Vous êtes sur la page 1sur 133

Page 1 / 133

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ


conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006
_____________________________________________________________________________________________

FDS n° : 085713
XYLENE EU

Date de la version précédente: 2017-12-18 Date de révision: 2019-07-29 Version 4

Rubrique 1 : IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA


SOCIÉTÉ/L'ENTREPRISE

1.1. Identificateur de produit

Nom du produit XYLENE EU


Numéro d'Enregistrement REACH 01-2119488216-32
Nom commercial XYLENE EU
Substance/mélange Substance

1.2. Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations


déconseillées

Utilisations identifiées Fabrication de substances, Distribution de la substance, Utilisation comme produit


intermédiaire, Formulation et (re)conditionnement de substances et de mélanges,
Utilisation dans les revêtements, Utilisation dans les agents nettoyants, Lubrifiant,
Utilisation comme liants et agents de démoulage, Utilisation dans des produits de
l'agrochimie, Utilisation comme carburant, Fluides fonctionnels, Applications dans le cadre
de constructions ou travaux routiers, Activités de laboratoire, Traitement des polymères.

1.3. Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité

Fournisseur TOTAL FLUIDES


24, cours Michelet.
92800 PUTEAUX.
FRANCE
Tel: +33 (0)1 41 35 40 00
Fax: +33 (0)1 41 35 82 88

Pour plus d'informations, veuillez prendre contact avec:

Point de contact Service QSE : Tel : +33 (0)1 41 35 33 64 / Fax : +33 (0)1 41 35 33 50
Emergency number 24h/24h: +33 (0)1 41 35 65 00
Adresse e-mail rmfs.fds@total.com

1.
4.Numér
od'
appeld’
urgence

Numéro de téléphone d'appel d'urgence : +44 1235 239670


Centre Antipoison et de toxicovigilance : ORFILA (INRS) : +33 (0)1 45 42 59 59
En France - Centres antipoison et de toxicovigilance :
ANGERS : 02 41 48 21 21
BORDEAUX : 05 56 96 40 80
LILLE : 08 00 59 59 59
LYON : 04 72 11 69 11
MARSEILLE : 04 91 75 25 25
NANCY : 03 83 22 50 50
PARIS : 01 40 05 48 48

Version EUFR
Page 2 / 133

_____________________________________________________________________________________________

FDS n° : 085713
XYLENE EU
Date de révision: 2019-07-29 Version 4
_____________________________________________________________________________________________
STRASBOURG : 03 88 37 37 37
TOULOUSE : 05 61 77 74 47

Rubrique 2 : IDENTIFICATION DES DANGERS

2.1. Classification de la substance ou du mélange

RÈGLEMENT (CE) No 1272/2008


Pour le libellé complet des Phrases-H mentionnées dans cette rubrique, voir rubrique 2.2.

Classification
Liquides inflammables - Catégorie 3 - (H226)
Toxicité par aspiration - Catégorie 1 - (H304)
Toxicité aiguë par voie cutanée - Catégorie 4 - (H312)
Toxicité aiguë par inhalation - poussières/brouillard - Catégorie 4 - (H332)
Corrosion cutanée/irritation cutanée - Catégorie 2 - (H315)
Lésions oculaires graves/irritation oculaire - Catégorie 2 - (H319)
Toxicité spécifique pour organe cible (exposition unique) - Catégorie 3 - (H335)
Toxicité spécifique pour organe cible (exposition répétée) - Catégorie 2 - (H373)

2.2. Éléments d'étiquetage

Etiquetage selon RÈGLEMENT (CE) No 1272/2008

Contient Reaction mass of ethylbenzene and xylene

No.-CE 905-588-0

Pictogrammes de danger

Mention d'avertissement
DANGER

Mentions de danger
H226 - Liquide et vapeurs inflammables
H304 - Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires
H312 - Nocif par contact cutané
H315 - Provoque une irritation cutanée
H319 - Provoque une sévère irritation des yeux
H332 - Nocif par inhalation
H335 - Peut irriter les voies respiratoires
H373 - Risque présumé d'effets graves pour les organes à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée

Conseils de prudence
Page 3 / 133

_____________________________________________________________________________________________

FDS n° : 085713
XYLENE EU
Date de révision: 2019-07-29 Version 4
_____________________________________________________________________________________________
P210-Teni ràl ’écartdel achal eur,dessur f
aceschaudes,desét i
ncelles,desf lammesnuesetdet outeaut resour ce
d’i
nfl
ammat ion.Nepasf umer
P260 - Ne pas respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols
P280 - Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage
P303 + P361 + P353 - EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): Enlever immédiatement tous les vêtements
contaminés.Ri ncerlapeauàl ’eau/Sedoucher
P301 + P310 - EN CAS D'INGESTION : Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin
P331 - NE PAS faire vomir
P332 + P313 - En cas d'irritation cutanée: consulter un médecin

2.3. Autres dangers

Propriétés physico-chimiques Les vapeurs peuvent former des mélanges explosifs avec l'air. Les vapeurs plus denses
que l'air peuvent se répandre le long du sol, avec risque d'explosion très élevé. Les
frottements dus à l'écoulement du produit créent des charges d'électricité statique capables
de générer des étincelles provoquant INFLAMMATION OU EXPLOSION.

Propriétés ayant des effets pour la En cas d'ingestion accidentelle, le produit peut être aspiré dans les poumons en raison de
santé sa faible viscosité et provoquer des lésions pulmonaires graves dans les heures qui suivent
(surveillance médicale indispensable pendant 48 h).

Propriétés environnementales Pas d'information disponible.

Rubrique 3 : COMPOSITION/INFORMATIONS SUR LES COMPOSANTS

3.1. Substance

Nom Chimique No.-CE Numéro No.-CAS % en poids Classification (Règ. 1272/2008)


d'Enregistrement
REACH
Reaction mass of 905-588-0 01-2119488216-32 ^ 100 Flam. Liq. 3 (H226)
ethylbenzene and xylene Asp. Tox. 1 (H304)
Acute Tox. 4 (H312)
Skin Irrit. 2 (H315)
Eye Irrit. 2 (H319)
Acute Tox. 4 (H332)
STOT SE 3 (H335)
STOT RE 2 (H373)

Informations complémentaires La définition européenne de la substance ainsi que le classement et l'étiquetage qui s'y
rattachent ont été développés dans le cadre de la réglementation 1907/2006/EC (REACh).
Pour information concernant le numéro CAS de référence voir la rubrique 15 de la FDS.

Autres constituants
Page 4 / 133

_____________________________________________________________________________________________

FDS n° : 085713
XYLENE EU
Date de révision: 2019-07-29 Version 4
_____________________________________________________________________________________________
Nom Chimique No.-CE No.-CAS % en poids Classification (Règ.
1272/2008)
Xylènes 215-535-7 1330-20-7 <86 STOT SE 3 (H335)
Asp. Tox. 1 (H304)
Skin Irrit. 2 (H315)
Eye Irrit. 2 (H319)
Acute Tox. 4 (H312)
Acute Tox. 4 (H332)
Flam. Liq. 3 (H226)
STOT RE 2 (H373)
Éthylbenzène 202-849-4 100-41-4 <17 Flam. Liq. 2 (H225)
Acute Tox. 4 (H332)
Asp. Tox. 1 (H304)
STOT RE 2 (H373)
Aquatic Chronic 3 (H412)
Pour le libellé complet des Phrases-H mentionnées dans cette section, voir rubrique 16.

Rubrique 4 : PREMIERS SECOURS

4.1. Description des premiers secours

Conseils généraux EN CAS DE TROUBLES GRAVES OU PERSISTANTS, APPELER UN MEDECIN OU


DEMANDER UNE AIDE MEDICALE D'URGENCE.

Contact avec les yeux Rincer abondamment à l'eau pendant au moins 15 minutes en écartant les paupières.
Consulter un médecin.

Contact avec la peau Enlever les vêtements et les chaussures contaminés.


Laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et du savon.
Les jets à haute pression peuvent causer des dommages.
Dans ce cas, la victime doit être immédiatement transportée en milieu hospitalier.

Inhalation En cas d'exposition à des concentrations importantes de vapeurs, de fumées ou d'aérosols,


transporter la personne à l'air, hors de la zone contaminée, la maintenir au chaud et au
repos. Consulter un médecin.
Oxygène ou respiration artificielle si nécessaire.

Ingestion Ne pas ingérer. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.


En cas d'ingestion suivie de vomissement, le produit peut pénétrer dans les poumons.
Dans ce cas, la victime doit être immédiatement transportée en milieu hospitalier.

Protection pour les secouristes Utiliser un équipement de protection individuelle.

4.2. Principaux symptômes et effets, aigus et différés

Contact avec les yeux Irritant pour les yeux.

Contact avec la peau Nocif par contact cutané: L'absorption par la peau peut entraîner des effets toxiques.
Irritant pour la peau.

Inhalation L'inhalation de vapeurs à haute concentration peut provoquer une irritation du système
respiratoire, Risque de dépression du système nerveux central avec nausées, maux de
tête, vertiges, vomissements et perte de coordination.

Ingestion L'ingestion peut provoquer une irritation de l'appareil digestif, des nausées, des
Page 5 / 133

_____________________________________________________________________________________________

FDS n° : 085713
XYLENE EU
Date de révision: 2019-07-29 Version 4
_____________________________________________________________________________________________
vomissements et des diarrhées.

4.3. Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers


nécessaires

Conseils aux médecins Traiter de façon symptomatique.

Rubrique 5 : MESURES DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE

5.
1.Moyensd’
ext
inct
ion

Moyen d'extinction approprié Dioxyde de carbone, Poudre sèche, Mousse.

Moyens d'extinction inappropriés Ne pas utiliser un jet d'eau bâton, qui pourrait répandre le feu.

5.2. Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange

Risque particulier Lapl upar


tdesv apeurssontpl usdensesquel ’
air
.Ellesserépandentsurl esolet
s’accumulentdansl eszonesbassesouconf inées(égouts,cav es,r
éservoirs).
Les vapeurs peuvent former des mélanges explosifs avec l'air.
La combustion incomplète et la thermolyse produisent des gaz plus ou moins toxiques tels
que CO, CO2, hydrocarbures variés, aldéhydes et des suies. A forte concentration ou en
atmosphère confinée, leur inhalation est très dangereuse.

5.3. Conseils aux pompiers

Équipement de protection spécial En cas d' incendie de grande amplitude ou d'incendie dans des espaces confinés ou mal
pour le personnel préposé à la lutte ventilés, porter une tenue ignifugée intégrale et un appareil respiratoire autonome isolant
contre le feu (ARI) avec un masque intégral.

Autres informations Refroidir les réservoirs et les parties exposés au feu par arrosage avec beaucoup d'eau.
Les résidus d'incendie et l'eau d'extinction contaminée doivent être éliminés conformément
à la réglementation locale en vigueur.

Rubrique 6 : MESURES À PRENDRE EN CAS DE DÉVERSEMENT ACCIDENTEL

6.
1.Pr
écaut
ionsi
ndi
viduel
les,équi
pementdepr
otect
ionetpr
océdur
esd’
urgence

Informations générales Ne pas toucher ni marcher sur le produit déversé.

Conseils pour les non-secouristes Équipement de protection individuelle, voir rubrique 8.

Conseils pour les secouristes Prendre toutes les mesures adéquates pour protéger les secouristes des risques
d'incendie, d'explosion et d'inhalation, notamment par l'utilisation d'appareils respiratoires.

6.2. Précautions pour la protection de l'environnement

Informations générales Éviter un déversement ou une fuite supplémentaire, si cela est possible sans danger.
Empêcher le produit de pénétrer dans les égouts, les cours d'eau ou le sol. Prévenir les
autorités locales si des fuites significatives ne peuvent pas être contenues. Voir la Rubrique
12 pour des informations supplémentaires sur les effets écologiques.
Page 6 / 133

_____________________________________________________________________________________________

FDS n° : 085713
XYLENE EU
Date de révision: 2019-07-29 Version 4
_____________________________________________________________________________________________

6.3. Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage

Méthodes de nettoyage Utiliser des outils de sûreté ne provoquant pas d'étincelles et des équipements électriques
antidéflagrants.
Déversement important:. Si possible, récupérer le produit et les matériaux contaminés avec
des moyens mécaniques, et les stocker/éliminer conformément aux règlements
applicables. Ne jamais utiliser d'agent dispersant.
Petit déversement :. Enlever avec un absorbant inerte.

6.4. Référence à d'autres rubriques

Équipement de protection Voir rubrique 8 pour plus de détails.


individuelle

Traitement des déchets Voir rubrique 13 pour plus de détails.

Autres informations Eliminer toute source d'ignition.

Rubrique 7 : MANIPULATION ET STOCKAGE

7.1. Précautions à prendre pour une manipulation sans danger

Conseils pour une manipulation Équipement de protection individuelle, voir rubrique 8.


sans danger Prendre des précautions contre l'électricité statique.
Eviter la formation de vapeurs, brouillards ou aérosols.
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées.

Mesures d'ordre technique Les opérations d'inspection, de nettoyage et de maintenance des réservoirs de stockage
impliquent le respect de procédures strictes et ne doivent être confiées qu'à du personnel
qualifié (interne ou externe).
Prendre des précautions contre l'électricité statique.
Concevoir les installations pour éviter toute propagation de nappe enflammée (fosses,
cuvettes de rétention, siphons dans les réseaux d'eau d'écoulement).
LORS DES MOUVEMENTS DE PRODUITS :. Pour éviter l'ignition des vapeurs par la
décharge d'électricité statique, toutes les parties en métal des équipements utilisés doivent
être mises à la terre; Interdire le chargement en pluie et limiter la vitesse d'écoulement du
produit, en particulier au début du chargement.

Prévention des incendies et des N'INTERVENIR QUE SUR DES RESERVOIRS FROIDS, DEGAZES (RISQUE
explosions D'ATMOSPHERE EXPLOSIVE) ET AERES.
Manipuler à l'abri de toutes sources potentielles d'inflammation (flamme nue, étincelles,
arcs électriques...) et de chaleur (collecteurs ou parois chaudes).
Utiliser des équipements électriques antidéflagrants.
Éviter l'accumulation de charges électrostatiques. Ne pas utiliser d'air comprimé pour
remplir, vider ou manipuler.

Mesures d'hygiène Lors de l'utilisation, ne pas manger, boire ou fumer.


Ne pas s'essuyer les mains avec des chiffons qui ont servi au nettoyage.
Éviter le contact avec la peau, les yeux et les vêtements.
Changer les vêtements contaminés en fin de journée de travail.

7.2. Conditions nécessaires pour assurer la sécurité du stockage, tenant compte d'éventuelles
Page 7 / 133

_____________________________________________________________________________________________

FDS n° : 085713
XYLENE EU
Date de révision: 2019-07-29 Version 4
_____________________________________________________________________________________________
incompatibilités

Mesures techniques/Conditions de N'utiliser que des récipients, joints, tuyauteries..., résistants aux hydrocarbures.
stockage . Avant les opérations de transfert, contrôler que tout l'équipement est mis à la terre.
. Concevoir les installations pour éviter toute propagation de nappe enflammée (fosses,
cuvettes de rétention, siphons dans les réseaux d'eau d'écoulement).
. Éviter l'accumulation de charges électrostatiques.
. Maintenir le récipient fermé de manière étanche. Stocker dans un endroit bien ventilé.
Tenir au frais.
. Tenir à l'écart de la chaleur et des sources d'ignition. Stocker dans un bac de rétention.
. Conserver de préférence dans l'emballage d'origine : dans le cas contraire, reporter, s'il y
a lieu, toutes les indications de l'étiquette réglementaire sur le nouvel emballage. Tenir au
frais. Protéger du rayonnement solaire. Conserver à l'écart des aliments et boissons, y
compris ceux pour animaux.

Matières à éviter Acides forts. Oxydants.

Matériel d'emballage Acier inoxydable.

7.3. Utilisation(s) finale(s) particulière(s)

Utilisation(s) particulière(s) Pas d'information disponible. voir scénarios d'exposition.

Rubrique 8 : CONTRÔLES DE L'EXPOSITION/PROTECTION INDIVIDUELLE

8.1. Paramètres de contrôle

Limites d'exposition Il est conseillé aux utilisateurs de prendre en compte les valeurs limites d'exposition
professionnelle nationales ou autres valeurs équivalentes.

Autres constituants

Nom Chimique Union Européenne France


Xylènes TWA 50 ppm VME 50 ppm
1330-20-7 TWA 221 mg/m3 VME 221 mg/m3
STEL 100 ppm VLCT 100 ppm
STEL 442 mg/m3 VLCT 442 mg/m3
S* P*
Éthylbenzène TWA 100 ppm VME 20 ppm
100-41-4 TWA 442 mg/m3 VME 88.4 mg/m3
STEL 200 ppm VLCT 100 ppm
STEL 884 mg/m3 VLCT 442 mg/m3
S* P*
Légende Voir rubrique 16

Nom Chimique Union Européenne France


Xylènes Urine : 1500 mg/g creatinine
1330-20-7
Éthylbenzène Urine : 1500 mg/g creatinine
100-41-4

Dose dérivée sans effet (DNEL)

DNEL Travailleur (industriel/professionnel)


Page 8 / 133

_____________________________________________________________________________________________

FDS n° : 085713
XYLENE EU
Date de révision: 2019-07-29 Version 4
_____________________________________________________________________________________________
Nom Chimique Effets systémiques à Effets locaux à court Effets systémiques à Effets locaux à long
court terme terme long terme terme
Reaction mass of 442 mg/m³ (inhalation) 221 mg/m³ (inhalation)
ethylbenzene and xylene 212 mg/kg bw/day
^ (dermal)
DNEL Population générale
Nom Chimique Effets systémiques à Effets locaux à court Effets systémiques à Effets locaux à long
court terme terme long terme terme
Reaction mass of 260 mg/m³ (inhalation) 65.3 mg/m³ (inhalation) 65.3 mg/m³ (inhalation)
ethylbenzene and xylene 125 mg/kg bw/day
^ (dermal)
12.5 mg/kg bw/day (oral)
Concentration prévisible sans effet
(PNEC)

Nom Chimique Eau Sédiment Sol Air STP Orale


Reaction mass of 0.327 mg/l (fw) 12.46 mg/kg 2.31 mg/kg soil 6.58 mg/l
ethylbenzene and 0.327 mg/l (mw) sediment dw (fw) dw
xylene 12.46 mg/kg
^ sediment dw
(mw)
8.2. Contrôles de l'exposition

Contrôle de l'exposition professionnelle

Mesures d'ordre technique Appliquer les mesures techniques nécessaires pour respecter les valeurs limites
d'exposition professionnelle.
Dans le cas de travaux en enceinte confinée (cuves, réservoirs...), s'assurer d'une
atmosphère respirable et porter les équipements recommandés.
S'assurer que les emplacements des douches oculaires et des douches de sécurité sont
proches des emplacements des postes de travail.

Équipement de protection individuelle

Informations générales Ces recommandations s'appliquent au produit sous sa forme commercialisée.


Si le produit est utilisé dans des mélanges, il est recommandé de contacter les fournisseurs
d'équipements de protection appropriés.
Tout esl esmesur esdepr otecti
oncol l
ecti
vedoi ventêt r
ei nst
all
éesetmisesenœuv reav ant
d’env isagerder ecour i
rauxéqui pementsdepr ot ecti
on indiv
iduel
le.

Protection respiratoire Lorsque les travailleurs sont confrontés à des concentrations supérieures aux limites
d'exposition, ils doivent porter des masques appropriés et agréés. Pour pénétrer dans des
citernes, cuves, réservoirs ayant une teneur insuffisante en oxygène, porter un appareil
respiratoire isolant.
. En cas d'urgence (exposition accidentelle) ou pour des travaux exceptionnels de courte
durée dans des atmosphères polluées par le produit, il est nécessaire de porter un appareil
de protection respiratoire. En cas d'utilisation de masque ou demi-masque :. Respirateur à
masque facial équipé d'une cartouche ou d'une boîte filtrante contre les vapeurs
organiques/gaz acides. Type A. L'usage d'appareils respiratoires doit se conformer
strictement aux instructions du fabricant et aux réglementations qui régissent leurs choix et
leurs utilisations.

Protection des yeux S'il y a un risque d'éclaboussures, porter :. Lunettes de sécurité avec protections latérales.
Page 9 / 133

_____________________________________________________________________________________________

FDS n° : 085713
XYLENE EU
Date de révision: 2019-07-29 Version 4
_____________________________________________________________________________________________
Protection de la peau et du Porter les vêtements de protection appropriés. Chaussures ou bottes de sécurité.
corps

Protection des mains Gants résistants aux hydrocarbures aromatiques.


. Veuillez observer les instructions concernant la perméabilité et le temps de pénétration qui
sont fournies par le fournisseur de gants. Prendre également en considération les
conditions locales spécifiques dans lesquelles le produit est utilisé, telles que le risque de
coupures, d'abrasion et le temps de contact.
. Les gants doivent être inspectés périodiquement et remplacés en cas d'usure, de
perforation ou de contamination.

Exposition répétée ou prolongée


Matière des gants Épaisseur du gant Temps de pénétration Remarques
PVA (*) > 480 min EN 374 (*) toute épaisseur
Caoutchouc fluoré (*) > 480 min EN 374 (*) toute épaisseur

En cas de contact par projection:


Matière des gants Épaisseur du gant Temps de pénétration Remarques
Caoutchouc nitrile > 0.45 mm > 30 min EN 374

Contrôles d'exposition liés à la protection de l'environnement

Informations générales Empêcher le produit de pénétrer dans les égouts, les cours d'eau ou le sol.

Rubrique 9 : PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES

9.1. Informations sur les propriétés physiques et chimiques essentielles

Couleur incolore
État physique @20°C liquide
Odeur aromatique
Seuil olfactif Pas d'information disponible

Propriété Valeurs Remarques Méthode


pH Non applicable
Point/intervalle de fusion Pas d'information disponible

Point/intervalle d'ébullition 136 - 144 °C ASTM D 850


277 - 291 °F ASTM D 850
Point d'éclair > 25 °C coupelle fermée
> 77 °F coupelle fermée
Taux d'évaporation Pas d'information disponible
Limites d'inflammabilité dans l'air

supérieure 7.0 %
inférieure 1.1 %
Pression de vapeur > 1.1 kPa @ 37.8 °C
Pression de vapeur < 5 kPa @ 37.8 °C
Densité de vapeur Pas d'information disponible
Densité relative 0.86 - 0.87 @ 15 °C
Masse volumique 865 kg/m3 @ 15 °C
Hydrosolubilité 0.146 - 0.191 g/L @ 25 °C
Solubilité dans d'autres solvants Pas d'information disponible
logPow > 3.12
Page 10 / 133

_____________________________________________________________________________________________

FDS n° : 085713
XYLENE EU
Date de révision: 2019-07-29 Version 4
_____________________________________________________________________________________________
logPow < 3.2
Température d'auto-inflammabilité > 432 °C Cette valeur peut être
notablement abaissée dans des
conditions particulières
(oxydation lente sur milieux
fortement divisés...)
> 810 °F
Température de décomposition Pas d'information disponible
Viscosité, cinématique < 20.5 mm2/s @ 40 °C
Propriétés explosives Non considéré comme explosif sur la base de la teneur en oxygène et de la structure
chimique
Propriétés comburantes D'après la structure chimique des constituants, ce produit n'est pas considéré comme ayant
des propriétés oxydantes
Possibilité de réactions Aucune dans les conditions normales d'utilisation
dangereuses

9.2. Autres informations

Point de congélation < -51 °C


< -60 °F

Rubrique 10 : STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ

10.1. Réactivité

Informations générales Aucune dans les conditions normales d'utilisation.

10.2. Stabilité chimique

Stabilité Stable dans les conditions recommandées de manipulation et de stockage.

10.3. Possibilité de réactions dangereuses

Réactions dangereuses Aucune dans les conditions normales d'utilisation.

10.4. Conditions à éviter

Conditions à éviter Chaleur, flammes et étincelles. Éviter l'accumulation de charges électrostatiques.

10.5. Matières incompatibles

Matières à éviter Acides forts. Oxydants.

10.6. Produits de décomposition dangereux

Produits de décomposition La combustion incomplète et la thermolyse produisent des gaz plus ou moins toxiques tels
dangereux que monoxyde de carbone, dioxyde de carbone, hydrocarbures variés, aldéhydes et des
suies.

Rubrique 11 : INFORMATIONS TOXICOLOGIQUES


Page 11 / 133

_____________________________________________________________________________________________

FDS n° : 085713
XYLENE EU
Date de révision: 2019-07-29 Version 4
_____________________________________________________________________________________________

11.1. Informations sur les effets toxicologiques

Toxicité aiguë Effets locaux Informations sur le produit

Contact avec la peau . Nocif par contact cutané: L'absorption par la peau peut entraîner des effets toxiques.
Irritant pour la peau.

Contact avec les yeux . Irritant pour les yeux.

Inhalation Nocif par inhalation.


L'inhalation de vapeurs à haute concentration peut provoquer une irritation du système
respiratoire, Risque de dépression du système nerveux central avec nausées, maux de
tête, vertiges, vomissements et perte de coordination.

Ingestion . L'ingestion peut provoquer une irritation de l'appareil digestif, des nausées, des
vomissements et des diarrhées.

Toxicité aiguë - Informations sur les composants

Nom Chimique DL50 oral DL50 dermal CL50 par inhalation


Reaction mass of ethylbenzene and xylene LD50 3523 mg/kg bw (rat) LD50 12126 mg/kg bw (rabbit) LC50(4h) 27124 mg/m3 (rat)
Sensibilisation

Sensibilisation Non classé sensibilisant.

Effets spécifiques

Cancérogénicité Les connaissances toxicologiques actuelles permettent de ne pas classer le produit comme
cancérogène.
Mutagénicité Le potentiel mutagène de la substance a été largement étudié dans une série d'études
in-vivo et in-vitro.
Mutagénicité sur les cellules Toxicité génétique : négative.
germinales

Toxicité pour la reproduction Les études avec la substance chez les rats n'ont montré aucun effet sur les capacités de
reproduction.

Toxicité pour le développement Les résultats des études de toxicité sur le développement et celles de dépistage de toxicité
sur le développement selon l'OCDE n'ont montré aucun signe de toxicité sur le
développement chez les rats.
Toxicité par administration répétée

Effets sur les organes-cibles (STOT)

Toxicité systémique spécifique pour Irritant pour les voies respiratoires.


certains organes cibles (exposition
unique)

Toxicité systémique spécifique pour Nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation.
certains organes cibles (exposition
répétée)
Page 12 / 133

_____________________________________________________________________________________________

FDS n° : 085713
XYLENE EU
Date de révision: 2019-07-29 Version 4
_____________________________________________________________________________________________

Toxicité par aspiration Le fluide peut pénétrer dans les poumons et occasionner des lésions (pneumonie chimique,
potentiellement mortelle).

Autres informations

Autres effets néfastes Le contact fréquent ou prolongé avec la peau détruit l'enduit cutané lipoacide et peut
provoquer des dermatoses.

Rubrique 12 : INFORMATIONS ÉCOLOGIQUES

12.1. Toxicité

Non classé.

Toxicité aiguë pour le milieu aquatique - Informations sur le produit

Non applicable.

Toxicité aiguë pour le milieu aquatique - Informations sur les composants

Nom Chimique Toxicité pour les algues Toxicité pour la daphnie et Toxicité pour le poisson Toxicité pour les
les autres invertébrés microorganismes
aquatiques.
Reaction mass of EC50(73h) 2.2 mg/l LC50(24h) 1 mg/l (Daphnia LC50(96h) 2.6 mg/l
ethylbenzene and xylene (Selenastrum magna-OECD Guideline (Oncorhynchus
^ capricornutum) 202) mykiss-OECD Guideline
203)

Toxicité chronique pour le milieu aquatique - Informations sur le produit


Non applicable.

Toxicité chronique pour le milieu aquatique - Informations sur les composants


Pas d'information disponible.

Effets sur les organismes terrestres


Pas d'information disponible.

12.2. Persistance et dégradabilité

Informations générales
En milieu aérobie, le produit est intrinséquement biodégradable.
En milieu anaérobie, le produit est biodégradable dans des conditions de dénitrification. .

12.3. Potentiel de bioaccumulation

Informations sur le produit Facteur de bioconcentration (FBC): 25.9.

logPow > 3.12


logPow < 3.2
Page 13 / 133

_____________________________________________________________________________________________

FDS n° : 085713
XYLENE EU
Date de révision: 2019-07-29 Version 4
_____________________________________________________________________________________________

Informations sur les composants Pas d'information disponible.


Nom Chimique log Pow
Reaction mass of ethylbenzene and xylene - ^ 3.12 - 3.49 @ 20 - 30 °C and pH 5 - 8
12.4. Mobilité dans le sol

Sol Compte tenu de ses caractéristiques physico-chimiques, le produit est, en général, mobile
dans le sol. Peut contaminer les eaux souterraines.

Air Le produit s'évapore facilement.

Eau Le produit s'étale à la surface de l'eau. Une faible fraction peut se solubiliser dans l'eau.

12.5. Résultats des évaluations PBT et VPVB

Évaluation PBT et vPvB Cette substance est considérée comme n'étant pas PBT et vPvB.

12.6. Autres effets néfastes

Informations générales Pas d'information disponible.

Rubrique 13 : CONSIDERATIONS RELATIVES À L'ÉLIMINATION

13.1. Méthodes de traitement des déchets

Déchets de résidus / produits non Éliminer conformément aux Directives Européennes sur les déchets et les déchets
utilisés dangereux.

Emballages contaminés Les emballages vides peuvent contenir des vapeurs inflammables ou explosives. Les
conteneurs vides doivent être acheminés vers un site agréé pour le traitement des déchets
à des fins de recyclage ou d'élimination.

No de déchet suivant le CED Selon le code européen des déchets (CED) le code de déchet n'est pas relatif au produit
lui-même mais à son application. Le code de déchet doit être attribué par l'utilisateur, selon
l'application du produit.

Autres informations Pas d'information disponible.

Rubrique 14 : INFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT

ADR/RID
UN/ID No UN1307
Désignation officielle de XYLENES
transport
Désignation officielle de XYLENES
transport
Classe de danger 3
Groupe d'emballage III
Étiquettes ADR/RID 3
Code de classification F1
Page 14 / 133

_____________________________________________________________________________________________

FDS n° : 085713
XYLENE EU
Date de révision: 2019-07-29 Version 4
_____________________________________________________________________________________________
Code de restriction en tunnels (D/E)
Numéro d'identification du 30
danger
Description UN1307, XYLENES, 3, III, (D/E)
Quantités exceptées E1
Quantité limitée 5L

IMDG/IMO
UN/ID No UN1307
Désignation officielle de Xylenes
transport
Classe de danger 3
Groupe d'emballage III
No EMS F-E, S-D
Description UN1307, Xylenes, 3, III, (25°C c.c.)
Dispositions spéciales 223
Quantités exceptées E1
Quantité limitée 5L

ICAO/IATA
UN/ID No UN1307
Désignation officielle de Xylenes
transport
Classe de danger 3
Groupe d'emballage III
Code ERG 3L
Dispositions spéciales A3
Description UN1307, Xylenes, 3, III
Quantités exceptées E1
Quantité limitée 10 L

ADN
UN/ID No UN1307
Désignation officielle de XYLENES
transport
Désignation officielle de XYLENES
transport
Classe de danger 3
Etiquettes de danger 3
Groupe d'emballage III
Code de classification F1
Description UN1307, XYLENES, 3, III
Quantités exceptées E1
Quantité limitée 5L
Ventilation VE01

Rubrique 15 : INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES

15.1. Réglementations/législation particulières à la substance ou au mélange en matière de


sécurité, de santé et d'environnement
Page 15 / 133

_____________________________________________________________________________________________

FDS n° : 085713
XYLENE EU
Date de révision: 2019-07-29 Version 4
_____________________________________________________________________________________________
Union Européenne

REACH
Cette substance a été enregistrée conformément au Règlement (CE) No. 1907/2006 (REACH)

Autres réglementations
DIRECTIVE 2010/75/UE relative aux émissions industrielles
Directive 2004/37/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 concernant la protection des travailleurs contre les
risques liés à l'exposition à des agents cancérigènes ou mutagènes au travail

Observer la directive 98/24/CE concernant la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs contre les risques liés à des
agents chimiques sur le lieu de travail.

Numéro de CAS de référence 1330-20-7

Inventaires Internationaux La substance est listée ou exemptée d'enregistrement dans les inventaires suivants :
Canada (DSL/NDSL)
États-Unis (TSCA)
Europe (EINECS/ELINCS/NLP)
Australie (AICS)
Corée (KECL)
Chine (IECSC)
Japon (ENCS)
Philippines (PICCS)
Nouvelle Zélande (NZIoC)

Information supplémentaire

Pas d'information disponible

15.2. Évaluation de la sécurité chimique

Évaluation de la sécurité chimique Une Évaluation de la Sécurité Chimique a été faite pour cette substance.

15.3. Information sur les législations nationales

France

Codedel
aSécur
it
éSoci
ale:•Ar
tR.
4624-
18àR4624-
19ducodedut
rav
ailr
elat
ifàl
asur
vei
l
lancemédi
cal
erenf
orcée.

•ICPE:r ubri
quen° 1430-1432:Li quidesi nflammabl es(stockagesenr éser voirsmanuf
act
urésde)
n°1430 - 1433 : Liquides inflammables (installations de mélange et d'emploi de)

Maladies Professionnelles Art. L 461-6, Art. D.461-1, annexe A, n° 601 (Tableau des maladies professionnelles)
Tableau(x) applicable(s) n° n°84, n°4bis

Rubrique 16 : AUTRES INFORMATIONS


Page 16 / 133

_____________________________________________________________________________________________

FDS n° : 085713
XYLENE EU
Date de révision: 2019-07-29 Version 4
_____________________________________________________________________________________________
Texte complet des Phrases-H citées dans les rubriques 2 et 3
H226 - Liquide et vapeurs inflammables
H304 - Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires
H312 - Nocif par contact cutané
H315 - Provoque une irritation cutanée
H319 - Provoque une sévère irritation des yeux
H332 - Nocif par inhalation
H335 - Peut irriter les voies respiratoires
H373 - Risque présumé d'effets graves pour les organes à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée

Abbreviations, acronymes
ACGIH = American Conference of Governmental Industrial Hygienists = Association américaine des hygiénistes industriels
gouvernementaux
bw = body weight = poids corporel
bw/day = body weight/day = poids corporel par jour
ECx=Ef fectConcent rati
onassoci at
edwi thx %r esponse=concent rationdel ’effetassoci éàuner éacti
ondex%
GLP = Good Laboratory Practice - BPL = Bonnes Pratiques de Laboratoire
IARC = International Agency for Research of Cancer = Agence internationale pour la recherche sur le cancer
LC50 = 50% Lethal Concentration = CL50 - Concentration Létale 50% - Concentration du produit chimique, dans l'air ou dans
l'eau, qui cause la mort de 50% (la moitié) du groupe d'animaux testés
LD50 = 50% Lethal Dose = LD50 - Dose Létale 50% - Dose du produit chimique, qui, donnée en une fois, cause la mort de 50%
(la moitié) du groupe d'animaux testés
LL = Lethal Loading = Charge létale
NIOSH = National Institute of Occupational Safety and Health = Institut national Américain de sécurité et santé au travail
NOAEL = No Observed Adverse Effect Level = Dose sans effet nocif observé
NOEC = No Observed Effect Concentration = Concentration sans effet observé
NOEL = No Observed Effect Level = Dose sans effet observé
OECD = Organization for Economic Co-operation and Development = OCDE - Organisation de Coopération et Développement
Economiques
OSHA = Occupational Safety and Health Administration = Ministère pour la sécurité et la santé au travail (Etats Unis d'Amérique)
UVCB = Substance of unknown or Variable composition, Complex reaction products or Biological material = Substance de
composition inconnue ou variable, produits de réactions complexes ou matériel biologique
ATE = Acute Toxicity Estimate = Estimation de la Toxicité Aiguê (ETA)
QSAR = Quantitative Structure-Activity Relationship = Relations quantitatives structure activité (RQSA)
EL50 = median Effective Loading
NOELR = No Observed Effect Loading Rate
PAH = Polycyclic aromatic hydrocarbons = Hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP)
LOEC = Lowest Observed Effect Concentration = concentration minimale avec effet observé (CMEO)
PVA = Polyvinyl alcohol = Alcool polyvinylique
PVC = Polyvinyl chloride = Polychlorure de vinyle
ECOSAR = Ecological Structure Activity Relationships
DNEL = Derived No Effect Level = Dose dérivée sans effet
PNEC = Predicted No Effect Concentration = Concentration prévisible sans effet
dw = dry weight = poids sec
fw = fresh water = eau douce
mw = marine water = eau de mer
or = occasional release = relargage occasionnel

Légende Rubrique 8

OEL = Occupational Exposure Limit = valeurs limites d'exposition professionnelle (VLEP)


TWA = Time Weighted Average = Valeur limite Moyenne d'Exposition (VME)
STEL = Short Term Exposure Limit = Valeur Limite Court Terme (VLCT)
PEL = permissible exposure limit = valeur limite d'exposition admissible
Page 17 / 133

_____________________________________________________________________________________________

FDS n° : 085713
XYLENE EU
Date de révision: 2019-07-29 Version 4
_____________________________________________________________________________________________
REL= Recommended exposure limit = valeur limite d'exposition recommandée
TLV = Threshold Limit Values = Valeur limite

+ Produit sensibilisant * Désignation de la peau


** Désignation du Danger C: Cancérogène
M: Mutagène R: Toxique pour la reproduction

Date de révision: 2019-07-29


Révision sections de la FDS mises-à-jour: 1. 3. 8. 9. 11.

Information supplémentaire D'autres usages que ceux listés en section 1.2 peuvent avoir été prévus pour la/les
substance(s) constituant le produit. Veuillez nous contacter si votre usage n'est pas inclus
dans ceux figurant à la section 1.2.

Cette fiche de données de sécurité est conforme aux exigences du Règlement (CE) No. 1907/2006
_____________________________________________________________________________________________
Cette fiche complète les notices techniques d'utilisation mais ne les remplace pas. Les renseignements qu'elle contient
sont basés sur l'état de nos connaissances relatives au produit concerné, à la date indiquée. Ils sont donnés de bonne
foi. L'attention des utilisateurs est en outre attirée sur les risques éventuellement encourus lorsqu'un produit est utilisé à
d'autres usages que celui pour lequel il est conçu. Elle ne dispense en aucun cas l'utilisateur de connaître et d'appliquer
l'ensemble des textes réglementant son activité. Il prendra sous sa seule responsabilité les précautions liées à
l'utilisation qu'il fait du produit. L'ensemble des prescriptions réglementaires mentionnées a simplement pour but d'aider
le destinataire à remplir les obligations qui lui incombent. Cette énumération ne peut pas être considérée comme
exhaustive. Le destinataire doit s'assurer que d'autres obligations ne lui incombent pas en raison de textes autres que
ceux cités.

Fin de la Fiche de Données de Sécurité


Page 18 / 133

TFGES1IXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Fabrication de substances.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU3 - Production Industrielle (Tout)

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC3 - Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation)
PROC4-Ut i
li
sationdansdespr ocessusparl otsetd’ autr
esprocessus(synt
hèse)pouv
antpr ésent erdespossi bil
i
tésd’ex posi
ti
on
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC15 - Utilisation en tant que réactif de laboratoire

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC1 - Fabrication de substances
ERC4 - Utilisation industrielle d'adjuvants de fabrication dans des processus et des produits, qui ne deviendront pas partie
intégrante des articles

Processus, tâches et activités couverts


Fabrication de la substance ou utilisation en tant qu'intermédiaire ou utilisation en tant que réactif de procédé ou agent d'extraction.
Ceci comprend les opérations de recyclage ou de valorisation, de transferts de matière, de stockage, d'échantillonage, ainsi que
les activités de laboratoires associées et les opérations de maintenance ou de chargement, (y compris dans les navires/barges,
wagons/camions et conteneurs de vrac).

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 150000


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 300

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 40


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.05
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.0001
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.0001

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Page 19 / 133
Éviter le déversement de substances non dissoutes dans les eaux usées du site ou les récupérer.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >90
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels. Les boues doivent être incinérées, contenues ou récupérées.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
15600000
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 10000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
Au cours de la fabrication, aucun déchet de la substance n'est produit.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


Au cours de la fabrication, aucun déchet de la substance n'est produit.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Aucun(e)

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 20 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Expositions générales (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos.

Expositions générales (systèmes clos) avec Manipuler la substance dans un système clos.
prélèvement d'échantillon avec des expositions
occasionnelles et contrôlées.

Expositions générales (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de
Utilisation dans le cadre de processus par lots ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).
confinés

Expositions générales (systèmes ouverts) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
Processus par lots avec prélèvement renouvellements d'air par heure).
d'échantillon

Échantillonnage Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5


renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une exposition
de plus de 1 heure.

Activités de laboratoire Aucune mesure spécifique identifiée.

Transferts de vrac (systèmes ouverts) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
susceptible de produire des aérosols renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une exposition
de plus de 1 heure.

Transferts de vrac (systèmes clos) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une exposition
de plus de 1 heure.

Nettoyage et maintenance des équipements Vidanger le système avant l'ouverture ou l'entretien des équipements.

Stockage avec des expositions occasionnelles Manipuler la substance dans un système clos.
et contrôlées.

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire) (ECETOC TRAv2)

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Page 21 / 133
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page 22 / 133

TFGES1AIBISXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Utilisation comme produit intermédiaire, Au niveau industriel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU3 - Production Industrielle (Tout)

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC3 - Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation)
PROC4-Ut i
li
sationdansdespr ocessusparl otsetd’ autr
esprocessus(synt
hèse)pouv
antpr ésent erdespossi bil
i
tésd’ex posi
ti
on
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC15 - Utilisation en tant que réactif de laboratoire

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC1 - Fabrication de substances
ERC4 - Utilisation industrielle d'adjuvants de fabrication dans des processus et des produits, qui ne deviendront pas partie
intégrante des articles

Processus, tâches et activités couverts


Fabrication de la substance ou utilisation en tant qu'intermédiaire ou utilisation en tant que réactif de procédé ou agent d'extraction.
Ceci comprend les opérations de recyclage ou de valorisation, de transferts de matière, de stockage, d'échantillonage, ainsi que
les activités de laboratoires associées et les opérations de maintenance ou de chargement, (y compris dans les navires/barges,
wagons/camions et conteneurs de vrac).

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 150000


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 300

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 40


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.05
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.0001
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.0001

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Page 23 / 133
Éviter le déversement de substances non dissoutes dans les eaux usées du site ou les récupérer.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >90
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels. Les boues doivent être incinérées, contenues ou récupérées.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
15600000
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 10000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
Au cours de la fabrication, aucun déchet de la substance n'est produit.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


Au cours de la fabrication, aucun déchet de la substance n'est produit.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Aucun(e)

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 24 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Expositions générales (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos.

Expositions générales (systèmes clos) avec Manipuler la substance dans un système clos.
prélèvement d'échantillon avec des expositions
occasionnelles et contrôlées.

Expositions générales (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de
Utilisation dans le cadre de processus par lots ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).
confinés

Expositions générales (systèmes ouverts) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
Processus par lots avec prélèvement renouvellements d'air par heure).
d'échantillon

Échantillonnage Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5


renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une exposition
de plus de 1 heure.

Activités de laboratoire Aucune mesure spécifique identifiée.

Transferts de vrac (systèmes ouverts) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
susceptible de produire des aérosols renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une exposition
de plus de 1 heure.

Transferts de vrac (systèmes clos) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une exposition
de plus de 1 heure.

Nettoyage et maintenance des équipements Vidanger le système avant l'ouverture ou l'entretien des équipements.

Stockage avec des expositions occasionnelles Manipuler la substance dans un système clos.
et contrôlées.

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire) (ECETOC TRAv2)

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Page 25 / 133
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page 26 / 133

TFGES1AIXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Distribution de la substance.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU3 - Production Industrielle (Tout)
SU8 - Fabrication de substances chimiques en vrac, à grande échelle (y compris les produits pétroliers)
SU9 - Fabrication de substances chimiques fines

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC3 - Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation)
PROC4-Ut i
li
sationdansdespr ocessusparl otsetd’ autr
esprocessus(synt
hèse)pouv antprésenterdespossi bi l
it
ésd’ex posit
ion
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC9 - Transfert de substance ou préparation dans de petits conteneurs (chaîne de remplissage spécialisée, y compris pesage)
PROC15 - Utilisation en tant que réactif de laboratoire

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC1 - Fabrication de substances
ERC7 - Utilisation industrielle de substances en systèmes clos

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 1.1b. v1.

Processus, tâches et activités couverts


Chargement (y compris les navires /barges, wagons/camions et chargement de GRV) et reconditionnement (y compris dans des
fûts et petits emballages) de la substance, y compris l'échantillonnage de cette dernière, son stockage, son déchargement, sa
distribution, son entretien ainsi que les activités de laboratoire annexes.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l.
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C.
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 200


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 300

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.001
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.00001
Page 27 / 133
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.00001

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sédiments d'eau douce.
Éviter le déversement de substances non dissoutes dans les eaux usées du site ou les récupérer.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >90
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels. Les boues doivent être incinérées, contenues ou récupérées.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
281000
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Aucun(e)

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 28 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Expositions générales (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos.

Expositions générales (systèmes clos) avec Manipuler la substance dans un système clos.
prélèvement d'échantillon avec des expositions
occasionnelles et contrôlées.

Expositions générales (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de
Utilisation dans le cadre de processus par lots ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).
confinés

Expositions générales (systèmes ouverts) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
Processus par lots avec prélèvement renouvellements d'air par heure).
d'échantillon

Échantillonnage Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de


ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).

Activités de laboratoire Aucune mesure spécifique identifiée.

Transferts de vrac (systèmes ouverts) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une exposition
de plus de 1 heure.

Transferts de vrac (systèmes clos) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une exposition
de plus de 1 heure.

Nettoyage et maintenance des équipements Vidanger le système avant l'ouverture ou l'entretien des équipements.

Remplissage de fûts et de petits récipients Transférer à l'aide de conduites fermées.

Stockage avec des expositions occasionnelles Manipuler la substance dans un système clos.
et contrôlées.

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire) (ECETOC TRAv2)

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle ECETOC d'évaluation spécifique des risques (TRA) a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


Page 29 / 133
en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page 30 / 133

TFGES2IXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Formulation et (re)conditionnement de substances et de mélanges.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU3 - Production Industrielle (Tout)
SU10 - Formulation [mélange] de préparations et/ou reconditionnement (sauf alliages)

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC3 - Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation)
PROC4-Ut i
li
sationdansdespr ocessusparl otsetd’ autr
espr ocessus(
synthèse)pouv antprésenterdespossi bi l
it
ésd’ex posit
ion
PROC5-Mél angedansdespr ocessusparl otspourl aformulationdepréparati
onsetd’ ar
ti
cles(contactsmul t
ipleset/ou
importants)
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC9 - Transfert de substance ou préparation dans de petits conteneurs (chaîne de remplissage spécialisée, y compris pesage)
PROC14-Pr oduct i
ondepr épar ati
onsoud’ art
icl
esparpast ill
age,compressi
on,ex t
rusi
on,granulat
ion
PROC15 - Utilisation en tant que réactif de laboratoire

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC2 - Formulation de préparations

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 2.2.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Formulation, emballage et reconditionnement de la substance et de ses mélanges dans le cadre de processus continus ou par lots,
y compris le stockage, les transferts de matières, le mélange, l'agglomération, la compression, le pastillage, l'extrusion, le
conditionnement à petite et grande échelle, l'échantillonnage, l'entretien ainsi que les activités de laboratoire annexes.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 3750


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 300

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.025
Page 31 / 133
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.002
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.0001

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sol.
Éviter le déversement de substances non dissoutes dans les eaux usées du site ou les récupérer.
Fraction libérée dans l'air provenant du processus (après RMM types sur site, conformément aux prescriptions de la directive de
l'UE relative aux émissions de solvants) :

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : 0
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels. Les boues doivent être incinérées, contenues ou récupérées.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Aucun(e)

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 32 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Expositions générales (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos.

Expositions générales (systèmes clos) avec Manipuler la substance dans un système clos.
prélèvement d'échantillon avec des expositions
occasionnelles et contrôlées.

Expositions générales (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de
Utilisation dans le cadre de processus par lots ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).
confinés

Expositions générales (systèmes ouverts) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
Processus par lots avec prélèvement renouvellements d'air par heure).
d'échantillon susceptible de produire des
aérosols

Échantillonnage Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de


ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).

Activités de laboratoire Aucune mesure spécifique identifiée.

Opérations de mélange (systèmes ouverts) Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
susceptible de produire des aérosols renouvellements d'air par heure).

Processus par lots température élevée Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de
ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).

Nettoyage et maintenance des équipements Vidanger et rincer le système avant première utilisation ou entretien des
équipements.

Transferts de vrac Veiller à ce que les transferts de matières soient sous confinement ou sous
ventilation par extraction.

Manuel Transfert/versement à partir des Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
conteneurs renouvellements d'air par heure).

Transferts en fûts/ par lots Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
renouvellements d'air par heure).

Remplissage de fûts et de petits récipients Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
renouvellements d'air par heure).

Production ou préparation d'articles par Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
agglomération, compression, extrusion ou renouvellements d'air par heure).
pastillage

Stockage avec des expositions occasionnelles Manipuler la substance dans un système clos.
et contrôlées.

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
Page 33 / 133
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire) ECETOC TRAv2

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page 34 / 133

TFGES3IXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Utilisation dans les revêtements, Au niveau industriel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU3 - Production Industrielle (Tout)

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC3 - Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation)
PROC4-Ut i
li
sationdansdespr ocessusparl otsetd’ autr
esprocessus(synthèse)pouvantprésent erdespossi bil
i
tésd’ex posi
ti
on
PROC5-Mél angedansdespr ocessusparl otspourl aformulat
iondepr éparati
onsetd’ar
ti
cl
es( cont actsmul ti
pleset/ou
importants)
PROC7 - Pulvérisation dans des installations industrielles
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC10 - Application au rouleau ou au pinceau
PROC13-Tr ai
tementd’ arti
clespart rempageetv ersage
PROC15 - Utilisation en tant que réactif de laboratoire
PROC24 - Traitement de haute énergie (mécanique) de substances intégrées dans des matières et/ou articles

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC4 - Utilisation industrielle d'adjuvants de fabrication dans des processus et des produits, qui ne deviendront pas partie
intégrante des articles

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 4.3a.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Couvre l'utilisation dans les revêtements (peintures, encres, adhésifs, etc.), y compris les expositions pendant l'utilisation (y
compris la réception d'articles, le stockage, la préparation et le transfert de vrac et semi-vrac, les activités d'application par
pulvérisation, lamineur, épandeur, trempage, écoulement, lit fluide sur chaînes de production, ainsi que la formation de film) et le
nettoyage des équipements, l'entretien et les activités de associés de laboratoire annexes.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 2500


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 300

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


Page 35 / 133
.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.98
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.007
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sol.
Les mesures de contrôle des émissions dans le sol ne sont pas applicables car il n'y a pas de rejets directs dans le sol.
Éviter le déversement de substances non dissoutes dans les eaux usées du site ou les récupérer.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >90
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels. Les boues doivent être incinérées, contenues ou récupérées.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Aucun(e)

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur > 10kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 36 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Expositions générales (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos.

Expositions générales (systèmes clos) avec Manipuler la substance dans un système clos.
prélèvement d'échantillon Utilisation dans des
systèmes confinés

Formation de film - séchage forcé (50 - 100°C). Manipuler la substance dans un système clos.
Étuvage (>100°C). Vulcanisation par
rayonnement UV/FE ( FE : faisceau d'électrons)

Opérations de mélange (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de
Expositions générales (systèmes clos) ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).

Formation de film - séchage à l'air Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
renouvellements d'air par heure).

Préparation du matériel pour application Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
Opérations de mélange (systèmes ouverts) renouvellements d'air par heure).

Pulvérisation (automatique/robotique) À effectuer dans une hotte à flux laminaire.

Manuel Pulvérisation Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15


renouvellements d'air par heure). Porter un masque respiratoire conforme à la
norme EN140 avec filtre de type A ou supérieur.

Nettoyage et maintenance des équipements Vidanger le système avant l'ouverture ou l'entretien des équipements.

Transferts de produits installation non dédiée Veiller à ce que les transferts de matières soient sous confinement ou sous
ventilation par extraction.

Transferts de produits installation dédiée Veiller à ce que les transferts de matières soient sous confinement ou sous
ventilation par extraction.

Application par écoulement, lamineur, épandeur Assurer une ventilation par extraction aux points où les émissions
surviennent.

Activités de laboratoire Aucune mesure spécifique identifiée.

Trempage, immersion et déversement Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
renouvellements d'air par heure).

Production ou préparation d'articles par Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
agglomération, compression, extrusion ou renouvellements d'air par heure).
pastillage

Stockage avec des expositions occasionnelles Manipuler la substance dans un système clos.
et contrôlées.

Transferts de produits Transferts en fûts/ par Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
lots Transfert/versement à partir des conteneurs renouvellements d'air par heure).

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.
Page 37 / 133

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire) ECETOC TRAv21

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page 38 / 133

TFGES3PXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Utilisation dans les revêtements, Au niveau professionnel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU22 - Utilisations professionnelles: Domaine public (administration, éducation, spectacle, services, artisans)

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC3 - Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation)
PROC4-Ut i
li
sationdansdespr ocessusparl otsetd’ autr
esprocessus(synthèse)pouvantpr ésenterdespossi bil
i
tésd’ex posi
ti
on
PROC5-Mél angedansdespr ocessusparl otspourl aformulat
iondepr éparati
onsetd’ar
ticl
es( contactsmul ti
pleset/ou
importants)
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC10 - Application au rouleau ou au pinceau
PROC11-Pul vérisationendehor sd’ i
nst al
lati
onsi ndust ri
ell
es
PROC13-Tr ai
tementd’ arti
clespart rempageetv ersage
PROC15 - Utilisation en tant que réactif de laboratoire
PROC19 - Mélange manuel entraînant un contact intime avec la peau; seuls des EPI sont disponibles
PROC24 - Traitement de haute énergie (mécanique) de substances intégrées dans des matières et/ou articles

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC8a - Utilisation intérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts
ERC8d - Utilisation extérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts
ERC8c - Utilisation intérieure à grande dispersion entraînant l'inclusion sur ou dans une matrice
ERC8f - Utilisation extérieure à grande dispersion entraînant l'inclusion sur ou dans une matrice

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 8.3b.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Couvre l'utilisation dans les revêtements (peintures, encres, adhésifs, etc.), y compris les expositions pendant l'utilisation (y
compris la réception d'articles, le stockage, la préparation et le transfert de vrac et semi-vrac, les activités d'application par
pulvérisation, lamineur, épandeur, trempage, écoulement, lit fluide sur chaînes de production, ainsi que la formation de film) et le
nettoyage des équipements, l'entretien et les activités de associés de laboratoire annexes.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 10


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 365

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Page 39 / 133
Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.98
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.01
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.01

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sédiments d'eau douce.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : 0
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Éviter les rejets dans l'environnement, conformément aux exigences réglementaires.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
5969
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Non applicable

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 40 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Expositions générales (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos.

Expositions générales (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos. Veiller à ce que les transferts
Utilisation dans des systèmes confinés de matières soient sous confinement ou sous ventilation par extraction.

Remplissage/préparation des équipements à Manipuler la substance dans un système clos. Veiller à ce que les transferts
partir des fûts ou conteneurs. de matières soient sous confinement ou sous ventilation par extraction.

Préparation du matériel pour application Veiller à ce que l'opération soit exécutée en extérieur. Éviter les activités
Extérieur impliquant une exposition de plus de 1 heure.

Formation de film - séchage à l'air Extérieur Veiller à ce que l'opération soit exécutée en extérieur. Éviter les activités
impliquant une exposition de plus de 1 heure. Port de gants appropriés
conformes à la norme EN374.

Formation de film - séchage à l'air Intérieur Assurer une ventilation par extraction aux points où les émissions
surviennent. Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3
ou 5 renouvellements d'air par heure).

Préparation du matériel pour application Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
Intérieur renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une exposition
de plus de 1 heure.

Manuel Pulvérisation Intérieur À effectuer dans une hotte à flux laminaire.

Nettoyage et maintenance des équipements Vidanger le système avant l'ouverture ou l'entretien des équipements. Éviter
les activités impliquant une exposition de plus de 4 heures.

Transferts de produits Transferts en fûts/ par Transférer à l'aide de conduites fermées. Assurer un bon niveau de ventilation
lots générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).

Application par écoulement, lamineur, épandeur Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
Intérieur renouvellements d'air par heure). Porter un masque respiratoire conforme à la
norme EN140 avec filtre de type A ou supérieur.

Activités de laboratoire Manipuler sous une hotte ou sous ventilation par extraction.

Trempage, immersion et déversement Intérieur Assurer une ventilation par extraction aux points où les émissions
surviennent. Éviter les activités impliquant une exposition de plus de 4 heures.

Manuel Pulvérisation Extérieur Veiller à ce que l'opération soit exécutée en extérieur. Éviter les activités
impliquant une exposition de plus de 4 heures. Port de gants appropriés
conformes à la norme EN374. Porter un masque respiratoire complet
conforme à la norme EN136 avec filtre de type A ou supérieur.

Stockage avec des expositions occasionnelles Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de
et contrôlées. ventilation générale ou contrôlée (10 à 15 renouvellements d'air par heure).

Application à la main - peinture à l'aide d'un Limiter la teneur en substance à 5% dans le produit. Assurer un bon niveau
doigt, pastels, adhésifs Intérieur de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15 renouvellements d'air par
heure). Port de gants appropriés conformes à la norme EN374.

Application à la main - peinture à l'aide d'un Limiter la teneur en substance à 5% dans le produit. Veiller à ce que
doigt, pastels, adhésifs Extérieur l'opération soit exécutée en extérieur. Éviter les activités impliquant une
exposition de plus de 4 heures. Port de gants appropriés conformes à la
norme EN374.
Page 41 / 133
Trempage, immersion et déversement Extérieur Veiller à ce que l'opération soit exécutée en extérieur. Porter un masque
respiratoire conforme à la norme EN140 avec filtre de type A ou supérieur.

Application par écoulement, lamineur, épandeur Veiller à ce que l'opération soit exécutée en extérieur. Porter un masque
Extérieur respiratoire conforme à la norme EN140 avec filtre de type A ou supérieur.

Préparation du matériel pour application Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de
ventilation générale ou contrôlée (10 à 15 renouvellements d'air par heure).

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire) ECETOC TRAv2

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page 42 / 133

TFGES3CXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Utilisation dans les revêtements, Consommateurs.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU21 - Utilisations par des consommateurs

Catégorie de produit
PC1-Adhési fs,produi tsd’étanchéi té
PC4 - Produits antigel et de dégivrage
PC8 - Produits biocides (p. ex. désinfectants, insecticides)
excipient seulement
PC9 - Vernis et Peintures, Matières de remplissage, Mastics, Diluants
PC15 - Produits de traitement de surfaces non métalliques
PC18 - Encres et toners
PC23 - Produits pour tannage, teinture, imprégnation de finition et soin du cuir
PC24 - Lubrifiants, graisses et agents de décoffrage
PC31 - Produits lustrant et mélanges de cires
PC34-Col or
antspourt ext
il
es,pr oduitsdef ini t
ionetd’ i
mpr égnati
onycompr i
sagent
sdebl
anchi
mentetaut
resadj
uvant
sde
fabrication

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC8a - Utilisation intérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts
ERC8d - Utilisation extérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts
ERC8c - Utilisation intérieure à grande dispersion entraînant l'inclusion sur ou dans une matrice
ERC8f - Utilisation extérieure à grande dispersion entraînant l'inclusion sur ou dans une matrice

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 8.3c.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Couvre l'utilisation dans les revêtements (peintures, encres, adhésifs, etc.) y compris les expositions en cours d'utilisation (y
compris le transfert et la préparation de produits, l'application au pinceau, par pulvérisation manuelle ou autres méthodes
similaires) et pendant le nettoyage des équipements.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 10


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 365

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.
Page 43 / 133
Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.985
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.01
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.005

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sédiments d'eau douce.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : 0
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Éviter les rejets dans l'environnement, conformément aux exigences réglementaires.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
5969
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Aucun(e)

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
liquide

Pression de vapeur
950 Pa
Concentration de la substance dans le produit
Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Sauf mention contraire. Couvre les quantités utilisées jusqu'à (g) : 6900 . Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à
(en cm2) :857.5.
Fréquence et la durée d'utilisation
Sauf mention contraire
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1

Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :6

Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition


Sauf mention contraire. Veiller à une utilisation à température ambiante. Veiller à une utilisation dans une pièce de 20 m3. Assurer
une utilisation sous ventilation.

2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs


Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.
Page 44 / 133
2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs
Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
PC1-Adhési f
s,pr oduit
sd’ étanchéit éCol
les, Sauf mention contraire
usage non professionnel Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :30
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :35.73
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :9
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :4

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC1-Adhési fs,produi t
sd’ ét anchéi téCol l
es Sauf mention contraire
usage bricolage (colle à tapis, colle à carrelage, Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :0.2
colle à parquet) Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :1
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :35.70
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :6390
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :6

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC1-Adhési f
s,pr
odui
tsd’
étanchéi
téCol
leà Sauf mention contraire
pulvériser Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :5
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :6
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :35.73
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :85.05
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :4

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC1-Adhési
fs,pr
odui
tsd’
étanchéi
téMast
ics Sauf mention contraire
Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :25
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :35.73
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :75
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :1

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC4 - Produits antigel et de dégivrage Lave Sauf mention contraire


vitres de voiture Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :1
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :0.5
Page 45 / 133
Couvre l'utilisation dans un garage '( 34 m3) sous ventilation normale
pouvant contenir une voiture .
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :34
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.02

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC4 - Produits antigel et de dégivrage Produit Sauf mention contraire


pour radiateur Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :10
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :428
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :2000
Couvre l'utilisation dans un garage '( 34 m3) sous ventilation normale
pouvant contenir une voiture .
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :34
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.17

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC4 - Produits antigel et de dégivrage Dégivrant Sauf mention contraire


de serrure Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :50
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :214.4
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :4
Couvre l'utilisation dans un garage '( 34 m3) sous ventilation normale
pouvant contenir une voiture .
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :34
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.25

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC8 - Produits biocides (p. ex. désinfectants, Sauf mention contraire


insecticides) (excipient utilisé seulement dans Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :5
les produits servant de solvant) Produits de Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
lavage pour le linge et la vaisselle Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :857.5
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :15
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.50

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC8 - Produits biocides (p. ex. désinfectants, Sauf mention contraire


insecticides) (excipient utilisé seulement dans Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :5
les produits servant de solvant) Nettoyants Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :128
liquides (nettoyants polyvalents, produits Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
sanitaires, nettoyants pour sols, nettoyants Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :857.5
pour vitres, nettoyants pour tapis, nettoyants Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :27
pour le métal) Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Page 46 / 133
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.33

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC8 - Produits biocides (p. ex. désinfectants, Sauf mention contraire


insecticides) (excipient utilisé seulement dans Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :15
les produits servant de solvant) Nettoyants, Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :128
pistolets à gâchette (nettoyants polyvalents, Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
produits sanitaires, nettoyants pour vitres) Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :428
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :35
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.17

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC9a - Revêtements et peintures, solvants, Sauf mention contraire


diluants Peinture latex à l'eau pour murs Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :0.5
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :4
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :428.75
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :2760
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :2.20

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC9a - Revêtements et peintures, solvants, Sauf mention contraire


diluants Peinture à l'eau, riche en solvant, à Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :2
haute teneur en solides Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :6
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :428.75
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :744
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :2.20

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC9a - Revêtements et peintures, solvants, Sauf mention contraire


diluants Bombe aérosol Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :21
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :2
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :215
Couvre l'utilisation dans un garage '( 34 m3) sous ventilation normale
pouvant contenir une voiture .
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :34
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.33

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.
Page 47 / 133

PC9a - Revêtements et peintures, solvants, Sauf mention contraire


diluants Décapants (peinture, colle, papier Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :3
peint, mastic) Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :3
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :857.5
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :491
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :2

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC9b - Charges, mastics, enduits, pâte à Sauf mention contraire


modeler Enduits et mastic Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :2
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :12
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :35.73
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :85
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :4

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC9b - Charges, mastics, enduits, pâte à Sauf mention contraire


modeler Plâtres et enduits de lissage Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :0.3
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :2
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :857.5
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :6900
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.50

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC9b - Charges, mastics, enduits, pâte à Sauf mention contraire


modeler Pâte à modeler Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :1
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :254.4
Pour chaque utilisation, suppose une quantité ingérée de (en g) :1
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :1.00

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC9c - Peintures au doigt Peintures au doigt Sauf mention contraire


Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :1
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :254.4
Page 48 / 133
Pour chaque utilisation, suppose une quantité ingérée de (en g) :1.35
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.03

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC15 - Produits de traitement de surfaces non Sauf mention contraire


métalliques Peinture latex à l'eau pour murs Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :0.5
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :4
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :428.75
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :2760
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :2.2

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC15 - Produits de traitement de surfaces non Sauf mention contraire


métalliques Peinture à l'eau, riche en solvant, à Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :2.2
haute teneur en solides Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :6
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :428.75
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :744
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :2.20

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC15 - Produits de traitement de surfaces non Sauf mention contraire


métalliques Bombe aérosol Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :21
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :2
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :215
Couvre l'utilisation dans un garage '( 34 m3) sous ventilation normale
pouvant contenir une voiture .
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :34
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.33

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC15 - Produits de traitement de surfaces non Sauf mention contraire


métalliques Décapants (peinture, colle, papier Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :3.4
peint, mastic) Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :3
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :857.5
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :491
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :2
Page 49 / 133
Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les
conditions opérationnelles mentionnées.

PC18 - Encres et toners Encres et toners. Sauf mention contraire


Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :10
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :71.4
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :40
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :2.20

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC23 - Produits pour tannage, teinture, Sauf mention contraire


imprégnation de finition et soin du cuir Polish, Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :25
cire/ crème (sols, meubles, chaussures) Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :29
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :430
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :56
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :1.23

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC23 - Produits pour tannage, teinture, Sauf mention contraire


imprégnation de finition et soin du cuir Polish, Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :33
en spray (meubles, chaussures) Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :8
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :430
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :56
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.33

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC24 - Lubrifiants, graisses et agents de Sauf mention contraire


décoffrage Liquides Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :100
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :4
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :468
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :2200
Couvre l'utilisation dans un garage '( 34 m3) sous ventilation normale
pouvant contenir une voiture .
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :34
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.17

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC24 - Lubrifiants, graisses et agents de


Page 50 / 133
décoffrage Pâtes Sauf mention contraire
Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :15
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :10
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :468
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :34
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) : 20

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC24 - Lubrifiants, graisses et agents de Sauf mention contraire


décoffrage Aérosols Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :45
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :6
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :428.75
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :73
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.17

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.
PC31 - Produits lustrant et mélanges de cires Polish, Sauf mention contraire
cire/ crème (sols, meubles, chaussures) Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :10
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :29
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :430
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :142
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :1.23

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC31 - Produits lustrant et mélanges de cires Sauf mention contraire


Polish, en spray (meubles, chaussures) Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :48
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :8
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :430
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :35
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.33

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC34 - Colorants pour textiles, produits de Sauf mention contraire


fi
niti
onetd’ i
mpr égnat i
onycompr i
sagent sde Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :10
blanchiment et autres adjuvants de fabrication Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Catégorie(s) de produit Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :857.5
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :115
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :1
Page 51 / 133

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition pour les consommateurs (sauf
indication contraire): ECTOC TRAv2

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page 52 / 133

TFGES4IXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Utilisation dans les agents nettoyants, Au niveau industriel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU3 - Production Industrielle (Tout)
SU10 - Formulation

Catégorie de procédé
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC3 - Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation)
PROC4-Ut i
li
sationdansdespr ocessusparl otsetd’ autr
esprocessus(synt
hèse)pouv
antpr ésent erdespossi bil
i
tésd’ex posi
ti
on
PROC7 - Pulvérisation dans des installations industrielles
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC10 - Application au rouleau ou au pinceau
PROC13-Tr ai
tementd’ arti
clespart rempageetv ersage

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC4 - Utilisation industrielle d'adjuvants de fabrication dans des processus et des produits, qui ne deviendront pas partie
intégrante des articles

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 4.4a.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Couvre l'utilisation en tant que composant de produits de nettoyage, y compris le transfert à partir du lieu de stockage, le
déversement/déchargement des fûts ou conteneurs. Expositions pendant les opérations de mélange/dilution au cours de la phase
préparatoire et les activités de nettoyage (y compris les opérations de pulvérisation, brossage, trempage, essuyage, automatisé ou
manuel), ainsi que le nettoyage et l'entretien des équipements annexes.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 5000


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 300

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 1
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.00003
Page 53 / 133
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Les mesures de contrôle des émissions dans le sol ne sont pas applicables car il n'y a pas de rejets directs dans le sol.
Éviter le déversement de substances non dissoutes dans les eaux usées du site ou les récupérer.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >70
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels. Les boues doivent être incinérées, contenues ou récupérées.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
529101
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Aucun(e)

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 54 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Transferts de vrac Veiller à ce que les transferts de matières soient sous confinement ou sous
ventilation par extraction.

Processus automatisé avec systèmes (semi) Manipuler la substance dans un système clos.
fermés. Utilisation dans des systèmes confinés

Processus automatisé avec systèmes (semi) Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de
fermés. Transferts en fûts/ par lots Utilisation ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).
dans des systèmes confinés

Application de produits nettoyants dans les Manipuler la substance dans un système clos.
systèmes clos

Remplissage/préparation des équipements à Assurer une ventilation par extraction aux points où les émissions
partir des fûts ou conteneurs. installation surviennent.
dédiée

Utilisation dans le cadre de processus par lots Assurer une ventilation par extraction aux points où les émissions
confinés Traitement par chauffage surviennent.

Dégraissage de petits objets dans station de Assurer une ventilation par extraction aux points où les émissions
nettoyage surviennent.

Nettoyage à l'aide de laveurs basse pression Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
renouvellements d'air par heure).

Nettoyage à l'aide de laveurs haute pression Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une exposition
de plus de 1 heure. Port de gants appropriés conformes à la norme EN374.

Manuel Surfaces Nettoyage aucune Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
pulvérisation renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une exposition
de plus de 1 heure.

Nettoyage et maintenance des équipements Vidanger le système avant l'ouverture ou l'entretien des équipements.

Stockage avec des expositions occasionnelles Manipuler la substance dans un système clos.
et contrôlées.

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire) (ECETOC TRAv2)

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Page 55 / 133
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page 56 / 133

TFGES4PXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Utilisation dans les agents nettoyants, Au niveau professionnel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU22 - Utilisations professionnelles: Domaine public (administration, éducation, spectacle, services, artisans)

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC3 - Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation)
PROC4-Ut i
li
sationdansdespr ocessusparl otsetd’ autr
esprocessus(synt
hèse)pouv
antpr ésent erdespossi bil
i
tésd’ex posi
ti
on
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC10 - Application au rouleau ou au pinceau
PROC11-Pul vérisationendehor sd’ i
nst al
lati
onsi ndust ri
ell
es
PROC13-Tr ai
tementd’ arti
clespart rempageetv ersage

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC8a - Utilisation intérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts
ERC8d - Utilisation extérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts
ERC8c - Utilisation intérieure à grande dispersion entraînant l'inclusion sur ou dans une matrice
ERC8f - Utilisation extérieure à grande dispersion entraînant l'inclusion sur ou dans une matrice

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 8.4b.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Couvre l'utilisation en tant que composant de produits de nettoyage, y compris le déversement/déchargement des fûts ou
conteneurs ; ainsi que les expositions pendant les opérations de mélange/dilution au cours de la phase préparatoire et les activités
de nettoyage (y compris les opérations de pulvérisation, brossage, trempage, essuyage, automatisé ou manuel).

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 10


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 365

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.02
Page 57 / 133
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.000001
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Les mesures de contrôle des émissions dans le sol ne sont pas applicables car il n'y a pas de rejets directs dans le sol.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : 0
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Éviter les rejets dans l'environnement, conformément aux exigences réglementaires.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
11809
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 20000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus Non applicable

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 58 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remplissage/préparation des équipements à Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
partir des fûts ou conteneurs. installation renouvellements d'air par heure).
dédiée

Processus automatisé avec systèmes (semi) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
fermés. Utilisation dans des systèmes confinés renouvellements d'air par heure).

Processus automatisé avec systèmes (semi) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
fermés. Utilisation dans des systèmes confinés renouvellements d'air par heure).
Transferts en fûts/ par lots

Processus semi-automatique (p. ex. application Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
semi-automatique de produits d'entretien, renouvellements d'air par heure).
notamment des sols)

Remplissage/préparation des équipements à Utiliser des pompes vide-fûts ou verser le contenu du conteneur avec
partir des fûts ou conteneurs. Extérieur précaution. Veiller à ce que l'opération soit exécutée en extérieur.

Manuel Nettoyage Surfaces Trempage, Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
immersion et déversement renouvellements d'air par heure). Porter un masque respiratoire conforme à la
norme EN140 avec filtre de type A ou supérieur.

Nettoyage à l'aide de laveurs basse pression Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
Laminage, brossage aucune pulvérisation renouvellements d'air par heure). Porter un masque respiratoire conforme à la
norme EN140 avec filtre de type A ou supérieur.

Nettoyage à l'aide de laveurs haute pression Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
Pulvérisation Intérieur renouvellements d'air par heure). Porter un masque respiratoire conforme à la
norme EN140 avec filtre de type A ou supérieur.

Nettoyage à l'aide de laveurs haute pression Limiter la teneur en substance à 5% dans le produit. Veiller à ce que
Pulvérisation Extérieur l'opération soit exécutée en extérieur. Porter un masque respiratoire conforme
à la norme EN140 avec filtre de type A ou supérieur.

Manuel Surfaces Nettoyage Pulvérisation Assurer une ventilation par extraction aux points où les émissions
surviennent. Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3
ou 5 renouvellements d'air par heure).

Application manuelle ad hoc par pulvérisateurs Assurer une ventilation par extraction aux points où les émissions
à gachette, trempage, etc. Laminage, brossage surviennent. Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3
ou 5 renouvellements d'air par heure).

Application manuelle ad hoc par pulvérisateurs Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
à gachette, trempage, etc. Laminage, brossage renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une exposition
de plus de 1 heure.

Nettoyage des appareils médicaux Minimiser l'exposition en confinant partiellement l'opération ou les
équipements, et assurer une ventilation par extraction au niveau des
ouvertures.

Nettoyage et maintenance des équipements Vidanger le système avant l'ouverture ou l'entretien des équipements. Éviter
les activités impliquant une exposition de plus de 4 heures.

Stockage avec des expositions occasionnelles Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
et contrôlées. renouvellements d'air par heure).

Application de produits nettoyants dans les Manipuler la substance dans un système clos. Veiller à ce que l'opération soit
systèmes clos Extérieur exécutée en extérieur.
Page 59 / 133

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire) (ECETOC TRAv2)

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page 60 / 133

TFGES4CXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Utilisation dans les agents nettoyants, Consommateurs.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU21 - Utilisations par des consommateurs

Catégorie de produit
PC3-Pr oduitsd’ assai nissementdel ’
air
PC4 - Produits antigel et de dégivrage
PC8 - Produits biocides (p. ex. désinfectants, insecticides)
PC9 - Vernis et Peintures, Matières de remplissage, Mastics, Diluants
PC24 - Lubrifiants, graisses et agents de décoffrage
PC35 - Produits de lavage et de nettoyage (y compris produits à base de solvants)
PC38 - Produits pour soudage et brasage (avec revêtements de flux et fils avec âme en flux), produits de flux

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC8a - Utilisation intérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts
ERC8d - Utilisation extérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts
ERC8c - Utilisation intérieure à grande dispersion entraînant l'inclusion sur ou dans une matrice
ERC8f - Utilisation extérieure à grande dispersion entraînant l'inclusion sur ou dans une matrice

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 8.4c.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Couvre les expositions générales pour les consommateurs résultant de l'utilisation de produits ménagers vendus comme produits
de lavage et de nettoyage, aérosols, revêtements, dégivrants, lubrifiants et produits d'assainissement de l'air.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 10


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 365

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.95
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.025
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.025

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Page 61 / 133

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : 0
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels. Les boues doivent être incinérées, contenues ou récupérées.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
2762
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Non applicable

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
liquide

Pression de vapeur
950 Pa
Concentration de la substance dans le produit
Sauf mention contraire. Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :50.

Quantités utilisées
Sauf mention contraire. Couvre les quantités utilisées jusqu'à (g) : 6900 . Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à
(en cm2) :857.5.
Fréquence et la durée d'utilisation
Sauf mention contraire
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :4

Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :8

Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition


Sauf mention contraire. Veiller à une utilisation à température ambiante. Veiller à une utilisation dans une pièce de 20 m3. Assurer
une utilisation sous ventilation.

2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs


Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.
Page 62 / 133
2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs
Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
PC3-Pr odui tsd’ assaini
ssementdel ’
airSoi
ndeSauf mention contraire
l'air, à action instantanée (bombes aérosols) Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :50
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :4
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :0.1
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.25

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC3-Pr odui tsd’ assai


nissementdel ’air Sauf mention contraire
Assainissement de l'air, à action continue Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :10
(solide et liquide) Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :35.70
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :0.48
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :8

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC4 - Produits antigel et de dégivrage Lave Sauf mention contraire


vitres de voiture Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :1
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :0.5
Couvre l'utilisation dans un garage '( 34 m3) sous ventilation normale
pouvant contenir une voiture .
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :34
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.02

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC4 - Produits antigel et de dégivrage Produit Sauf mention contraire


pour radiateur Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :10
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :428
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :2000
Couvre l'utilisation dans un garage '( 34 m3) sous ventilation normale
pouvant contenir une voiture .
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :34
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.17

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC4 - Produits antigel et de dégivrage Dégivrant Sauf mention contraire


de serrure Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :50
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Page 63 / 133
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :214.4
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :4
Couvre l'utilisation dans un garage '( 34 m3) sous ventilation normale
pouvant contenir une voiture .
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :34
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.25

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC8 - Produits biocides (p. ex. désinfectants, Sauf mention contraire


insecticides) (excipient utilisé seulement dans Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :5
les produits servant de solvant) Produits de Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
lavage pour le linge et la vaisselle Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :857.5
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :15
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.50

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC8 - Produits biocides (p. ex. désinfectants, Sauf mention contraire


insecticides) (excipient utilisé seulement dans Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :5
les produits servant de solvant) Nettoyants Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :128
liquides (nettoyants polyvalents, produits Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
sanitaires, nettoyants pour sols, nettoyants Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :857.5
pour vitres, nettoyants pour tapis, nettoyants Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :27
pour le métal) Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.33

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC8 - Produits biocides (p. ex. désinfectants, Sauf mention contraire


insecticides) (excipient utilisé seulement dans Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :17
les produits servant de solvant) Nettoyants, Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :128
pistolets à gâchette (nettoyants polyvalents, Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
produits sanitaires, nettoyants pour vitres) Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :428
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :35
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.17

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC9a - Revêtements et peintures, solvants, Sauf mention contraire


diluants Peinture latex à l'eau pour murs Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :0.2
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :4
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :428.75
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :2760
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Page 64 / 133
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :2.20

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC9a - Revêtements et peintures, solvants, Sauf mention contraire


diluants Peinture à l'eau, riche en solvant, à Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :2.3
haute teneur en solides Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :6
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :428.75
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :744
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :2.20

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC9a - Revêtements et peintures, solvants, Sauf mention contraire


diluants Bombe aérosol Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :5.5
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :2
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :215
Couvre l'utilisation dans un garage '( 34 m3) sous ventilation normale
pouvant contenir une voiture .
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :34
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.33

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC9a - Revêtements et peintures, solvants, Sauf mention contraire


diluants Décapants (peinture, colle, papier Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :3
peint, mastic) Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :3
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :857.5
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :491
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :2

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC9b - Charges, mastics, enduits, pâte à Sauf mention contraire


modeler Enduits et mastic Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :2
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :12
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :35.73
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :85
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :4

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.
Page 65 / 133

PC9b - Charges, mastics, enduits, pâte à Sauf mention contraire


modeler Plâtres et enduits de lissage Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :0.2
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :4
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :857.5
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :6900
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :1

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC9b - Charges, mastics, enduits, pâte à Sauf mention contraire


modeler Pâte à modeler Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :1
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :254.4
Pour chaque utilisation, suppose une quantité ingérée de (en g) :1
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC9c - Peintures au doigt Peintures au doigt Sauf mention contraire


Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :1
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :254.4
Pour chaque utilisation, suppose une quantité ingérée de (en g) :1.35
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC35 - Produits de lavage et de nettoyage (y Sauf mention contraire


compris produits à base de solvants) Produits Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :5
de lavage pour le linge et la vaisselle Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :857.5
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :15
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.50

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC35 - Produits de lavage et de nettoyage (y Sauf mention contraire


compris produits à base de solvants) Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :17
Nettoyants, pistolets à gâchette (nettoyants Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :128
polyvalents, produits sanitaires, nettoyants Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
pour vitres) Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :428
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :35
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.17
Page 66 / 133

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC35 - Produits de lavage et de nettoyage (y Sauf mention contraire


compris produits à base de solvants) Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :5
Nettoyants liquides (nettoyants polyvalents, Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :128
produits sanitaires, nettoyants pour sols, Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
nettoyants pour vitres, nettoyants pour tapis, Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :857.5
nettoyants pour le métal) Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :27
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.33

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC38 - Produits pour soudage et brasage (avec Sauf mention contraire


revêtements de flux et fils avec âme en flux), Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :20
produits de flux Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :12
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :1.00

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC24 - Lubrifiants, graisses et agents de Sauf mention contraire


décoffrage Liquides Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :50
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :4
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :468
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :2200
Couvre l'utilisation dans un garage '( 34 m3) sous ventilation normale
pouvant contenir une voiture .
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :34
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.17

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC24 - Lubrifiants, graisses et agents de Sauf mention contraire


décoffrage Pâtes Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :20
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :10
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :468
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :34
Couvre l'utilisation dans un garage '( 34 m3) sous ventilation normale
pouvant contenir une voiture .
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :34

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC24 - Lubrifiants, graisses et agents de


Page 67 / 133
décoffrage Aérosols Sauf mention contraire
Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :5
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :6
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :428.75
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :73
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.17

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition pour les consommateurs (sauf
indication contraire): (ECETOC TRAv2)

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page 68 / 133

TFGES6IXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Lubrifiant, Au niveau industriel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU3 - Production Industrielle (Tout)
SU10 - Formulation

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC3 - Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation)
PROC4-Ut i
li
sationdansdespr ocessusparl otsetd’ autr
esprocessus(synthèse)pouv antpr ésent
erdespossi bi l
it
ésd’ex posit
ion
PROC7 - Pulvérisation dans des installations industrielles
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC9 - Transfert de substance ou préparation dans de petits conteneurs (chaîne de remplissage spécialisée, y compris pesage)
PROC10 - Application au rouleau ou au pinceau
PROC13-Tr ai
tementd’ arti
clespart rempageetv ersage
PROC17 - Lubrification dans des conditions de haute énergie et dans des processus partiellement ouverts

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC4 - Utilisation industrielle d'adjuvants de fabrication dans des processus et des produits, qui ne deviendront pas partie
intégrante des articles
ERC7 - Utilisation industrielle de substances en systèmes clos

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 4.6a.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Couvre l'utilisation de lubrifiants formulés dans des systèmes clos et ouverts, y compris les opérations de transfert, l'utilisation des
machines/moteurs et appareils similaires, le réusinage d'articles rejetés, l'entretien des équipements et l'élimination des huiles
usagées.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 5000


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 300

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.
Page 69 / 133

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.01
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.0003
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.001

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Éviter le déversement de substances non dissoutes dans les eaux usées du site ou les récupérer.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >70
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels. Les boues doivent être incinérées, contenues ou récupérées.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
230521
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Non applicable

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 70 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Expositions générales (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos.

Expositions générales (systèmes clos) avec des Manipuler la substance dans un système clos.
expositions occasionnelles et contrôlées.

Remplissage/préparation des équipements à Utiliser des pompes vide-fûts ou verser le contenu du conteneur avec
partir des fûts ou conteneurs. installation non précaution.
dédiée

Expositions générales (systèmes clos) Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
Processus par lots renouvellements d'air par heure).

Expositions générales (systèmes ouverts) avec Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
des expositions occasionnelles et contrôlées. renouvellements d'air par heure).

Expositions générales (systèmes ouverts) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
Processus par lots renouvellements d'air par heure).

Transferts de vrac installation dédiée Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
renouvellements d'air par heure).

Remplissage/préparation des équipements à Utiliser des pompes vide-fûts ou verser le contenu du conteneur avec
partir des fûts ou conteneurs. installation précaution. Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à
dédiée 15 renouvellements d'air par heure).

Charge initiale des équipements Veiller à ce que les transferts de matières soient sous confinement ou sous
ventilation par extraction.

Utilisation et lubrification d'équipements Limiter la zone d'ouvertures aux dimensions des équipements. Assurer une
ouverts à forte consommation d'énergie ventilation par extraction aux points où les émissions surviennent.
Intérieur

Application manuelle au rouleau Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
renouvellements d'air par heure).

Traitement par trempage et versement de Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
produit sur la pièce renouvellements d'air par heure).

Pulvérisation Minimiser l'exposition en confinant partiellement l'opération ou les


équipements, et assurer une ventilation par extraction au niveau des
ouvertures.

Maintenance (des objets de taille importante de Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
l'usine) et installation des machines renouvellements d'air par heure).

Maintenance (des objets de taille importante de Veiller à ce que les transferts de matières soient sous confinement ou sous
l'usine) et installation des machines ventilation par extraction.

Maintenance de petits objets Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
renouvellements d'air par heure).

Reprise des articles rejetés Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
renouvellements d'air par heure).

Stockage Manipuler la substance dans un système clos.

Utilisation et lubrification d'équipements Limiter la zone d'ouvertures aux dimensions des équipements. Assurer une
ouverts à forte consommation d'énergie ventilation par extraction aux points où les émissions surviennent.
Page 71 / 133

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire) ECETOC TRAv2

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente. Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas
s'appliquer à tous les sites : une mise à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion
des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page 72 / 133

TFGES6PXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Lubrifiant, Au niveau professionnel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU22 - Utilisations professionnelles: Domaine public (administration, éducation, spectacle, services, artisans)

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC3 - Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation)
PROC4-Ut i
li
sationdansdespr ocessusparl otsetd’ autr
esprocessus( synthèse)pouv antpr ésent erdespossi bil
it
ésd’exposi t
i
on
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC9 - Transfert de substance ou préparation dans de petits conteneurs (chaîne de remplissage spécialisée, y compris pesage)
PROC10 - Application au rouleau ou au pinceau
PROC11-Pul vérisationendehor sd’ i
nst al
lati
onsi ndust ri
ell
es
PROC13-Tr ai
tementd’ arti
clespart rempageetv ersage
PROC17 - Lubrification dans des conditions de haute énergie et dans des processus partiellement ouverts
PROC18 - Graissage dans des conditions de haute énergie
PROC20 - Fluides de transfert de chaleur et de pression pour des utilisations diverses et industrielles dans des systèmes fermés

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC8a - Utilisation intérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts
ERC8d - Utilisation extérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts
ERC9a - Utilisation intérieure à grande dispersion de substances en systèmes clos
ERC9b - Utilisation extérieure à grande dispersion de substances en systèmes clos

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 9.6b.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Couvre l'utilisation de lubrifiants formulés dans des systèmes clos et ouverts, y compris les opérations de transfert, l'utilisation des
moteurs et appareils similaires, le réusinage d'articles rejetés, l'entretien des équipements et l'élimination des huiles usagées.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 10


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 365

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


Page 73 / 133
.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.01
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.01
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.01

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sédiments d'eau douce.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >0
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Éviter les rejets dans l'environnement, conformément aux exigences réglementaires.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
5969
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus Non applicable

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 74 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Expositions générales (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos.

Expositions générales (systèmes clos) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
renouvellements d'air par heure).

Remplissage/préparation des équipements à Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
partir des fûts ou conteneurs. installation non renouvellements d'air par heure). Utiliser des pompes vide-fûts ou verser le
dédiée contenu du conteneur avec précaution.

Expositions générales (systèmes clos) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
Processus par lots renouvellements d'air par heure).

Expositions générales (systèmes ouverts) Veiller à ce que les transferts de matières soient sous confinement ou sous
ventilation par extraction.

Transferts de vrac installation dédiée Transférer à l'aide de conduites fermées.

Remplissage/préparation des équipements à Transférer à l'aide de conduites fermées.


partir des fûts ou conteneurs. installation
dédiée

Utilisation et lubrification d'équipements Limiter la zone d'ouvertures aux dimensions des équipements. Assurer une
ouverts à forte consommation d'énergie ventilation par extraction aux points où les émissions surviennent.

Utilisation et lubrification d'équipements Limiter la zone d'ouvertures aux dimensions des équipements. Assurer une
ouverts à forte consommation d'énergie ventilation par extraction aux points où les émissions surviennent. Assurer un
bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air
par heure).

Maintenance (des objets de taille importante de Veiller à ce que les transferts de matières soient sous confinement ou sous
l'usine) et installation des machines installation ventilation par extraction.
dédiée

Maintenance (des objets de taille importante de Assurer une ventilation par extraction aux points d'émission en cas de contact
l'usine) et installation des machines probable avec du lubrifiant chaud (> 50°C). Assurer un bon niveau de
température élevée ventilation générale ou contrôlée (10 à 15 renouvellements d'air par heure).

Maintenance de petits objets Vidanger et rincer le système avant première utilisation ou entretien des
équipements. Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10
à 15 renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une
exposition de plus de 4 heures.

Usage lubrifiant moteur Transférer à l'aide de conduites fermées. Assurer un bon niveau de ventilation
générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure). Port de
gants appropriés conformes à la norme EN374.

Processus par lots avec des expositions Manipuler la substance dans un système clos.
occasionnelles et contrôlées.

Utilisation et lubrification d'équipements Limiter la teneur en substance à 5% dans le produit. Veiller à ce que
ouverts à forte consommation d'énergie l'opération soit exécutée en extérieur. Éviter les activités impliquant une
Extérieur exposition de plus de 4 heures.

Utilisation et lubrification d'équipements Limiter la teneur en substance à 5% dans le produit. Assurer un bon niveau
ouverts à forte consommation d'énergie de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15 renouvellements d'air par
heure).
Page 75 / 133
2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs
Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire): ECETOC TRAv2

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page 76 / 133

TFGES10IXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Utilisation comme liants et agents de démoulage, Au niveau industriel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU3 - Production Industrielle (Tout)
SU8 - Fabrication de substances chimiques en vrac, à grande échelle (y compris les produits pétroliers)
SU9 - Fabrication de substances chimiques fines

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC3 - Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation)
PROC4-Ut i
li
sationdansdespr ocessusparl otsetd’ autr
esprocessus(synthèse)pouv antpr
ésent erdespossi bil
i
tésd’ex posi
ti
on
PROC6 - Opérations de calandrage
PROC7 - Pulvérisation dans des installations industrielles
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC10 - Application au rouleau ou au pinceau
PROC13-Tr ai
tementd’ arti
clespart rempageetv ersage
PROC14-Pr oduct i
ondepr épar ati
onsoud’ art
icl
esparpast i
l
lage,compr essi
on,ex t
rusi
on,gr
anulation

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC4 - Utilisation industrielle d'adjuvants de fabrication dans des processus et des produits, qui ne deviendront pas partie
intégrante des articles

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 4.10a.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Couvre l'utilisation comme liants et agents de démoulage, y compris les transferts de matières, mélanges, applications
(pulvérisation et brossage compris), moulages et coulages, et les opérations de traitement de déchets.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 5000


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 300

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 1
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.00003
Page 77 / 133
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Éviter le déversement de substances non dissoutes dans les eaux usées du site ou les récupérer.
Les mesures de contrôle des émissions dans le sol ne sont pas applicables car il n'y a pas de rejets directs dans le sol.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >80
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels. Les boues doivent être incinérées, contenues ou récupérées.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
712251
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Non applicable

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 78 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Transferts de produits Manipuler la substance dans un système clos.

Transferts de produits avec des expositions Manipuler la substance dans un système clos.
occasionnelles et contrôlées.

Transferts de produits Processus par lots Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de
(systèmes clos) ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).

Transferts en fûts/ par lots Transférer à l'aide de conduites fermées.

Opérations de mélange (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de
ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).

Opérations de mélange (systèmes ouverts) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
renouvellements d'air par heure).

Moulages Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15


renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une exposition
de plus de 1 heure.

Opérations de fonderie Minimiser l'exposition en confinant partiellement l'opération ou les


équipements, et assurer une ventilation par extraction au niveau des
ouvertures.

Pulvérisation Mécaniques Minimiser l'exposition en confinant partiellement l'opération ou les


équipements, et assurer une ventilation par extraction au niveau des
ouvertures.

Manuel Application au rouleau ou au pinceau Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
renouvellements d'air par heure).

Pulvérisation Manuel À effectuer dans une cabine ventilée ou dans une enceinte isolée. Éviter les
activités impliquant une exposition de plus de 4 heures.

Stockage Stocker la substance dans un système clos.

Stockage avec des expositions occasionnelles Stocker la substance dans un système clos.
et contrôlées.

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire): (ECETOC TRAv2)

Environnement
Page 79 / 133
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page 80 / 133

TFGES10PXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Utilisation comme liants et agents de démoulage, Au niveau professionnel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU22 - Utilisations professionnelles: Domaine public (administration, éducation, spectacle, services, artisans)

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC3 - Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation)
PROC4-Ut i
li
sationdansdespr ocessusparl otsetd’ autr
espr ocessus(
synthèse)pouv antpr
ésent erdespossi bil
i
tésd’ex posi
ti
on
PROC6 - Opérations de calandrage
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC10 - Application au rouleau ou au pinceau
PROC11-Pul vérisationendehor sd’ i
nst al
lati
onsi ndust ri
ell
es
PROC14-Pr oduct i
ondepr épar ati
onsoud’ art
icl
esparpast i
ll
age,compressi
on,ex t
rusi
on,gr
anulation

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC8a - Utilisation intérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts
ERC8d - Utilisation extérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts
ERC8c - Utilisation intérieure à grande dispersion entraînant l'inclusion sur ou dans une matrice
ERC8f - Utilisation extérieure à grande dispersion entraînant l'inclusion sur ou dans une matrice

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 8.10b.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Couvre l'utilisation comme liants et agents de démoulage, y compris les transferts de matières, mélanges, applications par
pulvérisation et brossage, et les opérations de traitement de déchets.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 10


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 365

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.95
Page 81 / 133
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.025
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.025

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sol.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >0
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Éviter les rejets dans l'environnement, conformément aux exigences réglementaires.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
2713
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Non applicable

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 82 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Transferts de produits (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos.

Transferts de produits (systèmes clos) avec des Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de
expositions occasionnelles et contrôlées. ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).

Transferts de produits (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de
Processus par lots ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).

Transferts en fûts/ par lots Utiliser des pompes vide-fûts ou verser le contenu du conteneur avec
précaution.

Opérations de mélange (systèmes clos) Formuler dans des cuves de mélange closes ou ventilées. Assurer un bon
niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par
heure).

Opérations de mélange (systèmes ouverts) Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
renouvellements d'air par heure).

Moulages Minimiser l'exposition en confinant partiellement l'opération ou les


équipements, et assurer une ventilation par extraction au niveau des
ouvertures. Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou
5 renouvellements d'air par heure).

Opérations de fonderie (systèmes ouverts) Minimiser l'exposition en confinant partiellement l'opération ou les
équipements, et assurer une ventilation par extraction au niveau des
ouvertures. Porter un masque respiratoire conforme à la norme EN140 avec
filtre de type A ou supérieur.

Pulvérisation Manuel Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15


renouvellements d'air par heure). Minimiser l'exposition en utilisant une
enceinte fermée et ventilée à l'écart pour l'opération ou les équipements.

Manuel Application au rouleau ou au pinceau Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
renouvellements d'air par heure). Assurer une ventilation par extraction aux
points où les émissions surviennent. Porter un masque respiratoire conforme
à la norme EN140 avec filtre de type A ou supérieur.

Pulvérisation Manuel À effectuer dans une cabine ventilée ou dans une enceinte isolée. Assurer un
bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15 renouvellements
d'air par heure). Port de gants appropriés conformes à la norme EN374.
Porter un masque respiratoire conforme à la norme EN140 avec filtre de type
A ou supérieur.

Stockage Stocker la substance dans un système clos.

Stockage avec des expositions occasionnelles Stocker la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de
et contrôlées. ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.
Page 83 / 133
3. Evaluation de l'exposition et références
Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire): ECETOC TRAv2

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page 84 / 133

TFGES11PXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Utilisation dans des produits de l'agrochimie, Au niveau professionnel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU22 - Utilisations professionnelles: Domaine public (administration, éducation, spectacle, services, artisans)

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC4-Ut i
li
sationdansdespr ocessusparl otsetd’ autr
esprocessus(
synt
hèse)pouvantpr ésent erdespossi bil
i
tésd’ex posi
ti
on
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC11-Pul vérisationendehor sd’ i
nst al
lati
onsi ndust ri
ell
es
PROC13-Tr ai
tementd’ arti
clespart rempageetv ersage

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC8a - Utilisation intérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts
ERC8d - Utilisation extérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts

Processus, tâches et activités couverts


Utiliser comme excipient agrochimique pour l'application par pulvérisation manuelle ou mécanique, production de fumées et
brumisage, y compris le nettoyage et l'élimination des équipements.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 10


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 365

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.9
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.01
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.09

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >0
Page 85 / 133
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Éviter les rejets dans l'environnement, conformément aux exigences réglementaires.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
5969
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Non applicable

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 86 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Transfert/versement à partir des conteneurs Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (5 à 15
renouvellements d'air par heure).

Stockage Manipuler la substance dans un système clos.

Pulvérisation/brumisage par application Limiter la teneur en substance dans le produit à 25%. Appliquer dans une
mécanique cabine ventilée alimentée en air filtré sous pression positive et avec un facteur
de protection > 20. Port de gants appropriés conformes à la norme EN374.

Pulvérisation/brumisage par application Veiller à ce que l'opération soit exécutée en extérieur. Éviter les activités
manuelle impliquant une exposition de plus de 4 heures. Port de gants appropriés
conformes à la norme EN374. Porter un masque respiratoire complet
conforme à la norme EN136 avec filtre de type A ou supérieur.

Stockage avec des expositions occasionnelles Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de
et contrôlées. ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).

Application manuelle ad hoc par pulvérisateurs Limiter la teneur en substance dans le produit à 25%. Assurer un bon niveau
à gachette, trempage, etc. de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).
Éviter les activités impliquant une exposition de plus de 1 heure. Port de gants
appropriés conformes à la norme EN374.

Nettoyage et maintenance installation non Éviter les activités impliquant une exposition de plus de 1 heure. Port de gants
dédiée appropriés conformes à la norme EN374.

Mélange en récipients Veiller à ce que l'opération soit exécutée en extérieur. Éviter les activités
impliquant une exposition de plus de 1 heure.

Élimination des déchets installation non dédiée Vidanger le système avant l'ouverture ou l'entretien des équipements. Veiller
à ce que l'opération soit exécutée en extérieur. Éviter les activités impliquant
une exposition de plus de 1 heure. Port de gants appropriés conformes à la
norme EN374.

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire): ECETOC TRAv2

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


Page 87 / 133
en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page 88 / 133

TFGES11CXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Utilisation dans des produits de l'agrochimie, Consommateurs.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU21 - Utilisations par des consommateurs

Catégorie de produit
PC12 - Engrais
PC27 - Produits phytopharmaceutiques
PC22 - Mélanges pour les pelouses et jardins

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC8a - Utilisation intérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts
ERC8d - Utilisation extérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 8.11b.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Couvre l'utilisation de produits agrochimiques par les consommateurs sous les formes liquide et solide.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 10


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 365

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.9
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.01
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.09

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >0
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 93,67
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Éviter les rejets dans l'environnement, conformément aux exigences réglementaires.
Page 89 / 133
Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 93.67
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Non applicable

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
liquide

Pression de vapeur
950Pa
Concentration de la substance dans le produit
Sauf mention contraire. Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :4.5.

Quantités utilisées
Sauf mention contraire. Couvre les quantités utilisées jusqu'à (g) : 0 . Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en
cm2) :857.5.
Fréquence et la durée d'utilisation
Sauf mention contraire
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :2

Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition


Sauf mention contraire. Veiller à une utilisation à température ambiante. Veiller à une utilisation dans une pièce de 20 m3. Assurer
une utilisation sous ventilation.

2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs


Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.
Page 90 / 133
2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs
Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
PC12 - Engrais Mélanges pour les pelouses et Sauf mention contraire
jardins Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :4.5
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :857.50
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :0.3
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :2.00

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC27 - Produits phytopharmaceutiques Sauf mention contraire


Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :4.5
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :365
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :857.50
Pour chaque cas d'utilisation, la quantité considérée ingérée est de 0,3 g
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :2.00

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition pour les consommateurs (sauf
indication contraire): ECETOC TRAv2

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page 91 / 133
Page 92 / 133

TFGES12IXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Utilisation comme carburant, Au niveau industriel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU3 - Production Industrielle (Tout)
SU10 - Formulation

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC3 - Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation)
PROC4-Ut i
li
sationdansdespr ocessusparl otsetd’ autr
esprocessus(synthèse)pouvantprésent erdespossi bil
i
tésd’ex posi
ti
on
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC16-Ut i
li
sat i
ondemat éri
auxcommesour cesdecombust i
bles;i
lfauts’attendr
eàuneex positi
onl i
mi t
éeàdupr oduitnon
brûlé

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC7 - Utilisation industrielle de substances en systèmes clos

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 7.12a.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Couvre l'utilisation comme combustible (ou comme additifs de carburant) et comprend les activités associées à son transfert, à son
utilisation, à l'entretien du matériel, et au traitement des déchets.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 5000


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 300

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.005
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.00001
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
Page 93 / 133
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sédiments d'eau douce.
Les mesures de contrôle des émissions dans le sol ne sont pas applicables car il n'y a pas de rejets directs dans le sol.
Éviter le déversement de substances non dissoutes dans les eaux usées du site ou les récupérer.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >95
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels. Les boues doivent être incinérées, contenues ou récupérées.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
4504505
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Aucun(e)

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 94 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Expositions générales (systèmes clos) Aucune mesure spécifique identifiée.

Expositions générales (systèmes clos) avec des Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
expositions occasionnelles et contrôlées. renouvellements d'air par heure).

Expositions générales (systèmes clos) Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
Processus par lots renouvellements d'air par heure).

Expositions générales (systèmes ouverts) Aucune mesure spécifique identifiée.


(systèmes clos)

Expositions générales (systèmes ouverts) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
(systèmes clos) Processus par lots renouvellements d'air par heure).

Transferts en fûts/ par lots Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une exposition
de plus de 1 heure.

Transferts de vrac Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5


renouvellements d'air par heure).

Maintenance des équipements Vidanger et rincer le système avant première utilisation ou entretien des
équipements. Conserver les produits des vidanges dans un lieu de stockage
hermétique en attendant leur élimination ou leur recyclage ultérieur.

Nettoyage des capacités et conteneurs Assurer une ventilation par extraction aux points où les émissions
surviennent.

Stockage Aucune mesure spécifique identifiée.

Stockage avec des expositions occasionnelles Aucune mesure spécifique identifiée.


et contrôlées.

Élimination des déchets Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une exposition
de plus de 1 heure.

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire): ECETOC TRAv2

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).
Page 95 / 133

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page 96 / 133

TFGES12PXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Utilisation comme carburant, Au niveau professionnel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU22 - Utilisations professionnelles: Domaine public (administration, éducation, spectacle, services, artisans)

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC3 - Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation)
PROC4-Ut i
li
sationdansdespr ocessusparl otsetd’ autr
esprocessus(synthèse)pouvantprésent erdespossi bil
i
tésd’ex posi
ti
on
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC16-Ut i
li
sat i
ondemat éri
auxcommesour cesdecombust i
bles;i
lfauts’attendr
eàuneex positi
onl i
mi t
éeàdupr oduitnon
brûlé

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC9a - Utilisation intérieure à grande dispersion de substances en systèmes clos
ERC9b - Utilisation extérieure à grande dispersion de substances en systèmes clos

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 9.12b.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Couvre l'utilisation comme combustible (ou comme additifs de carburant) et comprend les activités associées à son transfert, à son
utilisation, à l'entretien du matériel, et au traitement des déchets.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 20°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 0.2


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 365

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.01
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.00001
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.00001

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
Page 97 / 133
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sédiments d'eau douce.
Éviter le déversement de substances non dissoutes dans les eaux usées du site ou les récupérer.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >0
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels. Les boues doivent être incinérées, contenues ou récupérées.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
237
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Aucun(e)

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 98 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Expositions générales (systèmes clos) Aucune mesure spécifique identifiée.

Expositions générales (systèmes clos) avec des Éviter les activités impliquant une exposition de plus de 4 heures.
expositions occasionnelles et contrôlées.

Expositions générales (systèmes ouverts) Aucune mesure spécifique identifiée.


(systèmes clos)

Expositions générales (systèmes ouverts) Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (pas moins de 3 à
(systèmes clos) Processus par lots 5 renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une
exposition de plus de 1 heure.

Transferts en fûts/ par lots Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (pas moins de 3 à
5 renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une
exposition de plus de 1 heure.

Trempage, immersion et déversement Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (pas moins de 3 à
5 renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une
exposition de plus de 1 heure.

Transferts de vrac Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (pas moins de 3 à
5 renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une
exposition de plus de 1 heure.

Nettoyage et maintenance des équipements Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (pas moins de 3 à
5 renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une
exposition de plus de 1 heure.

Nettoyage des capacités et conteneurs Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (pas moins de 3 à
5 renouvellements d'air par heure). Éviter les activités impliquant une
exposition de plus de 1 heure.

Stockage Aucune mesure spécifique identifiée.

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire): ECETOC TRAv2

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


Page 99 / 133
en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page100 / 133

TFGES12CXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Utilisation comme carburant, Consommateurs.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU21 - Utilisations par des consommateurs

Catégorie de produit
PC13 - Carburants

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC9a - Utilisation intérieure à grande dispersion de substances en systèmes clos
ERC9b - Utilisation extérieure à grande dispersion de substances en systèmes clos

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 9.12c.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Couvre l'utilisation de combustibles liquides par les consommateurs.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 0.2


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 365

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.01
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.00001
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.00001

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sédiments d'eau douce.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >0
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels. Les boues doivent être incinérées, contenues ou récupérées.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale


Page 101 / 133

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
237
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
Cette substance est consommée pendant son utilisation et aucun déchet de la substance n'est produit.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


Cette substance est consommée pendant son utilisation et aucun déchet de la substance n'est produit.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Non applicable

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
liquide

Pression de vapeur
950Pa
Concentration de la substance dans le produit
Sauf mention contraire. Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :100.

Quantités utilisées
Sauf mention contraire. Couvre les quantités utilisées jusqu'à (g) : 37500 . Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à
(en cm2) :420.
Fréquence et la durée d'utilisation
Sauf mention contraire
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :0.143
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :2

Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition


Sauf mention contraire. Veiller à une utilisation à température ambiante. Veiller à une utilisation dans une pièce de 20 m3. Assurer
une utilisation sous ventilation.

2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs


Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.
Page 102 / 133
2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs
Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
PC13 - Carburants Liquide : Ravitaillement en Sauf mention contraire
carburant des automobiles Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :38
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :52
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :210
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :37500
Couvre l'utilisation en extérieur.
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :100
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.05

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC13 - Carburants Liquide : Ravitaillement en Sauf mention contraire


carburant des scooters Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :38
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :52
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :210
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :3750
Couvre l'utilisation en extérieur.
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :100
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.03

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC13 - Carburants Liquide pour équipement de Sauf mention contraire


jardin - Utilisation Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :100
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :26
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :750
Couvre l'utilisation en extérieur.
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :100
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :2.00

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC13 - Carburants Liquide : Équipement de Sauf mention contraire


jardin - Ravitaillement en carburant Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :38
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :26
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :420
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :750
Couvre l'utilisation dans un garage '( 34 m3) sous ventilation normale
pouvant contenir une voiture .
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :34
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.03

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC13 - Carburants Huile pour lampe Sauf mention contraire


Page 103 / 133
Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :100
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :52
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :210
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :100
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :20
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.01

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition pour les consommateurs (sauf
indication contraire): ECETOC TRAv2

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page104 / 133

TFGES13IXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Fluides fonctionnels, Au niveau industriel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU3 - Production Industrielle (Tout)
SU8 - Fabrication de substances chimiques en vrac, à grande échelle (y compris les produits pétroliers)
SU9 - Fabrication de substances chimiques fines

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC3 - Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation)
PROC4-Ut i
li
sationdansdespr ocessusparl otsetd’ autr
esprocessus(synt
hèse)pouv antprésenterdespossi bi l
it
ésd’ex posit
ion
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC9 - Transfert de substance ou préparation dans de petits conteneurs (chaîne de remplissage spécialisée, y compris pesage)

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC7 - Utilisation industrielle de substances en systèmes clos

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 7.13a.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Utilisation comme fluides fonctionnels, p. ex. huiles de câble, huiles de transfert, liquides de refroidissement, isolants, réfrigérants,
fluides hydrauliques dans des équipements industriels, y compris les opérations d'entretien et de transfert de matières annexes.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l 5840Pa @ 25°C .
Pression de vapeur. 3.16.
log Pow. 166 mg/l 5840Pa @ 25°C 3 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 100


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 300

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.01
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.0003
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.001

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
Page 105 / 133
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sédiments d'eau douce.
Éviter le déversement de substances non dissoutes dans les eaux usées du site ou les récupérer.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >80
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
105820
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Aucun(e)

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 106 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Expositions générales (systèmes clos) Aucune mesure spécifique identifiée.

Expositions générales (systèmes ouverts) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
renouvellements d'air par heure). ou. Veiller à ce que l'opération soit exécutée
en extérieur.

Expositions générales (systèmes ouverts) Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
renouvellements d'air par heure). ou. Veiller à ce que l'opération soit exécutée
en extérieur. Assurer une ventilation par extraction aux points où les
émissions surviennent.

Remplissage/préparation des équipements à Utiliser des pompes vide-fûts ou verser le contenu du conteneur avec
partir des fûts ou conteneurs. précaution.

Maintenance des équipements Vidanger le système avant l'ouverture ou l'entretien des équipements.

Stockage Aucune mesure spécifique identifiée.

Transferts de vrac Aucune mesure spécifique identifiée.

Transferts de vrac avec des expositions Aucune mesure spécifique identifiée.


occasionnelles et contrôlées.

Transferts de vrac Processus par lots Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
renouvellements d'air par heure). ou. Veiller à ce que l'opération soit exécutée
en extérieur.

Transferts de vrac Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5


renouvellements d'air par heure). ou. Veiller à ce que l'opération soit exécutée
en extérieur.

Stockage avec des expositions occasionnelles Aucune mesure spécifique identifiée.


et contrôlées.

Reprise des articles rejetés Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
renouvellements d'air par heure). ou. Veiller à ce que l'opération soit exécutée
en extérieur. Assurer une ventilation par extraction aux points où les
émissions surviennent.

Transferts en fûts/ par lots installation dédiée Veiller à ce que les transferts de matières soient sous confinement ou sous
ventilation par extraction.

Pastillage (systèmes clos) Minimiser l'exposition en confinant partiellement l'opération ou les


équipements, et assurer une ventilation par extraction au niveau des
ouvertures.

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
Page 107 / 133
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire): ECETOC TRAv2

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page108 / 133

TFGES13PXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Fluides fonctionnels, Au niveau professionnel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU22 - Utilisations professionnelles: Domaine public (administration, éducation, spectacle, services, artisans)

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC3 - Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation)
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC9 - Transfert de substance ou préparation dans de petits conteneurs (chaîne de remplissage spécialisée, y compris pesage)
PROC20 - Fluides de transfert de chaleur et de pression pour des utilisations diverses et industrielles dans des systèmes fermés

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC9a - Utilisation intérieure à grande dispersion de substances en systèmes clos
ERC9b - Utilisation extérieure à grande dispersion de substances en systèmes clos

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 9.13b.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Utilisation comme fluides fonctionnels, p. ex. huiles de câble, huiles de transfert, liquides de refroidissement, isolants, réfrigérants,
fluides hydrauliques dans des équipements professionnels, y compris les opérations d'entretien et de transfert de matières
annexes.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 0.2


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 365

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.05
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.025
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.025

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sédiments d'eau douce.
Page 109 / 133

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >0
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
225
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Aucun(e)

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 110 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Expositions générales (systèmes clos) Aucune mesure spécifique identifiée.

Expositions générales (systèmes ouverts) À Assurer une ventilation par extraction aux points où les émissions
forte température (produit à 80°C) surviennent.

Transferts en fûts/ par lots installation non Utiliser des pompes vide-fûts ou verser le contenu du conteneur avec
dédiée précaution. Éviter les activités impliquant une exposition de plus de 4 heures.

Remplissage/préparation des équipements à Utiliser des pompes vide-fûts ou verser le contenu du conteneur avec
partir des fûts ou conteneurs. précaution. Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou
5 renouvellements d'air par heure). ou. Veiller à ce que l'opération soit
exécutée en extérieur.

Maintenance des équipements installation non Vidanger le système avant l'ouverture ou l'entretien des équipements. Assurer
dédiée un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements
d'air par heure). ou. Veiller à ce que l'opération soit exécutée en extérieur.

Stockage avec des expositions occasionnelles Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
et contrôlées. renouvellements d'air par heure). ou. Veiller à ce que l'opération soit exécutée
en extérieur.

Transfert/versement à partir des conteneurs Utiliser des pompes vide-fûts ou verser le contenu du conteneur avec
précaution. Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou
5 renouvellements d'air par heure). ou. Veiller à ce que l'opération soit
exécutée en extérieur.

Reprise des articles rejetés Vidanger le système avant l'ouverture ou l'entretien des équipements. Assurer
un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements
d'air par heure). ou. Veiller à ce que l'opération soit exécutée en extérieur.

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire): ECETOC TRAv2

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Page 111 / 133
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page112 / 133

TFGES13CXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Utilisation d'objets clos hermétiquement contenant des fluides fonctionnels, p. ex. huiles
de transfert, fluides hydrauliques, réfrigérants, Consommateurs.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU21 - Utilisations par des consommateurs

Catégorie de produit
PC16 - Fluides de transfert de chaleur
PC17 - Fluides hydrauliques

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC9a - Utilisation intérieure à grande dispersion de substances en systèmes clos
ERC9b - Utilisation extérieure à grande dispersion de substances en systèmes clos

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 9.13c.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Utilisation d'objets clos hermétiquement contenant des fluides fonctionnels, p. ex. huiles de transfert, fluides hydrauliques,
réfrigérants.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 0.2


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 365

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.05
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.025
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.025

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sédiments d'eau douce.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >0
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels.
Page 113 / 133

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
225
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Aucun(e)

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
liquide

Pression de vapeur
950Pa
Concentration de la substance dans le produit
Sauf mention contraire. Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :50.

Quantités utilisées
Sauf mention contraire. Couvre les quantités utilisées jusqu'à (g) : 2200 . Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à
(en cm2) :468.
Fréquence et la durée d'utilisation
Sauf mention contraire
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.2

Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition


Sauf mention contraire. Veiller à une utilisation à température ambiante. Assurer une utilisation sous ventilation.

2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs


Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.
Page 114 / 133
2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs
Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
PC16 - Fluides de transfert de chaleur Liquides Sauf mention contraire
Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :50
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :4
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :468
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :2200
Couvre l'utilisation dans un garage '( 34 m3) sous ventilation normale
pouvant contenir une voiture .
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :34
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.17
Pour chaque utilisation

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

PC17 - Fluides hydrauliques Liquides Sauf mention contraire


Couvre les concentrations allant jusqu'à (en %) :50
Couvre les utilisations allant jusqu'à (jours/an) :4
Couvre un nombre d'utilisations allant jusqu'à (fois/jour d'utilisation) :1
Couvre les zones de contact avec la peau allant jusqu'à (en cm2) :468
Pour chaque utilisation, couvre les quantités allant jusqu'à (en g) :2200
Couvre l'utilisation dans un garage '( 34 m3) sous ventilation normale
pouvant contenir une voiture .
Couvre l'utilisation dans une pièce d'un volume de (en m3) :34
Pour chaque utilisation
Couvre l'exposition jusqu'à (heures/utilisation) :0.17

Aucune mesure spécifique de gestion des risques identifiée outre les


conditions opérationnelles mentionnées.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition pour les consommateurs (sauf
indication contraire): ECETOC TRAv2

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Page 115 / 133
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page116 / 133

TFGES15PXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Applications dans le cadre de constructions ou travaux routiers, Au niveau professionnel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU22 - Utilisations professionnelles: Domaine public (administration, éducation, spectacle, services, artisans)

Catégorie de procédé
PROC7 - Pulvérisation dans des installations industrielles
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC9 - Transfert de substance ou préparation dans de petits conteneurs (chaîne de remplissage spécialisée, y compris pesage)
PROC10 - Application au rouleau ou au pinceau
PROC11-Pul vérisationendehor sd’ i
nst al
lati
onsi ndust ri
ell
es
PROC13-Tr ai
tementd’ arti
clespart rempageetv ersage

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC8d - Utilisation extérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts
ERC8f - Utilisation extérieure à grande dispersion entraînant l'inclusion sur ou dans une matrice

Processus, tâches et activités couverts


Application de revêtements de surface et de liants dans les activités de construction et de travaux routiers, y compris le pavage,
l'application manuelle de mastic et l'application de couverture et de membrane d'étanchéité.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 0.2


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 365

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.95
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.01
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.04

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sédiments d'eau douce.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >0
Page 117 / 133
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
232
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Aucun(e)

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 118 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Transferts en fûts/ par lots installation non Utiliser des pompes vide-fûts ou verser le contenu du conteneur avec
dédiée précaution. Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou
5 renouvellements d'air par heure). ou. Veiller à ce que l'opération soit
exécutée en extérieur.

Transferts en fûts/ par lots installation dédiée Veiller à ce que les transferts de matières soient sous confinement ou sous
ventilation par extraction. Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas
moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure). ou. Veiller à ce que
l'opération soit exécutée en extérieur.

Pulvérisation/brumisage par application Veiller à ce que l'opération soit exécutée en extérieur. Assurer une ventilation
mécanique par extraction aux points où les émissions surviennent. ou. Exécuter cette
activité à l'écart des sources d'émission ou de rejet de la substance. Porter un
masque respiratoire conforme à la norme EN140 avec filtre de type A ou
supérieur.

Stockage Aucune mesure spécifique identifiée.

Stockage avec des expositions occasionnelles Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
et contrôlées. renouvellements d'air par heure). ou. Veiller à ce que l'opération soit exécutée
en extérieur.

Trempage, immersion et déversement Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
renouvellements d'air par heure). ou. Veiller à ce que l'opération soit exécutée
en extérieur. Porter un masque respiratoire conforme à la norme EN140 avec
filtre de type A ou supérieur.

Nettoyage et maintenance des équipements Vidanger et rincer le système avant première utilisation ou entretien des
équipements. Assurer une ventilation par extraction aux points où les
émissions surviennent. ou. Exécuter cette activité à l'écart des sources
d'émission ou de rejet de la substance. Conserver les produits des vidanges
dans un lieu de stockage hermétique en attendant leur élimination ou leur
recyclage ultérieur.

Application manuelle, par exemple : par Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
brossage, au rouleau renouvellements d'air par heure). ou. Veiller à ce que l'opération soit exécutée
en extérieur. Porter un masque respiratoire conforme à la norme EN140 avec
filtre de type A ou supérieur.

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire): ECETOC TRAv2

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
Page 119 / 133
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page120 / 133

TFGES17IXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Utilisation en laboratoire, Au niveau industriel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU3 - Production Industrielle (Tout)
SU10 - Formulation

Catégorie de procédé
PROC10 - Application au rouleau ou au pinceau
PROC15 - Utilisation en tant que réactif de laboratoire

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC2 - Formulation de préparations
ERC4 - Utilisation industrielle d'adjuvants de fabrication dans des processus et des produits, qui ne deviendront pas partie
intégrante des articles

Processus, tâches et activités couverts


Utilisation de la substance en laboratoire, y compris les transferts de matières et pendant le nettoyage de matériel.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 100


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 300

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.025
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.02
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.0001

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sol.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >0
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale


Page 121 / 133

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
3469
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Aucun(e)

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.

2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs


Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Activités de laboratoire à petite échelle Aucune mesure spécifique identifiée.
Manipulation de petites quantités (< 1000 ml)
pendant plus de 4 heures/jour Activité sous
sorbonne

Nettoyage Laminage, brossage Nettoyage des Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
capacités et conteneurs Nettoyage du materiel, renouvellements d'air par heure).
de la verrerie etc... sous ventilation générale
pendant 15 min à 1 heure par jour

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire): ECETOC TRAv2

Environnement
Page 122 / 133
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page123 / 133

TFGES17PXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Utilisation en laboratoire, Au niveau professionnel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU22 - Utilisations professionnelles: Domaine public (administration, éducation, spectacle, services, artisans)

Catégorie de procédé
PROC10 - Application au rouleau ou au pinceau
PROC15 - Utilisation en tant que réactif de laboratoire

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC8a - Utilisation intérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts

Processus, tâches et activités couverts


Utilisation de la substance en laboratoire, y compris les transferts de matières et pendant le nettoyage de matériel.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 0.2


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 365

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.5
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.5
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sédiments d'eau douce.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >0
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
Page 124 / 133
119
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Aucun(e)

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.

2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs


Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Activités de laboratoire à petite échelle Activité Aucune mesure spécifique identifiée.
sous sorbonne

Nettoyage Laminage, brossage Nettoyage des Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
capacités et conteneurs renouvellements d'air par heure). Manipuler sous une hotte ou sous
ventilation par extraction.

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire): ECETOC TRAv2

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).
Page 125 / 133
4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs
en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page126 / 133

TFGES23IXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Traitement des polymères, Au niveau industriel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU3 - Production Industrielle (Tout)
SU10 - Formulation

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC3 - Utilisation dans des processus fermés par lots (synthèse ou formulation)
PROC4-Ut i
li
sationdansdespr ocessusparl otsetd’ autr
espr ocessus(
synthèse)pouv antprésent erdespossibi l
it
ésd’ex posit
ion
PROC5-Mél angedansdespr ocessusparl otspourl aformulationdepréparati
onsetd’ ar
ti
cles( contact
smul t
ipleset/ou
importants)
PROC6 - Opérations de calandrage
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC9 - Transfert de substance ou préparation dans de petits conteneurs (chaîne de remplissage spécialisée, y compris pesage)
PROC13-Tr ai
tementd’ arti
clespart rempageetv ersage
PROC14-Pr oduct i
ondepr épar ati
onsoud’ art
icl
esparpast ill
age,compressi
on,ex t
rusi
on,granul ati
on
PROC21 - Manipulation à faible énergie de substances intégrées dans des matériaux et/ou articles

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC4 - Utilisation industrielle d'adjuvants de fabrication dans des processus et des produits, qui ne deviendront pas partie
intégrante des articles
ERC6d - Utilisation industrielle de régulateurs de processus pour les processus de polymérisation dans la production de résines,
caoutchouc, polymères

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 4.21a.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Traitement des polymères formulés, y compris les transferts de matières, la manipulation d'additifs (p. ex. pigments, stabilisants,
charges, plastifiants, etc.), les activités de moulage, de réticulation et de formage, de réutilisation de matériaux, de stockage ainsi
que les opérations de maintenance annexes.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 25°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 5000


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 300

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100
Page 127 / 133

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.5
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.00001

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sol.
Éviter le déversement de substances non dissoutes dans les eaux usées du site ou les récupérer.

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >80
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels. Les boues doivent être incinérées, contenues ou récupérées.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
2047502
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Aucun(e)

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur 0,5 - 10 kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 128 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Transferts de vrac (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos.

Transferts de vrac (systèmes clos) avec des Manipuler la substance dans un système clos.
expositions occasionnelles et contrôlées.

Transferts de vrac installation dédiée Transférer à l'aide de conduites fermées.

Pesage en vrac avec des expositions Manipuler la substance dans un système clos.
occasionnelles et contrôlées.

Pesage à petite échelle Veiller à ce que les transferts de matières soient sous confinement ou sous
ventilation par extraction.

Prémélange d'additifs (systèmes clos) Veiller à ce que les transferts de matières soient sous confinement ou sous
ventilation par extraction.

Prémélange d'additifs (systèmes ouverts) avec Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5
prélèvement d'échantillon renouvellements d'air par heure).

Prémélange d'additifs Expositions générales Veiller à ce que les transferts de matières soient sous confinement ou sous
(systèmes ouverts) ventilation par extraction.

Transferts de vrac Transferts en fûts/ par lots Transférer à l'aide de conduites fermées.

Transferts de vrac Remplissage de petits Transférer à l'aide de conduites fermées.


récipients

Maintenance des équipements Vidanger le système avant l'ouverture ou l'entretien des équipements.

Stockage avec des expositions occasionnelles Stocker la substance dans un système clos.
et contrôlées.

Production d'articles par trempage et Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
écoulement (ou versement) renouvellements d'air par heure).

Extrusion et mélanges-maîtres Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15


renouvellements d'air par heure).

Moulage d'articles par injection Assurer un bon niveau de ventilation générale ou contrôlée (10 à 15
renouvellements d'air par heure).

Calandrage (y compris par les mélangeurs Minimiser l'exposition en confinant partiellement l'opération ou les
Banbury) équipements, et assurer une ventilation par extraction au niveau des
ouvertures. Assurer un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou
5 renouvellements d'air par heure).

Pesage en vrac (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos.

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Page 129 / 133
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire): ECETOC TRAv21

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).
Page130 / 133

TFGES23PXYLENE
Version 1.0

1. Scénario d'exposition
Traitement des polymères, Au niveau professionnel.
Descripteur des usages
Secteur d'utilisation
SU22 - Utilisations professionnelles: Domaine public (administration, éducation, spectacle, services, artisans)

Catégorie de procédé
PROC1 - Utilisation dans des processus fermés, exposition improbable
PROC2 - Utilisation dans des processus fermés continus avec exposition momentanée maîtrisée
PROC8a - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations non spécialisées
PROC8b - Transfert de substance ou de préparation (chargement/déchargement) à partir de récipients ou de grands conteneurs,
ou vers ces derniers, dans des installations spécialisées
PROC14-Pr oduct i
ondepr épar ati
onsoud’ art
icl
esparpast ill
age,compr
essi
on,ex t
rusion,gr anul at i
on
PROC21 - Manipulation à faible énergie de substances intégrées dans des matériaux et/ou articles

Catégorie de rejet dans l'environnement


ERC8a - Utilisation intérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts
ERC8d - Utilisation extérieure à grande dispersion d'adjuvants de fabrication en systèmes ouverts

Catégorie spécifique de rejet dans l'environnement (SERC)


ESVOC SpERC 8.21b.v1.

Processus, tâches et activités couverts


Traitement de polymères formulés, y compris les transferts de matières, les activités de moulage et de formage, de réutilisation de
matériaux ainsi les opérations de maintenance annexes.

2. Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques


2.1. Maîtrise de l'exposition de l'environnement
Caractéristiques du Produit
Hydrosolubilité. 166 mg/l .
Pression de vapeur. 5840Pa @ 20°C .
log Pow. 3.16 :. Facilement biodégradable.

Quantités utilisées

Tonnage annuel du site (en tonnes/an) : 10


Fréquence et la durée d'utilisation Rejets continus
Jours d'émission (jours/an) : 365

Facteurs environnementaux qui ne sont pas influencés par la gestion du risque

Facteur de dilution locale dans l'eau douce : 10


Facteur de dilution locale dans l'eau de mer : 100

Autres conditions opérationnelles d'utilisation affectant l'exposition de l'environnement


.

Fraction libérée dans l'air du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.98
Fraction libérée dans les eaux usées du procédé (rejet initial avant mesures de gestion des risques) : 0.01
Fraction libérée dans le sol du procédé (rejet initial avant mesure de gestion des risques) : 0.01

Conditions techniques et mesures sur-site pour réduire ou limiter les écoulements, les émissions dans l'air et les rejets
dans le sol
Le risque lié à une exposition environnementale est induit par le compartiment sédiments d'eau douce.
Page 131 / 133

Traiter les émissions atmosphériques pour assurer une efficacité d'épuration typique de (%) : >0
Traiter les eaux usées sur site (avant rejet dans la masse d'eau) pour assurer l'efficacité d'épuration requise de (%): 95.8
Mesures organisationnelles pour prévenir/limiter les émissions à partir du site
Ne pas épandre de boues industrielles sur des sols naturels.

Conditions et mesures relatives à la station d'épuration municipale

Taux estimé de récupération de la substance dans les eaux usées par traitement des eaux usées domestiques (%) : 95.8
Tonnage maximal admissible du site (Msafe) sur la base d'un rejet après récupération totale par traitement des eaux usées (kg/j):
5969
Débit de l'unité de traitement des eaux usées domestiques pris en charge (m3 / j): 2000
Conditions et mesures relatives au traitement externe des déchets pour élimination
La traitement et l'élimination externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales
applicables.

Conditions et mesures relatives à la valorisation externe des déchets


La valorisation et le recyclage externes des déchets doivent être conformes aux réglementations locales et/ou nationales en
vigueur.

Remarques
Autres mesures de protection de l'environnement s'ajoutant aux mesures indiquées ci-dessus: Aucun(e)

2.2. Maîtrise de l'exposition - Travailleurs ou Consommateurs


Caractéristiques du Produit
État physique
Liquide, pression de vapeur > 10kPa à température et pression normales

Concentration de la substance dans le produit


Couvre un pourcentage de la substance dans le produit inférieur ou égal à 100 % (sauf mention contraire).

Quantités utilisées
Non applicable.
Fréquence et la durée d'utilisation
Couvre les expositions quotidiennes allant jusqu'à 8 heures (sauf mention contraire)

Facteurs humains non influencés par la gestion des risques


non applicable
Autres conditions opérationnelles affectant l'exposition
Suppose une utilisation pas plus de 20°C au-dessus de la température ambiante, sauf mention contraire. Suppose qu'un bon
niveau d'hygiène du travail est respecté.
Page 132 / 133
2.2a. Maîtrise de l'exposition des travailleurs
Scénarios participants Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Transferts de vrac (systèmes clos) Manipuler la substance dans un système clos.

Transferts de vrac (systèmes clos) avec des Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de
expositions occasionnelles et contrôlées. ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).

Transferts de produits Transférer à l'aide de conduites fermées.

Moulage d'articles par injection Minimiser l'exposition en confinant partiellement l'opération ou les
équipements, et assurer une ventilation par extraction au niveau des
ouvertures.

Maintenance des équipements Vidanger le système avant l'ouverture ou l'entretien des équipements. Assurer
un bon niveau de ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements
d'air par heure).

Réusinage des articles Aucune mesure spécifique identifiée.

Stockage Manipuler la substance dans un système clos. Aucune mesure spécifique


identifiée.

Stockage avec des expositions occasionnelles Manipuler la substance dans un système clos. Assurer un bon niveau de
et contrôlées. ventilation générale (pas moins de 3 ou 5 renouvellements d'air par heure).

2.2b. Maîtrise de l'exposition des consommateurs


Catégorie(s) de produit Conditions opérationnelles et mesures de gestion des risques
Remarques
Non applicable.

3. Evaluation de l'exposition et références


Santé
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, le degré
d'exposition des ouvriers et le degré d'exposition humaine indirecte via l'environnement ne devraient pas dépasser les niveaux
dérivés sans effet (DNEL) prévus et les ratios de caractérisation des risques en résultant devraient être inférieures à 1
L'outil ECETOC d'évaluation des risques (TRA) a été utilisé afin d'évaluer le risque d'exposition sur le lieu de travail (sauf indication
contraire): ECETOC TRAv2

Environnement
Lorsque les mesures de gestion des risques (MGR) et les conditions d'exploitation (OC) recommandées sont respectées, les
degrés d'exposition ne devraient pas dépasser les concentrations prévisibles sans effet (PNEC) et les ratios de caractérisation des
risques en résultant devraient être inférieures à 1.
Le modèle EUSES a été utilisé. (EUSES 2.1.1).

4. Guide de conformité au scenario d'exposition à l'intention des Utilisateurs


en Aval ( DU)
Santé
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.

Environnement
Assurez vous que les mesures de gestion des risques (RMMs) et conditions opératoires (OCs) sont conformes aux descriptions ou
ont une efficacité équivalente.
Les conseils fournis sont basés sur des conditions d'exploitation supposées, pouvant ne pas s'appliquer à tous les sites : une mise
à l'échelle peut donc s'avérer nécessaire afin de définir des mesures adaptées de gestion des risques propres au site.
Page 133 / 133
Le rendement d'élimination requis pour les eaux usées peut être atteint par l'application de technologies sur site/hors site, soit
seules ou en combinaison.
Pour obtenir l'efficacité nécessaire d'élimination de l'air, utiliser les technologies sur site, seules ou combinées.
Depl usampl esdét ai
lssurl est echnol ogi esdecont r ôleetdemi seàl ’
échell
esontf our nisdansl afichededonnéeSpERC
(http://cefic.org/en/reach-for-industries-libraries.html).

Vous aimerez peut-être aussi