Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Quand vous débutez le latin, vous avez essentiellement le choix entre deux
prononciations. Libre à vous de choisir l’une ou l’autre !
La prononciation restituée du latin est celle utilisée par le système scolaire français. Vous
en trouverez l’explication détaillée dans l’article à l’adresse suivante :
https://fr.vikidia.org/wiki/Prononciation_du_latin
La prononciation ecclésiastique du latin est très bien expliquée pour chaque lettre, dans
le tableau que vous trouverez en cliquant sur le lien suivant :
https://en.wikipedia.org/wiki/Latin_phonology_and_orthography#Ecclesiastical_pronunciati
on
ACCENTUATION
C’est un aspect souvent oublié du latin chez les francophones. Contrairement à ce qui
arrive très souvent en français, les mots latins de plus d’une syllabe ne s’accentuent
presque jamais sur la dernière (mises à part quelques exceptions : « illīc », « illūc »,
« adhūc »).
Si le mot est composé de plus de deux syllabes, il existe alors deux cas de figure :
1) l’accent tombera sur l’avant-dernière syllabe si celle-ci se termine par une voyelle
longue (ā, ē, ī, ō, ū, ȳ) ou par une diphtongue (ae, oe, au, eu), ou si la voyelle brève qui s’y
trouve est suivie de deux consonnes d’affilée : « Latīna », « incautus » , « secundus » ;
Pour résumer : dans un mot de deux syllabes, l’accent tombe toujours, à de rares
exceptions près, sur l’avant-dernière. Dans un mot de plus de deux syllabes, il tombe
toujours sur l’avant-dernière, sauf si cette dernière se termine par une voyelle brève non
suivie de deux consonnes, auquel cas il est reporté sur l’antépénultième.
Il convient de ne pas s’inquiéter outre mesure de ces règles, qui peuvent sembler
excessivement compliquées au début. Vous les assimilerez progressivement et assez
naturellement au fil des textes.
Et comme rien ne vaut un bon exemple, vous trouverez en cliquant sur ce lien la lecture
du chapitre I, faite selon la prononciation ecclésiastique, et en respectant bien
l’accentuation : https://youtu.be/RfDp8xS34RQ?t=81.
Voici un autre exemple d’accentuation, avec cette fois la prononciation restituée : https://
youtu.be/t_Hm6HpnN5k
En français, l’ordre des mots dans la phrase permet souvent de déterminer la fonction
qu’ils remplissent au sein de celle-ci. En latin, c’est la terminaison du mot qui va indiquer
son cas, c’est-à-dire sa fonction. On distingue six cas différents en latin, dont voici les
principales fonctions.
Voici les terminaisons abordées dans le chapitre I. Les cases laissées vides seront
remplies au fur et à mesure que nous les verrons dans les autres chapitres.
TROIS QUESTIONS
-Ubi? = où ? (question portant sur le lieu où l’on est). On peut répondre à cette question en
utilisant la préposition « in » suivie de l’ablatif. Ex : Ubi est Rōma? Rōma in Italiā est.
-ne? = est-ce que ? (question neutre, non orientée) La particule « -ne » s’ajoute au
premier mot de la question posée. Ex : Estne Gallia in Eurōpa?
-Num? = est-ce que par hasard… ? (réponse négative attendue). Ex : Num Crēta
oppidum est?
VOCABULAIRE
Dans un lexique ou dans un dictionnaire de latin, les noms sont toujours indiqués au
nominatif singulier, suivi de la terminaison du génitif singulier, puis de leur genre :
masculin, féminin ou neutre. Exemple : īnsula, ae, f.
Les adjectifs sont quant à eux toujours indiqués au nominatif masculin singulier, suivi de
leur terminaison au nominatif féminin singulier, puis de celle au nominatif neutre singulier.
Exemple : Latīnus, a, um.
C’est l’ensemble de ces données qu’il faut retenir, car elles constituent la « carte
d’identité » du nom ou de l’adjectif, et vous permettront d’identifier sans peine sa
déclinaison.
fluvius, ī, m. le fleuve
īnsula, ae, f. l’île
oppidum, ī, n. la ville fortifiée
ōceanus, ī, m. l’océan
imperium, ī, n. l’empire
prōvincia, ae, f. la province
numerus, ī, m. le nombre
littera, ae, f. la lettre
vocābulum, ī, n. le mot
capitulum, ī, n. le chapitre
syllaba, ae, f. la syllabe
exemplum, ī, n. l’exemple
pēnsum, ī, n. la tâche, le devoir
magnus, a, um grand
parvus, a, um petit
Graecus, a, um grec
Rōmānus, a, um romain
Latīnus, a, um latin
multī, ae, a (pluriel) nombreux
paucī, ae, a (pluriel) peu
ūnus, a, um un seul