Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Reflexive verbs in French are verbs which mean an action done to oneself, for
example, laver means 'to wash', but se laver means 'to get washed' or literally ‘to
wash oneself’.
That's why in the infinitive form the verb has se in front of it and this needs to change
as we talk about other people doing the action just as in English – he has a wash/he
washes himself or we are having a wash/we wash ourselves.
The French reflexive verbs – also called reflexive or reciprocal verbs – in common
words the French “se” verbs are very common in French, especially for verbs of
toiletry: se laver (to wash), se coiffer (to do one’s hair), se maquiller (to apply one’s
makeup), se raser (to shave)…
Je me lève à 8 heures.
REMARQUE
On observe une petite irrégularité par rapport à l’accent sur le E au présent
de l’indicatif!
Se lever -> Il se lève.
On dit également “préparer le goûter” (pour les enfants qui vont à l’école
par exemple).
Par contre, quand on bosse, c’est aussi important de faire une pause afin
de se ménager un peu!
REMARQUE
“Déjeuner” est à la fois un nom et un verbe.
L'après -midi mon mari part nager à la piscine. Parce que c’est très
bon pour son dos.
Par contre, lorsqu’on on a des enfants, il faut trouver le moment pour faire
les devoirs (pour l’école).
Je prépare le dîner.
Notre fille met le couvert, On dîne tous ensemble
Et après, je débarrasse la table
Je fais la vaisselle
En général, quand arrive le soir, c’est le moment de préparer le dîner.
Évidemment, plusieurs verbes et expressions sont à prendre en compte
comme “mettre le couvert/la table”, “dîner” bien évidemment ou
“débarrasser la table”.
Apres le diner, on a un petit temps entre nous, je joue à des jeux sur
internet , je regarde des videos
REMARQUE
Ici, il est intéressant de noter la différence entre les verbes “dormir” et
“s’endormir”.
Enfin, quand on dort, on peut “faire des rêves”, “rêver”, ou encore “faire
des cauchemars” (= mauvais rêves).