Vous êtes sur la page 1sur 39

version française

WWW.REGION-MOSELLE.LU
Visit

simply unplugged

WWW.REGION-MOSELLE.LU
http://tourisme.geoportail.lu bienvenue

Betzdorf
Bous
Betzdorf Bous

21 km
Dalheim Greven-

21 km 20 km
7 km
macher
12 km
22 km
Lenningen Manternach Mertert Mondorf-

10 km
6 km
12 km
25 km
les-Bains
16 km 25 km
26 km 8 km
Remich Schengen Stadt-

22 km
3 km
30 km
12 km
bredimus
16 km
3 km
Wormel-
dange
13 km
12 km
Luxem-
bourg
16 km
20 km
Découvrez le Miselerland
Dalheim 20 km 7 km 30 km 15 km 33 km 33 km 7 km 9 km 18 km 9 km 19 km 15 km
Greven- 12 km 22 km 30 km 13 km 6 km 5 km 29 km 25 km 31 km 19 km 11 km 28 km
macher Frontière naturelle entre le Grand-Duché de Lux-
Lenningen 10 km 6 km 15 km 13 km 18 km 19 km 15 km 13 km 19 km 7 km 5 km 22 km embourg et l’Allemagne, la Moselle s’insinue,
Manternach 12 km 25 km 33 km 6 km 18 km 6 km 34 km 30 km 36 km 24 km 16 km 32 km
Mertert 16 km 26 km 33 km 5 km 19 km 6 km 33 km 29 km 35 km 23 km 15 km 32 km
plein de lyrisme, entre les vignobles allemands et
Mondorf- 25 km 8 km 7 km 29 km 15 km 34 km 33 km 9 km 10 km 10 km 20 km 28 km luxembourgeois, d’où est issu le raisin pour
les-Bains Office Régional du Tourisme
Remich 22 km 3 km 9 km 25 km 13 km 30 km 29 km 9 km 9 km 4 km 13 km 23 km
l‘élaboration de succulents vins mosellans. Visi-
Région Moselle Luxembourgeoise
Schengen 30 km 12 km 18 km 31 km 19 km 36 km 35 km 10 km 9 km 12 km 21 km 37 km tez notre région en toute quiétude, que ce soit en
Stadt- 16 km 3 km 9 km 19 km 7 km 24 km 23 km 10 km 4 km 12 km 10 km 22 km bateau, à vélo ou à pied. 115, route du Vin
bredimus
L-5416 Ehnen
Wormel- 13 km 12 km 19 km 11 km 5 km 16 km 15 km 20 km 13 km 21 km 10 km 30 km
dange A un jet de pierre des berges du fleuve, c’est un arri- T. +352 / 26 74 78 74
Luxem- 16 km 20 km 15 km 28 km 22 km 32 km 32 km 28 km 23 km 37 km 22 km 30 km
bourg ère-pays plein de surprises qui vous dévoilera ses F. +352 / 26 74 78 94
points de vue uniques. Promenez-vous au milieu
www.region-moselle.lu
Impressum des vergers, laissez-vous transporter à travers les info@region-moselle.lu
Editeur / Rédaction Office Régional du Tourisme – Région Moselle Luxembourgeoise paisibles villages mosellans et prenez un bon bol www.facebook.com/Miselerland
Conception et Layout apart.lu d’air frais au milieu des paysages ruraux.
Photos C. Rinnen, M. Schoentgen, R. König, GAL Leader
Impression Printsolutions Bienvenus dans la région Miselerland – Région
Tirage 10.000 ex Moselle Luxembourgeoise !
Edition 2013
6 12 16 26 38 46 52 60
Top 10 Circuits Nature Vin Culture Hits Sport Informations
Découverte & gastronomie for Kids & Wellness pratiques
top 10

1. Bienvenue en Europe
Top 10 Lors de votre séjour au Miselerland, ne manquez pas de
visiter Schengen et le Musée Européen pour vous ini-
tier à l’histoire européenne. A votre propre rythme ou
lors d’une visite guidée, un petit cours de culture géné-
rale vous attend : Ce n’est pas un hasard, que le pitto-
resque village vigneron de Schengen, situé aux confins
de l’Allemagne, de la France et du Luxembourg, a été
choisi comme lieu de théâtre pour la célèbre signature
de l’Accord de Schengen le 14 juin 1985, accord signé
à bord du MS Princesse Marie-Astrid.

Déjà par sa situation géographique exceptionnelle,


Schengen l’Européenne, est le point d’intersection
non seulement de 3 pays mais en réalité de 5 pays
si on considère le Luxembourg, la Belgique et les
Pays-Bas (Benelux) comme une unité économique.
Mais au-delà de cela, le fait que cet accord ait été
signé au Luxembourg témoigne également de l’im-
portance que les voisins européens accordent au
rôle de médiateur et de conciliateur que le pays
joue régulièrement sur l’échiquier européen.

Après le 25e anniversaire en 2010, Schengen se


prépare déjà à la prochaine fête. Vive l’Europe.

www.schengen-tourist.lu

2. Découvrir la région au fil de l’eau


Envie de savourer un excellent menu gastrono-
mique avec vue panoramique sur les paysages de
vignes qui vous accompagnent au gré des flots.

Le bateau M.S. Princesse Marie-Astrid vous ac-


cueille tout au long de la saison touristique et vous
propose des soirées culinaires et thématiques.

www.marie-astrid.lu

A côté des croisières gourmandes, la flotte fluviale


de Navitours vous propose également des croi-
Dimanche, jour de détente, journée d’excursion en sières panoramiques, idéales pour toute la famille !
famille … Rien de plus original que d’explorer le
Miselerland en bateau. www.navitours.lu
7
top 10 top 10

3. Crémant de Luxembourg 5. Vue panoramique à la Koeppchen

© Marco Sch

Le Crémant de Luxembourg a fêté récemment lui confèrent sa noblesse et son élégance incom-
son 20e anniversaire et représente aujourd’hui un parables.
pourcentage considérable de la production viticole
luxembourgeoise. Grâce à sa fraîcheur, sa finesse et Le Crémant de Luxembourg est élaboré à partir
sa vivacité, il connaît un succès incomparable et des meilleurs cépages du vignoble luxembour- Au-dessus du village de Wormeldange, com- vignoble, d’où, vous jouirez d’une vue magnifique
remporte chaque année grand nombre de récom- geois. Chaque maison choisit ses propres assem- mune du Riesling, se trouvent les coteaux du ter- sur la vallée de la Moselle.
penses lors de concours internationaux. blages, donnant ainsi une grande variété de cré- roir de la « Koeppchen ». Un chemin conduit jusqu’à
mants aux saveurs particulières. la petite chapelle Saint Donat au sommet du www.wormeldange.lu/tourisme
L’appellation Crémant de Luxembourg est née en
1991 et est le sommet qualitatif d’une méthode Découvrez les 40 vignerons qui élaborent les cré-
traditionnelle. Ce sont sa « prise de mousse » en mants de Luxembourg et réservez votre dégusta-
bouteille lors de la seconde fermentation alcoo- tion avec une visite de cave.
lique et son séjour de neuf mois minimum sur lie, 6. Sur les traces de Saint Jacques de Compostelle
caractéristiques de la méthode traditionnelle, qui www.vins-cremants.lu
de Manternach, propose la découverte du monde
rural aux visiteurs. Aux portes du centre se situe la
réserve naturelle « Manternacher Fiels » qui s’étend
sur 132 ha le long de la vallée de la Syre. De nom-
4. Les Romains à Dalheim breux sentiers didactiques permettent de décou-
vrir une région, où subsiste entre autres un des
Vivez comme des Romains ! L’asbl Ricciacus Frënn habitats prioritaires du réseau européen Natura
vous accueille au Centre de documentation à Dal- 2000, la forêt de ravin. Cette dernière est unique
heim de juin à octobre, tous les weekends de 15h au niveau national, de par sa taille et son état natu-
– 18h pour vous initier à l’époque romaine. Chaque rel. Découvrez le paysage rural, l’histoire et la
premier dimanche du mois de juin à octobre, une culture, observerez l’agriculture extensive, l’apicul-
visite guidée grand public de deux heures est orga- ture, la fruiticulture et l’épuration de l’eau … et de
nisée dans l’Archéoparc à Dalheim. Sur la route de Saint Jacques de Compostelle qui nombreuses vues panoramiques agrémentent
traverse la région Miselerland, un arrêt s’impose au votre parcours.
www.ricciacus.lu Centre d’Accueil A Wiewesch. Le centre d’accueil,
www.strasse-der-roemer.lu ancienne ferme rénovée dans le village pittoresque www.region-moselle.lu

8 9
top 10 top 10

7. Haff Réimech : au cœur de la nature 9. La Moselle vue du Ciel


Idéale pour faire une petite balade nature, la ré-
serve naturelle Haff Réimech se situe dans la com-
mune de Schengen. Elle abrite des richesses orni-
thologiques et florales. Ancienne zone de
gravières, la réserve naturelle compte une tren-
taine d’étangs et abrite près de 220 espèces d’oi-
seaux. Sur deux sentiers naturels, de 2,5 km cha-
cun, se dressent des postes d’observations.

www.schengen-tourist.lu

Un baptême de l’air lors d’un vol en montgolfière La région Moselle compte de très beaux panora-
procure une sensation de tranquilité ! Le silence et mas dont vous pourrez pleinement profiter lors de
8. Vélo sans Frontières : 3 pays, 3 fleuves, 12 routes le vent qui vous poussent vers de superbes pay- votre balade en montgolfière.
sages pour un prix raisonnable devraient vous
convaincre de tenter l’aventure. www.newspirit.lu

10. Les rives de la Moselle en Segway


Le Segway débarque enfin dans notre pays où il a
récemment été homologué comme cycle électrique !

Après une initiation par un instructeur agréé Se-


gway qui vous mettra en confiance et vous donne-
ra un casque, vous voilà parti pour une balade à
Remich ou Schengen de 10 ou 15 km à travers la
région viticole.

Le Segway est le moyen de locomotion silencieux


et écologique idéal pour visiter le Miselerland !

www.mobilboard.lu

Vélo sans frontières se compose de trois grands cir- impressionnantes, tant par de vieux vignobles et
cuits, principalement sur pistes cyclables balisées, des vergers. Ils mènent encore vers des villages
pouvant être parcourues séparément, par tronçons charmants ou des bourgs historiques. Sur ces trois
ou en combinaisons. Elles mènent de part et d’autre routes se greffent neuf tours thématiques au-
des frontières nationales ouvertes à travers les val- tour de la nature, de la culture et de la gas-
lées fluviales verdoyantes de la Moselle, de la Sarre tronomie.
et de la Sûre. Les itinéraires variés passent tant le
long de roches escarpées et à travers des forêts www.velo-sans-frontieres.eu

10 11
circuits découverte

Programme « Découverte Miselerland »


Circuits découverte info@region-moselle.lu

Matinée
Visite du Musée Européen à Schengen (entrée
gratuite), découverte du célèbre village

Après-midi
Excursion fluviale « Croisière panoramique »
Remich – Schengen – Stadtbredimus (Au départ de
Remich ou Grevenmacher) (prix moyen : 8 € / pers)

Début de soirée
Visite d’une cave vigneronne et dégustation des
vins de la région (prix moyen : 10 € / pers)

Programme « Wine & More »


Matinée
Visite au Musée du Vin à Ehnen (entrée : 3,50 € /
pers) & Découverte œnologique (3, 4 ou 5 étapes) :
 en « 3 ETAPES » à 6 € / pers. (Auxerrois, Pinot
Gris, Riesling)
 en « 4 ETAPES » à 8 € / pers. (Auxerrois, Pinot
Gris, Riesling & Crémant)
 en « 5 ETAPES » à 10 € / pers. (Auxerrois, Pinot
Blanc, Pinot-Gris, Riesling & Crémant)

Après-midi
Découverte du pittoresque village de Ehnen et ran-
donnée sur le circuit viticole sur les hauteurs de
Wormeldange.

Programme « Bike & Wine »


Matinée

 Location de vélo RentaBike (prix moyen : 7 € /
vélo et 24h) et tour « Vélo sans frontières »,
pistes cyclables PC3 ou PC7

Après-midi
Visite du Jardin des Papillons à Grevenmacher
et d’une cave vigneronne

13
circuits découverte circuits découverte

Découverte du Pays des Trois Frontières Allemagne

La Moselle vous invite à découvrir le Pays des Trois Frontières qui relie la France, l’Allemagne Trèves
et le Luxembourg.

Vivez l’histoire à Trèves avec la Porta Nigra, la fameuse mosaïque romaine à Nennig, la villa
romaine de Borg. Découvrez Rodemack, l’un des plus beaux villages de France, le château de
Malbrouck ou bien encore à Sierck-les-Bains, la cité des Ducs de Lorraine.

France

Visite du Château des Ducs de Lorraine Château de Malbrouck à Manderen


à Sierck-les Bains

Rejoignez la ville de Trèves à bord de la MS


Princesse Marie-Astrid !

Grevenmacher-Trèves : le mercredi
Tarif journalier : 14€ / aller-retour par pers

Villa romaine de Borg Mosaïque romaine à Nennig


A 3 km de la frontière luxembourgeoise, le Château
des Ducs de Lorraine vous fait découvrir un patri-
moine remarquable.

Ville de Rodemack

Cette villa a été entièrement reconstruite et trans- En Sarre, la villa romaine de Nennig vous fait dé-
met l’art de vivre romain à ses visiteurs. Des spec- couvrir une magnifique mosaïque romaine datant
Située à seulement 6 kms du Luxembourg, Rode- Muni d’un plan de visite, vous pouvez découvrir le tacles de gladiateurs sont régulièrement proposés. du 2e et 3e siècle après JC et qui est l’une des rares
mack, charmante cité médiévale, porte le surnom élo- château de Malbrouck et son exposition. Conçu mosaïques à être restée sur son lieu d’origine.
gieux de « Carcassonne Lorraine ». Encore entourée pour intéresser petits et grands, le parcours du
d’une enceinte de 700 mètres, la cité a su conser- château est imaginé pour toute la famille.
ver un parfum d’antan avec ses ruelles typiques,
son patrimoine architectural et son « Art de Vivre ».

14 15
nature

Le Miselerland est un pays « Nature ». Amateurs ou promeneurs avertis y trouveront leur

Nature compte. Les nombreux sentiers thématiques pédestres permettent de découvrir d’innom-
brables espèces de faunes et de flores. Ce sont des lieux où tout est aménagé pour que le
promeneur se repère facilement : chemins balisés et fléchés, système d’étiquetage clair, infor-
matif et explicatif. Certains sont conçus de manière didactique ou pédagogique : une décou-
verte de la nature par tous les sens et pour tous les âges !

Sentiers nationaux
Les sentiers nationaux parcourent tout le Grand-
Duché de Luxembourg. 2 sentiers peuvent être
découverts dans la région Miselerland. Le circuit Cartes sentiers pédestres en ligne:
http://tourisme.geoportail.lu
Schengen-Hellange (24 km) et le circuit Moselle
(55 km), qui longe la Moselle. Cartes de randonnées Région Moselle en vente
auprès de l’Office Régional du Tourisme
(image des cartes & prix de vente : 10 €)
Dépliants disponibles dans les Tourist Infos et sur
www.region-moselle.lu

Sentiers régionaux thématiques


dans tous les Tourist Infos de la région Bech-Kleinmacher : Sentier viti-culturel

Le circuit traverse les villages de Bech-Kleinma-


Ahn : cher, Wellenstein et Schwebsange. Découvrez l’his-
Sentier vin toire de la viticulture luxembourgeoise sur 15 pan-
et nature Palmberg neaux didactiques.

Le Palmberg est le seul emplacement au Luxem- 10 km


bourg où le buis (Pällem) vit dans l’écosystème na-
turel et forme une petite forêt. Grâce aux buis et
aux orchidées, il présente les caractéristiques d’une Betzdorf : Betzder Panorama Tour
colline de la Méditerrannée. Le long du ruisseau
Donvenbaach, au Gëllentëmpel, arrêtez-vous pour Le cricuit mène sur les chaînes de collines aux bords de
contempler la chute d’eau et la forêt de ravin. la vallée de la Syre, tout en offrant des vues impre-
nables sur la vallée. Le tour peut être divisé en plu-
4,5 km www.wormeldange.lu sieures étapes. Combinez la rando et le bus ou le train.

44 km www.betzdorf.lu · www.mobiliteit.lu

17
nature nature

Bous : Ierpeldenger Gibswee Grevenmacher : Kelsbaach Nordic Walking Park Miselerland


Le sentier sur le thème de la suppression du plâtre Ce sentier fait découvrir l’histoire de la viticulture, les
et des paysages vous fait découvrir toute la culture vestiges de moulins et de mines disparus ainsi que la La région propose 2 parcours à Remich et Remers-
du travail du plâtre ainsi que la beauté des paysages grande diversité de la flore et de la réserve naturelle chen pour pratiquer la marche nordique. Le degré
de la commune de Bous. Des panneaux explicatifs Kelsbaach. Les 15 stations le long de ce parcours thé- de difficulté varie d’un parcours à l’autre.
vous permettent de faire des petites pauses et d’en matique fournissent des informations sur la roche
apprendre d’avantage. calcaire, les gorges obscures et les biotopes. 4.1 km / 5.7 km www.nordic-walking.lu

5.5 km www.bous.lu
5,5 km www.grevenmacher.lu

Canach : Am Wéngertsbierg
Manternach : 
Fiels & Sentier didactique
Pierre Moes Réserves naturelles
Ce sentier, en plein centre de la réserve naturelle www.schengen-tourist.lu
«  Manternacher Fels  » prend son départ et se termine
près du viaduc du chemin de fer au-dessus de la Syre Haff Réimech Strombierg
entre Manternach et Mertert. Le randonneur dé-
couvre une diversité de milieux écologiques. Faites une Sur cet ancien site d’exploitation du plâtre, se trouve
visite au Centre d’Accueil A Weiwesch à Manternach. aujourd’hui la réserve naturelle Strombierg. On y
trouve une flore protégée et une faune variée. Le sen-
6 km ou 4,5 km www.manternach.lu tier, bien balisé, débute sous le pont à Schengen.

Ce sentier nature passe à travers le vignoble écolo- 4,5 km


gique de la section locale de la préservation de la Wellenstein: Circuit Crémant
nature et des oiseaux et présente le développe-
ment historique des vignobles luxembourgeois. Kuebendällchen

3,7 km www.lenningen.lu Cet espace de 35 ha se trouve à parts égales sur les


Communes de Wellenstein et de Burmerange. On
La réserve naturelle abrite des richesses ornitholo- y a exploité le talc présent dans le sous-sol et de
Greiveldange : Wäin, Kult’Tour giques et florales. Ancienne zone de gravières, la pauvres fermiers y avaient des vignes.
a Landschaft pur réserve naturelle compte une trentaine d’étangs et
abrite près de 220 espèces d’oiseaux. Sur deux sen- 6 km
Le circuit comprend 12 panneaux explicatifs sur les tiers naturels, de 2,5 km chacun, se dressent des
sujets tels viticulture, histoire locale et géologie. En empruntant un sentier didactique reliant les postes d’observations.
trois charmants villages de Wellenstein, Bech- Grouf
7 km www.stadtbredimus.lu Kleinmacher et Schwebsange, les visiteurs décou- 2 x 2,5 km
vrent le mode de vie et le travail dans les vignobles, Le sentier de cette réserve naturelle de 153 ha a
et peuvent apprécier une vue panoramique du pour thème son écosystème. Cet espace a connu
Scheuerberg. Faites une pause à la fameuse cave un développement sans influence de l’extérieur.
coopérative de Wellenstein, constituée en 1930.
4.2 km
4,6 km www.siw.lu

18 19
nature nature

Jardins
La Moselle vue du Ciel

Jardin des plantes médicinales Jardin méditerranéen


et jardin baroque

Jardin baroque et Jardin des plantes médicinales Jardin méditerranéen


Rue Robert Goebbels gratuit 89, route du vin gratuit
L-5444 Schengen L-5447 Schwebsange
Toute l’année 1er Mai – 30 Sept.:
T. + 352 / 26 66 58-10 T. + 352 / 26 66 55 37 Ma–Di: 15h00–18h00
+49 / (0)6861 91 10
info@mediterraner-garten.lu
gog@merzig-wadern.de www.mediterraner-garten.lu
www.jardins-sans-limites.com
Package Baptême Package Eat & Fly XXL
(groupe max. 10 personnes)

 60 minutes de Montgolfière par personne

 1 coupe de Crémant de Luxembourg  60 minutes de Montgolfière par personne

 1 diplôme à l’arrivée  Dîner (plat + dessert) au Moulin d’Altwies
 Boissons
180 €  / personne · <16 ans : 100 € / personne
Centre d’Accueil « A Wiewesch » 220 € / personne

Package Simple
Le centre d’Accueil « A Wiewesch » est une ancienne impressionnante, où subsiste entre autres un des Package VIP (min. 2 personnes)
ferme rénovée, située dans le village pittoresque de habitats prioritaires du réseau européen Natura
 75 minutes de Montgolfière par personne
Manternach. Sa disposition au centre du village 2000, la forêt de ravin. Cette dernière est unique
 1 coupe de Crémant de Luxembourg  60 minutes de Montgolfière par personne
facilite son rôle de lieu de rencontre. Aux portes du au niveau national, de par sa taille et son état
 1 diplôme à l’arrivée  1 Repas chez Lea Linster
centre d’accueil se situe la réserve naturelle « Man- naturel.  1 diplôme à l’arrivée
ternacher Fiels » qui s’étend sur 132 ha le long de la 230 € / personne · <16 ans : 125 € / personne
vallée magnifique de la Syre. De nombreux sentiers T. +352 / 26 71 67 1 330 € / personne
didactiques permettent de découvrir une région www.region-moselle.lu
Toutes les offres sont diponibles uniquement sur réservation T. +352 / 40 62 71 · F. +352 / 48 07 76 · info@newspirit.lu

20 21
nature nature

Sur l’eau – Excursions fluviales

Bienvenus à bord!
Envie de savourer un excellent menu gastronomique avec vue panoramique sur les paysages
de vignes qui vous accompagnent au gré des flots ?

MS Marie-Astrid Navitours sàrl Moselle-Event

10, route du Vin BP 47 23 C.P. Binsfeld


L-6701 Grevenmacher L-5501 Remich L-8119 Bridel

T. +352 / 75 82 75 T. +352 / 75 84 89 T. +352 / 621 16 53 81

www.marie-astrid.lu www.navitours.lu www.moselle-event.lu

-30%

-30%

www.moselle-event.lu
Excursions Tel : +352 621 165 381
à la carte E-mail: rix@pt.lu
22 23
nature nature

M.S. PRinCESSE

MaRiE-aSTRid
La Moselle au fil de l’eau

Courses régulières
Linienfahrten
Scheduled cruises

Moments exclusifs
Exklusive Momente
Exclusive moments

Soirées à thème
Themenabende
Theme nights

Bienvenue à bord
Willkommen an Bord Gastronomie régionale
Regionale Gastronomie
Welcome on board Regional gastronomy

Entente Touristique de la Moselle Luxembourgeoise

10, route du Vin


B.P. 33, L-6701 Grevenmacher

cropmark.lu
Tel.: (+352) 75 82 75, Fax: (+352) 75 86 66
E-mail: info@marie-astrid.lu, www.marie-astrid.lu

24 annonce A4_marie-astrid.indd 1 25
30/11/12 12:10
vin & gastronomie

Escapade gourmande
Vin La vallée et l’arrière-pays mosellan compte de
nombreux restaurants qui proposent une cuisine
Les restaurateurs labellisés Ambassadeurs vous
font découvrir les meilleurs vins et crémants

& gastronomie
traditionnelle raffinée et de Terroir. Dans la gastro- luxembourgeois. Ils soutiennent des produits ac-
nomie à base de produits régionaux, on apprécie ce tuels, conviviaux, qualitatifs dont les saveurs sub-
côté simple, franc et parfumé de senteurs saison- tiles expriment tout le savoir-faire des vignerons
nières. Et elle a aussi et surtout, le goût du vrai, de de la Moselle luxembourgeoise.
l’authentique du Miselerland. Le brochet à la sauce
au Riesling, les fritures de poissons qu’on mange Sur leur carte de vin, on découvre au moins 20
avec les mains, et les écrevisses à la luxembour- vins, 5 cépages et 3 crémants de Luxembourg.
geoise font partie des plus grandes spécialités culi-
naires de la région. www.vins-cremants.lu

Les 14 ambassadeurs de la région Moselle


Restaurant Belle-Vue Restaurant Les Roses Restaurant du Pressoir
3, Kurzacht Mondorf-les-Bains Remich
L-6740 Grevenmacher T. +352 / 23 61 14 10 T. +352 / 23 69 91 49
T. +352 / 26 72 91 03 www.casino2000.lu www.hotel-vignes.lu

M.S. Princesse Le Bistrot Gourmand Restaurant


Marie-Astrid Remerschen An der Tourelle
Grevenmacher T. +352 / 26 66 57 93 Stadtbredimus
T. +352 / 75 82 75 www.bistrotgourmand.lu T. +352 / 23 69 85 11
www.marie-astrid.lu www.tourelle.lu
Restaurant Beim Domaine La Forêt
Klenge Wum Restaurant J. Schaeffer Remich
Mertert Hôtel Ecluse
1, rue de la Résistance T. +352 / 23 69 99 99 Stadtbredimus
L-5401 Ahn T. +352 / 26 71 40 80 www.hotel-la-foret.lu T. +352 / 23 61 91 1
T. +352 / 76 86 98 www.joel-schaeffer.lu
www.hotel-ecluse.lu
Restaurant Lohengrin
Restaurant Restaurant De Jangeli Remich
Mondorf-les-Bains Restaurant A Schmatten
La Rameaudière T. +352 / 26 66 3 Welfrange
Ellange-Gare T. +352 / 23 66 66 66
www.saint-nicolas.lu T. +352 / 23 66 82 61
T. +352 / 23 66 10 63 www.dejangeli.lu
www.aschmatten.lu
www.larameaudiere.lu

Marché culinaire à
 Dernier weekend de juin de 14h-19h
Mondorf-les-Bains
Organisé au plein centre de la ville de Mondorf-les-
Bains, le marché culinaire est devenu une tradition
attirant du beau monde venant visiter les nombreux
stands de dégustations de plats préparés par les
restaurateurs locaux et la dégustation de vins et c
rémants de la Moselle Luxembourgeoise.
http://marche-culinaire.lu
27
vin & gastronomie vin & gastronomie

Vins et Crémants
Depuis des millénaires, la vallée de la Moselle
offre ses coteaux ensoleillés à des vignerons pas-
sionnés. Sur 42 km, de Schengen à Wasserbillig,
et 300 à 400 m de large, le vignoble luxembour-
geois, doté d’un sol calcaire au nord et d’une Auxerrois Pinot Blanc Pinot Gris Pinot Noir
Fruité, craquant et sa- Vin délicatement fruité Opulent et corsé, il se Vinifié en rosé, il a de dé-
marne argileuse au sud, s’est enrichi au fil des
voureux, ce vin séduit à caractère minéral. Se caractérise par son in- licats arômes de fruits
siècles de cépages nobles qui produisent des vins
par son acidité délicate distingue par sa dis- tensité aromatique élevé rouges et sublime les
d’une fraîcheur délicate et d’une élégante finesse.
qui lui procure sa sou- crétion aromatique et et sa rondeur en bouche. grillades et plats d’été.
Sans oublier ses célèbres Crémants.
plesse. Belle symbiose s’associe finement aux Finale longue et flat- Vinifié en rouge et à
avec les spécialités lux- poissons, viandes blan- teuse, il s’harmonise faible rendements il se
Découvrez les meilleurs crus dans l’une des nom-
embourgeoises légère- ches et plats à base idéalement avec les caractérise par des notes
breuses caves vigneronnes (Liste des caves sous
ment fumées. d’oeufs. viandes blanches et vo- aromatiques typiques
Informations pratiques).
laille et les poissons en pour ce cépage comme
sauce. les fruits rouges dont
surtout la framboise et
www.vins-cremants.lu
la fraise. Selon la mé-
thode de vinification
classique il se présente
avec des tannins fins et
des notes boisées. Il
accompagne les viandes
rouges et le gibier.

Wine Events
 14 – 16 juin: Winetasting Events Moselle
Weekend dégustations & culture


 2e weekend en septembre
Maacher Wain-& Drauwenfest Riesling Gewürztraminer Rivaner Elbling
Grevenmacher vous invite à sa traditionnelle fête Racé, fruité, aux notes D’une grande richesse Fruité, léger et tendre, Rafraîchissant, peu al-
du vin et du raisin minérales, il se carac- aromatique et bien il se caractérise par coolisé et vif aux déli-
térise par sa finesse et charpenté, il accom- des notes muscatées. cats arômes floraux, il

 3e weekend de septembre Riesling Open – son élégance liées au pagne les plats relevés, S’accorde avec audace représente l’archétype
Sillonez les petits villages de la commune terroir. Il excelle avec les fromages corsés et aux mets du Terroir du vin de bistrot.
de Wormeldange et participez au programme les poissons, crustacés certaines « douceurs ». luxembourgeois.
d’animations. (navettes bus et bateau) et volailles.


 Fin novembre Fête des Vins & Crémants sur
la place du Glacis à Luxembourg-ville –
Crémant de Luxembourg
Le verre, en vente à l’entrée du chapiteau, permet L’appellation « Crémant de Luxembourg » est née
la dégustation aux stands des 40 vignerons. en 1991. Grâce à sa fraîcheur, sa finesse et sa
vivacité,le Crémant de Luxembourg est un vin
Retrouvez le calendrier complet des fêtes du vin sur mousseux de qualité incomparable et unique
www.region-moselle.lu dans son genre.

28 29
vin & gastronomie vin & gastronomie

Bar à vins
Ahn Grevenmacher Hettermillen Machtum Remerschen Remich Am Waïkeller – Caves Krier Frères
Domaine Clos Vinothèque Caves Domaine viticole Cep Domaine viticole Domaine Sunnen Pavillon Desom / Caves Benoît Kox 1, Montée St Urbain
«Mon Vieux Moulin» Bernard-Massard d’Or Pundel-Hoffeld Hoffmann Caves Desom L-5501 Remich
– Duhr Frères 22, Route du vin 6, rue des Prés 49, Esplanade
T. 352 / 23 69 60 1
L-6773 Grevenmacher L-5441 Remerschen L-5533 Remich
F. 352 / 23 69 60
T. +352 / 75 05 45-1 ou T. 352 / 23 66 40 07 T. 352 / 23 69 81 75
marc.krier@krier-
+352 / 75 05 45 228 F. 352 / 23 66 43 56 F. 352 / 23 69 93 47
freres.lu
F. +352 / 75 06 06 8, rue Neuve
info@caves-sunnen.lu desom@pt.lu www.krierfreres.lu
15, rte du Vin 25, route du Vin L-5560 Remich
info@bernard-mas- www.sunnen-hoff- www.desom.lu
25, rue de Nieder- L-5429 Hëttermillen L-6841 Machtum sur rendez-vous
sard.lu mann.lu T. 352 / 621 36 47 36
donven Ma–ve: 14h–22h max 24 pers
www.bernard-mas- T. 352 / 76 83 83 T. 352 / 75 02 76
L-5401 Ahn Lu–ve: Sa, di: 12h–22h koxb@pt.lu Dégustations
sard.lu F. 352 / 76 91 91 F. 352 / 75 94 95
8h–12h, 14h–17h max 80 pers + 80 et vente de vins
T. +352 / 76 07 46 sur rendez-vous
1.4.-31.10.: info@cepdor.lu cpundel@pt.lu et sur rendez-vous pers sur la terrasse & crémants /
max 60 pers
lucduhr@pt.lu Lu–di: 10h–18h www.cepdor.lu www.pundel-hoffeld.lu 20 pers Dégustations petite restauration
Dégustations
www.duhrfreres.lu 1.11.–31.3.: Degustation et vente de vins
Avril-oct: Lu–ve: 8h–11h45, et vente de vins
Lu–ve: 10h–12h, et vente de vins & crémants / Caves St. Martin
Lu–sa: 8h–11h30 Lu-ve: 8h–12h 13h–18h30, & crémants /
13.30h–18h et crémants plats froids 53, rte de Stadtbredimus
et 13h–16h et 14h–19h Sa: 10h–12h, 13h–17h, petite restauration
Sa: 10h–13h et chauds L-5570 Remich
et sur rendez-vous Sa et di: 15h–19 Dim sur rendez-vous
max 250 pers Vinothèque Escale
max 12 pers Déc-mars: max 50 pers Domaine viticole T. 352 / 23 69 97 74
Dégustations POLL-FABAIRE Domaine viticole
Dégustations Lu–ve: 8h–12h Dégustations Laurent & Rita Kox T. 352 / 23 69 94 34
et vente de vins 32, rte du Vin Mathis Bastian
et vente de vins et 14h–19h / et vente de vins
& crémants, visites L-5440 Remerschen 29, rte de Luxembourg info@cavesstmartin.lu
& crémants Sa: 17h–19h & crémants
guidées L-5551 Remich www.cavesstmartin.lu
Fermé le Dim T. 352 / 26 66 14 20
Ellange-Gare max 40 pers « Waïstuff Deisermill » F. 352 / 23 69 76 54 T. 352 / 23 69 82 95
Vinothèque Escale Ma-di incl. jours
Domaines Dégustations Caves Schlink-Hoffeld F. 352 / 23 66 91 18
POLL-FABAIRE info@vinsmoselle.lu fériés: 10h–12h
Krier-Welbes et vente de vins 85, rte du Vin
12, rue des Caves www.vinsmoselle.lu domaine.mathisbas- 6a, rue des Prés et 13h30–17h30
3, rue de la Gare & crémants / L-6841 Machtum
L-6718 Grevenmacher tian@pt.lu L-5561 Remich Dégustation
L- 5690 Ellange-Gare petite restauration 1.01–30.04:
T. 352 / 75 84 68 www.mathisbastian.lu et vente de vins
T. 352 / 26 66 14 20 Ma–ve: 10h–18h T. 352 / 23 69 84 94
T. +352 / 23 67 71 84 F. 352 / 75 92 62 & crémants, visites
F. 352 / 23 69 76 54 Sa, di et jours Lu–ve: 8h–12h F. 352 / 23 69 81 01
F. +352 / 23 66 19 31 guidées, shop
info@caves-schlink.lu fériés: 10h–21h et 14h–17h30
info@vinsmoselle.lu www.domainekox.lu
info@krier-welbes.lu www.caves-schlink.lu 1.05–31.10: Samedi sur
www.vinsmoselle.lu
www.krier-welbes.lu Ma–ve: 10h–21h rendez-vous: sur rendez-vous
Mi-oct–fin avril:
1.01–31.12: Sa et di: 10h–21h 10h30–12h max 50 pers
sur rendez-vous Ve: 14h–21h
Lu–ve: 8h–12h 2.11–31.12: max 15 pers Dégustations
max 20 pers Sa, di et jours
et 13h–18h / Ma–ve: 10h–19h Dégustations et vente de vins
Degustation fériés: 12h–21h /
Sa et di: 10h–12h Sa et di: 10h–21h et vente de vins & crémants /
et vente de vins Mai-mi–oct:
et 13h–18h 24 et 31.12: & crémants petite restauration
et crémants Me–ve: 14h–21h /
24 et 31.12: 10h–14h et visite de la cave
Sa, di et jours
10h–14h max 60 pers
fériés: 12h-21h
max 30 pers Dégustations
max 50 pers
Dégustations et vente de vins
Dégustations
et vente de vins & crémants /
et vente de vins
& crémants petite restauration
& crémants /
petite restauration
30 31
vin & gastronomie vin & gastronomie

Schengen Wellenstein Wormeldange Vinothèque Escale


Cave Paul Legill Vinothèque Escale Domaine Mathes POLL-FABAIRE
POLL-FABAIRE 73, rue Principale 115, route du Vin

plan K
37, rue des Caves L-5480 Wormeldange L-5481 Wormeldange
L-5471 Wellenstein
T. 352 / 76 93 93 T. 352 / 26 66 14 20
T. 352 / 26 66 14 20 F. 352 / 76 93 90 F. 352 / 23 69 76 54
F. 352 /23 69 76 54
info@mathes.lu info@vinsmoselle.lu
27, route du Vin
info@vinsmoselle.lu www.mathes.lu www.vinsmoselle.lu
L-5445 Schengen
www.vinsmoselle.lu
Lu–ve: 1.01–31.12:
T. 352 / 621 79 64 34
1.01-31.12: 11h30–14h30, Ve: 10h30–12h30
plegill@pt.lu Ma–ve: 7h30–18h reservation 48 h en et 15h–20h /
www.legill.lu Sa, di et jours avance obligatoire Vin dansant:
fériés: 10h–18h max 35 pers Di: 16h–20h
sur rendez-vous:
24 et 31.12: 10h–14h Dégustations max 40 pers
Lu–sa: 11h–12h
max 50 pers et vente de vins Dégustations
et 14h–17h
Dégustations & crémants, et vente de vins
max 20 pers
et vente de vins visites guidées, & crémants
Dégustations
Bienvenue et vente de vins
& crémants accords vins
chez l’Ambassadeur & crémants
& mets, menus
Wintrange dégustation et cours
Le titre d’Ambassadeur Vins et Domaine viticole de cuisine sur
Domaine Henri Ruppert
Crémants de Luxembourg fait de son Schumacher-Knepper reservation
1, um Markusberg
titulaire un représentant officiel des 28, Waïstrooss
L-5445 Schengen
vins et crémants luxembourgeois et L-5495 Wintrange Wäistuff « Am
atteste de son engagement à vous T. 352 / 26 66 55 66 Wäibuer »/ Domaine
T. 352 / 23 60 45 1
conseiller une large gamme de crus F. 352 / 26 66 55 67 viticole Schumacher-
F. 352 / 23 66 48 03
issus des vignobles de la Moselle
Lethal & fils
hruppert@pt.lu
contact@schumacher- 114, rue principale
luxembourgeoise. www.domaine-ruppert.lu
knepper.lu L-5480 Wormeldange
Vous trouverez la liste des Ambassadeurs Me–di: 15h–21h www.schumacher-
sur www.vins-cremants.lu T. 352 / 76 01 34
Dégustations knepper.lu
F. 352 / 76 85 04
et vente de vins
Lu–ve: 9h–12h
VinsCremants & crémants /
et 14h–17h30 / contact@schumacher-
une application à télécharger petite restauration
sans modération Sa: 9h–12h30 lethal.lu
sur l’App Store ! max 35 pers www.schumacher-
Dégustations lethal.lu
et vente de vins
& crémants Me–Di: 14h–20h
max 50 pers
Dégustations
Avec la participation de : et vente de vins
& crémants
Euro-
Toques

32 12365-06-PVC-Ann_148x210_DEF.indd 1 11.12.12 17:12 33


Steinheim Maison Viticole Roeder

Privatwënzer Lëtzebuerg
Rosport René Krippes

Machtum Domaine Viticole Pundel-Hoffeld Caves Pundel-Err


Caves Jean Schlink-Hoffeld

Niederdonven Caves Nic Duhr et Fils


Caves Ries

Ahn Domaine Viticole Steinmetz-Jungers


Clos mon vieux moulin-Duhr frères
Maison Viticole Schmit-Fohl
Caves Steinmetz-Duhr
Caves Berna
Caves Ley-Schartz et fils
Echternach Domaine Viticole Mme Aly Duhr et fils
Domaine Viticole Max-Lahr et fils

Wormeldange Domaine Viticole Pundel-Sibenaler et Fils


Domaine Alice Hartmann
Domaine Viticole Schumacher-Lethal et Fils
Domaine Lethal
Monsieur et Madame Wagener-Schmit

Ehnen Domaine Viticole Linden-Heinisch


Trier Caves Jean Leuck Thull
Clos du Notaire
Domaine Viticole Häremillen
Domaine Viticole Kohll-Reuland
Domaine Viticole Kohll-Leuck

Greiveldange Domaine Viticole Stronck-Pinnel


Domaine Viticole Beck-Frank

Hettermillen Domaine Cep D’or

Stadtbredimus Caves Muller et Fils

Bous Caves Beissel-Felten

Remich Domaine Viticole Mathis Bastian


Domaine Claude Bentz
Domaine Viticole Laurent et Rita Kox
Benoît Kox, viticulteur
Caves Kox-Plyta

Erpeldange Caves Rhein-Glock

Bech-Kleinmacher Domaine Viticole Krier-Bisenius


Domaine Viticole Schram & Fils

Wellenstein Caves René Bentz


Domaine Viticole A. Gloden et Fils
O.P.V.I. Ellange-Gare Domaine Viticole Krier-Welbes
Privatwënzer Lëtzebuerg
Wintrange Domaine Viticole Schumacher-Knepper
Musée du Vin
115, route du Vin Remerschen Domaine Sunnen-Hoffmann
L-5416 Ehnen Domaine Viticole Fränk Kayl
LUXEMBOURG Domaine Viticole Charles Decker

Schengen Domaine Henri Ruppert


Metz Tél.: (+352) 26 74 77 60 Caves Legill
www.privatwenzer.lu Domaine Lucien Gloden

34 35
vin & gastronomie vin & gastronomie

Produits du verger

3e journée de l’alambic
3e dag van de distilleerder in het Miselerland
Dimanche 27 / 10 / 2013 | Zondag 27.10.2013

Distillation sur place | Demonstratie: Het branden van sterkedrank


Savourer les parfums de l’alambic | Brandewijn zintuiglijk waarnemen Infos:
www.region-moselle.lu Lors de la Journée de l’alambic, fin octobre de
Randonnées guidées | Belevenistochten
chaque année, découvrez la transformation des
Parcours en roulottes |Tochtjes met een huifkar
Animation pour enfants | Kinderprogramma
fruits du verger dans un bel alambic, vivez la rela-
Spécialités culinaires chez les distillateurs | Culinaire specialiteiten bij de stokers
tion séculaire des distillateurs avec le paysage Dégustez nos produits sur rendez-vous:
Menus “Distillateur” dans la gastronomie régionale | Stokersmenu‘s in de restaurants uit de streek
culturel historique et l’application de leurs pro-
duits régionaux dans la gastronomie mosellane. Distillerie Diedenacker
Les distilleurs invitent à leur traditionnelle fête de 9A, rue Puert
l’alambic « D’Miselerland brennt! » présentant de L-5433 Niederdonven
Distillerie artisanale ZENNER nombreuses animations, visites guidées, randon-
Schwebsingen · www.distillerie-zenner.lu | Distillerie DIEDENACKER T. + 352 / 26 74 71 08
nées et menus culinaires. F. + 352 / 26 74 71 08
Niederdonven · www.diedenacker.lu | Distillerie DOLIZY & GUILLON Ehnen · www.distillerie.lu |
Distillerie MAX-LAHR ET FILS Ahn · rmax@pt.lu | Caves et Distillerie RHEIN-GLOCK Erpeldange duhrcam@pt.lu
(Remich) · caves.rheinglock@gmail.com | Distillerie WEBER A. u. R. Wormeldange-Haut · t. 00352 760784 www.diedenacker.lu
www.region-moselle.lu
Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raumes: Capacité: 50 pers
Europa investiert in die ländlichen Gebiete.
Fonds européen agricole pour le développement rural: l’Europe investit dans les zones rurales.

36 37
culture

Musées
Culture Kulturhuef – Grevenmacher

Autrefois un abattoir, le Kulturhuef est aujourd’hui


un lieu d’accueil pour le patrimoine et la créativité,
le divertissement et la découverte culinaire. Le
Musée de l’Imprimerie et Musée du jeu de cartes
proposent des ateliers pour enfants et adultes.

54, rte de Trèves Ma–Di: 14h00–18h00


L-6793 Grevenmacher
gratuit
T. +352 / 26 74 64 1
F. +352 / 26 74 52 71
www.kulturhuerf.lu

Maison & Musée du Vin – Ehnen

L’ancienne maison vigneronne du 18e et 19e siècle


offre une exposition permanente sur l’histoire et
l’évolution des techniques viticoles et propose des
visites guidées et des conférences sur le thème du
Vin & découverte.

115, route du Vin Avril–Octobre


L-5416 Ehnen Ma–Di: 9h30–11h30
14h00–17h00
T. +352 / 75 88 88
Adultes: 3,50
www.museevin.lu
Enfants: 1,50
: entrée gratuite

39
culture culture

Musée Européen - Schengen City Promenades


Le nom de Schengen est devenu à travers les ac-
cords de Schengen, un symbole positif pour la li- Grevenmacher Remich
berté de circuler et la suppression des frontières en
Europe. L’exposition permanente du Musée Euro-
péen Schengen transmet des connaissances de
base à travers plusieurs blocs thématiques. La
pièce centrale du Musée Européen est une anima-
tion interactive de cartes des pays européens.

rue Robert Goebbels Ma–Ve: 10h00–17h00


Ce sentier culturel, établi dans l’enceinte de la Le parcours à travers Remich, la perle de la Mo-
L-5444 Schengen Sa–Di: 14h00–17h00
vieille fortification, mène à travers Grevenmacher selle, vous fait vivre son histoire et découvrir des
T. +352 / 23 66 58 10 gratuit et raconte l’histoire de cette ville fortifiée et fait lieux insolites et cachés.
www.schengen-tourist.lu découvrir les nombreux vestiges de l’époque.
www.remich.lu
www.grevenmacher.biz

Musée « A Possen » – Musée folklorique Mondorf-les-Bains


et viticole & Musée de jouets Ehnen
– Bech-Kleinmacher L’itinéraire historique traverse tous les lieux im-
Ehnen formait avec les villages voisins, la Cour de portants de la ville de Mondorf-les-Bains et retrace
Le Musée « A Possen » est une vieille maison vigne- Lenningen qui appartenait de 967 à 1795 au l’histoire du thermalisme au Luxembourg.
ronne datant du 18e et 19e siècle qui retrace l’his- Grand-Chapitre de Trèves. A Ehnen se trouvaient
toire et les traditions viticoles. Le Musée de jouets la résidence de l’écoutète, la grange-aux-dîmes et le www.mondorf.info
propose aux petits et grands une importante col- centre administratif de toute la cour.
lection de jouets, poupées, peluches, trains
miniatures. www.region-moselle.lu

Journée Internationale  3e weekend en mai


2, Keesechgässel Ma–Di: des Musées
L-5405 11h00–19h00 Visitez les quatre musées du Miselerland autrement !
Bech-Kleinmacher Un après-midi de découverte.
Adultes: 5,00
T. +352 / 23 69 73 53 Enfants: 2,50 Réservations et informations dans les quatre
musées.
www.musee-possen.lu
www.kulturhuef.lu
www.museevin.lu
www.musee-possen.lu
www.schengen-tourist.lu

40 41
culture culture

42 43
culture culture

Romanum

Revenons 2000 ans en arrière. La vallée de la Mo-


EDITION 2013 selle appartenait alors à l’Empire romain. C’est ici
1:100.000
que des armées de Jules César s’étaient installées
pour contenir l’invasion des barbares germains.
À cette époque, sur les hauteurs de la Moselle,
certains hauts dignitaires de l’Empire ont égale-
ment construit leurs sublimes demeures. C’est
ainsi que durant quatre siècles, les Romains im-
Map of Luxembourg’s cyclepaths prégnèrent à jamais cette région de leur culture.
1:100.000
with legend in German/French/English Alors, si vous aimez l’Histoire, une visite de la
published in march 2013 célèbre Route des Romains va vous combler. A
price: euro 7,00 shipping included pied, à vélo ou en voiture, tous les moyens sont
available in bookstores and at bons pour passer une journée sur les traces des
Lëtzebuerger Vëlos-Initiativ asbl Romains. Direction Dalheim pour prendre le dé-
4, rue Vauban L - 2663 Luxembourg part de ce célèbre parcours historique longeant
Tel. 00352 43 90 30 29
Fax. 00352 20 40 30 29 de nombreux sites gallo-romains.
www.lvi.lu
lvi@velo.lu

Cycling tour
„Velo Romanum“

35 km

C’est à l’extrémité sud-est de Luxembourg, dans un


paysage fait de vignobles et de vues panoramiques,
que Velo Romanum vous invite à découvrir une
multitude de témoins d’une ancienne présence
romaine.

Ce circuit à vélo peut être combiné avec la Randon-


née des Romains de la Sarre voisine.

www.velo-sans-frontieres.eu

Walking tour
„Von Meilenstein zu Meilenstein“

13 km

www.strasse-der-roemer.lu
www.ricciacus.lu

44 45
hits for kids

Indoor
Hits for Kids Jardin des Papillons

Le jardin tropical vous invite à admirer des cen-


taines de papillons exotiques sur une superficie
de plus de 600 m2.

Jardin des papillons


Route de Trèves Avril–Octobre,
L-6793 Grevenmacher Lu–Di: 09h30 – 17h00
www.papillons.lu Adultes: 6,50
papillons@elisabeth.lu Enfants: 3,50

T. +352 75 85 39
F. +352 75 85 39

Aquarium

Découvrez le monde sous-marin, un monde fas-


cinant pleins de secrets.

Aquarium
Rue des Pépinières Avril–Septembre,
Promenade de la Sûre Lu–Di: 10h00–18h00
L-6645 Wasserbillig Octobre–Avril,
Ve–Di: 10h00–17h00
www.aquarium.
wasserbillig.lu Adultes: 3,00
Enfants (‹ 12 ans): 1,50
T. +352 / 26 74 02 37

: Entrée gratuite

47
hits for kids hits for kids

re

o sp le
a
Atmopic e!
tr lus
inc

Le jardin des papillons à Grevenmacher


Venez découvrir le jardin des papillons entièrement renové. Une expérience
exceptionelle vous attend au bord de la Moselle. Ce paradis tropical fait
parti de nos sept ateliers protégés et offre un emploi pour des personnes
avec un handicap mental. Nous nous réjouissons de votre visite.

01.04. – 15.10. | 9h30 – 17h00


Route de Trèves ● L-6793 Grevenmacher
T +352 75 85 39 ● F +352 75 85 39 ● E papillons@elisabeth.lu

www.papillons.lu

Mit Meerwasserbecken
Faszination Aquarium
Lebensraum voller Geheimnisse

Promenade de la Sûre
rue des Pépinières, L-6645 Wasserbillig
Tel.: (352) 26 74 02 37, E-Mail: aquarium@cig.lu
www.aquarium.wasserbillig.lu

Öffnungszeiten:
von Ostern bis zum 30. September
täglich geöffnet von 10 Uhr bis 18 Uhr

ab 1. Oktober bis Ostern


freitags, samstags und sonntags
geöffnet von 10 Uhr bis 17 Uhr

Dezember und Januar geschlossen

Das Aquarium nimmt teil an der Luxembourg Card


vom Office National du Tourisme

48 49
hits for kids hits for kids

Outdoor

velosophie.lu
Piscine en plein air Grevenmacher

Rue Kurzacht www.grevenmacher.lu


L-6740 Grevenmacher
Mai–Septembre
Wir machen Ihre Radreise zum Genuss
Radreisen in der Gruppe oder individuell
Tagestouren - Thementouren Piscine en plein air Remich
Fahrradtaschen - Radwanderkarten

Velosophie s.àr.l. - Luxembourg tel: +352 26 20 01 32 - velosophie@pt.lu

Route du Vin 21 Mai–4 Septembre


L-5549 Remich
s_on_miselerland_123x60_20121 1 21/02/2012 20:21:42 Adultes: 5,00
www.remich.lu Enfants: 2,50

Minigolf & Minicar-Bahn

Esplanade de la Avril–Septembre:
Moselle, Remich 10h00–21h00
www.remich.lu
syndrem@pt.lu

Easy Golf

Kurpark www.mondorf.info
Mondorf-les-Bains
Avril–Septembre:
T. +352 23 66 75 75 14h00–18h00

50 51
sport & wellness

Biking
Sport Sorties entre amis, escapades en duo, breaks en

& wellness
famille, le Miselerland vous offre une multitude de
formules cyclistes à la carte. Pour adeptes du
« deux roues » ou amateurs de balades cyclo-tou-
ristiques, la région propose une dizaine de tours.
Ce sont des itinéraires thématiques qui vous
conduisent le long des trois frontières et vous font
découvrir les paysages ruraux de l’avant-pays mo-
sellan. Un parcours dans les vignes ou sur les
traces des vestiges romains, à vous de choisir !

http://tourisme.geoportail.lu
www.grenzenlos-radeln.eu · www.lvi.lu

Pistes cyclables nationales

PC3 (Schengen-Vianden) PC4 (Ernster-Mertert)

89 km 19.4 km
Regions DiscoveryTour : Vianden-Schengen

Cette piste cyclable suit les cours d’eau de la Mo- PC7 (« Jangli » Remich-Mondorf)
selle entre Schengen et Wasserbillig, de la Sûre
entre Wasserbillig et Reisdorf, et de l’Our entre 12.5 km
Reisdorf et Vianden. La randonnée vous amène à
travers un paysage diversifié et unique.

TopTours
www.velo-sans-frontieres.eu romaine. Ce circuit à vélo peut être combiné avec la
Randonnée des Romains de la Sarre voisine.

Velo Romanum Chambre funéraire reconstruite avec vue imprenable


sur la vallée de la Moselle et musée folklorique « A
35 km · Start : Bech-Kleinmacher Possen » à Bech-Kleinmacher, cité gallo-romaine
« Vicus Ricciacus » avec amphithéâtre important à
C’est à l’extrémité sud-est de Luxembourg, dans un Dalheim, réserve naturelle « Haff Réimech » près de
paysage fait de vignobles et de vues panoramiques, Remerschen, jardin méditerranéen à Schwebsange,
que Velo Romanum vous invite à découvrir une centre d’information de l’UE sur l’accord de
multitude de témoins d’une ancienne présence Schengen à Schengen.
53
sport & wellness sport & wellness

Velo Vinum Passant par des paysages ravissants qui demandent RentaBike
à être découverts à bicyclette, ce circuit présente
34km · Start : Ehnen des parties escarpées tout comme des tronçons
plats et convient davantage aux cyclistes ambition- RentaBike Miselerland vous propose un service de
nés. Mais le tour se divise en trois parties et les location de bicyclettes. Les 13 stations de location
moins sportifs pourront profiter des vues en sont réparties tout au long du fleuve, ce qui permet
louant des vélos électriques. Vous aurez des pano- de louer son vélo sur un point de location et de le
ramas exceptionnels sur la Moselle dont les pay- rendre dans une autre station.
sages avancés présentent un décor composé de
nombreux vergers. Et des crochets vers les produc- Dépliants disponibles dans les Tourist Infos
teurs locaux ne feront qu’accroître le goût d’aven-
ture que procure cette route. www.rentabike-miselerland.lu

Centre d’Accueil « A Wiewesch » à Manternach, 1 journée: 7,00


prés vergers intéressants, voie funéraire
A partir du Musée du Vin d’Ehnen, village histo- romaine « Waldweiler » près de Lellig, zoo et : Location gratuite
rique de vignerons, ce tour vous dirige à travers des jardin d’escargots à Betzdorf, Jardin des
vignobles et des buttes offrant des vues spectacu- papillons à Grevenmacher, aquarium à Wasser-
laires sur la vallée de la Moselle. Après Bech-Klein- billig), Bech-Kleinmacher (chambre funéraire
macher, vous descendez vers la ville touristique de romaine reconstruite, musée « A Possen »). Mountainbike Trails
Remich, la cité viticole la plus visitée de la Moselle
luxembourgeoise. Le circuit retourne au point de
départ par l’avant-pays mosellan avec ses merveil- VeloRoute SaarLorLux Manternach 17,5 km
leux paysages faits de ruisseaux bordés de saules
têtards et de prés vergers. 473,5 km www.visitluxembourg.com Grevenmacher 14,5 km

Ehnen (église circulaire et Musée du Vin), Dans le coin des 3 pays, entre Sarrebruck, Trèves et Wormeldange 24,5 km
Remich (Esplanade et nombreuses autres Luxembourg, de nombreux monuments, de merveil-
attractions), Scheierberg (dégustations dans leux paysages, de petits villages pittoresques et des Greiveldange 22 km
les caves vigneronnes) villes intéressantes vous accueillent pour votre
séjour. Dalheim 22,5 km

Velo Pomarium http://tourisme.geoportail.lu


ArchitecTour
86 km (16 km, 25 km, 50 km) ·
Start : Ehnen, Mertert, Manternach www.architectour.lu Evènement Région
 Journée du Vélo

Musel I Wasserbillig – Remich Chaque année, en juillet, la region invite à la


Journée du Vélo « Velofueren am Miselerland ».
35 km Venez vivre une journée sportive et conviviale sur
l’un des 3 parcours qui vous sont proposés.

Musel II Remich-Schengen Un programme d’animation, proposé lors de la Fête


du Vélo dans le village de Ehnen, ravira les plus
30 km petits comme les plus grands.

www.region-moselle.lu

54 55
sport & wellness sport & wellness

Sports aquatiques

Zone de récréation et des sports Kayaking/Canoeing/Rafting


Remerschen
La Moselle se prête à merveille pour pratiquer
Pour les adeptes des loisirs aquatiques, le centre de différentes activités aquatiques. La location de
récréation « Haff Réimech » propose des locations matériel se fait uniquement sur demande, pour
de pédalos, de canoë-kayak, la pêche ou la individuels ou groupes.
baignade.
www.kanuraft.eu · info@kanuraft.eu
www.schengen-tourist.lu T. +352 / 691 43 06 28

PLAY AND STAY Entrée : 3,00 · Permis de pêche journalier : 4,00

AU MERCURE KIKUOKA GOLF CLUB

Package SWING 1 nuit Union Luxembourgeoise


à partir de 129 € par personne de Ski nautique
1 personne / chambre 2 personnes / chambre
• 1 nuit en chambre confort • 1 nuit en chambre confort
• 1 petit-déjeuner • 2 petits-déjeuners Le ski nautique peut être pratiqué à titre individuel
• 1 green fee 18 trous • 2 greens fee 18 trous Luxembourg Waterski and Wakeboard Federation
• 1 menu 3 plats sans boissons • 2 menus 3 plats sans boissons ou au sein des clubs fédérés dans les zones définies
• entrée gratuite au centre de loisirs • entrée gratuite au centre de loisirs – LWWF
• internet Wifi gratuit • internet Wifi gratuit et limités sur la Moselle.
149€ par personne 129€ par personne
3, route d’Arlon www.lwwf.lu
L-8009 Strassen info@lwwf.lu
Package BIRDIE 2 nuits
à partir de 199 € par personne T. +352 / 48 56 42 Mercredi:
1 personne / chambre 2 personnes / chambre
F. +352 / 26 48 03 42 09h00–13h00
• 2 nuits en chambre confort • 2 nuits en chambre confort
• 2 petits-déjeuners • 4 petits-déjeuners et 14h00–18h00
• 1 green fee 18 trous • 2 greens fee 18 trous
• 1 green fee 9 trous • 2 greens fee 9 trous
• 1 menu 3 plats sans boissons • 2 menus 3 plats sans boissons
• entrée gratuite au centre de loisirs
• internet Wifi gratuit
• entrée gratuite au centre de loisirs
• internet Wifi gratuit Golf
249€ par personne 199€ par personne

Package EAGLE 3 nuits


à partir de 319 € par personne

1 personne / chambre 2 personnes / chambre


• 3 nuits en chambre confort • 3 nuits en chambre confort
• 3 petits-déjeuners • 6 petits-déjeuners KIKUOKA Tarifs Green Fee
• 2 green fee 18 trous • 4 greens fee 18 trous
• 1 green fee 9 trous • 2 greens fee 9 trous Country Club Canach Visiteurs 18 trous
• 2 menu 3 plats sans boissons • 4 menus 3 plats sans boissons
• entrée gratuite au centre de loisirs • entrée gratuite au centre de loisirs
• internet Wifi gratuit • internet Wifi gratuit
Parcours à 18 trous 75 en semaine
399€ par personne 319€ par personne (72 m / 6444 m)
95 Weekend
Note : Un supplément de 30€ par chambre par nuit pour le séjour en chambre DUPLEX et un supplément de 20€ pour le green fee 18 trous au lieu du green fee 9 trous.
Scheierhaff et jours fériés
Veuillez notez que le menu inclus dans ces tarifs sont hors boissons. Ces packages sont sous réserves de disponibilités de l’hôtel, du golf et du restaurant et valable pour l’année 2013. L-5412 Canach
Visiteurs 9 trous
Kikuoka Golf Club Hotel T. +352 / 35 61 35
Um Scheierhaff L-5412 Canach F. +352 / 35 74 50 45 en semaine
Tél. (+352) 263541 Fax (+352) 26354444
Email: H2898@accor.com www.mercure.com www.kikuoka.lu 55 Weekend
et jours fériés

56 57
sport & wellness sport & wellness

Wellness

Mondorf Domaine Domaine La Forêt****


Thermal **** Hôtel-Restaurant
Avenue des Bains 36, route de l’Europe
L-5601 L-5531 Remich
Mondorf-les-Bains
T. +352 / 23 69 99 99
T. +352 / 23 66 66 66
www.hotel-la-foret.lu
www.mondorf.lu

Saint Nicolas Hôtel Kikuoka Country Club


& Spa**** Scheierhaff
Esplanade L-5412 Canach

MONDORF Domaine Thermal,


L-5533 Remich
T. +352 / 35 61 35
T. +352 / 26 66 3
www.kikuoka.lu
votre escale bien-être www.saint-nicolas.lu

au Luxembourg
à quelques pas de la vallée de la Moselle, niché dans une nature verdoyante,
Mondorf domaine Thermal est unique.
- Unique de par son histoire et sa véritable source thermale
(la seule du Grand-Duché de Luxembourg).
- Unique de par le professionnalisme de ses équipes et la qualité
des équipements qui vous sont proposés.
- Un endroit de rêve où le bien-être est au coeur de nos préoccupations depuis 1847.

Hôtel
Situé dans un magnifique cadre de verdure, le Mondorf Parc Hôtel****,
avec ses 113 chambres et suites baignées de lumière, vous accueille pour un séjour
de détente et de bien-être.

resssourcez-vous au Luxembourg. Complétez votre visite du Miselerland par une


journée de détente à MONDORF Domaine
Thermal.
A partir de 83 €, offrez-vous du bien-être en
Mondorf domaine Thermal profitant de 3 soins au Spa ainsi que des très beaux
Avenue des Bains
L-5601 Mondorf-les-Bains espaces de Wellness & Fitness.
Grand-duché de Luxembourg La piscine thermale d’eau thermale à 36°C, dont
T (+352) 23 666-666 Le bien-être depuis 1847 les bienfaits sont reconnus depuis plus de 160 ans,
mondorf.lu MONDORF-LES-BAINS
sera votre passage obligé pour savourer pleinement
vos moments de relaxation.
MDT0249_Miselerland_A5.indd 1 03.12.12 15:42
58 59
Informations
pratiques
tourist info hébergements

Tourist Info Hébergements

Hébergements
Tourist Info Tourist Info Tourist Info Deutsch-
Museé du Vin Ehnen Mondorf–les-Bains Centre Européen Luxemburgische Pour « vivre » réellement le Miselerland de l’intérieur, rien de mieux qu’une étape de quelques
115, route du Vin 26, av. des Bains Schengen Tourist Info jours dans la région. Il y en a pour tous les goûts, de l’hôtel de luxe aux petites maisons de
L-5416 Ehnen L-5610 Mon.-les-Bains rue Robert Goebbels Moselstrasse 1
charme en passant par les auberges de jeunesse et les endroits de camping.
L-5444 Schengen D-54308 Langsur
www.museevin.lu www.mondorf.info
info@museevin.lu www.schengen-tourist.lu www.lux-trier.info Tous les hôtes s’évertueront à vous faire sentir chez eux comme à la maison !
Ma–Sa: 9h00–12h00,
info@schengen-tourist.lu
Avril–fin octobre : 13h00–18h00 Avril–Octobre
9h30–11h30, 14h00– Di (avril–fin sept.) : Ma–Ve: 10h00–18h00 Lu–Ve: 9h00–17h00
17h00, fermé le lundi 14h30–18h30 Sa, Di et jours fériés Sa et jours fériés Hotels
11h00–18h00 10h00–14h00
Tourist Info Tourist Info Remich Novembre–Mars Canach Mertert Hotel Beau-Séjour Mondorf Parc
Grevenmacher 4, rue Enz / B.P. 14 Lu–Ve: 11h00–16h00 Hotel Mercure Hotel Goedert*** 3, av. Dr. Klein Hotel****
10, route du Vin L-5501 Remich Kikuoka Golf**** 4, place de la Gare L-5630 Mon.-les-Bains Av. des Bains
L-6794 Grevenmacher Scheierhaff L-6674 Mertert B.P. 52
syndrem@pt.lu
sitg@pt.lu L-5412 Canach T. +352 / 26 67 75 L-5601 Mon.-les-Bains
Juillet–Septembre T. +352 / 74 00 21 F. +352 / 26 67 75 20
Lu–Ve: 8h00–12h00, Lu–Di: 9h00–12h00, T. +352 / 23 66 66 66
T. +352 / 26 35 41 F. +352 / 74 84 71
13h00–17h00 13h00–18h00
F. +352 / 26 35 44 44 www.beau-sejour.lu F. +352 / 23 66 10 93
Sa (mi mai–sept.) :
www.restaurantgoe- reception.am-
10h00–15h00
www.accorhotels.com dert.lu klouschter@goeres- www.mondorf.lu
H2898@accor.com restogoed@pt.lu group.com domaine@mondorf.lu
reservation@mondorf.lu

rg.com
isitlux embou Ehnen Mondorf-les-Bains Hotel Casino 2000****
www.v Hotel Bamberg Hotel «  Am rue Th. Flammang
131, rte du Vin Klouschter  » L-5618 Mon.-les-Bains
L-5416 Ehnen 8, av. Marie-Adelaide
L-5612 Mon.-les-Bains T. +352 / 26 61 12 13
T. +352 / 76 00 22 T. +352 / 26 67 39 F. +352 / 26 61 12 29 Hotel Windsor****
F. +352 / 76 00 56 F. +352 / 26 67 34 99 58, av. Fr. Clement
www.casino2000.lu L-5612 Mon.-les-Bains
bamberg@pt.lu www.am-klouschter.lu info@casino2000.lu
day
month
akmo@elisabeth.lu T. +352 / 23 66 51
2012

1 Day F. +352 / 23 66 53 33
Grevenmacher Hotel du Grand
Hotel Simon’s Plaza**** Chef****
7, Potaschbierg 36, av. des Bains Hotel Dolce Vita
L-6776 Grevenmacher L-5610 Mon.-les-Bains 4, av. Dr. Klein
Accès
GRATIS
L-5630 Mon.-les-Bains
GRATUIT Toegang
50
T. +352 / 26 744-4 T. +352 / 23 66 80 12

plus de à
attractions touristiques
meer dan
tot
toeristische plaatsen
50 F. +352 / 26 744-744

www.simons-plaza.com
F. +352 / 23 66 15 10

www.grandchef.lu
T. +352 / 23 66 80 73
F. +352 / 23 67 68 70

+ brochure détaillée + transport public gratuit + een uitvoerige brochure + gratis openbaar vervoer info@simons-plaza.com info@grandchef.lu www.dolcevita.lu

62 63
hébergements hébergements

Holiday Homes

Hébergements
Remich Hotel Esplanade** Hotel St-Nicolas Hotel des Vignes*** Auberge Hostellerie Stadtbredimus
Wellness Resort & Spa**** 29, rte de Mondorf des Pêcheurs Hotel de l’Ecluse** Ehnen Situation des logements
Domaine la Forêt**** 5, Esplanade 31, Esplanade L-5552 Remich 45, rte de Stadtbredimus 29, Wäistrooss Meublés de tourisme locatifs :
36, rte de l’Europe L-5533 Remich L-5533 Remich L-5570 Remich L-5450 Stadtbredimus Guillon Margot route du Vin
L-5531 Remich T. +352 / 23 69 91 49 T. +352 / 23 61 91 -1 & Dolizy Pit (Camping Route du Vin)
T. +352 / 23 66 91 71 T. +352 / 26 66 3 F. +352 / 23 69 84 63 T. +352 / 23 69 80 67 F. +352 / 23 69 76 12 Kiirchegässel L- 6794 Grevenmacher
T. +352 / 23 69 99 99 F. +352 / 23 69 89 24 F. +352 / 26 66 36 66 L-5417 Ehnen
F. +352 / 23 69 98 98 www.hotel-vignes.lu www.hostellerie www.hotel-ecluse.lu 4 Logements locatifs
www.esplanade.lu www.saint-nicolas.lu info@hotel-vignes.lu  despecheurs.lu info@hotel-ecluse.lu T. +352 / 691 456 706 ( 2 x 4 personnes,
www.hotel-la-foret.lu info@esplanade.lu hotel@pt.lu huifeng@pt.lu 1 x 5 personnes,
laforet@pt.lu www.distillerie.lu 1 x 6 personnes)

Roodt-sur-Syre 2 épis
Auberge Peitry Lellig
18, rue de Luxembourg Gîtes ruraux
L-6910 Roodt-sur-Syre Auberge du Château Hellers-Braun
11 Wäistroos Marianne
T. +352 / 26 78 75 98 L-5450 Stadtbredimus 2, Burwee
F. +352 / 26 78 75 97 Greiveldange L-6839 Lellig
T. +352 / 26 66 41 49 Greiweldenger Leit
www,peitry.lu F. +352 / 26 66 41 59 asbl T. +352 / 71 01 64
peitry@pt.lu 4, op der Baach F. +352 / 71 01 64
www.auberge-chateau.lu L-5426 Greiveldange
info@auberge-chateau.lu
Schengen T. +352 / 23 66 91 94 3 épis
Hotel Château
de Schengen**** Wormeldange www.greiweldengerleit.lu
2, Beim Schlass Auberge Koeppchen Mertert
L-5444 Schengen 9, Berreggaass Leonardy Aly
T. +352 / 23 66 38 L-5485 Wormeldange- Grevenmacher 25, rue du Port
F. +352 / 23 66 38-40 Haut Syndicat d’Initiative et L-6685 Mertert
de Tourisme de la Ville
www.chateau-de- T. +352 / 76 00 46 1 de Grevenmacher T. +352 / 74 01 12
schengen.lu F. +352 / 76 83 04 B.P. 32 F. +352 / 74 94 47
reservation@goeres- 10, Route du Vin
group.com L-6701 Grevenmacher

T. +352 / 75 82 75
F. +352 / 75 86 66

sitg@pt.lu
www.grevenmacher.lu

64 65
Manternach Meublés de tourisme Wellenstein Auberges de jeunesses Campings

Hébergements
Gîtes ruraux Recher Patricia Gîtes ruraux
Duhr-Arendt Robert 7, am Bongert Syndicat d’Initiative Remerschen Grevenmacher Schwebsange
1, um Groestän L-5451 Stadtbredimus 3, rue de la Source Youth Hostel Camping Camping du Port
L-6850 Manternach L-5470 Wellenstein Remerschen « De la Route du Vin » Cat. 1
T. +352 / 23 69 93 66 (Schengen) Cat. 1 1, am Hafen
T. +352 / 71 02 20 T. +352 / 23 69 98 58 31, rte du Vin rte du Vin L-5447 Schwebsingen
F. +352 / 71 95 15 www.ambongert.lu F. +352 / 23 69 98 59 L-5440 Remerschen L-6794 Grevenmacher
T. +352 / 23 66 44 60
www.siw.lu T. +352 / 26 66 73 1 T. +352 / 75 02 34 F. +352 / 23 66 53 05
3 épis 3 épis F. +352 / 26 66 73 2 F. +352 / 75 82 75
www.camping-port.lu
www.youthhostels.lu www.grevenmacher.lu/ info@camping-port.lu
Gîtes ruraux Gîtes ruraux 3 épis remerschen@ tourisme/campings
Zimmer-Steffen Syndicat d’Initiative youthhostels.lu sitg@pt.lu
Marcel & Henriette 28, Hamesfeld
30, Syrdallstrooss L-5451 Stadtbredimus Welfrange
L-6850 Manternach Gîtes ruraux Mertert Wasserbillig
T. +352 / 23 69 84 16 Limpach Justin Camping du Parc Camping Schützwiese
T. +352 / 71 01 81 F. +352 / 26 66 03 62 5, Waassergaass Cat. 1 Cat. 1
F. +352 / 71 08 96 L-5698 Welfrange 4, rue du Parc 41, rue des Romains
www.stadtbredimus.info L-6684 Mertert L-6646 Wasserbillig
gites@stadtbredimus.info T. +352 / 23 66 82 67
3 épis F. +352 / 23 67 60 50 T. +352 / 74 81 74 T. +352 / 74 05 43
F. +352 / 74 81 74 F. +352 / 26 71 42 03
3 épis
Schwebsange 4 épis www.mertert.lu/tourisme www.camping-wasser-
Rosteck-Rischy Yvette billig.lu
117, rte du Vin Kertz Fernand info@camping-
L-5447 Schwebsange 16, rue Dicks schuetzwiese.eu
L-5451 Stadtbredimus
T. +352 / 23 66 48 02
F. +352 / 23 66 48 02 T. +352 / 23 69 86 16

Stadtbredimus
kertzf.@pt.lu
Une auberge grande classe pour tous !
Meublés de tourisme De chambres avec terrasse et sanitaire pour familles
Lauth-Hein Monique Wecker et individuels aux dortoirs pour classes et scouts
6, Kreplinger Kohnen-Engel Edmond
L-5451 Stadtbredimus 17, rue Härebierg
- Salles de conférence et réunion
L-6868 Wecker
- Plats du jour, barbecues, buffets et snacks
- Location vélos et programme pour groupes
T. +352 / 23 69 86 36
T. +352 / 71 04 65
Auberge de jeunesse Schengen / Remerschen
31, route de Vin L-5440 Remerschen
3 épis T. (+352) 26 27 66 700 F. (+352) 26 27 66 730
remerschen@youthhostels.lu

66 67
vignerons vignerons

Vignerons Winetasting without reservation Winetasting on request Caves


Jean Leuck-Thull
Erpeldange
Caves Rhein-Glock
Domaine Clos des
Rochers
Vinothèque
Escale POLL-FABAIRE

Vignerons
23, Neie Wee Fernand 22, rte du Vin 12, rue des Caves
Ahn Maison viticole Bech-Kleinmacher Ehnen L-5419 Ehnen 54, Scheierbierg L-6794 Grevenmacher L-6718 Grevenmacher
Caves Berna Schmit-Fohl Domaine viticole Clos du Notaire L-5422 Erpeldange
7, rue de la Résistance 8, rue de Niederdonven Krier-Bisenius rue Nic Hein T. +352 / 76 81 25 T. +352 / 75 05 45 1 T. +352 / 26 66 14 20
L-5401 Ahn L-5401 Ahn 91, rte du Vin L-5417 Ehnen F. +352 / 76 90 64 T. +352 / 23 69 86 78 F. +352 / 75 06 06 F. +352 / 23 69 76 54
L-5405 F. +352 / 23 69 77 45
T. +352 / 76 02 08 T. +352 / 76 02 31 T. +352 / 78 90 52 1 leuckpol@pt.lu info@clos-des-rochers.lu info@vinsmoselle.lu
Bech-Kleinmacher www.caves-leuck.lu caves.rheinglock@ www.clos-des-rochers.
F. +352 / 76 93 28 F. +352 / 76 91 46 F. +352 / 78 00 37
T. +352 / 23 66 92 06 gmail.com com
info@cavesberna.lu hsf@pt.lu secklernot@sl.lu Hëttermillen
F. +352 / 23 69 75 25 Domaine viticole
www.cavesberna.lu
krierjp@pt.lu Cep D’or
Domaine viticole Jean
Fédération des 15, rte du Vin
Linden-Heinisch Greiveldange
Caves Steinmetz-Duhr Associations Viticoles L-5429 Hëttermillen
Domaine viticole 8, rue Isidore Comes Domaine viticole
11, rue de la Résistance 23, rte de Trèves
Domaine viticole Häremillen L-5417 Ehnen Beck-Frank T. +352 / 76 83 83
L-5401 Ahn Domaine viticole L-6793 Grevenmacher
Mme Aly Duhr et Fils 3, op der Borreg 10, am Bréil F. +352 / 76 91 91
Schram et Fils T. +352 / 76 06 61
9, rue Aly Duhr T. +352 / 76 83 15 L-5419 Ehnen L-5426 Greiveldange T. +352 / 75 01 39
34, rte du Vin F. +352 / 76 91 29 info@cepdor.lu
L-5401 Ahn F. +352 / 26 74 70 70 F. +352 / 75 88 82
L-5405 T. +352 / 76 84 36 T. +352 / 23 69 82 92 www.cepdor.lu
domaine.linden@pt.lu
T. +352 / 76 00 43 Bech-Kleinmacher F. +352 / 76 91 93 F. +352 / 23 69 76 07 wenzer@pt.lu
F. +352 / 76 05 70 www.dewenzer.lu
T. +352 / 23 66 91 43 info@haeremillen.lu vins.beck@pt.lu
info@alyduhr.lu Domaine viticole F. +352 / 23 69 72 62 www.haeremillen.lu www.vinsbeck.lu Machtum
www.alyduhr.lu Steinmetz-Jungers Ellange Domaine viticole
dschram@pt.lu Caves Gales Pauqué Château Caves Pundel-Err
7, rue de Niederdonven
L-5401 Ahn Lu–Ve 6, rue de la Gare 73, rte de Trèves Pundel-Hoffeld
L-5690 Ellange Domaine viticole L-6773 Grevenmacher 6, rue de l’Eglise
T. +352 / 76 00 70 Domaine viticole Stronck-Pinnel L-6841 Machtum
Clos “Mon Vieux F. +352 / 26 74 71 90 Bous Kohll-Leuck T. +352 / 23 69 90 93 T. +352 / 75 84 17
5, Azéngen
Moulin” Duhr Frères Caves Beissel 4, an der Borreg F. +352 / 23 69 94 34 F. +352 / 75 88 20 T. +352 / 75 02 76
infowinedeluxe L-5427 Greiveldange
25, rue de Niederdonven 49, rte de Stadtbredimus L-5419 Ehnen F. +352 / 75 94 95
@yahoo.de info@gales.lu abiduhr@internet.lu
L-5401 Ahn L-5408 Bous T. +352 / 23 66 93 01
T. +352 / 76 02 42 www.gales.lu cpundel@pt.lu
F. +352 / 23 69 89 88
T. +352 / 76 07 46 T. +352 / 26 66 08 71 F. +352 / 76 90 40 www.pundel-hoffeld.lu
F. +352 / 76 85 13 info@stronck-pinnel.lu
domaine@kohll.lu www.stronck-pinnel.lu Domaine Thill
Caves
lucduhr@duhrfreres.lu www.kohll.lu Domaine viticole Château de Schengen
Ley-Schartz et Fils
www.duhrfreres.lu Krier-Welbes Sa / Di 22, rte du Vin
4, rue Aly Duhr Caves Jean
L-5401 Ahn 3, rue de la Gare L-6794 Grevenmacher
Schlink-Hoffeld
L-5690 Ellange-Gare
T. +352 / 76 00 74 Grevenmacher T. +352 / 75 05 45 1 1, rue de l’Eglise
Domaine viticole T. +352 / 23 67 71 84 Caves F. +352 / 75 06 06 L-6841 Machtum
Domaine viticole F. +352 / 26 74 77 46
Kohll-Reuland F. +352 / 23 66 19 31 Bernard-Massard S.A.
Max-Lahr et Fils info@chateau-de- T. +352 / 75 84 68
caves.ley.schartz@pt.lu 12, Hohlgaass 22, rte du Vin
6, rue des Vignes guykrier@pt.lu schengen.lu F. +352 / 75 92 62
L-5418 Ehnen L-6794 Grevenmacher
L-5401 Ahn www.krier-welbes.lu www.chateau-de-
T. +352 / 76 00 18 info@caves-schlink.lu
T. +352 / 76 84 11 T. +352 / 75 05 45 1 schengen.com
+352 / 26 74 77 72 www.caves-schlink.lu
F. +352 / 26 74 72 44 F. +352 / 75 06 06
F. +352 / 76 06 40
rmax@pt.lu info@bernard-massard.
mkohll@pt.lu com
www.kohll-reuland.lu www.bernard-massard.
com

68 69
vignerons vignerons

Niederdonven Domaine viticole Domaine Desom Caves Krier Caves Paul Legill Domaine viticole A. Centre d’élaboration Vinothèque
Caves N. Duhr et Fils Fränk Kayl 9, rue Dicks Frères Remich S.A. 27, rte du Vin Gloden et Fils Crémants POLL- Escale POLL-FABAIRE

Vignerons
9, rue Puert 36, rte du Vin L-5521 Remich 1, Montée St. Urbain L-5445 Schengen 12, Albaach FABAIRE Domaines 115, route du Vin
L-5433 Niederdonven L-5440 Remerschen L-5501 Remich L-5471 Wellenstein Vinsmoselle L-5481 Wormeldange
T. +352 / 23 60 40 1 T. +352 / 23 66 40 38
115, rte du Vin
T. +352 / 76 01 88 T. +352 / 23 66 45 92 F. +352 / 23 69 93 47 T. +352 / 23 69 60 1 F. +352 / 23 60 90 97 T. +352 / 23 69 83 24 T. +352 / 26 66 14 20
L-5481 Wormeldange
F. +352 / 76 92 36 F. +352 / 23 69 60 60 F. +352 / 23 69 81 32 F. +352 / 23 69 76 54
info@frankkayl.lu desom@pt.lu plegill@pt.lu
T. +352 / 76 82 11
info@duhrnic.lu www.frankkayl.lu www.desom.lu caves@krierfreres.lu info@gloden.net info@vinsmoselle.lu
F. +352 / 76 82 15
www.duhrnic.lu www.krierfreres.lu www.gloden.net
info@vinsmoselle.lu Caves
Stadtbredimus www.vinsmoselle.lu Pundel-Sibenaler
Vinothèque Viticulteur Benoît Kox Caves Muller et Fils 149, rue Principale
Caves Ries Escale POLL-FABAIRE 8, rue Neuve Caves St. Martin 9, Knupp Vinothèque L-5480 Wormeldange
13, rue de la Moselle 32, route du Vin L-5560 Remich 53, rte de Stadtbredimus L-5451 Stadtbredimus Escale POLL-FABAIRE
Caves Mesenburg- T. +352 / 76 00 59
L-5434 Niederdonven L-5440 Remerschen L-5570 Remich 37, rue des Caves
T. +352 / 23 69 70 26 T. +352 / 23 69 84 18 Sadler / F. +352 / 76 91 08
L-5471 Wellenstein
T. +352 / 76 80 61 T. +352 / 26 66 14 20 +352 / 621 36 47 36 T. +352 / 23 61 99 1 F. +352 / 23 69 74 68 Kellerei Hiehlegoart
info@cavespundel.lu
F. +352 / 76 80 61 F. +352 / 23 69 76 54 F. +352 / 23 69 94 34 T. +352 / 26 66 14 20 41, rue Hiehl
koxb@pt.lu cmullerf@pt.lu www.cavespundel.lu
F. +352 / 23 69 76-54 L-5485 Worm.-Haut
caves.ries@internet.lu info@vinsmoselle.lu info@cavesstmartin.lu
www.cavesstmartin.lu info@vinsmoselle.lu T. +352 / 76 05 85
Remich F. +352 / 26 74 70 98
Domaine viticole Domaine viticole Domaines Vinsmoselle Wintrange Domaine viticole
meseroby@pt.lu
Mathis Bastian et Fille Laurent & Rita Kox Château de Domaine viticole Schumacher-Lethal
Remerschen 29, rte de Luxembourg 6A, rue des Prés Stadtbredimus Schumacher-Knepper et Fils
Domaine viticole L-5551 Remich L-5561 Remich 12, rte du Vin 28, rte du Vin 114, rue Principale
Charles Decker L-5450 Stadtbredimus L-5495 Wintrange L-5480 Wormeldange
T. +352 / 23 69 82 95 T. +352 / 23 69 84 94 Domaine viticole
7, rte de Mondorf
F. +352 / 23 66 91 18 F. +352 / 23 69 81 01 T. +352 / 23 69 661 T. +352 / 23 60 45 1 Lethal T. +352 / 76 01 34
L-5441 Remerschen
F. +352 / 23 69 91 89 F. +352 / 23 66 48 03 5, Om Wandhof F. +352 / 76 85 04
domaine.mathisbastian kox@pt.lu
T. +352 / 23 60 95 10 Schengen L-5485 Worm.-Haut
@pt.lu www.domainekox.lu info@vinsmoselle.lu contact@schumacher- contact@schumacher-
F. +352 / 23 60 95 20 Caves Lucien Gloden
www.mathisbastian.lu www.vinsmoselle.lu knepper.lu T. +352 / 76 82 52 lethal.lu
30, rte du Vin
deckerch@pt.lu www.schumacher- F. +352 / 26 74 75 25 www.schumacher-
L-5445 Schengen
knepper.lu lethal.lu
Caves Kox-Plyta Marc T. +352 / 26 66 57 04
Domaine Claude Bentz 32A, rte de Mondorf F. +352 / 23 60 90 04
Domaine 36, route de Mondorf L-5552 Remich Domaine Mathes
luciengloden@pt.lu Wormeldange
Sunnen-Hoffmann L-5552 Remich Wellenstein 73, rue Principale
T. +352 / 621 38 40 39 www.vin-gloden.lu Domaine Alice Domaine M. et S.
6, rue des Prés Caves René Bentz L-5480 Wormeldange
T. +352 / 23 69 92 16 F. +352 / 26 66 05 83 Hartmann S.A. Wagener-Schmit
L-5441 Remerschen 16, Albaach
F. +352 / 23 69 75 50 72 – 74, rue Principale T. +352 / 76 93 93 8, rue Remeschter
caveskox-plyta@pt.lu L-5471 Wellenstein
T. +352 / 23 66 40 07 L-5480 Wormeldange F. +352 / 76 93 90 L-5482 Wormeldange
cbentz@pt.lu
F. +352 / 23 66 43 56 T. +352 / 23 66 08 84
Domaine Henri T. +352 / 76 00 02 mathes@pt.lu T. +352 / 44 58 54
F. +352 / 26 66 08 68
info@caves-sunnen.lu Ruppert F. +352 / 76 04 60 www.mathes.lu +352 / 661 44 58 54
www.caves-sunnen.lu 1, um Markusberg bentzvin@pt.lu
domaine@alice-hart- swagener@pt.lu
L-5445 Schengen
mann.lu www.vin.lu
T. +352 / 26 66 55 66 www.alice-hartmann.lu
F. +352 / 26 66 55 67
hruppert@pt.lu
www.domaine-ruppert.lu

70 71
Tourisme

Le Miselerland, une destination


Tourisme
touristique de QUALITÉ
Personnes à mobilité réduite

Hébergements

Hotel Am Klouschter Mondorf-les-Bains


Service Qualitéit Lëtzebuerg EureWelcome
Hotel Casino 2000**** Mondorf-les-Bains Le label certifie des entreprises qui s’in- Le label EureWelcome donne une indi-
vestissent chaque jour afin d’offrir le meil- cation de l’accessibilité des lieux tou-
Mondorf Parc Hotel**** Mondorf-les-Bains leur service à leurs clients. ristiques ouverts au public.
www.servicequaliteit.lu www.welcome.lu
Hotel St-Nicolas & Spa**** Remich
ServiceQualitéit
LETZEBUERG
Chateau de Schengen**** Schengen
Jardins sans limites
Auberge de Jeunesse Remerschen Pour appartenir au réseau, les jardins
Bed & Bike doivent remplir un certain nombre de
Les établissements portant le label critères énoncés par sa charte de qualité. Ils doivent pré-
“bed+bike”, garantissent un service adapté aux cyclistes: senter un intérêt créatif (originalité et particularité de l’en-
Musées un local à vélos gratuit et fermé pendant la nuit, des possi- semble), botanique (diversité et abondance des plantes),
bilités de sécher ses vêtements et son équipement, un pe- paysager (dessin et architecture du jardin) et pédagogique
tit-déjeuner riche en vitamines, la mise à disposition d’un (informations à la disposition du public).
Kulturhuef Grevenmacher kit de dépannage contenant les principaux outils de www.jardins-sans-limites.com
réparation.
www.bedandbike.lu
Ambassadeurs
Structures touristiques Vins & Crémants
Eco label Cette distinction pour les restaura-
Bateau MS Marie-Astrid Grevenmacher Les établissements certifiés EcoLabel se teurs luxembourgeois fait de son
distinguent par une gestion particulière- titulaire un représentant officiel des
Caves St Martin Remich ment respectueuse de l’environnement. vins et crémants luxembourgeois et
Ils prennent des mesures multiples de atteste de son engagement à vous
Vinothèque Escale Poll-Fabaire Remerschen prévention ou d’économie dans les domaines de l’énergie, conseiller une large gamme de crus
de l’eau et des déchets, qui se traduisent par une réduction issus des vignobles de la Moselle
de la pollution environnementale. Ils portent une atten- luxembourgeoise.
Vinothèque Escale Poll-Fabaire Wellenstein
tion particulière à la provenance régionale des aliments et www.vins-cremants.lu
des boissons.
Vinothèque Escale Poll-Fabaire Wormeldange http://mouvement.oeko.lu/ecolabel
Bio-LABEL
Vinothèque Escale Poll-Fabaire Grevenmacher Seule marque luxembourgeoise pour des
Natura 2000 produits biologiques, elle s’impose des
Domaine viticole Cep d’Or Hëttermillen Natura 2000 est un réseau commu- normes de qualité plus élevées à celles pré-
nautaire de zones de protection de la vues par le règlement de l’Union Euro-
Domaine viticole Schumacher-Knepper Wintrange nature créé en vertu de la directive péenne pour l’agriculture biologique. Les
« Habitats » de 1992. Ce réseau inclut viticulteurs du Bio-LABEL concèdent une
Clos « Mon Vieux Moulin » Duhr Frères Ahn également des zones désignées en vertu de la directive « Oi- grande importance au maintien et à l’évolution de la ferti-
seaux » de 1979 et vise à assurer la survie à long terme des lité naturelle de leur sol. La santé du sol, en tant que base
Caves Bernard Massard Grevenmacher espèces et des habitats les plus précieux et les plus menacés de leur production, se reflète dans la qualité et le caractère
en Europe. des vins du bio-LABEL. Les viticulteurs contribuent active-
www.environnement.public.lu ment à la conservation de la nature de la région.
Pavillon Desom Remich
www.biolabel.lu

72 73

Vous aimerez peut-être aussi