Vous êtes sur la page 1sur 117

1

‫العــقيدة‬
LE DOGME MUSULMAN

2ème Edition
1431H/2010
©Tous droits réservés

Niveau : ‫الطبعة الثانية‬


Classe de Seconde ‫م‬2010 - ‫هـ‬1431
‫حقوق الطبع محفوظة‬
‫للصف ال لو الثانلوي‬
Préparé par : ‫تأليف‬
Un groupe de professeurs spécialisés
‫فريق من األساتذة المختصين‬
‫بإشراف‬
Sous la supervision du
‫بالمملكة العربية السعلودية‬/‫لجنة الدعوة في إفريقيا‬
Comité pour la Prédication en Afrique/
Royaume d’Arabie Saoudite ‫مراجعة‬
‫نخبة من العلماء‬
Revu par :
Une élite de savants musulmans

Comité pour la Prédication en Afrique, 1420H ‫هـ‬1420 ،‫لجنة الدعوة في ِإفريقيا‬


Index de la Bibliothèque Nationale Roi Fahd lors de la ‫فهرسة مكتبة الملك فهد الوطنية أثناء النشر‬
publication
‫لجنة الدعوة في إفريقيا‬
Comité pour la Prédication en Afrique
.‫ الرياض‬-. ‫ الصف األول‬:‫مقرر مادة العقيدة للمرحلة الثانوية‬
Matière : le dogme musulman pour la classe de Seconde
‫ سم‬24×17 ‫ ص؛‬104
Riyad, pp. 104, dimension : 24 cm x 17 cm
9960- 20 - 580 - 0 :‫ردمك‬
ISBN : 0 – 580 – 20 – 9960
Dépôt légal : 20/1932 20/1932 :‫رقم اإليداع‬

‫ العقيدة اإلسالمية‬-1
‫ العنوان‬-‫أ‬

20/1932 240 ‫ديوي‬


2

AU NOM D’ALLAH,
LE TOUT-MISERICORDIEUX,
LE TRES-MISERICORDIEUX
3

Introduction ‫المقدمة‬

،‫ ونستغفره‬،‫ ونستعينه‬،‫إن الحمد هلل نحمده‬


Louange à Allah. Nous Le louons, sollicitons
Son Secours et demandons Son Pardon. Nous
cherchons refuge auprès de Lui contre les ‫ وسيئات أعمالنا؛‬،‫ونعوذ باهلل من شرور أنفسنا‬
mauvaises orientations de nos âmes et contre
nos mauvaises actions. Quiconque Allah ‫ ومن يضلل فال‬،‫من يهده هللا فال مضل له‬
guide nul ne peut l’égarer, et quiconque Il
égare n’a point de guide. J’atteste qu’il n’y a ‫ وأشهد أن ال إله إال هللا وحده ال‬،‫هادي له‬
de dieu digne d’adoration qu’Allah, Seul sans ،‫ وأشهد أن محمداً عبده ورسوله‬،‫شريك له‬
associé et j’atteste que Muhammad est Son
Serviteur et Son Messager. Il l’a envoyé avec ‫ ودين الحق؛ ليظهره على الدين‬،‫أرسله بالهدى‬
.‫ ولو كره المشركون‬،‫كله‬
la Guidée et la Religion de Vérité pour la
faire triompher sur toutes les religions
antérieures, malgré la répulsion des :‫أما بعد‬
polythéistes.
Voici la deuxième édition du cours de dogme ‫فهذه هي الطبعة الثانية من مقرر العقيدة‬
musulman pour la (classe de 2nde) à
l’intention des enfants du monde musulman. ،‫للصف األول الثانوي ألبناء العالم اإلسالمي‬
Elle a été conçue conformément à la méthode ‫روعي في إعداده النهج الذي سلكه سيد‬
pédagogique du Maître des Messagers,
l’Imam des Pieux et le Sceau des Prophètes et ‫ وخاتم األنبياء‬،‫ وامام المتقين‬،‫المرسلين‬
‫ حيث بدأ عليه‬،‫ نبينا محمد ﷺ‬،‫والمرسلين‬
des Envoyés, notre Prophète Muhammad
(PBSL) qui a effectivement entamé sa
prédication par l’assainissement des cœurs, la ‫الصالة والسالم دعوته بإصالح القلوب واألقوال‬
rectification des propos et la réformation des
actes, tout en purifiant les cœurs du ،‫ والشكوك‬،‫ وتنقيتها من الـشرك‬،‫واالعمال‬
polythéisme, des suspicions, des
présomptions, des concupiscences. Tout cet ‫ ذلك بتحقيق معنى«ال إله‬،‫والشبهات والشهوات‬
effort afin de concrétiser le sens de la formule :‫في بداء دعوته‬ ‫ فقد قال ﷺ‬.»‫إال هللا‬
« lâillâhaillal- Lâh (il n’y a de dieu digne
d’adoration qu’Allah). Le Prophète PBSL ،)241(»‫«قلوللوا ال إله إال هللا تفلحلوا‬
disait dès le début de sa prédication :
« Dites : lâillâhaillal- Lâh et vous
réussirez»1.
C’est dans cette perspective que ce cours a ‫وعلى هذا األساس أُعدت هذه المادة؛ ليتخرج‬
été conçu afin de préparer une relève de
qualité et une génération qui sera capable de ،‫في ضوئها – بإذن هللا – جيل يسلك بأمته‬
mener, - par la grâce d’Allah -
‫ومجتمعه درب النجاة؛ ليفوزوا بالفالح والنجاح‬
sa
communauté et sa société dans la voie du
salut, afin qu’ils puissent tous avoir du succès ‫ وقد تمت صياغتها بحمد‬.‫ ودنياهم‬،‫في دينهم‬
et de la réussite dans leur vie d’ici-bas et dans

1
Rapporté par Bukhary, hadith n° 1458 et par Muslim, hadith n° 19
. 19 ‫ومسلم برقم‬،1458 ‫) رواه البخاري برقم‬241(
4

celle de l’au-delà.
Grâce à Allah, ce cours a été conçu suivant
،‫ على أسس منهجية واضحة‬،‫هللا صياغة سهلة‬
une formulation simple basée sur une ‫يستطيع الطالب من خاللها معرفة الصحيح من‬
méthodologie claire, permettant à l’apprenant
de distinguer le vrai et le faux en matière de .‫الفاسد في العقائد والتصورات‬
croyances.

Les sujets relatifs au dogme musulman


‫وقد ُبنيت مسائل االعتقاد التي شملها هذا‬
abordés dans ce cours sont traités sur la base
des arguments juridiques tirés du Coran et de ‫المقرر على األدلة الشرعية المستمدة من‬
la Sunna conformément à la voie des pieux
prédécesseurs. ces enseignements sont ‫ كما‬،‫ وفق منهج السلف الصالح‬،‫الكتاب والسنة‬
cohérents et interdépendants. Puis chaque
‫ ثم أُتبع‬،‫ ومترابطة‬،‫جاءت المعلومات متناسقة‬
thème est accompagné de questions pratiques
utiles à l’apprenant pour réviser ses cours et ‫كل موضوع بأسئلة تدريبية يستفيد منها الطالب‬
assimiler ses enseignements.
Ce travail est le fruit d’efforts conjoints .‫ وتثبيت معلوماته‬،‫في استذكار دروسه‬
consentis dans sa conception, sa préparation
‫وهذا العمل ثمرة جهود مشتركة أسهم في إعداده‬
et sa révision par d’éminents savants et de
pédagogues. Il a été rédigé par un groupe de ‫العلماء‬ ‫من‬ ‫مباركة‬ ‫مجموعة‬ ‫ومراجعته‬
professeurs spécialistes du dogme musulman
diplômés de l’université islamique de Médine ‫ فقد قام بتأليفه فريق من األساتذة‬،‫والتربويين‬
et de l’université islamique Imam
‫المختصين في العقيدة من الجامعة اإلسالمية‬
Muhammad Ibn Sacûd. Les exercices de ce
livre ont été préparés par des pédagogues du ‫ وجامعة اإلمام محمد بن‬،‫في المدينة النبوية‬
Ministère de l’Education et de
l’Enseignement du Royaume d’Arabie ‫ وصاغ تدريباته تربويون من‬،‫سعود اإلسالمية‬
Saoudite. Quant à l’aspect scientifique, il a
،‫و ازرة التربية والتعليم بالمملكة العربية السعودية‬
été passé en revue par un certains nombre
d’éminents savants. Ensuite, ce cours a été ‫عدد من كبار العلماء‬
ٌ ‫وراجع مادته العلمية‬
expérimenté dans certaines écoles d’Afrique.
De même, des séminaires spécifiques de ‫ ثم أجريت عليه التجارب في بعض‬،‫المعروفين‬
formation ont été organisés à l’ intention de
ceux qui sont chargés de son enseignement.
‫ وأقيمت دورات تدريبية‬،‫المدارس في إفريقيا‬
.‫خاصة لبعض من سيتولى تدريسه‬
Cette édition a eu le privilège de prendre en
compte la vérification des hadiths, leur
authentification et leur emplacement dans les ‫وقد تميزت هذه الطبعة بمراجعة األحاديث‬
‫والعناية بتخريجها وعزوها إلى أماكنها من كتب‬
livres de hadiths selon la chaîne de
transmission jusqu’au Prophète PBSL.
Elle a également pris en compte certains ‫الحديث حسب روايتها كما جاءت عن‬
compléments importants dont a besoin
l’apprenant. ‫ كما تميزت هذه ببعض الزيادات‬،‫النبيﷺ‬
.‫الهامة التي الغنى لطالب العلم عنها‬
Tout ce travail a été réalisé sous la
supervision, la coordination et le suivi du
5

Comité pour la Prédication en Afrique.


‫تم ذلك كله بإشراف وتنسيق ومتابعة من لجنة‬ّ
.‫الدعوة في إفريقيا‬
En mettant cette œuvre scientifique
importante à la disposition des enfants ‫واللجنة وهي تقدم هذا العمل المهم ألبناء‬
musulmans d’Afrique en particulier, et ceux
du monde musulman en général, le Comité
‫ والعالم اإلسالمي‬،‫المسلمين في إفريقيا خاص ًة‬
pour la Prédication en Afrique implore le ‫ أن ينفع بهذا الجهد‬-‫عزوجل‬ّ – ‫عامة لتسأل هللا‬
Tout Puissant Allah, au nom de l’Islam et des
Musulmans, de rendre utile cet effort, de ‫ويبارك في جميع من شاركوا في إعداده وتأليفه‬
‫ ويجزيهم عن اإلسالم والمسلمين‬،‫ومراجعته‬
bénir tous ceux qui de près ou de loin ont
contribué à sa conception, son élaboration et
sa révision et de leur compter cela dans la .‫خير الجزاء‬
balance de leurs bonnes œuvres.

Que la paix et les bénédictions d’Allah soient ‫وصلى هللا وسلم على نبينا محمد وعلى آله‬
sur notre Prophète Muhammad, sa famille et
ses compagnons. . ‫وصحبه أجمعين‬

Le Comité pour la Prédication en Afrique ‫لجنة الدعلوة في إفريقيا‬


6

Objectifs Généraux ‫األهداف العامة‬


1- Mettre à la disposition des apprenants ‫ تزويد طالب المرحلة الثانوية بمعلومات عامة‬-1
.‫شاملة في العقيدة اإلسالمية‬
du second cycle, des connaissances
générales et globales portant sur le dogme
musulman. ‫ ربط مسائل االعتقاد بالنصوص الشرعية‬-2
2- Etablir une corrélation entre les
questions du dogme musulman et les ‫ والسنة في ضوء فهم السلف‬،‫من الكتاب‬
.‫الصالح‬
textes juridiques tirés du Coran et de la
Sunna, à la lumière de la compréhension
des pieux prédécesseurs. ‫ تربية الطالب على العقيدة اإلسالمية‬-3
3- Eduquer les apprenants selon les
exigences du dogme musulman, loin de ،‫ أو كفر‬،‫الصحيحة التي ال تشوبها شائبة شرك‬
ِِ ِ
‫ين‬ َ ‫﴿ َلو َما أُمُرلوا ِإاال لَِي ْعُب ُدلوا الال‬: ‫أو بدعة‬
َ ‫ـه ُم ْخلص‬
toute forme de polythéisme, de mécréance
ou d’innovation. Allah dit : « Pourtant il
.)242(﴾‫ين‬ ِِّ ‫َله‬
َ ‫الد‬
ne leur a été prescrit que d’adorer
Allah, Lui rendant le culte, à Lui Seul…
ُ
»2.
‫ تبصير الطالب بما يخل بعقيدة التوحيد في‬-4
4- Eclairer les apprenants sur les notions
qui portent préjudice au monothéisme sous ‫ وتجنباً لمزالق‬،‫أنواعه الثالثة صيانة لعقيدتهم‬
ses trois formes, en vue de préserver leur
croyance religieuse pour ne pas tomber .‫الشرك التي تعرض لهم في حياتهم‬
dans les entraves du polythéisme auquel
ils sont exposés dans leur vie. ‫ وقواعد كلية‬،‫ تزويد الطالب بأسس منهجية‬-5
‫يستطيعون من خاللها معرفة الصحيح من‬
5- Doter les apprenants de bases
méthodiques et de règles fondamentales
par lesquelles ils pourront bien distinguer .‫ والتصورات‬،‫الفاسد في العقائد‬
la vraie foi de la mauvaise.

6- Enseigner aux apprenants le lien ‫ تعريف الطالب بصلة مظاهر الوثنية‬-6


entre les formes de l’idolâtrie moderne et
celles de la période préislamique.
.‫الحديثة بالجاهلية األولى‬

7- Œuvrer à l’harmonisation des ‫موحد في مادة‬


َّ ‫ الحرص على إيجاد منهج‬-7
‫العقيدة لطالب المرحلة الثانوية ألبناء العالم‬
programmes du cours de dogme
musulman pour les apprenants du second
cycle à l’intention des enfants du monde .‫اإلسالمي‬
musulman.

2
S. Al-Bayyina/V. 5.

ِّ ‫( ) سورة‬
. 5 ‫ اآلية‬: ‫البينة‬ 242
7

Orientations ‫توجيهات‬

1) Etudier le monothéisme (at-tawhid)


‫ دراسة عقيدة التوحيد أول واجب على المكلف؛‬-1
constitue une priorité pour le mukallaf3. Le
Prophète PSL avait dit à Mucâz Ibn Jabal ‫ «فليكن أول ما‬:‫لقوله ﷺ لمعاذ حين بعثه إلى اليمن‬
lorsqu’il l’envoya au Yémen : « La .)243( »)‫تدعوهم إليه (شهادة أن ال إله إال هللا‬
première chose à laquelle tu dois les
appeler est d’attester qu’il n’y a de dieu
digne d’adoration qu’Allah (Dieu) »4.
2) L’enseignant, en sa qualité de garant
et de tuteur des apprenants, est tenu de les ‫ واألب‬،‫ على المعلم – وهو األمين على الطالب‬-2
éclairer sur toutes choses qui portent
‫ أن يبصرهم بما يخل بعقيدة التوحيد في‬-‫الثاني لهم‬
préjudice au monothéisme sous ses trois
formes, en vue de préserver leur croyance
‫ وتجنبا ً لمزالق‬،‫أنواعه الثالثة؛ صيانة لعقيدتهم‬
religieuse pour ne pas tomber dans les .‫الـشرك التي تعرض لهم في حياتهم‬
entraves du polythéisme auquel ils sont
exposés dans leur vie.

3) L’enseignant étant un modèle, il est


imité par ses apprenants dans ses actions,
،‫ وسكناته‬،‫ المعلم " قدوة "؛ فطالبه يقلدونه في حركاته‬-3
ses propos et ses gestes. A cet effet, il se ‫ فينبغي له أن يتخذ من رسول الهدى ﷺ‬.‫ وأقواله‬،‫وأفعاله‬
doit donc de prendre comme modèle le
Messager d’Allah PBSL, et le suivre dans .‫ ويتأسى به في كل شأن من شؤون حياته‬،‫قدوة‬
toutes ses affaires mondaines.
4) L’enseignant doit être conscient de sa ‫ وثقل األمانة‬،‫ على المعلم أن يشعر بالمسؤولية‬-4
responsabilité et du degré de confiance
placée en lui, à savoir éduquer toute une ‫ وهي تربية جيل مؤمن باهلل عز وجل‬،‫على عاتقه‬
génération croyante en Allah, l’Exalté le
Très Haut, et en Son Messager PBSL. En
،‫وبرسوله ﷺ فإن أحسن تربيتهم فله مثل أجورهم‬
effet, il doit savoir que s’il parfait leur
éducation, il aura une récompense égale à
celle de leurs actions car ils agiront ‫ألنهم سيعملون مثل عمله؛ وإن أساء فعليه وزره‬
conformément à ses directives basées sur les
principes islamiques. Si par contre, il leur :‫ فعن أبي هريرة رضي هللا عنه قال‬.‫ووزر من تبعه‬
inculque une mauvaise éducation, il sera
tenu responsable de ses péchés et de ceux ‫(من دعا إلى هدى كان له من األجر‬:‫قال رسول هللا ﷺ‬
des gens qui l’auront suivi car, d’après Abu
Huraya, le Messager de Dieu PBSL a dit :
،‫مثل أجور من تبعه ال ينقص ذلك من أجورهم شيئا‬
« Quiconque appelle à la guidée aura la
même récompense que celui qui la
‫ومن دعا إلى ضاللة كان عليه من اإلثم مثل آثام من‬

3
Personne responsable d’adorer obligatoirement Allah selon la législation islamique.
4
Rapporté par Bukhary, n° 4347 et par Muslim, n° 19.
.)19( ‫ ومسلم برقم‬،) 4347( ‫) رواه البخاري برقم‬243(
8

pratique, et cela ne diminue en rien la .)244( )‫ ال ينقص ذلك من آثامهم شيئا‬،‫تبعه‬


récompense des pratiquants. Par contre,
quiconque appelle à l’égarement, aura le
même péché que celui qui le pratique. Et
cela ne diminue en rien le péché des
pratiquants »5.
5) L’enseignant doit être présentable et ‫ ووقار؛ ليكسب‬،‫ على المعلم أن يكون ذا هيئة حسنة‬-5
inspirer le respect, afin de mériter l’estime
de ses apprenants et leur respect. Il doit ‫ ويعمل على أن‬،‫ واحترامهم‬،‫بذلك تقدير طالبه‬
faire régner en classe une atmosphère de .‫ والمحبة‬،‫جو من األلفة‬
ّ ‫يسود الفص َل‬
convivialité et d’amour.
6) L’enseignant doit se conformer au ‫ وأن يُرتّب‬،‫ ينبغي للمعلم أن يلتزم بموضوع درسه‬-6
thème de son cours, bien le maîtriser et le
faire assimiler de façon scientifique ،‫فقراته بطريقة علمية تربوية تناسب مستوى طالبه‬
pédagogique en l’adaptant au niveau .‫ويستعين على ذلك بالرجوع إلى الكتب العلمية‬
intellectuel de ses apprenants. Pour ce faire,
il doit se referer régulièrement aux ouvrages
scientifiques.
7) L’enseignant doit toujours faire des ‫ والجواب على‬،‫ ينبغي للمعلم أن يعرض السؤال‬-7
séances de questions/réponses avec les
apprenants de façon attractive et suscitant .‫ ومثيرة لالنتباه‬،‫الطالب بطريقة مشوقة‬
leur intérêt.
8) L’enseignant doit amener les élèves à ‫ وما‬،‫ على المعلم أن يحرص على ربط طالبه بواقعهم‬-8
s’imprégner de leur vécu quotidien et des
réalités de leur environnement immédiat. ‫ ويـضرب لهم األمثلة على ذلك‬،‫يدور في مجتمعهم‬
Pour en arriver là, il doit être capable de
leur apporter des exemples qui touchent ‫ لكي يدركوا أن‬،‫بـشيء مما هو حاصل في مجتمعهم‬
directement leurs vies. L’objectif d’une telle
pédagogie est de faire constater la vitalité ‫ وأن تعاليم اإلسالم صالحة لكل زمان‬،‫مبادئ اإلسالم حية‬
des principes de l’islam et de la convenance
des enseignements de l’islam à tout temps et .‫ومكان‬
tout espace.

5
Rapporté par Muslim, n° 2674.
.)2674( ‫) رواه مسلم برقم‬244(
9

Définition étymologique et religieuse du


‫تعـريف التوحيد لغة و شرعا‬
concept « tawhid »

Je veux connaître : ‫أريد أن أتعلم‬


1- La définition étymologique et
religieusedu concept « tawhid » .ً‫ تعريف التوحيد لغة وشرعا‬-1
2- La définition étymologique et
religieusedu concept « dogme » .ً‫ تعريف العقيدة لغة وشرعا‬-2
3- L’importance de la vraie croyance .‫ أهمية العقيدة الصحيحة للمسلم‬-3
pour le musulman
4- Que le « tawhid » est un fait originel .‫ أن التوحيـد أصــل في البشريــة‬-4
chez l’être humain.

1- Définition étymologique et
religieuse du concept « tawhid ». :‫ تعريف التوحيد لغة وشرعا‬-1

Sur le plan étymologique, le mot « tawhid » ‫ مشتق من وحد الشيء إذا جعله‬:‫التوحيد في اللغة‬
vient de « wahhada » qui signifie unifier une .ً‫واحدا‬
chose.
Sur le plan religieux, c’est le fait d’adorer
exclusivement Allah. .‫ إفراد هللا تعالى بالعبادة‬:‫في الشرع‬

2- Définition étymologique et :‫ تعريف العقيدة لغة وشرعا‬-2


religieuse du concept « tawhid ».
La croyance ou dogme ou « aqida » vient de
« aqada » qui signifie l’insistance, la ‫ "عـقد" التي مدارها على‬:‫ مأخوذة من مادة‬:‫والعقيدة‬
confirmation, le nœud. On dit : nouer la corde ‫ شد بعضه‬:‫ أي‬،‫ ومنه عقد الحبل‬.‫اللزوم والتأكيد‬
c’est l’attacher.
La croyance c’est donc ce que l’on noue dans
.‫ببعض‬
le cœur, ce par quoi on adore, on prend une ‫فالعقيدة هي ما يعقد عليه قلب المرء ويدين به ويجزم‬
décision. .‫به من أمور الدين‬
Sur le plan religieux : c’est la croyance en
Allah, aux anges, aux livres, aux prophètes, ‫ اإليمان باهلل ومالئكته وكتبه ورسله‬:‫وفي الشرع‬
au jour dernier, en la prédestination agréable
ou désagréable. Ce sont les six piliers de la ‫ وهي‬،‫ واإليمان بالقدر خيره وشره‬،‫واليوم اآلخر‬
foi et tout ce qui est en rapport avec parmi les ‫ وما يتبع ذلك من األمور‬،‫أركان اإليمان الستة‬
choses en lesquelles on doit croire sans doute
‫االعتقادية التي يجب اإليمان بها إيمانا ً جازما ً ال‬
ou hésitation.
.‫يخالطه شك‬
3- L’importance de la vraie croyance :‫ أهمية العقيدة الصحيحة للمسلم‬-3
pour le musulman :
La croyance saine a une très grande ‫إن للعقيدة الصحيحة أهمية بالغة في حياة الفرد‬
importance dans la vie de l’individu et de la
société. C’est pour cela que le Messager ‫والمجتمع ولهذا مكث النبي ﷺ في مكة ثالثة عشر‬
d’Allah (PBSL) est resté treize années à la
Mecque à appeler les gens à reconnaitre et ‫عاما ً يدعو الناس إلى توحيد هللا وإخالص العبادة هلل‬
accepter l’unicité d’Allah, Lui vouer un culte
exclusif, dénudé de toutes sortes .‫من جميع شوائب الشرك والبدع والخرافات‬
d’associationnisme, d’innovation et de ‫وكان رسول هللا ﷺ إذا بعث داعية إلى قوم أمره أن‬
10

légendes. ‫ كما في‬.‫يبدأ بدعوتهم إلى توحيد هللا وترك الشرك‬


C’est pour cela qu’à chaque fois que le
Messager d’Allah (PBSL) envoyait un ‫ « إنك تقدم‬:‫وصيته لمعاذ لما بعثه إلى اليمن فقال له‬
émissaire dans une contrée, il l’ordonnait de
commencer sa prédication par l’unicité ‫على قوم من أهـل الكتاب فليكن أول ما تدعـوهم إلى‬
d’Allah et de délaisser l’associationnisme. ‫وفي رواية « إلى شهادة أن‬.» ‫أن يوحدوا هللا تعالى‬
Comme il l’a fait dans ses conseils à Mu’az-
qu’Allah l’agréé- lorsqu’il l’envoya au ‫ال إله إال هللا وأني رسول هللا – فإذا عـرفوا ذلك‬
Yémen en lui disant : « tu vas vers une
communauté à qui un livre a été révélé, que ‫فأخبرهم أن هللا فرض عليهم خمس صلوات في‬
l’unicité d’Allah soit la première chose à .)245(
laquelle tu les appelles » Dans une autre ‫الحديث‬.» ‫يومهم وليلتهم‬
version il dit : « Appelles à témoigner qu’il
n’y a de divinité digne d’être adorée si ce
n’est Allah et que Moi (Mouhammad) suis
Son Messager. S’ils acceptent cela, fait leur
savoir qu’Allah leur a rendu obligatoire cinq
prières nuit et jour »6.

Il a débuté la prédication par l’unicité d’Allah ‫وإنما بدأ بالدعوة إلى التوحيد قبل شعائر اإلسالم‬
avant les actes visibles de l’Islam du fait de
son importance etparce que les gens en ont ‫ ويمكن إجمال أهمية‬،‫ألهميته وحاجة الناس إليه‬
fortement besoin. On peut résumer
l’importance de la croyance comme suit :
:‫العقيدة فيما يلي‬
1-La croyance saine est le pilier de la ‫ـ أن العقيدة الصحيحة أساس بناء المجتمع وصالحه‬1
construction d’une société islamique, de son
bonheur et de son éloignement des crimes. .‫وسعادته وبعده عن الجريمة‬
2-La croyance saine est la garantie de la
droiture de l’homme et de ses pensées. .‫ـ أنها سبب في استقامة سلوك الشخص وتفكيره‬2
3-Avec elle, les biens et le sang d’autrui
seront protégés.
.‫ـ بها تُعصم الدماء واألموال‬3
4-C’est la condition d’acceptation des œuvres .‫ـ أنها أساس قبول األعمال‬4
5-C’est la cause de l’entrée au paradis et de la
délivrance du feu de l’enfer .‫ـ أنها سبب دخول الجنة والنجاة من ا لنار‬5
4- L’unicité d’Allah est la nature :‫ أن التوحيد أصل في البشرية‬-4
originelle de l’humanité
Depuis qu’Allah a créé les gens, ils étaient ‫وقد كان الناس على التوحيد والدين القيم منذ أن خلقهم‬
dans l’unicité et la religion droite jusqu'à ce
que l’associationnisme apparaisse. Et les ‫ وكان مبدؤه في‬،‫هللا تعالى ثم حدث الشرك بعد ذلك‬
pionniers furent les gens de la communauté
de Nouh (Noé) lorsqu’ils ont exagéré dans la ‫قوم نوح لما غلوا في الصالحين حتى عبدوهم قال‬
vénération des vertueux jusqu’à les adorer, َ‫ث اللَّـهُ النَّبِيِِّين‬ ِ ‫اس أُمَّةً َو‬
َ َ‫احدَةً فَبَع‬ ُ َّ‫ ﴿ كَانَ الن‬: ‫تعالى‬
Allah dit : « A l’origine, les gens formaient
une seule communauté (croyante). Puis ‫ق ِليَ ْح ُك َم‬ ِ ِّ ‫اب بِ ْال َح‬
َ َ ‫نز َل َمعَ ُه ُم ْال ِكت‬
َ َ ‫ش ِرينَ َو ُمنذ ِِرينَ َوأ‬
ِّ ِ َ‫ُمب‬
(après leur divergence,) Allah envoya des
prophètes pour rassurer les fidèles et mettre َ‫ف فِي ِه إِ َّال الَّ ِذين‬ ْ ‫اختَلَفُوا فِي ِه َو َما‬
َ َ‫اختَل‬ ْ ‫اس فِي َما‬ ِ َّ‫بَيْنَ الن‬
en garde les impies. Il envoya avec eux le

6
Al Boukhary dans « fathAlbari T 13 p 347 N°7372, Mouslim T 1 p 5150 N° 19
.)19( ‫ حديث رقم‬51-50/1 ‫ ومسلم‬،)7372( ‫ حديث رقم‬، 347/ 13 ‫ ) رواه البخاري مع الفتح‬245(
11

Livre avec la Vérité pour trancher leurs ُ َ‫أُوتُوهُ ِمن بَ ْع ِد َما َجا َءتْ ُه ُم ْالبَيِِّن‬
‫ات َب ْغيًا بَ ْينَ ُه ْم فَ َهدَى‬
différends. Parmi ceux qui ont reçu le
message de la vérité, seuls les injustes ont ِ ِّ ‫اختَلَفُوا فِي ِه ِمنَ ْال َح‬
‫ق‬ ْ ‫اللَّـهُ الَّ ِذينَ آ َمنُوا ِل َما‬
divergéà son sujet après en avoir reçu les
preuves et ce par esprit de contradiction. ٍ ‫ست َ ِق‬
.)246(﴾‫يم‬ ْ ‫بِ ِإ ْذنِ ِه َواللَّـهُ يَ ْهدِي َمن يَشَا ُء إِلَ ٰى ِص َراطٍ ُّم‬
Mais Allah, par Sa grâce, a bien guidé les ً‫احدَة‬ِ ‫اس إِ َّال أُمَّةً َو‬ ُ َّ‫﴿ َو َما كَانَ الن‬:‫وقال تعالى‬
croyants vers le Vrai que les autres
contestaient. Allah guide qui Il veut sur le َ ٌ‫فاختلفوا َولَوْ َال َك ِل َمة‬
‫سبَقَ ْت ِمن رَّ بِِّكَ لَقُ ِض َي بَ ْينَ ُه ْم فِي َما‬
droit chemin. »7 Il dit encore : « A l’origine,
les humains ne formaient qu’une seule
.)247(
﴾ َ‫فِي ِه يَ ْخت َ ِلفُون‬
communauté, puis des divergences surgirent
entre eux. N’eût été un décret préétabli par
ton Seigneur, une sentence mettrait fin à leurs
différends. »8

Et dans un hadith qudsi, Allah dit : « J’ai ‫ «خلقت‬:‫وفي الحديث القدسي يقول هللا عز وجل‬
créé tous Mes serviteurs purs et unificateurs.
Satan s’est présenté à eux et les a fait sortir ‫ وإنهم أتتهم الشياطين فاجتالتهم‬،‫عبادي حنفاء كلهم‬
de leur religion, il leur a rendu illicite ce qui
est licite et les ordonna de M’associer sans َ َ ‫ وأ‬،‫ وحرمت عليهم ما أحللت لهم‬،‫عن دينهم‬
‫مرتْهم‬
preuve préalable venant de Ma part. »9 .)248(»ً ‫أن يشركوا بي ما لم أنزل به سلطانا‬
Ibn Abbas-qu’Allah l’agrée ainsi que son
père- disait : « entre Nouh et Adam, il y avait ‫ "كان بين نوح وآدم‬: ‫قال ابن عـباس رضي هللا عنهما‬
dix siècles, tous étaient dans la législation de
la vérité. »10 .)249("‫عشرة قرون كلهم على شريعة من الحق‬

Allah dit : «Et ils ont dit : n’abandonnez


jamais vos divinités et n’abandonnez jamais
‫ ﴿ َوقَالُوا َال تَذَ ُر َّن آ ِل َهت َ ُك ْم َو َال تَذَ ُر َّن َودًّا َو َال‬:‫وقال تعالى‬
Wadd, ni Suwaa, ni Yaghut, ni Ya’uqni Nasr. ً ِ‫ َوقَ ْد أَضَلُّوا َكث‬.‫وث َويَعُوقَ َونَس ًْرا‬
‫يرا َو َال‬ َ ُ‫عا َو َال يَغ‬ ً ‫س َُوا‬
Pourtant ces idoles avaient égaré tant de
peuples. Seigneur, ne fais donc qu’accroître َّ ‫ت َ ِز ِد‬
.)250(﴾ ‫الظا ِل ِمينَ إِ َّال ض َََل ًال‬
l’égarement des injustes. »11
Certains pieux prédécesseurs ont dit que ‫ هذه أسماء قوم صالحين كانوا بين‬:‫قال بعـض السلف‬
c’étaient les noms des gens saints qui vivaient
،‫آدم ونوح فلما ماتوا كان لهم أتباع يقتدون بهم‬

7
Sourate Baqara V 213
8
Sourate Yunus V 19
9
Mouslim T 4 p 2198 N°2865
10
Ibn Jarir T 2 p 334, Al Hakim dans « Al mustadrak » T 2 p 546
11
Sourate Nouh V 23-24
.213 :‫ آية‬،‫) سورة البقرة‬246(
19 :‫) سورة يونس آية‬247(
.)2865 ( ‫ حديث رقم‬2197/4 ‫) رواه مسلم‬248(
.546 /2 ‫ والحاكم في المستدرك‬334/2 ‫) رواه ابن جر ير‬249(
.24 -23 :‫) سورة نوح آية‬250(
12

entre Adam et Nouh. A leur mort, ils avaient ،‫ فجاءهم إبليس‬،‫ويأخذون بعدهم مآخذهم في العبادة‬
des disciples qui les suivaient dans leur forme
d’adoration. Satan leur est venu et leur a dit : ‫ لو صورتم صورهم كان أنشط لكم وأشوق‬:‫وقال لهم‬
si vous aviez fabriqué leurs statuts, cela sera
plus attrayant pour vous et cela vous inciterait :‫ فقال لهم إبليس‬،‫ ثم نشأ قوم بعدهم‬،‫ ففعلوا‬،‫إلى العبادة‬
plus à l’adoration et ils l’ont fait. Quelques .)251(‫ فعبدوهم‬،‫إن الذين قبلكم كانوا يعبدونهم‬
générations après, Satan revint et leur dit :
ceux qui vous ont précédé adoraient ces
statuts, ainsi ils les adorèrent.12

Exercices : * ‫* التدريبات‬
1- Définis étymologiquement et .ً‫ عرف العقيدة لغة واصطالحا‬-1‫س‬
religieusement le mot « aqida »
‫ ما أهمية العقيدة الصحيحة مع ذكر الدليل؟‬-2‫س‬
2- Quelle est l’importance de la croyance
saine, citela preuve. ‫الرسول‬ ‫مكث‬ ‫لماذا‬ -3‫س‬
3- Pourquoi le Messager d’Allah est
resté treize années appelant les gens ‫ﷺثالثةعشرعاماًيدعوالناسإلىالتوحيدوإصالحالعق‬
au « tawhid » et à la purification de la
croyance ? ‫يدة؟‬
4- Choisis la bonne réponse :
a- Le messager a commencé par la ‫ اختر اإلجابة الصحيحة؟‬-4 ‫س‬
croyance parce que l’Islam est une
religion facile ‫الرسول‬ ‫بدأ‬ -1
b- Parce que certains compagnons ont dit
.‫ﷺبالعقيدةألنالديناإلسالميدينيسروسهولة‬
cela au Messager
c- Parce que la croyance saine est le
pilier de la construction d’une bonne .‫ ألن الرسول ﷺأشارعليهبعض أصحابه بذلك‬-2
société, de son bonheur et de sa
droiture. ‫ ألن العقيدة الصحيحة أساس بناء المجتمع‬-3
.‫وصالحه وسعادته‬
***

12
TafsirAl Bagawi, Vol 4/399, Exégèse de la sourate Nouh. Regarde les propos de Ibn Abbas relatifs à ce verset dans le
recueil authentique de Bukhari, Vol 8/667, Hadith numéro (4920)
‫ وانظر قول ابن عباس رضي هللا عنهما في تفسير اآلية في صحيح‬.‫ تفسير سورة نوح‬399 /4 ‫) انظر تفسير البغوي‬251(
.)4920 ( ‫ حديث رقم‬667/8 ‫البخاري‬
13

 Les sourcesdu savoirchez les gens


de la sunna et du consensus. ‫ مصدر التلقي عند أهل السنة والجماعة‬

Je veux connaître : : ‫أريد أن أتعلم‬


1- Les sources du savoir chez les gens de
la sunna et du consensus avec des ‫ مصـدر التلقي عند أهل السنـة والجماعة مـع‬-1
preuves
2- Les hadiths isolés en matière de .‫الدليل‬
croyance
3- Les causes de la déviation de la
.‫ األخذبأحاديث اآلحاد في العقائد‬-2
croyance saine .‫ أسباب االنحراف عن العقيدة الصحيحة‬-3
4- Les exemples des efforts des pieux
réformistes pour défendre la croyance ‫ نماذج من جهــود المصلحين في الدفــاع عن‬-4
saine
.‫العقيدة الصحيحة‬
En matière de règles, lois et croyances ‫يعتمد أهل السنة والجماعة في تلقيهم األحكام والعقائد‬
islamiques et tout ce qui a trait à la religion,
les sunnites s’appuient sur deux sources :‫وكل أمور الدين على مصدرين أساسين هما‬
principales à savoir:

1- Le livre d’Allah : comme l’a dit ‫اختَلَ ْفت ُ ْم فِي ِه‬


ْ ‫﴿ َو َما‬:‫ كما قال هللا تعالى‬،‫ كتاب هللا‬.1
Allah : « Pour tous les sujets de vos
différends, c’est à Allah que revient ‫ِمن ش َْيءٍ فَ ُح ْك ُمهُ ِإلَى اللَّـ ِه ٰذَ ِل ُك ُم اللَّـهُ َر ِبِّي‬
le pouvoir d’en juger. Oui, c’est Lui
Allah, mon Maître, je me confie à ‫وقال‬.)252(﴾ ُ‫أُنِيب‬ ‫َو ِإلَ ْي ِه‬ ُ ‫ت َ َو َّك ْل‬
‫ت‬ ‫علَ ْي ِه‬
َ
Lui, et vers Lui je reviens
‫علَي ِْه ُم‬
َ ‫ق‬ َّ ‫﴿فَ ِريقًا َهد َٰى َوفَ ِريقًا َح‬:‫تعالى‬
repentant. »13 et Allah dit par
ailleurs parlant des fils d’Adam:« Il a ‫اطينَ أَوْ ِليَا َء ِمن‬ ِ َ‫شي‬ َّ ‫ض ََللَةُ ِإنَّ ُه ُم ات َّ َخذُوا ال‬
َّ ‫ال‬
bien guidécertains d’entre vous,
tandis que d'autresont mérité .)253(﴾ َ‫سبُونَ أَنَّهُم ُّم ْهتَدُون‬َ ‫دُو ِن اللَّـ ِه َويَ ْح‬
l'égarement parce qu'ils ont pris, au
lieu d'Allah, les diables pour alliés,

13
Sourate Choura V 10
10 :‫ آية‬،‫) سورة الشورى‬252(
.30 :‫ آية‬،‫) سورة األعراف‬253(
14

et ils pensent qu'ils sont bien-


guidés!. »14
2- La sunna du Prophète (PBSL) c’est ‫ كما قال‬،‫ سنة رسول هللاﷺ وهي وحي‬.2
une révélation comme le dit Allah
parlant du Messager PSL « Et il ne ‫ وقال‬.)254(﴾ ‫ق ع َِن ْال َه َو ٰى‬ ُ ‫نط‬
ِ َ‫﴿ َو َما ي‬:‫تعالى‬
prononce rien sous l’effet de sa
passion. Tout ce qui sort de lui est
‫﴿يَا أَيُّ َها الَّ ِذينَ آ َمنُوا أ َ ِطيعُوا اللَّـ َه‬:‫تعالى‬
une révélation inspirée»15 De même ‫َوأ َ ِطيعُوا الرَّ سُو َل َوأُو ِلي ْاْلَمْ ِر ِمن ُك ْم فَ ِإن‬
Allah dit : «O vous qui croyez,
obéissez à Allah, à Son Messager et ‫از ْعت ُ ْم ِفي ش َْيءٍ فَ ُردُّوهُ ِإلَى اللَّـ ِه َوالرَّ سُو ِل‬
َ َ‫تَن‬
à vos autorités. Si un différend
surgit entre vous, que votre .)255(﴾
référence soit la loi d’Allah et
l’enseignement du Messager»16.

 La prise en considération des hadiths :‫)في العقائد‬256(‫ األخذ بأحاديث اآلحاد‬


Â’haad17 (hadiths isolés) en matière
de croyances islamiques.
‫يرى أهل السنة والجماعة أن كل ما ثبت وصح عن‬
Les sunnites pensent que tout ce qui est ‫النبي ﷺ وجب القطع به واعتقاده والعمل به سواء‬
authentique venant du Prophète (PBSL), il
faut l’accepter, le croire et le considérer dans
‫ سواء كان في‬،ً‫وصل إلى درجة التواتر أم كان آحادا‬
les actes, que ces hadits soient de la catégorie
des tawaatur ou Â’haad, selon que ces actes ‫ المسائل واألحكام‬:‫االعتقادات أو في العمليات – أي‬
soient des œuvres de croyances ou des règles
de la législation islamique (fiqh). .-‫الفقهية‬
Parmi les preuves qui sous-tendent qu’on
peut considérer le savoir d’un seul individu et ‫ومن األدلة على إفادة خبر الواحد العلم وقيام الحجة به‬
en faire des justifications, la parole d’Allah ‫ ﴿ َو َما َكانَ ْال ُمؤْ ِمنُونَ ِليَن ِف ُروا َكافةً فَلَ ْو َال نَ َف َر‬:‫قوله تعالى‬
«Il n’est pas demandé aux croyants de
partir tous en campagne (à la recherche du ‫ّين َو ِليُنذ ُِروا‬ ِ ‫طائِفَةٌ ِلّيَتَفَق ُهوا فِي ال ِد‬ َ ‫ِمن ُك ِّل فِ ْرقَ ٍة ِ ّم ْن ُه ْم‬
savoir). Il convient plutôtqu’un nombre
limité de chaque groupe aille parfaire sa
.)257(
﴾ َ‫قَ ْو َم ُه ْم ِإذَا َر َجعُوا ِإلَ ْي ِه ْم لَ َعل ُه ْم يَحْ ذَ ُرون‬
formation religieuse et de pouvoir mettre
en garde les siens à son retour contre le ‫وقد أمر هللا الطائفة النافرة بالتفقه في الدين ثم إنذار‬
danger (de la désobéissance à Allah).»18 ‫ والطائفة تطلق على الرجل الواحد‬،‫قومهم بعد ذلك‬
14
Sourate A’raaf V 30
15
Sourate Al Najm V 3-4
16
Sourate Nisa V 59
17
Les Hadiths du prophète sont divisés en Mutawaatir et Â’haad, les Moutawaatirs sont ceux-là rapportés par un groupe
important pour qui, s’entendre dans le mensonge serait impossible ; quant aux Â’haad, ils font référence à d’autres
hadiths qui ne réunissent pas les conditions du Mutawaatir et présentent une partie acceptée et une autre rejetée.
18
Sourate Tawbah V 122
.4-3 :‫ آية‬،‫) سورة النجم‬254(
.59 :‫ آية‬، ‫) سورة النساء‬255(
.‫) ينقسم الحديث إلى متواتر وآحاد‬256(
.‫ ما رواه جماعة يستحيل في العادة تواطؤهم على الكذب عن مثلهم وأسندوه إلى شيء محسوس‬:‫ فالمتواتر‬-
.‫ ما لم يجمع شروط المتواتر ومنه المقبول وغير المقبول‬:‫واآلحاد‬ -
257
.122 :‫ آية‬،‫) سورة التوبة‬ (
15

Allah a ordonné à un groupe de sortir pour ،‫والنفر كما جاء ذلك عن ابن عباس رضي هللا عنهما‬
apprendre sa religion puis avertir leur
communauté après cela. Et le mot « ta’ifa » ‫ولو لم تكن الحجة قائمة والخبر مفيدا ً للعلم لما كان في‬
s’applique à une seule personne ou un groupe
comme l’a dit Ibn Abbass-qu’Allah l’agréé .‫اإلنذار فائدة‬
ainsi que son père- Si leur connaissance ne
‫وقد كان النبي ﷺ يرسل آحاد الصحابة إلى النواحي‬
suffisait pas comme preuve et que leur
information n’était pas considérée comme
une science, il n’y aurait pas de sens qu’on ،‫والقبائل للدعوة إلى اإلسالم وفصل الخصومات‬
leur demande d’être des avertisseurs. ‫وقبض الزكوات وغير ذلك كما بعث عليا ً قاضيا ً إلى‬
Le Messager d’Allah (PBSL) envoyait les
compagnons par un dans des contrées et ‫ داعيا ً لإلسالم‬-‫ وبعث معاذا ً –رضي هللا عنه‬،‫اليمن‬
tribus pour prêcher l’Islam, régler les
différends, récupérer les zakats et autres ‫ وبعث مصعب بن عمير –رضي‬،‫وجابيا ً للصدقات‬
comme il l’a fait avec Ali-qu’Allah l’agréé-
qu’il envoya au Yémen comme juge, Mu’az-
.‫ إلى المدينة‬-‫هللا عنه‬
qu’Allah l’agréé- fut envoyé comme ‫ولو لم يكن خبر هؤالء اآلحاد مما تقوم به الحجة‬
prédicateur et récupérateur de la zakat, au
moment où Mus’ab Ibn ‘Umayr-qu’Allah ‫ويحصل به البالغ ويجب به العمل لم يكن في بعثهم‬
l’agréé-fut envoyé à Médine.
Si l’information de ces derniers, qui étaient .‫ ولما أمضى النبي ﷺ أحكامهم وأخبارهم‬،‫فائدة‬
seuls dans leur mission, ne suffisait pas
comme preuve, ne pouvait pas être considéré
pour accomplir des actes d’adoration, leur
envoi n’aurait pas de sens et le Messager
d’Allah (PBSL) n’entérinerait pas leurs
jugements et informations.

 Les causes de la déviation de la :‫ أسباب االنحراف عن العقيدة الصحيحة‬


croyance saine
Parmi les causes de la déviance de la :‫من أسباب االنحراف عن العقيدة الصحيحة ما يلي‬
croyance saine on peut citer :
1- L’ignorance de la croyance saine et la
‫ الجهل بالعقيدة الصحيحة وعدم الحرص على‬.1
non insistance sur l’apprentissage de .‫تعلم تفاصيلها وأدلتها الشرعية‬
ses différentes parties ainsi que ses
preuves islamiques.
2- Le fanatisme par rapport aux ‫ التعصب لما عليه اآلباء والعشيرة وإن كان‬.2
croyances ancestrales et tribales .ً‫باطال‬
même si elles sont fausses.
3- L’exagération dans le respect des ‫ الغلو في األولياء والصالحين ورفعهم فوق‬.3
hommes saints et pieux et le fait de
leur donner des rangs supérieurs aux ‫منزلتهم وإعطاؤهم من الصفات واألمور ما‬
leurs, ou de leur attribuer des qualités
qui ne devraient être conférées qu’à .‫ال يكون إال هلل تعالى‬
Allah le Très Haut. ‫ االغتراربقدرة اإلنسان وما أعطاه هللا من‬.4
4- Le fait de se tromper quant à la
capacité d’une personne ou de ce ‫العلوم والمعارف والمخترعات مع الغفلة عن‬
qu’Allah lui a donné comme science,
connaissance et invention en oubliant ‫ وأنه‬،‫قدرة هللا تعالى الشاملة وعلمه الواسع‬
la force complète d’Allah ainsi que Sa
science étendue et qu’Il est Celui qui .‫هو الذي وهب لإلنسان كل شيء‬
16

pourvoie tout à l’homme. ‫ انحراف الوالدين والمجتمع ووسائل التعليم‬.5


5- La déviation des deux parents, de la
société ainsi que des médias. .‫واإلعالم‬

 Exemples des efforts des pieux ‫ نماذج من جهود المصلحين في الدفاع عن‬
réformistes pour défendre la :‫العقيدة الصحيحة‬
croyance saine :
‫لقد اقتضت رحمة هللا وحكمته أن يظهر من هذه األمة‬
Allah par Sa miséricorde et Sa sagesse a fait
que des pieux savants réformistes ‫علماء مصلحون يصلحون ما فسد من دين األمة‬
apparaissent dans cette communauté pour
corriger ce qui est erroné dans la religion des ‫وعقيدتها بسبب بُعدالناس عن آثار الرسالة وكثرة‬
gens ainsi que leur croyance à cause de ‫ ومن هؤالء‬،‫الجهل وانتشار البدع على مدار التاريخ‬
l’éloignement des gens des traces du message
divin, de l’ignorance, de l’expansion des :‫األئمة األعالم‬
innovations à travers l’histoire. Et parmi ces
savants et guides nous avons :
- Aboubakr Al Siddiq-qu’Allah l’agréé- ‫ أبو بكر الصديق رضي هللا عنه يوم ارتد من ارتد‬-
lorsqu’une bonne partie des arabes .‫من العرب‬
musulmans s’étaient apostasiés, sa
position fut remarquable.
- ‘Umar Al Faruq-qu’Allah l’agréé-
avec sa ferme position face aux gens
‫ وعمر الفاروق رضي هللا عنه في موقفه ممن‬-
)258( .
qui apportaient des doutes et pseudo- ‫خاض في المتشابهات‬
arguments.
- Ali-qu’Allah l’agréé- avec sa ferme
position lorsque des gens ont exagéré ‫ي رضي هللا عنه في موقفه الصارم ممن غال‬ُّ ‫ وعل‬-
à son sujet allant jusqu'à le déifier, .‫فيه وموقفه من الخوارج‬
ainsi que sa position face aux
kharijites.
- Abdullah Ibn ‘Umar et Ibn Abbas - ‫ وعبد هللا بن عمر وابن عباس رضي هللا عنهم في‬-
qu’Allah les agréé- avec leur réponse
face aux défenseurs d’Al-qadariyah .‫ردهما على نابتة القدرية‬
(secte musulmane qui rejette la
fatalité)
- Après eux, nous pouvons citer les
grands imams comme Al Hassan Al ‫ وبعدهم األئمة األعالم من أمثال الحسن البصري‬-
Basri, AbiHanifah ; Malick, Al ‫وأبي حنيفة ومالك والشافعي والدارمي وأحمد بن‬
Chafi’i, Al Darami, Ahmad Ibn ‫حنبل وابن خزيمة وابن بطة وابن منده وابن عبد‬
Hanbal, Ibn Houzaymah, Ibn Battah,
Ibn Mandah, Ibn ‘Abdil Barr, Cheikh ‫البر وشيخ اإلسالم ابن تيمية وتلميذه ابن القيم‬
Al Islam Ibn Taymiyyah, son élève ‫وغيرهم ممن ردوا على أهل البدع والكالم وفرق‬
Ibn Al Qayyim et bien d’autres qui .‫الضالل‬
ont fait droit de réponse aux
innovateurs, philosophes et gens des

258
– ‫) وذلك في مثل موقفه من صبيغ بن عسل الذي أخذ يثير أسئلة حول بعض اآليات المتشابهات فما كان من عمر‬ (
/1 ‫ انظر سياق هذه القصة في سنن الدارمي‬.‫رضي هللا عنه – إال أن جلده وكرر عليه الجلد حتى تاب وحسنت توبته‬
.259- 258/2 ‫ واإلصابة البن حجر‬،67-66
17

voies égarées.
- Et dans les époques contemporaines,
‫ ثم في العصور المتأخرة قيض هللا من يجدد لهذه‬-
Allah a préparé d’autres qui ont
continué la revivification de cette ‫األمة دينها بعد أن عمت البدع والضالالت فقام‬
religion après que des innovations ‫ناصر السنة اإلمام محمد بن عبد الوهاب بن‬
furent répandues. Le défenseur de la
sunna Imam Mouhamad Ibn ‘Abdul
‫سليمان التميمي – رحمه هللا – فطهر هللا بدعوته‬
Wahhab Ibn Souleymane Al Tamimi- ‫المباركة جزيرة العرب ونفع هللا بدعوته سائر بالد‬
qu’Allah lui fasse miséricorde- par sa .‫المسلمين‬
prédication, a purifié la presqu’île
arabe (l’actuel golfe arabe) et Allah a
fait bénéficier de cette prédication
tous les pays musulmans.
- Ce fut de même avec Cheikh
Mouhamad Al San’ani, Al Chawkani,
،‫ والشوكاني‬،‫ وكذلك الشيخ محمد الصنعاني‬-
le groupe des défenseurs de la sunna ،‫وجماعة أنصار السنة في مصر والسودان‬
en Egypte et au Soudan, de même que .‫وجماعة أهل الحديث في الهند‬
les gens du hadith en Inde.

Exercices
1-Quelles sont les sources du savoir des * ‫* التدريبات‬
pieux prédécesseurs en matière de ‫ ما مصدر السلف الصالح في تلقي العقيدة؟‬-1 ‫س‬
croyance ?
2-Quel est le statut juridique du fait de se ‫ – ما حكم األخذ بأحاديث اآلحاد في العقائد؟‬2‫س‬
référer aux hadiths isolés en matière de
croyance ? ‫ – اذكر ثالثة من أسباب االنحراف عن العقيدة‬3‫س‬
3-Donne trois causes de la déviation de la
croyance saine ‫الصحيحة؟‬
4-Choisis la bonne réponse et justifie-la :‫ – اختر اإلجابة الصحيحة مع التعليل‬4‫س‬
a- La croyance n’est pas établie par
l’opinion humaine ou par l’effort juste .‫أـ العقيدة ال تثبت بالرأي السديد واالجتهاد القويم‬
d’un individu.
b- La croyance ne se confirme que par .‫ب ـ العقيدة ال تثبت إال بما جاء في القرآن الكريم‬
ce qui est révélé dans le saint coran
c- La croyance est une chose qui émane .‫ج ـ العقيدة توقيفية ال تثبت إال بدليل من الشارع‬
d’Allah, elle n’est confirmée que par ‫ استنتج أسبابا ً لالنحراف عن العقيدة الصحيحة من‬-5 ‫س‬
une preuve venant du législateur.
5-Déduis des textes suivants les causes de la :‫خالل النصوص التالية‬
déviation de la croyance saine :
a- Allah a dit : « Et quand on leur dit : ُ‫ َوإِذَا قِي َل لَ ُه ُم اتَّبِعُوا َما أَنزَ َل اللَّـه‬:‫أ – قال تعالى‬
«Suivez ce qu’Allah a fait descendre»,
ils disent : « Non, mais nous suivrons َ ‫قَالُوا بَ ْل نَتَّبِ ُع َما أ َ ْلفَ ْينَا‬
َ‫علَ ْي ِه آبَا َءنَا أ َ َولَ ْو َكان‬
les coutumes de nos ancêtres» Quoi !
et si leurs ancêtres n’avaient pas été َ َ‫آبَاؤُ ُه ْم ََل يَ ْع ِقلُون‬
َ‫ش ْيئًا َو ََل يَ ْهتَد ُون‬
dans la bonne direction ? »
‫ َوقَالُوا ََل تَذَ ُر َّن آ ِل َهت َ ُك ْم َو ََل‬:‫ب – قال تعالى‬
b- Allah dit : «Et ils ont dit :
n’abandonnez jamais vos divinités et َ‫وث َويَعُوق‬ َ ُ‫عا َو ََل يَغ‬ ُ ‫تَذَ ُر َّن َودًّا َو ََل‬
ً ‫س َوا‬
n’abandonnez jamais Wadd,Suwa,
18

Yaghhu, Ya’uq et Nasr. » ‫َونَس ًْرا‬


‫ قالﷺ« ما من مولود إال يولد على الفطرة‬- ‫جـ‬
c- Le Messager (PBSL) a dit : « Tout
nouveau-né nait dans la pureté, ce .» ‫فأبواه يهودانه أو ينصرانه أو يمجسانه‬
sont ces parents qui le rendent juif,
chrétien ou mage »
‫ اذكر بعض المصلحين الذين قاوموا أهل‬-6 ‫س‬
6-Cite les noms de quelques grands
réformistes qui ont combattu la déviation .‫االنحراف واالبتداع في الدين‬
dogmatique et les innovations dans la
religion.
***

Le sens de la foi ‫مسمى اإليمان‬

Je veux connaitre :
1-La définition étymologique et religieuse de :‫أريد أن أتعلم‬
la foi avec des exemples .‫تعريف اإليمان لغة وشرعا مع األدلة‬-1
2-La preuve que les actes font partie de la foi ‫الدليل على دخول األعمال في مسمى اإليمان‬-2
Sur le plan étymologique, la foi (Al-
iman)c’est la reconnaissance. .‫ اإلقرار‬:‫اإليمان لغة‬
Sur le plan religieux, il s’agit de cette
croyance prononcée par la langue, attestée ‫ قوووول باللسوووان واعتقووواد بالقلوووب وعمووول‬:‫وفيييي الشيييرع‬
par le cœur et traduite par les membres du .‫بالجوارح بالطاعة وينقص بالمعصية‬
corps à travers les actes que pose l’individu.
La foi augmente quand on accomplit les actes
d’adoration et elle diminue quand on
accomplit les actes blâmables.

La preuve que c’est une croyance prononcée


par la langue se trouve dans la parole ‫﴿قُولُوا آ َمنَّا‬:‫والدليل على أنه قول باللسان قوله تعالى‬
ِ ُ ‫ِباللَّـ ِه َو َما أ‬
d’Allah : «Dites : « Nous croyons en Allah .)259(﴾... ‫نز َل ِإلَ ْينَا‬
et en ce qu’on nous a révélé»19

Pour le cœur la preuve est la suivante, Allah


dit : «Car la foi n’a pas encore pénétré
dans vos cœurs»20
‫ان‬ ِ ْ ‫﴿ َو َلمَّا يَ ْد ُخ ِل‬: ‫والدليل على أنه بالقلب قوله تعالى‬
ُ ‫اإلي َم‬
.)260(﴾ ‫فِي قُلُو ِب ُك ْم‬
La preuve montrant que les actes font partie

19
Sourate Baqara V 136
20
Sourate Hujrat V 14
.136 :‫آية‬،‫) سورة البقرة‬259(
.14 : ‫ آية‬،‫) سورة الحجرات‬260(
19

de la foi est la parole d’Allah : «Et ce n’est ‫والدليل على دخول األعمال في مسمى اإليمان قوله‬
ِ َّ‫ ﴿ َو َما كَانَ اللَّـهُ ِلي ُِضي َع ِإي َمانَ ُك ْم ِإ َّن اللَّـهَ ِبالن‬:‫تعالى‬
pas Allah qui vous fera perdre la
‫اس‬
récompense de votre foi»21 c'est-à-dire vos
prières alors que vous vous dirigiez vers la .‫ يعني صالتكم إلى بيت المقدس‬.)261(﴾ ‫لَ َرءُوفٌ رَّ ِحي ٌم‬
mosquée Al Aqsa.

La preuve de tout cela dans la sunna est la


‫والدليل على ذلك كله من السنة قوله ﷺ في الحديث‬
parole du Messager (PBSL) dans le hadith
authentique : «La foi est composée de :‫الصحيح‬
soixante-dix-neuf branches dont la meilleure ‫« واإليمان بضع وسبعون أو بضع وستون شعبة‬
est le fait de dire qu’il n y a de divinité digne
d’être adorée si ce n’est Allah et la plus ‫فأفـضلها قول ال إله إال هللا وأدناها إماطة اْلذى عن‬
faible c’est d’écarter du chemin quelque
chose qui peut nuire. La pudeur est une
.)262(»‫ والحياء شعبة من اإليمان‬،‫الطريق‬
branche de la foi. »22 ‫ « من رأى منكم منكرا ً فليغيره‬:‫وفي الحديث اآلخر‬
Dans un autre hadith il dit : « quiconque
d’entre vous voit quelque chose de blâmable ‫ فإن لم يستطع فبلسانه فإن لم يستطع فبقلبه‬،‫بيده‬
qu’il la change par ses mains, s’il ne peut pas
qu’il la dénonce, si non qu’il s’en indigne au ‫ فدل الحديثان على أن‬.)263(» ‫وذلك أضعف اإليمان‬
fond de son cœur car ceci est le degré de foi
le plus faible »23 .Ces deux hadiths montrent
.‫اإليمان يكون بالقلب واللسان والجوارح‬
que la foi englobe le cœur, la langue et les
membres du corps.

Al Hassan Al Basri-qu’Allah lui fasse


miséricorde- disait : la foi n’est pas un
‫ "إن اإليمان ليس‬: ‫وقال الحسن البصري رحمه هللا‬
embellissement ou un souhait, mais c’est ce
que le cœur atteste et que les œuvres ‫بالتحلي وال بالتمني إنما اإليمان ما وقر في القلب‬
montrent24. La preuve de cette foi est la ‫ والدليل على ذلك اإليمان قوله‬.)264("‫وصدّقه العمل‬
parole d’Allah : «Oh vous qui croyez,
obeissez à Allah et à Son Messager, Evitez de
ُ ‫ ﴿يَا أَيُّ َها الذِينَ آ َمنُوا أ َ ِطيعُوا اللـهَ َو َر‬:‫تعالى‬
‫سولَهُ َو َال‬
vous detourner de Lui quand vous entendez .)265(﴾ َ‫ع ْنهُ َوأَنت ُ ْم ت َ ْس َمعُون‬
َ ‫ت ََول ْوا‬
Son appel»25.

***

21
Sourate Baqara V 143
22
Mouslim T 1 p 63, N° 35
23
Mouslim T 1 p 69, N° 49
24
Ibn AbiChaybah dans Almousannif T 11 p 22
25
Sourate Al Anfaf V 20
.143 :‫ آية‬،‫) سورة البقرة‬261(
.)35 ( ‫ حديث رقم‬63 /1‫) رواه مسلم‬262(
.)49( ‫ حديث رقم‬69/1 ‫ ) رواه مسلم‬263(
.22/11 ‫) رواه ابن ابي شيبة في المصنف‬264(
.20 :‫ آية‬،‫) سورة االنفال‬265(
20

‫أركان اإليمان‬
Les piliers de la foi

Je veux connaître : :‫أريد أن أتعلم‬


1-Les six piliers de la foi avec leurs preuves .‫ أركان اإليمان الستة مع األدلة‬-1
2-La grandeur de ces six piliers
3-Le jugement de celui qui renie un de ces six
.‫ عظم هذه األركان الستة‬-2
piliers avec les preuves .‫ـ حكم من جحد واحد ًا من أركان اإليمان مع األدلة‬3

 Les six piliers de la foi et leurs :‫ أركان اإليمان الستة وأدلتها‬


preuves
Ledogme musulmanse fonde sur six bases ‫تقوم العقيدة اإلسالمية على أسس وأصول ستة تسمى‬
appelées piliers de la foi qui sont : .‫أركان اإليمان‬
La foi en Allah, en Ses anges, Ses livres, Ses
Messagers, au jour du jugement dernier et au ‫ واليوم‬،‫ ورسله‬،‫ وكتبه‬،‫ ومالئكته‬،‫ باهلل‬:‫وهي اإليمان‬
destin, qu’il soit bon ou mauvais. .‫ والقدر خيره وشره‬،‫اآلخر‬
La preuve de ces piliers dans le coran est la َّ‫ْس ْالبِر‬ َ ‫ ﴿ لَّي‬:‫ودليل هذه األركان من القرآن قوله تعالى‬
parole d’Allah : «La bonté pieuse ne
consiste pas à tourner vos visages vers le َّ‫ب َولَ ٰـ ِك َّن ْالبِر‬
ِ ‫ق َو ْال َم ْغ ِر‬ ْ ‫أَن ت ُ َولُّوا وُ جُو َه ُك ْم قِبَ َل ْال َم‬
ِ ‫ش ِر‬
Levant ou le Couchant. Mais la bonté ِ ‫َم ْن آ َمنَ ِباللَّـ ِه َو ْاليَوْ ِم ْاْل ِخ ِر َو ْال َم ََلئِ َك ِة َو ْال ِكتَا‬
‫ب‬
pieuse est de croire en Allah, au Jour ُ‫﴿إِنَّا ُك َّل ش َْيءٍ َخلَ ْقنَاه‬:‫وقوله تعالى‬.)266(﴾ … َ‫َوالنَّبِيِِّين‬
Dernier, aux livres et aux prophètes…»26de
même Allah dit : «Nous avons créé toute .)267(﴾ ‫ِبقَد ٍَر‬
chose avec mesure (destin)»27.
La preuve dans la sunna est évidente à travers ‫ودليلها من السنة قوله ﷺ في حديث جبريل لما سأل‬
la réponse que le Prophète(PBSL) a donnée
lorsque l’ange Djibril lui demanda ce que ‫ « أن تؤمن باهلل ومَلئكته‬:‫النبي ﷺ عن اإليمان فقال‬
c’est que la foi, il dit : « c’est le fait de croire ‫وكتبه ورسله واليوم اْلخر وتؤمن بالقدر خيره‬
en Allah, en Ses anges, en Ses livres, en Ses
Messagers, au jour du jugement dernier et au .)268(» ‫وشره‬
destin, qu’il soit bon ou mauvais »28

Tous les prophètes et toutes les législations


sont unanimes sur ces six piliers, les livres ،‫وهذه األصول قد اتفقت عليها الرسل والشرائع‬
révélés en ont fait mention, et la foi de ‫ونزلت بها الكتب وال يصح إيمان المرء إال باعتقادها‬
l’homme ne sera valable qu’en croyant à tous ‫ ومن جحد واحدا منها خرج‬.‫ والعمل بمقتضاها‬،‫جميعا‬
ces piliers et en mettant en œuvre leur
contenu. Celui qui en renie un seul sort de la .‫من اإليمان إلى الكفر‬
croyance et se dirige vers la mécréance.

Allah dit : «O vous croyants ! Ayez


toujours foi en Allah, en Son Messager, au ‫آمنُوا بِاللَّـ ِه َو َرسُو ِل ِه‬ ِ ‫ ﴿يَا أَيُّ َها الَّ ِذينَ آ َمنُوا‬:‫قال تعالى‬
Messager, au Livre qu’Il a révélé à Son ‫نز َل‬ َ َ ‫ب الَّذِي أ‬ ِ ‫علَ ٰى َرسُو ِل ِه َو ْال ِكتَا‬
َ ‫ب الَّذِي نَ َّز َل‬ِ ‫َو ْال ِكتَا‬

26
Sourate Baqara V 177
27
Sourate Qamar V 49
28
Mouslim T 1 p 36-37 N° 8
.177 :‫ آية‬،‫ ) سورةالبقرة‬266(
.49 :‫ آية‬،‫ ) سورة القمر‬267(
.)8( ‫ حديث رقم‬37-36 /1 ‫ ) رواه مسلم‬268(
21

Messager et aux écritures qui l’ont ُ ‫ِمن قَ ْب ُل َو َمن يَ ْكفُرْ بِاللَّـ ِه َو َم ََلئِ َكتِ ِه َو ُكتُبِ ِه َو ُر‬
‫س ِل ِه‬
précédé. Quiconque ne croit pas en Allah,
.)269(﴾ ‫ض َّل ض َََل ًال بَ ِعيدًا‬ َ ‫َو ْاليَوْ ِم ْاْل ِخ ِر فَقَ ْد‬
en Ses anges, en Ses livres, en Ses
messagers et au Jour dernier, se trouve
dans un égarement extrême»29

Il dit aussi : «En vérité, ceux qui ne croient ni


ُ ‫﴿ ِإ َّن الَّ ِذينَ يَ ْكفُ ُرونَ ِباللَّـ ِه َو ُر‬:‫وقال تعالى‬
َ‫س ِل ِه َوي ُِريدُون‬
en Allah ni en Ses messagers et qui veulent ‫ْض‬ ٍ ‫س ِل ِه َويَقُولُونَ نُ ْؤ ِم ُن بِبَع‬ ُ ‫أَن يُفَ ِ ِّرقُوا بَيْنَ اللَّـ ِه َو ُر‬
ٰ
faire la distinction entre Allah et Ses .‫يَل‬ َ َ‫ْض َوي ُِريدُونَ أَن َيت َّ ِخذُوا َبيْنَ ذَ ِلك‬
ً ‫س ِب‬ ٍ ‫َونَ ْكفُ ُر ِب َبع‬
َ َ‫أُولَ ٰـئِكَ ُه ُم ْالكَافِ ُرونَ َحقًّا َوأ َ ْعت َ ْدنَا ِل ْلكَافِ ِرين‬
messagers en disant : « Nous croyons en
certains nous rejetons d’autres», et qui
‫عذَابًا م ُِّهينًا‬
veulent prendre un chemin intermédiaire .)270(﴾
(entre la foi et la mécréance), ceux-là sont des
vrais mécréants ! Et Nous avons préparé pour
les mécréants un châtiment avilissant. »30

Exercices : * ‫* التدريبات‬

1-Cite les piliers de la foi avec les preuves .‫ اذكر أركان اإليمان مع الدليل‬-1‫س‬
2-Choisis la bonne réponse :
.‫ – اختر اإلجابة الصحيحة‬2 ‫س‬
a- La foi est ce que l’on croit dans le cœur .‫ اإليمان اعتقاد بالقلب‬-‫أ‬
b- La foi c’est ce que prononcela langue .‫ اإليمان قول باللسان‬-‫ب‬
c- La foi ce sont les actesqu’accomplissent
.‫ اإليمان عمل بالجوارح‬-‫ج‬
les membres du corps
d- La foi c’est une parole, des actes et une .‫ اإليمان قول وعمل واعتقاد‬-‫د‬
croyance.
3-Est-ce que les actes font partie de la foi ?
Donnes-en une preuve
‫ هل تدخل األعمال في مسمى اإليمان؟ اذكر‬-3 ‫س‬
.‫الدليل على ذلك‬

***
***

29
Sourate Nisa V 136
30
Sourate Nisa V 150-151
.136 :‫ آية‬،‫) سورة النساء‬269(
.151-150 :‫ آية‬،‫ ) سورة النساء‬270(
22

Le premier pilier : ‫ اإليمان بـاهلل تعالى‬: ‫الركن اْلول‬


La foi en Allah le Très Haut

Je veux connaître : :‫* أريد أن أتعلم‬


.‫ معنى اإليمان باهلل تعالى‬-1
1- Le sens de la foi en Allah le Très Haut
2- La définition de l’unicité d’Allah dans Sa .‫ تعريف توحيد الربوبية واألدلة عليه‬-2
déité avec des preuves. .‫ الرد على الملحدين المنكرين لوجود هللا تعالى‬-3
3- La réponse aux athées et aux négateurs
de l’existence d’Allah le Très Haut
4- La simple reconnaissance de l’unicité .‫ أن اإلقرار بتوحيد الربوبية ال يدخل المشركين في اإلسالم‬-4
d’Allah dans Sa déité n’est pas suffisante
pour que les polythéistes deviennent
musulmans. .‫ ثمرات اإليمان بتوحيد الربوبية‬-5
5- Les fruits de la foi en l’unicité d’Allah
dans Sa déité.
:‫ معنى اإليمان باهلل‬
 Sens de la foi en Allah ‫اإليمان باهلل هو االعتقاد الجازم بوأن هللا رب كول شويء‬
La foi en Allah c’est la croyance ferme
qu’Allah est le Maître de toute chose, qu’Il
‫ وأن‬،‫ وأنوه الوذي يسوتحق العبوادة وحوده‬،‫ومليكه وخالقه‬
est le Seigneur et le Créateur, qu’Il est le Seul ‫ وأنووه المتصووف بصووفات الكمووال‬،‫لووه األسووماء الحسوونى‬
qui mérite d’être adoré, qu’Il a de beaux ‫ مووع التووزام كوول ذلووك‬،‫المنووزه عوون كوول نقووص و عيووب‬
noms et qu’Il est le Parfait, la Perfection
totale sans défaut, tout en se conformant et en
.‫والعمل به‬
mettant en pratique les recommandations y
afférentes.

La foi en Allah Seul comporte les trois


formes d’unicité qui sont : :‫فاإليمان باهلل وحده يتضمن أنواع التوحيد الثالثة‬
1- L’unicité d’Allah dans Sa déité .‫ـ توحيد الربوبية‬1
2- L’unicité d’Allah dans l’adoration
3- L’unicité d’Allah dans Ses Noms et .‫ـ توحيد األلوهية‬2
Attributs .‫ـ توحيد األسماء والصفات‬3

 Premièrement : L’unicité d’Allah


dans Sa déité :
:‫ توحيد الربوبية‬: ً‫ أوال‬
Définition : c’est accepter l’unicité d’Allah le ‫ هو توحيد هللا تعالى بأفعاله وذلك باعتقاد أنه‬:‫تعـريفه‬
Très Haut dans Ses actes, et ce, en croyant
fermement qu’Il est l’Unique qui crée, qui ‫المتفرد – سبحانه – بالخلق والرزق والملك والتدبير‬
donne la richesse, la royauté, la vie, la mort
etc. Allah dit : «La création et le ُ‫﴿ أ َ َال لَهُ ْال َخ ْلق‬:‫واإلحياء واإلماتة ونحو ذلك؛ قال تعالى‬
commandement n’appartiennent qu’à Lui.
. )271(﴾ َ‫اركَ اللَّـهُ َربُّ ْالعَا َل ِمين‬ ُ َ ‫َو ْاْل‬
َ َ‫مْر تَب‬
Toute gloire à Allah, Seigneur de
l’Univers»31
Cette forme d’unicité est confirmée dans la

31
Sourate A’raaf V 54
.54 :‫ آية‬،‫) سورة األعراف‬271(
23

nature originelle de l’Homme comme le dit ‫﴿فَأ َ ِق ْم‬: ‫وهذا التوحيد ثابت في الفطر كما قال هللا تعالى‬
Allah le Très Haut : «Dirige tout ton être
vers la religion exclusivement pour Allah, ‫اس‬ َ َّ‫ين َحنِيفًا فِ ْط َرتَ اللَّـ ِه الَّتِي فَ َط َر الن‬ ِ ِّ‫َو ْج َهكَ ِلل ِد‬
telle est la nature qu’Allah a
originellement donnée aux hommes – pas
ُ ِّ‫ق اللَّـ ِه ٰذَ ِلكَ ال ِد‬
.)272(﴾… ‫ين ْالقَيِِّ ُم‬ ِ ‫علَ ْي َها َال ت َ ْبدِي َل ِل َخ ْل‬
َ
de changement à la création d’Allah -.
Voilà la religion de droiture» 32
Selon Abu Hurayara-qu’Allah l’agréé- le ‫ قال رسول‬:‫ قال‬-‫وعن أبي هريرة – رضي هللا عنه‬
Messager d’Allah (PBSL) a dit : « Tout
nouveau-né nait dans la pureté, ce sont ces ‫ فأبواه‬،‫ « ما من مولود يولد إال على الفطرة‬: ‫هللا ﷺ‬
parents qui le rendent juif, chrétien ou
mage »33 .)273(»‫يهودانه أو ينصرانه أو يمجسانه‬
Ici le Messager d’Allah (PBSL) n’a pas dit
qu’ils en font un musulman car l’Islam est en .‫ يسلمانه؛ ألن اإلسالم موافق للفطرة‬:‫ولم يقل‬
conformité avec la nature originelle.

Fruits de la foi en l’unicité d’Allah :‫ ثمرات اإليمان بتوحيد الربوبية‬


dans Sa déité
-:‫لإليمان بتوحيد الربوبية ثمرات جليلة منها‬
Parmi les fruits de la foi en l’unicité d’Allah
dans Sa déité, nous avons : .‫ـ التوافق مع الفطرة التي فطر هللا الناس عليها‬1
1-la conformité avec la nature originelle dans
laquelle Allah a créé les Hommes. ‫ واالفتقار‬،‫ـ تقوية التعلق باهلل تعالى والتوكل عليه‬2
2-le renforcement de la relation avec Allah le
Très Haut, de la confiance en Lui et de notre .‫إليه‬
besoin perpétuel de Lui
.‫ـ يؤدي إلى إفراد هللا تعالى بالعبادة‬3
3-cela amène l’Homme à n’adorer qu’Allah
uniquement. .‫ـ بيان ضعف اإلنسان وافتقاره إلى ربه‬4
4-cela explicite la faiblesse de l’Homme et
son besoin éternel d’Allah

 La réponse aux athées et aux


‫ الرد على الملحدين المنكرين لوجود هللا‬
négateurs de l’existence d’Allah le :‫تعالى‬
Très Haut
‫ ولم ينكره إال من‬،‫اإلقرار بوجود هللا تعالى أمر فطري‬
La reconnaissance de l’existence d’Allah est
quelque chose de naturelle, seuls ceux dont ‫انحرفت فطرته كما هي الحال في المالحدة من‬
leur nature originelle a été altérée le réfutent
comme c’est le cas des athées, des ‫ أو تكبر عن اإلقرار به‬،‫الدهريين والشيوعيين ونحوهم‬
infidèlesmatérialistes, des communistes ou
autres, ou ceux qui s’enorgueillissent de cela
.‫كما هي حال فرعون وأشباهه‬
comme ce fut le cas du Pharaon et ses
semblables. ‫ومن أقوى الحجج المبطلة لشبهات الملحدين قوله‬
Et parmi les plus grands arguments qui ‫ أ َ ْم‬. َ‫ش ْيءٍ أ َ ْم ُه ُم ْال َخا ِلقُون‬ َ ‫﴿أ َ ْم ُخ ِلقُوا ِم ْن‬:‫تعالى‬
َ ‫غي ِْر‬

32
Sourate Roume V 30
33
Al Boukhary T 3 p 219 dans Al Fath N° 1358, Mouslim T 4 p 2047 N°2658
272
.30 : ‫ آية‬،‫) سورة الروم‬ (
.)2658( ‫ حديث رقم‬2047 /4 ‫) ومسلم‬1358( ‫ مع الفتح حديث رقم‬219 /3 ‫) رواه البخاري‬ 273
(
24

réfutent les pseudo-arguments de ceux-ci َ ْ‫ت َو ْاْلَر‬


.)274(﴾ َ‫ض بَل َّال يُوقِنُون‬ ِ ‫اوا‬ َّ ‫َخلَقُوا ال‬
َ ‫س َم‬
nous pouvons citer les versets où Allah dit :
«Ont-ils été créé à partir de rien ou sont-ils
eux les créateurs ? Ou ont-ils créé les cieux
et la terre ? Mais ils n’ont plutôt aucune
conviction»34 ‫فهم إما أن يكونوا خلقوا من غير خالق وهذا باطل‬
Ces gens dont on parle, soit ils ont été créés
sans aucun Créateur, ce qui est faux car l’être .‫لضرورة افتقار المخلوق إلى خالق خلقه وأوجده‬
créé a toujours besoin de Son Créateur qui
l’ai fait exister ; soit ils se sont créés eux- ‫ ألن ما‬،ً‫ وهذا باطل أيضا‬،‫وإما أن يكونوا خلقوا أنفسهم‬
mêmes, ce qui est également faux carce qui
n’a jamais existé ne peut en aucun cas avoir ،‫ال وجود له كيف يجوز أن يكون موصوفا ً بالقدرة‬
la capacité de créer, d’ailleurs comment peut- ‫وكيف يخلق؟ وكيف يتأتى منه الفعل؟ فلم يبق إال أنهم‬
il faire une pareille chose si lui-même n’a pas
existé ? Donc, il ne reste plus qu’à dire qu’il .‫خلقهم خالق وهو هللا تعالى‬
y a un Créateur qui les a créés et c’est Allah
le Très Haut.

 La simple reconnaissance de l’unicité ‫ إقرار المشركين بتوحيد الربوبية ال يدخلهم في‬


d’Allah dans Sa déité n’est pas : ‫اإلسالم‬
suffisante pour que les polythéistes
deviennent musulmans.

Les polythéistes ont reconnu cette forme ‫وقد أقر المشركون بهذا التوحيد كما ذكر هللا ذلك عنهم‬
d’unicité d’Allah comme l’a rappelé Allah َ‫سأ َ ْلتَهُم م َّْن َخلَق‬
َ ‫﴿ َولَ ِئن‬:‫ قال تعالى‬،‫في القرآن‬
dans le coran lorsqu’Il dit : «Si tu leur
demandes : « Qui a créé les cieux et la .)275(﴾ … ُ‫ض لَيَقُولُ َّن اللَّـه‬
َ ْ‫ت َو ْاْلَر‬
ِ ‫اوا‬ َّ ‫ال‬
َ ‫س َم‬
terre ? Ils diront, certes : « Allah»35.
Il dit encore : «Dis : « Qui vous attribue de ‫ض أَمَّن‬ ِ ْ‫اء َو ْاْلَر‬ َّ ‫﴿قُ ْل َمن يَرْ ُزقُ ُكم ِ ِّمنَ ال‬:‫وقال تعالى‬
ِ ‫س َم‬
la nourriture du ciel et de la terre ? Qui
détient l’ouïe et la vue, et qui fait sortir le ِ ِِّ‫ج ْال َح َّي ِمنَ ْال َمي‬
‫ت‬ ُ ‫ار َو َمن ي ُْخ ِر‬ َ ‫ص‬ َ ‫يَمْ ِل ُك السَّمْ َع َو ْاْل َ ْب‬
ِ ‫ْال َح ِّي‬ َ‫ْال َميِِّت‬ ُ ‫َوي ُْخ ِر‬
vivant du mort et fait sortir le mort du ‫يُدَبِ ُِّر‬ ‫َو َمن‬ َ‫ِمن‬ ‫ج‬
vivant, et qui administre tout ? » Ils
diront : « Allah ». Dis alors : « Ne Le .)276(﴾ َ‫سيَقُولُونَاللَّـهُ فَقُ ْل أَفَ ََل تَتَّقُون‬ َ َ ‫ْاْل‬
َ َ‫مْر ف‬
craignez-vous donc pas ? »36

Malgré cela, le Messager (PBSL) les a ‫وعلى الرغم من ذلك فقد قاتلهم النبي ﷺ ولم يكتف‬
combattu et ne s’est pas contenté de ce qu’ils
ont dit. S’ils réfléchissaient, ils auraient ‫ ولو أنهم كانوا يعقلون ألقروا بتوحيد‬.‫منهم بذلك‬
accepté l’unicité d’Allah dans l’adoration et
l’auraient adoré Lui Seul puisqu’ils ont ‫األلوهية وألفردوا هللا بالعبادة حيث أقروا بأنه تعالى‬
reconnu que c’est Lui qui les a créés, leur
donne la subsistance, les fait mourir ou vivre. ‫ فكيف يعبدون‬،‫هو خالقهم ورازقهم ومحييهم ومميتهم‬

34
Sourate Al Tour V 35-36
35
Sourate Luqman V 25
36
Sourate Yunus V 31
274
.36-35 :‫ آية‬،‫) سورة الطور‬ (
.25 :‫ آية‬،‫) سورة لقمان‬275(
.31 :‫ آية‬،‫) سورة يونس‬276(
25

Comment peuvent-ils donc adorer autre chose !‫غيره ويتخذون إلها ً سواه؟‬
que Lui et considérer une autre divinité que
Lui? ‫وبهذا نعلم أن اإلقرار بهذا النوع من التوحيد ال يكفي لدخول‬
De là, nous savons que la reconnaissance de
cette forme d’unicitéd’Allah ne suffit pas .‫صاحبه في اإلسالم‬
pour que quelqu’un prétende être musulman. ‫وإنما الدخول في اإلسالم الذي يعصم الدم والمال هو‬
Le fait d’être considéré comme digne
musulman dont le sang et les biens sont .‫ وذلك بإفراد هللا بالعبادة‬،‫بتحقيق ال إله إال هللا‬
protégés c’est le fait d’accepter qu’il n’y a de
divinité digne d’être adorée si ce n’est Allah
et ce, en vouant à Allah Seul l’adoration.
Comme l’a dit le Messager d’Allah ُ
‫أمرت أن أقاتل الناس حتى يشهدوا أن ال‬ «:‫كما قال ﷺ‬
(PBSL) : « on m’a ordonné de combattre les
gens jusqu'à ce qu’ils témoignent qu’il n’y a .)277(»... ‫إله إال هللا وأن محمدا ً رسول هللا‬
de divinité digne d’être adorée si ce n’est
Allah et que Mouhammad est Son
messager…. »37 ‫وبهذا يتضح أن الخالف بين األنبياء وأممهم إنما هو‬
Il est donc clair que le différend qui a
toujours opposé les prophètes à leur peuple ‫في توحيد األلوهية وهو إخالص العبادة بجميع أنواعها‬
n’est rien d’autre que la question del’unicité
d’Allah dans l’adoration qui est le fait de .‫هلل وحده‬
vouer exclusivement à Allah toutes les
formes d’adoration.

Exercices : * ‫* التدريبات‬

1-Définis la foi en Allah .‫عر ِّف اإليمان باهلل‬


َ ‫ـ‬1
2-Cite les différentes formes d’unicité d’Allah .‫ـ اذكر أنواع التوحيد الثالثة‬2
3-Définis l’unicité d’Allah dans Sa déité et
.‫ـ عرف توحيد الربوبية وأذكر دليله‬3
donne des preuves
4-Est-ce que l’unicité d’Allah dans Sa déité ‫ وما‬،‫ـ هل الناس مفطورون على توحيد الربوبية‬4
est-elle la nature originelle des Hommes,
justifie ta réponse par des preuves. ‫الدليل على ذلك؟‬

5-La simple croyance en l’unicité d’Allah ‫ـ هل ينفع اإلقرار بتوحيد الربوبية فقط؟‬5
dans Sa déité profite-t-elle à l’Homme ?
‫ـ كيف ت َُردّ على من أنكر وجود هللا؟‬6
6-Comment réponds-tu aux athées qui nient
l’existence d’Allah ?
‫ـ ما ثمرات اإليمان بتوحيد الربوبية؟‬7
7-Quels sont les fruits de la croyance en
l’unicité d’Allah dans Sa déité ?
***
***
37
Al Boukhary T 1 p 75 dans Al Fath N°25, Mouslim T 1 p 53 N°22
.)22( ‫ حديث رقم‬53 /1 ‫ ومسلم‬،)25 ( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬75/1 ،‫) رواه البخاري‬277(
26

 Deuxièmement : L’unicité d’Allah


‫ توحيد اْللوهية‬:ً‫ ثانيا‬
dans l’adoration

Je veux connaître : :‫* أريد أن أتعلم‬


1-La définition de l’unicité d’Allah dans .‫ تعريف توحيد األلوهية مع المثال‬-1
l’adoration avec des exemples
2-L’importance de l’unicité d’Allah dans .‫ أهمية توحيد األلوهية‬-2
l’adoration
3-Le sens de la parole : il n’y a de divinité .‫ معنى كلمة التوحيد ال إله إال هللا‬-3
digne d’être adorée si ce n’est qu’Allah
4-Les critèresde cette parole .‫ شروط كلمة التوحيد مع األدلة‬-4
5-Le mérite de cette parole avec des preuves. .‫ فضل ال إال هللا مع األدلة‬-5
6-Les fruits de la croyance en l’unicité
d’Allah dans l’adoration .‫ ثمرات اإليمان بتوحيد األلوهية‬-6

Définition : C’est le fait d’accepter l’unicité :‫تعريفه‬


d’Allah dans toutes les adorations qu’Il a
légiférées à Ses serviteurs. Et ce, en vouant
‫ وذلوك‬،‫هو توحيد هللا بأفعال العبادات التي شورعها لهوم‬
seul à Allah le Glorifié les différentes formes ،‫بووووإفراده سووووبحانه وتعووووالى بووووأنواع العبووووادة كالوووودعاء‬
d’adoration comme l’invocation, la crainte, ،‫ والحوووووج‬،‫ والمحبوووووة والصوووووالة‬،‫والخووووووف والرجووووواء‬
l’espoir, l’amour, la prière, le pèlerinage, le
repentir etc..
.‫ وغير ذلك‬،‫والتوبة‬
La sagesse dans la création des Hommes et :‫الحكمة من خلق الجن واإلنس‬
des Djins
L’adoration d’Allah Seul est la raison
principale de la création des Hommes et des ‫ دون‬،‫والحكمة من خلق الجن واإلنس عبادة هللا وحده‬
Djins comme Il le dit : «Je n’ai créé les ‫نس ِإ َّال‬ ِ ْ ‫ت ْال ِج َّن َو‬
َ ‫اإل‬ ُ ‫﴿ َو َما َخلَ ْق‬: ‫ قال هللا‬،‫سواه‬
djinns et les hommes que pour qu’ils ِ ُ‫ِليَ ْعبُد‬
.)278(﴾‫ون‬
M’adorent»38.


L’importance de l’unicité d’Allah :‫ أهمية توحيد اْللوهية‬
dans l’adoration
L’unicité d’Allah dans l’adoration est le ‫ وله‬،‫ وظاهره وباطنه‬،‫وتوحيد األلوهية هو أول الدين وآخره‬
début et la fin de la religion, c’est sa face
cachée et visible, elle est d’une grande :‫أهمية عظمى؛ وذلك‬
importance pour des raisons suivantes :
a- C’est le but de la création des .‫ أنه ألجله خلقت الجن واإلنس‬- ‫أ‬
Hommes et des Djins
b- C’est le socle de la différence entre ‫ وعليه يقع‬،‫ب – أنه الفارق بين الموحدين والمشركين‬
les monothéistes et les polythéistes ;
et c’est sur cette base que se fera la .‫الجزاء في األولى واآلخرة‬
rétribution dans ce bas-monde et dans
celui de l’au-delà.
c- C’est l’objectif de l’envoi des ‫ أنه ألجله أرسلت الرسل وأنزلت الكتب؛ إذ هو‬-‫جـ‬

38
Sourate Zariyat V 56
.56 :‫ آية‬،‫) سورة الذاريات‬278(
27

messagers, de la révélation des livres ‫﴿ َولَقَ ْد بَعَثْنَا‬:‫ قال هللا تعالى‬.‫خالصة دعوة الرسل‬
et le résumé de la prédication des
‫اجتَنِبُوا‬ ْ ‫ُوال أ َ ِن ا ْعبُدُوا اللَّـهَ َو‬ ً ‫فِي ُك ِ ِّل أ ُ َّم ٍة رَّ س‬
prophètes. Allah dit : « Nous avons
envoyé dans chaque communauté ‫س ْلنَا ِمن‬ َ ْ‫﴿ َو َما أَر‬:‫ وقال تعالى‬.)279(﴾ َ‫غوت‬ َّ
ُ ‫الطا‬
un Messager pour leur ‫وحي إِلَ ْي ِه أَنَّهُ َال إِلَ ٰـهَ إِ َّال أَنَا‬
ِ ُ‫قَ ْب ِلكَ ِمن رَّ سُو ٍل إِ َّال ن‬
ِ ُ‫فَا ْعبُد‬
dire : « Adorez Allah et écartez-vous
de Tâgût »39 Il dit aussi : «Et Nous
.)280(﴾ ‫ون‬
n’avons envoyé avant toi aucun
Messager à qui Nous n’avons
révélé : « Point de divinité en
dehors de Moi. Adorez Moi donc».40
Tous les prophètes ont prêché cette unicité ‫فكل الرسل دعوا إلى هذا التوحيد الذي هو حقيقة «ال‬
qui est le vrai sens de : « il n’y a de divinité
digne d’être adorée si ce n’est Allah ». Tous
َ‫﴿ا ْعبُدُوا اللَّـه‬:‫ وكان كل رسول يقول لقومه‬.»‫إله إال هللا‬
les prophètes ont dit à leur peuple : «Adorez َ ‫َما لَ ُكم ِم ِّْن إِلَ ٰـ ٍه‬
.)281(﴾ ُ‫غي ُْره‬
Allah. Pour vous, pas d’autre divinité que
Lui»41.
d- L’unicité d’Allah dans l’adoration fut ‫ وتوحيد األلوهية هو الذي وقع فيه النزاع بين‬-‫د‬
le goulot d’étranglement entre les
prophètes et leur peuple. Les ‫ وقد أنكره الكفار لما دعاهم إليه النبي‬،‫الرسل وأممهم‬
mécréants l’ont renié lorsque le
Messager d’Allah (PBSL) les en a ِ ‫﴿ أ َ َجعَ َل ْاْل ِل َهةَ إِلَ ٰـهًا َو‬: ‫ﷺ وقالوا‬
‫احدًا ِإ َّن َه ٰـذَا لَش َْي ٌء‬
appelés ils dirent : «Réduira-t-il les
divinités à un Seul Dieu ? Voilà une ُ
‫ ولم يكتف منهم‬،‫فقاتلهم النبي ﷺ‬.)282(﴾ ٌ‫عجَاب‬
chose vraiment étonnante»42. Il les a
combattu et ne s’est pas contenté du .‫بإقرارهم بتوحيد الربوبية فقط‬
fait qu’ils ont reconnu l’unicité
d’Allah dans Sa déité seulement.

 Les fruits de la foi en l’unicité


d’Allah dans l’adoration
:‫ ثمرات اإليمان بتوحيد اْللوهية‬
La foi en l’unicité d’Allah dans -:‫لإليمان بتوحيد األلوهية ثمرات جليلة منها‬
l’adoration a d’importants fruits parmi
lesquels nous avons :
1. C’est cette forme de foi qui protège ‫ـ أن توحيد األلوهية سبب لعصمة األموال والدماء‬1
les biens et le sang comme l’a dit le

39
Sourate Al Nahl V 36
40
Sourate Anbiya V 25
41
Sourate A’raaf V 59
42
Sourate Saad V 5
.36 :‫ آية‬،‫) سورة النحل‬279(
.25 :‫ آية‬،‫) سورة األنبياء‬280(
.59 :‫ آية‬،‫) سورة األعراف‬281(
.5 :‫ آية‬،‫) سورة ص‬282(
28

Messager d’Allah (PBSL) : « « on ‫« أمرت أن أقاتل الناس حتى‬: ‫كما قال رسول هللا ﷺ‬
m’a ordonné de combattre les gens
jusqu'à ce qu’ils témoignent qu’il n’y .)283( » ‫يشهدوا أن ال إله هللا وأن محمدا ً رسول هللا‬
a de divinité digne d’être adorée si ce
n’est Allah et que Mouhammad est
Son messager »43 ‫ أن به تحصيل السعادة واألمن في الدنيا واآلخرة‬-2
2. Elle permet d’avoir le bonheur et la
sécurité dans ce bas monde et dans ُ ِ‫ ﴿ الذِينَ آ َمنُوا َولَ ْم يَ ْلب‬: ‫كما قال عز وجل‬
‫سوا ِإي َمانَ ُهم‬
l’au-delà comme l’a dit Allah le Très
Haut : «Ceux qui ont cru et n’ont ‫ والمراد‬.)284(﴾ َ‫ظ ْل ٍم أُولَ ٰـئِكَ لَ ُه ُم ْاأل َ ْم ُن َو ُهم ُّم ْهتَدُون‬
ُ ‫ِب‬
point troublé la pureté de leur foi par
quelque injustice (associationnisme), .‫بالظلم هنا الشرك‬
ceux-là ont la sécurité ; et ce sont eux
les bien-guidés»44 ce qu’on entend par
injustice ici c’est l’associationnisme. ‫ أنه سبب لدخول الجنة كما في حديث أبي ذر‬-3
3. Elle permet d’entrer au paradis
comme le montre le hadith de Abu ‫« ما من عـبد قال ال‬: ‫رضي هللا عنه عن النبي ﷺقال‬
Zarr-qu’Allah l’agréé- dans lequel il
dit : j’ai entendu le Messager (PBSL) . )285( » ‫إله هللا ثم مات على ذلك إال دخل الجنة‬
dire : « Tout serviteur qui dit : « il n y
a point de divinité digne d’être
adorée si ce n‘est Allah puis meurt
dans cette croyance entrera au
paradis »45 ‫ أن التوحيد سبب لمغفرة الذنوب كما في حديث‬-4
4. C’est une cause pour qu’Allah
pardonne les péchés. Selon Anas- : ‫أنس رضي هللا عنه قال سمعت رسول هللا ﷺ يقول‬
qu’Allah l’agréé-«j’ai entendu le
Messager (PBSL) dire : « Allah a dit : ‫ « يا ابن آدم لو أتيتني بقراب اْلرض‬:‫قال هللا تعالى‬
ô fils d’Adam, si tu venais à moi avec
la terre remplie de mauvais actes ‫خطايا ثم لقيتني ال تشرك بي شيئا ً ْلتيك بقرابها‬
sans m’avoir associé à quoique ce
soit, Je te viendrai avec la terre .)286(» ‫مغفرة‬
remplie de pardon. »46
5. C’est ce qui te permet de se sauver du
‫ أن التوحيد سبب للنجاة من النار كما في حديث عتبان‬-5
châtiment de l’enfer comme l’a dit ‫ « فإن هللا حرم‬:‫رضي هللا عنه أن رسول هللا ﷺ قال‬
‘Utbane-qu’Allah l’agréé- selon le
Messager d’Allah (PBSL) qui dit :
. )287(»‫على النار من قال ال إله هللا يبتغي بذلك وجه هللا‬
« Allah a interdit au feu quiconque
dit en cherchant la face d’Allah : il n

43
Al Boukhary T 1 p 75 dans Al Fath N°25, Mouslim T 1 p 53 N°22
44
Sourate Al An’am V 82
45
Al Boukhary T 10 p 282 dans Al Fath N°5828, Mouslim T 1 p 95 N°84
46
Al Tirmizi T 5 p 548 N°3540
.)22 ( ‫ حديث رقم‬53 /1 ‫ ومسلم‬،)25( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬75/1 ‫) رواه البخاري‬283(
.82 :‫ اآلية‬،‫) سورة األنعام‬284(
.)84( ‫ حديث رقم‬95/1 ‫ ومسلم‬،)5828( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬283 /10 ‫) رواه البخاري‬285(
.‫ وله شواهد‬،)3540 ( ‫ رقم‬548/5 ،‫) رواه الترمذي‬286(
.)33( ‫ حديث رقم‬456-455/1 ‫ ومسلم‬،)425( ‫ مع الفتح حديث رقم‬519/5 ‫) رواه البخاري‬287(
29

y a de divinité digne d’être adorée si


ce n’est Allah »47 .‫ التحرر من الخرافات والتعلق بالمخلوقين‬-6
6. Cela libère l’Homme des légendes et
de son attachement aux créatures.

 Le sens de la parole consacrée « Il :‫* معنى كلمة التوحيد "ال إله إال هللا" وشروطها‬
n’y a de divinité digne d’être
adoration à part Allah » et ses
critères. :‫معناها‬
.‫ ال معبود بحق إال هللا‬:»‫معنى كلمة «ال إله إال هللا‬
Cette parole signifie qu’il n’y a de vraie
divinité digne d’être adorée si ce n’est Allah. ‫ هو المألوه المعبود المطاع الذي تألهه القلوب‬:‫فاإلله‬
Le terme arabe « Al-Ilaah » désigne celui .ً‫محبة وإجالالً وخوفا ً وتعظيما ً وذالً ورجاء وتوكال‬
qu’on adore, que l’on suit et auquel les cœurs
sont attachés par amour, vénération, crainte,
respect, humilité, espoir et confiance.
:‫ركنها‬
Ses piliers :
Il est composé de deux piliers que sont : la .‫ اإلثبات‬-2 ‫ النفي‬-1:‫لها ركنان‬
négation et l’affirmation.
‫ال إله‬: cela est une négation, une réfutation de ‫ نفي اإللهية عما سوى هللا تعالى من جميع‬:"‫فـ"ال إله‬
l’adoration vouée à autre chose qu’Allah. .‫المخلوقات‬
‫ إال هللا‬c’est l’affirmation, la confirmation
qu’on ne doit adorer et vouer le culte qu’à .‫ إثبات اإللهية والعبادة هلل وحده دون سواه‬:"‫و"إال هللا‬
Allah

Ses critères : :‫شروطها‬


Les conditions pour l’acceptation de cette
parole consacrée sont au nombre de sept,
:‫وشروطها سبعة جمعها بعضهم بقوله‬
certains l’ont résumé dans ce vers poétique : ‫ مع محبة وانقـياد‬/// ‫علم يقين وإخَلص وصدقك‬
« La science, la certitude, la sincérité et ta ‫والقبـول لهـا‬
véracité, avec l’amour, l’obéissance et son
acceptation »
1-La science c'est-à-dire connaître son sens
relatif à l’affirmation et à la négation, cette ‫ المنافي‬،ً‫ العلم بمعناها المراد بها نفيا وإثباتا‬:‫اْلول‬
science est le contraire de l’ignorance. Et la
preuve c’est la parole d’Allah : «Sache donc
‫﴿ فَا ْعلَ ْم أَنَّهُ َال ِإلَ ٰـهَ إِ َّال‬: ‫ والدليل قوله تعالى‬.‫للجهل بذلك‬
qu’en vérité il n’y a point de divinité à part ُ‫ت َواللَّـه‬ ِ ‫ست َ ْغفِرْ ِلذَنبِكَ َو ِل ْل ُم ْؤ ِمنِينَ َو ْال ُم ْؤ ِمنَا‬ْ ‫اللَّـهُ َوا‬
Allah et implore le pardon pour ton péché, .)288(﴾‫يَ ْعلَ ُم ُمتَقَلَّبَ ُك ْم َو َمثْ َوا ُك ْم‬
ainsi que pour les croyants et les croyantes.
Allah connaît vos activités (sur terre) et votre
lieu de repos (dans l’au-delà)»48.

47
Al Boukhary T 5 p 519 dans Al Fath N°425, Mouslim T 1 p 455-456 N°33
48
Sourate Mouhamad V 19
288
.19 :‫ آية‬،‫) سورة محمد‬ (
30

Et dans le Sahih(de Mouslim), selon


Ousmane-qu’Allah l’agrée- : « celui qui :ً‫وفي الصحيح عن عثمان رضي هللا عنه مرفوعا‬
meurt en sachant qu’il n’y a de divinité »‫«من مات وهو يعلم أنه ال إله إال هللا دخل الجنة‬
digne d’être adorée si ce n’est Allah entrera
au paradis. »49 .)289(

2-La certitude qui est le contraire du doute.


Allah dit : «Les vrais croyants sont
‫ ﴿ ِإنَّ َما‬:‫ اليقين المنافي للشك قال هللا تعالى‬:‫الثاني‬
seulement ceux qui croient en Allah et en ‫ْال ُم ْؤ ِمنُونَ الَّ ِذينَ آ َمنُوا بِاللَّـ ِه َو َرسُو ِل ِه ث ُ َّم لَ ْم يَرْ تَابُوا‬
Son messager, qui par la suite ne doutent َ‫س ِبي ِل اللَّـ ِه ۚ أُولَ ٰـ ِئك‬
َ ‫َو َجا َهدُوا ِبأَمْ َوا ِل ِه ْم َوأَنفُس ِِه ْم ِفي‬
.)290(﴾ َ‫ُه ُم الصَّادِقُون‬
point et qui luttent avec leurs biens et leurs
personnes dans le sentier d’Allah. Ceux-là
sont les véridiques».50

Et dans le Sahih (de Mouslim), selon Abu ‫وفي الصحيح من حديث أبي هريرة رضي هللا عنه‬
Hurayra-qu’Allah l’agrée-« Tout serviteur
qui rencontrera Allah en témoignant avec ‫ «أشهد أال إله إال هللا وأني رسول هللا ال يلقى‬:ً‫مرفوعا‬
certitude qu’il n’y a de divinité digne d’être
adorée si ce n’est Allah et que je suis Son .)291( »‫هللا بهما عبد غير شاك فيهما إال دخل الجنة‬
Messager, entrera au paradis. »51
‫ ال على سبيل العادة‬،‫ اإلخالص هلل تعالى في قولها‬:‫الثالث‬
3-La sincérité lorsqu’on profère cette parole,
que cela ne soit pas prononcée par habitude ُ ِّ‫ ﴿أ َ َال ِللَّـ ِه ال ِد‬:‫ قال هللا تعالى‬،‫المجردة والتقليد‬
‫ين‬
ou par suivisme. Allah dit : «C’est à Allah
qu’appartient la religion pure».52 Il dit ُ ‫ْال َخا ِل‬
‫ فَا ْعبُ ِد اللَّـهَ ُم ْخ ِلصًا‬...﴿ : ‫ وقال تعالى‬.)292(﴾... ‫ص‬
aussi «Adore donc Allah en Lui vouant un
culte exclusif»53
.)293(﴾ َ‫لَّهُ ال ِدِّين‬
‫« أسعـد الناس بشفاعـتي يوم‬: ‫وقال رسول هللا ﷺ‬
Le Messager d’Allah (PBSL) dit : « L’homme
le plus chanceux d’avoir mon intercession le
‫القيامة من قال ال إله إال هللا خالصا ً من قلبه أو نفسه‬
jour de la résurrection est celui qui dit par
sincérité dans son cœur ou son fort intérieur .)294(»

49
Mouslim T 1 p 55 N°26
50
Sourate Hujrat V 15
51
Mouslim T 1 p 55-57 N°28
52
Sourate Zumar V 3
53
Sourate Zumar V 2
289
.)26( ‫ حديث رقم‬55/1 ‫) رواه مسلم‬ (
290
.15 :‫ آية‬،‫) سورة الحجرات‬ (
291
.)27( ‫ حديث رقم‬57-55/1 ‫) رواه مسلم‬ (
292
.3 :‫ آية‬،‫) سورة الزمر‬ (
.2 :‫ آية‬،‫) سورة الزمر‬293(
.)99( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬193/1 ‫) رواه البخاري‬294(
31

qu’il n’y a de divinité digne d’être adorée si


ce n’est Allah »54

4-La prononcer avec une vérité en son fort


intérieur, ce qui est le contraire du mensonge. ‫ قال‬.‫ الصدق في قولها أو نفسه المنافي للكذب‬: ‫الرابع‬
Allah dit : «AlifLâmMîm, Est-ce que les ‫اس أَن يُتْ َر ُكوا أَن يَقُولُوا‬ َ ‫أ َ َحس‬.‫ ﴿ الم‬:‫هللا تعالى‬
ُ َّ‫ِب الن‬
gens pensent qu’on les laissera
dire : « Nous croyons !» sans les éprouver? ‫ َولَقَ ْد فَتَنَّا الَّ ِذينَ ِمن‬. َ‫آ َمنَّا َو ُه ْم َال ي ُْفتَنُون‬
Certes, Nous avons éprouvé ceux qui ont
vécu avant eux. Ainsi, Allah connaît ceux َ‫صدَقُوا َولَيَ ْعلَ َم َّن ْالكَا ِذبِين‬
َ َ‫قَ ْب ِل ِه ْم فَلَيَ ْعلَ َم َّن اللَّـهُ الَّ ِذين‬
qui disent la vérité et ceux qui mentent».55
.)295(﴾
Et dans le Sahih (de Boukhari),nous ‫"ما من أحد يشهد أن ال إله‬: ً ‫وفي الصحيح مرفوعا‬
trouvons : « Tout un chacun qui témoigne de
manière véridique dans son cœur qu’il n’y a ‫إال هللا وأن محمدا ً رسول هللا صدقا ً من قلبه إال حرمه‬
de divinité digne d’être adorée si ce n’est
Allah et que Mouhammad est Son Messager, .)296( "‫هللا على النار‬
l’enfer lui sera interdit »56

5-L’amour : aimer cette parole consacrée, ،‫ المحبة لهذه الكلمة ولما اقتضته ودلت عليه‬:‫الخامس‬
aimer tout ce qui y est afférent et toutes ses
preuves, aimer aussi les gens qui œuvrent en ‫ قال‬.‫ وبغض ما ناقض ذلك‬،‫ومحبة أهلها العاملين بها‬
conformité avec cette parole et détester tout
ce qui lui est contradictoire. Allah ‫ون اللَّـ ِه أَندَادًا‬ ِ ُ‫اس َمن يَت َّ ِخذُ ِمن د‬ ِ َّ‫﴿ َو ِمنَ الن‬:‫تعالى‬
dit : «Parmi les hommes, il en est qui
prennent, en dehors d’Allah, des égaux à ْ‫شدُّ ُحبًّا ِلِّلَّـ ِه َولَو‬
َ َ ‫ب اللَّـ ِه َوالَّ ِذينَ آ َمنُوا أ‬
ِ ِّ ‫ي ُِحبُّونَ ُه ْم َك ُح‬
Lui, en les aimant comme on aime Allah.
َ َ‫يَ َرى الَّ ِذينَ َظلَ ُموا ِإ ْذ يَ َروْ نَ ْالعَذ‬
‫اب أ َ َّن ْالقُوَّ ةَ ِللَّـ ِه َج ِميعًا‬
Or les croyants sont plus ardents en
l’amour d’Allah. Quand les injustes .)297(﴾ ‫ب‬ ِ ‫شدِيدُ ْالعَ َذا‬َ َ‫َوأ َ َّن اللَّـه‬
verront le châtiment, ils sauront que la
force tout entière est à Allah et qu’Allah
est dur en châtiment !…»57
6- L’obéissance : c'est-à-dire suivre ce
qu’indique cette parole. Ce qui est le
‫ االنقياد لما دلت عليه هذه الكلمة المنافي‬: ‫السادس‬
contraire de la désobéissance. Allah dit : «Et ْ َ ‫﴿ َوأَنِيبُوا ِإلَ ٰى َر ِبِّ ُك ْم َوأ‬:‫ قال تعالى‬.‫للترك‬
‫س ِل ُموا لَهُ ِمن‬
revenez repentant à votre Seigneur, et
soumettez-vous à Lui, avant que ne vous .)298(﴾ َ‫ص ُرون‬ َ ‫قَ ْب ِل أَن َيأ ْ ِت َي ُك ُم ْال َعذَابُ ث ُ َّم َال تُن‬
vienne le châtiment et vous ne recevez

54
Al Boukhary T 1 p 193 dans Al Fath N°99
5555
SourayeAnkabut V 1-3
56
Al Boukhary T 1 p 226 dans Al Fath N°128, Mouslim T 1 p 61 N°23
57
Sourate Baqara V 165
.3-1 :‫ آية‬،‫) سورة العنكبوت‬295(
.)2 3( ‫ حديث رقم‬61/1 ‫ ومسلم‬.)128( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬226/1 ‫) رواه البخاري‬296(
.165 :‫ آية‬،‫) سورة البقرة‬297(
.54 :‫ آية‬،‫) سورة الزمر‬298(
32

alors aucun secours»58


7-L’acceptation de ce qui découle de cette ‫القبول لما اقتضته هذه الكلمة بالقلب واللسان وقد‬:‫السابع‬
parole par le cœur et la langue. Allah en
donnant la cause de la punition des mécréants ‫أخبر تعالى عن سبب تعذيبه للكفار بأنهم كانوا يتكبرون‬
a dit que c’est parce qu’ils
s’enorgueillissaient de cette parole et ne
‫﴿إِنَّ ُه ْم كَانُوا إِذَا‬: ‫ فقال تعالى‬،‫عن هذه الكلمة وال يقبلونها‬
l’acceptaient pas. C’est ainsi qu’Il ‫ويَقُولُونَ أَئِنَّا‬. ْ َ‫قِي َل لَ ُه ْم َال إِلَ ٰـهَ ِإ َّال اللَّـهُ ي‬
َ َ‫ست َ ْكبِ ُرون‬
dit : «Quand on leur disait : « Point de
divinité à part Allah», ils se gonflaient .)299(﴾ ‫ون‬ ٍ ُ‫لَت َ ِار ُكو آ ِل َهتِنَا ِلشَا ِع ٍر م َّْجن‬
d’orgueil et disaient : « Allons-nous
abandonner nos divinités pour un poète
fou».59

 Le mérite de cette parole consacrée :‫ فضل ال إله إال هللا‬


Cette parole est la meilleure qu’un serviteur ‫هذه الكلمة أعظم كلمة يقولها العبد فهيأساس الملة‬
puisse proférer, c’est la base et le summum
de toute religion, c’est aussi la quintessence ‫ وهي ليست‬.‫ورأس الدين وخالصة دعوة المرسلين‬
de la prédication de tous les prophètes.
Elle n’est pas un vain mot que l’individu ‫مجرد كلمة تقال باللسان دون فهم لمعناها وال عمل‬
profère de par sa langue sans connaître son
sens et sans la mettre en pratique. Au
‫بمقتضاها بل إنها ال تنفع صاحبها إال إذا فهمها وعمل‬
contraire, elle n’est utile pour celui qui la .‫بها وابتعد عما يناقضها‬
profère que lorsqu’il comprend son sens, met
en application son contenu et s’éloigne de
tout ce qui peut la rendre invalide.
Il est à noter que la capacité de l’homme à ‫وعلى قدر تحقيق العبد لهذه الكلمة يحصل له من‬
mettre en œuvre les prescriptions de cette
parole consacrée détermine les mérites et les :‫ والتي منها ما يلي‬،‫فضائلها وفوائدها‬
bénéfices qui en découleront. Parmi ceux-ci,
on peut citer :
1-Entrer au paradis comme le souligne le ‫ كما في حديث أبي ذر رضي هللا عنه‬:‫ـ دخول الجنة‬1
hadith de Abu Zarr-qu’Allah l’agrée- selon le
Messager d’Allah (PBSL) : « Tout serviteur ‫ «ما من عبد قال ال إله إال هللا ثم‬:‫عن النبي ﷺ قــال‬
qui dit qu’il n’y a de divinité digne d’être
adorée si ce n’est Allah et meurt en croyant .)300( » ‫مات على ذلك إال دخل الجنة‬
en cela entrera au paradis. »60
2-Echapper au châtiment de l’enfer comme le ‫ كما في حديث عتبان رضي هللا‬:‫ـ النجاة من النار‬2
souligne le hadith de Utbane -qu’Allah

58
Sourate Zumar V 54
59
Sourate Saffat V 35-36
60
Al Boukhary T 10 p 283 dans Al Fath N°5827, Mouslim T 1 p 95 N°94
299
.36-35 :‫ آية‬،‫) سورة الصافات‬ (
.)94( ‫ حديث رقم‬95/1 ‫ومسلم‬.)5827( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬283 /10 ‫) رواه البخاري‬ 300
(
33

l’agrée-selon le Messager d’Allah ‫« فإن هللا حرم على النار‬: ‫عنه أن رسول هللا ﷺقال‬
(PBSL) : « Allah a interdit l’enfer à tout un
chacun qui dit en cherchant la face .)301(» ‫من قال ال إله إال هللا يبتغي بذلك وجه هللا‬
d’Allah : il n’y a de divinité digne d’être
adorée si ce n’est Allah »61

3-Sortir de l’enfer (pour ceux qui y ont été ‫ كما في الصحيح في حديث‬:‫ـ الخروج من النار‬3
précipités) comme c’est rapporté dans le
Sahih (de Boukhari) dans le long hadith sur ‫ «أخرجوا‬:‫الشفاعة الطويل وفيه أن هللا عز وجل يقول‬
l’intercession où Allah le Très Haut
‫من النار من قال ال إله إال هللا وكان في قلبه مثقال‬
dit : « faites sortir de l’enfer quiconque a
attesté qu’il n’y a de divinité digne d’être .)302(» ‫ذرة من إيمان‬
adorée si ce n’est Allah et qui avait dans
son cœur ne serait-ce que le poids d’un
atome de foi. »62

4-Obtenir l’intercession du Messager d’Allah ‫ كما في‬.‫ـ أنها سبب لحصول شفاعة الرسول ﷺ‬4
(PBSL) comme cela est rapporté dans les
deux livres authentiques : « L’homme le plus ‫ « أسعد الناس بشفاعـتي يوم القيامة‬:‫الصحيحين‬
heureux qui aura mon intercession le jour
de la résurrection est celui qui dit par .» ‫من قال ال إله إال هللا خالصا ً من قلبه أو نفسه‬
sincérité dans son cœur ou en son fort
intérieur qu’il n’y a de divinité digne
d’être adorée si ce n’est Allah »63

5-Obtenirla protection et la sécurité de ses


biens et de sa propre personne dans ce bas ‫ كما في‬.‫ـ أنها سبب لعصمة المال والنفس في الدنيا‬5
monde comme cela est souligné dans les deux
‫«أمرت أن أقاتل‬:‫الصحيحين أن رسول هللا ﷺقال‬
livres authentiques, le Messager d’Allah
(PBSL) dit : « on m’a ordonné de
combattre les gens jusqu'à ce qu’ils disent
‫ فمن قالها فقد عصم‬،‫الناس حتى يقولوا ال إله إال هللا‬
il n’y a de divinité digne d’être adorée si ce .)303(» ‫ وحسابه على هللا‬،‫مني ماله ونفسه إال بحقه‬
n’est Allah. Celui qui l’atteste, ses biens et
sa personne me sont interdits sauf ce qui
est de droit et son jugement sera entre les
mains d’Allah. »64

6-Jouir de la sécurité dans la vie d’ici-bas et ‫ كما قال تعالى‬.‫ـ حصول األمن في الدنيا واآلخرة‬6
dans celle de l’au-delà comme l’a dit Allah le

61
Al Boukhary T 1p 519 dans Al Fath N°425, Mouslim T 1 p 455-456 N°33
62
Al Boukhary T 1 p 72 dans Al Fath N°22, Mouslim T 1 p 170 N°183
63
Al Boukhary T 1 p 193 dans Al Fath N°99
64
Al Boukhary T 2 p 262 dans Al Fath N°1399, Mouslim T 1 p 52 N°21
.)33( ‫ حديث رقم‬456-455/1 ‫ ومسلم‬.)425( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬519/1 ‫) رواه البخاري‬ 301
(
‫ وهذا اللفظ في المستدرك‬،‫) بنحوه‬183( ‫ حديث رقم‬170/1 ‫ ومسلم‬. )22( ‫ مع الفتح حديث رقم‬72/1 ‫) رواه البخاري‬ 302
(
.‫ عن أنس‬170/1
.)21( ‫ حديث رقم‬52/1 ‫ ومسلم‬.)1399 ( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬262/2 ‫) رواه البخاري‬ 303
(
34

Très Haut : «Ceux qui ont cru et n’ont ‫ظ ْل ٍم أُولَ ٰـئِكَ لَ ُه ُم‬
ُ ‫﴿الَّ ِذينَ آ َمنُوا َولَ ْم يَ ْلبِسُوا إِي َمانَهُم ِب‬:
point troublé la pureté de leur foi par
quelque injustice (associationnisme», ceux- .)304(﴾ َ‫ْاْلَمْ ُن َو ُهم ُّم ْهتَدُون‬
làont la sécurité ; et ce sont eux les bien-
guidés».65

EXERCICES : * ‫* التدريبات‬
1-Définis l’unicité d’Allah dans l’adoration
‫ع ِ ّرف توحيد األلوهية ؟‬
َ – 1‫س‬
2-Quelle est la sagesse de la création des
Djins et des Hommes ? ‫ – ما الحكمة من خلق الجن واإلنس ؟‬2‫س‬
3- Parmi les phrases suivantes, choisis la
:‫ – َبيِّن اإلجابة الصحيحة لمعنى ال إله إال هللا‬3‫س‬
bonne réponse du sens de ‫ال إله إال هللا‬
a- Il n’y a divinité si ce n’est Allah .‫ـ ال معبود إال هللا‬1
b- Il n’y a de créateur, de pourvoyeur de
subsistance, de celui qui fait vivre ou ‫ـ ال خالق وال رازق وال محيي و ال مميت إال‬2
mourir si ce n’est Allah
.‫هللا‬
c- Il n’y a de juge si ce n’est Allah
d- Il n’y a de divinité digne d’être .‫ـ ال حاكم إال هللا‬3
adorée si ce n’est Allah
.‫ـ ال معبود بحق إال هللا‬4
4-Quels sont les piliers de ‫?ال إله إال هللا‬
5-Donne trois critères ou conditions de ‫ال إله‬ ‫ – ما هي أركان ال إله إال هللا ؟‬4‫س‬
‫إال هللا‬avec des preuves ‫ – أذكر ثالثة من شروط ال إله إال هللا مع‬5‫س‬
.‫االستدالل‬
6-Parmi les fruits de ‫ال إله إال هللا‬nous avons le
‫ من فوائد ال إله إال هللا حصول األمن في الدنيا‬-6‫س‬
fait d’être en sécurité dans la vie ici-bas et
dans l’au-delà, donne la preuve. .‫ أذكر الدليل على ذلك‬،‫واآلخرة‬
7-Quels sont les fruits de la croyance en
‫ – ما ثمرات اإليمان بتوحيد األلوهية ؟‬7‫س‬
l’unicité d’Allah dans l’adoration ?
***

65
Sourate An’am V 82
304
.82 :‫ آية‬،‫) سورة األنعام‬ (
35

 Troisièmement : L’unicité d’Allah ‫ توحيد اْلسماء والصفات‬:‫ ثالثا‬


dans Ses Noms et Attributs

Je veux connaître: :‫*أريد أن أتعلم‬


1-La définition de l’unicité d’Allah dans Ses .‫ تعريف توحيد األسماء والصفات مع الدليل‬-1
Noms et Attributs avec des preuves.
‫ ما يجب نحو نصوص األسماء والصفات مع‬-2
2-Que doit-on faire avec les textes relatifs
aux Noms et Attributs avec des preuves .‫الدليل‬
3- Quelques Attributs d’Allah avec des .‫ بعض صفات هللا تعالى مع األدلة‬-3
preuves .‫ بعض أسماء الحسنى مع األدلة‬-4
4-Quelques sublimes Noms d’Allah avec des
preuves
5- Quelques fruits ou effets de la foi croyance
.‫ أثر اإليمان بأسماء هللا تعالى وصفاته‬-5
aux Noms et Attributs d’Allah.

1-Définition de l’unicité d’Allah dans ‫ تعريف توحيد األسماء والصفات مع الدليل‬-1


SesNoms et Attributs avec les preuves

Définition : C’est la ferme croyance qu’Allah


:‫تعـريفه‬
le Très Haut a les plus beaux noms, qu’Il est ‫هو االعتقاد الجازم بأن هللا عز وجل له األسماء‬
qualifié de tous les attributs de perfection, et ‫ وأنه متصف بجميع صفات الكمال ومنزه‬،‫الحسنى‬
qu’Il est exempt de tout défaut. C’est aussi
l’obligation de croire à tout ce qu’Allah s’est
‫ واإليمان بكل ما وصف هللا‬،‫عن جميع صفات النقص‬
donné comme qualification ou tout ce dont le ‫ أو وصفه به رسول هللا ﷺ على الحقيقة من‬،‫به نفسه‬
Messager (PBSL) a qualifié Allah, sans
analogie ni assimilation, sans dépouillement
‫ كما‬،‫غير تمثيل وال تعطيل وال تحريف وال تكييف‬
ni négation, sans déformation ni dénaturation ‫ض َجعَ َل لَ ُكم ِم ِّْن‬ ِ ْ‫ت َو ْاْلَر‬ ِ ‫اوا‬ َّ ‫اط ُر ال‬
َ ‫س َم‬ ِ َ‫﴿ف‬:‫قـال تعالى‬
et surtout sans chercher la manière ni la َ ‫س ُك ْم أ َ ْز َواجًا َو ِمنَ ْاْل َ ْنعَ ِام أزواجا يَ ْذ َر ُؤ ُك ْم فِي ِه لَي‬
‫ْس‬ ِ ُ‫أَنف‬
façon, comme l’a dit Allah : «… Créateur
des Cieux et de la terre. Il vous a donné des
.)305(﴾‫ير‬ ُ ‫ك َِمثْ ِل ِه ش َْي ٌء َو ُه َو الس َِّمي ُع ْالبَ ِص‬
épouses (issues) de vous-mêmes et des
bestiaux par couples ; par ce moyen, Il
vous multiplie. Il n’y a rien qui Lui
ressemble ; et c’est Lui l’Audient, le
Clairvoyant».66
Ici Allah a confirmé le nom qui renferme un ‫ كما‬،‫ ونفى المثلية عـنه‬،‫فأثبت االسم المتضمن للصفة‬
attribut et a réfuté la ressemblance avec autre .)306(﴾ ٌ‫ ﴿ َولَ ْم يَ ُكن لَّهُ ُكفُوً ا أ َ َحد‬: ‫قال هللا تعالى‬
chose. Allah dit aussi : «Et nul n’est égal à
Lui».67
Il dit par ailleurs : «C’est à Allah ْ ‫س َما ُء ْال ُح‬
ُ ‫سنَ ٰى فَا ْد‬
ُ‫عوه‬ ْ َ ‫﴿ َو ِللَّـ ِه ْاْل‬: ‫وقال تعالى‬

66
Sourate Choura V 11
67
Sourate Ikhlas V 4
305
.11 : ‫ آية‬،‫) سورة الشورى‬ (
306
.4 : ‫ آية‬،‫) سورة اإلخالص‬ (
36

qu’appartiennent les noms les plus beaux. َ‫سي ُْج َزوْ ن‬ ْ َ ‫بِ َها ۚ َوذَ ُروا الَّ ِذينَ ي ُْل ِحدُونَ فِي أ‬
َ ۚ ‫س َمائِ ِه‬
Invoquez-Le par ces noms et laissez ceux
.)307(﴾ َ‫َما كَانُوا يَ ْع َملُون‬
qui profanent Ses noms : ils seront
rétribués pour ce qu’ils ont fait».68

 Le devoir envers les textes relatifs


aux noms et attributs d’Allah
:‫ الواجب في نصوص الصفات‬
Notre devoir enversles textes islamiques
relatifs aux noms et qualités d’Allah est de
‫الواجب في النصوص الشرعية الواردة في صفات هللا‬
confirmer les termes et leurs sens comme il ‫تعالى إثبات ألفاظها ومعانيها على الوجه الالئق باهلل‬
se doit selon la grandeur d’Allah le Très .‫تعالى‬
Haut.
Le sens des attributs d’Allah nous est connu
‫فمعاني الصفات معلومة لنا ألن هللا تعالى خاطبنا‬
car Allah s’est adressé à nous avec la langue
arabe claire et nous a ordonné d’en méditer. Il ٌ‫ ﴿ ِكتَاب‬: ‫بلسان عربي مبين وأمرنا بتدبره فقال هللا‬
dit : «Voici un Livre béni que nous avons
fait descendre vers toi, afin qu’ils méditent ِ ‫اركٌ ِلّ َيدب ُروا آ َيا ِت ِه َو ِل َيتَذَك َر أُولُو ْاأل َ ْل َبا‬
‫ب‬ َ ‫أَنزَ ْلنَاهُ ِإلَيْكَ ُم َب‬
sur ses versets et que les doués
d’intelligence réfléchissent»69Si le sens .‫ فلو لم يكن لها معنى معلوم لم يكن للتدبر فائدة‬.)308(﴾
n’était pas connu, la méditation ne susciterait
‫وأما كيفية الصفات وحقائقها فال يعلمها إال هللا تعالى‬
aucunintérêt.
Quant à la façon ou le comment des qualités ‫كما قال اإلمام مالك – رحمه هللا – لما سئل عن كيفية‬
et attributs d’Allah et leurs réalités absolues,
nul ne les cerne si ce n’est Allah comme le ‫علَى‬
َ ‫الر ْح َم ٰـ ُن‬
َّ :‫االستواء المذكور في قوله تعالى‬
disait l’Imam Malick-qu’Allah lui fasse
miséricorde- lorsqu’on lui a questionné ‫ االستواء معلوم والكيف‬:‫ست ََو ٰى قال‬ ْ ‫ْالعَ ْر ِش ا‬
comment Allah s’est placé au-dessus de Son
Trône dans le verset : «Le Tout . )309()‫مجهول واإليمان به واجب والسؤال عنه بدعة‬
Miséricordieux S’est établi « istawa » sur le
Trône» 70, il répondit : le sens d’être au- .‫ السؤال عن الكيفية بدعة‬: ‫أي‬
dessus est connu, la façon est méconnue, la
croyance en cela est obligatoire et poser des ‫وجواب اإلمام مالك عن كيفية االستواء ومعناه يصلح‬
questions autour de cela est une .‫أن يكون قاعدة في كل الصفات‬
innovation »71 c'est-à-dire demander le
comment est une innovation. La réponse de
l’Imam Malick sur le comment et le sens
d’être au-dessus, doit être une règle générale
pour tous les attributs d’Allah.

L’Imam Chaafi’i-qu’Allah lui fasse ‫وقد قرر اإلمام الشافعي – رحمه هللا – أن هلل تبارك‬

68
Sourate A’raaf V 180
69
Sourate Saad V 29
70
Sourate Taha V 5
71
Cf, Tazkiratu Al Huffaz de Al Zahabi T 1 p 209, Majmu’ Al fatawa de Ibn Taymiyyah T 3 p 167 et T 5 p 365
307
.180 : ‫ آية‬،‫) سورة األعراف‬ (
308
.29 :‫ آية‬،‫) سورة ص‬ (
309
.‫ وغيرها‬365/5 ‫ و‬167/3 ‫ ومجموع الفتاوى البن تيمية‬،209/1 ‫ تذكرة الحفاظ للذهبي‬:‫) انظر‬ (
37

miséricorde- a confirmé qu’Allah le Très ‫وتعالى أسماء وصفات جاء بها كتابه وأخبر بها نبيه‬
Haut a des noms et des attributs révélés dans
Son livre et dont le Messager d’Allah (PBSL) ‫ ال يسع أحدا ً من خلق هللا عز وجل قامت لديه‬،‫ﷺ أمته‬
a informé sa communauté. Il n’est donc ‫ وصح عنده قول النبي ﷺ‬،‫الحجة أن القرآن نزل به‬
permis à personne de les réfuter après qu’on
ait eu la preuve claire que cela a été révélé ‫ فإن خالف ذلك بعد‬،‫فيما روي عنه أن يعدل إلى خالفه‬
dans le noble coran et que le Messager .)310(‫ فهو كافر باهلل عز وجل‬،‫ثبوت الحجة عليه‬
(PBSL) en a donné une authentique
information. Celui qui s’en détourne après les
preuves auramécru à Allah le Très Haut.72

L’Imam Ahmad-qu’Allah lui fasse


miséricorde- disait : « qualifiez Allah par les
‫ (صفوا هللا بما وصف به‬: ‫وقال اإلمام أحمد رحمه هللا‬
qualités qu’Il s’est Lui-même attribuées et . )311( )‫ وانفوا عن هللا ما نفاه عن نفسه‬،‫نفسه‬
réfutez pour Lui ce qu’Il s’est Lui-même
réfuté »73

L’Imam Abu Hanifah-qu’Allah lui fasse ‫« ال يوصف هللا‬: -‫ رحمه هللا‬- ‫وقال اإلمام أبو حنيفة‬
miséricorde- disait : « on ne qualifie pas
Allah par les qualifications qu’on peut ‫ وغضبه ورضاه من صفاته‬،‫تعالى بصفات المخلوقين‬
attribuer aux créatures. Sa colère et Sa
‫ ونصفه‬...‫ وهو قول أهل السنة والجماعة‬،‫بال كيف‬
satisfaction font partie de Ses attributs sans
demander comment cela se passe ; c’est cela .)312(» ‫كما وصف نفسه‬
la position des gens de la sunna et du
consensus, nous Le qualifions comme Il s’est
Lui-même qualifié »74

Nouaim Ibn Houmad le maître de Al-


Boukhary-qu’Allah lui fasse miséricorde- ‫« من شبه هللا‬:‫وقال نعيم بن حماد شيخ البخاري‬
disait : « celui qui dit qu’Allah ressemble à ‫ ومن أنكر ما وصف هللا به‬،‫بشيء من خلقه فقد كفر‬
l’une de Ses créatures aura mécru, celui qui
nie ce qu’Allah s’est Lui-même attribué ‫نفسه فقد كفر فليس ما وصف هللا به نفسه ورسوله‬
comme qualité aura mécru, il n’y a pas de
ressemblance avec les créatures dans ce .)313(»ً ‫تشبيها‬
qu’Allah s’est qualifié ou que le Messager
(PBSL) l’a qualifié. »75

72
Al Tabaqat de Ibn AbiYa’ala T 1 p 283
73
Manaqib Al Imam Ahmad de Ibn Al Jawzi p 221
74
Al Fiqh Al Absat p 56
75
Al lalaka’i T 2 p 532
310
.283/1 ‫ الطبقات البن أبي يعلى‬:‫) انظر‬ (
.221 ‫) مناقب اإلمام أحمد البن الجوزي ص‬ 311
(
312
.56 ‫) الفقه األبسط ص‬ (
313
.532/2 ‫) الاللكائي‬ (
38

 Quelques attributs et qualifications


d’Allah le Très Haut : :‫ ذكر بعض صفات هللا تعالى‬
Allah a les plus belles, les plus élevées et les
plus parfaites qualifications. Elles ne ‫هلل عز وجل من الصفات أعالها وأكملها وأجلها وليس‬
comportent aucun défaut, elles sont :‫ ومنها‬،‫ وهي كثيرة‬،‫فيها نقص بوجه من الوجوه‬
nombreuses. On peut citer quelques-unes :

a- La vie : Allah dit : «Allah ! Point de


divinité à part Lui, le Vivant, Celui ‫ ﴿ اللَّـهُ َال إِلَ ٰـهَ إِ َّال ُه َو ْال َح ُّي‬: ‫ قال تعالى‬: ‫أ) الحياة‬
qui subsiste par lui-même « Al .)314( ﴾... ‫ْالقَيُّو ُم‬
Qayyûm»76
b- La science : «Certes, Allah est ٍ‫ إِ َّن اللَّـهَ ِب ُك ِ ِّل ش َْيء‬... ﴿: ‫ قال تعالى‬: ‫ب) العلم‬
Omniscient».77 .)315(﴾ ‫ع ِلي ٌم‬َ
c- Le pouvoir : «Et Allah est ‫علَ ٰى ُك ِ ِّل‬ َ ُ‫ َواللَّـه‬... ﴿ : ‫ قال تعالى‬: ‫ت) القدرة‬
Omnipotent».78
d- L’ouïe et la vue : «Il n’y rien qui Lui .)316(﴾ ‫ِير‬ ٌ ‫ش َْيءٍ قَد‬
ressemble ; et c’est Lui l’Audient et le ‫ْس ك َِمثْ ِل ِه‬ َ ‫ لَي‬...﴿: ‫ قال تعالى‬: ‫ث) السمع والبصر‬
Clairvoyant».79
e- La parole : «Et Allah a parlé à Moïse
.)317(﴾ ‫ير‬ ُ ‫ش َْي ٌء َو ُه َو الس َِّمي ُع ْالبَ ِص‬
de vive voix»80 ‫س ٰى‬ َ ‫ َوكَلَّ َم اللَّـهُ ُمو‬... ﴿: ‫ قال تعالى‬: ‫ج) الكالم‬
f- La volonté : «Il réalise parfaitement .)318(﴾ ‫ت َ ْك ِلي ًما‬
tout ce qu’Il veut»81
.)319(﴾‫ ﴿ فَعَّا ٌل ِلِّ َما ي ُِريد‬: ‫ قال تعالى‬: ‫ح) اإلرادة‬
g- Le fait d’être au-dessus du Trône :
«Le Tout Miséricordieux S’est établi ‫علَى‬ َ ‫ ﴿ الرَّ ْح َمـ ُٰن‬: ‫ قال تعالى‬: ‫خ) االستواء‬

76
Sourate Baqara V 255
77
Sourate Tawbah V 115
78
Sourate Al Hachr V 6
79
Sourate Choura V 11
80
Sourate Nisa V 164
81
Sourate Bourouj V 16
314
.255:‫ آية‬،‫) سورة البقرة‬ (
315
.115 :‫ آية‬،‫) سورة التوبة‬ (
316
.6 :‫ آية‬،‫) سورة الحشر‬ (
317
.11 :‫ آية‬،‫) سورة الشورى‬ (
318
.164 :‫ آية‬،‫) سورة النساء‬ (
319
.16 :‫ آية‬،‫) سورة البروج‬ (
39

« istawa » sur le Trône»82 .)320(﴾ ‫ست َ َو ٰى‬ْ ‫ْالعَرْ ِش ا‬


h- Les mains : «Qui t’a empêché de te
ْ َ ‫ َما َمنَ َعكَ أَن ت‬... ﴿: ‫ قال تعالى‬: ‫د) اليدان‬
‫س ُجدَ ِل َما‬
prosterner devant ce que J’ai créé de
Mes mains»83 .)321(﴾... ‫َي‬ ُ ‫َخلَ ْق‬
َّ ‫ت بِيَد‬
i- Le fait d’être Haut : «Etes-vous donc
si surs que Celui Qui est au ciel ne
fasse pas crouler la terre sous vos
‫اء أَن‬ َّ ‫﴿ أَأ َ ِمنتُم مَّن فِي ال‬:‫ قال تعالى‬: ‫ذ) العلو‬
ِ ‫س َم‬
pieds….» 84 .)322(﴾ ...‫ض‬ َ ْ‫ِف بِ ُك ُم ْاْلَر‬
َ ‫يَ ْخس‬
j- La face : «Seule subsistera la Face
(Wajh) de ton Seigneur, plein de ‫ ﴿ َويَ ْبقَ ٰى َو ْجهُ َر ِبِّكَ ذُو‬:‫ قال تعالى‬: ‫ر) الوجه‬
ِ ْ ‫ْال َج ََل ِل َو‬
majesté et de noblesse»85 .)323(﴾ ‫اإل ْك َر ِام‬
k- La descente : Le Messager d’Allah
(PBSL) a dit : « Notre Seigneur le ‫ « ينزل ربنا تبارك وتعالى‬: ‫ قال ﷺ‬: ‫ز) النزول‬
Très Haut descend jusqu’au ciel le ‫كل ليلة إلى السماء الدنيا حين يبقى ثلث‬
plus proche de nous au cours du
troisième tiers de chaque nuit et dit : ‫الليل اْلخر فيقول من يدعوني فأستجيب له؟‬
qui M’invoque et Je lui réponds ? Qui ‫من يسألني فأعطيه؟ منيستغـفـرني فأغـفـر‬
Me demande afin que Je lui donne ? . )324(» ‫له؟‬
Qui Me demande pardon afin qu’il
soit excusé ? »86

 Les beaux noms d’Allah :‫ أسماء هللا الحسنى‬

Les beaux noms d’Allah sont incomptables, ‫ بل هي‬،‫أسماء هللا الحسنى ليست محصورة بعدد معين‬
ils sont très nombreux. Allah nous a fait part ‫كثيرة؛ أخبرنا هللا تعالى ببعضها واستأثر بالعلم‬
de quelques-unsde ces noms et a caché
d’autres auprès de Lui comme le stipule le ‫ «…أسألك بكل اسم‬:‫ببعضها اآلخر كما في الحديث‬
hadith suivant : « …je T’implore par tous les ‫هو لك سميت به نفسك أو أنزلته في كتابك أو علمته‬
noms que Tu t’es attribués, ceux révélés dans ‫أحدا ً من خلقك أو استأثرت به في علم الغيب عندك‬
Ton livre, ceux que Tu as enseigné à un de
Tes créatures ou ceux que Tu as gardés par ‫أن تجعل القرآن العظيم ربيع قلبي ونور صدري‬
devers Toi et classés dans la science de .)325(» ‫وجَلء حزني وذهاب همي‬
l’invisible, de faire en sorte que le coran soit ،‫ومصدرنا الوحيد في معرفتها هو النصوص الشرعية‬
le printemps de mon cœur, la lumière de ma
poitrine, qui fait dissiper ma tristesse et ‫وعلى ذلك فال يجوز أن نسمي هللا تعالى باسم لم يرد‬

82
Sourate Taha V 5
83
Sourate Saad V 75
84
Sourate Mulk V 16
85
Sourate Rahmane V 27
86
Al Boukhary T 3 p 29 dans Al Fath N°1145, Mouslim T 1 p 521 N°758
320
.5 :‫ آية‬،‫) سورة طه‬ (
321
.75 :‫ آية‬،‫) سورة ص‬ (
322
.16 : ‫ آية‬،‫) سورة الملك‬ (
323
.27 :‫ آية‬،‫) سورة الرحمن‬ (
.)758( ‫ حديث رقم‬،521 /1 ‫ ومسلم‬.)1145( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬29 /3 ‫) رواه البخاري في‬ 324
(
325
.452 ،391/1 ‫)روه أحمد‬ (
40

résoudre mes difficultés. »87 .‫في الكتاب وال صحيح السنة‬


Notre seule source pour connaitre les noms et
qualités d’Allah sont les textes islamiques. ‫ومما ينبغي أن يعلم أن كل اسم من أسماء هللا تعالى‬
Ainsi, il n’est pas permis de nommer Allah
par un nom qui n’est pas révélé dans le coran ‫ فالرحمن يؤخذ منه‬،‫فإنه يشتق منه صفة هلل عز وجل‬
ou la sunna authentique. .‫ والعزيز يؤخذ منه صفة العزة وهكذا‬،‫صفة الرحمة‬
-Et ce qu’on doit savoir c’est que de tous les
noms d’Allah on tire une de Ses qualités. Si
on dit le Miséricordieux, la qualité de la
miséricorde y est, de même le Fort englobe
cette qualité de force et ainsi de suite.

 Quelques beaux noms d’Allah


Parmi les noms d’Allah, on a ce qui est révélé
:‫ ذكر بعض أسماء هللا الحسنى‬
dans Sa parole suivante : «C’est Lui Allah.
‫من أسماء هللا تعالى ما جاء في قوله سبحانه وتـعــالى‬
Nulle divinité autre que Lui, le Connaisseur ِ ‫ ﴿ ُه َو اللَّـهُ الَّذِي َال إِلَ ٰـهَ إِ َّال ُهو عَا ِل ُم ْالغَ ْي‬:
‫ب‬
de l’invisible tout comme du visible. C’est
Lui, le Tout Miséricordieux, le Très ‫ ُه َو اللَّـهُ الَّذِي َال إِلَ ٰـهَ إِ َّال‬.‫ش َهادَ ِة ُه َو الرَّ ْح َمـ ُٰن الرَّ ِحي ُم‬
َّ ‫َوال‬
Miséricordieux. C’est Lui Allah. Nulle ُ ‫وس الس َََّل ُم ْال ُم ْؤ ِم ُن ْال ُم َهي ِْم ُن ْالعَ ِز‬
‫يز‬ ُ ُّ‫ُه َو ْال َم ِل ُك ْالقُد‬
divinité autre que Lui ; le Souverain, le Pur,
l’Apaisant, le Rassurant, le Prédominant, le
ُ‫ ُه َو اللَّـه‬. َ‫ش ِر ُكون‬ ْ ُ‫عمَّا ي‬ ُ ‫َّار ْال ُمت َ َكبِ ُِّر‬
َ ‫س ْب َحانَ اللَّـ ِه‬ ُ ‫ْال َجب‬
Tout Puissant, le Contraignant, l’Orgueilleux. ُ‫سبِِّ ُح لَه‬ ْ ‫س َما ُء ْال ُح‬
َ ُ‫سنَ ٰى ي‬ َ ‫ق ْالبَ ِارئُ ْال ُم‬
ْ َ ‫ص ِّ ِو ُر لَهُ ْاْل‬ ُ ‫ْال َخا ِل‬
Gloire à Allah ! Il transcende ce qu’ils Lui
associent. C’est Lui Allah, le Créateur, Celui .)326( ﴾‫يز ْال َح ِكي ُم‬ ُ ‫ض َو ُه َو ْالعَ ِز‬ ِ ْ‫ت َو ْاْلَر‬ ِ ‫اوا‬ َّ ‫َما فِي ال‬
َ ‫س َم‬
qui donne un commencement à toute chose,
le Formateur. A Lui les plus beaux noms.
Tout ce qui est dans les cieux et la terre Le
glorifie. Et c’est Lui le Puissant, le Sage»88

Les fruits de la croyance aux noms et


attributs d’Allah :‫ أثر اإليمان بأسماء هللا تعالى وصفاته‬
La croyance aux noms et attributs d’Allah a
de grandes retombées sur le musulman. Si le ‫إن لإليمان بأسماء هللا تعالى وصفاته آثارا ً عظيمة‬
musulman fait connaissance des noms et ‫ فهو حين يتعرف على أسماء هللا تعالى‬،‫على المسلم‬
attributs d’Allah cela augmente sa ‫ فيثني على‬،‫وصفاته يورثه زيادة علم بربه ومعبوده‬
connaissance de Son Seigneur et fortifie son
adoration. Ainsi il fera l’éloge d’Allah et ‫ ويتدبر معانيها وما‬،‫هللا ويدعوه بهذه األسماء الحسنى‬
L’invoquera à travers Ses beaux noms. Il ،‫دلت عليه من صفات الكمال والجالل فيتعبد هللا بها‬
méditera sur leur sens, sur ce qu’ils insinuent .‫وتؤثر في سلوكه وحياته كلها‬
comme les qualités de perfection et de
grandeur. A travers ces noms, il pourra vouer
le culte à Allah avec ferveur et cela aura une
influence dans ses comportements et toute sa
vie.

87
Ahmad T 1 p 391 ; 452
88
Sourate Al Hachr V 22-24
326
.24 -22 :‫ آية‬،‫) سورة الحشر‬ (
41

L’attribut « connaissance ou science » par ‫فصفة العلم – مثالً – تورثه مراقبه هللا عز وجل‬
exemple permet au musulman de savoir
.‫وحياء منه وأنسا ً به وراحة وطمأنينة‬
qu’Allah le surveille partout, il aura une
pudeur envers Lui, il L’aimera et aura une
quiétude.
L’attribut « pouvoir ou capacité» lui procure
la crainte d’Allah, la confiance en Ses
،‫وصفة القدرة تورثه خوفا ً من هللا تعالى وثقة بوعده‬
promesses et il donnera plus d’estime aux .‫وتعظيما ً لشأنه‬
affaires d’Allah.
L’attribut « miséricorde » lui procure espoir
envers Son Seigneur et l’avidité que son
‫وصفة الرحمة تورثه رجاء وأمالً بمواله وطمعا ً بقبول‬
repentir sera accepté et qu’il entrera au .‫التوبة ودخول الجنة‬
paradis.
Les attributs « ouïe et vue » font que le ً‫وصفة السمع والبصر تورثه بعدا ً عن المعصية وإقباال‬
serviteur s’éloigne des péchés et s’empresse à
l’adoration et au bon comportement envers .‫على الطاعة وإحسانا ً إلى الخلق‬
les gens.
L’attribut « protection » fait que l’homme a
confiance en Allah, cela lui permet d’être ‫وصفة الحفظ تورثه إقداما ً وتوكالً على هللا تعالى‬
ferme et d’avoir la certitude. .ً‫وثباتا ً ويقينا‬
Les attributs « richesse et subsistance » font ‫وصفة الغنى والرزق تورثه طمعا ً فيما عند هللا تعالى‬
que l’homme envie et espèrece qui est entre
les mains d’Allah et renonce à tout ce qui est .‫وزهدا ً فيما عند الناس‬
entre les mains des créatures.
Les attributs suivants : omnipotence, la ‫وصفة الجبروت والملكوت والكبرياء والعظمة تورثه‬
création, l’orgueil, la grandeur font que
l’homme vénère son Créateur le Très Haut et ‫إكبارا ً لخالقه تعالى وإجالالً له واحتقارا ً لعظمة‬
méprise la grandeur des créatures et leur ‫المخلوقين وكبريائهم وجبروتهم واستصغارا ً لهم في‬
orgueil devant Allah. .‫جانب هللا تعالى‬
C’est ainsi si on regarde le reste des beaux ‫وهكذا الشأن والنظر في بقية أسماء هللا تعالى الحسنى‬
noms et sublimes attributsd’Allah. Cela ً ‫وصفاته العليا فهي تورث المؤمن بها تعبدا ً وخشوعا‬
renforce l’adoration de l’homme pour Allah,
‫ واستشعارا ً لعظمة هللا‬،‫هلل تعالى يظهر على حياته كلها‬
sa crainte envers Lui et ce, durant toute sa
vie. Il ressent la grandeur d’Allah, Sa .‫تعالى وجالله وإحاطته بخلقه ومعيته لعباده المؤمنين‬
puissance, Sa science qui englobe tout, le fait
qu’Il soit avec Ses serviteurs croyants pour
les aider.
42

Exercices : * ‫* التدريبات‬
1-Que signifie la croyance en l’unicité ‫ – ما المراد بتوحيد األسماء والصفات مع‬1‫س‬
d’Allah dans Ses noms et attributs avec des
preuves ?
‫االستدالل على ذلك؟‬
2-Quel est notre devoir envers les textes ‫ – ما الواجب في نصوص الصفات؟‬2 ‫س‬
comportant les noms et attributs d’Allah ?
3-Donne certains attributs contenus dans les ‫ – اذكر بعض صفات هللا من خالل النصوص‬3 ‫س‬
textes suivants : Allah dit : :‫التالية‬
a- «Il réalise parfaitement tout ce qu’Il
veut» ﴾‫ ﴿فَعَّا ٌل ِلِّ َما ي ُِريد‬:‫ قال تعالى‬-‫أ‬
b- «Seule subsistera la Face (Wajh) de ‫﴿ َويَ ْبقَ ٰى َو ْجهُ َربِِّكَ ذُو ْال َج ََل ِل‬:‫ قال تعالى‬-‫ب‬
ton Seigneur, plein de majesté et de ِ ْ ‫َو‬
﴾‫اإل ْك َر ِام‬
noblesse»
c- «Allah ! Point de divinité à part Lui, ﴾‫﴿اللَّـهُ َال إِلَ ٰـهَ إِ َّال ُه َو ْال َح ُّي ْالقَيُّو ُم‬:‫ قال تعالى‬-‫ت‬
le Vivant, Celui qui subsiste par lui-
même « Al Qayyûm»
d- «Et Allah est Omnipotent». ﴾ ‫ِير‬ َ ُ‫ ﴿ َواللَّـه‬:‫ قال تعالى‬-‫ث‬
ٌ ‫علَ ٰى ُك ِ ِّل ش َْيءٍ قَد‬
e- «Il n’y rien qui Lui ressemble ; et
c’est Lui l’Audient et le Clairvoyant». ‫ َو ُه َو الس َِّمي ُع‬.ٌ‫ْس ك َِمثْ ِل ِه ش َْيء‬
َ ‫﴿ لَي‬: ‫ قال تعالى‬-‫ج‬
f- «Le Tout Miséricordieux S’est établi ُ ‫ْالبَ ِص‬
﴾‫ير‬
« istawa » sur le Trône» ْ ‫علَى ْالعَرْ ِش ا‬
﴾ ‫ست َ َو ٰى‬ َ ‫﴿ الرَّ ْح َمـ ُٰن‬: ‫ قال تعالى‬-‫ح‬
g- «Qui t’a empêché de te prosterner ْ َ
devant ce que J’ai créé de Mes ‫ت‬ ُ ‫س ُجدَ ِل َما َخلَق‬ ْ َ ‫ ﴿ َما َمنَعَكَ أن ت‬:‫ قال تعالى‬-‫خ‬
mains» .﴾‫َي‬ َّ ‫ِبيَد‬
h- «Etes-vous à l’abri que Celui qui est ‫ِف‬ ْ
َ ‫اء أن يَخس‬ َ ِ ‫س َم‬ َ َ
َّ ‫﴿ أأ ِمنتُم مَّن فِي ال‬: ‫ قال تعالى‬-‫د‬
au ciel vous enfouisse en la terre». َ ْ‫ِب ُك ُم ْاْلَر‬
.﴾ ‫ض‬
4-Quelle est la source de connaissance des ‫ – ما المصدر في معرفة األسماء الحسنى ؟ وهل‬4‫س‬
beaux noms d’Allah ? Ces noms sont-ils
limités à un nombre fixe ? ‫هي محصورة بعدد محدود ؟‬
5-Quel est le fruit de la croyance aux noms et ‫ – ما أثر اإليمان بأسماء هللا وصفاته ؟‬5‫س‬
attributs d’Allah ? ***
43

L’adoration ‫العـبـادة‬
Je veux connaître :
:‫أريد أن أتعلم‬
1-La définition de l’adoration .‫ تعريف العبادة مع األمثلة‬-1
2-Les conditions d’acceptation de l’adoration
avec des preuves .‫ شروط قبول العبادة مع الدليل‬-2

3-Le devoir de vouer exclusivement .‫ وجوب إفراد هللا تعالى بالعبادة مع الدليل‬-3
l’adoration à Allah le Très Haut avec des
preuves

 Définition :‫ تعريفها‬
L’adoration a un sens large dans l’Islam, un
‫العبادة في اإلسالم لها مفهوم واسع يختلف عن‬
sens qui diffère de celui qu’on lui donne chez
les gens des religions falsifiées et croyances ‫مفهومها عند أهل األديان المحرفة والنحل واألهواء‬
déviées. .‫الفاسدة‬
En Islam, l’adoration est un mot qui englobe
tout ce qu’Allah aime et agréé, que cela soit
‫ اسم جامع لكل ما يحبه هللا‬: ‫فالعبادة في اإلسَلم‬
des paroles ou actes visibles ou cachés. .‫ويرضاه من األقوال واألعمال الظاهرة والباطنة‬
Les actes ou paroles visibles sont : le fait de ‫ التلفظ بالشهادتين والصالة والزكاة‬:‫فالظاهرة مثل‬
prononcer les attestations de foi, la prière, la
zakat, le jeûne, le pèlerinage, le combat dans
‫ واألمر‬،‫ والجهاد في سبيل هللا‬،‫والصوم والحج‬
le sentier d’Allah, le fait d’ordonner le bien et ‫بالمعروف والنهي عن المنكر وإغاثة الملهوف ونصر‬
d’interdire le mal, l’assistance aux opprimés .‫ وغير ذلك‬،‫ والدعوة إلى هللا تعالى‬،‫المظلوم‬
et anxieux, la prédication, l’appel vers le
chemin d’Allah et autres…

Pour les actes ou paroles cachées on peut


‫ اإليمان باهلل ومالئكته وكتبه‬:‫واْلعمال الباطنة مثل‬
citer : la foi en Allah, aux anges, aux livres,
aux prophètes, au jour de la résurrection, au ‫ وخشية‬،‫ والقدر خيره وشره‬،‫ واليوم اآلخر‬،‫ورسله‬
destin qu’il soit bon au mauvais, la crainte et ‫ واالستعانة به‬،‫ والتوكل عليه‬،‫ ورجائه‬،‫ وخوفه‬،‫هللا‬
la peur d’Allah,l’espoir et la confiance en
Allah, le fait d’implorer Son secours, aimer
،‫ والمواالة والمعاداة فيه‬،‫والحب والبغض في هللا‬
ou détester pour la cause d’Allah, l’aveu et le .‫وغير ذلك‬
désaveu pour Allah etc.

L’adoration en Islam englobe donc tout ce


que le serviteur fait pour se rapprocher
‫فالعبادة في اإلسالم تشمل كل ما يتقرب به العبد إلى ربه‬
d’Allah, que cela soit des actes ou paroles en ‫ ﴿ قُ ْل ِإ َّن‬: ‫من أقوال وأفعال مطابقة للشرع ؛ كما قال تعالى‬
conformité avec la législation comme le dit ِ ِّ ‫اي َو َم َماتِي ِللَّـ ِه َر‬
‫ب‬ ُ ُ‫ص ََلتِي َون‬
َ َ‫س ِكي َو َم ْحي‬ َ
Allah : «Dis : « En vérité, ma Salât, mes
actes de dévotion, ma vie et ma mort
. ﴾ َ‫ْالعَالَ ِمين‬
)327(

appartiennent à Allah, Seigneur de


l’Univers»89

89
Sourate An’am V 162
327
.162 :‫ آية‬،‫) سورة األنعام‬ (
44

Les conditions d’acceptation de


: ‫ شروط قبول العبادة‬
l’adoration
Aucune adoration ne sera acceptée d’un
musulman que si elle remplit deux
: ‫وال تقبل أي عبادة من مسلم إال بشرطين‬
conditions :
1-La sincérité pour Allah qui dit : «C’est à ُ ِّ‫﴿أ َ َال ِللَّـ ِه ال ِد‬:‫اإلخالص هلل فيها قال هللا تعالى‬
‫ين‬
Allah qu’appartient la religion pure».90 et ‫« إنما اْلعـمال‬: ‫ وفي الصحيح‬.)328(﴾ … ‫ص‬ ُ ‫ْال َخا ِل‬
dans le Sahih (de Boukhari) on a « les œuvres .)329(»‫بالنيات‬
ne valent que par leur intention »91

2-Elle doit être conforme à la sunna et àla «:‫أن تكون موافقة للسنة والشرع كما قال الرسول ﷺ‬
législation islamique comme l’a dit le
‫من أحدث في أمرنا هـذا ما ليس منه فهو رد‬
Messager d’Allah (PBSL) : « Quiconque
innove dans notre affaire (religion) quelque ‫ "من عمل عمَلً ليس عليه‬:‫وفي رواية لمسلم‬.)330(»
chose qui n’en fait pas partie, cela lui sera . )331( "‫أمرنا فهو رد‬
retourné »92. Dans la version de Mouslim Il
dit : « Quiconque accomplit un acte qui n’est
pas de notre affaire (religion), cela lui sera
rendu vain. »93.

 Le devoir de vouer exclusivement


l’adoration à Allah le Très Haut : ‫ وجوب إفراد هللا تعالى بالعبادة‬
Il est du devoir de chaque individu de vouer
exclusivement toutes les formes d’adoration à ‫ويجب على كل أحد إفراد هللا تعالى بالعبادة بجميع‬
Allah. Il ne doit en aucun cas vouer ces ‫أنواعها فال يصرف شيئا ً منها لغير هللا عز وجل ال‬
adorations à autre divinité à part Allah le Très
Haut, ni à un ange rapproché, ni àun prophète ،‫لملك مقرب وال لنبي مرسل وال ولي وال لغير ذلك‬
envoyé, ni àun homme saint ni àquelque
chose d’autre. Au contraire, toute forme ‫ ولهذا كان‬،‫بل عليه أن يخلص دينه كله وعبادته هلل‬
d’adoration et de religion doit être
‫أول أمر في القرآن هو األمر بعبادته سبحانه وتعالى‬

90
Sourate Zumar V 3
91
Al Boukhary T 1 p 9 dans Al Fath N°1, Mouslim T 3 p 15 N°1907
92
Al Boukhary T 5 p 301 dans Al Fath N°2697, Mouslim T 3 p 1343 N°1718
93
Mouslim T 3 p 1343 N°1718
328
.3 ‫ آية‬،‫) سورة الزمر‬ (
.)1907( ‫ حديث رقم‬15 /3 ‫ ومسلم‬.)1( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬9/1 ‫) رواه البخاري‬ 329
(
330
.)1718( ‫ حديث رقم‬1343 /3 ‫ ومسلم‬، )2697( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬301 /5 ،‫) رواه البخاري‬ (
331
.‫ الموضع السابق‬: ‫) رواه مسلم‬ (
45

exclusivement vouée à Allah. C’est pour cela ُ َّ‫ ﴿ يَا أَيُّ َها الن‬: ‫كما في قوله جل وعال‬
‫اس ا ْعبُدُوا َربَّ ُك ُم‬
que le premier ordre venu dans le coran est
celui d’adorer Allah le Très-Haut qui dit : «Ô .)332(﴾ َ‫الَّذِي َخلَقَ ُك ْم َوالَّ ِذينَ ِمن قَ ْب ِل ُك ْم لَعَلَّ ُك ْم تَتَّقُون‬
hommes ! Adorez votre Seigneur, qui vous
a créés vous et ceux qui vous ont précédés.
Ainsi atteindriez-vous à la piété»94 ‫س ْلنَا نُوحًا إِلَ ٰى‬ َ ْ‫﴿ َولَقَ ْد أَر‬:‫وكل نبي كان يقول لقومه‬
Tous les prophètes disaient à leurs
peuples : «Nous envoyâmes Noé vers son ‫قَوْ ِم ِه فَقَا َل َيا قَوْ ِم ا ْعبُدُوا اللَّـهَ َما لَ ُكم ِم ِّْن إِلَ ٰـ ٍه‬
peuple. Il dit : Oh mon peuple, adorez
Allah. Vous n’avez pas d’autre divinité en .)333(﴾ َ‫غي ُْرهُ أَفَ ََل تَتَّقُون‬
َ
dehors de Lui. Ne (Le) craignez-vous
pas»95 ‫فإفراد هللا تعالى بالعبادة هو أساس دعوة المرسلين كما‬
Adorer exclusivement Allah est le socle et la ‫وحي‬ ِ ُ‫س ْلنَا ِمن قَ ْب ِلكَ ِمن رَّ سُو ٍل ِإ َّال ن‬
َ ْ‫﴿ َو َما أَر‬:‫قال تعالى‬
base de l’appel de tous les prophètes comme
l’a dit Allah : «Et Nous n’avons envoyé ‫ بل إن عبادة هللا‬.)334(﴾ ‫ون‬ ِ ُ‫إِلَ ْي ِه أَنَّهُ َال إِلَ ٰـهَ إِ َّال أَنَا فَا ْعبُد‬
avant toi aucun Messager à qui Nous
n’ayons révélé : «Point de divinité en ‫تعالى هي الغاية من خلق الجن واإلنس أجمعين كما‬
dehors de Moi. Adorez-Moi donc».96
L’adoration est en effet l’objectif de la ِ ْ ‫ت ْال ِج َّن َو‬
َ ‫اإل ْن‬
‫س إِ َّال‬ ُ ‫ ﴿ َو َما َخلَ ْق‬: ‫قال عز وجل‬
création de tous les Djins et hommes comme
l’a dit Allah le Très Haut : «Je n’ai créé les
ِ ُ‫ِليَعْـبُد‬
.)335(﴾ ‫ون‬
djinns et les hommes que pour qu’ils
M’adorent».97

Exercices : * ‫* التدريبات‬
1-Définis l’adoration
‫عرف العبادة ؟‬
ِّ - 1 ‫س‬
2-Dans l’Islam, qu’est-ce que l’adoration
englobe ? Donnes-en des preuves ‫ – ماذا تشمل العبادة في اإلسالم ؟ مع االستدالل‬2 ‫س‬
.‫على ذلك‬
3-Quelles sont les conditions d’acceptation
de l’adoration ? Donnes-en des preuves .‫ ما شروط قبول العبادة ؟ مع ذكر الدليل‬-3 ‫س‬
4- Adorer exclusivement Allah est le socle et
la base de l’appel de tous les prophètes. .‫ – إفراد هللا بالعبادة هي أساس دعوة المرسلين‬4 ‫س‬
Donne des preuves montrant cela. .‫اذكر الدليل على ذلك‬

***

94
Sourate Baqara V 21
95
Sourate Mouminoune V 23
96
Sourate Anbiyah V 25
9797
Sourate Zariyat V 54
332
.21 ‫ آية‬، ‫) سورة البقرة‬ (
.23 : ‫ آية‬،‫) سورة المؤمنون‬ 333
(
334
. 25 ‫ آية‬،‫) سورة األنبياء‬ (
335
.54 ‫ آية‬،‫) سورة الذاريات‬ (
46

Quelques types d’adoration ‫بعـض أنواع العبادة‬


Je veux connaître :
:‫* أريد أن أتعلم‬
1-L’invocation et la demande de secours font .‫ أن من العبادة الدعاء واالستغاثة مع المثال والدليل‬-1
parti de l’adoration avec des preuves
2-Le mérite de l’invocation avec des preuves .‫ فضل الدعاء مع الدليل‬-2
3-Le point de vue religieux de demander le .‫ حكم االستغاثة بالمخلوق مع الدليل‬-3
secours des créatures avec des preuves

1-L’invocation et la demande de secours


Parmi les formes d’adoration, il y a :‫الدعاء واالستغاثة‬
l’invocation qui est toute demande ‫ وهو كل طلب مقرون‬،‫من أنواع العبادة الدعاء‬
accompagnée de désir, de crainte, d’amour, .‫بالرغبة والرهبة والحب والتضرع والتعظيم‬
de supplication et de vénération.

Il y a deux types d’invocations à savoir : :‫والدعاء نوعان‬


a- L’invocation d’adoration .‫ – دعـاء مسألة‬2 .‫ دعـاء عـبادة‬-1
b- L’invocation d’imploration

L’invocation d’adoration est le fait


d’accomplir les recommandations d’Allah ‫ القيام بأوامر هللا تعالى كالصالة‬:‫فدعـاء العـبادة هـو‬
telle que la prière, le jeûne, etc. dans le but
d’obtenir la satisfaction et les bienfaits ‫والصيام ونحو ذلك؛ ابتغاء وجهه تعالى للحصول على‬
d’Allah et d’être sauvé de Sa punition, c’est .‫ فهو دعاء بلسان الحال‬،‫ثوابه والنجاة من عقابه‬
une invocation qui décrit notre état d’âme.

L’invocation d’imploration est le fait que ‫ طلب ما ينفع الداعي من جلب‬:‫ودعـاء المسألة هو‬
l’homme demande ce qui peut lui profiter et
éviter ce qui peut le nuire. .‫نفع أو كشف ضر‬
Ces deux invocations sont intrinsèques,
chacune d’elles implique l’autre. ‫ فكل دعاء عبادة مستلزم لدعاء‬:‫وهما متَلزمان‬
.‫ وكل دعاء مسألة متضمن لدعاء العبادة‬،‫المسألة‬
La demande de secours : c’est demander
une aide pour résoudre un problème, elle ‫ وال تكون‬،‫ وهو إزالة الشدة‬،‫ طلب الغوث‬:‫واالستغاثة‬
n’est formulée que pour les cas des .‫إال من المكروب‬
difficultés.
Tous les savants sont unanimes sur le fait que ‫وقد أجمع العلماء على أن من دعا غير هللا أو استغاث‬
quiconque invoque autrequ’Allah ou
demande secours auprès de quelque chose ‫ (ال‬:‫ ولو قال‬،‫به فيما ال يقدر عليه إال هللا أنه مشرك‬
d’autre pour une affaire dont Seul Allah est la
solution, ce dernier serait considéré comme ‫ وحج؛‬،‫ وصام‬،‫ وصلى‬.)‫إله إال هللا محمد رسول هللا‬
polythéiste même s’il atteste qu’ : il n’y a de
divinité digne d’être adorée si ce n’est Allah ‫إذ شرط اإلسالم مع التلفظ بالشهادتين أال يعبد إال هللا؛‬
et que Mouhammad est Son messager ; qu’il ‫ إذ إن‬،‫فمن تلفظ بهما وعبد غير هللا فما أتى بهما حقيقة‬
prie, jeûne, ou accomplit le pèlerinage, car la
condition sine qua none de l’Islam et de .‫دعاء غير هللا يناقض أصل التوحيد وينافيه بالكلية‬
prononcer les deux attestations de foi et de
vouer exclusivement le culte à Allah. Celui
qui profère les attestationsde foi et adore
autre chose qu’Allah, celui-ci n’a pas fait ce
47

qu’il lui est recommandé car invoquer un


autre qu’Allah est contradictoire avec le
principe de l’unicité d’Allah. ‫فدعاء الغير وسؤاله ما ال يقدر عليه إال هللا تعالى‬
Invoquer autre chose ou lui demander ce dont
Seul Allah a la capacité de régler, c’est aussi
ً ‫ سواء كان طلبا ً للشفاعة أو جلبا ً لنفع أو دفعا‬،‫عبادة‬
une adoration. Que cela soit une intercession, ‫﴿ َوقَا َل َربُّ ُك ُم‬:‫ قال هللا عـز وجل‬.‫لضر أو غير ذلك‬
ou une demande de faveur ou deprotection
contre un mal etc. Allah le Très Haut dit : «Et ْ َ‫ست َ ِجبْ لَ ُك ْم إِ َّن الَّ ِذينَ ي‬
‫ست َ ْكبِ ُرونَ ع َْن ِعبَادَتِي‬ ْ َ ‫عونِي أ‬
ُ ‫ا ْد‬
votre Seigneur dit : «Appelez-Moi, Je vous
répondrai. Ceux qui, par orgueil, se ‫﴿ َوأ َ َّن‬:‫وقال سبحانه‬.)336(﴾ َ‫َاخ ِرين‬ ِ ‫سيَ ْد ُخلُونَ َج َهنَّ َم د‬ َ
refusent à M’adorer entreront bientôt
dans l’Enfer, humiliés»98Il dit aussi : «Les ‫ وفي‬.)337(﴾ ‫عوا َم َع اللَّـ ِه أ َ َحدًا‬
ُ ‫اجدَ ِللَّـ ِه فَ ََل ت َ ْد‬
ِ ‫س‬َ ‫ْال َم‬
mosquées sont consacrées à Allah : .)338( »‫ «الدعاء هو العـبادة‬:‫الحديث الصحيح‬
n’invoquez donc personne en association à
Allah».99Dans un hadith authentique le
Messager d’Allah (PBSL) dit : «L’invocation
‫ والشرك في الدعاء أولى‬،‫فالدعاء عبادة من أ َ َج ِّل العبادات‬
est l’adoration »100
L’invocation est l’une des plus grandes ،‫أن يكون شركا ً من اإلشراك في غـيره من أنواع العبادة‬
formes d’adoration. L’associationnisme dans ‫بل اإلشراك في الدعاء هو أكبر شرك المشركين الذين‬
l’invocation est donc en premier lieu un
associationnisme, c’est même le plus grand ‫ فإنهم يدعون األنبياء والصالحين‬،‫بعث إليهم رسول هللا ﷺ‬
associationnisme que pratiquaient les ‫ ويتقربون إليهم ليشفعوا لهم عند هللا؛ ولهذا‬،‫والمالئكة‬
polythéistes à qui Allah a envoyé Son
Messager (PBSL). Ils invoquaient les
.‫يخلصون في الشدائد هلل وينسون ما يشركون‬
prophètes, les hommes saints et les anges. Ils
se rapprochaient d’eux pour qu’ils soient
leurs intercesseurs auprès d’Allah, mais
quand ils se trouvaient dans des difficultés,
ils adoraient exclusivement Allah et ‫وقد أنكر هللا سبحانه وتعالى عليهم شركهم بدعاء غيره‬
oubliaient leurs idoles.
Dans beaucoup de versets, Allah réfute leur ‫ض ُّل ِممَّن‬ َ َ ‫ ﴿ َو َم ْن أ‬:‫في آيات كثيرة منها قوله تعالى‬
associationnisme du fait qu’ils invoquaient
autre que Lui. Allah dit : «Et qui est plus ‫ست َ ِجيبُ لَهُ إِلَ ٰى يَوْ ِم ْال ِقيَا َم ِة‬
ْ ‫ون اللَّـ ِه َمن َّال َي‬
ِ ُ‫عو ِمن د‬ ُ ‫يَ ْد‬
égaré que celui qui invoque en dehors
d’Allah, celui qui ne saura lui répondre
‫اس كَانُوا َل ُه ْم‬ ُ َّ‫ َوإِذَا ُحش َِر الن‬. َ‫غافِلُون‬ َ ‫َو ُه ْم عَن دُعَائِ ِه ْم‬
jusqu’au Jour de la Résurrection ? Et elles .)339(﴾ َ‫أ َ ْعدَا ًء َوكَانُوا ِب ِعبَادَتِ ِه ْم كَافِ ِرين‬
(leurs divinités) sont indifférentes à leur

98
Sourate Ghafir V 60
99
Sourate Djinn V 18
100
Al Tirmizi T 5 p 211
336
.60 :‫ آية‬،‫) سورة غافر‬ (
337
.18 :‫ آية‬،‫) سورة الجن‬ (
338
.‫ وقال هذا حديث حسن صحيح‬.211 /5 ،‫) رواه الترمذي‬ (
339
.6-5 :‫ آية‬،‫) سورة األحقاف‬ (
48

invocation. Et quand les gens seront


rassemblés (pour le Jugement) elles seront
leurs ennemies et nieront leur adoration
pour elles»101.
‫ون اللَّـ ِه َما َال يَمْ ِل ُك‬ِ ُ‫ ﴿قُ ْل أَت َ ْعبُدُونَ ِمن د‬:‫وقوله تعالى‬
Il dit aussi : «Dis : « Adorez-vous, au lieu
d’Allah, ce qui n’a le pouvoir de vous faire
ni le mal ni le bien ? Or c’est Allah qui est .)340(﴾ ‫ضرًّ ا َو َال نَ ْفعًا َواللَّـهُ ُه َو الس َِّمي ُع ْالعَ ِلي ُم‬
َ ‫لَ ُك ْم‬
l’Audient et l’Omniscient»102.
Il dit aussi :«Dis : « invoquez ceux qu’en ‫ون اللَّـ ِه َال‬ ُ ‫﴿قُ ِل ا ْد‬:‫وقوله تعالى‬
ِ ُ‫عوا الَّ ِذينَ َزعَمْ تُم ِمِّن د‬
dehors d’Allah vous prétendez être des
divinités. Ils ne possèdent même pas le ‫ض َو َما‬ ِ ْ‫ت َو َال فِي ْاْلَر‬
ِ ‫اوا‬ َّ ‫يَمْ ِل ُكونَ ِمثْقَا َل ذَرَّ ٍة فِي ال‬
َ ‫س َم‬
poids d’un atome, ni dans les cieux, ni sur
.)341(﴾‫يه َما ِمن شِرْ كٍ َو َما لَهُ ِم ْنهُم ِمِّن َظ ِهير‬
ِ ِ‫لَ ُه ْم ف‬
la terre. Ils n’ont jamais été associés à leur
création et il n’a personne parmi eux pour
Le soutenir»103.
Il reprécise : «Est-ce qu’ils assignent ‫ش ْيئًا َو ُه ْم‬
َ ‫ق‬ ُ ُ‫ش ِر ُكونَ َما َال يَ ْخل‬ ْ ُ‫﴿أَي‬:‫وقال تعالى‬
comme associés ce qui ne crée rien et qui َ ُ‫ص ًرا َو َال أَنف‬
‫س ُه ْم‬ ْ َ‫ست َ ِطيعُونَ لَ ُه ْم ن‬ْ َ‫ َو َال ي‬. َ‫ي ُْخلَقُون‬
eux-mêmes sont créés, et qui ne peuvent ni
les secourir ni se secourir eux-mêmes»104. .)342(﴾ َ‫يَنص ُُرون‬

Dans ce verset, il y a une remontrance faite ‫ففي هذه اآلية توبيخ للمشركين الذين يدعون غير هللا‬
aux polythéistes qui invoquaient en dehors
d’Allah les anges, les messagers, les saints, ‫من المالئكة و األنبياء والصالحين واألصنام ألن هذه‬
les idoles car ces créatures ne méritent pas
d’être adorées vu qu’elles ne créent pas, ne ‫المخلوقات ليس فيها ما تستحق به العبادة من الخلق‬
donnent pas de subsistance, n’aident pas leur
propre personne à plus forte raison les autres. ‫ وهم مع ذلك‬،‫والرزق والنصر ألنفسهم أو لمن بعدهم‬
En plus, elles sont des créatures qui ‫مخلوقون ُمحْ دَثون ومن كانت هذه صفته فهو في غاية‬
n’existaient pas avant. Celui qui est dans
cette posture est dans la plus grande faiblesse, ‫العجز فكيف يكون إلها ً معبوداً!!؟‬
comment peut-il être un adoré !!?
Allah dit : «Tandis que ceux que vous ‫ ﴿والَّ ِذينَ ت َ ْدعُونَ ِمن دُونِ ِه َما يَمْ ِل ُكونَ ِمن‬:‫وقوله تعالى‬
invoquez, en dehors de Lui, ne sont même
pas maîtres de la pellicule d’un noyau de َ ْ‫س َمعُوا دُعَا َء ُك ْم َولَو‬
‫س ِمعُوا َما‬ ْ ‫عو ُه ْم َال َي‬ ٍ ‫ِق ْط ِم‬
ُ ‫ ِإن ت َ ْد‬.‫ير‬
dattes. Si vous les invoquez, ils n’entendent َ‫ست َ َجابُوا لَ ُك ْم َو َيوْ َم ْال ِق َيا َم ِة يَ ْكفُ ُرونَ ِبشِرْ ِك ُك ْم َو َال يُنَ ِبِّئُك‬
ْ ‫ا‬
pas votre invocation ; et même s’ils
entendaient, ils ne sauraient vous .)343(﴾ ‫ير‬ ٍ ِ‫ِمثْ ُل َخب‬
répondre. Et le jour du Jugement ils vont

101
Sourate Ahqaf V 5-6
102
Sourate Ma’idah V 76
103
Sourate Saba V 22
104
Sourate A’raaf V 191-192
340
.76 :‫ آية‬،‫) سورة المائدة‬ (
341
.22 :‫ آية‬،‫) سورة سبأ‬ (
342
.192 ،191 :‫ آية‬،‫) سورة األعراف‬ (
343
.14 ،13 :‫ آية‬،‫) سورة فاطر‬ (
49

nier votre association. Nul ne peut te


donner des nouvelles comme Celui qui est
parfaitement informé»105.
Il dit aussi : «N’est-ce pas Lui qui répond à
l’angoissé quand il L’invoque, et qui enlève ُ‫ض َطرَّ إِذَا دَعَاهُ َويَ ْكشِف‬ ْ ‫ ﴿ أَمَّن ي ُِجيبُ ْال ُم‬: ‫وقوله تعالى‬
le mal, et qui vous fait succéder sur la .)344(﴾‫ض أَإِلَ ٰـهٌ َّم َع اللَّـ ِه‬ ِ ْ‫السُّو َء َويَ ْجعَلُ ُك ْم ُخلَفَا َء ْاْلَر‬
terre, génération après génération, -Y-a-t-
il donc une divinité avec Allah ?... »106. ‫ وكشف‬،‫فذكر سبحانه أنه المتفرد بإجابة المضطرين‬
Allah a dit qu’Il est le Seul qui puisse
répondre à l’appel des opprimés, qui fait ‫ فمن اعتقد أن‬،‫ والقادر على إيصال الخير وحده‬،‫الشدائد‬
dissiper leur crainte, qu’Il est le Seul capable
de leur procurer du bien. Celui qui croit ‫لغير هللا تأثيرا ً في كشف الكروب وجلب المنافع سواء‬
qu’un autre à part Allah peut dissiper les ‫كان من األنبياء أو األولياء أو غيرهم فقد وقع في مثل‬
craintes, apporter des bienfaits, qu’il soit un
des prophètes, des saints ou autres, celui-là .‫شرك عبدة األوثان‬
commet ainsi les actes des idolâtres.

Allah a interdit à son Prophète (PBSL)


d’implorer un autre que Lui, car ce dernier ne ‫وقــد نهى هللا نبيه ﷺعــن أن يدعـو غيره ألنه ال يملك النفع‬
possède ni bien ni mal. Allah le Très Haut
dit : «Et n’invoque pas, en dehors d’Allah, َ‫ون اللَّـ ِه َما َال يَنفَعُك‬ ُ ‫﴿ َو َال ت َ ْد‬: ‫ قال تعالى‬.‫والضر‬
ِ ُ‫ع ِمن د‬
ce qui ne peut te profiter ni te nuire. Et si
tu le fais, tu seras alors du nombre des
َّ
َ َ‫الظا ِل ِمين‬
‫وإِن‬. َ‫ضرُّ كَ ۚ فَ ِإن فَعَ ْلتَ فَ ِإنَّكَ ِإذًا ِ ِّمن‬ ُ َ‫َو َال ي‬
injustes. Et si Allah fait qu’un mal te ُ ِ‫سسْكَ اللَّـهُ ب‬
.)345(﴾ …‫ف لَهُ إِ َّال ُه َو‬ َ ‫ش‬ ِ ‫ض ٍ ِّر فَ ََل كَا‬ َ ْ‫يَم‬
touche, nul ne peut l’écarter en dehors de
Lui…»107.

Quand peut-on implorer le secours ‫ متى تجوز االستغاثة بالمخلوق؟‬


d’une créature ?
On peut implorer le secours d’une créature ‫وتجوز االستغاثة بالمخلوق في األسباب الظاهرة‬
sur les choses visibles naturelles si trois :‫العادية من األمور الحسية بشروط ثالثة‬
conditions sont réunies :
1- Que celui qu’on implore soit vivant .ً‫ أن يكون المستغاث به حيا‬-1
2- Qu’il ait la capacité et le pouvoir de
régler ce pourquoi on l’implore .ً‫ أن يكون المستغاث به قادرا‬-2
3- Qu’il soit présent
.ً‫ أن يكون المستغاث به حاضرا‬-3
La preuve de ceci est la parole d’Allah :
«L’homme de son parti l’appela au secours
‫علَى‬ ِ ‫ستَغَاثَهُ الَّذِي ِمن‬
َ ‫شيعَتِ ِه‬ ْ ‫فَا‬...﴿:‫والدليل قوله تعالى‬
contre son ennemi». 108 Ceci est aussi َ ‫الَّذِي ِم ْن‬
‫ومثل ذلك االستعانة‬.)346(﴾ ... ‫عدُ ِّ ِو ِه‬
valable pour la demande d’aide et autres…
.‫واالستنصار ونحو ذلك‬

105
Sourate Fatir V 13-14
106
Sourate Naml V 62
107
Sourate Yunus V 106-107
108
Sourate Qasas V 15
344
.62 :‫ آية‬،‫) سورة النمل‬ (
345
.107- 106 :‫ آية‬،‫) سورة يونس‬ (
346
.15 :‫ آية‬،‫) سورة القصص‬ (
50

Exercices : * ‫* التدريبات‬

1-Quelle est la différence entre l’invocation ‫ – ما الفرق بين دعاء العبادة ودعاء المسألة؟‬1 ‫س‬
d’adoration et l’invocation d’imploration ?
‫ش ْيئًا َو ُه ْم‬
َ ‫ق‬ ْ ُ‫ "أَي‬:‫ – قال تعالى‬2 ‫س‬
ُ ُ‫ش ِر ُكونَ َما َال يَ ْخل‬
2-Allah a dit : «Est-ce qu’ils assignent
comme associés ce qui ne crée rien et qui َ ُ‫ص ًرا َو َال أَنف‬
‫س ُه ْم‬ ْ َ‫ َو َال ي‬. َ‫ي ُْخلَقُون‬
ْ َ‫ست َ ِطيعُونَ لَ ُه ْم ن‬
eux-mêmes sont créés, et qui ne peuvent ni ." َ‫يَنص ُُرون‬
les secourir ni se secourir eux-mêmes»109
Pourquoi dit-on que dans ce verset il y a une
‫في هذه اآلية توبيخ للمشركين الذين يدعون غير هللا‬
remontrance faite aux polythéistes qui ‫ فلماذا؟‬،‫من المالئكة واألنبياء والصالحين واألصنام‬
invoquaient en dehors d’Allah les anges, les
messagers, les saints, les idoles ?

3-Quand peut-on implorer le secours d’une ‫ متى تجوز االستغاثة بالمخلوق؟‬-3 ‫س‬
créature ?
***

La peur, l’appréhension et la crainte ‫الخوف والخشية والرهبة‬

Je désire connaître :
1. Que l’adoration est basée sur la :‫* أريد أن أتعلم‬
crainte et l’appréhension avec des .‫ أن من العبادة الخوف والخشية مع المثال والدليل‬-1
exemples et des preuves .‫ الفرق بين الخوف والخشية‬-2
2. La différence entre le khawf (peur) et
la khachya (appréhension)
3. Les différentes parties du khawf avec .‫ أقسام الخوف مع المثال والدليل‬-3
des exemples et des preuves
4. Que l’espoir et l’envie ardente sont .‫ أن الرجاء والرغبة من العبادة مع المثال والدليل‬-4
une partie intégrante de l’adoration
avec des exemples et des preuves .‫ الرجاء الصادق‬-5
5. Le sens de l’espoir véridique

6. La subordination entre le khawf .‫ الجمع بين الخوف والرجاء‬-6


(peur) et le rajâ’(espoir)

‫ الخوف والخشية والرهبة‬-1


1- La peur, l’appréhension et la crainte

La peur, al-khawf, d’Allah le Très-Haut .‫الخوف من هللا تعالى من أفضل مقامات الدين وأجلها‬
constitue le plus haut degré et le summum de ‫وقد ذكر هللا عزوجل في كتابه عن صفوة عباده من‬
la religion. ‫المالئكة واألنبياء والصالحين أنهم يخلصون هلل تعالى‬
Allah a évoqué dans Son Livre que les élites

109
Sourate A’raaf V 191-192
51

parmi Ses adorateurs sont les anges, les ‫﴿يَ َخافُونَ َربَّهُم‬: ‫ قال تعالى‬.‫خوفهم وخشيتهم ورهبتهم‬
prophètes et les vertueux car ils vouent
.)347( ﴾ ... ‫ِمِّن فَوْ قِ ِه ْم‬
exclusivement le culte pur à Allah et ne
craignent que Lui. A cet effet, Il dit : « Ils
craignent leur Seigneur, au-dessus ‫شفَعُونَ ِإ َّال ِل َم ِن ارْ تَض َٰى َو ُهم‬
ْ َ‫ ﴿… َو َال ي‬: ‫وقال تعالى‬
d'eux,... »110.
Par ailleurs, Il dit : « …Et ils n'intercèdent
.)348(﴾ َ‫ش ِفقُون‬ ْ ‫ِم ِّْن َخ‬
ْ ‫شيَتِ ِه ُم‬
qu'en faveur de ceux qu'Il a agréés [tout
en étant] pénétrés de Sa crainte (ils
redoutent toujours Sa colère)»111.
C’est ainsi qu’Il a recommandé la sincérité ‫…فَ ََل‬. ﴿:‫وأمر بإخالص ذلك كله له جل وعال فقال‬
dans l’adoration : « … Ne craignez donc pas
les humains, mais craignez Moi. Et ne ‫شت َ ُروا بِآيَاتِي ث َ َمنًا‬ْ َ ‫اخشَوْ ِن َو َال ت‬ ْ ‫اس َو‬ َ َّ‫ت َ ْخشَوُ ا الن‬
troquez pas Mes enseignements à vil prix. Et ‫نز َل اللَّـهُ فَأُولَ ٰـئِكَ ُه ُم‬
َ َ ‫يَل ۚ َو َمن لَّ ْم َي ْح ُكم ِب َما أ‬ ً ‫قَ ِل‬
ceux qui ne font pas justice conformémentà la . )349( ﴾ َ‫ْالكَافِ ُرون‬
loi révélée, ils sont les vrais infidèles (les
vrais mécréants) »112

Il dit aussi : « .... Et ne craignez que Moi


Seul »113. ِ ‫َّاي فَارْ َهب‬
.)350(﴾ ‫ُون‬ َ ‫﴿… َوإِي‬:‫وقال تعالى‬
La crainte (ar-rahba), et l’appréhension (al-
khachya), ont des significations très .‫والرهبة والخشية كالهما قريب من معنى الخوف‬
similaires et très proches de la peur.
La crainte (ar-rahba) est une peur qui insinue ‫ فهي خوف مقرون‬،‫ الخوف المثمر الهرب‬:‫فالرهبة‬
l’évasion ou la fuite (de la colère d’Allah). .‫بعمل‬
C’est une crainte rattachée à l’action.
Quant à l’appréhension (al-khachya), elle est
bâtie sur une parfaite connaissance de la
‫ خوف مبني على العلم بعظمة من يخشاه‬:‫والخشية‬
Grandeur Divine, de la perfection de Sa .‫وكمال سلطانه‬
domination et de la plénitude de Son autorité.

 Les différents types de crainte (peur)


:‫ أقسام الخوف‬
On distingue quatre types de crainte (al-
khawf) qui sont : :‫والخوف أربعة أقسام هي‬
1) La crainte de l’invisible, c'est une crainte ‫ـ خوف السر وهو الخوف الذي معه ذل وخضوع‬1
qui incarne une humilité, une soumission et
un amour. Il s’agit ici de craindre autre ‫ أن يخاف من غير هللا فيما ال يقدر عليه‬:‫ وهو‬،‫ومحبة‬
chose qu’Allah de peur que cette chose ‫إال هللا كأن يخاف من غير هللا أن يصيبه بمرض أو‬
puisse nous procurer un mal telles que la

110
Sourate : An-Nahl ; verset : 50.
111
Sourate : Al-Anbiyâ’ ; verset : 28.
112
Sourate : Al-Mâ-ida ; verset : 44.
113
Sourate : Al-Baqara ; verset : 40.
347
.50 :‫ آية‬،‫) سورة النحل‬ (
348
.28 :‫ آية‬،‫) سورة األنبياء‬ (
349
.44 :‫ آية‬،‫) سورة المائدة‬ (
350
.40 :‫ آية‬،‫) سورة البقرة‬ (
52

maladie, la pauvreté ou la mort ; alors que .‫فقر أو قتل ونحو ذلك‬


Seul Allah mérite cette crainte.

Ce genre de crainte ne devrait être que pour


Allah Seul, car elle relève des actes de ‫وهذا الخوف ال يجوز تعلقه بغير هللا أصالً ألن هذا‬
croyance en l’unicité d’Allah dans Son
adoration. Par conséquent, Lui chercher des
‫ فمن اتخذ مع هللا ندا ً يخافه هذا‬،‫من لوازم األلوهية‬
égaux pour les craindre à Sa place est ‫ وهـذا الذي كان المشركون‬.‫الخوف فهو مشرك‬
considéré comme polythéisme. C’est ُ‫ْس اللَّـه‬َ ‫﴿أَلَي‬: ‫يعـتــقــدونه في أصنامهم وآلهتهم قال تعالى‬
d’ailleurs à cette croyance que les ْ ُ‫ع ْبدَهُ َويُ َخ ِّ ِوفُونَكَ ِبالَّ ِذينَ ِمن دُونِ ِه َو َمن ي‬
polythéistes s’accrochaient et accordaient à
‫ض ِل ِل‬ َ ٍ‫ِب َكاف‬
leurs idoles et à leurs fausses divinités.
)351(
﴾ ‫اللَّـهُ فَ َما لَهُ ِم ْن َها ٍد‬
Allah dit : « Allah ne suffit-Il pas à Son
esclave [comme soutien]? Et ils te font
peur avec ce qui est en dehors de Lui. Et
quiconque Allah égare n'a point de
guide »114.

Il faut dire que ce type de crainte est visible


aujourd’hui, dès lors que les tombes sont ‫ فإنهم‬،‫وهذا القسم هو الواقع اليوم من عباد القبور‬
vénérées, car ils craignent les vertueuxet les
fausses divinités tout comme ils prétendent ‫يخافون الصالحين بل الطواغيت كما يخافون هللا بل‬
craindre Allah voire même plus qu’ils ne Le
craignent.
.‫أشد‬

2) Le fait de délaisser ses obligations


relatives au jihâd, à la recommandation du ‫ـ أن يترك اإلنسان ما يجب عليه من الجهاد واألمر‬2
bien et à l’interdiction du blâmable sans
motifs valables, si ce n’est que par peur des ‫بالمعروف والنهي عن المنكر بغير عذر إال خوف‬
humains.Et un tel comportement est
interdit. Allah dit : « C'est le Diable qui ‫ان‬ َّ ‫ ﴿ ِإنَّ َما ٰذَ ِل ُك ُم ال‬: ‫ فهذا محرم قال تعالى‬،‫الناس‬
ُ ‫ش ْي َط‬
vous fait peur de ses adhérents. N'ayez donc
pas peur d'eux. Mais ayez peur de Moi, si ‫ون ِإن ُكنتُم‬ ِ ُ‫يُ َخ ِّ ِوفُ أَوْ ِل َيا َءهُ فَ ََل ت َ َخافُو ُه ْم َو َخاف‬
vous êtes croyants »115. . )352( ﴾ َ‫م ُّْؤ ِمنِين‬
3) Craindre la menace divine qu’Il a promis
aux désobéissants. C’est dans ce sens
qu’Allah dit : « …et (Nous) vous établirons ‫ـ خوف وعيد هللا الذي توعد به العصاة وهو الذي قال‬3
dans le pays après eux. Telle est la ٰ
récompense de ceux qui redoutent la ‫اف‬ َ ْ‫س ِكنَنَّ ُك ُم ْاْلَر‬
َ ‫ض ِمن َب ْع ِد ِه ْم ذَ ِلكَ ِل َم ْن َخ‬ ْ ُ‫ ﴿ َولَن‬:‫هللا فيه‬
comparution devant Moi et qui craignent
‫اف َمقَا َم‬
َ ‫ ﴿ َو ِل َم ْن َخ‬:‫وقال‬. )353( ﴾‫اف َو ِعي ِد‬ ِ َ‫َمق‬
َ ‫امي َو َخ‬

114
Sourate : Az-Zumar ; verset : 36.
115
Sourate : Al-Imrân ; verset : 175.
351
.3 6: ‫ آية‬،‫) سورة الزمر‬ (
352
.175 :‫ آية‬،‫) سورة آل عمران‬ (
353
.14 :‫ آية‬،‫) سورة إبراهيم‬ (
53

Mes menaces »116. Il dit encore : « Et pour ِ َ ‫َربِِّ ِه َجنَّت‬


.)354( ﴾‫ان‬
celui qui aura craint de comparaître devant
son Seigneur, il aura deux jardins (du
paradis) »117.
Ce type de crainte fait partiedes niveaux les
plus élevés de la foi en Allah.
.‫وهذا الخوف من أعلى مراتب اإليمان‬

Quant àla crainte cultuelle se divise en deux : ‫ وهو الذي ال‬،‫وخوف العبادة ينقسم إلى خوف محمود‬
une crainte louable loin de désespérer la ‫ وهو‬،‫ وخوف مذموم‬.‫يصاحبه القنوط من رحمة هللا‬
miséricorde d’Allah et une crainte blâmable
accompagnée du désespoir de la .‫الذي يصاحبه القنوط من رحمة هللا‬
miséricorde d’Allah.
4) La crainte naturelle ; c’est celle qui
n’incarne pas une humilité ou une ‫ـ الخوف الطبيعي وهو الخوف الذي ليس معه ذل‬4
soumission, comme la peur d’un ennemi,
d’une bête féroce, de la subversion, de la
‫وخضوع كالخوف من عدو وسبع وهدم وغرق ونحو‬
noyade, etc. Ce type de crainte n’est point ‫ذلك فهذا ال يذم وهو الذي ذكره هللا عن موسى عليه‬
blâmable. C’est ce dont parle Allah dans le
récit du prophète Moïse –paix sur lui- dans ‫﴿فَخ ََر َج ِم ْن َها خَائِفًا يَت ََرقبُقَا َل‬:‫الصالة والسالم في قوله‬
le Coran : « Il sortit de là, craintif, regardant
autour de lui. Il dit: «Seigneur, sauve-moi . )355( ﴾ َ‫ب ن ِ َّجنِي ِمنَ ْال َق ْو ِم الظا ِل ِمين‬
ِ ّ ‫َر‬
de [ce] peuple injuste! »118.

2- l’espoir et l’envie ardente :‫ الرجاء والرغبة‬-2


L’espoir (ar-rajâ’), pris dans le sens de ‫الرجاء المتضمن للذل والخضوع عبادة ال يجوز صرفه‬
l’humilité et de la soumission, est une forme
d’adoration qui ne peut être vouée qu’à Allah
‫ فيجب على المسلم أن يطمع في فضل هللا‬،‫لغير هللا تعالى‬
Seul. Il incombe au musulman d’espérer la ‫ورحمته وأن يخلص رجاءه لمواله ويحسن ظنه بربه‬
Grâce d’Allah et Sa Miséricorde. En d’autres
termes, il lui incombe de rendre sincère son .‫تعالى ويرغب إليه فيما يحبه‬
espoir et avoir la bonne impression vis-à-vis
de son Seigneur qu’Il doit aimer. Allah dit : ‫﴿ …فَ َمن كَانَ يَرْ جُو ِلقَا َء َربِِّ ِه فَ ْليَ ْع َم ْل‬:‫قـال عـزوجل‬
« … Quiconque, donc, espère rencontrer )356( ً َ
son Seigneur, qu'il fasse de bonnes actions
﴾‫ش ِر ْك بِ ِعبَادَ ِة َربِِّ ِه أ َحدا‬ َ ‫ع َم ًَل‬
ْ ُ‫صا ِلحًا َو َال ي‬ َ
et qu'il n'associe dans son adoration aucun
autre à son Seigneur »119.
En effet, celui qui porte son espoir sur les ‫ كمن يدعو‬،‫فمن رجا مخلوقا ً فيما ال يقدر عليه إال هللا تعالى‬
créatures pour quelque chose que Seul Allah
a la capacité, qui invoque par exemple les ‫األموات أوغيرهم راجيا ً حصول مــطلوبه من جهتهم فهذا‬

116
Sourate : Ibrahim ; verset : 14.
117
Sourate : Ar-Rahmân ; verset : 46.
118
Sourate : Al-Qassas ; verset : 21.
119
Sourate : Al-Kahf ; verset : 110.
354
.46 :‫ آية‬،‫) سورة الرحمن‬ (
355
.21 :‫ آية‬،‫) سورة القصص‬ (
356
.110 :‫ آية‬،‫) سورة الكهف‬ (
54

morts en espérant trouver satisfaction auprès َ‫﴿إِن الذِينَ آ َمنُوا َوالذِين‬: ‫شــــرك أكبر؛ قال هللا تعالى‬
d’eux, il ne pratique que du grand
polythéisme. Allah dit : «Certes, ceux qui َ‫سبِي ِل اللـ ِه أُولَ ٰـئِكَ يَ ْر ُجونَ َرحْ َمت‬
َ ‫هَا َج ُروا َو َجا َهد ُوا فِي‬
ont cru, émigré et lutté dans le sentier
d'Allah, ceux-là espèrent la miséricorde
)357(
ٌ ُ‫غف‬
﴾ ‫ور ر ِحي ٌم‬ َ ُ‫اللـ ِه َواللـه‬
d'Allah. Et Allah est Pardonneur et
Miséricordieux »120.
:‫ الرجاء الصادق‬-3
3- L’espoir sincère
:‫ الرجاء الصادق هو الذي يجمع أمورا ً ثَلثة‬-
L’espoir sincère comporte trois paramètres :
a. L’amour de ce qu’on désire avoir
.‫ محبة ما يرجوه‬-‫أ‬
b. Craindre ne pas l’obtenir .‫ خوفه من فواته‬-‫ب‬
c. Œuvrer pour l’obtention de ce que .‫ج – سعيه بحسب اإلمكان في تحصيل مطلوبه‬
l’on désire selon les moyens dont
on dispose. ‫فالرجاء المحمود هو رجاء من عمل بطاعة هللا ورجا‬
L’espoir louable relève de l’espoir de celui
qui œuvre pour obéir à Allah tout en espérant ‫ فهو‬.‫ وترك معصية هللا ورجا ثواب تركه لها‬،‫ثوابها‬
la récompense y afférente, ou de celui qui .‫رجاء من عمل‬
s’éloigne de la désobéissance à Allah tout en
espérant la récompense y afférente. ‫والرجاء المذموم هو الرجاء الذي ليس معه عمل وال‬
Par contre, l’espoir blâmable est l’espoir qui
n’est lié à aucune actionou une œuvre ‫ بل معه أمن من مكر‬،‫فعل أسباب لحصول المرجو‬
pouvant faire obtenir ce que l’on désire, .‫هللا‬
l’intéressé pense plutôt se mettre à l’abri du
stratagème d’Allah.

Le regroupement la crainte et :‫ الجمع بين الخوف والرجاء‬


l’espoir.
Il incombe au musulman d’associer en lui la ،‫وينبغي على المسلم أن يجمع بين الخوف والرجاء‬
peur et l’espoir, l’envie ardente et la crainte. ‫والرغبة والرهبة فيخاف هللا خوفا ً يردعه عن المعصية‬
Il s’agit de craindre Allah au point de ne pas
tomber dansla désobéissanceet de ne point ‫وال يوقعه في اليأس من رحمة هللا ويرجوا هللا رجاء يحثه‬
perdre espoir quant à la Miséricorde d’Allah. ‫ وال‬،‫على الطاعة وحسن الظن باهلل والطمع في رحمته‬
Il doit avoir une bonne impressionvis-à-vis .‫يوقعه في األمن من عقوبة هللا‬
d’Allah tout en portant son espoir sur la
Clémence Divine. Allah dit à cet effet : ‫ست َ َج ْبنَا لَهُ َو َو َه ْبنَا لَهُ يَ ْحيَ ٰى‬ْ ‫﴿فَا‬:‫قال هللا عـزوجل‬
« Nous l'exauçâmes, lui donnâmes Yahya ِ ‫س ِارعُونَ فِي ْال َخي َْرا‬
‫ت‬ ْ َ ‫َوأ‬
َ ُ‫صلَ ْحنَا لَهُ َزوْ َجهُ ِإنَّ ُه ْم كَانُوا ي‬
et guérîmes son épouse. Ils concouraient au ِ ‫غبًا َو َر َهبًا َوكَانُوا لَنَا َخا‬
. )358( ﴾ َ‫ش ِعين‬ َ ‫عونَنَا َر‬ ُ ‫َويَ ْد‬
bien et Nous invoquaient par amour et par
crainte. Et ils étaient humbles devant
Nous »121.
Il dit par ailleurs : « Ceux qu'ils invoquent, ‫﴿أُولَ ٰـئِكَ الَّ ِذينَ َي ْدعُونَ يَ ْبتَغُونَ إِلَ ٰى َربِ ِِّه ُم‬:‫وقال تعالى‬

120
Sourate : Al-Baqara ; verset : 218.
121
Sourate : Al-Anbiyâ’ ; verset : 90.
357
.218 : ‫) سورة البقرة آية‬ (
358
.90 :‫ أية‬،‫) سورة األنبياء‬ (
55

cherchent [eux-mêmes], à qui mieux, le َ‫سيلَةَ أَيُّ ُه ْم أ َ ْق َربُ َويَرْ جُونَ َر ْح َمتَهُ َويَ َخافُون‬
ِ ‫ْال َو‬
ً ُ‫اب َر ِبِّكَ كَانَ َم ْحذ‬
َ َ‫عذ‬َ ‫عذَابَهُ ِإ َّن‬
moyen de se rapprocher le plus de leur
. )359( ﴾ ‫ورا‬ َ
Seigneur. Ils espèrent Sa miséricorde et
craignent Son châtiment. Le châtiment de ton
Seigneur est vraiment redouté »122.

EXERCICES
* ‫* التدريبات‬
1. La rahba et la khachya sont proches
du khawf. Eclaircis cette évidence. ‫ الرهبة والخشية كالهما قريب من معنى‬-1‫س‬
2. Cite les différente types dekhawf. .‫ وضح ذلك‬.‫الخوف‬
3. Il incombe au musulman d’associer le .‫ – أذكر أقسام الخوف مع االستدالل‬2‫س‬
khawf et le rajâ’, pourquoi ?
،‫ – ينبغي للمسلم أن يجمع بين الخوف والرجاء‬3 ‫س‬
‫فلماذا؟‬
***
L’amour dévotionnel
Je désire connaître : : ‫المحبة‬
1- Que l’amour fait partie de
l’adoration, avec des exemples et
des preuves.
:‫* أريد أن أتعلم‬
2- Les différents types de l’amour
(mahabba), la signification de .‫ أن المحبة من العبادة مع المثال والدليل‬-1
l’amour polythéiste (mahabba-
chirkiyya) et ses différents ‫ ومعنى المحبــة الشركية وأنواعها‬،‫ أقســام المحبــة‬-2
aspects, avec des exemples.
3- L’amour spécifique, avec des .‫مع المثال‬
exemples.
4- Les signes de l’amour du fidèle .‫ المحبة الخاصة مع المثال‬-3
vis-à-vis de son Seigneur, avec
des exemples et des preuves.
5- Les méthodes d’obtention de
.‫ عالمات محبة العبد لربه تعالى مع المثال والدليل‬-4
l’amour d’Allah, le Très-Haut.
6- La définition du tawakkul, avec .‫ األساليب الجالبة لمحبة هللا تعالى‬-5
des exemples et des preuves.
7- Les différentes sortes du tawakkul .‫ تعريف التوكل مع المثال واألدلة‬-6
sur autre à part Allah
8- L’accomplissement des actes
conduisant à l’amour dévotionnel
.‫ أقسام التوكل على غير هللا تعالى‬-7
(les causes) ne contredit pas le
tawakkul. .‫ أن فعل األسباب الينافي التوكل‬-8

122
Sourate : Al-Isrâ’ ; verset : 57.
359
.57 ‫ آية‬،‫) سورة اإلسراء‬ (
56

4- L’amour dévotionnel ‫ المحبة‬-4


L’amour voué à Allah, que Son Nom Soit
Glorifié, constitue le fondement de la religion ‫محبة هللا سبحانه هي أصل دين اإلسالم فبفقدها ال‬
musulmane. Sans cet amour, le culte n’est pas ‫ وبكمالها يكمل اإليمان وبنقصانها ينقص‬،‫تصح العبادة‬
valide. Donc, la plénitude de l’amour ‫﴿ومن الناس من يتخذ‬: ‫ قال هللا تعالى‬.‫توحيد اإلنسان‬
dévotionnel implique la plénitude de la foi en
Allah. Allah dit : « Parmi les hommes, il en ‫ والذين آمنوا‬،‫من دون هللا أندادا يحبونهم كحب هللا‬
est qui prennent, en dehors d’Allah, des . )360( ﴾ ‫هلل‬
َ ‫أشد حبا‬
égaux à Lui, en les aimant comme on aime
Allah. Or les croyants sont les plus ardents
en l’amour d’Allah »123.
: ‫ أقسام المحبة‬
 Les différents types de l’amour
dévotionnel :‫والمحبة قسمان‬
L’amour dévotionnel est de deux sortes : .‫ مشتركة‬-1
1) Partagé .‫ خاصة‬-2
2) Spécifique.
:‫ فالمشتركة ثالثة أنواع‬-
- l’amour dévotionnel partagé est
detrois sortes : ‫ والظمآن‬،‫ محبة طبيعية كمحبة الجائع للطعام‬:‫أحدها‬
1°/ l’amour naturel comme l’amour qu’on
éprouve pour la nourriture lorsqu’on a faim, .‫ ونحو ذلك‬،‫للماء‬
le désir de boire quand on a soif etc.
‫ وهي محبة المشتركين في‬،‫ محبة أنس وإلف‬:‫الثاني‬
2°/ l’amour de la sociabilité et d’avoir un bon
compagnon, comme le désir de partager le ‫ وكمحبة‬،‫صناعة أو علم أو مرافقة أو تجارة أو سفر‬
lieu de travail, le lieu d’apprentissage, le
commerce, le voyage, ou comme l’amour qui
.ً‫اإلخوة بعضهم بعضا‬
existe entre les frères.
.‫محبة رحمة وإشفاق كمحبة الوالد لولده الطفل‬: ‫الثالث‬
3°/ l’amour dit affection et tendresse, comme
l’amour du père pour son enfant.
‫فهذه األنواع الثالثة التستلزم التعظيم وهي التي تصلح‬
Ces trois types d’amour ne nécessitent pas
l’expression de la grandeur, ils existent ‫ ووجودها فيهم ال يكون شركا ً في محبة‬،‫بين الخلق‬
naturellement entre les hommes et ne relèvent .‫هللا‬
nullement du polythéisme. En réalité, ils
n’interfèrent pas l’amour voué à Allah.

- l’amour dévotionnel spécifique :

Il n’est voué qu’à Allah Seul. Chaque fois ،‫ المحبة الخاصة التي ال تصلح إال هلل‬:‫القسم الثاني‬
qu’il est orienté vers une autre créature, il est
qualifié de polythéisme qu’Allah ne ،‫ومتى أحب العبد بها غيره كان شركا ً ال يغفره هللا‬
pardonnera jamais. Il s’agit de l’amour ‫وهي محبة العبودية المستلزمة للذل والخضوع‬
d’Allah dans Sa déité avec humilité,

123
Sourate : Al-Baqara ; verset : 165.
360
.165 :‫ آية‬،‫) سورة البقرة‬ (
57

dévotion, soumission, grandeur et plénitude ‫ وهذه‬،‫ وإيثاره على غيره‬،‫والتعظيم وكمال الطاعة‬
dans son adoration, il n’est pas permis de le
faire au détriment d’Allah. C’est ce type ‫سوى المشركون بين هللا وبين آلهتهم‬
َ ‫المحبة هي التي‬
d’amour que les polythéistes ont donné à
leurs divinités qu’ils ont renduégales à Allah, .‫فيها كما في اآلية السابقة‬
comme cela est notifié dans le verset
précédent.
 les signes de l’amour du fidèle vis-à- :‫ عَلمات محبة العبد لربه تعالى‬
vis de son Seigneur.
Il y a des signes permettant de confirmer que :‫لمحبة العبد لربه تعالى عالمات منها‬
le fidèle aime sincèrement et exclusivement
son Seigneur, on peut citer :
1- Le fait de donner la prioritéaux actes ‫ـ تقديم ما يحبه هللا من األعمال على ما تحبه نفسه‬1
recommandés et aimés par Allah, au
détriment des besoins personnels .‫من الشهوات والملذات واألموال واألوالد واألوطان‬
comme la satisfaction des plaisirs, la
recherche des biens, l’amour des
enfants et des pays.
2- Le fait de suivre le Messager d’Allah ،‫ـ اتباع الرسول ﷺ بفعل أوامره واجتناب نواهيه‬2
(PBSL) en respectant ses
recommandations et en abandonnant ‫ ادعى قوم محبة‬: ‫ قال بعض السلف‬.‫والتمسك بسنته‬
ses interdits et se cramponner à sa
Sunna. Certains pieux prédécesseurs
َ‫ ﴿قُ ْل إِن ُكنت ُ ْم ت ُ ِحبُّون‬:‫هللا فأنزل هللا تعالى آية المحبة‬
disaient : « Des gens avaient prétendu ﴾… ‫اللَّـهَ فَاتَّبِعُونِي ي ُْحبِ ْب ُك ُم اللَّـهُ َويَ ْغفِرْ لَ ُك ْم ذُنُوبَ ُك ْم‬
aimer tant Allah. Alors, Allah révéla
ce verset : « Dis: «Si vous aimez . )361(
vraiment Allah, suivez-moi, Allah
vous aimera alors et vous pardonnera
vos péchés...»124.
3- Ce qu’Allah évoqua dans ce verset : ‫ ﴿يَا أَيُّ َها الَّ ِذينَ آ َمنُوا َمن‬: ‫ـ ما ذكره هللا تعالى بقوله‬3
«O les croyants! Quiconque parmi ‫ف يَأْتِي اللَّـهُ ِبقَوْ ٍم ي ُِحبُّ ُه ْم‬ َ َ‫يَرْ تَدَّ ِمن ُك ْم عَن دِينِ ِه ف‬
َ ْ‫سو‬
vous apostasie de sa religion... Allah
va faire venir un peuple qu'Il aime et . )362( ﴾… ُ‫َوي ُِحبُّونَه‬
qui L'aime, … »125.

 Les méthodes permettant d’obtenir :‫ اْلساليب الجالبة لمحبة هللا تعالى‬


l’amour d’Allah :
1) La lecture constante du Coran, .‫ـ قراءة القرآن بالتدبر والتفهم لمعانيه وما أريد به‬1
avec une profonde méditationet
une parfaite compréhension des
versets
2) L’accomplissement des actes .‫ـ فعل النوافل بعد الفرائض‬2
surérogatoires après les actes
obligatoires
3) L’évocation permanente d’Allah, ‫ـ دوام ذكر هللا تعالى على كل حال بالقلب واللسان‬3

124
Sourate : Al-Imrân ; verset : 31.
125
Sourate : Al-Mâ-ida , verset : 54.
361
.31 : ‫ آية‬،‫) سورة آل عمران‬ (
362
.54 :‫ آية‬،‫) سورة المائدة‬ (
58

aussi bien par le cœur, la langue .‫والعمل‬


que par les actions.
4) La préférence de ce qu’aime Allah
aux désirs du fidèle. .‫ـ إيثار ما يحبه هللا على ما يحبه العبد‬4

5) La profonde méditation sur les ‫ـ التأمل في أسماء هللا وصفاته وما تدل عليه من‬5
Noms et Attributs d’Allah pour
comprendre la portée de Sa
.‫الكمال والجالل‬
Perfection et de Son Autorité.
6) La profonde méditation sur les ‫ـ التأمل في نعم هللا الظاهرة والباطنة ومشاهدة بره‬6
bienfaits d’Allah apparents
comme cachés, ainsi que la
manifestation de Sa Bonté et de Sa
.‫وإحسانه على عباده‬
Magnanimité sur ses fidèles.
7) Le fait d’orienter les penchants du
cœur vers Allah .‫ـ انكسار القلب بين يدي هللا وافتقاره إليه‬7
8) Le fait de se retrouver en retraite
spirituelle avec son Seigneur ‫ـ الخلوة باهلل وقت نزوله سبحانه ثلث الليل اآلخر‬8
durant le dernier tiers de la nuit
pour L’adorer, car en ce moment
précis Allah l’Exalté « descend » .‫والتعبد له تعالى في ذلك الوقت‬
pour écouter ses fidèles
9) Fréquenter constamment les .‫ـ مجالسة الصالحين‬9
vertueux
10) S’éloigner de tout ce qui est ‫ـ االبتعاد عن كل سبب يحول بين القلب وبين هللا‬10
susceptible de s’interposer entre le
cœur de l’homme et son Seigneur.
.‫من الشواغل‬

5- Le ‘’tawakkul’’ (le fait de placer sa


confiance en Allah) : ‫ التوكل‬-5
Le ‘’tawakkul’’ c’est le fait de compter
entièrement sur Allah pour la réalisation de ‫ االعتماد على هللا سبحانه وتعالى في جلب‬:‫التوكل هو‬
nos vœux et de l’éradication de tous les maux ‫المطلوب وزوال المكروه مع فعل األسباب المأذون‬
tout en ayant soin de déployer les causes
licites y afférentes. .‫فيها‬
Il faut dire que ce ‘’tawakkul’’ constitue l’une
des formes d’adorations les plus grandes. ‫ وقد‬،‫والتوكل على هللا تعالى من أعظم أنواع العبادة‬
Allah l’a rendu comme une condition
primordiale de la foi : «c'est en Allah qu'il
‫علَى اللَّـ ِه‬
َ ‫﴿ َو‬:‫جعله هللا عزوجل شرطا ً في اإليمان فقال‬
faut avoir confiance, si vous êtes croyants . )363(﴾ َ‫َفت َ َو َّكلُوا ِإن ُكنتُم م ُّْؤ ِمنِين‬
»126.
Quiconque place sa confiance en Allah,
Celui-ci le suffira, le protégera, lui donnera la ‫فمن توكل على هللا كفاه ووقاه ورزقه ونصره؛ قال‬

126
Sourate : Al-Mâ-ida ; verset : 23.
363
.23 :‫ آية‬،‫) سورة المائدة‬ (
59

richesse nécessaire et lui accordera la ‫سبُهُ ِإ َّن اللَّـ َه‬


ْ ‫علَى اللَّـ ِه فَه َُو َح‬ َ ‫﴿ َو َمن يَت َ َو َّك ْل‬: ‫تعالى‬
victoire. A cet effet, Allah dit : «Et
quiconque place sa confiance en Allah, Il . )364( ﴾ ‫بَا ِل ُغ أَمْ ِر ِه قَ ْد َجعَ َل اللَّـهُ ِل ُك ِ ِّل ش َْيءٍ قَ ْد ًرا‬
[Allah] lui suffit. Allah atteint ce qu'Il Se
propose, et Allah a assigné une mesure à
chaque chose »127.
Allah dit en plus : «Certes ceux auxquels ‫اس قَ ْد‬َ َّ‫اس إِ َّن الن‬ُ َّ‫ ﴿الَّ ِذينَ قَا َل َل ُه ُم الن‬:‫وقال تعالى‬
l'on disait : «Les gens se sont rassemblés
contre vous ; craignez-les» - cela accrut ُ‫سبُنَا اللَّـه‬
ْ ‫اخشَوْ ُه ْم فَ َزادَ ُه ْم إِي َمانًا َوقَالُوا َح‬
ْ َ‫َج َمعُوا لَ ُك ْم ف‬
leur foi - et ils dirent : «Allah nous suffit ;
Il est notre meilleur garant».Ils revinrent ‫ض ٍل لَّ ْم‬ْ َ‫فَانقَلَبُوا بِنِ ْع َم ٍة ِ ِّمنَ اللَّـ ِه َوف‬.‫َونِ ْع َم ْال َو ِكي ُل‬
donc avec un bienfait de la part d'Allah et
‫ض ٍل‬ ْ َ‫ض َوانَ اللَّـ ِه َواللَّـهُ ذُو ف‬
ْ ‫س ُه ْم سُو ٌء َواتَّبَعُوا ِر‬ ْ ‫س‬
َ ْ‫يَم‬
une grâce. Nul mal ne les toucha et ils
suivirent ce qui satisfait Allah. Et Allah est . )365(﴾‫يم‬
ٍ ‫ع َِظ‬
Détenteur d'une grâce immense »128.
‫وكلما قوي إيمان العبد قوي توكله على ربه وإذا‬
Plus la foi du fidèle est grande, plus sa
‫ ومن توكل على غير هللا‬.‫ضعف إيمانه ضعف توكله‬
confiance en Lui s’accroît. Par contre, si la
foi du fidèle diminue, sa confiance en Allah .‫خذل وخسر‬
décroît. Et quiconque place sa confiance
auprès d’un autre qu’Allah, sera un perdant et
humilié.

 Les différents types du ‘’tawakkul’’


sur autre à part Allah
:‫ أقسام التوكل على غير هللا‬
Ils sont de deux sortes :
1°// Le fait de placer sa confiance sur autre à
part Allah pour une affaire qui ne relève que :‫والتوكل على غير هللا قسمان‬
de la compétence d’Allah, comme les morts
et les fausses divinités dans l’unique intention ‫ التوكل في األمور التي ال يقدر عليها إال هللا‬:‫أحدهما‬
de gagner la subsistance, la protection, d’être ‫كالذين يتوكلون على األموات والطواغيت في حصول‬
secouru et même de bénéficier de ‫مطالبهم من الرزق والحفاظ والنصر والشفاعة؛ فهذا‬
l’intercession. De telles pratiques relèvent du
grand polythéisme, car Seul Allah est capable ‫شرك أكبر ألن هذه األمور ونحوها ال يقدر عليها إال‬
de donner suite à de telles préoccupations. .‫هللا تعالى‬
2°// Le fait de placer sa confiance sur autre à
part Allah pour une affaire pour des affaires
naturelles et ordinaires, comme le fait de ‫ التوكل في األسباب الظاهرة العادية كمن‬:‫والثاني‬
demander quelque chose qu’Allah accordée a ‫يتوكل على مخلوق فيما جعله هللا بيده من الرزق أو‬
l’une de ses créatures ou de la solliciter pour
‫ وهو من‬،‫دفع األذى ونحو ذلك؛ فهذا نوع شرك خفي‬
repousser un mal : c’est le petit polythéisme.
Quant au fait de solliciter l’aide de quelqu’un .‫الشرك األصغر‬
qui est en mesure de satisfaire ses besoins,
c’est permis. Seulement, il peut solliciter son ،‫ وأما توكيل شخص في فعل مقدور عليه فهذا جائز‬-

127
Sourate : At-Talâq ; verset : 3.
128
Sourate : Al-Imrân ; versets : 173-174.
364
.3 :‫ آية‬،‫) سورة الطالق‬ (
365
.174-173 :‫ آية‬، ‫) سورة آل عمران‬ (
60

aide et non de placer sa confiance en lui. Seul ‫ بل يتوكل‬،‫و لكن ليس له أن يتوكل عليه وإن وكلّه‬
Allah mérite cette confiance, Lui qui
.‫على هللا ويعتمد على مواله في تيسير ما وكله فيه‬
administre toute chose suivant Sa volonté.

 Le fait d’accomplir les causes ne


contredit pas le ‘’tawakkul’’
Dans ce cas de figure, les gens sont de trois :‫ فعل اْلسباب ال ينافي التوكل‬
catégories :
 D’aucuns dénigrent ces causes et :‫الناس تجاه األسباب ثالثة أقسام‬
considèrent qu’ils contredisent le
‘’tawakkul’’. Et c’est là une grande ‫ فمنهم من ينكرها ويرى أن فعلها ينافي‬
ignorance et une faiblesse d’esprit.
.‫ فهذا جهل عظيم وضعف في العقل‬،‫التوكل‬
 Certains considèrent que ces causes
n’interfèrent pas le ‘’tawakkul’’. Or,
une telle attitude relève du
‫ وهذا شرك‬،‫ منهم من يأخذ بها ويعتمد عليها‬
polythéisme qui affaiblit la foi en
l’unicité d’Allah. .‫ينافي أو ينقص التوحيد‬
 D’autres voient que ces causes sont
importantes, bien que la confiance ne ‫ ومنهم من يأخذ باألسباب ويتوكل على هللا‬
doit être placée qu’en Allah. Ils sont
conscients que la cause ne profite ‫ ويعلم أن السبب ال يفيد إال بإذن هللا‬،‫تعالى‬
guère sans la Permission d’Allah.
Telle était la conduite des Prophètes ‫ وهذا هو الحق الذي سار عليه األنبياء‬،‫تعالى‬
et de ceux qui leur ont emboîté le pas.
.‫وأتباعهم بإحسان‬
EXERCICES

1. « L’amour d’Allah constitue le * ‫* التدريبات‬


fondement premier de la religion.
Sans cet amour, l’adoration n’a pas
sa raison d’être ». Argumente cette ‫ – المحبة هي أصل الدين وبفقدها ال تصح‬1‫س‬
assertion .‫ اذكر الدليل على ذلك‬.‫العبادة‬
2. Quelles sont les différentes parties de
l’amour naturel ?
3. Quel est le type d’amour auquel les
‫ – ما أقسام المحبة الطبيعية؟‬2‫س‬
polythéistes ont associé Allah à leurs
fausses divinités ?
4. Quels sont les signes de l’amour du ‫سوى المشركون بين هللا وبين‬ّ ‫ – ما المحبة التي‬3‫س‬
fidèle vis-à-vis de son Seigneur ? ‫آلهتهم فيها؟‬
5. Quelles sont les causes qui permettent ‫ ما عالمات محبة العبد لربه؟‬-4 ‫س‬
d’obtenir l’amour d’Allah ?
6. Que signifie le‘’tawakkul’’ ? Et quels
sont les différents types du ‫ – ما األسباب الجالبة لمحبة هللا؟‬5‫س‬
‘’tawakkul’’ sur un autre qu’Allah ? ‫ – ما معنى التوكل؟ وما أقسام التوكل على‬6‫س‬
7. Est-ce que le seul fait d’accomplir les ‫غيرهللا؟‬
causes suffit pour contredire ce
‘’tawakkul’’ ? Sois plus précis.
.‫ – هل فعل األسباب ينافي التوكل؟ بيّن ذلك‬7‫س‬
***
61

Al-ISTI-ÂZA (le fait de chercher refuge ‫االستعـاذة‬


auprès de quelqu’un)
Je désire connaître :
:‫* أريد أن أتعلم‬
1) La signification de la ‘’isti-âza’’,
avec des preuves .‫ معنى االستعاذة مع الدليل‬-1
2) La signification de la ‘’isti-âza’’
ainsi que ses différents types, avec .‫ معنى االستعانة وأنواعها مع الدليل‬-2
des preuves
3) Le sens du ‘’zabh’’ (immoler en
guise de sacrifice) et ses différents .‫ معنى الذبح وأقسامه وهل هو من العبادة مع الدليل‬-3
aspects, tout en montrant s’il
relève de l’adoration, avec des
preuves
4) Le sens du ‘’nazr’’ (vœu formulé .‫ معنى النذر وهل هو من العبادة مع الدليل‬-4
suivi d’une pratique en guise de
reconnaissance), tout en montrant
s’il figure parmi les actes
dévotionnels, avec des preuves
5) Le sens de ‘’al-inâba’’ (le fait de .‫ معنى اإلنابة مع الدليل‬-5
revenir à Allah par le repentir
sincère), avec des preuves
6) Le sens du ‘’khuchûc’’ (crainte .‫ معنى الخشوع والخضوع مع الدليل والفرق بينها‬-6
d’Allah) et du ‘’khudoûc’’
(soumission à Allah) et ce qui les
différencie, avec des preuves.

6- La ‘’isti-âza’’
‫ االستعاذة‬-6
Il s’agit de faire recours et de chercher
l’immunité auprès de quelqu’un. En d’autres ‫ الهرب‬:‫ وحقيقتها‬،‫االستعاذة هي االلتجاء واالعتصام‬
termes, il s’agit de fuir ce que l’on craint pour .‫من شيء تخافه إلى من يعصمك منه‬
chercher refuge auprès de celui qui peut
assurer la protection. ‫فالمستعيذ باهلل هو الهارب مما يؤذيه أو يهلكه إلى ربه‬
De ce fait, celui qui cherche refuge auprès
d’Allah est celui qui fuit ce qui peut le nuire ‫ ﴿قُ ْل‬:‫ قال تعالى‬.‫ومالكه فيلجأ إلى هللا ويستجير به‬
ou l’anéantir en courant vers Allah pour se
sauver. Allah dit : « Dis: «Je cherche ِ ِّ ‫عوذُ بِ َر‬
ِ َّ‫ب الن‬
. )366( ﴾‫اس‬ ُ َ‫أ‬
protection auprès du Seigneur des hommes ‫ست َ ِع ْذ‬ ٌ ‫ان نَ ْز‬
ْ ‫غ فَا‬ َّ ‫غنَّكَ ِمنَ ال‬
ِ ‫ش ْي َط‬ َ ‫نز‬ َ َ‫﴿ َوإِمَّا ي‬: ‫وقال تعالى‬
»129. Il dit également : «Et si jamais le
Diable t'incite (à agir autrement), alors . )367( ﴾ ‫ِباللَّـ ِه إِنَّهُ ُه َو الس َِّمي ُع ْالعَ ِلي ُم‬
cherche refuge auprès d’Allah ; c'est Lui,
vraiment l'Audient, l'Omniscient »130. ‫وال يجوز لإلنسان أن يستعيذ بغير هللا فيما ال يقدر‬
Il ne convient pas alors à l’homme de
chercher refuge auprès d’un autre qu’Allah. ‫عليه إال هللا كمن يستعيذ باألموات أو الغائبين في دفع‬

129
Sourate : An-Nâss ; verset : 1.
130
Sourate : Fussilat ; verset : 36.
.1 :‫ آية‬،‫) سورة الناس‬366(
.36 :‫ آية‬،‫) سورة سورة ُفصلت‬367(
62

Autrement dit, il ne sied pas de solliciter .‫الضر عنه‬


l’aide des morts ou des êtres absents pour
repousser un mal ou s’attirer un profit.

7- La ‘’isti-âna’’ (chercher appui)


: ‫ االستعانة‬-7
C’est quand l’angoissé cherche un appui ou ‫ فهي أعم من‬،‫ طلب العون من المكروب وغيره‬:‫االستعانة‬
un soutien. Elle est plus large que la
‘’istighâssa’’ (le fait de chercher le secours). :‫ وهي أنواع‬.‫االستغاثة‬
La ‘’isti-âna’’ comprend quatre types :
1°- Le fait de demander l’aide d’Allah, ‫ وهي االستعانة المتضمنة لكمال‬،‫ االستعانة باهلل‬:‫اْلول‬
démontrant du coup l’humilité du fidèle vis-
à-vis de son Seigneur, le Très-Haut. Dans ce ‫ واعتقاد‬،‫الذل من العبد لربه تعالى وتفويض األمر إليه‬
cas de figure, le fidèle confie son sort à Allah ‫ ودليلها قوله‬،‫ وهذه ال تكون إال هلل تعالى‬،‫كفايته‬
tout en ayant foi qu’Allah est Capable de lui
venir en aide. A cet effet, Allah dit : « C'est ُ ‫﴿ ِإياكَ نَ ْعبُدُ َو ِإياكَ نَ ْست َ ِع‬:‫تعالى‬
. )368( ﴾ ‫ين‬
Toi [Seul] que nous adorons, et c'est Toi
[Seul] dont nous implorons secours »131.
2°- Le fait de demander l’aide des créatures ‫ االستعانة بالمخلوق على أمر يقدر عليه فهذه‬:‫الثاني‬
sur des cas qu’elles peuvent résoudre. Cette
attitude est permise, si toutefois le besoin
‫مشروعة إن كان على خير ومحرمة إن كانت على‬
désiré relève d’une bonne chose ; par contre, َ ‫ ﴿ يَا أَيُّ َها الذِينَ آ َمنُوا َال ت ُ ِحلُّوا‬: ‫ قال تعالى‬،‫شر‬
‫ش َعا ِئ َر‬
elle est interdite si ce besoin relève d’une
mauvaise chose. Allah dit : «O les croyants! َ‫آمين‬ّ ِ ‫ْي َو َال ْالقَ َالئِدَ َو َال‬
َ ‫ام َو َال ْال َهد‬
َ ‫اللـ ِه َو َال الش ْه َر ْال َح َر‬
Ne profanez ni les rites du pèlerinage (dans
les endroits sacrés) d'Allah, ni le mois sacré, ‫ َو ِإذَا‬.‫ام يَ ْبتَغُونَ فَض ًْال ِ ّمن ر ِبّ ِه ْم َو ِرض َْوانًا‬ َ ‫ْال َح َر‬ َ‫ْالبَيْت‬
َ ‫َآن قَ ْو ٍم أَن‬ ‫َحلَ ْلت ُ ْم‬
ni les animaux de sacrifice, ni les guirlandes, َ ‫ص‬
ni ceux qui se dirigent vers la Maison sacrée
‫صدُّو ُك ْم‬ ُ ‫شن‬ َ ‫ َو َال يَجْ ِر َمن ُك ْم‬.‫طادُوا‬ ْ ‫فَا‬
cherchant de leur Seigneur grâce et agrément. ‫ع َلى ْال ِب ِ ّر‬
َ ‫ َوتَعَ َاونُوا‬.‫ع ِن ْال َمس ِْج ِد ْال َح َر ِام أَن ت َ ْعتَدُوا‬ َ
Une fois désacralisés, vous êtes libres de
chasser. Et ne laissez pas la haine pour un .َ‫ َواتقُوا اللـه‬.‫ان‬ِ ‫اإلثْ ِم َو ْالعُد َْو‬
ِ ْ ‫علَى‬
َ ‫ َو َال ت َ َع َاونُوا‬.‫َوالت ْق َو ٰى‬
peuple qui vous a obstrué la route vers la
Mosquée sacrée vous inciter à transgresser. ِ ‫شدِيدُ ْال ِعقَا‬
. )369(﴾ ‫ب‬ َ َ‫ِإن اللـه‬
Entraidez-vous dans l'accomplissement des
bonnes œuvres et de la piété et ne vous
entraidez pas dans le péché et la
transgression. Et craignez Allah, car Allah
est, certes, dur en punition! »132.

3°- Le fait de demander l’aide des morts de


façon absolue ou des vivants sur des choses ‫ أو باألحياء على أمر‬،ً‫ االستعانة باألموات مطلقا‬:‫الثالث‬
qui sortent du cadre de leur compétence. Ceci
n’est rien d’autre que du polythéisme, car
‫ ألنه ال يقع إال‬.‫غائب ال يقدرون على مباشرته فهذا شرك‬
toute personne qui s’adonne à cette pratique .‫من شخص يعتقد أن لهؤالء تصرفا ً خفيا ً في الكون‬
croit certainement que ces créatures
détiennent une force secrète dans le

131
Sourate : Al-Fâtiha ; verset : 5.
132
Sourate : Al-Mâ-ida ; verset : 2.
368
.5 :‫ آية‬،‫) سورة الفاتحة‬ (
369
.2 :‫ آية‬،‫) سورة المائدة‬ (
63

fonctionnement de l’univers.

4°- Le fait de demander l’aide par le biais des ‫ االستعانة باألعمال المحبوبة إلى هللا تعالى‬:‫الرابع‬
actes aimés par Allah, comme Il le dit : «O
les croyants! Cherchez secours à travers ‫﴿ يَا أَيُّ َها الذِينَ آ َمنُوا‬:‫ كما قال تعالى‬،‫فهذه مشروعة‬
l'endurance et la Salât. Car Allah est avec
ceux qui sont endurants »133. ‫َم َع‬ َ‫َوالص َالةِ ۚ ِإن اللـه‬ ‫ِبالصب ِْر‬ ‫ا ْست َ ِعينُوا‬
. )370(﴾ َ‫الصا ِب ِرين‬

8- Le ‘’zabh’’(l’immolation en guise de : ‫ الذبح‬-8


sacrifice)

C’est le fait d’immoler les animaux en guise ‫الذبح إزهاق روح الحيوان المأكول بإراقه الدم على وجه‬
de sacrificepour une raison spécifique:
.‫مخصوص ويقع على وجوه‬
1°) C’est le fait de formuler l’intention d’une
adoration à travers l’acte d’immolation dans ‫ أن يقع عبادة بأن يقصد به تعظيم المذبوح له‬:‫اْلول‬
le but de glorifier celui pour qui on fait
l’immolation, de lui exprimernotre humilité, ‫والتذلل له والتقرب إليه فهذا ال يكون إال هلل تعالى على‬
notre soumission et de se rapprocher
davantage de lui. Ce type de sacrifice n’est " :‫وفي الحديث الصحيح‬.‫الوجه الذي شرعه هللا تعالى‬
permis que pour Allah Seul et selon la
manière qu’Il a légiférée. Dans un hadith
.)371( "‫لعن هللا من ذبح لغير هللا‬
authentique, le Prophète (PBSL) dit : « Allah
a maudit celui qui immole pour autre à part
Allah »134.

Ainsi, immoler pour chose à part Allah ‫﴿ قُ ْل‬:‫ والدليل قوله تعالى‬،‫وصرفه لغير هللا شرك أكبر‬
relève des actes du grand polythéisme,
comme l’a dit Allah : « Dis: «En vérité, ma ‫ب‬ِ ِّ ‫اي َو َم َماتِي ِللَّـ ِه َر‬
َ َ‫س ِكي َو َم ْحي‬ ُ ُ‫ص ََلتِي َون‬
َ ‫إِ َّن‬
Salât, mes actes de dévotion, ma vie et ma ‫ت َوأَنَا أَوَّ ُل‬ ُ ْ‫ْالعَالَ ِمينَ * َال ش َِريكَ لَهُ َو ِب ٰذَ ِلكَ أ ُ ِمر‬
mort appartiennent à Allah, Seigneur de
l'Univers. A Lui nul associé! Et voilà ce qu'il ْ ‫ْال ُم‬
. )372(﴾ َ‫س ِل ِمين‬
m'a été ordonné, et je suis le premier à me
soumettre »135.
2°) C’est le fait d’immoler en vue d’honorer
un étranger ou utiliser la viande pour un repas ‫ أن يقع إكراما ً للضيف بلحمه أو لوليمة العرس‬:‫الثاني‬

133
Sourate : Al-Baqara; verset : 153.
134
Rapporté par Muslim 3/1567, hadith n° 1978.
135
Sourate : Al-An-âm ; versets : 162-163.
.153 :‫ آية‬،‫) سورة البقرة‬ 370
(
.)1978( ‫ حديث رقم‬1567 /3 ‫) رواه مسلم‬ 371
(
.163-162 :‫ آية‬،‫) سورة األنعام‬372(
64

de mariage par exemple. Tout ceci est permis ‫ "من‬:‫ونحو ذلك فهذا مشروع كما في الحديث الصحيح‬
l’a dit le Prophète (PBSL) : « Celui qui croit
en Allah et au Jour Dernier, qu’il honore ‫وقوله‬. )373( "‫كان يؤمن باهلل واليوم اْلخر فليكرم ضيفه‬
son hôte »136. Il (PBSL) ajoute : « donne un
festin, même s’il faut immoler une ،‫ واإلكرام يكون باللحم‬. )374( "‫ " أولم ولو بشاة‬: ‫ﷺ‬
brebis »137. L’honneur peut donc se faire par
la présentation de la viande licite. Il ne s’agit .‫وال بالذبح‬
pas seulement de se limiter à l’immolation.
3°) Il s’agit de jouir de l’animal immolé en ‫ أن يقع على وجه التمتع باألكل أو االتجار به‬:‫الثالث‬
mangeant sa viande ou en la commercialisant .‫ونحو ذلك فهذا مباح‬
etc. Ce cas est bien licite.

9- Le ‘’nazr’’ (formuler un vœu pieux) : ‫ النـــذر‬-9


ً ‫ هو إيجاب المكلف على نفسه ما ليس واجبا‬:‫النذر‬
Il s’agit du fait que le fidèle s’impose une
pratique dévotionnelle qui n’était pas une .‫ تعظيما ً للمنذور له‬،ً‫عليه شرعا‬
obligation divine, dans le seul but de
magnifier la grandeur d’Allah. Le ‘’nazr’’ ‫ وقد‬،‫والنذر عبادة ال يجوز صرفها لغير هللا تعالى‬
relève de l’adoration rendue exclusivement à
Allah qui a même évoqué les mérites de ceux ‫ ﴿ يُوفُونَ بِالنَّ ْذ ِر‬:‫مدح هللا تعالى الموفين بالنذر فقال‬
qui formulent des vœux, en ces termes : «Ils
accomplissent leurs vœux et ils redoutent
. )375( ﴾ ‫يرا‬ ْ ‫َويَ َخافُونَ يَوْ ًما كَانَ شَرُّ هُ ُم‬
ً ‫ست َ ِط‬
un jour dont le mal s'étendra partout »138.
Il y a deux sortes de ’nazr’’ :
1) Le ‘’nazr’’ formulé dans le but d’une ‫ نذر طاعة يجب الوفاء به؛ كأن ينذر إن‬: ‫وهو قسمان‬
adoration. Ce genre de vœu doit être respecté
et devient obligatoire. Exemple : le fait de ،‫ أو يصلي كذا ركعة‬،ً‫شفى هللا مريضه أن يصوم يوما‬
formuler l’intention de jeûner un jour si Allah
guérit votre malade, ou prendre l’engagement ‫ ونذر معصية ال يجوز الوفاء به؛ كالنذر‬.‫ونحو ذلك‬
d’accomplir un certain nombre d’unités de .‫ أو فعل محرم‬،‫للقبور واألولياء‬
prière (rakâtes). 2) Le ‘’nazr’’ formulé dans
le but d’accomplir des actes blâmables : on
ne doit nullement s’en acquitter.
Exemple :prendre l’engagement de demander
secours des vertueux ou des gens de la tombe
ou de faire un acte interdit dans la religion.
:‫ اإلنابــة‬-10
10- La ‘’inâba’’(retour à Allah)
Elle consiste à revenir à Allah en Lui ‫اإلنابة هي الرجوع إلى هللا تعالى بالقيام بطاعته‬
obéissant et en se gardant d’accomplir les ‫ وال‬.‫ وهي قريبة من معنى التوبة‬،‫واجتناب معصيته‬
actes blâmables. Elle est proche du sens du
‫ ﴿ َوأَنِيبُوا ِإلَ ٰى‬: ‫ ودليلها قوله تعالى‬،‫تكون إال هلل تعالى‬

136
Rapporté par Bukhary 10/532, hadith n° 6138, et par Muslim 1/68, hadith n° 47.
137
Rapporté par Bukhary 4/288, hadith n° 2048, et par Muslim 2/1042, hadith n° 1427.
138
Sourate : Al-Insân ; verset : 7.
.)47( ‫ حديث رقم‬68/1 ‫ ومسلم‬،)6138( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬532 /10 ‫) رواه البخاري‬373(
)1427( ‫ حديث رقم‬1042/2 ‫ ومسلم‬.)2048( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬288 /4 ‫) رواه البخاري‬374(
.7 :‫ آية‬،‫) سورة اإلنسان‬375(
65

repentir, (at-tawba). Ce retour ne doit se faire ‫س ِل ُموا لَهُ ِمن قَ ْب ِل أَن يَأْتِيَ ُك ُم ْالعَذَابُ ث ُ َّم َال‬
ْ َ ‫َربِِّ ُك ْم َوأ‬
que pour Allah qui précise : «Et revenez
repentant à votre Seigneur, et soumettez-vous
‫فال يجوز للمسلم أن يتعبد لغير هللا‬.)376(﴾ َ‫ص ُرون‬ َ ‫تُن‬
à Lui, avant que ne vous vienne le châtiment .‫تعالى باإلنابة والتوبة‬
et vous ne recevez alors aucun secours »139.
C’est pourquoi, il n’est pas permis au
musulman de se repentir pour ou auprès de
quelqu’un d’autre à part Allah.

11- Le ‘’khuchûc’’ (déférence) et le


‘’khudûc’’ (soumission)
: ‫الخشوع والخضوع‬-11

Le ‘’khuchûc’’insinue l’idée d’humilité et de ‫الخشوع هوالذل والتطامنلعظمة هللا تعالى بحيث‬


rabaissement devant la Grandeur d’Allah en
se soumettant et en acceptant Ses lois . ‫يستسلم لقضائه الكوني والشرعي‬
universelles et Ses législations religieuses. Il
n’est donc pas permis de se soumettre à autre ‫ بل‬،‫وال يحصل ألحد أن يتعبد لغير هللا بالخشوع‬
chose à part Allah pour une adoration. On
doit au contraire vouer le culte de soumission
﴿: ‫ قال تعالى‬،‫يخلص عبادة الخشوع هلل عزوجل‬
exclusivement à Allah. A cet effet, Allah dit : ْ َ ‫ست َ َج ْبنَا لَهُ َو َو َه ْبنَا لَهُ يَ ْحيَ ٰى َوأ‬
‫صلَ ْحنَا لَهُ َزوْ َجهُ ِإنَّ ُه ْم‬ ْ ‫فَا‬
« Nous l'exauçâmes, lui donnâmes Yahya
et guérîmes son épouse. Ils concouraient au ‫غبًا‬ َ ‫عونَنَا َر‬ ُ ‫ت َو َي ْد‬ ِ ‫س ِارعُونَ فِي ْال َخي َْرا‬ َ ُ‫كَانُوا ي‬
bien et Nous invoquaient par amour et par
crainte. Et ils étaient humbles devant ِ ‫َو َر َهبًا َوكَانُوا لَنَا َخا‬
. )377( ﴾ َ‫ش ِعين‬
Nous »140.

Il faut noter que les sens de‘’khuchûc’’ et de ‫والخشوع قريب من معنى الخضوع إال أن الخضوع‬
‘’khudûc’’s’avoisinent, à la différence que le
‘’khudûc’’ s’accomplit par le corps alors que ‫ وأما الخشوع فيكون في القلب والبصر‬،‫يكون بالبدن‬
le ‘’khuchûc’’ se réalise à travers le cœur, la
vue et la voix. .‫والصوت‬

139
Sourate : Az-Zumar ; verset : 54.
140
Sourate : Al-Anbiyâ’ ; verset : 90.
376
.54 :‫ آية‬،‫) سورة الزمر‬ (
377
.90 :‫ آية‬،‫) سورة األنبياء‬ (
66

EXERCICES * ‫* التدريبات‬
1- Quand est-ce qu’il est permis de
chercher refuge auprès des ‫ – متى تجوز االستعاذة بالمخلوق؟‬1‫س‬
créatures ?
2- Que veut dire la ‘’istiâna’’ ? Quels ‫ – ما المراد باالستعانة؟ وما أنواعها؟‬2‫س‬
sont ses différents types ?
3- Eclaircis l’interdit et le permis du ‫ – بين الممنوع والجائز من الذبح في الصور‬3‫س‬
‘’zabh’’ dans les cas suivants :
:‫التالية‬
o Immoler une bête dans le but
de magnifier la grandeur
‫ أن يذبح إنسان ذبيحة بقصد تعظيم المذبوح‬-
d’Allah .‫له‬
o Immoler une bête pour
satisfaire sa faim .‫ أن يذبح إنسان ذبيحة بقصد التمتع باألكل‬-
o Immoler une bête pour
honorer un hôte .‫ أن يذبح إنسان ذبيحة بقصد إكرام الضيف‬-
o Immoler une bête pour les
repas de noces
‫ أن يذبح إنسان ذبيحة بقصد الوليمة‬-
.‫والعرس‬
4- Définis le ‘’nazr’’ et la ‘’inâba’’ avec ‫ واإلنابة مع االستدالل‬،‫ عرف كالً من النذر‬-4 ‫س‬
des indications patentes
5- Quelle est la différence entre le .‫على ذلك‬
‘’khuchûc’’ et le ‘’khudûc’’.
.‫ – ما الفرق بين الخشوع والخضوع؟‬5‫س‬
*** ***
67

Deuxième pilier : La croyance aux anges ‫ اإليمان بالمَلئكة‬: ‫الركن الثاني‬


Je veux connaître :
:‫* أريد أن أتعلم‬
1- Ce que l’on entend par anges, avec
des preuves .‫ المراد بالمالئكة مع األدلة‬-1
2- L’avis religieuxrelatif à la croyance
.‫ حكم اإليمان بالمالئكة ولوازمه‬-2
aux anges
3- Lesnoms des anges et leurs attributs .‫ أسماء المالئكة وصفاتهم‬-3
4- La classification des anges et le fruit
de la croyance en eux. .‫ أصناف المالئكة وثمرات اإليمان بهم‬-4

 Définition des anges : ‫ المراد بالمَلئكة‬

Les anges sont des créatures invisibles ‫المالئكة خلق من خلق هللا من عالم الغيب وهم عباد‬
d’Allah. Ce sont de nobles serviteurs qui ne ‫ ولهم قدرة على‬،‫ ال يأكلون وال يشربون‬،‫مكرمون‬
mangent ni ne boivent. Ils ont la possibilité
de se métamorphoser. Allah les a crééà partir
‫ وهم‬،‫ خلقهم هللا من نور‬،‫التمثل بصور مختلفة‬
de la lumière et ils sont entièrement au .‫منقادون ألمره تعالى‬
service d’Allah.
La preuve de l’obligation de croire en eux est ‫نز َل‬ِ ُ ‫ ﴿آ َمنَ الرَّ سُو ُل بِ َما أ‬:‫ودليل اإليمان بهم قوله تعالى‬
contenue dans le Saint Coran ou Allah dit :
« Le Messager a cru en ce qu'on a fait ‫إِلَ ْي ِه ِمن رَّ بِِّ ِه َو ْال ُم ْؤ ِمنُونَ ُك ٌّل آ َمنَ ِباللَّـ ِه َو َم ََلئِ َكتِ ِه‬
descendre vers lui venant de son Seigneur,
et aussi les croyants : tous ont cru en ُ ُّ‫ق بَيْنَ أ َ َح ٍد ِمِّن ر‬
‫س ِل ِه َوقَالُوا‬ ُ ‫س ِل ِه َال نُفَ ِ ِّر‬
ُ ‫َو ُكتُبِ ِه َو ُر‬
Allah, en Ses anges, à Ses livres et en Ses . )378(﴾ ‫ير‬ ُ ‫غ ْف َرانَكَ َربَّنَا َوإِلَيْكَ ْال َم ِص‬ ُ ‫س ِم ْعنَا َوأ َ َط ْعنَا‬َ
messagers ; (en disant) : «Nous ne faisons
aucune distinction entre Ses messagers».
Et ils ont dit: «Nous avons entendu et obéi.
Seigneur, nous implorons Ton pardon.
C'est à Toi que sera le retour »141.
Le Messager d’Allah (PBSL) dit : « Les ‫ وخلق‬،‫ «خلق المَلئكة من نور‬:‫وقال رسول هللا ﷺ‬
anges sont créés à partir de la lumière. Les
djinns sont créés de la flamme d’un feu sans »‫ وخلق آدم مما وصف لكم‬،‫الجان من مارج من نار‬
fuméeet Adam a été créé de ce qu’on vous a . )379(
dit »142.

 La croyance aux anges :‫ اإليمان بالمَلئكة‬


Il incombe de croire à l’ensemble des anges, ،‫ويجب اإليمان بالمالئكة جملة بمن لم نعلم اسمه‬
même si l’on ignore leurs nomset de croire .‫واإليمان تفصيالًَۚ بمن عرفنا اسمه أو وظيفته‬
auxdétails relatifs à leurs noms et à leurs
fonctions.

141
Sourate : Al-Baqara ; verset 285.
142
Rapporté par Muslim, 4/2294, hadith n° 2996.
378
.285 : ‫ آية‬،‫) سورة البقرة‬ (
379
.)2996( ‫ حديث رقم‬2294/4 ‫) رواه مسلم‬ ( .1
68

 La croyance aux anges implique :‫ واإليمان بهم ينتظم في معان‬


beaucoup de significations :
.‫ـ التصديق بوجودهم‬1
1. Croire en leur existence
2. Leur reconnaitre leur place et avoir la ‫ـ إنزالهم منازلهم وإثبات أنهم عباد هللا وخلقه كاإلنس‬2
ferme conviction qu’ils sont des créatures
‫ وأنهم مأمورون مكلفون ال يقدرون إال على ما‬،‫والجن‬
et adorateurs d’Allah, comme les hommes
et les djinns. Ils ont des obligations .‫أقدرهم هللا عليه‬
divines et obéissent à Allah sans discuter.

3. La croyance en leurs fonctions et attributs .‫ـ اإليمان بوظائفهم وصفاتهم‬3

4. Les aimer et les considérer


.‫ـ حبهم وتقديرهم‬4
5. Avoir la ferme conviction qu’il y a
d’autres créatures qui adorent Allah ‫ـ األنس بهم حيث يعلم العبد أن هناك من يشاركه في‬5
comme nous et que parfois Allah fait .‫ وأن هللا قد ينزل النصر على أيديهم‬،‫العبادة‬
descendre sa victoire à travers eux.

Les noms des anges, leurs attributs :‫ أسماء المَلئكة وصفاتهم‬


et leurs caractéristiques :
Les noms de certains anges sont mentionnés :‫ورد في الكتاب والسنة بعض أسماء المالئكة فمنهم‬
dans le Coran et la Sunna. Parmi eux, il y a :
a) L’ange Jibril ‫أ) جبريل‬
b) L’ange Mîkâ-îl ‫ب) ميكائيل‬
c) L’ange Isrâfîl ‫ت) إسرافيل‬
d) L’ange Mâlik
‫ث) مالك‬
e) Les anges Munkar et Nakîr
.‫ج) منكر ونكير‬
Les caractéristiques des anges ont été :‫جاء ذكر صفات للمالئكة في الكتاب والسنة منها‬
mentionnées dans le Coran et la Sunna, on
peut citer :
1) Ils ont des ailes : « Louange à Allah,
Créateur des cieux et de la terre, qui a ‫﴿ ْالحَمْ دُ ِللَّـ ِه‬: ‫ أن لهم أجنحة كما قال تعالى‬.1
fait des Anges des messagers dotés de ‫ض َجا ِع ِل ْال َم ََلئِ َك ِة‬ ِ ْ‫ت َو ْاْلَر‬ ِ ‫اوا‬ َ ‫س َم‬َّ ‫اط ِر ال‬ ِ َ‫ف‬
deux, trois ou quatre ailes. Il ajoute à ُ‫ع يَ ِزيد‬ َ ‫ث َو ُربَا‬َ ‫ُرس ًَُل أُو ِلي أ َ ْجنِ َح ٍة مَّثْنَ ٰى َوث ُ ََل‬
la création ce qu'Il veut, car Allah est
Omnipotent »143. ٍ‫علَ ٰى ُك ِ ِّل ش َْيء‬ َ َ‫ق َما يَشَا ُء إِ َّن اللَّـه‬ ِ ‫فِي ْال َخ ْل‬
2) Leur capacité à prendre la forme . )380( ﴾ ‫ِير‬ ٌ ‫قَد‬
humaine : «Elle mit entre elle et eux ‫﴿ فَات َّ َخذَ ْت‬: ‫ قدرتهم على التمثل بصورة البشر‬.2
un voile. Nous lui envoyâmes Notre
Esprit (Gabriel), qui se présenta à elle ‫س ْلنَا إِلَ ْي َها ُرو َحنَا فَت َ َمث َّ َل‬
َ ْ‫ِمن دُونِ ِه ْم ِح َجابًا فَأَر‬

143
Sourate : Fâtir ; verset : 1.
380
.1 :‫ آية‬،‫) سورة فاطر‬ (
69

sous la forme d'un homme َ ‫لَ َها بَش ًَرا‬


.)381(﴾ ‫س ِويًّا‬
parfait »144.
3) Leur capacité à monter et à s’envoler ُ‫ج ْال َم ََلئِكَة‬
ُ ‫﴿ تَع ُْر‬: ‫ أنهم يوصفون بالعروج‬.3
vers le ciel: « Les Anges ainsi que
l'Esprit montent vers Lui en un jour َ ‫سينَ أ َ ْل‬
‫ف‬ ُ ‫ح إِلَ ْي ِه فِي يَوْ ٍم كَانَ ِم ْقد‬
ِ ْ‫َارهُ َخم‬ ُ ‫َوالرُّ و‬
dont la durée est de cinquante mille . )382(﴾ ‫سنَ ٍة‬
َ
ans »145.
4) Ils sont capables de descendre sur la ُ‫﴿ تَنَ َّز ُل ْال َم ََلئِكَة‬: ‫ أنهم يوصفون بالنزول‬.4
terre : « Durant celle-ci descendent les
Anges ainsi que l'Esprit, par . )383( ﴾ ‫ح فِي َها بِ ِإ ْذ ِن َربِ ِِّهم ِمِّن ُك ِ ِّل أَمْ ٍر‬
ُ ‫َوالرُّ و‬
permission de leur Seigneur pour tout
ordre »146.
Par ailleurs, d’autres textes islamiques ont ‫وغير ذلك مما دلت عليه النصوص الشرعية من‬
donné des détails sur leurs caractéristiques : ‫صفاتهم ككونهم أقوياء وأنهم يتكلمون ويعملون‬
qu’ils sont dotés d’une force redoutable,
qu’ils parlent, travaillent, écoutent et voient. ‫ وأنهم يحبون ما يحبه هللا‬،‫ويسمعون ويبصرون‬
Mieux, ils aiment tout ce qui est aimé par ‫ وأنهم يستحون من بعض‬،‫ويبغضون ما يبغضه هللا‬
Allahet détestent tout ce qui est détesté par ‫ وأنهم‬،‫المؤمنين وأنهم يحضرون مجالس الذكر‬
Allah. Ils ont honte de certains croyants et ils
prennent part au cercle du zikr. Ils prient sur ،‫يصلون على المؤمنين الذين يصلون على النبي ﷺ‬
les croyants qui prient sur le Prophète ‫ويصلون على أصحاب الصف األول في الصالة‬
(PBSL), tout comme ils prient sur ceux qui
occupent la première rangée au cours des ‫وعلى من جلس في مصاله بعد الفجر حتى تطلع‬
prières dans les mosquées, ainsi que sur ceux ‫ ومعنى صالتهم قولهم‬،‫ وعلى المتسحرين‬،‫الشمس‬
qui restent dans la mosquée après la prière du . )384( "‫"اللهم اغفر له اللهم ارحمه‬
matin jusqu’au lever du soleil, sur ceux qui
implorent le pardon d’Allah à la fin de la
nuit. Leur prière est articulée en ces termes :
« Seigneur, accorde-leur Ton Pardon et Ta
Clémence »147.

Les différents types d’anges et leurs : ‫ أصناف المَلئكة ووظائفهم‬


fonctions :
Les anges sont répartis en des catégories et à ‫المالئكة أصناف وكل صنف له وظيفة معينة فمن‬
chacun d’eux une mission particulière : :‫ذلك‬
a) L’ange chargé de la révélation .‫أ) ملك الوحي‬
b) L’ange chargé des montagnes .‫ب) ملك الجبال‬
c) L’ange chargé du fœtus
.‫جــ) الملك الموكل بالجنين في بطن أمه‬

144
Sourate : Maryam ; verset : 17.
145
Sourate : Al-Ma-ârij ; verset : 4.
146
Sourate : Al-Qadr ; verset : 4.
147
Rapporté par Bukhary 1/538, hadith n° 445 ; et par Muslim 1/459, hadith n° 649.
381
.17 :‫ آية‬،‫) سورة مريم‬ (
382
.4 :‫ آية‬،‫) سورة المعارج‬ (
383
.4 :‫ آية‬،‫) سورة القدر‬ (
.)649( ‫ حديث رقم‬459 /1 ‫ ومسلم‬،)445( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬538 /1 ‫) البخاري‬ 384
(
70

d) L’ange chargé de souffler dans la .‫د) ملك النفخ في الصور‬


Trompe .‫هـ ) ملكا القبر‬
e) Les deux anges affectés au sein de la
tombe. .‫و) الموكلون بحفظ العبد‬
f) Ceux qui sont chargés de protéger les .‫ز) الموكلون بكتابة األعمال‬
fidèles
g) Ceux qui sont chargés d’enregistrer .‫ح) الموكلون بالجنة والنار‬
les actes des adorateurs
h) Ceux qui sont chargés de gérer le .‫ط) الموكلون بالسحاب‬
Paradis et l’Enfer
i) Ceux qui sont chargés de conduire les .‫ وغير ذلك‬.‫ي) الموكلون بقبض أرواح العباد‬
nuages
j) Ceux qui sont chargés de recueillir les
âmes des créatures.

 Les fruits de la croyance aux anges :‫ ثمرات اإليمان بالمَلئكة‬


1- Comprendre pertinemment la ‫ـ العلم بعظمة هللا تعالى وقوته وسلطانه فإن عظمة‬1
grandeur d’Allah, Sa Force et Son
Autorité, car la grandeur des créatures .‫المخلوق دليل على عظمة خالقه‬
démontre la grandeur infinie du
Créateur.
2- Rendre grâce à Allah, le Très-Haut ‫ـ شكر هللا تعالى على عنايته ببني آدم حيث وكل من‬2
pour Sa Providence et Ses Bienfaits
qu’Il a accordés aux fils d’Adam en ‫هؤالء المالئكة من يقوم بحفظهم وكتابة أعمالهم وغير‬
mettant à sa disposition des anges qui
le protègent et notent ses œuvres, etc. .‫ذلك من مصالحهم‬

3- L’amour des anges pour leurs sincères .‫ـ محبة المالئكة على ما قاموا به من عبادة هللا تعالى‬3
adorations.
71

EXERCICES

1) Qu’entend-on par les anges ? Quel


* ‫* التدريبات‬
est le jugement réservé à la croyance ‫ ما المراد بالمالئكة؟ وما حكم اإليمان بهم؟‬-1 ‫س‬
à leurs égards.
2) Le Coran et la Sunna ont fait état de ‫ – وردت أسماء لبعض المالئكة في الكتاب‬2‫س‬
leurs noms. Cites-en trois.
.‫ أذكر ثالثة منها‬.‫والسنة‬
3) Explique les attributs des anges en se
basant sur ces versets suivants :
‫ – بيِّن صفات المالئكة من خالل النصوص‬3 ‫س‬
a. Allah dit « Elle mit entre elle et eux un :‫التالية‬
voile. Nous lui envoyâmes Notre Esprit
(Gabriel), qui se présenta à elle sous la ‫س ْلنَا إِلَ ْي َها‬
َ ْ‫ فَات َّ َخذَ ْت ِمن دُونِ ِه ْم ِح َجابًا فَأَر‬:‫ قال تعالى‬-1
forme d'un homme parfait ».
b. Allah dit « Les Anges ainsi que l'Esprit َ ‫ُرو َحنَا فَت َ َمث َّ َل لَ َها بَش ًَرا‬
‫س ِويًّا‬
montent vers Lui en un jour dont la
ُ ‫ج ْال َم ََلئِكَةُ َوالرُّ و‬
‫ح إِلَ ْي ِه فِي يَوْ ٍم‬ ُ ‫ تَع ُْر‬:‫ قال تعالى‬-2
durée est de cinquante mille ans ».
‫سنَ ٍة‬
َ ‫ف‬ َ ‫سينَ أ َ ْل‬ ُ ‫كَانَ ِم ْقد‬
ِ ْ‫َارهُ َخم‬
c. Allah dit « Durant celle-ci descendent
les Anges ainsi que l'Esprit, par ُ ‫ تَنَ َّز ُل ْال َم ََلئِكَةُ َوالرُّ و‬:‫ قال تعالى‬-3
‫ح فِي َها ِب ِإ ْذ ِن َر ِب ِِّهم‬
permission de leur Seigneur pour tout
ordre ». ٍ َ ‫ِمِّن ُك ِ ِّل أ‬
‫مْر‬
4) Quelles sont les différents types
d’anges ? Quelle est la mission de
‫ وما وظائف كل صنف؟‬،‫ – ما أصناف المالئكة‬4‫س‬
chacun d’eux ?
5) Quel est le fruit attendu de cette
croyance ? ‫ ما ثمرات اإليمان بالمالئكة؟‬-5 ‫س‬

***
72

Le troisième pilier : La croyance aux livres


‫ اإليمان بكتب هللا المنزلة‬:‫الركن الثالث‬
révélés d’Allah

Je veux connaître : :‫* أريد أن أتعلم‬


1- Ce que l’on entend par Livres
Révélés, avec des preuves .‫ المراد بالكتب المنزلة مع األدلة‬-1
2- Est-ce que les Livres Antérieurs au ‫ هل الكتب السابقـة للقرآن الكريم باقية على أصلها‬-2
Coran sont-ils restés originaux sans
subir de modification ? quelles en .‫لم تحرف مع األدلة‬
sont les preuves ?
3- La position du musulman vis-à-vis .‫ موقف المسلم من الكتب السابقة‬-3
des Livres Antérieurs au Coran
4- Le jugement relatif à la croyance au ‫ حكم اإليمان بالقرآن الكريم وخصائصه‬-4
Saint Coran et ses spécificités.
5- Les fruits de la croyance aux Livres
Révélés .‫ ثمرات اإليمان بالكتب المنزلة‬-5

La croyance aux Livres Révélés est le fait


d’avoir la ferme conviction qu’Allah a fait ‫اإليمان بالكتب هو التصديق الجازم بأن هلل كتبا ً أنزلها‬
descendre des Livres sur Ses Prophètes et
Envoyés. Livres qui renferment Sa Parole ‫ وأنها نور‬،‫ وهي من كالمه حقيقة‬.‫على أنبيائه ورسله‬
Eternelle et constituent une lumière et une ً ‫ وأنه كان واجبا‬،‫ وأن ما تضمنته حق وصدق‬،‫وهدى‬
guidance, que tout leur contenu est pure
vérité. Tous les peuples à qui ces livres ont ‫على األمم الذين أنزلت إليهم االنقياد لها والحكم بما‬
été révélés se doivent de s’y soumettre et de
mettre en application les dispositions de leurs .‫فيها‬
lois.
La preuve de la croyance aux Livres Révélés
est confirmée par ce verset : « Appelle donc ‫ست َ ِق ْم‬
ْ ‫ع َوا‬ ُ ‫﴿فلذلك فَا ْد‬:‫ودليل اإليمان بالكتب قوله تعالى‬
(les gens) à cela; reste droit comme il t'a ُ‫نز َل اللَّـه‬ ُ ‫َك َما أ ُ ِمرْ تَ َو َال تَتَّبِعْ أ َ ْه َوا َء ُه ْم َوقُ ْل آ َم‬
َ َ ‫نت بِ َما أ‬
été commandé; ne suis pas leurs passions;
et dis: «Je crois en tout ce qu'Allah a fait ‫ت ِْل َ ْع ِد َل بَ ْينَ ُك ُم اللَّـهُ َربُّنَا َو َربُّ ُك ْم لَنَا‬ ُ ْ‫ب َوأ ُ ِمر‬ ٍ ‫ِمن ِكتَا‬
descendre comme Livre, et il m'a été
commandé d'être équitable entre vous. ‫أ َ ْع َمالُنَا َولَ ُك ْم أَ ْع َمالُ ُك ْم َال ُحجَّةَ بَ ْينَنَا َوبَ ْينَ ُك ُم اللَّـهُ يَ ْج َم ُع‬
Allah est notre Seigneur et votre Seigneur.
A nous nos œuvres et à vous vos œuvres. ُ ‫بَ ْينَنَا َوإِلَ ْي ِه ْال َم ِص‬
.)385( ﴾ ‫ير‬
Aucun argument [ne peut trancher] entre
nous et vous. Allah nous regroupera tous.
Et vers Lui est la destination »148.
Allah dit en plus : « Dites: « Nous croyons
en Allah et en ce qu'on nous a révélé, et en ِ ُ ‫آ َمنَّا ِباللَّـ ِه َو َما أ‬
‫نز َل إِلَ ْينَا َو َما‬ ‫ ﴿قُولُوا‬:‫وقوله تعالى‬
ce qu'on a fait descendre vers Abraham et
Ismaël et Isaac et Jacob et les Tribus, et en َ ُ‫سحَاقَ َويَ ْعق‬
‫وب‬ ْ ِ‫س َما ِعي َل َوإ‬ ْ ِ‫َوإ‬ ِ ُ‫أ‬
‫نز َل إِلَ ٰى إِب َْرا ِهي َم‬
ce qui a été donné à Moïse et à Jésus, et en َ‫س ٰى َو َما أُوتِ َي النَّ ِبيُّون‬ َ ‫اط َو َما أُوتِ َي ُمو‬
َ ‫س ٰى َو ِعي‬ ْ َ ‫َو ْاْل‬
ِ َ‫سب‬
ce qui a été donné aux prophètes, venant

148
Sourate : Ach-Chûrâ ; verset : 15.
385
.15 :‫ آية‬،‫) سورة الشورى‬ (
73

de leur Seigneur: nous ne faisons aucune ُ‫ق بَيْنَ أ َ َح ٍد ِ ِّم ْن ُه ْم َونَ ْح ُن لَه‬
ُ ‫ِمن رَّ بِ ِِّه ْم َال نُفَ ِ ِّر‬
distinction entre eux. Et à Lui nous
sommes Soumis »149. . )386(﴾ َ‫س ِل ُمون‬
ْ ‫ُم‬

Le nombre des Livres Célestiels et


leur désignation : : ‫ عدد الكتب وأسماؤها‬
Il incombe à tout musulman de croire à
l’ensemble des Livres Révélés, même s’il ‫ وأما ما‬،‫يجب اإليمان إجماالً بما لم نعرف اسمه منها‬
ignore leurs noms. Ceux dont nous
.‫علمنا اسمه فنؤمن به باسمه‬
connaissons les noms, nous devons en faire
foi.
Seul Allah connait parfaitement leur nombre
exact. Au demeurant, Allah a mentionné ‫ وقد‬،‫وكتب هللا تعالى ال يعلم عددها إال هو سبحانه‬
certains d’entre eux dans le Coran. Il s’agit
de : :‫ وهي‬،‫جاء أسماء بعضها في القرآن‬
a. La ‘’Thora’’ révélée au Prophète
.‫التوراة أنزلت على موسى عليه السالم‬ -‫أ‬
Mussa (paix sur lui).
b. L’’’Evangile’’ révélée au Prophète .‫ اإلنجيل أنزل على عيسى عليه السالم‬-‫ب‬
Îssa (paix sur lui).
c. Les ‘’Psaumes’’ révélés au Prophète .‫ الزبور أنزل على داود عليه السالم‬- ‫جــ‬
Dawud (paix sur lui).
d. Les ‘’Feuillets’’ d’Ibrahim et de .‫ صحف إبراهيم وموسى عليهما السالم‬-‫د‬
Mussa (paix sur lui).
e. Le ‘’Coran’’ révélé au Prophète .‫ القرآن أنزل على محمد ﷺ‬- ‫هــ‬
Muhammad (PBSL)

La falsification des Livres :‫ تحريف الكتب السابقة‬


Antérieurs
Les Livres Révélés Antérieurs au Coran sont
presqu’inexistants. Au demeurant, nous ‫الكتب السابقة على القرآن التي أنزلت على األنبياء‬
trouvons des copies falsifiées comme le
confirme Allah : «- Eh bien, espérez-vous ‫ وإنما توجد نسخ مبدلة‬،‫قبل محمد ﷺ ال توجد اآلن‬
[Musulmans] que des pareils gens (les
Juifs) vous partageront la foi? alors qu'un ‫ ﴿ أَفَت َ ْط َمعُونَ أَن ي ُْؤ ِمنُوا‬: ‫ وكما قال تعالى‬،‫ومحرفة‬
groupe d'entre eux; après avoir entendu et
compris la parole d'Allah, la falsifièrent ‫س َمعُونَ ك َََل َم اللَّـ ِه ث ُ َّم‬ ْ ‫ق ِ ِّم ْن ُه ْم َي‬ٌ ‫لَ ُك ْم َوقَ ْد كَانَ فَ ِري‬
sciemment »150.
. )387(﴾ َ‫عقَلُوهُ َو ُه ْم َي ْعلَ ُمون‬ َ ‫يُ َح ِ ِّرفُونَهُ ِمن َب ْع ِد َما‬
Il dit également : « Il en est parmi les Juifs ‫﴿ ِ ِّمنَ الَّ ِذينَ َهادُوا يُ َح ِ ِّرفُونَ ْال َك ِل َم عَن‬: ‫وقال تعالى‬
qui détournent les mots de leur sens, et
disent au Prophète : «Nous avons entendu ْ ‫غي َْر ُم‬
ٍ‫س َمع‬ َ ْ‫س َمع‬
ْ ‫ص ْينَا َوا‬َ ‫ع‬ َ َ‫اض ِع ِه َويَقُولُون‬
َ ‫س ِم ْعنَا َو‬ ِ ‫م ََّو‬
et nous avons désobéi», «Ecoute, puisses-tu
n’être entendu de personne !».Ils ajoutent : ‫ين َولَوْ أَنَّ ُه ْم قَالُوا‬ ِ ‫َو َرا ِعنَا لَيًّا بِأ َ ْل‬
ِ ِّ‫سنَتِ ِه ْم َو َط ْعنًا فِي ال ِد‬
le mot «Ra'inâ» proférant ainsi des

149
Sourate : Al-Baqara ; verset : 136.
150
Sourate : Al-Baqara ; verset : 75.
386
.136 : ‫ آية‬،‫) سورة البقرة‬ (
387
.75 :‫ آية‬،‫) سورة البقرة‬ (
74

blasphèmes avec une langue tordue et ‫انظرْ نَا لَكَانَ َخي ًْرا لَّ ُه ْم َوأ َ ْق َو َم‬ ُ ‫س َمعْ َو‬ ْ ‫س ِم ْعنَا َوأ َ َط ْعنَا َوا‬ َ
attaquent la religion. Si au contraire ils
disaient: «Nous avons entendu et nous . )388( ﴾ ‫يَل‬ ً ‫َولَ ٰـ ِكن لَّعَنَ ُه ُم اللَّـهُ بِ ُك ْف ِر ِه ْم فَ ََل ي ُْؤ ِمنُونَ إِ َّال قَ ِل‬
avons obéi», «Ecoute», et «Regarde-nous»,
ce serait meilleur pour eux, et plus droit.
Mais Allah les a maudit à cause de leur
mécréance; leur foi est donc bien
médiocre »151.
En vérité, les Juifs et les Chrétiens ont
détourné la Parole d’Allah en cachant une ‫ كما‬،‫فاليهود والنصارى حرفوا كتب هللا وأخفوا بعضها‬
partie, comme le souligne Allah : «O gens du
Livre! Notre Messager (Muhammad) vous ‫ب قَ ْد َجا َء ُك ْم َرسُولُنَا يُبَيِ ُِّن لَ ُك ْم‬ ِ ‫ ﴿ يَا أ َ ْه َل ْال ِكتَا‬: ‫قال تعالى‬
est certes venu, vous exposant beaucoup de
ce que vous cachiez du Livre, et passant
‫ير قَ ْد‬ ٍ ِ‫ب َويَ ْعفُو عَن َكث‬ ِ ‫يرا ِ ِّممَّا ُكنت ُ ْم ت ُ ْخفُونَ ِمنَ ْال ِكتَا‬
ً ِ‫َكث‬
sur bien d'autres choses! Une lumière et un .)389( ﴾ ‫ين‬ ٌ ُ‫َجا َء ُكم ِ ِّمنَ اللَّـ ِه ن‬
ٌ ‫ور َو ِكتَابٌ ُّم ِب‬
Livre explicite vous sont certes venus
d'Allah! »152.

 Les preuves de la falsification des :‫ دالئل تحريف الكتب السابقة‬


Livres antérieurement Révélés:
Parmi les indications prouvant que ces Livres ‫ومما يدل على أن الكتب السابقة على القرآن قد ُح ِ ّرفت‬
ont été falsifiés et échangés et qu’on ne peut
plus les attribuer à Allah, on peut citer : :‫ وأنه ال تصح نسبتها إلى هللا تعالى أمور منها‬،‫وبُ ِدّلَت‬
a) Tous les Livres qui ont précédé le ‫أ) – أن كل الكتب التي نزلت قبل القرآن قد ضاعت‬
Coran ont vu leur copie authentique
falsifiée. Aujourd’hui, il n’y a que des ‫ ولم يبق في أيدي الناس إال‬،‫نسخها األصلية‬
traductions erronées.
.‫تراجمها المحرفة‬
b) Dans la plupart de ces Livres, la ‫ب) – أن هذه الكتب قد اختلط فيها كالم هللا بكالم‬
Parole d’Allah est confondue à la
parole humaineà travers les .‫الناس من تفسير وتاريخ وغير ذلك‬
commentaires, les dates et autres.
c) Ces Livres n’ont aucune chaîne de ،‫جـ ) – أن هذه الكتب ليس لها سند تاريخي موثوق‬
transmission authentique, confirmant ‫فأسفار التوارة إنما دونت بعد موسى عليه‬
leur originalité. Par exemple, les
livres attribués à la Thora ont été ‫ و اإلنجيل إنما كتب بعد‬،‫السالم بقرون عديدة‬
compilés bien après le Prophète
Mussa (paix sur lui) de plusieurs .‫رفع عيسى عليه السالم بسنوات طويلة‬
siècles. L’Evangile fut compilé bien
après le Prophète Îssa (paix sur lui) de
plusieurs années. ‫د) – أن هذه الكتب قد تعددت نسخها واختلفت فيما‬
d) Ces Livres présentent plusieurs copies
distinctes avec des contenus .‫نقلته من األقوال واآلراء والقصص‬
différents, vu la pluralité des propos,
des opinions et des récits.
151
Sourate : An-Nissâ’ ; verset : 46.
152
Sourate : Al-Mâ-ida ; verset : 15.
388
.46 :‫ آية‬،‫) سورة النساء‬ (
389
.15 :‫ آية‬،‫) سورة المائدة‬ (
75

e) Ils comportent de fausses croyances ‫هــ) – أنها تضمنت عقائد فاسدة في حق هللا سبحانه‬
sur Allah, le Très-Haut et sur Ses
nobles Prophètes. .‫وتعالى وحق رسله الكرام‬
 La position du musulman vis-à-vis
des Livres Antérieurs :‫ موقف المسلم من الكتب السابقة‬
Le musulman reste convaincu que les Livres ‫المسلم يعتقد أن الكتب التي سبقت نزول القرآن‬
qui ont précédé le Coran ont été des Livres
authentiques qui ont subi, par la suite, toute ‫ وعلى هذا‬،‫أصولها من عند هللا تعالى ولكنها حرفت‬
forme de déformation et de traduction
erronée. C’est pourquoi, il n’est plus ‫فال يجوز له أن يقرأ التوراة واإلنجيل الموجودة اآلن‬
nécessaire de lire des Livres comme la Thora
ou l’Evangile, dans l’intention d’y tirer profit. ‫ ولهذا غضب‬،‫ واالستفادة منها‬،‫بقصد االنتفاع بها‬
C’est pourquoi, le Prophète Muhammad
‫النبي ﷺ على عمر بن الخطاب رضي هللا عنه لما‬
(PBSL) s’était fâché contre ‘Umar Ibn
Khattab (qu’Allah soit satisfait de lui),
lorsqu’il a vu que celui-ci détenait une feuille ‫ «والذي نفسي‬:‫رأى في يده صحيفة من التوراة وقال‬
de la Thora. A cet effet, il (PBSL) dit : « Par »‫بيده لو كان موسى ﷺ حيا ً ما وسعه إال أن يتبعني‬
Celui Qui Détient mon âme entre Ses
Mains, si Mussa était vivant, il me
suivrait »153.
. )390(

 La croyance au Coran
: ‫ اإليمان بالقرآن الكريم‬
Il est obligatoire de croire au Coran qui fut ‫يجب اإليمان بالقرآن الكريم الذي أنزله هللا سبحانه‬
révélé à notre Prophète Muhammad (PBSL),
de croire fermement que ce Coran est la ‫ وأنه‬،‫على نبيه محمد ﷺ وأن هللا تكلم به حقيقة‬
Parole d’Allah et qu’il comporte beaucoup de
privilèges dont les suivants : :‫المخصوص بمزايا كثيرة منها‬
1- Il est à l’abri de toute modification, de
tout changement et de toute forme de ‫ قال تعالى‬،‫ـ الحفظ من التغيير والتبديل والتحريف‬1
falsification comme le confirme
ُ ‫ ﴿ ِإنَّا نَ ْح ُن نَ َّز ْلنَا ال ِذِّ ْك َر َو ِإنَّا لَهُ لَ َحا ِف‬:
. )391(﴾ َ‫ظون‬
Allah : « En vérité c'est Nous qui
avons fait descendre le Coran, et
c'est Nous qui en sommes
gardien »154.
2- Il est le Condensé des Lois Divines, ً ‫ـ أنه تضمن خالصة األحكام اإللهية وجاء مؤيدا‬2
tout comme il confirme les Livres
Antérieurs. .‫ ومهيمنا ً عليها‬،‫ومصدقا ً لما جاء في الكتب السابقة‬
3- Il a abrogé les Lois Antérieures qui ne
sont pas compatiblesaux législations ،‫ـ أنه ناسخ لشرائع الكتب السابقة المخالفة لما فيه‬3
coraniques. De même, il est le Dernier
Livre Révélé, au même titre que .‫وهو خاتم الكتب كما أن محمدا ً ﷺ خاتم الرسل‬
Muhammad fut le Dernier des

153
Rapporté par Ahmad, 3/387. Ce hadith est reconnu faible.
154
Sourate : Al-Hijr ; verset : 9.
‫ وهي وان لم يكن فيها ما‬:‫ ثم قال‬525 /13 ‫ وله عدة طرق ساقها الحافظ في الفتح‬،‫ والحديث ضعيف‬.387 /3‫) رواه أحمد‬ 390
(
.‫ال‬
ً ‫يحتج به لكن مجموعها يقتضي أن لها أص‬
391
.9 :‫ آية‬،‫) سورة الحجر‬ (
76

Messagers.
4- Il est un miracle dans son langage, ses
jugements et ses informations.
‫ فال‬،‫ـ أنه معجز بلفظه وبنظمه وأحكامه وأخباره‬4
Personne ne peut imiter le Coran. .‫يستطيع أحد أن يأتي بمثله‬

 Les bénéfices de la croyance aux


Livres Révélés :‫ ثمرات اإليمان بالكتب المنزلة‬
La croyance aux Livres Révélés renferme des
bienfaits, on peut citer :
:‫لإليمان بالكتب ثمرات منها‬
1. Connaître la bonté et la Providence ‫العلم بعناية هللا تعالى بعباده حيث أنزل لكل قوم‬ -‫أ‬
d’Allah vis-à-vis de Ses serviteurs
enrévélant à chaque peuple un Livre .‫كتابا ً يهديهم به‬
pour les guider.
2. Connaître la Sagesse d’Allah sur Sa
Législation en légiférant pour chaque ‫ العلم بحكمة هللا تعالى في شرعه حيث شرع لكل‬- ‫ب‬
communauté des lois qui cadrent avec ‫نز ْل َنا‬
َ َ ‫ ﴿ َوأ‬: ‫قوم ما يناسب أحوالهم كما قال تعالى‬
sa situation et son environnement.
Allah dit : «Et sur toi (Muhammad) َ‫ص ِدِّقًا ِلِّ َما بَيْنَ يَدَ ْي ِه ِمن‬ ِ ِّ ‫اب ِب ْال َح‬
َ ‫ق ُم‬ َ َ ‫إِلَيْكَ ْال ِكت‬
Nous avons fait descendre le Livre
avec la vérité, pour confirmer le ‫نز َل‬ َ َ ‫اح ُكم بَ ْينَهُم بِ َما أ‬ ْ َ‫علَ ْي ِه ف‬
َ ‫ب َو ُم َهي ِْمنًا‬ ِ ‫ْال ِكتَا‬
Livre qui était là avant lui et pour
prévaloir sur lui. Juge donc parmi ‫ق ِل ُك ٍ ِّل‬ِ ِّ ‫عمَّا َجا َءكَ ِمنَ ْال َح‬
َ ‫اللَّـهُ َو َال تَتَّبِعْ أ َ ْه َوا َء ُه ْم‬
eux d'après ce qu'Allah a fait ُ‫َجعَ ْلنَا ِمن ُك ْم شِرْ عَةً َو ِم ْن َهاجًا َولَوْ شَا َء اللَّـه‬
descendre. Ne suis pas leurs
passions, loin de la vérité qui t'est ‫احدَةً َولَ ٰـ ِكن ِلِّيَ ْبلُ َو ُك ْم فِي َما‬ ِ ‫لَ َجعَلَ ُك ْم أُمَّةً َو‬
venue. A chacun de vous Nous
avons assigné une législation et un ‫ت ِإلَى اللَّـ ِه َمرْ ِجعُ ُك ْم‬ ِ ‫ست َ ِبقُوا ْال َخي َْرا‬
ْ ‫آتَا ُك ْم فَا‬
plan à suivre. Si Allah avait voulu,
certes Il aurait fait de vous tous une .)392(﴾ َ‫َج ِميعًا فَيُنَ ِبِّئ ُ ُكم بِ َما ُكنت ُ ْم فِي ِه ت َ ْخت َ ِلفُون‬
seule communauté. Mais Il veut
vous éprouver en ce qu'Il vous
donne. Concurrencez donc dans les
bonnes œuvres. C'est vers Allah
qu'est votre retour à tous; alors Il
vous informera de ce en quoi vous
divergiez »155.
3. La reconnaissance des Bienfaits
d’Allah. .‫ شكر نعمة هللا في ذلك‬- ‫جـ‬

155
Sourate : Al-Mâ-ida ; verset : 48.
392
.48 :‫ آية‬،‫) سورة المائدة‬ (
77

EXERCICES * ‫* التدريبات‬
1) Qu’entend-on par Livres ? Quel est le ‫ ما المراد بالكتب وما حكم اإليمان بها؟‬-1‫س‬
jugement relatif à leur croyance ?

2) Quel est le nombre de Livres ‫ – كم عدد الكتب المنزلة؟‬2‫س‬


Révélés ? ‫ على َمن أنزلت الكتب التالية؟‬-3‫س‬
3) Sur qui ont été révélés les Livres
suivants : .‫التوراة‬
a. La Thora .‫الزبور‬
b. Les Psaumes .‫القرآن‬
c. Le Coran
d. L’Evangile .‫اإلنجيل‬

4) Quelles sont les preuves qui indiquent ‫ – ما دالئل تحريف الكتب السماوية؟‬4‫س‬
que les Livres Antérieurs ont été
falsifiés ?
5) Quelle est la position du musulman ‫ ما موقف المسلم من الكتب السابقة؟‬-5‫س‬
vis-à-vis des Livres Antérieurs ?
6) Cite quatre privilèges du Coran .‫ أذكر أربعة منها‬،‫ للقرآن الكريم مزايا كثيرة‬-6‫س‬
7) Quels sont les bénéfices relatifs à la ‫ – ما ثمرات اإليمان بالكتب المنزلة؟‬7‫س‬
croyance aux Livres Révélés ?

*** ***
78

Quatrième pilier : La croyance aux


‫ اإليمان بالرسل‬: ‫الركن الرابع‬
messagers

Je veux connaître : :‫* أريد أن أتعلم‬


1- Les sens de ‘’Nabiyyi’’(Prophète) et .‫ تعريف النبي والرسول والفرق بينهما‬-1
‘’Rassûl’’(Messager) et la différence
entre les deux concepts.
2- La croyance aux Messagers et les .‫ وعلى اصطفاء الرسل‬،‫ اإليمان بالرسل واألدلة عليه‬-2
preuves qui la sous-tendent, ainsi que
les Messagers Elus
3- Le nombre de Messagers et leurs .‫ عدد الرسل وأسماؤهم وموضوع رساالتهم‬-3
noms, ainsi que les thèmes de leur
message.
.‫ الواجب علينا تجاه الرسل‬-4
4- Notre devoir envers les Messagers.

 La définition de ‘’Nabiyyi’’ (Prophète)


et de ‘’Rassûl’’ (Messager) : ‫ تعريف الرسول والنبي‬

Le ‘’rassûl’’ est une personne de sexe


،‫ وأوحى إليه بشرع‬،‫ذكر اصطفاه هللا‬
ٌ ‫هو إنسان‬
masculin qu’Allah a choisi pour lui révéler
une Législation, avant de l’envoyer vers un .‫وأرسله إلى قوم كفار ليبلغهم رسالة هللا‬
peuple pour leur communiquer le Message
Divin.
Le ‘’nabiyyi’’ est une personne de sexe
masculin qu’Allah a également choisi, en ‫ وبعثه بشرع من‬،‫والنبي هو إنسان ذكر اصطفاه هللا‬
l’envoyant sur la base d’une législation
، ‫قبله كأنبياء بني إسرائيل بعد موسى عليه السالم‬
précédente, comme les Prophètes issus des
Fils d’Israël après le Prophète Mussa (paix ‫وأوحى إليه وحيا ً خاصا ً وأرسله في قوم مؤمنين‬
sur lui). Allah lui fait donc une révélation
particulière et l’envoie vers des gens croyants ً ‫ليدعوهم ويب ِيّن لهم فهو كالعالم الذي يؤتيه هللا فهما‬
en vue de les appeler au sentier d’Allahet de
leur expliquerla Loi Divine. Le ‘’nabiyyi’’ est .‫ويأمره بالتبليغ والبيان إال أنه يوحى إليه‬
comparable au savant à qui Allah donne une
science et lui ordonne de la propager, sauf
que dans le cas du prophète, cette science est
révélée.

 La croyance aux Messagers :‫ اإليمان بالرسل‬


La croyance aux Messagers consiste à croire
fermement qu’Allah a effectivement envoyé ‫اإليمان بالرسل هو التصديق الجازم بأن هللا تعالى‬
dans chaque communauté un Messager, avec
comme mission d’inviter celle-ci à adorer ‫يبعث في كل أمة رسوالً يدعوهم إلى عبادة هللا وحده‬
exclusivement Allah, loin de toute forme de
mécréance. Cette croyance consiste aussi à ‫ وأن جميعهم‬،‫ والكفر بما يعبد من دونه‬،‫ال شريك له‬
confirmer que l’ensemble des Messagers sont ،‫ وأنهم بلغوا البالغ البين‬،‫صادقون أتقياء أمناء‬
des hommes sincères, intègres, pieux et
dignes de confiance. Il faut croire fermement ،‫ وأنهم بشر مخلوقون‬،‫وأقاموا حجة هللا على العالمين‬
qu’ils ont, bel et bien, communiqué le
Message Divin et qu’ils sont des créatures .‫ليس لهم من خصائص الربوبية واأللوهية شيء‬
79

divines loin d’être adorées comme Dieu.


La preuve de cette croyance aux Messagers ‫﴿ آمن الرسول بما‬: ‫ودليل اإليمان بالرسل قوله تعالى‬
est citée dans ce verset : « Le Messager
d’Allah a cru à ce que son Seigneur lui a ‫ كل آمن باهلل ومَلئكته‬،‫أنزل إليه من ربه والمؤمنون‬
révélé, ainsi que les fidèles ; chacun a cru )393(
﴾ ...‫ ال نفرق بين أحد من رسله‬،‫وكتبه ورسله‬
en Allah, en Ses anges, en Ses Livres
révélés et en Ses Messagers, sans faire de
distinction entre Ses Messagers »156 ً ‫ ﴿ َولَقَ ْد بَعَثْنَا فِي ُك ِ ِّل أ ُ َّم ٍة رَّ س‬: ‫وقال تعالى‬
‫ُوال أ َ ِن‬
Allah dit aussi : « Nous avons envoyé dans
chaque communauté un Messager, [pour . )394(﴾ َ‫غوت‬ ُ ‫الطا‬َّ ‫اجتَنِبُوا‬ْ ‫ا ْعبُدُوا اللَّـهَ َو‬
leur dire]: «Adorez Allah et écartez-vous
du Tâgût»157.
: ‫ الرسالة اصطفاء‬
 Le Message Divin est un privilège :
ّ ‫والرسالة اصطفاء وفضل واجتباء‬
‫يمن هللا تعالى بها‬
Le Message Divin est à la fois un privilège et
une faveur qu’Allah donne à qui Il veut ‫على من يشاء من عباده وال يمكن أن تنال باالكتساب‬
parmises serviteurs. Personne ne peut les
acquérir par ses efforts personnels ni par .‫وال بالخبرة والمران‬
‫سلُ ُه ْم ِإن نَّ ْح ُن ِإ َّال بَش ٌَر ِمِّثْلُ ُك ْم‬
expérience. A cet effet, Allah dit : « Leurs
messagers leur dirent : « Certes, nous ne
ُ ‫﴿قَالَ ْت لَ ُه ْم ُر‬: ‫قال تعالى‬
sommes que des humains comme vous. ‫علَ ٰى َمن َيشَا ُء ِم ْن ِع َبا ِد ِه َو َما كَانَ لَنَا‬ َ ‫َولَ ٰـ ِك َّن اللَّـهَ َي ُم ُّن‬
Mais Allah favorise qui Il veut parmi Ses
serviteurs. Il ne nous appartient de vous ‫علَى اللَّـ ِه فَ ْل َيت َ َو َّك ِل‬ ٍ ‫أَن نَّأ ْ ِت َي ُكم ِبس ُْل َط‬
َ ‫ان ِإ َّال ِب ِإ ْذ ِن اللَّـ ِه َو‬
apporter quelque preuve, que par la
permission d'Allah. Et c'est en Allah que .)395(﴾ َ‫ْال ُم ْؤ ِمنُون‬
les croyants doivent placer leur
ْ ‫ْال ُم‬
َ‫ص َطفَيْن‬ َ‫ ﴿ َو ِإنَّ ُه ْم ِعندَنَا لَ ِمن‬:‫تعالى‬ ‫وقال‬
confiance »158.
Il dit aussi : « Ils sont auprès de Nous, .)396(﴾‫ْاْل َ ْخ َي ِار‬
certes, parmi les meilleurs élus »159.

 Le nombre des Messagers et leurs :‫ عددهم وأسماؤهم‬


noms :
Ils sont très nombreux. Allah a évoqué
‫ وقد قص هللا تعالى علينا‬،‫الرسل واألنبياء عددهم كثير‬
l’histoire de certains d’entre eux, ‫س ْلنَا ُرس ًَُل‬
َ ْ‫ ﴿ َولَقَ ْد أَر‬:‫بعضهم دون بعض كما قال تعالى‬
conformément à ce verset : « Certes, Nous
avons envoyé avant toi des Messagers. Il en ‫علَيْكَ َو ِم ْنهُم مَّن لَّ ْم‬
َ ‫صنَا‬ َ َ‫ِمِّن قَ ْب ِلكَ ِم ْنهُم مَّن ق‬
ْ ‫ص‬

156
Sourate : Al-Baqara ; verset : 285.
157
Sourate : An-Nahl ; verset : 36.
158
Sourate : Ibrâhîm ; verset : 11.
159
Sourate : Sâd ; verset : 47.
393
.285 :‫ آية‬،‫) سورة البقرة‬ (
394
.36 :‫ آية‬،‫) سورة النحل‬ (
395
.11 :‫ آية‬،‫) سورة إبراهيم‬ (
396
.47 :‫ آية‬،‫) سورةص‬ (
80

est dont Nous t'avons raconté l’histoire ; et ‫علَيْكَ َو َما كَانَ ِل َرسُو ٍل أَن يَأْتِ َي بِآيَ ٍة إِ َّال بِ ِإ ْذ ِن‬ َ ‫ُص‬ ْ ‫نَ ْقص‬
il en est dont Nous ne t'avons pas raconté
l'histoire. Et il n'appartient pas à un َ‫ق َو َخس َِر ُهنَا ِلك‬ ِ ِّ ‫اللَّـ ِه فَ ِإذَا َجا َء أَمْ ُر اللَّـ ِه قُ ِض َي بِ ْال َح‬
Messager d'apporter un signe [ou verset] si
ce n'est avec la permission d'Allah. .)397(﴾ َ‫ْال ُمب ِْطلُون‬
Lorsque le commandement d'Allah
viendra, tout sera décidé en toute justice ;
et ceux qui profèrent des mensonges sont
alors les perdants »160.

Il est obligatoire de croire à l’ensemble des ‫ويجب اإليمان بالرسل الكرام إجماالً لمن لم نعرف‬
Messagers et Prophètes sans distinction, que
nous connaissions leurs noms ou pas. Quant à
‫ وأما من عرفنا اسمه أو قصة‬،‫اسمه وقصته مع قومه‬
ceux dont nous avons eu les détails relatifs à .ً‫إرساله ودعوته فيجب اإليمان بكل ذلك تفصيال‬
leurs noms et à leur histoire, nous devons y
faire foi.
Allah a fait état de certains d’entre eux, dans ‫وقد ذكر هللا تعالى بعض أسماء أنبيائه ورسله في‬
le Coran. Il y a, notamment :
:‫ ومنهم‬،‫كتابه الكريم‬
1) Muhammad (PBSL), 2) Ibrâhim (paix sur .‫محمد * إبراهيم * موسى * عيسى * نوح‬
lui), 3) Mussa (paix sur lui), 4) Îssa (paix sur
lui), 5) Nûh (paix sur lui). ‫ وهم أفضل الرسل‬،‫وهؤالءهم أولو العزم من الرسل‬
Ceux-ci représentent le lot des ûlulazm mina
russul, (Les Messagers les plus déterminés). ‫وأفضلهم محمد ثم إبراهيم صلوات هللا وسالمهم عليهم‬
Ils sont les plus méritants parmi les
Messagers. Le meilleur d’entre eux est, .‫أجمعين‬
incontestablement, Muhammad PBSL suivi
d’Ibrâhim (paix sur lui).

 Le thème abordé dans leurs :‫ موضوع رسالة الرسل‬


messages :
Il est possible de résumer ce thème en quatre ‫يمكن تلخيص موضوع رسالة الرسل الكرام في أربعة‬
sous-thèmes :
a. Appeler les gens à l’unicité d’Allah :‫أمور هي‬
et les mettre en garde contre .‫ الدعوة إلى التوحيد والتحذير من الشرك‬-‫أ‬
l’associationnisme
b. Annoncer la bonne nouvelle aux .‫ تبشير المطيعين وإنذار العاصين‬- ‫ب‬
obéissants et avertir les récalcitrants
c. L’explication détaillée de la .‫ تفصيل الشرائع‬- ‫جـ‬
Législation Divine
d. Combattre les mécréants et les .‫د – جهاد الكفار والمنافقين‬
hypocrites

 Notre devoir vis-à-vis des :‫ الواجب علينا نحو الرسل‬


Messagers :
a. Croire en eux et en leur message et ‫ واإليمان بأن رسالتهم حق من هللا‬،‫التصديق بهم‬ -‫أ‬
croire fermement qu’ils ont été

160
Sourate : Ghâfir ; verset : 78.
397
.78 :‫ آية‬،‫) سورة غافر‬ (
81

investis par Allah. Celui qui mécroie ‫تعالى فمن كفر برسالة واحد منهم أو َكذّبه أو‬
ou traite de mensonge ce qu’ils ont
apporté aura donc mécru. Sous ce ‫ ﴿ كذبت قوم نوح‬: ‫ قال تعالى‬.‫انتقصه فقد كفر‬
rapport, Allah dit : « Le peuple de
Noé a traité les Messagers de ‫ فجعلهم مكذِّبين لجميع الرسل‬. )398(
﴾‫المرسلين‬
menteurs »161.Allah dit qu’ils ont .‫مع أنه لم يكن رسول غيره حين كذبوه‬
traite les Messagers de menteurs
alors qu’ils n’avaient reçu qu’un
seul prophète à l’époque.
b. Avoir foi qu’ils ont pleinement ‫ أنهم أَدوا األمانة وبلغوا الرسالة على الوجه‬-‫ب‬
respecté leur engagement et ont
transmis le Message Divin de la belle .‫األكمل الذي تقوم به الحجة‬
manière. ‫ منزهون عن‬،ً‫ أنهم أكمل الخلق علما ً وعمال‬- ‫جـ‬
c. Avoir la foi qu’ils sont été les plus
parfaits parmi les créatures en matière .‫الكذب والخيانة والكتمان والتقصير في البالغ‬
de connaissance et d’actes
d’adoration. Ils ne connaissent ni le
mensonge, encore moins la traitrise.
d. Avoir la foi qu’ils n’ont été que des ‫ أنهم كانوا رجاالً وأن هللا لم يخصهم بطباع أخرى‬-‫د‬
hommes (pas des femmes) qui ‫غير طباع البشر بل هم يتعبون ويجوعون‬
subissent ce que subit le commun des
mortels. Ils éprouvent de la fatigue, ils ‫ وأنهم ال يملكون شيئا ً من‬،‫ويمرضون ويموتون‬
sentent la faim, ils tombent malades et
ils rendent l’âme. Ils n’ont aucun ‫خصائص اإللهية ال في الخلق وال في الرزق وال‬
attribut divin, ils ne peuvent pas
pourvoir la richesse et ne connaissent .‫في علم الغيب وال غير ذلك‬
rien de l’invisible. ‫ أن هللا تعالى أ َيدهم بالمعجزات الباهرات واآليات‬- ‫هـ‬
e. Avoir la foi qu’Allah les a renforcé
par des miracles et des prodiges pour .‫الظاهرات الدالة على صدقهم فيما جاؤوا به‬
prouver la véracité de leurs messages.

EXERCICES * ‫* التدريبات‬
1- Définis le ‘’russul’’, tout en ‫ وما حكم اإليمان بالرسل؟‬،‫ عرف الرسل‬-1 ‫س‬
reprécisant le jugement réservé à la
croyance aux Messagers.
‫ اشرح هذه‬،‫ – الرسالة االصطفاء من هللا‬2 ‫س‬
2- « Le message est une prédilection de
la part d’Allah ». Explique cette ‫العبارة؟‬
assertion.
3- Quel est le nombre de Messagers ? ‫ كم عدد الرسل؟ ومن هم أولو العزم؟‬-3‫س‬
Qui en sont les ûlulazm mina russul ?
4- Quel est le thème central de leur ‫ – ما موضوع رسالة الرسل عليهم السالم؟‬4 ‫س‬
message ?
‫ – ما الواجب علينا نحو الرسل عليهم السالم؟‬5 ‫س‬
5- Quel est notre devoir à l’égard des
Messagers ?
*
***
‫أريد‬
‫أن‬
:‫أتعلم‬
161
Sourate : Ach-Chu-arâ’ ; verset : 105.
398
-1
‫حكم‬ .105 :‫ آية‬،‫) سورة الشعراء‬ (
‫اإليمان‬
‫برسالة‬
‫محمد‬
@
‫مع‬
.‫األدلة‬
82

La croyance à notre prophète


‫اإليمان بنبينا محمد ﷺ‬
Muhammad (PBSL)

Je veux connaître :
1- Le jugement réservé à la croyance de :‫* أريد أن أتعلم‬
la mission du Prophète Muhammad
(PBSL), avec des preuves
.‫ حكم اإليمان برسالة محمد ﷺ مع األدلة‬-1
2- Les droits du Prophète Muhammad
(PBSL) sur nous .‫ حقوق النبي ﷺعلينا‬-2
3- L’universalité de son message et qu’il
est le Dernier des Prophètes, avec des ‫ عموم رسالته عليه الصالة والسالم وأنه خاتم‬-3
preuves
4- Les mérites du Messager Muhammad .‫األنبياء مع األدلة‬
(PBSL), ainsi que quelques de ses .‫ فضل الرسول محمدﷺ وشيئامن معجزاته مع األدلة‬-4
miracles, avec des preuves
5- Les mérites de la croyance aux
Messagers.
.‫ ثمرات اإليمان بالرسل‬-5

Il est obligatoire de croire et de témoigner ‫يجب اإليمان والشهادة بأن محمدا ً ﷺ رسول من عند‬
que Muhammad (PBSL) est un Messager
envoyé par Allah, conformément à ce verset : ً ‫ِيرا َونَذ‬
‫ِيرا َو َال‬ ِ ِّ ‫س ْلنَاكَ بِ ْال َح‬
ً ‫ق بَش‬ َ ْ‫ ﴿ إِنَّا أَر‬:‫هللا قال تعالى‬
«Certes, Nous t'avons envoyé avec la
vérité, en annonciateur et avertisseur; et .)399(﴾ ‫يم‬ ِ ‫ب ْال َج ِح‬ ْ َ ‫سأ َ ُل ع َْن أ‬
ِ ‫ص َحا‬ ْ ُ‫ت‬
on ne te demande pas compte des gens de
l'Enfer »162
Il dit encore : « Muhammad est le Messager
d'Allah. Et ceux qui sont avec lui sont durs ِ َ ‫﴿ ُّم َح َّمدٌ رَّ سُو ُل اللَّـ ِه َوالَّ ِذينَ َمعَهُ أ‬: ‫وقال تعالى‬
‫شدَّا ُء‬
envers les mécréants, miséricordieux entre
eux. Tu les vois inclinés, prosternés, ُ ‫علَى ْال ُكفَّ ِار ُر َح َما ُء بَ ْينَ ُه ْم ت َ َرا ُه ْم ُر َّكعًا‬
َ‫س َّجدًا يَ ْبتَغُون‬ َ
recherchant d'Allah grâce et agrément.
Leurs visages sont marqués par la trace ‫سي َما ُه ْم فِي وُ جُو ِه ِهم ِم ِّْن‬ ِ ‫ض َوانًا‬ ْ ‫ض ًَل ِ ِّمنَ اللَّـ ِه َو ِر‬ْ َ‫ف‬
laissée par la prosternation. Telle est leur ٰ ُّ ‫أَث َ ِر ال‬
image dans la Thora. Et l'image que l'on
‫نجي ِل‬ ِ ْ ‫سجُو ِد ذَ ِلكَ َمثَلُ ُه ْم فِي التَّوْ َرا ِة َو َمثَلُ ُه ْم فِي‬
ِ ‫اإل‬
donne d'eux dans l'Evangile est celle d'une ْ ‫ست َ ْغلَ َظ فَا‬
‫ست َ َو ٰىعَلَ ٰى سُوقِ ِه‬ ْ ‫آز َرهُ فَا‬ َ َ‫ك ََزرْ عٍ أ َ ْخ َر َج ش َْطأَهُ ف‬
semence qui sort sa pousse, puis se
raffermit, s'épaissit, et ensuite se dresse ‫عدَ اللَّـهُ الَّ ِذينَ آ َمنُوا‬ َ ‫ار َو‬ َ َّ‫ع ِليَ ِغي َظ ِب ِه ُم ْال ُكف‬ ُّ ُ‫يُع ِْجب‬
َ ‫الزرَّ ا‬
sur sa tige, à l'émerveillement des semeurs.
[Allah] par eux [les croyants] remplit de . )400(﴾ ‫ت ِم ْنهُم َّم ْغ ِف َرةً َوأ َ ْج ًرا ع َِظي ًما‬
ِ ‫َوع َِملُوا الصَّا ِل َحا‬
dépit les mécréants. Allah promet à ceux
d'entre eux qui croient et font de bonnes
œuvres, un pardon et une énorme
récompense »163.

162
Sourate : Al-Baqara ; verset : 119.
163
Sourate : Al-Fath ; verset : 29.
399
.119 :‫ آية‬،‫) سورة البقرة‬ (
400
.29 :‫ آية‬،‫) سورة الفتح‬ (
83

De même, il est obligatoire de croire qu’il est ‫ ومقتضى هذه‬.‫ وأن رسالته عامة‬،‫وأنه خاتم النبيين‬
le Sceau des Prophètes et que son message
،‫ وتصديقه فيما أخبر‬،‫ طاعته فيما أمر‬:‫الشهادة‬
est universel. Ainsi, il s’agit de lui obéir, de
croire en ce qu’il a apporté, de s’éloigner des ‫ وأال يعبد هللا إال بما‬،‫واجتناب ما نهى عنه وزجر‬
interdits et de n’adorer Allah que selon ce .‫شرع‬
qu’Il a légiféré.

 Ses droits (PBSL) : : ‫ حقوقه ﷺ‬


Tout croyant est tenu de respecter
scrupuleusement les droits du Prophète ،‫إن على المؤمن بمحمد ﷺ أن يراعي حقوقه الكثيرة‬
Muhammad (PBSL), parmi lesquels :
:‫ومن أهمها ما يلي‬
1) Prioriser son amour et le placer au-
delà de l’amour que l’on a pour soi, ‫) تقديم محبته ﷺ على النفس واألهل والناس‬1
pour sa famille et pour tous les gens.
.‫ وإيثاره على جميع البشر‬،‫أجمعين‬
2) Lui obéir et le suivre à la lettre .‫) طاعته واتباعه والتأسي به‬2
3) Magnifier sa grandeur, l’honorer et .‫) تعظيمه وتوقيره واألدب معه‬3
faire preuve de politesse à son égard
4) Aimer sa Sunna, l’appliquer et inviter
‫) محبة سنته والتمسك بها والدعوة إليها والرضا‬4
les fidèles à rester fidèles à cette
Sunna. .‫بالتحاكم إليها‬
5) Aimer profondément ses nobles ‫) محبة أزواجه وآل بيته والمتمسكين بسنته‬5
épouses, les membres de sa famille et
.‫والمهتدين بهديه‬
ceux qui se sont cramponnés à sa
Sunna .‫) الصالة عليه ﷺعند ذكره‬6
6) Prier sur lui si son nom est évoqué.

 L’universalité de son message : : ‫ عموم رسالته ﷺ‬


Le message apporté par Mouhammad (PBSL)
‫رسالة محمدﷺعامة للجن واإلنس وناسخةلجميع‬
concerne aussi bien les djinns que les
humains, tout comme il abroge toutes les
législations antérieures. C’est pourquoi, il
‫ فيجب على كل أحد من اليهود‬،‫الشرائع السابقة‬
incombe aux juifs, aux chrétiens et à tous les ‫ وال يقبل من أحد بعد‬،‫والنصارى وغيرهم اتباعه‬
autres (quelle que soit leur appartenance
religieuse) de le suivre. Il est le seul qui doit َ‫س ْلنَاك‬
َ ْ‫﴿ َو َما أَر‬:‫ قال تعالى‬.‫مبعث محمد ﷺإال اتباعه‬
être suivi pour une bonne pratique cultuelle.
A cet effet, Allah dit : « Et Nous ne t'avons ِ َّ‫ِيرا َولَ ٰـ ِك َّن أ َ ْكث َ َر الن‬
‫اس َال‬ ً ‫ِيرا َونَذ‬ ِ َّ‫ِإ َّال كَافَّةً ِلِّلن‬
ً ‫اس بَش‬
envoyé qu'en tant qu'annonciateur et
avertisseur pour toute l'humanité. Mais la .)401(﴾ َ‫َي ْع َل ُمون‬

401
.28 :‫ آية‬،‫) سورة سبأ‬ (
84

plupart des gens ne savent pas »164. ُ َّ‫﴿ قُ ْل يَا أَيُّ َها الن‬:‫وقال تعالى‬
‫اس إِ ِنِّي َرسُو ُل اللَّـ ِه إِلَ ْي ُك ْم‬
Il dit aussi : « Dis: «O hommes! Je suis
pour vous tous le Messager d'Allah, à Qui ‫ض َال إِلَ ٰـهَ إِ َّال ُه َو‬ ِ ْ‫ت َو ْاْلَر‬ِ ‫اوا‬ َّ ‫َج ِميعًا الَّذِي لَهُ ُم ْل ُك ال‬
َ ‫س َم‬
appartient la royauté des cieux et de la
terre. Pas de divinité à part Lui. Il donne ‫آمنُوا بِاللَّـ ِه َو َرسُو ِل ِه النَّبِ ِّي ِ ْاْل ُ ِ ِّم ِّي ِ الَّذِي‬
ِ َ‫يت ف‬
ُ ‫ي ُْحيِي َوي ُِم‬
la vie et Il donne la mort. Croyez donc en . )402(﴾ َ‫ي ُْؤ ِم ُن بِاللَّـ ِه َو َك ِل َماتِ ِه َواتَّبِعُوهُ لَعَلَّ ُك ْم ت َ ْهتَدُون‬
Allah, en Son messager, le Prophète illettré
qui croit en Allah et en Ses paroles. Et
suivez-le afin que vous soyez bien guidés
»165. ‫« كان النبي يبعث إلى قومه خاصة وبعثت‬: ‫وقال ﷺ‬
Le Prophète (PBSL) dit : « Le Prophète était
toujours envoyé vers une communauté . )403( » ‫إلى الناس عامة‬
donnée. Quant à moi, je suis envoyé à toute
l’humanité »166. Dans un autre hadith, il ‫« ال يسمع بي أحد من هذه اْلمة‬:‫وفي الحديث اآلخر‬
(PBSL) dit : « Toute personne (de cette
Umma) qui entendra mon message, fut-il
‫يهودي وال نصراني ثم يموت ولم يؤمن بالذي‬
juif ou chrétien, puis meurt sans jamais . )404( » ‫ إال كان من أصحاب النار‬،‫أُرسلت به‬
croire à ce que j’ai apporté, sera sûrement
compté parmi les gens du Feu »167. ‫والمقصود باألمة في هذا الحديث أمة الدعوة ال أمة‬
On entend par ‘’Umma’’ dans ce hadith, ceux
à qui la prédication est faite et non ceux qui ‫اإلجابة؛ فأمة الدعوة هم كل الخلق من بعثته ﷺإلى قيام‬
ont répondu à cet appel. Quant au premier
groupe, il concerne tous ceux qui ont vécu .‫الساعة؛ إذ إن الدعوة المحمدية موجهة إلى جميع الناس‬
depuis la mission prophétique jusqu’au jour
de la résurrection : c’est pourquoi sa mission ،‫وأما أمة اإلجابة فهم من أجاب دعوة الرسول ﷺ واتبع دينه‬
est universelle. Quant au dernier groupe, il
s’agit de ceux qui ont répondu à son appel et ‫ ويدخل الكفار في أمة الدعوة‬،‫فيجتمع المعنيان في المسلم‬
qui ont accepté de suivre l’islam. Donc le
premier groupe englobe les musulmans et les .‫المحمدية فقط دون أمة اإلجابة‬
mécréants tandis que le second groupe prend
en compte seulement ceux qui ont accepté ce
message.
: ‫ ختم النبوة بمحمد ﷺ‬
La fin de la mission prophétique
par Muhammad (PBSL)
La prophétie a pris fin avec la mission de
‫لقد ختمت النبوة بنبوة محمدﷺ فكل دعوى نبوة بعده‬
Muhammad (PBSL). Par conséquent, toute
prophétie prétendue après Muhammad ٌ‫﴿ مَّا كَانَ ُم َح َّمد‬:‫ قال تعالى‬.‫فهي كذب وضالل وكفر‬

164
Sourate : Saba’ ; verset : 28.
165
Sourate : Al-A’râf ; verset : 158.
166
Rapporté par Bukhary, 1/435, hadith n° 335 ; et par Muslim, 1/370-371, hadith n° 521.
167
Rapporté par Muslim, 1/134, hadith n° 153.
402
.158 :‫ آية‬،‫) سورة األعراف‬ (
.)521( ‫ حديث رقم‬371 – 370 /1‫ ومسلم‬،)335( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬435 /1‫) رواه البخاري‬ 403
(
404
.)153( ‫ حديث رقم‬134 /1‫) رواه مسلم‬ (
85

(PBSL) est une prophétie basée sur le ‫أَبَا أ َ َح ٍد ِمِّن ِ ِّر َجا ِل ُك ْم َولَ ٰـ ِكن رَّ سُو َل اللَّـ ِه َو َخات َ َم‬
mensonge, la perdition et la mécréance. Sous
ce rapport, Allah dit : « Muhammad n'a
)405(
َ ٍ‫النَّبِيِِّينَ َوكَانَ اللَّـهُ بِ ُك ِ ِّل ش َْيء‬
﴾ ‫ع ِلي ًما‬
jamais été le père de l'un de vos hommes,
mais le messager d'Allah et le dernier des ‫ أعطيت جوامع‬:‫« فضلت على اْلنبياء بست‬:‫قال ﷺ‬
prophètes. Allah est Omniscient »168.
Le Prophète reprécise : « J’ai été favorisé ‫ وجعلت لي‬،‫ وأحلت لي الغنائم‬،‫ ونصرت بالرعب‬،‫الكلم‬
au-dessus des autres Prophètes pour six
raisons : il m’a été remis le Coran, j’ai eu le ‫ وختم‬،‫اْلرض طهورا ومسجدا ً وأرسلت إلى الخلق كافة‬
dessus grâce à l’effroi, la consommation du . )406( » ‫بي النبيون‬
butin m’est licite, la terre m’a été rendue
comme source de purification et lieu de
dévotion, j’ai été envoyé à toute l’humanité
et j’ai eu le privilège de porter le Sceau de la .‫فمن ادعى النبوة أو صدق من ادّعاها بعده فهو كافر‬
prophétie »169. C’est pour dire que quiconque
prétend être investi d’une quelconque
prophétie a, certes, menti et a mécru.

Les mérites du Prophète


Muhammad (PBSL) et certains de
ses miracles :‫ وبيان بعض معجزاته‬: ‫ فضل محمد ﷺ‬
Le Messager Muhammad (PBSL)est le
meilleur des Prophètes et des Envoyés, ‫الرسول محمد ﷺ أفضل األنبياء والمرسلين كما في‬
comme le confirme ce hadith : « Je serai le
maître des humains, le Jour de la » ‫ « أنا سيد الناس يوم القيامة‬:‫الحديث الصحيح‬
Résurrection »170.
 Quant à ses miracles, ils sont . )407(
nombreux, on peut citer :
1) Le Saint Coran, Allah dit: « Si vous :‫ وأمامعجزاته فكثيرة منها‬
avez un doute sur ce que Nous ‫﴿ َو ِإن ُكنت ُ ْم فِي‬: ‫ قال تعالى‬.‫) القرآن الكريم‬1
avons révélé à Notre Serviteur,
tâchez donc de produire une َ ‫ع ْب ِدنَا فَأْتُوا ِبس‬
‫ُور ٍة ِمِّن ِمِّثْ ِل ِه‬ َ ‫ب ِ ِّممَّا نَ َّز ْلنَا‬
َ ‫علَ ٰى‬ ٍ ‫َر ْي‬
sourate semblable et appelez vos
témoins, (les idoles) que vous َ‫صا ِدقِين‬ َّ ‫ون‬
َ ‫اللـ ِه ِإن ُكنت ُ ْم‬ ِ ُ‫ش َهدَا َء ُكم ِمِّن د‬ ُ ‫عوا‬ ُ ‫َوا ْد‬
adorez en dehors d'Allah, si vous
êtes véridiques »171. . )408(﴾

168
Sourate : Al-Ahzâb ; verset : 40.
169
Rapporté par Muslim, 1/317, hadith n° 523.
170
Rapporté par Bukhary, 8/295, hadith n° 4712 ; et par Muslim, 1/184, hadith n° 195.
171
Sourate : Al-Baqara ; verset : 23.
405
.40 :‫ آية‬،‫) سورة األحزاب‬ (
406
.)523( ‫ حديث رقم‬317 /1‫) رواه مسلم‬ (
.)195( ‫ حديث رقم‬184 /1 ‫) ومسلم‬4712 ( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬295/8 ‫) رواه البخاري‬ 407
(
408
.23 :‫ آية‬،‫) سورة البقرة‬ (
86

2) Le déchirement de la lune, comme le


précise le hadith d’Anas Ibn Mâlik ‫ كما في حديث أنس بن مالك‬.‫) انشقاق القمر‬2
qui démontre que : « Les Mecquois
avaient demandé au Messager ‫رضي هللا عنه أن أهل مكة سألوا رسول هللا ﷺأن‬
d’Allah (PBSL) de leur faire voir un
)409(
miracle prouvant la véracité de sa ‫يريهم آية فأراهم القمر شقين حتى رأوا حراء بينهما‬
mission. Alors, Il (PBSL) leur
montra la lune fendue en deux
jusqu’à ce qu’ils virent la grotte de
Hiraa entre les deux parties »172.
َ ‫ت السَّاعَةُ َوان‬
ِ َ‫﴿ ْاقت َ َرب‬: ‫وقـد قال تعالى‬
Allah dit : « L'Heure approche et la
Lune s'est fendue »173. ‫ق ْالقَ َم ُر‬
َّ ‫ش‬
3) Le voyage nocturne et l’ascension . )410(﴾
4) Le fait que les pierres lui adressent le
.‫) اإلسراء والمعراج‬3
salut
.‫) تسليم الحجر عليه ﷺ‬4
5) Le gémissement du tronc d’arbre
devant lui .‫) حنين الجذع إليه ﷺ‬5
6) Le ruissellement de l’eau d’entre ses
.‫) نبع الماء من بين أصابعه ﷺ‬6
doigts


Les fruits de la croyance aux
Messagers :‫ ثمرات اإليمان بالرسل عليهم السَلم‬
La croyance aux nobles Messagers renferme
de grands bienfaits, parmi lesquels : :‫لإليمان بالرسل الكرام ثمرات جليلة منها‬
a. Le fait de savoir la portée de la
Miséricorde d’Allah, ainsi que Ses ‫ حيث أرسل‬،‫ العلم برحمة هللا ومنته وعنايته بعباده‬-‫أ‬
Bienfaits et Sa Providence sur ses
serviteurs. En fait, Allah leur a ،‫إليهم الرسل يهدونهم إلى صراط هللا تعالى‬
envoyé des Messagers chargés de ‫ويـبـينون لهم كيف يعبدون ربهم تعالى ألن العقل‬
leur indiquer la Voie Droite, de leur
expliquer la manière d’adorer leur .‫البشري ال يستقل بمعرفة ذلك‬
Seigneur, car la raison humaine n’a
pas la capacité de connaitre tout ceci.
b. Le fait de remercier le Très-Haut
pour ses grands bienfaits.
.‫ شكره تعالى على هذه النعمة الكبرى‬-‫ب‬
c. Le fait d’aimer les Messagers et
proclamer leur grandeur, tout en ‫ وتعظيمهم‬،‫ محبة الرسل عليهم الصالة والسالم‬- ‫جـ‬
confirmant qu’ils ont, bel et bien,
accompli leur mission et qu’ils ont ،‫والثناء عليهم بما يليق بهم ألنهم رسل هللا تعالى‬
transmis le Message Divin aux

172
Rapporté par Bukhary, 7/182, hadith n° 3868 ; et par Muslim, 4/2158-2159, hadith n° 2800.
173
Sourate : Al-Qamar ; verset : 1.
.)2800( ‫ حديث رقم‬2159-2158 /4 ‫ ومسلم‬،)3868 ( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬182 /7 ‫) رواه البخاري‬ 409
(
410
.1 :‫ آية‬،‫) سورة القمر‬ (
87

fidèles adorateurs. ‫وألنهم قاموا بعبادته وتبليغ رسالته والنصح‬


.‫لعباده‬

EXERCICES
1. Quelle est la pertinence du * ‫* التدريبات‬
témoignage que Muhammad est le
Messager d’Allah ? ‫ – ما مقتضى شهادة أن محمدا ً رسول هللا؟‬1‫س‬
2. Mentionne quelques droits du
Messager d’Allah (PBSL) .‫ أذكر بعضا ً من حقوق المصطفىﷺ‬- 2 ‫س‬
3. Quelle est la différence entre la
‘’‘Umma al-ijâba’’ (ceux qui doivent ‫ – ما الفرق بين أمة اإلجابة وأمة الدعوة؟‬3‫س‬
répondre à l’appel du Prophète
(PBSL)) et la ‘’‘Umma ad-da’wa’’
(ceux qui sont chargés de
communiquer le message divin) ?
4. Mentionne cinq miracles du Prophète
Muhammad (PBSL).
5. Quels sont les mérites de la croyance
.‫ – أذكر خمسا ً من معجزات محمد ﷺ‬4‫س‬
à l’ensemble des Messagers ?
‫ – ما ثمرات اإليمان بالرسل جميعاً؟‬5‫س‬
***
88

Le cinquième pilier : La croyance au jour


dernier ‫ اإليمان باليوم اْلخر‬: ‫الركن الخامس‬
Je veux connaître :

1- Le sens du Jour Dernier, ainsi que la :‫* أريد أن أتعلم‬


signification de cette croyance, avec .‫ المراد باليوم األخر ومعنى اإليمان به مع األدلة‬-1
des preuves
2- La réponse à ceux qui nient la .‫ الرد على منكري البعث مع األدلة على ذلك‬-2
résurrection, avec des preuves
3- Les signes mineurs annonçant la fin .‫ أشراط الساعة الصغرى مع األدلة‬-3
du monde, avec des preuves
4- Les signes majeurs de l’avènement de .‫ عالمات الساعة الكبرى مع الدليل‬-4
l’Heure Ultime, avec des preuves

 Signification‘’Jour Dernier’’
:‫ المراد باليوم اْلخر‬
Le Jour Dernier n’est rien d’autre que le Jour
de la Résurrection, durant lequel Allah
redonnera la vie aux humains pour ‫اليوم اآلخر هو يوم القيامة الذي يبعث الناس فيه‬
comparaître devant Son Tribunal, afin que
chacun soit rétribué suivant son action. Il est ‫ حيث‬،‫ وسمي بذلك ألنه ال يوم بعده‬،‫للحساب والجزاء‬
désigné par ‘’Jour Dernier’’, car il n’y aura
plus de jour après. En vérité, après ce Jour .‫يستقر أهل الجنة في منازلهم وأهل النار في منازلهم‬
Redoutable, les gens du Paradis rejoindront
leurs loges paradisiaques ; et les gens du Feu
seront introduits dans la Géhenne.

 La signification de la croyance au
Jour Dernier
La croyance au Jour Dernier consiste à avoir :‫ معنى اإليمان باليوم اآلخر‬
foi en ce qu’Allah a décrété dans Son Livre et
en ce que Son Messager (PBSL) a précisé ‫اإليمان باليوم اآلخر هو التصديق الجازم بكل ما أخبر‬
dans sa Sunna pour nous informer de tout ce
qui adviendra après la mort, comme les
‫ وأخبر به رسوله ﷺ في سنته‬،‫به هللا تعالى في كتابه‬
supplices de la tombe, ainsi que ses
châtiments ou délices, la Résurrection, le ‫مما يكون بعد الموت من فتنة القبر وعذابه ونعيمه‬
Grand Rassemblement devant Allah, le ‫والبعث والحشر والحوض والصحف والحساب‬
Bassin Prophétique, le déploiement des
feuilles des actions, le Règlement des ‫ وما أعد‬،‫والميزان والصراط والشفاعة والجنة والنار‬
comptes, la Balance, la traversée de Sirât,
l’Intercession, les Délices du Paradis et les ‫ وما يكون بين يدي الساعة‬،ً‫هللا تعالى ألهلهما جميعا‬
Supplices du Feu et tout ce qu’Allah aura
préparé pour leurs occupants, en jouissance et .‫من عالمات صغرى وكبرى‬
en lamentation, de même que les signes
mineurs et majeurs du Jour de la résurrection.
Allah décrit les croyants en soulignant : َ‫﴿ َوالَّ ِذينَ ي ُْؤ ِمنُون‬:‫قال هللا تعالى في وصف المؤمنين‬
«Ceux qui croient à ce qui t'a été descendu
89

(révélé) et à ce qui a été descendu avant toi ِ ُ ‫نز َل إِلَيْكَ َو َما أ‬


‫نز َل ِمن قَ ْب ِلكَ َوبِ ْاْل ِخ َر ِة ُه ْم‬ ِ ُ ‫بِ َما أ‬
et qui croient fermement à la vie
future »174. . )411(﴾ َ‫يُوقِنُون‬
Il dit en plus : « Allah! Pas de divinité à
part Lui! Très certainement Il vous
rassemblera au Jour de la Résurrection, ‫﴿اللَّـهُ َال إِلَ ٰـهَ ِإ َّال ُه َو لَيَ ْج َمعَنَّ ُك ْم إِلَ ٰى يَوْ ِم‬: ‫وقال تعالى‬
point de doute là-dessus. Et qui est plus
)412( ً
véridique qu'Allah en parole ? »175. ﴾ ‫ق ِمنَ اللَّـ ِه َحدِيثا‬ ُ َ‫صد‬ ْ َ ‫ْب ِفي ِه َو َم ْن أ‬ َ ‫ْال ِقيَا َم ِة َال َري‬
 La réplique aux négateurs de la
Résurrection
Les mécréants ont nié la Résurrection après la :‫ الرد على منكري البعث‬
mort et tous les évènements qui suivront par
la suite. Ils prétendent qu’il est impossible de ‫أنكر الكفار البعث بعد الموت وما يحصل عقبه من‬
revenir à la vie après la mort. Car ils
considèrent qu’ils ne resteront que des ‫ زاعمين أن ذلك غير ممكن ومستبعدين العودة‬،‫أمور‬
ossements. C’est pourquoi, Allah dit :
« Quoi! Quand nous serons morts et ‫ كما في قوله‬،‫إلى الحياة بعد تحويلهم إلى عظام وتراب‬
réduits en poussière...? Ce serait revenir de
loin! » »176.
‫ ﴿ أ َ ِإذَا ِمتْنَا َو ُكنَّا ت ُ َرابًا ٰذَ ِلكَ َر ْج ٌع‬: ‫تعالى حكاية عنهم‬
Il démontre encore : « Et ils dirent: «Il n'y . )413(﴾ ٌ‫بَ ِعيد‬
a pour nous que la vie d'ici-bas: nous
mourons et nous vivons et seul le temps ُ ‫ ﴿ َوقَالُوا َما ِه َي ِإ َّال َح َيات ُ َنا الدُّ ْن َيا نَ ُم‬: ‫وقال تعالى‬
‫وت‬
nous fait périr». Ils n'ont de cela aucune
connaissance: ils ne font qu'émettre des ‫َونَ ْح َيا َو َما يُ ْه ِل ُكنَا ِإ َّال الدَّ ْه ُر َو َما لَهُم ِب ٰذَ ِلكَ ِم ْن ِع ْل ٍم ِإ ْن‬
conjectures »177. ُ ‫ُه ْم ِإ َّال َي‬
Il ne fait aucun doute que leurs arguments ne
. )414(﴾ َ‫ظنُّون‬
tiennent pas et que leurs prétentions sont ‫ وشبهتهم باطلة بالشرع‬،‫وال شك أن حجتهم داحضة‬
fausses, inadmissibles et irrationnelles.
A cet effet, Allah démontre la nullité de leurs .‫والحس والعقل‬
arguments : «Ceux qui ont mécru
prétendent qu'ils ne seront point َ‫ع َم الَّ ِذين‬
َ ‫ ﴿ َز‬: ‫ أما بطالنها بالشرع فقد قال هللا تعالى‬-
‫َكفَ ُروا أَن لَّن يُ ْبعَثُوا قُ ْل بَلَ ٰى َو َربِِّي لَت ُ ْبعَث ُ َّن ث ُ َّم لَتُنَبَّ ُؤ َّن‬
ressuscités. Dis: «Mais si! Par mon
Seigneur! Vous serez très certainement
ressuscités; puis vous serez certes informés ‫ وقد اتفقت‬.)415(﴾‫ِير‬ ٌ ‫علَى اللَّـ ِه يَس‬ َ َ‫بِ َما ع َِم ْلتُمْ َو ٰذَ ِلك‬
de ce que vous faisiez. Et cela est facile
pour Allah »178. Tous les Livres Célestes .‫جميع الكتب السماوية على إثبات البعث‬
sont unanimes sur la véracité de la

174
Sourate : Al-Baqara ; verset : 4.
175
Sourate : An-Nissâ’ ; verset : 87.
176
Sourate : Qâf ; verset : 3.
177
Sourate : Al-Jâsiyya ; verset : 24.
178
Sourate : At-Taghâbun ; verset : 7.
411
.4 :‫ آية‬،‫) سورة البقرة‬ (
412
.87 :‫ آية‬،‫) سورة النساء‬ (
413
.3 :‫ آية‬،‫) سورة ق‬ (
414
.24 :‫ آية‬،‫) سورة الجاثية‬ (
415
.7 :‫ آية‬،‫) سورة التغابن‬ (
90

Résurrection.

Au plan visuel, Allah a redonné la vie à des


gens une fois mort, ici-bas pour démontrer
qu’Il en est Capable. Au temps du Prophète ‫وأما بطالنها بالحس فقد أرى هللا بعض عباده إحياء‬
Mussa (paix sur lui), Il a ressuscité son ‫ ومن ذلك إماتة قوم موسى ثم‬،‫الموتى في هذه الدنيا‬
peuple après l’avoir tué. Il a rendu la vie à
celui qui s’étonnait du Pouvoir d’Allah à ‫ والذي مر على قرية فاستبعد إحياءها فأماته‬،‫إحياؤهم‬
ressusciter un peuple après sa mort. Allah le
laissa mort cent ans avant de lui rendre la vie .‫ وغير ذلك‬،‫هللا مائة عام ثم بعثه‬
ici-bas, etc…
Au plan rationnel, il faut noter que :
1. Celui qui est Capable de faire exister
la créature à partir du néant est, :‫ وأما داللة العقل على إمكان البعث فمن وجهين‬-
vraiment, en mesure de la faire exister
une seconde fois. Allah dit : « Et c'est ‫أ – أن القادر على إيجاد الخلق من العدم قادر على‬
Lui qui commence la création puis ُ ‫ ﴿ َو ُه َو الَّذِي يَ ْبدَأ‬: ‫ قال تعالى‬،‫إعادته مرة أخرى‬
la refait; et cela Lui est plus facile.
Il a la transcendance absolue dans َ ‫ْال َخ ْلقَ ث ُ َّم يُ ِعيدُهُ َو ُه َو أ َ ْه َو ُن‬
‫علَ ْي ِه َولَهُ ْال َمث َ ُل اْلعلى فِي‬
les cieux et sur la terre. C'est Lui le
Tout Puissant, le Sage »179. . )416(﴾ ‫يز ْال َح ِكي ُم‬
ُ ‫ض َو ُه َو ْالعَ ِز‬
ِ ْ‫ت َو ْاْلَر‬
ِ ‫اوا‬ َّ ‫ال‬
َ ‫س َم‬
2. La terre redevient morte de sécheresse
sans aucun arbre verdoyant. Alors,
Allah y fait descendre la pluie et elle ‫ أن األرض تكون ميتة هامدة ليس بها شجرة‬-‫ب‬
se met à palpiter, à s’épanouir et à
faire pousser toute sorte de ‫خضراء فينزل عليها المطر فتهتز خضراء حية فيها‬
végétations luxuriantes. Par ‫ والقادر على إحيائها بعد موتها‬،‫من كل زوج بهيج‬
conséquent, Celui qui est Capable de
redonner la vie à la terre est, َ‫﴿ َو ِم ْن آيَاتِ ِه أَنَّك‬: ‫ قال تعالى‬.‫قادر على إحياء األموات‬
sûrement, Capable de faire revivre les
morts. Sous ce rapport, Allah dit : ‫علَ ْي َها ْال َما َء ا ْهت َ َّز ْت‬ َ َ ‫ش َعةً فَ ِإذَا أ‬
َ ‫نز ْلنَا‬ َ ْ‫ت َ َرى ْاْلَر‬
ِ ‫ض َخا‬
« Et parmi Ses merveilles est que tu
vois la terre humiliée (toute nue). َ ُ‫َو َر َب ْت ِإ َّن الَّذِي أ َ ْح َيا َها لَ ُم ْح ِيي ْال َموْ ت َ ٰى ِإنَّه‬
‫علَ ٰى ُك ِ ِّل‬
Puis aussitôt que Nous faisons ٌ ‫ش َْيءٍ َقد‬
.)417(﴾ ‫ِير‬
descendre l'eau sur elle, elle se
soulève et augmente [de volume].
Celui qui lui redonne la vie est
certes Celui qui fera revivre les
morts, car Il est Omnipotent »180.

179
Sourate : Ar-Rûm ; verset : 27.
180
Sourate : Fussilat ; verset : 39.
416
.27 :‫ آية‬،‫) سورة الروم‬ (
417
.39:‫ آية‬،‫)سورة فصلت‬ (
91

EXERCICES
* ‫* التدريبات‬
1) Qu’entend-on par Jour Dernier ?
Quel est le devoir d’y croire ? ‫ – ما المراد باليوم اآلخر؟ وما مقتضى اإليمان‬1‫س‬

2) Quelle est la preuve des négateurs de


‫به؟‬
la Résurrection ? Quelles réponses ‫ – ما حجة منكري البعث؟ وكيف ترد عليه؟‬2‫س‬
appropriéesleur donner ?

3) Argumente à travers les versets ‫ – بين داللة اآليات التالية في الرد على منكري‬3‫س‬
suivants les réponses appropriées à
donner aux négateurs de la .‫البعث‬
Résurrection :
a. Allah dit :« Et c'est Lui qui ُ‫ ( َو ُه َو الَّذِي يَ ْبدَأ ُ ْال َخ ْلقَ ث ُ َّم يُ ِعيدُه‬:‫ قال تعالى‬-
‫علَ ْي ِه َولَهُ ْال َمث َ ُل اْلعلى فِي‬
commence la création puis la
refait; et cela Lui est plus
َ ‫َو ُه َو أ َ ْه َو ُن‬
facile. Il a la transcendance )‫يز ْال َح ِكي ُم‬
ُ ‫ض َو ُه َو ْالعَ ِز‬
ِ ْ‫ت َو ْاْلَر‬
ِ ‫اوا‬ َّ ‫ال‬
َ ‫س َم‬
absolue dans les cieux et sur
la terre. C'est Lui le Tout
Puissant, le Sage »
b. Allah dit : « Et parmi Ses ‫ض‬ َ ْ‫ ( َو ِم ْن آيَاتِ ِه أَنَّكَ ت َ َرى ْاْلَر‬:‫ قال تعالى‬-
merveilles est que tu vois la
terre humiliée (toute nue). ‫علَ ْي َها ْال َما َء ا ْهت َ َّز ْت‬
َ ‫نز ْلنَا‬ َ َ ‫شعَةً فَ ِإذَا أ‬ِ ‫َخا‬
Puis aussitôt que Nous
faisons descendre l'eau sur ُ‫َو َربَ ْت إِ َّن الَّذِي أ َ ْحيَا َها لَ ُم ْحيِي ْال َموْ ت َ ٰى إِنَّه‬
elle, elle se soulève et
augmente [de volume]. Celui ٌ ‫علَ ٰى ُك ِ ِّل ش َْيءٍ قَد‬
)‫ِير‬ َ
qui lui redonne la vie est
certes Celui qui fera revivre
les morts, car Il est
Omnipotent »

***

 Ce que comporte la croyance au :‫ ما يتضمنه اإليمان باليوم اْلخر‬


Jour Dernier

La croyance au Jour Dernier comporte bien ‫واإليمان باليوم اآلخر يتضمن أمورا ً كثيرة من أهمها‬
des choses, parmi lesquelles :
:‫ما يلي‬
 Premièrement : Les signes de
l’Heure Ultime :‫ أشراط الساعة‬:ً‫ أوال‬
Il est obligatoire de croire que l’Heure
‫ وأما‬،‫يجب اإليمان بأن الساعة آتية ال ريب فيها‬
viendra sûrement. Nul doute là-dessus. Seul
Allah connait avec certitude la période exacte ‫ وال‬،‫ ال يعلمه ملك مقرب‬،‫موعدها فال يعلمه إال هللا‬
de sa venue. Aucun ange, rapproché fut-il, ni
aucun Prophète ou Messager n’en sait َ ‫سأَلُونَكَ ع َِن السَّا‬
‫ع ِة‬ ْ َ‫ ﴿ ي‬: ‫ قال هللا تعالى‬،‫نبي مرسل‬
quelque chose. Allah dit : « Ils t'interrogent
92

sur l'Heure: «Quand arrivera-t-elle?» Dis: ‫سا َهاقُ ْل إِنَّ َما ِع ْل ُم َها ِعندَ َربِِّي َال يُ َج ِلِّي َها ِل َو ْقتِ َها‬
َ ْ‫أَيَّانَ مُر‬
«Seul mon Seigneur en a connaissance. Lui
seul la manifestera en son temps. Lourde elle ‫ت َو ْاْلَرْ ِض ََل تَأْتِي ُك ْم إِ َّال‬ ِ ‫اوا‬
َ ‫س َم‬ َّ ‫إِ َّال ُه َو ثَقُلَ ْت فِي ال‬
sera dans les cieux et (sur) la terre et elle ne
viendra à vous que soudainement.» Ils َ‫ع ْن َها قُ ْل إِنَّ َما ِع ْل ُم َها ِعند‬
َ ‫سأَلُونَكَ َكأَنَّكَ َح ِف ٌّي‬ ْ َ‫بَ ْغتَةً ي‬
t'interrogent comme si tu en étais averti. Dis: . )418(﴾ َ‫اس َال يَ ْعلَ ُمون‬ ِ َّ‫اللَّـ ِه َولَ ٰـ ِك َّن أَ ْكث َ َر الن‬
«Seul Allah en a connaissance.» Mais
beaucoup de gens ne savent pas »181.

Notre Messager (PBSL) nous a informés des


‫وقد أخبرنا رسولنا ﷺ بعالمات تكون بين يدي‬
signaux annonçant l’avènement de l’Heure. Il
s’agit des : :‫ وهي على نوعين‬،‫الساعة‬
 signes préliminaires mineurs ;
.‫ عالمات الساعة الصغرى‬
 signes préliminaires majeurs.
a) Les signes préliminaires mineurs .‫ عالمات الساعة الكبرى‬

Ils sont nombreux. Plusieurs signes mineurs


:‫ عَلمات الساعة الصغرى‬-‫أ‬
se sont déjà produits, on peut citer : ‫ وقد وقع‬،ً‫عالمات الساعة الصغرى كثيرة جدا‬
Le hadith rapporté par Abû Hurayra
(qu’Allah soit satisfait de lui) démontre que ‫ما جاء في الحديث الذي رواه أبو هريرة‬:‫ ومنها‬،‫أكثرها‬
le Prophète (PBSL) a dit : « L’Heure ne
viendra sans que deux groupes ne ‫ « ال تقوم الساعة‬:‫رضي هللا عنه أن رسول هللا ﷺ قال‬
s’entretuent de façon brutale. C’est alors
que les imposteurs, menteurs, proches de la ‫حتى تقتـتل فئتان عظيمتان يكون بينهما مقتلة عظيمة‬
trentaine, apparaîtront et chacun d’eux
prétendra être le Messager d’Allah. En ce ‫ وحتى يبعث دجالون كذابون قريب من‬،‫دعوتهما واحدة‬
moment, la science disparaitra, les
،‫ وحتى يقبض العلم‬،‫ثَلثين كل يزعم أنه رسول هللا‬
tremblements de terre se multiplieront, le
temps sera très court, la zizanie ‫ ويكثر‬،‫ وتظهر الفتن‬،‫ ويتقارب الزمان‬،‫وتكثر الزالزل‬
réapparaîtra, le meurtre s’accentuera, les
biens matériels et financiers seront ‫ حتى‬،‫ وحتى يكثر فيكم المال فيفيض‬،‫الهرج وهو القتل‬
nombreux au point où le nanti ne saura plus
à qui donner son aumône, il la proposera à ‫يه ِّم رب المال من يقبل صدقته وحتى يعرضه فيقول‬
quelqu’un qui lui dira j’en ai pas du tout
‫ وحتى يتطاول الناس‬،‫الذي يعرضه عليه ال أرب لي به‬
besoin, les gens seront préoccupés par la
construction de grands immeubles, l’homme ‫ وحتى يمر الرجل بقبر الرجل فيقول يا ليتني‬،‫في البنـيان‬
passera par la tombe de quelqu’un et dira :
‘’Comme je voudrais être à sa place… »182. .)419(‫» الحديث‬...‫مكانه‬

Selon un autre hadith : « Parmi les signes de


l’Heure : la science sera retirée de la terre, ‫ « إن من أشراط الساعة أن يرفع‬:‫وفي الحديث اآلخر‬
l’ignorance règnera en maître, la ،‫ ويشرب الخمر‬،‫ ويفشوا الزنى‬،‫ ويظهر الجهل‬،‫العلم‬

181
Sourate : Al-A’râf ; verset : 187.
182
Rapporté par Bukhary, 13/81, hadith n° 7121.
418
.187 :‫آية‬،‫)سورةاألعراف‬ (
.)7121 ( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬81 /13 ‫)رواه البخاري‬ 419
(
93

fornication sera publique, le vin sera bu à ‫ ويبقي النساء حتى ليكون لخمسين‬،‫ويذهب الرجال‬
satiété, les hommes disparaîtront de la
surface de la terre, les femmes abonderont .)420(»‫امرأة قيِّم واحد‬
la terre, au point où cinquante femmes
courront derrière un homme »183.
Selon Abû Hurayra (qu’Allah soit satisfait de
‫« ال‬: ‫وعن أبي هريرة رضي هللا عنه أن النبي ﷺقال‬
lui), le Prophète (PBSL) dit : « l’Heure
Ultime n’adviendra avant que les
Musulmans ne combattent les Juifs. Les ‫تقوم الساعة حتى يقاتل المسلمون اليهود فيقتلهم‬
Musulmans tueront les Juifs jusqu’à ce que ‫ حتى يختبئ اليهودي من وراء الحجر‬،‫المسلمون‬
les rescapés juifs se réfugient derrière les
rochers et les arbres. Les rochers et les ‫ فيقول الحجر أو الشجر يا مسلم! هذا‬،‫والشجر‬
arbres diront : ‘’Ô Musulman, voici
derrière-moi un Juif, viens le tuer’’ sauf un ‫ إال الغرقد فإنه من شجر‬،‫يهودي خلفي فتعال فاقتله‬
arbre épineux de Jérusalem nommé
Gharqad, appartenant aux Juifs »184.
. )421( » ‫اليهود‬

b) Les signes majeurs de l’Heure


Ces signes sont mentionnés dans le hadith :‫ عَلمات الساعة الكبرى‬-‫ب‬
rapporté par Huzayfa Ibn Asad Ghaffârî
‫جاء ذكر هذه العالمات في الحديث الذي رواه حذيفة‬
(qu’Allah soit satisfait de lui). Il dit : « Le
Prophète (PBSL) est venu nous trouver, alors ‫ اطلع النبي ﷺ‬:‫بن أسيد الغفاري رضي هللا عنه قال‬
que nous étions en pleine réflexion. Il nous
interrogea : ‘’Au sujet de quoi vous ‫ نذكر‬:‫ ما تذاكرون؟ قالوا‬:‫علينا نحن نتذاكر فقال‬
réfléchissiez ?’’. Nous dîmes : ‘’Nous parlons
de l’Heure’’. Il dit : « Dix signes majeurs ‫ « إنها لن تقوم حتى تروا قبلها عشر‬:‫ قال‬.‫الساعة‬
annonceront la venue de l’Heure : la
Fumée, la sortie de la Bête Etrange, la ‫فذكر الدخان والدابة وطلوع الشمس من‬ :‫آيات‬
Levée du soleil de l’Occident, la Descente de
Jésus (paix sur lui) fils de Marie, la sortie de ،)‫ ونزول عيسى بن مريم (عليه السالم‬،‫مغربها‬
Gog et Magog, les trois Séismes simultanés ،‫ خسف بالمشرق‬:‫ وثَلثة خسوف‬،‫ويأجوج ومأجوج‬
(En Orient, en Occident et en Péninsule
Arabique), et enfin, un Feu qui sortira de ‫ وآخر ذلك‬،‫ وخسف بجزيرة العرب‬،‫وخسف بالمغرب‬
Yémen pour conduire les gens vers le lieu
du Rassemblement »185. » ‫نار تخرج من اليمن تطرد الناس إلى محشرهم‬

Il faut noter que ces évènements se suivront . )422(


l’un après l’autre, sans interruption. Ils ‫ وال يكاد‬،‫والعالمات الكبرى متتابعة في وقوعها‬
ressembleront aux élements d’un colier relié

183
Rapporté par Bukhary, 9/330, hadith n° 5231.
184
Rapporté par Bukhary, 6/103, hadith n° 2926 ; et par Muslim, 4/2239, hadith n° 2922.
185
Rapporté par Muslim, 4/2225 – 2226, hadith n° 2901.
.)5231( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬330 /9 ‫)رواه البخاري‬ 420
(
.)2922( ‫ حديث رقم‬2239 /4 ‫ ومسلم‬،)2926( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬103 /6 ‫)رواه البخاري‬ 421
(
422
.)2901( ‫ حديث رقم‬2226 – 2225 /4 ‫)رواه مسلم‬ (
94

par un fil, lorsque le fil se casse, les boules ‫ وهي تشبه في تتابعها – إذا‬،‫يفصل بينها فاصل زمني‬
tombent l’une après l’autre. Le Messager dit
à cet effet : « les signes ressemblent à un ‫وقعت – العقد إذا انقطع سلكه الذي ينتظم حباته كما‬
colier dont les permes sont reliés par un fil,
dès qu’on coupe le fil, ils tombent tous les ‫« اْلمارات‬: ‫في الحديث الصحيح أن رسول هللا ﷺقال‬
uns après les autres »186.
‫ فإذا انقطع السلك يتبع بعضه‬،‫خرزات منظومات بسلك‬
. )423( » ً ‫بعضا‬

EXERCICES
1) Cite quelques signes préliminaires
mineurs de l’Heure Ultime
* ‫* التدريبات‬
2) Cite quelques signes majeurs de .‫ اذكر بعضا ً من عالمات الساعة الصغرى‬-1‫س‬
l’Heure Ultime
3) Les signes majeurs se produiront l’un .‫ – اذكر بعضا ً من عالمات الساعة الكبرى‬2‫س‬
après l’autre sans interruption.
Donnes-en une preuve. ‫ العالمات الكبرى متتابعة في وقوعها وال يكاد‬3‫س‬
.‫ اذكر الدليل على ذلك‬،‫يفصل بينها فاصل زمني‬
***

Rapporté par Hakim dans sa Mustadraka, 4/546, C’est un hadith authentique selon les conditions de
186

Muslim.
423
.‫ وقال صحيح على شرط مسلم‬.546 /4 ‫)رواه الحاكم في مستدركه‬ (
95

 Deuxièmement : Les supplices de la


‫ فـتـنة القبر‬:‫ ثانيا‬
tombe

Je veux connaître : :‫* أريد أن أتعلم‬


1- Quels sont les supplices de la tombe, .‫ ماهي فتنة القبر مع األدلة‬-1
avec des preuves
2- Les délices de la tombe et ses .‫ نعيم القبر وعذابه مع األدلة‬-2
châtiments, avec des preuves
3- Les causes du châtiment de la tombe .‫ أسباب عذاب القبر‬-3
4- Les moyens de s’echapper de ce
châtiment, avec des preuves .‫ أسباب النجاة من عذاب القبر مع األدلة‬-4

Ce supplice de la tombe consiste à ‫فتنة القبر هي سؤال الملكين لإلنسان بعد موته سواء‬
l’interrogatoire des deux anges à l’endroit du
défunt, qu’il soit inhumé ou non. Il sera ‫ فيثبِّت هللا الذين‬،‫ عن ربه ودينه ونبيه‬:‫دفن أم لم يدفن‬
interrogé au sujet de son Seigneur, de sa
religion et de son Prophète. Alors, Allah ‫ وديني‬،‫ ربي هللا‬:‫ فيقول المؤمن‬،‫آمنوا بالقول الثابت‬
assistera le croyant qui répondra juste et vrai.
.‫ ونبيي محمد ﷺ‬،‫اإلسالم‬
Il dira : ‘’Mon Seigneur est Allah, l’islam est
ma religion et Muhammad (PBSL) est mon
Prophète’’. ،‫ هاههاه ال أدري‬:‫ فيقول الكافر‬،‫ويضل هللا الظالمين‬
De même, Allah égarera les injustes : le
mécréant dira : ‘’Malheur ! Malheur ! Je ne ‫ ال أدري سمعت الناس‬:‫ويقول المنافق أو المرتاب‬
sais pas’’. L’hypocrite dira : ‘’Je ne sais pas.
Seulement, j’ai entendu les gens dire telle ‫ كما جاء ذلك في األحاديث‬،‫يقولون شيئا ً فقلته‬
chose et je l’ai dit’’.
D’après Anas Ibn Malik (qu’Allah soit :‫ ومنها‬،‫الصحيحة المتواترة‬
satisfait de lui) le Messager d’Allah a dit : ‫حديث أنس بن مالك رضي هللا عنه أن رسول هللا‬
« Lorsque le serviteur est placé dans sa
tombe et que ses compagnons s’éloignent, il ‫« إن العبد إذا وضع في قبره وتولِّى عنه‬: ‫ﷺقال‬
entendra leurs pas. En ce moment, deux
anges viendront à lui et le feront asseoir et ‫ أتاه ملكان‬-‫أصحابه – وإنه ليسمع قرع نعالهم‬
lui diront : ‘’Que disais-tu à propos de cet
homme – c'est-à-dire Muhammad (PBSL) ? – ‫ ما كنت تقول في هذا الرجل‬:‫فيقعدانه فيقوالن‬
Le croyant répondra : ‘’Je témoigne qu’il
est le Serviteur d’Allah et Son Messager’’. ‫ أشهد أنه عبد هللا‬:‫لمحمد ﷺ – فأما المؤمن فيقول‬
Puis, il lui sera dit : ‘’Regarde ta place en
Enfer. Allah te l’a remplacé par une place ‫ فقد‬،‫ انظر إلى مقعدك من النار‬:‫ فيقال له‬،‫ورسوله‬
au Paradis’’. Il verra toutes les deux places.
Quant à l’hypocrite ou au mécréant, on lui - ً ‫ فيراهما جميعا‬:‫ قال‬،‫أبدلك هللا به مقعدا ً في الجنة‬
dira : ‘’que disais-tu à propos de cet
homme’’ ? Il répondra : ‘’Je ne sais pas. Je
‫ ما‬:‫ وأما المنافق والكافر فيقال له‬، -‫يعني المقعدين‬
répétais ce que les gens disaient’’. Il lui sera ‫ كنت أقول‬،‫ ال أدري‬:‫كنت تقول في هذا الرجل؟ فيقول‬
dit Tu n’as donc rien su et rien saisi’’. On
lui donnera alors un coup de massue en fer, ‫ ويضرب‬،‫ ال دريت والتليت‬:‫ فيقال له‬،‫ما يقول الناس‬
un coup si fort qu’il poussera un cri
96

qu’entendra tout ce qui est aux alentours à ‫بمطرقة من حديد ضربة فيصيح صيحة يسمعها من‬
l’exception des humains et des djinns »187.
. )424( » ‫يليه غير الثقلين‬
 Troisièmement : Les délices de la
tombe et ses châtiments : :‫ نعيم القبر وعذابه‬: ‫ ثالثا‬
Tout mort recevra sa récompense bonne ou ‫كل من مات نال جزاءه من نعيم القبر أو عذابه سواء‬
mauvaise dans sa tombe. Soit des délices, soit
des châtiments. Même si le defunt a été ‫قبر أو لم يقبر فلو أكلته السباع أو أحرق حتى صار‬
dévoré par des bêtes féroces, ou a été brûlé et
calciné et que sa cendre est ventilée, ou a été ،‫رمادا ً ونسف في الهواء أو صلب أو غرق في البحر‬
crucifié ou noyé, il recevra sûrement les
délices ou les châtiments. .‫وصل إليه نعيمه أو عذابه‬

L’âme et le corps goûteront aux délices ou .‫وعذاب القبر ونعيمه يقع على الروح والبدن‬
aux châtiments dans la tombe.

Les châtiments de la tombe toucheront les ‫فأما عذاب القبر فيكون للظالمين من الكافرين‬
injustes parmi les infidèles, les hypocrites et
les désobéissants. Allah dit : «Et quelle pire ‫ ﴿ َو َم ْن أ َ ْظلَ ُم ِمم َِّن‬: ‫ قال تعالى‬،‫والمنافقين والعصاة‬
injuste que celui qui fabrique un mensonge
contre Allah ou qui dit: «Révélation m'a ‫وح َي إِلَ َّي َولَ ْم يُو َح إِلَ ْي ِه‬ َ ‫ْافت َ َر ٰى‬
ِ ُ ‫علَى اللَّـ ِه َك ِذبًا أَوْ قَا َل أ‬
‫نز َل اللَّـهُ َولَوْ ت َ َر ٰى إِ ِذ‬ ِ ُ ‫سأ‬
َ َ ‫نز ُل ِمثْ َل َما أ‬ َ ‫ش َْي ٌء َو َمن قَا َل‬
été faite», quand rien ne lui a été révélé. De
même celui qui dit: «Je vais faire
descendre quelque chose de semblable à ce ِ ‫طو أ َ ْيد‬
‫ِيه ْم‬ ُ ‫س‬ِ ‫ت َو ْال َم ََلئِكَةُ بَا‬
ِ ْ‫ت ْال َمو‬ َ ‫الظا ِل ُمونَ فِي‬
ِ ‫غ َم َرا‬ َّ
qu'Allah a fait descendre.» Si tu voyais les
injustes lorsqu'ils seront dans les affres de ِ ‫اب ْاله‬
‫ُون ِب َما ُكنت ُ ْم‬ َ َ‫عذ‬ َ َ‫س ُك ُم ْاليَوْ َم ت ُ ْج َزوْ ن‬
َ ُ‫أ َ ْخ ِرجُوا أَنف‬
la mort, et que les Anges leur tendront les
mains (disant): «Laissez sortir vos âmes. ِ ِّ ‫غي َْر ْال َح‬
‫ق َو ُكنت ُ ْم ع َْن آيَاتِ ِه‬ َ ‫علَى اللَّـ ِه‬َ َ‫تَقُولُون‬
Aujourd'hui vous allez être récompensés .)425(﴾ َ‫ست َ ْك ِب ُرون‬
ْ َ‫ت‬
par le châtiment de l'humiliation pour ce
que vous disiez sur Allah d'autre que la
vérité et parce que vous vous détourniez
orgueilleusement de Ses enseignements
» »188.
Allah dit par ailleurs : « le Feu, auquel ils ُ ‫علَ ْي َها‬
‫غدُوًّ ا‬ َ ُ ‫ار يُع َْر‬
َ‫ضون‬ ُ َّ‫﴿ الن‬: ‫وقال تعالى‬
sont exposés matin et soir. Et le jour où
l'Heure arrivera (il sera dit): «Faites َ َ ‫شيًّا َو َيوْ َم تَقُو ُم السَّاعَةُ أ َ ْد ِخلُوا آ َل فِرْ عَوْ نَ أ‬
َّ‫شد‬ ِ ‫ع‬
َ ‫َو‬
entrer les gens de Pharaon au plus dur du
châtiment »189. . )426(﴾ ‫ب‬ ِ ‫ْال َعذَا‬
Le Prophète (PBSL) dit : « Si toutefois vous
ne seriez pas inhumés, j’invoquerai Allah ‫« فلو ال أال تدافنوا لدعوت هللا‬: ‫وفي الحديث قال ﷺ‬

187
Rapporté par Bukhary, 3/232, hadith n° 1374 ; et par Muslim 4/2200-2201, hadith n° 2870.
188
Sourate : Al-An’âm ; verset : 93.
189
Sourate : Ghâfir ; verset : 46.
.)2870( ‫ حديث رقم‬2201-2200 /4 ‫ ومسلم‬،)1374( ‫ حديث رقم‬،‫مع الفتح‬232 /3 ‫)رواه البخاري‬ 424
(
425
.93 :‫ آية‬،‫)سورة األنعام‬ (
426
.46 :‫ آية‬،‫)سورة غافر‬ (
97

pour qu’Il vous fasse entendre les cris des ‫ ثم أقبل‬،‫أن يسمعكم من عذاب القبر الذي أسمع منه‬
gens châtiés dans leur tombe. Mais, il dit : ‘’
Demandez Allah de vous préserver contre ‫ قالوا نعوذ‬،‫ تعوذوا باهلل من عذاب النار‬:‫بوجهه فقال‬
les châtiments du Feu’’. Ils dirent : ‘’Nous
cherchons refuge auprès d’Allah contre les ‫ تعوذوا باهلل من عذاب‬:‫ فقال‬،‫باهلل من عذاب النار‬
châtiments du Feu’’. Il dit : ‘’demandez . )427( » …‫ نعوذ باهلل من عذاب القبر‬:‫ قالوا‬،‫القبر‬
Allah de vous préserver contre les supplices
de la tombe’’. Ils dirent : ‘’Nous cherchons
refuge auprès d’Allah contre les supplices
de la tombe »190.

Parmi les invocations du Prophète (PBSL) : ‫ « اللهم إني أعوذ بك من عذاب‬: ‫وكان من دعائه ﷺ‬
« Seigneur ! Je cherche refuge auprès de
Toi contre les châtiments de la Géhenne, ،‫ و من فتنة المحيا والممات‬،‫ ومن عذاب القبر‬،‫جهنم‬
contre les supplices de la tombe, contre les
tentations de la vie et de la mort et contre les . )428( » ‫ومن شر فتنة المسيح الدجال‬
tentations de l’Antéchrist »191.

 Les causes du châtiment des :‫ أسباب عذاب القبر للمؤمن‬


croyants dans la tombe

Les causes du châtiment dans la tombe ont ‫ ومن أسباب عذاب القبر التي ورد ذكرها في‬-
été mentionées dans des hadiths, parmi elles
on peut citer : :‫األحاديث‬

1. La calomnie .‫ـ المشي بالنميمة‬1


2. La non purification après avoir uriné. .‫ـ عدم التنزه من البول‬2
3. Le fait de manger la chair humaine (il .‫ـ أكل لحوم الناس‬3
s’agit de la médisance)
4. La fornication .‫ـ الزنا‬4
5. L’intérêt usuraire .‫ـ أكل الربا‬5

Les moyens de s’échapper du


châtiment de la tombe : :‫ أسباب النجاة من عذاب القبر‬
Pour s’echapper du châtiment de la tombe, il
faut s’éloigner de ses causes et faire preuve ‫ وكذلك‬،‫ والنجاة من عذاب القبر تكون بتجنب أسبابه‬-
d’obéissance à Allah, de pratique cultuelle
assidue, de se remettre constamment en ‫ والرباط في‬،‫بالجد في طاعة هللا ودوام محاسبة النفس‬
cause, de suivre le chemin d’Allah, ‫ فقد ورد أنها‬،‫ وقراءة سورة تبارك وحفظها‬،‫سبيل هللا‬
mémoriser et réciter régulièrement la sourate
« Al-Mulk » (La Royauté), car elle aide à . )429(‫المانعة من عذاب القبر‬

190
Rapporté par Muslim, 4/2200, hadith n° 2867.
191
Rapporté par Muslim, 1/412, hadith n° 588.
427
.)2867( ‫ حديث رقم‬2200 /4‫)رواه مسلم‬ (
428
.)588( ‫ حديث رقم‬412 /1 ‫)رواه مسلم‬ (
429
.3643 ‫ صحيح الجامع‬،498 /2‫)رواه الحاكم‬ (
98

assouplir les supplices de la tombe192.


Quant aux délices de la tombe, ils sont ‫ كما في حديث‬،‫ وأما نعيم القبر فللمؤمنين الصادقين‬-
réservés aux croyants sincères, comme cela
est bien mentionné dans le hadith de Bara’ ‫البراء بن عازب – رضي هللا عنه – أن النبي ﷺ قال‬
Ibn ‘Azib (qu’Allah soit satisfait de lui) qui
dit que le Prophète (PBSL) a dit, après que le ‫ « ينادي مناد‬:‫في المؤمن إذا أجاب الملكين في قبره‬
serviteur croyant ait bien répondu aux deux
anges : « Une voix du ciel l’appellera en ،‫من السماء أن صدق عبدي فافرشوه من الجنة‬
disant : ‘’mon serviteur a dit vrai. Remettez- ‫ فيأتيه‬،‫ وافتحوا له بابا ً إلى الجنة‬،‫وألبسوه من الجنة‬
lui les lits du Paradis, faites-le vêtir des
habits du Paradis, ouvrez-lui une brèche ‫ ويفسح له في قبره مد بصره‬،‫من روحها وطيبها‬
donnant une vue sur le Paradis pour qu’il
puisse recevoir ses délices. En ce moment, . )430(»
sa tombe sera élargie à perte de vue »193.

EXERCICES
* ‫* التدريبات‬
1) Qu’entend-on par supplice de la ‫ وما الدليل على ذلك؟‬،‫ – ما المراد بفتنة القبر‬1‫س‬
tombe
2) Est-ce que les délices et les ‫ – هل نعيم القبر وعذابه يقع على الروح فقط أم‬2 ‫س‬
châtiments de la tombe seront-ils
goûtés seulement par l’âme ? ou par .‫على الروح والبدن معاً؟ اذكر الدليل على ذلك‬
l’âme et le corps à la fois ? cites-n la
preuve.
3) Quelles sont les causes du supplice de ‫ – ما أسباب عذاب القبر التي ورد ذكرها في‬3‫س‬
la tombe, en rappelant les hadiths qui
en font allusion ‫األحاديث؟‬
4) Quels sont les moyens par lesquels on
peut s’échapper des supplices de la ‫ – ما أسباب النجاة من عذاب القبر؟‬4 ‫س‬
tombe
5) Donne la preuve que les croyants
sincères goûteront aux délices qui les .‫ اذكر الدليل على نعيم القبر للمؤمنين الصادقين‬-5 ‫س‬
attendent dans la tombe. ***

192
Rapporté par Hakim, 2/498, Sahih al-Jâmi’, 3643.
193
Rapporté par Ahmad, 4/287 et par Abû Dâwûd, 4/240, hadith n° 4753.
430
.)4753( ‫ حديث رقم‬240 /4 ‫و أبوداود‬،287 /4 ‫)رواه أحمد‬ (
99

 Quatrièmemrnt : La Resurrection
(al-ba’th) et le Grand ‫ البعث والحشر‬:‫ رابعا‬
Rassemblement (al-hachr)

Je veux connaître : :‫* أريد أن أتعلم‬


1- Le sens de ‘’ba’th’’ et de ‘’hachr’’, .‫ المراد بالبعث والحشر مع األدلة‬-1
avec des preuves
2- Les états des gens le jour du grand .‫ أحوال الناس في المحشر مع األمثلة‬-2
rassemblement, avec des exemples

Al-ba’th (La Résurrection) : ‫البعث‬


Il s’agit de la sortie des morts de leurs tombes ‫البعث هو خروج األموات من قبورهم بعد النفخة‬
après le second souffle dans la Trompe.
Alors, ils pousseront comme une plante, et les ‫ فتعود األرواح في‬،‫ ينبتون كما ينبت البقل‬،‫الثانية‬
âmes retourneront dans leurs corps respectifs
comme ils étaient ici-bas. Ils sortiront de ‫ فيخرجون من قبورهم‬،‫األجساد كما كانت في الدنيا‬
leurs tombes en courant. Et l’infidèle dira : ‫﴿ قَالُوا يَا َو ْيلَنَا َمن بَعَثَنَا ِمن‬: ‫ فيقول الكفار‬،ً‫سراعا‬
« Malheur à nous! Qui nous a ressuscité
de là où nous dormions ?» »194. Alors que le َ ‫﴿ َه ٰـذَا َما َو‬: ‫ ويقول المؤمنون‬. )431(﴾‫مَّرْ قَ ِدنَا‬
َ‫عد‬
croyant dira : « C'est ce que le Tout
Miséricordieux avait promis; et les َ ْ‫صدَقَ ْالمُر‬
. )432( ﴾ َ‫سلُون‬ َ ‫الرَّ ْح َمـ ُٰن َو‬
Messagers avaient dit vrai »195.

Al-hachr (le grand rassemblement) : ‫الحشر‬


C’est lorsque les gens seront conduits vers le ‫الحشر هو سوق الناس إلى الموقف للحساب والجزاء‬
lieu réservé pour le règlement des comptes, le
jugement et la rétribution, conformément à ce ‫ كما في الحديث عن عائشة رضي‬،‫والفصل والقضاء‬
hadith rapporté par A-icha (qu’Allah soit
satisfait d’elle) qui dit que le Prophète ‫« يحشر الناس يوم‬: ‫هللا عنها أن رسول هللا ﷺقـــال‬
(PBSL) a dit : « ‘’Les gens seront regroupés
le Jour de la Résurrection nus et sans ‫ ينظر‬،‫ يا رسول هللا‬:‫القيامة حفاة عراة غرالً قلت‬
sandales’’. Elle dit : ‘’Mais, les gens se
regarderont les uns les autres’’. Le Prophète ‫ يا عائشة اْلمر أشد من‬:‫بعضهم إلى بعض ؟ قال ﷺ‬
reprécise : ‘’Ô A-icha, la situation sera
tellement critique que chacun ne pensera . )433( » ‫أن ينظر بعضهم إلى بعض‬
qu’à sa propre personne »196.

194
Sourate : Yâ-Sîn ; verset : 52.
195
Sourate : Yâ-Sîn ; verset : 52.
196
Rapporté par Bukhary, 5/286, hadith n° 4625 ; et par Muslim, 4/219, hadith n° 2859.
431
.52 :‫ آية‬،‫)سورة يس‬ (
432
52:‫ آية‬،‫)سورة يس‬ (
.)2859( ‫ حديث رقم‬2194/4 ‫ ومسلم‬،)4625( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬286 /5 ‫)رو اه البخاري‬ 433
(
100

Des hadiths authentiques ont montré que le ‫وقد ثبت في األحاديث الصحيحة أن الشمس – في هذا‬
soleil sera rapproché des serviteurs, à la
distance d’un mile. Alors, les sueurs les ‫ فتصهرهم‬،‫اليوم – تدنو من العباد حتى تكون قدر ميل‬
couvriront suivant le degré de leurs actions,
certains verront leur sueur jusqu’aux genoux, ‫ فمنهم من يأخذه العرق‬،‫فيكونون في العرق كقدر أعمالهم‬
d’autres jusqu’aux épaules, et d’autres encore ‫ ومنهم من يلجمه‬،‫إلى ركبتيه ومنهم من يأخذه إلى حقويه‬
seront carrément noyés de leur sueur197.
. )434(ً ‫إلجاما‬
Ce jour là, les visages seront assombris, et
personne ne demandera d’après son prochain. ‫ وال يسأل أحد‬،‫وفي ذلك اليوم تشخص أبصار الخالئق‬
Au contraire, chaque individu fuira son frère,
sa mère, son père, sa compagne et son fils. Ce ‫عن أحد بل يفر المرء من أخيه وأمه وأبيه وصاحبته‬
jour-là chacun aura ce qui lui suffira.
.‫وبنيه النشغاله بنفسه عن غيره‬
Ce jour là, toute nourrice abandonnera son ،‫وفي ذلك اليوم تذهل كل مرضعة عما أرضعت‬
nourrisson et toute femelle enceinte avortera
ce qu’elle portait en gestation. Les gens ‫وتضع كل ذات حمل حملها ويضطرب الناس كأنهم‬
seront tellement sous pression qu’ils
sembleront être ivres ; alors qu’ils ne le sont .‫سكارى وما هم بسكارى ولكن عذاب هللا شديد‬
pas. Seulement, le châtiment d’Allah est
terrible.
Ce jour là, les enfants verront leurs cheveux ‫ وتقبض األرض وتطوى‬،‫وفي ذلك اليوم يشيب الولدان‬
blanchir, la terre sera repliée en une poignée
et le ciel sera plié comme le confirme ce ‫ « يقبض‬:‫السماء كما في الحديث الذي يقول فيه النبي ﷺ‬
hadith : « Le Jour de la Résurrection, Allah
fera de la terre entière une poignée, pliera : ‫هللا اْلرض يوم القيامة ويطوى السماء بيمينه ثم يقول‬
les cieux dans Sa Main Droite et dira : ‘’Je
)435(
Suis le Souverain Suprême. Où sont les rois ‫ « أين‬: ‫وفي رواية‬ »‫أنا الملك أين ملوك اْلرض‬
de la terre ?’’»198. Selon une autre version :
« Où sont les dominateurs ? Où sont les . )436( » ‫الجبارون أين المتكبرون‬
orgueilleux ? »199.
Ce jour là, les montagnes seront rendus en
‫ وتكور‬،‫ وت ُ َفجر البحار‬،‫سف الجبال‬
َ ‫وفي ذلك اليوم ت ُ ْن‬
miettes, les mers bouilleront, le soleil sera
obscurci, la lune éclipsée et les étoiles ‫ وفي الحديث‬،‫الشمس ويخسف القمر وتتناثر النجوم‬
démontées. Selon un hadith authentique, le ‫ « من سره أن ينظر‬:‫ قال‬،‫الصحيح أن رسول هللا ﷺ‬
Messager d’Allah dit : « Celui qui désire voir
le film de la Résurrection, qu’il lise les ‫إلى يوم القيامة كأنه رأي عين فليقرأ إذا الشمس‬
sourates Takwiir (81), Al Infitaar (82) et al ‫ وإذا السماء‬،‫ وإذا السماء انفطرت‬،‫كورت‬
Ischiqaaq (84) »200. C’est cela qu’Allah l’a
bien qualifié de Jour Enorme, Lourd et
‫ وحق لهذا اليوم أن يصفه هللا تعالى بأنه‬.)437(»‫انشقت‬

197
Rapporté par Muslim, 4/2196, hadith n° 2862 - 2864.
198
Rapporté par Bukhary 13/367, hadith n° 7382 ; et par Muslim 4/2148, hadith n° 2787.
199
Rapporté par Muslim 4/2148, hadith n° 2788.
200
Rapporté par Tirmidhi 5/433, hadith n° 3333.
434
.)2864-2862( ‫ حديث رقم‬2196/4‫)رواه مسلم‬ (
.)2787( ‫ حديث رقم‬2148 /4‫ ومسلم‬،)7382( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬367 /13 ‫)رواه البخاري‬ 435
(
436
.)2788( ‫ حديث رقم‬2148/4‫)رواه مسلم‬ (
437
.)3333( ‫ حديث رقم‬433 /5 ‫)رواه الترمذي‬ (
101

Difficile. .‫عظيم وثقيل وعسير‬

L’état des gens le Jour du Grand :‫ أحوال الناس في المحشر‬


Rassemblement
Ce jour là, les gens seront répartis en :‫والناس في المحشر أنواع‬
catégories :
Les infidèles seront dans un état
d’humiliation et d’ignominie extrême. La ‫ حابطة‬،‫فالكفار يكونون في ذل وهوان وحسرة‬
perdition sera visible dans leur visage. Leurs ‫ يتبرأ كل واحد من‬،‫ متخاصمين فيما بينهم‬،‫أعمالهم‬
œuvres seront vaines, ils s’accuseront
mutuellement et chacun cherchera à ‫عذَابًا قَ ِريبًا‬َ ‫ ﴿ إِنَّا أَنذَرْ نَا ُك ْم‬:‫ يقول الواحد منهم‬،‫اآلخر‬
s’innocenter, d’aucuns diront : « Nous vous
avons avertis d'un châtiment bien proche, ‫نظ ُر ْال َمرْ ُء َما قَدَّ َم ْت يَدَاهُ َويَقُو ُل ْالكَافِ ُر يَا لَ ْيتَنِي‬
ُ َ‫يَوْ َم ي‬
le jour où l'homme verra ce que ses deux
mains ont préparé; et l'infidèle dira: . )438(﴾‫نت ت ُ َرابًا‬
ُ ‫ُك‬
«Hélas pour moi! Comme j'aurais aimé
n'être que poussière »201.

Quant aux désobéissants parmi les croyants, ‫وأما عصاة المؤمنين فيصيبهم بالء ومشقة بقدر‬
ils seront punis selon le degré et la nature de
leurs péchés. Par exemple, celui qui ne ‫ والمتكبرون‬،‫ فمانع الزكاة يعذب بماله‬،‫ذنوبهم‬
s’acquittait pas de la zakât sera châtié de par
.‫يحشرون أمثال الذر يطؤهم الناس بأقدامهم‬
son argent, les orgueilleux seront rendus en
miettes au point de paraître comme des grains
que les gens piétineront.
Il y aura des gens à qui Allah n’adressera pas ‫ وال ينظر إليه مثل‬،‫ وال يزكيه‬،‫وهناك من ال يكلمه هللا‬
la parole, Il ne les purifiera pas et ne les
regardera pas : par exemple le savant qui ‫ والذي يشتري بيمينه‬،‫ والمنان والمسبل إزاره‬،‫كاتم العلم‬
dissimule son savoir, celui qui laisse trainer
،‫ والفقير المستكبر‬،‫ والملك الكذاب‬،‫ والشيخ الزاني‬،ً‫كاذبا‬
son habit parterre, celui qui achète en jurant
sur du mensonge, le vieux fornicateur, le roi – ‫ والديوث‬،‫ والمرأة المتشبهة بالرجال‬،‫والعاق لوالديه‬
imposteur, le pauvre hautain et arrogant, celui
qui désobéit à ses parents, les femmes qui ‫وهو الذي يقر الخبث في أهله – كما ورد في األحاديث‬
imitent les hommes, le proxénète (qui
approuve le blâmable dans sa famille)… ‫ وذو الوجهين يكون له‬،‫ والغادر يفضح يوم القيامة‬،‫الكثيرة‬
comme le confirment plusieurs hadiths. Le )439(
‫كما صحت بذلك‬ ‫لسانان من نار يوم القيامة‬
traître sera mis à nu et deshonoré le Jour de la
Résurrection, l’hypocrite aura deux langues .‫األحاديث‬
faites de feu le Jour de la Résurrection202.

Quant aux pieux, ils ne seront guère ‫ وتتلقاهم‬،‫وأما األتقياء فإنهم ال يحزنهم الفزع األكبر‬
desepérés par la peur et le souci de ce Grand
Jour. Les anges les accueilleront avec joie ‫ ويظلهم هللا في ظله – كما في‬،‫المالئكة بالبشرى‬
pour leur annoncer de bonnes nouvelles.
Allah les placera sous Son Ombre, comme .‫حديث السبعة الذين يظلهم هللا في ظله‬

201
Sourate : An-Naba’ ; verset : 40.
202
Conformément au hadith rapporté par Abû Dâwûd, 4/568, hadith n° 4873.
438
.40 :‫ آية‬،‫)سورة ا لنبأ‬ (
439
.)4873( ‫ حديث رقم‬268 /4 ‫)كما في الحديث الذي رواه أبو داود‬ (
102

cela a été notifié dans le hadith des sept


personnes qu’Allah placera sous Son Ombre.

Quant à ceux qui soulagaient constamment


les peines de leurs frères en les aidant et en
leur facilitant les choses, Allah leur soulagera
leurs peines le Jour de la Résurrection, Il les ‫والذين ينفسون على إخوانهم وييسرون عليهم‬
aidera et leur facilitera les choses. Et
quiconque craint Allah dans ce bas-monde, Il ‫ وييسر عليهم‬،‫ ينفس هللا عنهم يوم القيامة‬،‫ويعينونهم‬
lui donnera la quiétude le Jour de la
Résurrection. .‫ ومن خاف هللا في الدنيا أمنة يوم القيامة‬،‫ويعينهم‬

EXERCICES
1) Quel est le sens de ba’th ? Justifie la
réponse par des arguments

2) Quel est le sens de hachr ? * ‫* التدريبات‬


.‫ – ما المراد بالبعث؟ وأذكر الدليل على ذلك‬1‫س‬
3) Quelle est la situation des gens durant
ce Grand Jour du Rassemblement ? ‫ – ما المراد بالحشر؟‬2 ‫س‬
‫ ما أحوال الناس في المحشر؟‬-3 ‫س‬
103

 Cinquièmement : La récompense
(al-jazâ’) et le règlement des ‫الجزاء والحساب‬
comptes (al-hissâb)

Je veux connaître : :‫* أريد أن أتعلم‬


1- Le sens du ‘’jazâ’’ et du
‘’hissâb’’, avec des preuves .‫ المراد بالجزاء والحساب مع األدلة‬-1
2- Le sens du ‘’hawd’’, avec des
preuves prouvant son existence et
.‫ المراد بالحوض واألدلة على ثبوته وصفاته‬-2
sa description
3- Le sens du ‘’mizân’’(Balance), .‫ المراد بالميزان مع األدلة‬-3
avec des preuves
4- Les actes qui alourdissent la
Balance, avec des preuves .‫ األعمال التي تثقل الميزان مع األدلة‬-4
5- Le sens du ‘’sirât’’ avec des .‫ المراد بالـصراط مع األدلة وحكم اإليمان‬-5
preuves et le jugement d’y croire.

Le sens du ‘’hissâb’’ et du ‘’jazâ’’ est de ‫المراد بالحساب والجزاء هو أن يوقف العبد بين يدي‬
faire comparaître le fidèle devant Allah, le
Très-Haut et de lui présenter ses bonnes et ،‫ وتعرض عليه أعماله خيرها وشرها‬،‫هللا تعالى‬
mauvaises œuvres pour jugement et
rétribution. .‫ويحاسب ويجازى عليها‬
Le croyant recevra son livre par la main ‫ والكافر تلوى يده ويأخذ‬،‫فالمؤمن يأخذ كتابه بيمينه‬
droite ; et le mécréant recevra le sien par la
main gauche ou par derrière son dos. Allah ‫﴿ َمن َجا َء‬: ‫ قال تعالى‬،‫كتابه بشماله من وراء ظهره‬
َّ ‫ش ُر أَمْ ثَا ِل َها َو َمن َجا َء ِبال‬
‫س ِيِّئ َ ِة َف ََل‬ َ ُ‫سنَ ِة فَلَه‬ َ ‫ِب ْال َح‬
dit : « Quiconque viendra avec le bien aura ْ ‫ع‬
dix fois autant; et quiconque viendra avec
le mal ne sera rétribué que par son .)440(﴾ َ‫ي ُْج َز ٰى ِإ َّال ِمثْلَ َها َو ُه ْم َال ي ُْظلَ ُمون‬
équivalent. Et on ne leur fera aucune
injustice »203.
Il dit aussi : « Celui qui recevra le livre de
son bilan par sa main droite, * sera soumis ‫ف‬َ ْ‫سو‬ َ َ‫ ف‬.‫﴿ فَأَمَّا َم ْن أُو ِت َي ِكتَا َبهُ ِبيَ ِمينِ ِه‬: ‫وقال تعالى‬
ً ‫ َويَنقَلِبُ ِإلَ ٰى أ َ ْه ِل ِه َمس ُْر‬.‫ِيرا‬
à un jugement facile, * et retournera réjoui
auprès de sa famille * Quant à celui qui
.‫ورا‬ ً ‫سابًا يَس‬ َ ‫يُ َحا‬
َ ‫سبُ ِح‬
recevra son livre par derrière son dos, * il ‫عو‬ُ ‫ف يَ ْد‬ َ ْ‫سو‬ َ َ‫ ف‬.‫َوأَمَّا َم ْن أُوتِ َي ِكتَابَهُ َو َرا َء َظ ْه ِر ِه‬
criera au malheur, * et il brûlera dans un
feu ardent »204. .)441( ﴾‫يرا‬ َ ‫صلَ ٰى‬
ً ‫س ِع‬ ْ َ‫وي‬.‫ا‬ ً ‫ثُب‬
َ ‫ُور‬
Chacun sera interrogé sur ses œuvres ici-bas ‫سأَلَ َّن‬
ْ َ‫﴿ فَلَن‬: ‫وسيسأل كل إنسان عما عمله في الدنيا‬
comme le confirme Allah : « Nous
interrogerons ceux vers qui furent envoyés ‫علَي ِْهم‬ َ ْ‫سأَلَ َّن ْالمُر‬
َ ‫ فَلَنَقُص ََّّن‬. َ‫س ِلين‬ ِ ْ‫الَّ ِذينَ أُر‬
ْ َ‫س َل ِإلَي ِْه ْم َولَن‬
des messagers et Nous interrogerons aussi
les envoyés * Nous leur raconterons en َ ‫ِب ِع ْل ٍم َو َما ُكنَّا‬
.)442(﴾ َ‫غائِبِين‬

203
Sourate : Al-An’âm ; verset : 160.
204
Sourate : Al-Inchiqâq ; verset : 7 - 12.
440
.160 :‫ آية‬،‫)سورة األنعام‬ (
441
.12 -7 :‫ آية‬،‫)سورة االنشقاق‬ (
442
.7-6 :‫ آية‬،‫)سورة األعراف‬ (
104

toute connaissance (ce qu'ils faisaient) car


Nous n'étions pas absent! »205.
Selon un hadith authentique, le Messager ‫«ال تزول‬: ‫وفي الحديث الصحيح أن رسول هللا ﷺقال‬
d’Allah (PBSL) dit : « L’homme ne posera
aucun pas le Jour de la Résurrection sans ‫ عن عمره فيما‬:‫قدما عبد يوم القيامة حتى يسأل‬
qu’il ne soit demandé au sujet de : sa vie, en
quoi il l’a passé ; de son savoir comment l’a- ‫ وعن ماله من أين‬،‫ وعن علمه فيما فعل به‬،‫أفناه‬
t-il utilisé ; de son argent comment l’a-t-il
acquis et en quoi l’a-t-il dépensé ; de son .)443( »‫ وعن جسمه فيما أبَله‬،‫اكتسبه وفيما أنفقه‬
corps comment il l’a traité »206.
Le serviteur sera, en plus interrogé au sujet ‫ وعن العهود‬،‫ويسأل العبد عن النعيم الذي يتمتع به‬
des jouissances dont il a bénéficiées sur terre,
à propos des engagements et des pactes qu’il .‫ وعن السمع والبصر والفؤاد‬،‫والمواثيق التي يبرمها‬
a signés. Même son ouïe, sa vue et son cœur
subiront un interrogatoire. ‫ ومن‬،‫وأول ما يحاسب عليه من حقوق هللا الصالة‬
Parmi les droits d’Allah, le premier point par
lequel le jugement débutera sera la prière ; et ‫ كما ثبت ذلك في الحديث‬،)444(‫حقوق اآلدميين الدماء‬
parmi les droits humains ce sera le sang (les .‫الصحيح‬
meurtres)207.
Lors du règlement des comptes, les membres ‫وفي الحساب تشهد األعضاء على اإلنسان بما عمل‬
de l’homme témoigneront, soit en sa faveur,
soit en sa défaveur. Allah dit : «Ce jour-là, ‫علَ ٰى أ َ ْف َوا ِه ِه ْم َوت ُ َك ِلِّ ُمنَا‬َ ‫﴿ ْاليَوْ َم نَ ْختِ ُم‬:‫كما قال تعالى‬
Nous scellerons leurs bouches, tandis que
leurs mains Nous parleront et leurs jambes .)445(﴾ َ‫سبُون‬ ِ ‫ش َهدُ أَرْ ُجلُهُم بِ َما كَانُوا يَ ْك‬ ِ ‫أ َ ْيد‬
ْ َ ‫ِيه ْم َوت‬
témoigneront ce qu'ils accomplissaient »208.

 Sixièmement : Le Bassin Prophétique :‫ الحوض‬: ً ‫ سادسا‬


Le Bassin sera placé dans le périmètre du ‫ وقد تواترت‬،‫ومما يكون في أرض المحشر الحوض‬
Grand Rassemblement, comme l’ont
confirmé plusieurs hadiths authentiques. :‫األحاديث بذكره ومنها‬
Selon Anas Ibn Malik (qu’Allah soit satisfait
de lui), le Messager d’Allah (PBSL) dit : ‫حديث أنس بن مالك رضي هللا عنه أن رسول هللا ﷺ‬
« La dimension de mon Bassin est comme la
distance entre Ayla et Sanaa au Yémen. Le ‫ « إن قدر حوضي كما بين أيلة وصنعاء من‬: ‫قال‬
nombre de cruches qui s’y trouvent equivaut
au nombre d’étoiles dans le ciel »209.
‫ وإن فيه من اْلباريق كعدد نجوم السماء‬،‫اليمن‬

205
Sourate : Al-A’râf ; verset : 6 - 7.
206
Rapporté par Tirmidhi, 4/612, hadith n° 2417.
207
Rapporté par Muslim, 3/1303, hadith n° 1678.
208
Sourate : Yâ-Sîn ; verset : 65.
209
Rapporté par Bukhary, 11/464, hadith n° 6580 ; et par Muslim, 4/1800, hadith n° 2303.
443
.)2417( ‫ حديث رقم‬612 /4 ‫)رواه الترمذي‬ (
444
.)1678( ‫ حديث رقم‬1303 /3 ‫)رواه مسلم‬ (
445
.65 :‫ آية‬،‫)سورة يس‬ (
105

.)446(»
Selon un autre hadith, « Je vous devancerai
au niveau du Bassin »210. .)447( "‫ " أنا فرطكم على الحوض‬:‫وفي الحديث اآلخر‬
Des hadiths qui précèdent, on peut résumer ‫والذي يتخلص من األحاديث الواردة في صفة‬
les caractéristiques du Bassin en ce qui suit : :‫الحوض‬
Il s’agit d’un Bassin grandiose dont le ،‫ يمد من شراب الجنة‬،‫ ومورد كريم‬،‫أنه حوض عظيم‬
ruissellement est béni et prend sa source du
Paradis, notamment du fleuve ‘’Al-Kawsar’’. .‫من نهر الكوثر‬
Il est plus blanc que le lait pur, plus frais que
la neige, plus délicieux que le miel, plus
‫ وأحلى من‬،‫ وأبرد من الثلج‬،‫وهو أشد بياضا ً من اللبن‬
odoriférant que le musc. Ce Bassin est aussi ‫ وهو في غاية‬،‫ وأطيب ريحا ً من المسك‬،‫العسل‬
large que chaque angle équivaut à un mois de
marche. Celui qui y boit ne connaîtra plus ‫ ومن‬،‫ كل زاوية من زواياه مسيرة شهر‬،‫االتساع‬
jamais la soif.
.ً‫شرب منه لم يظمأ أبدا‬
 Septièmement : La Balance (Mizan)
Elle servira à peser les actions des fidèles, :‫ الميزان‬: ً ‫ سابعا‬
bonnes ou mauvaises. La ‫الميزان هو الذي توزن به أعمال العباد خيرها‬
Balance du croyant sera alourdie par les
bonnes actions et il sera admis au Paradis ; ‫ ويخف‬،‫ فيثقل ميزان المؤمن فيدخل الجنة‬،‫وشرها‬
alors que celle du mécréant sera alourdie de
mauvaises actions et il entrera en Enfer. .‫ميزان الكافر ويدخل النار‬
Allah dit : « Quant à celui dont la balance
sera lourde * il sera dans une vie agréable;
َ ‫فَه َُو فِي ِعي‬.ُ‫﴿فَأَمَّا َمن ثَقُ َل ْت َم َو ِازينُه‬: ‫قال تعالى‬
‫ش ٍة‬
* et quant à celui dont la balance sera ‫ َو َما‬.ٌ‫ فَأ ُ ُّمهُ َها ِويَة‬.ُ‫ َوأَمَّا َم ْن َخفَّ ْت َم َو ِازينُه‬.‫اضيَ ٍة‬
ِ َّ‫ر‬
légère, * il tombera dans le fond du
précipice. * Sais-tu ce que cela veut dire? * .)448(﴾ ٌ‫اميَة‬ ِ ‫ار َح‬ٌ َ‫ ن‬.‫أ َ ْد َراكَ َما ِهيَ ْه‬
C'est le châtiment d’un Feu ardent »211.
Il dit également : « Au Jour de la ‫س َط ِليَوْ ِم ْال ِقيَا َم ِة‬
ْ ‫ض ُع ْال َم َو ِازينَ ْال ِق‬َ َ‫ ﴿ َون‬: ‫وقال تعالى‬
‫ش ْيئًا َو ِإن كَانَ ِمثْقَا َل َحبَّ ٍة ِم ِّْن َخرْ دَ ٍل‬
Résurrection, Nous placerons les balances
exactes. Nulle âme ne sera lésée en rien, َ ‫س‬ ٌ ‫فَ ََل ت ُ ْظلَ ُم نَ ْف‬
fût-ce du poids d'un grain de moutarde ِ ‫أَت َ ْينَا ِب َها َوكَـفَ ٰى ِبنَا َحا‬
.)449( ﴾ َ‫س ِبين‬
que Nous ferons venir. Nous suffisons
largement pour dresser les comptes »212.
La Balance en question comporte deux
plateaux permettant d’effectuer cette terrible ‫ وتوزن فيه األعمال وصحائفها‬،‫والميزان له كفتان‬
pesée des œuvres, des registres et de la
personne elle-même.
.ً‫والعامل أيضا‬

210
Rapporté par Bukhary, 11/463, hadith n° 6575 ; et par Muslim, 4/1792, hadith n° 2289.
211
Sourate : Al-Qâri-a ; verset : 6 - 11.
212
Sourate : Al-Anbiyâ’ ; verset : 47.
.)2303( ‫ حديث رقم‬1800 /4 ‫ ومسلم‬، )6580( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬464 /11 ‫)رواه البخاري‬ 446
(
.)2289( ‫ حديث رقم‬1792 /4 ‫ ومسلم‬، )6575( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬463 /11 ‫)رواه البخاري‬ 447
(
448
.11 -6 :‫ اآلية‬،‫)سورة القارعة‬ (
449
.47 :‫ اآلية‬،‫)سورة األنبياء‬ (
106

La Sunna a indiqué qu’il y a des actes qui ‫وقد وردت السنة بأعمال خاصة تثقل الميزان ومنها‬
permettront d’alourdir cette Balance. Parmi
ces actes, figure le bon comportement comme «: ‫ كما في الحديث أن رسول هللا ﷺقال‬،‫حسن الخلق‬
le montre ce hadith : « Il n’y a aucun acte
posé sur la Balance plus lourd que le bon ‫ما من شيء يوضع في الميزان أثقل من حسن‬
comportement. En fait, le détenteur de ce
bon comportement verra ses œuvrer ‫ وإن صاحب حسن الخلق ليبلغ به درجة‬،‫الخلق‬
augmenter au point d’atteindre la valeur de
celui qui a jeûné et a prié comme il se
.)450( » ‫صاحب الصوم والصَلة‬
doit »213. Dans un autre hadith : « Deux mots ‫« كلمتان حبيبتان إلى الرحمن‬: ‫وفي الحديث اآلخر‬
très aimés par le Tout-Miséricordieux,
légers sur la langue et très lourds sur la ‫ سبحانه‬،‫ ثقيلتان في الميزان‬،‫خفيفتان على اللسان‬
Balance. Il s’agit de : ‘’Gloire à Allah et à
Lui la Louange ! Gloire à Allah le Sublime .)451( » ‫وبحمده سبحان هللا العظيم‬
»214.

 Le pont Sirât : ‫ الصراط‬: ً ‫ ثامنا‬


Sirât est un pont qui traverse la Géhenne. Il ‫ جسر ممدود على متن جهنم أحد من السيف‬:‫الصراط‬
est plus tranchant que l’épée et plus fin qu’un
brin de cheveux. A cet effet, le Prophète ‫« ويضرب‬: ‫ وقـد جاء في الحديث‬.‫وأدق من الشعر‬
(PBSL) dit : « Sirât est placé sur la
Géhenne. Ma communauté et moi serons les ‫ فأكون أنا وأمتي أول من‬،‫الصراط بين ظهري جهنم‬
premiers à le traverser. Ce Jour-là, seuls les
‫ ودعوى الرسل‬،‫ وال يتكلم يومئذ إال الرسل‬،‫يجيزها‬
Messagers parleront. Et leurs invocations ne
seront que : ‘’Seigneur ! Accorde la paix, .)452( » ‫يومئذ اللهم سلم سلم‬
accorde la paix »215. Selon une autre
version : « Les croyants le traverseront en ،‫ وكالبرق‬،‫« فيمر المؤمنون كطرف العين‬: ‫وفي رواية‬
un clin d’œil, d’autres comme l’éclair ou le
vent ou encore l’oiseau. Il y’en aura qui le ‫ فناج‬،‫ وكأجاويد الخيل والركاب‬،‫ وكالطير‬،‫وكالريح‬
traverseront comme un dromadaire ou à
» ‫ ومكدوس في نار جهنم‬،‫مسلم ومخدوش مرسل‬
l’image d’une monture, il y aura des saints
et saufs, d’autres seront lacérés et projetés, .‫ ويعطى المؤمن نورا ً على قدر عمله‬،)453(
et une autre catégorie qui tombera dans le
feu de la Géhenne»216. La lumière sera
donnée au croyant selon le poids de ses

213
Rapporté par Tirmidhi, 4/363, hadith n° 2003.
214
Rapporté par Bukhary, 13/537, hadith n° 7563.
215
Rapporté par Bukhary, 13/479, hadith n° 7437.
216
Rapporté par Bukhary, 13/421, hadith n° 7439 ; et par Muslim, 1/167 – 171, hadith n° 183.
450
.)2003( ‫ حديث رقم‬363 /4 ‫)رواه الترمذي‬ (
.‫ وهو آخر حديث فيه‬،)7563( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬537 /13 ‫)رواه البخاري‬ 451
(
.)7437( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬419 /13 ‫)رواه البخاري‬ 452
(
.‫ وهذا لفظه‬.)183( ‫ حديث رقم‬171 -167 /1 ‫ و مسلم‬،)7439(‫ حديث رقم‬، ‫ مع الفتح‬421 /13 ‫) رواه البخاري‬ 453
(
107

œuvres.
La traversée du Sirât signifie, pour les
croyants, le fait de passer par-dessus le Feu.
‫والمرور على الصراط هو الورود على النار في حق‬
Allah dit : « Il n'y a personne parmi vous ‫﴿ َو ِإن ِمِّن ُك ْم ِإ َّال‬: ‫المؤمنين المذكور في قوله تعالى‬
qui ne passera pas par [L'Enfer]: Car [il
s'agit là] pour ton Seigneur d'une sentence ‫وأما‬.)454( ﴾ ‫علَ ٰى َر ِبِّكَ َحتْ ًما م َّْق ِضيًّا‬
َ َ‫َو ِاردُ َها ۚ كَان‬
irrévocable »217. Quant à la traversée des
mécréants, il s’agit de leur introduction dans ‫ورود الكفار على النار فهو دخولهم فيها كما قال تعالى‬
.)455(﴾ ‫ق ْال ُم ْج ِر ِمينَ إِلَ ٰى َج َهنَّ َم ِورْ دًا‬
le Feu, comme le signale Allah : « et Nous
ُ ‫ ﴿ َونَسُو‬:
pousserons les criminels dans l'Enfer
comme (un troupeau) à l'abreuvoir »218.

EXERCICES
* ‫* التدريبات‬
1) Que signifie le ‘’jazâ’’ et le
‘’hissâb’’ ? ‫ – ما المراد بالجزاء والحساب؟‬1‫س‬
2) Quelle est la première chose qui sera ‫ – ما أول ما يحاسب عليه العبد من حقوق هللا‬2‫س‬
réglée parmi les Droits d’Allah et
parmi les droits humains ? ‫وحقوق اآلدميين؟‬
3) Que signifie ‘’al-hawd’’ ? Décris-le .‫ – ما المراد بالحوض؟ وأذكر بعضا ً من صفاته‬3‫س‬

4) Que signifie ‘’al-mizân’’ ? Et quelles ‫ – ما المراد بالميزان؟ وما األعمال التي تثقل‬4‫س‬
sont les œuvres qui alourdissent la ‫الميزان يوم القيامة؟‬
Balance, le Jour de la Résurrection ?
5) Définis le ‘’Sirât’’, en donnant des .‫ مع ذكر الدليل على ذلك‬،‫عرف الصراط‬
ّ – 5‫س‬
preuves.

***

217
Sourate : Maryam ; verset : 71.
218
Sourate : Maryam ; verset : 86.
454
.71 :‫ آية‬،‫)سورة مريم‬ (
455
.86 : ‫ آية‬،‫)سورة مريم‬ (
108

Le Paradis (al-janna) et l’Enfer (an-nâr) ‫الجنة والنار‬


Je veux connaître : :‫* أريد أن أتعلم‬
1- Le jugement relatif au fait de
.‫ حكم اإليمان بالجنة والنار مع األدلة‬-1
croire au Paradis et en Enfer,
avec des preuves
2- Certaines descriptions du
Paradis, avec des preuves .‫ بعضا من صفات الجنة مع األدلة‬-2
3- Certaines descriptions du Feu,
.‫ بعضا من صفات النار مع األدلة‬-3
avec des preuves
4- Les fruits de la croyance au Jour .‫ ثمرات اإليمان باليوم اآلخر‬-4
Dernier

 Neuvièmement: Le Paradis et l’Enfer ‫ الجنة والنار‬:‫ تاسعا‬


Le Paradis et l’Enfer sont une vérité
‫ وهما المآل األبدي‬،‫الجنة والنار حق ال ريب فيهما‬
incontestable. Ils constituent la dernière
destination des créatures. Le Paradis est la .‫ فالجنة دار النعيم التي أعدها هللا للمؤمنين‬.‫للخلق‬
Demeure de la Félicité qu’Allah a promise
aux croyants. Allah dit à ce propos : ‫ش ِر الَّ ِذينَ آ َمنُوا‬
ِّ ِ َ‫﴿ َوب‬: ‫قال تعالى في حق المؤمنين‬
« Annonce à ceux qui croient et pratiquent
de bonnes œuvres qu'ils auront pour ‫ت ت َ ْج ِري ِمن ت َ ْحتِ َها‬ ٍ ‫ت أ َ َّن لَ ُه ْم َجنَّا‬
ِ ‫َوع َِملُوا الصَّا ِل َحا‬
demeures des jardins sous lesquels coulent
les ruisseaux; chaque fois qu'ils seront ‫ار ُكلَّ َما ُر ِزقُوا ِم ْن َها ِمن ث َ َم َر ٍة ِ ِّر ْزقًا قَالُوا َه ٰـذَا‬ ُ ‫ْاْل َ ْن َه‬
gratifiés d'un fruit des jardins ils diront:
«C'est bien là ce qui nous avait été servi ‫الَّذِي ُر ِز ْقنَا ِمن قَ ْب ُل َوأُتُوا ِب ِه ُمتَشَا ِبهًا َولَ ُه ْم فِي َها‬
auparavant». Or c'est quelque chose de .)456(﴾ َ‫طه ََّرةٌ َو ُه ْم فِي َها َخا ِلدُون‬ َ ‫ج ُّم‬ٌ ‫أ َ ْز َوا‬
semblable (seulement dans la forme); ils
auront là des épouses pures, et là ils
demeureront éternellement »219.
Concernant les mécréants, Allah précise :
« Et craignez le Feu qui a été préparé pour ‫ار الَّتِي‬
َ َّ‫ ﴿ َواتَّقُوا الن‬: ‫وقال تعالى في حق الكافرين‬
les mécréants »220.
.)457( ﴾ َ‫أ ُ ِعدَّ ْت ِل ْلكَافِ ِرين‬
Dans un hadith, le Prophète (PBSL) dit :
« J’ai visité le Paradis et j’ai vu que la ‫« اطلعت في الجنة فرأيت أكثر‬: ‫في الحديث الصحيح‬
plupart de ses habitants sont des pauvres.
‫ واطلعت في النار فرأيت أكثر أهلها‬،‫أهلها الفقراء‬
De même, j’ai visité le Feu et j’ai vu que la
plupart de ses habitants sont des .)458(» ‫النساء‬
femmes »221.

219
Sourate : Al-Baqara ; verset : 25.
220
Sourate : Âl-Imrân ; verset : 131.
221
Rapporté par Bukhary, 6/318, hadith n° 3241 ; et par Muslim 4/20986, hadith n° 2737.
456
.25 :‫ اآلية‬،‫)سورة البقرة‬ (
457
.131 :‫ آية‬،‫)سورة آل عمران‬ (
.)2737( ‫) حديث رقم‬20986 /4 ‫ ومسلم‬،)3241( ‫ حديث رقم‬،‫مع الفتح‬318 /6 ‫)البخاري‬ 458
(
109

Il faut dire que ces deux ultimes demeures


sont déjà existantes et éternelles, elles ne ‫ فال‬،‫ باقيتان بإبقاء هللا لهما‬،‫وهما موجودتان دائمتان‬
disparaitront jamais et leurs habitants ne ‫ قال تعالى في حق أهل‬.‫ وال يفنى من فيهما‬،ً‫تفنيان أبدا‬
mouront point. Allah dit à propos des
habitants du Paradis : « Les tous premiers ‫ص ِار‬ ِ ‫﴿ َوالسَّا ِبقُونَ ْاْلَوَّ لُونَ ِمنَ ْال ُم َه‬: ‫الجنة‬
َ ‫اج ِرينَ َو ْاْلَن‬
[croyants] parmi les Emigrés et les
autochtones (Ansar) qui les ont accueilli à ‫ضوا‬ َ ُ‫ان رَّ ِض َي اللَّـه‬
ُ ‫ع ْن ُه ْم َو َر‬ ٍ ‫س‬ َ ‫َوالَّ ِذينَ اتَّبَعُو ُهم ِب ِإ ْح‬
Médine ainsi que ceux qui les ont suivis
dans la voie de la piété, Allah sera satisfait ُ ‫ت ت َ ْج ِري ت َ ْحت َ َها ْاْل َ ْن َه‬
َ‫ار َخا ِل ِدين‬ ٍ ‫عدَّ لَ ُه ْم َجنَّا‬ َ َ ‫ع ْنهُ َوأ‬ َ
d’eux et eux aussi seront satisfaits de Lui. .)459(﴾ ‫فِي َها أ َ َبدًا ٰذَ ِلكَ ْالفَوْ ُز ْال َع ِظي ُم‬
Il a préparé pour eux des Jardins sous
lesquels coulent les ruisseaux, et ils y
demeureront éternellement. Voilà
l'énorme récompense! »222.
De même, Il dit à propos des habitants du َ‫﴿ ِإن اللـهَ لَ َعنَ ْال َكا ِف ِرين‬: ‫وقال تعالى في النار وأهلها‬
Feu : « Allah a maudit les infidèles et leur a ‫ خَا ِلدِينَ ِفي َها أ َ َبدًاال َي ِجدُونَ َو ِليًّا َو َال‬.‫يرا‬ َ َ ‫َوأ‬
َ ‫عد لَ ُه ْم‬
ً ‫س ِع‬
préparé une fournaise, * pour qu'ils y
demeurent éternellement, sans trouver ni .)460( ﴾‫يرا‬
ً ‫َص‬
ِ ‫ن‬
allié ni secoureur »223.
Le Prophète (PBSL) dit : « Quand les gens ‫ وأهل النار‬،‫« إذا صار أهل الجنة إلى الجنة‬: ‫وقال ﷺ‬
du Paradis seront logés et que les gens du
Feu seront aussi logés, on amènera la mort
،‫إلى النار جيء بالموت حتى يجعل بين الجنة والنار‬
que l’on placera entre le Paradis et l’Enfer. ‫ ويا‬،‫ ال موت‬:‫ يا أهل الجنة‬:‫ ثم ينادي مناد‬،‫ثم يذبح‬
Puis, elle sera égorgée. Et quelqu’un
criera : ‘’Ô gens du Paradis, il n’y a plus de
‫ فيزداد أهل الجنة فرحا ً إلى‬،‫ ال موت‬:‫أهل النار‬
mort. Ô gens du Feu, il n’y a plus de mort. .)461(» ‫فرحهم ويزداد أهل النار حزنا ً إلى حزنهم‬
En ce moment, la joie des gens du Paradis
augmentera et la tristesse des gens du Feu
sera encore plus grande »224.
Le Paradis comporte ce que l’œil n’a jamais ،‫ وال أذن سمعت‬،‫والجنة فيها من النعيم ما العين رأت‬
vu, ce que l’oreille n’a jamais entendu et ce
‫﴿ فَ ََل ت َ ْعلَ ُم‬: ‫ كما قال تعالى‬،‫وال خطر على قلب بشر‬
que l’esprit n’a jamais imaginé. C’est ainsi
qu’Allah dit : « Aucun être ne sait ce qu'on ‫س مَّا أ ُ ْخ ِف َي لَهُم ِمِّن قُرَّ ِة أ َ ْعي ٍُن َج َزا ًء بِ َما كَانُوا‬
ٌ ‫نَ ْف‬
a réservé pour eux comme réjouissance
.)462(﴾ َ‫يَ ْع َملُون‬
pour les yeux, en récompense de ce qu'ils

222
Sourate : At-Tawba ; verset : 100.
223
Sourate : Al-Ahzâb ; verset : 64 - 65.
224
Rapporté par Bukhary, 11/415, hadith n° 6548 ; et par Muslim, 4/2189, hadith n° 2850.
459
.100 :‫ آية‬،‫)سورة التوبة‬ (
460
.65-64 :‫ آية‬،‫)سورة األحزاب‬ (
.)2850( ‫ حديث رقم‬2189 /4 ‫ ومسلم‬، )6548( ( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬415 /11 ‫)رواه البخاري‬ 461
(
462
.17 :‫ اآلية‬،‫)سورة السجدة‬ (
110

œuvraient! »225.
‫وقـد ورد ذكر صفتها وما فيها من اآليات واألحاديث‬
Beaucoup de versets et de hadiths sont venus
décrire cette beauté paradisiaque. Mais, la .-‫المستفيضة – نسأل هللا من فضله‬
plus grande faveur et la plus grande joie, ce
Jour-là, c’est la vision effective d’Allah, ‫وأفضل نعيم فيها ا لنظر إلى هللا تعالى كما قال سبحانه‬
comme Il le souligne : « Ce jour-là, il y aura
des visages resplendissants * qui .)463(﴾ٌ‫اظ َرة‬
ِ َ‫ إِلَ ٰى َربِِّ َها ن‬.ٌ‫اض َرة‬
ِ َّ‫ ﴿ وُ جُوهٌ يَوْ َمئِ ٍذ ن‬:
regarderont leur Seigneur; » . 226

Quant au Feu, c’est la demeure des


châtiments et des lamentations que Seul ‫والنار فيها من العذاب والنكال ما ال يعلم حقيقته إال هللا‬
Allah connaît la teneur. Beaucoup de versets
‫ وقد ورد ذكرها وما فيها من أنواع العذاب في‬،‫تعالى‬
et de hadiths sont venus expliciter ces
tourments et supplices. Qu’Allah nous en .‫ نسأل هللا السالمة والعافية‬،‫اآليات واألحاديث الكثيرة‬
préserve !
Allah nous met pourtant en garde : « O vous ‫﴿ َيا أَيُّ َها الَّ ِذينَ آ َمنُوا‬: ‫وقد حذرنا هللا تعالى منها بقوله‬
qui avez cru! Préservez vos personnes et
vos familles, d'un Feu dont le combustible ُ‫ارة‬ َ ‫اس َو ْال ِح َج‬ُ َّ‫ارا َوقُودُ َها الن‬ َ ُ‫قُوا أَنف‬
ً َ‫س ُك ْم َوأ َ ْه ِلي ُك ْم ن‬
sera les gens et les pierres, surveillé par des
Anges rudes, durs, ne désobéissant jamais ‫شدَادٌ َّال يَ ْعصُونَ اللَّـهَ َما أ َ َم َر ُه ْم‬ِ ‫ظ‬ ٌ ‫علَ ْي َها َم ََلئِكَةٌ ِغ ََل‬َ
à Allah en ce qu'Il leur commande, et
faisant strictement ce qu'on leur .)464( ﴾ َ‫َويَ ْفعَلُونَ َما ي ُْؤ َم ُرون‬
ordonne »227.

 Les fruits de la croyance au Jour :‫ ثمرات اإليمان باليوم اْلخر‬


Dernier
La croyance au Jour Dernier renferme des :‫لإليمان باليوم اآلخر ثمرات جليلة منها‬
bienfaits énormes, parmi lesquels :
1. L’envie d’obéir aux prescriptions ‫ الرغبة في فعل الطاعة والحرص عليها رجاء‬-1
d’Allah pour espérer la Récompense
ce Grand Jour là .‫لثواب ذلك اليوم‬
2. La crainte de désobéir à Allah ou
craindre d’être satisfait des actes ‫ الرهبة من فعل المعصية أو الرضى بها خوفا ً من‬-2
blâmables, tout ceci par peur des pires
châtiments, du Jour de la Résurrection .‫عقاب ذلك اليوم‬
3. Consoler le croyant pour tous les
bienfaits qui lui échappent dans ce ‫ـ تسلية المؤمن عما يفوته من الدنيا بما يرجوه من‬3
bas-monde et lui expliquer qu’il va le
rattraper et même plus par les délices .‫نعيم اآلخرة وثوابها‬
et les jouissances de l’Au-delà.

225
Sourate : As-Sajada ; verset : 17.
226
Sourate : Al-Qiyâma ; verset : 22 - 23.
227
Sourate : At-Tahrîm ; verset : 6.
463
.23-22 :‫ اآلية‬،‫)سورة القيامة‬ (
464
.6 :‫ اآلية‬،‫)سورة التحريم‬ (
111

EXERCICES * ‫* التدريبات‬
1) Est-ce que le Paradis et l’Enfer
existent présentement ? Sont-ils ‫ – هل الجنة والنار موجودتان اآلن؟ وهل هما‬1‫س‬
éternels ou seront-ils appelés à
disparaître ? Argumente ta réponse ‫ أم أنهما تفنيان؟ مع االستدالل على‬،‫دائمتان‬
.‫ذلك‬
2) Quels sont les fruits de la croyance à
l’Au-delà ? ‫ – ما ثمرات اإليمان باليوم اآلخر؟‬2‫س‬
***

Le sixième pilier : la croyance au Destin ‫ اإليمان بالقدر‬: ‫الركن السادس‬


(al-qadr)
Je veux connaître : :‫* أريد أن أتعلم‬
1. Le sens de la croyance au destin, avec
des preuves .‫ المراد باإليمان بالقدر ومعناه مع األدلة‬-1
2. Les degrés du destin, avec des
preuves
.‫ مراتب القدر مع األدلة‬-2
3. La réponse à donner aux .‫ الرد على المحتجين بالقدر على فعل المعاصي مع األدلة‬-3
récriminateurs du destin face aux
désobéïssants, avec des preuves
4. Le jugement relatif au fait de prendre .‫ حكم األخذ باألسباب‬-4
en compte des causes
5. Le jugement relatif au fait de s’enliser
dans la discussion sur le destin, avec .‫ حكم الخوض في القدر مع الدليل‬-5
des preuves.
6. Les fruits de la croyance au destin, .‫ ثمرات اإليمان بالقدر مع الدليل‬-6
avec des preuves

 Le sens de ‘’al-qadr’’ et la croyance : ‫ المراد بالقدر واإليمان به‬


au qadr
Le qadr c’est le destin tracé par Allah pour ،‫القدرهوتقديرهللا تعالى للكائنات حسبما سبق به علمه‬
tous les existants, suivant Son Omniscience et
Sa Sagesse. .‫واقتضته حكمته‬
La croyance au destin signifie le fait de
croire fermement qu’Allah sait parfaitement ‫ هو االعتقاد الجازم بأن هللا‬:‫ومعنى اإليمان بالقدر‬
tout ce qui a précédé, comme Il sait ،‫علم ما كان وما يكون وكتب ذلك في اللوح المحفوظ‬
pertinemment tout ce qui est et tout ce
adviendra et l’a déjà consigné dans la ‫ وأنه تعالى هو‬،‫ وربه ومليكه‬،‫وهو خالق كل شيء‬
Tablette Gardée (lawhil-mahfouz). Il est le
Créateur de toute chose, le Seigneur de toute ،‫ وحلوها ومرها‬،‫الذي قدر المقادير خيرها وشرها‬
chose et le Souverain de toute chose. C’est
Lui Allah le Très-Haut Qui détermine avec ،‫وهو الذي خلق الضاللة والهداية والشقاوة والسعادة‬
exactitude la mesure appropriée à chaque ‫ قال‬.‫وأن اآلجال واألرزاق بيده سبحانه وتعالى‬
créature et chacune son destin, bon ou
mauvais, délicieux ou amer. C’est Lui qui a .)465(﴾‫ ﴿ إِنَّا ُك َّل ش َْيءٍ َخلَ ْقنَاهُ بِقَد ٍَر‬:‫تعالى‬
créé la perdition tout comme la guidance, le

465
.49 :‫ آية‬،‫)سورة القمر‬ (
112

malheur tout comme le bonheur. Les termes


de la vie, ainsi que les subsistances
(richesses) des créatures sont entre Ses
Mains. Allah dit : « Nous avons créé toute
chose avec mesure »228.
Selon le hadith de l’ange Gabriel portant sur
les piliers de la foi, le Prophète (PBSL) dit : ‫« أن‬: ‫وفي حديث جبريل المشهور عن أركان اإليمان‬
« La foi consiste à ce que tu crois en Allah,
‫تؤمن باهلل ومَلئكته وكتبه ورسله واليوم اْلخر‬
aux anges, aux Livres, aux Messagers, au
Jour Dernier et au Destin – bon comme .)466( » ‫وتؤمن بالقدر خيره وشره‬
mauvais »229.

 Les degrés du destin


:‫ مراتب القدر‬
Il est obligatoire de croire aux quatre degrés
du destin : : ‫ويجب اإليمان بمراتب القدر اْلربعة وهي‬
1. Le savoir : nous croyons à
l’Omniscience d’Allah qui englobe toute ‫ فنؤمن بعلم هللا الشامل المحيط بكل شيء جملة‬: ‫ العلم‬:‫األولى‬
chose existentielle, de la Sempiternalité َ َ‫ ﴿ اللَّـهُ الَّذِي َخلَق‬: ‫ قال تعالى‬.ً‫ أزالً وأبدا‬،ً‫وتفصيال‬
‫س ْب َع‬
sans début à l’Eternité sans fin. Allah dit :
« Allah qui a créé sept cieux et autant de ‫ض ِمثْلَه َُّن َيتَنَ َّز ُل ْاْلَمْ ُر بَ ْينَه َُّن‬ ِ ْ‫ت َو ِمنَ ْاْلَر‬ ٍ ‫اوا‬
َ ‫س َم‬ َ
terres. Entre eux [Son] commandement
descend, afin que vous sachiez qu'Allah ‫ِير َوأ َ َّن اللَّـهَ قَ ْد أ َ َحا َط‬ َ َ‫ِلت َ ْعلَ ُموا أ َ َّن اللَّـه‬
ٌ ‫علَ ٰى ُك ِ ِّل ش َْيءٍ قَد‬
est en vérité Omnipotent et qu'Allah a
embrassé toute chose de [Son] savoir »230. .)467( ﴾ ‫ِب ُك ِ ِّل ش َْيءٍ ِع ْل ًما‬
2. La consignation : nous croyons ‫ فنؤمن أن هللا كتب المقادير في اللوح‬: ‫الكتابة‬:‫الثانية‬
fermement qu’Allah a consigné dans le
(lawhil-mahfouz) tout ce qui devra se :‫يفرط فيه من شيء كما قال تعالى‬ ّ ‫المحفوظ الذي لم‬
produire dans son univers, depuis le début
de la création jusqu’à l’infini. En fait, le ِ ‫﴿ مَّا فَرَّ ْطنَا فِي ْال ِكتَا‬
.)468(﴾... ٍ‫ب ِمن ش َْيء‬
Coran n’a rien omis : « Nous n'avons rien
omis d'écrire dans le Livre… »231. ‫ون فِي شَأ ْ ٍن َو َما تَتْلُو ِم ْنهُ ِمن‬ ُ ‫ ﴿ َو َما ت َ ُك‬: ‫وقال تعالى‬
‫شهُودًا إِ ْذ‬ ٍ ْ‫قُر‬
Ailleurs, Il dit : « Tu ne te trouveras dans
aucune situation, tu ne réciteras aucun
َ ‫ع َم ٍل إِ َّال ُكنَّا‬
ُ ‫علَ ْي ُك ْم‬ َ ‫آن َو َال ت َ ْع َملُونَ ِم ْن‬
passage du Coran, vous n'accomplirez ‫ضونَ فِي ِه َو َما يَع ُْزبُ عَن رَّ ِبِّكَ ِمن ِمِّثْقَا ِل ذَرَّ ٍة فِي‬
ُ ‫ت ُ ِفي‬
aucun acte sans que Nous soyons témoin

228
Sourate : Al-Qamar ; verset : 49.
229
Rapporté par Muslim, 1/36 – 37, hadith n° 8.
230
Sourate : At-Talâq ; verset : 12.
231
Sourate : Al-An’âm ; verset : 38.
466
.)8(‫ حديث رقم‬37 – 36 /1 ‫)رواه مسلم‬ (
467
.12 :‫ اآلية‬،‫)سورة الطالق‬ (
468
.38 :‫ آية‬،‫)سورة األنعام‬ (
113

au moment où vous l'entreprendrez. Il ‫صغَ َر ِمن ٰذَ ِلكَ َو َال أ َ ْكبَ َر إِ َّال‬
ْ َ ‫اء َو َال أ‬ ِ ْ‫ْاْلَر‬
َّ ‫ض َو َال فِي ال‬
ِ ‫س َم‬
n'échappe à ton Seigneur ni le poids d'un
atome sur terre ou dans le ciel, ni un .)469( ﴾ ‫ين‬ ٍ ‫فِي ِكتَا‬
ٍ ِ‫ب ُّمب‬
poids plus petit ou plus grand qui ne soit
déjà inscrit dans un livre évident »232.
3. La Volonté d’Allah : nous croyons en
la Volonté d’Allah qui applique Ses Choix
‫ فنؤمن بمشيئة هللا النافذة في جميع‬: ‫ المشيئة‬:‫الثالثة‬
sur l’ensemble des existants. Tout ce qu’Il ‫ كما قال‬،‫ فما شاء كونه فهو كائن ال محالة‬،‫الكائنات‬
voudra faire exister, existera et tout ce qu’Il
voudra faire périr, périra. C’est irrévocable. ُ َ ‫ق َما يَشَا ُء َويَ ْخت‬
َ‫ار َما كَان‬ ُ ُ‫ ﴿ َو َربُّكَ يَ ْخل‬: ‫هللا تعالى‬
Allah dit : « Ton Seigneur crée ce qu'Il
veut et Il choisit; il ne leur a jamais ‫عمَّا‬
َ ‫َوت َ َعالَ ٰى‬ ‫اللَّـ ِه‬ ُ ُ‫ْال ِخ َي َرة‬
َ‫س ْب َحان‬ ‫لَ ُه ُم‬
appartenu de choisir. Gloire à Allah! Il
transcende ce qu'ils associent à Lui! »233.
‫﴿ َولَوْ شَا َء َربُّكَ لَ َج َع َل‬: ‫وقال تعالى‬.)470(﴾ َ‫ش ِر ُكون‬ ْ ُ‫ي‬
Il dit en plus : « Et si ton Seigneur avait ِ ‫اس أُمَّةً َو‬
.)471(﴾ َ‫احدَةً َو َال َي َزالُونَ ُم ْخت َ ِل ِفين‬ َ َّ‫الن‬
voulu, Il aurait fait des gens une seule
communauté. Or, ils ne cessent d'être en
désaccord (entre eux,) »234.
4. La création: nous croyons qu’Allah a ‫ وأن‬،‫ فنؤمن بأن هللا خالق كل شيء‬: ‫ الخلق‬:‫الرابعة‬
créé toute chose, et que l’ensemble des
existants, dans leurs formes, leurs ‫جميع الكائنات مخلوقة هلل تعالى بذواتها وصفاتها‬
caractéristiques et leurs mouvements, sont ُ ‫ ﴿ اللَّـهُ َخا ِل‬:‫ قال تعالى‬،‫وحركاتها‬
‫ق ُك ِ ِّل ش َْيءٍ ۚ َو ُه َو‬
des créatures d’Allah comme Il le souligne :
« Allah est le Créateur de toute chose, et .)472( ﴾ ‫ع َل ٰى ُك ِ ِّل ش َْيءٍ َو ِكي ٌل‬
َ
de toute chose Il est Garant »235.

 La volonté du serviteur et ses choix


personnels :‫ مشيئة العبد واختياره‬
En vérité, le serviteur a des choix à faire,
comme le confirment la réalité et la ‫وللعبد مشيئة واختيار كما دل على ذلك الشرع‬
Législation Musulmane : .‫والواقع‬
Allah dit : « pour celui d’entre vous qui
veut suivre le chemin droit »236.
‫ ﴿ ِل َمن شَا َء ِمن ُك ْم أَن‬: ‫أما دليل الشرع فقوله تعالى‬
Sur le plan de la réalité, chaque personne sait .)473( ﴾ ‫ست َ ِقي َم‬
ْ َ‫ي‬
qu’elle a une part de volonté et de pouvoir ،‫وأما الواقع فإن كل إنسان يعلم أن له مشيئة وقُد َْرة‬
qui lui permettent d’agir ou non. Il est en

232
Sourate :Yûnus ; verset : 61.
233
Sourate : Al-Qasas ; verset : 68.
234
Sourate :Hûd ; verset : 118.
235
Sourate :Az-Zumar ; verset : 62.
236
Sourate : At-Takwîr ; verset : 28.
469
.61 :‫ آية‬،‫)سورةيونس‬ (
470
.68 :‫ آية‬،‫)سورة القصص‬ (
471
.118:‫ آية‬،‫)سورة هود‬ (
472
.62 :‫ اآلية‬،‫)سورة الزمر‬ (
473
.28 :‫ اآلية‬،‫)سورة التكوير‬ (
114

mesure de dissocier ce qui relève de ses ‫ ويفرق بين ما يقع بإرادته‬،‫بهما يفعل وبهما يترك‬
prérogatives comme la volonté de marcher,
de manger, de ce qui dépasse ses ‫كالمشي واألكل وما يقع بغير إرادته كاالرتعاش من‬
compétences personnelles comme le
frissonnement contre la fièvre, ou les ‫ لكن مشيئة العبد وقدرته‬،‫ وكنبضات القلب‬،‫الحمى‬
battements du cœur. Seulement, la volonté ‫واقعتان بمشيئة هللا تعالى وقدرته والعبد ال يشاء إال ما‬
humaine est étroitement subordonnée à la
Volonté Divine, car tous les désirs humains ‫﴿ َو َما تَشَا ُءونَ إِ َّال‬: ‫شاءه هللا تعالى كما قال عزوجل‬
ne s’accomplissent qu’avec la Volonté
Divine. Allah dit : « Mais vous ne pouvez .)474(﴾ َ‫أَن يَشَا َء اللَّـهُ َربُّ ْالعَالَ ِمين‬
vouloir, que si Allah veut, [Lui], le
Seigneur de l’Univers »237.

 Réponse à ceux qui remettent en


cause le destin à l’endroit des
‫ الرد على المحتجين بالقدر على المعاصي مع‬
désobéissants : :‫اْلدلة‬

On ne peut pas se baser sur le destin pour


délaisser les obligations et faire les interdits.
‫وال يصح االحتجاج بالقدر على ترك الواجبات أو فعل‬
Il est donc est important de répondre aux ‫ ويرد على المحتجين بالقدر على معائبهم‬،‫المحرمات‬
récriminateurs et leur expliquer ce qui suit : :‫ومعاصيهم بما يلي‬
1. Si ce contestataire était attaqué par un
agresseur qui le frappe ou prend son ‫ـ أن هذا المحتج لو اعتدى عليه أحد بضربه أو أخذ‬1
bien, puis, il remet tout sur Allah, ‫ماله أو غير ذلك ثم احتج بالقدر لما قبل حجته ولما‬
personne n’aurait accepté cette seule ‫ فكيف ال يقبل االحتجاج بالقدر في اعتداء‬،‫عذره بذلك‬
raison. Si lui n’accepte pas le destin
comme seule raison, comment peut–il ‫ ويحتج به لنفسه في تقصيره في حق هللا‬،‫غيره عليه‬
l’accepter pour ses acts blâmables .‫تعالى‬
qu’il commet vis-à-vis d’Allah.
2. S’il était possible de trouver un alibi à ‫ـ لوصح االحتجاج بالقدر لما قامت الحجة بإرسال‬2
toute chose en brandissant le destin, il
n’y aurait pas raison d’envoyer des ‫ وأن يكون‬،‫ وللزم على ذلك تعطيل الشرائع‬،‫الرسل‬
messagers et tous les principes de la
charia seraient non avenus, et Satan, ‫إبليس وفرعون وجميع الكفار معذورين ألن مخالفتهم‬
Pharaon et les mécréants seraient
facilement innocentés en soutenant .‫ومعصيتهم إنما وقعت بقدر هللا‬
que leur désobéissance relève d’une
volonté divine et s’inscrit dans le
canevas du destin.
3. Celui qui brandit l’alibi du destin pour ‫ـ أن هذا المحتج بالقدر على المعاصي ال نراه يحتج‬3
justifier la désobéissance, n’agit pas ‫ بل نراه‬،‫بالقدر ويتكل عليه في حصول أموره الخاصة‬
de la sorte pour défendre ses propres
affaires, au contraire, il agit tout en ‫يحرص على ما يالئمه من أمور دنياه حتى يدركه وال‬
étant convaincu qu’il n’est téléguidé, ‫ فال نراه‬،‫يعدل عنه إلى ما ال يالئمه ثم يحتج بالقدر‬
que par son instinct. Mais quand il ‫ فلماذا يعدل‬،‫يقعد عن األخذ باألسباب محتجا ً بالقدر‬
s’agit de la religion et de ses
désobéissances, il jette le tort au ‫عما ينفعه في أمور دينه إلى ما يضره ثم يحتج بالقدر؟‬
destin, pour dire que c’était déjà ‫ أليس شأن‬،‫بينما يحرص على ما ينفعه في أمور دنياه‬
237
Sourate : At-Takwîr ; verset : 29.
474
.29 :‫ اآلية‬،‫)سورة التكوير‬ (
115

prédestinné. Pourquoi agit–il ‫األمرين واحداً؟‬


différemment dans les deux cas ?
Alors que dans les deux cas on parle
de la même chose !
4. Certes Allah a ordonné l’action et non ‫ـ أن هللا تعالى أمر بالعمل ونهى عن االتكال على‬4
la fatalité. Il n’a chargé à l’homme
que ce qu’il peut supporter. Allah a ‫ بل خلقه وهو‬،‫ ولم يكلف العبد ما ال يستطيع‬،‫القدر‬
créé l’homme et lui a donné la
capacité de croire. Le Prophète :‫ كما في الحديـث‬،‫متمكن من اإليمان قادر عليه‬
(PBSL) dit : « Œuvrez, car chacun
est créé pour accomplir ce qui sied .)475( »‫«اعملوا فكل ميسر لما خلق له‬
avec son état »238.

 Le fait de compter sur les causes : ‫اْلخذ باْلسباب‬


Il convient de savoir que le fait de prendre en
compte les causes ne contredit point la
‫ويجب أن يعلم أن األخذ باألسباب ال ينافي اإليمان‬
croyance au destin et de placer sa confiance ،‫ بل هو من اإليمان بالقدر‬،‫بالقدر والتوكل على هللا‬
en Allah. C’est pourquoi celui qui fait fi des ‫فمن ترك األخذ باألسباب معتمدا ً على القدر ففي إيمانه‬
causes pour se fier uniquement au destin,
aura vraiment amoindri le degré de sa foi.
.‫خلل بحسب ما فرط فيه من األسباب‬

L’interdiction de s’enliser dans la


:‫ النهي عن الخوض في القدر‬
discussion sur le destin
L’islam a interdit d’approfondir la recherche
sur les questions portant sur le destin et de ،‫وقد نهى اإلسالم عن التعمق في بحث مسائل القدر‬
s’interroger sur les secrets qui ressortent de ،‫والسؤال عن أسراره الغائبة البعيدة عن مدارك البشر‬
l’invisible. Car les investigations sur cette
question ne donnent rien et ne produisent ‫ بل يوقع في‬،‫ألن الخوض في ذلك ال يوصل إلى نتيجة‬
aucun résultat positif. Au contraire, elles
plongent la personne dans la perplexité, le .‫الحيرة والشك والضالل ويفتح بابا ً للعناد واإللحاد‬
doute, la perdition, au point qu’elle puisse
même remettre en cause l’existence d’Allah.
Un hadith relate que le Prophète (PBSL) est ‫وقد ثبت في الحديث أن النبي ﷺ خرج ذات يوم‬
une fois sorti et trouva que les gens parlaient
au sujet du destin. Et sur le champ, son visage ‫ فكأنما تفقأ في وجهه حب‬،‫والناس يتكلمون في القدر‬
devint pâle et il se mit en colère en
disant : « Pourquoi vous vous jetez ‫ « ما لكم تضربون كتاب‬:‫ فقال‬،‫الرمان من الغضب‬
mutuellement le Livre d’Allah. C’est un tel )476(
comportement qui a anéanti les peuples » ‫هللا بعضه ببعض؟ بهذا هلك من كان قبلكم‬
précédents »239.

 Les fruits de la croyance au destin : ‫ ثمرات اإليمان بالقدر‬


1. Incitation à l’accomplissement de
bonnes œuvres dans le sérieux et la ‫ـ الحث على العمل والجد والسعي واإلقدام بعزم‬1

238
Rapporté par Bukhary, 8/709, hadith n° 4949 ; et par Muslim 4/2039 – 2040, hadith 2647.
239
Rapporté par Ahmad, 2/178.
.)2647( ‫ حديث رقم‬2040- 2039 /4 ‫ ومسلم‬، )4949( ‫ حديث رقم‬،‫ مع الفتح‬709/8 ‫)رواه البخاري‬ 475
(
476
.178 /2 ‫)رواه أحمد‬ (
116

détermination. Avoir foi que ce qui ‫ويقين؛ إليمانه بأن ما أصابه لم يكن ليخطئه وما‬
l’atteint ne peut nullement le nuire, et que
ses fausses notes ne devraient nullement .‫أخطأه لم يكن ليصيبه‬
lui profiter.
2. Le fait de compter sur Allah et de
demander Son Aide lorsque nous ‫ واالستعانة به عند فعل األسباب‬،‫ـ االعتماد على هللا‬2
accomplissons les causes, car toute chose ‫بحيث ال يعتمد على السبب نفسه ألن كل شيء بقدر‬
est régie selon la Volonté d’Allah. . ‫هللا تعالى‬
3. Se départir de la haine, de la jalousie,
de l’orgueil et de l’outrecuidance, tout en ‫ـ القضاء على الحقد والحسد والكبر والعجب؛ وذلك‬3
sachant que chaque chose vient d’Allah.
En effet, c’est Lui qui donne et prive.
‫ المعز‬،‫ فهو المعطي المانع‬،‫بعلمه أن كل شيء من هللا‬
C’est Lui qui confère la puissance et .‫المذل‬
avilit.
4. Développer en soi le pardon, la ‫ـ تنمية خلق العفو والتسامح والصبر والراحة النفسية‬4
tolérance, la patience et la sérénité
psychologique vis-à-vis de tout ce qui ‫ فال يقلق‬،‫تجاه ما يحصل عليه من أقدار هللا تعالى‬
relève de la Volonté Divine. Ne pas être
triste pour tout bien qui nous échappe ou ‫لفوات محبوب أو حصول مكروه ألن ذلك بقدر هللا‬
pour tout mal qui nous atteint, car cela fait ‫ كما في الحديث‬،‫الذي وعد الصابرين باألجر العظيم‬
partie de la Volonté d’Allah, comme le
souligne le Prophète (PBSL) : « Il est ‫ « عجبا ً ْلمر المؤمن إن‬: ‫الذي يقول فيه النبي ﷺ‬
étrange de se pencher sur le cas du
croyant. Tout ce qu’il fait n’est que du ‫ إن أصابته‬،‫أمره كله خير وليس ذلك ْلحد إال للمؤمن‬
bien. Si un bonheur l’atteint, il remercie
son Seigneur et c’est bien pour lui. Si un ‫ وإن إصابته ضراء صبر‬،‫سراء شكر فكان خيرا ً له‬
malheur l’atteint aussi il fait preuve
d’endurance. Et c’est bien pour lui »240. .)477(» ‫فكان خيرا ً له‬

240
Rapporté par Muslim, 4/2295, hadith n° 2999.
.)2999( ‫ حديث رقم‬2295 /4 ‫) رواه مسلم‬477(
117

EXERCICES * ‫* تدريبات‬
1) Que signifie le ‘’qadr’’ ? Quel est le ‫ ما المراد بالقدر؟ وما حكم اإليمان به؟‬-1
jugement relatif à la croyance au
destin ?
2) Quels sont les degrés du destin ?
‫ ما هي مراتب القدر؟‬-2
3) Est-ce que le serviteur a-t-il une
.‫ هل للعبد مشيئة واختيار؟ اذكر الدليل على ذلك‬-3
volonté particulière et la prérogative
de choisir ? Argumente ta réponse
4) Comment répondre à ceux qui
‫ كيف ترد على المحتجين بالقدر على المعاصي؟‬-4
remettent en cause le destin par
rapport à la désobéissance ?
5) Est-ce que le fait de considérer les
causes contredit la croyance au destin ‫ هل األخذ باألسباب ينافي اإليمان بالقدر والتوكل‬-5
et de placer sa confiance en Allah ? ‫على هللا؟‬
6) Quel est le jugement relatif au fait de ‫ ما حكم الخوض في القدر؟ مع االستدالل على ما‬-6
s’enliser dans la discussion sur le
destin ? Argumente ta réponse. .‫تقول‬

7) Quels sont les fruits de la croyance au ‫ ما ثمرات اإليمان بالقدر؟‬-7


destin ?

Vous aimerez peut-être aussi