Vous êtes sur la page 1sur 80

Mode d'emploi

Micro-ondes

Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre


en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endomma-
ger votre matériel.

fr-FR M.-Nr. 10 170 660


Table des matières
Description de l'appareil.......................................................................................  4
Enceinte, accessoires.............................................................................................. 4
Bandeau de commande .......................................................................................... 5
Accessoires fournis ................................................................................................. 5
Accessoires en option ............................................................................................. 6

Votre contribution à la protection de l'environnement ......................................  7

Consignes de sécurité et mises en garde...........................................................  8

Description du fonctionnement .........................................................................  20


Comment fonctionne le four à micro-ondes ? ...................................................... 20

Description des modes d'utilisation ..................................................................  21


Des multiples usages du four à micro-ondes........................................................ 21
Modes de cuisson ................................................................................................. 21
Mode micro-ondes seul ...................................................................................  21
Mode gril ..........................................................................................................  21
Mode combiné micro-ondes + gril ...................................................................  21
Programmes automatiques ..............................................................................  21

Vaisselle à utiliser au four à micro-ondes ........................................................  22


Matériau et forme .................................................................................................. 22
Tester la vaisselle................................................................................................... 25
La cloche ............................................................................................................... 25

Avant la première utilisation...............................................................................  27

Affichage de l'heure ............................................................................................  28


Régler l'heure ........................................................................................................ 28
Changer l'heure ..................................................................................................... 28
Désactiver l’heure.................................................................................................. 28
Utiliser la désactivation de nuit ............................................................................. 28

Commande...........................................................................................................  30
Ouvrir la porte........................................................................................................ 30
Placer le plat dans l’enceinte ................................................................................ 30
Plateau tournant ...............................................................................................  30
Fermer la porte ...................................................................................................... 30
Démarrer l'opération.............................................................................................. 30
Avertissement "door" .......................................................................................  31
Interrompre / Poursuivre un processus de cuisson............................................... 32
Modifier les données ............................................................................................ 32
Annuler le processus de cuisson .......................................................................... 32
Fin du processus de cuisson ............................................................................... 32

2
Table des matières
Fonction de maintien au chaud automatique ........................................................ 33
Fonction Quick-Start (programmable) ................................................................... 33
Sécurité enfants .................................................................................................... 33
Utiliser la fonction Minuterie.................................................................................. 35
Modifier la minuterie.........................................................................................  35
Minuterie et cuisson .........................................................................................  35

Mode de cuisson : Gril ........................................................................................  36

Plat Gourmet........................................................................................................  38


Précautions d'utilisation ........................................................................................ 38
Rôtir / Colorer...................................................................................................  38
Exemples d'utilisation : ......................................................................................... 39
Recettes ................................................................................................................ 39

Utilisation des programmes automatiques.......................................................  44


Décongélation automatique ................................................................................. 44
Cuisson automatique ............................................................................................ 44

Recettes - Programmes automatiques ........................................................  46

Enregistrer un programme personnalisé (Mémoire = M).................................  53

Modifier les réglages de l'appareil.....................................................................  55

Réchauffage.........................................................................................................  57

Cuisson.................................................................................................................  59

Décongélation......................................................................................................  60

Préparation de conserves...................................................................................  61

Exemples d'utilisation : .......................................................................................  62

Données à l'attention des instituts de contrôle................................................  64

Nettoyage et entretien ........................................................................................  66

En cas d'anomalie ...............................................................................................  69

Service après-vente ............................................................................................  72


Contact en cas d'anomalies.................................................................................. 72
Garantie ................................................................................................................. 72

Branchement électrique .....................................................................................  73

Installation............................................................................................................  74
3
Description de l'appareil

Enceinte, accessoires

a Porte de l'appareil e Plateau tournant


b Verrouillage de porte f Grille
c Gril quartz g Plateau Gourmet
d Bandeau de commande h Cloche

4
Description de l'appareil

Bandeau de commande j Horloge électronique avec affichage


digital
k Sélecteur de puissance pour modes
simples micro-ondes et gril / pro-
grammes combinés
l Sélecteur rotatif pour le réglage du
temps
et du poids
m Touches de programmes automa-
tiques
n Touche horloge
o Touche minuterie
p Emplacement de mémoire pour dé-
roulement de programme en 1 à 3
étapes
q Touche Stop/ Effacer
r Touche Start / +/- 1 minute /Quick-
Start (programmable)
s Ouverture de porte

Accessoires fournis
Cloche
La cloche doit être utilisée en mode
micro-ondes seulement. Elle évite aux
aliments de se dessécher, accélère le
réchauffage de vos plats et protège
l'enceinte du four contre les projections.
Grille
La grille convient à tous les modes
de cuisson simples ou combinés
mais ne doit pas être utilisée en
mode micro-ondes seul.

Rangez la grille hors du four afin de ne


pas l'utiliser par mégarde en mode
micro-ondes seul.

5
Description de l'appareil
Plat Gourmet
Il s'agit d'une plat rond avec revêtement
anti-adhésif. Ce plat Gourmet vous per-
met de préparer en un rien de temps de
croustillants en-cas sucrés ou salés ou
des petits plats plus élaborés.
Accessoires en option
Plat en verre
Ce plat étant en verre, il convient à tous
les modes de cuisson. Il est résistant à
des températures élevées et adapté aux
micro-ondes.
Si vous faites cuire vos aliments direc-
tement sur la grille, nous vous
conseillons de placer le plat en verre
sous cette dernière afin de récupérer
graisses et jus de cuisson.
Conseil : Possibilité de commander des
accessoires en option dans la boutique
en ligne Miele.
Vous pouvez aussi vous procurer ces
produits auprès du service après-vente
Miele (voir à la fin de ce mode d'emploi)
ou chez votre revendeur Miele.

6
Votre contribution à la protection de l'environnement

Nos emballages Votre ancien appareil


Nos emballages protègent votre appa- Les appareils électrique et électro-
reil des dommages pouvant survenir niques contiennent souvent des maté-
pendant le transport. Nous les sélec- riaux précieux. Cependant, ils
tionnons en fonction de critères écolo- contiennent aussi des substances
giques permettant d'en faciliter le recy- toxiques nécessaires au bon fonction-
clage. nement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
En participant au recyclage de vos em-
avec vos ordures ménagères ou les ma-
ballages, vous contribuez à économiser
nipulez de manière inadéquate, vous
les matières premières et à réduire le
risquez de nuire à votre santé et à l'en-
volume des déchets. Votre revendeur
vironnement. Ne jetez jamais vos an-
reprend vos emballages.
ciens appareils avec vos ordures ména-
gères !

Faites appel au service d'enlèvement


mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spé-
cialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère per-
sonnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer. Jusqu'à son enlèvement,
veillez à ce que votre ancien appareil ne
présente aucun danger pour les en-
fants.

7
Consignes de sécurité et mises en garde

Ce four à micro-ondes est conforme aux dispositions de sécurité


en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer
des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement le mode d'emploi avant de mettre l'appareil en
service. Vous y trouverez des informations importantes sur le mon-
tage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Vous
vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre matériel. Miele
ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-
respect des consignes.
Conservez ce mode d'emploi et veuillez le remettre en cas de ces-
sion de cet appareil.

Utilisation conforme
 Le four à micro-ondes est conçu pour un usage ménager dans un
environnement domestique ou similaire, comme par exemple
– dans des magasins, des bureaux ou des environnements de travail
similaires
– dans des exploitations agricoles
– par des clients dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes ou
d'autres lieux d'habitation habituels.

Cet appareil ne convient pas à une utilisation en extérieur.


 Le micro-ondes ne doit être utilisé qu'à une altitude inférieure à
2000 m.
 Utilisez ce four à micro-ondes exclusivement dans le cadre do-
mestique pour décongeler, réchauffer, cuire et conserver vos ali-
ments. Toute autre utilisation est à proscrire et peut s'avérer dange-
reuse.
 Si vous faites sécher des substances inflammables en mode
micro-ondes, l'humidité qu'elles contiennent s'évapore. Ainsi, ils
peuvent se déshydrater et s'auto-enflammer. N'utilisez jamais le four
à micro-ondes pour conserver et sécher des matériaux inflam-
mables.
8
Consignes de sécurité et mises en garde

 Les personnes qui, pour des raisons d'incapacité physique, sen-


sorielle ou mentale, ou de par leur inexpérience ou ignorance, ne
sont pas aptes à utiliser le four à micro-ondes en toute sécurité
doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
Ces personnes peuvent uniquement utiliser l'appareil sans sur-
veillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte
qu'elles sachent l'utiliser en toute sécurité. Elles doivent être en me-
sure de reconnaître et de comprendre les dangers encourus en cas
de mauvaise manipulation.
 Ce four à micro-ondes est équipé d'une ampoule spéciale en rai-
son d'exigences particulières (par ex. en matière de température,
d'humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et
de vibrations). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utili-
sation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage d'une pièce. Pour
des raisons de sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le
service après-vente Miele doit se charger de l'échange.

Précautions à prendre avec les enfants


 Eloignez les enfants de moins de huit ans du four à micro-ondes,
sauf s'ils sont sous votre surveillance permanente.
 Les enfants âgés de huit ans et plus peuvent uniquement utiliser
l'appareil sans surveillance si vous leur en avez expliqué le fonction-
nement de sorte qu'ils puissent l'utiliser en toute sécurité. Ils doivent
être en mesure de détecter et de comprendre les dangers potentiels
associés à une mauvaise manipulation.
 Les enfants ne sont pas autorisés à procéder au nettoyage ou à
l'entretien du four à micro-ondes hors de la surveillance d'un adulte.
 Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité du four à
micro-ondes. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.
 Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en
s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par
exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux
d'emballage hors de portée des enfants.
9
Consignes de sécurité et mises en garde

 Risque de brûlures ! La peau des enfants est plus sensible aux


températures élevées que celle des adultes ! Lorsque le gril fonc-
tionne, avec ou sans micro-ondes, l'enceinte de cuisson, la résis-
tance du gril et la porte du four sont chaudes ! Empêchez les enfants
de toucher le four pendant qu'il fonctionne.

Sécurité technique
 Un four à micro-ondes endommagé représente un danger poten-
tiel pour votre santé. Vérifiez que votre appareil ne présente aucun
dommage apparent avant de l'utiliser. Ne mettez jamais en marche
un appareil endommagé.
 Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est en-
dommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusive-
ment, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.
 Si le four à micro-ondes est défectueux, des micro-ondes peuvent
s'échapper lorsque le four est en fonctionnement et mettre l'utilisa-
teur en danger. N'utilisez pas l'appareil si
– la porte de l'appareil est bombée.
– les charnières de porte sont desserrées.
- la carrosserie, la porte ou les parois de l'enceinte de cuisson pré-
sentent des trous ou des fissures.
 N'essayez jamais de toucher aux raccordements sous tension ou
de modifier les composants électriques et mécaniques de votre ap-
pareil. Cela vous mettrait en danger et le fonctionnement de votre
four à micro-ondes pourrait s'en trouver perturbé. N'ouvrez jamais la
carrosserie de votre appareil !
 Les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque
signalétique du four micro-ondes doivent impérativement corres-
pondre à celles du réseau électrique pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé. Comparez-les avant de brancher l'appareil. En cas de
doute, veuillez interroger votre électricien.

10
Consignes de sécurité et mises en garde

 N'utilisez ni rallonges ni multiprises pour brancher votre piano :


ces accessoires représentent un danger potentiel (risque d'incendie).
Ne les utilisez pas pour brancher votre four à micro-ondes.
 Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un
fonctionnement du four micro-ondes en toute sécurité. Respectez
cette consigne de sécurité élémentaire afin d'exclure tout dégât oc-
casionné par l'absence ou l'interruption d'une mise à la terre (ex. :
décharge électrique). En cas de doute, faites contrôler votre installa-
tion par un électricien.
 Ne faites fonctionner votre four à micro-ondes que s'il est encas-
tré afin de garantir un fonctionnement en toute sécurité.
 Toute intervention non conforme risque de faire courir un risque
important à l'utilisateur. Seul un professionnel agréé par Miele est
habilité à réparer les appareils électriques.
 Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
du four micro-ondes par un service après-vente non agréé par Miele.
 Le four à micro-ondes doit être débranché du réseau électrique
pour effectuer des réparations, pour le nettoyage et l'entretien. Il
n'est isolé du réseau électrique que si l'une des conditions suivantes
est remplie :
- La prise de courant est débranchée.
Ne tirez pas sur le cordon mais sur la prise pour débrancher l'ap-
pareil du secteur.
– Le(s) fusible(s) de l'installation domestique est/sont désactivé(s).
– Le(s) fusible(s) à vis de l'installation domestique est/sont totale-
ment dévissé(s).
 Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga-
rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez
les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.

11
Consignes de sécurité et mises en garde

 Si le four est encastré derrière une porte de meuble, utilisez l'ap-


pareil uniquement lorsque la porte du meuble est ouverte. Ne fermez
pas la porte du meuble lorsque l'appareil est en fonctionnement. De
la chaleur et de l'humidité peuvent stagner derrière une porte de
meuble fermée. Cela peut endommager l'appareil et le meuble. Ne
fermez la porte du meuble que si l'appareil a complètement refroidi.
 Ce four à micro-ondes ne doit pas être utilisé sur des engins en
mouvement.
 Seul un raccordement de l'appareil au réseau électrique public
permet de garantir un fonctionnement sûr et fiable de ce dernier.

12
Consignes de sécurité et mises en garde

Utilisation conforme
 Risque de brûlures ! Lorsque le gril fonctionne, avec ou sans
micro-ondes, le four devient chaud !
Vous pouvez vous brûler avec l'enceinte de cuisson, la résistance
du grill, les aliments, les accessoires et la porte du four.
Utilisez des maniques pour remuer, enfourner et enlever les ali-
ments chauds dans l'enceinte chaude.

 Veillez toujours à réchauffer suffisamment les aliments.


Le temps nécessaire à cet effet dépend de nombreux facteurs,
comme la température de départ, la quantité, la nature et la qualité
des aliments ou des modifications de la recette.
Les éventuels germes présents dans les aliments ne sont détruits
qu'en présence d'une température suffisamment élevée (> 70 °C) et
à l'issue d'un temps de cuisson suffisamment long (> 10 min). En
cas de doute, préférez un temps de réchauffage un peu plus long.
 Il est important que la température soit bien répartie et soit suffi-
samment élevée.
Tournez les aliments ou mélangez-les afin qu'ils chauffent régulière-
ment, et tenez compte des temps de repos indiqués pour le réchauf-
fage, la décongélation et la cuisson. Les temps de repos permettent
une diffusion homogène de la température dans le plat.
 Attention : les temps de cuisson, de réchauffage et décongélation
au micro-ondes sont souvent nettement plus courts que sur une
table de cuisson ou dans un four traditionnel.
Si le plat est maintenu au chaud trop longtemps, il peut se dessé-
cher et même prendre feu. Risque d'incendie. Il existe également un
risque d'incendie lors du séchage de pain, de petits pains, de fleurs
et d'herbes. Ne faites pas sécher ces aliments au four à micro-
ondes !

13
Consignes de sécurité et mises en garde

 Ne réchauffez jamais au four à micro-ondes les coussins relaxants


remplis de graines, de noyaux de cerises ou de gel ou tout autre ar-
ticle de ce type : ils sont susceptibles de prendre feu, et ce même
après avoir été retirés du four à micro-ondes. Ne les réchauffez pas
au micro-ondes. Risque d'incendie !
 Le four à micro-ondes ne convient pas au nettoyage et à la désin-
fection d'ustensiles ménagers. De plus ces objets atteignent des
températures telles qu'ils seraient susceptibles de vous brûler.
Risque d'incendie !
 Si vous utilisez votre appareil à vide, vous risquez de l'endomma-
ger. N'utilisez jamais votre appareil pour préchauffer des assiettes ou
pour sécher des herbes aromatiques ou autres.
 N'utilisez jamais votre four à micro-ondes à vide. Placez toujours
les aliments ou le plat de cuisson sur le plateau tournant avant d'en-
clencher votre appareil.
 Quand le four fonctionne, la pression interne de l'enceinte est telle
qu'elle peut faire exploser ces contenants. Ne réchauffez jamais des
aliments ou des liquides dans des récipients fermés ou des bou-
teilles.
Sur les biberons, retirez le bouchon et la tétine au préalable.
 Lors du réchauffage, la chaleur se dégage au cœur des aliments
et le récipient reste donc plus froid. Le plat se réchauffe uniquement
par la chaleur transmise par les aliments. Après le retrait du plat, vé-
rifiez si la température souhaitée est atteinte. Orientez-vous par rap-
port à la température du récipient ! Lors du réchauffage d'aliments
pour bébés, veillez tout particulièrement à ce que la température
soit supportable ! Après les avoir fait réchauffer, remuez ou agitez
bien les aliments pour bébés, puis goûtez-les pour prévenir tout
risque de brûlures de votre bébé.

14
Consignes de sécurité et mises en garde

 Lorsqu'on fait bouillir ou que l'on réchauffe des liquides au micro-


ondes, la température d'ébullition peut être atteinte sans que les
bulles de vapeur classiques aient pour autant eu le temps de se for-
mer. Le liquide ne bout pas régulièrement. Ce retard d’ébullition peut
déclencher la formation soudaine de bulles de vapeur suivie d'un dé-
bordement avec projections au moment de sortir le récipient du four
micro-ondes ou s'il se renverse. La formation de bulles peut même
être si importante que la porte du four s’ouvre toute seule. Risque de
brûlures !
La formation de bulles de vapeur peut même être si importante que
la porte du four s’ouvre toute seule. Risque de dommages corporels
et matériels ! Mélangez le liquide avant le réchauffement/ la cuisson.
Après l'avoir réchauffé, attendez au moins 20 secondes avant de
sortir le récipient de l'enceinte de cuisson. Vous pouvez en plus pla-
cer dans le récipient, lorsqu'il chauffe, un bâtonnet en verre ou tout
autre objet similaire, si disponible.
 Si les aliments placés dans l’enceinte dégagent de la fumée,
maintenez la porte du four fermée pour étouffer d'éventuelles
flammes.
Vous pouvez interrompre le processus en éteignant le four à micro-
ondes et en débranchant le cordon.
N'ouvrez la porte que si la fumée s'est dissipée.
 Les huiles et les graisses risquent de s'enflammer en cas de sur-
chauffe. Ne laissez jamais le four à micro-ondes sans surveillance
lorsque vous utilisez des huiles ou des graisses. N'utilisez pas l'ap-
pareil pour frire. N'essayez jamais d'éteindre des feux de graisses ou
d'huiles avec de l'eau. Éteignez l'appareil et étouffez les flammes en
laissant la porte fermée.
 Les objets inflammables situés à proximité d'un four à micro-
ondes en fonctionnement sont susceptibles de s'échauffer et de
prendre feu. N'utilisez jamais le four à micro-ondes pour chauffer
une pièce.

15
Consignes de sécurité et mises en garde

 Si vous utilisez de l'alcool dans la préparation de vos plats, gardez


à l'esprit que l'alcool s'évapore à haute température et qu'il peut
s'enflammer au contact de surfaces brûlantes. Ne faites jamais
chauffer d'alcool non dilué. Risque d'incendie !
 Ne stérilisez ou ne réchauffez jamais de boîtes de conserve fer-
mées dans votre four. N'utilisez jamais le four à micro-ondes pour
stériliser ou réchauffer des conserves.
 Les plats qui sont maintenus au chaud ou conservés dans l'en-
ceinte peuvent s'assécher et l'humidité qui s'en échappe peut pro-
voquer de la corrosion dans le four à micro-ondes. Le bandeau de
commande, le plan de travail ou l'armoire d'encastrement peuvent
être endommagés. Par conséquent, couvrez les aliments.
 Afin d'éviter toute corrosion de l'appareil, nettoyez immédiatement
les projections de plats salés ou de liquides sur les parois en inox de
l'enceinte du four.
 L'enceinte de cuisson est chaude après utilisation. Risque de brû-
lure ! Nettoyez l'enceinte de cuisson et les accessoires dès qu'ils ont
refroidi. Si vous attendez trop longtemps, le nettoyage sera plus diffi-
cile, voire impossible dans les cas extrêmes. Des dépôts incrustés
risquent aussi d'endommager le four à micro-ondes, voire de dé-
clencher des situations dangereuses. Risque d'incendie !
Respectez les instructions correspondantes mentionnées au chapitre
"Nettoyage et entretien".

16
Consignes de sécurité et mises en garde

 Risque d'incendie ! La vaisselle non adaptée au four à micro-


ondes risque de s'abîmer et d'endommager l'appareil. N'utilisez ja-
mais de récipients en métal, de feuilles d'aluminium, de couverts ou
de vaisselle avec des applications en métal, de cristal contenant du
plomb, de saladiers en verre à bordure dentelée, de vaisselle en
plastique ne résistant pas aux températures élevées, d'objets en
bois ou d'attaches en métal, plastique ou papier avec un fil de fer
intérieur, ni de gobelets en plastique avec un opercule en aluminium
pas intégralement retiré (voir chapitre "Vaisselle à utiliser au four
micro-ondes").
En utilisant ces objets, la vaisselle pourrait être endommagée et il
existe un risque d'incendie.
 Les plats à usage unique en plastique doivent présenter des
caractéristiques identiques à celles indiquées à la rubrique "Vaisselle
à utiliser au four micro-ondes/Plastique".
Ne laissez jamais votre four sans surveillance si vous faites cuire ou
réchauffer des aliments dans un plat à usage unique en plastique,
papier ou autre matériau inflammable.
 Les récipients de maintien au chaud se composent, entre autres,
d'un mince film en aluminium. Ce film réfléchit les micro-ondes. Les
micro-ondes peuvent chauffer fortement la couche de papier jusqu'à
la brûler.
Ne réchauffez pas au micro-ondes des aliments dans des embal-
lages destinés à les maintenir au chaud, comme des sachets pour
poulets rôtis.
 Quand vous faites chauffer les œufs sans leur coquille, la pression
exercée sur le jaune peut faire gicler ce dernier après cuisson. Pi-
quez la membrane qui entoure le jaune d'œuf plusieurs fois au préa-
lable.
 Si vous faites réchauffer des œufs avec leur coquille au micro-
ondes, ils peuvent éclater même après avoir été sortis de l'enceinte
du four. Le cas échéant, utilisez une vaisselle adaptée.
Ne réchauffez jamais vos œufs durs en mode micro-ondes.

17
Consignes de sécurité et mises en garde

 Les aliments à peau ferme tels que les tomates, les petites sau-
cisses, les pommes de terre en robe des champs, les aubergines
sont susceptibles d'éclater lorsque vous les réchauffez. Pensez à les
piquer en plusieurs endroits avant cuisson ou à les inciser afin que
l'eau qu'ils contiennent puisse s'évacuer.
 La vaisselle dotée de poignées et de bouchons de couvercle
creux ne doit pas être placée au micro-ondes. L'humidité peut s'infil-
trer dans les cavités, formant ainsi une pression élevée qui peut en-
traîner leur destruction par explosion (Exception : les cavités sont
suffisamment ventilées). N'utilisez pas ce type de vaisselle pour la
cuisson.
 Les thermomètres au mercure ou à l'alcool teinté ne sont pas
adaptés aux températures élevées et se brisent très facilement.
Pour contrôler la température des aliments, arrêtez le four à micro-
ondes puis mesurez la température du plat à l'aide d'un thermomètre
spécial.
 N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil :
la vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électri-
cité du micro-ondes et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais
de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.

Surfaces en inox :
 N'utilisez pas de substance collante sur l'acier inoxydable de
votre appareil : il s'en trouverait abîmé et perdrait son effet protec-
teur contre les salissures. Ne collez jamais de post-it, de scotch ou
autre matériau collant sur les surfaces en inox.
 Les surfaces sont susceptibles de se rayer. Même un simple ai-
mant peut les griffer.

18
Consignes de sécurité et mises en garde

Accessoires
 Utilisez exclusivement des accessoires Miele d'origine. Si d’autres
pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou
fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent ca-
duques.
 La grille et le plat Gourmet fournis avec votre four à micro-ondes
sont spécialement conçus pour la longueur d'ondes de votre appa-
reil. Ils peuvent être utilisés en mode gril, combiné ou non.
Toutefois, ne les enfournez pas ensemble car le plat Gourmet s'en
trouverait endommagé. Posez toujours le plat Gourmet à même le
plateau tournant.
 Le plat Gourmet devient brûlant. Par conséquent, prenez toujours
le plat avec des maniques. Déposez-le sur un dessous-de-plat résis-
tant à la chaleur.
Lorsque le gril fonctionne, avec ou sans micro-ondes, la grille de-
vient chaude.
Risque de brûlures !
 N'enfournez jamais la cloche avec le plat Gourmet pour réchauffer
vos aliments : la cloche chaufferait excessivement.

Accessoires en option
 Le plat en verre brûlant est susceptible de se briser si vous le po-
sez sur une surface froide, telle qu'un plan de travail carrelé ou en
granit, par exemple. Utilisez toujours un dessous-de-plat.

19
Description du fonctionnement

Comment fonctionne le four à La chaleur se formant directement au


micro-ondes ? cœur des aliments, Les avantages sont
les suivants :
Un four à micro-ondes contient un ma-
gnétron. Il transforme le courant en – De manière générale, la cuisson des
ondes électromagnétiques (micro- aliments en mode micro-ondes s'effec-
ondes). Ces micro-ondes sont réparties tue sans qu'on ait besoin ou presque
uniformément dans l'enceinte de cuis- d'ajouter de graisses de cuisson ou de
son et sont réfléchies sur les parois en liquides.
métal de l'enceinte. Ainsi, les micro- – La décongélation, le réchauffage et la
ondes parviennent de tous les côtés et cuisson sont plus rapides que dans un
dans l'aliment. Le plateau tournant rac- four traditionnel.
cordé permet d'optimiser la répartition
des micro-ondes. – Les substances nutritives (vitamines,
sels minéraux) sont préservées.
Pour que les micro-ondes puissent at-
teindre les aliments, la vaisselle pour - La couleur et la saveur naturelles des
micro-ondes doit être perméable. Les aliments s'altèrent très peu.
micro-ondes traversent, par exemple, la Le four cesse d'émettre des micro-on-
porcelaine, le verre, le carton, le plas- der dès que le processus de cuisson
tique, mais pas le métal. Par consé- s'arrête ou que la porte du four est ou-
quent, n'utilisez pas de récipients en verte. Une porte fermée en bon état as-
métal, ni de récipients ornés de ce ma- sure une protection suffisante contre les
tériau, comme par ex. un décor métalli- micro-ondes.
sé. Le métal reflète les micro-ondes.
Des étincelles risquent de se produire.
Les micro-ondes ne peuvent pas être
absorbées.
Les micro-ondes entrent directement
dans l'aliment, via le récipient en ques-
tion. Comme l'aliment est composé de
nombreuses petites molécules, celles-ci
sont fortement agitées par les micro-
ondes, en particulier les molécules
d'eau, à savoir près de 2,5 milliards de
fois par seconde. C'est ainsi que la
chaleur est produite. Elle se développe
tout d'abord au niveau des couches de
surface des aliments, puis se diffuse
vers le centre. Plus un aliment contient
d'eau, plus rapidement il sera réchauffé
ou cuit.

20
Description des modes d'utilisation

Des multiples usages du four à Modes de cuisson


micro-ondes Mode micro-ondes seul
Le four à micro-ondes permet de dé- Permet de décongeler, de réchauffer et
congeler, cuire ou réchauffer très rapi- de cuire les aliments.
dement des aliments.
Mode gril
Voici comment vous pouvez utiliser
Idéal pour des morceaux peu épais, tels
votre four à micro-ondes :
que les steaks ou les saucisses.
- pour décongeler, réchauffer ou cuire
Mode combiné micro-ondes + gril
des aliments, sélectionnez un niveau de
puissance et une durée. Idéal pour gratiner et colorer en fin de
cuisson. Le four à micro-ondes cuit et
- vous pouvez commencer par décon- le gril colore.
geler au préalable des plats surgelés,
puis les réchauffer ou les cuire. Programmes automatiques
- votre four à micro-ondes vous aidera Votre four à micro-ondes dispose des
également à faire lever la pâte, fondre programmes automatiques suivants :
du chocolat ou du beurre, stériliser de – cinq programmes de décongélation
petites quantités de fruits, de légumes ( : Ad 1 à Ad 5),
ou de viande mais aussi à préparer de
la gélatine ou un glaçage. – quatre programmes de cuisson pour
aliments surgelés
( : AC 1 à AC 4),
– et huit programmes de cuisson pour
aliments frais
(°: AC 1 à AC 8).
Le choix des programmes varie selon le
poids des aliments, c'est-à-dire que
vous devez saisir un poids.
Vous avez le choix entre un affichage
du poids en grammes (g) ou en livres
(lb) (voir "Modifier les réglages de l'ap-
pareil").

21
Vaisselle à utiliser au four à micro-ondes
Les micro-ondes Matériau et forme
Le matériau et la forme de la vaisselle
utilisée exercent une influence sur les
temps de réchauffage et de cuisson.
Les récipients plats, ronds et ovales,
ont largement fait leurs preuves. Dans
les récipients de forme arrondie, la cuis-
son est en effet plus homogène que
dans ceux à coins carrés.
– sont réfléchies par le métal.  La vaisselle dotée de poignées
et de bouchons de couvercle creux,
où l'humidité peut pénétrer, est in-
adaptée. Exception : les cavités sont
suffisamment ventilées.
Faute de quoi, il existe le risque de
générer une pression pouvant faire
exploser les cavités concernées.
Risque de blessure !
– traversent le verre, la porcelaine, le Métal
plastique, le carton.
Les récipients et les couverts en mé-
tal, ainsi que le papier aluminium ne
doivent pas être utilisés dans un four
à micro-ondes, tout comme la vais-
selle comportant une
couche métallisée (décor, par ex.
bordure dorée, bleu de cobalt).
Le métal réfléchit les micro-ondes et
empêche la cuisson des aliments.
– sont absorbées par les aliments. N'utilisez pas de pots en plastique
avec un opercule en aluminium pas
 Risque d'incendie ! intégralement retiré.
La vaisselle non adaptée au four à
micro-ondes risque de s'abîmer et Exceptions :
d'endommager l'appareil.
– Les plats cuisinés conditionnés en
Respectez les consignes relatives à barquette aluminium
la vaisselle !
peuvent être décongelés et réchauffés
au micro-ondes. Important : retirez le
couvercle de la barquette et la bar-
quette doit être éloignée d'au moins
22
Vaisselle à utiliser au four à micro-ondes
2 cm des parois de l'enceinte de cuis- Verre
son. Le réchauffage des aliments est
Le verre réfractaire ou la vitrocéramique
uniquement effectué par le haut. La ré-
sont parfaitement adaptés au four
partition de la chaleur est généralement
micro-ondes.
plus uniforme si vous placez les ali-
ments dans un plat approprié au lieu de Le cristal, qui contient en principe du
les laisser dans la barquette aluminium. plomb, peut se fissurer au four à
micro-ondes et
Ne posez jamais de barquettes alu-
minium sur la grille, faute de quoi des n'est donc pas adapté à ce mode de
craquements et des étincelles pour- cuisson.
raient se produire.
Porcelaine
– Papier aluminium La vaisselle en porcelaine convient par-
Pour une décongélation homogène de faitement.
morceaux de viande d'épaisseurs diffé-
Elle ne doit cependant présenter ni
rentes (ex. : volaille), nous vous
décor métallique, comme une bor-
conseillons de recouvrir les morceaux
dure dorée par exemple, ni poignées
les moins épais de petits morceaux de
creuses.
papier aluminium pendant les dernières
minutes de cuisson.
Faïence
Afin d'éviter tout contact entre l'alu- La faïence convient au four micro-
minium et les parois de l’enceinte, ondes si le motif a été recuit.
veillez à ce qu'une distance minimale
de 2 cm les sépare l'un de l'autre ! Il La faïence peut devenir très chaude.
ne doit pas toucher les parois ! Risque de brûlures !
Utilisez des maniques.
– Broches en métal
Vous pouvez utiliser des broches en Bois
métal si la pièce de viande est bien plus
L'eau contenue dans le bois s'éva-
grosse que les broches.
pore durant la cuisson.
Glaçures et vaisselle de cou- Ainsi, le bois se dessèche et des fis-
leur sures se forment.
Les récipients en bois sont donc in-
Certaines glaçures et couleurs adaptés.
contiennent des substances métal-
liques,
elles ne conviennent donc pas aux
micro-ondes.

23
Vaisselle à utiliser au four à micro-ondes

Plastique  Risque d'incendie !


 La vaisselle plastique doit pou- N'utilisez aucun récipient équipé
d'attaches en métal, en plastique ou
voir résister à une température de
en papier avec un fil de fer intégré.
110 °C au minimum,
faute de quoi elle se déforme et
Plats à usage unique
commence à fondre, le plastique ris-
quant alors de se mélanger aux ali- Les plats à usage unique en plastique
ments. doivent présenter des caractéristiques
La vaisselle en plastique doit unique- identiques à celles indiquées à la ru-
ment être utilisée pour des proces- brique "Plastique".
sus en mode micro-ondes seule-
ment.  Ne laissez jamais votre four à
micro-ondes sans surveillance si
Certains magasins spécialisés pro- vous faites cuire ou réchauffer des
posent de la vaisselle en plastique spé- aliments dans un plat à usage unique
ciale four à micro-ondes. en plastique, papier ou autre maté-
La vaisselle plastique en mélamine ab- riau inflammable.
sorbe l'énergie calorifique et devient
vite brûlante ; elle ne convient donc pas Pour le respect de notre environnement,
au four à micro-ondes. Quand vous évitez les plats à usage unique.
achetez de la vaisselle plastique, pen-
sez à vous renseigner sur le type de
plastique.
La vaisselle en plastique expansé, tel le
polystyrène par exemple, peut être utili-
sée pour un réchauffage rapide des ali-
ments.

Les sachets en plastique peuvent


être utilisés pour réchauffer et cuire
le contenu, si vous percez au préa-
lable des trous dans le sachet. La va-
peur peut ainsi s'échapper par les
trous. Cela permet d'empêcher une
montée en pression et une explosion
du sachet.

En outre, il existe des sachets spéciaux


pour la cuisson vapeur, qui ne doivent
pas être percés. Veuillez tenir compte
des informations sur l'emballage.

24
Vaisselle à utiliser au four à micro-ondes

Tester la vaisselle La cloche


Voici comment vérifier qu'un plat en – empêche un dégagement excessif de
verre, terre ou porcelaine est bien adap- vapeur d’eau, surtout en cas de long
té au four à micro-ondes : réchauffage.
 Placez le plat vide au centre de l'en- – accélère le processus de réchauffage
ceinte de cuisson. des aliments.
 Fermez la porte. – évite aux aliments de se dessécher.
 Réglez le sélecteur de puissance sur – protège l'enceinte contre les projec-
800 watts. tions.
 Réglez le sélecteur de temps sur
30 secondes.
 Appuyez sur la touche Start.

Si vous entendez des crépitements


durant ce test, accompagnés d'étin-
celles, éteignez immédiatement l'ap-
pareil (appuyez deux fois sur la
touche Stop/C) ! La vaisselle qui dé-
clenche une telle réaction est in-
adaptée au micro-ondes. En cas de
doute, questionnez le fabricant ou le
vendeur de la vaisselle afin de savoir
si elle convient à un usage dans un  Pendant la cuisson, couvrez toujours
four à micro-ondes. les aliments avec la cloche adaptée
au four à micro-ondes.
Cependant, ce test ne permet pas de
vérifier si les cavités des poignées Vous pouvez aussi remplacer la cloche
sont assez ventilées. par du film plastique transparent spécial
micro-ondes. Le film transparent clas-
sique est susceptible de se déformer et
de coller aux aliments sous l'effet de la
chaleur !

25
Vaisselle à utiliser au four à micro-ondes

 Le matériau de la cloche sup-  Quand le four fonctionne, la


porte des températures jusqu'à pression interne de l'enceinte est
110 °C. telle qu'elle peut faire exploser ces
En présence de températures plus contenants.
élevées, le plastique peut se défor- Ne réchauffez jamais des aliments ou
mer et coller aux aliments. des liquides dans des récipients fer-
Par conséquent, la cloche doit uni- més, comme des bocaux avec des
quement être utilisée dans des fours aliments pour bébés. Ouvrez le réci-
à micro-ondes et en mode micro- pient au préalable. Sur les biberons,
ondes seul uniquement, sans plat retirez le bouchon et la tétine au
Gourmet. préalable.

 Avec un petit diamètre de réci-


pient, il peut arriver que la cloche
colle hermétiquement au récipient ;
dans un tel cas, la vapeur risque de
ne pas pouvoir s'échapper par les
orifices latéraux de la cloche.
La cloche devient extrêmement
chaude et peut fondre.
Attention à ce que la cloche ne colle
pas hermétiquement au récipient.

N’utilisez pas la cloche


– pour le réchauffage des pièces pa-
nées.
– pour les aliments à consommer
croustillants, tels les toasts par
exemple.
– avec le plat Gourmet.

26
Avant la première utilisation

Une fois livré, déballez votre four à  Vérifiez que l'appareil ne présente au-
micro-ondes puis laissez-le 2 heures cun dommage.
à température ambiante avant de
l'utiliser.  N'utilisez pas le four à micro-
ondes si
Pendant ce laps de temps, l'appareil – la porte de l'appareil est bombée.
s'adapte à la température ambiante de – les charnières de porte sont des-
la pièce, ce qui est essentiel au bon serrées.
fonctionnement de l'électronique de - la carrosserie, la porte ou les parois
l'appareil. de l'enceinte de cuisson présentent
des trous ou des fissures.
 Risque d'asphyxie ! Des micro-ondes peuvent s'échap-
Les enfants peuvent se mettre en per lorsque le four est en fonctionne-
danger en s'enveloppant dans les ment et mettre l'utilisateur en danger.
matériaux d'emballage (film plas-
tique, par exemple) ou en glissant  Nettoyez l'enceinte et les accessoires
leur tête à l'intérieur. avec une éponge et de l'eau chaude.
Tenez les matériaux d'emballage
hors de portée des enfants.

 Retirez tous les matériaux d'embal-


lage utilisés pour le transport de votre
appareil.

 Collez le mode d'emploi abrégé en


veillant à ne pas obstruer les ouver-
tures d'aération.

N'enlevez ni le cache de protection


de l'orifice de sortie des micro-ondes
dans l'enceinte ni le film posé à
l'intérieur de la contreporte.

27
Affichage de l'heure

 Ne faites fonctionner votre four à Changer l'heure


micro-ondes que s'il a été correcte-  Appuyez sur la touche .
ment encastré.
Le symbole  clignote sur l'écran d'af-
Régler l'heure fichage, l'heure actuelle reste allumée
pendant quelques secondes.
 Branchez l’appareil.
 Corrigez les heures à l'aide du sélec-
12:00 et le symbole  clignotent à teur de temps.
l'écran jusqu'à ce que vous ayez réglé
l'heure. Pendant ce temps, le temps dé-  Appuyez sur  pour confirmer ou
file à partir de 12:00 car l'horloge a déjà patientez quelques secondes.
démarré en raison du branchement sur Le symbole  clignote et les minutes
le secteur. actuelles restent allumées pendant
quelques secondes.
 Changez les minutes à l'aide du sé-
lecteur de temps.
 Appuyez sur  pour confirmer ou
patientez quelques secondes.
Désactiver l’heure
 Appuyez sur la touche  et mainte-
nez-la touche enfoncée jusqu'à ce
 Tournez le sélecteur de temps pour que l'écran d'affichage s'éteigne.
régler les heures. Appuyez sur la touche  pour que
 Appuyez sur la touche . l'heure s'affiche de nouveau.

 Tournez le sélecteur de temps pour Utiliser la désactivation de nuit


régler les minutes. Vous pouvez régler le four à micro-
 Appuyez sur  pour confirmer ou ondes de telle sorte que l'affichage de
patientez quelques secondes. l'heure s'éteigne automatiquement
entre 23 heures et 4 heures.
L'heure réglée est reprise. Les deux
points entre les heures et les minutes Enclencher la désactivation de nuit :
clignotent.  Maintenez la touche Stop/C enfoncée
et appuyez en parallèle sur la
touche .
 apparaît sur l'écran d'affichage.
L’appareil est prêt à fonctionner.
Arrêter la désactivation de nuit :

28
Affichage de l'heure
 Maintenez la touche Stop/C enfoncée
et appuyez en parallèle sur la
touche .
 apparaît sur l'écran d'affichage.

29
Commande

Ouvrir la porte. Si la porte a été ouverte en cours de


cuisson, appuyez sur Start pour pour-
 Pour ouvrir la porte, appuyez sur .
suivre le processus.
L’ouverture de porte interrompt aussitôt
le fonctionnement du four à micro- Le four ne fonctionne que si la porte
ondes. est correctement fermée.

Placer le plat dans l’enceinte Démarrer l'opération


Nous recommandons de poser le plat Pour sélectionner la puissance et le
au centre de l’enceinte. temps de cuisson, tournez le sélecteur
Plateau tournant correspondant.

Si vous utilisez un appareil posable ou


encastrable à une hauteur supérieure
ou égale à 900 mm au-dessus du sol
de la pièce, veillez à ce que le plateau
tournant reste bien en place lorsque
vous retirez un plat de l'enceinte.

Le plateau tournant permet une décon-


gélation, une cuisson et un réchauffage
uniformes.
 Réglez la puissance du micro-ondes
Installez toujours le plateau tournant souhaitée à l'aide du sélecteur de
avant d'enclencher le four à micro- puissance.
ondes.
 et la puissance du micro-ondes
Lorsque l’appareil démarre, le plateau s'allument sur l'écran. 0:00 clignote.
se met à tourner automatiquement. Vous avez le choix entre 6 niveaux de
Ne décongelez, ne réchauffez et ne cui- puissance.
sez pas les aliments directement sur le Plus la puissance est élevée, plus les
plateau tournant. Veillez à ce que le plat micro-ondes pénètrent les aliments.
utilisé ne soit pas plus grand que le pla- Il est conseillé d'utiliser une puissance
teau tournant. plus faible pour les aliments qui ne
Afin d'assurer une bonne répartition de peuvent pas être remués ou retournés
la chaleur, nous conseillons si possible pendant la cuisson et ceux qui se com-
de mélanger les aliments ou de tourner posent d'ingrédients très différents.
le plat en cours de cuisson. C’est l'unique moyen d'obtenir une dif-
fusion homogène de la chaleur dans le
Fermer la porte plat. Prolongez le temps de cuisson en
 Poussez la porte jusqu'à ce qu'elle se conséquence pour obtenir le résultat de
ferme. cuisson souhaité.

30
Commande
et les aliments cuisent plus rapide-
ment si on les retourne ou les mé-
lange fréquemment.
– la quantité d’aliments.
La règle est la suivante : quantité
doublée, temps quasi-doublé
De même si vous diminuez les quan-
tités, diminuez proportionnellement le
temps de cuisson.
 Réglez le temps nécessaire grâce au
– Forme et matériau du plat.
sélecteur correspondant.
 Lancez le processus de cuisson en
Le temps de cuisson sélectionné s'af-
appuyant sur Start.
fiche à l'écran.
L'éclairage de l'enceinte de cuisson
Vous pouvez régler un temps entre
s'allume.
10 secondes et 90 minutes. Exception :
si la puissance maximale du micro- Le processus de cuisson ne peut dé-
ondes est choisie, vous pouvez régler marrer qu'une fois la porte refermée.
un temps de 15 minutes au maximum.
Avertissement "door"
En cas d'utilisation continue à pleine
puissance, la puissance peut être ré- L'avertissement door vous rappelle que
duite à 450 watts et s'afficher à l'écran le four à micro-ondes ne doit pas être
(protection contre la surchauffe). démarré à vide.
Le temps nécessaire à la cuisson dé- Si vous utilisez votre four à micro-
pend de : ondes à vide, vous risquez de l'en-
– la température de départ des ali- dommager.
ments. Les aliments qui sortent du
Si la touche Start est actionnée sans
réfrigérateur nécessitent un temps de
que la porte ait été fermée au préalable,
cuisson, de réchauffage, etc. plus
le message door s'affiche à l'écran. Il
long que les aliments à température
est possible qu'aucun aliment n'ait en-
ambiante.
core été placé dans le four car la porte
– la nature et la qualité des aliments. de l'appareil n'a pas été ouverte pen-
Les légumes frais contiennent plus dant une période prolongée (environ
d'eau que les légumes conservés et 20 minutes). Le mise en marche est blo-
requièrent donc un temps de cuisson quée jusqu'à ce que la porte soit ou-
plus court. verte.
– la fréquence de retournement ou de
mélange des aliments.
En effet, la chaleur se répartit mieux

31
Commande

Interrompre / Poursuivre un puissance maximale, vous ne pouvez


processus de cuisson prolonger que de 30 secondes à
chaque fois.
Le processus peut à tout moment
être... . . Annuler le processus de cuis-
. . interrompu : son
 Appuyez sur Stop/C ou ouvrez la  Appuyez deux fois sur la touche
porte de l'appareil. Stop/C.
Le temps programmé cesse de s'écou- Fin du processus de cuisson
ler.
Un signal sonore retentit en fin de cuis-
. . . poursuivi à tout moment son. L'enceinte s'éteint.
 Fermez la porte et appuyez sur Start. Si vous ne récupérez pas votre plat tout
Le processus de cuisson reprend. de suite, un bref signal de rappel reten-
tit toutes les 5 minutes pendant 20 mi-
Modifier les données nutes.
Si après le démarrage du processus de  Pour arrêter ce signal sonore, ap-
cuisson, vous constatez que . . . . . puyez sur la touche Stop/C.

. . . la puissance du micro-ondes est


trop élevée ou trop faible :
 Modifiez la puissance en consé-
quence.
. . . le temps programmé est trop court
ou trop long :
 Appuyez une fois sur Stop/C pour in-
terrompre le processus de cuisson,
modifiez le temps de programmation
grâce au sélecteur de temps puis ap-
puyez sur Start pour poursuivre le
processus de cuisson.
ou
 Appuyez sur Start en cours de cuis-
son : à chaque fois que vous appuyez
sur cette touche, vous prolongez le
temps de cuisson d'une minute. Ex-
ception : si vous avez sélectionné la

32
Commande

Fonction de maintien au chaud Si vous appuyez quatre fois d'affilée sur


automatique la touche Start / , vous reviendrez à
la première durée mémorisée.
Si la porte du four à micro-ondes reste
fermée à la fin d'un processus de cuis- Si vous appuyez sur la touche Start
son à 450 watts ou plus et qu'aucune pendant le fonctionnement, le temps de
touche n'est pressée, la fonction de cuisson est prolongé de 30 secondes à
maintien au chaud s'enclenche automa- chaque effleurement de la touche Start.
tiquement. Programmer le temps de cuisson
Ensuite, la fonction de maintien au
chaud automatique est activée au bout Vous pouvez modifier le temps de cuis-
de 2 minutes env. à 80 watts et pour son enregistré.
une durée maximale de 15 minutes.  Sélectionnez la durée que vous sou-
, 80 W et H:H s'allument à l'écran. haitez modifier à l'aide de la touche
Start /  (appuyez 1 x, 2 x ou 3 x),
Pour interrompre l’opération, ouvrez la puis maintenez la touche Start/ en-
porte de l’appareil ou appuyez sur une foncée.
touche ou un bouton.
 Modifiez simultanément la durée à
Vous ne pouvez toutefois pas program- l'aide du sélecteur de temps (15 mi-
mer la fonction de maintien au chaud nutes maximum).
séparément.
Le programme modifié est lancé dès
Pour désactiver cette fonction, repor- que vous relâchez la touche Start / .
tez-vous au chapitre "Modifier les ré-
glages de l'appareil". En cas de coupure de courant, les
durées programmées sont effacées
Fonction Quick-Start (pro- et doivent être redéfinies.
grammable)
La touche Start /  permet d'enclen- Sécurité enfants
cher instantanément l'appareil à la puis- La sécurité enfants bloque toute utilisa-
sance maximale. tion de l’appareil.
Vous avez le choix entre trois durées
Activer la sécurité enfants
mémorisées :
 Maintenez la touche Stop/C enfoncée
 30 s : appuyer 1 x sur la touche jusqu’à ce qu’un signal sonore reten-
Start /  tisse et que le symbole représentant
 1 min : appuyer 2 x sur la touche une clé s’affiche.
Start / 
 2 min : appuyer 3 x sur la touche
Start / 

Le symbole représentant une clé


s'éteint au bout de quelques instants.
33
Commande
Toutefois si vous manipulez une touche
ou un sélecteur quelconque, le symbole
de la clé réapparaît.

La sécurité enfants doit être repro-


grammée après une panne de cou-
rant.

Désactiver la sécurité enfants


 Pour désactiver le verrouillage de
mise en service, maintenez la touche
Stop/C enfoncée jusqu'à ce vous en-
tendiez un signal sonore.

34
Commande

Utiliser la fonction Minuterie 0:00 clignote à l'écran et le symbole 


s'allume.
Vous pouvez utiliser la minuterie pour
surveiller des opérations effectuées en  Réglez l’heure à l'aide du sélecteur
dehors du fours à micro-ondes, par de temps.
exemple la cuisson d'un œuf. Le temps
 Patientez quelques secondes et la
est décompté seconde par seconde.
minuterie réglée se met en marche.
 Appuyez sur la touche .
Après quelques secondes, l'affichage
0:00 clignote à l'écran et le symbole  bascule à nouveau sur la cuisson en
s'allume. cours. La minuterie qui s'écoule en ar-
rière-plan est représentée par le sym-
 Réglez l’heure à l'aide du sélecteur
bole lumineux .
de temps.
Le cas échéant, n'appuyez pas sur
 Appuyez sur la touche Start pour dé-
START, faute de quoi vous prolongeriez
marrer la cuisson.
le temps de cuisson d'une minute sup-
La minuterie se met en marche automa- plémentaire.
tiquement après quelques secondes,
Interroger la minuterie
même si vous n'appuyez pas sur la
touche Start.  Appuyez sur la touche .

 A la fin du temps programmé sur la Le temps restant de la minuterie s'af-


minuterie, un signal sonore retentit, fiche.
l’heure s’affiche et le symbole  se
met à clignoter.
 Pour effacer le symbole , appuyez
une fois sur la touche Stop/C.
Modifier la minuterie
 Appuyez sur la touche Stop/C.
Le temps programmé est arrêté.
 Pour procéder au nouveau réglage,
voir ci-dessus.
Minuterie et cuisson
Vous pouvez aussi décider d'activer la
minuterie en cours de cuisson. Le dé-
compte s'affiche alors en arrière plan.
 Appuyez sur la touche  pendant la
cuisson.

35
Mode de cuisson : Gril
En mode de cuisson gril, vous pouvez  Pendant la cuisson au gril, la
choisir entre quatre options différentes : grille et le plat deviennent vite bru-
un programme gril simple et trois pro- lants.
grammes gril combinés avec trois puis-
Risque de brûlures !
sances de micro-ondes différentes.
Utilisez des maniques.
Si la durée totale de fonctionnement du
gril est < 15 min, préchauffez le gril env. Pour nettoyer la grille et le plat de cuis-
5 minutes. son, faites-les tremper immédiatement
dans de l’eau additionnée de produit
Retournez vos morceaux de viande/
vaisselle.
poisson à mi-cuisson afin qu’ils soient
grillés uniformément des deux côtés, La voûte de l'enceinte près du gril
une seule fois s'ils sont peu épais et prend une teinte bleutée avec le temps.
plusieurs fois pour les pièces plus Cette conséquence inévitable due à
épaisses. l'utilisation de l'appareil ne nuit pas à
son fonctionnement.
Les temps de cuisson du mode gril sont
donnés à titre indicatif uniquement : ils Mode gril sans micro-ondes
varient selon le type et l'épaisseur des
aliments à préparer et du degré de cuis- Ce mode de cuisson est idéal pour
son souhaité. cuire des morceaux peu épais, tels que
les steaks ou les saucisses.
Si vous faites cuire vos aliments direc-
tement sur la grille, nous vous
conseillons de placer sous cette der-
nière un plat thermorésistant adapté
aux micro-ondes pour récupérer toutes
les graisses de cuisson.

Le plat Gourmet n'est pas adapté au


recueil des graisses de cuisson.
Il existe un risque de surchauffe, ce
qui peut abîmer son revêtement.
Le plat en verre Miele disponible en  Réglez le sélecteur de puissance sur
option convient parfaitement à cet le symbole .
usage. Le symbole du gril  s'allume et 0:00
clignote à l'écran.
 Posez les aliments à cuire dans un
plat adapté.  Réglez le temps de cuisson avec le
sélecteur de temps.
 Installez la grille sur le plateau tour-
nant puis posez sur celle-ci le plat  Appuyez sur la touche Start.
thermorésistant adapté au four à Un signal sonore retentit en fin de cuis-
micro-ondes qui contient les ali- son.
ments.
36
Mode de cuisson : Gril
Changer le temps de cuisson Un signal sonore retentit en fin de cuis-
Pour modifier le temps d'une cuisson son.
en cours, pressez la touche Stop/C Changer le temps de cuisson
pour arrêter le processus, modifiez le
Pour modifier le temps d'une cuisson
temps de cuisson selon vos souhaits
en cours, pressez la touche Stop/C
puis appuyez sur START afin de pour-
pour arrêter le processus, modifiez le
suivre la cuisson. Remarque : à chaque
temps de cuisson selon vos souhaits
fois que vous appuyez sur START, vous
puis appuyez sur START afin de pour-
prolongez le temps de cuisson d'une
suivre la cuisson. Remarque : à chaque
minute.
fois que vous appuyez sur START, vous
Mode combiné micro-ondes + prolongez le temps de cuisson d'une
gril minute.

Ce mode de cuisson convient bien pour


gratiner ou colorer vos plats. Le four à
micro-ondes cuit et le gril colore.
Le mode Gril peut être combiné à trois
puissances de micro-ondes, à savoir
150, 300 et 450 watts. Vous pouvez
passer de l'une à l'autre en cours de
cuisson sans interrompre le processus.

 Tournez le sélecteur de puissance sur


la combinaison souhaitée   ou
.
, la puissance du micro-ondes et le
symbole du gril  s'allument sur
l'écran. 0:00 clignote.
 Réglez le temps de cuisson avec le
sélecteur de temps.
 Appuyez sur la touche Start.
37
Plat Gourmet

Précautions d'utilisation  Utilisez uniquement un peu de ma-


tières grasses pour rôtir. En effet, le
 Le plat Gourmet devient brûlant. revêtement anti-adhésif permet de
Par conséquent, prenez toujours le préparer des plats basses calories.
plat avec des maniques. Déposez-le  Préparez tous les aliments de telle
sur un dessous-de-plat résistant à la sorte que vous puissiez les mettre
chaleur. dans le plat chaud juste après le ré-
chauffage
Avant la première utilisation
Avant la première utilisation, remplissez  Posez le plat Gourmet directement
le plateau avec un mélange composé sur le plateau tournant.
de 400 ml d'eau et de 3 ou 4 cuillères à
Les étincelles peuvent endommager
soupe de vinaigre ou de jus de citron et
le plat et l'enceinte de cuisson.
faites chauffer à 450 watts en mode
Ne posez pas le plat directement sur
combiné micro-ondes + gril  pen-
la grille. Veillez à ce qu'une distance
dant 5 minutes.
minimale de 2 cm sépare les parois
Le revêtement du plat Gourmet garantit de l'enceinte et le plat afin de préve-
que les aliments se détachent bien et nir tout risque d'étincelles suscep-
un nettoyage facile du plat. tibles de les endommager.

Les revêtements de type Teflon sont  Enfournez le plat à 450 watts en


sensibles aux coupures et aux mode combiné micro-ondes + gril
rayures. L pendant maximum 5 minutes.
Des objets métalliques ou pointus
endommagent le revêtement. Ne faites pas trop chauffer le plat
Par conséquent, vous ne devez pas vide.
découper directement sur le plat. Vous risqueriez d'abîmer le revête-
N'utilisez que des couverts en plas- ment.
tique ou en bois pour mélanger et re- Ne l'utilisez donc pas en mode gril
tourner les aliments. pour recueillir les graisses de cuisson
sous la grille.
Rôtir / Colorer
Si vous utilisez de l'huile pour la cuis-
 Les huiles et les graisses son de vos aliments, vous pouvez soit
risquent de s'enflammer en cas de la faire chauffer dans le plat de cuisson
surchauffe. soit l'ajouter une fois que le plat est
Risque d'incendie ! chaud.
Ne laissez jamais le plat Gourmet N'ajoutez le beurre qu'en fin de cuisson
sans surveillance lorsque vous utili- pour éviter qu'il noircisse. Le beurre ré-
sez des matières grasses pour cuisi- agit plus vite à la chaleur que l'huile.
ner.

38
Plat Gourmet
Séchez bien les viandes, volailles, pois- Croque-monsieur (3 pièces)
sons et légumes avant de les mettre
Temps de préparation : de 10 à 15 mi-
dans le plat Gourmet.
nutes
 Les œufs peuvent éclater. -
N'utilisez jamais le plat Gourmet Ingrédients
pour le réchauffage ou la cuisson 6 tranches de pain de mie
des oeufs. Ils pourraient éclater. 30 g de beurre mou
75 g d'emmental râpé
Exemples d'utilisation : 3 tranches de jambon cuit
Pour préchauffer le plat Gourmet, po-
sez-le sur le plateau tournant en mode Préparation
combiné micro-ondes 450 watts + gril Beurrer les tranches de pain de mie.
 pendant maximum 5 minutes. Répartir le fromage sur trois toasts, et
– 150 g de bâtonnets de poisson pané poser une tranche de jambon dessus.
surgelé + 2 cuillères à soupe d'huile Poser les trois tranches de pain res-
. faites cuire 3 à 4 minutes de tantes, face beurrée sur le jambon. Dé-
chaque côté. poser les croque-monsieur dans le plat
Gourmet chaud en mode combiné
– 2 steaks hachés + 2 cuillères à soupe 450 watts + gril pendant 5 minutes en-
d'huile  : faites cuire 3 à 4 minutes viron. Poser sur le plateau tournant et
de chaque côté. faire dorer environ 3 minutes par face
– 10 à 12 croquettes de pommes de en mode combiné 450 watts + gril.
terre surgelées + 2 cuillères à soupe Vous pouvez aussi varier avec du thon
d'huile  : faites cuire 6 à 8 minutes au naturel égoutté et de très fines ron-
en les retournant de temps en temps. delles d'oignon ou des rondelles d'ana-
nas avec du fromage et du jambon
– Env. 200 g de filet de bœuf  : blanc.
faites cuire pendant env. 5 minutes,
selon le degré de cuisson souhaité.
– Pizza (surgelée), 300 g, , 7 à
9 min.
– Pizza au rayon frais, sans préchauf-
fage , 15 mn env. selon garniture.
Recettes
Le temps de préparation indiqué cor-
respond au temps nécessaire à la pré-
paration et à la cuisson des mets. Le
temps dédié au repos et aux marinades
est indiqué séparément.

39
Plat Gourmet

Poêlée de légumes (3 portions) Rösti "maison" (2 portions)


Temps de préparation : de 25 à 35 mi- Temps de préparation : de 25 à 30 mi-
nutes nutes
- -
Ingrédients Ingrédients
2 oignons 400 g de pommes de terre épluchées
2 cuil. à soupe d’huile 2 petits oignons
100 g de pleurotes ou de champignons, 50 g d'emmental râpé
nettoyés Sel, poivre
150 g de petites carottes (surgelées) ou 20 g de beurre
de rondelles de carottes
100 g de brocolis (bouquets) Préparation
1 poivron rouge ou 100 g de poivron
Râper grossièrement les pommes de
émincé (surgelé)
terre et les oignons, et assaisonner
1 tomate
avec du fromage, du sel et du poivre.
Sel, poivre
Poser le plat Gourmet sur le plateau
30 g de parmesan râpé
tournant et faire chauffer environ 5 mi-
nutes en mode combiné 450 watts +
Préparation
gril. Ajouter le beurre et faire fondre.
Couper les oignons en fines tranches, Verser l'appareil à base de pommes de
couper le poivron en deux, puis en terres et comprimer. Poser le plat Gour-
quatre, et le vider puis le couper en la- met sur le plateau tournant et faire
nières. Couper la tomate en dés. Poser chauffer environ 8 minutes en mode
le plat Gourmet sur le plateau tournant combiné 450 watts + gril. Retourner et
et faire chauffer environ 5 minutes en faire dorer encore 4 minutes supplé-
mode combiné 450 watts + gril. Y ver- mentaires.
ser l'huile et les oignons émincés. Poser Accompagné de saumon fumé ou de
le plat sur le plateau tournant et faire jambon émincé avec de la crème aigre :
dorer environ 2 minutes en mode com- voici un délicieux en-cas !
biné 450 watts + gril. Ajouter les cham-
pignons, les brocolis, le poivron émin-
cé, les dés de tomate et les épices, puis
mélanger. Cuire environ 6 minutes en
mode combiné 450 watts + gril. Retour-
ner et servir parsemé de parmesan.

40
Plat Gourmet

Filet mignon Filet mignon épicé


"Lucullus" (2 parts) Temps de préparation : de 10 à 12 mi-
Temps de préparation : de 15 à 20 mi- nutes
nutes -
-
Préparation
Ingrédients
1 filet mignon (environ 400 g) 1 filet mignon coupé en quatre
4 tranches fines de lard entrelardé tranches. Faire cuire environ 4 minutes
Sel, poivre par face dans le plat Gourmet chaud en
10 g de beurre mode combiné 450 watts + gril. Ajouter
200 g de champignons de Paris émin- 50 ml de vin blanc, 125 ml de crème,
cés 2 cuillères à soupe de roux traditionnel
200 ml de crème fleurette et 150 g de roquefort, mélanger et lais-
2 c. à soupe de cognac ser encore cuire 3 minutes.

Préparation
Couper le filet mignon en quatre
tranches. Assaisonner chaque tranche
avec du sel et du poivre, l'enrouler dans
une tranche de lard et fixer avec un pic
en bois, le cas échéant. Poser le plat
Gourmet sur le plateau tournant et faire
chauffer environ 5 minutes en mode
combiné 450 watts + gril. Ajouter le
beurre et les tranches de filet mignon.
Poser sur le plateau tournant et faire
cuire environ 3 minutes par face en
mode combiné 450 watts + gril. Retirer
la viande et la maintenir au chaud à
couvert. Placer les champignons, la
crème et le cognac dans le fond de rôti
et faire cuire à l'étuvée à puissance
maximale pendant 4 minutes environ.
Servir avec la viande.

41
Plat Gourmet

Dés de poulet sauce piquante Filet de saumon


(3 portions) "nature" (2 portions)
Temps de préparation : de 25 à 35 mi- Temps de préparation : de 5 à 10 mi-
nutes nutes
- -
Ingrédients Ingrédients
600 g de filets de poulet ou de dinde 2 morceaux de filet de saumon (de
2 cuil. à soupe d’huile 150 g)
2 cuil. à soupe de vin blanc 1 cuil. à soupe de jus de citron
2 c. à s. de jus de pomme Sel, poivre blanc
1 cuil. à soupe de jus de citron
Sel, poivre noir Préparation
1 cuil. à café de poudre de curry
Napper les tranches de saumon de jus
1 pointe de couteau de romarin, moulu
de citron et laisser reposer environ
1 pointe de couteau de gingembre,
10 minutes. Poser le plat Gourmet sur le
moulu
plateau tournant et faire chauffer envi-
1 pointe de couteau de piment de
ron 5 minutes en mode combiné
Cayenne
1 450 watts + gril. Placer le filet de sau-
/2 c. à s. de Tabasco mon assaisonné légèrement égoutté
20 g de beurre dans du papier absorbant sur le plat
Gourmet et presser un peu. Poser sur le
Préparation plateau tournant et faire cuire environ
1
Couper le filet en cubes de 2 x 2 cm en- 1 /2 – 2 minutes par face en mode com-
viron. Mélanger ensemble les autres in- biné 450 watts + gril.
grédients, sauf le beurre, et les verser Servir le saumon avec du riz, de la
sur les cubes de viande. Mélanger et sauce hollandaise ou du beurre fondu
laisser mariner environ 30 minutes. Po- et une salade verte.
sez le plat Gourmet sur le plateau tour-
nant. Faire chauffer environ 5 minutes
en mode combiné 450 watts + gril.
Ajouter le beurre, puis les dés de viande
légèrement égouttés. Poser le plat
Gourmet sur le plateau tournant et faire
cuire environ 4 minutes en mode com-
biné 450 watts + gril, puis cuire 4 mi-
nutes supplémentaires environ sans
modifier les réglages. Si trop de jus se
forme, ce qui ne permet pas à la viande
de dorer, vous pouvez en enlever.

42
Plat Gourmet

Gâteau à l'ananas Tarte aux amandes express


Temps de préparation : de 20 à 25 mi- Temps de préparation : de 20 à 25 mi-
nutes nutes
- -
Pâte Pâte
2 œufs 100 g de farine
80 g de sucre 1
/2 c. à c. rase de levure chimique
1,5 banane mûre 75 g de margarine ou de beurre
30 g de chocolat râpé 30 g de sucre
100 g de farine
3
/4 c. à. c. de levure en poudre Garniture
75 g de beurre
Garniture 100 g d'amandes en poudre
1 boîte de tranches d’ananas (poids 1
/3 de flacon d'extrait d'amande amère
égoutté 240 g) 30 g de sucre
1,5 c. à s. de sucre roux 1
/2 sachet de sucre vanillé
1,5 c. à s. de noix de coco râpée
75 ml de crème fleurette
Préparation Glaçage
50 g de confiture d’abricots
Mélanger le sucre et les œufs jusqu'à
l'obtention d'un mélange crémeux.
Préparation
Écraser les bananes à la fourchette et
ajouter à l'appareil. Incorporer la farine Mélanger la farine, la levure en poudre,
mélangée à la levure en poudre et au le beurre et le sucre jusqu'à obtention
chocolat râpé. Étaler la pâte dans le d'une pâte homogène. Étaler la pâte
plat Gourmet. Répartir les morceaux dans le plat Gourmet, tout en formant
d'ananas égouttés sur la pâte et parse- une bordure de 1 cm de haut environ.
mer de sucre et de coco râpée. Poser le Poser le plat Gourmet sur le plateau
plat Gourmet sur le plateau tournant. tournant et faire chauffer environ 4 mi-
Cuire le gâteau à l'ananas environ nutes en mode combiné 450 watts +
10 minutes en mode combiné 450 watts gril. Pour la garniture, faire fondre le
+ gril. Couper en 8 morceaux. beurre, ajouter les ingrédients restants,
mélanger et laisser cuire doucement
pendant 5 minutes environ. Répartir cet
appareil à l'amande chaud sur la pâte.
Poser le plat Gourmet sur le plateau
tournant et faire dorer la tarte aux
amandes environ 5 minutes en mode
combiné 450 watts + gril. Laisser un
peu refroidir, puis badigeonner avec la
confiture d'abricot mélangée. Couper
en 8 morceaux.
43
Utilisation des programmes automatiques
Tous les programmes automatiques détachez-les en milieu de cuisson au
tiennent compte du poids des aliments. moment du signal sonore indiquant qu'il
faut retourner le pain.
Vous avez le choix entre un affichage
du poids en grammes (g) ou en livres Cuisson automatique
(lb) (voir "Modifier les réglages de l'ap-
Il existe quatre programmes pour les
pareil").
aliments surgelés et huit programmes
Choisissez un programme puis entrez le pour les aliments frais.
poids des aliments à préparer. Le four à
Le temps de repos de ces programmes
micro-ondes calcule alors automatique-
est d'environ 2 minutes.
ment le temps de cuisson correspon-
dant.
 Le matériau de la cloche sup-
Afin que la chaleur se diffuse uniformé- porte des températures jusqu'à
ment dans le plat, laissez ce dernier à 110 °C.
température ambiante pendant le temps En présence de températures plus
de repos indiqué dans la recette. élevées, le plastique peut se défor-
mer et coller aux aliments.
Décongélation automatique
La cloche doit être utilisée en mode
Vous avez le choix entre cinq pro- micro-ondes seulement. N'utilisez en
grammes de décongélation à choisir se- aucun cas la cloche si le gril est acti-
lon la catégorie d'aliments (touche ). vé, par exemple pour les pro-
Pour le programme Ad 3 par exemple, grammes AC 4 à AC 8.
le temps de repos peut atteindre 30 mi-
nutes, selon le poids. Pour les autres Cuire des produits surgelés 
programmes, il est de 10 minutes envi- AC 1  Légumes
ron. 100 – 600 g
Ad 1  Steaks, côtelettes AC 2  Plats cuisinés (pouvant être
200 – 800 g mélangés)
Ad 2  Viande hachée 300 – 1000 g
200 – 800 g AC 3  Soufflé, gratin
Ad 3  Poulet 200 – 600 g
900 – 1500 g AC 4  Frites
Ad 4  Gâteaux 100 – 300 g
100 – 1400 g Cuire des produits frais 
Ad 5  Pain AC 1  Légumes
100 – 1000 g 100 – 600 g
Ce programme est idéal pour la décon-
gélation de pain en tranches. Dans la AC 2  Pommes de terre
mesure du possible, déposez les 100 – 800 g
tranches les unes à côté des autres ou
44
Utilisation des programmes automatiques
AC 3  Poisson Le temps nécessaire à la cuisson, cal-
400 – 1200 g culé en fonction du poids des aliments,
commence à s'écouler et les symboles
AC 4  Brochettes
des modes de cuisson en cours s'af-
200 – 800 g
fichent ( et/ou ).
AC 5  Poulet rôti
Un signal sonore retentit à mi-cuisson.
900 – 1400 g
 Arrêtez le programme pour retourner
AC 6  Cuisses de poulet
ou mélanger les aliments et poursui-
250 – 750 g
vez le programme.
AC 7  Gratin de poisson
En cours de cuisson, vous pouvez pro-
600 – 1200 g
longer le temps programmé de
AC 8  Gratins/soufflés, quelques minutes. Appuyez sur Start
par ex. : gratin de pommes de terre autant de fois que nécessaire jusqu'à
500 – 1500 g ce que le temps souhaité s'affiche.
Seule une prolongation de quelques mi-
nutes est possible, quel que soit le pro-
gramme choisi.
Un signal sonore retentit en fin de cuis-
son.
L'enceinte s'éteint.
 Appuyez sur la touche correspon-
dante jusqu'à ce que le programme
automatique souhaité s'affiche : par
exemple, pour le programme AC 5 
(poulet rôti), appuyez cinq fois sur la
touche .
Sur l'écran d'affichage, g ou lb se met à
clignoter pour vous inviter à renseigner
le poids des aliments ; en parallèle, le
programme correspondant (exemple :
AC 5) s'affiche, ainsi que les symboles
des modes de fonctionnement (
pour le micro-ondes et  pour le gril).
 Renseignez le poids à l'aide du sélec-
teur rotatif.
 Appuyez sur la touche Start.

45
Recettes - Programmes automatiques
Vous trouverez dans ce chapitre Carottes à la crème et au
quelques suggestions de recettes cerfeuil (pour 2 personnes)
adaptées aux programmes automa-
tiques "Cuisson des produits frais", Temps de préparation : de 25 à 35 mi-
que vous pouvez compléter ou décliner nutes
selon vos goûts. -

Si les indications de poids des pro- Ingrédients


grammes respectifs ne sont pas res- 350 g de carottes, nettoyées
pectées, les aliments ne seront pas 5 g de beurre
assez cuits. 50 ml de bouillon de légumes (instanta-
né)
Respectez les indications de poids.
75 g de crème fraîche
1 cuil. à soupe de vin blanc
AC 1  Légumes Sel, poivre
1 pincée de sucre
Préparation 1
/2 c. à c. de moutarde
Mettre les légumes préparés et nettoyés 1 à 2 c. à s. de cerfeuil, frais, haché ou
dans un saladier. Selon la fraîcheur et la 1 c. à s. de cerfeuil, séché et moulu
teneur en humidité, ajouter 3 à Env. 1 c. à s. de liant pour sauce
4 cuillères à soupe d'eau et un peu de blanche
sel et d'autres épices. Indiquer le poids
eau comprise et faire cuire dans le sala- Préparation
dier couvert. À mi-cuisson environ, un
signal retentit pour vous rappeler de Couper les carottes en bâtonnets
tourner ou de mélanger les aliments. (épaisseur env. 3 - 4 mm) ou en ron-
delles (3 - 4 mm). Mélanger le beurre, le
Pour la cuisson des légumes en sauce, bouillon, la crème et tous les autres in-
indiquez le poids en tenant compte des grédients, puis verser dans un saladier
ingrédients de la sauce. Ne dépassez avec les carottes. Cuire à couvert, mé-
pas le poids maximum indiqué. langer lorsque l'appareil émet un signal
-
Réglage : cuisson de produits frais AC 1

Poids : 525 g
Niveau : plateau tournant

46
Recettes - Programmes automatiques

AC 2  Pommes de terre Pommes de terre dorées au


Ce programme vous permet de prépa- four (3 portions)
rer des pommes de terre à l'eau, en Temps de préparation : de 25 à 35 mi-
robe des champs ou au bouillon. nutes
- -

Préparation Ingrédients
500 g de pommes de terre épluchées
Indiquez le poids des pommes de terre 1 oignon finement émincé
et du liquide ajouté. 10 g de beurre
Placer les pommes de terre pelées et 1 c. à s. de curry en poudre
non séchées dans un récipient, ajouter 250 ml de bouillon de légumes (instan-
un peu de sel et les faire cuire à cou- tané)
vert. 50 ml de crème fleurette
125 g de petits pois (surgelés)
Pour les pommes de terre en robe des Sel, poivre
champs, ajouter environ 1 cuillère à
soupe d'eau par pomme de terre. Per- Préparation
cer leur peau à l'aide d'une fourchette
ou d'un cure-dent, couvrir et faire cuire. Couper les pommes de terre en gros
cubes (env. 3 x 3 cm) ou utiliser de pe-
tites pommes de terre. Verser et mélan-
ger tous les ingrédients dans un sala-
dier suffisamment grand. Cuire à cou-
vert, bien mélanger lorsque l'appareil
émet un signal et poursuivre la cuisson.
-
Réglage : cuisson de produits frais AC 2

Poids : 800 g
Niveau : plateau tournant

47
Recettes - Programmes automatiques

AC 8  Gratins/soufflés : Gratin dauphinois (4 portions)


gratin de légumes (4 portions) Temps de préparation : de 25 à 30 mi-
Temps de préparation : env. 40 minutes nutes
- -

Ingrédients Ingrédients
400 g de chou-fleur ou de brocolis 500 g de pommes de terre, pelées
400 g de carottes 250 ml de crème fleurette
125 g de crème fraîche
Pour la sauce au fromage 150 g de gouda râpé
20 g de margarine 1 gousse d'ail
20 g de farine Sel, poivre noir, noix de muscade
300 ml de bouillon de légumes (instan- Beurre
tané)
200 ml de lait Préparation
100 g de gruyère d'Emmental coupé en
dés Couper les pommes de terre en fines
2
50 g de gouda râpé tranches puis les mélanger à /3 du fro-
Sel, poivre, noix de muscade moulue, mage environ. Les disposer dans un
1 c. à s. de persil haché plat à gratin de 24 cm de diamètre env.
préalablement badigeonné de beurre et
Préparation frotté avec une gousse d'ail. Mélanger
la crème et la crème fraîche, assaison-
Couper le chou-fleur ou les brocolis en
ner ce mélange avec le sel, le poivre et
petits bouquets, et les carottes en fines
la noix de muscade puis verser sur le
rondelles (3 mm). Mettre le tout dans un
mélange pommes de terre et fromage.
plat à gratin (diamètre env. 24 cm) et
Parsemer de gouda et cuire sans cou-
mélanger. Faire chauffer la margarine,
vercle.
ajouter la farine, puis ajouter le bouillon -
et le lait sans cesser de remuer. Ajouter Réglage : cuisson de produits frais AC 8
l'emmental et laisser cuire à basse puis- 
sance jusqu'à ce que le fromage soit Poids : 1050 g
fondu. Assaisonner avec du sel, du Niveau : plateau tournant
poivre et de la noix de muscade, puis
ajouter le persil. Verser la sauce sur les
légumes, couvrir de gouda râpé et cuire
à découvert.
-
Réglage : cuisson de produits frais AC 8

Poids : 1500 g
Niveau : plateau tournant

48
Recettes - Programmes automatiques

AC 4  Brochettes au grill : Brochettes de poulet (8


petites brochettes brochettes)
(8 brochettes) Temps de préparation : 25 à 35 minutes
Temps de préparation : 25 à 35 minutes + 1 heure de temps de repos
+ 1 heure de temps de repos -
- Ingrédients
Ingrédients 4 blancs de poulet de 120 g env.
1 filet mignon, env. 300 g 4 tranches d'ananas (boîte)
1 poivron rouge 16 oreillons d'abricot (boîte)
2 oignons Pour la marinade
Pour la marinade 4 c. à s. d'huile alimentaire
8 c. à s. d'huile alimentaire 4 cuil. à soupe d'huile de sésame
Poivre, sel, paprika doux, poudre de Poivre, sel,
1
chili /2 c. à c. de paprika fort
8 brochettes en bois 1
/2 c. à c. de curry en poudre
Un peu de piment en poudre
Préparation Selon les goûts : gingembre moulu ou
Couper le filet mignon en 16 petits mor- coriandre moulue
ceaux. Nettoyer le poivron et le couper
en bouchées de taille correcte. Couper 8 brochettes en bois
les oignons en huit. Piquer successive-
ment de la viande, du poivron et de l'oi- Préparation
gnon sur la brochette. Bien mélanger Couper chaque blanc de poulet en
les ingrédients pour la marinade et en quatre. Couper également les tranches
enduire les brochettes. Laisser reposer d'ananas en quatre. Bien laisser les
une heure environ. Poser les brochettes oreillons d'abricot égoutter. Bien mélan-
sur la grille et enfourner avec un plat ger tous les ingrédients pour la mari-
adapté au four à micro-ondes et résis- nade.
tant à la chaleur. Retourner après la
moitié du temps de cuisson environ (si- Embrocher alternativement un morceau
gnal). de poulet, un morceau d'ananas et un
- morceau d'abricot sur les pics en bois,
Réglage : cuisson de produits frais AC 4 badigeonner les brochettes de mari-
 nade et laisser reposer pendant environ
Poids : env. 100 g par brochette une heure. Poser les brochettes sur la
Niveau : grille et plat sur le plateau tour- grille et enfourner avec un plat adapté
nant au four à micro-ondes et résistant à la
chaleur. Retourner après la moitié du
temps de cuisson environ (signal).
-

49
Recettes - Programmes automatiques
Réglage : cuisson de produits frais AC 4 AC 6  Cuisses de poulet

Poids : env. 100 g par brochette Préparation
Niveau : grille et plat sur le plateau tour-
nant Badigeonner comme d'habitude les
cuisses de poulet de beurre ou d'huile,
puis assaisonner. Poser sur la grille et
enfourner dans un plat adapté au four à
micro-ondes et résistant à la chaleur.
Retourner les cuisses de poulet après la
moitié du temps de cuisson environ (si-
gnal), puis terminer la cuisson.

AC 5  Poulet rôti
Préparation
Couper le poulet en deux. Badigeonner
comme d'habitude de beurre ou d'huile,
puis assaisonner. Poser tout d'abord les
demi-poulets sur la grille face coupée
vers le haut et enfourner dans un plat
adapté au four à micro-ondes et résis-
tant à la chaleur. Retourner les demi-
poulets après la moitié du temps de
cuisson environ (signal), puis terminer la
cuisson.

À propos des AC 6 et du AC 5
Préparation
Pour obtenir une belle coloration lors de
la cuisson des volailles, nous vous
conseillons d'ajouter un mélange
d'épices composé de paprika et de cur-
ry. Outre la saveur qu'elles apportent,
ces épices confèrent également à la
peau de vos volailles une coloration do-
rée particulièrement appétissante.

50
Recettes - Programmes automatiques

AC 3  Poisson : curry de AC 7  Gratin de poisson :


poisson (4 portions) poisson en croûte (2 portions)
Temps de préparation : de 35 à 45 mi- Temps de préparation : de 25 à 35 mi-
nutes nutes
- -
Ingrédients Ingrédients
300 g d'ananas en morceaux 400 g de filet de sébaste
1 poivron rouge 3 cuil. à soupe de jus de citron
1 petite banane Sel, poivre blanc
500 g de filet de sébaste ou de ras- 50 g de beurre
casse 2 c. à c. de moutarde
3 cuil. à soupe de jus de citron 1 oignon finement émincé
30 g de beurre 40 g de gouda râpé
100 ml de vin blanc 20 g de chapelure
100 ml de jus d'ananas 2 cuil. à soupe d’aneth, haché
Sel, sucre, piment rouge
2 c. à s. de sauceline Préparation
Napper le filet de poisson de jus de ci-
Préparation
tron et laisser reposer environ 10 mi-
Coupez les filets de poisson en dés, nutes. Graisser un plat à gratin avec un
mettez-les dans un plat et arrosez-les peu de beurre. Tamponner un peu le
de jus de citron. Couper le poivron en poisson pour le sécher, saler et poivrer,
quartiers, enlever les cotes et les puis le poser dans le plat. Bien mélan-
graines, couper en lanières. Éplucher la ger le beurre fondu (450 W, 40 - 50 s)
banane et la couper en rondelles. Ajou- avec la moutarde, l'oignon, le gouda, la
ter les rondelles de banane au poisson, chapelure et l'aneth, puis verser sur le
avec le poivron et les morceaux d'ana- poisson. Faire dorer.
nas, puis mélanger. Ajouter le beurre. -
Réglage : cuisson de produits frais AC 7
Mélanger le vin, le jus, les épices et le

liant, puis verser le mélange dans le sa-
Poids : env. 600 g
ladier avec le poisson. Mélanger le tout
Niveau : plateau tournant
vigoureusement et faire cuire à couvert.
-
Réglage : cuisson de produits frais AC 3

Poids : env. 1200 g
Niveau : plateau tournant

51
Recettes - Programmes automatiques

Gratin de sébaste aux tomates


(4 portions)
Temps de préparation : de 35 à 45 mi-
nutes
-
Ingrédients
500 g de filet de sébaste
2 cuil. à soupe de jus de citron
500 g de tomates
Sel aromatisé aux herbes
2 c. à c. d'origan moulu
150 g de gouda râpé

Préparation
Couper le filet de sébaste en morceaux,
napper le poisson de jus de citron et
laisser reposer environ 10 minutes.
Couper les tomates en dés et les verser
dans un plat à gratin avec le poisson et
la moitié du fromage. Assaisonner gé-
néreusement de sel aromatisé et d'ori-
gan, puis mélanger. Parsemer de gouda
et cuire sans couvercle.
-
Réglage : cuisson de produits frais AC 7

Poids : env. 1150 g
Niveau : plateau tournant

52
Enregistrer un programme personnalisé (Mémoire = M)
Vous avez la possibilité d'enregistrer le
programme de votre choix. Vous pou-
vez utiliser cette mémorisation pour un
plat préparé fréquemment. Le pro-
gramme peut comporter 1 à 3 étapes
(par ex. 1 minute à 600 watts, puis 2 mi-
nutes en gril et 3 minutes à 150 watts
avec gril pour terminer).
Programmation
(ex. : programme en trois étapes)  Pour terminer la programmation, tour-
nez le sélecteur de puissance en po-
 Commencez par sélectionner le
sition 12 heures.
mode de cuisson de la première
étape.  Démarrez le programme afin d'enre-
gistrer les données mais ne laissez le
 Puis sélectionnez le temps de cuis-
programme continuer que s'il y a
son.
réellement des aliments dans le
micro-ondes.

 Si votre four à micro-ondes est à


vide, appuyez deux fois sur Stop/C
pour arrêter le programme juste
après son lancement. Vous éviterez
ainsi d'endommager votre appareil.
 Appuyez sur la touche M.
Le chiffre 1 est allumé à l'écran, tandis Pour enregistrer les programmes en une
que le chiffre 2 clignote. ou deux étapes, procédez comme ex-
pliqué ci-dessus : le fait de tourner le
 Sélectionnez ensuite les mode et sélecteur de puissance sur 12 heures et
temps de cuisson de l'étape numéro de lancer un nouveau programme suf-
2. fisent à clôturer une programmation.
 Appuyez à nouveau sur la touche M. Appuyez sur M pour afficher l'étape sui-
vante.
Le chiffre 2 est maintenant allumé, tan-
dis que le chiffre 3 clignote. Modifier les données
 Sélectionnez ensuite les mode et  En enregistrant une nouvelle pro-
temps de cuisson de l'étape numéro grammation, vous effacez le pro-
3. Appuyez sur la touche M. gramme précédent et en enregistrez
un nouveau.
Au terme de cette troisième étape, vous
pouvez vérifier les données que vous
venez de saisir grâce à la touche M.

53
Enregistrer un programme personnalisé (Mémoire = M)
Retrouver un programme personnali-

 Tournez le sélecteur de puissance sur
12 h.
 Appuyez sur la touche M.
 Appuyez sur START.

En cas de panne de courant, les


données ne sont pas sauvegardées.
Il faut les enregistrer de nouveau.

54
Modifier les réglages de l'appareil
Certains réglages de votre four offrent La modification des paramètres est en-
plusieurs possibilités. registrée. Le symbole  et les chiffres
correspondants au réglage s'affichent
Pour savoir quels réglages de l'appareil
de nouveau.
vous pouvez modifier, veuillez vous re-
porter au tableau. Vous pouvez aussi modifier d'autres ré-
Les paramètres d'usine y sont signalés glages de la même façon.
par un astérisque*.
 Pressez la touche Stop/C quand vous
Pour modifier un réglage, procédez de avez terminé ces modifications.
la façon suivante :
Les paramètres modifiés seront pré-
servés en cas de panne de courant.

 Appuyez simultanément sur les


touches  et M, et maintenez-les en-
foncées jusqu'à ce que   et  s'al-
lument sur l'écran d'affichage. Puis
relâchez tout car si vous appuyez
trop longtemps, l'heure apparaît de
nouveau sur l'écran.
 Sélectionnez le réglage que vous
souhaitez modifier à l'aide du sélec-
teur de temps (  à   et  ). Conti-
nuez à tourner jusqu'à ce que la va-
leur souhaitée s'affiche à l'écran.
 Appuyez ensuite sur la touche M pour
consulter les réglages.
Sur l'écran d'affichage,  signale que le
réglage peut être modifié.
 Pour procéder à la modification (voir
tableau), tournez le sélecteur de
temps puis confirmez les données en
appuyant sur M. Pour les pro-
grammes   et  , maintenez la
touche M enfoncée pendant environ
4 secondes.

55
Modifier les réglages de l'appareil

Réglages de l'appareil Options de réglage (* Réglage d'usine)


  Désactivation de  * La désactivation de nuit est éteinte.
nuit
 La désactivation de nuit est activée. L'affi-
chage de l'heure est éteint entre 23 heures
et 4 heures.
  Fonction de main-  * La fonction de maintien au chaud est acti-
tien au chaud auto- vée.
matique
 La fonction de maintien au chaud est
désactivée.
  Avertissement  * Le message "door" apparaît lorsque la
"door" porte de l'appareil n'a pas été ouverte de-
puis env. 20 minutes. Démarrage impos-
sible !
 L'avertissement "door" ne s'affiche pas.
  Signal de rappel  * En fin de cuisson, le signal de rappel re-
tentit toutes les 5 minutes pendant 20 mi-
nutes.
 Le signal de rappel est désactivé.
  Mode expo pour la  * Le mode expo n'est pas activé. Si le mode
présentation des expo est désactivé, _ _ _ _ s'affiche briè-
appareils dans le vement à l'écran.
commerce ou dans
 Le mode expo est activé. Si vous appuyez
les salons
sur une touche ou que vous touchez un
sélecteur,  s'affiche brièvement à
l'écran. L'appareil n'est pas prêt à fonc-
tionner.
  Unité de poids  * Le poids des aliments est affiché en
grammes (g).
 Le poids des aliments est affiché en livres
(lb).
  Réglages d’usine  * Les réglages d'usine sont restaurés ou
n'ont pas été modifiés.
 Les réglages d'usine ont été modifiés.

56
Réchauffage
Pour réchauffer vos aliments, préférez Les aliments qui sortent du réfrigérateur
les puissances suivantes : nécessitent un temps de réchauffage
plus long que les aliments à tempéra-
Boissons 800 watts ture ambiante. Le temps nécessaire à
Plats 600 watts cet effet dépend de la température de
départ, de la quantité et de la qualité
Aliments bébé 450 watts des aliments.

 Les aliments pour bébé ne Veillez toujours à réchauffer suffi-


doivent jamais être trop chauds ! samment les aliments.
Par conséquent, ne les réchauffez
que pendant 1/2 à 1 minute à En cas de doute, préférez un temps de
450 Watts. réchauffage un peu plus long.
Si vous préparez des quantités impor-
Conseils de réchauffage tantes, mélangez ou retournez réguliè-
Couvrir vos aliments avant de les ré- rement les aliments en cours de ré-
chauffer, exception faite des pièces pa- chauffage. Remuez les aliments des
nées. bords vers le centre, car les bords se
réchauffent plus rapidement.
 Toujours ouvrir les bocaux fer- Après le réchauffage
més.
Retirer le couvercle des petits pots Soyez prudent lorsque vous retirez
pour bébés. un plat de l’enceinte ! Il peut être
brûlant.
Pour les biberons, réchauffer sans
bouchon et sans tétine. Ce sont les aliments qui transmettent
leur chaleur au plat et non les micro-
Évitez un retard d'ébullition, en mé- ondes, exception faite de la faïence
langeant le liquide avant de le ré- spéciale cuisson au four.
chauffer. Après l'avoir réchauffé, at- Une fois le réchauffage terminé, laissez
tendez au moins 20 secondes avant reposer les aliments à température am-
de sortir le récipient de l'enceinte de biante pendant quelques minutes. Le
cuisson. Vous pouvez en plus placer transfert de chaleur entre le plat et les
dans le récipient, lorsqu'il chauffe, un aliments a ainsi le temps de s'effectuer,
bâtonnet en verre ou tout autre objet pour une diffusion plus homogène de la
similaire, si disponible. chaleur. Les températures s'équilibrent.

Ne réchauffez jamais d'œufs durs,


même sans coquille, en mode micro-
ondes. Les œufs peuvent éclater.

57
Réchauffage

 Une fois le réchauffage terminé,


mélangez ou secouez toujours le
contenu du plat ou de la boisson et
contrôlez sa température, surtout
surtout s'il s'agit d'aliments ou
boissons pour bébés ou enfants !

58
Cuisson
Placez les aliments à cuire dans un plat les piquer en plusieurs endroits avant
adapté aux micro-ondes et couvrez-les. cuisson ou à les inciser afin que l'eau
qu'ils contiennent puisse s'évacuer.
Nous vous conseillons de commencer
la cuisson par une puissance de  Si vous cuisez des œufs avec
800 watts puis de continuer en faisant leur coquille, ils peuvent éclater
mijoter à une puissance de 450 watts. même après avoir été sortis de l'en-
Pour faire gonfler des aliments tels que ceinte de l'enceinte.
le riz au lait ou la semoule, sélection- Les œufs à la coque doivent impéra-
nez d’abord une puissance de tivement cuire dans un récipient spé-
800 watts puis poursuivez à 150 watts. cial.
Conseils de cuisson
 Quand vous faites chauffer les
Les temps de cuisson des légumes dé- œufs sans leur coquille, la pression
pendent de leurs propriétés. Les lé- exercée sur le jaune peut faire gicler
gumes frais contenant plus d'eau, le ce dernier après cuisson.
temps de cuisson sera donc plus court. Piquez au préalable plusieurs fois la
Ajoutez un peu d'eau dans le plat pour membrane entourant le jaune d'œuf.
les légumes conservés depuis un cer-
tain temps avant de démarrer la cuis- Après la cuisson
son.
Soyez prudent lorsque vous retirez
Les aliments qui sortent du réfrigérateur un plat de l’enceinte ! Il peut être
nécessitent un temps de cuisson plus brûlant.
long que les aliments conservés à tem-
pérature ambiante. Ce sont les aliments qui transmettent
Mélangez ou retournez les aliments en leur chaleur au plat et non les micro-
cours de cuisson afin d'assurer une ondes, exception faite de la faïence
meilleure diffusion de la chaleur. spéciale cuisson au four.
Après la cuisson, laissez reposer les ali-
 Faites cuire suffisamment les ments à température ambiante pendant
denrées facilement périssables quelques minutes (temps de repos),
comme le poisson, la volaille, la pour une diffusion plus homogène de la
viande hachée. chaleur. Les températures s'équilibrent.
Respectez impérativement les temps
de cuisson indiqués.

Les aliments à peau ferme ou à co-


quille tels que les tomates, les petites
saucisses, les pommes de terre en robe
des champs et les aubergines sont sus-
ceptibles d'éclater en cours de cuisson.
Avant de les mettre au four, pensez à

59
Décongélation

 Ne recongelez jamais des ali- Une décongélation partielle suffit à


ments qui ont été décongelés. rendre leur surface assez tendre pour
recevoir les épices.
Consommez-les le plus rapidement
possible car les aliments perdent Décongélation et préparation
leurs valeurs nutritives et périssent. consécutive
Une fois cuits ou rôtis, les aliments
décongelés peuvent être recongelés. Un aliment congelé peut être décongelé
puis réchauffé / cuit.
Pour décongeler vos aliments, préférez Commencez par une puissance de
les puissances de cuisson suivantes : 800 watts puis poursuivez à 450 watts.
– 80 watts Commencez par retirer l'emballage des
Pour décongeler les aliments très fra- aliments surgelés, placez-les dans un
giles, tels que la crème, le beurre, les récipient adapté au four à micro-ondes,
gâteaux à base de beurre ou de couvrez, puis faites-les décongeler à
crème ou le fromage. couvert avant de les cuire/réchauffer.
– 150 watts Exception : cuire la viande hachée à dé-
Pour décongeler les autres catégo- couvert.
ries d'aliments. Les aliments contenant beaucoup de li-
Retirez les aliments congelés de leur quide, comme les soupes et les lé-
emballage, placez-les dans un récipient gumes doivent être remués fréquem-
adapté au four à micro-ondes et faites- ment entre temps. Au bout de la moitié
les décongeler sans couvrir. À mi-par- du temps, séparer délicatement les
cours, séparez, retournez ou mélangez- tranches de viande et les retourner. Re-
les. tourner également le poisson à mi-cuis-
son.
Pour la décongélation de la viande, po-
sez-la déballée sur une assiette retour- Laissez reposer les aliments quelques
née et placez l’assiette dans un plat en minutes à température ambiante après
verre ou en porcelaine pour que le jus la décongélation et le réchauffage ou la
puisse s’écouler. Retournez au cours de cuisson, afin que la diffusion de la tem-
la décongélation. pérature dans le plat soit plus homo-
gène.
 Pour décongeler la volaille, res-
pectez les conditions de propreté.
N'utilisez pas l'eau de décongélation.
Risque de salmonelles !

Ne décongelez pas complètement les


viandes, volailles ou poissons que vous
allez faire cuire.

60
Préparation de conserves
Le four à micro-ondes permet de stérili- – température initiale du contenu des
ser de petites quantités de fruits, lé- bocaux.
gumes et viandes dans des bocaux.
– nombre de bocaux.
Procédez comme d'habitude.
Lorsque vous remplissez vos bocaux, Temps nécessaire afin d'obtenir une
arrêtez-vous toujours à 2 cm du bord. ébullition uniforme avec apparition de
bulles d’air à la surface de chaque bo-
 Fermez les bocaux uniquement cal pour :
avec de la bande adhésive transpa-
rente ou des attaches spécial micro- 1 bocal env. 3 minutes
ondes. 2 bocaux env. 6 minutes
N'utilisez jamais d'attaches métal- 3 bocaux env. 9 minutes
liques ou de bocaux à couvercle vis-
sé ! Ce temps suffit à préparer des
conserves de fruits et de cornichons.
Les boîtes de conserve ne peuvent Pour les légumes, réduisez la puissance
pas être stérilisées. à 450 watts après reprise de l'ébullition
Une surpression est générée. Les puis faites cuire
boîtes peuvent éclater. Risque de
dommages corporels et matériels ! – les carottes pendant 15 minutes envi-
ron,
Il vaut mieux ne pas stériliser plus de – les petits poids pendant 25 minutes.
1
trois bocaux de /2 litre à la fois.
Après la stérilisation
Sortez les bocaux du four puis laissez-
les reposer 24 heures sous un linge et à
l’abri des courants d’air.
Retirez les crochets / le scotch et véri-
fiez que tous les bocaux sont bien fer-
més.

 Posez les bocaux sur le plateau tour-


nant.
 Portez le contenu du bocal à ébulli-
tion à une puissance de 800 watts.
Le temps nécessaire pour cela dépend
des facteurs suivants :

61
Exemples d'utilisation :

Aliments Quantité Puis- Temps Remarques


sance (min)
du
micro-
ondes
(watts)
Faire fondre 100 g 450 1:00 – 1:10 Faire fondre à découvert
du beurre ou
de la marga-
rine
Faire fondre 100 g 450 3:00 – 3:30 Faire fondre à découvert en
du chocolat remuant régulièrement
Dissoudre de 1 sachet +  450 00:10 – Faire dissoudre à découvert,
la 5 c. à s. d’eau 00:30 remuer régulièrement
gélatine
Préparer un 1 sachet + 250 ml 450 4–5 Faire réchauffer à découvert,
nappage de liquide remuer régulièrement
Pâte levée Levain préparé 80 3–5 Couvrir et faire lever
avec
100 g de farine
Préparer du 1 c à s (20 g) 800 3–4 Verser le maïs dans un bocal
pop-corn de maïs pour pop- d'1 l, couvrir et le faire écla-
corn ter puis saupoudrer de
sucre.
Faire gonfler 20 g 600 00:10 – Poser sur une assiette à dé-
des têtes de 00:20 couvert
nègre
Aromatiser 125 ml 150 1–2 Réchauffer à feu très doux,
une vinaigrette à découvert
Tempérer les 150 g 150 1–2 Poser sur une assiette à dé-
agrumes couvert
Faire griller 100 g 800 2–3 Poser sur du papier absor-
de fines bant sans couvrir
tranches de
lard
Faire ramollir 500 g 150 2 Enfourner sans couvrir
de la glace
avant de servir

62
Exemples d'utilisation :

Aliments Quantité Puis- Temps Remarques


sance (min)
du
micro-
ondes
(watts)
Emonder des 3 pièces 450 6–7 Inciser les tomates en croix
tomates au niveau du pédoncule. Les
plonger quelques instants
dans l'eau bouillante, couvrir
puis les sortir et les émon-
der. Attention, les tomates
sont brûlantes !
Préparer de la 300 g de fraises, 800 7–9 Mélanger les fruits et le
confiture de 300 g de sucre sucre. Couvrir puis laisser
fraises cristallisé cuire dans un récipient as-
sez haut.
Décongeler et 2 pièces 150 + gril 1–2 Décongeler à découvert sur
faire cuire des gril 4–6 la grille puis retourner à mi-
petits pains parcours

Ces valeurs sont données à titre indicatif.

63
Données à l'attention des instituts de contrôle

Plats tests confor- Puissance Temps Temps Remarque


mément à micro- (min.)/ de re-
la norme EN 60705 ondes Poids pos*
(watts) + (min)
Gril/
Programme
automa-
tique
Crème aux œufs, 300 26 – 28 120 Voir norme pour le ré-
750 g cipient, dimensions au
bord supérieur (21 x
21 cm)
Quatre-quarts, 600 8 5 Voir norme pour le ré-
475 g cipient, diamètre exté-
rieur au bord supérieur
220 mm, cuire à dé-
couvert
Viande hachée, 600 6 5 Voir norme pour le ré-
900 g 450 11 cipient, dimensions au
bord supérieur
250 mm x 124 mm,
cuire à découvert
Gratin de pommes AC 8 1100 g 5 Voir norme pour le ré-
de terre, cipient, diamètre exté-
1100 g rieur au bord supérieur
220 mm, cuire à dé-
couvert
Poulet rôti, AC 5 1200 g 2 Placer un plat thermo-
1,2 kg, poids surgelé résistant adapté aux
micro-ondes sous la
grille. Faire cuire le
poulet sur le ventre
puis le retourner à mi-
cuisson.
Décongeler de la 150 12 5 – 10 Voir norme pour le ré-
viande (hachée), cipient, décongeler à
500 g découvert, retourner à
mi-cuisson

64
Données à l'attention des instituts de contrôle

Plats tests confor- Puissance Temps Temps Remarque


mément à micro- (min.)/ de re-
la norme EN 60705 ondes Poids pos*
(watts) + (min)
Gril/
Programme
automa-
tique
Framboises, 150 7 3 Voir norme pour le ré-
250 g cipient, décongeler à
découvert

* Laissez reposer les aliments à température ambiante. Pendant ce temps, la tem-


pérature se répartit de manière uniforme dans les aliments.

65
Nettoyage et entretien

Débrancher l’appareil avant d’effec-


tuer le nettoyage (prise murale, etc.).

N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur


pour nettoyer le four à micro-ondes.
La vapeur pourrait se déposer sur les
éléments conducteurs d'électricité
du micro-ondes et provoquer un
court-circuit.

Enceinte, contreporte
 L'enceinte de cuisson est
chaude après utilisation. Risque de
brûlure !
Si vous attendez trop longtemps, le N'enlevez ni le cache de protection
nettoyage sera plus difficile, voire im- de l'orifice de sortie des micro-ondes
possible dans les cas extrêmes. dans l'enceinte ni le film posé à
Des dépôts incrustés risquent aussi l'intérieur de la contreporte.
d'endommager le four à micro-
ondes, voire de déclencher des si- Veillez à ce qu'aucun liquide ni objet
tuations dangereuses. Risque d'in- ne pénètre à travers les fentes d’aé-
cendie ! ration de l'appareil.
Nettoyez l'enceinte de cuisson dès Ne lavez pas l’enceinte avec un chif-
qu'elle a refroidi. fon trop humide, sans quoi de l'eau
pourrait pénétrer par les orifices à
Vous pouvez nettoyer l’enceinte et la l'intérieur de l'appareil.
contreporte avec un nettoyant doux ou N'utilisez pas de produit abrasif, car
avec un peu d'eau mélangée à du li- cela pourrait rayer le matériau.
quide vaisselle. Sécher ensuite avec un
chiffon doux. Pour neutraliser les odeurs présentes
dans l’enceinte de cuisson, faites-y
En cas d'encrassement, faites chauffer
bouillir une tasse d’eau additionnée
un verre d'eau pendant 2 ou 3 minutes
d’un peu de jus de citron pendant
dans l'enceinte de cuisson jusqu'à ce
quelques minutes.
qu'elle bout. La vapeur se dépose sur
les parois de l'enceinte et ramollit les La porte doit toujours être propre.
salissures. Maintenant, vous pouvez éli- Contrôlez régulièrement qu'elle n'est
miner les impuretés avec un peu de li- pas abîmée.
quide vaisselle si nécessaire en les es-
suyant.

66
Nettoyage et entretien

 Un appareil qui présente une Ne tournez pas le croisillon à la main.


porte endommagée ne doit pas être Vous pourriez endommager le mo-
utilisé avant d'avoir été réparé par un teur d'entraînement.
technicien du service après-vente
agréé par Miele. Façade
Pour nettoyer l'enceinte : Veillez à ce qu'aucun liquide ni objet
ne pénètre à travers les fentes d’aé-
ration de la carrosserie.

Si les salissures restent trop long-


temps sans être nettoyées, il est
possible que vous n'arriviez plus à
les éliminer et que les surfaces se
décolorent ou se modifient.
Nous vous conseillons de nettoyer
immédiatement les salissures sur la
façade de l'appareil.Nous vous
 enlevez le plateau tournant et lavez-le
conseillons de nettoyer immédiate-
au lave-vaisselle ou dans de l'eau ad-
ment les salissures sur la façade de
ditionnée d'un peu de liquide vais-
l'appareil.
selle.
Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide
d'un chiffon propre, de produit vaisselle
et d'eau chaude. Séchez ensuite avec
un chiffon doux.
Vous pouvez également utiliser un chif-
fon propre et humide en microfibres,
sans détergent.

Toutes les surfaces sont sensibles


aux rayures.
 Nettoyez l’anneau d'entraînement Les surfaces en verre peuvent même
placé sous le plateau tournant ainsi se fissurer.
que la surface qui l'entoure, faute de Toutes les surfaces peuvent se déco-
quoi le plateau se mettrait à tourner lorer ou être altérées si un produit
par à-coups. nettoyant non approprié est utilisé.
Veuillez respecter les conseils de
 Nettoyez les surfaces de contact nettoyage.
entre le plateau tournant et l’anneau
d'entraînement. Pour éviter d'endommager les sur-
faces en nettoyant l'appareil, n'utili-
sez pas :

67
Nettoyage et entretien
– de produits nettoyant à base de Nettoyez le plat Gourmet avec une
soude, d'ammoniaque, d'acide ou de éponge et de l'eau chaude additionnée
chlorure. de liquide vaisselle.
– de produit anti-calcaire, N'utilisez jamais d'éponge métal-
– de détergent abrasif (par ex. : poudre, lique, ni de produit abrasif ou agres-
crème à récurer ou pierres de net- sif.
toyage), Le plat ne passe pas au lave-vais-
selle.
– de détergent contenant des solvants,
– de produit spécial inox, Pour neutraliser les odeurs persistantes
dans l’enceinte du four, faites bouillir
– de nettoyant pour lave-vaisselle, une tasse d’eau additionnée d’un peu
– de décapant four en bombe, de jus de citron pendant 2 à 3 minutes
à puissance maximale dans le plat
– de produit à vitres, Gourmet. Rincez ensuite à l'eau froide.
– d'éponge et de brosse abrasive, Accessoires en option
– de gomme de nettoyage Plat en verre
– de grattoir en métal acéré ! Le plat en verre passe au lave-vaisselle.
Accessoires fournis N'utilisez pas de détergent abrasif !

Cloche
Rincez la cloche après chaque utilisa-
tion.
Elle est lavable au lave-vaisselle. Une
décoloration peut se produire au
contact de certains colorants naturels
tels que ceux contenus dans les ca-
rottes, les tomates et le ketchup par
exemple.
Cette coloration n’altère en rien les qua-
lités de la cloche.
Grille
Lavez la grille après chaque utilisation.
Elle passe au lave-vaisselle. Retirez les
salissures tenaces avec un détergent
spécial inox.
Plat Gourmet

68
En cas d'anomalie
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.
Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car
vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une ano-
malie et à y remédier.
En cas d'anomalie . .

Problème Cause et solution


. . un processus ne dé- Vérifiez si
marre pas ?  la porte de l’appareil est fermée.
 la sécurité enfants est activée (voir "Sécurité en-
fants")
 le message "door" est affiché. La porte est restée
fermée pendant une durée prolongée, par exemple
pendant 20 minutes. (voir "Affichage door").
 la fiche de l’appareil est branchée correctement.
 le fusible de l'installation domestique n'a pas sau-
té suite à une anomalie de l'appareil ou de la ten-
sion de l'installation électrique ou à la non confor-
mité d'un autre appareil. Le cas échéant, débran-
chez la prise et contactez un électricien ou le SAV
(voir "Service après-vente").
. . . . . vous entendez le Ceci n'est pas une anomalie ! En fin de cuisson, la
four fonctionner alors ventilation continue de fonctionner quelques instants
que la cuisson est ter- pour éliminer l'humidité résiduelle de l'enceinte, du
minée ? bandeau de commande et du meuble. L'appareil
s'arrête automatiquement
. . . l'écran d'affichage L'affichage de l'heure est désactivé.
est éteint ?  Appuyez sur la touche  et maintenez-la enfon-
cée pendant quelques secondes.
La désactivation de nuit est activée.
 Désactivez cette fonction.
. . le plateau tourne de La zone du plateau tournant peut être encrassée.
façon saccadée ?  Vérifiez qu'il n'y a pas de salissures entre les roule-
ments de l’anneau et la sole du four.
 Vérifiez la propreté des surfaces de contact entre
le plateau tournant et l'anneau d'entraînement.
 Nettoyez la zone du plateau tournant.

69
En cas d'anomalie

Problème Cause et solution


. . les aliments ne sont La durée ou le niveau de puissance n'ont pas été sé-
pas assez décongelés, lectionnés correctement.
réchauffés ou cuits à la  Vérifiez la compatibilité de la puissance et du
fin du temps sélection- temps sélectionné.
né ? Plus la puissance est faible, plus le temps est long.
 Vérifiez s'il n'y a pas eu interruption puis redémar-
rage du processus en cours.
. les micro-ondes fonc- L'ampoule ne fonctionne plus.
tionnent mais l'éclai- Vous pouvez utiliser votre four comme d'habitude,
rage ne s'allume pas ? mais l'ampoule est défectueuse.
 Contactez le SAV si vous souhaitez la changer.
. . le four émet des Les aliments sont recouverts d’une feuille d’alumi-
bruits anormaux en nium.
fonctionnement micro-  Enlevez le papier aluminium.
ondes ? Des étincelles sont générées par de la vaisselle mé-
tallique.
 Respectez les consignes relatives à la vaisselle à
utiliser !
. . . l’heure affichée En cas de coupure de courant, l'heure s'écoule en-
n’est pas correcte ? suite à nouveau à partir de 12:00, comme au moment
de la mise en service.
Procédez de nouveau au réglage de l'heure.
 Corrigez l’heure.
. . les aliments refroi- La cuisson par micro-ondes se caractérise par le fait
dissent trop vite ? que la chaleur se forme d’abord sur le pourtour des
aliments pour se propager ensuite au centre.
Ainsi, si les aliments sont réchauffés à une puissance
élevée, ils peuvent être chauds à l'extérieur mais pas
encore à l'intérieur. Lors de la compensation de tem-
pérature qui suit, les aliments deviennent plus chauds
à l'intérieur et plus froids à l'extérieur.
 Par conséquent, il est recommandé de sélection-
ner une puissance plus basse et un temps de cuis-
son plus long, surtout pour réchauffer plusieurs
plats différents, comme dans le cas d'un menu.

70
En cas d'anomalie

Problème Cause et solution


. . le four à micro-ondes Il se peut que la circulation d'air soit insuffisante.
s’arrête en cours de  Vérifiez si l'arrivée ou l'évacuation d'air sont obs-
cuisson, réchauffage, truées.
décongélation ? Retirez les objets.
En cas de surchauffe, l'appareil peut aussi s'arrêter
pour des raisons de sécurité.
 À la fin de la phase de refroidissement, poursuivez
la cuisson.
L’appareil s’éteint une nouvelle fois.
 Contactez le service après-vente.

71
Service après-vente

Contact en cas d'anomalies


Vous n'arrivez pas à résoudre la panne
par vous même ? Contactez le service
après-vente ou votre revendeur Miele.

Le numéro de téléphone du service


après-vente est indiqué à la fin du pré-
sent mode d'emploi.

Veuillez indiquer le modèle et la réfé-


rence de votre appareil.
Ces données figurent sur la plaque si-
gnalétique qui se trouve à l'intérieur de
la façade du four.
Garantie
La garantie est accordée pour cet ap-
pareil selon les modalités de vente par
le revendeur ou par Miele pour une pé-
riode de 24 mois.
Pour plus d'informations reportez-vous
aux conditions de garantie fournies.

72
Branchement électrique

 Avant de raccorder l'appareil au En cas de détérioration du câble d’ali-


réseau électrique, assurez-vous qu'il mentation, seul un professionnel agréé
est en parfait état. par le fabricant peut procéder au rem-
placement de celui-ci.
Ne faites jamais fonctionner un ap-
pareil défectueux ! Ce produit est conforme aux exigences
de la norme européenne EN 55011.
Le four à micro-ondes est livré avec un Conformément à cette dernière, il est
câble et une fiche en vue de son rac- classé comme appareil du groupe 2,
cordement sur courant alternatif de classe B. Les appareils du groupe 2 gé-
50 Hz, 220–240 V. nèrent une énergie haute fréquence
Fusible à utiliser : pour le raccordement sous forme de rayons électromagné-
à une prise de terre, prévoyez un fusible tiques aux fins de chauffer les aliments.
automatique de 10 A ou un fusible de Les appareils de la classe B sont desti-
10 A. nés à un usage domestique.

Effectuez le branchement à une prise Ne branchez jamais l'appareil sur des


avec mise à la terre. L'installation élec- îlots d'onduleurs, utilisés pour une ali-
trique doit être conforme aux normes mentation électrique autonome comme
EDF. une alimentation en énergie solaire.
Sinon, des pics de tension peuvent se
L’appareil doit être installé de telle sorte produire lors de la mise en marche de
que la prise de courant soit accessible. l'appareil et entraîner une coupure de
En cas de non accessibilité de la prise sécurité. Cela risque d'endommager
de courant ou de planification d'un rac- l'électronique !
cordement permanent, l’installation doit De même, l'appareil ne doit pas être uti-
être équipée d’un dispositif de disjonc- lisé avec des fiches à économie
tion sur chaque pôle. d'énergie : cela risquerait de réduire
l'alimentation en énergie du four et
On entend par dispositif de sectionne- d'entraîner un échauffement de ce der-
ment conforme un interrupteur acces- nier.
sible avec une ouverture de contact
d'au moins 3 mm. En font partie les in-
terrupteurs de protection, les fusibles et
les disjoncteurs (EN 60335).
Vous trouverez les données de raccor-
dement nécessaires sur la plaque si-
gnalétique qui se trouve à l'intérieur de
la façade du four ou sur la face arrière.
Ces caractéristiques doivent corres-
pondre à celle du réseau.

73
Installation

Lors de l'installation du four à micro- Cotes d'encastrement


ondes, veillez à assurer une aération/ M 6022 SC
ventilation sans entrave à l'avant du
four.
Les fentes d'aération ne doivent
donc pas être obturées par des ob-
jets ! Assurez-vous que l'espace
entre le four et la façade des
meubles environnants soit de
2,5 mm au moins sur les côtés et de
4 mm au moins au-dessus.

Si la hauteur de la niche est de


350 mm, vous pouvez encastrer votre M 6032 SC
appareil dans un meuble haut, si la hau-
teur de la niche est de 360 mm, vous
pouvez l'encastrer dans une armoire
haute.

Pour des raisons de sécurité, il est


interdit de monter le four à micro-
ondes dans un meuble haut situé
juste au-dessus d'une table de cuis-
son.

Respecter une hauteur d'encastre-


ment minimum de 85 cm.

Pour transporter l'appareil, tenez-le


au niveau de la carrosserie et non du
cadre. Le cadre n'est pas assez so-
lide pour supporter le poids de l'ap-
pareil.

74
Installation

Matériel pour le montage


Liste des accessoires livrés avec l'ap-
pareil :

 Assemblez l'entretoise gauche qui


convient à l'épaisseur de la paroi et
une des barrettes à crochet.
 Assemblez l'autre barrette à crochet
avec l'entretoise droite.
 Avant de fixer la barrette à crochet à
l'entretoise, vérifiez que l'épaisseur
de la cloison sur laquelle vous vissez
le matériel est d'au moins 16 mm.
1. Hauteur de niche 350 mm
 À 337 mm du sol, tracez une ligne
des deux côtés du meuble afin d'indi-
Procéder à l'encastrement quer la distance entre l'arête infé-
rieure des entretoises et le fond de la
Ne faites fonctionner votre four à niche.
micro-ondes que s'il a été correcte-
ment encastré.  Maintenez bien l'arête inférieure des
entretoises sur la ligne que vous ve-
Les accessoires comprennent trois en- nez de tracer puis calez le petit retour
tretoises, une pour la paroi de meuble de l'entretoise contre la façade de la
de droite (R) et deux différentes pour la paroi latérale.
paroi de meuble de gauche (L) suivant
que la cloison mesure 16 ou 19 mm
d'épaisseur.

75
Installation
 Pour fixer chacune des deux entre-  Vérifiez que tout est bien fixé en ap-
toises sur un crochet, insérez une vis puyant doucement sur le bord supé-
dans l'un des deux trous de devant, rieur du cadre.
puis une autre au centre du trou ob-
 Vérifiez que l'appareil est bien droit.
long à l'arrière.
Le trou oblong permet une éventuelle  Branchez l’appareil.
correction de la position du meuble,
tandis que les deux autres trous sont 2. Hauteur de niche 360 mm
là au cas où une autre vis serait né-  Enlevez tous les accessoires posés
cessaire. dans l'enceinte ainsi que le plateau
tournant et l'anneau d'entraînement.
 Couchez le four à micro-ondes sur le
côté droit : le cadre doit dépasser du
bord de la table pour que l'appareil
soit bien calé.
 Dévissez les trois pieds de l'appareil
et remplacez-les par les pieds hauts,
en utilisant les mêmes vis.
 Vissez la rondelle à la petite vis à tra-
vers l'orifice situé sous l'appareil, au
niveau de l'alimentation électrique.
 À 347 mm du sol, tracez une ligne sur
 Poussez le four à micro-ondes jus- les parois internes du meuble pour in-
qu'au fond de la niche, en faisant diquer la distance entre l'arête infé-
passer au préalable le câble d'ali- rieure des entretoises et le fond de la
mentation à travers l'orifice prévu à niche.
cet effet dans le meuble d'encastre-
ment.  Poursuivez l'encastrement comme
décrit au numéro "1. Hauteur de
niche 350 mm".

 Fixez l'appareil au cadre de la façade


du meuble en le soulevant et en l'in-
sérant dans les crochets.
76
MIELE France
Siège social
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R.C.S. Bobigny B 708 203 088

Miele Experience Center


Paris Rive Droite
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris

Miele Experience Center


Paris Rive Gauche
30 rue du Bac
75007 Paris

Miele Experience Center Nice


Secteur Cap 3000
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent du Var

Siège en Allemagne
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
M 6022 SC M 6032 SC

 fr-FR M.-Nr. 10 170 660 / 03

Vous aimerez peut-être aussi