Vous êtes sur la page 1sur 2

Arabic Language through Surah Al Kaafiroun (109) /

Langue arabe à travers la Sourate Al Kaafiroun (109)

َّ‫َّالرحَّ ْي‬ َّ‫َّالر ْ مَّحن‬ َّ‫للا‬ َّ‫بَّ َّْسم‬


The The Allah In
Compassionate Merciful (the) name
In the name of Allah
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate

Le Le Allah Au

Clément Miséricordieux (le) nom

Au nom d’Allah

Au nom d'Allah, le Miséricordieux, le Clément

‫ْال مَكف ُر م‬
َّ‫ون‬ ‫َأُّيه ما‬ َّ‫مي‬ َّ‫ُق ْل‬
The
unbelievers Oh Oh Say
Say: Oh the unbelievers
Les mécréants Oh Oh Dis
Dis : Oh les mécréants

‫تم ْع ُبدُ م‬
َّ‫ون‬ ‫مما‬ َّ‫َأ ْع ُب ُد‬ َّ‫مل‬
You
worship What I worship Not
I don’t worship (that which) what you worship
Vous
adorez Ce que J’adore Ne
Je n’adore pas ce que vous adorez

1
َّ‫َأ ْع ُب ُد‬ ‫مما‬ ‫عمابدُ م‬
َّ‫ون‬ َّ‫َأ ُ ْنت‬ َّ‫مل‬ َّ‫مو‬
I worship what worshippers you not And
And you are not worshippers (that which) of what I worship
Des
J’adore Ce que adorateurs vous ne et
Et vous n’être pas des adorateurs de ce que j’adore

ْ ‫مع مب ه‬
َّ‫دّت‬ ‫ما‬ َّ‫عمابد‬ َّ‫َأ من‬ َّ‫مل‬ َّ‫مو‬
You A
worshipped what worshipper I Not And
And I am not a worshipper of what you worshipped
Vous Un
adorez Ce que adorateur Je Ne Et
Et je ne suis pas un adorateur de ce que vous adorez

َّ‫َأ ْع ُب ُد‬ ‫مما‬ ‫عمابدُ م‬


َّ‫ون‬ َّ‫َأ ُ ْنت‬ َّ‫مل‬ َّ‫مو‬
You
I worship what worship you not And
And you don’t worship (that which) what I worship
Des
J’adore Ce que adorateurs Vous Ne Et
Et vous n’être pas des adorateurs de ce que j’adore

َّ‫دين‬ َّ‫مل‬ َّ‫مو‬ َّ‫دي ُن ُ ْك‬ َّ‫لم ُ ْك‬


Your
My religion For me and religion For you
For you your religion and for me my religion
Votre
religion À moi et religion À vous
À vous votre religion et à moi ma religion

Vous aimerez peut-être aussi