Vous êtes sur la page 1sur 555

Kalam-e-Mehmood

with Glossary
A collection of Urdu Poems of
Hadhrat Mirza Basheer-ud-din
Mahmood Ahmad (1889-1965)
Khaleefatul Masih II
Published by:

Publicatio n o. 84
........,,,,,.,
84

1913
163,162

231

000
1995

2003
1970
1 1

2 2

3 3

4 4

10 5

14 6

21 7

23 8

25 9

30 10

31 11

33 12

34 13

36 14

40 15

I
42 16

44 17

46 18

49 19

53 20

55 21

56 22

59 23

61 24

63 25

67 26

69 27

72 28

73 29

75 30

76 31

78 32

II
79 33

81 34

82 35

84 36

86 37

88 38

90 39

97 40

110 41

113 42

115 43

116 44

117 45

120 46

122 47

125 48

126 49

III
127 50

131 51

134 52

137 53

141 54

142 55

144 56

146 57

147 58

149 59

151 60

153 61

156 62

159 63

161 64

164 65

167 66

IV
168 67

170 68

173 69

174 70

176 71

177 72

178 73

180 74

182 75

183 76

184 77

185 78

187 79

189 80

191 81

192 82

194 83

V
196 84

197 85

201 86

202 87

204 88

206 89

210 90

211 91

212 92

216 93

217 94

219 95

220 96

221 97

222 98

223 99

225 100

VI
226 101

227 102

230 103

231 104

232 105

233 106

235 107

236 108

238 109

239 110

239 111

240 112

241 113

243 114

245 115

246 116

247 117

VII
248 118

249 119

251 120

252 121

253 122

254 123

255 124

256 125

258 126

260 127

262 128

264 129

266 130

267 131

269 132

270 133

271 134

VIII
272 135

273 136

274 137

275 138

276 139

277 140

278 141

279 142

280 143

281 144

282 145

283 146

284 147

285 148

288 149

290 150

292 151

IX
293 152

294 153

295 154

296 155

297 156

298 157

299 158

300 159

301 160

302 161

305 162

306 163

307 164

308 165

309 166

310 167

311 168

X
312 169

313 170

314 171

315 172

316 173

317 174

318 175

320 176

321 177

323 178

324 179

325 180

326 181

327 182

332 183

335 184

336 185

XI
337 186

339 187

340 188

344 189

346 190

347 191

348 192

351 193

353 194

354 195

355 196

356 197

357 198

357 199

358 200

358 201

359 202

XII
359 203

360 204

360 205

361 206

361 207

362 208

362 209

363 210

363 211

364 212

372 213

373 214

374 215

380 216

388 217

394 218

XIII
1

.I {. A
~~j <' ,l;"4J~" II::
,
L:... ';"/
L.;J ~jL .,7,-101 ~I
; "'" -' / /

. .~ /

,J J ' . •• ,./
L I~ <'~U ~/ L"I
/'
.I ~ I
L.~.J ~ ~L,.,.. .. "'-"".. ... . ..
.I .J ... J~
~~ .. b / /

""'J~jL~

;. -'L j, h~
~ ~ ""'~ C.h • I)) vt ·(/
~ ~ • A

..I ,.J~
L I)'; .I.))
'1
:iL}·
..
<' , ~
4t' •
.J. /' ~~ .J --'. /

'-- I· .b
~-' ~ J:. J:I :- , JYi~"
-' .. ,.I" j~. /

• t;J ./. b ,j ~~~ -... (; ~ < "LJ


..

1
2

)~J?""'.J<~d ~j
~ .
:; J'''''J l obi

2
3
~ ,.I ~
~< j.c,.,h..o,;O)~

~~~ ~l.d~ If.LtJ.t1 L- ~

J('"~~~I~~f.ij

_ ,!;~
~ ~ ~ ~
ifd~)· ~~ .~Jl{r~)
9

~ '-' --:AI j, ~
~""" l))J0/)1~. t,l:.t!J
~ ~ . c)l;
~. .., / ..
~ )

·Llh ~dw~~LcJ!\.A

J' 1906 OJy. 16 . 5 ~.I-\')Ltl


--" .

.14 Li'.It:~MJ(~Jt-=-"";'jJlJ";;~~~ko/d.ICh~¥!~

3
4

U~l l;..,'
..'/..

- .D
.. .
£1'''

4
~ r~ r f. (JI!J ~..". j {.

Jbw~j~

A ~ ~

_I
/

II • ,; ,./

k~I~7~ ~ Lt-"';Y'JJJ)~

/ . I /

l·"Jiiee Y'JJi ~J\"/1


.:;,1dJ~;(.)i" :: cJl ~
A~ I
l"'/~~.1 y: I !p<,_~.A,I~
...
• .' V 7" "', ..

5
/ A

)~ ~J);;'; I(i?;J;,
&
.,/ /.IT ~ , •
--- t.»J~1/ u~ /
J ~~

9 '"/ , . I . ~.

,1~, .........
1 /
~ , . . 1 ~",;
,1/· L· ""1.~ / j ~~~~d~l,;-l2...u/~,.i.JJ
• JJ' / ./" j,
,J!J .... J~ J.JJ 4

...A~ • ::£
;,
/ ~ ~ :: i

~J

~0~tfuJ)~:L~;'~
l..v<:
.. ~I
l;:;t·~J ...' -·W'JJ';;
.. /

~/

~-;<!, k. ~~ 0Ci/

-fuJ.if!~f:~

6
I

8
) - .
7.:r"
/ "
...
L~.J~ j~ .. ~ 'J) / _
. / /

. ".I . __
if1~~1 )Vf _ ,. ~1 ~;~+/jJ.-,jI~Cf
~ " . 1" • '. .. --:
071 ~? c)tq ~~-rJJ If;~(5JJ)~ ! -1..aJ.JC

A •
, I • ) . M~ ~
<' Y ~-' I
I
,) Vj '-'., ...~\ - ,/~

r 1906 (j? 14 - 5 ~;;.J~I

9
~ I. ,.I
...,; ~.J ~LI.J~J~
• J

11
'.'JL. dJ b";; .. J~;
\,;// . ... (
/

~ J .b
·I~~
.. ., J~uth
f

(:))L br ·
/ ... .. ..
/ 1/ I
~ /J'/ ~J.J7 G) <! t~:7JJ

d.J ~~I .. k:=' 'pVI :.U
..
J~ y;A ~ ~t:j; If) k
cJ~ e.;~.. ~L..~~;-t
-' ~ "'" ~p
OJ,-~I /! ~..r7
b vr'~I~/"\- 1'-'/,~/~ -.J/I

12
y)k• ~l; ,; ~~~! Vi
~ ~ ~,.I

. .~ ~~

~~ .11'1/ ,.
.......rJ V~.)
. tWI/ ~.. •

~ -'..-
We :)~~<'7e L ~fI ~~ ~<7-
,. / /

13
6

o;.:"~ F.U; J ~/- / J-


/..,
/
,I ~/
----0"
..

/J /,1 / ..
J)L~vj ~L B~J U~J 4LIJYi LJ
H •

. /

::::-f/ V:1 ~4~~JI v-;

,I

/
-/.. , v"
,." .. / , 4
~ I'
t·v: ~J <' :7 v.tL~ ij

14
/

~{ ~ ~ ~<j-r)1 CJ l-.!

. / ~

~J-'C7. ;; 01
~

),I~2- ~0;
...... .• /
/

/ ~ " ..
.. " J )J.?J
)-


'4 O{

---
AI

J "l· v:. /t-' .,1 ~.


L

15
.. /
l p)'
-
j -' • ..t d

~""""J-,1J ••• ). ~"1 Jlf r

16
n
/
/(.'7 fr~ ,- • .,..( >'~/V
I
• ." Er-'ldtj
. /

1r~•••-' ~ I
• .. 1 .. Y- f.. /
1r .. , 11 :> r "p 7,;..-;,,-,/1';"'1;' 6 v
r 1.::1 f::, ? ;:!If??(1 ~
1
': f It:' ~ ~ (f' I'" •
.. I /' q" :> • -v-
I ~ I
).

If ';,J1

~
:. 1"'\ t'\ ~. .. ""'''/1
,
';;? J '1( ·
..( ~ ~ ".t' i;l .....
-? )
.... !, •• ,
("",,"~
I'"'112 (. I ~ ,
71I' ~
I'
-? ~ If'f.. ' h'"
• ~
ir ~ 4~ I f r- ; I'"
,,- l- ~
£'(1 ~ ~~' I ;i"(?"lLi
/"
V"". /. /I~' 1 ~~
,rf y f; (' '("I
..
:J(~ 1
'7

I" ", •
! • ".. ,
, " t-( :> ,(( ~(1 r ~~::.. 4 i1 ::>
,
...
I~ I .. " .r:~I(.'
•• II" ';;? / ' 11 ;1 ,.-
r /~(" ",
~ >' f;1~r"'JI?k~~
~j•

___I""
It J) <' ,; ..
___

. ./
., -!• VJ J
~
C_
...
w

I •
'AP

18
,. /

f
/ L v r"J ..:.-t:. -j..
I
'p.
-'J ..
.d
b" f~j
• / /

h j, .;

Lj ~J 0; <" \J"~ "~

19
+ -1'7
• •

.,
.. , 'z
. ;-

t 1906 ? 6-5 .-J:> - ;';A!I

20
7

,
<'
/AI

til t·~VVI{
//

<'
,
jf. J~L/ ; /LI
i ~

/ .. ~" .'! , ,./f I


<' <' I ~ 4f./.::::!- ~!)

,/ ~.. I~ ,.I .b / .. : , /
t:!....
,~
v J i~.J d-IJJJ ~I
./
J,)J'!)l

~t l' .)JJ \

,I
~ . ~
)/L L...1P <7 if.;

• .. j ( ",.1
0.) C" (.)jy JI )~

" ~Vj A~ if.1 ;~,

21
L~" ,
<' - C>'.~ ?...= / ~t:J
. . ..

..$ ,
<"' /..' j/ -I.~..
. i 4:/) ?.
/ -
J )~ (./1
J

~J" ~&f VI~JI

22
8
.&-/
..I ~.--. ;.1 ..)/ "'!

<=, ~/
. ~~~;LJtt
. 1#,",1
....
h
j

/~
" 4y
<=I t


,

<

<=t 1.1 LJ ~ f' ?/ ,/


lG/;~ V.
.
..
i .. /tfJ ~~';~."I ~~
..
"/

OJ

..
'" .. d-
<, ~J OJ ,.:, .lJI ,/ L,., ~,;
~
ol <"'I or
..

. -I~ .".1 .. ..
<, ld I J/I~J .)

23
, .. ~ . /

~,.,I.. .;'p
C, .. I~) i"LY~1
, ".; ..
-Vi ~;.\)l: ~; <' I j
.. ~ ,-If
J'
"t ..
I;,
,~ ;7"/
<'
t
V.
~
"f 1/':" ~ e,-I~
• ~

//

<7 ~) J1 ((V'~)A
f: •• ,/ '
.::, Uz,; l·L:. ..- .;-'1 J <; v.1Jf~ V*'<; ~

/ I •

r 1906 ./;.( 14

24
sc::
/ ..
:7) t:r / ? ~r';;t" ~
,/ d: If jJ
. ;,
?
A
"'.II"'I - ?
/ -
:E)(17 ~7? ~: ;/!! >1;77(/~#1 '4
:::;:z ?7 if"' r./C ? ~, , " ~- !:>1r ;z>
~V" "
~1~
f
?
, , I / ' ~. ./ ~' 'I-
' I 1 f . . /.. ,
~/
~4'
-;;"';r' ;:;:> ~~ r,1."
",/w~ -,
,Q~i~ Q j"~ '1
v'
v/',41 ,
;>
. ""
f ..
I J1 ~,'
I'
~ ' ..((;t"' ;> YiN <'/"')}"!I~~ '4
"
Y(r?1~
, v
7[((('11(:"' f r7 Q ~ ':>'~
.. . / .. If • / ' /
,
,w ' ••
~:
,."" >" /r{ &fr.. ..~ 1~ i:>~/j
/ I . .1] ~
. {I
"?
. " ", /, ,
?
6
-
c,

v. .t~\'
• (:).Il>c, v
,c-l; t d"Vo,L 7. '';; j(Pc
V j' ~ t'.
_

,
4Jj JJ ~ ~l:!4
/
,-L f- "'~
e, /".1 ~ V §. I' 4JJJ~ • ~

27
BG
?,~;rll(
.. . .. .. ... ,
. . .. I"'fr1
.. :>
1"'/ r n~(11;10 (~ I'"
>, Y:~ r~~ fJ ,,>
, • ') '.' ./ ,.,- •".,- p'VI
'7
--"~
~I'E 4~-
/ ~';('''
r" ' ,
"tI". r
· fr.,-" / 1
~?l1E7- >')1' ~!1r . .~.'" f.~
I " /1(
(1 ~ 1!f. " /'
..:t.0.r~1 )U110?.!"'('~
. 's ./
/" . .-.,
d11 '11/(17/71
, • If
((" , .. (.' 1)1/ ~' ~ y I;;, f.
• • /~~
. ; !(. ( 1( 1r) 7 I~ I r:1 ':>
,/
..~r.:"
. /
/1' .." £h.(' ()1" ~~f1
( .. '
~~ /' • . . 11
• 11" ,-
I
~ ';' ~ "f,. , ('/".) I~ w , i~ " - ~
1)17 (,
r- _ (I/"./' ...
..-- - ,/
. .... .. 1
n(r ~ ~1 (r" (~ ~/1'7/~
"• • '.. / "I " I : , . , .' (1 :> tr ,r~:,
~
'f

~ ~ ~ 0/; .¢\ , ( ; .
( If ~,.
1, /~('"'
" "/ ' " ~ ~' /
,
T I ?
/'
(I;';' !:> .",~/~ b 1'1
~
,;;.[" l;1f1f'
.." • •
, .III'
.. ~.. , , /I 4V' ' !
~ ";1 Q r~ ;n rirf'" I~' ?
If • ,
'" !. 1/' / ~
' :> '(
,
,

• _ 4 ?
<i (\ .#1]if! ~ (~ ~ /! ... ..~/,
• •

/
:':.1"/
~JJ

29
10 ~
~ ~ J-'
.~
• • •
.. .

..
'/ »lj »--1uU.,'1 '/~ _. 111
__ "'JLo
-
-~ ,., -)L"J~
~
/ f~
, I
'. I, ,~:r'" c ,
II /

10'/
..
...
;, .. .;
~

/.

'.1)
"'/
'"
t • .. •
• /",
J" ·

,::.h.
h
.J

'"
,
''''.
..

,,-{ .. "".t W '1


/

Q!
'.. I JL.. ifJ I,;' ~A ""~I YiJ)J
.' ell

I:h LC. <;


,
if".. I d ~ "

f' 1907 1.5),)• 28 - 6 -. • ,:,



lh..l.A<)1?l -

30
" /

..., ~"JJ;~
7" V~
-;¢ J~
~ ,~ A
..-'IIJ/~ J~ ; ~ < . b{ 1J.~i ~
JJ

. "• 1/

(' C)~-'~<~
N
~';,,;_
J J)J J ~ f/ 4t;~C!;:J - J

/ ~ ~ ,
(cJ~ f ~ i:.. J{#.I. #/ JJ; • ~JJ/ "v'ljJ~
.. .. ...

(' ~~v;(:

,/
" ,II
VI
/
.. ~ ,
~ c)~jl .. / Lv~<: r •• Jj)

, 1907 ~A 14 - 6
- .
..J:'.J-:.J!fl

32
88
Jf1r,yr 4(Y 9 - P ~ ,r~ L06 ~ 4'
. ~
• 1. "Y
.11 ' :>1;',) (0 f-<~:"("" 1'/)
#
Ii' t;" "jJ1ri1~/(1r9("
..- /;/
• ~ c -?
~, fV~i/rt
,,~ .•~ ()I.A" >~
, "r
..
. ,' "",.
,- .. f)?)7:1Irf ;11 )
fg~Q~(";t17~:'
6'. - , .. //
rg 7 ;0 ~:-1(1~~-?;;Afl)

• •
,"
?~~~~)
v
... 1"f
~ Ef ;l'f~?)It.1'7 ~ il
i .6' " f/ / '
/
.. .. .. . /
ff'11r.1 ?~EiJt ~n )1 4
)1..
/ >/ff;~rf (E~~j~ J
," •• I' .., ·,;/r:' /
G~
178
•• ~.. I
;~ 1((1(.' ::>
9 11.1)
.,•
/ ~ 7",IV" 'w :.F' :; i- ~ ~ "2-
..,
'''~/J! (? _~JAI':'.r('
{ : ,~ / ~
f»"r ..
/
,,-

l,r r AI" Yf
!:>y;~I' ::>;(~I /I
1 Y
~ , . ..• ..• ..
~ ,J'''' :> {I /-:) [11'
, ... 1
--;>-'[1

fUr II /4 ;:>-
.f (/ ..,~.;' rf(1 l>$1frl' A '
I,"'''' 1/" .. ,.
/
..
;'~ ~f.. 4;.t1"i 0 r .. f-r ~/(,!P.:;fK~I'-?1Y~ yf
.. , /' ,j." • .", /"/01 1\' /
, I'
,rfl~r,I.Q (~ ;, In 1
I' /*'
1 f"/!'II /.. ;..L 1
/. , /!'II ,
-;IlK/I
i' ..71~""'"
/V
~ ,f~ r, ~~(r":;A ~ ;>I~~ (I;,
,/' I
J~:s'l?~~~ff(IYj
/
.. - .
(1r J1 E~!I ! fr4)f)1t)! )Il J
j<.
,f('fIrr""'.fa: if
8~
.1/

G. ';l"JJ~; (Jilt:' WJI


.. ~

v •

)J; ~~~4JJ.iJJd.!ci; /

h
~L
.. ~. (:)f J,~~
.../
~
.. / /

,.I /

, ) <; ~J(LL~~I G;'., 0~J;'1 ~A.!;l$?;


h ~ ,."
i
~~J
../
~
I
.. '-I" .J~ ~,...,
I ...
!Aft! JL2 ~ 0; JJj,
.. ~ v~;
--""

f 1907 ,y 23 - 6 ~ .I~.IL!f

35
14

j-

uk/LJ
...• ~;~Jl.r.
.., V~

• • •
•• I,d. ',./ J ,.,; ,
~~ TV .. IJ1~cJl~I~~J
,.I;" • .I

JL!J .. C1JJ~O'JLi ~~?


u~;[f~~.f vJ I) ). ;L·?
"

• ",.. )-.. ~J,p "",.1. ,


~y ../J\ .A~ if.~J U~ ~ ~/G~J~J< '~~c)I?

~ /

JlIl~ ~ .. J ,~ L.!.'

~J
.. ,l;:
. L,v rl''-/...~~\"v'/1~~.Y.
/ .

36 .
..l) ~ /.. f,;L .... 1~,-,,_ -
/ /.

I . ~ ,/.\ ~ ,,:-" J- I•
~~ ~J ~ V. Jy< ~~~

..l:)
/
V-. J• • Jrd.J<
.. , W~) " /

..L) tt:LVI~. ~IJ'Kh


/ ;' ../

.,~

~~j ", ~ I?L~;J;(; <: cb'u;i;),L(~LJ


....
$'
..,
-- -- - "")1
..L)/
1/LVIVJI,J
/ .... JJ)l,..t c;fYJ .. ,"jJJ.J.~y:'- OJJ
.. 0 V~? ~uq~

• 1
~ I"I~.
. ..,..\.1/..
.. \.1
,M'"
-.tC'- ..Y: \.I•••• u
I •
, ,"" ~.11'
..

, ~ .I ,
/.J I J/ Ii lJ < JJJ
, cJ('. .: ~
/

~ ,P (~J) ..tJ)tP dJ VI
.I" •

-: ~J ,:
1\//"/, ' - /
\" f:·bl,JU:1 l,,)iJyt·
.... l'AI
• I "" / / .. /
~J4-L~1 .. \"'/.~k~~~

"'-,""e
.... I

37
88
r7)"+1:;;n 1-7-51 ,"
y)/C ': 17E~('!}/j1

""~71·r~
'f r' ~II/" /1'~~/-:0ia/. /:A 11(.'-7
/v,," "" / "./
1 ". I
~f("i'·(' ~?;'l' >1(1~ :>
I( if / .. / / /.

7 'r)ft~ : ,'.~(."
" ~ (e"
•• 1,'1:,. 1 //..
~.-1'f '/~ ,)1J" i" )If .. \ ~ 1(.' I:>
~1 ..1~r~)r, 77 1 "/,,
.. / .. I
?r~(('fr ~ftJ)~ r.f1~ll"r/r'1~ [1~ :>
(
,
~.'~('r4r(('~f('4rf' ..... ...., r
';'

:... I
'.7, r if..' f ~.('J?r """'I I' 11 (.') :>
i"tI " .. " ..
,/JA. _ L_:'· -"'" 11_ I
s ;~ 1. I '.1"
(~~ ~r"' ~ ;.,.rl'}/(({(r 'f 't '
I .... ~ ..p / (/
Y~r~(::.;;;f17.kj" 1(.' I;
~.~(1~Ir{ji- :'1Y(17~r r'. •
#11
I
, • ,;.,. l":'hrrtp(11(.' :> ?'t!r(~" "';'~/~ (f.1~ , 9
" /11 /. ~ i",
,",';;''' , ..
P ;;;!r 11"(.;;1Y"Yq.,('
"
;
:7 I~ ~ (.' fv 'l'J.:r-y .:",~
, ;; (¥; ~ ..
/,,/ ~ I ..
"
/.1 /I .. ,1)1 1
WJI /li~~/~~r: ~ki
/1/

-{ .... J(.K-.J)~iLfA l;-~


I. ..
II / II

,~
11/
))~X(

//
; ttj • .,1 L yJ/
1 ,.I
• ,1 ,~#Ic
~, , .. -,
/ : .-#
?

)iJ LJ u:/ Lt~~v.YJI i


/

;;;4-01;7J/ ......

-"

~; ,,~~/<:; ::<" -J1 ~)));/

,; .... .
f 1907 (f 30 - 6 ....r.l1.1lil

39
15

~J~)' tJ/- jl <, J ~ ;


-
~ .
~JI ~/!?if.1 T ! 0 ~V~J(( ~ 0)L "':!'7 .
I ~.. v
.. ".I /'.....P •
/' ... .J

4lJ /j-t v) JIJ~ ~ u~ ~ 01 ~ -:u:t


~; C , . V..,4r; /-~.I )l i': /I~
't..

~uLtIJ))' <'
"
,,';L, J};:

;~ v1r; e 1/.)~; 1/7

40
-uif i

.....//c(

.J ("cj
/
,.I ~ ~ ..

If- Jlr-I ~<:,-t~ ~ · oJ . .

I' 1907 ? 26 -6 ~.)';)Lfi

41
16
,
,~~ / ; : I'V':'1';~/.f~
V~f.#M.. \.;I /

• " ..1
~Y~~J~ i':~J~~J

• ,/ / h,
~..I~j (;/.'v:J~ ;-1) I)#J

< J~a
/.
,,,,gJi=~I
VI, ..t-"

~.. (; -? ~;'f;)'C'
/\,.1. ~))'
WI
• ..
;~

,/ ,/

aL< I;~j4--O/f/J)~;
h ,/ ,,,.I •

T: ~l)JJ<j ~/ZjO
-' ;.I

~(~vJ!i 1~'I ..... \oO':

4.:~/~ ~ ~!J ?~~;,~


,.

---
-1ri1 ~ v,;?o;Jl·.. L-t~h
1

/, . ~ .,
.. ~ .

42

L:j<
..


~)l2J

f 1907 ..I;J/7
• -6 ~..A-~(;I
• •

43

,
1717
r~
(1 ;, /;;, i'lZ' fk ;::>
t(.) ., ;
7;.$) '(~~"1'(J1 ~,) (~, / I~"" IS
~ '7 ,,'1' ",I f
.. "'1f /.
/ /... . , ,. f /
t >~~r/"l(1; f. ~ J)'f ?-::>I(r(I1(1~(' ~ s
7, • "
(( ~ffi7)1" (' , S
/ ~
.... :.
> ((~r / II)' ~7')1r, f'. 15
#
/:1 4',
,
I
;' ~Jrf((;4 /;;(' ~ '5
, ",
PI .j 1f'
MY f; .. ~~,., '; /fl7f~t,.;~ "
.. ~ ,
.. /. .. I
..~ ; "A~ d ~~ ".,.-.'
~~.,.;.
{r {J(1~~(jfT'~
, ., ,.,.- /.
:>
/
• / ' / .. • .......1.....
~(/ :.> P..~~ !
.(,..,~; :E (~'7(0: oFf i ( .-:" ('---;7
"",v ... .. ,, '
'/ . ~ .J; ,'="
/.,. ,
/. '.
'
. ., ,
Yi;;~;1/~(fi1('- :> ;;:- >I'ro~''ji ;1(" ,
. ~
, :. , 1 , .. ,
{) ((il')., :..~(1(" ;>
/
~ .. " / '/. 1
7·,.. . ~r ~ y l( 1'(/("- ;>
? of
/.. ,
. r>f'n n~(1 s ; >~(1("~f~f' 's
~J .. v ~
( r /. • •
/. 1 1 . / ,

jrr.v-rf1I.c-'r'~ ; ,I" • /
~"""'I''Vl"1ff (.P 1~(, ;
I'
L~
----------~~----------------------------

<"
I
J~Jy
I·! 11
<; \J~0~j?~)~ -
,.1'& ~

Cil {)J; ~i. I ~~


.J. .. fI / J'. -""J, /

<' l,...I7.; (J UJJ Y


~ ·LJ~; 4J)~
to •
,.

,
<"
p • )- j, ,/ .J.
<; J&L :~ ~j ,.,:; G~ J j? ~ ~ u.: ~J v.Y
/ .
<i (.)Jj!/~?v:.~;4J'1
'1 \JrJJ~~1 If.{v.J ~

45
917
,
!1"~7~I'
>1' I,
('f
V'1 :E I"'771hr'r
~ ~~' ; .. . ·~kJ -:> (
.. / . -' / '" 1 . ,
,~y.. , 4) f (1(1 'r" ,., II' ? ~
(d.
/
!/ >~ f .f
(~I.ljJ7
,~v /.. .. -:::,!
?' ~ •
v
:JIH :. ,..., f
) r ,t:r {~ :frA v -v,,1-'{.. .KI ":?
/ //
'/. ,l1 I; , ,
, ~ /.
,
~.. ~TI, I ~r(~1 ('{ - ::>
• '7
.. ,.,
" ,
/ 1/ ) .. ~ . .,..., • ~=A' ~
f,r 17 ~ '" .41 '1 "';';' '
..;,?(~ f 1('1 :>
. / // I'~ /,.,
/ . •
,
~(('~ ":?
~
, ' . /
1 •
\r 4 :>" .1'.1 ~I
/
:> /1'..~''''';
" ,v /
, ~
I
1 , ~ ~"'" -:>
r.,:~, :>,-'_, "" ,
/ " ~~
/ .•"" ? ..~ ! . f':'.~
, ./vY)'..n "i ('I
. " /
(r}PI(C~ 9'/ 1r .. '9'/ "
,~j > .. (r( ((1 t >~~:~ 'f (1 :,
.. ~ I <? "
.. I ,
If (r If' ? If.. ),(1 :> Ir;£>~'% > (c (~ ';7
It ?'
A • / , ,
E r j,-.(f' 11' ri s ;> ~ t1 rJJl ~
,J
,(Qi( ,,:;II/,' / :i'
8~
Lv
. . /
% • t , ~
i'''. ~, .. ~ / " ~1" 1~ ('r,j17 rl ' ,
" .. ;f'
/
......•~.,~ , ~
!.J(f' ~ ,;. > !/
,.. -9 ..f')-r:> (r'l" I~r \;r, F I :> ~,
,
... ~ :.. .. ,
I '1f(1;n
· I ? ,I'
I":' ..l 'If
~
~1rtE I r;f' ;1':>
9'
~,. ) I~ '1"
..
) (1(1 ,f Ylj17/1~q)1,?) ;,j
• :,I
If
/./(1lr ~! / 11(1r ;r~ 1/5' (~..~ YI ~.
~ 1""... ",. ~. '" " -;; /
If
/ ...
• H
,
~1~7V'(~ r~r~ ?
• .. tf "'... / .-.
,.... ((1 :fj(7!
"If .. /. • '. F 6'
~ ,p v tf '" "
-
! ..~ ~ • .r, /.. : 1·,(( ..
~'.. ,J ~~/;r" 6'1/. g, '·
. ~ '/7
",,# /"
"'~ :I'" '" ,
• , t
~ (..1 :> ~J)~ :>
-,,;
.. ........ '
71 1•
." /~!1r
, .) ,
. :. , ./ . . /
1
Y.. r :> (!_ 1( I \ K,/ :>
.v tf
?, X1 ~'.....
... .." iff •, .
/v, p
-- /
., / . . .. I
1)1742 ~7 /J'4(1 /1( 1r7'1'!r •

fI "
1
0' Yr~~ :. {1~I~ tf
~ :>ir)~1 Ir~ :>
.,~ ..,., v~ :.-:~ . ,
'"
r;t:' rI""I,.J)(" ~ I f; ~~ ~, ' ,.. . ;' t( r;,· (1 •
'-:' /
f ~r r,fi 11(.: :> / j f"'r~ I r; I
1"" • .. (I"" ,f
rr, 1 •• ..f

8P
Ji1rj:rdr' L - 9 (rr5' 806 ~ "
;~ /
;" I
.. ::>, (fr:,-,.. ,:>
. ..
lor ~ 1(" 1 IZ' 1( (.1
II;"" / .

d/r,. , Ifr ~,,-;::>~ 1(1!,
• / I'"
Jrrr (,. ,
I,
.""' fI,{(.) -"7
6'
-. (/ •~If Ir~r r "
51/·(1"'. :>
• '*' •
~.V;.. ' 1Yi E "/~ /~!1r).I./ '.
"~
" .. . ,
1"'1 ~ j//,.. 1 J ';;. > i1
I /' - .. if~'
'/
~ (. ir~~ y .'r /q
/
ttl'
..
.. ,
l' II' ~f.'.,,:E't;., .. ~r: > ir · §'':1 s
I" ,
r 't?
I / /.. 1 ,
7('//711 (St Ir 1Q (/1 Q ~~ :>
( /' /11'
I~ ;;;>?fir11 !:> ~ A .. .J? 11,)751 r.I? ~ 's
.. ../ I"' 6' /'
71..-1 I
6'
~I • ~ Y (( / , ::>
( "h f .~f'1~
... , L- ./
':' , Iff' ('"; ; , . 1 HI ' s
:r!T "~~...

I ;
~..",', i'
19

(:
·
r~L~~./'1(~i'; J~.
..
• ;

. J
"/

~ ~ -'
I 'ff7if. ~

"/ ..
I{ L~ ~ l;j ~ J~l ~ -~i~
{; lP. >'I' '~('Jl-r.
"., l" ~)
/ ..I

49
.--- - - --

('; ~.. .J1IA ~?- l


/.
Iff vIe ·tJJ.-4
...
J~(cJI yc, . ~"J,:? UJL {!

I
V' /
I~·~/l
'CJ.. I L .
/ -
.., l '/
••
~

~I : ~• 0~•

..'*
(' < .~~

I;.J'
;r..
~
~
/
.. -/
/
• I
b"!.)'J

50

'" .. ~
J;
. ".

..
U)L• VI

('.f ~~ vltf. JL·~II .u~



. ,
JLf ~ ULJI/
~ LHJ/ ,~~, <'I j/JI
~ ..•
~ ~
L ,~~
..

51
"• /
~

..
'J

52
20

III .)"" ,. -'

.. .. ... I

• Z f' h
..4;.9 I~ )11 1i0 [ 4A ~

Ur: ) I~J ~u, i cJ~ .... ,;;' t


/ ~ .,
o/~{J .. ~ v:t"J~ '"-"
.. ~ / '*
UJ1)~ {UI1-' Ufi\Jl/ ~~U;1
./ / / •
/ ~ ~V"· J

. ,.,.J ......J -, 1.41' I


v..~.1~~~,,~t~ '-'. O~JJ Vi
UY: A~~ ~/4J ... ~ '.11}
:..... '
'-'~i5/.:~ ~J: '/ ~ l,lJ

U~ ) I~ ~Ib (.)r; v:t~ lb ~/J

53
21

/
/.

t 1908
.
Z 3 -7
.....
,Jr .J1.J l '-; 1

55
22

~
.. Ltt~~~~e J~ h./
< ~ .. J

.. • '" ,h~ I-

tC'v:1~ uL1 L~ <' ~J~ 61

.. . ~


/

,/

~. /;e/ • ~
< -) ~ 1L't5.) LJ 0;u.! b • )Y ~ IN

~Jif:U~Jd,-~kj"L."J.
J. .,.; ~ ~t" • L
~ ~I fJJ ~Lt.~ 0"~ ,U tJ

ttvi.Ytu~-11 if.J/ ());< ~~

56
23

'. .... J v ~
l;( ~.13'
L
';.
JL · ;,

l; • 1'Y.{,j" L LJ. t..'i;- ':,1 <' l,;;


~
- . ...
....
b

.
; ~/

~. I I I"

I ~
~\ /fJ
J. .. .;. I~ J
LlV <' IN
J-} J-Y-;~

.. '-
~L Ij"j
. ... L..

59

• •
'";~tt",~!J <; ,)- . ,1.....,
~.:
wI
h"J.,),J

"L LI o;)f ,,;


" ..I P
<j JJ~'4-~O~.J)

~l~~j

I~ .J'..... ~ .-p. .J'


~ .,/fi
L Ll;- j L+ ?' IN t· (;'
/.J'

.. ~ .... .J' t'" t".J'


l;- + !fJ J l·"/L-~ j ~/L '/b-I
• •• •

60

24

L {7
• • •
/

-'.J~ 0:v: ~; Lv!


~ JI!_ " .. f
<{ ~'%" ~ I~ (f/ d ~ < /-
..

~ ~11(Liif. ~L~<:;2

61
t:L 2~L~; ~!t. ~II :6
Lt6~ ~~ I/~;~{
/

- I ..... J{. 4.J


'"
~ DjUiJ· (( t;JJJ V! ~.( ~;
/'

62

71
28

J)/""~ · ,~< );/
- ~¥ ~
JW~.IJ~~;
.. "'1
~-- ;(
JJ/~
.. l,,(~~LLv ~ ~JI
J ~ •

..
..
v)

J.J..
J.? ~~ CJ~?~J'J1~JJ
0NJ} J~( k JLJ/ll
4.b ~~.JiJ~;CJ,r;J~,
....~

72
29
. -'f. f' ,/.
h,; 1/
~ v:
,i'; ) L.J j Jj';" -'I" ..I

y; "I:' ~ :i'if.~~J Y .J)i +

/! )~~\)tf.k; ulr'i .JJI


.-

y: ) ~if.cJ,L?/4J~:fi
; /.''/ I " /~
y: )1 Lt~)) l 4/1 /.\"d,/
~ ~
y; ,,1 ~JJ 1.)f/4.l((;! I
y: .f~~~
~ .P
..ILJ.J:Jt: (Y/t"yY~vl~ .:J
/
• '" ~. -'I
.... ..,
.J ~

v~ £Y/ .; ~)i~;
~~<'~~~~J(~~~
/

~;~JJ;:~J+~~

: M h • .p
I' ~J T-lJ' ~ -!/ ~ ut&
-? - ~-JI~J(;~!4U,(v!

73
- - - - - --

Y7 )'t)~:!>/J
/ ~ ~~;.•
C", .1'(J.4
'-7.";.
t ,rj:~?./~;
.. ... ., LJe [f}

i~~o;dJ~ j(.)/fuiIJ~
• J .. •
J1-,l;t~~0Ii \.t1~~J
/

Y: )/;)) ~ ~ ~ .))1; ~Ir Vi


Jr• .b -' d ,,_

;01 • .I l' .b "-, -:.

,/,/ -' /./IN' , f


J ~Lf"."./ ~~I IAJ J ~~

I;
y; -'L!'V:
1
A
.I.
/!')
I
?4:J'f~)
('

74
SL
• •
Ifl• rzr1"8-0G.,f 606~'
,7~ rtf A I(r )-':'j i,ff('1
D /".
;.r}0I ~ ''l~ 'Yr~'
f~:Er~
• >~""(~;J11
2 .. J(f~
~~- , ~ .
';":·0 2" i ..-1 (' f11 L ~ nr!/1Jt1 " W((11(l"
" /.'...(' .. / ",/ #' ,." i' _ / . •

~ ir- ? -f:, ~) ' .?r1 ;~
/ ......
/ " if! , ..
YJ!(rglf~.. [11'".t
:..(~r}~7V' 0 / 71(..1 ;t1f(Q~('r7df~ 1'"~
~ / W I "~ , •

r(f.'o/t='7? 1('/(
..., I ))!1(~~f)fy; 1(~

(rf(jn~~/·'r-;;"/(i?r>.f?f
J'I. r( •_ ,
__ 1 j
'f/
~rl'fr11'"~
.:...... .. ..
. ~~r2, 1ir /(r"1'7(r '1
1(;;t'" ~I
/

I
~r11 ~~fni:f'~ 1(Ai"
'/, /' •
1?~~(cr7«~~1'P ~7(~[(IJ?fr·;: l'•~
08-
- - -- -

31

/.'/.1 / ••
~llj \J~~. :k c ~
J}~;

~"/JJ< ~~/
J~ ~~G ~; ~ cJl
/ /

~<I JJ ULr. ~ ,,/tV


;/,,/ .. J. / .J./
))Jj~< ;/ e (;)
.. (ji
~
,& •

i:J/ .: ~<(c: ~LJJ <<: I.. Lt..5~ i,


WI ~

cJ. d ~ k ~ U! / ~J < /iJ)j ~:JJ < -;d ~/


c)/ , ~ ,
;........vY
.. l4'/ L .J~ 0: l:f') V ,;
~J

76
~ /.11.1 ,
~~o;: ·4 PJ (/ __
(j .<
. ~
)
/

4:J/ < ~ ~IJ~ J! /


I
I

~/;

77

-
32
~ ..w"

. .. .... "
J~~ ,. ")J~ivl~
.J~/ .. / ;j
u,jl? ;-1'tf."~u.~t)"JJ!~.
.J '" /
~.)t1l?) ~);J:
,./

v~t:-.J

)~Jv~J\ "4~?J
.... ../7 '",
:/ .. I ,

0""L(.J .J~(.{~.:!:f~~~

78
33

v:J)J~<:• I I.......
~ ; o.:l~/~<.. J2oJ4.J!:
. .... ...

- "if./
. ,; ,
d~~l
.. ,;,{.. ~::; -t ;*£0'
v: /0"/ cf4
-' 'J" it
O/J L.t U;J t.J:V t$.J
9

,/ / I / I Lf/J
v.:Jr0 ~1 k.: J~..JJ ~ .. A~ •

V:JJ<.I"U~~v!'Jili JIC; C~!


~ ....• 4-) L t,ji{.IJ?IJ

~J)!iz-

79
.,v,;;
1../.. V/ Vi /,prr~
. v..-

,
,. 1909 JV? 29 -8 ~ J~-. u~1

80
~8
1:c1(i :.;:. ir' 8-9~? 606 ~~
.. , ~
I'" I (~;> ~ J?
r..1'7 (1...
~ /'. i'~
/1 / ..'.
~4f ..'i IF .~ J:f' --'1 ~..1
• J •
I-
f 'rl'?~ (1 r.
I
• I ..
/- >f(r~ ~ ~/;,r71(' 11r77~r (1 ~1 Y f
, / .. ~.'I" {/
,I , / • /_ ,
1 .. / • .,-: ..
~""'.c"" Q • r:- :> -:(~ifl" ;>
//v/~ " /!'I ." ~/""?:. ~'lf;\ ~ '1 r,J
~~
:.
~/~ / ~ .t'Y J ~ ,. '~ r ( . _,
~. ,.H" 1/ _ ~ _ /,~ ..
. ~ 'E 1lr' (;/ (t2 f.4r )j "
( ~'
•.
. ,,, "I"~ "ff" ,
;((r(";j1~o~~ _, I>((rp';:, • • r"
. .. , ( fi 7 ;r ~ ~ ~ ~ (1 :;
---
:." . /. " .
~lr71r717r1
I /' .~'? I(
'1 ? (
I
It'"
-~/)1l• .~1t1~~(1
..
7(
/
~ / ' , i
178
35

L1 /
~
..I...

82

J' 1909 /d 4 - 8 #,.J;: .I.J~I

83
36

.. ,6- WI . .

•"..1' J
71
; l:i

$~ y; ~j ~ v .. j~
• •

)~~Jj
• i

/'
.
II /

; f f; IJ)J d~)~L)L _~ JJ
/

/
......../~
,.
~ -! .. :.
J f -"7 (( .. \J~(; 7.1; ~ 0~~

84
37

.. -:-I"uf., ..
.J
,. 1_
<' \P'

-
C ..

.J, .. ••
./ C'

j,
I
I

"j, ,/ J
• ..? <'
1:1/ ,/'
• V.:rt ~J ~ /..11
V
cI

JJ
/ I _ J
J J ~ ~. it'"j / J
c)1 L
...
i';
/

86
~6
/ .
111.. £> ~ I "C1 -;;>~ ~;:1 ;, rf (rl1J'/ ~
~
1 ./_~
~ ~;;~~ --':::?:> 1~f'r 1 .i5"71 £,y )~r
;; - G· (;1 ~ (..1 ~r :; ;j(7'/ 11 ~(f(1(1
D/" ".. D•
i~;r (fO tr'.)~fr~' 'N' ~ 1:.1- !> ~ ;r}/]~
.~ /' Dv
/
~
i ;>:F....
.. 1.~"-'
,,...
r/ /
J51 fr 51.. . ~~ f<
/. /
rr / ;.V',. ,
7t.. I r. Nt" ~ t" ;,;n fr(('i"-?(~7;'(1
'r "'. ..,? • •
y'/rr,.-, V1)~li"jlj1 ;:> ~?:f' -?;o rr¥1,.-,
• r "
-/.
• /v r./ ~"
, 'J:' / ~
" «r- :::> ~ '--1-<4, I ~('~r_!?i(,("
!Yi)
i
L.-l .. )'F ( .
9:
;"or" /" ,~llf~
"" v "Iff'I(\~t:
. .,/ • /" /"
,
(1' ~1r•
f
? Y/f' ,(Q(1/ .:, ( ( ~ . /~r- Yrrf~~r:
r r
,c 'Yj (P11 ~;.--:-r(r
'6 i /' I .." D
:s /,J?,~./f
~r)11f ..';f' '=>r:I9t(' ~rf';:;{~ ;'/~l)~r
r " D •
.. ~ ,Itt
~rf'~ r r"'V~Q (r,;:J (.IV' po. . ' ? / ?Er
~ ,,- . /? If -- ,(
<
"",".
J'''/.~ 1' '/
uv~ jAv..''l -~~
. ~ ' •• / .. ~:t
4-f..)/ \"d~~j~1 t-{A"'/!

./ --'
• -,It.,1 w "
~~~I
/ ' ~ A\/~':
~.J •~
\,7~\) \:J •
, -'.~
<'j IJ) J J~t·l. '" ~ <j U 6. ",! ~..4j1 (IP
~,

<j l Y5:VJ~ ~
...

c, ~; j
. /
. - ~'l
'
,.V l~ ",.
/ • ../
/

-'II? / .
.. 1-'
I • <'" V.-.,-'.:N<'"
~
<'{ w . v' "'Iej -~• c,
...,.,
J ~~ \ ·)\'L..c ,.t
tc ... ./' • ... • ..

J
~I~
/ '"
~~91
, ~jf~~\ ~ / A~~ / .

92
86

( .y.:-:>" r- 0-~.. ,,'W" 1:('"1 :~
" ~
!5' ~rf .. 01;1' 4~ ((rj tf'~~, .. '1 >1 ~=-'-;'", r:1
~
,
.,......,,, ~

I~ ;;i''11!-~/! f~
(
.~.~ ...~ " ~
It{' ;,:5' ~ ((~ -1~ 1 :.w ' fr ..· (- ?e>Y~ I~
.. . .. / /
""
" /'
.!' v",- l\':'~\f~IK~~
'I J • ",,/ •
,. r",-
" r
H
• I 7
• ' (5'~)11r
• •
~ 777~ >.vw~ ;1(11('
,f' 'f'f ~ • .r{)j •JI1
, .. ~ . .
, tJif" ',/' r :> ~ I':? /.cy , ~~ ..1
'f ~ -I'

!1~rL. II z,r~ I .. '""/}1? fr' I"
. ~"", .~
fi1 f"( ' I;("Y' f""' .. , I,oJ ~
t."~,

~r ~f" '~f-'1(f~7 ;;., ; 1 ;>.~ ..1~ «.-1""1
, p' ;",i '
-( /v ","
- • I~ •
r) I -:1' ";.r(~~nJ~If"l"' ~ ..
-'t' .'r ' ~ ? r,"1:1
~ .. ' :>
4f '-I''' /~
1Yi ,...~ I '!: ~ ;>1 ;;> r- ? r 7 V;rf~':lji
I' • ../ v' v
(#
,. 'r ;>~ ..' ' ' 1 EP , ... ;.' '~r I ;#1?4f1 r~:n(r
('
. .. :.
~/1';~r ?~j]~ ~C >;!:r)r~"'"
,

,.
.. J' ...
JA .. ""// / cJl W~

.
/i V~;\-J71J t";;/; ~

d /4/;;4-::• j J!:
"
..l~ L-0Ed ~b,f.;L.
... ~
.I; (.)V-./
.. ~ ,
b
O
',) y;1
';4/
~J
......

~ ......

,J .;. -'
Y; 4J • 0*) ~ t '!-:.": ui"~.:J)<i J;;' o.J~
l-

94
·

~L" y; ~J ~\ ..,~ "')~


~

/".J- ,,-
(~~~ \;Jlvt.~d?

?~/; J.:J" y. v:!~ w


A· ••

,,-.....>JY
/ <

95
'"
< J 1J . .",A~
l
.. " ·O~~
t~p 'p J .b / /
v: U(yl cy vJ) LI.J -J ~I.it ~ ~/ V:+ "I~ ",~li
~ J
u:.lJf;Lt.J;1v.~,~~p ~ J.: r ~.) ! Jrl
" p • •
4.t JL I ~I• ~ . :::,: v<
~.

\
- ".,v,,;t
... CI J .(; ,

f "J •

/ . .' ..
d.. vl?ldJb
" j, '"
/ .. .,. l" ,.I if-' . .. /

· " ::
v: 0Lr.V)-'J~b"~4- J9!?'''')~v.:~)
I ; U/! 0fr =
A
" J

. ".., ~;. / ~ /

~l:.\qJ,
'" IJI J" ' (.5~
",~II;~
cJ •

;-1911 J ~? 12-5 Ar ~1 NI

96
40

•• • ~ y

. .. ~,.., v::r 'r


.. .
I ,.~J ~ ./ - rl.~

I .. I'I/
) ~JJ <' -
~ J
-<=-u ~
..
J

97
86
>~0 75' •~~~f·f·'

..1~(..r
I 1 /.""'('11 /. / ~
:>:.v-;(" I ;f ~ • 4·/(' j(,;(Q .
• 7(:- ;, /~' /1
I? " "
,( I' _
I • • 'l' ''• ,
~ r~ g' ;:;> I' r 1':11'" >
:Eje~ ,,? ,,0 ..

..~('~>(~) >"('7';;;
( •• -1

, ;/ ..
~ (r ;:;> 11
~/. .... .
r/I;;""" '.
"" - "? ' I
,!____.r
/j,
,. ,
r; I • '
"
jrr
. o~c f' (1;;J ~(
-r:'~ ?~~(1~
./~" I' /
"-(1~ ir ("1 fr "-?:' ,~. 1("
... , I' •
}t; >1?~77f (!jr~?'('
,. /'-:
,
oo~
;; r""'" ;; I,.." , (1 ;;
.IjJ'
.rrc"..
~
( -j"..,f
/
I' /
- ,
•A-
, ?~ (( -?I)1!_J'/
11"7' I
6
~r;>
..
- b ,f ~t1t
I( I'" ~
'7
r~ljr~7- >'(~ >4~
/ v
,.• /
f /
,;,:rr~
, ~;( i- ~4(1?~~ ((
'(' n~~?£- ? (~rr-
, '.>
I ? (r ;> l(r1(1~L I
/ /.
;;1..11 (1 ,,~rh·-
" ;.;1,//(1 fr

) !'fr,r-, ~, ;.I" ;;> ~ ~r· , ~
• '/"tf /
/ ..
H .r\!,;'- ? '.it' ;;> I
,f
I'
I . .A>. /~..r"
,f? 1',
. ./.)1 , 1
.. - L'" : 5
• " ,J'/
• 1
.'I"l " -:> 1i1(' (-1(
';f! )1(1 ~ ' "/-
"
"f'_/" A _-, - 1 ... /
rl ..
J rJ
/; i-' .. ~
~

.. /,..." J(~* ~ (.)~;/: J de/!


./ JWJ ,,(C Cf:".-----
~ ~

At. --C~i-,,¢",--- 0/ J ~ L-.J /- ~ A

101
GO~
/ 1. f ..
n "-11 fr ;::>:;t1 ~·:~ ..1f'"Jt..--· ' ..1r
I' i" / (1/
,. ? 7/)~
(7"~r~),i1l'
. / r.,' ~
.. 1 ~ •

""rV
I<
lJf-...-Y .. _

/ H H
( r ('Y~ r; ~ "7 ---.;l' r1
,. .:pl • ' ?fir/
/ , ... . ... / /.
, ~- ~
/""7 ,..,11 ,~7~""'f
/v
. ., ; ' I~r .
/~ l' f' ~~ r~ ~(1:
/
:1 r
9
/
,((?J1 XI ~(1:'J.,. ('. J
;'" ~ 1"' 1Q rf !f(1l" r~ 1-" ,,;r
I' I' "
• ...." "j,. "
, --;;? I"/-'1lr
f~-- :>? ..
1rJi;~ ;> rl~ ;,}~ X ~;r
. .. I .' ~.. ..
,.~"f1 ~(.' ~(11 -"7r'!lr/~ V'
( /,
..
',(1" ~J;:
"
.. \~ 11' -7 6 r
6' /
I'
'1 ?
80~
:. .. .. j '"/ /
Ifrf/~.YQ~ > ::>rI4r~'
,. . -
~I'f .. ;
II" . . ",. V
D
I' /
I
I-)J('} (Q { If'l" /i) ~ 4
/
/ /," ,.
~ !/(' I Irr r~1 If' (Q ::> ..1~r
/ "I
(Q -:>~' I ~ .;117(1 ~((Q >{ ~", ~
4' 1"" "I'
/ /" '.D
• •
;t1 ~(1 I ~f '(rEt
I I' • 1.. ., I . I
Z> r:-~72pf(1
,•/ v / tI
jJ YEr " Y~ (Y"f) ':;; (Q
./
/Il
"( ,
If(Y l' ;" ~
>471"
.. f!1'/~
." ~
~y ~
/ .
,/ ~
f, '>Yf2 ..
•f(f(1?I~n :1"'"'
, /'
Iv ~ (
(~ I .5' 4
(~
/"
/ ,/ ,/
, ~ ':' 1;:'-.."""'+'(
j J1 r/ . . lf' •
"p J., I ..

~~ ~ V;i )~; 4- Y& 0;1


/. .P /'
)~ ~~~ e ,)J) ufh alb Lf~

.,1- A ? ,. /

~J!)I!-~

~/ / -' J •
~ ~~; ~p
/ 1
tf • )
.. 1':/ ,f..",.. ut.. -~
,
.. ,1-",;

.J/;i J.J U/~~ .~


/
if' J I ~
...~ ~..
.. ~ "
tJ~ ;l /c I ~ o~ ( OJ..'
~
JJf.___
~

104
so~
/ • Itt •
1,/1 :r !1r I" )(((;1 4('.~r
/ ... •
, (
I'T( :> !1T0 ~h'r
"-;( / ,
7 ..
; ..
}; 1 f _ :,f1 ~ #'
. /,,:..z;f1f..· .. Y~r
9'
..•
~~?. .~
4
-r.,0 fJ' I 7 C ~I 7)""T1 •
(
• ''';f' ,:::>Yr.P
"7,(1, J ;
·.. •• ';;>
7 ..f ~
/. .. :.
~ trr 4n~ fof ;>,1-'f f(- ? ..1~1(
}' ; (

;!1!'r ~ l"rf;n~~ '" ;> (CI
( .
7- ;> 'r~ ;;;> ;fr
( /; f
~7 · ::
}O (C 7- >1s,1 -,/
/
(- >/5' 4(1 f rf (- >~> (i
.. '"
P I"j
:.... •. ~ ,
/'
/ •
- '; .", .
~ -. ..
/ ,..
,
. ."
<,,_/')·~jAl
( / r -/..
I~"'/J~
~.I
•• .1
Jl..J1 v-'')
/

J
" /

.)~I)
..
/ /
,.

I/"~ 1/
~ <j ~ I ~J ~ ? ~ UJ.J.h. vJ ..~,~
)~':::"Vl
"'I

...
)~{ ?:;1 JJ J 0~'~JJ J JL
. ~ ~

107
.. h

..;l• .; l•
..

108
109
41

•....... I;e/J.J-
b
. #~/-..
d_.;J1 /:J <

~I;eI uj,,t 1p<, .;~........


/..... ~
Lc I
• • •

,'1 /
1,,)/ ?. ./.:

110
to/

..~...~ \.. ,/ l€r.: J


\ • .II ~ t ':' II I k
V~(li

+
• " W'~ (j'<
. ~. -")~
'/... vk,
,.. ",I

1/

. .....
~

/ .9 • •
~';(~Vl ..J <7 .. I !Y ~
,9,9 I t ~

111
I \:1.1
/

..

wi , . '" •
e ·G~~tJj oj 4- if.,1"; v J

~/~~I j . ()~
. ./

... ..
-:d ) .
1.".11 ' .4'"~!>'
..

... ;,.I~ .J , L
<, -JJ c)i7 __.~ ... J
L
. r' LJ 1__ /

112
42
/.
l~~ I, •
... {.. , I

J I.J


~ .
A.: •

.~ •; J

..
(

/ /

c, ) ,
/

113
43
v

~ u .. -ljl~1 tAt
fi U/.~ ~J~~~{
,/ .: /oo

Y! U~ .J. Iii)• ..•

Y/ (.)/.)~<~o;
t' ? •
, I.i";- ~,r'~1
/ .I
J1 0Y.!)~A"J~Uj~j V. I ~ V..;...
, ,.;;
V·'- •
",I


~.~\ ,7 y; Z) ; ~i~
CI,~ •• •
{ ..~ /.. ~ P
y; U .. ) ~<
,. /-~4.t:"
/ ..
I~· / . I..,;
.

y; U .. ~~. v) ~~.J..
/
,

/
t-1)~\ ,7; ' C ~t.Jyr,
• • • \..)r ..

. ~ I / .s. ~ J .oS
y; U>: ) ~0: .JJJ.4fc Vi"?
..
A y; t)-.!) ~ v.:;
A.s ~

y; ud'~ j{jJ~ ,; l( ~ .. I / I

u~.. .,
\ ,7<" liLLf~
•• I ..

1< 0 / ~.. kLaf/" &.. Ld/'

115
9~~
l;'r,~4f" ~-LGr8~6~.f
r'J': (5'--'1' 71~7!("{r;r
, ..
nt~;t"'
..
~/~..
l1rr(1i4'r5'
If
cpr
;:;Jl f?j') r;' :' I?~ ir
. .. ?" I"" ..
I .. / ( ..
r; ~(',... lb x j1
f " , · '" ?,..
iJ
(Q Clf(1;1 r" ~~~,r,I~JY
.p'. "p'.. ..... H /"
;'
~ ~~:1r111.r r,0r-J' ...r ;, firV1j-1(.' ;;t- if'
~ 6 1'.. ..
I ..) .. / I""
r"':':,frj1/->jt1,('1""I'!'r ir
..
:'5'
r . ;
'~>'# • 1
f~,.", .. ,:-r. fr,~, • •~
""v'
...f ..4,.,:;-.; ,'f'H ~:.'
~
~,
•I A
. . ..
-~ 1· J ••
~7 r-;:7 t;' r- >E:- ..~ 1r JO' ~~~r" / 01l r((ir
, 6' " .. .. 1""( ..
1717
45

.p. • ~f '"
UJ(~UJ)Ij" \.lUJJ~A";'-fl~/ /

/ .
0,1 ~ UJ~bt;J~JJ;Ujv= U;~~+-
/
/

vt~fr ~-d;~ ~u~


It •

0~ Lt~J)G.lJ~"

LVI V<
• •
·)t"

..... .... /

~~ _ U UL } ~L.d ~

c
~
)&::)j
/ /
C
I
\ .. ,J.)J,;,LJi
/ ..
UJ~~
~

J~ J.: uJ) • ~.v/~ ui;" Jj JJ.


y .. :., h

117
w •
<' . "..J;IJ ~ r~ ~)<

J/ ..
JAi '-!oC- ct (.:~
t •

118
4/

~ ";J Vi?) ':y; tf "~ v::?:

f 1913 J 27 - 1 #-

J ,;';I\..)\":':"I

119
46

-..,...... .. (

"
.. .{ 4/.J~ J~) 4-- .; if.[. .
A / " • /

~/'?~J~~1 ffiJ.~;
/

:/1~J~L~L Ut7

120
/
A/ A ..

j
j, '4-,!- ~-k!)J ,; )1-/!.J

L/I
1\ //,
' ~ < -:./ ~~}'
.. .J.V..r4tJIL
/
I~~JW
'I ·

t 1918 (jJ;r 8 - 5 ~- ~I.JL!I

121
47

~--.~
.,~,/ ~
)~j .. J/..• C..• J/)(~1Jf <' ::)~{ c ,:

.. .
-- (40.J.£< 4o.t»?

0~ ... ? <' 11;< ~


.I

J~ ~ '" I (~I 'i/.!

122
;~.JJ !2
. /

__~IU".J~

...v..
..
~/ ;/-'J4-

? ...

~ J.&-
III

.
.J 1k- <'
? -I?" ~y
") .'" /
-

".,v
..

(L0·~ . . . ~.

.J
~.J"-'

!~

J ~'" N /
~'"')~ :: ,.: '..:.
J ~ -' ,.;
) (;." J'.
f
¢' ~~?
~~ .. •
w elc;;'uy; .., if.v:.
.J ~ A
)~~ Lfi ? Y/ I ,
L· I" ,~~ ~ • I .. I• ,~ .~
)Zj 1 ~ <' I di -t. V)<

~ ~ 'C f; (jj
.&-
)~lf2 J) .. JJL /
123
48

I "

-WI ~I 4]1 5J I~~


/ /
;., J~J /

I ,-

~'~laJ!~ ~.?~ /
I "

~I~l ~r~ ~ .. '4 ~


, -'

~\~I dJ!~ ~~c -~ / / I (

~'~l4Jr~ U;~ ;k--


III
, "
1M
""

-'
• • / I

4Ut~I~I~~J~
., "'. . .. ~c_ / {,

~l~', 4Jl ~ Ue U~}. fi ,/ /


I ~

~I~ldjl~ ~ !-') « /
~
III, ' ' '1/1,,'-- ·
I ""

4Ul.J1 Q.., j) l "J#* £ l/t


.I

I
" '"
,;
.
I,; .I
"' III , .....

4UljJl ;JljJ v ~<; •


t.J;~
I ""

~1 ill ~I~ u;j .... ~~c


, ., /' ,/.. • J

iu\~1, ;4)\
"
SJ ~-' -I~ /
I ,/

~'S)L~l~ l;}yJ:~P

125
49

-' h
LV <' 1<; i,~lSi "I/.~ ~;JJ


v!': "",,<,-

v!' "",,<,-
,,v;c
\.I.~ •

126
.. ,.; , .. 'I~/ .!' -'
<", JI.",J/ ;'J, .,~U~ ~ J1r
<, J~JA{AL( . .. ~;~


_I/ if';
.. , {. /

<. U%J: <' ~J fi ~J J L"4~


.. , ~

<1 JI1I (;~)~ /~< I.:!.-~~~~

-~,..., <S
.-', ,~./..
'-f/.i I ~ '1
vd
.. .. ".

127
,
<"

/ / /

0;;1'1 ?~L ~<,- ~/Ot(fj;

I ..
'.N "

. {cJ:" / ';")JI J~ ~Jdv

,
<' }bJ~ ~Jv}~

... ? /.".1
., JLt. k)J ,)fA ? <j $'./ •• "J
-" ,
A} 0/?-/.\.q~ ~ y; J~
,,/

128
,

<I JLI ~~ -.....1 /GIJ )(;\-<1

..
<, J~.

..
c, J

,
.. I
e .. M,/l ~ j .. ~
i • / . I

129
<; J..• ~I 6"#~<"'·LfI '~~r" "';

..
<' -"~
, v. ~Tv~~~¢ Jtp 4-1

J..
""'L.. -'~ ~..~
/
~. J1 r; .

.. /
Ie, _,'
V /
-' ~ I
/

r 1920 J 16· 7 ~~'.Jli'

130
_U:~k/
.. v '~t t/~u:iJ/;
.. /.
J;.jL!,VJ1< ~...
H .....

,/

~ ? J .: ,/ / A/ ,&

"

/<'
_
.~< )
"'~," J

• •

132

,..,." ((I

y;;, ('., .. I #;« o?-~~;,,,


~ .. '4 •
,
f! / ~! ~ J:!/. ,-;~(

d-
f(;" (JJ.--'I / d.h ~,,'-'.4
b .. J:( 0; ...
",/
d • A •

.. /
~
t.<!f;~/;J~(<, ~~IJ J
It/
,; ,; (~/ 0 ~.. (YJ;-:'~
II/.Jb ":' -' I· • /. ~ /
y;;., (''';1 ~ .. ~.f'l .~Jy J~~c / / " .. J
. .: I;/,.J~II)Y! ..

~~ /~~ ~!L~ ~/
/.

,'i'; (L~ji i .';V:~~ )t t.:,~r~• ~~ .j~~


,V
"f /. ? h
..I-t.I,i;J JNfJJ'-f:4:J/ f

t. dJi Jiyf~ ~fi flJ4:';

135
,;.; (L~ P::J:.~-'~.j(
(~L· <,..
-.J,..,L ./(j/~~
-' .. ..
fi ';
~/ J.Jj.;.<: -~)=<.J~tt~)!.W
. ~ ,
J~)~'
,I

136
53

,-

..
97

~, .J
/; ,; cJl:' !{ tJfi. ! J) ;;" /V-

I .J
=l /r~J ~ ;

..
.:)J'~
i

I /
~I ,; cJ(...) I ~ <"" \ .!l,.?-/.c /
... J \.. /';,tJ '-1,.... •

137
ct · -Afif
..
J A
~I e 1/tU,·
...
\ /l&~~1
~ 'L" ",...
cJl h-'&~ ttL
"
J1;d~if.( ~J

lie
~
4,)} L,: iJ}J) I J)' Y. ~ Vi
~ ~

>r ,; (;)llt

j J~ J:.??I

138
_ .., ,7 ( , - :
• • I

i'/ ; ~l 1eJ~JI iJJ:;, ~ U~


~7 ui
j '
.;
~~
V:ljiJ
••
,...., • .Ai)".
'" /

~
J'( ; ~ ~ ;)~ '"'- (u-1 (~

f: ;~L;; 'i);; ~/
- // .,~ < ;-1/ ~

~U~·1v-. Ct;~J
.. ~
/ /
u.f7 (J"!1 J

139
54

.. /. I

.. , I. h ~

; ~,; ~~ lk 1a?J': : v Jv; <It I ;; \:J1.;J/

;,; '" 1:-


v <' ...
~;, ...... ;AI~ . )•••1
/

, .p...
- /~ ~ ~..
ttl )7

uJ) ~ ~

141
55

I-

~ ~)1:) :-. ~Lb U ~-'~ 4- ,J 'i

)' ..
.,-; ~)k :'<.J J'I; Y/if. ;11/ ?

d0;~0W;~ v. .. Z;Y!~; (v1


i •

I' ,
,. . . ;/ J V....L:J .JJI
Jl;/~~~c;) / 4-.<: ~~ ,

142
56

~ . .
<", J.J~
. , ....Jll? -' if! ::;;

\ .IV: ::¢~ J: @..JJ. <f.. J / . k•


,.I h "/

~I '~PtJd

, ,
. .;/..J, ,-fJ) .
/ /..

.
~L '
/ ~
,4 \ vi} E..-..<_).d:
.. 'f .

~
J • .rJ
I v...

..
yt.J <: lJ

144
/:'L~~<
/. /,
W; ..~

<; o.J1P! O'} :: .;,/;'L,.; f~fl]J.J

145
57

'" j, / /

.d-
~• J$,; VI VJJ) ,; ~L...
,,~ L~
; ~;l!~";l j <' -;i
;.d- !." ..
-'7 (.).Y~.J, <' -:2) J lr
It;'AC' ~ <' /tJ.)/j· cJ

!-?< J-/~tI.~;Y' (;- ~ J~


t / /

146
58

..
i
j, ."t-f'
~';VY;yf..!?~4JJ~{ /
,...,,/ b.lJl,., < ~~J
"/

i/()tL· tfl;; ~I ~ ..! i~


j .. ,lJ ~ f'. .P -
. ~ OJ ~
..
,.

dv.tLt:l)~ P J~ j vJ

JU'Lo)lI .. ':/ ~~ l~(;


." 't

147
. <"

.. J.
J .. L~ _lD-
J ..-' Or. .. l

.. i <i
...~'/~,.It,.,J V) c
..!~C, - ...
• 1 •
\ / ~ / ~
/L,'LJ /

.. ~
·vr/·
/ /

j ~ r ~,.I.. C,
.. J ... . (0
'-I.. ~ <'

/.
J:t.
. I jj , ..
<"' . L.J

k --;~, .
h= J <; . (../1l· ? <'

.. .J / ..
j ..J /~~UJI ~ ~ (JA /

I •

YPI...'-
I' 1922 '.5);'; 2 . 9 ~ J.:a;.)1~'

148
59

JJ1 p.' JYr" 4.l ~~ ~~ .;k,/ ,/


.~ 1Jt"

.. . ~ ....... . : ' ..
ifJ:(YLS;lf'1 if.) ifJ11i J
/
d ?
.. , .... h ..
O~ i. ~ ~".;~ ~ l?.;!;e
• •
:.; ~LtI

149
-~;,
-
-
,~ y ~ y.
vJ"/ J:{ J,) 0; Jr-.J?

" / ~ H W

C; L: ~ <' )4.t. if::: ) b - :?; '"h

tJ~ i-~~~< :/,~J:? 0~,)


/

.. --

150
60

/ .. .b #.J

.. I"
• '
• I ' ..

/ #1'_ .119 ,
v:. 4.JY/ \ •':f. .. J.r; ~I j d laf/ <' I

f JJ; 0~(;' L

<I

151
/

..• .
f,,/Y ~

• J ;,.;
Jl ~) ~ ~ I ?, 45~
~ ~.JJ);LcJj)

152
61

...,.
L~L.V<'"

ur~ < ~l;< -;C

~ ') -j. , ...

.. . ~ <' ~J.I.. d. ~}f


l,;f..
• •
j •

/ .. / '-
'"
<'. ,,~~t;-, :: L/ /- 0; 02/2
LIJL~ <: -J., 4-L/t. .. ~J

153
.. '

.. y: /

.
( ... It~<
/-/
I

o~ '''I.1Lr ~ O')~'::;-.J ! .. ,/,..q~"


• P I'" ". I ~ ~,&
L.1,Ll!I '- I.,..)d~ ; <~ ,I
A h
,~,~ l " -;; J !i '" ,-;; J- ~.J
/ /


L),L.L,:
,

154
155
62

j ! .Ii.-
-" / ~.
J I ~ u.:-JJ< ~ j ?

• •

~ ,.r;:.
L,., < _
// " \.;. ".I~.
. /

I !i~ + ;, ,4t<
\.t.. • \.I.. ,

156
~fY.I- -
j "",,}-Jf: ; / .u: '- ~~ j (,


,../

j/< .U:;-.,..'.'!J:. . . . . t; / ~

158
6S~
.f'1' /I
?f'~'7 ?r.
/ "
r/f .. J .f
. /
J';;:('(I"
!r7)Jr1 ~t:r{?tnrr
lry·(1~1~(r(17f1~1'
J ~,..,.. .~", ~ '"~~s
f~f .. ''f~-Y", I,L' " ?ffl:;r:~· '
~ ~ / I
/
(?1l~ :r
f'
'~1~@.· ~ if
" " /
f
/.,

{'/.~/rl~~4(1 ~
/ ttl
~ '.. . .. :. ..
I" r"ff7V ;1~7fr-1?
I'" /," , • 'f I' /
..r I(r ':' 17.11 'r.w"
I'
/ :.;.~

{r~('1~/"r>1('~'"~>
/
. ...
~(~ .,r.,;,.. ,;t1;;-71f? y, '71'."')r f j1~~r1(?
/"
.' , • • eo
. / ~-
'hQ r~-( • I -.
(.-1 (I)
..I 1 •
> ~!"r~~(t"r('
'f ,r r ;>"'" ~71--r?
'I"
89
~ .. "../
)f~J~)" .< ~<' -~

}IJ)~~:l ..'/~ j ~ J; .;
/',/ .; /

<' ):i ,.A "" ,-) ~ I <'" .-1'6)"..


L

160
64
J
17 v'~

J -'" I!IU):

~ .. I~ < 0;- ~ c..• I

"/
• . /

l J.AI'
• •
J <' .J)J

/~ _
...........

t'" ~ / .... .J
LL
.. :t. . ..~ .. j J
IJI .. /

~ "!.ji1J .....
<-I4-~ .. L~

JJ< j t./.IJ!<j '~J if. j J!;,


iy;

161
• J .. ,p

• ..
-'" l;/I(:, pi• ~v....J ,f""
Lf< ~ ;~
.P

J
J'I
..•

...• )-
"J ,<_

• •
f"'1 4.J1~ 4-(1'IJ

162
AI
~~J~Vl ..-'1

IIJ,L -'/; .. ~
~
./ I

.,v

,.~ 1- -.I"'. ..
-1.Jyr d . [j

163
v9~
..
r;:.r ~;t) fr:,rfl( ..1 ? ..'1"1(1

?) J" I ~~An~ ·
. / ' I~(.'
., . ,/.,
.. . ·
-If
1, ..
)1 ~(1(1
(
:1::> ~, ?
.~ ~ I:, " •
~.' L
7"..n ~ ::>;pJ 1~(1
rr rr(rr"rf
, .. ..
;
" '" .
..
1 r5' ~~ ;t" ~ r, ? tl ? ..~qr
r.. > :.1(-.. >((~
,J) .... "-:'r:1~f ~'
.... / \I
..
(~ ? ~"1r
(/)111,ff- \ """ !,.f ~ 1"~ > .$1 r ."
l.f ,/ " , ' if':: .f "
•• ' . . I .. ..
I"--"r'-"1(17:~?.t(1~ ? !1qr
'?;.
t Ar'~.. /~ - ;:;:> ; Jj{' ( y
" • • I' ",I ( / '.. ..
-, ..
i(~!5(" ? /' ? ~'1("
/
;:;>)1 ..
, ~
r .. /./.. ,"
H :>.i'. I.!J t ' '" 11r ''If ~ ::>
, ... /
"
..
I':'~ ,/
? J] -~ i1 ,!~
,/
? ~'"1(1
f / ' . ..
>rt!""l
/ .,
> "jf"'1 r t!"t
.f • ; I
?'''(1(1
,/.
If Ir", ~.;/
99
-' ",.J
J~ vic / •• I

...,. .. .. ..
.. .J~j:, I~ k~cJl LL-4 i ) k

,....,/ .;..!:<j l1.1 Jli


,
~/ ~ ~
~

165
~.p

.....
• •
?c:-~
~
.. ' I .p
0l,~" ~
L/. J .r;" ~ I J' Lr. <I
- <'
I

I

Jil ,;/ ujJL~1


-' ) .P
) ?
• • • ,/

A •
(.,)l,t;
..
?
<' ~
• -'~
/ . ) :; ~;~..
..
Kt(;; ~; i/ L
, /
.' 17
• •
e"
Ul"L;
.. d t;J J/ ~ l:J- ~~..
,/

-~1.t>L '-:;'J!i'..c} 1924 L.J~t~ .1-


J' 1924 J~~ 25 - 12 ~ J ,;'.;JI.J~\

166
L9~
1~'Ii:c; r.:r- c: ~ - L ~ r 17C:6 ~ •
I. '" /. ....
I fl1
I
11; /tv 11 I"!i...... I'~
:',I,.,
• /. /. 1
~~ IJ(II " . ::>1 ~f)1(.'
.. .. ..•
(.f'~ :' ,., 1
.. ..
~ 1 t;''''
;;i=' ;>'~r::!{;:~{tJ :> '
I' ~ ~' -r-?
. ... ~.. ..
pI 11)': ~1~ -:',.,
I' ~'
... ;..f "t;y....
~
4''' ."" ~ I( ~,.~.. p
"
7 ~ r _1Yj ;7;J1;f' ? "f1 ~ (':/ :::> H)~1 ~~
. ~
I' •
.... /~, ~-i

:)1' .ff'? 'fl~vfl ''i'1'
/. ~~;.
~.,
r.,r ,p;'; , i" ~

It.... ..
~
..'"
" ,.. 'I·'), 1'? 111~
r.!'
~...
;t (.) 41
I'
;:, ir171 ~ . .
I'-?
.. ..
0' ~
;r r .• I 't;::cr.11 :' 11
/....... I" ,j:::' ,
99
67

• £,

u'J'
.. .

JOi J- I

U .. cJ~ cJl OJ o~ Jy; · L~

,jLri~ .. ~b"IL5J;

tlJvi\J .. J.:;l
"j)l h

~() .. 0~; J J(J .. ~<: ~ · :;

... .
/

.~ (L / t!.;! () .. ) Ilt4- v1 Cff;


u .. cJ~~ uj J~ ~:. LI(f2

168
".; .. j, > • t"
~I;, .LEUv... '-Ulf:G:)L.t

"/ /4-
L If"'''/. V..
. ,.;-lL I
b" I
\..I. ..
cJ)
t/,
< .J) (,£;
•• '/..
/ -' ....
U .. ~~~ ~J G.<: ~0J.JVo2

"/ .
"/

(,:/'It::
/

169
68

<' r
..
tjJ.I

.. A .. ~ , ..

41
.. J/ • ..
<' UJ~ J~' •• .';! .I; ..:::::.. .
/ .



< JJ:" if! E.J "0:0;4

170
~ /

,.,)

,./,.~ h ,
~~
... / { .. . ~

<
..
~ ... /;:'7if' j~/ if. <' -<~.. ..,
. ,. /

e 0J:" 4- h~L'vIL~
:J .. A ..
vI . J
-'11 V:!
.. .. ~;~
..

171
172
69

..
~ ~ ~• vI~~~..:~v,..".. J~~< I ~~~-t.~~~~?
.. . ~ ~ ~ . /


.1 ~ ./:-'
u: Y-'Ui<j ~ .... ~

.I", l;jl <
.;' ~
b . J;;J.~ I~ / { / / ~~~0~ VI~~~
/,," ,&
,

"I / .:
Y( ----.. ;, " <' J.; .. k J

I' 1924 /..J, 9-12 ~ J ,;,;Iu~l

173
70

J~I;
.-I.... • •
I: '7-(jl uy <j .. _d_:/
. ..
J~JI '0. f~T- 0~ 6..-,

..t
'. ,4t ,.' I
Col..
VI
V..
<"/
t" ny
I~
I ../,/
//1 '
JrI

"-::.. ;'

.
.." :. J)
/

" / I
/

~(,J" "h-,Jlf0~ / /
,,;,
"" •·1",1 ' .. ",
~,,0(5:;,<, /'J" / /~ Yi tfJ '-"'"

174
.; I....... '" to
<' ~.
. < ./ 1; e 4J-,~
.:/,Jr ",:,,-' .
d J-~~~~..,<, -:~~~y;
AI '"
;j? ~ "'Lf: lJiJJ'y;
. " -, . /

~ t Jl.f:~ t.:.?J J/ & I 1; t; if?


~.. ,J;)
/-
,.I
~ ~y f ~
..
<; .J //'
4
dI-0~j"
.. .. . IivJJd::.:
.. ..
ct r-\J~ " J if.. ..

J' 1925 J-' 14·12 ""'~~l


• •

175
71

<' - l::-).;I;
t 1 :/ •
I ,.
//
JJ"
• •
~~~'4.J:1~/J ..
,. .
J~~t: .. VJ?~ < :-2
<'i 9)) ~"J ..~.A,"if.'~--'
<'J t;-).J~ JJ./I ~ /
, .. ~.. -:

<j l?.J )Y4-JJL d '

,
<"

<I
,
<"

/

<'
j
l:-)
I
) l;J <'" ~ , r:~ )
< c.)' .)LJ)r ot· . '/
L·le ./~Ld~ ~,
,~
j ... 1/
< tr) )~ v', ~;
v
--
J/f/C" vJ-
.1925 cJ.>?: 6-12 ..J!J ,;'4JJ..,~1

176
72
..... ..
~ A / ,I ,w'.1 ,/ ~ ,.;
!" I ~,.t:L..4f4'-I.lJI t.f!JI
) A /./ ,,/ iii

. / .. •

:L /J~k
.. < td' ~~J~
.. ~ Jj w ..t ~I AI

/
.,&,; to • ./
~ t..t.'~.h:; J? 4;
/

b ~ ~. J

Y'I

177
73

tU y/'; \;J~~~i!4e 0"'Z< 7./


~_t;~ ~

v:
-'1 ,; cJL l" o;~~ 0'2
JOI.}- .. ';
.. '::,
j

>i;(0~l·< .Ij(!1~Jli'I.f:1
,; / ,;

,~ .. ? ~LV.:·
~(f'-V.;,
.J~LV.:%;
.,9

~ ... ~if.elY:Of..P;

~
.. -
.,9
.; ./

.JrrLCj!)'c, Jj) (?

178
179
Og~
f.: .. \ f??!:' )1 " .
£.. .. r ' If "..
:"'~,i
/
-7..1/YJ1
• ~ £, ~'1r 1f 4/"Q 1"0
~(' r"( ..f n(-';'~[
~ ....,
;!"'r71(rf'/~1~0 ~~ I,.. '1~/ i ..:?of "~' :>,
,v/ v
. r~
"L.;-,..., , .""'-if'. ~r1 rl
/,J .
I.. •" ~'
:E~0~ pr;r??iJ" V·;1r.;??)"'/7V'}1rC
-9 11 /' / /' ..
"'.. §
~el ; ,r·;
1nr. !f("( ~..~"
'.{J /:. , rl
w~~ 1~l' ~~ e} ~Jr If ~~'Er > 1
/ . " ,
.
1?J"1J,.S1~ ., ely (f'/ Yj'''r'' 11~(1 ~ro H'
.
...J' ;'0".. ;~j1 (~
~
,-
, .." " ".. .
11'/,));/5'/??!P.i~ 11~('7c'~ . b>,"'~"I
. ." .':f'?r?"
"
~ ,." ' Of
; 1~~?4r':r!.1- b:rl' 1'r~ ~. flI' ," >",-.J (? ::> :.1
r,
I'" /"7 .:
rr)l~·t:"I ... ~I(.'~~('I' ..
Ir ~ :>,,~.<1 ,r,
.. If P'~ 6 I' .. ! r:7"//"1(/'1' ,~
. . / /
;;((1) ff I ~ 'rt(~ 'rTf ~t(1)r ..-a1S";rrr(r) ;n r,
7~rf'~E' Ylr" /:. ,~ ,:t11':?~1 ~ 0' r l~rQ
.. .. /. '

Q
~:i ·f ~r !' P1 f{('r :~7rJ:'?(n1(-" >"1 r,
X.1 f!l;f',,~;f1 )")1 ..1~ 217??r~fr~ 7i~
-
PL
..
~~~.. I /<; 0~?Lv?'
~(~j~.fI~L~/~.JL:1
~r ~,,; < ~~ 4/:J i· (~ "-vI,] J:;/'f;,,;(.;fI]1 !/

9
.. / .'JIrl/L"9"" f
J I;:. L-l?url
... / ~

181
79

~ciJ~ Jlj:A~~ J~~li ,;it'c


.. ."
r.:"J:lJ) •
~JIA"<_.A
..."/(' 7/

;~J~~~J! ~ /(.~f
j, •• /
;.~~),...:;...~Lf'<
.. •
,~
,. I \).'
... U~~

"' ",AI / ~
~v.:d0J)~ ~;~~~
.. { ~ ....AI
~ J -'i'".,,('Lv d L'14-J" ; ~ i t ' " I

~ "
c ,
J~.I~J)L} ~t;o~
,. I /

f . j .,..

4A~;~J{J.D~~vi,fi;JJJ1
A •

. rt;:.:l"/..I
v.:- I.N V....
'# I)JA"<_~
~(. / /

.. ../ / . /, / /

,4/ /.. •
• lP-~.JI'/j, ~ ......
arv~;t!/~ ?IN·:?JJ'6j
.. H
; . .. ..
;
...

I'h h J

187
.. ~ ,
': t ": .. .. ., 1 /

, ~ t": / ,/./~ /
'"'JI<")k ~I;:j {~0 ~~J~
II

~~~vJ)rkJI \I.~;·tt/t~~?

~..• ,(~ ....<~~


~

<')~L~
7~,: ,
~
J", ;", ~ ..

~J~~J~~y ))'.IIv!

188
80

cJ'/vJ';' ~Y-
./ I .. -' j

J~ /J .r;;t;p.. '?t$C;)Y j " J'v.t .. I

J"j A /

~~'. AJ)j ~;,J(L~~

V tI')A
.. /
~~, )J~ \
·...~
i~..,J~,
I .. / ." /
~

• • 'I

189
A.. .$.9t < '
:Jell j.kJ~~/,(;':
J //.
/ \.)'/-

/ i ,

190
81
.. J: /,,/ ,
<(
,.I "-f'.p I
-4 ~)~J ~ J~.i ~ ~~~J
.. .. P
'7-U~J-'i(~ vw-& ~"J/)
/

<, J~j-'7 (~~~~t"'.1


-- / ,.
~JI ~ '7-< ~'1J
t .. c)J

.. ~ .... /

<i u~J~ (L~ J-':; -'-'


.. 1: :.. A:, '"• ~
<, J ItUJ1 (~JJ ~ /) cJ/

'1 J~J" (k <'; Wv.;~


.- J'. It ,,/

4 o~iJ~ (J;.JJs/7Jr~

!' 1927/>,.;>'-1928 cf;?cf.4/)J

191
82

< ,

.. './. .1/,.I..
<, J ~J ~ 'J
,. J
.A .. ~ Vf ~ !

~~\...I.1~/~:J:c:
~ jV{'..
t ,..1
••

c: j 1$; Lb7 J'~u.11tJ) · <71


~
T"-V
/',1'
~< 1;I!<j pv.-~.< Y
A /'

/'
II'" •
Il .l(/~ .• . . .t < ~
.. ~~
til . . . "

I
V.. V V
" ,.I L
....

192
83
~. / ~
~ 4:.d ;1 .0 ~ F+ ;
"I • ,. ,
£: dL!k:;7{¢ J!; ¢ d~!FU~l5/< -~ /

£d~ if.'~< :J~<~ ""JJ~I


.... './H;C"-~j/J(1.Jf:
~ ~ . / {

L d~<-;;:¢
.. / HI
I ..

b //
; JLJ C)~JJ' l!J
J~I J
.! 9

/ ~ . . ~0~'f/4 ~.
if!j~2!~JJ
. ..LL;
..•

194
gc)~Jx;e/ .
: ",h

, .. . .. t:.
_ ~1,..o71, d,)
/ . ..• lP- Y" /'

195
84

J.
... / /, .. AI 4 / / .,!c
T'? ~ ... 4 ~~-';.JI <{ ~4b~JJ~~J ~
J
AI~I./·
4 )jCl!~~ ~0~~01r1
{
A-t.: ~ :~~~~~v~vl~.c;

<'{ 1;fy~J< v~J./;{t; J5()(('~0~~(L"c, !/~;


./

Ju:.)<; tJ/.kk J?~p!1


.-:
I
~1:t~J'7-0N:~&~
••

c,,~J y;;: ~ ~ ~~JJJ


)~A vf:~/~" t~~~i

<""
.. y: .... .. ..
..

-/~
~/
~ ~~
J ~
..' AI
. V.... +
..
,'7

196
85

-• ..
.. /

.. .. • ..
y 0; • / ol? •
/
01;

(' UJ;; L..~• -J .. .. .


L..o' . .
• II.J'
.. /

,. J " ./
~~ .:. ~:JI J~ ~
.
O.J~ ~/4JJ'! ~• ~
.. /

(()J; ;_
) _~ .. ~

.. /

•••

197
.. /
.
~UJ); ~ < , •
~
,
J
d• l?. .. .. .. ..•
<~U C I

~0JJJ
/

;~
• lP .. ~

••

/ / ..
J~ Ic, : --:~~ 4'
_......
-
( J.,j ;,) ~ -..
/


v:

.. ~
-~ .. ,.'
y; -.d_v
• I LJ
_
/

.. ~ .. I. ..J
~ ~ "d_·~ v.

198
.. , ..
J~
.. . . L ,; ,I;:
( ~ . ..
JJ);d l?•
.. I

fu~; LI?
• /
/
"I •• ,,-
,Ai' PJ.I ~~~d
..
~

d . •
• ...- ~
/

.. /

(UJ~'; ) ~ v:

1\ .. / , ;,
.... • .. J.

. CJ / V-~
.. . .
}~
e ' /) A-A' c:' j, JJ

(UJ)'; ) l?

,?
J J ;/:" ~
Ii)
jl?
j, .I
4/J) c:'
'
../. ~ Iy.

.. /

JiL :r• Lfl ~


<"" Jt..

199
<7
.. /

J'tC
/( I

~~ j~ ;L "AI
".to!
~~
• L.eI
<' <L ? JI )1
•• •
.. /

(UJ;;) ~

~~
) /< - /
L
• ,I "" c=' JJ
..
/

~
~J)
~ . ~
;'L ., v:
/

200
86

" ::/ //

L ~ Lyf;?itu:6;;)
. .. / ./. ... ,/"

~
.. ~ .. J ....""
<"i ~J' iW4.t·
...
\ Jlj~~1
I
~/. (/!
L i. LJ.. .. .
/
t.
/
j(;"-,,,

Ly Ly ~r~J~?.. .. .. /7

L J~.J~!¢'~.~)

I

201
87

-/ p p
~~if:J ~ ;f)J ~~~J
_.o 11 j,

J..• 4J}~ 04 J4 ~;
d- .. /-
l "'. . . .) I ~~ L,., J,'
j, j, ~

!.• v~ J~ u~~J

- I /.s f"'" •
~ ~ ~.i1i.1 '-0:'l2

L ~{VcJl~J
",/

< , ~b{J, ...-


;eI

202
//'L "
. :a) ~"/,A~uJ~ L £.;
ItfIJ .7 ..
J ~ I~
..J ..,) \P" .... .,
-:

,ubJJ 0>'; ~~'J J


~

<, GI: V~(0/- J ; ~ d.~'J ~j J


.9

f:; ..V~.J' ~l,,; j/ J.. yJ OJ~ ~_-'}


!I..l;) . J'
J .1 ..
• .. < l 4..;/

203
LOG
/.
dT
. , ~'r ' , (Q~r
7",
) Ir;,r.. ~(1
I I
~"rf' ~.:t: >/.1;(rif:,"~.4 ,rI"t.",'" ~ /
f t'j¥)'
" , Iff> ~
-:r,.. r:.-) eo'
~ • .. I • /
" /., v
"
1'111 ,
, ?Y- /'1(- ?~1 \{'f\~ - f' :/ 101
- • J
,t;'7~r' ::>/r,,'"(- ~#ir-?Jr
eo 1'/ / ..("/~
1J1 Iff>~rt ' 1J111 (~~~"'ri? (r
..-
~ b~ ~(("}f'P11r 1J1 ;> ((r rJ) ';;> ifr
,.. I "
~I ?;'->/.1.(7-;;;)r fr (~(1 !Z>f,:?i;f' ,r.;
If'
K'~7:r~
1" ,:J' ..
> ;;~ &f .. '
. f ' . I '" v
,~ y
~1r ' If ~/~('.. ~177.·~f.J Ir-rh("..
1e( .. F~ ('f"
. /' ..
, , J f(r' '/r 1/1 , (01(( _1r
... 111
, (1- 16"
/ ..• .. .. J , •
c frr
• /'
.... r(f.. ,: 1"7
.v \I ..
[l)~;:1';;;> ~"?$'~.t'
/
..... /,:. ~ h
-1Yj ;>
:r •J'J~;;
~ 11"'A!"'f-="~;;=q~! ;:;>
• J ,
" .)
1
;;rr::"1 r -?I!1I'(1 ~0 - :> J~ ~?~i~<1~ '>
v I • /
1"'1 ~ ~ /(." ~~ r; 's
(/'" , ~ ,
d7) It;' ~ 1C-' 11 's
7" , I /' ',," v
/• V '/'
-
"'~:'J
, I'"
i; ~~J
.. >f·ttJ~L(jI'-"t.52 Jif.
II .
~ ~ I) ~ c.. ./
; ~~>:I
• CiI i=• .,Lc)~ JI~
.. 71
,.1 ..
< ~&-)v..~ ·I.J~~
"J
~~ / 0 1J(rl
1· ,.,/
(.#
,-'

,.
J;l* ~ ~~J1 if!(l1J I~
/

JdJ:.4JJ-:J:!t.
.. J:LJ ... /," ..
l"r.i J~'" e J'cJI
... 9~' .. II,
//1
;-

I ~
aL/.J/(C' ~i t.JiJ

4J!1?;,
.. :: if. 4J~; j~
, ~ J.b
VJ.. .JJ) < .)J I JI'

Ji;L0y~ /:1 ~
j-,.; /
. ~I
\.I..
t .7-
• • • 4..1..
"-~J ,.11/,.;
V/ ....

208
/t

U>;J~. J5kL01:;/1"':: uY/uyh--



~ J.
~V cJL;l~ ~ < ~;7

-.. I
(,!.i!l-'u?, ....-
y 1931 ~»y• 7 - 19 ..JfJ ·;'~l1~1

209
AI • h
,: IJ;J~LJ~' • ,,I Ij
AI h /

lZ-~
-~ I) Y' ..

,-;' /

11.1. ~ IJ:.C'-cbr
.. ,;

,; ..
)~
- ~
,;
)~ if"';')/(
,;

.10 ~ t;. b ~ <' d~

AI h /' /

-~ I ) y') ~ ~"-""..I
..
..... ~ .. ,-'/

L~•
.JJ/ L L-I J.I

'"
i-LiL~ Vic k

'd-. .
v~
,;

213
)~
..

,.t / /

kl.J • .:. I v: < ~/t

214
t; ~;;LY;

~jLJ
••
/ j

~~~) J. J- djd L•

c . r )JJ' / -: <-~~.
/ /

~<t .~:, I)~ '-'L

215
93
L .. /
l) / <
-: ,

/ ~

~1 )~U>1t~j,;)J.'6 ~

-
216

94
~

JJ;
'--
~jJJ J , ••'o~'"
. .. ..<'

~ b""~ • /f ..
.. .. '" h""/I~C' . 1t'1J,..)~ J
.... . / r· V ..V') ••
./.:

JJL~I

~LL!£-';~Jb""/~(J;~

• ..9 ~
.. • .. .. A " ..

.., ( . / J'"

2 • , • .1 r'. r' •
JJL-h Lff~~J'-<!.. ~,-l;J~~ /

~,.;

( /.. ~ ~
_ I ~Y'+ .. ,7
/ /

"4J.~~J}ftL~U~ 0~~•

217
99

..
t
.1". ,
~ ~) ~ 1.;); JJ
~~) ~ ~-,!

..
/

.. v:
I

C , ~ ~I

..
A
/
/
- , .. ,
:;
• ..•
;II ~I b",J~
..•
;II ~J
,
., .. ..
"
;'

".~
/ Y{
I

~I ~I

223
.. ,. / /
q.....
~~ I.JL,I' ..J' , 'J

I.) L
"""
_-t
y; ~JI Yi ( 1.1,
..
l:Y"
...
"
.. '.
IJ. ?
1.:• 0.)1.. tJ~ J
¥

~; .t
.. ""
~~
..• 1.91 cJ~
.;, .. ",Ill

I}; ~"I
.)J <' . ~.J
• U .. l C'"

..
..
..
)~
..•
..

224
" "
vJ~-, d~" .JV~L-tfJ.<' v?
/

! ~ h J£ ~
; C;I <' , ~ '-.J~ <' 'IiJv.:'JJ#J 1

\ .r'~-'k L. ,c . .
r~.CL!J)
. db / /

, ~ J
.. ~ )1 / L 11 III
j ~J <) LJ/ ~h <J I) ~/u~'

0f.J.....J~~L5<
,.7... ' . ~L~
. . . J d v·
. .:
J ,.; •
j" (;;1 <) Ly. ur <) ~ ~~J 1
.I-

J:: I 'T-j~ J~ ~~.J.J< -:2<71


"
j ~I < ' ~ ~t
,.;
<) *1 V/~
/
(; .
, ~W0/ r;: .. l7• Vl~t;(~J/L:-t
v I".
"
~ ~ )I L J, I ..
" .
1 ~/ "J ~.nl\Jl<J l".JJI O~fJ~
/
..
(0 -' ..11
.J L,t 0 v1 e..---
.I
.. ,.."

",,, ,."0 11/

... ,. "//

228
" ,

I
.. ,.I

i c"J < J ~

229
103


""
""• IJ.I..•

,
'1 940 Jj)~ 6-28 .-J:r .J.';AlJA>!

230
106
J
c, I.N "-'

~:; c
.. \) t
;- ~Vr! - ;~.--,---
L'-;

; / p .
U)~J
.... ! ~ 17~
. I v::r

;~

If-i, J;)/
c / - lL) .... I
V.·
t;J
• • •
• •
I • L..j;?

c ~

J1 j,

oJ{<' 04- Yi o~ e '"'~

233
b",~Ji
,/
Lc5i ..... 1, ~! c
,,1,
r J

v~ Ji. ~; .,.....li/((' ~~~


• .1
•. y
<-

234
107

. / . ~

<; LY!~A~J<j L-/(X/~


.91/), J h /

.~.. .. // ~

.,

'I~ . ~L
;;.,.-'\.:') _( L - J~ J~
~
/! / .
<; J Ly; /;fJ.J/ ~~'!f j if

C
I

J .. // ~

f 1942 ())Y; 1 - 30 ~~1~1

235
108

,." / J

(:,;r~2<';Vx<i b~J?

J(J~! v: ~ ~ ~ CJ' y. < ~/


/ ' )'.
c<-' < ' j~cJl£-;l..:!/ < ~~.t ;Cd'

L•

,
· }' L:~
••

236
.. < .
::;;~

t 1944 ,J' 21-32 ..J..J



,;,i'1L.,;.!

237
109

••

238

,. 1944 JtJ~ 12 - 32 #. d .DAJ.!A~!

242
8VG
-.. . J .. ~
/7(~firE~r"';
,(
1rx ,,~"rq "1 ::>1fVfr~i1" ~
" "'/( :,fo '
?11";:ff.'?/l' 7 ~j (!?~ rECfrf ~,. . 9
o /' f' /.!/",
/'
j(~'~)i1r)ir- :>~..1" ,,>
/r:' , , " ,/'
, '1~i :>'1~/~ r .;'V"
:. /' r;t)I/"(1-"j'- >}U"Q" ,?
..... ) I / 17'
• .
((~;P1~7fF~/.i'j'Er[,i"F "i 1'17 (r; /"51 r./r - 3
... ,.,.. / I' • ~F
f1:)i" ? fY/ I f
. . .. ..
..6 f', /
~~('~'6 1:1'('
'P'p ,)1 r1r/~,f
. . 1" 1( " >

(£'; ... ' ;:;:J;i /"/.K,
/.,' ., '"
;(1- k///'1-"" ., -,., /
", """if / I'. /" /
17f' >1r".rj!t'~ I >;'Yf ,:i:." ~r 1"' ;: "?,,. - 5
~I' If'" , . / . ~ :0 6 "I : ... I
.
r:rrJ .. ~.;rf(7tj" 'r ;1~/V ,>
/v/':,),.,.
If'[r;:r ,..., ..
I
1.."(
( .,
,,?
,/'.
,:; ~II(/-f:;; 61"""/t='JE~
"". / ' . •
(r~~r~ 1:»~ ~~j1 j1 ~ tJr _3
~ .". .,('
... , 'en £, 7~1~'p;rf')i r ,> 1
/:. .:./ / ..
;r)rt1~"r~:"~( .- > I"IJ"r
"
(Q
1)1 :E 1;/' fr >6L1r, ? }Q(r~~fr?0~1r ,,?
~

17 ~ ~
...
------

" '
~ .Jri~J:t.;Jj~;::b . :/
< J .J~a~/VJL(Jj tJr
-'~
<J ). ~,.,..,,<! 11 IA' : ;
i · / / ~.

-
f 1944 jUY- 27 -32 .#.~JA:>I

244
118

< -.....1
/

<

<

~Ll";*
.
/ /'
/)11 .. • • J <~~J!

248
119

.o.
~.
, / jI ",
1M . ,.. . .

, . """" ", , ", jI ""

~j&s~
/ / /
w t;~~J; ~j~
1/
~j~\'
~ ...

.. , ... .. , t ., .. , •

249
121

,.
"• /

~~l»
l,;- ~~~./~y' j~~~~~
I 'I .J./.'"h(t1l;
, • ..
....,. .J ~.J~Uz7," Jr~
~..I!" c)~~1
-• .. ..
j ",-.J
1: • .. IL~y~!/'t~; ~A
,.
Wf
..
, .., //!./ ~ ~ J/ W ,,"
.J~'" VIV~ -.. <'! .. ;~
-'

! -'
~ .J~~KJ!o~(,)Lr.l(e:' if.

J h 4J

.. / -':; -' .. ~ .#'


~\..o'~.P"'_)
.. ¥ ••
cJl~V ;,.:: -c)1 U.. AI.

252
122

w'
: ;,~/~;r
/ (, ...


JJJ

,/ -<-.
I

A / /

'\1

253
123

I {'I /

~~))

,/ /

254
124

255
125

/
.... ..

"..,
• .. ".." ,.,
/

. .!
..
-"J~J

256
09G
00
~ .f~1' ~ \I ,., .
rir:"?"f1..~>~~.n ,if. .,~;/-- > /":I-'
/ -.",
;'
')'1--
r ~f .. ; ? .
:::::t,l
.. 1ft .....-
/"
..'" ~~:. ..", I ~ •n- ' r((r"~
at - .
~:f " , r,r 7'/ ,..;;'
( .6' ( • 5
A('~ rl"l(r(1f~1r .. 2J"'~
• '... 5
>rr
.f' .......
;' ~ 0
~fI~
. ;:>~ ~!J: .. 4'J1r,·~;:t:;('~('1
();,,, , .
Uti"" r:r:;"'" ~'", • v. '" .." • y/ ,:,J I
/., ; ~ ~ / p Xr,,,;-y ,~9;~""", / ;'''' ;'
"" , "
:f ((' "11,,,,,; r:: ;;> f ~ ~ .(~C ::~ ::>~
, ;' v •• / I'
. I ;;;>!(.'''~
.... v" -. /" ~ .
..",' ..,
, /"
:: .~ .. ' (
J.t t5'/"~ ,. ~ /('(1;:~
::> i"(" ~
.. ..otI·
5'" '" .. ",* ~~ ..
;'
/ ;' /
;'
~ I~
. ~ fill, ...('J: "1",J'
-:":' ... " .
~ /" '"
...
LG~-
, .,
vt · / :; ~.....-.;;., • t ....

vL.Q~~-,~W~.J-'/0~~ 7- /i;UiJ.,ji
/

u:. : ........
,,{

~T.J , ~0)&UZW ~0l!JJ11

261
G9G
1'/
7~)~:5J'/-
.. ?(rf.~~
r('1r
..
" .r; ··c - (1j~
rilrt. ??r?;7"P• \ ?!l7.4)f~ .
-7(-
r.. .. " ? I~. ;;,r-~ ~n. ,1~
'
( .- / ( ..
/"
I5':~ -;f1 (0?;JF_, ;:;>r ?17if'
r1.<("..1/ .!'I(" :;.r 41~ (1 '1r
/" / '9' ..
/ / ..
17 If I g; f;J' I~ :"(11r
-~ -,," ..
. . -- I. / ,.,. ~.~ / ..
/~('f ?f1 ! ~ . (51 f'!l{:.S1~(, 1 ..r
~

",f'
~~r7r.r~;-fl/F1
...?./ ' . /~(\r lr..
(/fi/'vd
If' ,~ --./I" r..; r::;'
7 . •
;;ArE"f li
!'".. '~!,"".r("'r~~.5'.cJ1. {('
... ~f"'~) ~('
8~~
... ~
130

j < it...I: A.. J


/
\o"..L --"'-,)1
/ ,/

,
J "'< h~• ~6~J-,JJ'7:"
---I

j/< /t~<: Jf:.• !; )~i


j/< A.L:1 )j~<i I ~~
) /, ~J ••
U< ::I t ~1 ;~.} .<'/;;

o < ://,t~';
) -'
b.
.. ""
,LJ!v!
••

~/< /t~ . <~~


....• 2-d
)1 I ,- -'
.. ~~"'h£l~
Ui < ;/ ll: .. ":
_ / M.

J <'
- . 1Ji< /i~
AL:

266
131


J'~


.J)4')
/,.1 v -: ..

j ~';t~I$1
"/

267
JI)JI .. J v/t(<t If
v~
;~
, 1-t ..Lb ••//, ';,.,
/./1 v.!
1" If.

C
I'

f' 1948 <.:J? 3

268
132
.. h
<'"
(
J.b.
/ .'-', ~....,7

<:

<:
(

269
OLG
I~Yi\:crr""'" G ".:c-r~(.' 6 ..rnr 8P6 ~ •

J"1"~1k"A41
If v , p'
i;f' ;'1
/
~f(/r
I~/
?[ I(
~~7(~ M~
f ~ ( , /' .
~ (o}1f'~;n~"'~~
p , ,
?~...
~
~
7?r1?1~ 111 ..
-? / ••
.?f~~~C [JfJ5'~
( ,. ? 4 '/ '
" v "
1!'")f~-
{
( 11)~f)1~
,.., /J
I;'
~

.. ,. :4l•
1'" , (cr.
v
, A ' '/'' •
y~,.,[(r-c->:~(r.-;;l ?~ ? ~ /' •
:'1
,
...
88~-
~LG
I~rn~ ~ G fl.A-rr(.! 8 ~ ..fnf Bt6 ~ .(
... :... ... ..
'fJ 7 1r r?,fj ~/(P
... ,. · 'V •• ./'''"~
w g ~.
~~~()~f1Q f I(I') '' ; ; ' " ;. .Y1
I'
o •
':"/'r (·1
.. ..,J""
75'~?(' ~ ~~/~ (;
"/' ..,). "If / ~
ff1 ~ ~~/: ,I :::> "1-:- r t;
.. .. " .. ~ .
Y;r: H'Y'7~ /(:(' (1 1 ? )/"..~,.-:::>"'" ~ ~/ /;
... d'
/ .. .. ..
&'1.11'1 f'.~ ?~~~-d' f1 • '"0 ((I':'/ '1
.. /
'1
....
{r~~ r r""
.. . ,. ~?~I
/
~7.::'; ~'i
Jr('~ 7f~~1(1j1~ r....-;~~0:.. '11 V '1
'7" / ~
, . ~
.." "
~:/(;((1 ?E.. E j~ .f~ !~~ ,7 rfI V C1
~":0
D" 'jr' 1""/. ,.,. r?-? r7cfl~(1
.. . .. ..
d~/ (1 .,
, '"f/~/ '"1 21'·~;,rr (ji)1 'lei
v8~
135

r.l~~jif.'~~J; b .11 j;'J

t(.I..":/~(j}tC, ~.J r(,b


.. "Id"

272
136

<: IJ}~)'N~} JJ0~



.. ~ ..
<' (,,)jliY'~) Lf'.
(
IL'Jc ~ t:;/./~: c)/ jiv~JJ)J
"
<7 \Jjl) ~ ~()lvy; ..::'

<' uJl,~ ~~G ~.. ~~J


•• ~ p 'j
~. ' ~ ~ J~/

: of/J T- L : ~i J.ltV
4~
J. ~ / ,,~
t::.-J.5;t,;uyJ e 7~
L-
V"'< ~~.
~,(

273
137


. J: )l ~~J~)

J~ ~<j ~ L( vj~

• ~ /

vY J V:~J VJ vi
~ vi i.. . .

274
140

I·~ .. II-:tl"7_i
wrJIII. . d~
//

-. I' / ",/ I
~~ t
• ~ V" j
I +-
.. /)~J ..
// ,.; ,~
//

.. -
~ !/.f IJ, ...,••
~ .. 4

;,~~LPI.
••~
".I ..• '"
J;(~_~~.. -! ~ ~
,.I,.. //..
Wf ~!,.' I '. II Y. ~~ (;lJ 0)

~,;!, .;~J (;J)lJltf ~


(;,; I .1[;/;.JvC~h/v:";
.... ;01).. -'

t; ,; L

J !iVt;!~JI'
V ... I •
Jv. I~
•• / /

277
142

. 1 ..
v.£ ..,..... '-!-"

tJ..( H__ L ,LJ,•• ul.;.-o< AJ


'. ,
~.J
• •
/

~ .-., . . . . L • .y ;t;4e ~~~~


A /
/ , • ,

..J • " .J
""-'" /. r2-1. e ~I~ f J.:JJJ
AI
~::::;....... L. ' I'7-Jh.~~ ~I

L':/ ~l,., ..A)"",J ~~(...;


.. /..
C'
(

-.......,.;;C'""-1,-~V ~ Z1

f 1949 /> 31 ~~.I.¥,"V



3..J:> ~1~1

279
143

,
J. ;.I J

" ~,f'. ..
~bl ~~ \.AT~J4t

~ / ~ .
vt ~ ;~~~)~ i. I;; (Jj~
"~,,/. ....1 o ..) ..
u: ~ < JJ~ll5;I< -;tJ: V1
,/
I' " " /
(f< J

v:~~
. Y) ,/

/
Y",I --"'

J:.I if~J;<:
.. .... ·cJb-"''-'')~. /
I

280
I

144

L~LL.JILJJ L~
L ~ ;'.I;JIJJ " ~rv:~;
~U
- ,.. I-
, ~-
~ C..,J
Wb
.: . J,;I

....~ < I ~.. Jl ,; lP L...J-'



~ /'

~ ./;9 /,.P_
j.,
'; . : .J"I lJ W J'"
/ V. ,,; .. .. J{ ••
/
/
.

,, .
• » ,1.. ,
.... /..11 J~ d (.); iN
. ~ ~

~.. ,
••
.. ~
.......,.,... ..
t {'7'
_4!
.J 4f!!-

J~"J ~ ••J'J!£L\:.lJ
•• •
/
.( r fl'f? J ~A?

,.; 1"'-
}/J! )'-~l-. /lS'-1!-!
Y ".I _./
~ ~;~/J.':4J)~<-:/

281
145

.J /h /"
()Yll1~ IN ~ v: ,,:()Yi
(),,-; l:1 k'• UJ ! ~l.?L\J; ~.J
I..
v~'1~~Oj4-
/ -' L ~
//

V~ l:;~~~..,~~j ~
J~l1~0' ~
IJl
()y; ~!f• ~~JJif.' ~VI J

282
146
-' ..
:~,tY.V
~..
LL." , ;;.J~

, J .. ~
4- l.,!f~~\ .,1 v!!Lhk
J / !. ..
•• t ..

..I •. /4
4- Y ~ ['
L • f <' ~ ol~
, ".",.:'
L•
6

,I;J/ ~J
• ..
iN.. -;)~
"f
.J j,

..9 ,"#
4-L.,~j ::T-~/i;
/ ... 10 J
CJ.J'~ Y I.) j e (.)~
.
~~ G
~
-:d )~+- ~~4-
.
LJJ!~~ (J if. 7
~
.~
I?il ~J
-' bJ
0i..J ".......
L • '
.....- - .. iooo"- - Lv!
~~ ~ \J~.J~ ~J?
D ,. /
'l .. .
e..
.. ,Iy / ~ /
.... . J
/"

283
148

, : J
v/t8'1 ~Ie'

......
A.

v1)~vt!)~;; j (~;<~f.•

285
98G
••• • •
.. , .... .... ... .. J"L ,-
~~"'1 'd)f iEffJ "'-'7('rv~
.. I( I' I'
( .
~("?Ji ~ ~ r ~ fr 1(0 1(Q~1 J 5
?/ If ..
Y~l'l1:~~ ;;;rlr,? f ~(; •

, I • ,
~~5(r~~~¢!.1 :>
.. 92:'1 ,..;~ rr1 f .. \~I'
~ / ~ ..
\([/'). 71.1f.1 ~f
-t::; !/ ..lr ,..
~ W'
1(,U1/".
/
! L'. ! ......~ J
P~()r (0 .. -;;?flrJ' ::>~~ . s
/ • If'

1fT ( ~ i'; ..1;'- .. 1 f fro bAil
• .. (n (;",'
( • •
It( pL~V
~

:.
"'/(:"1/
""
r ' .. :>. (11
..
!
;r,"~5
I(
(
/
" -r ' 9/ .;/ •
77;1'(
('f' If ('" ('" •
{I.i' 71.1f! > 1~r I~ /(~ (.r~
( .y' /"
/
4(.If1~~~ ; '7fI /h / -:~n"'"
y' ('Y ,
. .. ..
'(r:' ~
T ". '~(
1
. ' ~ t'• r /
,
~J7~< JI v./
. ,.
.. ) U\.t~
v1 ·1j,L; /I ('if.C,
,,/ .. V' ! .. ;;;;~
./ /I

tl/" / -: (

.,..11' .s /
~ltr);IU ?
I
~;Z<~ · ~<j L" t/4e v
17 l(

I ) d~IJl:L~~J
. .. .

287
149

.. /

(
(~
..
~ / ·/"~df
- 4.) / ..

" /

"'~ ? " ~ ~ I " ,;


UJ < r.
J j,
~~X: ? i.,Jf; ~1')

J.~~LvIJ;;J:J)<?14-

.. J
---...,.......7 j C" -,

288
J

<' C)ilt~) ~ JYt' ?


/

.. j,) ..

J /,.

289
153
•• •


{

-'.. ;01 ..
~~~</'" 0; <~ ~ l:;...)f 0;
.. ."
Y( if.. }Ltv: ~.J J

294
159

..

300
160

..
.. . ;ll'i

< , 1)..JJ <'


"j

.. A .I
A • j/
~ L- ,-.ZJ
d~l-,
/ / . ..
..J..~:: <' J
.. "I

< J
.P
;#.. ~) (/"I J~ /

/"I d:4- L J;

~

(Y ~r (~~I v:
'"•
C 'n" .{7
i

j, .-9 ~ ~P
< )~

~)~ A)
-: J.f.
.... . t .);;.
...• I
• ~/d
J:j •!L .\ /jp. ~• 4J-'~ L I.N .. " 4

.P
< J )J'~ ~) _ ....

c

j.
<' ) J/..•

301
GOt;
r 1f'
."'"/ "I .. '-?' / /
...
'5' j:/1
(; 7' ~
.. ~..
#ir ~('5';I'
/1
!.rr -(
?' /" ,
.(JIzr';;' ~;;_,-b 1~.. IS' .Ar'
//;;,
, ." -' ~ (1;/ l~ ..A'7 ~ ""
7)J ~;S1 ~f-'~j'1r
/...
~~
/
..,Jr;
) . :::>~~Irr-'f?
// /, .... ? •• b "1('
~
() .t:
?' ./- > (n1:)·,,/ f ; ; - : " j'
./'
4•r •!5J•J.r
. . .
..,/ :.
.. ? ~ 1('"7 ~ 1;tl~ ~1
.. , .
1f';;7"(""
r /,r-f :" -: i - > ~r
/ !J1if1
~ff .. ' 7 4r.. j1 .hf1
_~,_ .A~ ~ . .-
~ ~;:;:> --;;7 1r
..:>7.,/"."'. .. ' ':' 17_, .-:;>
~ / I' ,,~
/
.
f~I_' ;>{'Ir,rr .. '
. -:>
, . 4I\~)t'\ ~ ..".,
• V/ tt /./V ,,'-,;J'~'
I '" V . . .
~9 ~
/

)W L4J>;I? LI;L.2? p;
,/

~~~:~; t.5/.t.5/.

L~ I JJ ~ <:.• I JJ.~if..2

u~ t:pJ;~ J~ J
. - /

uY (); J~ 7-' :.,;.!) ~I 't~J~

/

~'''I;:;'' ,,~ t.£2 J).~

303
A"//j"Jtf / • I?~ •
d! V GeL- L~ < ~_d_/

~~ ; ~f! ~L;)~~~ OlJ.


~.: :; ,/ ",/. g /~
V t.: ~ 1.)~)C_b"".,Y,)~.J
.. ." . . 1C' , ..; /

,
304
162

<

/

(v" .J,. ~L"d'J < ~ ~,. J: v:.


<"
i

~/ / '1',/ ..
< , ~J 14;!• vI ~ L.. ~ '7 AfL..-
'''r,/ , ,~
vl4.l1~'-Jld-'~ '-" i-;

<, ~-:f L v:: b" If b. ;;,r ;; (J~


-'
JJj ((J-'~ )j( < III dy ~J;.
;' f ~ ./.

<I c( k~ VJ/~;: : vJ · :'i./


(V'~LU;V~1946 ,

305
163
.-I ,
<'j ,)} j(v'~ ~ ~~ if.
<"{ tJ;~Y~i b - .JG J~ ;~J
• .!
"
' ~ /* J d I/
0, ""._
, ;,~, b"

<"i
)"V;.!/ /c
.!

J~ if.u:.; (; ,:. .cr L.-i ,; ~~


,. /

<"i ,. . . ... i ~~

<",

..
,!

--' ;
<, <-
.J,? .....
j

(-"".-4:' ./,. 1948 J LIP.')

306
170

1- ~ h
-..... I .. ).~.J
.. ,
""""'I ...... ~ I ~/.0Lr.~ w J
1.- / ,. J '"
........ J ~ /. .).Ji tYc. ,.,...). ~
~ .. :V0~ Jl.! j~

AJ '" ~
...... 1 ~;;} <j ,. J:.J.fJ
~;';' ~"
-.,....1 J:?A.. ;~

...... 1 tJ:./' .JJ1 0 1'7- I


.&~ .{
~L'-".It
"~~ .JJJ ,\..I..
-.,.... I v' til.. .r-: /' . -:
~
~IV:?C',
.~/ ~~
I \,,1
' ../ i
.
~-=
.~
".<
L
..
. .,.-"")
".,
/ .
1,. /;' ~ '" J
_ ()';~'-' C" L" .:~ ~I
",{, " ,,;'
..
~
/

-.,...., J:. /' J<j .t J..L t::--'/ ) oj}~ ; d.

313
171

<-':9' ~~<: ~;jL~0


0....1 ~ hv1~u~J;

.P

; I ... ·~~;.J-,b ~JI~

J 1952 J5 .:.!~.IY,"~ 6 ~ J.";'~1~1


314
172

V~ (L""",,_"""'P;f e

J -.I ... .1
vi) ( ~ ~ <: UJ~I (r
j ~.. ~ •
, ~ .;y4'(- Y( L-"/~ JJ)
~

.. r~-!.; 1951 JVf 13

315
,. /
,1~1

~q'-t~ 1953/25 - 6 .Jr ~~Li'l

319
0(:8
I~'I~ ~ 8 rr.A-rr(.l 9<:: -f'PS6 ~,(

~('4r b~lf"1~r1~ rf
/ ' '" I 'tI '"l
/ :. - ...
(r'- >r~ ~(~Y7~!4 3'
I •
-?~-?r_ J "~r
'"• .tI!r'if
,..
r. It.. • ... IF
(17f ~{ 1 (7y'r",,,f 1
A ~ -::r//
,.. /,.. :.~ .. . 'I· / . .
~It'f 4 ; ~f'
, ~ r :> ~~.~
,. \11~ Jr(
q:
,"
,..
.. ~1 ~ I~~0p'"
.,..
~?j'(~'([~fC:_i j
// /./",'"
,.. ..
,.. / :." .
rt~7{("?(01f-~ ?ry';;'~,e~>~~ 2r[

.. ...... / / .
).Y4 rr-:,,. ~(fr &(, rlQ 11 11,11 r:~4r .. '(11-:'
V -'"
, t;'''1( ~ • "I',.. /,.. "
S':''f:
. (
/'
~,..,
'
fl f 7~~ Y;'
~ '1 bV'tI 11\..
/
~ .. '~:~!
X;,,. (.
[/.)
/ v/'"
~
-9L~-
~G8
4
.. .., ..
£ Ifi r :{- f' ;; ~/1' :I~
('" , I"' ~
" r~~ jI -,ve
· / If' ./ r; r ·;#1 ~~,.
.. /' .7' .(
• ~ If:' 17)"-+ 1j1/ :1 {'
1"'. • ( ,
11/ ! if1 (rf~~k
t7I ?/ y( '::> i":1 7"...- ~
E ;: rt"J 7- ;> ((1
;'
,,;; ; I t"
,:'.'1"'0{
tP'
f( 1·r _:.. .. .,-" (~ ! /t"('/' (1' 7 7t".4f'
.. / d' ;f
( ,
.. :'.(')Q ~. ~
';14fY /' .. • .( 7'P} .dY;1 f7
• "r, -< 'fj ;, ~
i / ,'.. ·6
~
/ .. I - , ~
• ,;:/ 1 I"' J 4
..
rT f.. ;
.. ?'
~'.'
~:(
'/"/ / ,
V' Y12 t",.,.. . 1~L?';'
. '" -
• :.
;> 1· f:' , ~I'((" 7~~ fo1
/ fill .. '" ~
..I'- . ". (//
5!P1~
if ' , ...
~v • ;1 ~?1 :> ",,,,,;:" ~' ~'.{f1
,
-:' f' 'f
, ,./'/'1(
ra;/cr~ "/~~
#~ (I~
:t~)1 ~ f( 1Ilr [1(1 }- ~ ;'-7~ tV·
, :).Yf',nf'
.. ...... (
-
.''''',E(' §. .",',..!/('
¥ '. 17 ~;zr " I' ~f1r'7 i~~r?5'0~
I " •
~r:Jl ( I"" .! • ,
;f~'.. ,rq.' IV 1 r~ ~ (
,~t"(?
"
,1'.;1
.. / '
P'I f'
(-:/'.f
Yir%1~r
.... ;'1(' .~ V
'''I~~
I"'
,,-
. ,.
z,~ 'l1r{ ' ;~r'
r ' ..
~f'.w" 'Of'.(
, 9 'VI -; ",?,.. ':en
'" •
(.'7'7~~/r:(
~

LL~-
182

327
183

332
333
1955 1- 9

334
187

1957 31 11

339
188

340
341
342
191

1966 26 55/20

347
192

348
349
1966 20 -20

350
193

351
196

355
197

1924 22 -12

356
198

1933 3 -20

199

1933 3 -20

357
200

1944

201

1944 17 -32

358
202

1954
4 5 -8

203

1954
4 12 -8

359
204

1954
4 26 -8

205

1954
4 14 -8

360
206

1958 16 -12

207

1962 25 -16

361
208

1965

209

1965

362
210

211

1965 19 - 9

363
364
1905 18

1907 6

1907 21

1909 18

365
1910 30

1910 20

1910 9

1920 21

1920 11

366
1920 22

1937 30

1938 11

367
1939 1938 1968 31

1939-1938 1968 31

1944

368
1944

1950 20

1951 20

369
1954 3-7

370
1957 31

1966 1 4

371
22

1952 27 - 6

372
1945

1946 4 - 25

1949

373
5

374
1906 24

25

1909

39

375
1911 14

65

1924 25

85

376
1938 10

89

1931 7

91

377
1933 9

92

1933 25

378
113

1944 12

379
380
381
382
383
384
385
386
194 189

387
389
390
391
392
1940 6

393
û 1ü

.}÷}ŠjÐx™LZ
=Z}
acceptance

talabgaar 9 ÒMƒM
g Ç ïE
Apne karam se bakhsh de mere Khudaa ...
One who desires, seeker Ù| Ô×Zp û 1ü
YN
bahr-e-gunah îE
0±d karam ô9æM°M
{k
Hg Ñ" Ôg«»{ k
H $ Ô] c*
„ Ôã !* Á Ôy ˆ Z
A sea of sins, innumerable sins
GEÅM
lan taraaniaaN V *Zæ%Mè
B e n e v o l e n c e , g r a c i o u s n e s s , me r c y,
beneficence, kindness, generosity, bounty

X ÇnNŠ: ¦
/
G
$N òúŠt
Ù = ð
C beemaar-e-ishq G§F
An allusion to Allah's answer to Moses One lost in love, yearning for +~G
wq$
when he said, "My Lord, show Thyself to me love, languishing in love, devotee
that I may look at Thee." He replied, "Thou
shall not see Me." (Al-A'raf:144)
shifaa é¨E^I
L
Cure, restoration ¡Ð ~g F Ô 4gH Ô¡
zinhaar g .¯ of health, recovery from illness
g ZŠ¸ Ô7L Ô¦
/Ù Ôg é<XE
C -#Gi
qazaa ,
On no account, never, beware! À
.êL 7
Û ÔZ}
] å$N ÔÞZÈ â 
taa zeest ai @* Destiny, God's decree, death
M
Entire lifetime /x Ó Ô½Ï0
+i bekas ø9 ±"
sajdah kunaaN V éE C9\M
5±N{ åE Friendless, abandoned, ñ Z Ô Ë Ôg ÇŠæ zgc*
"
ñƒñqu ÔñƒG {> defenseless, forsaken, forlorn
M
In complete prostration and total submission
+ bekas nawaaz i Zâø9 ±"
behr / bahr-e-ishq GçL? E Patron of the ÑZz䙊æÅg ÇŠæzg c*
"
Ocean of love, ªÅ ›z G Ôg« » G
forsaken, friend of the helpless

over whelming love, abounding love min jumla


NèE!L
îÏ)9E
N
aab-e-baqaa ’ƒW Ð~x Ó ÔÐ~ ÿ® ÔÐ~ƒ

Ë ïÏ0
Xì $ +iÅå™8 &ã0*
(Z Ô] §ƒW
Sum, in all, totally
}E¢E
M
Immortal drink, the elixir of life fazl ÿ
«Ð è%KZ Å \¬vZ
Û 1| 7,
ätZ†yWŒ
Grace, bounty of God

maseeh [
( ÒçÔ¤/{g e )Šð úñ[]|
Parh liyaa Quraan Abdul Ha'i ne
û 2ü
The Promised
Messiah (AS) (Healer, physician)
nazeer n rehnumaa Ég
Parallel, match, comparison, # â Ô:% ÔwV ÚZg Ô ÑZz¶Š e
$Z@ Ô ÑZzä3Š3 Zg
likeness Leader, guide, mentor, teacher, one who
shab-o-roaz 
izg z ‘ guides to the right path

y›gzZ] Zg razaa Ÿ¦
Day and night (literally: night and day) Approval, approbation, favour, ~ŠÛp
û 2ü
Full of fear and trepidation, apprehensive,
anxious, perturbed
haathoN haath B;Vð;
shar Ñ Quickly, speedily ¢ Ô Ug ¯
Harm, injury, evil, vice yv Ô! Zy
Ô ðZ', sad åuM
'enaayat e éE
$ 5“L A hundred ð^M
] ZZ Ô ã!* Á ¦)
$ ( ] c* mahdi-e-mas'ood Š&„u
Favour, kindness, indulgence Šð úñ[]| Š Z% Ô~Š ;Ô Égug Ió( óÚG
shaam-o-sahar á
Hzx  B le sse d a n d a u gu s t le a d e r , i. e . t h e

39…çML,9’N
Promissed Messiah (AS)
yŠ Zg ‚ ÔðgzZx 
á
Literal : Evening and
morning, meaning throughout the day
omr-e-tab'i ö™E
martabah û% X ˆ~Šg Z Œ
Û ]¡zÕñzgi Z /-Z Ô/~g7
Natural lifespan, normal lifetime as ordained
] çE
O• Ô{Ç Ô£ Ôû¥ by nature
Position, status, rank, prestige

{Š Z−›
mehfooz / mahfooz
dildaadah
Š X ÔŠ
Hc* HH«™
Devotee, lover ÑZz¶Šw›( y ÇŠ Z−Š :¦) Kept safe, guarded, protected, sheltered
fidaa Z å¡E
L sarshaar á ç9aM
g
I"L
Ready to lay down one's life for the sake g é5E N~º Ôgû Ô^
g ð8F
of a cause or a person Intoxicated, drunk (with love of God)

ahmad-e-mukhtaar gå UåL)9Z ulfat ¿Q


CÌ»ÅzmvZ -]ÀW
Attributive name x ** g \ Ô›
of Prophet Muhammad (SAW) Love, fondness, attachment, affection

ghairat ]) deeN ,›
§ ÔxÑ Ôp Ò Ô½ Š Z ¦) yZZ ÔxOŠ ÔÝ Ô<
( yc* Ø è
Honour, regard, prestige, dignity, deference Religion, creed, faith

sipar .McL
ç9F mudaam x Z å$N
å Ô Z‡
gÇŠæ Ôƒõ Ô{ C ÔwJ e Ô ÑZzäW} h W
Always, forever, eternally

One wh o int erce de s, sh ie ld , she lte r, kaunain


4E
èEG&Mð±M
( yÃ:uZz) ZuzŠC
Ù Ô*™z+ ŠÔy˜VâzŠÔݬzŠC
Ù
protector, helper
}E¢E
M
1 ™¶ Š ÿ The two worlds, the physical and the
spiritual, worldly life and religious life

Íß} Z ` Wì ðƒ~Š 
á ÅrZVx shaad kaam x »Š 
á
MiyaaN Ishaaq ki shaadi hui hai aaj ae logo [x» ÔŠ Z%!*Ôw¥p
û 3ü Happy, contented, triumphant, successful
M E%N
7 8
ç9 æFM
bani µ pur khatar

The bride Ú™ ZƒZ½Ð80 %NÐsp


+Z ÔæF
û 3ü
Oppression, calamity, injustice, darkness
pð±N banay ¶
koochah
The bridegroom ŠzŠ
( †Åð±N )DÔ‹
A lane, a street, neighbourhood
mahabbat›
w!*
z Love, fondness, affection Ø e Ôg \ G
÷Z Ô>
wabaal
I‰šM$M
„nÔ¤ÔÄWÔ[ Z±Ôú1 ta'ash-shuq þQ i
Calamity, disaster, catastrophe, destruction *6,Ô› Ôg \ ÔG Ô {e
²L
haakim êq Passionate love, captivating love

A king, a ruler á Š !*
Ö Ó Ô{
ÑZzä™# 2 ™¶ Š Ñ
E saayah t‚
khayaal é58M
wG
™ Ôg¦ Ô aÎ uÔ«™Ô {C±Vî Y
46,
Shade, shelter, protection, patronage
)zð
Thought, consideration, regard, concern
E
shor-o-fughaaN V é›E¢NzgØ subh-o-masaa

Outburst of anger, )u ÔóŠ ÔðZ± á zð


Ú Ô ~g Y Ôx 
Day and night, constant, continuous
disturbance, tumult, discord, strife, conflict
sadaa Z åuM aazaar g Zi W
Sound, voice, call, echo Ø W Ô ôÍ Ôi ZzW
? Affliction, torment, grief, harm 1 ÔÄ ™
kujaa C²N
éE seh-hat ¡
Whither? whence? where? (¾ ÔV ¹ Health, well being o Ô Ë Ô 4gH Ôx Zg W
peshah & bhaayaa c*
¸
` Zzg Ô]Š ¬ Liked it, approved Zƒ Zg ZÍ ÔÎ> Ôc*
WI
Practice, profession, habit, routine, custom misra' q^
muruwwat / murawwat Ú9 ó‡çM'N Single line of a couplet M SŠ WÔSq
š -ZÅÄ
p Ò Ô§{µ0*Ôt ÜZ
Thoughtfulness, regard, consideration, 54X¸ xG
& Z? åF
w‚ƃåF é&OZ Š c*
affability, amiability Yaad ayyaam ke thay hiNd pe aNdhair ke saal
chaar soo ð^Ng e û 4ü
Ù Ô[fDtæD[†DwÑ : s§Vzg e
s§C ayyaam xG
é&OZ
In all four directions:
North-South-East-West, everywhere
] Ñq Ô: â i Ôy›( ¦Åx- )
¸¨zgØ
Days, period of time, era
shor-o-ghoghaa
hiNd åF
54X
gع Ô !*
ZÑgØ
&
+ZÔy*zy
]g ¸Ôc*
Disturbance, clamour, uproar

qeyaamat Ö ª
# The Indian Sub Continent, India, Bharat
¯ zg Ô[ ˆ¯ zg
¤ ÔÄW Ô Z b aNdhair ƒåF
&Z
Day of Judgement, doomsday
„(Ô °»Z" ÔÄWÔ…Ô 0zÕ
û 4ü

taaj-o-sareer ,
kuz` @* mehw / mahw "
Sovereignty, rule, sway, Ö ÓÔ` @*
# zª *
*™ + Ô **
YwÈ Ô**
ƒbZi
power, dominion, authority Erased, abolished, forgotten

kafgeer ¯ tazalzul MG
NÇ9æE
Î9 æE %M
EE RIÔ **
ƒ} •} •Ô** )
Cooking spoon, j Z (,ÑZz ~& @-©±Ô ðze Ôj Z(,
+e ÔîF Crumbling,
a long handled spoon (That is, the poor will floundering, falling apart, disintegration
not get anything out of supporting the rich è‡
qaazi
and the powerful other than an empty ladle)
G ë ÔÑZzä™ê E
talat-tuf ý‹‰ÒM&M
Judge, arbitrator
G-©!N
mufti ö
x™ Ô¯ Ô. Ôe $
$Á Ô ã!*
Generosity, munificence, magnanimity,
Expounder of Muslim law, ÑZz¶Š ò :
Muslim jurist
kindliness, benevolence

khauf-o-khatar çzsp ma'doom xz åN›9!M


x³» Ôa **Ô Š
HH + ÔŠ
Hc*
S
Terror, fear, danger, dread g e Ô {ç Ôsp Removed, erased, absent, non-existant
E E
N
shorash-o-shar ÑzlgØ YN funoon y ð 3¢
Disorder, disturbance, rioting )uÔ óŠÔŠ Y i§ Ô{ Ô èE± ÔÅ ( ¦Å®)
Ùg
yD
Skills, techniques, methods, art
rahzan
chaupat $a
2
MQ ÔÃZ e Ôga
é¹O8F
Ç!*ÔÇÿL X3Y
Zz**
Thief, dacoit, robber

khatkaa _ Ignorant, lacking knowledge

Danger, fear, apprehension +Z Ôsp Ôge


60 hat ïH
9 4MX
phaa'e rakhnaa ´gñM òOŠ?
Ø ÔgZÜZ Ô¡
ÐO G
$ Obstinacy, being adamant, obduracy
h
bŠ ö Ô´gë%6,
ni
To put balm on someone's wounds, to
khat pat $Â
2
console, to comfort; bandage, dressing Z×ðZ±
6X
marham-e-kaafoori ~g ¯» êL %
Quarrels, disputes, squabbles, bickering
marhattah Y%
ZzŠ àZzä½ni Ôë%à ZzäàuQ
A cooling ointment made from camphor, a
Xì à Zz gÅ ( y*zy)»Zg ' x ¸q
-Z
medicine used for healing wounds Native community of Maharashtara (India),
Marhattas
charke 
Æl s Z§Z
atraaf
Wounds, injuries, insults, affront ÆðŠ Ôni Sides, directions ‚Ô}g ) ÔU ( ¦Ås§) YN
Ÿ ²
daNKaa bajnaa ½ïe E
ghun èY
²N
*ƒ~I c* ~Ç ZQ (Z èE Ÿ
Become famous, gain ƒ]à Ô ~xðŠ
** Weevil (insect), Xì @
acclaim, be applauded Wood-louse, an insect of grain
û 5ü
Powerful, Almighty (an attribute of God)
~^vq
Cã0*
Á -Z » ~–è
Ü$
+u
shair bakri ka
naqshah badalnaa aik ghaat main paani peenaa
Change the situation bŠw$

q An idiom for Xì {gzõnÆs »Zzw°
khaar g{ perfect justice, equity and fair play

A thorn, barb †» tirchee nazar ÃhF,


N 9 ŠÐ}Š Zg Z} æE
%N ÔçWÅ«
!Ñ ÿL ¯
gul-e-laalah
To look askance, with ill intentions
wY»8-g c çaN G
The Poppy
3¢ majaal wW
qaisar-e-roam xzgçL¸G
Daring, courage, nerve Ü ¤
] P̀Ô‰
á Š !*Ô[ æ»Vƒ
{ á Š !*
Æxzg
Qaiser, title of Roman kings, emperor sheer-o-shakkar ]zè
mukar-rar ä9æO¾$N  zŠ}Ô̈‡zŠy Yq
„ -ZÔ Zƒ5b§Å]gzZ|ŠzŠ
Intermixed like milk and sugar, i.e. close,
QÔvŠ§!* zŠ
Ô {g !* friendly, inseparable
Repeatedly, again, a second time, encore
#S 8
LE
*%èE
yaksar
Z',ÔÜq
ibn-e-maryam
', -Z ÔV7
x?Zm}]| Ô g
C» *% The same, similar, alike, equal
Son of Mary, Prophet Jesus (AS)
ĦzæW

aamad-o-raft
mehkoom / mahkoom
Coming and going form one ^ Ô**
Y**
W
Subordinate, subservient, Ö ÓæLG
# ¬g Ô ,@*
% i Ôc*
place to another, travelling
subject, governed
E +
]ç¸$N
seeghah
íŠÔ%ÔY
nusrat
Department, section, office, unit
$× ÔŠæ
e GG
Help, succour, support
ï¢O›
„Ze
diqqat
^z»¥ Ô~g ZØŠ ÔÂ
gumraahi
Irreligiousness, going astray Ù Zg" Ô´Š"
~zC Difficulty, problem, obstacle, hindrance
ÅL
from the right path
I! 'ulamaa / 'aalim ( f¦) ê ¬
'!²ik QÐN Yh Qlƒ ÿL 5 Knowledgeable person, scholar ÑZzDÔ –J 7,
Misle hoash ur jaa'aiNge us zalzalah...... ashk —Z
û 5ü I!L Tears ²W
misl ÿ5 haath dhonaa ðŠB;
**
Like as, similarly b§Å Ô# â Give up hope Îhgk W
hoash urnaa **
h Qlƒ roz-e-mehshar S¯ zg
To lose one's senses YÅkZj
** The day of Resurrection Ö ª
y›»#
ghabi Ì Qaadir gŠ ‡
Unintelligent, stupid, ‚f+Ôs ¸çÔ=Á ÚÅ\¬vZ ÔÑZz]gŠ
û 6ü

]é dull-witted, of poor intelligence


-} Œ
**
nakhwat
Hauteur, conceit, snobbery, ° Ôgz¾ Ôï talwe sehlaanaa

disdain To flatter, cajole, fawn ** áp


™æ
aag bharkaanaa **
»¿v W zamaaN Vâ ®
To provoke (arouse) anger, ;Š Y Ô **
** ÑŠ× Time Ü z

instigate trouble, inflame zuhoor g¼
'azeez m,
³ Appearance, advent **Ùª
ƒC
Cherished, held dear, valued Zg \ Y{g ~OŠ
**
3wŠÈp
dhari reh jaanaa
khoon-e-dil khaanaa ** To be rendered useless, ƒ g Z Ô xg ¿g
**
™k\Ze
** $. Ô** +Z „g0
™§g0 3§
+Z Ô ** become ineffective
h Qðî
**
GÒ¨E“E
To be vexed, distressed, grieved tote urnaa
ï M
ghaflat
GbN To be confounded, **ƒkZj$
+Ô ** Í J
YZ<
„ Zz6,Ñ Ô‹» Ô ö-o flabbergasted, bewildered
E
Indolence, laziness, unconcern ghaafelo ðÒ¡L¸
targheeb denaa bŠ(F, Neglectful, disregardful, ß Zzä™ê
™{Š â W Ô**
** ÑŠ ÓÑ Ô **
ÑŠÉg careless, heedless, indifferent
G
Persuade, influence, cajole G
( muqtadir ä9åLG
5M©9!N
*
thar-raa-naa * Z çO¡ Powerful, „  Š',i ÔÑZzpg]gŠ Ô ÑZzpgg Z MZ
To tremble (with fear) ( Ðsp ) —
C» strong, the one with authority, commanding
E GÒO$L
zu'f ýšrN millat ï
Weakness, feebleness ~gz$ Religion, creed, nation {z¤ Ø è Ô+Š
Û Ô<
/Ô‘
E
'aql-o-kherad Šæ:Lz= Khairur rusul .;E
Ëæ‰ÇZ çNG
Sagacity, wisdom, uZgŠ ZÔgÅÔ×ÔûÔð**
ZŠ ÅzmvZ-*™wÎg]| Ô4Ð VßÎgƒ

intelligence, prudence, enlightenment The most superior of all prophets,

** &M
7,ÿE Muhammad (SAW)
**
P
bal parnaa
ƒ Za ~gzŠ Ô]z· Ô ** Û Ô**
jhutlaanaa
Distortions, ** Wt W! Zy

Falsify, defy, repudiate **$U*
™" N*
Ñ
AÑ]N
misinterpretations, twists, differences
*
suljhaanaa * é£E paa'oN phailaanaa ;Vî 0*
**
Resolve, explain, straighten out, ™gzŠ W Q
** Be idle and remiss, **
™ ÓÑ 3Š ‹»gzZ :
Ô**
clear up be greedy or mercenary
pachtaanaa **
D salaahiyyat ïGG3O 8L&
*™k\Z Ô**
* ƒy ä Ü 1 Ôð‚g 0*Ô ~4 Ôð> Ôn

Regret, repent, be sorry, bemoan
E¢E
{ N
Virtue, integrity, morality, merit, goodness
.·L
fuzool w ð kibr çE
Useless, futile, pà ÔÝqÑ Ô{Z
+Ã " ÔgZ Pride, arrogance, vanity gz¾ Ô°
û 7ü

raqam karnaa **
™ ¶¦ unavailing, ineffectual, valueless, worthless

To pen down, to write r samaaN V


baa'is-e-fakhr IL“!*
õï Scene, view, sight, spectacle {g  ԩ
á Ôi **Ô]³zzÅqË
Øzy
• 3 ™¶ Š ð^Ng e
muydah / muzdah {Š çI'N
Cause of honour, prestige, glory, fame
dast Š

Hand B; Good news, good tidings KÔ~Ÿp
+â Ô]g t
h
kaamil ï» gham khaar gZÁ
Ù â Ôå
Absolute, complete, perfect, vg » ÔC
A sympathising -Ñ»ŠgŠÄŠ
q ÔŠg^ Ôgˆ
an accomplished craf tsman, a skilled
artisan, a consummate artist
friend, comforter, an intimate
Ò9
CE
MÄ9ë -G
o!M
jaam xY **
Zz° þL Z ÷ c*
@',W[ ZÑ Ôk† Ô!\
ȁ yaa maseeh al-khalqe 'adwanaa
A glass for drinking wine, goblet {™E g e & ì x AZ » áPúñ [kŠZ ]|
+) Zƒg !*
paa'oN choomnaa oaVî 0* ð>Å» [} Z ( 635 Ô 346 Ô 263 Ô225 ],
Kiss at someone's feet, ** ™W ÔbŠ11»Vî 0* ™Šæ~g øŠ H5nÆ
revere, give respect to, regard O, Messiah who has been sent for the
jam W beneficence of mankind do help us (A
ûÂx **
Æy Zk á Š !*
,ZÓ  -Z
*Šq prophecy of the Promised Messiah)
The abbreviation of Jamshed - an ancient goash-e-hoash lƒ¶Í
king of Iran
5E
éE4]NÐzÂ
bahr / behr d Listen to with attention, mark well

The Ocean g« muhaafiz ƒõ


'urfi-o-zauq tzf z °ç•N ÑZzäX ÔÑZz䙫™
Guard, protector, shield, defender
ÆY ZÄgzŠÆy!*
x ** izŠg QgzZÏg Ã
Names of two renowned poets of Persian ¶g~}ýLrzVz™~{{z
and Urdu language
ƒ¯
**
Woh qaseedah maiN karooN....
qalam honaa û 6ü
Cut-off, rendered useless G Ô ÙF,
ausaaf-e-hameedah {q½ ™zZ qaseedah {
Þ ‡
V Òpp°. +Ÿ¦) Ĉ½~p°ÅË
(Z
Eulogy in verse, a panegyric poem, a long
Praise worthy and commendable qualities
{YÑZzîL`I
poem in tribute to someone
shah-e-waalaa jaah
wasf 0z
á Š !*
{ ÑZz• á¹
Øzy  YN
King of great glory and magnificence Praise, description, merit, èE± Ô! p Ôp°
virtue, worth, quality, attribute
û 8ü

hussaad Š éhO 8N mamba' È


á Zz䙊Р¹ Ô ¦Å‡ q The fountain-head, @ *Î Ô*u Ô( Åå
3 ã0*
The jealous, the envious head spring, well-spring

khoon-e-dil peenaa CwŠÈp


Á jood-o-sakhaa éCE\MzŠð8E
N
™k\Ze
** 3[ @*
$.Ô** 3×Ô **
@Ô**
z` +Z „g0
™§g0 +Z Munificence, bounty, ]zI Ô„
To be vexed, distressed, irritated, angered generosity, magnanimity
%Z
x™æLE
gham khaanaa 3§
** abr-e-karam

Be grieved, be in affliction | ôg Ô**


VQ)œ wŠ !*
ȯg

4}$E
Cloud of blessings and benediction
heelah 58L
îÏG naseebaa éE
5G M
( Ô ðŠ ÔdÛ Ô: ·
$ Fortune, destiny, luck, fate ë G
G
G-I 5Ò¨$M
Excuse, deception, pretence
d ^M taqleed åG
sab-bo-shatam ê z ïE
O
To follow in the » x” xŠÆ Ë Ô ~zc ÔÜ
(Use of) Abusive language, I>ZæE
%N Ô a‰à Ç
footsteps of someone, imitate, copy
derision, insults
™¶ Š *%èE #Z
LE
pusht GI
ï $N
iF 5

faiz ;
( g ÇŠæZ¾ Ôú}¾ :Šþ Z%V Œ) Ô" Ô#
The back, (here: behind you, supporting
( nA¦) n Ôð> Ô {Z

Benefits, boon, blessings
you, helping you)
malak / mala'ik / mala'ikah -5&o
À5&a beeraa uthaanaa **
VQ ZÚ
Angels (À5Ôa Û :o
-5:¦) ¸ ƒ {Š â W Ô *
X ** *™{Š ZgZ »ä™Ãx »Ë Ô**
™Ç
To pledge, to undertake a mission
sar kham honaa ƒnu
** haatam ?q
To show obedience **
YÌ Ô * ) ¤Z
*™® Ô,j— Ô n5 ÔgŠ · Ô MÔg ZŠugŠ · gz Z M» õ„M F
'adaawat ]zZ° Chief of an Arab tribe by the name M èSgz õ
Enmity, animosity, hatred #™ of Tai (known f or his genorisity,

ÙŠ
C
philanth ropy, la rge-heartedn ess, and
dahr courage)
The world, the earth *™ Ô: â i iqbaal w DS
Aatham íW ~— Ô¬lp
x ** -ZÆŠð úñ[]| ÔíWvZ†
»³ #q Prosperity, good fortune, luck, success
Abdullah Aatham, name of an opponent of muzayyan
#OçE'N
èEG
3 Zg W ÔŠ = ÔŠ
Hc* Š“
Hc*Mi
the Promised Messiah (AS)
bhinbhenaahat Ø ½
? { Adorned, decorated, embelished
Buzzing sound of flies i ZzWÅäh QÆVH 5 ™¶ Š ]¾
mukhaalif ýÅLéCE&N parcham _6
M
,
ÐM
Opponents, adversaries Þ £æ
. Flag, standard ê9 ‘ Ô Z}
û 9ü

koshaaN áÃ
V pash-shah îpIOF
$M
Hard at work (in sz^~ä™ÒÃ Ü ¤**Ôgz$ Ô|" Ô

achieving one's goals), struggling, striving Mosquito, i.e., as insignificant, weak and

**
7,

immaterial as a mosquito
á
V ˜Ó 
qadam parnaa
Shaah-e-jahaaN
−(,
ÐW
» *™ ~g ‚ÔV˜ îL`I
á Š !*
Make progress, forge ahead, lead,
Ruler of the world, king {
improve, ameliorate
YE
F
aNgusht bedaNdaaN V Z å& åME GI
i ½N
&Mï & Z haft KhaaN VZp8
*™g ÖZ »ÀÔk\ZÔ]ªÔ**
* Š iQ~VÕZŠ
!* A difficult and arduous task x »ÂgzZÌe
$.
Surprised (literally: to put one's finger rustam 0¥
qZ Ð ~ V â ZU {g !* gÆ kg à ( gŠ · Ui W)
between the teeth - a gesture of extreme
astonishment) -
aabroo z',
W Æ Vñ** g » m~ [Ik',â g C» ó óx ‚0 w Zi L L
(Brave, courageous), One of the Zƒgn
ÔsÑ Ôª
g ±Z ÔÄ ‚ Ô] ³Ô ~gñ** 2z gŠ ÔÓ
twelve famous heroes of Persia, son of Zaal
Honour, respect, regard, esteem, prestige,
bin Saam. In 9 B.C. he became known for
renown, repute
his heroic deeds in various battles
gharq t¾ charkh-e-neeli š˜l

Zƒ!*
ze
y W8
Sunk low, steeped in
àç
The blue, azure sky
ma'aasi
kamar kham honaa ƒn#
**
H ( ¦ÅC )
{k
Yƒgz$
Sins, transgressions
**
YƒÈ ÁÔ**
G
Bowed down,
'uqbaa weakening of resolve and strength E
¢
The hereafter, next world, y ˜ ZuzŠ Ô]y
W feel ÿGL
5
the future state
E ¶;
xæ:N
Elephant


khurram
zaigham
Happy, glad, joyous, elated, gzäÔlp
A ferocious lion èÔ ÑZzäh MÔ@è
cheerful
E
N
fusooN khurdah {ŠgpV ð i ¢ mulk-e-'adam x° ëL Ó$N
ÅM
Bewitched, entranced, over {ŠiH Ô Zƒ HzŠ Y Xì Sg bzgˆÆä%V ˜ ê ¬{z
powered, mesmerized A place of nothingness, annihilation, the

x¦› z x ZŠ abode of the hereafter



daam-o-deram
haif
Money, currency, cash and coin ¶g Ôb 9zg
k\Z
,
kçwM
Alas!, Pity! (exclamation to express
sareer regret)
The scratching sound made i ZzWŽ¯ ÷
fe'l
by a pen while writing
x» E
za'eef ® Action, doings, deeds
EšE
$N
bughz ú
Aged, helpless, weak, in gz$ ÔJ h1 Ô {¦g/
decline Rancour, malice, grudge l{6,Ôa ÔŠ
û 10ü

ghayyoor g2 8 ™¶ Š _6,
An attributive ÑZz])¹Ôx ** CÌ»\¬Z} . haehaat ] c
name of God; with a keen sense of honour,
Woe betide!, Ý » k\Z Ô ñ ; ñ ; ÅgzŠ
Ô] !*
dignified
E
6 ™¶ Š å æ‰ Z çNG
Ë Ç .; Woe begone!, how woeful!, alas!
G
'M
*
maatam parnaa * 7,ê â
dajjaal w éE7Oš
Ó **
Ë ]ñÅË
zg6,
Û
Mourning, lamentation
N*
Ñ Ô R

Antichrist, the great deceiver, the
fabricator ghazab

haath qalam honaa ƒ¯B;


** Y Ñ1 6,CŠ c*
Xì @* +Z ÔÕ Ôk\Z
i Å ðZ', Ôƒ0
** Ü ¤ " Ô **
Y ƒØ{ Ô ** B;
What a calamity! (an expression of shock at
To have Yƒ ‰ Y– some great wrong, injustice, or loss)
one's hands cut-off, become helpless,
disarmed, disable, powerless
jaa Y
dajal
7Mš
ÿ9 E Place, position x £ Ô(
Duplicity, deception, fraud »ðŠÔd$ Û Ô^Ñ E waa'e ñZz
zil ÿ O ƒL @*
W6,y!* ¤§ÖZ Ý» k\Z
i6,µñÆ ÝZ z ôg c*
Shadow, shade { C ÔV î Y Ôt‚ E Alack! (an expression of torment) Xì
zil-le-islaam xs Z ÿ O ƒL sitam 0
Under the pale of Islam W, % iÆxsZ
ZæLG A gross injustice, outrage, great °»S **ÔÕ
,@* wrong
ø
taabe'
Subordinate, follower, xi 5 Ôg ZŠÎâ 
Û Ô .Ôâ paiham

loyal to, servant Continuous, constant, ceaseless, Î


F,Zá Ôg @*
x½ incessant, unending E
ø Lð!N
$
bharam
Repute, honour, fame Ôg ±ZÔÄ ‚
~g Ëx ** moonis
A n i n t i ma t e ¶‚ Ô ÑZz ¶Š x Zg WÔ ÑZz pg ÷ Q
a'daa' Y Z°Z friend, a companion
Foes, enemies, adversaries, Ô™ ( ¦Å z°) hamdam x^
opponents
 zŠÔg c*
„ Ô=g
4 ™¶ Š ½ïe A friend, comrade, companion


*
sar kham honaa *ƒnu
ghawi
Those who have gone astray { Ze
VQ ÏqÑÔ**
** ƒ — Ô**
Y Ìu
kc*
z]‹
Heads bowed in
shame, belittled hasrat-o-yaas

baagh-e-erum xg S ¼ !* Helplessness, despair, k\Z Ô~yQ **


¦¡ðƒ ð¯ ÅŠ Z” {
á Š !*
despondency, dejection
-ZÆ ^) ¼
q A Ô0
%N0/
ßæF
A
Paradise, (The gardens built by ( ¼
ba chashm-e-purnam

Shaddad, an ancient King of Yemen, on the With tearful eyes B‚ÆV\W~½²W


û 11ü
ordained or decreed by God model of Paradise), a fake paradise
mud-da-'aa ¬ å$N .ZƒZ½~×
ì Z}
Objective, desire Ñ
ghussey maiN bharaa huaa Khudaa hai
tasleem t û 7ü
( ]j:¦) **
™wJ Ô¢
8yâ
EN
fursat ›ç¤
Acceptance, acknowledgement, affirmation
Ü z
µñÔ‰
g± Leisure time, free time, opportunity

ðZ
'uzr
Excuse, objection, g ïZÔnZ ‹ZÔÒÔ: · amn

dispute, exception, denial, refusal Peace, contentment *ÔyEZzyjÔu


E
'afw-e-taqseer ¨ðL©“ balaa &M
ÕäE
Forgiveness for mistakes, **
™s çg] Calamity, disaster, catastrophe, ¤ÔÄW
misfortune, tragedy
%GMêÅM
errors, or lapses
lam yazal wæE maamoor gñâ
The Everlasting, ã Ã)Ô ÑZz gå ÔT Þ Z ÔwZziÑ Appointed, designated Š
HHgH
G
the Eternal (an attribute of God) itteqaa é¨G$OLS
shaad Š
á Piety, Ôsp » Z}
Ï À 0* .Ô~g ÇÌ6,Ôò ¾
Happy, content, blissful tÔgzäÔlp righteousness, fear of God, virtuousity YN
#Š gumraah { Zç,²
deen-e-qaweem LG
* ¸èE
+Š" Ôzg {Zg"
The lasting, continuing xs Z ª+ Š ÑZz g ì‡
Irreligious, astray, erring

religion, i.e. Islam, perfect koo-e-dilbar _›ñÃ


2 ™¶ Š ZÆ ‹Å[8
zulmat Ì
Path leading to the beloved, i.e. God

Dense darkness O g @*ÔZƒ0


+Z
wal-laah vZz
nÅ Z}
.

By God! (an oath)
shirk
gilah îϯL
**
™ï .Ô ðzŠ
á Ã)Ë~] Ìz] Z f Å Z}
To associate a partner with God
Complaint, grievance $D Ô{“
e
kufr ¬ boo-e-wafaa Ãzñ1
Atheism, ingratitude ~]**Ô 'â ** .Ô ´Š"
ÃZ} .»mÜZ ÔÒpÅ Ãz
/_
Sense of loyalty, allegiance, sincerity
%ZdŠO]
ì ;g YsæLE . taqdeer ,

jidhar dekho abr-e-gunah chaa rahaa hai Fate, destiny, providence glÔhÔ‚
û 8ü muqaddar g å¨G!N
abr-e-gunaah s',
Z gHÐ s§Å\¬vZ –»ëÔ‚Ôh Ôk ,¼
Thick cover of sins wŠ !*
»{ k
H Destiny, fortune, lot; that which is Xì [ ƒ
û 12ü
G
11 ™¶ Š é¨G$OLS mubtalaa 2
haadi ~Š ; Caught up, {Š Z−Š Ô Ô¬ Ô Zƒ Zñ Ô fp â /
Ôg ë¤
involved, fallen into, enamoured of
Reformer, one ÑZz ä3Š 3g J¦Ô ÑZz ¶Š e
$Z@
who guides to the right path 11 ™¶ Š uÑ
hamiyyat GG3.9M
ï 11 ™¶ Š š
Dignity, self-respect ]) koo'e dildaar g Z−›ñÃ
muqtazaa' Y~ ‹Å[8
ÅÔÈÔÑÔŠ
HH Ÿ» Path leading to the beloved, i.e. God
Requirement, demand, claim, urge, need E
9M 1 ™¶ Š Ég
dam-o-kham ê z xš 10 ™¶ Š …
Strength, power, vigour, Ü ¤
ï¢ Ô]¸ Ô‰
energy, stamina phuNk rahaa he ì ;g„
lalkaarnaa **
g— ì ;gÚÔì ; gzÔì ; gV
**
g â {ÈÔ**
šnÆ«£Ô**
gå Kindling, inflamed, smouldering
To challenge, call out, confront
¾"
§
beykas

g ÇŠæzg c*
hayaa
" Ôg eÑ
Modesty, decency, virtue p ÒÔ])[ sÔxÑ Helpless, defenseless, abandoned
dauraaN VZgzŠ bajaa laanaa **
ÑO
Period of time, age Ü zÔ: â i
‰ Obey, carry out a command, 'â ¬ Ô **
™¿
muntazir ³ fulfil

One who is waiting ÑZzä™gOZ 11 ™¶ Š Ãzñ1


'alam D Ü Zœ
sadaaqat ‰

Flag, standard Ô Z}
_6, Truth, veracity, fact ðCÔsÔtœ
khataa æ bad khaah {Zp$
+
Error, fault, mistake t Foe, enemy, ill-wisher, spiteful ÑZz eZæE
%N
 and malicious person

ƒõ
hamsar
Associate, match, equal -ÑÔ',Z',
q 7 ™¶ Š
*
bapaa honaa *ƒB
Û uZ'ÅwŠ›gŠÆVzg Ç{ k
yWΠH
To break loose (....the ƒì‡Ô **
** ƒ0*
',
Gunaah gaaroN ke dard-e-dil ki bas ik....
storm broke loose), to happen
û 9ü
-k
q
å
yakaa yak
Khizar/Khizr
-eZÔ Ïg · ZÔV **
7
]§[W ¸9q $Zzgx ¬) ÉgÔÚZg
Suddenly, all of a
-Zå ì e sudden, abruptly, out of the blue
û 13ü

daghaa ¸š z [Z X ‰ ™Ýq Ï0
3 Zg ÃV îƒ ± +i Åå ™ 8
Û Ô »ðŠG
$
Deceit, fraud, deception, treachery d ( D 3Š
9 ™¶ Š
-©“N
öW E
A leader, a guide (Name of a prophet who is

E
M
said to have discovered the fountain of life
nae õ)
and having drunk of it, attained immortality)

The flute ~ë!* rah-e-tareeqat g§Óg


3 Zg »ä™Ýqw¾ ãqzg
ghautah ©¨ The way to acquire spiritual perfection
E
A dive (into water), to **- ðZ Å ËÔ ›
YJ B saaghar ç•M‚
k† Ôx Y Ô!\ »[ZÑ
reach the depths/essence of something
fitnah zaa Zi A wine glass, a goblet, a cup
E
Instigating or inciting trouble ÑZzä; haq numaa é)'Nh
qazyah M Ù ªÃs ÔÑZzä3Š s
ÑZzä™C
Z2 ÔZ× Showing/revealing the truth
Dispute, argument, controversy, quarrel 8 ™¶ Š ýÅLéCE&N
shoar sharaabah /ZÑgØ harbah /w
E
Uproar, chaos, disturbance Š Y Ô ÿ‘NzgØ g Ïm Ôk
B î0ÈW
7 ™¶ Š d Weapon, deterrent, device, trick, scheme

,
bar '
12 ™¶ Š {Zp$ +
. 11 ™¶ Š Ì
Land, ground, earth E
baham ë!* ma'refat G
ï9 ¢MçLo9!M
Ð
Together, in unison ~:W Ô Š ÔB‚B‚ ZŠ ÔÞS êL ‘ ÔÏÙZ}
ð** .ÔyTÅ Z}
.
A profound knowledge of the existence of
10 ™¶ Š x^ God, mystic knowledge, insight, wisdom

azal wi Z rah-e-hudaa òåX3NÓg


i ¸WÔq zÑÔƒ: Z’Z ðÃÅT: â i {z Path to righteousness 3 Zg »e
$Z@
Eternity, without a beginning, from the very
beginning peer çG*L
.F
Raheem °g Elderly, advanced in age, ”ç'NÔ {¦g/Ô Jh1
-ZÅ\¬vZ ) ÑZzä™3gg !*
( Úq g !* $
Ôy!* old, leader, spiritual guide
Most Merciful (an attribute of God) 'asaa é}“M
RehmaaN V×g A staff, a rod, a support Zg– Ô †Î
G
-ZÅ\¬vZ ) ÑZz¶Š fâ 0
( Úq
The Beneficent (an attribute of God)
,ðL $M
ta'weez m š9
pgá Z e~Œ ‰
n Ù nÆŠ Z%Á” 1c*
Ü zC ½»{z
negehbaaN V˜
An amulet, a goodluck charm worn X 
Guard, keeper, g ZNa ÔÑZz äX Ôƒõ ÔyZô around the neck for attainment of desires
û 14ü

úZ å7E
N protector, defender, watchman
VK̈Zz èE8E
L
khudaa numaa
1»] ÌÅ Z}
. jin-no-insaaN
y K̈ZgzZX
One who manifests the attributes of God Superior and inferior creations
I!L I
makkaari ~g é¹O!M 5 54$M
maseel/misl ÿ &ÿG
$
~g »d ¸Š
Û Ô~g È Ô~i !* Similar in /x Ô^ë Ô' ,Z',~ ] Ì ƒ

Deception, fraud, trickery
E
fasaad Š éh
qualities, parallel, resembling, alike
M
¢
4 ™¶ Š ½ïe
Z× Ô ðZ± Ô !*
Zy
9 {ME
3!M
Riot, disturbance, disorder
mansab/mansib ï
E
deraa jamaanaa ** ,
)Zke
Rank, designation, position û% Ô {Ç Ôûg
Yƒw© Ô ¢
** 8™x ªx Ô **
7,
{g 9
To stay on permanently, become the norm matla' üÒŒ!M
naqshah ulatnaa ¥
8Qu VƒB‡ë´^VâzŠÆTĪ»}c*

bŠ™spª
q ÔbŠw$
The first couplet of a poem in Urdu both
To turn the tables +^ lines of which are rhyming

8 ™¶ Š íW aabdaar +W
g Z$
À5Å Sparkling, beautiful, " Ô%Ô]gzp Ô®
lekhoo ðG glittering, gleaming, brilliant
À5Å
Šúñ []|~ hÆ Tg7Iètg Wq -Z Ôx Zç¡G 8 ™¶ Š Š éhO 8N
H%~Š •{gHgzZ ðƒ~g7ðrÅx?Zm

Lekhram, a religious leader of the Aryaas, in
*
dil khooN honaa *ƒVpwŠ
whose behalf the prediction of the Promised To be struck with sorrow, to be ƒ {fg J
**
Messiah (AS) came true, and he died within deeply grieved

szw
the stipulated time
sar kham karnaa ™nu
** huroof
{½w Ô¦Åsw
¢ qu
ƒ{qÑ Ô**
8™tt Ô**
Letters, alphabets
Y
To bow one's head in shame - a gesture guhar peronaa z6,çX=²N
**
signifying acknowledgement of having
made an error To string beads/pearls ** Cñ
z6,
8 ™¶ Š _6, rawaa Zz¦
humaa é)
—N Right, permissable,  gŠ Ô^
„ ,Y o
Ôƒ
uÆËT ì @*
Y ¹ÚÅT{0 + 6,à ìgq
-Z befitting, proper, suitable, accurate

ì @* á Š !*
Yƒ{  {zñYÖ6, burooz %N
iz æNE
E
@ Ôt‚ Ô ÿ9 ƒL
A famous legendary bird about whom it is
said that the person on whose head it sits Reflection, mirror-image
down, becomes a king
[ éŒG
¢9R
c
aqtaab
shamsheer

à z Ô{h ',( ¦ÅÚ)
/
Sword g ZΠSaints, friends of God
û 15ü
I
sawaab [Z ð$M khooN chakaaN VGp
+»x »(
Reward for doing good !$ Ôx ÅZ Ô̀Z Dripping with blood Zƒ$yp
G&N
muhtaaj ` é5B qasoori ~g]
V ;ZpÔq]gz¢Ôq~
#q -Z »Šð úñ[]|~g]ŒŠxÝ
³ #q
Dependent, needy, in want of
GM
Ghulam Dastgeer Qasoori, an opponent of
*™w ðE¢
qabool karnaa * 3 the Promised Messiah (AS)

**
™~gàÔ** ™I
™tÔ ** tasdeeq &¤
To favour with acceptance Corroboration, G @* Åäƒs Ü Zœ
Ô‰
.**
Z} confirmation, affirmation of truth
Vú¤
naa Khudaa
Captain of the ship b ÕäO$ taa'ooN
X Ç z~¼gzZ$q
VX~T!* -Z
shafaa'at )Ë
® The Plague; a fatal, infectious disease
lg \Å °çÅVƒk
H characterised by high fever and swelling of
Intercedence for forgiveness of sins the lymph nodes
E
noor g ð$N sutoon y ðG
4]N
MÔÝzg Pillar, main support Á¥ë Z ÔO
©Ò97E
Light, radiance, brilliance

2 ™¶ Š $
eÁ khalqat GG
ï M
iltejaa iS All creations, people vß Ôt‘
# 5Ôlg Z ¦
~  ZpgŠ
/Ô„ tarairaa Z l,
F,
Request, appeal, entreaty, plea, to implore /
X }¤Ð(œzZ g JŠ Å ã0*
11 ™¶ Š ¬ å‡$N A jet of water falling from a height

sakhun/sukhan K muqaabalah &Lé¨G!N


îÏE
Speech, statement, utterance Ôx¯ÔW
] !* B Ô ¿ # Ô o‚ o W
.zk
w]
Opposition, face-to-face fight
t7¦
y›ÆäÇgzZ a ** /Ù 2zŠ
C dabdabah +Š
/$
Dosto hargiz nahiN ye naach or gaaney.... ) ¥ Ô•
− á
Øzy 
û 10ü Majesty, nobility, magnificence, distinction

khazaaN 
VZ E 'azaab [Z±
wZzi Ôßzg" Torture, suffering, ZwÔ¤Ô1ÔÄ ™
Decline, deterioration, enfeeblement anguish, pain, torment, punishment

zid-do-ta-'as-sub ƒz åuE
L bad bakhti Á$
+
òOŠ?
Ø Ô¡Ô ~g ZƧÔe
$× Y" Misfortune, trouble, affliction ¬$
+
Prejudice, bias, being adamant
sabaa 5rM
éE
jaah-o-hashmat ºz{Y A soft, gentle morning breeze; Zƒ { i @* Åð
x3,
Rank and dignity, grandeur, • á
Øzy  the zephyr
û 16ü
paasbaan yò0* splendour, magnificence
ÑEI
&
ÑZzä™ ãò0*Ôg ZNa Ôg ZŠ}P Ôy ˜ Ô ÑZÅg salj ÷
Keeper, guard, protector, watchman Snow s',
bosah 11 thitharnaa **
@
A kiss oa Ôg \ To shiver with cold C»Ð ~Šu

saNg ( gham khaanaa 3§
**
ß
ĉ
Stone, gravel
**
y*W§š
To be stricken with grief

Š ‡Zƒ{àì ð^Ng eC
Ù
dar-e-aastaaN
Gateway, rŠ Å g Z'
× Æ vg ) ,ÔSh- e ÔÂa »yc*
threshold, doorway to a saint's shrine Har chaar soo he shuhrah hua Qadian kaa
seenah separ 4îE4]L
0G û 11ü
Ready to fight g »nƨ £
G 3 ™¶ Š ð^Ng e
tauheed © ð$
M shuhrah {à
Unity of the Godhead M ZuzÅ\¬vZ
+ Fame, acclaim x JŠxðŠ Ô~g
Cvzg M !M
roag ban-naa à maskan èE½h9
To be afflicted with a disease Yµn%ðÃ
** ( Á )¦) yk Ôy Ô(Å g
E
6 ™¶ Š á9æM:Lz=
.;E
Dwelling, abode, home, house

*
baal beeka naa honaa *ƒ: Zw!* 6 ™¶ Š ÿ9 ]Næ‰ÇZ çNG M
lutf ý‹Å
N
): y v*
c )œÌZg f Ô **
W: õW
Not be touched by any harm, may not be ã!* $ E
Kindness, favour
EM
ÿ}¢
hurt or injured in any way
™¶ Š
kc* 1
 ð^I M
yaas
shaukat •
Despair, hoplessness, dejection Ï-â Ô~yQ **
E +Š z −
/$ )g Ô ] ¸ Ô y  á
neshaan y éhI$L Grandeur,
magnificence, eminence, glory, distinction
Sign, omen, portent Ö ´
# jabroot ]zƒ
alamaan yâ Æä9R ,Ô]gŠ
w°z{ Y ÔÑ Ô Ïg)
O God, protect us! } Šy â Z…Z}
.} Z Maje sty, stateliness, nobility, dignity,

ƒBgØ
** loftiness, sublimity
Y
V é)²N
shoar bapaa honaa
**
ƒ6,
y !* ƒ{ çX=\I
Ù Ô** N gumaaN
To be on everyone's lips iC
wÈZÔëzÔ60
+ZÔwì
ê
Thought, doubt, qualm

ÿ9 ]Mç9'N
ba'eed
e**ÔgzŠ
mursal
Remote; perchance, not unlikely
9 ÔwÎg Ô Zƒ5
!** Messenger of God

@
naalah
¦)Vjz{ W ÔÁ ÔgØ ÔÞzZz ÔŠ c*
( á ** Û
 shaqi

Protest, hue and cry Cruel, ruthless, heartless wŠJÔu \Ôݪ


û 17ü
i ÚS E
'ijaaz nauhah khaaN VZp< ð$M
( x » )]Š ¬tg {Ô{7 /ÔÑZzä™ ?â
ÑZzä™~g Ziz{ Wt¤
Miracles; miraculous, extraordinary (deeds) Mourner, one who bewails the loss of
taakaa » @* someone or something

To take aim at someone 16,


ä¶K .spz™ ¼ !-ßñ} Z
» Z}
naa'ib ìE9 J"L** Ae maulwiyo kuch to karo khauf khudaa kaa
+
w$ û 12ü
GE
Deputy, vicegerent
faristaadah {Š é5_9çL¤
M roaz-e-jazaa ¯ zg
Zb
œ‡ Ô Zƒ5 The day of Judgement [ ˆ¯ zg
ð3Š"
One who is sent, a messenger, an envoy

,
Ãë Zhg ~VZkz´Íµ ZV-
peeth dekhaa'i
bŠ hg Ô**
Yv¸ÐðZ± Ô**
hñì
YooN alag gosha-e-weeraaN maiN jo... To flee, run away, show cowardice
û 13ü wafaa Ãz
gosha-e-weeraaN ,
VZkz´Í ~q]o ÔÕZz Ô { m Ô bŠB‚ ÔmÜZ
Ê !*
ƒ: ÞzgV˜ Ô ** W" Loyalty, allegiance, fidelity, faithfulness
A lonely, uninhabited and desolate place 12 ™¶ Š ~Š ;
fardaa ZŠ
Û 5 ™¶ Š Yf
wÔÀ
hashr 
Tomorrow, the future
zuhd @−
Doomsday, chaos, day ÁzgØ Ö ª
Ô)u Ô#
Piety, devoutness Ï À 0* of judgement, Resurrection
aslaa Õäu9 R ashk feshaaN V]—Z
qË Ô L Ô ¦
Ç!*Ô~ª /Ù ÔÞ
C Weep, cry, shed tears ** ·²WÔV ]Z—Z
zgÔ**
At all, never, not at all
wehdat / wahdat ]uz aah-e-rasaa ‚gÓW
Being one, oneness **-Z
ƒq A lament or complaint that is heard Š c*
Û W,
 ¸
] çE
‡oLÅZ ؉¦
by God Almighty
V ˜Ó á
rab-bul-'izzat
9 ™¶ Š
God of Honour and Glory ´ â »] ³
tahammul Øû+GÛ% vøiø ,
chashm baraah { Z'0
Ð
ê 7LÔò3, Š',Ô“
Ô ~g !*
A
 ZŠ',( ] Õä) ¦) Waiting expectantly, eagerly awaiting ³
Patience, forbearance, tolerance wehshee / wahshee “z
zebaa âi **Ô1 Ô[v)
( ljz¦) {æZ F,
Appropriate, suitable ÑZz¶Šd
$i Savage, uncivilized, uncultured

lau lagaanaa Î ðÅM


** muhazzab Ø9 åE
‡<XM&N
´g µÂzk WÔ−0 yQ ( Ð\¬vZ )
+!* t ÜZlp ÔCc* á
$ Ô+
d
To fix all hopes and desires (in God) Civilized, cultured, refined
û 18ü

setaa'ish ö* eemaa ZZ
 z p° tà ÔÑ Ô{Š Zg Z ÔY A Ô {g 
áZ
Praise, approbation, commendation Aim, intent, design, purpose, objective
EN ;gƒVY
V˜À` WlpzxæO:ì 17 ™¶ Š 
KiyooN ho rahaa he khurram-o-khush aaj... dharkaa lagnaa 5 »PŠ
û 14ü
E Be apprehensive, ** Ü zC
ƒ sp‰ Ù Ôxgg e Ú
9 ™¶ Š xæO:N alarmed, in trepidation
deyaar g c*
› mehboob / mahboob [8
Land, region, territory, country ´ ˜ Ôo t Á ÔñYÅ›ÐT Ô{h
+I
boastaan y*1 The beloved, cherished, admired

Garden r !* 9 ™¶ Š z',W
š M
rE
tawaazu' äZ Â
9 ™¶ Š ýG 3
naatawaaN V Z Â* * Civility, courtesy, ~i Zâ y ¶ Ôg Î Z Ô ¹Ü Z lp
humility, hospitality
Ü ¤**Ôgz$
® Ô‰ .·L
Frail, weak, feeble, powerless kibr çE
16 ™¶ Š Vò0* Pride, haughtiness, ãâ  Ô !Ô ðZ(,Ôgz¾Ô°
Û **
'ayaaN/'iyaaN V È
arrogance, vanity, disobedience
G"N
Manifest, obvious, clear, apparent 6´ZÔCÙª
putlaa äÕ5F
11 ™¶ Š G.ЃE
ï N An image, idol, icon, statue $ Ô Cg ð!N
ì Ô"
MG
.‰zE
taghayyur ç9G
$M darindooN +
Vz0gŠ
gâ Y1
( ] Zp¦) [ zZ ÔÜ$
+
Wild animals, beasts

Change, revolution, transformation KhooN khaar g Z ép


nehaaN V. Blood thirsty, ferocious Š °ÔÝ ªÔÑZzÅ
Wyp
Hidden, concealed ZƒÖ khoon-e-jigar khaanaa 3®Èp
**
ins-o-jaaN VYz÷S To be burdened with grief and ** VQ¤J
t‘ÀDXgzZy K̈Z affliction, troubled, distressed, vexed

Šz™ Ë ØLO g
Superior and inferior creations
'azza-wa-jal
7Mz çE
ÿ9 E ‡•M rab-be-wadood

\¬vZÔ ÑZzÏg )
,ÔÑZz¥%z] ³ Л ÔZ}
ÑZz% 0* .ÑZz e
The Most Loving God
God of Glory and Exaltation
izzoshaaN á z çE
V O•L khooN rulaayaa Ñ¥Vp
c*
+ŠÔ−
/$ )gÔÑÔ• á
Øzy  Caused great *¹Ôc*
c* Ñ¥{Š c*
iÐ •Z
Rank and dignity, grandeur, splendour suffering, agony, sorrow and distress
û 19ü
E -E
#L
kuffaar g éO¨±N neem jaaN V Y êG
GÔJÔá Zzä™g ïZ »\¬Z}
: [Ô” Û »)
.( ¦Å gz$Ô {Š%4Ô Z ¸|Š Z
Apostates Half-dead, weak, exhausted, spent-out
M
bekaraaN V Zæ°" muhaal w éC&N
$.Ô[ ˆzu" Ô{Š c*
Xƒ: {g ) »TÔ Wze i¹ g ZØŠÔe)ÔÂ
Limitless, unbounded, unending, boundless, Difficult, impossible, unlikely to happen
immeasurable
™ E
$ w5
ï L
G malaal
ne'mat . Sorrow, grief, lament i ÔÏZŠ Q Ô{z0
+Zz§

 ZgÓ Zg

Favour, blessing, bounty

w¯ **
raah-e-raast
 gŠ Ô3 ZgJ¦
naazil
The right path 3 Zg„
**
F,
QÔ ** Y5Ðs§Å\¬vZ
WÔ**
To be sent by or come from God 7 ™¶ Š xY
5 ™¶ Š â zg„ 13 ™¶ Š Äc
sewaa ZÎ shakook-o-shubah µzu“
Over and above {Š c*
i Doubts, misgivings, ]2( ¦Å—)
11 ™¶ Š îϯL qualms, scruples, objections

15 ™¶ Š /$ +ŠE mu'jezaat ]Z7


%NçLE
khanjar-e-burraaN V Z æOE ?F
-8M Miracles ¦Å{7
gJŠ ! ÔáÑZz^ »! diyaa *
c›
Sharp, razor-edged dagger E
r Zl
ÁzçX=&L
Light, torch, beacon, an oil lamp
EšEN
mehr-o-'inaayaat ] c* 9 ™¶ Š ú$
x™ Ô¯ Ôã!*
$ Ô« koar gÃ
Blessing, bounty, favour, kindliness
E C**Ô J0
Ó +Z
õ)M (Inwardly) Blind, sightless


nae
No 7 kamaal
Ù
]g ' Ô! p ÔC
4 ™¶ Š ÑzgØ Perfection, excellence

aah-o-fughaaN V jz{ W
ðzegh¿ZyY Dowie ðze
Wailing and $Dz{“Ô Ë
e Ó **zgÔg åzm 15 ™¶ Š Qasuri ~g]
moaning, hue and cry, loud complaints ~ŠŠ @k
,+~ßñ Dehalvi ~ŠŠ
2
'adl w å9‘M 14 ™¶ Š Lekhoo ðG
À5Å
]Zz) Ô ~',
Z',Ôs »Z
Justice, fairplay, equity, impartiality Somraaj ` Z%Î

shorah pusht 1{gØ Æ5#Æx?ZmŠúñ[]|)


( x **
þNames of the opponents of the Promised
Mischief-maker, ÑZzä™ÉuÔk
,ÑÔ] Z f$
+ Messiah (AS)ÿ
û 20ü

-E
Leader, guide, mentor, teacher evil-doer, rebel, agitator, insurgent
#L
5 ™¶ Š „ neem jaan y Y êG
Z ¸|Š ZÔ‰
Ü ¤**
Ôgz$
~VYzŸì „g]¸¼:
Weak, feeble, half-dead

na kuch quwwat rahi hai jism-o-jaaN maiN


zeyaaN Vc*
¯
û 15ü Disadvantage, damage, {g Ä Ôg¢ Ôyv
loss, drawback
kaarwaaN VZzg » gospaNd µÍ
A caravan š‡ Goat, sheep ~– Ôƒ
khaab-e-giraaN /[Zp
VZ¤ saltanat 
’~ Kingdom, empire Ö Ó Ô>
~g Zc Ô# á Š !*
Ø 
A deep sleep
G E
/åLG
qaid-e-giraaN V Z¤ 5¢ be kherad Šæ:L"
+
( ÅÏ0i ){~g ¸ Unintelligent, senseless, Ô="
s ¸z" Ô™**
foolish, stupid
çE
Strict, heavy confinement (of life)
.9NX
hayaat-e-jaawedaaN VZŠÌ Y‹§ hunar
Talent, skill, D ÔÄw Ô ~vg » Ôx » Ô®
Immortal, everlasting life +
Ï0iÅå craftsmanship, artistry, creativity, finesse
9M
'aarif sg ¬ jahl ÿ<XE
à z ÔkÙZ}
.ÔÑZz+ T dÑ Ôª
˜
A holy man, a mystic, saint Unenlightenment, illiteracy, ignorance
makhfi — chaarahgar /{g e
¤
Concealed, hidden {æ7 Ô ZƒÖ Healer, doctor, aide ÑZzä™iÂÔËZ eÔ Òç
7 ™¶ Š ï» dar gŠ
{ i ZzgŠ
murgh-e-dil wŠ ¼ ç'N
Door, gate

tabar r
w›ÑZz1 PŠÔwŠ uÃ
The throbbing / beating heart
Axe ~h â
aashiyaaN V âW bashar Æ
E y K̈Z ÔòŠ W
yÔ(Åäg Z ¦
/] ZgÔéÔîÏh$˜
Human being, man

Resting place, home nafa' œ


nedaa Z åE
&L Profit, gain, advantage ŠÎÔVÔ³ÔÝqÔ {Z

A sound, voice or call g å Ôi ZzW be zarar g¢"
{Š y v)ÔÆ y v%
ammaaN Vâ Z Harmless, innocuous,
inoffensive
Protection, shelter, safety {C ÔD raahbar ÚZg
10 ™¶ Š Y ÉgÔÑZz¶Še
$Z@ÔÑZzä3Š 5 Zg
û 21ü
Access, entree, ingress, admittance

¸š
munawwar
13 ™¶ Š
×zg
*
Luminous, shinning, resplendent
'aar honaa *ƒg ¬
jalwah {
ƒú â Ô` ÑÔ])ÔxÑ
Shame, embarrassment, **
contrition, inhibition Manifestation, light, radiance, Ýzg Ôgâ Ô i
T splendour, brilliance
VkzyÃ
taba'
×
]¡ÔËÔ` Z'
kaun-o-makaaN

Temperament, disposition, nature V˜Ô*ŠÔ] ZŠ ñÝ ¬


yi£ The universe, the world, the creation
Éz!Ñ
ta'nah zan
ÑZz¶Š£
laalah-o-gul

Sarcastic, taunting, scornful, mocking Poppy flowers, roses [ † ÔwYcu ÔwY


bekhudi ~Šp" dilsetaaN yyŠ
Rapture, ecstasy, ™ Ô ~g  áu ÔqgŠpi Z ÔÙƒ e{ñwŠ
[8Ô]gzpÔÑZzh
transport, exaltation, elation Captivating, beautiful, cherished, beloved
E
4M
) LÅ9
naasih Û** zulmenan E
è Zz¡
Admonisher, ÑZzä™Ã ÑZzä™y ˆZgzZ„ÔÚÅ\¬Z}
.
one who admonishes to do good An attribute of God, the Bountiful
MG
.ç9G‰zE$M
8 ™¶ Š ÙCŠ 18 ™¶ Š
E N¼ ãZB‚y éhI$E
5“N
ghubaar g éE 7g é)\I L
Ô ÏŠg −WÔw5ÔôgÔ]gz—ÅwŠ
WZg ** Neshan saath hain itne ke kuch shumaar...
Resentment, irritation, vexation, annoyance,
pique, displeasure
û 16ü
quddoos kz åG
¡N madaar g Z å$M
ÚÅ\¬vZ Ôu 0* Û Ôg®S
î ZI Ôg Z Œ
Foundation, dependence, reliance
G E
ï9 ç¤N
M
The Holy One (an attribute of God)

5_I
shaidaa Z åG M furqat

Fond of, devoted ÑZzä™I ó Ô Ïe ÔðZ]


.
«
Separation (from the beloved), disunion
paleed
ashkbaar g\
iR
Dirty, unclean, foul, filthy **ÔZn
‘ Ôu 0*
ÑZzäzgÔ ÑZzä‚',
²W
iftekhaar g ŒS Tearful, weeping, shedding tears
Y
,Ôõ Ôi **Ô]³ Ôi Z ³Z
Ïg ) dargah-e-'aali à ¬îL¶ä9š
Exalted, stately, g—Æ \¬vZ Š Z% ÔÂa —
Distinction, eminence, honour
yaktaa'i ð« lofty court, that is of God Almighty
Ô p6,VŒ) **
ƒq -ÑÑ « ÔuZz Ô+
M Zuz Å \¬ Z}
. baar g!*
( ñ ZÔŠ»Ôµ ZЃ
 Ô6ÑZ3, Ô63â Z 4Š Ô ð‚g ÔV
û 22ü
M !M
16 ™¶ Š èE½h9 Oneness of God, Unity of Godhead (Here it
means being unique, singular, one of a
M ÒOLÉ Z ïE
ratbul-lisaan y éh N …9¦ kind, distinct, individual)
YE M
ghamgusaar g éh ½N)’
Full of praise ÑZzä™p°¹Ôy !*
i F,
sheereeN ,è -Ñ»ŠgŠÄ ™ÔŠg^ÔgZp§
A sympathising friend, q

·
comforter, an intimate

Sweet, pleasing, gentle

V!*

mansoor
zubaaN
—{È» /Z ** .ï
Z~ [ _ »vZ à zq
GLÅqä VMx ** -Z
A ] !*ÔW

Speech, discourse, conversation X ˆ~Š àÎ7Q~lZŠ 0*
ÅT H
á z çE
V O•L
Name of a holy man who while in spiritual
'izzo shaaN trance, raised the cry "I am the truth" and
Esteem, honour, prestige, ]à Ôû% Ô] ³ was hanged for the same
acclaim, rank daar g ZŠ
makaaN Vk The gallows, wooden pole for O »´M Ô à Î
Home, residence, abode { Çö;gÔg ZŠÔ y hanging criminals

darul amaaN Vâ ëÆä9Z¥ ZŠ aash kaar g DW


y »ðZ Vc* Ùª
ú Ô ãZz ÔC
Manifest, obvious, evident, clear
House of peace and safety, sanctuary
G
19 ™¶ Š V Y4 iqtedaar g Z åG
5¢9S
Ö Ó Ôg (Z
]gŠ Ô#
dunyaa-e-dooN Vz™ ñ *Š
Power, authority, command, influence
Base, lowly, inferior, *Š |" Ô ÌŠ Z Ô *Š H
contemptible, and/or ignoble world
parkhache urnaa ** %M
h Qà æF
**
Yƒ} •} • Ô **
Yƒ} i6,
} i6,
20 ™¶ Š Vc*¯ Torn into shreds
doraNgi ¦ zŠ lutf-o-'inaayaat éE
]c*5“Lz ý‹ÅN
Hypocrisy, duplicity, deception ~g kÔko Loving-kindness, V*!* $Ôu|Z½g \
? benevolence, goodness, benificence, favour

W„ug¼
jabeeN
( ìŠ Z%ÌÐ}n6, O Ô åâ
V Œ) ã % ì Vâ iy
Forehead, brow; here it also means face, Zuhoor-e-mahdi-e-aakher zamaaN he
countenance û 17ü
18 ™¶ Š VÈ 6 ™¶ Š g¼
IE
khooN fishaaN V éh¢LVp 5 ™¶ Š é
zg ²WÆ yp
**
jaawedaaN V ZŠÌ Y
To shed tears of blood, bleeding
Y Z‡ Ôx Z å$N ÔìZŠ Ôå
saNg-e-paaras ëL E
kg0* 5_ Eternal, immortal,
permanent, everlasting, continual,
ÎñgÃ]JŠ T ì gn Æ Tßq
¯ ** -Z imperishable
û 23ü
X ì êŠ
å
ì ZÆVY~g ø6,
· A stone known as the
Philosophers' stone, which upon contact
Muhammad par hamaari jaaN fidaa he with metals turns them into gold
YE
û 18ü saNg-e-aastaaN V *Wë
L 5_
Y
koo-e-sanam 4ñà A stone in the doorway gŠ ëL E
5_ Ôß»rŠ
Path to the beloved, i.e. Allah ‹Å[8 12 ™¶ Š å
²YN
dam ghutnaa é54£ xŠ
EH manaarah {g o

To experience a ** ƒ? Ø Z< ƒÈ xŠ Ô )¥÷‚


Í Ô ** Minaret gf
feeling of suffocation ŠæE
V!* %M
®ni
nardbaaN
zakhm-e-jegar A ladder, staircase, a flight of steps ÜiÔ S¨
Grief, sorrow, woe ôg Ô § peer-e-mughaaN V é›E!NçLG*L
.F
21 ™¶ Š Zæ Š Z%Ð [ ZÑgzZŠð úñ[]|Š Z%VŒ ÔÑZz & [ZÑ
„N G
talaatum ê Õä&M One dispensing wine; õ&M Å Äcz D ã qzg
l ÔØÔ`ñÔ} /Æã0*
Ôgzi »V ñ here it refers to the Promised Messiah (AS),
Turbulence, upheaval, tempest and the wine is that of spiritual knowledge
bahr-e-hasti d 16 ™¶ Š Vò0*
*™Š Z%Ôg«»Ï0
+i
Ocean of life, i.e. the world
19 ™¶ Š ðze
11 ™¶ Š Ì E?™!N
15 ™¶ Š .**
Z} dam-e-mu'jiz numaa é)'NçEEÄš
G ó÷‚ÑZzä3Š} 7
0©E$N
tuftah îG
Û"
Ô¬ Ôg Z Œ Ô[s
A breath that brings about miracles
Y
Agitated, afflicted,
chagrined, distracted, uneasy
saNg-e-giraaN /ëL E
VZ¤ 5_
gadaa Z¢ A heavy stone ß~g ¸
Begger, a supplicant /Z¢ÔM
¤ 'inaaN V éE
5“L
jaaN balab 9 ÒME
ïE &MVY Reins, hold, control Ôx ÎÔv !*
g (ZÔgzev!*
On one's last vÔZd $Œ Û Û Æä%

Ôd chashmak (karnaa) ™ )î
( **
breaths, on the verge of death ™ ) ¿#Ô9Ôãi£
To taunt, to treat with ( **
kaleja mooN ko aanaa WÃìG
** ridicule/derision, to oppose

** Ø Z<
ƒ~g ¤? Í Ô ** ƒy " Ô **
ƒg ZCZ Ô** Í wŠ
Z< taab-o-tawaaN VZ Âz[@*
To be alarmed, apprehensive, to experience Strength and power Ü ¤
]gŠz‰
foreboding, to be greatly perturbed
4 ™¶ Š çzsp baaghbaaN V½!*

hemaayat e y˜ ÔÑZÅg Ô àâ
Gardener, custodian, keeper, guardian
Help, succour, Øõ Ô ã˜ ÔŠ ZæZ Ô ~g ZƧ
û 24ü

ú
support, protection, assistance
taskeen
amr-e-haq hçL'Z
− ÔyEZ Ôyj
E
Solace, comfort,
encouragement, consolation
The truth |Ô]!*
1 ™¶ Š Ég sidq-o-safaa Ìzt åuL
mï Ô4Zg Ô s
*
chaidnaa *ß Truthfulness, sincerity, righteousness
**
àg Zi Wz1Ô**
To bore, to pierce, to inflict pain
™ c ZgÎ
ÎniÔ** 20 ™¶ Š VZŠÌ Y‹§
qehr « 1 ™¶ Š ’ƒW
Rage, fury, wrath … ÔWZg **Ô× dam-e-'eesaa }ÄŠ

ikseer ÔS ¡Ô¸D Yƒ {0 +i} Š%Ð T7 -YÅ}]|


Life-infusing breath of Jesus jV Y Ôj
Panacea, elixir Ù ZzŠ {z
Į~n%C
Christ, healthful, invigorating
keemeeyaa 6 shaahid á
åX3L
¯
{ZÍÔ ÑZzÚ Š
Panacea, remedy
One who bears witness
??QŠ lŠpØgƒ!* wabaa !*
z
ÆZƒ ~gF{zÔ~gF~¼
Baab-e-rehmat khud ba khud phir tum pe...
ì ÄÐ äƒ[ Zy

û 19ü
Epidemic
baab-e-rehmat Øgƒ!* 11 ™¶ Š ¬ å‡$N
The door to Divine Blessings { i ZzgŠ »Øg keekar ï
waa honaa **
ƒZz The acacia ~h Äg ZŠ Œ »ÔV¨Ô|
# gŠ »wA

** tree, a thorny bush
EE38M
To be opened
hanzal ÿ
Œ
qaader-e-mutlaq þÒŒ!§N ›‡ Xì @* /J V»íZg0
ƒZzš +Z
Ñ ÕäE
´ â })• Ü ¤C
&L»‰ Ù The bitter apple, wild gourd
The Almighty, Sovereign

ây
ÙW
khurmaa
aashnaa
Dates, dried dates Zg ;g ÔgL
 zŠ ÔÑZzyTyY
„ sulh *
Friend, well-wisher, acquaintance
$N 4zŠÐ}u6 Ôyâ ZzðZÔŠ *ZÔ4zŠÔ\ 5é
boom xðE Amity, peace, reconciliation, accord
The owl ßQ paishwaa Z§
14 ™¶ Š ø A leader, a guide ÑZzä™ðZ§ ÔÉg
mis ø!L dosaraa ZuzŠ
A metal, copper »]JŠq
m@*Ôx ** -Z The two worlds, the entire world y˜VâzŠ
û 25ü
a magic
ÕäƒL
¡» .ñ
telaa
moosaa ka 'asaa
Î
**
X¸D 3Š {7{zÐT~ÇÅB;Æð.ñ]|
Gold

The staff of Moses with which he worked


mulk ëÓ$N
Kingdom, empire > á Š !*
Ø  Ô
miracles
ÀH H
*
tiktiki lagaanaa * Î ö &L

farmaaN rawaa ZzæF Û
%â 
9 ŠÐ VzÃÅyQÔ 9 ŠÆ)Ã The ruler, king, monarch á Š !*
ÁqÔy ZxÔ{ 
M
5.9ŬçLX=&L
[ éG
To gaze steadfastly (at), to look hopefully
M
la'al ÿ›9 Å mihr-e-'aalamtaab
`gÎÑZzä™×zgà *Šx Ó
A gemstone, a precious stone ßË The sun, lighting up the entire world
be bahaa ·" khaak-e-paa 0*
¿{
[ åÔ[ c*Ôw%ZÔË
** The dust under one's feet wðŠ ÅVî 0*
Precious, rare, invaluable, priceless

8 ™¶ Š Š éhO 8N 19 ™¶ Š Z ð^L
taqwaa ò ¾
17 ™¶ Š ¯ zg
Zb 4ZgÔÏ À 0*
Ôsp » Z}
.
1 ™¶ Š ’ƒW Piety, fear of God, righteousness
G
girdaab [ ZŠ¤
/ qiblah rukh 5¢L
c ¥îÏE
G
{Zg S¦p6,V Œ)!W » ä™x¥ c ¥ »I : úîÏE
5¢L
A vortex, whirlpool 6 » ã0*
Ôg=
( Æá Zzä3Š
15 ™¶ Š .**
Z} The mariner's compass (here it refers to the
*
khataa honaa *ľ guide who shows the right way)

Yua Ô5:6,
** ä¶K
maslak Ô×øŠûÚø
To misfire, to miss the target Path, way, course, {oIèÔi§Ô {°‡Ô3gÔ { Zg
maujzan ñ
yb rule of conduct, religious belief
G
Raging, tumultuous ÑZzäg â V 11 ™¶ Š é¨G$LOS
Vƒg F~ CZ™3g ! ÞZ c* )‚
saa'at ®
Moment, hour (of death) ( »]ñ)œÔ ~{ G
Yaa ilaahi rehm kar apnaa ke maiN beemar...
û 20ü
Å9
iltewaa Z ð3L S

aaNkheN sapaid/supaid honaa **


ƒé@W Postponement í@*
To wait endlessly ™g OZzgŠu
** 6 ™¶ Š åË°Zí
but-e-seemeeN badan +¶ì
y$ GLE
"N 10 ™¶ Š w éE
7Oš
]gzpu" Ô(ÑZzŸÆ~0
+e gÒLƒM
talism ê
One possessing a silvery/shining body, i.e.
very beautiful Illusory, a spell, an enchantment, zŠ Y
û 26ü

daaman geer !ðZŠ kirm-e-khaaki Å {x™


To take hold, ñƒ}= Í Ô ñƒ} ñðZŠ Earthly worm, moth, insect ÑÔ ZhcÔZ Q »}i
to take possession (In context: fear has
assailed me) geraaN /
VZ¤
7 ™¶ Š d Oppressive **
ƒgZÍ **
13 ™¶ Š ', baar honaa **
ƒg!*
milk ëÓ$L Burdensome, heavy ƒú1~g ¸
**
[ òZwâ ÔŠ ZZ
+YÔ! YÔ! kaleesaa G
Property, possessions, estate, assets, Church /

: {4
effects, goods, resources, wealth
milkiyyat GG3½Ó$L
ï sanam khaanah

[ òZwâ ÔŠ ZZ
+YÔ! YÔ! A temple $ Ôgq
{—"
Property, possessions, estate, assets, 2 ™¶ Š áu
g
effects, goods, resources, wealth
‹NE
3G
M©9G
$M ÆäM muqaam x £
laa taqnatoo Z ð
Abode : 1 Ô(ÅäI
Do not lose hope ƒ: k-â GN
qurb [ç¤
'isyaaN VV
Transgressions, sins, faults, x̀Ôæ Ô { k
H Nearness **-Š 4,
ƒq
crimes haram xæ:M
4 ™¶ Š yDÙg The Holy Ka'abah ~g Z- Šg e Å~: {
mataa' q O daar g ZŠ
Wealth, resources, means X U* Ü ¤Ôwâ Ô˜7
ZÔ‰ House y G
'
zer-o-zabar ', ,
izki tamkeeN èG4»)
ë',ëgŠÔ6,
zZnÔ:| Ü ¤
]³ Ôûg Ôgzi Ô‰
Disturbed, disrupted, ruined, lost Power, influence, position, eminence

ÐwŠ}%uðÃ
Y7ƒV.6, naadaar g ZŠ **
Koi gesoo mre dil se preeshaaN ho naheeN... Poor, penniless, destitute  Ù ÔÍ

û 22ü dildaar gZ−Š
gesoo u The lover/beloved [8
Lock of hair ³ − Ôw!* 4ÅVY~%! ëÉL â }%! Ññ}%} Z
khaanah-e-dil wŠ U{ Ae mere maulaa, mere maalik, meri jaaN...
Heart's chamber -ZwŠ Ô y »wŠ
yq û 21ü
darmaaN VâgŠ separ .cL
çF
Redress, remedy, alleviation, {g e Ô` ´ ƒõ Ôg ÇŠæ Ôh W Ô { C ÔwJ e
treatment, cure Protector, shield, armour, helper
û 27ü
E
-E²Y
gaNj-e-shaheedaaN V ZL ÷L pinhaaN V é<XE
-#F
L
ì CYð¯G¦½ZÅVzL~T J ¥
/{z Concealed, secret, hidden {æ7 Ô ZƒÖ
A mass grave of martyrs
IG Vä
ø$LWÓÃ
pashemaaN
*
koh-e-aatishbaar g ! Ashamed, abashed, ÑZzäDÔxŠ **
Ô{qÑ
v W Ô h N V]>W
h N ÑZzä‚', penitent, contrite, remorseful
YL
A raging volcano giryaaN V c*
æ°
E
fughaaN V é›E¢N Grieving, bewailing, moaning, ÑZzäzg
Cry of pain or distress **
zg weaping, crying, lamenting

biryaaN Vc*%L
æE
Zƒ° ÔZƒ éE (
5ŸNE abr ',
Z
Enkindled, inflamed, impassioned E
M E
!N +Ô]ÔwŠ !*
à$
ÿ9 3

L © Cloud, black clouds heavy with
munfa'il rain, haze, mist
Ashamed, embarrassed {qÑ ÔxŠ ** roo-'e-jaanaaN Yñzg
V**
EE
maghferat Ú9 çM«Lš!M Face, countenance of the beloved {n»[8
Salvation, redemption, °ç Ô ] * Ô„ zar-e-khaalis Ø{§®
ÎØ{
**
absolution, deliverance, forgiveness
V;Zp
Pure gold

Â
_Zƒ
khahaaN
hawaa nekalnaa
Desirous, wishful, hopeful ÑZz e Ô×p Ü ¤ ÔÂ
xg:‰ _7 _xŠ Ô éE
-Y Ô Â 4˜Mgz¾
5G
deeyat G9 G
ì "M› To lo se prid e , to b e hu mb led , to b e

Atonement, reparation, amends, : â̀Ô·Vp rendered powerless

compensation, recompense, expiation 3 ™¶ Š g Zi W


G9 G E
å[p ÂD Wä
/~„[ Zp{z 21 ™¶ Š ï ¢Mç9¤N
Wo khaab he maiN gar nazar aate to khoob... mubaarak u¦ éE 5!N
û 23ü Blessed, holy, venerated Š
Hc*Š•
',
E
jelaanaa *
* ÕäE
7L firdaus kzŠ ç¤L
To revive, revitalize, ÅÔ **
** ™×zgÔbŠ Ï0
+i5 Paradise/heaven 0Ô¼
A Ô+Ôg Z1Ô r !*
VZŠ 
á
reanimate, resuscitate, rejuvenate
raa'egaaN V éºJ$LZg shaadaaN
Happy, elated 
gzä Ôxyzlp
…Ôw‰Ô {Z +Ã" ÔÝqÑÔ ù Ÿ FE
VZ å58M
Vain, futile,
useless, worthless, unproductive, unavailing khandaaN
²
22 ™¶ Š Vz™ñ*™ Happy, laughing Zƒ Õä£L Ôlp ÔZƒª
*
dhooni ramaanaa * â ¦ ãð™ daamaaN Vâ ZŠ
YÖb§ÅV7 ™°v W~äZk
Ô ** ,z™hg¼ƒ
 Hem of the dress {g ) »k] ÔðZŠ
û 28ü

1 ™¶ Š , To sit lost in the memory of YÖ™ƒM


**
mushtari ~œ
God with incense burning before him

1 ™¶ Š ]§ƒW
»}g *q
H Ç Ôx ** -Z
The planet Jupiter, a buyer 12 ™¶ Š å
pittaa pighalnaa á éG "L
5OF *
luNdhaanaa * J åHE
5ÅN
To exert oneself ** ™ƒ6,wŠÔ** ƒ“ ZŠ',Ô**
ƒã0*éG "L
5OF To shed, spill (blood) ·Ô éE
** &&
5ÒG+Q
**
Z h Qu {
to the limit of one's patience or endurance
z',
ZÁ ÕäX3L
khaak uraanaa
hilaal-e-abroo
**
Q {g ZzWÔ** ,
™yZk ™ZÎg
zÔ **
Xì CY~ŠUÐ0
+eÆ] Zg«Ã^ÅVÈ To roam, loiter, to be dishonoured

sd
The arched eyebrows in a crescent shape
™¶ Š
Ò®ñ;{g 0*
1
paarah haa'e jegar-e-shams
Å ŒÆ \¬vZ ) Ô} •Æ®Æ `gÎ
D Ñ: [ @* 15 ™¶ Š .**
Z}
G9 G E
( ¬Š ñƒDƒ} •} •Ã`gÎñƒ 21 ™¶ Š ï ¢Mç9¤N
Fragments of the sun's core (The sun blew
to smithereens as it could not withstand the *
haal ghair honaa *ƒ)wq
divine beauty) To be wretched, woeful, pitiable **q ~',
Ļ
ÜYy
¬Š {nZ F,
}g \ ìÐyŠTä~
shafaq phoolnaa
Twilight in the evening A á
l ÝzgcuÅx 
MaiN nay jis din se he piaare teraa chehrah...
ZƒH ` W}%ÃwŠ 6 YH û 24ü
Kia jaani'e ke dil ko mere aaj kia huaa rukh-e-zebaa âi c ¥
û 25ü Beautiful face {n@
kharoosh/khuroosh 
lzy yoosuf ý^N-
Noise, commotion ÁgØ X wVnÆCgzp x?ZmŠ- ]|
aablah ¨W Hazrat Yoosuf (Joseph), who is known for
A blister !YÔ!í his beauty

murdani chaanaa YãŠ%


** zulaikhaa l−
** Šgi8
Y7, -g Ô**
YF,
Q{n Ô **
WÃg U*
WÆ]ñ A beautiful ~çÅ^m, ³Ô]gúÕÔ@
woman, wife of an Egyptian nobleman
ÕäG"N
Death-like face, pale, downcast
\M *
baad-e-samoom xð. › ! 18 ™¶ Š 5F
ðÅN Ô] ) ÔT
$r ÔZƒx¤
/ ghazaali aaNkhaiN @Wà Z ç
Hot air, troubles, worries of life
@W]gzpÔ@WÜyC
Ù
11 ™¶ Š &M
ÕäE Gazelle eyes, beautiful eyes
9
*
kirkiraa honaa *ƒZæ°Læ°L malakul maut ] ð.ÅZ ëN Ó$M
G" Û »]ñ
¸
Pleasure being spoilt ** × Ô Õä5G
Z'
ƒ[ Zy gÔöWu { Angel of death
û 29ü
Healing dust, usually attributed to the Holy
dust of Ka'aba, Mecca, Medina or Karbala
19 ™¶ Š Vjz{ W
G !**
mu'taqid å¨G3š!N 16 ™¶ Š

A believer ÑZzpgŠ NZ rasaa ‚¦

ghaa'o îv Having access ÑZzpg V


Injury, deep injuries ni naa rawaa Zz¦ **
pesar
$L
çlF Uncalled for, unnecessary ƒ ÔY" Ô ^
 o** ,Y**
Son, child +
0 Û Ô»±Ôg
i C ƒueðâÙ
** A
[ZCS
jaib-e-shakaibaa'i chaak honaa
izteraab
To be put to the limits of ƒ m,_: e»ñ
**
!Ô Û " Ôì"
CÔ ~g Z Œ endurance
Vexation, anguish, distress
sogwaar g ZÍÎ
tapaaN Vw Sorrowful, grieved, qÅ ?â ÔâÔxª
ª
Hot /
ZƒwÔx¤ afflicted, mourning

dil kabaab [·wŠ bedaad haa'e dehr Ù Š ñ;Š ZË


C
The lamenting heart wŠ~1ÔwŠ Zƒ° Visscitudes of time, ravages 0zÕÆäâ i
™¶ Š VDZg of time
gZ 4,
27
zg Zi
V.
zaar-o-nezaar
18 ™¶ Š Miserable, weak, emaciated %NÔ~Ô¾Ñ
wq ZæE
18 ™¶ Š VÈ paarah {g 0*
qasr-e-shaitanat ¯q A piece Z•
/
œ%»VÆwã - raNj-o-mahan / mehan !zôg
¤ Ô1 ÔŠgŠÄ ™
Centre of satanic, evil doings

Affliction, sorrow, grief
áÃ
V
sumaNd-e-taba'
koshaaN
Flight of fancy / imagination y Zh QÅ„
ÑZzä™ÒÃ
ãÑ
One making an effort

G8N
jaulaani
w ð{8N
~!Ô ö-o FÔ.!Ôã ZzgÅË
husool
+Ã ÔÝq
Agility, alacrity,
Profit, advantage œ Ô {Z
@!
dexterity, speed, swiftness, nimbleness,
alertness hamah tan

yalaan-e-fauj-e-la'eeN
4›ÅM• ¯È ÕäG
èG &M Wholly, entirely, x ÓÔÇ!*  Ôu/uÔ0*
 »ƒ
Ôƒ u
@*
Фã-ÔyZUÆ` ¯Åv
from end to end

Wrestlers/warriors of the accursed (satan's) khushnawaa 4M]I


Z ðE 9p
army, satanic forces
G F
+ ‰lpÔ Þ çaNÔ ÑZzi ZzWhZ
raNj-o-ta'ab
M
ïEš$z ÷E¦ One with a melodious voice

Trial and tribulation, 1 Ôy Ý Ô § ÔÄ ™ ôg khaak-e-shefaa Ë¿ {


suffering, hardship, toil, affliction, misfortune š™ èSgzõ Ôèà ZzÛË
u {ÅÜæl c*
û 30ü

jaama-e-tan @î0%Y khalaa'iq ëÜ


Body's raiments k]»y$
+@ Creatures, people vßÔ]‡‘( ¦Å»)
raazdaaN VZŠi Zg ham zubaaN V!*

Confidant ÑZzpgi Zg Ôi Z_ Unanimous, ÑZzì] !* -ZÔ5Ôx¯ë
q
Vß °N. agreeing, concordant, like-minded
?) Ô é¨GÅ)
koo'aiN jhaNkaalooN
M Ôz¥)
To tire out a person by ** +gŠ Ô **
ZQg$ gâ Ý
making him do what one pleases
™ E X M
¢
mahroo, mahlaqaa, mahjabeeN

la'l-e-dahan-e-af'i L 4Mš ÿL ›9 Å
ö R èE Beauteous as ]gzp e $.Ô]gzp 60 +e
the moon, most enchanting and radiant
A ruby from the lips of ´»ìÆ , Ùi
$‚YC haal-e-zabooN V1®Áq
a poisonous snake
g ÒG
&N Pathetic/wretched state, Ïg e " 
Ôwq [ Zy
*
patte tulsi ke chabaanaa * çÆ ö í plight, quandary, predicament

ç íÆ Tì ZŠ7 ug Iq -Z q-Š 4,
Æ V ƒy Ç rawaaN VZz¦
Tulsi, a plant sacred to the m17^ÑðÙ Gush forth, run, surge Zƒk(,
Ô ~g Y
Hindus, who believe that upon chewing its wasl Ýz
leaves one is rendered incapable of lying
]‡5( Ð [8 ) w™z
Âëg D 3ŠizgC
Ù {n{z Meeting, union (with the beloved)

Wo chechra har roaz haiN dekhaate... shaadmaaN Vâ Š 


á
û 27ü Happy, joyous, jubilant, elated §" Ôxyzlp E
E4) ™3!
raqeeb «g mun'imeeN è G
ÑZz eÃ[8 Ô³ # Æg ZŠ™dZ Ô KÔ MÔ n5Ôá Zz ¶Š Ú( ¦Å° )
Rival in love, an opponent Noble, high-minded, unselfish, ´â
28 ™¶ Š @Wà Z ç magnanimous, lofty, large-hearted
**
™'!*
™ çç G
chabaa chabaa kar baataiN karna
V¼ ÂVß W~lƒZg fó î0~¢
** ÐØ
™'!* Qissa-e-hijr zaraa hoash maiN aa looN...
To speak affectedly, pretentiously û 26ü
dhattaa bataanaa **
Ckš hijr ó
**
™wâwN* ™{eÔ bŠwï
Ô** ~gz™ ( Ð[8 )
To deceive, mislead, to turn one away
E Separation (from the beloved)
feraaq t Z ç¤L majnooN V7
Separation, distance (from ~gzŠ ( Ð [8 ) Insane, mad, crazy : Z-Š
the beloved)
ÐGN Zh QVºŠ
**
ö¡
dhajjiaaN uraanaa
qulee
** %NÔ **
%N } iæF
™} iæF ™} •} •
ÑZzäVQú1ÔgzŠ'
× ÔxÝ To rend to shreds, tear apart
û 31ü
The coquetish, dallying ways of the beloved A porter, bearer, attendant, steward
are likened to a dagger
28 ™¶ Š Š-
'uryaaN V c*
ç•N 'abas …
Bared, exposed, uncovered k]" Ô^ g ZÔw‰ÔÝqÑÔ {Z
+Ã"
/Z¢
¤ Useless, vain, futile, ineffectual
,
gadaagar
bazm x)
Beggar Z¢ÔÑZz`â „ÔM
An assembly or gathering of friends >ÔÀ
-Í]N
V é)G EE
sulaimaaN
12 ™¶ Š ç¸8L
¸{ 
á Š !* WÆx?ZmŠ î ZŠ]|Ô{ 
gzZ9 d á Š !*
King, son of Hazrat Da'ood (AS) who was
*
jaanaaN V * Y
prophet and king (King Solomon) The beloved Zg \ Ô[8
shah-e-khoobaaN p˜
V!* za'm / zo'm ø−&ø®
¹ ª { á Š !*
» VÍß @]gzp ( ¦ Å [p ) wì Ôy á Ôó
King of the beauteous, i.e. one ÑZzVçp Presumption, conjecture, opinion
with many praiseworthy qualities daNkaa bajaanaa Oï M
**
abroo z',
Z *™~Š oÔ *
* îxðŠ
*™~gÔ **
VÈÔw!* zZÆV\W
Æ^à h6, To proclaim, to promulgate, declare
The arched eyebrows barmalaa %M
5æE
chakoar g^ Clearly, obviously Ù ªÔ î
s ™s ™ÔC
+
{06,Ô¬»0
+e paree roo z¥~6,
{n@Ô]gzp
In Indian tradition, a bird of the Partridge
family which sings on moonlit nights, it is
One with a beautiful, enchanting face
known as the moon's lover
G
VÇçI'LçG
.*L
hadiyyah t@ teer-e-miygaaN

Z@ ¦) æ
A gift, an offering, ( c* ¾ Ôg2 +Ôj
+Ô: Zg 2 ï ŠUоÃ6!âÆV–
Curved eyelashes are compared to pointed
a tribute, a present
™xŠ
**
/sharp arrows
dam karnaa
3 ™¶ Š pÃ
7¬Š
„Y™| ,
To blow incantations of prayers
Ù ªIZ
ahl-e-zaahir C
shair-e-qaaleeN B‡è Those giving importance to Ùª
á ZzpgÃ6,C
The lion on the carpet, i.e. ÝZ" Ôè»A‡ appearance only

,Š™V.6,
wq Zg f !Šúî W
an unreal lion
nayastaaN V éG
5kG &M
4ME
k»V²!*
Aa-o Mahmood zaraa haal preshaaN kar daiN
û 28ü
A forest of bamboos

ƒg 麩E
LÅ›ðÃ~V˜kZ: ‚í 27 ™¶ Š VäEE
Mujh saa na is jahaaN maiN koi dilfegaar ho *
khaNjar-e-naaz i * ?-8
çLE
û 29ü Dg Ï» b§Å} qá
CgzpÔ { ¥È»i **
û 32ü

khumaar gð dilfegaar g 麩E


LÅ›
Intoxication, inebriation á u Ô:
¹ Ô ~g  One with a wounded yzùÔâÔƒ Âi wŠ »T

khaar g Zp heart, melancholic, depressed, dejected

(Made) miserable, disgraced, reviled ZÎ¥ 22 ™¶ Š g Zp§Ôg ˆ


&N
pul-e-seraat o ZÜÿF
25 ™¶ Š ò ¾E
IÒ7 6zZÆc izŠ ._Æ}oÆVâ ›x ¬ Ôo ZÜçLl8E
,
khalish ø
F -8N A á Zz äg¦
gzZ ~ ¼ Þ q
/Ð 6,T> -g !*
',
Z',w!*
’gÔ‡Ô èEŸE
Prick (of conscience), distress **/ÂJÔÐN Y~3á Zzä¤
g¦ /
Ù
g ZD
According to common Muslim faith, the hair
hazaar breadth wide bridge over hell, which it
The nightingale ‘ would be necessary to cross in order to
enter heaven; those who slip, will go to hell
ghani " dhaar g JŠ
Oblivious of, uninterested in i *" ÔZz6,
" The razor-sharp edge {g )!»{)zg ZŒc*
~q
zaar g Zi of a knife or sword etc

Dejected, miserable, pathetic, q ~',


ª ustuwaar g Z ðG
4N]Q
and / or pitiable state Determined, resolute, LÔœÔo¢Ôg ZG 0*
i'tebaar g ±S strong, stable, secure, steady, firm

Faith, trust, confidence p ÒÔŠ OZÔÄ ‚Ô‚z½Ô‡ toor g ð…N


marg vç'M x?Zm.ñ]|V ˜Ô #Ó Ã
ðƒiÞZ6,
Mount Sinai, where God revealed His divine
Death, the end of life ] ÃzÔØ{Ô]ñ light to Moses
siNgaar gê laalaa zaar g Zi!Ñ
Makeup, elaborate “M iÔd$iÔMH, Ôî ¯Ôg4 Zƒ Z½Ð VßY cu
r !*
decoration, ornament, embelishment A garden full of red flowers
shumaar gÑ jalwah kunaaN V){
To be counted Ì
2 One displaying his Vc* Ù ª Ôƒ;g 3Š {
ú ÔC
Š Ñú1».
** $zZ6,
‹w beauty, prominent due to his beauty
che'ooNti par ooNt kaa boajh laadnaa saaqi ¹‚
gZŠ)f {Š c*
ÜZ eVc* gz$
i6, A cup bearer dispensing [8Ô ÑZzäö [ZÑ
To burden a weak person with heavy and wine, the beloved
onerous responsibilities
G-d õ&M
setam-e-roozgaar g Çizg êL
mae
Wine [ZÑ
V`Åë ÔCŠ c*
iÅäâ i
xY
Tyranny of fate
™¶ Š
zngZ
7
abr-e-bahaar g ·',
arz-o-samaa
y Wz}i
Z
Earth and Heaven, the whole universe A spring cloud wŠ !*
»g ·Ìñ
û 33ü
Bad luck, misfortune, adversity, trouble
™¶ Š ¯ zg
Zb doo'i ðz™
17
-Ñ Ô 'zŠ
~gzŠ Ôq
yÃñeÄçLo9!M‹ é¹$E
L{z Duality, associating partners with God/Allah

Wo nekaat-e-ma'refat batla'ei kaun


do chaar honaa ƒg ezŠ
**
û 31ü To come face to face **
ƒt ‚Ô **
ƒ] ‡5
nekaat ]ï surmah )çaN
( ¦ÅN )
V−g!* Xì * ÎnÆCgzp~çW g e î 0*
@Yc* Ñ»
Antimony reduced to fine powder for
Finer nuances, subtle details / points of note
applying to the eyes
13 ™¶ Š Äc ghubaar honaa ƒg ½
**
*
jaam-e-wasl-e-dilrubaa ! °Š ÿLuzÄY To be scattered like dust ƒŠ¤
** /~Zƒ
¹ ÔÙpÅ]‡5Ð [8
The intoxicating
draught of meeting one's heart's darling
7Š c*
ÃË ¯§& wŠ {zñ;
are waqt Ü z} h R
‰ Haae woh dil ke jise tarz-e-wafaa yaad nahiN
û 30ü
Ü zƤ

In difficult or trying circumstances qaol-e-balaa öW ÐE
&Á¸
aare aanaa **
W} h W 6,ä ÕäE .Ô I Ô IV ; 6,i ZzWÅ Áq &\¬ Z}
&NÆ Z} .
To protect, to act **$×Ô**
™e WyxgŠ
ƒ { C 1 Ô** To say 'Yes' to God's call, to Y ƒ} 9
**
as a shield, to defend comply; according to Holy Quran, even

ò@Ó Zg
before the creation of life in the blue print of
13 ™¶ Š God's scheme of creation, He enquired
sardmihri ~$Šu
from each soul, "Am I your Lord or not?"
They all responded, "Why not, why not?"
Indifference, apathy, CZ Z" Ô ðÃz" Ô CÍ%" soaz-e-jigar ®¯ Î
§ui Z ÔS »®
unconcern, insensibility, disinterest
ƒŠuwŠ
**
Burning of the heart, intense
dil sard honaa pain
To become xg @* ƒe
Yl gzZ!ßz Ô ** 13 ™¶ Š ¸Š
*
hoash rubaa ! ¥lƒ
indifferent, unresponsive and impassive; to
become apathetic and unfeeling
taaseer |@* Mind-boggling ÑZz äYá lƒ ÔÑZz ¶Š Z h Q lƒ
ZÔVÔ³Ôy¶
¤ {Ô W, K doobhar ½z™
Influence, effect, impression Difficult, hard, onerous ÔÂÔg ZØŠ
ú1 Ôg ZÍ **
dil garmaanaa **/wŠ
⤠laghzish-e-paa 0*
E
LoÅM
¶çE
™ Za éZpÔ**
** ™ Za /Q NwÈÔÔœÔ **
YÒVî 0*
To kindle a flame of
desire in the heart
To make a slip uð8F
11 ™¶ Š Ì maraz n%
yaas-o-naumeedi ~yâzkc* Ailment, sickness, malady, malaise ~g F
~yQ **ÔÏ-â kambakhti ÁÁ
Despair, hopelessness, disillusionment yŠ} æE
%N Ô¤ Ô ¬$
+ÔÁ$
+
û 34ü

chashm-e-bad beenaaN C$
VÓ +0 zaari karnaa **
™~g Zi
The evil eye of the jealous çWÅŠ t¤ Ó **
/Ô Ë zgÔi *z"
g ðG
4h9 !M To supplicate, entreat, bemoan, weep

é gîL¶Y ä9š
mastoor
~} Š6,Ô ZƒÖ dargah-e-rabbee !
Hidden away, veiled, concealed Before God's ÞZg !* } i ZzgŠÆ\¬vZ
gŠÔ6,
+î0I
wirsa-e-pidri ~g3 !gÌ threshold, i.e. in God's presence
_ Z÷ Ô F,»\ !* ¯N
gul-e-ra'naa Ág ÿL
Inheritance from one's father, legacy
G
X§9!M wY]gzp
maqhoor g ð A An exquisitely beautiful flower
EF
The object of people's ire, TÔ Š
ƒ×6, HH« jaaN fazaa ZçE«M$ Y
focus of their wrath Life-giving, 0Z ]äÔ ÑZz ä™lpwŠ Ô0Z s # Û
ma'aash l é›!M invigorating, enlivening, refreshing, vitalizing

Means of livelihood, food, ti§ ÔuZgp Ô ~izg 11 ™¶ Š Š


á
subsistence
IM
Ib *
pharkaanaa * »Ÿ
poshash ø 7 To disturb, make ** Û " Ô **
™g Z Œ ™sgzZ u"
Clothing, raiment, á 7Ôs ÝÔk]
‚cÔu  uncomfortable, to upset, to distress
garments, dresses
**
0*
À
VZŠ m,
‹|
kal paanaa
ƒÝqÏŠÎW Ô**
** Wu
hazrat-e-yazdaaN

Allah, The Almighty \¬vZ To be satisfied, to be at ease

22 ™¶ Š gµ kal parnaa **
7,
À
**
Wu
# ïŠ(
'ÃyQëZ To be at ease

Jagah dete haiN jab ham un ko...


saudaa'i ðZŠ ð^M
û 33ü Obsessed with love to the : Z-Š ( ~›)
Þ ‡ñ ð±N
L
degree of madness
I
.þL i“w
VƒLggû„J~Z}
koo-e-qaatil
The lane in which is the dwelling of Þ ‡
‹ÅL
the murderer Ma'e 'ishq-e-khudaa maiN sakht hi...
murgh-e-bismil ¼ ç'N û 32ü E &M
Û " ÔÑZzLG,
Injured, writhing in g Z Œ Ô ÂiÔbv makhmoor g ð.
A
pain caused by injury, in great distress
lƒæ~º
ÿ$N
Intoxicated

xgg ð8F
mul
N
{Š !*Ô õ&M Ô[ZÑ
choor rehnaa
Wine
G-dL áu
^ Ôg 
setamgaari ~g éº. Intoxicated, inebriated, totally drunk

Torment, cruelty, harshness, „Š Z j


+ZÔÕÔŠŸ 18 ™¶ Š V é<X(E
L
û 35ü
E
+ÿL Š
dakhl-e-bad beeN Á$
7 torture
m‰ BM
E+G
M
+Z 4Š Åá ZzÚ ŠÐçW~æE
Interference of ~i Z0 %N tajas-sus ø9
one looking with an evil eye Curiosity, inquisitiveness ƒ{ I Ô**
** ƒ`Å
'arsh l² mehmil / mahmil •
A lofty position, y WVZ^WÔû%— Ôx £ ™zZ The litter carried on a camel's {z—Ô{Šƒ » .
$zZ
back, the camel's saddle
I!
high rank, the highest sphere of heaven

Y®wŠ
„â ÿL 5 ì @*
VY[ W" ! holi àƒ
\
Dil phataa jaataa he misl-e-maahi-e-be aab...
Xì @*
Yc* -Z »Vîy
o~g · êL ñ g Zqq
Holi - a Hindu festival celebrating the
û 35ü beginning of spring
maahi-e-be aab [W" „
!â phuNk jaanaa **
Y„
A fish out [Ô Ù !*
C¹ÔñYòC Ð ã0*
T{z To be set on fire, smoulder k ÔS
of water - i.e. restless, greatly disturbed aus parnaa **
7,
kzR
betaab C
[Ô To be disappointed,** ƒ kZŠ QÔ**
ƒ Þzg" Ô **
ƒîæ
Pining for, restless with longing Û"
gZΠto lose colour, to fade

khaaliq þÅL{ 'anaadil wŠ éE


5“M
5NÒE
4ÓE
èG
&N
( ¦Å2Ã)
ÑZzä™ Za Plural of nightingale

Š 3Š ÌV˜† ZÐD
Ãíc*
God as Creator, an attribute of God
asbaab [òZ
ù Zg f ( ¦Å:
L)
YahiN se aglaa jahaaN bhi dekhaa diyaa...
û 34ü
Means of something

khashmgeeN j 13 ™¶ Š ¾‚
É Ôu õ Ô ZƒZ½Ð×
u **
Angry, furious, wrathful G
M9 E 26 ™¶ Š Å {xæ°L
marfoo'-ul-qalam 9êÐM¨ÅZ ½N ð¢Nç9'M EÅL¤
taalib ï
One whose : Z-Š Ôƒ: kæF
%Ni !* &‡xæE
ÿLE :N»T{z ÑZzä™›ÔÑZzä™ÔÔ ÑZz`â
crime is not liable to accountability, insane, A lover, a seeker, an enquirer
gó˜ ¥
lunatic
kaleed ã rukh-e-nigaar

Key J Ô! e {n]gzp »[8


The beautiful face of the beloved
13 ™¶ Š ÄçLo! jafaa §
*
baab [ ! Tyranny, oppression, persecution, g z Õ
The door { i ZzgŠ severity, hard heartedness

deed +›
h shaaki á
Å
To look 9Š Complainant $DÃTÔÑZzä™e
ƒe $D
û 36ü

surkhroo z¥ cçaN rukh-e-jaanaaN V**


Y˜ ¥
ÑZzä™Ýqz',Wz] ³ Ô[ x» Face of the beloved {n»[8
Victorious, successful
¹ ZçwL
z',
seraat-e-mustaqeem
roobaroo z¥ The right path  ZgÓ ZgÔ3 ZgJ¦

t ‚t W ÔìgŠì Ôt ‚
[@*@
z`
Face to face
S§Ë ZŠ
paich-o-taab
ì" Ô ~g Z Œ
Û " Ô×
daawar-e-mahshar / mehshar
.Ô ÑZzä™s »ZyŠÆ#
The arbitrator \¬Z} Ö ª Anger, discomfort, restlessness
on the day of Judgement, i.e. Allah
: u§c*
**
ƒW',

yaar-e-yagaanah
-ÑÑuZz
[8q
'uhdah bar'aa honaa
** ™ ZŠ Zn
™ Zg7{°z Ô** Û Ô **
ƒ)¯Z ~', The One and Only Beloved, i.e. God
To fulfil one's responsibilities
+ **
W[@*
VòçL? E
taab aanaa
** ZŠ',Ô **Ü ¤
behr-e-'irfaaN
To tolerate, endure ƒ“ W‰
ÏÙZ}
.Wz
Vast, profound knowledge (of God)
tezaab [Z!
sair karo z™§ Ôì êŠw$
é5O_lF,
wG -gÔì êŠ °ÃVzq ŒZ
+8
Strong, concentrated acid
z™t Ôî îƽù
[ jS
To satisfy, to satiate
òåX3NyZp
itnaab
nMÃ]!*Ô bŠwî
khaan-e-hudaa
Profusion of speech
Tray laden with y Zp » ä™7 Z½Åe
$Z@ ãqzg
food for spiritual guidance Ë Ç
î YƒÃz ÿL X3Zz™: (
qutb Ú 'Ehd shikni na karo ahl-e-wafaa ho jaa'o
Ð kZ Xì @* à ÑÆ }i Zg @*
WÃ6,}u! † c* {z û 36ü
E
-¼ I
]
The Pole Star D™x¥3 Zg 'ehd shikni ö LÇ
pamba-e-marham-e-kaafoor g ¯»ë%@ To break one's pledges *™: Zg7ÇÔ**
* h Â{°z
A cotton swab k¾Ô ðzg ðƒ Ðë%à Zz ä½ni 29 ™¶ Š ‚g
’ ØL M
smeared with a cooling ointment made from
camphor, a medicine used for healing 1 ™¶ Š
baad-e-sabaa ï› !
*
wounds
26 ™¶ Š yâ ä9š ZƒÅ0 Ô² ÔZƒ~Q
E
'N
qiblah numaa é)‚ Morning breeze, a refreshing wind
E
ÑZzä3Š {Zg S¦Š Z%!W»ä™x¥c ¥»‚ 11 ™¶ Š 竱N
The mariner's compass;meaning, guide to
the right path ) åE
bid'at ® &L
amr-e-ma'roof szço9!MçL'9R ¯Ìg5 Ô**
** ™ï 5~+Š
á ] !*
Innovation in religion
x »(
Deeds of goodness;

GL^Š
éhI±N{ å¨G“N
dast-e-qazaa
'uqdah kushaa
B;»]ñÔVZÔ]ñ
ÑZz%Åi Zg ÔÄ ÔÑZz% ÅŸ Death-knell, the hand of death
û 37ü
GG3.L&N
ï Revealer of secrets
ð}ÄŠ
mumeet
.Ô ÑZz ¶Š ]ñ
The Controller of ÚÅ \¬ Z}
dam-e-'eesaa
the causes of death, the Destroyer, an }Š% ãqzg {zÐ T½Ô7 -Y Ô÷‚ »ð}]|
attribute of God
9&N ¸D™{0
+i
ö#A
Jesus Christ's breath - i.e. his
muhyee teachings which revived those who were
spiritually dead
ÚÅ \¬ Z}
.Ô ÑZz ä™{0
+i
The Life-giver, an
yad-e-baizaa ¡ åLG
&M
ð
attribute of God
27 ™¶ Š *
* ÕäE
7L Bright and {7» .ñ]|ÔB;g ZÖgzZ×zg

¡» ð.ñ
glowing hand - the miracle of Moses
31 ™¶ Š V** Y 25 ™¶ Š
+Z
aNdaaz i Z0 maurid á9§ ð!M
& §gî Ôäz Ôi§ za» \¬vZ6,Xî Y0Š z, Z ª(Åäƒ µZz
Way, mode, appearance, visage
E Scene of the incident, i.e. make ƒwi **
x™
ghareeq & ç•M yourselves worthy of receiving God's grace

Zƒ!*
ze
and benevolence
©E$EG
ÐN Zr=Ðãš øL åLG
Drowned, a drowning person

zalaalat H
ª “ 5¢{z
Wo qaid-e-nafs-e-dani se mujhe churaa'eN...
Error, fault, vice, deviation æÔ {k
HÔ „nÔ„ Ze û 37ü E$E
© M
nafs-e-dani ã š ø
from the right path
L
dargah, dargaah { ÇgŠÔ§gŠ
The base self; the worldly, gZŠ *ŠÔÑ‚
gŠ „ 
g !* á ÔÂa materialistic self
Threshold, a royal court, mansion
G9 G
"Mzg taab laanaa **
Ñ[@*
royat ì To tolerate, bear ** ZŠ',
™“
+ŠÔ **
{g ÂÔg Zh WÃÐçW
Observation, sighting
26 ™¶ Š VâgŠ
}%~wŠìŠgŠ
ìg {c* 17 ™¶ Š âi
Dard he dil maiN mere yaa khaar he muhsin í
û 38ü Benefactor, patron, one who ÑZzä™yˆZ
5 ™¶ Š g{ bestows a favour

3 ™¶ Š g Zi W mooN lagaanaa Îì
**
To give respect to, to pay ™z ÔbŠ ] ³
**
ambaar g mZ attention to, to countenance
A heap ƒe wasi' Wz
naheef-o-zaar gZiz~ -gzŠÔ ZhaÔ{Š ¤Ô îÔ c Z
Zƒ;J Û
Spacious, broad, extensive
Ôgz$
q ~',
ª
Weak, emaciated
Vc*"
0*

be paayaaN
35 ™¶ Š h Profound, boundless VZ™" Ô{ i Z0
+Z" Ôu"
û 38ü

aalaam xÑW shaukat Ø



Sorrows, tribulations, 1 ÔÄ ™ Ô ôg ( ¦ÅÝZ ) )g Ôgzi Ô] ¸
û% Ô−
troubles Magnificence, power , might
taskeen deh {› ú sarshaar áu
g
ÑZz¶ŠyEZÔyj
(One) providing solace and comfert Drunk with happiness 
xyzlp Ôgû Ô^
dard-e-nehaani ã.›gŠ haalat zaar honaa ** q
ƒg Ziª
A deep, hidden pain ŠgŠ ZƒÖ To be in pathetic, ** ƒwq)
ƒwq{ n Ô **
26 ™¶ Š .McL
ç9F pitiable state; destitute

18 ™¶ Š VZ Â** dar pa'e aazaar g Zi W[gŠ


16 ™¶ Š ãò0* On the lookout for ~]vŶŠ1
IG
causing hurt and inflicting injury
naagehaani ã  * * 27 ™¶ Š ø$LWÓÃ
g !*
-eZ
7
dushwaar g ZØ™
Suddenly, all of a sudden

kaamraani ãZ%»
~qwD Z Ôólp Ô! x» Difficult Â
Success, victory, good fortune asraar g ZuZ
oÞ^ÚŸø û] oÊöæ]ø p„Ö$] áø^vfû ŠöÊø {æ7Ôi Zg( ¦Åu)
ë›ñƒ|Ô]!*
fa subhanallazee auful amaanee Secrets, mystery, hidden truths
X H Zg7Ã] ÷Zp~÷äT] Z f {zì u 0*
Pure indeed is He Who fulfilled my desires
29 ™¶ Š {g 0*
22 ™¶ Š gµ *
khooN baar g ! Vp
*
choor honaa *ƒg ð8F
N V ]Zyp ÔÑZzä‚',
yp
To be exhausted, tired, Y ƒ w J&
** +Ô**
Yë Shedding blood, bleeding
spent out
deedaar +Š
g Zh
noor afshaaN V]Zgâ Sight, manifestation {g  Ô×gŠ Ô {
ãZgâ ÔÑZzä1gâ
Resplendent, showering light
M ’ eÐZ}
ãÎ ðÅì .
masroor gzä Khudaa se chahiye he lau lagaani
Delighted, happy lp
l!* û 39ü
N
sar-e-toor g ð…çLa
17 ™¶ Š **Î ðÅM
KaÅh N gî
faani ã Ã
Peak of Mount Sinai
IhsaaN V ˆZ EH
Mortal, perishable, transitory ÑZz õ/4$LÔ ÑZzäƒ+
V ‚g;É 7~ËÆ¿Ë î @* ',YZÔu|YZ
Graciousness, bounty, favour, ƒx™ »\¬vZ
shaadmaani ãâ Š 
á
beneficence of God Happiness, joy, jubilation ]ä ÔÙp
û 39ü

naqs Ú yazdaaN VZŠ m,


Fault, weakness, defect ~gz$Ô! Zy
 God, God of goodness \¬vZ ÔZ}
.»n
~!sæ:M
harf geeree 27 ™¶ Š V é<XE
-#F
L
Finding faults ÜïÍÔìN
E E8Lð!N
moojib ïE

mazhar çX=Š!M Reason, factor ) !*


zzÔ¯ G“N
One who reflects something Ùª
ÑZzä™C 9 ™¶ Š öW © E
-
E
4E
&Lh farhaaN Vqç¤
M
haq beeN èG
ÑZz+ TÃt £Æ}uzŠÔÑZzpgÃ6,]!*
E gzä ÔVZŠ 
á Ôl!*
lp
One who has the ability to perceive the Happy, glad, elated, blissful
truth, one conscious of other people's rights dilrubaa !*
æNÇ›
keeN X A heart throb, the _Š Ôt Á Ô ÑZz ä wŠ
]ÐÔ,Ôa beloved
Enmity, grudge, hatred rancour, malice
I za'il bZi
'9
asmaar g é) R To vanish, to disappear ƒgzŠ
**
Reward, fruit x ÅZ ÔÝq ÔV Ôg v ( ¦ Å x) hijraaN ?6LX
VZçE
.Ô ~gzŠ
óÔðZ]
benefit, outeome, result, prize, gift
22 ™¶ Š ,è G G3‡!N
Distance, separation from the beloved
§
zarreeN , äLO® muttaqi ö
7(ÔZƒ¯»äÎÔ Z¯ ÑZzvÐ Vƒk
HÔg ÇÌ6,
Golden, made of gold, invaluable
¯N Righteous, pious, the guided one
gul cheeN vÿ 11 ™¶ Š ¬ å‡$N
One picking flowers /4E
ÑZz äh ÂwY Ô ÑZz õE 7NwY
F -i
zaNg 8
E
noor aageeN • Wg ð$N „ (ÔO g @*
ÔéÔ]gz—
×zg Ô Zƒ Z½Ð gâ Foulness, impurity, darkness, rust
»
Filled with (divine) light,
bright, brilliant, shining qalb

24 ™¶ Š Ìzt åuL Heart, soul ( [¨¦) wŠ


bad kaish S$
+ 27 ™¶ Š äÕE7L
I
ush shaaq t éh“N
+Ôg ZŠ™$
t ÜZ$ +
Evil-doer, wicked, bad character (person)
G Lovers ( ¦ÅÔ¬)
E!N
zuhd-o-itteqaa é¨G$OLS z@− muztar ç 7 {
Piety, fear of God .½pÔ~gÇÌ6,
Z} Ô Ï À 0* Û " Ô'" Ôg (Z"
1ñ2ÔgZ Œ
E
/ð8N
khoogar ¤ Distressed, disturbed, powerless

ƒ~ 7,]Š ¬Å] !*
Ë& Ô~Š ¬ 12 ™¶ Š å
Possessing the habit of something, habitual 19 ™¶ Š Z ð^L
û 40ü

10 ™¶ Š Y Z°Z jaur-o-jafaa é¨E8E


Mzg ð8E
M
taskheer h Tyranny, oppression, ·g" Ô 4Š' , iÔCŠ c*
iÔÕ
To conquer, over ** Ñ ~ 1‡ Ô ** ¯ ,@*Ô **
persecution, severity, hard heartedness
™ ì
power, bring under control, leash lau lagnaa 5ðÅM
33 ™¶ Š |@* To be bent upon something, 5ï™ Ô ** ƒ tØ
taqseer ¨
devoted to, to be constant in devotion to
11 ™¶ Š ¬æ
g]Ô æÔ¶Ô„ @*
Ã

Act of remissness,
weakness, fault, guilt, sin, crime 24 ™¶ Š
GG9
12 ™¶ Š å iqtedaa Z å ¢ S
5
L
15 ™¶ Š {Y To follow in someone's footsteps **
™~zc
21 ™¶ Š VkzyG E à raahat rasaaN # Zg
V‚gs
-BMd9 ÑZzäàÙp
ustakhaaN V Z ð Q
One providing peace and happiness
~AY
ÄçLo!
Bone
EN ™¶ Š
jaa guzeeN , æ°Y
13

á(Ô ñ¯( 18 ™¶ Š VÈ
Be entrenched E
dahaaN V;š 21 ™¶ Š Ü ç¤N

The mouth ‚ŠÔì 32 ™¶ Š V){
x Z åO7E
N -#E
L
khuddaam beem êG
Servants .( ¦ÅxŠ {)
Ö }
á Zzä™# +ZÔçÔsp
g eÔ60
3G
Apprehension, dread, terror
maqbool w ðE
©9!M 'adoo z åMN‘
+ŠC
+I Ô m,
{h Ù ÔŠ
HHwJ Foe, enemy ( Y Z°Z ¦)ÔŠ
Favoured with acceptance, favourite
aastaaN V *W
19 ™¶ Š wi ** { i ZzgŠ Ô Sh-e ÔÂa Ô: *W
zg Zi b§kZVƒŠ
g Z 4, LH
Hƒ~: The doorway, threshold

Kia sabab maiN ho giaa hooN is tarah...


11 ™¶ Š ,

û 40ü +
tadbeer ÛD
? Ôg XaÎ Ô/µ Ô {Š ZgZ Ô=g f
m,
™¶ Š gZ 4,
zg ZG
iM
I©9$E
29 Strategy, human design, plan, course of
naqsh-e-jedaar g Z åE
7LøL action, device, means, method, scheme

The writing on the wall g Z- Š îG


00_Iâ 24 ™¶ Š ÔS
G G N
quwwat-e-qudsi Ïå¡ ‹ð
jaib-e-'aashiq Ô¬Ù
A N ‡¢
/»Ô¬
‚cÔBÔV⤠The power of purifying and ] ¸Å ä™ u 0*
cleansing away all sins
û 41ü
E
** 5“N
h Qg éE Torn garment of the lover
)zð
ghubaar urnaa
Scattered like dust **
Yƒu { 3 ™¶ Š
Safha-e-dil se metaanaa SÐwŠ Ä
** 32 ™¶ Š g ‘›
Forget completely, erase the bŠ Õä£NE
8
( 'aish-o-tarab [§zH
memory from one's heart (or mind) Ùp ã^ Ôòy
zÙp Ôo ¶
KzH
GEEG
keen-o-naqaar g é¨$Mz è
4´L Revelry, merriment, rejoicing

#ŠÔ]zZ°Ô,Ôa 16 ™¶ Š kc*
MG
Malice, rancour, enmity,
ill-will qalaq þÒ¡
bar sar-e-parkhaash %MçaMæE
l{æF %M Í Ôk\ZÔ §Ôì" Ô ~gZ Œ
Ø Z<
? Û " Ô[ ZCS
Predisposed to g »ÃðZ ±ÔdÛ Æä™ Z×ÔúQ
$ΠSadness, distress, bother, trouble, worry,
grief, sorrow
picking up a quarrel
YE **ƒg ezŠ
sar negooN V ð &LçaM
½ 33 ™¶ Š
Disgraced, embarrassed, {qÑÔ ñƒñqu sail waar g Zz−

E Ðî ·!Ô b§Å[ c
9MGI
hanging down one's head in shame Like a flood
*
pusht kham honaa *ƒê ï $N
iF halqooN Vò
Y ^ I# ÔCŠ c*
To suffer great sorrow, ** i ŧ Í Ô} ],ZŠ ( ¦ÅI)
}=
overwhelming grief, back-breaking calamity Circles (around the eyes) I!L
zair baar honaa **
ƒg !*
,
ki misl-e-khaar g { ÿ
5
To be burdened nÆú1 ÔnzHÔ ¯ŠÐ y ˆ Z b§ÅŒ »
Like a thorn
G-o8E
under favours and obligations
B N
kun èE±N justjoo ðE
®ÔlˆÔ&
+J e &
+ðe
YƒÔì @*
â .Ô YW~Š z
Û ó àÒöLnÆÝ ¬ð\¬Z} Search for someone / something, curiosity
ŠG
'Let it be!' God's decree for the creation of
universe sayyaad é5OrM
taareek-o-taar g @*-g @*
zq The hunter ~g D
Dark, black Ñ» Ô {( afsooni nigaah { óã\Z
abr-e-baaraaN VZg !* %Z
æLE ,
Magical, mesmerising eyes Ãà Zzä™W Z »zŠ Y
A cloud heavy with rain wŠ !*
ÑZzä‚',
lg !* murgh-e-dil w›¼ ç'N
geraibaaN chaak u e V â¤
/ ë wŠ ¼% èSg 7ZÃwŠÐzzÅ䙕
w

wq[Zy /ZĨ
Ô y ⤠Due to its constant, non-stop movement the
heart is compared to a cock
x ZŠ
Torn to pieces, i.e. in rags
taar taar g @*
g @* daam

Yƒ§ JŠ§ JŠ™O


** wY E
IG
Tattered, in threads A trap
$
barq wash %M
lËtæE *
naqsh-e-paa 0 øL ©
Like lightening b§Åð Footprints KÆVñŠ

û 42ü
glowing red face - ravishingly beautiful
EF maat karnaa **
™]â
34 ™¶ Š ZçE«M$ Y To defeat bŠ “
ghatyaa S
Q 11 ™¶ Š &M
ÕäE
ÌŠ Z Ô à © Ô7Á *
be barg-o-baar g ! "
zv',
Leafless and x" ÔŠ ÑzZ " ÔÆ VgzZ í %
Of inferior quality, cheap, lowly

dur-re-shahwaar á äLO™
g Zƒ fruitless, issueless
A large pearl fit Cñ. á Š !*
Þ ‡ÆVƒ ÔCñZ (,¹ tafakkur †ûÓ% Ëøiø
for kings
Reflection, anxiety +Z Ô„ Ôg XaÎ
60
daura-'e-lail-o-nahaar g .z?ïgzŠ barahnah paa 0*
^',
The successive change ** WúÐW»] ZggzZyŠ Bare footed ·
Vî 0*
Ï10*
of night into day and day into night

maah roo z¥{â paa boasi


** á pÔ **
™æ ™g Ö Z »]oÔ oaVî 0*
@ÑZz}n‰0
+e To kiss at someone's feet - a sign of
A face as beautiful as the moon extreme reverence
22 ™¶ Š g DW ham chashm 0ë
makaan y é¹!M An equal û¥ë Ô ÑZz',Z',
A dwelling place, a place of stay (Å g subuk 5_N
ëE
6 ™¶ Š Vâ ® − Ô]‡zZ" Ô|"
Debased, trivial, trifling, frivolous
jalwah gaah { Ç{ 
E
aghyaar é5“R
gG
X ñY¬Š c*3Š {V˜({z
c* Rivals, opponents, enemies vßÔŠ ( ¦Å))
EG^I
$ ç•Nï
The place of display or manifestation

/
negaah-e-fitnahgar ¤Ó éº$E
L dasht-e-ghurbat " L 9š
State of helplessness ª q Å ~g eÑ z r"
óÅ[8Ô,Ãà ZzäVQ and being without friends or supporters
6M
5±L ê X
g éE
The beloved's glance that plays havoc with
the lover's heart ham kenaar

27 ™¶ Š * 0*
* 7L
ÕäE To embrace, to clasp ÉÔl¨Wë
G
bakht h ma'toob [ ð3š9!M
Luck, fate, destiny ë ñYH×&[ ‰6,
T
½ › E
3!N Oppressed, persecuted, cursed
mun'akis ø rukh-e-taabaaN V!*
@*

Reflected, mirrored ÑZzä™wJ@ Glowing face, beautiful ]gzpÔ{nZƒ-
chaah {e shu'lah roo z¥îÏ›^I
N
Love g \ Ô› One with ]gzp ÔÑZz }n ñƒ “Š cu
û 43ü

muzgha-e-taareek-o-taar g @* î0œE{E!N
-g @*
zq fegaar gÓ
A lump of yK̈Zg »" Zƒ Z 7,~ O g @* Í
Ô ZÆß »“ Lacerated, wounded, sore bvÔbzêÔÂi
flesh, i.e.a human being thrown away sarw zu
uselessly in the dark The cypress tree that # gŠ ïz%J¦q
| -Z
GG
9
iqtedaar g Z å5¢ S
stands straight and tall

Ö ÓÔg (ZÔ•
û%Ô# á ÔðZ (,
Øzy Ü ¤
Ô‰
å9G
saroo / sarw qad ¡M zç9aM
As tall as a cypress ÑZzŠ‰zuÔŠM G
Power, authority, influence, eminence,
N
dignity, rank qumriaaN Vc* ç, 
15 ™¶ Š `Z Doves +
}06,ÆnÅ0Ã
par ward gaar g ÇŠ ä9Ë æF
9%M haich ˆ
&‡**
™f ÿLE Ô¾Ô ÁÔ7¼ÔgZ
.ÔÑZz% 0*
\¬Z} ÔÑZzä™lgz6,
Insignificant, worthless
à
g c*
Providence, i.e. God
GE
naqaa'is ÷ é¨$M
shehr yaar
á Š !*Ô„
{  zŠvg )
,Ôàyzç
Ô^ÅÔÍ( ¦ÅÚ)
V× Z', The sovereign, a king
7 rE
Defects, faults, flaws, blemishes izteraar g Zç S

8 ™¶ Š üE 3E
4$M Û " Ô~g(Z" Ô[ZCZ
~g Z Œ
Ò› E!M State of distress, helplessness, perturbation
maghloob [ ð
21 ™¶ Š g\
iZ
ñYƒk
,i Ôb < lail-o-nahaar g .z?
Subdued, overcome, brought low
yŠ] Zg
g Zp
Day and night, always
™¶ Š
̈´
32
la'l lab
ra'aayaa c*¬¦ Red lips, ruby lips $ƒC¸c*
. $ƒcu
Ô.
vßxõ( ¦ÅÎg )
Subject people
shakaib-o-istebaar 5‹Lr9S z›
g éE
taajdaar .@*
g Z] Forbearance, patience, ~g !* Š',Ô,jÔx Zg WÔñ
The crowned king á Š !*
g @*ÔÑZz` @*Ô{  endurance, restraint, self-control

7 ™¶ Š ï» duzdeedah negaah { éº$E +› æ9™


L{h
mehroom / mahroom xzø A side glance 9 ŠÐV#ZÁ
Deprived of, excluded from, H»zgÐ ÚË
Š naaz i **
one who is refused a favour Love, dallying ways of the beloved g\ Ô{¥
38 ™¶ Š g Ziwq ghamzah {`
mehkoom / mahkoom xõ ZŠ ZÅt Á Ôi **Ô { ¥ Ô {g 
á Z »çW
Vassal and subject Š
HH¬Ôc*
¬g ,@* Coquetry of the beloved
û 44ü
E
falaah b Õä¡M 37 ™¶ Š §gŠ
Ï) Ôäs Ô ÏŠÎW Ôn Ô ð> 21 ™¶ Š g!*
irshaad Š 
á ä9S
Betterment, prosperity, safety

31 ™¶ Š V!* pîL`I An order, a decree, an ( ]ZŠ 


á g Z ¦) ¬Ôe
$Z@
be ta'am-mul ÿ$NòG
&" instruction

Ug ¯ÔŒdÎ%ÔÆ5% 35 ™¶ Š ïEÅL¤
Unhesitatingly, spontaneously rukh-e-taabaan-e-yaar g c*
È!*
@*˜¥
3 ™¶ Š Zœ Glowing face of the beloved {n×zg »[8
E:N
juz æE Û ýL ^N-h
wÃ{ç +y
¾
Except for ñZÎ bahr-e-khareed-e-yoosuf-e-farkhandah faal
+y
nÆ~g Zh ÅŠ-ëlp

rag-o-reshah 6gzv¦ For buying the fortunate Joseph

Every vein zC Ù » ŸÔ ò v¦ ÔŠ ã $NpÔ±ÝZ


CÔ ðE gaalaa ÑÇ
²AYN
YN
and fibre of one's being, one's inner nature A ball of corded cotton é£F‚ N*g » ðzg ðƒ™
40 ™¶ Š ,æ YE
° chaakar ™e
mansoor waar g Zzgµ A servant, a menial g z} .Ô™â
GN
22 ™¶ Š b§Ågµ qurb-o-jawaar g Z z[ç¤

melooni ã ðÒN$L Nearness, vicinity Š¤


/Šg ZÔb ZâzŠ¤
/Ôkz7,
Ôk0*
kW
Adulteration ^ÅÔ^z5ÔlöW 'aali à¬

™¶ Š á
V ˜Ó  Glorious, lofty, exalted

À
9

]zZ°E
ta'ajjub
8 ™¶ Š
EšE
N ôZÔëÔ]ª
èGz ú $
4 Surprise, amazement, wonder
´L
bughz-o-keeN
kaamgaar g T»
aÔŠÔ¡
ÑZzä™x »Ô[ x»
Rancour, malice, grudge
Successful, powerful,
gheebat Õ fortunate in obtaining whatever is desired

Backbiting, to speak ~$ +ÔIZæE %NúÆ"ÔðÍ$


+ 19 ™¶ Š gÃ
goash lÍ
ill of people behind their back

maar gâ Ear y»
A snake, a serpent $‚
, kar æ9°M
20 ™¶ Š 6 Deaf Z¾
EY
25 ™¶ Š )‚
® guftaar 5©±N
g éG
11 ™¶ Š gñâ Speech, conversation, dialogue ** ÔW
™] !*
û 45ü
E IE
'izz-o-waqaar g ‡Ë z çO•L *
nisaar karnaa *™g é5"L
Honour, dignity g ‡ËgzZ] ³ To sacrifice **
™ZÆ Ô ** Û
™y!*
Œ
=-I
çXG o9!N
ñ ð^NÕåLG
[ !* D Y} hzŠ
5!Q !* mushtahar
To proclaim, advertise, spread **™{à
Daure jaate haiN ba ummeede-tamanna...
I G Ò E“E
¨ M
û 41ü ghaflat she'aar g é› ï
^L
soo-'e-baab ñ ð^N
[!* " Ôgz$Ô ï
…¸ÔÑzä™êD{Zz6, GibN
s§Å} i ZzgŠ
The careless, negligent and remiss
„Š Z j
+Z
Towards the door
eezaa dahi
roo z¥ To inflict torture bŠ e
$f ZÔbŠÄŠÔ bŠ1
{n
g Zp
Visage, face
™¶ Š
ZgìÆä9›
32
saNg baari ~g ¼
dil-aaraa
That t ÁÔ ÑZz ä™ 3 Zg W wŠ Ô ÑZz • YZ Ã wŠ
Stoning **‚',ßE
which gladdens the heart, the beloved
G
chaNg-o-rubaab [!* B
¥zT +W üG3"L
taigh-e-aabdaar g Z$

Musical instruments ** ÇŠ Z%] ÑWÆ äO


O Ô** A sharp, glittering sword g ZŒÅ^ »!ÔgZŒg ZÖ
in general - i.e. singing and dancing
mu'eeN
4›L !N
èG
'irfaaN VÃç•L Helper, supporter g ÇŠæ
Profound knowledge, yTÔÏÙZ} .ÔÄc 2 ™¶ Š Ñ
ÿLuzÄY
knowledge leading to an understanding of
God and God's ways jaam-e-wasl-e-yaar g c*
42 ™¶ Š g #Z The intoxicating ¹ÔÙpÅ]‡5Ð [8
31 ™¶ Š V!* pîL`I draught of meeting one's heart's darling
™¶ Š gZ ça9R
á z,
38
shaikh-o-shaab [ 
suroor gzu
Old and young y Z gzZ Jh1
4}L 8MèE
èG L {M8L Ecstacy, delight ]ä ÔÙp
hesan-e-haseeN YE
A strong fort, a fortified castle °o¢ 41 ™¶ Š V ð &Lu
½
G
A Í9$N
-E
hubaab 58N
[ éE multaji ö
&N
5NÒE
îÏE
ÑZzä™ iZ
A bubble
9 '9
szço.Å!*
Pleader, one making an appeal,
36 ™¶ Š çR applicant

18 ™¶ Š Vá z çE
O•L 'afw ,
*
aab-o-taab [ @z[ W Forgiveness „ Ô > Ô °ç
B r i g h t n e s s , ! p z ŒÔÄ® Ô Ýzg ÔîŠ ® 31 ™¶ Š /
¤ Z¢
lustre, brilliance, excellence, distinction,
merit, eminence
43 ™¶ Š à
g c*
û 46ü
Ð9
'ilm-o-hudaa òåX3Nz ê ‘L shajar o
Knowledge and guidance $Z@gzZD
e A tree # gŠ
|
fehm-o-zakaa »fzû saNg baar g¼
ZŠ Ôú1™
s ¸z ÔgÅ Ôð** Throwing stones ß
ÑZzä‚',
ëhI!N
Understanding, wisdom, discernment,
sagacity, knowledge, intelligence mushk

baa safaa Ì!* Musk - a most superior type of ndZ ÅÒp


sÔg ÇÌ6,
Ô( perfume
ÀYEkIG
$L
Pious, devout, righteous, God-fearing tishnagi ö5
teenat G
ï E
M4ƒL
9 3G Thirst, intensity of longing zigW‹”Ôk\
E
¹ÔÝZÔ]Š ¬Ô ð8NÔËÔ“
 çLa saraab [Zu
Pertaining to one's nature, disposition
ƒ »ðŠ » ã0*
@* Ð Ýzg Å `gÎ0 +e6,T® {zÅ}i
GG9
muqtadaa Z å5M©!N Mirage, delusion, deception »ðŠ „ »ðŠÔƒ
ñYÅ~zcÅTÔx â ZÔ Z§ muqaam x é¨G!N
Leader, guide, commander
Rank, position û%
24 ™¶ Š Z§ [2Z ô‰Q
GMC9&N
ummul kitaab

mujtabaa åöW
E-4E Û
Vâ Å[ ÂÔWÜ »ˆy WŒ
Mother of all books, i.e. Quran
ÅzhWzmvZ-*™ÁÎgÔ{h
+IÔ{h
+¦/ÔÉÔ ZƒO
', ð Z', #Z
ibn-e-ibraaheem # LE
Z èE
ð Z]|Š Z%g
C»ð#Z',
The Chosen One (i.e. Holy Prophet SAW)
E Son of Abraham (AS) © Z
§ ‹{9!N
mustafaa åöW - i.e. Hazrat Ishmael (AS)

The Selected One ÅzhWzmvZ -]ÀWÔ ZƒO 'aali janaab [ »à ¬


- a title of the Holy Prophet (SAW) ÑZz¥%‘zZÔxÔ—Ô™zZ
rabbul waraa òg ðMÅZ ؉g Nobel, exalted, honoured

Lord of the two worlds „¦ »Vâ ˜zŠ maah-o-aaftaab [ ëW z { â


G9 `gÎ0
+e
iqraar gZç¤S
The moon and the sun
E
**
½ò qÔ ** ™y ezÇÔ **
™{°zÔ ** ™wJ 15 ™¶ Š ( ¦Ågâ ) anwaar g Z ð$ R
To accede, show agreement, promise 'unwaan-e-roo'e aaftaab [ëWñz¥ÈZÄ
4 ™¶ Š shoar-o-shar ÑzgØ ÝzgŬÐå
3 `gÎ
fatah-o-zafar ;zì The soft light before sunrise
I
Victory, success, triumph ! x»ÔÛ
A
L 8™} Z ò@zDî0*g8F} Z
» fzûïE
bahr-o-bar ',
zd Ae chashma-'e- ilm-o-hudaa ae sahib-e-fehm
Sea and land .gzZ ~ F,
Ô}igzZg« û 42ü
û 47ü
E
M E
haal-e-zaar g Zi Á q mad-de-nazar ç9 MåLO$M
7 $
Pathetic, pitiable, state wq{ nÔwq) Objective, {Š Zg Z ÔÃ7 Ôƒ t ‚ Æ { ó q { z
goal, that which is under consideration
32 ™¶ Š g ‘› adbaar g!*
á9R
21 ™¶ Š g\iR ó$
+
EšEE
Decline, decadence
$N
43 ™¶ Š g ZCS 44 ™¶ Š 4´
è zú
G L
sharm saar g )Ñ raheeN èG
4X3L¦
Contrite, remorseful, penitent, {qÑ Pawned Zƒ3g‚g
ashamed, repentant
™¶ Š çE .·L
shumaar g é)
\I
N 18
4›-ÅM Š
dew-e-la'eeN èG
Count, enumeration, calculation Ì
2 Accursed giant v(-ŠÔ«~ ¸
32 ™¶ Š g4 jaan-e-hazeeN 
,xÈY
basaarat ]g w
Distraught, wqy .6,ÔkZŠ Q ÔwŠâ
Eyesight ÝzgÅçWÔðÓ
CÔÃ distressed, over-wraught, agitated
rukh c¥ abraar %9R
g ZæE
Visage, face, side s§ÔìÔ {n Holy men, pious men, saints vß( ( ¦Å',
)
gó I
negaar ashrar gZça9R
Painting, picture, öâi Ô]gzpÔ"
$ Ôk
,¦ vß CgZÑÔvß} æE
%N( ¦Åk
,Ñ)
beautiful
E
9N
Trouble-makers, the mischievous
Ñ}9 !N
¹!*
ðEt: êìg:ìg õ&M :
4 ]N musleh ÷
Na ma'e rahe na rahe khum na ye suboo... A reformer  gŠÔÑZzä™ b &Z
ÑZz䙄
û 44ü E ™¶ Š #
9N 16
E
khum ê afkaar g é¹¢R
A large container for wine kZÜÅ[ZÑ
{c* Cares, concerns, worries, §Ôg XaÎ ( ¦Å„ )
saboo / suboo 4]N
ðE apprehensions, trepidations

@',»pg[ ZÑÔ {Ô Z { aseer §Z


A decanter for dispensing wine Captive, a prisoner ~{
shakl-o-shabaahat Ø ³z^
> 41 ™¶ Š x ZŠ
-gÔ{nÔ]gß
à e8
Facial features, characteristics, nature
3 ™¶ Š g Zi W
41 ™¶ Š [§zH ƒVYg ZiÁq !*!Šú
raaz-o-neyaaz i *zi Zg Mehmood! ba haal-e-zar kiyooN ho
Secret {æ7 Å t Áz Ô¬
mÜZ gzZ g \ Ô'!* û 43ü
û 48ü

40 ™¶ Š z° personal talk between the lover and the


beloved, expressions of love
*
jigar paarah {g 0 ® 41 ™¶ Š just-joo[
Piece of one's heart - i.e. one's Š ÑzZÔ Z•»® hamd £
progeny
p°Å\¬Z}
.
gZr
Tribute, praise (of God)


mae khaar
W[ ZÑÔ! ZÑ
ÑZzÅ
guloo
One drinking wine
The throat †
hawaas kZj G
quroon-e-oolaa \zQÈzçN¤
N
ƒkˆZÐT]¸{zÔ™Ô=Ôlƒ
ì @* The early period (of Islam) gzŠ ðZ’Z ( »xsZ )
8ðE
N
Senses, wits, intellect, reason
26 ™¶ Š g ZŠ ** khoo
¹Ô]Š ¬
makhzan y&
Nature, disposition

Treasure-house, storehouse x ZŠÍÔ: Z E



9 ™¶ Š z',W
teerbardaar g ZŠ',
¾ 36 ™¶ Š z', z¥
One carrying the arrows ÑZzäVQ¾ Vƒ~Vzg Z Á~VzŠg^Æ£ZI
&
• ~wWƒÅ! ²ååL)A
', Millat-e-Ahmad ke hamdardooN maiN...
û 45ü
g ZŠ',
i **
Muhammad-e-Arabi ki ho aal maiN barakat
û 46ü naazbardaar

'arabi !² A lover Ô¬ÔÑZzä™g \ Ô ÑZzäVQ} ¥


An Arab {°!*
»[² junooN V†
aal wW ZŠÎ Ôï™ Ô Z- Š
Madness, having an obssession
a ÔŠ ÑzZ
Progeny, descendants, children
9M 1 ™¶ Š g¤
jamaal w é) E
24 ™¶ Š @á
CgzpԌ
kaafoor g ¯»
Excellence, elegance, beauty

qadr g å9G
¡M To be dispelled, come to an end **
ƒ»Ô**
ƒgz™
û¥Ôû%ÔzgŠÔ− ÂÔ Ïg)
,Ô] ³
g éG M%M
5_9æF
Honour, prestige,
eminence, stature parastaar

jalaal 7M
w ÕäE A worshiper, an á Zz ä™-6 ,Ôá Zz ä™ Y7
×Ô‰Ü ¤Ô[ ZŠ−)gÔÑÔ Ïg )
,
adorer, a devoted servant G
ÿ¡L¬
Grandeur,
glory, majesty, power, wrath 'aaqil

halaal w Õä7M An intelligent person ÑZzú1™ ÔÑZz=


H %f Ô._Æ qÑÔ„  gŠ Ô^,Y Ôb I ( ¡Åx Zw) gham-o-andoh +Zz§
{z0
Kosher, acceptable, permitted, f Zƒ Ôk\Z ÔÄ ™
w5 Ô ôg Ô)œ Ôy x
legitimate according to religious law Great sorrow, affliction, grief
û 49ü

'arz-e-haal wq¸² saalik ëÉL ‚


Relating one's troubles yÒ»ªKZ A devotee, ÑZz½6 ,  zŠ Z}
.Ô@ZiÔ„
{ ZgÅ Z} .Ôzg { Zg
24 ™¶ Š Zz seeker of the right path, one travelling on
E E the path leading to God
infe'aal w 雩L$ S
faal wÃ
ƒ{qÑ
**
ðrÔyÎ
Remorse, contrition
Š Z å]M
A good omen, prediction

Truth, righteousness
sadaad
hÔ4ZgÔðC E
inteqaal w ÙS
G
$M **wÔ *
™• *™sp(
tafreet y çL « To change one's place, to
move (forward)
Decrease, reduction, „ @*ÃÔêÔ* *™¶ daal wZ e
decline, negligence, omission, remissness
E 5Ô àZ e
ifraat o Z ç¤S
A branch

Û Ô] ÒÔCŠ c*
ãZzZ i yaqeeN >
E
Excesses, profusion, abundance, surfeit Staunch faith, strong belief 0B+NF
{Š Zg ZîG
G
i'tedaal wZ åG
5L“9S ihtemaal w é)-89S
Moderation, taking the ~zg : x ÔCŠ c*
i : ¶: Supposition, doubt, 0_I
yáÔîE N—
middle course apprehension, possibility
G
maujoodaat ]ZŠ ñ istekharah-e-masnoon y%{g éCE-Ld9S
. ,qÀÔ]‡‘( ¦ÅŠ ñ)
XZa ä\¬Z} x » ðÃ6,& §ñƒ ñCÆ ÅzmvZ -]ÀW
c*
xe ðÉgÐ s§Å\¬Z}
.¬Ð ä™^
All creations of God
it-tesaal w é}G
$LOS To seek specific guidance from God before
** λx »ËÔO Š 4,
ƒg@* Û Ô\ 5é
Ô[ Œ any important task or journey according to a
Contact, union, conjunction way prescribed by the Holy Prophet (SAW)

w ÕäX3L 31 ™¶ Š ï 3M“M
I9 E
hilaal
teer-o-faal w ÃzçG
G
.*L
Crescent +e»]Zg«
0
roo'aiN Nzg In old X¸ fewÃо~äâ i¬DwÃgzZ¾
ÆŸÔèzg
days fortune-telling was done using arrows
w!*
-g !*
q
C+ME
g éF
NE
Every pore of one's being / body bachaar

™¶ Š gð AX„ Ponder, think over, consider aÎÔg XaÎ


6
GN
9 $M
yaum-ul-wisaal w ™ ðLÅZ ÂðG quloob-e-saafiah B™ƒ ð ¡
Ò
Day of death yŠ »]ñ Pious hearts ( ¦Å» )
w›u 0*
E ;X9&M
Š ëQ ~ 7,
H?*™ { W mahbat-e-anwaar g Z ð$ R ûLE
3M
Aah duniyaa pe kiaa pari uftaad Place where manifestations (ÅäF ,
QÆgâ
û 47ü E +E
of God's light constantly descend
M
uftaad Š ëQ nakhwat ] ð B
Calamity, catastrophe, a -eZÔ¤ÔÄ ™
¢‚7 Vanity, pride, caprice °Ô|ŠpÔgz¾Ôï
û 50ü
A cruel person, heartless, merciless
G-MdL sudden misfortune, affliction, fatality
8
EM
setam-o-jaur g ð z ê mehr çX=&L
1Ô°»Z" ÔCŠ c*
iÔÕ The sun `gÎ
Cruelty, oppression, injustice 20 ™¶ Š —
daad Š ZŠ sawaad Š Z ð^M
Appreciation (here it lZŠ 0*ÔZw ( ÈVŒ) ƒ6,wŠ `{ (Ô´ »Ô „(
ì @*
means punishment, penalty, pain, suffering)

Blackness, the black dot on the heart
E
10 ™¶ Š
J$L khaNdah zan yi{ åE
58M
shaa'iq þ  á Smiling, laughing, amused ÑZz©
qzig WÔt ”ÔÑZzpgtØÔ:Ø
One desirous of something
dilshaad Š -›
KÔlp
lt
Š ZË
Happy, delighted
&M
bedaad
mahsoor g ð{B9
Cruelty, injustice °»Z" Ô 0zÕ {Ô Zƒ»zgÔÈ°ÔZƒZ yÔ Š
HHù
24 ™¶ Š « Surrounded, beseiged

35 ™¶ Š ̈¤ deo -Š
î Zg e Ô]È
( **
daad Š ZŠ
A fearful apparition, an evil
spirit, a ghost EšEE
$N
bughz-o-'inaad Š é5 z ú
Applause, appreciation ÛW
{Zz { ZzÔdÔ, E“L
makeen é t Î Ô]zZ° Ôa Ô #Š
ÑZz g Enmity, rancour, malice, grudge
Ü é¹$E
A resident

5 ™¶ Š gŠ ‡ sar nikaalnaa L çaM


−my Zz6,Ô−(, Š
kaarsaaz i ‚g »
Prosper, make progress
G
sharee'at-e-haqqah îªO8Mï G
L šG$ çLaI
M
The Maker of things, \¬Z}.ÔÑZzä¯x »
The true Shariah, i.e. Islam xsS Š Z%<ÑE
Almighty God, the True Accomplisher MEG
rab-be-'ibaad Š éE
5“LØLO ¦ taghallub ï 9EÒ‰›$M
God of »Vâ K̈ZÔg ÇŠgz6,
ÑZz% 0* Ô„g »VzÈ To gain control, ¸ŠÔ-
$ìËÔ* ™Ýq„
*™ïÔ**
mankind, the Preserver of servants to overpower, deception, fraud
E
8 ™¶ Š Š éhO 8N ifsaad Š éh¢S
Disharmony, conflict, rupture, strife { n ÔŠ Y
pa shekastagi -0 * E
fassaad Š é}O ¢M
g6Ô'" ÔgzmÐ äQ½
b Z̀ÔÑZz% Å_
W eakness of the limbs, rendering one A surgeon
E
unable to move, helpless, weak fasad å}M ¢M
41 ™¶ Š Š: A blood vein vg
irshaad Š 
á gS jallaad Š ÕäOE
7M
Command, order ¬ 3g" ÔwpÔÝ ªJ
û 51ü
I
37 ™¶ Š 
ªH þL i!›
Š °ñzi !*
36 ™¶ Š )$
® + takhta-e-mashq-e-baazoo-e-jallaad
ƒÕÐ ~ŠgŠ"6,X
*
naar g *
g9ÒLƒM
Under the tyranny of a despot
Fire vW talism-e-faraib dÛê
$
ramaad Š âg »ðŠ Ô^Ñ ÔzŠ Y»ÆðŠ
Ashes, cinders, embers Ð {ÔÄ ZgÔu { The spell cast by deception
E
harche baada baad Š !*
ZŠ !*Ù
pC paNja-e-foolaad @-#F
Š ѯî0E
'Whatever happens,' 'what ƒ „¼ Ôƒ ΃ An iron hand, a firm, B; 6WÔB; o ¢gzZ J
strong, inflexible and unyielding grip
Š ZëS
will be, will be', come what may
E5G
ä×# Ö] Ÿ$ ]ô äø ÖF]ô ?Ÿø é)'îN ÏE G
¢LïL ^9šì
istibdaad

Tyranny, oppression, **Ö ÓÐÕ


™#
Hai dast-e-qiblah numaa...
û 48ü
despotism, authoritarian rule
E
E
'N G GL^9š Š
á zxæO:N
é) îÏE¢Lï
khur-ram-o-shaad
dast-e-qiblah numaa 5 Delighted, cheerful, pleased, happy lp
l!*
3 Zg J¦ÔðÎÅ úÚÔƒ @* 3Š c ¥ »‚ B; (Z

A needle of the compass - i.e. the hand **
farhaad Š ;
Û
I
that directs, guides to the right direction  Å y Zk á zÆ lZŸ~â YZ {z ÔtŠ ™ þL ^¬
,Z { 
ä×# Ö] Ÿ$ ]ô äø ÖF]ô Ÿ? ø Farhad, the legendary åŠHƒÔ¬6, ,è
sculptor who fell in love with Shirin - the
There is none worthy of 7Šqðà ZÎÆ vZ queen of the Persian Emperor Khusro
worship except Allah
E
N
¢ amaanat $â R
-
fusooN saaz i ‚V ð i That which is entrusted to qðƒÅŠ4
That which casts, a ÑZz ä™dÛ Ô>
$ aÔzŠ Y someone's safekeeping
magic spell waajib E8LZz
ïE
17 ™¶ Š  Obligatory, compulsory,  oÔòi ÑÔ~gz¢
ƒ
12 ™¶ Š *
*™ B mandatory, required

26 ™¶ Š VGé5{“L ilhaad Š éCÄ9S


**Ø Ð5 Zgñ¦
Y?
13 ™¶ Š ¡Y Atheism, apostasy

gerah { æ°L
iste'daad Š Z å›9G
4L]9S
A&
¢
A knot - i.e. mystery, doubt, ÖÇÔ {- Capability, competence, skill, capacity
confusion, uncertainty
G @*
éhI±N{ å¨G“N
taa'eed
'uqdah kushaa
$¬g Ô~g ZƧ Ôe
e $× Ôe

That which removes the ÑZzä™y‚ W Support, advocacy, backing
G
confusion, solves the mystery
3I G ç ¢M
¸M
e ðE
$ " ÒåG
5©“M
qasar
~jÔyZ- ZÔû
'aqeedah-e-sanwiyyat
A palace, a mansion, a castle,
Dualism, the belief .{Š c*
{o» äƒ Z} iÐ q
-Z a large manor
û 52ü

] ˜Ò in the existence of more than one God


e
shash jehaat
ݬx Ó Ôs Z§Zb taslees

The whole universe, all six sides CÔ\ !*


bzg Ô g  ñ á &Å Z} .._Æ {oð|
chehrah numaa ú{n Christian concept of Trinity - the Holy k;Z

3ŠÃŠpÔ**
** ƒg ZŠ%
Father, the Holy Son, and the Holy Spirit

Revealing His face, manifesting kizb [ åLE´


barooz-e-hashr ¯ z', A falsehood, a lie, a ðÍ r zgŠ Ô^Ñ
yŠÆ#
Ö ª
fabrication, an untruth
E
õ)M
On the Day of Judgement
13 ™¶ Š
rooh-e-shifaa Ë— zg 31 ™¶ Š VU
Ù ÑZz¶Š Ë
C
™¶ Š ï›!*
The essence of all healing
36
…} 7,3Ì»V2zŠ LZ §
** 26 ™¶ Š : {4
Gham apne dostooN ka bhi khaanaa pare... huzoor g—
û 49ü vZ -]ÀWXÐWÆ \¬vZ ªÔ~ [ » Å yQ
mimber .F
çE2!L nÆ䙥#ÐWÔÅzm
Pulpit ,
(Åä™k½Ô(Å"7,
[ In the Holy presence of God Almighy, a title
used to address someone to whom great
'adal w° respect is due (here used for Prophet
s »Z Muhammad SAW)
é&OŠ]|
Justice, equity, fairplay

qaziah chukaanaa [M
** hazrat-e-dayyaaN VG
The Beneficent, ÑZzä™x™g !*
g!* Š
gzZ¹Ôg »uß c*
To settle dispute *™ðZ×
* One who gives generously and repeatedly
mud da'i ¦å‡$N 15 ™¶ Š ®Ë
)
Proclaimer, claimant, plaintiff ÑZzä™òúŠ naadim xŠ *
*
rishta-e-wedaad Š ZŠÌ îG
00_Ig Ashamed, embarrassed, g )ÑÔyäÔ{qÑ
The bond of affection m»› contrite, remorseful

harf-e-ghalat ßsw 17 ™¶ Š ¯ zg
Zb
E
jalwah numaa é) { 
 gŠ **
]gz¢" Ô Y" Ô„ ÔßÔZƒ–ß 'N
An incorrect, unneccessary word 3ŠÃŠp Ô**
** ƒg ZŠ%
roo-'e-zameeN ~i ñ z ¥ Manifesting, revealing one's self

RÅ}iª6,
6, }nÆ}i laik =
On the surface of the earth But, yet, however ûp
'¤ÃíZ
# ÛD
+~% pya \
Meri tadbeer jab mujh ko museebat... t ÁÔ[8
û 50ü Woman's beloved, sweetheart, husband
û 53ü
superiority, domination
™¶ Š ÛD +
I
40
™¶ Š
,
k ¼
41
11 ™¶ Š
balaa-'e-naagahaaN V  *
* ñš
30 ™¶ Š Ýz
-eZ
¤àZzäW7
** 7L
Sudden unexpected
calamity, a sudden catastrophy 27 ™¶ Š ÕäE
khaak urnaa **
h Qu { mehr çX=
&L
To be defamed, to ** ,
ƒy ZkzÔ ** ƒ ZÎg
WÃy.6,Ô** Love, sweet harmony, affection, ›Ô ã!*
$
be distraught, ruined kindness
E
halaakat h
• Ö ð
khasoomat # { 8M
, Ô ~Š !*
',Ô„ n Enmity, hostility, animosity, Z×Ô#ŠÔ]zZ°
Death and devastation, ruination antagonism
talkh Š kulfat G©EÒ®N
ï
{Š1 Ô Zzš
/ Grief, vexation, ’g Ô]gz— Ô¤Ô1 Ô ôg
Bitter, distressing, painful, vexatious misunderstanding, affliction, trouble
35 ™¶ Š [W" „ !âG hazrat-e-zeeshaaN á ~f‹|
V
*
talmalaanaa * Õä)Ð&M á
Øz y 
à Zz•
ƒu" Ô **
The Exalted Being - i.e. God
** ƒ[s
Z çE
O•LR
To writhe in anguish

wZjZ
a'iz-za
g ZŠ¸g RŒ
Û ( ¦Åm,
ahwaal
Close relation ³)
ª( ¦Åwq ) G
Condition, state (of mind and heart) teerah bakhti Á{ çG
.*L
shabeeh C Ill-luck, misfortune óÁ
/x Ô# â Ô]gß Ôk
,¦ Ô^ zairbeeN ,
Áki
Face, picture, likeness One getting to the ´g Ã6,M ÔÑZz Ú Š Ã|
annaaniyyat M **
+ R root of the matter

Vanity, self-pride, |Šp Ôï Ôgz¾Ôg ZG Ô~Šp ma'aazallah vZ f ç


self-ego, vainglory May God preserve us! ÇgpôZ}
.Ô{ CÅ Z}
.
banaanaa **
¯ keh-o-meh )z
To ridicule, to mock Z h QçÔ**
** ™t ZèÔ **
¯ÛZ Small and big, Ö! Ôx ¬z m{ÔV ¯zŠgpÔ Z (
,N*
g
~yâzkc* high and low, everyone E G
ÿ Né›E$M
yaas-o-naumeedi
State of hopelessness taghaaful
¡
YE
9<X
40 ™¶ Š .
x Z} À
„ Zz6," Ô ö ÂÁÔCZZ" Ô *
*™ê™ú1yY
5 ™¶ Š ]¾M Deliberate avoidance, ignorance,
carelessness, inattention, taking no notice
Å
'aalam ê ¬ seyaadat ]Š (
The universe, the world, mankind *ŠÔ] Ñ» Leadership, primacy, Ö â ZÔÏg )
# ,Ô ~g ZŠu
û 54ü

36 ™¶ Š )
®$ + 'aalam dikhaanaa 3ŠÝ¬
**
*
aasaar g U W To demonsrate ** 3Š c ¥ * Ô **
3Š g · Ô**
3Š Þzg
K( ¦ÅW,Z )
‘´ Ô] **

novel, miraculous, extra-ordinary, or unique
phenomena

}g \ }%~›~ F,
Traces, signs, symptoms
zafar ;
]¾ Ô! x» Teri mahabbat maiN mere peyare
û 51ü
Victory, success, triumph
I
g98F
M E8N
mardum-e-chashm-e-yaar gc*
êL Ä™ç'M 52 ™¶ Š g ð {
The pupil of the beloved's
G"N
öÐ5FÅç WÅ[8 ™G
$
) ¤S
itaa'at ®
eye, beloved's favourite 5 .
¬ÿLG Ô ~g ZŠÎâ 
Û Ô 'â ¬
kaj ¼ Obedience, submission, compliance

Askance, disdainfully, disapprovingly, Jd rafaaqat Ü Ã¦



critically, angrily, with ill intentions B‚ Ô 4zŠ
naazaaN VZi ** Companionship, friendship, camaraderie

ÑZz**
™õ ÔÑZzä™i ** falsafah ,
Ð
Proud of (someone / something) ãqzg ~ TDÔ]ZŠ ñêL ‘Ô'!* ZŠ óÕz D
Å ð**
ba baaNg-e-baalaa Ñ!*
-!*
8 / Philosophy Xƒ¶ÅðÉZg
In a loud voice Ð i ZzWœzZ rahraw-e-tareeqat Ùg
g§ÌC
Lð$E
) )ÈÑ é<X(E
ì I¼=® M ÑZzä™ðÉgÅV2gÆ[ Œ
Û ÆZ}
.
One guiding to the right path leading to
Naunehaalaan-e-jamaa'at mujhe kuch kehnaa nearness with God
û 52ü gv
EE
naunehaalaan y Ñ é<X(Lð$M
samaar
g vZÔV( ¦Åx)HM
yZ âÔa/Á( ¦Åw.â )
Fruit
E Ÿ
L -²
Young children kathin è
shart oÑ g ZØŠ ÔJ
Ë6,
ƒg ®Z »] !* Tq{zÔxiÑ Difficult, hard, exhausting, troublesome
MGG4M9 $E
(On the) condition, condition on which
something is based
nisbate talammuz åE
)‰Ð&MïL Eh L
m» ~Š¤
/á
zaai' ùŸ The relationship of being a student
To go waste ŠÎ" Ô^z»gÔ{Z
+Ã" ÔV DZgÔ‹ 27 ™¶ Š *
* ÕäE
7L
nasaa'ih œ» 12 ™¶ Š å
hZ ( ¦Åà )
}gt(Ô'!*
sanam 4
Good advice

35 ™¶ Š ïEÅL¤ The beloved ( x 0 Z ¦) Zg \ Ô_ŠÔ[8


in'aam x ÅZ
zalaal wH
]â ÅZ ¦Ô, » ~g Z ¦
/g »Ô„Ô̀ZÔj Errors, faults
û 55ü

x ©Z Reward, present

ahkaam
Z@ Ô] ZŠ 
á g Z Ôyâ 
Û ( ¦Å¬)
soaz
] c*
Commands, orders, instructions, injunctions .zl ÔŠ
]!*
_
‘ å9uM Burning passion, devotion, zeal
E
çEo!M
sadqah
maghz
Û
ZÆÔ] ZíÔ ã!*
ΠY
ZŠ ð±NÔÝZÔ5
Charity, alms

miskeeN èG
4»h!L Core, essence, intellect
nakhwat/nikhwat ]é
gZŠ **¬Ôd
Ôb $¾ E
y á Ôï Ô° Ôgz¾
The needy, helpless, weak

gham-e-ayyaam x c*Z êL Haughtiness, conceit, arrogance, pride
Worry of worldly affairs „Å‘
 zizgÆÏ0
+i barq-e-ghazab %M
…¾ æ9E
doash lzŠ Fire of anger/wrath v WÅV
The shoulder á
J+Ô:  dushnaam 5_I
x éE 9™
ihraam x ZwS Abusive language a‰à Ç
Yz6,
Xì @* µñÆe Z À Õä]L" khair andeshi 70
+Zí
An unstitched (white) cloth worn on the Good wishes xe >
ìÍ
occasion of the Pilgrimage
nayyer-e-ilhaam .E
x AS çLGO*M 'aib cheeni

ÝzgÅx AZ D `gÎ. Finding faults, criticising ™ìNÔ **


** ™lˆÍ
E
å9hL ©!N
The light of revelation
mufsid
10 ™¶ Š ,@* One who creates disorder, riots, ÑZz 䙊 Y
x ; zR
and/or disturbance
E
auhaam
nammaam x é)O'M
g¦6fÔy á ( ¦Åëz) A snitch, a talebearer, tell tale, gpZ
Apprehensions, doubts, suspicions

5B&N
troublemaker
muhibbaan y éE hirs mæ:L
Those who love á Zzpg› Greediness, avarice ÓÑÔkƒ
mu'aanid +é›!N
0 zuhd-o-qanaa'at ) ¤z@−
®
One bearing enmity, ³ # ÔÔŠ Ô Ñz ä™ Š Á qÏ~hð
xglp6,
ŠE
Being content with little, contentment
enemy, opponent, foe, adversary
+ “N ™9$E ®
ne'mat-e-uzmaa öW ï L. L
G seem
Silver, wealth, money zŠÔ~0
BzgÔª +e
Ú~(,
¹
x Zgs›
A great blessing

x ZŠ
dil aaraam
™¶ Š
uÔyj»wŠ
41
Heart's satisfaction
mudabbir %LOåM$N
æ9E raghbat GE
ï 3“E¦
II±
WÔÔZŠÔÑZzä™ÛD
+ ømL ÔyDg Ôy ~
A thinker; a wise, intelligent person Inclination, willingness, preference
û 56ü

durd Šg™ ikraam x Z æ°9S


The dregs, the residue " Honour, respect − Â Ô] ³
tah-e-jaam x Y îG
L! 'usr çl“N
The dregs of wine "ÔnÆx Y Ease ö‚ WÔ ã‚ W
manzil-e-maqsood Š°w2 aasaaish ö‚ W
# Zg E
uõÔx Zg WÔs
ƒ{Š Zg S »îV˜({z $E
Comfort
Destination ©
nafs-e-wahshi “z ø L
sust gaam xÇ ï
GibN
] ÷Zp1‡" Ôy ~s§ÅqøÔÑ¿u
To walk slowly ~g ëgNÔ »× W
× Ç
The rebellious self, unleashed desires
gaamzan y' jafaa kaish S§
To walk briskly »! The oppressor Ý ªÔ~Š ¬»ä™Õ
rah-e-sidq-o-safaa ÌztœÓg raam x Zg
The path to righteousness 3g »ÔÏ À 0*
Ô{ ZgE Obedient, tame, submissive g ZŠÎâ 
Û Ô .Ô,@*
ð
and piety

sar aNjaam x *Zu man


Heart, mind ;ÔwŠ
nzÈÔx OZÔ³Ô **
™å
s
To accomplish,
complete, arrange, carry out qita'/qata'

aamokhtah 0ñW i§Ôà eÔ & §gîÔ^ »ÔlZ F,


Cut, form, shape, lines
$ê Ô$ZƒJ 7, sar-e-baam x !*
çLa
Revision of the previous lesson
6,
¿
kgŠ On the roof
 Z 4,

dars
$
nazaakat
A lesson
× ui **Ô„
Y Z'  Î ÔÄ® ÔO g !*
khaam x{ Fineness, decency
E E
Raw, unripe, unprepared Ô™
¢** naseeb-e-niswaN VZ ði$LïEG3{L$M
mehr-e-anwaar g Zâ ZçX=&L × ÆVÂgúÔz »&Zp
._Æ` Z'
Bright sun `gÎ×zg Women's share - i.e. suited to their nature

darakhshaNdah {+gŠ jafaa kash ¿§


Sparkling, glowing ã ZgâÔ Zƒ-  ZŠ',V` Ô÷
ÑZz䙓
A diligent hard worker
N
Åk Qƒ~wŠTŠ c* +Z ÿ
gulaNdaam x Z0
¯
Yaad jis dil maiN ho us ki Dainty like a flower 6VßY
û 53ü
Q
™¶ Š −
magas
9
A fly í
û 57ü
EME$*
rafeeq =¦ tabi'-e-farmaN Vâç¤ ü L@
A friend, companion, comrade ¶‚Ô„
 zŠ One who submits to a ÑZzä™~g ZŠÎâ 
Û Å¬
Vâ ‚zu" command
ýG
be sar-o-saamaaN
A destitute; penniless, MÔ Zâ" ÔÍÔgi" tuf $N
impoverished Woe unto you! ݻk\Z
jaib A
Ù baNda-'e-ihsaan yˆZ ÒÈ
Garments, vestment, attire, dress ‚ZcÔ k] One under an obligation qyˆZ
paarah {g 0* soakhtah dil wŠ0Î
To be in tatters **
ƒg @*
g @* ƒjŠ jŠ
Ô** A saddened heart âÔwŠ Zƒ°
chaak ue heraasaaN V‚ Zç8XL
Torn Zƒ® Frightened, fearful, k- â Ô{Š ‚
Û pÔZƒZge
grebaaN V â¤
/ apprehensive, dejected, despondant
á7
ì LgnÆŒ z{z»u  hirmaaN Vâ æ:L
The neck opening of a dress Hopelessness, bad luck, +Ô ó$
¬$ +Ô~yQ **
meezbaaN ö
V!* misfortune
&Ny ¶ÔÑZz ä™]úŠ ÔÑZz ä™ÄM
y¶ÔÑZz ä ÕäE dast-o-graibaaN Vâ¤
/ Š
z„
The host X}™]úŠ : { ïE L 8™Ôi Zâ ð0*
å; Ô ðZ ±
riNd åF
&§ At each other's throats - i.e. fighting

A free-thinker, a drunkard ! ZÑÔ¿Š Zi W 52 ™¶ Š =


34 ™¶ Š gû ilhaam x AZ

baadah-'e-'irfaaN V òҊ !
* ðƒðW~wŠÐs§Å\¬vZÔkz
ØS Ô] !*
The intoxicating drink of ]¯ÅÏÙZ}
.
Revelation
E…L
¨
tifl ÿ
having a knowledge of God
E
firdaus kzš ç¤L An infant, a child ^
Paradise 0Ô¼
A aNjaan y*Z
rauza-'e-rizwaan yZçgRz¦ Ô: [Ô bZÔ ÑZz+ Y:
Zz**
,µzŠ Û Ô r !*
Ô0
Ignorant, stranger, unknown
Paradise, heaven, the , '
lofty Paradise, the gardens of Eden 30 ™¶ Š ó
27 ™¶ Š yä 26 ™¶ Š VâgŠ
Y -
yak jaan y Yq
²N
,
barg v'
Joined in body and soul, united, A õÑ£ [p A leaf Ø
united in heart
Š Zi
yF»
zaad
kaan
34$ yâ ‚
gzZ'JŠÆ™ðZ5Ð V ˜({zÔynÔ*uÔ üE
Provisions (for journey)
û 58ü

41 ™¶ Š Š: The fountainhead, the X  s ï ] ZC Ù Z


said Â
well-spring, ma in sou rce , a mine (of
minerals, precious metals/stones etc.)
A prey gD ablah ¨R
sheesh mahal ûê ÛZ Ôs ¸ç Ôy ZŠ **
VƒÑjs§Vzg e~Tyk{z A simpleton, a dolt, stupid, silly
V é<XE
A house
studded with mirrors, a glass house 27 ™¶ Š
-#F
L
saakin èE±L‚ 9 ™¶ Š +
VZ0+¶Z
$
ÑZz g
makr (
An inhabitant, a dweller, an inmate

taak maiN baithnaa Î~u @* Deception, fraud »ðŠÔVc*


i ]eÔdÛ
$
Ü z Ô xg~lˆ
*™g OZ »‰
*
zarar g¢
To lie in wait, to bide time
G
N* yv
naaqoos kð¢ * Harm, injury, damage
E ~zèE4J& W
LG
Ü zD™ Y7zy ôÀ5_M
D O‰ aa'een-e-samaawi
A conch; Hindus blow one during worship to God's Decree gšã W
° éE
give call for congregation
waid +z
h manaafi 5!M
Vedas, the religious book of [ÂIèÅVîy Contrary, opposite Q
IÔ«
Hindus
8N E ðÃñ éE
5_NÐ+
$Y~ç'LÃV- g W
&M %N Ej
ƒÌg Zpõ ðÃì æFÂè çL•‚ AariyoN ko meri jaanib se sunaa'e koi
Saaghir-e-husn to pur he koi maekhaar bhi ho û 54ü
û 55ü
E aareeyah tg W
saaghar ç•M‚ y*zy X ðƒŠ !*
W~ y *zy ì x ** -Z
»x ¸*Šq
!\ Ôx YÔ!\ »[ZÑ Š ò ZÎ ã!*
#c* Æ Tì Ìx ** » º Û Iè q
-ZÆ
A goblet of wine, a wine glass /
Æ x ¸tg W*ŠÃ\ WLZ {z¤t  D Y äâ CÎu
48 ™¶ Š g Zpõ&M X å@* +6
™yÒ6,Z
35 ™¶ Š ïEÅL¤ An ancient race settled in India. Also the
name of a religious sect in India founded by
makhfi — Swami Daya Nand Sarswati. This sect
ZƒÖ Ô {æ7
claims to follow the beliefs of the ancient
Aryans.
]Š Þ
Hidden, secret, concealed, covert
ikhfaa ØS shahaadat
]o Ô „ ZÍ
Ö Ô*
*™{æ7
Evidence, proof
**
To hide, conceal, secrete, mask
E be hoodah {Šƒ
44 ™¶ Š b Õä¡M Nonsense, rubbish kZ‡Ôp"
hamsari ~ be par ki oraanaa ** "
Zh QÅ6,
Match, equality  ZÑÔ~',Z',
• To spread rumours ** Šã
™g]!*C"
û 59ü

chashmah-e-faiz-o-'inaayaat ]c*
Áz;*
! 40 ™¶ Š z°
A continuous spring of $z ý‹ÅN
*» ã!* ,
mu'ssar W ¸
ÑZz% Z e W,
blessings and favours
Z
C9L
Effective, forceful, persuasive,
hijaab [ éE compelling
Veil, inhibitions uzgÔp ÒÔ{Š6, 55 ™¶ Š iÎ
57 ™¶ Š ue 49 ™¶ Š 3;X&
gZâ Z ûE
kaari ~g » tabeeb É
Effective, successful W,Z !*Ô¤
/g» The physician, ÑZz ä™ ` ´ Ô Òç ÔËZ e Ôœ
37 ™¶ Š ìG9 G
"Mz¥ the healer, the therapist

mehjoob / mahjoob [’
sar maarnaa g âu
**
xŠ **Ô{qÑ To make a futile effort ™ÒÃÝqÑ
**
Embarrassed, ashamed, feeling contrite 3 ™¶ Š g Zi W
F,
pardah-e-zaNgaari ~g éº$ ® ïŠ6 chaara-e-kaar g » ïg e
y WŠ Z%{Š6, Ù!
-g}C
»8 A cure, a remedy, a treatment +
ÛDÔ` ´
A green-coloured veil or cover - i.e. sky
CE+E
M mahram-e-asraarg ZuZÄø
nakhl ÿ
ZzÐ wq Ôi Z_ Ôg ZŠi ZgE
# gŠ
A confidant
A tree | $L
moonis ø ð!N
20 ™¶ Š r
 zŠ àŠÔx^Ô ÑZzpg÷ Q
dëÔ„
*
waa gheyaasaa U #Zz Sympathizer, friend, well-wisher
/E
á Zz õE4]NŠ c*
Û }Z

O, Deliverer from difficulties! i.e. Allah
7 ™¶ Š g Zp§
25 ™¶ Š )‚
® 49 ™¶ Š ëÉL ‚
E
V¹Vî Y™hgg š ZæG
%L~ minhaaj ` é<X-!L

MaiN teraa dar chor kar jaaooN kahaaN A highway, avenue, path Ù
& §Ô {ZC á Ô3 Zg
û 57ü wusool wßóN
fikr-o-huzn yæE:zN„ **»Š Zç'NÔ**
0* ƒÝq »Š Zç'N
Grief, sorrow „Ô § Realization of the desired goal

18 ™¶ Š V é<X(E
L abraar g Z',
Z
vß(
é5{“L
'isyaaN V G
Holy or pious men, saints

Sins, faults, crimes :NÔæÔ { k


xæE H ðÃì 7g åNE
‘7Q~ õE
/Í$LÐí
abr-e-ashk-e-tobah /ÂëL ]IR æLE
%R Mujh se milne maiN unhaiN uzr nahiN he koi
û 56ü
** Ö Z0
zg » ãäÔ²WÆ# +
Tears of repentance,
remorse, contrition 11 ™¶ Š g±
û 60ü

Cƒ[EÂ@*/GÇ
ƒ¤ ÂdŠ Zg f {zì V éE
5±N{?g ð…N
Haqeeqee ishq gar hotaa to sachchee... Toor pe jalwaa kkunaaN he wo zaraa dekho...
û 59ü û 58ü
41 ™¶ Š [ 32 ™¶ Š g ð…N
deh {› bakhudaa Z{
A village ] ŒŠ By God! nÅ Z}
.
ð±/N ð±N E
koo-ba-koo
31 ™¶ Š V!*ð8NîL`I
‹‹
begaanah : [
In every street and lane
11 ™¶ Š wZ m,
Ñ
ÔbZÔc*
+Š6, Z6,
Ô)
wm, Ý
A stranger
11 ™¶ Š G
$N
boo ðE
48 ™¶ Š ÿ¡L¬
Y
Similitude of characteristics g ZîZÔ1pÔÒp *
negah-e-hoash rubaa ! ¥lƒîLÂE
&
E:N óà Zz¶Š Zh Qlƒ
44 ™¶ Š æE A glance that confounds
I
31 ™¶ Š V** **Y 'ishq-e-majaazi ~i WþL i“
52 ™¶ Š = The allusive love G»^z¯ÔGÐ Vâ K̈Z
shabeeh-e-yaar g c*
îLG 4]I
0E (i.e. of human beings), unreal love

>  zŠ
Ø ³z^Å„ 37 ™¶ Š $
ezg
A friend's countenance/visage
™¶ Š )zð
¿Q: L§Š
3

majnooN V7
dar-e-maikhaanah-e-ulfat
gŠÔ{ i ZzgŠ »ä{[ ZÑÆ›
ÞZ§!*
The doorway to the house of intoxicating Crazy (with love), lovers Ô¬ÔÉ0*
( ~G )
ú{
love - i.e. The Divine Court
™¶ Š
24 ™¶ Š **
ƒZz 52

joo ð8E
N /
le grip \¤á
+
~0 Influenza Z ÙjZ
A river, a brook, a stream
ÅM
45 ™¶ Š VÃç•L 53 ™¶ Š ê¬
37 ™¶ Š Vc*"
0* 51 ™¶ Š **
ƒB
49 ™¶ Š ´‚ ï
jalwah-e-yaar g c*
*
aaNkhaiN chaar honaa *ƒg e@W Wû\¬Z}
** .Ôgâ »\¬Z}
.
To be face to face, Þ £æÔt ‚Æ}uzŠq
. -Z Manifestation of God's light
looking eye to eye altaaf-e-khudaa .½ éŒÅ9R
Z}
paarah paarah honaa **
ƒ{g 0*
{g 0* ¯Ôyˆ ZÔx™Æ\¬vZ
**
ƒ} •} •Ô **
ƒg @*
g @* Allah's blessings, benevolence, favours
û 61ü
G
0kI$L
̈îE Reduced to tatters, torn to shreds
¯¦
tishnah lab
$ƒÐ \
‚ \ Ô.
rafoo
One with thirsty parched lips
½Ã(ðƒÔ**
** Ö %
™#
W,
Ã
To repair, to darn a
kausar torn area of a garment or cloth
nj »¼
A Ô1q
-Zż
A
èG4$V
M ƒ‚lp{zD™—gÌo
The name of a spring in paradise
EE
nazar-e-mehr $çL7$ Malak bhi rashk haiN karte woh khushnaseeb
û 60ü
9 ŠÐg \ ÔÃÅ ã!*
$
8 ™¶ Š o
A glance of love and affection
E E EE
nazar-e-qehr «çL7 $ 10 ™¶ Š ïE{G“M
9 ŠÐV ÔÃÅV
-dL
10 ™¶ Š ê
mujeeb š
To look in anger and wrath
3™¶ Š Ú9 ó‡çM'N
ÚÅ\¬Z} .ÔÑZzä™wJÔÑZz¶Š[ Z
*
aaNkhaiN dekhaanaa * 3Š@W
The
Answerer of prayers - an attribute of God
To look wrathfully 9 ŠÐ{ óÅ… 40 ™¶ Š z åMN‘
12 ™¶ Š å najeeb Î
L ^I
shab-e-zulmat Ìï
E ,ÔpÑ
vg )
A dark night, period of ] ÑqÂÔ] ZgÅO g @
* Person of noble birth, honourable E
B&N
mukhti öŠ
difficulties and misfortune

lagi dil ki ÅwŠ Ð X ñYƒæ{Š Zg Z"ÐT


One who falters unintentionally
A heart on fire ( v W ) ðƒÐÃwŠ ïEG3{!N
E-²YM museeb
One who gets to ÑZzìÇ ÔÑZzîÃMÅ] !*
gaNj-e-mu'aarif ð9 § é›M !N÷LE the root of the matter
»ÏÙZ}
: ZE .
A treasuretrove of knowledge of God
30 ™¶ Š «¦
rehlat Ô§ 41 ™¶ Š Š:
Passing away, dying ÁgÔ] Ãz 35 ™¶ Š ( wŠ Á¦)2Ã
koochah-e-yaar g c* < ð±N
î0F 20 ™¶ Š 
Path leading to the beloved ‹Å[8 56 ™¶ Š x Z™S
3 ™¶ Š )zð naqeeb †
26 ™¶ Š !ðZŠ A proclaimer ÑZzä™n
ðÃñ3›:~¸zÈZy" á Zzä¯Æ~™~çL'Ññ}÷
Peeth maidaan-e-waghaa maiN na dekhaa'e... Mere maulaa meri bigri ke banaane waale
û 62ü û 61ü
û 62ü
takween-e-jahaaN V ˜+ @ waghaa ¸z
ÅM
W~Š z ê ¬ÔðÅV ˜
** Battle, war B Ô ðZ ±
k
**
Z h Qu {
Creation of the Universe
raast  Zg
„ khaak uraanaa

True, correct 9ÔÇÔ„ gŠÔ s Y ** ,


™yZk ™ZÎ¥
z Ô **
*
bigri banaanaa * &L
¯~æH¾E
To disgrace, bring to disrepute

**™4ê q c*A ç[ ZyE


61 ™¶ Š Åw›Ð
$E
M
To set matters right
nafs ø
© gam-o-ham ëz §

One's being, soul, life-spirit Ô bz¥ÔyY §Ô ôgÔw5Ôk\ZÔÄ ™


khaak maiN milaanaa **
5~u { Grief, sorrow, anguish, affliction

To destroy, annihilate **
™a **
Ô** ™Š !*
™ù ŸÔ** ', 43 ™¶ Š ˆ
zŠ ýLÅ−ïŠ6,
}g \ á UÐc ¥ @* +Š
deedah-e-shauq tØïh
Pardah-e-zulf-e-dotaa rukh se hataa le piaare Eager eyes 9 ŠÐ t $ZÔó~½›
û 63ü YN
iæ°
zŠ ýLÅ−
@*
gurz
ñwÍÐ6,z Q g Ïq
ƒ ‹ Ðngz Z N*
zulf-e-dotaa
ì @* -Z
Thick tresses of (long) hair 6−G
b A mace
behr-e-ma'aasi à é›!Md
Y
mugdar g å»$N
g«»Vƒk
H
An ocean of sins and transgressions
X  D VQÐB; nÆligz ~Ç~g ¸{ z
™¶ Š Y Z°Z
A club

{Šß Wu {
10
*
jaan ke laale parnaa * 7,
á ÑÆyY khaak aaloodah
ƒÐèÃT
xg:yQÅë
Covered in dust, dusty

gŠ Z',
To lose hope of life
yakah-o-tanhaa ËzM baraadar

All alone, solitary ñ ZÇ!* A brother, mate, friend ¶‚Ô„


 zŠÔ ð¸
resaale á ‚§ jur'ah :N
·æE
Armies ` Z ¯Z A sip, a swallow, a draught $˜
.
khaadem-e-dar ä9šÄ›{ dukht-e-raz GL8E
i¦ ï ™
Doorman, servant ™â [ ZÑÅgùZ Ô[ZÑ
² š
dasht-o-kuhsaar g éh;X z“ Wine, wine made from grapes
YEkIG
À $L
Desert and mountains h N gzZ õ
Z 46 ™¶ Š ö5 E
wG 9N
kaNgaal
47 ™¶ Š ê
`ZÔg ZŠ **
ÔÍ 9E
7M
Destitute, empty-handed
khalq þ
Ò
chaale áY
Blisters áíÔ« W Creation, the mankind t‘ÔöZa
û 63ü

afkaar-o-humoom xð.6XNzg °Z mae wasl Ýzw


Worries, concerns, cares, „§ Ôg XaÎ The intoxicating experience of ý‹ÅN»] ‡5
troubles, apprehensions meeting one's beloved
barakallah vZug!* hizb-e-shaitaaN
E
V- ØL æ:L
May Allah make it }™ ug I Ã \ W \¬ vZ
A group or team of the devil /»y -
{z¤
blessed for you (a prayer)
32 ™¶ Š " rakhnah ê¦
× Ôñ
ØZ'
nakbat Ü
Obstruction, hindrance
E
Poverty, penury, sad plight +Ôk#Z
à q$ .ÅV-Vz™ò ä NVY
™ƒ» Z} Õ ‘
khaari ~g Zp KioN ghulaami karooN shaitaaN ki khudaa...

ã.6,£Ô ðZÎg
Ôª û 64ü
Wretchedness, disrepute, dishonour pazeeraa ,
Zk8,
maa'edah +â
{Z That which is gàÔwJÔ Š
HHwJÔ ÑZzä™wJ
Heavenly food 3
ÚÔ ** accepted or granted

sultaaN V éŒÒ]N jazb .


[_
\¬vZ Š Z% Ô{ 
á Š !* u ìZ Ôæ
King, emperor, i.e. God Almighty Absorption, allurement, attraction

khaan-e-hidaayat $Z@ÈZp
e maseehaa }
ðÉge
$Z@ÔyZp,ŠÈ»y Zp /{g e
` ´ÔËZ eÔÉÔ ÒçÔ¤
A tablecloth laid out with spiritual food that Messiah, physician, healer, doctor, cure
serves as guidance towards the right path
Y 43 ™¶ Š zu
sag-e-dunyaa *™ ëL ]M
{Š Z−Š »VÂåOEÉ ~z*ŠÔ éG
5OµN» *™
589R
ahbaab [ éE

One fond of worldly pleasures, materialistic Friends, cronies  zŠÔ¦ÅÔ


ÙWÔ„
G
LEÒ9¡M
qalb-e-'aasi ଠï taqreeb $½
d
The sinful heart w›g Õ Cause, reason, =g f »] ‡5ÔûÔ µñÔzz Ô¯
) !*
ïEG3LO…M occasion, opportunity (of meeting)
9‰ %M
ê9 æMG
tayyib
Pure, holy u 0* tarahhum
~Šg^ Ô. Ô3g
saafi °™
Ø{Ôs ™
Kindness, mercy, sympathy, compassion
+CEL
Clean, pure
nichlaa Õ äF
sirkah u Quiet, subdued \ eg # Ôlñ{ F
eVQP™ Zv& {è»gùZ c*
f u M IE4L5 8
EN
Vinegar
jumbish-e-lab ï 9 Å øL
E
yad-e-baizaa +
¡h Ü1Ô•
wÅ.

A sparkling
ð ñ]|ÔB;g ZÖC
{7» .
Movement of the lips, i.e.
the act of speaking
û 64ü

rakht-e-safar G8E
^ï ¦ white hand, a miracle given to Moses

To prepare for a journey ™~g»Å^


** Š ‡ñŸg[ Z ~g !*
yc* ‹ Z f ñŸgì
charkh-e-chahaarum 
xg Xcl He razaa'e zaat-e-Baari ab razaa-'e-Qadian
û 65ü
y Wåa
Ÿg
The fourth sky
¯
razaa
binaa
è%
Šã
One's will or intent
Foundation C
naaqah ‘** 11 ™¶ Š ¬ å‡$N
amwaal w ZñZ
A she - camel ã&
+‚Ôï
(zZ
ziyaa' YM Material possessions q Owâ ~z*Š ( ¦Åwâ )
Light, brilliance, splendour ÞzgÔ®ÔÝzg 35 ™¶ Š ïEÅL¤
bahaa'ullah vZ î · 38 ™¶ Š +Š
g Zh
God's glory ÞzgÅ\¬vZ 23 ™¶ Š Z¢
Š WWZzkZ ågz$ Â~
H: c* 'arsh-e-mo'allaa v¶²

MaiN to kamzoar tha is waaste aayaa na giaa y W™zQЃ



û 66ü E$E
M The highest sphere of heaven

62 ™¶ Š ø © idda'aa-'e-peyaar g \ ñ¬ á‡S
32 ™¶ Š zngZ Claims of love, protestations of love òúŠ »g \
tashree' #= liwaa Z ðÅL
ÐM
(Islamic) Sharia'at <Ñ A flag, a standard ê9 ‘Ô Z}
IM E?L™9!N
I
9b
shashdar g åh mu'jez numaa é)'NçEE
Astounded, astonished $ é¹O4XÔy.6,
é¹OE y Zª ÑZzä3ŠÖ™Ô ÑZzä3Š {7Ôðú7
w¸ Miraculous, one who shows miracles

y\Z
qaul
Words, saying, promise {°zÔx¯Ô] !* afsoon
H ÔzŠ Y
safha-e-dehr Ù ŠÄ
C Magic, mesmerism, hypnotism

The earth, the world *™Ô}iñzg 62 ™¶ Š zŠ ýLÅ−


@*
saa'ib $™
T 19 ™¶ Š w éC&N
Correct, right ÇÔ„
 gŠ Š ‡ñ;pÃ
koochah haa'e QadiaN V c*
kaifiyyat / kaifi-yat ª The streets of Qadian Š‡
V*Åy c*
( ]Ý ¦) ÔÝ ¬ Ô| ÔwZjZ Ôª
q baa nail-e-maraam
5E
x Zç'MÿLG"M!*
State, condition
jaah-o-'izzat ]³ z {Y Š Z%ÔÑw”
B‚ÆäƒZg7ÑÔB‚Æä0*
With the attainment of goals, with the desire
Dignity and honour, x Z >ZÔ• á
Øzy  fulfilled, success
û 65ü

be-samaar g v" grandeur, magnificence

Fruitless, futile +Ã" ÔÆV%


{Z 18 ™¶ Š .·L
çE
27 ™¶ Š VDZg 57 ™¶ Š y»
rihn ‚g IG
©$E
M
Pawned
Y
~zæ°L
*
naqsh uraanaa * Zh Q ø
gabr E **
SÃW,
Z c* Ôg¦ÔwìÔ\ Y( ÅqË )
|@*
To erase the imprint, memory, image,
A fire-worshipper, an zc»“  ŠgiÔ„ >W
 6, impression or influence of something
EÐLh!NG
VYyYî0 ê ð$Nì §§DzÂ
G
infidel, a follower of Zoroaster
3 ™¶ Š )zð k 8M
kasb-e-ma'aash lç9
Said-o-shekaar-e-gham he too muslim...
û 67ü
¾~izg
**
gDzÂ
To earn a living
™¶ Š
g
58
™¶ Š
said-o-shikaar
47
20 ™¶ Š y Y4 khastah jaan yY)
7Š {o
cheerah dastiyaaN V ø +Ôw› {Šgi W Ôy .6,
bv Ôwq$
Ü ¤Ô„ÔƒÔÕ
Afflicted, plagued, distressed, agrieved,
Supremacy, control, ~ F ,',
Ô] ¸Ô‰ anguished, weighed-down, oppressed
dominance, power, hold, oppressions,
excesses, brutality, tyranny 20 ™¶ Š yâ Z
mahv honaa **
ƒ" Û
fraakh c Z

**Ö Ô **
Y$ YwÈ Broad, spacious, ( w› {Š ¤ ) WzÔ{Š ¤Ô î
To be forgotten, erased, efaced wide, ample; also: generous, large-hearted

khaslat ¹ gardesh-e-aasmaan yW¶Š¤


/
Habit, disposition, nature ]Š ¬ The wheel of misfortune, +Ô ó$
6 »¬$ +
Ð S
yp
adversity, ill luck
imtenaan
maa mazaa oâ
**
™yˆZ E
/ Ô[ƒ ÔŠ
¸¦ Hg ¦
/
To bestow a favour

khulq þ
Ò7N Bygone, former, past,
lost, forgotten
× lp Ô¹ Ô]Š ¬
0zÔY Z' aan baan y!*
yW
Nature, habit, politeness, civility, good- õ Ô• á
Øzy 
disposition, amiability, good-manners
Ò7E
M Honour, prestige splendour, glory
62 ™¶ Š þ saif ¢
bargashtah X', A sword g ZŒ
³ # ÔsÅ ÔZƒZQ 20 ™¶ Š 6E
Ù Š þLG3¢g
Alienated, withdrawn, disaffected,
discontented, antagonistic, hostile rafeeq-e-dehr C

8 ™¶ Š
3üF
4$M
E A friend of the world  zŠ » *Š

û 66ü

ghaibat GE
ï 4‘E
3G M rasm-e-wedaad
\
Š ZŠÌ êL g
Absence ~¢q)Ô ÏŠ ñ) Ties of affection, bonds of love m»›
bai'at ³ qata' karnaa ™s
**
Pledge of allegiance ) ¤Z
Ç »® ´g: ~g YÔ bŠ™ »ÔbŠ^ »
E To sever, to cut off,
43 ™¶ Š [ ðÒ›!M to discontinue
E
ghulaam-e-dar gŠÄ ä
3MÅ9Z ÂðG
Iš9E $M Õ N

yaumul ba's ï
z}ipVŒ xi 5Ô™âÆgŠÔvßâ Ô[xZ„  zŠ
Ä-ÔyŠ »àQY
Servants; here it refers ÆY â Zƒ
 Åy W
The day of Ressurection
1 ™¶ Š ^–I Îø to everything present in Heaven and earth
G
.2;X\
shehteer çG Ãíì Zƒx¥tx 2 ÿL 3XZ
X CY¿gVc*
/Kg6,
š T~š
/~(, Ahl-e-paighaam ye maa'loom hua he mujh ko
Support, a large beam supporting the roof û 68ü
taame' ü9!L¤ ahl-e-paighaam x 2I Z
Greedy, avaracious, ÑZzä™ ÑÔ6ÑÔøw {eÐ Ä܈Æ]Ãz ÅwÍZÑ]| vß {z
covetous, grasping
X ‰ƒ
¯
The people who separated from
4 ™¶ Š Khilafat after the demise of Hazrat
nakhcheer 3
Khalifatul-Masih the First (RA)

The hunted prey gâ YZƒHg D ÔÂ Ôg D wafaa kaish SÃz


Loyal, faithful, devoted g ZŠ ÃzÔg ÃÃz
+
Vƒg {0i~ e7 ran beer Ûy ¦
NahiN mumkin ke meiN zindah rahooN Brave and gallant warriors, âgÎÔ§ÔgŠ ·
û 69ü E$E
nafs-e-ammaarah {g é$O Z ø
© seasoned soldiers
L chalni karnaa ™í
**
ÑÑZzä™bâ s§Å ðZ', To pierce, to inflict wounds *™ß
™ÂiÔ *
**
The self that incites to sin
GI
ï $N
iF
sarkash ¿u Back
pusht
"Ô#
©!* Û **
Ôyâ 
öâ i W
Disobedient, rebellious

0*
ú
aazmaa'ish
wÔÄ6,ÔõYÔyJZ
seekh paa
Test, trial, practice
To be very upset **
ƒnZg **
¹
@ïg f shikwah {“
zarrah-e-tan
A complaint, grievance $D
e
Every fibre of one's body Ù »Ÿ
{g fC peer c
11 ™¶ Š ¬æ ”% Ô Ég ~Š ;
maani ã â Guide, a spiritual leader, reformer
òúŠ N*
Ñ»]t ( Y 216-276) lÕszczgq -Z khataa geer !æ
å@*C{7CZÃÙÕgzZ å@*
™ Fault-finder ÑZzäñt
û 67ü

mu'azzaz æ9 çE
‡oM!N Manes (216-276 AD) - a renowned painter
who lay claim to prophethood
¯z ÔpÑ Ôvg )
,ÔÑZz] ³ bahzaad Š Zè
Honourable, respectable, noble
»gqgñ**
x ** -Z I
q
sanaa khaaN VZp z Name of a famous painter
54$
maseel ÿG
People singing praises, vßá Zzä™p° I
people who praise :% Ô]gß Ô#â Ô ÿ5!L Ôn
joyaaN Vc*
Image, in the likeness of

ÑZzä&
+ðe ÔÑZzä™lˆ Û »ì Hä*%
VWŒ
One who seeks, seeker
G
é¨G$OLS
Maryam ne kiyaa he khatm Qur'aaN
11 ™¶ Š û 70ü
Ûk
zair-e-farmaaN V â , i 45 ™¶ Š Vò
Obedient, law-abiding â Ôxõ aameen }W

Û " Zç'L w›
ì Lg g Z Œ d åu 0*
$½6,"7, y WŒ Û wJ¬Š ~÷\¬vZ
Û Ôâ 
Amen; the ceremony held at the completion
Dil meraa beqaraar rehtaa he of the first reading of the Quran
û 71ü jehat ò
43 ™¶ Š gÓ ( ] ˜¦)s§Ô‚
E All aspects
32 ™¶ Š g é)9N 41 ™¶ Š I
21 ™¶ Š g\
iZ malaa'ikah À5
41 ™¶ Š g @*-g @*
zq Angels Û
( ¦Åo ) º
32 ™¶ Š g Zp mehr-o-lutf-o-ihsaaN VˆZz¯zçX=&L
sokhtah 0Î Love, affection, favour yˆÔZg \ Ô›
Burnt, aggrieved Zƒ° yaar-e-azali à i Z§c*
59 ™¶ Š É \¬vZÔ[8Ðå
Dz
wehshat / wahshat ù
The eternal Beloved, i.e. Allah

Fright, terror, dread, Z- ŠÔy†ÔspÔ?


Ø Z<
Í
mehr-e-taabaaN V!*çX=&L
@*
madness, apprehension The bright sun `gÎÑZz¿
'aarezi èg ¬ gulistaaN VI
Temporary, transient zzÔc]æ~hð A garden mÔ r !*
faraar Û
g Z dur afshaaN V]Z ¨™
Ôk
H¸ Showering pearls (of wisdom) Cñ
ÑZzä‚',
To escape, flee, run away
GE E
naqaar g é¨$M khurrami òæO:
Jealousy, malice, envy, #™ ÔŠ Ôt Î Ôa Happiness, joy ]çOl!zÙp
grudge, animosity, enmity, hatred
û 68ü
E
gharrah { çO•
M farbah tan Û
@/
Pride and vanity gz¾ Ôï gz¢~z*ŠÔŸN*
bâ s§Åä™~g7] c* ñ
bid'o kufr ¬zq åE
&L Corpulent, fat, inclined towards fulfilment of
worldly needs
)$
®+ o!
-G
g OZÅX¶ ‰
Ü z ÷L ! zg c*
Innovations in religion
sar honaa ƒu
**
Yaaro maseeh-e-waqt ke thi jin ki intezaar
To overcome, to conquer **
ƒì û 72ü
jood Š ð8E
N ayyam-e-sa'd ÄÄc*
Z
„ Ôx™ Ôà åL7EZ
Û Ô]zI Auspicious days, days : â i‚lpÔy› •
',
!*
Munificence, generosity, benevolence of prosperity and good fortune
burhaan %N
y; æE basur'at ) $
®çlNE
Argument, reason, proof KÔ?Š
y¶ Quickly, fast, speedily Ð ~¢ÔÐ ~!
marhabaa x% choab-e-khushk ȃa
Bravo! [pÔ {Zz Dry wood ~Çðƒ¿Î
GLI
wehshat / wahshat-e-dil wŠ ï i8z 44 ™¶ Š b#
Apprehension, fear, y†Ô Z-ŠÔ? Í ÅwŠ
Ø Z< sa'aadat ]Š X
madness of the heart
Ô Álp
',

yZªzXçaM
Good fortune, blessedness


sargashta-o-hairaan
9 ™¶ Š
Worried, anxious y.6,
y Zª
baadah noshi Ùâ{Š !* *
waa hasrataa @‹Zz
−Ôk\Z ñ; Ôk\ZÔ]‹
C[ZÑ &M
Alas!
Drinking wine Á
majlis ø
C
ÒE ƒ: yˆZ ïqÑ ì w›‚yÃ
A meeting place, company ÄÔ³ZÔ(Åá̂ Kon saa dil he jo sharmiNdah-e-ihsaan na ho
û 73ü
57 ™¶ Š +
0§ khaa'if-o-tarsaaN V‚F,
z`{
basad 'ijz-o-neyaaz i *z"x
ÑZzä3spÔ ÑZzäge
With abject humility B‚Æ~g ‚ {ui Z Fearful, afraid, apprehensive
G
3
maqbool w ðE
©!M muzghah-e-gosht  Í î0œE{E!N

+IÔm,
{h Ù ÔŠ
+›C HHwJ A lump of flesh  ÍÔ ZÆß »“
Z•»“ Í
Accepted, favoured
E
'imraan y Zç,
’L 51 ™¶ Š khurram-o-shaadaaN VZŠ 
á zxæO:N
−ZzÆð.ñ]| paish rao z¦7
Imran - the father of Moses (AS)
E ÑZz½ÐWÐW ÔÑZzäYÐW
é5k$LåLO7
had-de nisyaaN V G Precursor, forerunner

Limits of forgetfulness •ZÔuÅäYwÈ 27 ™¶ Š VZç


û 69ü
E
¢
shaafe' á
ü L 26 ™¶ Š VG é5{“L
Intercedor )Ë
ÑZzä™® ajdaad Š Z]
.R
saa'at-e-'usrat ]çl“Nï
GL“M‚ Ancestors, progenitors ,ÔŠ Z]
vg) .Z î !*
W
Ü z»ÂÔ~{Å;
‰ 54 ™¶ Š **
VZiE
&N
Hard times, period of difficulties mukhar-rib / mukhrib [ç?
besaaraa ZgÎ ÑZz䙊 !*
', ,
ÔyZk 
zÔ ÑZzä™[ Zy
(N
Forgotten, abandoned Š Õä£E
c* Š™lñZ
Ô c* Û Destroyer, one who damages or spoils

55 ™¶ Š iÎ jood-o-ihsaaN VˆZzŠ ð8E


N
yˆZgzZ]zI
goyaa'i ðc*Í Magnanimity, generosity, favour
Power of speech Ü ¤Å% 1
‰ jaur-e-aghyaar g#Z§ð8E
M
sedhaaraa Zg J å]L Cruel treatment of the Õ»Vz)c*
V7™
Went away, left, departed ZƒÁ¥ enemy or strangers

samaNdar 5.M\M
g åE naalaaN VÑ**
á Ô~Š c*
Complainant, complaining Å  Û ÔZƒ@*
 ™!**
gŠÔd
/‚ÔWZ ñc*
¤
øæ:M
Sea, ocean

49 ™¶ Š ëÉL ‚ harees
‡ qÔ ÑZzmwÔ6Ñ
*
naagaah { Ç *
Greedy, avaracious

shukr-e-minnat G
ï 3‡!LæL¾9]I
9E
N
All of a sudden xÜ Ô7
-eZ
G ]»] **
ˆZ
haatif-e-ghaibi ‰ýL $L; Gratitude / thankfulness for the favours
Û ÑZz¶Ši ZzWÅ(
¸
»çWËÌ~Lå@*
Zg @* ƒ
An angel's voice from
the heaven
said-e-masaa'ib $rÂ
T Hota tha kabhi maiN bhi kisi aaNkh ka taaraa
û 74ü
g D»V6
Victim of calamities
29 ™¶ Š {g 0*
caharah {g e mahwashoN VØï
+
ÛDÔ` ´
( ¦ÅlÌ))vß]gzp
Cure, treatment, redress
Beautiful people
ShaahaaN che +
Zg Z¢0i Z´ ¤ á
/=p V; zuhd-o-ta'ab-bud éz@i
'ajab gar ba nawaazand gadaaraa ÏÈÔ]Š „Ô~g ÇÌ6,Ôn
ÅÀðÃ**
7] !* á
i ZâÃVzM»Vƒ Piety, righteousness, worship
It is not improbable that Kings may grant a
favour to a beggar
kuNd å5E±N
Q »!Ô Z&
« +Å
ñƒHäZ- ŠÆ³ −ÐyQ g7
Blunt
zaanoo-'e-dildaar g Z−Š ñâ Zi
G
Poocho jo un se zulf ke deewaane kiaa hu'e
[ ç¤N ÔŠÍÅ[8
û 75ü The beloved's lap - i.e. his nearness
û 70ü
E
9N
D YñƒyZªÆNŠ7Zë khum khaanah : { ê
Ham unhaiN dekh ke hairaan hue jaate haiN A liquor-house, a tavern, : { õ&M Ô: {[ZÑ
û 76ü an ale-house, pub
31 ™¶ Š Vc*ç•N mastaane ä“
tameez × Intoxicated, lƒæDá Zá Ôvß^
Identity, individuality, t Û #Ù
ÔyTy Y Ô| inebriated, drunk, drunk with God's love
G G
distinction, differenciation
$L@* haqeeqat-e-makhfi —ï
GL G©8
©3
57 ™¶ Š Û üE
yâ  ðCðƒ’
subhah î@E
-dN Hidden truth, divine secrets

A string of beads, rosary Ñâ Ô Ä munkashif iL½E


ýI 5!N
11 ™¶ Š vZz Apparent, manifest, revealed Zƒî
G
65 ™¶ Š E waaqefaan-e-raaz i ZgÈ é¨E¢LZz
2 ™¶ Š áu
g Confidant, one á Zz+ YÆÆZÔ ÙWÐ i Zg

)‚
®
aquainted with secrets
25 ™¶ Š
*
dasht-o-bayaabaan y ! G^I
Òz ï 9š farzaane Û
äZi
The wise, the intelligent, g ZfÔÔZŠÔ **
ZŠÔX¬
W" Ôkõ
yZyŠ !* Z the knowledgeable, the enlightened
Desert, jungle, wilderness

armaan yâä9R be kaif T"


N
ý‹Å"
é Zp Unintoxicated, sober
Wish, longing, desire
Y
geryah t æ°L abwaab [Z1Z
**
zg Doors )} i ZzgŠ
( ¦Å[ !*
EšEE
Yearning, crying, weeping,
N
wailing, lament
I bughz ú$
zŠ äY õѯL } ð½]L z™3g zŠj Malice, spite, grudge, enmity ]zZ°ÔŠÔa
Bakhsh do rehm karo shekwe gile jaane do
û 77ü 11 ™¶ Š g åNE‘
tiryaaq t c*
F, shaqaawat ]z°

An antidote to all poisons ƒh »C Ù ZzŠ +Z


Ù iC Villainy, cruelty, brutality, tyranny Å \zÕ
guththi N mihr çX=&L
W QÔ {¤
/Ô {- 3gÔ~Šg^Ô.Ô›
Kindness, compassion, affection
AÑ]N
Riddle, knot, complication, perplexity
*
suljhaanaa * é£E qadoom xz åG
¡M
Clear up a confusion, ™gz™W Q
** ** WÐ(Ë( ¦ÅxŠ)
Ñp=Ô **
to disentangle, to unravel Footsteps, (signs of) approach, arrival
û 71ü
Missing, lost, untraceable Å
$¸Ô Zƒc*
T daanaa ZŠ
**
istaadah {Š é5_9S
G Wise, intelligent gZfÔW
Standing in readiness, steady ZƒZ9 paimaane äe
E4$L
meena é5G A measure, a guage zi Z F,
Ôá WÆL**
Long-necked bottle of wine Þ 1Å[ZÑ
L
E darbaan y!*
ä9š
13 ™¶ Š ç•M‚G A watchman g ZNa
44 ™¶ Š [ çM ¤N 7„ ðÃZ¾ ìgŠ ‡{zÂ
Å
53 ™¶ Š ê¬ Too wo Qaadir he ke teraa ko'i hamsar hi...
11 ™¶ Š gl û 78ü
™¶ Š gŠ ‡
: eì »›wŠ—" i Z_}%
5
be dar gŠ"
Mere hamraaz beshak dil mahabbat kaa he...
û 79ü Ü ¤Ôƒ:gzi ðûTÔ¾"
y" Ô Zg œÔƒ:‰
+
: Z0§
Powerless, weak, helpless
9M
™¶ Š ÿ<XE
rindaanah
20
: ZŠ Zi W

maaNdain , 0
Free-spirited, carefree

jaaN bakhsh jVY


{ÅÔº Ôg ¸
ÑZz¶Š Ï0
Cave, den, lair
+i5
Infusing new life, reviving, invigorating saudaa honaa ƒZŠÎ
**
samt, simt ‚ 5ïŠÔ **
ƒy†»qË
To presist keenly in the fulfilment of a
Direction, side s§ desire, to be obssessed with something
kaafoor honaa **
ƒg ¯» 39 ™¶ Š s
xg: ì‡Ô**
ƒbZiÔ**$¸
ƒT
Is dispelled, vanishes, disappears mah-o-akhtar ºZz)

raNjoor gæg The moon and the stars }g *0


+e
Grief-stricken, saddened {Š`Ô¿™ 16 ™¶ Š á **
38 ™¶ Š gzä ,Ò çI'L
miyah-e-tar F

12 ™¶ Š å Wet eyelashes; crying zg D, 3


**
zeyaarat ]g c*
i jauhar Ù ð8E
C M
Pilgrimage, a visit 9 Š »òŠ Wc*
qÔx £u aË Merit, ability /‡
to a shrine, undertaking a journey to see a tarheeb ïEG38æG
%M
ƒZa ›
sacred object or an august person
*™xlíÔ**
*
N6,
To welcome
GE
par shikastah
mafqood Š ð©©!M
g6ÔVƒ‰ ^ I6,
ÆT
û 72ü
To be abashed, to be filled with contrition, Broken down, afflicted, distressed wretched
ashamed, repentant
E 4$M
èG
Ü ç¤N
maiN
21 ™¶ Š ‰ One's own "self", ego, Z Ô~Šp Ô\ WCZŠp
**
naqd-e-jaan y Y× egotism, self-love

zŠÜyY
ª 6 ™¶ Š g¼
Priceless and invaluable life
GN
4 ™¶ Š çzsp too ð$

sahar H
"You", the person addressed ÑZzt ‚Ô¥#
Morning ð 53 ™¶ Š +**
M Z
25 ™¶ Š ´ *
din ko taare nazar aanaa * WÃ}g @*
Ãy›
guhr 
A\¼
bŠ: ð é£E
N
YYO g @*
Ô** +”¯
Ô))œh ) !*
Ƨ
A pearl Ù ÍÔCñ
C To experience great suffering due to some
sorrow, to be unable to understand or
faaqid ŠÃ perceive
At loss, one who has lost ÑZz¶ŠÅ aNgaare }g ó Z
(someone / something) Burning embers, fire v WÔ ~g Ï ( ¦Å{g ó Z )
g3+
V¹6,
zw!* ?gŠN à
{zÆg c*
pedar
Father !*
ZÔ\ !*
46 ™¶ Š ',zd PauhNchaaeiN dar pe yaar ke woh baal...
û 80ü
naa'o î *
* baal-o-par 6,
zw!*
A boat Ï The power of flight, ability to fly, Ü ¤Åäh Q

qazaa-o-qadr gŠz, capacity, strength, vigour

God's decree, fate, destiny .ÔÞZæLG


ŸgÅ Z} %¼ 29 ™¶ Š ‚¦
kamaNd ï izn y f S

A kind of scaling ladder Ïg


S¨Å} lc* Permission, command ¬Ô]i YZ
made of ropecord, rope - ladder taajwar g @*
ì CYðƒx » ** [
~%ø! The crowned king .@*
g Z] ÔÑZz` @* á Š !*
Ô{
Sa'i-e-paiham meri naakaam ho'ee jaati he naamah bar %M)**
æE
û 81ü œ‡ÔV‚gÆ
[
Courier, a messenger
sa'i
az bas 'i Z
ÒÃ
$.Ô{Š c*
$¸Ôn¾Ô³Ôe
Endeavour, effort, attempt
e i¹
10 ™¶ Š ø Extremely necessary, sufficiently
69 ™¶ Š ðc*Í 49 ™¶ Š wgZ
arzaaN V Zig Z *
aab aab honaa *ƒ[W[W
Low-priced, cheap lÔ7Á ƒ{qÑ Ô **
** ƒÄÄ Ô**
ċ0*
ã0*
û 73ü

ì Â „z Z_› g •**
g ‚ {t gulfaam x é¨EÒ¯N
Yeh khaaksaar naabkaar dilbaraa wohi to hai Red, ruby-coloured -g cu
8
û 82ü Ò7E
M
khalwat ] ð
khaaksaar g‚ { Privacy, seclusion ò˜ÍÔÏeÔ ðË
@zÛ Ôb
¬Ô#â Åu {
V é›E!Nc
Like dust, i.e. humble,
23 ™¶ Š
modest, self-effacing, lowly, respectful
E!N
naabkaar g•** muztarib [ç 7 {
Good for nothing, useless, unworthy gZ Zƒc*Í Ôs ÔÀ" Ôu" Ô ÑZz[ZCZ
Z<
dilbar _Š Distressed, uneasy, perturbed, agitated YE
M
Beloved [8 jalwah fegan èE¡L{
½
11 ™¶ Š ¬æ Manifest, arrayed g ZŠ%ÔVc* Ùª
úÔC
chashm 0 17 ™¶ Š “z
The eye çW raam x Zg
24 ™¶ Š Zz To be subdued, to be made g ZŠÎâ 
Û Ô .Ô,@*
khoshah cheen u˜p to comply/obey, submissive

Recipient of ÑZzäVQ{Z +ÃÔ ÑZzä™Ýq; zulf ³−


A lock of hair, tresses of long hairÀ»ÔuÔw !*
(divine) blessings, beneficiary
™¶ Š éŒ8ME
[gŠ
12

jazaa Z b
dar pae
To be bent upon something, to be V; Zp
Repayment, recompense (for +Ô[ Z NÔ̀Z
!$ after something, to be in search of
good deeds), reward
ÒO
C +G
M x !*
çLaM
tajalliaaN V G
é5 E sar-e-baam

.ÔÝzgÔ**
} Æ\¬Z} Ù ªÔ ( ¦Åi)
ƒC In public, in the open, in full view of x ¬A
others

x ZŠ
Illuminations, divine manifestations
Zæ:L 41 ™¶ Š
hiraa
I
g8
kz «6,g8 å W~g¸ ÅT ~h N q -Z q-Š 4,
ÆU chashma-'e-faiz ;î0* F
A hill near Mecca; in one of its cave ðƒwi ** ',
The source of beneficence *»• +Ã
Ô œÔ {Z
x Z²Z¸ço9!M
the Holy Prophet (SAW) received the first
divine revelation (cave Hira) ma'rez-e-ilzaam
Qadeer ,
kŠ Place of manifestation of an Îx Z²Z6,
ƒc* T
The Possessor ÚÅ\¬Z} .Ô´ â »VÂgŠƒ  accussation, the accused
of Power and Authority (an attribute of God tabi'-e-ilhaam
$ @*
x AS üLE
Almighty)
khair-o-shar Ñzí g ZŠÎâ 
Û » Z}
.ÔÑZzä™x »Æx AZ
One guided by and submissive / obedient to
Good and bad, goodness and vice ðZ'
,Ô ðYZ divine revelation
û 74ü

57 ™¶ Š y» 72 ™¶ Š î **
$rÂ
said-e-masaa'ib T nooh ßP â
A victim of calamities / g D»V6 Prophet Noah (AS) x?Zmb â]|
misfortunes, one who falls prey to miseries 15 ™¶ Š .**
Z}
슉„zpZç'Lu6,
~iì jaaN fazaa ZÄY
He zameeN par sar meraa lekin wohi masjood 0ZsÛ ÔÑZzä™lpÃwŠ
#
û 84ü Exhilarating, invigorating, enlivening

masjood Š‰ gŠ} F,
†yY~÷„6,
The object of prostrations, i.e. ñ YH{>ÃT Tire dar par hi meri jaan nikle
Allah, one who is worshipped û 83ü
mutlaqan éS¨GÒŒ!N khaahaaN V;Zp
Altogether, totally, absolutely ¬ÔÇ!* ̈¤ Ô×Zp ÔÑZz e
masdood Šz åh9 !M Desirous, wishful, eager, ambitious

Closed, shut, stopped HHÈÔ Š


Š H»zg
E lil laah ä×# Öô
57 ™¶ Š kzŠ ç¤L For God's sake, in the name of God cvZ
G9!M
maqsood Š ð{© 53 ™¶ Š íG
I¢L
Aim, object, goal ÑÔw2 qishr çl
11 ™¶ Š ¬ åE
‡$N Å
G !M
Peel, bark, shell, husk
mafqood Š ð©© dareghaa >gŠ
Lost, missing, lacking $¸Ô Š
{”ËÔT Å
Hc* ì § Ôì k\Z
ghubaar aanaa Wg ½
** Alas! (An exclamation of sorrow) E$E
© M
To be displeased, **
YƒZa ]gz—Ô** 5!MwŠ
ƒ ÕäG nafs-e-dani ã š øL
feel resentment, offended
E ?fÔ‚ÔÑZzpgmÐ *Š
ghubaar aalood Šß Wg éE
The ignoble self,
5“N the base or the worldly self, i.e. attached to
R~èÔZƒZ½~Š¤
ZƒN* / the material world
VÑ**
Covered in dust
abad &MR
å9E 69 ™¶ Š
Eternity, infinity ƒ: •ZÅT: â i {zÔ„ paikaan y 

azal Î9 ® R á ¸ÔuâÅ} 2
ãRÅh',c*
The point of a spear, the arrow-head
Z’Z
y éG (N
5;XE
Beginning, origin, infinity
EMzgj
hoor-o-janaaN V é58E
buhtaan
x Z²Z
Å V™ ~ 0 'gú]gzp Ô¼
False accusation, false imputation
A gzZ , gj
Beautiful women promised to ÏVƒg z} . bakhshish „
all pious men in the next world, rewards Favour, munificence, °ç Ôx™ Ô «
promised to all pious people in paradise benevolence, forgiveness
û 75ü
A victim of one's own desires, g D»V¼ ZpKZ ihteyaaj ` ôS
ambitions, inclinations or vanity
éZp Ô~
# q Ô]gz¢
matrood Šz` Need, want, lack, necessity
Rejected, spurned, ÔØÔc™ÔZƒHŠg
gà** muqtazaa-e-husn àŠu 1ñ^–jøÏûÚö
expelled, cast off
F ]gz¢Å Cgzp
*
panjah kash honaa * @-#F
ƒ¿îE Requirement, demand of beauty

ðâ i Wgzi™wZ eB; ~B; Æ}uzŠ q


-Z » VñŠ WzŠ sir çOaL
To be locked in combat, to **
™¨ £Ô **™ Secret, key ( g ZuZ ¦)i ZgÔŸ
strive, to fight against 24 ™¶ Š á
@
besood Š ð^N"
mashhood Š
g»" Ô {Z
+Ã" Apparent, visible $U*
" ÔŠ ñ
Useless, futile, unavailing, ineffectual
mehsood / mahsood Š ði
B9&M
O5BL&N[
V éE !d² The object of people's envy Š
HH—gÔ ŠHHŠ E
'arsa-e-sa'i-e-muhibbaaN

: â i »œÅVß Zzä™› jins ø


4E
7L
The duration of striving in love by those who
profess true love Kind, species, tâuÔ ZŠÎÔ[ òZÔqÔnÔq â
ìŠz@$
+Z @* wares, products, commodities
ò¾
taa abad mamdood he
25 ™¶ Š
-y
Xì Zƒ;JW
§gŠ
Extended to eternity,
perpetual, continued to eternity 37 ™¶ Š
be hisaab [ ˆ"
ÇVzŠ: äY»~ u" Ôg Ñ" ÔlyRÔÆ[ ˆ%
MaiN tumhaiN jaane na dooN gaa Innumerable, countless, incalculable
û 85ü be had u"
maegooN VF g Ñ" Ô[ ˆ" Ôƒ:uðÃÅT
Wine-coloured, red, -gÆ[ZÑ
wÑÔc çaNÔ»8 Unbounded, inexhaustible, immeasurable,
endless, unlimited
Šzö
ruby-coloured

koso ÎÃ mahdood
g¸ÔŠ
HH©q ZÔŠ Í ÔŠ
HZ= HHu
%NÔ]
I>ZæE CZ eÔ ‹Ã
IG $E
To revile, berate, reproach Restricted, limited, narrow

*
naqsh-e-paa 0 øL © mahmood Šú
Footprints, tracks KÆVñŠ
y¶ Highly praised, the most Š
HHp°¹
E“E
M praiseworthy
G
ghaz-ze-basar ¸M$M
ç9 EúLO 12 ™¶ Š é}EG
3M©9!N
To lower one's eyes in ** q@W
+ZÃÔ **
™i Z0 sakhaa-o-jood Š z I
modesty, to overlook ]zI Ôè5
™¶ Š Š
c* Munificence, generosity, bounty, largese
ZƒÂ
19
said-e-hawaa
û 76ü

zeenah Üi D zg D zgì ˆg ¦
//uS
A ladder, a staircase, a way (to 3 ZgÔS¨ Ik umar guzar ga'i hai rote rote
something)
û 86ü
11 ™¶ Š ä9凨G
M!N
daamaan-e-'amal ¿Èâ ZŠ
waahid uZz Field of action, the effects of one's y Zy »¿
ÚÅ\¬Z} -ÑÑ ÔË Ôq
.Ôq -Z action or deeds
One, solitary, Unique - an attribute of Allah daagh r ZŠ
saajhi Ó‚ Mark, blot, stain, blame 0™Š
x Z²ZÔîE
E
-ÑÔg ZŠz
q naubat "$ ð$M
A partner, an associate, a shareholder
q
x *ZÔª

Stage, situation, resultant position
bheek
kisht GI
ïi±L
(
éhI½£EÔ]ZíÔwZÎÔðZ¢ The crop, a sown field 1Ôk
E Zƒc*
'Y
Charity, alms, offering, aid

c*.}g \ }ç'L} R c*
Z} .
Z}
chan-naa
™ `ÅÔ "YÔ**
To seek, explore, search ** ™lˆ
kZjzlƒ
Khudaayaa ae mere piaare khudaayaa
û 88ü hoash-o-hawaas

ilaahul'aalameeN 6nÛÖ^ÃÖ] äö ÖF]ô Reason, sense, understanding ×z=


The God of all the .ÔŠq»Vâ ˜x Ó
\¬Z} ÚÅVzg \ LZ~
worlds, i.e. Allah MaiN apne piaarooN ki nisbat...
rab-bul-baraayaa c* .Ë9Z ؉¦
Z çE û 87ü
E
God, Lord, Protector, Preserver, ´ â »] Ñ» *
ghuraanaa * Z çO•N
Master of the whole universe To growl in anger, to roar h JŠÔ Üïi ZzWÅV
**
maleek ëG5Ò$ kaf bharnaa **
½ý9 ±M
Master, Lord, Owner ´â Wv Ä~ìÐV Ô**
** W×¹
ÅM ÕO7E
M
To fume and
khallaaq-e-'aalam ê ¬¾ ä frown in rage, to be frothing at the mouth in

Û{»] Ñ»
fury
G
Creator of the whole universe
74 ™¶ Š Š ð{©9!9M
13 ™¶ Š °g E45F
jheeNpnaa é5F 4£E
G
raahim 3Zg
To feel embarrassed, to ** âÑ
çWÔ**
Zl
ÑZzä™3g¹ hesitate, to feel diffident
Most Merciful, an attribute of God
+ Vð8E
N
錚Å9Z çN? E
bahrul 'ataayaa c*
joothaa
uZgpðƒ`ÐÐWÆË
An ocean of divine mercy, g«»V8g Leftover from someone's plate
blessing and favours
{@*
à ÔMÃ
à¬
kotah, kotaah
¿ ÔZ hð ÔÁ ÔN*
g
'aasi
A sinner gÕ Small, minor, insignificant, trivial
û 77ü

akbar ºZ hadaayaa c*
Z@
The eldest Ѓ
Z (,  Ê
® +
ÔäZg 2Ô ( ¦Åt@)
taaj-o-afsar fZz` @* Gifts, offerings, presents

( ìŠ Z%½Å*™y Z Œ
Û VŒ) ~fZgzZ> á Š !*
Ø  paayaa c*
0*
Sovreignity and authority (on the teachings ] ³ Ô£ ÔzgŠ Ôû% Ôt0*
of the Holy Quran); here the reference is to Rank, position, eminence, esteem
G +Î
Zh
committing to memory of the Holy Quran
'aqeelah 5©“M
îÏG suwaidaa
ì @* wŠÆyK̈Z `{(
ƒ6,
A wise and intelligent woman yÂ{gZfÔW
]Š X!*
The black dot on human beings' heart
baa sa'aadat
khataayaa c*
æ
Dutiful, obedient, of good ]¡GÔ ÑZzn Wrongdoings, :NÔ{ k
xæE HÔg]ÔV™( ¦Å æ)
disposition, of good conduct, virtuous
Ø Yz!*
>
mistakes, faults, sins, crimes
E
baa wajaahat
aakherul amr ç'9ëÆä9Z æN:LW
]gzp
W
g »x *ZÔg »y
Beautiful, attractive, handsome,
At last, ultimately, eventually

vZ ¯
graceful, stately
rushd Ӵ kalaamullaah
Piety, righteousness, devoutness Û Ôx¯ »\¬vZ
ˆyWŒ
naik teenat Î( Holy Quran, sayings of Allah

Ô]Š ¬hZ
g ZîZlpÔ]§u 0* 27 ™¶ Š â ¦ ãðŠ
**
Of a good disposition, pious nature
E 27 ™¶ Š ** 7L
ÕäE
G
ï š Ò7
maayaa c*â
khil'at, khal'at
á ÔZ h Ôk]
k]„
A robe of honour, a royal robe
Riches, wealth zŠ
ª
baagh-e-janaaN V»¼ !* HƒwŠ Z%
g©ÐVìp Š
0Ô¼
A Ôr !*A
»¼ Meraa dil ho giaa khushyooN se ma'moor
Gardens of Paradise, Paradise, Heaven
û 89ü
shah-e-laulaak uÑßîL`I ma'moor g©
» ¿ kZ uÑß ÔÅzmvZ -]ÀWÔV˜ zŠ Ó 
á Š !* Replete with, full of Š !*
WÔg7½ÔZƒÎÔZƒZ½
ì @*Û Æ™¥#Ã]À
â å W\¬vZ~TzðZ’Z
naweed +â
h
ƒH: ðÃ] Ñ» Â@*
@* ƒH: ðNäë¤ /Z
King or Sovereignty of the two worlds, i.e. Good news, glad tidings KÔ {Š (
]g t × Ô~Ÿp
the Holy Prophet (SAW); the beginning of a
sentence wherein addressing the Holy
raahat afzaa Û Zs
Z‚ # Zg
Prophet (SAW) Allah says, "Had We not Promoting ease, ÃÙp
ÑZzäàx Zg WÔÑZzäJ (,
created thee, We would not have created
enhancing happiness, soothing, comforting
the universe."
kujaa C²N
éE beshaarat K
]g t
Whither, where, whence (¾ÔV ¹ Good news, glad tidings ~Ÿp
û 78ü

51 ™¶ Š q rasaa'i ð‚g
*gÔg*Ô4ŠÔV
surayyaa c*
W, Access, reach, approach

ÝÔTgk0* }g *]‚{zÔ+z6,
k0* 19 ™¶ Š Ú
The Pleiades, cluster of seven stars 'aamil ï¬
ÑZz䙿ÔÑZzä™x »
: e` W»§} ç'Lì ;g¢ One who practices, one who acts upon
Chalak rahaa he mere gham ka aaj... 7 ™¶ Š ï»
û 90ü
™¶ Š Y
:e
10
71 ™¶ Š
™¶ Š x AZ
¤
57
chalaknaa L
56 ™¶ Š x Z™Z
y™ƒ̈]»q±g
Brimming over, overflowing 13 ™¶ Š mu'aarif sg ç

mastaanah :“ ¦ÅÄc
Like a drunk, [zìÔ b§Åá Z áÔ b§Å^ sham'e hedaayat $Z@Ó
e
intoxicated, totally absorbed in divine Light of guidance ÝzgÅe
$Z@
Z ðÅL
meditation, drunk with the love of God
™¶ Š
z¥ Ó
64
ÿ$Lq
shama' roo

With a brilliantly glowing [8Š Z%ÑZz} nã Zgâ


haamil

face, resplendent (refers to the beloved) Possessor, carrier ÑZzäVQ


ba soz-e-hazaar parwaanah : Zz6, Ù iq
g ZD maidaan-e-waghaa ¸ËÈZy
ÐWÆVâ Zz6,Vzg ZD
Ù A battle field B
yZy»k
Burning of thousands of moths, i.e. to be
consumed by the fire or passion of love
40 ™¶ Š Y Z°Z
noor-e-rabbaani ã éE
&Og§â *
dehl jaanaa * YIŠ
Divine light, Godly light gâ »„¦ To be frightened ƒ{Š ‚
** Û pÔ**
Yge

talwe }Œ 64 ™¶ Š éE"L
5E
The soles of the feet ýL±Ôz»n»Vî 0*
0*
36 ™¶ Š ) åE
® &L
60 ™¶ Š :[ 8 ™¶ Š o
EE ™¶ Š §
w ð{¢N
35
™¶ Š
samaa-'e-'ilm Dñ 
6

10 ™¶ Š Y
~—ÅD Ôy W»D
mw
The horizons or fields of
55 ™¶ Š knowledge, supreme heights of knowledge
72 ™¶ Š [ 56 ™¶ Š mehr-e-anwar gâ ZçX=&L
û 79ü
G
§G$
'ilm-o-tuqaa öW zD 74 ™¶ Š mutlaq
EÇE
Knowledge and fear of Ï À 0* .gzZD
Ôsp » Z} ä ¨…LÿL ›¢L
fe'l-e-tiflaanah : Õ
God, i.e. piety and righteousness A childish prank wÜV”

maa hasal °â Hadees-e-madrasah Z{L{ Õ{z1gæ ì
ILG
"u
Profit, that which is œ Ô³ Ô ZƒÝq¼ -o-khaanqaah ma go ba Khudaa
obtained as the result of one's efforts
Šë
: LñZ ð4MXƒqçLa',
sa'i-'e-naatamaam !
[
x Ó** ftaad bar sar-e-Hafiz hawaae mai khaanah
A vain attempt, a futile or ÒÃå**
ÔÒÃx » ** ƃqnÅ Z} Å ( ›Ò) {Õ{z1gæ
.X z™: '!*
incomplete effort
Xì _ƒŠg ZzéZpÅ ( ›Ç) äL6, u
hawaadis ki dhaar par g JŠ Å_Š Zj
6, Do not speak of the matters of religious
schools and shrines; by God, Hafiz is
The sharp cutting edge of ^»!Å]â œ already obssessed with a longing for the
sufferings and misfortunes alehouse (real love)
g OZ ;gœyQñ0*
6, 6,
g Ziwq} ç'L°g} Z3g™
paa'e ummeed sabt rahaa intezaar par
Hg O ZÐ Y Z' × x6,y Qq -Z
Kar rehm ae Raheem mere haal-e-zaar par
Waited
û 91ü
steadfastly in the attainment of a hope
I E!N
š H{g ‚{±
3
ïG Syeda Sarah Begum
o.ÅGEE
mughees
-G
Complainant ~Š c*
Û
 ~ Y 1933 ä VM)HxwÅ ã{Z ÷ Z îªG3Ò7 ]|
she'aar gà Syeda Sarah Begum - Respected X ð0*] Ãz
Habit, custom, practice, manner ]Š ¬ wife of Hazrat Khalifa-tul-Masih-II who
passed away in 1933
mae gusaar g }ó 41 ™¶ Š ( V ò¦) halqah I
W[ZÑ
ÑZzÅ
naheef ~
One who drinks wine
¿Q ïŠ !*
Ôgz$Ô ‹š™
baadah-e-ulfat
Thin, feeble, weak, frail ®ÔV Z Â**
ý‹ÅNÔ¹»›Ô[ZÑÅ›
Wine of love, intoxication of love ghareeb-ul-diyaar gc*
åOÉ Z ì " çLE
NEG •
18 ™¶ Š y*1 y" Ôíz" Ô+Š6,Ô
Û)
×
mazaar g Z'
A traveller, a stranger in a foreign land, a
homeless or displaced person
$F,
" ÔG
A grave, a tomb
i ‚ziÎ
$F,
"
soaz-o-saaz
ŠgŠÄ ™ÔliÎÔ¡
turbat
Suffering, pain, grief
× ÔG
g Z'
ñÕñZ½
g c*
A grave, a tomb
nuzool karnaa **
™wz4, ghezaa-e-tamannaa-e-yaar
I
Descend **
F,
Q å[8þL i“Zg – »Ï0
+iÅT
g ZÍÎ
One whose sustenance of life depended
soagwaar upon the attainment of the Beloved's (i.e.
qÙâ Ôâ
God, Almighty) love
ª
Lamenting, aggrieved, sorrowful 74 ™¶ Š Š°
û 80ü

mah-e-kin'aaN VsîL% dil reesh-o-zaar g Ziz÷gwŠ


−Zz L Z x?Z m Š- ]| ª 0+e » y s Afflicted, lamenting g ZÍÎÔâ
W }g \ gzZ m,³u " Æ x?Zm [ © ]|
d \
]gzpu" Ô¸ c*
Wg · êL ñQ{ W
Exceptionally beautiful, i.e. Prophet Joseph Aah phir moasim-e-bahaar aayaa
(AS) who was the most dear and beloved û 92ü
son of his father Jacob. He is referred to as
the moon of Kin'aan here 32 ™¶ Š g Zi!ÑÔ!Ñ
sur çaN gul'azaar g Z è
Tune, note, melody õÄM Ô}WÔi ZzW Rosy-cheeked ]gzpÔÑZzVß ÇwÑwщwY
lae õÄM 21 ™¶ Š g\
iZ
Tune, note, melody }WÔçaNÔi ZzW geyaah { Š
H
kaf – Grass kv
The hand B; 48 ™¶ Š w)
32 ™¶ Š ¹‚ 73 ™¶ Š ³−
™¶ Š ¾‚
qalb-e-saafi °™»
13
49 ™¶ Š
38 ™¶ Š **
ƒg ð8FN
EN ifteraaq t Z í Z
21 ™¶ Š Ü ç¤E

N ÜZ e‘¸Ô **
™Za ðZ]
.
6 ™¶ Š g ðAX„ To cause disunity and disharmony, to give

;g®ì Z}
.§â~<0
+e} Z
rise to dispute, division or separation

de-o-daar g ZŠ-Š
Ae chaaNd tujh maiN noor-e-Khudaa he...
# gŠ q
ì CWx »~ ä¯ ]g q~ÇÅT| -Z »nÅp
û 93ü
laus _ ðÅ
M A c e d a r t re e , t h e wo o d is u se d f o r
construction purpose

Impurity nÔöÑW 32 ™¶ Š Ù
g ZD
roo siyaah { (z¥ 32 ™¶ Š g ‘›
One with a black face, ?fÔ kpÔ ÑZz} n{ (
ra'naa'i ðÁ¦
a sinner, a corrupt and evil person
I$L ~g ZŠ äzÔ ðZg WŠp
taabish øE @* Grace, stateliness, elegance, beauty
gâÔÝzgÔ®ÔŠÔò¤
/Ô]g Zw
Heat, warmth, brilliance tarab [§
loat rahaa hooN Vƒ;g^ß OZÔãâ Š 
o] á ÔÙp
Joy, rejoicing, delight, merriment
Vƒg Z_ÔVƒ;g\ G,
VZi **
Agitated, tossing and
turning in anxiety, restless 54 ™¶ Š
û 81ü

kundan y å5E±N kaif T


E
ÎØ{
$.Ô **
Ø{Ô Zƒ-e q ÔgzçaN Ôg é)9N Ô¹
ª Ôª
Pure gold that is cleansed of all impurities, Exhilaration, intoxication
most glittering and bright
™¶ Š w™z

30 wasaal
48 ™¶ Š
,
pur suroor gzçaN6
76 ™¶ Š Š° g7½ÐÙp
*
sar phoarnaa * hYu Delighted, pleased, content, happy
To make futile and ** ™x »ÝqÑÔ {Z
+Ã" gum gashtah XË
useless efforts (towards something) (NÔ Zƒc*
ZƒÑ ðE Å
khoon beetna 5H
éEG "Lyp
45E Lost, wandering
E8LE
¸
12 ™¶ Š ç
To spill or shed one's blood **™ù Ÿc*·yp
** E
uselessly, to waste blood in vain zeyaa G é5rL
24 ™¶ Š þÒŒ!§N ›‡ Light, illumination, brilliance gâÔÝzg E
ahmad-e-hindi ~y£Z rafeeq-e-azal wi Z þLG3¢¦
Æy*zy x?Zz> }Zmãc* Š ‡£ZxÝZi%]| \¬vZª„
 zŠ EZŠ
Hazrat Mirza Ghulam ñƒZa ~y c*Š ‡à Eternal friend, i.e. God Almighty
Ahmad, the Promised Messiah (AS) kasak ¡
Husain @ Pain, ache, discomfort ŠgŠ −Ô`
È ZyÃxø 10 ä VMZ ñ ]|0Z @ ñ x â Z ]| hirs-o-hawaa Zƒzmw
]Š Þ~š™
Hazrat Imam Hussain (RA), ð0* Greed, avarice ÓÑÔkƒ
zŠ äâ ',
w›zB?Ðh',
ÅÕÃÔ™
son of Hazrat Ali (RA), who was martyred in
Karbala on 10th Moharram
yazeedi +m,
~h Dushman ko zulm ki barchi se tum seenah...
î0œG
¢ Zz ~ÇÆ T¹~æE +m,d
%NÅh WÆtñ zç÷Z û 94ü
Ruthless, merciless, wpÔ3g" Ôu \Ô Zƒš ™
barmaanaa **â æE%M
To pierce, prick, stab ** ß
™ c ZgÎÔ **
EBF
cruel-qualities of Yazeed-son of Ameer
Mu'awiah (RA), during whose reign the
saiNchnaa é5F
4]
-G
incident of Karbala took place
mahal û ÃVX
bŠ ã0* ™ÙBW
RÔ**
To sprinkle or irrigate, to water
Ü zÔµñ
‰ 49E
Occasion, time, moment
panapnaa éE
5F 5MF
"M
bhaiNgaa š To be ÜY¥ Ô ** ™ ¹F, Ô **
ƒ{ i @*
zF, ƒ!u
Ô**
wjZÔÑZzÚ Š zŠÃq
-ZÔ ÑZzÚ Š™ !*
ŠçW nurtured, to take root, to thrive, to prosper
One who has a squint
E +
E
9N saadiq t›™
70 ™¶ Š ä éC True, truthful, faithful, loyal g ZŠ ÃzÔÍ„
 ZgÔC
54 ™¶ Š Ì 71 ™¶ Š äe
û 82ü
‰G
ÿ®ðM$M
difficulties, perplexities, or perplexing affairs
rubaab [!*
¥ tawakkul

A type of a violin »Z!*


x ** -Z
q Perfect reliance and trust in God 1z½
46 ™¶ Š [Zu +
Ï0iƒÂKZ'g ZwZ`| 7,
%NÁŠ
dil-e-pur khoon ypæF
Parh chuke ahraar bas apni kitaab-e-ziNdagi
û 95ü
w›{Š`( {fg ) ahraar g ZwZ
Afflicted, distressed or sorrowful heart
gzZ xsZ Ñ » T ¶Š ÑzZ ~sÅ öô» c* &
+Z wWg ZwZ >
iktesaab [ õS Æt£Z® ) )¦ZŠ ÅhèE # Š äY fŠ .x **
LG X ¶¿#ÅyÎ 0*
™ÝqÐœCZ fÔ**
** ¾ ðƒ: ! x»Ì}pc* ŠwÅf õs Ü
To acquire or earn through hard work Majlis-e-Ahraar, a religio-political party, was
'izraa'eel LZg ³ the real progeny of All India Congress. Its
aim was opposition of Islam and Pakistan.
The angel of death Û ÑZz% ïy YÔ]>Zo
¸ The so-called scholars (of Majlis-e-Ahraar)

7V!* i7~÷
iÅkZ y!*
o p e n e d u p a f r o n t a g a i n s t J a ma ' a t
Ahmadiyya , the cla imant to the True
Religion, but did not succeed.
Meri naheeN zubaan jo us ki zubaaN naheeN
û 96ü 45 ™¶ Š 58N
[ éE
E ifsaad Š YS
27 ™¶ Š V é›E¢N
To cause disruption and discord, ** ™Š Y
™{nÔ**
matloob [£
GIM
9ê-Mdz ïE
to destroy, to create disturbance
ñYÅÔÅT O^
Wanted, desired
E sabb-o-shatam
khushnoodi ~ŠÛð8
N
I>ZæE
%N Ôa‰à Ç
Approval, approbation, ÙpÔ~qŸg Verbal abuse, calling out insults, using
pleasure, happiness profane language, imprecations
mezaaj ` ZçE'L hazl Ù
wD
Habit, manner, ¹ Ô]Š ¬ Ô“ u ÔË Ridicule, mockery, '!* {Šƒ ÔŠ Ôt Zè
nature, disposition, temperament derision, taunting, jeering, contempt
ì ó~qŸgÔ ~ŠÛpÅ\ W L Š Z%Ð ` Z'
× „ŠÛp ) ibtezaal w Z“ S
The phrase means 'your approval, your Ù Ôi Z0
wD á Ô6−Ô6‚Ôä¹ÜZ
+Z-~~²
pleasure,' etc.)
Moral depravity, deprecatory behaviour,
77 ™¶ Š V»¼ !* adopting a derogatory and belittling tone in

laa makaaN V kÑ
poetry

: 1" Ôy" Ôy k"


lubbelubaab 5ÅNïE
[ éE LO ÅN
Homeless, displaced E
GI WÜ»á Õä7N
mushtaaq t é5k!N Sum and substance, the essence, gist
Eagerly awaiting, á Ôqzig W
̈¤Ô×ZpÔ ë arbaab-e-hallo'aqd å¨G“Mz ÿ7M[!*
gZ
desirous, longing
Ò7E
M Ãx » ÂÔ ð¤ {-ÔiD à Zz Ôr# ™ ( ¦Å „ ¦ )
62 ™¶ Š þ D x OZ È x™ ª **
™x OZ Ô −0 Ô- D **
+!* ™y ‚ W
/
baar-e-geraaN V Z¤§!* People concerned with or g Z M Z È 1 Zz
ú1~g ¸
responsible for large-scale management
A heavy burden (of responsibilities) and administration, resolving or removing of
û 83ü

48 ™¶ Š g Zpõ&M 56 ™¶ Š x{
ma'e khaanah : { õ&M *
baadbaaN V ! Š !*
Tavern, bar : {[ZÑ D ÎnÆähñc ¥gzZ ä™!Ãg ëgÅÏ Z À{z
70 ™¶ Š Û
: Zi The sails of a boat 
'adam x° 7„g໤
/~{gÅkZ]ñ
ÔØÔ«
~a ** Q »b Maut us ki rah maiN gar tumhaiN manzoor...
Non-existence, naught, nothingness û 97ü
soo-'e-hasti ñÎ maqdoor gz å¨G
9!M
$YÅÏ0
+ +iÔs§Å Ü ¤ Ô,j Ô] ¸ ÔwW Ô[ @*

Towards life and existence Power, strength, capacity, ability,

afsaanah : YZ determination, competence


EG
©9$E
M :N
Story, tale, legend rÔy*ZŠÔ ã¹ jurm-e-naqz-e-'ehd ÇúL ÄæE
faanoos kâ à The offence of breaking a g]»äh ÂÇ
pledge, a promise, or contract
×ðƒð=¨pÔs¥~(,Ånq
¢c* -Z
A candelabrum, a chandelier, a glass shade 34 ™¶ Š gû
dastoor g2Š
of a candlestick

Á¥¸ñƒÐ?Z
# ëÃPzŠÀ yâ ‡ÔM WÔlzgÔi§
Kal dopehr ko ham jab tum se hue the rukhsat Custom, tradition, practice, rule, law
+
û 99ü behr-e-fanaa +çL? E
mahzoon yzù The Hereafter, the Next ]yWÔg«» +Ôx°
{fg Ô{Šgi W Ôâ World, the ocean of death, oblivion
Aggrieved, afflicted, sad, sorrowful 65 ™¶ Š 4Š {o
kamar ki peti (Å#
ê *
naasoor g ð^N*
A support; a source y â ‚ »e$¾ ÔZg – »#
of strength, power or endurance; a mainstay
A perpetual ni$Ôìg ZC Ù å ni {z
%
sorepoint, a deep wound, a fistula
safi
mehr-e-neemroz izg4çX=&L
 zŠ Ô{h
„ +¦/
',
`gλPzŠ
The chosen one (by Allah),
The midday sun
selected, a friend
soNpaa xÎ W: Z-ŠuS CZßx åw›Zg f
ì @*
To commit to the charge of, to HŠ4ÔHá Zj Zaraa dil thaam lo apnaa ke ik deewaanah...
hand over, to deliver û 98ü
soofaar g à ð^N
sharaar g ZÑ
The arrowhead (the point of the ªÅ¾ Sparks of fire g Ï Ô?Æv W( ¦Å{g ZÑ)
V c*
arrow)
û 84ü

qais ® chaah {e
I
tŠ ™þL ^¬Ô åÔ¬6,
b x **
» ~%¬V7 Love, affection, attachment ÷ QÔg \ Ô›

Z ¯§z,Óg9
~i c* L oÂÌðÃ7
The name of the celebrated lover of Laila
I
60 ™¶ Š i WþL i“ NaheeN ko'i bhi to munaasebat reh-e-shaikh...
Û zÝ
nashaib-o-fraaz i Z û 100ü
Vicissitudes of life, ups and îJm QÔ <õzZ
g@* munaasabat G
ï4M]L éE
9E 5!N
downs of fortune Relation, relevance, MziñÔÚÔmb!*
+
29 ™¶ Š [ZCS compatability, connection, comparison

,
zair-o-bam /zk
,
shaikh
i An old, wise man, ( Y xÔ cì ¦)vg )
,Ô”ç'N
Low and high notes of çaN™zQgzZ —Ô™zQgzZ — a holyman, a spiritual teacher
music, changing tunes aah {W
ñW− } hzŠ~›Å¾ë A sigh or cry of pain ¢
8÷‚~QÐ1
Ham kis ki mahabbat maiN dore chale aa'e tarz-e-ayaaz i c*
Z ¯§
û 101ü Ö ´Å~g ZŠ Ãzi c*
å# Z Ô& §»i c*
Z
43 ™¶ Š ghamze}` The way (manner) of Ayaz, who was known
for his loyalty and faithfulness
24 ™¶ Š ÔZ kaf-e-naaz i **
ýL±
*
teer bujhaanaa * u¾ Coquetry, affections, N ZŠ Z Ô?
Ø Z F, +Zzi **
S Ôg Z 2
airs and graces
1e¾
**
To dip or immerse the arrows
roo-'e-neyaaz i *ñz¥
'arsh ke paa'e ñ0*
Æl² Humbleness, modesty ¬
~g Î ZÔ~ b
ðZŠ »\¬Z}
.Š Z%}g –Æl² sW
aa'eenah
hI
To rise to the highest sphere of heaven
A mirror, looking glass
where God's throne is, to receive beyond
g8F
one's merit chashm-e-aa'eenah saaz i ‚sWêL
mu'at-tar u çWÅá Zzä¯sW
ZƒÎ~7Ôg ZŠÒp The eye of the mirror-maker

L j8N
Fragrant

zaahid @Zi husn-e-azal wi Z èE


The everlasting beauty è
j8N
E »] Z f à Zz gå
g ÇÌ6,
Ô(
\I
of the Eternal Being, i.e. God Almighty
A pious and devoutly religious person
6X sham'-e-hejaaz i s üL
.
marham-e-firdausi ÏzŠ
Û êL %
A source of ÅzmvZ-]ÀWŠ Z%Ð ÝzgÅi s
` ´ÑZz¶Š úÏż
A light from Hejaaz (Arab) - i.e. Holy Prophet
A remedy which provides heavenly peace Muhammad (SAW)
û 85ü
G
ð$N` W}Š ÕäF
&LV;}Š ÕäF
&LVÃ²ïŠ !*
looked towards you for everything

dast-e-kotaaham C²NÏzŠ
éE C²Në@*
Û §vZ éE ÃïGL^Š
Baadah-e-'irfaaN pilaa de haaN pilaa de aaj...
kujaa asmaar-e-firdausi kujaa
A )kzŠ
VÆ(¼ Û V¹gzZz¤**
gzZ~gz$~÷tV¹ û 102ü
How impossible that my deficient and lowly 57 ™¶ Š VÃ²ïŠ !*
hands reach up to the fruits of the lofty
paradise 17 ™¶ Š âi
shaakh-e-toobaa á
?î˜  khaab-e-ghaflat êƒ Zp

$.Ôc 
{ À 0*
e # gŠÆ0
á Å| Deep slumber, a deep sleep of ’Å~¸"
The branch of a tree in Paradise
YN forgetfulness, insensibility, unmindfulness

gur æ° 36 ™¶ Š SgzZŠ
Skill, technique, formula wßZÔ {°‡Ô & § 83 ™¶ Š gÎ**
™: ÅÂ0
+e} Z~]Zg ~ƒ0
+ZV- man-o-maa'i ðâ zð
YooN aNdheri raat maiN ai chaaNd too... ~ŠpÔ+ ZÔkˆZ »Š zLZ
M **
û 103ü Ego, conceit, self-love, self-importance

seemeeN ¶ 30 ™¶ Š **Zh QVºŠ


Of silver, slivery white 6~0
+eÔ ðØ 40 ™¶ Š z åMN‘
shu'aa-'e-noor gâ » Ã auraaq t Zg ×R

A brilliant ray of light y™ÅÝzg Leaves/pages of a book íÔ½» ( ¦Åtgz)


'oyoob [Û 27 ™¶ Š ,
'Z
Defects, failings, faults ÷ÕÔV × Z'
,( ¦ÅÍ)
E
saakenaan y é5±L ‚

ruswaa ZÎ¥ Inhabitants ( ¦ÅÁ‚ )á Zz g


To disgrace, dishonour, put ™{qÑÔ*
** *™x **
+
$ irtebaat 5G
o éE"L ä9S
to shame Ìgz{ Zg Ô4zŠ Ô\ 5é Ô*g
51 ™¶ Š # Zz
Z Meeting, union, alliance, affinity
Ø9 çL79!N
/wŠ „Z÷0Q?Ægât
Ãäâ ¤
mutrib
ÑZzä™lpÔÑZzäÇ
Yeh noor ke sho'lay uthtay haiN mera hi dil... A singer, a musician, a minstrel
û 104ü goash bar aawaaz i ZzW',

ufuq ¬Q To be all ears, to listen 5E
éE OŠy»6,i ZzW
4]NÐg¨Ô**
X ï Š ð3Š ñƒA }igzZy WV˜({z yaa Muhammad GiG
ï $Nñz¥È°¬i Zx_Š·
å c*
The horizon
(SAW) dilbaram az 'aashiqaan-e-ru'e tust
lailaa b x?ZmŠúñ []|ª_Š Z÷ÅzmvZ -·} Z
~Vsƹ‚~ÄkZÔ/8ÅV7 åÐ~t (Æ}n}¾
Name of the famed beloved of Majnoon, O Muhammad (SAW) my beloved i.e. the
here used in the meaning of the cup-bearer Promised Messiah (AS) was among those
for dispensing wine who loved your countenance, i.e. who
û 86ü
ÅM
'aalam-e-kaun yÃêL ¬ chakkar denaa bŠ6
Å ]
C!*[ ZÑÔ** wÃx Y
Ñ~•
] ZŠ ñêL ¬ Ôy˜*Š To pass round, to
The Universe, the entire creation pass the goblet of wine round

12 ™¶ Š  67 ™¶ Š D
ùË
3 ™¶ Š Áq é58M
hayaat ] G

#q
haajat ~
Existence, life +
Ï0i
Need, want, necessity, requirement ]gz¢ guththi suljhaanaa ** AÑ]N
é£E
N
*™gz™W Q Ô*
*™i{-
qudrat Ú9 ¦åG
¡N *
To solve a riddle, to resolve perplexities, to
Ü ¤ Å \ ¬ v Z Ô,j Ô ] ¸ Ô w W Ôgz i Ô ‰
Ô‰ Ü ¤ get to the root of a mystery

ÞZÈ  á Ô ]¡ 45 ™¶ Š yò
Power, authority, command, control, sway
11 ™¶ Š t
0
ˆò}g ø{ WÐwŠ yŠuZ
ban
Forest, jungle k
aasraa ZuW Ik din jo dil se aah hamaare nikal ga'ee
û 105ü
az ÔyQ Ôk W Ô1z½ ÔZg –
Means of subsistance, hope, succour
khuld åÓ7E
N
qàZz gåÔkzŠ
Û Ô¼
A
$Z åX3L
e
Paradise

çX=&L
hidaayat
ðÉg
mehr
Direction and guidance
$
.Ô ã!*
Ö Z™
#
Kindness, favour, benediction

+
karaamat
A miracle, a marvel Ö™Ô{7
nadeem *0
¶‚Ô„
 zŠ

Companion, soul-mate, friend
mazloom 3…
Æ üLE
ñYHÕ6,
T
tab-'e-bashar
The oppressed, downtrodden,
underprivileged Human nature, × Ô]¡ã K̈Z
` Z'
* w1
*™Ñ!* inborn disposition of human beings
(L
é5EÒhŸF
boal baalaa karnaa
bŠ ¹F, ™g
Ô **
phisalnaa
To grant (something) with
fame, success, and glory **Ø Ð{ ZgS¦Ô**
Y? Y2 ÔbŠÅyi Z Â
$gVî 0*
bŠ$
,J e To slip, to err, to stray from the right path

Üe~‘‚
dhaaNp denaa
HÆVzÈ»\¬vZ )
bŠ™s ç( { k
saaNche main dhalnaa

To forgive (sins) To be moulded, to take shape ™g (Z^


**
thaam lenaa ¢
8x å ì Z åuMuZ¸'yŠ]Zg ~%
To lend support, to hold, to bŠ Zg –Ô¢
8ñ Meri raat din bas yehi ik sadaa hai
provide succour û 106ü
û 87ü

subhaan y4 ïqÐVÂæå[ƒ wŠni


ÚÅ\¬Z}
.Ôu 0* Zakhm-e-dil jo ho chukaa thaa muddatooN...
Holy, praise worthy God
E û 107ü
21 ™¶ Š ܉ç¤N muNdamil ïåF
5!N
jaam-e-wesaal w ™zÄ Y To heal ½î vÔ **
** ½ni
The heady ]¯Å]‡5Ð [8Ô NÐ [8 haraa honaa ** Ù
ƒZC
drink of being united with one's beloved, the
pleasure of meeting the beloved Re-opening of an old wound ** ni
ƒ{ i @*
haq baatil ë!*
zh 48 ™¶ Š V†
^ÑgzZ s fitnah-e-mahshar / mehshar SX
Z (, Ö ª
¹Ô»#
Right and wrong, truth and falsehood
Ð Z
iq
A great tumult
imteyaaz
Distinction Ð Z ¦)ÔßF,
( ] Zi q Û
Ô×Ôt 40 ™¶ Š §zg
7 ™¶ Š ï»E taigh-e-abroo z',
Z$
furqaan y ‡ç¤
N (Mz',
Š Z%6,VŒ)  ïŠUÐg ZŒÃy¾ÅV ðE á
Z²
Distinguishing truth ÑZzä3Š t
Û »^ÑgzZ s The arched ( ìg Ö ZgziæF Ö 5Ôù
%N»ÒgzZ#
from falsehood eyebrows, which are considered as a
rafaaqat Ü Ã¦
‰ symbol of beauty, are likened to a sword in

~g ZŠ ÃzÔ›ÔB‚Ô 4zŠÔ „Z_


their piercing and cutting effect on the heart
of the lover. Here it refers to eyebrows
Companionship, friendliness, friendship, raised in displeasure and admonition

á9§ ð9!M
love and loyalty
™¶ Š
nesaar gE 37

Devoted Û
ZÆÔy!*
Œ sail −

31 ™¶ Š V**
Y Flood ã?Ô[ c

36 ™¶ Š )$
® + 24 ™¶ Š *
*ƒZz
ð âÈÃî naashaad Š 
á **
toofaan-e-nooh b
W~ äâ iÆ ßP â]| [ c{z » ã0*
} (,¹ Ô c* +Ôâ Ô{fg
ë$
Unhappy, sorrowful, cheerless, unfortunate
ì* @YÑ16,µñÆyÃî
The Deluge during Noah's times }Š}ŠÃíyò}Š}ŠÃíyZZ
37 ™¶ Š í Eemaan mujh ko de de 'irfaan mujh ko de de
û 108ü
amraaz-e-rooh b zg¸Z%Z
g FÅ bzg
Vc* 45 ™¶ Š yò
Diseases of the soul, spiritual maladies A ðE
suboohiyat ¢ 4N]N
26 ™¶ Š yâgŠ Purity, chastity, virtuosity Ï À 0*
ÔÅ 0*
û 88ü

aar paar g 0*
gW 10 ™¶ Š 7OŠ
w éE
c ¥VâzŠÔs§~uzŠÐ s§q
-Z 63 ™¶ Š y éŒÒ]N
Through and through, right across falsafa ki choolaiN Ba Å,

Š
Hg ZiÁqz÷gw›!* V5”ñ: ‘gzZwßZ}Š1ÆxE~z*Š
The bases upon which all philosophical
Ba'a dil-e-reesh-o-haal-e-zaar gayaa la ws, p rin cip l e s a r e h in ge d , i. e . t h e
û 110ü in-effectual rules of worldly knowledge
dil-e-reesh ÷gÁŠ 68 ™¶ Š %N
y; æE
Ô¬Ôw›Âi
(With) a wounded heart
Hg Zè{z}%Ðy
Š
38 ™¶ Š g Zi Á q
haal-e-zaar Ghar se mere woh gule'zaar gayaa
aNdoh geeN •{ z0 +Z û 109ü
Stricken with grief xªÔ {fgÔ{Š` 80 ™¶ Š g Zè
ðZ— e 21 ™¶ Š g\
iZ
baar daar g ZŠg !
chaak daaman
In torn garments, i.e. in a g ZiÁqÔøZƒ® *
pitiable condition Fruit-bearing, fertile ÑZz Š ÑzZÔg Zi
y!*
ÃB ¯N
seenah koobaan *
gul honaa *ƒÿ
Mourners who á ZzUÃ CYÔá Zzä™ ?â Extinguished **
YU
beat upon their chest in grief and lament
g é}8L
g ZÍÎ&
hesaar
29 ™¶ Š ~g Z-Šg eÔ©q ZÔ°
mahal-le-shikwah {“ÿ LC A fortified castle for protection and safety,
fort, source of strength
µñ»} “
Occasion / cause for complaint
hazaar Ù
g ZD
}Šg @*
QÐw›Ãg c*
Hg c*
{z The nightingale ÿE &N
5NÒE
Woh yaar kia jo yaar ko dil se utaar de aahoo-e-'ishq GñƒW
û 114ü The passion of love, the lover Ô¬Ô/_
.»G
maidaan haarnaa **
g ;yZy 'ambreeN moo ð!N,µ
Y3“
**
ñƒs~Òpŵ
w!*
To be defeated

L j8N
Hair fragrant with the
84 ™¶ Š wi Z èE perfume of Ambergris

seemtan @®
mushkbaar 5½hI!N
g éE
+eÔ]gzpÔ@Ô éH
ÑZz¢CÜ~0 )rÒp
LZgÍ
Smelling of or scented with
58F musk, sprinkling musk
Šg™E
Fair, beautiful, with a silvery-white skin
I ™¶ Š
nA î0*g8F
56
g é)9N
chashma-e-fuyooz
32 ™¶ Š
+Ã( ¦Å;)
*»V¿ÔV>ÔVzZ
The source of Munificence, spring or *
ghaataa N v
fountain of favour and bounties A loss, disadvantage yvÔ{g Ä
û 89ü

saat pusht GI
ï $N]‚
iF masnad å9E
5Mk9!M
Seven generations, i.e. many h]‚ A distinctive and high seating ªÔ {LJ
generations over a long period of time arrangement with cushions, a throne, a

‡zÒ prominent and leading position

bŠg!*
shams-o-qamar
The sun and the moon +e`gÎ
0 baar denaa
bŠ(ÔbŠ ð‚g
»g Z−ŠkZì MV¶
Admittance, entry, access
K~{ ¨f { ¨f 67 ™¶ Š D
ùz
*
baargaah { Çg !
Zarre zarre maiN nishaaN miltaa he us...
û 116ü
dildaar g Z−› A court, an audience-hall gŠ
x £»g !*
ÑZz¶Š−Ô[8 23 ™¶ Š Z¢
maa sewaa ZÎ â
Beloved, possessing or delighting the heart

izhaar g ÖS ] ‡‘ÔZ ð^LÆ~g !*


]Z fÔ{z´Æk Q
(To give) expression, manifestation **Ùª
™C Other than God, besides God

falsafi … 30 ™¶ Š Ýz
A philosopher g›ZŠÔ ÑZzpgD», ™¶ Š Ü 
‰ Û
E 21
54 ™¶ Š îªEiÒ9¡M *
baar honaa *ƒg!*
me'maar g é)
™!L
Heavy, burdensome ƒú1Ô**
** ƒ~g ¸
ÑZzä™y
™¶ Š gˆ
The architect, the builder
22
22 ™¶ Š g ZŠ .@X\k
HG
jaNg sahairi ~ç B
26 ™¶ Š g ZŠ ñƒg  çLa',
Ô à #™ÔÅðâ i Wk
B
makhzan y& To be locked in combat, entered into
confrontation, took on the enmity of

: ZE
o ZÜçl8E
M
A treasure
E &N¶ Š
™o ZÜÿF
g Z ð$ R
32
46 ™¶ Š
ÅM LZ~g—L
ïŠg !*
'aalam-e-laahoot ]ƒÑ ê ¬
ƒÝqx £»vZ °+ô ‚V˜x £»ÞZ]Z f
ì @* kabhi huzoor maiN apne jo baar dete haiN
The regions of Divine presence where a û 115ü
devotee can achieve the state of being lost
in the contemplation of God
hawaa-o-hirs mæ:LzZƒ
Wishes, desires, ÕÔzig WÔ ÓÑÔ] ÷ZpÔ Zƒzmw
38 ™¶ Š gZuR greed, ambitions, longings
qaid-o-baNd Èz{
'ataa «
ÔuzgÔ~§Z
~È0*
Imprisonment, yoke, slavery, bondage Bounty, favour, endowment $Á
e
û 90ü
Extension in length, i.e. strength, access
™¶ Š mæ:L
Ûu
55
sarfraazi ~i Z ‘L
faa'il ÿ Ã
Û Z]³Ô=ÂÅäVQu
ðZ ‚
One who undertakes an action ÑZzä™x » E
A raise in stature, honour G&N
jaaN nawaazi ~i ZâVY mukhtaar g é5B

To love and show affection ™g \ gzZ›


** Empowered, invested with authority g (Z !*
raazi ~i Zg zunnaar g éOE
&−
.Z‘Z'~i Zg+−Zõx â ÑZ s Z eyxgŠÆ@gzZŒ zy îi c*
§ JŠ {z
Al-Imaam Fakhr-ud-din Ar-Raazi The sacred thread worn by the Hindus
A famous commentator of Quran. Author of rumooz iñ¥
á ZÔ O g!* × g)
ÔN( ¦Å'
At-Tafseer-ul-Kabeer
}g 
hejaazi C9L
~i éE
Pertaining to Hejaz, ÑZz g »i s/ßÆ[²o
Intricacies, finer nuances, meaning, gist
G E±YN
©
guftaar g é5
a province of Arabia
ÔW
] !*
á Vzg e
G8Lä Discourse, speech
ïF
á7
u
charoN shaane chit
bŠ ZC
Ù Ô bŠ “
poshaak
To knock out, to defeat, to
cause to fall flat Dress, garment Ò7Ôk]
raastbaazi 5G
~i éE4]Zg taanaa baanaa **
!*
**
@*
Honesty, integrity, »6,
5 Zgñ¦ÔðC D YbŠ ~ n²z wî~ õE /4E
&N Z À ÐJŠ {z ÔŠ7 zg @*
E
uprightness, truthfulness Warp and weft yarns 
iqdaam x Z ŠS taanaa baanaa tootnaa RI **
!*
**
@*
To advance, to **™{Š Zg Z Ô **
™òŠ7 Ô−(,
ÐW Upsetting of the ** 
Yƒ[Zy Y™ö
x »Ô**
move forward, to be resolute
Óó
applecart, spoiling of the game
nigaah-e-baazi ~i !* 70 ™¶ Š t c*
F,
I
á yTs@ ™ «Ã!Ü} æ¾]Lªi !* Ùi
zahrah {C
The sharp eye-sight of a falcon that can
locate its target most precisely ,j Ô] P̀Ô ZŠ% ÔÈ Ô éG "L
5OF
kåG
¡9R Nerve, daring, courage, boldness
›zñ
aqdas
Most holy and sacred Ô ZÔu 0*
¹ sabr-o-shakaib

sar geraani /
ãZ¤u ŠæE
~g !*  ZŠ',
%NÔ·Ô“
Forbearance, patience, endurance
Ôù
WZg**
j~i ZgŠQÃMÄ
Š
Anger
sarwari ~gzu
Leadership, high office, authority ~fZÔ ~g ZŠu
dast-e-kotaah ko phir daraazi bakhsh
û 117ü
65 ™¶ Š 4Š {o 76 ™¶ Š MÃD{ @*Ã
CÑZ¦
sayyedul ambiyaa' Y m daraazi ~i ZgŠ
Lord of all ÅzmvZ-½·]|g ZŠu»V1 Ü ¤±Ô ðMÔwî
VÔ ð‚gÔ‰
û 91ü

äZ-Š} F, .
„¦ c* Þ ‡Æp°
prophets, i.e. Prophet Muhammad (SAW)
ghaazi ~i ¸
q ¼ÔqìÔgŠ ·Ôy ›ÑZzä±Ð Vz
Û»
Ta'reef ke qaabil haiN yaa rabb
û 120ü
}®š
A victorious fighter, one who fights against
dhaNde the infidels, fearless and valiant
& Ôsz^ Ôg !*
zg » jahaaN gard Š¤
/V˜
Work, occupations, employments, pursuits
Go!M ÑZzä™^¹
ö-
A traveller and explorer

Š !*
N
masti
siNd baad
Intoxication, inebriation TÔg ðÔ¹
gZŠ™ » ã¹q
-Z
~g ¬
Sindbad - the main character
'aari of a story by the same name
Void of, free from, incapable of ¬Ô à{
b jahaazi ~i ˜
13 ™¶ Š ¾‚ ,™^~i ˜c*
N`i ˜ vß{z
™¶ Š äe Voyagers by sea, sailors
Z èL§
~i c*
71

*
seerat-e-ayaazi
taari honaa *ƒ~g ¤ X ågnÆ~g ZŠ Ãzi c*
ZÔ]§Åi c*
Z
To pervade, fill **
YY Of Ayaz's qualities. Name of the Turkish

83 ™¶ Š kâ à slave and favourite of Sultan Mahmood of


Ghazni. He was known for his staunch
saa'at-e-sa'd Ä ï
GL“‚ loyalty to the Sultan.

Ü zÔœug I
: â i c*
‰ }Š ¯: Z-Š=zŠ YÆŒ} Z
Auspicious moment, time, or period
Ae husn ke jaadoo mujhe deewaanah banaa
HzC
åg ZŠ r ZŠ Z÷wŠÐ{ k û 118ü
Ma'seeyat-o-gunaah se dil mera daaghdaar 34 ™¶ Š gû
û 121ü 38 ™¶ Š gZ ça9R
ma'seeyat GG3{š9!M
ï shanaasaa ‚ Ù
Sins, transgressions {k
H Acquainted with, familiar with Zz
daagh daar g ZŠ r ZŠ 70 ™¶ Š Û
: Zi
Blemished ƒÎr ZŠ6,
T 72 ™¶ Š ÙÍ
C
30 ™¶ Š ÝË yaktaa «
E
khataa she'aar g à éŒ8M Matchless, incomparable, unique uZz
ÑZzpg]Š ¬ Åä™{ k
Hªt iblees +Z
A habitual sinner Satan, the devil y-
ham nasheeN eë masal denaa bŠ ÿh!M
 zŠÔ*0
„ +Ôx^Ô ¶‚ÔÑZzá̂B‚ *™w é)J'0*
* ÔÜZ e0
+zgÔ bŠ hz%h ÂÔ bŠÃ
Associate, mate, friend, companion
To crush, to tread under feet
û 92ü

ø![
sa'ee-'e-paiham daraigh $g š
Constant and continuous effort ÒÃÚ Denial, disinclination ï òG
& Ôg ïZ
F
-E²N E39“E
M
kuNj-e-'aafiyat s¬ ÷L ghaiz ûG
A place of refuge, a { Ç{ CÔ˜Í »yj Rage, fury, wrath, anger [ ‰Ô×Ô…Ô«
sanctuary, a serene corner 9 ™¶ Š V˜ îL`I
VZŠ¤
/u E
sargardaaN 21 ™¶ Š 5“N
g éE
Astounded y.6,
y Zª G
'itaab [ é5“L
67 ™¶ Š wi Z§c* Ö 5
Ô«Ô…Ô#
WZg **
mehmil / mahmil • Admonition, wrath, fury, displeasure

A litter carried on a camel, that in {Šƒ».


$zZ mehr çX=&L
(or on) which anything is borne Kindness, favour L j8Ô ã!*
u|èE $
gil ÿ¯L daad khaah { ZpŠ ZŠ
Mud, clay èE yÔ ~Š c*
Û

siflee ö
Ш^L A supplicant, a petitioner, an entreater

»nÔ»ä 47 ™¶ Š g )Ñ
Base, inferior, lowly
G
&L G9 ½M]M
sakat ï
til ÿ
A mole or a freckle, a blemish KÑ»
y¶ Strength, vigour, energy Ü ¤Ô] ¸

40 ™¶ Š z åM‘ 21 ™¶ Š g\
iR
bil ÿE
&L *
naaz-o-neyaaz i * z i *

Ÿ Ôß Ôc ZgÎ
(Åà Dalliance, tender { ¥ Ôi **Ôi Z0
+Z ÔmÜ Z Ôg \
ways and expressions of love
A hole in the ground, a hiding place
%Nù ?ÃVzg \ ÆvZ
ŒZæE lˆÅw2ðZæF
%NuZì Ã<eë
Allah ke piyaaroN ko tum kaise bura samjhe Ham nasheeN tujh ko hae ik pur amn manzil
û 123ü û 122ü I$E
4 h M
terhi chaal chalnaa »weSd 91 ™¶ Š èGë
To act in opposition to »s Üƃ
 manzil w2
everyone else
(ÅäIG
Ò
Resting place
la'nat
IEI$L
aatish feshaaN V éh¢Lø W
A curse, a scourge Ï ŠÔg ì
g\ ?
!ßz z l ÔÑZz ähg~g Ï gzZ?ÔÑZz ä‚',v W
redaa ZŠ§ Volcanic, i.e. impassioned, fiery m,_Ð
hzZÔgŠ e
A large dopatta
!ßzæF
%N
òŠ ¦
pur walwalah
Impassioned, full of ZƒZ½Ð tØgzZ/QÔ l
radaa
Ruination h
• verve, ardour, fervour, and enthusiasm
û 93ü
G
Greed, avarice, desire, longing
.·L qa'r-e-muzallat ï9 å$NçL ¢M
GŇ E
M o9
18 ™¶ Š çE ðZÅñ ¥
/ f ð•Z
fÔª
ƪ
MEG
taghl-lub 9 $M
ïE Ò‰› A deep abyss of disgrace, or ignominy

kƒÅg Z MZ ÔkƒÅ„ 24 ™¶ Š xðE $N


E
6N LO ƒL
zille humaa é) Xÿ
Lust for power and supremacy

á
¯: âW?? ð…N˜  14 ™¶ Š +
t‚ »}06,é)6XN
Shaakh-e-toobaa pe aasheyaanah banaa
û 126ü
50 ™¶ Š Š ZŠ"
aa'een M W
shaakh-e-toobaa' á
?î˜ 
A Š Z% 5Å|
¼ # gŠÆ¼
A & §Ôg2Š
Code of conduct, rules of behaviour
A branch of a tree in Paradise whose fruit is
said to be most delicious ghaflat ê
abad &MR
å9E „Zz6,
Ñ Ô ‹» Ô :
Eternity åG Laziness, negligence, carelessness
I$M
murta'ish ø9 šLç9'N HN ‹ÃËi Zg »V.›gŠ
ÑZz õE4E
/F& » Ô ÑZzä™l¬gZ Dard-e-nehaaN ka raaz kisi ko sunaa-aiN kia
Viberating, shaking, trembling û 124ü
sozishliÎ 18 ™¶ Š V.
IFG
saaz-e-tarab [§¯ ‚
4ML %N
&
Burning passion .zl Ô ø æFÔiÎ
/_
taraanah : Z F, Ï»ÙpÔ õÄM ÅÙp
ŒÔÏÔÄ Music of joy, song of happiness
EN %N
lEz æN:æF
Song, melody, lilt, tune
9 ™¶ Š − pur khuroosh
ÑZz ÿ‘NzgØ
kamar kasnaa Ò#
Noisy, energetic

8™{Š Zg S å
¢
'omr khurdah {Šgp/
An aged man, old man, g »/ŠÔÃÔJ h1»/~(,
G
Get ready for, resolve, decide, determine
ä ©!Nij
'azm-e-muqbelaanah : Õ 5 experienced man
E
zisht roo ¯
z¥“
{Š Zg Z å»ä™¨ £
]gß$
+Ô^$
+
Determination to confront all
Ugly, unattractive, repulsive
45 ™¶ Š g #Z tehi ·
12 ™¶ Š 2 Emptyhandedness (B;) à{
shaami-aanah : xá mushaw-wash l ð‡I
iM!N
A canopy, umbrella, shade ~pÔy¿‚ HHy.6,Ô Š
Š HÑZ e~÷¡
san'at G9 šM3E
ï rM Disturbed, distressed, confused
Workmanship, skill, mastery {Ô&Ô~vg » hirs-o-hawaa Zƒzmæ:L
of any craft, artistic ability Õ ÔéZp Ô Ñ ÔÓÑ
û 94ü

dahan èE4MXš turfah †ç‡N


Mouth V ;šÔì {)ÔgŠ **
ÔÐÔ3â Z
adyaan ŠZ
yc* Unusual, uncommon, rare, extraordinary

Ø è( ¦Å+Š )
ÝÔ< shaakhsaanah á
: Ä
Religions, religious doctrines Z×ÔcÔg ZƒÔuÔU»]!*
ÔŸ»] !*
dhun ï™ An aspect, rumpus, row, dilemma,
argument, dispute, disagreement
é ZpÔwìÔtØ
?µ: é£H
To be lost or absorbed in
one's own interests, thoughts, and desires ³ZKZ(}Š: LZk0* -#E
L
dhan ïš Bithaa nah masnad pe paas apnay nah de...
Wealth, riches, fortune, Š ZZ zŠÔwâ
+YÔª û 127ü
property, assets 89 ™¶ Š µ
¶‚V\(Z H6, äVƒó
í~ F, aNjuman ³Z

NegaahoN ne tiri mujh par kia... A gathering (of the chosen ones), an À
û 128ü E assembly, a meeting

fusooN V ð i N
¢ hur-ri-yat $æ:N
e
V\ZÔHÔzŠ Y ~Š Zi WˆÆòÝÔ~Š Zi W
Cast a spell, bewitch, mesmerise Freedom, liberty, emancipation

32 ™¶ Š ¹‚ aNjum ÜZ
{g *
Dz
ù
A star
™¶ Š
+
0k
67
paiwaNd
48 ™¶ Š V† A patch h
51 ™¶ Š  pairahan ‚c
41 ™¶ Š Vùu Garments, clothes, dress } ÀÆÜ Ôk]
70 ™¶ Š äZi Û ghazaal wZ ç
Ù Ô^»yC
( V ÑZ ç)ÔyC Ù
*
goyaa c Í
A fawn, a young deer

ÔÑZz% 1
ê**
aahoo-e-khatan ¼ñƒW
Ù á Zz¶Šv»nhZ
Vocal, giving voice, speaking
out, eloquent yC
ËsåLE"0* A particular kind of deer from which superior
pabaNd-e-salaasil 5E quality musk is obtained
G
Fettered, chained ñƒ} «~Vzîi mu'tariz nçL.z9!N
gadaa'i ðZ¢ A dissenter, a dissident ÑZzä™nZ ‹Z
To become a beggar ‰â „Ô ~M tasar-ruf s¥
darjah zgŠ g (ZÔïÔ ** á ¼Ð s§KZÔbŠ4Š
™ï
Rank, position, stature £Ôû¥Ô{ÇÔû% Possession, command, control
û 95ü

paristaaraan-e-zar g ®ÈZg *6, roo-'e-raushan ×zgñz¥


zŠ
á Zzä™ Y7Ū Bright, luminous ]gzpÔ {n×zg
Worshipers of (material) wealth countenance (i.e. extremely beautiful)

26 ™¶ Š „ÄN. kusht-o-khooN GI
Vpz ïi±N
aabgeene å W
ðÉg â Ô~ m,pÔw]
3, .zk
B
Carnage, massacre, fighting
b§Åj
u −**
äZ-ŠB^ ðÅN,Š Zç'N
Fragile like glass

gotah khor-e-behr-e-hasti dgp©¨


ÑZzä™',D
+ÔÑZzäÎð¨~g«ÆÏ0
+i MuraadaiN loot leeN deewangi ne
He who deliberates over existence; One
û 129ü
who gives thoughtful consideration to the aagahi ’W
Awareness, enlightenment, ¸Ô/ZzÔ „ Ç W
reality of life and the world around
durar ä9¦ ™ cognizance, consciousness, mindfulness
Pearls ( ¦Å ¨™ ) Cñ dafeene Dš
3Š { ZgÅ ÃzzG
ðÃ}™ c* wâ ZƒH®ŠÔäZ E
Hidden treasures, burried wealth

'Ishq-o-wafaa ki raah dekhaayaa kare ko'i
û 130ü
barham ë',
Ô{fg
ØÔnZg **
**
VQi **
Annoyed, vexed, indignant

Ïå5FE
naaz uthaanaa
To bear with the whims u|»g \ e ÑÔ **
VQ} ¥ baNdagi "
and airs of the beloved Worship, devotion, ~g ZŠÎâ 
Û Ô-6,Ô]Š È
83 ™¶ Š izg4çX=&L adoration, obedience, subservience
$
da'wat-e-nazar ËúŠ
safeene
Boats, sea-vessels Ô Ï( ¦Å‰)
î **
Þ ‡ÆÚ Š Ô **
. &NnÆÚ Š
ÕäE
Invitation to behold
27 ™¶ Š **
â ¦ ãð™
tarz-e-hejaab [s¯§ nageene æ

The way of hiding in & §»}Š6, +Z »à


Ôi Z0 Ÿ Ù Z Ô8
ßË ÔC -
Precious stones, gems, jewels
ç9G.McM
modesty, the manner of wearing the veil

zŠ gÃZŠ Zzi **
gzZdC b§ÅVzŠç'M
Ù !* satar
² Ô)
[ s Ô ãc*
MardoN ki tareh baahar niklo aur naaz-o-adaa Nakedness, the hiding or covering-up of
û 131ü
4)I$
gF
nakedness
sil rakhnaa ´g ÿ
]L pashmeene
E
/õG
To curb, to exercise **™ñ Ô´gß A woolen cloth Z À N* Zƒ¯Ð Vß !*
ñx3, Ô Z À ã zZ
self-restraint, to show endurance
mareene ¶%
aah-o-bukaa $Nz{ W
é¹E Fine woollen material made } À ã zZ Ô ì5
Lamentation, cry of pain and **
zg Ô **
½{ W from wool of a spanish breed of goats called
anguish, weeping, wailing 'Marino'
û 96ü

bhais badalnaa Ü$
+ï aahan ‚W
To disguise, to Ü$
+ˆ Ô** ½8-ZÎ Ô **½\zg Iron ;ß
change one's appearance, to pretend
l~Š ѯ
Ò é›!N
foolaadi paNje
mu'aalij
An iron-grip B;o¢gzZJ
/{g eÔËZ eÔÉ
ÑZzä™ ` ´Ô¤ GL^Š
dast-e-hinaa ¦ï
Physician, doctor, healer
Y YN
guNg ëE
5± Hands adorned with B; ]gzp
henna, beautiful hands
ÔB;Î~m
iÔóÍ
hw1:Ðy !*
lñ{ÔÑZzN
Mute, speechless, dumb sar karnaa ™u
**
naakhun-e-tadbeer +
ÛDo** To conquer, to gain, to take over **
™ì
Dƒib)gzZ ‚VXÐT maidaan-e-waghaa ¸ËÈZy
To make an effort to disentangle, unravel or Battle field B
yZy»k
Ø9 çM‡MÄ G
éO&R
solve a problem
shakaNja Î ayyaam-e-tarab

Ä ™Ô[ Z±Ô!W»¶Š ZwÃVñê Days of happiness, y›Æy EZzyjÔÙp


ease and comfort
* $ ð8F
*™2
A sort of a clamping instrument to torture
criminals, a tight and painful grip 4 ™¶ Š M
jakarnaa **
« sar maNdhnaa −ru
To tie up fast, to bind, −0 o¢Ô−0
+!* +!*
™¾ To hold responsible for, to lay blame Îó£
**
,
to fasten
E ™¶ Š
YñSwŠ ïL N}Šgzi?Z}
Ð 1
G. ƒ .æL°f zya
choon-o-charaa Zl
Zikr-e-Khudaa pe zoar de zulmat-e-dil mitaa'e
g ZƒcÔ1¤/ZÔ: ·Ò
û 133ü
Making excuses,

ÙÍ
dispute, disagreement, why? wherefore?
gauhar-e-shab cheraagh ‘
r Zl C teekhee±
A lamp that spreads ÑZzä;Ýzg~}ƒ0
+Z Oblique, askew hF, × !Ôg JŠ !
ÔSdÔ ` Z'
G
9 ðM398F
light in the darkness
daab-e-salook u|ƒZŠ chitwan ì L
M ¸â Ô~gZÔ{ óÔÃ

ÿE
Etiquette, manners, i§Ôà eÔ[ ZŠ WÆu| A look or glance, folds
of the brow
rules of polite behaviour, courtesy
Ð §zg
sa'ee-'e-'amal ¿[ 40 ™¶ Š
ÒÃÅx »
Endeavour, effort to act accordingly ì C™LÌZ
# Åäâ i Zƒ
aas barhaanaa **
J (,
kW Hawaa zamaane ki jab bhee kabhee...
û 132ü
** ƒ{Š c*
Ñ›yQÔ** iyQ
**
™Zƒ
To keep hope alive
g ðI
i±L hawaa begarnaa
**
Yƒ¬Zñ**»äâ i
kishwar
Change of circumstances
Kingdom, realm öŠÔoÔ or situation for the worse
û 97ü

bar ', 4 ™¶ Š Ù Zg
yD
%M
On, upon æF
Š™: Z- Š=c*
c* Š™gŠ
kaghzi jaamah )Y~½» Mas-hoor kar diaa mujhe deewaanah kar diaa
á Š !*
Æ { ™X vß ~Š c* Û ~ yZk
 , á 7 ~½»
Z u û 134ü
¬Š Z%X¸Dƒ¢qt ‚
Ïg e"gzZ ~ b mas-hoor gŠ
HHzŠ Y
Š
Thin, wispy dress which petitioners in Iran
used to wear when making appeals before Bewitched, mesmerised, captivated
the King, signif ying helplessness,
vulnerability and powerlessness
soz-e-darooN VzgŠ ¯ Î
§»w› Ô¡Åg0
+Z
aahani zirhaiN g ¯ 6W A deep, hidden sorrow or grief
²YN
Suits of armour k]»ìß »Ü ~k
B é5kŸ ~V\W
E
Ð aaNkhoN maiN ghusnaa
,
shokhi-'e-tahreer k’ qØ To appear or look pleasing to 5>ÃV\W
" ~™
~!Ô Å !* the eyes E
9N
Boldness and impudence in writing 47 ™¶ Š ê
paiwastah 3k 15 ™¶ Š .**
Z}
-8F
Zƒ é£E N
+]
jalwah-e-jadeed h .ï
Pierced, penetrating

83 ™¶ Š gà ð^N ©*
ZŠÎ
New or fresh sight, aspect,
71 ™¶ Š manifestation

naalah-e-dilgeer y› î0È*
* takhtah ulatnaa ¥
8Q®
E
V é›E¢Nz{ Wà Zzä™W,Z6,
w› To be devastated and ruined **
ƒ{ nÔ **
Q
a
A sad, sorrowful cry
Y
that moves the heart to compassion,
lamentations of the melancholic heart
sulag ëÓ]N
™¶ Š ÙC To smoulder S× W× W
71 tL
4 ™¶ Š ¯ 8 ™¶ Š ÷ **
wa'z ÷z 91 ™¶ Š «
Advice, sermon, preaching ,
k½IèÔÃ ,
»k¼~ F,
6[Z »ì [ƒ
33 ™¶ Š |@* Ho chukaa he khatam ab chakkar teri taqdeer
Ii! û 135ü
mashq-e-setam 0þL
xgD™ŠŸ ÔÕ 11 ™¶ Š ,

Practice of tyranny and cruelty
40 ™¶ Š ÛD+
™¶ Š Š ;
Û
shikwa-e-jaur-e-falak †§ð8E
M ï“
51

koh-o-jabal †z {Ã
$DÅ0zÕÆy W
$DÅëDäâ iÔe
e
Lg
Ÿ~h N Ôh N } (, Protest against the tyranny of heaven or
Small and big mountains, mountain range fate
û 98ü
I
2 ™¶ Š ç9aM joo-e-sheer laanaa Ñèñ ð8E
** N
17 ™¶ Š ÃË To accomplish a most bŠx *Zux »e**
c*
Â
zulm-o-jafaa § zÕ
difficult or impossible task

Cruelty, injustice, tyrrany CŠ c*


iÔ °»Z" Ô0Ôg ÐVÂâ zŠÃyZybŠ^™hg
õE
Chor kar chal diey maidaan ko do maatoN se
~ F,/dN gzZ¾ ì {zÂÔ¬ û 136ü
'Aashiq to woh hae jo ke kahe aur sune teri maat ]â
û 138ü E^I “
N ›E^I
Defeat
› M Ùl
shaghl / shughl ÿ &ÿ ba khushi
Entertainment ô¸ Gladly, with pleasure B‚ÆÙp
surood-o-raqs ³¦ z Šz çNaN nazar karnaa ** +
™gG2
Singing and dancing a **
gzZ **
Ç **
™y!*
Œ SªEB+
Û ÔbŠ îG
bail maNdhe charhnaa −m
ñ râ To present, to offer, to sacrifice
saughaat ]¸Î
)Ê Z% Ô** ƒåx »
ƒ[ x» Ô ** q{)Ôt@Ôj
Successful culmination of the objective,
A gift, a present, a highly-prized item
åF
attainment of one's wishes
™¶ Š ,¦ /Y 57 ™¶ Š &§
40 E
munaajaat ] Y é5!N
38 ™¶ Š Ø

E.cI ™Š c*
** Û g—ÆZ}
 .
shair-e-nar æ%MçLG To make supplications before God
EM
Valiant, courageous, fearless q ¼ ÔgŠ ·
EE koh kani ö-²{Ã
munfarid á9çL«M3!N Digging up a mountain ŠÅh N
**
Unique, one of its kind « Ôñ Z Ô Ë sheeshe maiN utaarnaa ** Q~j
g @*
N
HƒV¶ ~wŠ LÁg ÿ¯{z
Š To entrap, to bring under
control, to conquer
* *™’Ô**
*™1‡Ô* ™ì
Woh gul-e-r'anaa kabhi dil maiN jo mehmaaN 43 ™¶ Š {`
û 139ü I“M
'ashwah { ði
bad beeN +
Á$ { ¥ ÔZŠ Z: ‡Á Ôi **
Ill-intentioned, wicked-eyed ÑZzÚ ŠÐÃ~æE
%N
Coquetry, playfulness, affectations of love
24 ™¶ Š 6 fusooN saazi ~i ‚V\
+ÿL›Å
la'l-e-badakhshaaN V ì$ Work magic through bŠ d
$ ™zŠ Y
Û Ô**
Cñ{)Ë»Vì$
+ enchantment, by deception
/

A precious ruby from
Badakhshan, (a province of Iran) 70 ™¶ Š
26 ™¶ Š VâgYŠ ìtZ’Zìg ~g ø{z~V\W
N
,æ°
guraiz m
AaNkhoN maiN wo hamaari rahe ibtedaa ye...
Hesitancy Ø H
? û 137ü
û 99ü
E
khetaab [ éŒ8L 27 ™¶ Š V©
To address someone ™x¯Ð ËÔ **
** ™¥# khudsari ~çaMŠp
wufoorg ¯óN Rebellion, disobedience, Ø Ô åuE
? Û **
LÔ ãâ  Ô Éu
Û ZÔ]ÒÔ]cÔCŠ c*
o Z i obstinacy, stubbornness
.;E IM
Abundance
kheerah { çG L sarkash ø9 ±ç9aM
Blinding, dazzling light Ýzgá Zz¶Š ·P Ãz" ÔgzGÔ©!* Û **
Ôyâ 
, Refractory, rebellious, disobedient, disloyal
liÎ
'afw
/
„Ôg ¦gŠÔ °ç 93 ™¶ Š
EEM
Forgiveness, pardon
aab aab honaa **
ƒ[W[W laghzish lçLoÅ

ƒ{qÑÔ**
To be thoroughly ashamed ** ċ0*
ã0* Error, mistake, fault t Ôœ Ô æ E
E4MXšîFEN
thais ( gunchah dahan è @-“
A light blow, a minor injury ^a Xƒ]gzp b§Å´( .
$ƒ)ì»T[8
Mouth delicate as a rosebud. A beloved's
45 ™¶ Š [ éE58N mouth is likened to a rosebud
E FE
zeyaa-e-mehr $Ð G
é5rL 50 ™¶ Š ì9 ®{ å58MN
Sunlight ÝzgÅ `gÎ &Mÿ9 ¯
gul ba daamaaN V â Z åE
bul hawas kÛZ1 With flowers in the lap ñƒn wY~ðZŠ

An avaracious, greedy person


øw¹Ô6Ñ Z(, 'eesaa nafas Ñ}
}ÔÑZzä™{0
+iÃVzŠ%Ð 7
-Y
ÛÅyQäëÆ}ŠwŠ
10* One breathing life into the dead, Messiah
Dil de ke ham ne un ki mahabbat ko paa liaa
û 141ü
å:[ÕðÃ6,
ìt ‚ñW{z
dur-re-be-bahaa ·"g™ Woh aa'ey saamne mooNh par ko'i niqaab...
û 140ü
Invaluable, priceless pearl CñËu" neqaab [ é¨G$E
L
naqshah uraanaa Z h Qu
** A veil for the face {Š6,
»% Z e6,
}n
To imitate a style, to copy **
™ÜÅi§Ô **
g @* 
Q/l inqelaab [zZ
58 ™¶ Š
E 5rM
åG Change, transformation ~p Ôwpzp
C9MƒW
aab-e-khajaal w éE 59 ™¶ Š [ éEC9L
»ÏqÑ
Beads of sweat caused due ²WÔ ã 0*
15 ™¶ Š [Z±
to embarrassment, tears of shame
™¶ Š Vjz!** 29 ™¶ Š [ZC+FS
19 A
E.E
aNjuman aaraa Zg Wè R
ë[ZpÃk Qvß ÂçW A ÑZzÛÞzgÃÀÐæWKZÔ ÑZzä=À
Khule jo aaNkh to loag us ko khaab... One who graces and enlivens a gathering
û 142ü by his / her presence
û 100ü
encouragement, indulgence shabaab [³
na'rah-e-takbeer rÒÈ The prime of life ãZ
Å\¬Z}
y ´Z » ðZ (, . teen v
Proclamation of God's greatness
Ôè
[ Z F,
k1†
Mud, clay
falak boas G
turaab [ Zæ%N
Reaching sky high ÑZzägÃy W
¦}iÔè
$Z F,
T
s **
Soil, earth
naaf
jilaa paanaa **
0* 7L
ÕäE
Centre /
œ%
**
ƒ°Ô**ÝzgÔ **
0* Y®
h Ç{2
**
To gain polish, to
nezah gaarnaa acquire luster and brilliance
*
G
*™ì‡ûÒOh$Ô¢
8™ ì shaib 4]I
ïEG M
To establish supremacy and control Old age, dotage 0*
J (,
Æ é)6XNäYZá Zzä‹ 45 ™¶ Š [!* B
¥zT
Sunaane waale afsaane humaa ke salsabeel Ç
û 144ü
[ ZÑÔ1q
-ZÅ0
14 ™¶ Š é)6XN Name of a fountain in Paradise
27 ™¶ Š **
âgãð™ 46 ™¶ Š [Zu
+m,
yazeedi ~h *
tabaq raushan honaa *ƒ×zgU
Cruel, merciless, ruthless w›(Ô3g" Ôu \ ƒ] â ¥¹Ô**
** Y| (,~„ Û zû
 Z
š™ To acquire enlightenment
G¯ ñ¥
karbalaa
]|V ˜ x ** »(k Q~ t Z²È!*Ò Ôx £ »ÄWz ôg
rumooz-e-'ishq
ŸÆG
A place in Iraq where X ¶ð0*
]Š Þä@ ñ xâZ
Intricacies and mysteries of love

Imam Husain (RA) was killed and burried; a 57 ™¶ Š åF&§


baadah nosh lâ{Š !
*
place of torment, calamity, anguish, trial
khaake Æ{ One who drinks wine W[ZÑ
gZpõ&M Ô ÑZzÅ
Plans, images ] Zg¦Ô 'ԦŠ{ 91 ™¶ Š éE
5Òh!M
VƒLeH H»Vî C *
aab paanaa * 0*
[W
Bataa'ooN tunhaiN kia ke kia Chaahta hooN **
0* Y®
CgzpÔ **
û 145ü To acquire lustre and brilliance

seyaah khaana-e-dil w›U{{( 25 ™¶ Š )‚


®
w›Z½ÐVƒk
H
Sinful heart
*M
.E N w@Wë~{ Zg ~ F,
ÆW W
bair çG Aa aa ke teri raah maiN ham aaNkheN...
Enmity, jealousy, rivalry $‡gÔŠÔ #™
" û 143ü
18 ™¶ Š ÕäG"N
5F talattuf
G
ý9 ‹‰ÒM&M
72 ™¶ Š %Mzw!*
æF Favour, kindness, x™z¯Ô.Ôe $
$ÁÔ ã!*
û 101ü

sar pataknaa #u rishi Ù§


™]Š „Š Z%) **
( ** /
¥guÔbŠ qu One devoted to God, ÷zgŠÔ Ï Ô„
 6,.
Z}
To bow one's head in worship a pious person, a saint
G £NE ( &Mz[™
ÕäE
Š Õä ÃG
ä ð$Nì c* Anguish
karb-o-balaa
Ä ™Ô1
'Uqbaa ko bhulaa diaa he too ne
û 148ü
E-G
©9“N Š™äG
c*
=[Zy
9 ™¶ Š öW 'Ishq ne kar diaa kharaab mujhe

lassaani ã éh O ÅM û 146ü
Eloquence, oral claims ™òúŠÐy !*
** i laa-jawaab [Z Ñ
I-#E
[ c*
**
Ôw é5.G
nuh aflaak u#ZîE
!N Matchless, incomparable, unique

6,ð™z Z¹ ª6,V â  WÆVzg ( ð$M


E bar lab-e-joo ð8E L Å',
NïE
Hemispheres of the nine planets, i.e. at On the banks of the stream }g )Æ~0
6, +
great heights
- 46 ™¶ Š [Zu
¯
chele
™âÔxÝ 93 ™¶ Š z¥“
daaroo z¥ ZŠ
Servants
dastaar g *Š
A turban )qÔ~ô „ çÔVâgŠÔ ZzŠÔ` ´

Cure-all, panacea, elixir, remedy, treatment
faateh
45 ™¶ Š [@* z[ W
¡ÔgµÔÑZzä™ ì
taigh $
Conqueror, victor
dhaaras kg J e
g ZŒ
,jÔ−
Sword

Solace, comfort, reassurance, support jhaNkaar g°


90 ™¶ Š g% ì CWi ZzWÐРнgZŒ
sadr gœ The sound of clashing swords

President, ruler y Zx rubaab/rabaab [!*


¥
shah á
{ »nq
Y!* -Z
á Š !*
A kind of violin, a musical instrument
{
[Zp40
King

tî»yŠ¤
/
chashm-e-neem khaab
@W?|Š R
gardan kaa tauq
òÝ î0ªGÒ7ZƒZ 7,
~yŠ¤
Half-opened eyes
A slave's collar /
zun-naar g ÜZz¡ $¾ý‹ÅNÓóg c*
d "} Z
ÆVzg c*
Infernal, hellish, accursed 5ÔÑZzv W Ae be yaarooN ke yaar nigaah-e-lutf ghareeb
û 147ü
™¶ Š g éE
&O−
CO\
VzŠ éE
90
OGM
qahhaar g é<X 
sajjaadoN
The place of prostration Vzi úñYÔVƒÇ{>
CÌ»\¬vZÔgzWgziÔ„
x **  Š',
iÔÑZzä™×Z(, in prayers, prayermats
û 102ü

baam x !* The Most Supreme (an attribute of God)


jabbaar 5O8E
g éE
¿
CÌ»\¬vZÔ„
 Š',iÔ ÑZz䙃
Roof, ceiling
x **
daam x ZŠ The Subduer (an attribute of God)

Monetary profit æàâ 59 ™¶ Š É


samaNd « x » HÐx **
ÃÁ‚ÆkŠ*w
A horse Zh˜ Hareem-e-quds ke saakin ko naam se kiaa...
û 149ü
[Ȥ
*w
rekaab
hareem
The _m 6,} h˜™ÄgV î 0* 6,TI6W{z The boundary walls yÔy kÔg Z- Š ã zÛÅ~: {
foothold attached to the end of the stirrup
of the Ka'abah; house, home
lagaam x éºÅM quds kŠ
The briddle, reins yÁÔv !* Sacred, holy Ôu
0Ôu 0* a
dawaam x Zzš 58 ™¶ Š Á‚
Eternal, everlasting ÑZz g„
E 89 ™¶ Š mwzZƒ
mantiq þ
‹L3!M 82 ™¶ Š VkÑ
G
Logic zhÐbÑŠ x D{z
Z™×~h**
ì @* qasr-e-rukhaam x {¥çL¸¢

holi khailnaa oàƒ A palace of marble û»%%(


To shed blood, to kill xgg »6,ä·yp 47 ™¶ Š Jg
wefaaq t ÃÌ 81 ™¶ Š T
G G
Unity, harmony, consensus t é¨E$OZÔŠ éC+OZ 2 ™¶ Š x Z å$N
EE
nezaam x éŒ$L raam raam x Zgx Zg
x OZÔK
M F,
ÔŸ The common Hindu greeting xsb!*
»V îzy
Method, organization, order, system
47 ™¶ Š 4]N
ðE
#q
~
ð8E
N
haajat
60 ™¶ Š
]gz¢
¾‚
Want, need
13 ™¶ Š
pukhtah kaar g »¢ 71 ™¶ Š f
qçE
.9NX Ôg⃠Ôg »/Š
sehbaa 4
Experienced, seasoned,
mature, accomplished

56 ™¶ Š x{ A type of (red) wine [ ZÑÅnq


-Z

§Z
dar
47 ™¶ Š
The doors Ô{ i ZzgŠ
[ !*
û 103ü

87 ™¶ Š gE , ZwÇì Å0
+e
30 ™¶ Š w™z ChaaNd chamkaa he gaal haiN aese
fraib khurdah {Šgpd
$Û û 150ü
ÑZzF~wYÔÑZzäW~ÆðŠ kamkhaab [Zî
One who is taken in by deception, one Silk or satin worked with gold Z ÀË»nq
-Z
entrapped, caught in the net and silver
naqsh jamnaa èî halwaan yZ ðÒ97M
To form a strong Î− )g ƒì‡W,
Ô** Z  Íì5x3,
“ »aÆ~–
impression, to strike with awe Tender meat obtained from kidgoats
59 ™¶ Š [s 3 ™¶ Š w!* Ë
G
9E“ N
97 ™¶ Š {à 9 ™¶ Š öW -©
*
sur se sur milaanaa * 5çaNÐ çaN khaal khaal w {w {

ƒkZñÔ **
** ƒ}Wë
ƒi ZzWëÔ** A few, scant, limited -ZP ÔÁ¹
q
Singing the same tune, speaking with one
voice, to be in complete agreement
phaNde }¡
Û ÔwYÔ{
$
¤Ôd
‰ ò
ùg {Ðw›} F,
A trap, snare, net, noose

47 ™¶ Š g °R
Nikl ga'e jo tere dil se khaar kaise haiN
û 152ü jaNg-o-jedaal w Z åE B
7Lzk
5 ™¶ Š g{ ]zZ° Ô#™ Ô c ÔðZ±
Fighting, combat, enmity, rancour, malice
43 ™¶ Š g.z? $ì
-
E
9N
kheyaanat
khaanah-e-khummaar g é) U { Deception, fraud, Š$
„c* $â ZÔ»ðŠÔ¸š
+Ô ~ga~-
A wine-house {—õ&M Ô: {[ZÑ deceit, treachery
E
baadah khaar g Zp{Š !* khush khesaal w é}8Llp
One who drinks wine lâ{Š !*E ÑZzVŠ ¬hZ
N
þÒ7
Of excellent habits, noble manners
™¶ Š
65
sudh | å]N
seerat ]§
Y Awareness, know-how, ™Ô¸Ô/ZzÔlƒ
.9NX Ô0z Ô èE±N Ô¹ Ô]Š ¬
çE knowledge, understanding
Nature, characteristics, qualities
G ™¶ Š ëhI!N
çd¤N
46
44 ™¶ Š gZ z[G ™¶ Š wZ ç
-L 94
setam zareef pø ê
One who ÑZzäh ÂÕ™|Ô ÑZzä*~çç OÂ3Š=Ñ ni~wŠ
tyrannises with elegance and ingenuity Jo dil maiN zakhm lage haiN mujhe dikhaa...
30 ™¶ Š ÿu9Ë û 151ü
û 104ü
G
E
-šE4h!N ™¶ Š hŠ
+
mustaghni ö 37
Free of, independent " Ô"ÔŠ Zi W
{Zz6, rawish lÌ ¦

saahib-e-ajnaad-o-kataa'ib $ÂzŠ »Z ïE
T L 8™ Custom, mode, practice ]Š ¬Ô& §Ôgî
Master or possessor of armies ´ â »VzH 10 ™¶ Š 0
and forces 47 ™¶ Š g )Ñ
3üF
E4$M
8 ™¶ Š laala rukh c ¥!Ñ
Ò9E
7M
62 ™¶ Š þ ]gzpÔ[8ÔÑZz}n‰wYcu
Rosy-cheeked, beautiful, beloved
sulb ïEÒuN 32 ™¶ Š g Zi!Ñ
Û Ôœ
Æ *™ y WŒ /% » öZa Ô~A ãxgŠ ÅBgzZ " 79 ™¶ Š g ZçE'M
ƒqzÑÐD¿»öZa ._
ì @*
ta'aawun y óN¬
Spine, the back bone
Š *Zb!* *™ŠæÅ}uzŠq
Ô* -Z
100 ™¶ Š ¦Å[ Z F,tara'ib $Z F,
T Cooperation,
collaboration, mutual assistance

á }Z
YÌWà çÓ  22 ™¶ Š gˆ
Aiy shaah-e-ma'aali aa bhi jaa
û 154ü
?ƒÌT
$¸~{g fƒD WÃ?
á
Tum nazar aate ho zarrah maiN gha'ib bhi
shaah-e-ma'aali à çÓ û 153ü
Lord of the ÅzmvZ-]ÀWÔ {  á Š !*
»V-— taa'ib $@*
T
heights, i.e. sublime, exalted, elevated
(refers to Prophet Muhammad [SAW])
ÑZzä™q ¥s§ÅVzÈg Ç{ k
H
One who turns (with forgiveness) to the
zau-'e-la'aali oûÖôŸF ø ðô ç• sinners, i.e. God
Ýzgg ZÖÅVZñ 46 ™¶ Š û
The brilliant light of sparkling pearls
baalaa Ñ!*
shaah-e-jalaali á
à °Ó Above, beyond ™zZÔ— &
á Š !*
{ w°ïE
L 8™ gOBE
majassam ê
Glorious and majestic king

rooh-e-jamaali à )— zg Personified, complete åÔuZuÔJ Ðu


-Vî 0*
bz¥Å èEj8N
The quintessence of beauty
sir-re-gharaa'ib $Z¾çLOaL
T
qasadi ~p Key to the most à ZzäW™Ð Â
i Zg »VÂ!*
èG4$M» ä0*
ÃTÔ Å Õä w› }÷ÅTÔŠ°Z÷ unfathomable of mysteries
One whom my heart X H{Š Zg Zªpä saa'aat ] ¬‚
{ ( ¦Å)
µZñÔV c* ®‚ )
yearned for and whom I aspired for
à éE
Moments, occasions
5!M
™¶ Š EJ"L**
manaali
17 ì
zŠ ~÷
q Ozwâ Z÷Ôª E
My wealth, my precious treasure 8 ™¶ Š ]ç¸$N
û 105ü

ghaalib ̈¸ sabri ~ñ


[ c*  Š',
ìÔ„ „
iÔÑZzä0* (The source of) my patience and ñZ÷
Supreme, over powering endurance
tanweer ,
kà basaali à éhE
$M
E
Light g ð$N ÔÝzg ~8ŠÔ~gŠ ·Ô]P̀~÷
41 ™¶ Š èE±N My courage, my bravery and fortitude


balaaghat º Æ)}Š Zg Z
ë**
Eloquence x¯ ¹ Iraadey ghair ke naa guftani haiN
û 155ü Y
" ÂÌ{ì t ”¤
ì [@* /çW E
-4¨E±N
G
naa guftani ö **
Þ ‡Æì ] !*
ƒ:.
AaNkh gar mushtaaq hey jalwah bhi to...
û 158ü {z
t”
Unspeakable, unutterable
mushtaaq
haqaarat ]g é¨G8M
á Ôqzig W
×ZpÔ̈¤Ô ë
'Ô?fÔ]Ð
Eager, desirous
seemaab [j Hatred, disdain, contempt, scorn
Û " Ô{g 0* E
gZŒ maghaz çEo!M
G.ЃE
(Like) Mercury, i.e. restless, unsettled
11 ™¶ Š ï N Root, truth, sum and substance WÜÔÝZÔ a

gaarha J h Ç
kari /

N² +”ÔJ
ÂÔÌÔh
A type of thick, Z À³ Á gzZ ZgŠç¡ N*
ñÔx **
»} À Hard, harsh, difficult
coarse, and cheap cloth
kamkhaab [Zî
DQñVQ6,
u{zú1»~i
ZamiN ka boajh woh sar par uthaa'ey...
An expensive cloth Z ÀË û 156ü
[
sa'i
bar sar-e-jahaaN V˜ çLa',
ÒÃ ~*Šx Ó
Endeavour, effort
E'N Publicly, in the entire world
numoo ð.
ruswaa ZÎ¥
ÛZ
ÏGzg Ô Ï6!*Ô] ¸Å"(,ÔöZ ‚
Growth, increase ])" Ô] ³" Ôg ZpÔ?f
™¶ Š ]§ƒW Disgraced, dishonoured, humiliated
M
ðH
28
3‰Å
be panah ø"
lattoo

Intense u" Ô{Š c*


i¹ A top (kind of a toy) [ÑZzt˜
**

L j8kZDì °»{
ÅK¬ èE F7¤ k
‚ ,¼ì tt
Yeh kaisi hai taqdeer jo mit tay nahiN mit-ti
û 157ü
Qaid kaafi hey faqat us husn-e-aalamgeer ki
û 159ü
û 106ü

pushtaarah 5kI
{g éG $N
F 'aalamgeer K¬
Heap, load, burden, bundle VÔú1Ôg mZÔƒe á Š !*
{ ,
» *™x ÓÔÑZzä™kiÃy ˜
áq

World-conquering, worldwide, universal

g9 MG
¢M
haashaa
102 ™¶ Š #
~q
ƒwEZ ê gDnÆdÑgzZg ïZÔ7¦
Xì @* /Ù
C
God forbid! Far be it from! By no means 33 ™¶ Š **
W} h W
kaffaarah {g ñ 97 ™¶ Š yŠ î0È**
6,Çä ð}]|._Æ }oð|
™| m 30 ™¶ Š w™z
The Christian Š™ ZŠ Z {g ñ»Vƒk
c* Hƃ
 a'daa'e keenah toz i Âañ Z°Z
Ô™ gz a
concept of Atonement whereby Jesus Christ
atoned for the sins of all by being crucified Deceitful and malicious enemies

™¶ Š Â
Ü ×{z~zq?u
7„CY ì ‰ 58

Sar pe haawi woh hamaaqat he ke jaati hi...


3 ™¶ Š )zð
û 161ü 4 ™¶ Š E¯ G-o8E
haawi ~zq just joo-e-khas
8M B N
ø ñ ðE
Overshadowing, overpowering, ̈¸ÔZƒc*
Y Search for a straw lˆÅx
overcoming, predominant
.2;X\I
G
55 ™¶ Š ï 3“E¦
GE shahteer çG
A log # gŠ
Ú ZƒÉ »|
9 ™¶ Š ]zZ åM‘
$ú¦
ra'oonat -
` W?ñ rì Ð"m
âÅ/Â
Tauba ki bail charhne lagi hey...
Arrogance, conceit ïÔÉuÔgz¾ û 160ü
3 ™¶ Š Ú9 ó‡çM'N bail maNdhe charhnaa −m
ñ râ
G
40 ™¶ Š w ðE©!M
3 Successful completion of )J -Šx »
E
huzoori ~g ð{8N E
some work, achievement of the objective
fawaarah {gZ ð¢M
O Š 4,Ô"
$ŒÛ Ô~¢q Gushing forth of zg[pÔ Â
** _» ã0*Ðl
Gaining admittance, nearness

Ö Z åE
water / liquid, i.e. weeping intensely
nadaamat # &M sad shukr-o-imtenaan Ð S z]åuM
yp
Š òG
& Ô ZzD Ôãä ÔwgZ Ô ÏqÑ
Remorse, contrition, regret
MNÔ~gZ ¦
+ /]u"
]z Õä7M
Utmost gratitude and thankfulness E
halaawat
jins ø4E
7L
Pleasure, sweetness × Ô´èÔ]¯
x Zg WÔ{' Goods, wares, commodities yâ ‚
87 ™¶ Š ܉æ zunoob [â ¡
E
73 ™¶ Š ] ðÒ97M Sins, transgressions {k
H( ¦Å+
$f )
û 107ü

86 ™¶ Š ]§ 10 ™¶ Š Y Z°Z
soor g ðrN nikhat G;XÀE
ï &L
A trumpet, a horn Û Ô~’ÔÈ
**
Œ Fragrance, perfume ( èG5;XÀE
4G &¦)íÔÒpÔ¬
93 ™¶ Š ¯
z¥“ taraawat ]zZç‡M
churailaiN f æH :N
MF
EEG( sÛ ÔuQ Ô Ïi @*
#
Hideous witches +ÔíZ eÔ ö-4£N
'gú]gß$ Freshness, satisfaction, pleasure, joy

hoor g ð8N 10 ™¶ Š 7OŠ


w éE
A Ô]gú]gzp
Úà ZzY~¼ sarwat ]zæ%
IM
Beautiful women promised to pious Muslims
as a reward in Paradise
~qzŠ Ô ãZzZ zŠzwâ
Û Åª
Affluence, wealth, riches
~7 Ð , x
»}%ðÁgÅk Q ™ Zƒ#â Åjw›q
ì @* -Z
Us ki ra'naa'i mere qalb-e-hazeeN se...
û 164ü Aik dil sheeshe ki maaniNd hua kartaa hey
û 162ü
™¶ Š ðÁ¦ E
~z§Z ð$ R
80
G
ïE
qalb-e-hazeeN , x L Ò¡
anwaar-e-samaawi
Heavenly lights Ýzg ã W
w›{Š` Ôw›¿™
An aggrieved heart, a sorrowful heart
79 ™¶ Š wzæEE
%N
hoor-o-ghilmaaN
E
V é)Ð9‘Lzg ð8N 19 ™¶ Š c*›
Ö }
6,
# .ÅVÍß(~¼ A y Z gzZ'gú]gzp ìgâ »k QDƒÙ Š ̼
Women and young boys of XÐVƒg© Jo kuch bhi daikhte ho faqat us kaa noor hey
outstanding beauty appointed to serve the û 163ü
w é)9E
M
pious in paradise
™¶ Š
khuld-e-bareeN ,',åÓ7E
N 48

ÞZ¶² Ôy W™zQЃ


 koas kÃ
The most exalted Paradise
G A mile ( VÎÃ ¦)é
C-Ld9S
$ éE
istejaabat " 86 ™¶ Š Ö#Zæ°L
™wJgzZ ú
** 7ÃiZÔqJ E?™!N
mu'jezah { çE
Acceptance, acceptance of prayers
,',
¶² A miracle Ù !*
ƒC Љ Ü ¤ãK̈Z x »{z E
'arsh-e-bareeN
N
The most exalted heaven y W™zQЃ
 6 ™¶ Š g ðAX„
milkiyyat GG3½Ó$L
ï aa'eenah khaanah : {sW
Possession, ownership ** ĕG
ƒ´ â Ô** A glass house y Zƒ¯»V> E
'M G¢N
khaatam ê { futoor g ð3

ƒ »x £6,TÔaZÐ ƒ  ÔçX=&NÔ_ùZ
 ÔdZÐ ƒ Disorder, infirmity, discord Š YÔÔÚÔ! Zy

û 108ü

paishaani par bal aanaa ** &6,


WÿE M ã%
O ƒ hZz Ð ]Z f Å T Z̀Z » nA Æ nC Ù gzZ ñY
**
ƒ×Ô**
ƒw5Ô **Ù ªôgÐ}n
ƒC A seal, one who attains the state of ñY
ultimate perf ection in something,
Frown of disapproval
.‡ÐM$N
mulamm' saaz i ‚ ü
fountainhead of beneficence

95 ™¶ Š ( æ ¦) 4
Û Ô¼í!*
R ¼CÙ ª»T{z
Hypocrite, deceitful, fraudulant
75 ™¶ Š çOaL
sar ke bal aanaa **Þ Æu
W. nehaah-e-sharmageeN èÑÓó
ÔÐ[Š Ze
ÉgzŸg/ÔÐ] ³~(, $. A shy, bashful glance ÆÑ
Most respectfully, with reverence, most nuktah cheeN väjÓÞö
One who is captious, i.e. fond ÑZzä& +
willingly, from self inclination
ðeÍ
ëi ZgÆ›N C»î W of finding faults, raising petty objections

Aa'o tumheiN bataa'eiN mahabbat ke raaz...


raaz joo'i ð ð8E
Ni Zg
û 166ü * gŠi ZgÔ **
*™Äc* ™)Ô**
™lˆ
{ËZp
To fathom out secrets
khaabeedah
50 ™¶ Š èG4»$M
Î
Zƒc* G¢E
M
faqr ç«
Dormant, lying inactive as in a sleep

paish paish rehnaa xg77 Acceptance of a life of poverty 7zgŠÔ~g¹


In a leading position, at the front xgÐWÐW with resignation and content
\
mahmood Šú sehr ç? L
yZgzŠÆç6,y *zy äT~âçŠúÔŠ
HHp° Magic, sorcery zŠ Y
X¸} h Â"
$ÆgqÆ]oÎ naan-e-joo'eeN , È**
Praiseworthy, a name which refers to
Mahmood Ghazanawi who invaded India
Barley bread, DŠwZŠÔ Kzg¿Î¿zgÔ KzgÅ
seventeen times and at last succeeded in simple and modest food or diet
demolishing the Somnath temple tobaa'aiN N !*
Â
ayaaz i c*
Z Promises or pledges of repentance ¦Å/Â
Name of a loyal slave of xi 5g ZŠ Ãz» ~âçŠú from sins
ÅM 9O G9
Mahmood Ghaznawi
4)
rahmatul lil'aalameen åèG é›ÒÉL,îN* g
E
9$M
bathaa éCŠE ÅzmvZ-]ÀWÔØgnÆVâ ˜ƒ

Spacious land, i.e. Mecca 6l Š Z%}i {Š ¤ Mercy f or all the worlds, i.e. Prophet
Muhammad (SAW)
#
c*Þ Q »›*7Q ¬Š4
W.
seena
g ià ð.ñ]|6,T #gîh N »x 
sÑgzZ ã!* áo
JooNhi dekhaa unhaiN chashmah mahabbat...
Mount Sinai X ðƒ‚ò¯ë û 165ü
jiddat taraaz i Z§Ú9 å‡E
7L naa kardani ㊙ **
ÑZzä3ŠU3â ZÔÑZzä™ Za ]!*
5 ƒ: ëÑÆä™x »
Innovator, one introducing new methods Improper / inappropriate actions
û 109ü

ãZig R and making changes

Û zÝ
arzaani
Devaluation, insignificance 7Á 84 ™¶ Š i Z
&M
bal ÿE
lassaani ã éhO ÅM
ã !* Ô**
i[l ¯'!* Ô ~i ZgŠy !*
| (,
™| m i Strength, power, basis Ü ¤
gziÔ‰
Garrulity, verbosity, loquacity jadeed +]
h .
faraawaani Û
ãZzZ New, modern *
Û ZzÔ{Š c*
 i¹
VĖĮ{zZ
}%k0* #
Abundance, excess

khurdah geeri ~!{Šgp Jab woh baitheiy huei hoN paas mere
Finding faults, raising objections ìN û 167ü
'uryaani ãc*
ç•N heraas kZç8XL
Nakedness 6^ÔÏ]" Fear, apprehensions, trepidations .Ôsp
˜}
da'waa-e-hamah daani ãZŠ!ñZúŠ saa'at-e-wasl Ýz ï
GL“‚
òúŠ »+ Y¼ƒ
 Ü z»[ Œ
‰ Û Ô~{ÅD
The claim to know everything
G The moment of meeting the beloved

44 ™¶ Š B $M
ïEE™ hawaas bajaa honaa ƒOkZj
**
ƒgzŠ?
** Ø Z< Wä1lƒ
Í Ô **
8 ™¶ Š Ô×øÚø To come to one's senses
baNd baaNdhnaa −0
+!*È gird ghoomnaa o˜Š¤
/
** ™~9^z»zg
¯uzgÔ** To circle all around Î6Ôs§VzgeÔŠ¤
** /ŠgZ
To set up blockades, to put up resistance
yaas kc*
zoar aazmaa honaa **
ĉ i Wgzi E
ÏŠçlN¢ZÔÏ-â Ô~yQ **
To fight with, to struggle against **
™¨ £ Hopelessness, despair, melancholy

T{ 2Ä\ WH
W7**
@* khaashaak u á {
Kiaa aap hi ko nezah chabhonaa nahiN aataa
Rubbish, trash, garbage ™ ZhÃ

û 169ü bharaas kZ¿
naizah {2 Rage, resentment g ½»wŠ
A spear ËÔ Ñ¸Ôh', 23 ™¶ Š VZ Âz[@*
daagh r ZŠ aas k W
0™Š
x Z²Z ÔîE Hope, expectation yQ
A blot, a mark, an accusation, a blame
E
ghufraaN V Zç
E«“N NŠ Âã!*
Û ¾Ø»V< ¬
Œ
™s ç{ k
** HÔ„Ô °ç 'AashiqoN kaa shauq-e-qurbaani to daikh
Forgiveness, absolution of sins û 168ü
û 110ü

spaire n
}R jatan karnaa *
*™:
Snake - charmers á Zz% 0*
$‚
, ™\ðŠ hzŠÔ[ÔÒÃ
**
}g î To make endeavour and effort
D æE
6, %L
pataare
~™IðƒµÅ÷!*~Ç
c*
birte par
Cases or boxes made
of wood or bamboo On the basis of Ðz½
6,
daaroghah Âzg ZŠ v W~½y˜ì „gµ
Protector, caretaker, jailer g ZŠ äåÔyZôÔƒõ Lag rahi hai jahaan bhar meiN aag

ðZæ û 170ü
shaidaa'i
~çG*M
.E
Ô¬ Ôqzig W Ôt ” Ô ÑZzä™I
bairi

An admirer, a lover Enemy, persecutor +ÔÔ™


³ #Ô{ Zp$
khooN rezi gVp
~ m, bar maiN aag %M
v W~æE
Spilling or shedding blood ·yp
** Šg0 +ZÔ #™~J
+Zg0 g
bâ Enmity and grudge within the heart
g **
maa'il
naar
Interested in, having a strong záÔ:ØÔáZg
inclination for someting
Fire vW
kataare }g É jaheem é
Small daggers áLg Hell, inferno 3Ô c izŠ
zulam-o-setam-o-jaur g z0zÕ baam-o-dar g šzx !*
{ i ZzgŠgzZ¿
+ZÔ 0zÕ
Zj ÑEI
Ceilings and doors
Cruelty, tyranny, oppression
&
salj ÷
ëh »V!¤Å¬ Snow s',
Kufar ki taaqatoN ka toar haiN ham
û 172ü
2 ™¶ Š Ñ
nichor hv 46 ™¶ Š ',
zd
Gist, essence kgÔk ÔÝZ }g \ }%ì VQHt~*Š
mafaasil ݢ Dunyaa maiN ye kia fitnah uthaa hai...
û 171ü
h Æ~A
Bone joints
}g ZÑ

sharaare
haNsor
gÑÔ ~g Ï Ôv W
ÑZz©¹
Sparks of fire
YE4X
aahangar æ 5 W
¾
One who is full of merriment,
jovial, smiling and laughing
g ;ß ÔÑZzä™x » »ìß
ëg ‘ŠÂì @*
h ÃwŠ {z An ironsmith, a blacksmith
Wo dil ko jortaa hai to haiN dilfigaar ham dhooNkni )ð™
û 173ü
The bellows - a $0*
U »ä™!Ãv W™}Š Zƒ
32 ™¶ Š g ‘› device to pump air into a fire
û 111ü
OG
qatrah-e-aab-e-muqattar ç ©!ØL WÒ¢
7 40 ™¶ Š ÛD +
²WÔ{¢» ã0*
s™ 11 ™¶ Š ,
k ¼
GLI
A drop of the purest water, i.e. a tear drop
E musht-e-ghubaar g ½ï i!N
kharwaar g Zzæ:M H-!N
ú1»ñ¢ A handful of dust u { ö q
-Z
Load on a donkey's back, an assload
arzi èä9R пQwŠ6,
ë¿Q¿Q
Ulfat Ulfat kehtay haiN par dil ulfat se
Earthly à ZzpgmÐ }i û 174ü
samaawi ~z reet $§
e
Heavenly, of the skies ã W Way, custom, tradition, practice ` ZzgÔ & §
rif'at f§ kore }gÃ
Nobility, pre-eminence, loftiness x £—Ô ~— DÑÔIYÔ}Š ‚Ô à{
israar g ZÜS Empty (headed), ignorant of

Ig !*
g !*
Ô** Ô bŠgzi
™N @* guddi ~£
Insistance, assertion, emphasis A paper kite X
harf dharnaa OŠsw
** deewaali à Z-Š
Îx Z²Z
**
-Z »V îzyÔV¸Zl $Š
Ô Ñâ x
To lay blame on, to accuse
g Zqq
raahat rasaaN # Zg
V‚gs The Festival of lights of the Hindus
One who provides \¬vZªÑZzäàÙp koachaiN vÃ
Y
Üg ZŠ} åO´Ô ±ß{Šx Zg W
happiness, joy, and contentment - i.e. God
'illat G9 Ò‡‘L
ï Comfortable sofas, luxurious couches
]Š ¬~',
ÔÍÔÄŠÔ~g F salaasil Ës
Disease, malady, fault, defect
ÚÔ, îi ( ¦ÅŸ)
Vc*
/
¤{g e
Fetters, chains
20 ™¶ Š
daroon-e-khaanah : {ÈzgŠ
QÑt~¾Ë›}g Z
ì à !*
+Z „g0
g0 +ZÔ: {y**iÔzãzg0 +Z » y
Aray Muslim tabee'at teri kaisi laa ubaali hai
The inner
û 175ü
portion of the house, inside/within the heart

surood-o-saaz-o-raqs g i ‚ z ŠzçaN
³z laa ubaali à !*

Song, music, dance ÔuñÔÏ
a ** „" Ô { Zz6,
Ñ

jaam-e-aNgoori ~gùZÄ Y
Careless, lax, forgetful, remiss, unheeding

93 ™¶ Š ¯
z¥“
[ZÑÅgùZ I
g8
chashmah-e-saafi °™ î0* F
Wine brewed from grapes

mai khaari ~g Zpõ&M *s Ës ™{ À 0*


Wine-drinking Ùâ[ZÑ A pristine clear stream of water
û 112ü
YN
goonah : ð ± karrobi ! z™
Somewhat, to some degree gŠË Angel Û [H
( VÒz™ ¦)¸
21 ™¶ Š ~Šp"E "‡ ðLrMEð9¢E
G9 G
ì M
3©E
fauzawiyyat
khafeef ýG L8M K Z· ZÔ]Zz)ãÕ
Slight, little. ÁÔ − Social equality, communism

41 ™¶ Š x ZŠ marks ¾g â
samaa' q é)
\M ïq »bÃÅ Z· Zð̀¾gâ wg »
Karl Marx, German proponent of the
Hearing, the auditory sense 7vZgÔ ú
ú 7 communist philosophy

gaNj m bukhaari "


~gg
A treasure, wealth zŠÔ: Z E
ª  $%~g ‡Z©Z0·vZ†1Zx â ÑZ
~g ‡Z 9A
taaq t¤ Imam Abu Abdullah Muhammad Bin Ismail
Al-Bukhari (RA), compiler of 'Sahih Bukhari'.
ïŠ ¯~g Z-Š ^ Z e g ZŠ [ Zø
A shelf, a recess in a wall azdaad Š Z åuER
71 ™¶ Š f Opposites, contradictions, , qŠ „( ¦Å¡ )
contrary and conflicting things
ðWB;Æy-Ð]æì kasabi
-oM±M
öE
Hai muddat se shaitaan ke haath aa'iee.
¾ÐœÔ **
** ™ÝqÔ ð¾
û 177ü To earn through self-effort, to gain or obtain
ulti gaNga behnaa yIyQ through one's own labour

ƒx »g2Š½ Ü
Occurence of events in a way ** $D Z%`Ã~wŠ
™hg: {"
that is contrary to custom

Û
Dil Ka'abaa ko chalaa meraa butkhaanaa...
fraa'id +Z
[ û 176ü
Sigmund Freud, Austrian ] ;CÙ âgq
-Z 83 ™¶ Š :L
á »
neurologist and psychotherapist
kaashaanah : 
Nisaa'i ðK̈
& î˜Ô: âWÔy ‚ N*
g
Nisai, one of the most authentic _ åOC gq
-Z
Home, abode, nest

exegete of the sayings of Holy Prophet maNjdhaar g J


(SAW)
[ ZŠ¤
/Ôg=
ðZru“ ·(, ׊
Å~&
Whirpool, vortex
E
damri ki burhyaa takaa sar muNdaa'iee kherad á9æM:L
{Š c*
Æay iÐ 76,
zZÆTÚ{z Intelligence, sagacity, wisdom ú1™=
Something that incurs greater expense than
65 ™¶ Š G9 ÒM}9 8ME
ï
its real worth/value
E&M
45 ™¶ Š y çE? 71 ™¶ Š : Z åF&§
û 113ü
B:X&M E GM!
mehjoor / mahjoor g ðE muqaffal ÿ9 © N
¨‡
Separated, cut off {Šit Z
Û Ô Z]
. Locked, sealed ÈÔZƒÎÑ@*
83 ™¶ Š g2Š ‚F,z E î0~8 z z bæ 
34 ™¶ Š gû haiN madh-o-sanaa hissa'ey gabr-o-tarsaa
ì QÃ ( VÇ|)VEZ¾gzZV26,>W Âzp°
paiham ø
Praise and approbation are the lot of
Continuously Ú fire-worshipers and Christians

sar-e-toor gîu 30 ™¶ Š «g
Atop Mount Tur KaÅgî
6, lagaa'i bujhaa'i ðuðÎ
bil-laur g@ ÜZ e Z× Ô ðÍ$
+ÔbŠx Z²Z Ô ~i Z§y c Ô ~gpZ
s Ës ™Ôg ZÖ Back-biting, slander, defamation,
Glittering and sparkling crystal derogation, villification

34 ™¶ Š g˜ Yƒ‰?gŠÆ_Š
’ e„**
daarwin yÌ g Z e Dilbar ke dar pe jaisay ho jaanaa hi chahiyey
Charles Darwin, y Z0‚ÑZzä™7»g Stà û 178ü
proponent of the theory of Evolution
G 17 ™¶ Š ( ¦Å“z) wuhoosh ljóN
$Zç¤M
qaraabat "
seyah roo'i ðz¥²
Close link, ( {Z ŒÛ ¦) ~g ZŠ¸gÔO Š 4,$Œ
Ô" Û
connection, acquaintance Black face, i.e. a face {Šß W{ k
HÔ {nÑ»

- ` W™áÐxŠ W
blackened due to excessive sins
7Zhg Z F,
ùJ aseem NZ
Aadam se ley kar aaj tak peechaa teraa...
à¬Ôg Õ
û 180ü
Sinful, iniquitous, unrighteous

be'sulqareeN 6m†ôÏøÖû] ‹öòûeô sharr-o-fasaad-e-dehr Ù Š›YzÑ


C
An evil friend, a wicked companion ¶‚ ZæE
%N Š YgzZÑ»äâ i
g **
The chaos and turmoil of times
™¶ Š
110
26 ™¶ Š {—4
ÑÓó
sanam kadah
nigaah-e-sharmageeN è
Shy, downcast eyes , ÃðƒðâÑ
50 ™¶ Š é
abdaal wZ åE
&9R kƒzZƒzmw§D
shikaar-e-hirs-o-hawaa-o-hawas
Pious, godly people ,
vßvg )( **
Yƒg D»mwgzZ ÓÑ
14 ™¶ Š [ ·R (Fallen) a prey to greed and avarice
meekaal w }
ÐëgzŠ¹*Š ÅVzg @*
ì
ìgH6, Û { zÔ L }
äà~izgÃ]‡‘ ¸ Hai taaroN ki dunyaa bahut door ham se
The angel appointed to provide sustenance
to all creations
û 179ü
û 114ü

40 ™¶ Š h zair-e-nageeN ,
4ki
zulf-e-gerah geer ! {¤
/ýLÅ− Ö ÓÔâ
~s¥Ô~#
ᙧ Z » èEj8NLZÃá ZzÚ Š « ]gzp
ÅVß !*
Subservient, submissive, obedient

A lock of beautiful hair that entraps the hib-bul waraa òg ðÅ9Z ïE


‰ 8L
beholder in its beauty .
«z„Å Z}
dilgeer y› God Almighty's blessing and benediction

Sad, sorrowful, remorseful âÔxª 101 ™¶ Š u#ZîE !N


40 ™¶ Š ¨ 112 ™¶ Š !çz™
24 ™¶ Š ÔZ redaa-ul-musaleeN Ç ÔZY ZŠ§
27 ™¶ Š > ÕäE7L Cloak of the prophets, ] ³ÔwJ eÔgŠ eÅVßÎg
ø!L G Å9 598M
i.e. shield, honour
™¶ Š 45 .
24
hab-lul-mateeN èGZ ÿN E
25 ™¶ Š ÕäƒL ôgo¢ Ôaz å
$¾{g œÐ]”ÅuÈì ;g%
d
Sure way, strong means (rope)

7k
, _Š}÷**
¦~ F, 4$M
â ä èG
Mar rahaa hai bhook ki shiddat se...
û 182ü MaiN ne maanaa mere dilbar teri tasweer...

105 ™¶ Š Jh Ç û 181ü

á zŠ B
makhmali do shaale á 
ta'zeem W
Large shawls of velvet ,gŠ e~(,ų 'YZ (, Ö wÔ] ³
Ô− ÂÔwzÔ#
«¦
Honour, respect, regard, dignity
30 ™¶ Š tahqeer $
astabal ÑZ fÔC³"
]g ›Ô]ÐÔª
Stables »pg 7ñ
{h !* Dishonour, disgrace, scorn, disdain

sheer daar g ZŠè qeyaadat ]Š ª


Milk-giving à Zz¶Š|ŠzŠ ÏŠ™u Ô ~g ZŠu ÔðÉg Ô~Úg
Leadership, guidance
marghzaar gZ ç% 13 ™¶ Š c
yZy»kvÔg Zi {!
be peer c"
A greenland, a meadow, grassland
29 ™¶ Š g ZÍÎ ÆZ§ Ô ZÇ ÔÚgË%
Without a spiritual guide
73 ™¶ Š i labbaik 
*
ahmad-e-saani ã U£Z 'I am here' ' I am present' VƒŠ ñÔVƒ¢q
Š ‡£ZxÝZi%]|Š Z% Ô£Z ZuzŠ
x?Zmãc* tauq t ð…M
The Second Ahmad, i.e. Hazrat Mirza
Ghulam Ahmad Qadiani (AS) A heavy and tight collar round the neck I
û 115ü
To have good surmise, hold good hopes
ahmad-e-awwal wÍ Z£Z
naik khaahi „Zp( ÅzmvZ-½·]|Ô£Zª
To wish well xeYZÔxe( The First Ahmad, i.e. Holy Prophet


d
Muhammad (SAW)
raib
dair ,


ÅV ðG
(Å-6, "NÔgq
Suspicion, doubt, mistrust
3E
fikr-o-tadabbur ',
+
Dz„ A temple, a place for idol-worship
™g¨Ô OÎÔnpzg¨
To ponder over, deliberate ** 72 ™¶ Š g3+
38 ™¶ Š gZça9R 9 ™¶ Š GE
GM
mafqood Š ð©©!
rah naward Šgâ{ ¦
Traveller Û)
 Lost, wanting, extinct Šg Z0
+ÔT Å
$¸Ô Zƒc*
™¶ Š x{
À" 56
E
ŠæL¾¡
bekal
Û " Ôu"
gZΠ/
fikr-e-digar ¤

Upset, uneasy, discomposed, perturbed ~uzŠ


wìÆV Â!*
bv Other thoughts, other worries

ghaa'il
deegar
Âi
ZuzŠ
Wounded, sore, inflicted

VòҊ !*
Belonging to others, other
57 ™¶ Š 32 ™¶ Š zngZ
34 ™¶ Š gû 58 ™¶ Š èE±L‚
77 ™¶ Š g© *
bal dekhaanaa * 3Š ÿE&M
gaddi ~¢ To show one's power and strength 3Š‰
** Ü ¤
Domain, realm, empire, û¥ÔÔªÔ ` @* baab [!*
kingdom, throne Door ( [ Z1Z ¦) { i ZzgŠ
41 ™¶ Š ŠG
éO5r wahi-e-haq hk
!z
hadaf ð9 åXM3M Divine revelations x AZÐ s§Å\¬h
Mark, target g â ÔŠiÔ: ¶
K eezad Š m,
Z

0/ God Almighty \¬vZ
ŠzE
gzaNd
^aÔyv 74 ™¶ Š D
Hurt, injury, disadvantage
Ò97M E
hub-be-khalq þ ï LO 8N
laaj `Ñ
›Åt‘
WÔ] ³ÔxÑ
])Ôz',
Love of mankind

Honour, dignity, respect, prestige 77 ™¶ Š g©


baaj ` !* naik zanni ~(
Homage, tax, interest 
w¸Ô` Zy **
™wì(
û 116ü
azeyyat G9 G
ì "‡£ R kaNgoore q
}Ggy
Pain, hurt, anguish Ä ™Ô1 A  ¤ { z
kųnÆCgzp õF
D ¯6,

manzoor
Turrets, parapets, pinnacle

**
ƒwJ 72 ™¶ Š ï
3G
Accepted, approved
40 ™¶ Š w ðE©!M saahib-e-mi'raaj ` Zcï
L 8™
E
nedaa'e haq hñ Z å&L
E ÅzmvZ-*™ÁÎg]|ªÑZz` Zc
The voice of Zzšs§Å s Ôi ZzWEÔi ZzWÅ s One who ascended to the Heavens, i.e.
Prophet Muhammad (SAW)
«
truth, i.e. the call toward the right path
paa-'e-sadaaqat Ü Zœñ0*
‰ samaNd

Ö /Z6,
Upholding the truth, unfaltering # ðC A horse Zh˜
adherence to the truth hathaili par jaan rakhnaa Ò
´gyY6,
1 ™¶ Š , Ready to give up one's life xg {Š â WöŠyY
lutf-e-'aam x ¬ ýL ‹ÅN .›Å Z}
}™ Z} .ìgf(,
To be courteous, kind, *™u|YZЃ
*  Barhti rahe khudaa ki mahabbat khudaa kare
and gracious to everyone û 183ü
61 ™¶ Š Ú9 ó‡çM'N 37 ™¶ Š +
h›
gehwaarah-e-uloom xE Òg Z‘
GM
tauheed © ð$
/
œ%ÔŠÍÅxE M ZuzÅ\¬vZ
+
Centre of all knowledges
GN Unity of Godhead
39 ™¶ Š ( ¦Å» ) [ ð ¡ Ò 106 ™¶ Š ]z Õä7M
x : k0*
paas na phataknaa k *
sarzad honaa *ƒŠ ®u
Not to come near ** $Œ
W: d Û To commit, to enact, ** W~¿Ô **Ù ªÔ**
ƒC ƒµZz
102 ™¶ Š x Z å$N to do, to cause to happen

û ×ørûÃöeø
ba'ujlat k 87 ™¶ Š ܉æ
Speedily, quickly Ð ~! 39 ™¶ Š -i
8
ikhlaas mÜS Z f ¦
razaalat ª
Sincerity, unalloyed, loyalty g" Ômï
Ãzc* Meaness, baseness 6YzZÔ6‚
iraadat ]Š Zg S 17 ™¶ Š @−
h%Ô]o
) ¤ZÔ: Z+
®
Devotion, belief, faith, good will
51 ™¶ Š $â R
-
satwat ] ð‹^M $c*
deyaanat - ›
Power, authority, dominion, • +ŠÔ«
á Ô/$
Øzy $â ZÔ 4ZgÔ ~g Z0
- +ZZ
majesty, glory Honesty, integrity, uprighteousness
paayaab [c*
0* naqaahat Ø> é¨G$E
M
3 Zg »½wa ~ã0* Z Á
Ô ã0* z¤**Ô ~gz$
Low, not very deep water Weakness, infirmity, feebleness
û 117ü

sujhaanaa ** A\N
é£E ÄcçL? E
behr-e-ma'rifat
+
+
**
CÔ * 3Š
*™{Ç WÔ** VòçL? E E
IM
To show (the way), to inform, to enlighten $Z åX3Lçl9$
nashr-e-hedayyat e
haft aqleem ¿Z8 ** +
™x ¬Ã~0 ;Ã{ Zg S¦
.x © ZÔ**
zZ}
*ŠÀÔÑz]‚ To proclaim the message of righteousness,
to publicize the laws of God
J&L
YE â
The seven heavens, entire world
Ä Zg 110 ™¶ Š ÿ
èE½¡Lt‚
raakh
Ashes u {Åqðƒ£ÔÐ { saaya fegan
e~«™ÔÑZz% Z et‚
ÑZzh
!{ Zg
Extending a
raah geer shade, offering protection and refuge
A traveller Û)
 wujood Š óN
welaayat $ÑÌ
e One's being, the self ÔŸ
Sovereignty, control, **
ƒ à zÔ> á Š !*
Ø  Ô paa'indah {Ò0*
sainthood, union with God ÑZz gì‡ÔÑZzäI
11 ™¶ Š vZz Permanent, lasting, enduring, perpetual

'aasi à¬
liyaaqat Ü 1

Ù Ô! pÔŠ Z¦ZÔ/‡
,jÔC
A sinner, a transgressor gÕ Worth, ability, capability, skill
ban aanaa W0
** 59 ™¶ Š [s
**/
ƒ¤ +
g»ÛD ƒÝqŠ Z%
Ô ** baseerat ]ù
ZŠÔ 9 ŠÐò ¾Ô ðÓ
ð** CÅwŠ
Realisation of the goal, success of a plan,
effectiveness of a strategy
Insight, sagacity, discernment
Û yYz™
.ÓZgy!*
~Z} Œ gaamxÇ
Karo jaan qurbaan raah-e-khudaa meiN Step xŠ E
û 185ü  Zç¤L
feraasat „
tareeq &§ ,
Åk ZŠ
i Ôû Ôð**
$Ô` ZzgÔÝÔ3 Zg
d Intelligence, perception, acumen
Way of life, norm, culture, tradition 10 ™¶ Š w éE
7Oš
iblees +Z 101 ™¶ Š u#ZîE !N
9ŠE
Satan, the devil y- 108 ™¶ Š éC $M
fedaa'i ðZ å¡L
E
24 ™¶ Š Zu zŠ
ÑZzäƒZÆ
gzu
One who is totally devoted
45 ™¶ Š

masnawi, baaNg-e-daraa ZgŠ ë


YE
Ô ~š
L & !* VˆZ Z¾ì ¶ðC{ ZgÅh

Y Deed ki raah bataa'i thi he teraa ehsaaN
·ù » wD Z)´ ZgŠ ëL E á Ïg Ãg
X ~šÅòzg²
& !* û 184ü
û 118ü

108 ™¶ Š g á +F,
Ð ~² @~ u 0* Û ìtŠ Z%Xì x¯
yWŒ
ì ] åOEÉgzZgzçaN{Š c*

ghussah thooknaa )ð× The exceptional pleasure and delight
To control one's anger *  ZŠ',
*™“ ™‚×
Ô ** contained in the Holy Quran is certainly not

** ™Zz
to be found in the Masnawi of the great
24 ™¶ Š Persian poet Roomi or in Bang-e-dara the

,
rabb-e-ibraam x Z' Z ØLO g extra ordinary work of Allama Iqbal
EI
mashghool w ðši9!M
[g»x?Zm#Z',Z]|
God of Hazrat Ibrahim (AS), Abraham ZƒÎ~ÉÔsz^
Employed, occupied, engaged, busy
92 ™¶ Š È 40 ™¶ Š §zg ð8E M
suray-yaa c*
W,
9N musaawaat ] Zz éh!N
E
õÁ) X Tgk0* }g*B‚{zÔ+z6,
k0* Equality, justice w°Ô~',Z',
á
Z¢z{ 
The Pleiades, cluster of seven stars

49 ™¶ Š ëÉL ‚ shaah-o-gadaa
á Š !*
MgzZ { 
*
maqsad bar aanaa * W',
Ñ Prince and pauper, i.e. rich and poor

ƒ~g7Š Z%
ƒÝqÈÔ **
** ,Š™ò ¾» ¦'
× }%ÃwŠ Z}
.} Z
Attainment of the goal, fulfilmint of desire
Ò9
7EM Aiy khudaa dil ko mere mazra-'e-taqwaa...
62 ™¶ Š þ û 186ü
E4E
beenaa é5G &L mazra' ×
qg'
(Having the) sense of sight A &ÅÚ Š
´g¢ A field prepared for sowing crop k
mudaawaa Zz Z å$N waaraftah Cg Zz
Redress, remedy, cure +
ÛDÔ` ´ Obsessed with love, enraptured Ô¬ÔŠp"
baar aawar gzWg!* daana-e-subhah °: ZŠ
Laden with fruit, to produce ƒ&³Ô**
** ÑV y›Š Z%äZŠÆÄ
Rosary beads, i.e. Muslims

{nEZ6,
the desired result

tehi dast  Š·
„ praagaNdah
IGQ
ñƒ} )ÔçlL4M5!N
Empty handed B{à{ Scattered, separated, disunited
raa's-e-'amal ¿µZg sairaab [Z§
Correct, tâu»wqZÔ¿ƒ  oÔ¿„ gŠ **
öã0*
Ô ** A+NE
é£E k\
suitable, appropriate deed of action To quench the thirst (of), to give water to
I
á Ýqtì 7‡W}÷
Hzx  chashma-e-shoar gØî0*g8F
Mere aaqaa paish hai yeh haasil-e-shaam... /Ø
*Zzš
û 187ü A spring of salty water that is bitter to taste
û 119ü

fetna-e-zandeeqiyyat GG3G
ï ©G &®X
$ åF haasil Ýq
The dispute, controversy, Š Y»Š ÒZÔ»´Š" That which is gained or «oÔVÔ ãæW
uproar of apostasy and irreligiosity obtained, income, product, profit
26 ™¶ Š .McL
ç9F saafi °™
salb t Clean, pure, pristine s ™u 0*
ÔZ_s ™

¢ la'l-o-guhr z´
Seized away, taken away, confiscated
qaryah tŒ Û Precious rubies and pearls (i.e. tears) CñË

Village Vî Ç G 4 ™¶ Š çzsp
G
taqarrub Ø 9 牫$M aasaam x U * W
G
ð‚gÔ VÔ[ ç¤NÔ O Š 4, {k
H
Sins, transgressions
E9M
ƒ ê#
**
Closeness, intimacy, affection, access
™¶ Š
ma'toob [r 9

ñYH×6,
TX ñYH[ ‰6,
T 118 ™¶ Š ZzZ å$N
The target of all wrath
/
darguzar g ¦ gŠ
8 ™¶ Š ÙCŠ +ZÃÔÙ70Ô °ç
nâS Ôi Z0
µ
Forgiveness,
89 ™¶ Š pardon, indulgence, deliverance
khachchar ß jannat-e-a'raaf A
sZç•9R¼
ƒÐ\ 5Æ~h˜gzZñ¢ gâ YÝzŠ {z
ì @* The Lofty Paradise ì6,x £— ¼
A {z
A mule
khar 
y 50 ™¶ Š ê
E
A donkey J¢ man kafar ç9«M±MèE!M
Ð"Û z÷ Qw2Å Z ðO8zxŠ Wõ„M ðƒ
$Œ Whosoever denies or refutes }™gï Z
Hu'i tae aadam-o-hawwaa ki manzil...
û 188ü
74 ™¶ Š Î9 ® R
G
uns ÷Q mustatar çG.2k9!N
î ÎÔg \ Ô› l7z¥Ô ZƒÖ
Love, affection, affinity
G Concealed, veiled, hidden
qurbat " $ç¤N 2 ™¶ Š Ñ
›Ô" Û Ô O Š 4,
$Z ΠE
ç9X=M„Mé$M
Nearness, intimacy, love
and affection maa zahar

eesaar g ôS That which can be seen, which Ù ª


ñYƒC
Sacrifice, selflessness Û
è¾" Ô ã!*
Πis observable

84 ™¶ Š åX3LZi 21 ™¶ Š kzŠ
khullat GÒO7E
ï N 5Ò$
maleek ëG
Strong friendship and love ›Ô4zŠu" Lord, master ´â
û 120ü

khiffat ï O8E
G©E L qanaa'at )
G
5¢M
® éE
Shame, 6−Ô # Ö Z0+Ô ~g )ÑÔ ÏqÑ xgèZg?k QñYï Ôxglp6,
q~hð
embarrassment, regret, repentance Being content with little, satisfied with

™¶ Š ]g c*
i
whatever one gets
EšEE
$N
bughz-o-adaawat ]zZ°z ú
71
ñ
kafaalat ª #™ÔaÔŠÔ¡
**
VQg!*$JÔ ~g ZŠ)f
Ô- Rancour, malice, grudge, enmity
Responsibility, care, guardianship 111 ™¶ Š fg
10 ™¶ Š 7Š
w éOE 38 ™¶ Š Ø

41 ™¶ Š Vùu 3 ™¶ Š Ú9 ó‡çEM'N
,
labraiz m _ E¢M
befazlillah vZ ÿ
}
L /
Filled to the brim, brimming over -6,zZ
ZƒZ½J By God's Grace B‚ÆaÆ\¬vZ
8 ™¶ Š ]zZ° kaleemullah vZæ
saqaafat Äp Ð \¬vZ
Ä» .ñ]|ÔÑZzä™'!*
+ZÆ›‚g
i Z0 One who holds discourse with God, a title of
Culture, civilization
E-!N Prophet Moses (AS)
munharaf honaa * *
ƒsç ? pairau zc
* 3Š ÉuÔ**
*™~g Z¼Ô** Yƒ©!*
Ô**
YQ í Ôh
+% ÔÑZzä™Ç Ô ÑZz½ú
To renounce, to revolt against, to turn A follower, disciple
rebellious, to show disloyalty to
%MèEÅM ~%‚
ãZæG
saamri
1 ™¶ Š ð ñ]|ä T~Š· q
ÅG +e äÎ~ äâ iÆ.
~0 -Z
tadalla öŠ åM&M
Name of the Jew who crafted åc* -Z »
¯Zôq
Bent upon
9N
鹟E a statue of a calf in pure gold and silver

ajaabat$
"YR during the time of Moses
GE 3š9ÅN
Acceptance (of prayers) qJG
lu'batï
-©“N CgñÔ ì
GE "N
öW E
A statue for worship, an idol
9 ™¶ Š G 8E
L
khissat ï9 i ‡
dahshat cŠ
Miserliness, stinginess Ï<
Ù ÔspÔge
kZC
Fear, dread, apprehension, anxiety
aahan ‚W

` WÐV Wì 4',
v WÅš
Iron, steel
hujjat u
Balaa ki aag barasti hai aasmaaN se aaj N
g ZƒcÔy;',Ô?Š èE±ê
û 189ü
(A decisive) argument, proof, reason
hub ïE8N chashm poashi karnaa ™Ù70
**
~g ZŠ ÃzÔ¿QÔ›
* +ZÃ
Love, affection, devotion
*™i Z0
6 ™¶ Š GÒO$L
ï
To show forbearance, to overlook,
to ignore a mistake / fault
û 121ü

tunuk mizaaji ×Þ
YZ' 13 ™¶ Š c
Peevishness, ×$
Y Z' +Ô6Z m ÔgjÁ
m 40 ™¶ Š z åM‘
ill-temper, acerbity, irritability, asperity
,
'adaa-'e-keena parwar gz6añZ°Z
19 ™¶ Š aah-o-bukaa $Nz{ W
é¹E Malicious enemies Ô™á Zzpga
30 ™¶ Š ó dil-e-tapaaN VwÁ›
1 ™¶ Š ai w›Zƒ° Ôw›Zƒw
g OZƒ}g \ ~¾»æW
-“
J
A heart burning with emotions
91 ™¶ Š ,
laa makaaN V kÑ
Aamad kaa teri piyaare ho intizaar kab tak
û 191ü
4Š"Ðy kÔƒ: y kðûT
™¶ Š g ‘Š Homeless
VkÑ
32
82 ™¶ Š
™¶ Š g Zè I
shu'la-e-jawwaalah ÑZ î0Ï›^
88
5 ™¶ Š g{ >ÑZzäQŠ¤
/ZŠ¤
/
aa'eenahdaar g ZŠsW
Leaping flames
E
27 ™¶ Š V é›E¢N
That which reflects both Ù ª! p c*
ÑZzä™C Í 38E
M
faults as well as virtues jayoosh lðG

abr-o-baad-o-baaraaN zŠ !*
VZg!* z',
Z Armies H( ¦Åá)
Clouds, wind and rain Ô ZƒÔwŠ !*
lg !* abrahah ¦',
Z
khad-o-khaal .
w{z} Name of the åHú6, ~: {äTh$+{z
wretch who attacked Holy Ka'aba
{${nÔ]gß^
:|
Features, appearance,
aspect, visage E ²N
-E
tahis nahis

92 ™¶ Š s¬ ÷ ÔŠ !*
h YQ Ô[ Zy ',
z{ n
shor-o-shaghab ÞzgØ
Destroy, annihilate, obliterate
tuyoor gw
Noise, clamour, din ÁgØ Birds +
}0 ( ¦Å],
6, ¤)
kharkhashaar 
g ìy mulaaqi ¹ Õä$N
Ô Z×
cw‰Ôã.6,
á ZzYÔá Zzä™] ‡5
Quarrel, dispute, futile
Visitors, guests
argumentation, worry
63 ™¶ Š +â
{Z 21 ™¶ Š Vy›
E
haajib E8Lq
ïE armughaaN / armaghaaN V é›!Mä9R
Ôg ZŠ}PÔy˜
g ZNaÔyò0* Gifts, presents, favours, +Ô]¸Î Ôj
g2
Guard, door keeper, caretaker bounty, offerings

ǃH ÂÐNÑp=~ßñ ØL » ™ Zƒ#â ÅjwŠq


ì @* -Z
Janaab-e-maulwi tashreef laa'eiN ge to kia... Aik dil sheeshe ki maaniNd huaa kartaa hai
û 192ü û 190ü
û 122ü
EÑ9G
&M
talkh guftaari ~g % ÷
Sal-lalaah-o-alaihe wa-sallam

Ð+
$YŬQݬ$ÐØgÅ Z}
. ã!*+Ôò¯J
i$
Khudaa ki rehmat se mehr-e-aalam ufaq... Harsh, hurting, acrimonious speech
9
û 193ü åCÑ$N
çX=&L
mulhid
mihr
Apostate, infidel +Š" Ô
Û»
`gÎ
ÅM Ÿ
a
The sun
™¶ Š
ê ¬I
52
53 ™¶ Š E
\ zandeqah ‘åL&®
Äcñ*Š øL . ´Š" ÔkoÔŠ ÒZÔ¬
shams-e-dunyaa'e ma'refat
`gλ *Š ÅÏÙZ}
Apostasy, hypocracy, irreligiosity
. %M
5æE
The sun of the world of
knowledge of God 31 ™¶ Š
daldal w−Š achoot ]g R
Deep mire y éhO ™ŠÔA ã 0*
**3 Zƒ Zg » Vð; Æ X~¸ ÌŠ Z {z ~ V îzy
yazdaaN VZŠ m, g hÔ0ÔgŠØÔD™7wEZzyá Zz] Z fœzZ
God of goodness, i.e. Allah \¬vZÔZ}
.»n The untouchables - the lowliest and most
jauhar Ù
E inferior of castes amongst the Hindus; those
belonging to the superior castes avoid to
A puddle or just a pool of water ™
[ Ñ@* use any eatables touched by them
qa'r … naa rawaa Zzg **
A deep ditch, an abyss /
J¥ Unseemly, imroper, bad  o**
ƒ
31 ™¶ Š … 45 ™¶ Š ~g !*(
waa'iz ÷Zz
*
kas-o-naakas ¾* z¾
,
ÑZzä™k½IèÔÑZzä™Ã
Preacher, one who gives advice
Superior and inferior, dZzÌŠ ZÔx ¬zm{

everyone, high and low
™¶ Š
',
»R
3
reyaa c*
§ akaabar
Ô ¦Åº Z
vß} (,
»ðŠÔdÛ z(Ô ~g ZŠC
$ Ùª
Great, influential people,
Outward affectations,
important men
0
deception, pretension
G
ð$NwZ eÆÑñÃ\WLZ~VñŠ
bhaNgi
Sweeper RÔ[z™ {
™¶ Š ©Â
QadmoN meiN apne aap ko maulaa ke daal tu
û 194ü 116

khauf-o-hiraas Ù zsp
kZC faiz ;

Fear, apprehension, dread spÔ60


+ZÔge ( nA¦) ð>Ô]zIÔ {Z

z´
Favours, bounty, munificence
™¶ Š
119
CÑZõ
Ym
jaleel Y
fakhrulambiyaa'
ÅzmvZ-]ÀWõ»V1
The Glorious á Ô ÑZzÏg)
ÑZzy  ,ÔÚÅ\¬Z}
. The pride of all prophets, i.e. Muhammad
û 123ü
'ambareeN ,µ One (an attribute of God)
ЃE
N M
g ZŠÒpÔ ÑZzÒpŵ jaur-o-zulm ê zg ð8E
Smelling of Amber, scented, fragrant
ÕÔ ñÔCŠ c*
i
g ZŠ',
i **
Cruelty, oppression, tyranny

GLI
naaz bardaar
One who bears with the whims ÑZzäVQi ** ‰ƒg Z−ŠÃu { ï i!Æ}ŠwŠ
and airs of the beloved
3i **
Dil de ke musht-e-khaak ko dildaar ho gae
naazneeN û 195ü
]gzpÔ@Ô à Zz} ¥i ** musht-e-khaak GLI
u{ ï i!N
One with airs and graces, beautiful
mah numaa ú) ì ¯Ð u { y K̈ZÔu {½¯
]gzpÔÑZzä3Š {»0
A handful of dust, i.e. a human being who is
+e made from dust
Shining like the moon
mah jabeeN ?) 89 ™¶ Š 錓M
O×zgÔ]gzp
ÑZzã% saahir w‚

I ÑZzä™HÔ¤
/zŠ Y
Bright, luminous forehead
g8
á uÌèGÆZz4êL FÅkZ
Magician, enchanter
Vƒ~Vzg  4$M
13 ™¶ Š ¡
Us ki chashm-e-neem waa ke maiN bhi...
û 197ü 44 ™¶ Š gâ
chashm-e-nee waa Zz40 phaphole áí
Half opened eyes @WðƒuÔ@W?|Š Z Boils, blisters «W
2 ™¶ Š áu
g 10 ™¶ Š Z å9‘YR
57 ™ y Ã²ïŠ !*
¶Š yòw nigooN saar g ‚V ð½&L
E
94 ™¶ Š n2 ñquÐxÑ
54 ™¶ Š VZi ** Hanging down one's head in shame
G
48 ™¶ Š gZr kå¨G$M
+G
taqad-dus
L Å 0*
Ô Ï À 0*
Yƒi **
bzg ÷L Ãc* Piety, purity, chastity

Yaa fatehe rooh-e-naaz ho jaa 44 ™¶ Š ̈¤


û 198ü +G
L 47 ™¶ Š g Zi W
*
faateh-e-rooh-e-naaz i * bz¥ ÷L Ã
ƒèZg~ŸgÅ\¬vZ
** 'ZgI–
 „D zg D zg
Winner of God's pleasure Rote rote hi kat ga'eeN raateiN
hama tan @! û 196ü
zÂåÔB‚ÆŸ}g7 30 ™¶ Š Ýz
êY
With all one's being, rapt attenion
™¶ Š
neyaaz é5E
iG "L 50
4G
5 X
; ÀE
&
Humble, obedient, desire ÕÔg ‚ {Ô7Ôb
¬ 107 ™¶ Š nighatain èG
û 124ü

»Vz)wìÐwŠ}÷}Šwï 75 ™¶ Š i c*Z&Šú
Nikaal de mere dil se khiyaal ghairoN kaa 113 ™¶ Š w
û 201ü
laat ]Ñ 32 ™¶ Š o ZÜçLl8E
Name of an idol x **
ȓGE
"N 24 ™¶ Š Zz
uzzaa ò çE
O•N deedah {h +Š
Name of an idol x **
ȓGE
"N The eye çW
tabah û goash baaz i !*

To ruin, destroy 
[Zy ™Š !*
Ô ** ',
{n With open ears /4E
ÑZz õE ]NÔy»A
makaareh {§k gaisoo u
Ô¦Å{z(
+I**
,q{h Hair, long tresses of hair ]gzpE
w!*
i ZgŠ
Repugnent/repulsive things

…}Š ›ìgÎ} 7,
daraaz
Long, stretched out MÔsî
Pare so rahe haiN jagaa de hamaiN
û 202ü 27 ™¶ Š âg ãðŠ
**
™¶ Š ]Š Zg S
124
ghaataiN 'v
™ƒ'" ~sdÍ
Go behr-e-gunaah meiN bebas ho kar
{Ç·ÔdÛ Ô h ZŠÔµñÔu @*
$ ( ¦Å]v ) û 199ü
ø
Waiting for opportunity, to lay trap for
something, to set the bait 10 ™¶ Š
ghamaNd ï *
ghote khaanaa * 3ð¨
Pride, conceit, vanity °Ôgz¾ **
ƒt¾Ô ¯ze
I To drown
&M .þL i“
ñÑx YZ½Ð õ Å Z} paalaa parnaa **
7,
Ñ0*
Ishq-e-khudaa ki mai se bharaa jaam laa'e To have to deal with ** ƒmÔ**
ƒôZzÔ ** 7,x »
û 203ü
32 ™¶ Š õ&M ƒeS ðÃc*
„¦ c*Z¾aƒ
7 ™¶ Š xY Ho fazl teraa yaa rab yaa koi ibtilaa ho
û 200ü
73 ™¶ Š x !*çLa }E¢E
M
1 ™¶ Š ÿ
sar-e-'aam x La
ibtelaa eZ
yxgŠÆƒ
 Ô6,
(x ¬
In public, in front of everyone Test, trial, tribulation, ordeal yJZÔöâ i W
gulroo z æNί baqaa ’
]gzpÔ@Ô ÑZz}n‰wY +
Ï0iÅåÔ xgì‡
One with a beautiful face like a rose Permanence, immortality, eternal life
û 125ü

kirdegaar g ÇŠ™ mae gulfaam x úw


God, the Creator \¬Z}
.Ô]gŠú ™ Red wine [ ZÑÅ8
-g cu
2 ™¶ Š {Š Z−Š 14 ™¶ Š ø
*
do qaalib yak jaan honaa * -̈‡zŠ
ƒyYq 41 ™¶ Š x ZŠ
To be joined in spirit though ** -Z~›
Yƒq
separate in body, extreme love ™™: Z-Š=*Š L ¸ì
khaadim zaadah {Š ZixŠ { Hai bhaagti dunyaa mujhe deewaanaa...

A son of the servant Š ÑzZÅ™â û 204ü


khaak uftaadah {Š ëQu { zehr-e-helaahal Ùi
IhC
Zƒ5~è ÔZ 7,Z¤
/ A lethal poison, deadly poison Ù i$
C
Downtrodden, covered in dust
IG 83 ™¶ Š :L
E
tishnah lab ̈î0 $L
k
begaanah : [
Thirsty ‚\
Q » CZÔ)Ô c*
« Z6,
{Š !*
ÄY
A stranger, an outsider
jaam-e-baadah
A goblet of wine. x Y»[ZÑ Å\ WðZ] +ÌÐc izŠÄÑ
.ì F,
$
¼:Q~ígzZ~<uzg
ìg ¹!* Laakh dozakh se bhi badtar hai judaa'i aap ki
û 205ü
Roak tujh maiN aur mujh meiN phir na...
û 207ü zaal w Zi
34 ™¶ Š gû An aged man, old man J h1Ô{¦g/
30 ™¶ Š Ýz qaid-e-'eeswi ~{{
13 ™¶ Š ¾‚ Restrictions and ~È0* Å] c*Ãð|
be kas ¾"
impositions of the Christian doctrine

120 ™¶ Š u
gz$Ôg6
meerzaa Zi÷
Helpless, weak, defenseless

19 ™¶ Š V Y4
Šð §„uzŠúñ[ãc*
Š ‡£ZxÝZi%]|
110 ™¶ Š g ** Hazrat Mirza Ghulam Ahmad Qadiani, the
21 ™¶ Š Ü 
‰ Û Promised Messiah (AS)

ðZi÷
á ì v: ZŠ KZ ð
!o KZx 
meerza'i
,ÔÏŠ ZP
Ïg)
Subh apni daana cheeN hai shaam apni...
û 208ü
Regality, nobility, stateliness, majesty

daanah cheeN v: ZŠ g ÇŠ™ïE


LG3E å }Z
47} Z·
5E
xg~„Å~izgÔxgy ·Š~ä3Ô éE 7N: ZŠ
4F Ai Muhammad (SAW) ai habib-e-kirdgaar
Concern for earning one's livelihood û 206ü
û 126ü
Y
gudaaz i Z å´N mulk geer !o
ïG.J'5 Ôò3, Conquest, annexation hÔ¢
8ÛA Ô¢
8o
Softness, mellowness (of the heart)
ham safeer Së
saaz baaz i !*
i‚  zŠÔ¶‚Ôi Zgë

Intrigue, conspiracy li ‚ Companion, comrade, friend, escort

71 ™¶ Š simt / samt G.\L


ï tafak-kur ¸
124 ™¶ Š i ZgŠ g XaÎ

Š™ Za ~*Š ~½ÐVƒk
Ãíc*
Consideration, deliberation, concern, care
H qœzZÓZgï» Z¾ì ú{ Zg
GunaahoN se bhari dunyaa meiN paidaa kar... Rah numaa hai teraa kaamil
û 210ü raahe-oo-muhkam begeer
123 ™¶ Š k¼  gŠ ú{ Zg Z¾
Ð ï¢x Î gzZ Zz [pÐ 3 Zg „
azdaad Š Z¡Z Your guide knows the way ì ñƒóå
well and has his hand firm on the reins
, qŠ „( ¦Å¡)
barnaa-o-peer cî **
',
Ð
Contradictory, conflicting things
,~ø [d(ÁV
misaal-e-saNg Lg Z 7 Young and old Jh1gzZy Z
behr-e-sa'i-e-paiham meiN para rehta
taabi'-e-farmaan-e-haq hÈâ  $ @*
Û üLE
Z 7,f"(„ q -Z b§Åß~g«Æ œÚ
Û Æ¬Æ\¬vZ
g ZŠÎâ 
I would have lain like a stone, X Lg
Subservient to the will of God
feelingless, in one place on the bed of the
sea of labour 47 ™¶ Š §Z
ìgaŸ# ~÷ì „gƒn }™i *"ÐV1 }ŠD{z
Kham ho rahi hai meri kamar, jism choor hai
û 211ü
Woh 'ilm de jo kitaaboN se be neyaaz kare

„NE û 209ü
80 ™¶ Š gð ñ
AX
by neyaaz i *"
83 ™¶ Š kâ à Indifferent to, ÅÔ{ Zz6," Ôn¾"
'ijz-o-inkesaar g Î Zz" disinterested, unconcerned, independent of

¬
¼Ô~ b 90 ™¶ Š Ûu
i Z
*™i !*
Humility, self-abasement, submissiveness
baaz karnaa *
59 ™¶ Š [s
%NçLa ÜÅ
sar-e-pur ghuroor gz¾æF
To open, to start

Vain and proud (head) ~ï 84 ™¶ Š ®


rabb-e-ghafoor g^ØLO ¦ 108 ™¶ Š i c*
Z
The Most Forgiving God \¬vZ ÑZzÛ¹
û 127ü

du'aa-'e-yoonus ð - ñ ¬™
÷
ð - ]|
¬™Å÷
]†
The prayer of Hazrat Younus (AS)

ugalnaa &Q 14 ™¶ Š ðÀG



To vomit out bŠwïC
Ù !*
Æ3 *
laNgar uthaanaa * VQ5
31 ™¶ Š ï IE3“M To lift anchor, to embark ( ** Y%mgzõ) **
ƒ: Zzg
¨
on a journey - (idiomatically: to die)
™¶ Š
40
cg **
L j8N
naar-e-saqar
84 ™¶ Š Î9 ® R èE Fire of Hell, inferno v WÅ3
sham'e hejaaz i s Ó 94 ™¶ Š †ç‡N
ÅzmvZ-]ÀWÔ ÓÅi s 58 ™¶ Š tg W
The candle of Hejaaz (Arabia), i.e. Prophet
Muhammad (SAW) .«
qehr-e-khudaa Z}
84 ™¶ Š ® Wrath of God Ô×»\¬Z}
WZg ** .
I
84 ™¶ Š i WþL i“ 84 ™¶ Š @Zi
16 ™¶ Š # farmaaNrawaa'i ðZz3
, Û
â
> á Š !*
Ø  Ö Ó
Ô#
khurd-o-kalaaN V ¯zŠgp Sovereignty, rule, authority, sway
Young and old, i.e. everyone Z (,
N*
g khudaa'i ðZ}
.
maseeha } The entire world y ˜Ô *Š
x?ZmŠúñ[]|Š Z%Òç paarsaa'i ð‚g 0*
Healer, i.e. the Promised Messiah (AS) Piety, devoutness ò ¾Ôn
92 ™¶ Š g Z¼ZŠ 42 ™¶ Š Ôfö‰ö
soofi °ß /
geraaNbaar g m Z¤

Pious, devout, God-fearing g ÇÌ6, Ôs


Ô ‚g 0* ( Š z) Ë Ô7(
Invaluable, priceless (people)
hoo ð4NX sanaadeed +Š 0
h
\¬vZÔ] Z fq
-Z {zDì ¯Ð çø âö ;! ² ( ìÐ VÍßg !¤Š Z%) {
á Š !*
Ôg ZŠu( ¦Åh
+1 )
The one being, i.e. God Almighty
E Chiefs, kings, (powerful people)
khoo ð8N Allaho Akbar º ZvZ
Disposition, nature ¹Ô]Š ¬ God is Great! Ѓ
ì Z(,  \¬vZ
muqtadi ~Ç saqf-e-mu'alla öЊ›!=
Follower ÑZzä™~zc The high ceiling, i.e. the sky y WÔ¿—
û 128ü

2 ™¶ Š x Z å$N qillat GÒ‡G


ï ¡L
ahl-o-'eyaal w ÈzI Z Shortage ¶
a~çÔá Zzy baaghi ©!*
Family members, spouse and children
Scarcity, dearth, ¿uÔ ÑZzä™]zŒ
shekam _ rebellious, defiant, disobedient

Stomach ù 120 ™¶ Š zc
seem-o-zar giz® 26 ™¶ Š qO
Silver, gold, wealth zŠÔ**
ª ÎÔ~0
+e qaid-o-bandish lÈz{

105 ™¶ Š g Imprisonment, confinement, ÔuzgÔ~§Z


~È0*
waqf z
restraints, constraints

82 ™¶ Š ÀÂ
ÆqC Ù KZ Ôƒ: lƒÅ}uzŠ ** ƒ"Ú Z~x »Ë
To be totally engrossed / ** .B‚
Yƒ» Z} ooNt ka ghutnaa baaNdhnaa −0 R
+!*
Q».
$zZ
involved in any one thing to the exclusion of * \¬vZ
*™g (Z & §Æ«™B‚ÆÀÂ6,
everything else, to devote one's self to the Perfect reliance on God is indeed a great
service of God blessing but do tell us what necessary
kasb-e-kamaal w¾ïE
L i± measures have you taken to achieve your
object
Attainment of excellence, *™Ýq »w¾
* 40 ™¶ Š z åMN‘
distinction, or eminence
I
N
shu'oob [ ðš^
81 ™¶ Š tŠ ™
\Ôy Z0
+{¦Å™
+
badar g$ Tribes, clans, families, castes
The full moon +e», ðŠaÔ0
0 +eZg7 49 ™¶ Š ëÉL ‚
helaal wh fiqhi ¨
The new moon +e»]Zg«
0 +Š?
!Ô ÑZzpgD»+ŠÔZzÐVY¦Ñ
'umrat ]/ An expert of (Islamic) jurisprudence, one
wh o c a n i s s u e a d e c r e e i n ma t t e r s
Your life /~¾ pertaining to religion

75 ™¶ Š Šú 37 ™¶ Š í
108 ™¶ Š i c*
Z 51 ™¶ Š $â R
-
47 ™¶ Š g\
iZ 91 ™¶ Š $gŠ
$J
zamaanat -
geyaah { Š
H ñÔ ~g ZŠ)f
*ŸÔª
Grass kv Guarantee, pledge, covenant
û 129ü

laik =
But, however /ZÔp

77 ™¶ Š uÑß
aflaak u#Z

The skies y W( ¦Å†)


amlaak u5Z
Property, possessions Š ZG Y( ¦Å ëÓ$L)
mubram xÞ
Inevitable, ordained, fixed LÔã”Ô àZz¹:
palraa Z÷
@Y3g^ !*
Xì * yâ ‚~Tz{z» zi Z F,
c* Ô^ 0*
One side of a pair of scales

2 ™¶ Š x Z å$N

Vous aimerez peut-être aussi