Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Remerciements
Au terme de ce travail, je tiens à exprimer ma gratitude pour
toutes les personnes qui ont contribué à sa réalisation.
********************
Je tiens également à remercier vivement M. Safouene Ben
Ammar, mon encadrant de projet, il m’a fait bénéficier de ses
conseils et compétences, soulignant ainsi l’intérêt qu’ils portent à
mes travaux.
********************
Je ne trouve pas les mots pour exprimer ma gratitude envers
Mme. Raja Ben Zeyed, mon encadrant au sein du Ministère de
l’Equipement, de l’habitat et de l’aménagement du territoire. Ses
conseils et ses encouragements ont permis ce travail d’aboutir.
********************
Mes profonds remerciements pour les membres de jury qui ont
accepté d’évaluer ce travail.
********************
Enfin, je ne peux pas oublier mes enseignants et les personnels de
l’Institut Supérieur des Technologies de l’Environnement, de
l’Urbanisme et du Bâtiments. Je les remercie sincèrement pour
m’avoir donné ce niveau d’éducation, ce niveau qui a constitué
mon véritable appui et mon support durant ce travail et il le fera
le long de mon chemin professionnel.
Dédicaces
Je dédie ce
Projet de Fin d’Etudes …
A la mémoire de mon cher père.
J’aurai tant aimé que vous soyez présent avec moi dans ces jours
Que Dieu le tout-puissant vous accorde son infinie miséricorde et vous accueille
dans son éternel paradis.
********************
A ma très chère mère
Aucune dédicace ne saurait exprimer mon respect, mon amour éternel et ma considération
pour les sacrifices que vous avez consenti pour mon instruction et mon bien être.
Je vous remercie pour tout le soutien et l’amour que vous me portez depuis mon enfance et
j’espère que votre bénédiction m’accompagne toujours.
Que ce modeste travail soit l’exaucement de vos vœux tant formulés, le fruit de vos
innombrables sacrifices, bien que je ne vous en acquitterai jamais assez.
Puisse Dieu, le Très Haut, vous accorder santé, bonheur et longue vie et faire en sorte que
jamais je ne vous déçoive.
*********************
A ma très chère SŒUR
Hadhemi, la prunelle de mes yeux, la douce, au cœur si grand, que j’adore.
En témoignage de mon affection fraternelle, de ma profonde tendresse et reconnaissance, je te
souhaite une vie pleine de bonheur et de succès et que Dieu, le tout puissant, te protège et te garde.
********************
A tous mes amis
En souvenir de notre sincère et profonde amitié et des moments agréables que nous avons
passés ensemble. Veuillez trouver dans cette dédicace l’expression de mon respect le plus pro-
fond et mon affection la plus sincère.
SOMMAIRE
Remerciements---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1
Dédicaces ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2
SOMMAIRE --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3
Liste Des Figures -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6
Liste des Tableaux ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 7
Introduction Générale ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 8
Chapitre1 : Présentation de la direction ------------------------------------------------------------------------------ 10
I.Présentation du Ministère de l’équipement, de l’habitat et de l’aménagement du territoire : ---- 11
II.Présentation de la direction : -------------------------------------------------------------------------------------- 11
1.Organigramme de la DHU : -------------------------------------------------------------------------------------- 12
Chapitre 2 : ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 13
Etude Bibliographique ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 13
I.Inondations dans le monde : ---------------------------------------------------------------------------------------- 14
II.Inondations en Tunisie : --------------------------------------------------------------------------------------------- 15
III.Bassins Versants : ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 16
1.Définition :----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 16
2.Délimitation d’un bassin versant : ----------------------------------------------------------------------------- 17
3.Caractéristiques physiques d’un bassin versant : ---------------------------------------------------------- 17
3.1.La Forme : ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 17
3.2.Le relief : ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 18
3.2.1.La courbe hypsométrique : -------------------------------------------------------------------------- 19
3.2.2.Les altitudes caractéristiques : ---------------------------------------------------------------------- 19
3.2.3.La pente moyenne du Bassin Versant : ----------------------------------------------------------- 20
3.2.4.L’indice global de la pente : -------------------------------------------------------------------------- 21
3.3.Coefficient de Ruissellement : ---------------------------------------------------------------------------- 22
3.3.1.Intensité de pluie : ------------------------------------------------------------------------------------- 22
3.1.1.Intensité de pluie : ------------------------------------------------------------------------------------- 22
4.Temps de Concentration : --------------------------------------------------------------------------------------- 23
IV.Etude Hydrologique :------------------------------------------------------------------------------------------------ 23
1.Les Crues : ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 23
2.Estimation du temps de Concentration : -------------------------------------------------------------------- 24
3.Estimation du débit des Crues : -------------------------------------------------------------------------------- 25
3.1.Méthode Rationnelle : -------------------------------------------------------------------------------------- 25
3.2.Méthode de Caquot (Méthode Superficielle) : ------------------------------------------------------- 26
Introduction
Générale
Les inondations représentent dans le monde l'une des catastrophes les plus
dévastatrices qui résultent de la conjonction d'un grand nombre de facteurs naturels
et anthropiques. Elles causent toujours des dégâts importants surtout au niveau des
zones urbanisées suite au débordement des oueds et des réseaux d'évacuation des
eaux pluviales.
La protection contre les inondations joue un rôle important pour le développement
durable et est une condition fondamentale pour une société prospère. Ce type de projet
de protection s'intéresse à la gestion des crues en amont, au niveau des bassins
versants ruraux pour l'augmentation de la capacité de rétention et à la gestion en aval,
au niveau des bassins versants urbains pour la canalisation et l'assurance des sorties
aux crues.
Vu au changement climatique de l'environnement global de la planète, notre pays
a vécu des événements pluvieux importants qui s'accentuent d'une année à une autre.
Pour cela une stratégie de protection contre les inondations est mise en œuvre visant
la réhabilitation des ouvrages existants et la projection de nouveaux aménagements
afin d'éviter les dégâts
Ainsi dans le cadre d’une étude de protection contre les inondations, ce travail
s’intéresse à la ville de Ghardimaou, Nord-Ouest de la Tunisie au niveau de la ville de
Jendouba.
L’élaboration de l’étude de la protection contre les inondations nécessite la
réalisation des missions suivantes :
• 1ére phase : Diagnostic de la situation actuelle de la ville de Ghardimaou
• 2éme phase : L’étude hydrologique.
• 3éme phase : L’étude hydraulique et le dimensionnement des ouvrages
projetés.
• 4éme phase : Etude des variantes d’aménagements de protection et choix
de la variante retenue.
• 5éme phase : Etude d'impacts du projet sur l’environnement.
Chapitre1 :
Présentation de la
direction
1. Organigramme de la DHU :
Organigramme de la DHU
Directeur
Sous-Direction Sous-Direction
Inondations Hydrique
Chapitre 2 :
Etude
Bibliographique
Elle dresse ce constat au regard des données recueillies depuis des décennies
par le CRED. Dans les années 1990, 87 inondations avaient lieu en moyenne
chaque année. Depuis les années 2000, le chiffre a presque doublé : 165
inondations sont comptabilisées en moyenne dans le monde tous les ans.
Le bassin versant est limité par des frontières naturelles : les lignes de crêtes
ou lignes de partage des eaux. De part et d'autre de ces lignes, les eaux
des précipitations et des sources, ainsi que tous les éléments dissous ou en
suspension (sédiments, pollution...), s'écoulent vers des exutoires séparés.
Le bassin versant est limité par une ligne des partages des eaux reliant les
points les plus élevés (ou crêtes). On se base alors sur la variation du relief
(courbes de niveau) et sur la ramification du réseau hydrographique de drainage
des eaux.
3.1. La Forme :
La forme d'un bassin versant influence l'allure de l'hydrogramme à l'exutoire
du bassin versant. Par exemple, une forme allongée favorise, pour une même
pluie, les faibles débits de pointe de crue, ceci en raison des temps
d'acheminement de l'eau à l'exutoire plus importants. Ce phénomène est lié à
la notion de temps de concentration.
En revanche, les bassins en forme d'éventail (bv1), présentant un temps de
concentration plus court (tc1), auront les plus forts débits de pointe, comme le
montre la figure suivante :
Avec :
KG est l'indice de compacité de Gravélius,
A : surface du bassin versant [km2],
P : périmètre du bassin [km].
Cet indice se détermine à partir d'une carte topographique en mesurant le
périmètre du bassin versant et sa surface. Il est proche de 1 pour un bassin
versant de forme quasiment circulaire et supérieur à 1 lorsque le bassin est de
forme allongée, tel qu'illustré par la figure 4.
3.2. Le relief :
L'influence du relief sur l'écoulement se conçoit aisément, car de nombreux
paramètres hydrométéorologiques varient avec l'altitude (précipitations,
températures, etc.) et la morphologie du bassin. En outre, la pente influe sur la
vitesse d'écoulement. Le relief se détermine lui aussi au moyen d'indices ou
de caractéristiques suivants :
• L'altitude moyenne :
L'altitude moyenne se déduit directement de la courbe hypsométrique ou
de la lecture d'une carte topographique. On peut la définir comme suit :
Avec :
Hmoy : altitude moyenne du bassin [m] ;
Ai : aire comprise entre deux courbes de niveau [km2] ;
hi : altitude moyenne entre deux courbes de niveau [m] ;
A : superficie totale du bassin versant [km2].
• L'altitude médiane :
L'altitude médiane correspond à l'altitude lue au point d'abscisse 50% de la
surface totale du bassin, sur la courbe hypsométrique. Cette grandeur se
rapproche de l'altitude moyenne dans le cas où la courbe hypsométrique
du bassin concerné présente une pente régulière.
Une valeur approchée de la pente moyenne est alors donnée par la relation
suivante :
Hmax − Hmin
𝐼𝐼 =
√𝐴𝐴
D’imperméabilisation
(Le rapport des surfaces imperméabilisées aux surfaces totales).
I = a. tc-b
Avec :
• a et b = coefficients de MONTANA
4. Temps de Concentration :
Le temps de concentration tc des eaux sur un bassin versant se définit comme le
maximum de durée nécessaire à une goutte d'eau pour parcourir le chemin
hydrologique entre un point du bassin et l'exutoire de ce dernier.
Ventura :
Tc =7.6 * √A/I
Avec :
A : surface (km²)
I : Pente en m/m
Tc : temps de concentration (min),
Condition d’application : 1 < A < 25 km²
Condition d’application : superficie 1 < A < 25 km²
Kripich :
tc = 6,48. (A.L) ⅓ /I ½
Avec :
tc : temps de concentration en mm
tc = 4 ⋅ S + 1,5 L
0,8 H
Avec :
Une estimation réaliste est toujours difficile à faire, cependant on doit recourir à
des méthodes d’estimations approximatives et empiriques.
La méthode Rationnelle
La méthode de Caquot
La méthode de Kallel
LA méthode de Speed
C : coefficient de ruissellement
A (km²) < 25 25 < A < 50 50 < A < 100 100 < A < 150 150 < A < 250
En effet, la méthode de Caquot est celle la plus utilisée pour le calcul des
débits des crues pour les bassins versants urbains.
Avec :
Après le calcul, le débit Q obtenu est le débit d’orage brut, ce débit nécessite
d’être corrigé car il ne tient pas compte de la forme du bassin, qui peut être
allongée ou ramassée ce qui influe sur la valeur du débit final .il est donc
nécessaire d’introduire des coefficients correcteurs qui font intervenir la surface
du bassin ainsi qui sa longueur hydraulique.
Donc on obtient :
S 0.75 ( PT − P0 )
Q=
12
Avec :
P0 : Seuil de ruissellement en mm
Les assemblages :
Une fois les bassins élémentaires déterminées avec toutes leurs caractéristiques,
il faut réaliser des assemblages qui peuvent être en série ou en parallèle.
Les bassins versants seront donc assembles deux par deux en partant de l’amont
vers l’aval pour connaitre les débits génères par certaines parties et par
l’ensemble.
Les assemblages en série se font lorsque deux bassins versant se suivent sur un
même cheminement hydraulique.
V. Ouvrages Hydrauliques :
1. Définition :
Les ouvrages hydrauliques sont destinés à assurer la circulation des eaux de
ruissellement le long ou de part et d’autre des routes. On distingue donc :
Les Buses : Les buses sont constituées d’élément préfabriqué, qui peut
être en plusieurs natures de matériaux. La buse sera retenue en cas ou les
hauteurs de recouvrement (au moins 70cm au-dessus de la génératrice
supérieure) peuvent être assurées.
Les Dalots : Les dalots sont des structures transversales telles que des
buses, mais de section rectangulaire ou carrée exclusivement en béton
armé. Il s'agit d'ouvrages sous châssis qui ne nécessitent aucun remblai.
Ce type d’aménagement est prévu pour limiter l’emprise nécessaire et
évacuer rapidement le maximum de débit et faciliter le déplacement des
habitants et des véhicules.
Le bassin d’écrêtement des eaux pluviales a pour but de limiter les apports
conséquents d’eaux pluviales au réseau, en écrêtant l’apport en eau dans
les réseaux ou le milieu naturel afin d’éviter la saturation des réseaux
d’assainissement, le débordement des déversoirs d’orage et finalement
des chocs de pollution vers le milieu naturel.
2. Dimensionnement Hydraulique :
Pour de raison économiques les ouvrages rétablissant les petits
écoulements sont le plus souvent prévus avec un débouche inferieur à la
largeur du thalweg, mais il convient toujours de déterminer dans quelles
conditions de hauteur d’eau (à l’amont) et de vitesse vont être évacuées les
crues correspondant au débit du projet.
C’est en effet la hauteur d’eau amont, plus que le débit, de prévoir le niveau
des protections éventuelles.
Q = K * S * R2/3 * I1/2
Avec :
Q : débit (m3/s)
Q = 1.75*r * H 3/2
Avec :
r : rayon de la buse (m)
Q (m3/s)
Les Dalots :
Q = 1.68 * L *H 3/2
Avec : H : charge en amont (m)
Chapitre 3 :
Présentation de la
zone d’étude et les
données de base
I. Situation Géographique :
Ghardimaou est une ville du Nord-Ouest de la Tunisie située à 33 kilomètres de
Jendouba et de 194 kilomètres de Tunis.
La ville est située entre les coordonnées 36° 26’ 55’’ nord 8° 26’ 19’’ est, Elle
constitue une municipalité comptant environ 19 495 habitants en 2014.
1. La température :
Le tableau 1 ci-dessous fournit les maxima et les minima des températures
mensuelles.
Les températures sont très contrastées et les minima moyens du mois de Janvier
varient de 2 à 5°C selon l’altitude et l’exposition avec des risques gelées du mois de
Novembre au mois de Mars.
Les étés sont chauds et les maximas moyens du mois de Juillet varient de 27 à 32°C.
Sept. Oct. Nov. Déc. Janv. Fév. Mars Avril Mai Juin Juillet Août
T.max 40.1 39.0 21.9 23.0 18.3 17.2 26.5 29.5 40.6 40.8 48.5 45.0
T.min 11.5 5.3 1.0 1.6 -1.6 -0.5 0.5 1.5 4.5 9.8 12.7 15.4
T.moyenne 25.0 21.3 14.8 11.4 8.7 8.7 11 14.6 20.5 24.9 27.3 28.6
2. Le vent :
Les vents dominants dans la région sont ceux de l’Ouest et du Nord-Ouest. Les vents
les plus violents se manifestent en novembre et ont une direction Sud-Ouest. La
répartition des directions et vitesses des vents dominants est donnée au tableau
suivant. La rose des vents faite selon les observations à cette situation entre 1951 et
1970 est présentée ci-joint :
Sep Oct. Nov. Déc. Janv. Fév. Mars Avril Mai Juin Juillet Août
V(m/s) 17 19 22 17 13 17 19 17 18 19 19 16
3. L’évaporation :
Pour le besoin de l’étude, l’évaporation adoptée au gouvernorat, et celle de la station
de mesure de Jendouba. Les résultats obtenus sont présentés dans le tableau
suivant :
Mois Sept. Oct. Nov. Déc. Janv. Fév. Mars Avril Mai Juin Juillet Août Total
4. Pluviométrie :
Les études climatiques de la région montrent que les précipitations
sont caractérisées par leur irrégularité dans l’espace et dans le temps.
Les pluies sont rares en été mais ont un caractère orageux surtout en
automne. Le régime de la pluie comme dans la plupart des régions
de la Tunisie, demeure marqué par une irrégularité interannuelle.
La répartition mensuelle des précipitations à la station de
Ghardimaou est donnée au tableau suivant :
Tableau 11: Pluies moyennes mensuelles de la station Ghardimaou (2011- Figure 12: Carte des
2012) isohyètes de la Tunisie
Mois Sep Oct. Nov. Déc. Janv. Fév. Mars Avril Mai Juin Juillet Août Total
Pluviométrie
28.7 133 54.9 87 66.5 110.3 62 48.1 7 0 3 13 613.50
(mm)
5. Pluviographie :
L’analyse des intensités observées à la station Ghardimaou a été effectuée par
l’Institut National de la Météorologie. Les résultats ont permis d’établir les courbes
intensités – Durée – Fréquence (IDF).
Les intensités pluviométriques peuvent être déterminées par la relation :
I (t, T) = a (t, T) t -b
I (t, T) : Intensité moyenne de période de retour T et de durée t (en mm/h).
a et b : sont des coefficients régionaux déduits des courbes I.D.F. Ils sont donnés par
le tableau suivant en fonction de la période de retour. (Source INM) :
C1 : Dalot de (1*1.5)
L’ouvrage C1 a été conçu pour faire
passer le débit du bassin versant
(SBV 4.3.1)
(SBV 4.3.2)
C3 : Canal trapézoïdale
bétonné
L’ouvrage C3 est un canal
trapézoïdal qui a été recouvert
par une dalle en béton.
Dessableur :
L’ouvrage C4-2 est un canal maçonné qui reçoit les débits des bassins versants
(SBV6.2, SBV6.3 et BV7) et qui prend fin dans l’Oued d Medjreda.
L’Oued Medjerda s’étale sur une longueur de 484 km, dont 350 km en Tunisie et 134
km en Algérie.
Le cours de l’Oued traverse des vallées et des villes, qui sont partagés en 3 zones
principales :
Le régime hydrologique de cet important oued, passe d’un débit estival de base
pérenne de quelques dizaines de litres par seconde à plus de 5000 m3 /s au droit de
la confluence avec l’Oued Mellègue (aval K13 et Amont Jendouba).
Le lit de l’Oued a été largement érodé et remblayé par les sédiments déposés, les
sections transversales du lit mineur ne plus faire transiter que des débits dans une
fourchette de 250m3/s à quelque 400 et 500 m3/s.
• Sur son cours amont, les villes des Ghardimaou, Jendouba, Bou Salem
• Sur son cours aval, les villes de Tebourba et Jedeida avant d’envahir la plaine
de Mabtouh avant de se rejeter en mer.
Tout le long de son parcours, l’Oued occasionne des inondations importantes à travers
l’espace rural et les villes et cause des dégâts matériels important et des pertes en
vies humaines.
Les durées d’immersion des zones agricoles et urbaines peuvent durer de plusieurs
semaines à plusieurs mois.
Il présente un régime très irrégulier et occasionne souvent des crues qui peuvent être
catastrophiques et qui génèrent inondations et dégâts dans les villes qu’il traverse et
notamment Jendouba, Bou Salem, Medjez el Bab, Tebourba, Jedeida et beaucoup de
zones agricoles dont les superficies peuvent dépasser les 200 km².
Les débits maxima les plus élevés jamais observés sont ceux de la crue de Mars 1973
voire catastrophique, avec un débit maximum de 4700 m3/s sur l’affluent du Mellègue
et de 2500 m3/s au niveau de la frontière Tuniso-Algérienne, en amont de la ville de
Ghardimaou.
Le point K13 qui se situe en aval de la confluence entre l’Oued Mellègue et Oued
Medjerda, les débits entrainent des exhaussements sans toucher la ville de
Ghardimaou.
La ville de Bou Salem est inondée en différents point à cause de l’Apport des Oueds
Mellègue-Medjerda et des retours d’importants volumes en provenance des bassins
inférieurs du barrage de Bouhertma et de ses débits de dévasement.
Chapitre 4 : Etude
Hydrologique et
Hydraulique
I. Etude Hydrologique :
Tableau 14: Tableau récapitulatif des caractéristiques physiques et morphologiques des bassins versant
Rectangle Longueur Altitude
Indice de équivalent : Altitude Altitude Pente
Superficie : Périmètre : de Minimale
N°BVS Compacité : Médiane : Maximale : (%)
S (km2) P (Km) Longueur : Largeur : Talweg : :
Kc H50 (m) Hmax (m)
L (km) l (km) Lth (km) Hmin (m)
SBV1-1 0.546 3.166 1.208 0.855 0.638 1.207 189 184 190 0.50
SBV1-2 0.435 2.864 1.224 0.782 0.556 1.123 195 190 260 6.23
SBV2-1 0.400 3.121 1.391 0.939 0.427 0.375 192.5 189 195 1.60
SBV2-2 0.265 2.293 1.225 0.640 0.415 1.425 210 195 304 7.65
SBV2-3 0.269 2.289 1.224 0.634 0.424 0.506 190 189 192 0.59
SBV3-1 0.411 3.778 1.663 1.262 0.325 1.455 220 192 314 8.38
0.933
SBV3-2 0.531 3.300 1.277 0.570 0.567 191 190 193 0.53
SBV3-3 0.651 4.032 1.409 1.223 0.532 2.083 246 193 383 9.12
SBV4-1 0.075 1.121 1.155 0.291 0.258 0.230 199.5 195 202 3.04
SBV4-2 0.422 2.801 1.216 0.761 0.555 0.944 300 202 258 5.93
SBV4-3-1 0.969 5.024 1.439 1.545 0.627 1.715 340 230 450 12.82
SBV4-3-2 3.535 8.175 1.226 2.236 1.581 3.515 430 258 648 11.09
SBV5-1 0.106 1.451 1.257 0.405 0.262 1.523 220 202 358 10.24
SBV5-2 0.344 2.534 1.218 0.689 0.499 0.39 200 197.5 201 0.90
SBV5-3 0.256 2.605 1.453 0.806 0.317 1.111 210 201 326 11.25
SBV6-1 0.116 1.381 1.145 0.355 0.326 0.454 201 198 202 0.88
SBV6-2 0.164 1.812 1.262 0.508 0.323 1.784 260 202 423 12.39
SBV6-3 0.118 1.544 1.270 0.435 0.271 0.25 202 197 205 3.20
SBV7-1 0.509 3.007 1.188 0.801 0.636 1.740 220 205 485 16.09
SBV7-2 0.364 2.709 1.267 0.761 0.478 0.281 209 208 211 1.07
SBV7-3 0.838 4.392 1.353 1.297 0.646 1.862 230 211 490 14.98
SBV8 0.889 6.616 1.979 2.389 0.327 1.046 192 191 198 0.67
SBV9 1.008 5.493 1.543 1.762 0.572 1.182 195 192 199 0.59
SBV10 0.211 2.228 1.369 0.663 0.318 0.798 197 194 200 0.75
SBV1-1 0.546 142.16 13.20 15.23 17.95 20.03 0.30 0.35 0.40 0.50 0.68 0.81 1.09 1.52
SBV1-2 0.435 44.88 28.98 33.08 38.54 42.72 0.90 0.90 0.92 0.94 1.92 3.60 4.29 4.86
SBV2-1 0.400 35.56 33.97 38.69 44.97 49.77 0.30 0.35 0.40 0.50 0.75 1.51 2.00 2.77
SBV2-2 0.265 84.51 18.82 21.61 25.33 28.19 0.35 0.40 0.45 0.55 0.59 0.64 0.84 1.14
SBV2-3 0.269 59.36 23.95 27.41 32.02 35.55 0.30 0.35 0.40 0.50 0.30 0.72 0.96 1.33
SBV3-1 0.411 22.53 46.37 52.60 60.86 67.17 0.35 0.40 0.45 0.55 1.31 2.40 3.12 4.21
SBV3-2 0.531 111.01 15.63 17.98 21.14 23.56 0.90 0.90 0.92 0.94 1.40 2.39 2.87 3.27
SBV3-3 0.651 23.96 44.47 50.48 58.44 64.53 0.35 0.40 0.45 0.50 1.97 3.65 4.76 5.84
SBV4-1 0.075 89.05 18.16 20.86 24.47 27.23 0.90 0.91 0.93 0.95 0.83 0.40 0.47 0.54
SBV4-2 0.422 20.63 49.25 55.82 64.53 71.19 0.90 0.90 0.92 0.94 6.80 5.89 6.96 7.85
SBV4-3-1 0.969 65.46 22.40 25.66 30.01 33.34 0.40 0.45 0.50 0.60 3.04 3.11 4.04 5.38
SBV4-3-2 3.535 31.05 37.26 42.39 49.20 54.41 0.40 0.45 0.50 0.60 11.13 18.73 24.16 32.06
SBV5-1 0.106 37.47 32.78 37.36 43.44 48.09 0.90 0.90 0.92 0.94 0.65 0.99 1.18 1.33
SBV5-2 0.344 18.03 53.99 61.12 70.56 77.78 0.90 0.90 0.92 0.94 1.75 5.26 6.20 6.99
SBV5-3 0.256 56.58 24.75 28.31 33.05 36.69 0.35 0.37 0.40 0.45 0.54 0.74 0.94 1.17
SBV6-1 0.116 12.84 68.03 76.79 88.34 97.18 0.90 0.90 0.92 0.94 0.86 2.22 2.61 2.94
SBV6-2 0.164 57.03 24.61 28.16 32.88 36.50 0.90 0.90 0.92 0.94 1.06 1.15 1.38 1.56
SBV6-3 0.118 15.06 61.03 68.99 79.50 87.53 0.25 0.27 0.40 0.45 0.35 0.61 1.04 1.29
SBV7-1 0.509 89.06 18.16 20.86 24.47 27.23 0.90 0.90 0.92 0.94 2.40 2.66 3.19 3.62
SBV7-2 0.364 17.64 54.79 62.02 71.58 78.89 0.90 0.90 0.92 0.94 1.29 5.64 6.65 7.49
SBV7-3 0.838 103.02 16.44 18.91 22.22 24.75 0.35 0.37 0.40 0.45 1.30 1.63 2.07 2.59
SBV8 0.889 17.89 54.26 61.43 70.91 78.16 0.90 0.90 0.92 0.94 1.80 16.65 16.11 18.14
SBV9 1.008 102.51 16.50 18.98 22.29 24.83 0.90 0.90 0.92 0.94 2.70 4.78 5.74 6.54
SBV10 0.211 13.02 67.40 76.08 87.54 96.31 0.90 0.90 0.92 0.94 1.09 4.01 4.71 5.30
Exemple de Calcul :
BV1-1 : (T = 100ans)
Méthode Rationnelle :
• S = 0.546 km²
• Cr = 0.50
• K=1
• Tc = 142.16
• i = 20.03 mm/h
Q = K x Cr x i x S
Q = 1.52 m3/s
I. Choix de la protection :
Dans le cadre de cette présente étude relative à la protection de la ville de Ghardimaou
contre les inondations, les niveaux de protection en jeu sont ceux qui dénotent de la
protection rapprochée et du drainage du centre-ville. Il en ressort ainsi qu'une
protection pour une crue décennale est préconisée pour un niveau rapproché,
En réalité, la ville de Ghardimaou est relativement rurale, Dans, les zones Ouest, la
ville est concentrée sur une superficie de plus de 439 hectares. Le reste des Bassins
versants est constitués de grands espaces agricoles, verminés de temps en temps par
des constructions luxueuses, mais dans un tissu très lâche. Dans ces zones, les taux
de ruissellement sont relativement faibles. Il en est de même dans les zones Nord qui
sont des zones agricoles.
Pour cela :
Collecteur
BV4.3.1 N1-1 N3-1 C1-1 671 3.547 Dalot 70 1 1.5 1 5.22 12.479 28
C1*
Canal
Collecteur BV4.3.2 N2-1 N2-2 C2-1 174 10.474 60 b=4 ; h=2 9.82 150.395 7
Rectangulaire
C2*
- N2-2 N3-1 C2-2 455 10.353 Dalot 70 1.5 2.5 2 3.74 70.352 15
C1 / C2 / Canal
N3-1 N3-2 C3-1 511 13.825 70 b=2 ; h=1.5 ; m=1 2.74 54.207 26
Collecteur BV4.2 Trapézoïdal
C3* C11/ Canal
N3-2 N3-3 C3-2 188 21.299 70 b=2 ; h=1.5 ; m=1 3.19 58.509 36
BV4.1 Trapézoïdal
BV7.3/C5
N4-1 N4-2 C4-1 590 7.018 Dalot 70 1.5 1.5 1 2.29 15.010 47
/C6
BV7.2 N4-2 N4-3 C4-2 260 9.93 Dalot 60 3 2 1 0.19 14.245 70
Canal
Collecteur BV7.1 N4-3 N4-4 C4-3 377 17.695 60 b=2 ; h=2 ; m=1 0.53 35.998 49
Trapézoïdal
C4*
Canal
- N4-4 N4-5 C4-4 112 17.693 70 b=2 ; h=2 ; m=1 5.36 133.554 13
Trapézoïdal
Collecteur BV6.2 N4b-1 N4b-2 C4bis-1 291 2.105 Dalot 70 1.5 1 1 1.20 6.546 32
C4-bis - N4b-2 N4b-3 C4bis-2 60 2.102 Dalot 70 1.5 1 1 0.83 5.449 39
Collecteur 30% Canal
N5-1 N5-1 C5-1 581 1.7 70 b=1.5 ; h=1 ; m=1 0.17 5.035 34
C5 BV7.3 Trapézoïdal
Canal
BV5.3 N6-1 N6-2 C6-1 405 1.301 70 b=1.5 ; h=1 ; m=1 4.20 24.877 5
Collecteur Trapézoïdal
C6 Canal
BV6.3 N6-2 N4-1 C6-2 492 1.876 70 b=1.5 ; h=1 ; m=1 3.66 23.223 8
Trapézoïdal
Canal
BV3.3 N7-1 N7-2 C7-1 327 2.941 70 b=1.5 ; h=1 ; m=1 4.90 26.863 9
Collecteur Trapézoïdal
C7 Canal
- N7-2 N7-3 C7-2 460 2.394 70 b=1.5 ; h=1 ; m=1 0.22 5.659 42
Trapézoïdal
Canal
C7/BV2.3 N7-3 N8-1 C8-1 510 3.032 70 b=2 ; h=1 ; m=1 1.77 20.314 15
Collecteur Trapézoïdal
C8 Canal
BV2.2 N8-1 N8-2 C8-2 700 13.469 70 b=2 ; h=1 ; m=1 0.50 23.153 58
Trapézoïdal
Collecteur
BV1.2 N9-1 N8-1 C9 481 4.668 Dalot 70 2 2 1 0.10 6.891 68
C9
Collecteur
BV3-2 N10-1 N8-1 C10 909 3.264 Dalot 70 1.5 1.5 1 0.66 8.061 40
C10
Collecteur BV5-2 N11-1 N11-2 C11-2 431 7.485 Dalot 70 2 2 1 0.12 20.181 14
C11 BV4-2 N11-2 N3-2 C11-2 431 7.485 Dalot 70 2 2 1 0.70 48.108 16
Collecteur
BV9 N11-1 N11-2 C12 1250 4.144 Dalot 70 1.5 1.5 1 0.40 6.275 66
C12
La variante 1 qui projette un canal de ceinture sur les limites Sud de la ville et
qui diverse vers oued Medjerda, semble être la plus convenable vue qu’elle est
plus facile à exécuter.
- Le dérangement de la faune ;
Sur ces points, les incidences du chantier sur l’environnement ont été évaluées
selon la sensibilité des milieux touchés et l’importance des travaux à réaliser.
Entreposés dans des aires non aménagées (sans abri contre les eaux pluviales
et le ruissellement ou sur des sols non imperméabilisés), ces produits peuvent
contaminer le sol et être entraînés en surface, vers les écoulements d’eau et en
profondeur par infiltration, vers la nappe phréatique. De tels accidents
environnementaux sont liés au non-respect des règles de stockage des produits
ainsi qu’à la mauvaise gestion du chantier et de ses équipements.
En effet, ces populations qui subissent les impacts négatifs associés aux
travaux verraient mal le fait que des étrangers bénéficient des emplois
générés par les travaux.
• https://journals.openedition.org/physio-geo/3953
• PFE-PCI-ISTEUB 2018
• http://la.climatologie.free.fr/inondation/inondation2.htm
• mehat.pau
• https://www.aquaportail.com/definition-5861-cycle-hydrologique.html
• http://www.meteo.tn/default.html
• http://www.ins.tn/fr/publication/jendouba-travers-le-recensement-
g%C3%A9n%C3%A9ral-de-la-population-et-de-l%E2%80%99habitat-
2014
• http://www.meteo.tn/htmlfr/donnees/pluviometrie.php
• https://fr.wikipedia.org/wiki/Ruissellement