Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
LOK
La nouvelle et notable gravure de lássise El nuevo y especial grabado del asiento y The new, special engraving of the seat
et le double dessin superposé du dossier el diseño de doble perforado en el and the superimposed, double, design on
perforé offrent un caractère fort et respaldo, dan un carácter fuerte y the perforated back give a strong and
décidé à siège qui fait du confort son decidido a una silla que hace de la decisive character to a chair that makes
point fort. comodidad su punto fuerte. comfort its strong point.
Huit nouvelles couleurs à la mode et un Ocho nuevos colores de tendencia, y un A variety of different, attractive
panneu assise optionnel à tapisser pequeño panel opcional para tapizar el combinations are available through eight
permettent nombreuses et attrayantes asiento, permiten diferentes y atractivas new trendy colours and a optional
combinaisons. combinaciones. upholstery seat panel.
Parce-que LOK veut être innovative. Porque LOK es la novedad. Because LOK want to be new.
2 by
LOK
701440
by 3
LOK
704453
701458 701453
701458+70711458 701460
4 by
LOK
Le modèle LOK présente un large éventail El modelo LOK presenta una amplia The LOK model presents a wide range of
de variantes: 4 pieds, tige, tournante, gama de variantes: 4 patas, varilla, variants: 4 legs, slide, swivel, stool and
tabouret et poutre. Il a également la giratoria, taburete y bancada. Además bench. It also has the possibility of write
possibilité d'incorporer une tablette tiene la posibilidad de incorporar una table and linkingpiece. This versatility
êcritoire et pièce d´uniont. Cette pala y pieza de unión. Esta versatilidad la makes it a chair designed for all
polyvalence en fait une chaise conçue convierte en una silla pensada para todo environments and facilities.
pour tous les environnements et les tipo de ambientes e instalaciones.
installations.
701453
7023400 + 708990
701443
701445
by 5
LOK
Le modèle peut être équipé d'une Al modelo se le puede colocar una The model can be fitted with a
pelle qui, avec un bras fermé en pala, que junto con un brazo cerrado shovel, which together with a closed
aluminium, le rend très résistant. de aluminio, la hace muy resistente. aluminum arm, makes it very
resistant.
Vous pouvez également placer un También se puede colocar una
panier inférieur et un système de parrilla inferior y un sistema de You can also place a lower rack and a
jonction entre les chaises lorsqu'il est unión entre sillas cuando lleva palas. joining system between chairs when
équipé de pagaies. it has paddles.
701453 + 70701440
6 by
LOK
Son accoudoir ouvert en El brazo abierto en polipropileno Its open arm in injected
polypropylène injecté s'intègre inyectado se integra perfectamente polypropylene is perfectly integrated
parfaitement au design, donnant une en el diseño,dando continuidad a la into the design, giving continuity to
continuité à la structure de la chaise. estructura de la silla. the structure of the chair.
701458
Le modéle a une
version taburet tige.
704453
by 7
LOK
701443
8 by
LOK
La possibilité de rembourrer l'assise La posibilidad de tapizar el asiento la The possibility of upholstering the
en fait un modèle plus confortable, convierten en un modelo mas seat make it a more comfortable
idéal pour les bureaux, aussi bien confortable, ideal para oficinas, model, ideal for offices, both as a
comme siège pivotant que comme tanto como silla giratoria como swivel chair and as a visitor chair.
siège visiteur. confidente.
La version banc du modèle est La versión bancada del modelo es The bench version of the model is
robuste et élégante. Le rend idéal robusta y elegante. La hace ideal robust and elegant. Makes it ideal for
pour les salles d'attente. para salas de espera. waiting rooms.
7023400 + 708990
by 9
LOK
La chaise LOK a réussi les tests internes La silla LOK a superado los ensayos The LOK chair has passed the internal
effectués dans notre laboratoire internos realizados en nuestro tests carried out in our laboratory
correspondant à la norme laboratorio correspondientes a la norma corresponding to the EN-16139:2013
EN-16139:2013. EN-16139:2013. standard.
La chaise LOK possède le certificat CATAS La silla LOK tiene el certificado CATAS The LOK chair has the CATAS certificate
réalisé par l'agence ACREDDIA realizado por la agencia ACREDDIA carried out by the ACREDDIA agency
correspondant à la norme EN-1728:2013. correspondientes a la norma EN- corresponding to the EN-1728:2013
qui reconnaît la haute qualité en termes 1728:2013. que reconoce la alta calidad standard. that recognizes the high quality
de sécurité, de résistance et de durabilité, en cuanto a seguridad, resistencia y in terms of safety, resistance and
ainsi que dans son processus de durabilidad, así como en su proceso de durability, as well as in its manufacturing
fabrication, qui se traduit à la fois par la fabricación, lo cual se traduce en process, which translates into trust for
confiance du client et par un plus grand confianza tanto para el cliente como un both the client and greater respect for
respect de l'environnement. mayor respeto para el medio ambiente. the environment.
Il a également été testé selon la norme También ha sido testada según la norma It has also been tested according to the
américaine ANSI-BIFMA X5.1:2011 par UL Americana ANSI-BIFMA X5.1:2011 por American standard ANSI-BIFMA
Furniture Bisiness Division. UL Furniture Bisiness Division. X5.1:2011 by UL Furniture Bisiness
Division.
Dan le modèle LOK les aspects En el modelo LOK se gestionan aspectos In the LOK the environmental aspects of
environnementaux de ses composants medioambientales de sus componentes its components are managed in a
sont gérés de manière responsable et de manera responsable y cuidadosa responsible and careful manner, orienting
prudente, en orientant ses actions vers orientando su actuación hacia una its actions towards an active prevention of
une prévention active de la pollution afin prevención activa de la contaminación pollution in order to minimize the
de minimiser les impacts nuisibles que ce con el fin de minimizar los impactos detrimental impacts that this model may
modèle peut générer sur perjudiciales que pueda generar dicho generate on the environment.
l'environnement. modelo en el Medio Ambiente.
Production Transport
Producción Transporte
Production Transport
Matériaux Utilisation
Materiales Uso
Materials Use
Fin de vie
Pourcentage de recyclabilité Fin de Vida
Porcentaje de Reciclabilidad End of life
Percentage of recyclability
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
LOK 95%
10 by
LOK
Chromé Blanc RAL 9003 Gris RAL 7043 Noir NCS 9005
Cromado Blanco Gris Negro
Chrome White Gray Black
Noir RAL 9005 Gris RAL 7003 Blanc 218 Sable RAL 1019 Rouge RAL 7043 Orange RAL 2003 Vert RAL 6025 Bleu RAL 1514
Negro Gris Blanco Arena Rojo Naranja Verde Azul
Black Grey White Sand Red Orange Green Blue
250
830
830
4 legs
820
410
410
410
540 510 585 510 640 530
700
250
235
830
830
Slide
820
410
410
410
440
Tabouret Tournante 440
Taburete Giratoria
Stool Swivel
980-1080
1140
840-980
560-760
720
420-520
L total
450 70 520 440
Poutre
Bancada
850
Bench
430
by 11
LOK
SITTA, fabricant spécialiste des chaises de SITTA, fabricante de sillería de oficina SITTA, office seating manufacturer with
bureau avec certifications: qualité ISO con certificaciones: ISO 9001 de calidad, certifications: ISO 9001 quality, ISO 14001
9001, environnement ISO 14001 et ISO 14001 de medioambiente e ISO environment and ISO 14006 ecodesign,
écoconception ISO 14006, et avec une 14006 de ecodiseño, y con una and with over 50 years of experience
expérience accumulée de plus de 50 ans experiencia acumulada de mas de 50 through its trademark BIPLAX, supplies a
par notre marque BIPLAX, s’efforce de años a través de su marca BIPLAX, wide range of products to the highest
répondre à tout besoin d’équipement satisface todas las necesidades de possible standards of quality and
avec un produit plein de qualité et equipamiento con un producto de calidad ergonomics recognized worldwide and
ergonomie reconnu dans le monde entier. y ergonomía reconocidas a nivel mundial considering the design and intrinsic value
Nous considérons le design comme une y considerando el diseño como valor of our products.
valeur asociée à nos produits. intrínseco de sus productos.
Our priority is the comfort and the
Notre priorité est le confort et la Nuestra prioridad es el confort y la highest user satisfaction of our products.
satisfaction des utilisateurs de notre máxima satisfacción del usuario de We expect to meet your expectations.
produits. Nous désirons répondre à vos nuestros productos, esperando
attentes. corresponder a las exigencias del mismo.
TECNALIA
01.30/12
by
www.sitta.es
www.biplax.com