Vous êtes sur la page 1sur 3

Arabic Language through Surah Al Falaq (113) /

Langue arabe à travers la Sourate Al Falaq (113)

َّ‫َّالرحَّ ْي‬ ‫َّالر ْ مَّح َّن‬ َّ‫للا‬ َّ‫بَّ َّْسم‬


The The Allah In

Compassionate Merciful (the) name

In the name of Allah

In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate

Le Le Allah Au

Clément Miséricordieux (le) nom

Au nom d’Allah

Au nom d'Allah, le Miséricordieux, le Clément

‫الْ مفلم َّق‬ َّ‫ب مرب‬ َّ‫َأ ُعو ُذ‬ َّ‫قُ ْل‬
The In I seek protection Say

Dawn (the) Lord

In the Lord of the Dawn

Say: I seek Protection in the Lord of the Dawn

Je cherche
Le Auprès Dis
protection

Aube (le) Seigneur

Auprès du Seigneur de l’aube

Dis: je cherche protection auprès du Seigneur de l’aube

1
َّ‫مخلم مق‬ ‫مما‬ َّ‫مش‬ َّ‫م ْن‬
He What The From

Created Evil

The evil of what He created

From the evil of what He created

Il Qui Le Du / Contre

A créé Mal

Le mal qu’il a crée

Contre le mal de ce qu’il a créé

َّ‫موقم مب‬ ‫ا مذا‬ َّ‫غماسق‬ َّ‫مش‬ َّ‫م ْن‬ َّ‫مو‬


ِ
It When (A) The From And

Overspread Darkness Evil

The evil of darkness

And from the evil of darkness when it overspread

Il quand un Le contre Et

A étalé /
obscurité mal
couvrit

Le mal de l’obscurité

Et contre le mal de l’obscurité quand il s’est étalé / couvrit

2
َّ‫الْ ُع مقد‬ َّ‫ف‬ َّ‫النف ماَثت‬ َّ‫مش‬ َّ‫م ْن‬ َّ‫مو‬
The In The The From And

Knots Sorceresses Evil

The evil of the sorceresses

And from the evil of the sorceresses in the knots

les dans Les Le Contre et

noeuds sorcières mal

Le mal des sorcières

Et contre le mal des sorcières dans les noeuds

َّ‫مح مس مد‬ ‫ا مذا‬ َّ‫محاسد‬ َّ‫مش‬ َّ‫م ْن‬ َّ‫مو‬


ِ
He When An The From And

Envied Envier Evil

The evil of an envier

And from the evil of an envier when he envied

il quand Un Le du et

A envié /
envieux mal
enviait

Le mal d’un envieux

Et contre le mal d’un envieux quand il enviait

Vous aimerez peut-être aussi