Vous êtes sur la page 1sur 27

Université Abderrahmane Mira-Bejaia

Faculté des Sciences de la Nature et de la Vie


Département du tronc commun Sciences de la Nature et de la Vie
1ière Année Licence Biologie

Technique de Communications et
d’Expression 1/Méthodologie de Travail et
Terminologie 1

Dr. Khaled MERABET,


Email: kaled.merabet@gmail.com
Laboratoire de Recherche en Ecologie et Environnement

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Préambule:
La présente leçon explique comment la connaissance des principes de formation
des mots permet d’étendre sa maîtrise du vocabulaire et des nuances de sens
des mots.
Elle s’inscrit dans un ensemble qui montre comment l’observation des différents
aspects des mots permet au lecteur de les interpréter dans un texte avec
précision et nuance. Ces aspects sont :

les propriétés grammaticales


les propriétés sémantiques

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Définition officielle

1. « Ensemble de désignations appartenant à une langue de spécialité ».

2. « Science étudiant la structure, la formation, le développement, l’usage et la


gestion des terminologies dans différents domaines »

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet
Terme et mot

En Terminologie: un terme ou l’unité terminologique est constituée par un mot (un


terme simple) ou par quelques mots (un terme complexe) et qui désigne un concept
de forme univoque dans un champ thématique particulier.

Un mot est un élément de la langue composé d’une suite de sons ou de caractères


graphiques formant une unité sémantique (une unité de sens)

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Terme en science

C’est un concentré de connaissances et un raccourci de spécialistes (un terme peut


remplacer ce peut dire une phrase voire tout un paragraphe)

- Termes établis
- Termes émergeants

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Quel est l’apport de la terminologie dans le discours
scientifique ?

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


La terminologie est considérée comme une clé principale mais aussi comme
l’unité de connaissances puisque elle permet:

1) D’exprimer la structuration des énoncés techniques et scientifiques dans les


écrits scientifiques.
2) elle contribue à la clarté et la compréhension des textes et des écrits
spécialisés.
3) Pouvoir d’homogénéisation.

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Une approche étymologique pour aborder la terminologie biologique

Il y a deux façons d’aborder la terminologie scientifiques en sciences biologiques :

1) Apprendre les termes par cœur et leur signification…..

2) Ou en comprendre la structure sous-jacente.

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Saisir les nuances des mots
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

--Racines, préfixes, suffixes--

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


RACINE
La racine indique le sens d’origine du mot ; elle est donnée dans un bon dictionnaire.

Les mots formés à partir d’une même racine constituent une famille pouvant comprendre des
verbes, des noms, des adjectifs, des adverbes.

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Quelques racines savantes
Eléments Sens Exemples
anthropo être humain anthropologie, anthropomorphisme
biblio livre bibliographie, bibliophile
Chrono temps chronologie, chronomètre
démo peuple démocratie, démagogie
graphe écriture orthographe, graphisme
hétéro différent hétérogénéité, hétérogénèse
ortho droit orthographe, orthophonie
archie pouvoir monarchie, oligarchie
logie science psychologie, biologie
phile qui aime francophile, philosophie (ami de la sagesse)
phobe qui déteste francophobe, claustrophobe
Vore qui se nourrit carnivore, herbivore
Péd (paidos) enfant Pédagogie, pédophilie

* Tous les mots de ce tableau sont formés par composition.

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


SUFFIXE

Le suffixe est un élément placé après la racine du mot pour en modifier le sens. Les suffixes
permettent également de distinguer les différentes catégories grammaticales dans une même famille.

1) Exemples de modification de sens :

• romanesque; romantique • compréhensif , compréhensible

• critiquer , criticailler.

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


SUFFIXE

2). Exemples de distinction de catégories grammaticales :

• dans le mot ordinal, le suffixe –al indique un adjectif ; dans le mot ordinateur, le suffixe –
eur indique un nom ;

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Quelques suffixes pour former des noms
Noms d’agents Noms d’actions Noms d’états ou de qualités
--aire (libraire) –age (arpentage) –esse (tendresse)
–er, ère (maraîcher, maraîchère) –aison (conjugaison) –eur (chaleur)
–eur (chaleur) –ation (exploration) –ie, –erie (folie, poudrerie)
–eur, euse (vendeur, vendeuse –ature (caricature) –ise (maîtrise)
–iste (machiniste) –ment (soulèvement) –isme (romantisme)
–ien, ienne (gardien, gardienne) –ité (sensualité)
–teur, trice (acteur, actrice)

Quelques suffixes pour former des adjectifs


Suffixes Exemples
--able remarquable, détestable
–ais, aise montréalais, pakistanaise
–al, ale, national, capital, nationaux
–eux, euse, aux amoureux, courageuse
–esque livresque, romanesque
–ible visible, audible
–ier, ière cachottier, princière
–if, ive tardif, excessive
–ique magique, romantique
Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet
PRÉFIXE

Le préfixe est un élément qui s’ajoute avant la racine du mot pour en changer le sens.

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Quelques préfixes
Préfixes Sens Exemples
a, an négation amorphe, analphabète
a, ac, ad, af, rapprochement apporter, amener
ante avant antériorité, antécédent
anti contre antithèse, antidote
di, dif, dis séparation différent, discriminer
extra en dehors extraordinaire, extrapoler
in dans insérer, inculper
in, il, im, ir négation inhabituel, inextinguible
inter entre international, interpréter
pré, pro en avant proposer, prédisposé
sub en dessous subordonné, substitut
trans au-delà transporter, transposer

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Dans quelles situations crée-t-on des termes ?
1. Situation de spécialisation

2. Situation de vulgarisation
 création d’un vocabulaire parallèle. Ex : jaunisse pour ictère, globule blanc pour leucocyte
 transformation du sens du mot spécialisé Ex : impliquer (passé du langage des mathématiques au langage
courant)

3. Situation de quotidienneté

On ne crée pas les mots de façon anarchique. Toutes les langues possèdent des règles et des
modèles de formation des mots.

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Comment peut on créer des termes ?

1. Utiliser les ressources existantes (le stock lexical) et étendre le sens


2. Combiner les ressources existantes: dérivation, composition, troncation
3. Utiliser des ressources d’autres langues (emprunts)

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Comment peut on créer des termes ?

1. Utiliser les ressources existantes (le stock lexical) et étendre le sens

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Comment peut on créer des termes ?
2. Combiner les ressources existantes: dérivation, composition,

2.1. La composition:
Procédé de formation de mots par combinaison de bases. Pour former des mots savants
caractéristiques des textes de haut niveau, notamment scientifiques ou techniques. La
composition assemble deux (ou plus) bases françaises ou grecques ou latines :

A. La composition savante:

B. La composition populaire

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Comment peut on créer des termes ?
2. Combiner les ressources existantes: dérivation, composition, L’abréviation

2.2. La dérivation:

La dérivation consiste à ajouter à une racine un suffixe ou un préfixe ou les deux. Ainsi, dans
l’exemple qui suit, le lecteur, qui reconnaît les préfixes et les suffixes ajoutés aux racines des
deux mots absents des dictionnaires de plus de dix ans, les comprendra sans difficulté :
L’antimondialisation a remobilisé les environnementalistes.

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Comment peut on créer des termes ?
3. L’abréviation:
A. troncation :
- On tronque le début du mot : (auto)bus, (pro)blème, (mu)zique
- On tronque la fin du mot : promo(tion), fac(ulté), resto U, (restaurant universitaire),
- Les mots ayant une syllabe en –O sont prononcés jusqu’à cette syllabe : ado(lescent), chimio(thérapie),
écolo(giste),

B. siglaison

Le sigle : d’origine très ancienne (connu des Hébreux et des Romains). Se développe surtout
depuis 1945 en raison du développement de la technologie et de la complexité des administrations.

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Comment peut on créer des termes ?
3. Utiliser des ressources d’autres langues (emprunts)
Emprunt = procédé par lequel une langue incorpore un élément d’une autre
langue. C’est donc un phénomène de langues en contact. « En règle générale,
l’énonciateur qui emprunte un mot étranger le fait parce que, à tort ou à raison,
il a le sentiment qu’aucun mot de sa propre langue ne peut désigner le référent
dont il veut parler »
Ex:
Un crash, un sponsor, un scoop, cach, burn-out
Fiancée, buffet

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


pneumopathie=maladie des poumons
algie=douleur erythropenie =manque de globule rouge
-cyte=cellule leucopenie=manque de globule blanc
-ectomie=ablation thrombopénie =manque de plaquette/caillot
emie=taux de quelque chose dans le sang arthroplastie =réparation chirurgicale des
-gène=qui engendre, produit, forme articulations
-gramme=représentation graphique hemieplegie=Paralysie droite ou gauche (moitié
-graphie=examen d'imagerie du corps)
-ite=inflammation paraplégie =Paralysie des membres inférieurs
-logie=etude tétraplégie =Paralysie des 4 membres (supérieur
-pathie=maladie et inférieur)
-penie=manque, insuffisance rhinorragie =écoulement du sang par le nez
-plastie=réparation chirurgicale rectorragie=écoulement de sang du rectum
-plegie=Paralysie endoscopie =examen qui permet de voir
-rragie=écoulement de sang directement l'intérieur du corps
-scopie=observer endo=intérieur
-urie=urine colposcopie =fibroscopie du Colomb
bronchoscopie=endoscopie des bronches

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


cervicalgie=douleur au cou
gastralgie =douleur estomac pathogène =favorise la maladie
myalgie=douleur aux muscles cancérigène =favorise le cancer
hepatocyte=cellule du foie hémogramme =etude des éléments figurés du sang
enterocyte=cellule de l'intestin radiographie =examen d'imagerie utilisant les rayon x
myocyte=cellule du muscle Mammographie =examen radiographique du sein
erythrocyte=globule rouge appendicite =inflammation de l'appendice
leucocyte=globule blanc arthrite=inflammation des articulations
thrombocyte=caillot/plaquette cystite=inflammation de la vessie
appendicectomie =ablation de l'appendice gastro-entérite =inflammation de l'estomac et de l'intestin
pancréatectomie =ablation du pancréas hépatite =inflammation du foie
glycémie=taux de glucose dans le sang biologie =etude du vivant
natrémie =taux de sodium dans le sang histologie =études des tissus
kaliémie =taux de potassium dans le sang cardiopathie =maladie du cœur
sideremie=taux de fer dans le sang myopathie =maladie des muscles

Ce diaporama emprunte de nombreux éléments d’internet


Références :

• Pierre Mongeau, « Réaliser son mémoire ou sa thèse »: 2009,


presse de l’université de quèbec
• Marie-Fabienne Fortin , « Fondements et étapes de recherche
» : © 2006 ,Édition : Michel Poulin

Vous aimerez peut-être aussi