Vous êtes sur la page 1sur 150

DL500 A

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.


Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / introduction.fm

Gigaset DL500A – votre partenaire idéal

Gigaset DL500A – votre partenaire idéal


... avec des valeurs convaincantes à l'intérieur comme à l'extérieur. Son écran TFT 3,5'' avec une
brillante représentation des couleurs enthousiasme tout autant que son exceptionnelle qualité
sonore et son esthétique élégante. Votre Gigaset est plus qu'un simple téléphone :

Connexion Bluetooth, Ethernet ainsi que DECT


Connectez votre Gigaset à Internet et un ordinateur via Ethernet. Utilisez des répertoires
publics et privés sur Internet (¢ p. 48). Mettez à jour le répertoire de votre Gigaset, le carnet
d'adresses de votre téléphone Bluetooth et le répertoire de votre ordinateur.

Répertoire pour 500 vCards – calendrier et rendez-vous


Enregistrez les numéros d'appel et d'autres données dans le répertoire local (¢ p. 43).
Notez vos rendez-vous et les dates d'anniversaire de vos proches dans le calendrier et activez
la fonction de rappel (¢ p. 79).

Utilisez votre Gigaset comme autocommutateur privé


Inscrivez jusqu'à six combinés et utilisez le répondeur de votre Gigaset.

Surfez sur Internet avec votre Gigaset


Utilisez le Centre Info de votre téléphone et faites apparaître sur l'écran des informations
spécialement destinées au téléphone depuis Internet (¢ p. 65).

Ne soyez pas dérangés


Basculez l'éclairage de l'écran en mode nuit (¢ p. 98), utilisez la commande temporelle pour
les appels (¢ p. 99) ou désactivez simplement les appels sans affichage du numéro
(¢ p. 100).

Autres fonctions utiles


Transférez le répertoire d'un combiné Gigaset déjà utilisé (¢ p. 45), utilisez les touches de
fonction programmables (¢ p. 95) pour les numéros abrégés et l'accès rapide aux fonctions
principales, profitez du confort d'appel avec votre kit piéton (filaire ¢ p. 94 ou Bluetooth
¢ p. 91), lors de l'écoute d'un message sur le répondeur, revenez à la partie du message
énoncée 5 secondes plus tôt pour la réécouter (¢ p. 69), lisez vos e-mails (sans PC) à partir
de votre téléphone.

Environnement
Téléphonez tout en respectant l'environnement avec Gigaset Green Home. Pour plus d'infor-
mations sur nos produits ECO DECT, rendez-vous sur www.gigaset.com/service.
Version 4, 16.09.2005

1
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / introduction.fm

Gigaset DL500A – votre partenaire idéal

Vous trouverez de plus amples informations sur votre téléphone sur le site
www.gigaset.com/gigasetDL500A.
Pensez à enregistrer votre téléphone Gigaset rapidement après votre achat en vous rendant
sur le site www.gigaset.com/service : cela nous permettra de répondre plus rapidement à vos
questions et d'accélérer le traitement des recours en garantie !
Nous espérons que votre nouveau téléphone vous satisfera pleinement !

Remarque
Pour modifier la langue d'affichage, procéder comme suit (¢ p. 96) :
¤ Appuyer sur la partie droite de la touche de navigation v.
¤ Appuyer successivement sur les touches * # Q 3 #.
¤ Appuyer sur la partie inférieure / supérieure de la touche de navigation q jusqu'à ce que
la langue souhaitée apparaisse. Appuyer ensuite sur la touche écran de droite.
Version 4, 16.09.2005

2
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / overview.fm

Présentation de la base

Présentation de la base
1 2 3 4 5 6

7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 Réglage du volume 7 Rappel (bis)
S = moins fort ; R = plus fort Ouvrir la liste des numéros bis (p. 40)
Pendant une communication/pendant 8 Touche Mains-Libres
l'écoute des messages : volume écouteur/ 9 Touche Mute
haut-parleur ; Pendant la communication : activer/désactiver
Pendant la signalisation d'appels externes : le microphone
volume sonnerie 10 Touche *
2 Ecran Activation/désactivation des sonneries (appui
3 Touches écran (programmables ; p. 21, p. 95) long) ; Saisie : tableaux des caractères spéciaux
Dans le menu : fonctions contextuelles 11 Touche Retour pour le répondeur
4 Touche Messages (p. 42) Pendant l'écoute des messages : retour au
Accès au journal des appels et à la liste des début du message ou au message précédent
messages ; 12 Ecoute de messages
Clignotant : nouveau message, nouvel appel Activer/désactiver la lecture des messages
ou nouveau logiciel
13 Touche Marche/Arrêt pour le répondeur
5 Touche Fin/Retour (rouge) Activer/désactiver le(s) répondeur(s) (p. 69)
Fin de la communication ; annulation de la 14 Touche #
fonction ; retour au menu précédent (appui Pendant la saisie : passage du mode majuscu-
bref ) ; retour en mode veille (appui long) les au mode minuscules et au mode chiffres
6 Touches de fonction (programmables ; p. 95)
15 Touche de navigation (p. 20)
Version 4, 16.09.2005

16 Microphone

3
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / overview.fm

Symboles à l'écran

Symboles à l'écran

Ecran en mode veille (exemple)


Etat de la base à · 06:30
(sur 2 lignes) Ã 02
Lu Ma Me Je Ve Sa Di
Mois/année en cours 01 02 03 04 05 06 07
Mar 2010 Rendez-vous entré dans le
Heure 13:52
08 09 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21 calendrier (p. 79)
Nom interne INT 1 22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
Date du jour

? Calendr.

Affichage d'état en haut de l'écran : les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramè-
tres et du mode de fonctionnement du téléphone :
Icône du répondeur
1 (orange) répondeur activé
Mode Eco+ activé (blanc),
Mode Eco+ et Mode Eco activés (vert) (p. 78)
ò : Bluetooth activé (p. 87)
symbole ô, lorsqu'un kit piéton Bluetooth est raccordé, sym-
bole l, lorsqu'un téléphone portable GSM Bluetooth est raccordé
Sonneries désactivées (p. 100)
Remplacé par ñ lorsque le bip d'appel est activé
Réveil activé et heure de réveil (p. 81)
à 1 ¼ òôl ó · 06:30

à 02 ™ 10 Ë 09 n 08
Nombre de nouveaux messages :
u dans la liste des rendez-vous manqués (p. 81)
u dans la liste des SMS (p. 56) ou la liste des e-mails (p. 62)
u dans la liste des appels manqués (p. 42)
u sur la messagerie (externe) (p. 77)

Signalisation des états Rendez-vous


Appel externe Appel interne Enregistrement sur le Réveil (p. 79) / Anniver-
(p. 31) (p. 84) répondeur (p. 69) (p. 81) saire (p. 48)

ØÙÚ Øã Ú Øã Ú Ø¼Ú ØÜ
Version 4, 16.09.2005

4
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / SaturnIVZ.fm / 15.09.10

Sommaire

Sommaire
Gigaset DL500A – votre partenaire idéal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Présentation de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Symboles à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Premières étapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vérification du contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installation de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Raccordement de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réglage de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Suite de la procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilisation de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Touches du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Correction d'erreurs de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Navigation par menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Présentation des instructions dans le mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Appels externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fin de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Prise d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Présentation du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Remarques concernant la présentation du numéro de l'appelant (CLIP) . . . . . . . . 32
Activation/désactivation du mode Mains-Libres/de l'écoute amplifiée . . . . . . . . . 33
Fonction secret de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Passage d'appel avec services de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Paramètres généraux pour tous les appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Réglages pour le prochain appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Réglages pendant une communication externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Fonctions après un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilisation des listes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Liste des SMS reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Journal du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Listes des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Affichage de listes avec la touche Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Version 4, 16.09.2005

5
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / SaturnIVZ.fm / 15.09.10

Sommaire

Utilisation des répertoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43


Répertoire local de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilisation de répertoires en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Utilisation du répertoire privé en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Maîtrise des coûts de télécommunication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Association d'un numéro à un numéro de présélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Affichage de la durée de la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
SMS (messages texte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Rédaction/envoi d'un SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Réception de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
SMS avec une vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Notification par SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Configuration du centre SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Activation/désactivation de l'annulation de la première sonnerie . . . . . . . . . . . . . . 60
Activation/désactivation de la fonction SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Dépannage SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Notifications d'e-mails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ouverture de la liste de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Affichage de l'en-tête du message et du texte d'un e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Consultation de l'adresse de l'expéditeur de l'e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Suppression d'un e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Centre Info – toujours en ligne avec votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ouverture du Centre Info, sélection des Services Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Inscription à des Services Info personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Utilisation du Centre Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Affichage sur l'écran de veille des informations téléchargées sur Internet . . . . . . 68
Utilisation du répondeur de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Commande à l'aide de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Activation/désactivation de l'écoute en tiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Réglage des paramètres d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Utilisation à distance (commande à distance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Utilisation de la messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Messagerie externe : saisie du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Définition de l'accès rapide au répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
ECO DECT : réduction de la consommation électrique et
des émissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Réglage des rendez-vous (calendrier) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Affichage des rendez-vous/anniversaires non confirmés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Version 4, 16.09.2005

6
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / SaturnIVZ.fm / 15.09.10

Sommaire

Réveil/Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Raccordement/utilisation d'autres appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Inscription des combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Retrait de combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Recherche d'un combiné (« Paging ») . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Appel interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Modification du nom d'un abonné interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Modification du numéro interne d'un abonné interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Utilisation d'un appareil Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Connexion et utilisation d'un kit piéton filaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Réglage de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Accès rapide aux fonctions et numéros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Modification de la langue de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Réglages de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Modification du volume de l'écouteur ou du volume du
mode Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Choix des sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Activation/désactivation des tonalités d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Activation/désactivation de la mélodie d'attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Album média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Paramétrage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Réglage manuel de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Protection contre les accès non autorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Réglage de votre préfixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Configuration de l'adresse IP de la base dans un réseau LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Mise à jour du logiciel du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Utilisation d'un répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Activation/désactivation de l'interface DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Restauration des réglages par défaut de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Demande de l'adresse MAC de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Raccordement de la base à un autocommutateur privé . . . . . . . . . . . 108
Enregistrement du préfixe d'accès réseau (indicatif de sortie) 4 chiffres . . . . . . . 108
Réglage des temps de pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Réglage de la durée de flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Assistance Service Clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Questions-réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Consultation des informations de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Certificat de garantie pour la Suisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Version 4, 16.09.2005

7
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / SaturnIVZ.fm / 15.09.10

Sommaire

Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Contact avec des liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Etiquettes mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Rédaction et édition de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Gigaset QuickSync – Fonctions supplémentaires via une interface PC . . . . . . . . . 118
Logiciel Open Source contenu dans le produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
GNU General Public License (GPL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
GNU Lesser General Public License (LGPL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Version 4, 16.09.2005

8
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / security.fm

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité
Attention
Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation.
Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les
risques liés à l'utilisation du téléphone.

$
Utiliser uniquement le bloc-secteur fourni, comme indiqué sous la base.
Utiliser exclusivement les câbles fournis pour le raccordement de la ligne fixe, du
LAN et de l'écouteur et ne les brancher que sur les prises prévues à cet effet.
Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux.
Tenir compte des recommandations émises à ce sujet par le corps médical.

Ne pas installer le téléphone dans une salle de bain ou de douche. Il n'est pas étan-
che aux projections d'eau.

Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explo-


sion (par exemple, ateliers de peinture).

ƒ
Lorsque votre Gigaset est confié à un tiers, toujours veiller à joindre le mode
d'emploi.

Débrancher les téléphones défectueux ou les faire réparer par le service compétent.
Ils peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques.

Remarques
u Attention : seuls des appareils utilisés dans des locaux couverts (à l'intérieur de bâti-
ments) peuvent être utilisés sur des prises analogiques TAE.
u Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement dispo-
nibles dans tous les pays et pour tous les opérateurs.
Version 4, 16.09.2005

9
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / starting.fm

Premières étapes

Premières étapes

Vérification du contenu de l'emballage

1 2 3 4

5 6 7

1 une base
2 un combiné pour la connexion à la base
3 un câble (en spirale) de raccordement du combiné à la base
4 un câble réseau pour raccorder la base au secteur
5 un cordon téléphonique pour le raccordement de la base à la ligne fixe analogi-
que (TT89 RJ11 à 6 broches)
6 un câble Ethernet (LAN) (Cat 5 avec 2 connecteurs modulaires RJ45 Western)
pour raccorder la base à un routeur (LAN/Internet) ou un PC
7 un mémento
8 un CD
Version 4, 16.09.2005

10
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / starting.fm

Premières étapes

Mises à jour du logiciel


Ce mode d'emploi décrit les fonctions de la base à partir de la version 60.00
du logiciel.
Lorsque des fonctions nouvelles ou améliorées sont disponibles pour votre
Gigaset, des mises à jour du logiciel sont disponibles au téléchargement sur
votre base(¢ p. 105). En cas de modification du mode d'utilisation de votre
base, vous trouverez le mode d'emploi mis à jour ou complété sur Internet à
l'adresse suivante :
www.gigaset.com.
Sélectionner ici le produit pour ouvrir la page correspondant à votre base.
Vous y trouverez un lien vers les modes d'emploi.
Pour déterminer la version actuellement chargée du logiciel, ¢ p. 113.

Installation de la base
La base est prévue pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage
de températures comprises entre +5 °C et +45 °C.
¤ Installer la base dans un endroit central du logement ou de la maison.
Remarque
Pour faire fonctionner des combinés avec la base, tenir compte de la portée de
celle-ci. Elle peut atteindre 300 m à l'extérieur et 50 m à l'intérieur d'un bâti-
ment. La portée diminue lorsque le Mode Eco est activé (¢ p. 78).

Les pieds de l'appareil ne laissent en principe pas de trace sur les surfaces. En raison
de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant
impossible d'exclure des traces sur la zone de contact.

Attention
u Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe
du soleil ou à d'autres appareils électriques.
u Protéger le Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et liquides
corrosifs.
Version 4, 16.09.2005

11
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / starting.fm

Premières étapes

Raccordement de la base
Le schéma suivant fournit un aperçu de toutes les connexions de la base. Les diffé-
rentes connexions seront décrites en détail ci-dessous.

4
3 2

Exécuter les opérations suivantes dans l'ordre qui suit :


1. Raccorder le combiné à la base.
2 Raccorder la base au réseau téléphonique (ligne fixe analogique ).
3 Brancher la base sur le secteur.
4 Raccorder la base au routeur pour obtenir une connexion à Internet
(connexion par routeur et modem ou par routeur avec modem intégré)
et pour configurer la base à l'aide du configurateur Web.
5 Raccorder un kit piéton filaire à la base.
Pour l'utilisation du kit piéton, voir la p. 94 ainsi que la p. 29 et la p. 31.
Pour le raccordement et l'utilisation d'un kit piéton Bluetooth, voir la p. 87
ainsi que la p. 29 et la p. 31.
Version 4, 16.09.2005

12
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / starting.fm

Premières étapes

1. Raccordement du combiné à la base

Dessous de

la base 2 3
1

1. Insérer le connecteur qui se trouve à l'extrémité longue du cordon non spiralée


dans la prise signalée par l'icône ^ sur le dessous de la base.
2 Poser la partie non spiralée du câble dans la rainure prévue à cet effet.
3 Brancher l'autre connecteur du cordon de raccordement sur la prise
du combiné.
Version 4, 16.09.2005

13
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / starting.fm

Premières étapes

2. Raccordement de la base au réseau téléphonique

2
Dessous de
la base

1. Introduire une extrémité du cordon téléphonique (câble de connexion TTT89


avec fiche RJ11) par l'arrière, dans le conduit du boîtier.
2 Brancher le câble de téléphone sur la prise signalée par l'icône ] située sur le
dessous de la base.
3 Raccorder ensuite le câble de téléphone au réseau à la ligne fixe.
Version 4, 16.09.2005

14
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / starting.fm

Premières étapes

3. Raccordement de la base au secteur

1. Insérer le petit connecteur du câble réseau par l'arrière dans l'orifice du boîtier.
2 Brancher le connecteur sur la prise signalée par l'icône \ située sur le dessous
de la base.
3 Raccorder ensuite le câble réseau au secteur.

Attention
u Le câble réseau doit toujours être branché car la base a besoin de l'alimen-
tation électrique pour fonctionner.
u Utiliser uniquement le câble réseau et le cordon téléphonique fournis. Le
brochage du cordon téléphonique peut être différent (brochage ¢ p. 117).

Le logiciel de la base est chargé. Après quelques instants, l'écran de veille s'affiche
sur la base, elle-même en veille (exemple d'affichage de veille ¢ p. 4).
Vous pouvez désormais téléphoner avec votre base et êtes joignable sur votre
numéro de ligne fixe.
Un répondeur de la base est activé en mode Répondeur enregistreur avec une
annonce standard (¢ p. 69).
Version 4, 16.09.2005

15
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / starting.fm

Premières étapes

4. Raccordement de la base à un routeur (Internet) ou à un PC


Votre base dispose d'un port LAN grâce auquel vous pouvez raccorder la base à un
routeur ou à un PC.
Le raccordement de la base à un routeur, et donc à Internet, est facultatif. Il est tou-
tefois nécessaire pour bénéficier des fonctionnalités suivantes de votre base :
u Vous souhaitez être informé(e) dès qu'un nouveau logiciel est disponible sur
Internet pour votre base.
u Votre base doit reprendre la date et l'heure d'un serveur temporel sur Internet.
u Vous souhaitez profiter des Services Info et/ou de répertoires en ligne sur votre
base (par ex. tel.search.ch).
Vous devez raccorder la base à l'ordinateur pour bénéficier des fonctionnalités sui-
vantes de votre base :
u Vous souhaitez régler votre base à l'aide du configurateur Web.
u Vous souhaitez utiliser le logiciel pour PC « Gigaset QuickSync over Ethernet »
pour composer des numéros à partir de votre PC (par ex. des numéros enregis-
trés dans le carnet d'adresses de votre PC) ou pour charger des images ou des
mélodies du PC sur votre base.
Pour le raccordement à Internet, vous devez disposer d'un routeur connecté à Inter-
net par un modem (intégré au routeur, le cas échéant).

1. Insérer une extrémité du câble Ethernet fourni (Cat 5 avec 2 connecteurs modu-
laires RJ45 Western) par l'arrière dans l'orifice du boîtier.
2 Brancher ce connecteur du câble Ethernet sur le port LAN situé sur le dessous de
la base.
3 Brancher le deuxième connecteur du câble Ethernet sur le port LAN du routeur
ou du PC.
Version 4, 16.09.2005

16
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / starting.fm

Premières étapes

Remarque
L'attribution dynamique de l'adresse IP de votre téléphone est réglée par
défaut. Pour que le routeur « reconnaisse » votre téléphone, l'attribution dyna-
mique de l'adresse IP doit également être activée sur le routeur, c.-à-d. le
serveur DHCP du routeur doit être activé.
Vous devez attribuer une adresse IP fixe à votre téléphone pour pouvoir activer
le serveur DHCP du routeur :
v ¢ Ï Réglages ¢ Système ¢ Réseau local
Vous trouverez des informations à ce sujet dans le mode d'emploi détaillé figu-
rant sur le CD fourni.

Remarque
Pour protéger votre téléphone ou ses paramètres système des accès non auto-
risés, vous pouvez définir un code à 4 chiffres connu de vous seul : le PIN sys-
tème. Vous devez par ex. le saisir pour pouvoir inscrire/désinscrire des combi-
nés ou bien modifier les paramètres LAN de votre téléphone.
A la livraison, le code PIN est préréglé sur 0000 (4 x zéro). Pour savoir comment
modifier le code PIN, ¢ p. 103.
Version 4, 16.09.2005

17
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / starting.fm

Premières étapes

Réglage de la date et de l'heure


Il existe deux possibilités pour régler la date et l'heure :
u Par défaut, la base est réglée de manière à reprendre la date et l'heure d'un ser-
veur d'horloge sur Internet, si tant est qu'elle soit connectée à Internet.
La synchronisation avec un serveur temporel peut être activée ou désactivée via
le configurateur Web. Le mode d'emploi du configurateur Web qui se trouve sur
le CD fourni contient des informations à ce sujet.
u Il est également possible de régler manuellement la date et l'heure par le biais
du menu de la base ou d'un combiné inscrit (voir ci-dessous).
Il est nécessaire de régler la date et l'heure afin, par ex., de connaître l'heure exacte
d'un appel entrant ou de pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier.

Réglage manuel de la date et de l'heure


Si la date et l'heure ne sont pas réglées, l'heure (00:00) clignote lorsque l'écran de la
base est en veille et §Dat./Hre§ est affiché au-dessus de la touche écran droite.

Appels Dat./Hre

¤ Appuyer sur la touche sous l'écran §Dat./Hre§.


Entrer le jour, le mois et l'année en 8 chiffres sur le clavier, par ex. Q4QO
2Q
Q pour le 04.09.2010. La date affichée est écrasée.
¤ Appuyer en bas de la touche de navigation s pour passer à la ligne de saisie de
l'heure.
¤ Saisir les heures et les minutes (4 chiffres) sur le clavier, par ex. QM
5
pour 07h15.
¤ Appuyer sur la touche écran §Sauver§ pour enregistrer la saisie.
Version 4, 16.09.2005

18
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / starting.fm

Premières étapes

Suite de la procédure
Une fois votre base en service, vous voudrez certainement la personnaliser. Utilisez
le tableau ci-dessous pour trouver rapidement les informations que vous cherchez.
Si vous n'êtes pas encore familiarisé avec l'utilisation des appareils et de leurs
menus, comme par ex. les autres téléphones Gigaset, reportez-vous à la section
« Utilisation de la base » ¢ p. 20.

Pour trouver des informations sur... ... allez ici.


g
Appels externes et prise d'appels p. 29

g
Réglage de la sonnerie et de son volume p. 99

g
Réglage du volume de l'écouteur du combiné p. 98

g
Enregistrement du préfixe national dans le p. 103
téléphone

g
Réglage du Mode Eco p. 78

g
Préparation de la base à la réception de SMS p. 54

g
Branchement de la base à un autocommutateur p. 108

g
Inscription des combinés Gigaset existants sur p. 83
la base

g
Transfert des entrées de répertoire de combinés p. 45
Gigaset existants vers la base

g
Utilisation des répertoires en ligne p. 48

Si vous avez des doutes quant à l'utilisation de votre téléphone,


reportez-vous à la rubrique de dépannage (¢ p. 111) ou contactez
notre assistance client (¢ p. 111).
Version 4, 16.09.2005

19
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / starting.fm

Utilisation de la base

Utilisation de la base

Touche de navigation
Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur
lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est
indiqué en noir (en haut, en bas, à droite, à gauche, au centre).
Exemple : v signifie « appuyer à droite sur la touche de
navigation » ou w signifie « appuyer au centre sur la touche
de navigation ».
La touche de navigation remplit différentes fonctions :

En veille
s Ouvrir le répertoire local (appui bref).
Ouverture de la liste des répertoires en ligne (appui long).
v Ouvrir le menu principal.
u Ouvrir la liste des abonnés internes (combinés, base) (appui bref ).
Démarrer un appel général à tous les abonnés internes (maintenir
enfoncé).
t Ouvrir la liste des journaux des appels.

Dans le menu principal, les sous-menus et les listes


t/s Naviguer vers le haut ou le bas ligne par ligne.

Dans les champs de saisie


A l'aide de la touche de navigation, déplacer le curseur vers le haut t, le bas s, la
droite v ou la gauche u à l'aide de la touche de navigation. Maintenir enfoncée
la touche v ou u pour déplacer le curseur d'un mot sur un autre.

Pendant une communication


s Ouvrir le répertoire.
u Activer le double appel interne.

Fonctions accessibles en appuyant au centre de la touche de navigation


Cette touche remplit différentes fonctions selon la situation.
u En mode veille, elle permet d'ouvrir le menu principal.
u Dans les sous-menus, les champs de sélection et de saisie, elle prend en
charge la fonction des touches écran §OK§, §Oui§, §Sauver§, §Sélect.§, §Afficher§ ou §Modifier§.

Remarque
Vous trouverez dans le présent mode d'emploi les instructions relatives à la par-
tie droite de la touche de navigation et aux touches écran. Cependant, vous
pouvez également utiliser la touche de navigation, comme indiqué précédem-
ment.
Version 4, 16.09.2005

20
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / starting.fm

Utilisation de la base

Touches écran
Les fonctions des touches écran varient selon la situation. Exemple :

Précédent OK Fonctions en cours des touches écran

Touches écran

Les touches écran importantes sont :


Options Ouvrir un menu contextuel.
OK Valider la sélection.
Û Touche Effacer : supprimer caractère par caractère ou mot par mot de
droite à gauche.
Précédent Revenir au niveau de menu précédent ou annuler une opération.
Sauver Enregistrer l'entrée.
Vous pouvez régler individuellement les fonctions des touches à l'état de veille,
¢ p. 95.
Touches du clavier
c / Q / *, etc.
Appuyer sur la touche représentée sur le combiné.
~ Saisir des chiffres ou des lettres.

Correction d'erreurs de saisie


Vous pouvez corriger les erreurs des champs de saisie en vous positionnant sur
l'entrée incorrecte avec la touche de navigation. Vous pouvez alors :
u effacer le caractère à gauche du curseur à l'aide de la touche écran Ñ (mainte-
nir enfoncée la touche pour effacer le mot),
u insérer un caractère à gauche du curseur,
u remplacer le caractère sélectionné (clignotant), par ex. lors de la saisie de l'heure
et de la date.
Version 4, 16.09.2005

21
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / starting.fm

Utilisation de la base

Navigation par menu


Les fonctions de la base sont proposées dans un menu composé de plusieurs
niveaux.

Menu principal (premier niveau)


¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer à droite sur la touche de navi-
gation v pour ouvrir le menu principal.
Les fonctions du menu principal s'affichent sous
Réglages
forme d'icônes. L'icône de la fonction sélectionnée
est entourée d'un cercle orange et le nom de la Ç ò É
fonction s'affiche en haut de l'écran.
Pour accéder à une fonction, c.-à-d. ouvrir le sous- Ê Ë Ì

Í Î Ï
menu correspondant (le niveau de menu suivant) :
¤ A l'aide de la touche de navigation p, accéder
à la fonction souhaitée et appuyer sur la touche Précédent OK
écran §OK§.
Appuyer brièvement sur la touche écran §Précédent§ ou la touche rouge Fin T
pour revenir au mode veille.

Sous-menus
Les fonctions des sous-menus sont affichées
Réglages
sous forme de listes (exemple à droite).
Accéder à une fonction : Date/Heure

¤ Naviguer jusqu'à la fonction à l'aide de la Réglages audio


touche de navigation q et appuyer sur §OK§ Réglage écran
ou au centre de la touche de navigation. Langue

x
Appuyer sur la touche écran §Précédent§ ou briè-
vement sur la touche rouge Fin T permet
Enregistrement

de revenir au niveau de menu précédent ou Précédent OK


d'interrompre le processus.
Si toutes les fonctions/entrées de liste ne peuvent pas être affichées simultanément
sur l'écran (liste trop longue), des flèches sont indiquées sur la droite. Elles signalent
dans quelle direction vous devez naviguer pour afficher le reste des entrées de la
liste (dans l'exemple : x naviguer vers le bas).
Version 4, 16.09.2005

22
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / starting.fm

Utilisation de la base

Retour au mode veille


Vous pouvez revenir en mode veille depuis un endroit quelconque du menu en
procédant comme suit :
¤ Maintenir enfoncée la touche rouge Fin T.
ou :
¤ N'appuyer sur aucune touche : après 2 minutes, l'écran revient automatique-
ment en mode veille.
Les réglages qui n'ont pas été confirmés en appuyant sur les touches écran §OK§, §Oui§,
§Sauver§ ou §Modifier§ sont effacés.
Un exemple de l'écran en mode veille est illustré à la p. 4.
Version 4, 16.09.2005

23
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / starting.fm

Utilisation de la base

Présentation des instructions dans le mode d'emploi


Les instructions sont présentées succinctement.

Exemple :
La représentation :
v ¢ Ï Réglages ¢ Réglages audio ¢ Mélodie d’attente (³ = activé)
signifie :

¤ Appuyer sur la touche de navigation


droite v pour accéder au menu
principal.

Réglages ¤ A l'aide de cette touche, naviguer


Ç ò É
à droite, à gauche, en haut et en
bas p pour sélectionner le sous-
Ê Ë Ì
menu Réglages.

Í Î Ï

Précédent OK

¤ Appuyer sur la touche écran §OK§


pour valider le choix.

Réglages

¤ Appuyer en bas de la touche de navi-


gation s jusqu'à ce que la com-
Date/Heure
Réglages audio
Réglage écran mande de menu Réglages audio
Langue s'affiche à l'écran.
Enregistrement

Précédent OK

¤ Appuyer sur la touche écran §OK§


pour valider le choix.
Version 4, 16.09.2005

24
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / starting.fm

Utilisation de la base

Réglages audio

¤ Appuyer en bas de la touche de navi-


gation s jusqu'à ce que la fonction
Vol. communication
Réglage sonnerie
Tonalité d’avertis. Mélodie d’attente s'affiche à l'écran.
Mélodie d’attente ³

Précédent Modifier

¤ Appuyer sur la touche écran §Modifier§


pour activer ou désactiver la fonc-
tion.

Réglages audio

Vol. communication La modification est immédiate. Il est


Réglage sonnerie inutile de la valider.
Tonalité d’avertis.
Mélodie d’attente ´
¤ Appuyer sur la touche écran
Précédent Modifier §Précédent§ pour revenir au niveau
précédent du menu
ou
Maintenir enfoncée la touche rouge
Fin T pour revenir au mode
veille.
Version 4, 16.09.2005

25
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / menutree.fm

Présentation du menu

Présentation du menu

Ouvrir le menu principal : appuyer sur v lorsque la base est en mode veille :
Ç Servic. Réseau
Appel suiv. anonyme
Transfert appel ¢ p. 35
Signal d’appel ¢ p. 36
Ts app. anonymes ¢ p. 35
Ne pas déranger ¢ p. 36
Autorappel suppr. ¢ p. 39
ò Bluetooth ¢ p. 87
Activation
Recherch. oreillette
Recherche tél. porta-
ble
Recherche ordina-
teur
Appareils connus
Propre appareil

É Autres fonctions
Centre Info ¢ p. 65
Album média Ecrans veille ¢ p. 101
Portraits(CLIP)
Sons
Mémoire dispo.

Ê Listes Appels ¢ p. 40
Tous appels
Appels sortants
Appels acceptés
Appels manqués
Version 4, 16.09.2005

26
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / menutree.fm

Présentation du menu

Ë Messagerie
SMS Créer texte ¢ p. 54
Réception ¢ p. 56
Brouillons ¢ p. 55
Réglages Centres SMS ¢ p. 60
Notification ¢ p. 59
Accusé réception

E-Mail ¢ p. 62
Ì Messagerie ¢ p. 69
Ecouter messages Répondeur rés. ¢ p. 76
Répondeur

Activation
Annonces Enreg. annonce ¢ p. 70
Ecoute annonce
Effacer annonce
Enreg. ann. RS
Ecouter ann. RS
Effacer ann. RS

Enregistrements ¢ p. 72
Ecoute en tiers Poste de bureau ¢ p. 73
Combiné

Répondeur rés. ¢ p. 76
Param Tch 1 Répondeur rés. ¢ p. 76
Répondeur

Í Organizer
Calendrier ¢ p. 79
Réveil/Alarme ¢ p. 81
Rendez-vous man- ¢ p. 81
qués

Î Contacts

Répertoire ¢ p. 43
Répertoire réseau Online Directory Les répertoires Internet disponi- ¢ p. 48
Yellow Pages
bles sont affichés avec le nom
¢ p. 48
¢ p. 51
de spécifique à l'opérateur.
Version 4, 16.09.2005

Prv.NetDir

27
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / menutree.fm

Présentation du menu

Ï Réglages
Date/Heure ¢ p. 102
Réglages audio Vol. communication ¢ p. 98
Réglage sonnerie Volume ¢ p. 99
Mélodies
Plages horaires
App. anonyme dés.

Tonalité d’avertis. ¢ p. 100


Mélodie d’attente ¢ p. 101
Réglage écran Ecran de veille ¢ p. 97
Ticker Info
Eclairage

Langue ¢ p. 96
Enregistrement Enregistrer combiné ¢ p. 83
Retirer combiné ¢ p. 84
Téléphonie Indicatif de zone ¢ p. 103
Envoi connexions INT 1 ... INT 7 ¢ p. 93
Réception connexions INT 1 ... INT 7 ¢ p. 94
Répondeur

Préf.accès rés.
Mode numérot.
Durées flashing ¢ p. 109
Système Réinitialisation ¢ p. 107
Interface DECT ¢ p. 106
Utilis. Répéteur ¢ p. 106
Réseau local ¢ p. 104
Mise à jour logiciel ¢ p. 105
PIN système ¢ p. 103
Mode Eco Mode Eco ¢ p. 78
Mode Eco+ ¢ p. 78
Version 4, 16.09.2005

28
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / telephony.fm

Utilisation du téléphone

Utilisation du téléphone Poursuite de la conversation avec


le kit piéton
Si l'écran n'est pas éclairé (¢ p. 98), il suffit
d'appuyer une fois sur n'importe quelle tou- Conseil
che pour l'allumer. Nous recommandons d'attribuer la fonc-
tion Combiné à une touche de fonction
de la base (¢ p. 95) et d'utiliser cette
Appels externes touche de fonction lors du transfert/de la
prise d'appels – même si votre kit piéton
Les appels externes sont les appels à desti- dispose d'une touche Push-to-Talk.
nation du réseau public (réseau fixe, réseau
mobile).
~c
Condition : vous avez attribué la fonction
Saisir le numéro et décrocher le
Combiné à une touche de fonction de la
combiné. Au bout d'environ
base avant de raccorder le kit piéton
(¢ p. 95).
3,5 secondes, le numéro est
composé.
ou : Kit piéton Bluetooth :
c~ Décrocher le combiné puis Condition : Bluetooth est activé et une
connexion est établie entre le kit piéton
Bluetooth et la base (¢ p. 87).
entrer le numéro.
Au lieu de décrocher le combiné, vous pou-
vez appuyer sur la touche Mains-Libres d
¤ Appuyer sur la touche de fonction
Combiné de la base.
ou la touche de fonction Combiné
(¢ p. 95) afin de téléphoner en mode L'établissement de la connexion entre la
Mains-Libres ou à l'aide du kit piéton. base et un kit piéton peut prendre jusqu'à
5 secondes.
Dans ce manuel, cette opération est dési-
gnée simplement par le signe « c Décro- Pour de plus amples informations sur les
cher le combiné ». kits piéton Bluetooth, veuillez vous reporter
à la p. 91.
Remarques
u Appuyer sur la touche Fin rouge T
Avec un kit piéton filaire :
Condition : le kit piéton est branché à la
base (¢ p. 12).
pour interrompre la numérotation.
u Pendant la communication, la durée
de l'appel est affichée. ¤ Appuyer sur la touche de fonction
Combiné de la base.
u L'utilisation du répertoire (p. 43), de
la liste des numéros bis et du journal Pour de plus amples informations sur les
des appels (p. 40) permet d'éviter de kits piéton filaires, veuillez vous reporter à la
répéter la saisie de numéros. p. 94.
u Si vous avez inscrit des combinés sur Remarque
votre base, vous pouvez téléphoner
Si un kit piéton filaire et un kit piéton
gratuitement en interne (p. 84).
Bluetooth sont branchés simultanément
à la base, la communication est trans-
mise par le kit piéton Bluetooth.
Version 4, 16.09.2005

29
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / telephony.fm

Utilisation du téléphone

Communication par la connexion Connexion GSM/sélection de la con-


au réseau mobile (Link2mobile) nexion avec la touche de fonction
Condition : vous avez défini une connexion
Vous pouvez téléphoner avec la base via la
GSM ou le choix d'une connexion pour une
connexion au réseau mobile GSM de votre
touche écran ou une touche de fonction
(¢ p. 95).
téléphone mobile Bluetooth.

Conditions : §Connexion§ Appuyer sur la touche écran ou


u Votre téléphone portable GSM est inscrit la touche de fonction.
sur la base (¢ p. 92). q Sélectionner la connexion GSM
u Le téléphone portable se trouve à portée le cas échéant.
de la base (moins de 10 m) et dispose c / §Numérot.§
d'une connexion Bluetooth avec la base. Décrocher le combiné ou
u La connexion au réseau mobile a été attri- appuyer sur la touche écran.
buée comme connexion d'émission à la Appuyer sur §Numérot.§ pour acti-
ver le haut-parleur de la base
(écoute amplifiée ; ¢ p. 33).
base, ou alors la base peut sélectionner la
connexion GSM comme connexion
d'émission (¢ p. 92). ~ Entrer le numéro avec le préfixe
national. Le numéro est com-
posé environ 3,5 secondes
La connexion GSM est définie comme après la saisie du dernier chiffre.
connexion d'émission :
~c Saisir le numéro avec le préfixe Remarque
national et décrocher le com- Une communication est interrompue
biné. Le numéro est composé. dès que le téléphone portable est hors
La « Sélect. flexible » est configurée à de portée de la base (environ 10 m) ou
la place d'une connexion d'émission que le Bluetooth est désactivé.
~c Saisir le numéro avec le préfixe
national et décrocher le com- Fin de la communication
biné. Les connexions au réseau
fixe et au réseau mobile peu- & Raccrocher le combiné ou
vent être sélectionnées. appuyer sur la touche rouge
q Sélectionner la connexion GSM. Fin T.
§Numérot.§ / w Ou, lorsque vous téléphonez avec un kit
Appuyer sur la touche écran ou piéton :
au milieu de la touche de navi- ¤ Appuyer sur la touche de fonction
gation. Combiné ou sur la touche rouge Fin T
de la base.
Version 4, 16.09.2005

30
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / telephony.fm

Utilisation du téléphone

Prise d'appel Avec un kit piéton filaire :


Condition : le kit piéton est branché à la
Un appel entrant est signalé de trois base (¢ p. 12).
manières : la sonnerie, une indication à ¤ Appuyer sur la touche de fonction
l'écran et le clignotement de la touche
Mains-Libres d.
Combiné de la base.
Pour de plus amples informations sur les
Vous pouvez prendre l'appel de différentes kits piéton filaires, veuillez vous reporter à la
façons :
¤ Décrocher le combiné.
p. 94.

¤ Appuyer sur la touche Mains- Remarque


Libres d. Si un kit piéton filaire et un kit piéton
¤ Appuyer sur la touche écran §Accept.§. Bluetooth sont branchés simultanément
¤ Appuyer sur la touche écran Ô pour à la base, la communication est prise par
le kit piéton Bluetooth.
transférer l'appel sur le répondeur.
– Appuyer sur la touche écran Ô
pour transférer l'appel sur le répon- Prise d'appels vers votre connexion au
deur. réseau mobile (Link2mobile)
Si la sonnerie est dérangeante, appuyer sur Vous pouvez inscrire votre téléphone porta-
la touche écran §Silence§. Vous pouvez pren- ble GSM sur la base avec Bluetooth et inter-
dre l'appel tant qu'il est affiché à l'écran. cepter les appels vers le téléphone portable
avec la base (ou avec un combiné inscrit)
Prise d'appel à l'aide du kit piéton (¢ p. 92).
Conditions :
Conseil
Nous recommandons d'attribuer la fonc- u Le téléphone portable se trouve à portée
tion Combiné à une touche de fonction de la base (< 10 m) et dispose d'une con-
de la base (¢ p. 95) et d'utiliser cette nexion avec la base.
touche de fonction lors de la prise u Une connexion GSM a été attribuée à la
base (ou à un combiné) comme con-
nexion de réception (¢ p. 92).
d'appel, même si votre kit piéton dispose
d'une touche Push-to-Talk.

Les appels vers le téléphone portable (vers le


Condition : vous avez attribué la fonction
numéro de téléphone portable) sont signali-
Combiné à une touche de fonction de la
sés sur la base. Le nom Bluetooth du télé-
base avant de raccorder le kit piéton
(¢ p. 95).
phone portable s'affiche comme connexion
de réception (par ex. pour Portable).
Kit piéton Bluetooth : ¤ Sur la base : décrocher le combiné.
Condition : Bluetooth est activé et la
connexion est établie entre le kit piéton Remarque
Bluetooth et le combiné (¢ p. 87). Une communication est interrompue
¤ Appuyer sur la touche de fonction dès que le téléphone portable est hors
Combiné de la base. de portée de la base (environ 10 m) ou
que Bluetooth est désactivé.
Version 4, 16.09.2005

31
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / telephony.fm

Utilisation du téléphone

Présentation du numéro Récupération d'un nom dans le


répertoire en ligne
Lors d'un appel, le numéro de l'appelant L'affichage de l'appel peut indiquer le nom
s'affiche à l'écran aux conditions suivantes : de l'appelant enregistré dans le répertoire
u L'opérateur prend en charge les services en ligne au lieu du numéro d'appel.
CLIP, CLI. Conditions :
– CLI (Calling Line Identification) : le u L'opérateur proposant le répertoire en
numéro de l'appelant est transmis. ligne que vous avez configuré pour votre
– CLIP (Calling Line Identification téléphone prend en charge cette fonc-
Presentation) : le numéro de l'appe- tion.
lant est affiché. u Vous avez activé l'affichage du nom de
u Le service « Présentation du numéro de l'appelant via le configurateur Web.
l'appelant » a été souscrit auprès de l'opé- u L'appelant a demandé la transmission du
rateur réseau. numéro d'appel et ne l'a pas désactivée.
u L'appelant a demandé à son opérateur u Votre téléphone est connecté à Internet.
d'activer la transmission de son numéro
u Le numéro d'appel de l'appelant n'est pas
(CLI).
enregistré dans le répertoire local du
combiné.
Affichage de l'appel
Si le numéro de l'appelant est enregistré Remarques concernant la
dans votre répertoire, son nom s'affiche.
Si vous avez associé votre appelant à un présentation du numéro de
portrait CLIP (¢ p. 44), celui-ci s'affiche l'appelant (CLIP)
dans la partie gauche de l'écran.
(Exemple d'affichage) Lorsque vous achetez votre téléphone, il est
configuré pour que le numéro de l'appelant
s'affiche à l'écran. Aucune configuration sup-

ØÙÚ
plémentaire du Gigaset n'est nécessaire de
1234567890 1 votre part.

Néanmoins, si le numéro ne s'affiche


pas, cela peut être dû aux raisons
suivantes :
Accept. Silence
u Vous n'avez pas souscrit au service CLIP
1 Numéro ou nom de l'appelant auprès de votre opérateur ou
L'affichage du numéro est remplacé par : u Votre téléphone est raccordé à un auto-
u App. ext., si aucun numéro n'est transmis. commutateur/un routeur à autocommu-
tateur intégré (passerelle) qui ne trans-
u App. masq., si l'appelant a désactivé la
met pas toutes les informations.
présentation du numéro (p. 35).
u Indisponible, si l'appelant n'a pas
demandé l'activation de cette fonction.
Version 4, 16.09.2005

32
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / telephony.fm

Utilisation du téléphone

Votre téléphone est-il raccordé à un Activation/désactivation du


autocommutateur / une passerelle ?
Pour le savoir, vérifiez si un appareil se trouve
mode Mains-Libres/de
entre le téléphone et le raccord intérieur du l'écoute amplifiée
téléphone, par ex. un autocommutateur ou
une passerelle. Vous pouvez également pro- Avec le mode Mains-Libres, vous n'utilisez
céder à une réinitialisation : pas le combiné, mais le microphone et le
¤ Débrancher brièvement l'autocommuta- haut-parleur de la base. Vous permettez
ainsi notamment à d'autres personnes de
teur puis le rebrancher. Attendre ensuite
que l'appareil redémarre. participer à la conversation.
En cas d'écoute amplifiée, vous menez une
Si le numéro de l'appelant ne s'affiche conversation avec le combiné et activez en
toujours pas : plus le haut-parleur de la base (fonctionne-
¤ Vérifier les paramètres de présentation ment avec combiné + Mains-Libres).
du numéro de l'appelant (CLIP) du télé- ¤ Si vous souhaitez faire écouter la conver-
phone et activer cette fonction le cas sation à quelqu'un, vous devez en infor-
échant. Rechercher le terme CLIP (ou un mer votre correspondant.
autre terme tel que Présentation du
numéro, Transmission des numéros, Affi- Activation/désactivation de l'écoute
chage de l'appelant, etc.) dans le mode amplifiée
d'emploi de l'appareil. Le cas échéant, ¤ Appuyer sur la touche Mains-Libres d
consulter le fabricant de l'autocommuta- pour activer ou désactiver l'écoute ampli-
teur. fiée lors d'une communication effectuée
Si vous n'arrivez toujours pas à résoudre le avec le combiné.
problème de cette façon, cela signifie peut-
être que l'opérateur de ce numéro d'appel Activation du mode Mains-Libres
ne prend pas en charge la fonction CLIP. pendant la numérotation
~ d Entrer un numéro et appuyer
L'appelant a-t-il activé la fonction de sur la touche Mains-Libres.
présentation du numéro auprès de Mettre fin à la communication :
T
son opérateur ?
¤ Vérifier si l'opérateur prend en charge la Appuyer sur la touche rouge Fin.
présentation du numéro de l'appelant Passage du mode Combiné au
(CLIP) et si cette fonction est activée. Le mode Mains-Libres
cas échéant, consulter l'opérateur.
Condition : téléphoner en utilisant le com-
Pour obtenir des informations complémen- biné ou en utilisant le combiné avec l'écoute
taires à ce sujet, consultez la page d'accueil amplifiée.
d& Maintenir la touche Mains-
Gigaset :
www.gigaset.com/service
Libres enfoncée jusqu'à ce que
le combiné soit raccroché.
d Si la touche Mains-Libres ne
s'allume pas : appuyer à nou-
veau.
Version 4, 16.09.2005

33
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / telephony.fm

Utilisation du téléphone

Passage du mode Mains-Libres au Remarque


mode Combiné Lorsque le mode secret est activé, les
c Décrocher le combiné. Le haut- touches de la base sont désactivées, à
parleur de la base est désactivé. l'exception des touches suivantes :
u La touche Mute P.
u La touche rouge Fin T qui permet
Remarque
Pendant que le mode Mains-Libres est de mettre fin à la conversation.
u Les touches S et R qui permet-
activé, vous pouvez régler le volume
d'écoute à l'aide des touches R
et S.
tent de régler le niveau du son du
combiné, du haut-parleur ou du kit
piéton (le haut-parleur est activé ;
Fonction secret de la base le microphone reste désactivé).
u La touche de fonction ou la touche
Vous pouvez désactiver le microphone du écran à laquelle vous avez attribué la
combiné, de la base (mode Mains-Libres) et fonction Combiné (¢ p. 95) et qui
du kit piéton connecté (filaire ou Bluetooth) permet de poursuivre la conversation
pendant une communication externe en mode Mains-Libres.
(même au cours d'une conférence ou d'un va
et vient). Votre interlocuteur ne vous entend
plus, mais vous pouvez toujours l'écouter.
Condition : vous êtes en communication
avec un correspondant externe.

Désactivation du microphone
P Appuyer sur la touche Mute.
Mic. désact. s'affiche à l'écran.

Réactivation du microphone
P Appuyer à nouveau sur la tou-
che Mute pour désactiver le
mode secret.
Si un appel en attente arrive pendant que le
mode Secret est activé, un signal acoustique
se fait entendre comme d'habitude. Il ne
s'affiche toutefois à l'écran que si le micro-
phone est réactivé.
Version 4, 16.09.2005

34
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / netservices.fm

Passage d'appel avec services de réseau

Passage d'appel avec v ¢ Ç Servic. Réseau


Ts app. anonymes
services de réseau Sélectionner et appuyer sur §OK§
(μ = activé).
Les services réseau sont des fonctionnalités Pour désactiver provisoirement la présenta-
proposées par votre opérateur. tion du numéro pour le prochain appel,
¢ p. 36.
A noter :
u Certains réglages ne peuvent pas être Renvoi d'appel général
effectués simultanément sur la base et les
combinés inscrits. Dans ce cas, une tona- Cette fonction permet de renvoyer les
lité de confirmation négative retentit. appels sur une autre ligne externe.
u Certains services réseau ne peuvent être v ¢ Ç Servic. Réseau
utilisés que si vous les avez commandés ¢ Transfert appel
auprès de votre opérateur réseau (ce qui ¤ Renseigner les différentes lignes :
peut éventuellement être lié à des frais Etat
supplémentaires).
¤ En cas de problèmes, contacter l'opéra-
Activer/désactiver le renvoi d'appel.
Vers nº de téléphone
teur.
Saisir le numéro à transférer.
Quand
Paramètres généraux pour Sélectionner Immédiat / Sans rép. /
tous les appels Si occupé.
Immédiat : les appels sont immédiate-
ment renvoyés, c.-à-d. qu'aucun appel
Appel masqué – Désactivation de n'est plus signalé sur la base de votre télé-
la présentation du numéro phone.
Vous pouvez désactiver l'affichage de votre Sans rép. : les appels sont renvoyés si per-
numéro (CLIR = Calling Line Identification sonne ne décroche au bout de plusieurs
Restriction). Votre numéro ne s'affiche alors sonneries.
pas sur le téléphone de l'appelé. Votre appel Si occupé : les appels sont renvoyés si
est anonyme. votre téléphone est occupé.
Condition : pour pouvoir effectuer des §Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
appels masqués, vous devez avoir com-
Une connexion est établie avec le réseau
mandé le service correspondant (la fonc-
téléphonique pour activer/désactiver le ren-
tionnalité correspondante) auprès de votre
voi d'appel.
¤ Après confirmation du réseau téléphoni-
opérateur réseau le cas échéant.

Activation/désactivation de la que, appuyer sur la touche rouge


fonction d'appel masqué pour tous les Fin T.
appels
Attention
Lorsque cette fonction est activée, le Des coûts supplémentaires peuvent
numéro d'appel est masqué pour tous les vous être facturés en cas de renvoi
appels passés. d'appel de votre numéro. Renseignez-
La fonction Appel masqué est activée pour vous auprès de votre opérateur.
Version 4, 16.09.2005

la base et tous les combinés inscrits.

35
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / netservices.fm

Passage d'appel avec services de réseau

Activation/désactivation du signal Réglages pour le prochain


d'appel lors de communications
externes appel
Lorsque cette fonction est activée, un signal
d'appel vous indique, lors d'une communi- Activation de la fonction « Appel
cation externe, qu'un autre correspondant masqué » pour le prochain appel
externe tente de vous appeler. Si vous béné- Vous pouvez annuler le transfert de votre
ficiez du service CLIP, le numéro de l'appe- numéro d'appel pour le prochain appel
lant ou, le cas échéant, l'entrée correspon- (CLIR = Calling Line Identification Restric-
dante du répertoire s'affiche. L'appelant tion). Le réglage est valide pour toutes les
entend la tonalité libre. connexions du téléphone.
Lorsque le signal d'appel est désactivé, En mode veille :
v ¢ Ç Servic. Réseau
l'appelant entend la tonalité d'occupation si
¢ Appel suiv. anonyme
vous êtes déjà en communication.

Activation/désactivation du signal Sélectionner et appuyer sur §OK§.


d'appel ~ Entrer le numéro d'appel ou le
v ¢ Ç Servic. Réseau ¢ Signal d’appel sélectionner dans le répertoire.
Etat Sélectionner Act. / Dés. pour §Numérot.§ Appuyer sur la touche écran
activer/désactiver le signal ou décrocher le combiné.
d'appel. Le numéro est composé.
¤ Appuyer sur la touche écran §Sauver§. Vous pouvez annuler la présentation du
numéro de manière générale pour tous les
appels, ¢ p. 35.
La base établit une connexion au central
pour envoyer un code correspondant.
¤ Après confirmation du réseau téléphoni-
que, appuyer sur la touche rouge
Fin T.

Ne pas déranger
Les appels entrants ne sont pas signalés.
L'appelant entend un message lui indiquant
que vous ne souhaitez pas être dérangé.
v ¢ Ç Servic. Réseau
¢ Ne pas déranger
Etat : Activer/désactiver.
§OK§ Appuyer sur la touche écran
pour envoyer un code spécifi-
que au central.
¤ Après confirmation du réseau téléphoni-
que, appuyer sur la touche rouge
Fin T.
Version 4, 16.09.2005

36
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / netservices.fm

Passage d'appel avec services de réseau

Réglages pendant une Activation d'un rappel automatique


pendant un double appel externe :
communication externe Vous essayez d'activer un double appel
externe pendant une communication
Activation du rappel automatique externe. L'abonné que vous appelez est
en cas de ligne occupée/de non- occupé ou ne répond pas
réponse §Options§ ¢ AutoRappel
Sélectionner l'entrée et appuyer
Remarque sur la touche §OK§.
Une touche écran/fonction du menu §Fin§ Appuyer sur la touche écran
permettant d'activer un rappel n'est dis- pour revenir au correspondant
ponible sur la base que si le central prend en attente.
en charge cette fonctionnalité.
Remarques
u Un seul rappel peut être actif. Si vous
Si votre correspondant ne répond pas ou
que sa ligne est occupée, vous pouvez acti- en activez un second, le premier est
ver le rappel automatique. supprimé automatiquement.
u Le rappel ne peut être pris que sur
Rappel si occupé : le rappel est effectué dès
l'appareil qui l'a activé.
que l'abonné appelé coupe la communica-
tion.
Rappel automatique en cas de non- Acceptation d'un signal d'appel
réponse : le rappel est effectué dès que Lors d'une communication avec un corres-
l'abonné appelé téléphone. pondant externe, vous entendez le signal
d'appel.
Activer le rappel :
§Accept.§ Appuyer sur la touche écran.
§AutoRappel§ Appuyer sur la touche écran.
Lorsque le rappel automatique a pu être Après avoir accepté la communication en
attente, il vous est possible de basculer d'un
appel à l'autre (« Va et vient » ¢ p. 38).
activé, le message AutoRappel activé s'affi-
che. L'appel est terminé. La base revient en
mode veille.
Remarques
Lorsque le rappel automatique n'a pas
u Sans la fonction CLIP, un appel en
pu être activé au central, l'écran affiche
attente n'est signalé que par une
AutoRappel impossible !.
& / T Raccrocher le combiné ou
tonalité.
u L'appel interne en attente s'affiche sur
appuyer sur la touche rouge Fin.
l'écran. Vous pouvez reprendre l'appel
en interne ou le refuser.
u Pour savoir comment accepter un
appel externe en attente pendant une
communication interne, ¢ p. 85.
Version 4, 16.09.2005

37
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / netservices.fm

Passage d'appel avec services de réseau

Refus du signal d'appel Fin du double appel


Vous entendez le signal d'appel, mais ne ¢ Fin comm. active
§Options§
souhaitez pas parler avec ce correspondant. Vous êtes de nouveau mis en communica-
§Options§ ¢ Rejeter signal appel tion avec le premier correspondant.
L'appelant rejeté entend la tonalité occupé. Vous pouvez également mettre fin au dou-
ble appel en raccrochant le combiné. La
Remarque communication est brièvement interrom-
Vous pouvez également raccrocher le pue et vous êtes rappelé. Une fois le com-
combiné pour mettre fin à la communi- biné décroché, vous êtes de nouveau en
cation en cours et décrocher à nouveau ligne avec l'interlocuteur en attente.
pour prendre le deuxième appel.
Va et vient
Double appel (externe) Vous pouvez parler en alternance avec deux
correspondants (va et vient).
Vous pouvez appeler un second correspon-
dant externe. Le premier appel est mis en Condition : vous êtes en communication
attente. externe et vous avez appelé un second cor-
respondant (double appel) ou vous avez
Pendant une communication externe : accepté un signal d'appel.
§Dble app§ Appuyer sur la touche écran. ¤ Basculer entre les correspondants avec la
L'appel en cours est mis en touche q.
attente. Le correspondant
La conversation en cours est indiquée à
l'écran à l'aide de l'icône æ.
entend une annonce ou une
mélodie d'attente.
~ Entrer le numéro du second cor- Arrêt momentané d'une
respondant. communication active
Le numéro est composé. Vous êtes mis en §Options§ ¢ Fin comm. active
communication avec le second correspon- Vous êtes de nouveau mis en communica-
dant. tion avec le correspondant en attente.
En l'absence de réponse, appuyer sur la tou-
che écran §Fin§ pour basculer vers le premier Conférence
correspondant.
Vous pouvez téléphoner à deux personnes
Remarque en même temps.
Vous pouvez récupérer le numéro du Condition : vous êtes en communication
second correspondant dans le répertoire externe et vous avez appelé un second cor-
(p. 47), la liste des numéros bis ou dans respondant (double appel).
une liste des appels (p. 41). ¤ Appuyer sur la touche écran §Confér.§.
Les deux correspondants (désignés à l'aide
de l'icône æ), ainsi que vous-même, pouvez
converser tous ensemble.
Version 4, 16.09.2005

38
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / netservices.fm

Passage d'appel avec services de réseau

Fin de la conférence Fonctions après un appel


¤ Appuyer sur la touche écran §Individ.§.
Vous repassez en mode « Va et vient ». Vous
êtes de nouveau en communication avec le
Suppression du rappel de manière
correspondant avec lequel vous aviez com- anticipée
mencé la conférence. v ¢ Ç Servic. Réseau
ou : ¢ Autorappel suppr.
& Raccrocher le combiné pour Une connexion vers le central est établie et
mettre fin à la communication un code envoyé.
avec les deux interlocuteurs. ¤ Après confirmation du réseau téléphoni-
que, appuyer sur la touche rouge
Fin T.
Chaque correspondant peut se retirer de
la conférence en appuyant sur la touche
Raccrocher ou en raccrochant le combiné.
Remarque
Transfert d'appel à un abonné Si le rappel est déjà signalé avant que
vous puissiez le supprimer, vous pouvez
interne
y mettre fin à l'aide de §Annuler§.
Vous êtes en communication externe et
désirez transférer l'appel sur un autre com-
biné.
¤ Etablir un double appel interne
(¢ p. 85).
& Raccrocher le combiné (égale-
ment avant la réponse) pour
transférer l'appel.
Pour toute question, veuillez contacter votre
opérateur.
Version 4, 16.09.2005

39
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / lists.fm

Utilisation des listes

Utilisation des listes Renumérot.Auto.


Sélectionner et appuyer sur §OK§.
Types de listes disponibles : La base passe en mode veille. L'écran affiche
Num. auto. ainsi que le numéro d'appel.
u Liste des numéros bis
Le numéro est composé automatiquement à
u Liste de réception des SMS
intervalles fixes (au minimum toutes les
u Liste des appels 20 s). La touche Mains-Libres clignote,
u Liste des rendez-vous manqués l'« Ecoute amplifiée » est activée, le micro-
u Journal du répondeur phone est désactivé.
u L'abonné répond : décrocher le combiné
Liste des numéros bis c ou appuyer sur la touche Mains-
Libres d. Le « Rappel automatique »
La liste des numéros bis comprend les est terminé. La base passe en mode
20 derniers numéros composés sur la base Combiné ou Mains-Libres normal.
(max. 32 chiffres). Si le numéro est enregistré u Le correspondant ne répond pas :
dans votre répertoire, le nom associé est affi- l'appel est interrompu après environ 30 s.
ché. Après dix échecs, le « Rappel
automatique » s'arrête.
Répétition manuelle de la ¤ Pour interrompre le rappel automatique,
numérotation appuyer sur la touche écran §Arrêt§ ou une
Q Appuyer sur la touche pour autre touche au choix.
ouvrir la liste des numéros bis.
s Sélectionner une entrée.
Gestion de la liste des numéros bis
c Décrocher le combiné. En mode veille :
Le numéro est composé. Q Appuyer sur la touche.
Lorsqu'un nom est affiché, il est possible s Sélectionner une entrée.
d'afficher le numéro correspondant :
¤ Appuyer sur la touche écran §Afficher§ ou
§Options§ Ouvrir le menu.
Vous pouvez sélectionner les fonctions sui-
vantes à l'aide de la touche q :
au centre de la touche de navigation.
¤ Appuyer le cas échéant sur la partie gau- Nº vers répert.
che ou droite de la touche de navigation
pour afficher le numéro précédent/sui- Copier l'entrée dans le répertoire (p. 43).
vant. Renumérot.Auto.
Si vous ouvrez la liste des numéros bis après
¢ « Rappel automatique », p. 40.
avoir attribué la connexion (par ex. pour éta- Utiliser le Nº
blir un double appel externe), vous devez (comme dans le répertoire, p. 45)
appuyer sur la touche écran §Numérot.§ pour Effacer entrée
composer le numéro sélectionné. Supprimer l'entrée sélectionnée.
(comme dans le répertoire, p. 45)
Rappel automatique Effacer liste
En mode veille : Effacer la liste complète.
Q
(comme dans le répertoire, p. 45)
Appuyer sur la touche.
s Sélectionner une entrée.
Version 4, 16.09.2005

§Options§ Ouvrir le menu.

40
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / lists.fm

Utilisation des listes

Liste des SMS reçus Entrée de journal


Les nouveaux messages apparaissent
Tous les SMS reçus sont enregistrés dans la
liste de réception (¢ p. 56).
en haut.
Exemple d'entrée de journal :
Journal du répondeur Appels manqués

™ François
Le journal du répondeur vous permet
d'écouter les messages sur le répondeur 10.09.10, 15:40
(¢ p. 71). ™ 089563795
10.09.10, 11:36
™ Anne V
Listes des appels
Afficher Options
Condition : présentation du numéro
(CLIP, p. 32) u Type de liste (dans la partie supérieure)
u Etat de l'entrée (uniquement dans la liste
Votre base enregistre différents types
d'appels : des appels manqués)
u les appels sortants
En gras : nouvelle entrée
u Numéro ou nom de l'appelant
u les appels reçus (par l'utilisateur ou le
répondeur) u Date et heure de l'appel (en fonction du
u les appels manqués
réglage)
u Type d'entrée :
– appels reçus ( › )
Vous pouvez afficher chaque type d'appel

– appels manqués ( ™ )
ou une vue d'ensemble de tous les appels.

– appels sortants ( š )
Les listes des appels manqués et reçus affi-
chent les 30 dernières entrées de chaque
catégorie. La liste des appels sortants peut – appels enregistrés par le répondeur
contenir jusqu'à 60 entrées. (Ã)
Les listes des appels s'ouvrent lorsque vous
appuyez sur la partie supérieure de la tou-
che de navigation t à l'état de veille ou via
Remarque
La liste des appels manqués n'enregistre

v ¢ Ê ¢ Tous appels /
le menu :
qu'une seule fois le numéro d'un même
appelant (dernier appel). Le nombre
Appels sortants / Appels acceptés / d'appels de ce numéro est indiqué entre
Appels manqués parenthèses sous l'entrée.
Remarque Pour tous les appels manqués pour les-
Des informations sur les numéros de quels le numéro d'appel a été masqué,
téléphone inconnus vous sont fournies une entrée App. masq. est générée.
gratuitement par une recherche inversée De même, une entrée Indisponible est
sur le répertoire en ligne (¢ p. 49). créée pour tous les appels pour lesquels
aucun numéro d'appel n'a été transmis.

Décrocher le combiné ou appuyer sur la tou-


che haut-parleur d pour rappeler l'appe-
lant sélectionné.
Version 4, 16.09.2005

41
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / lists.fm

Utilisation des listes

Appuyer sur la touche écran §Afficher§ pour Le nombre de nouvelles entrées s'affiche à
afficher des informations supplémentaires, droite, en regard de l'icône correspondante.
comme le numéro attribué à un nom.
Ã

Appuyer sur la touche écran §Options§ pour à 02 ™ 10 Ë 09 n 08


sélectionner les fonctions suivantes :
Nº vers répert. Remarque
Récupérer le numéro dans le répertoire. Si des appels sont enregistrés dans la
Effacer entrée messagerie externe, selon le réglage de
Supprimer l'entrée sélectionnée. votre combiné, vous recevez un message
Effacer liste (voir le mode d'emploi fourni par votre
Supprimer toutes les entrées. opérateur).

En appuyant sur la touche Messages f,


Lorsque vous quittez la liste des appels, tou-
tes les entrées reçoivent le statut « ancienne
vous pouvez consulter toutes les listes de
entrée », c'est-à-dire qu'elles n'apparaîtront
messages ainsi que le journal de la message-
plus en gras à la prochaine consultation du
rie externe.
journal.
Les listes comportant de nouveaux messa-
ges apparaissent en haut et en gras :
Affichage de listes avec la
Messages
touche Messages
La touche Messages f vous permet
App. manqués : (3)
Alarm manq. : (1)
d'ouvrir les listes suivantes : SMS comm.:
u Journal du répondeur ou messagerie
externe, si votre opérateur prend en V
charge cette fonction et si l'accès rapide
est configuré pour la messagerie externe Précédent OK
(¢ p. 76).
Sélectionner une liste avec la touche q.
u Liste de réception des SMS (¢ p. 56)
Pour ouvrir, appuyer sur §OK§.
u Liste des appels manqués
u Liste des rendez-vous manqués
Dès qu'une nouvelle entrée est insérée dans
l'une des listes, une tonalité d'avertissement
retentit. La touche f clignote (s'éteint
une fois qu'elle est actionnée). En mode
veille, une icône s'affiche à l'écran pour
signaler le nouveau message.

Icône Nouveau message...


à ... dans le journal du répondeur ou
sur la messagerie externe
™ ... dans la liste Appels manqués
Ë dans la liste des SMS ou la liste des
e-mails
n
Version 4, 16.09.2005

... dans la liste Rendez-vous manqués

42
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / directories.fm

Utilisation des répertoires

Utilisation des Longueur des entrées


3 numéros : max. 32 chiffres chacun
répertoires Nom, prénom : max. 16 caractères
chacun
Types de listes disponibles :
u répertoire (local) (¢ p. 43)
Adresse e-mail : max. 60 caractères

u répertoire public et annuaire profession-


nel en ligne (¢ p. 48)
Enregistrement de numéros dans
le répertoire – Nouvelle entrée
u répertoire en ligne personnel
s ¢ <Nouv. entrée>
Répertoire local de la base ¤ Renseigner les différentes lignes :
Prénom : / Nom :
Dans le répertoire, vous pouvez enregistrer Entrer le prénom et/ou le nom.
un total de 500 entrées. Si vous n'indiquez pas de nom dans les
Le répertoire est créé de manière indivi- champs, le premier numéro de téléphone
duelle pour la base. Vous pouvez toutefois est enregistré comme nom et s'affiche
envoyer les entrées vers les combinés comme tel.
Indications sur la saisie de texte et de
caractères spéciaux ¢ p. 117.
(p. 45).

Remarque Téléphone (Maison) : / Téléphone


Pour accéder rapidement aux numéros (Bureau) : / Téléphone (Mobile) :
(numéro abrégé), vous pouvez attribuer Entrer un numéro dans au moins un des
des touches de fonction/d'affichage aux champs.
numéros du répertoire (p. 95). Lors de la navigation dans le répertoire,
une icône précède les entrées pour signa-
Entrées du répertoire ler les numéros qu'elle contient :

Une entrée de répertoire vous permet Ball, Tim


d'enregistrer : äk l Durand, Anna Æ
u nom et prénom, Turner, Tom Æ
u jusqu'à trois numéros d'appel,
u une adresse e-mail, ä correspond à Téléphone (Maison),
u une date d'anniversaire avec notification, k à Téléphone (Bureau),
l à Téléphone (Mobile).
u une sonnerie VIP avec l'icône VIP,
u un portrait CLIP. E-Mail :
Entrer l'adresse e-mail.
Vous accédez au répertoire en veille ou pen-
dant une communication externe à l'aide de Anniversaire :
la touche s (appui bref ) ou en veille via le Sélectionner Act. ou Dés..
menu Avec le réglage Act. :
v ¢ Î ¢ Répertoire saisir Anniversaire (Date) et Anniver-
saire (Heure) puis sélectionner le mode
de notification : Anniversaire (Signal)
¢ p. 48.
Version 4, 16.09.2005

43
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / directories.fm

Utilisation des répertoires

Mélodie d’appel (VIP) : Recherche d'une entrée du


Marquer une entrée du répertoire répertoire
s
comme VIP (Very Important Person) en
lui attribuant une sonnerie particulière. Ouvrir le répertoire.
Vous pourrez alors reconnaître les appels Vous avez le choix entre les possibilités
VIP à leur sonnerie. suivantes :
Dans le répertoire, les entrées VIP sont u Faire défiler la liste à l'aide de la touche s
signalées par l'icône Æ. jusqu'à ce que le nom recherché soit
Condition : présentation du numéro sélectionné.
(p. 32). Appuyer brièvement sur s pour passer
Photo de l’appelant : d'une entrée à une autre.
Condition : présentation du numéro de Maintenir s enfoncé pour naviguer dans
l'appelant (CLIP). le répertoire (faire défiler).
Vous pouvez sélectionner l'une des u Saisir les premières lettres du nom (8 au
options suivantes : maximum) et, le cas échéant, faire défiler
– une image qui s'affichera en cas la liste jusqu'à l'entrée à l'aide de la tou-
d'appel d'un correspondant (voir che s. Les lettres entrées s'affichent sur
Album média, p. 101). la ligne du bas de l'écran.
– une des couleurs CLIP Coul.1 à CLIP Pour revenir au début de la liste depuis
Coul.6, qui sera attribuée à un corres- n'importe quel endroit (<Nouv. entrée>),
pondant comme couleur d'écran pour appuyer brièvement sur la touche rouge
ses appels. Fin T.
– Aucun, si aucun signalement optique Le nom de famille est recherché dans le
ne doit être utilisé pour le correspon- répertoire. En l'absence de nom de famille,
dant. la recherche porte sur le prénom.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
Numérotation à partir du
Classement des entrées du répertoire principal
répertoire s ¢ s (Sélectionner une entrée).
En règle générale, les entrées du répertoire c Décrocher le combiné.
sont classées par ordre alphabétique des Ou pendant une communication :
noms de famille. Les espaces et les chiffres
§Numérot.§ Appuyer sur la touche écran.
sont prioritaires. Si un prénom est entré dans
le répertoire sans nom de famille, il est classé Si l'entrée ne contient qu'un numéro, celui-ci
par ordre alphabétique avec les noms de est composé.
famille.
Si elle en contient plusieurs, les icônes des
L'ordre de tri est le suivant : numéros enregistrés s'affichent : ä / k / l.
1. Espace r Sélectionner le numéro.
2. Chiffres (0-9) §Numérot.§ Appuyer sur la touche écran.
3. Lettres (alphabétique) Le numéro est composé.
4. Autres symboles (*, #, $, etc.)
Pour qu'une entrée ne soit pas classée par Remarque
ordre alphabétique, faire précéder le nom Lors de la numérotation, vous pouvez
d'un espace ou d'un chiffre. Elle s'affiche associer plusieurs numéros du répertoire
Version 4, 16.09.2005

(par ex. associer un numéro de présélec-


tion à un numéro d'appel, ¢ p. 53).
alors au début du répertoire.

44
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / directories.fm

Utilisation des répertoires

Gestion des entrées du répertoire Utilisation des autres fonctions


Lorsque la base est en veille :
s ¢ s (Sélectionner une entrée)
Affichage des entrées
s ¢ s (Sélectionner une entrée).
¢ §Options§ (Ouvrir le menu)
§Afficher§ / w Appuyer sur la touche écran ou
Vous pouvez sélectionner les fonctions sui-
vantes à l'aide de la touche q :
au milieu de la touche de navi-
gation. L'entrée s'affiche.
q
Utiliser le Nº
Le cas échéant, naviguer dans
(voir ci-dessus/p. 45)
l'entrée.
Modifier entrée
Utilisation des autres fonctions Modifier l'entrée sélectionnée.
Condition : le répertoire a été ouvert pen- Effacer entrée
dant que la base était en veille. Supprimer l'entrée sélectionnée.
§Options§ Appuyer sur la touche écran. Copier entrée
(voir ci-dessus/p. 45)
Vous pouvez sélectionner les fonctions sui-
vantes à l'aide de la touche q : Effacer liste
Supprimer toutes les entrées du réper-
Utiliser le Nº
toire.
Sélectionner le cas échéant un numéro
affiché et appuyer sur la touche écran Envoyer liste
§Numérot.§. Modifier ou compléter le vers combiné INT : envoyer la liste com-
numéro enregistré, puis le composer plète à un autre combiné (p. 45).
avec c ou l'enregistrer comme nouvelle vCard via Bluetooth : envoyer la liste
entrée ; pour ce faire, appuyer sur la tou- complète au format vCard via Bluetooth.
che écran Ó après l'affichage du Mémoire dispo.
numéro. Afficher le nombre d'entrées encore dis-
Effacer entrée ponibles dans le répertoire.
Supprimer l'entrée sélectionnée.
Copier entrée Echange du répertoire/des entrées
– vers combiné INT : envoyer une avec les combinés
entrée à un autre combiné (p. 45). Vous pouvez envoyer des entrées du réper-
– vCard via SMS : envoyer une entrée au toire local ou l'intégralité de ce dernier vers
format vCard via un SMS. les combinés et recevoir des entrées depuis
– vCard via Bluetooth : envoyer une les combinés.
entrée au format vCard via Bluetooth.
A noter :
Modification d'une entrée u Les entrées avec des numéros identiques
s ¢ s (Sélectionner une entrée). ne sont pas remplacées sur le combiné
destinataire.
§Afficher§ §Modifier§
Appuyer successivement sur les u Le transfert est interrompu lorsque la
touches écran. base sonne ou que la mémoire du com-
¤ Apporter les modifications et les enregis-
biné destinataire est pleine.
trer. u Les notifications d'anniversaire, les ima-
ges et les mélodies saisies ne sont pas
transférées.
Version 4, 16.09.2005

45
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / directories.fm

Utilisation des répertoires

Conditions : Transfert du répertoire/des entrées


u Le combiné récepteur est inscrit sur la au format vCard via Bluetooth
En mode Bluetooth (¢ p. 87), vous pouvez
base.
u Le combiné peut envoyer et recevoir des transférer les entrées du répertoire au for-
entrées du répertoire. mat vCard, par exemple pour échanger des
Envoi d'un répertoire/d'entrées du entrées avec votre téléphone portable ou
votre PC.
s ¢ s (Sélectionner une entrée)
répertoire vers un combiné
s ¢ s (Sélectionner une entrée)
¢ §Options§ (ouvrir le menu)
¢ §Options§ (Ouvrir le menu) ¢ Copier entrée / Envoyer liste
¢ Copier entrée / Envoyer liste ¢ vCard via Bluetooth
¢ vers combiné INT La liste des « Appareils reconnus » (¢ p. 89)
s Sélectionner le numéro interne s'affiche et le Bluetooth est activé le cas
du combiné destinataire et échéant.
s
appuyer sur la touche §OK§.
Sélectionner l'appareil et
Le transfert commence. appuyer sur §OK§.
Vous pouvez transférer plusieurs entrées ou :
l'une à la suite de l'autre : répondre à la ques- <Recherche>
tion Entrée copiée Copier autres entrées? Sélectionner et appuyer sur §OK§,
par §Oui§, sélectionner l'entrée et appuyer sur pour rechercher des appareils
§Copier§ ou sur la partie centrale de la touche
de navigation w.
Bluetooth.
s Sélectionner l'appareil et
La réussite de l'opération de transfert est appuyer sur §OK§.
~
signalée par un message et par la tonalité de
Le cas échéant, saisir le code PIN
validation.
de l'appareil Bluetooth (p. 87)
Remarque et appuyer sur §OK§.
Le transfert n'est pas interrompu lors Le transfert est lancé.
d'un appel entrant. Après le transfert d'une entrée, vous pouvez
en sélectionner une autre dans le répertoire
Réception d'entrées/du répertoire et la transférer vers l'appareil Bluetooth à
d'un combiné l'aide de §Copier§.
Condition : la base est en veille. Remarque
¤ Lancer le transfert des entrées du com- Les appels entrants sont ignorés pen-
biné selon les indications du mode dant le transfert de vCards.
d'emploi du combiné.
Lorsque le transfert réussit, l'écran indique le
nombre d'entrées reçues (au fur et à
mesure).
Version 4, 16.09.2005

46
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / directories.fm

Utilisation des répertoires

Réception d'une vCard via r Sélectionner le type de numéro


Bluetooth d'appel ä/ k / l et appuyer
sur §OK§. Le numéro est copié
Si un appareil de la liste « Appareils
reconnus » (¢ p. 89) envoie une vCard à
dans le champ correspondant.
Si le champ Numéro est déjà occupé, le
votre base, cette opération est automatique.
message Remplacer le numéro existant?
Vous en êtes informé sur l'écran.
s'affiche.
Si l'appareil émetteur n'est pas répertorié
§Oui§ Appuyer sur la touche écran
dans la liste, vous êtes invité à saisir à l'écran
pour reprendre le numéro. Si
le code PIN correspondant :
vous choisissez §Non§, vous êtes
~ Saisir le cas échéant le code PIN invité à sélectionner un autre
de l'appareil Bluetooth émet- type de numéro d'appel.
teur et appuyer sur §OK§.
¤ Compléter l'entrée le cas échéant
Le transfert de la vCard est lancé. (¢ p. 43).
Pour enregistrer l'appareil dans la liste des
appareils Bluetooth connus, appuyer sur la Remarque
touche écran §Oui§ après le transfert. Appuyer Pour une nouvelle entrée :
sur §Non§ pour que la base revienne en mode u En cas de copie d'un numéro depuis
veille. un répertoire en ligne, le nom ou le
surnom (le cas échéant) est égale-
Copie du numéro affiché dans le ment copié dans le champ Nom.
répertoire u Pendant la copie du numéro à partir
du journal du répondeur, l'écoute des
Vous pouvez copier des numéros dans le messages est interrompue.
répertoire :
u depuis une liste, par ex. la liste des
appels/du répondeur, la liste de récep- Récupération d'un numéro ou
tion de SMS ou la liste des numéros bis d'une adresse e-mail dans le
u depuis le texte d'un SMS répertoire
u depuis un répertoire public en ligne ou Vous pouvez, dans certaines situations,
un annuaire professionnel ouvrir le répertoire, par ex. pour copier un
u depuis un répertoire en ligne privé numéro ou une adresse e-mail. Il n'est pas
u lors de la composition d'un numéro nécessaire que la base soit en mode veille.
¤ Ouvrir le répertoire à l'aide de la touche
Un numéro s'affiche : s ou ö en fonction de la commande en
§Options§ ¢ Nº vers répert. cours.
ou : q Sélectionner une entrée
Ó Appuyer sur la touche écran. (¢ p. 44).
Le répertoire s'ouvre. Vous pouvez créer une
nouvelle entrée ou en compléter une exis-
tante.
s Sélectionner <Nouv. entrée>
ou l'entrée du répertoire et
appuyer sur §OK§.
Version 4, 16.09.2005

47
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / directories.fm

Utilisation des répertoires

Enregistrement d'une date Rappel de date anniversaire


anniversaire pour une entrée du En mode veille, le rappel est indiqué à
répertoire l'écran du combiné (¢ p. 4) et signalé par la
sonnerie sélectionnée.
Pour chaque entrée du répertoire, vous pou-
vez enregistrer une date anniversaire et spé- Vous pouvez :
cifier l'heure à laquelle vous souhaitez que §SMS§ Rédiger un SMS.
cette date vous soit rappelée (configuration §Arrêt§ Appuyer sur la touche écran
usine : Anniversaire : Dés.). pour confirmer le rappel et y
Les dates d'anniversaire sont automatique- mettre fin.
ment enregistrées dans le calendrier (p. 79).
s ¢ s (Sélectionner une entrée).
Lorsque vous êtes en communication, un
rappel est signalé une fois sur le combiné à
§Afficher§ §Modifier§ l'aide d'une tonalité d'avertissement.
Appuyer successivement sur les Les anniversaires non confirmés, signalés
touches écran. lors d'une conversation, sont entrés dans la
s Passer à la ligne Anniversaire :. liste Rendez-vous manqués (p. 81).
v Sélectionner Act.. Les champs
suivants s'affichent. Utilisation de répertoires
¤ Renseigner les différentes lignes : en ligne
Anniversaire (Date)
Entrer le jour /le mois /l'année (8 chiffres). Selon votre opérateur, vous pouvez consul-
Anniversaire (Heure) ter des répertoires publics en ligne (réper-
Saisir l'heure /les minutes pour le rappel toire et annuaire professionnel en ligne, par
(4 chiffres). ex. les Pages jaunes).
Anniversaire (Signal) Pour définir le répertoire en ligne que vous
Sélectionner le type de notification. souhaitez consulter sur Internet, utiliser le
configurateur Web.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
Déni de responsabilité
Remarque Gigaset Communications GmbH fournit
La saisie d'une heure est nécessaire pour ce service sans garantie ni responsabilité
le rappel. Si vous avez choisi la signalisa- quant à sa disponibilité. Ce service peut
tion optique, l'indication de l'heure n'est être souscrit à tout moment.
pas nécessaire.
Ouverture d'un répertoire/
Désactivation d'une date anniversaire annuaire professionnel en ligne
s ¢ s (Sélectionner une entrée). Condition : la base est en veille
§Afficher§ §Modifier§ s Maintenir enfoncé.
Appuyer successivement sur les
ou :
v ¢ Î Contacts ¢ Répertoire réseau
touches écran.
s Passer à la ligne Anniversaire:.
v Sélectionner Dés. La liste des répertoires en ligne s'ouvre. Les
noms spécifiques à l'opérateur sont affichés.
§Sauver§
q
Appuyer sur la touche écran.
Sélectionner le répertoire ou
Version 4, 16.09.2005

annuaire professionnel en ligne


dans la liste et appuyer sur §OK§.

48
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / directories.fm

Utilisation des répertoires

La connexion au répertoire ou à l'annuaire ¤ Appuyer sur la touche écran §Rech.§ ou w


professionnel en ligne s'établit. pour lancer la recherche.
Si un seul répertoire en ligne est disponible, Vous devez renseigner soit les champs Nom
la connexion avec celui-ci est établie immé- ou Catégorie/Nom : et Ville, soit le champ
diatement lorsque vous maintenez enfon- Numéro. Vous ne pouvez effectuer de
cée la partie inférieure de la touche de navi- recherche sur un numéro que si cette fonc-
gation. tionnalité est prise en charge par le réper-
toire en ligne choisi. Pour en savoir plus sur
Remarque la saisie de texte, ¢ p. 117.
Vous pouvez également procéder Si plusieurs villes correspondent au nom
comme suit pour établir une connexion saisi, elles sont répertoriées dans une liste :
q
au répertoire en ligne :
¤ En veille, composer le numéro 1#91 Sélectionner une ville.
Si le nom de la ville dépasse une
(par ex. pour « tel.search.ch »)
et décrocher le combiné c.
ligne, il est abrégé. Appuyer sur

¤ Pour établir une connexion à


§Afficher§ pour afficher le nom
complet.
l'annuaire professionnel Si les résultats de recherche sur
(par ex. « Yellow Pages »), la ville ne sont pas concluants,
composer le 2#91. appuyer sur §Modifier§ pour modi-
Les appels passés vers le répertoire en fier les critères de recherche.
ligne sont toujours gratuits. Les informations saisies dans
les champs Catégorie/Nom et
Ville sont reprises et peuvent
Recherche d'une entrée être modifiées.
Condition : vous avez ouvert le répertoire/ §Rech.§ Appuyer sur cette touche écran
l'annuaire professionnel en ligne. pour poursuivre la recherche.
¤ Renseigner les différentes lignes : Si aucun abonné ne correspond aux critères
Nom : (répertoire en ligne) ou de recherche, un message correspondant
Catégorie/Nom : (annuaire professionnel) s'affiche. Vous avez le choix entre les possibi-
Saisir tout ou partie d'un nom lités suivantes :
ou d'un secteur d'activité ¤ Appuyer sur la touche écran §Nouveau§
(30 caractères max.). pour lancer une nouvelle recherche.
Ville : Saisir le nom de la ville de rési- ou
dence du correspondant ¤ Appuyer sur la touche écran §Modifier§ pour
recherché (30 caractères max.). modifier les critères de recherche. Le nom
Si vous avez déjà effectué des saisi et la ville sont repris et peuvent être
recherches, les derniers noms modifiés.
de ville saisis s'affichent
Si la liste des résultats est trop importante,
(5 max.).
aucun résultat ne s'affiche. Un message cor-
Vous pouvez saisir un nouveau
respondant s'affiche.
¤ Appuyer sur la touche écran §Détails§ pour
nom ou sélectionner un nom
de ville affiché à l'aide de s et
confirmer avec §OK§. lancer une recherche détaillée (¢ p. 50).
ou : ou
Numéro : Saisir le numéro (30 caractères ¤ Selon l'opérateur : si le nombre de résul-
max.). tats est visible à l'écran, vous pouvez en
Version 4, 16.09.2005

afficher la liste. Appuyer sur la touche


écran §Afficher§.

49
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / directories.fm

Utilisation des répertoires

Résultat de la recherche (liste des Nº vers rép. rés. priv


résultats) Récupérer l'entrée sélectionnée dans le
répertoire privé en ligne. Le répertoire
Les résultats de la recherche s'affichent sous privé et le répertoire en ligne doivent être
forme de liste. Exemple : mis à disposition par le même fournis-
Online Directory 2/50 1 seur.
En fonction du fournisseur, il est possible
Durand, Marie Elisabe 2 d'ajouter un surnom à l'entrée dans le
0049123456789 répertoire privé.
11, rue du Parc Montsouris
75014 Paris Appel d'un correspondant
x
Condition : une liste de résultats est affi-
Afficher Options chée.
¤ Sélectionner une entrée et décrocher le
combiné c.
1. 2/50 : numéro en cours/nombre de résultats
(si ce nombre est > 99, seul le numéro en
cours est affiché). Si l'entrée ne contient qu'un numéro, il est
2. Quatre lignes contenant le nom, le secteur composé.
d'activité, le numéro de téléphone et l'adresse
du correspondant (abrégés si besoin). Si
Si l'entrée contient plusieurs numéros, ils
sont affichés dans une liste.
¤ Sélectionner un numéro à l'aide de q et
aucun numéro de téléphone fixe n'est dispo-
nible, le numéro de téléphone mobile (selon
le cas) s'affiche. appuyer sur la touche écran §Numérot.§.
Vous avez le choix entre les possibilités
suivantes : Lancement d'une recherche
¤ Parcourir la liste des résultats à l'aide détaillée
de q.
¤ Appuyer sur la touche écran §Afficher§. Grâce à la recherche détaillée, vous pouvez
limiter le nombre de résultats d'une recher-
Toutes les informations de l'entrée (nom, che précédente en lui ajoutant des critères
secteur d'activité, le cas échéant, adresse, (prénom et/ou rue).
numéro de téléphone) sont affichées en
entier. Vous pouvez parcourir les informa- Condition : un résultat de recherche est affi-
tions de l'entrée à l'aide de q. ché (liste de résultats contenant plusieurs
entrées ou message indiquant un trop grand
La touche §Options§ offre également les possi- nombre de résultats).
bilités suivantes : §Détails§ Appuyer sur la touche écran.
Préciser recherche ou
§Options§ ¢ Préciser recherche
Affiner les critères de recherche pour limi-
ter le nombre de résultats (¢ p. 50).
Sélectionner l'entrée et appuyer
Nouvelle recherche sur la touche §OK§.
Lancer une nouvelle recherche.
Les critères de la recherche précédente sont
Nº vers répert. repris dans les champs correspondants.
Copier le numéro dans le répertoire local.
Si l'entrée est assortie de plusieurs numé- Nom : (répertoire en ligne) ou
ros, ceux-ci sont affichés dans une liste. Catégorie/Nom : (annuaire professionnel)
Une nouvelle entrée est créée pour le Le cas échéant, modifier le nom/
numéro sélectionné. Le nom de famille secteur d'activité ou saisir des
Version 4, 16.09.2005

est copié dans le champ Nom du réper- parties de noms plus grandes.
toire local (¢ p. 47).

50
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / directories.fm

Utilisation des répertoires

Rue : Le cas échéant, saisir un nom de Ouverture du répertoire en ligne


rue (30 caractères max.).
Condition : la base est en veille
s
Ville : Le nom de la ville de la recher-
che précédente s'affiche (non Maintenir enfoncé.
modifiable). ou :
Prénom : (uniquement dans le répertoire en v ¢ Î Contacts ¢ Répertoire réseau
ligne)
La liste des répertoires (en ligne) s'ouvre.
Le cas échéant, saisir le prénom
Pour le répertoire privé en ligne, le nom spé-
(30 caractères max.).
cifique au fournisseur s'affiche.
q
§Rech.§ Lancer la recherche détaillée.
Sélectionner le répertoire privé
en ligne dans la liste et appuyer
Utilisation du répertoire privé sur §OK§.
en ligne Votre répertoire en ligne privé s'ouvre.

Certains opérateurs permettent de créer et Remarque


gérer un répertoire personnalisé accessible Si le répertoire privé en ligne est le seul
sur Internet. répertoire en ligne disponible :
L'avantage du répertoire en ligne tient au ¤ Appuyer brièvement sur s. Le réper-
fait qu'il est accessible depuis n'importe quel toire privé en ligne est ouvert.
téléphone ou PC, par ex. depuis votre télé- ¤ Maintenir s enfoncé. Le répertoire
phone VoIP au bureau ou depuis votre ordi- local de la base est ouvert.
nateur à l'hôtel.
Vous pouvez utiliser ce répertoire privé en Les entrées du répertoire en ligne sont
ligne sur votre base. classées par ordre alphabétique, en fonction
Conditions : du premier champ non vide de l'entrée.
u Créer un répertoire personnalisé en ligne
Il s'agit en général du nom ou du surnom.
à l'aide du navigateur Web du PC.
u Le cas échéant, créer et gérer des entrées
Sélection, consultation et gestion
dans le répertoire en ligne à l'aide du d'une entrée du répertoire en ligne
navigateur Web du PC. Condition :
u Activer le répertoire en ligne sur votre Le répertoire en ligne est ouvert (voir ci-des-
base avec le configurateur Web. Il est sus).
notamment nécessaire d'enregistrer sur ¤ Naviguer à l'aide de s jusqu'à l'entrée
la base le nom d'utilisateur et le mot de recherchée.
passe permettant d'accéder au répertoire ou :
privé en ligne.
Saisir les premières lettres du nom, puis
Il est possible d'utiliser le répertoire sur tout naviguer jusqu'à l'entrée à l'aide de s.
combiné inscrit.
¤ Appuyer sur la touche écran §Afficher§.
La vue détaillée de l'entrée complète s'affi-
che. La touche de navigation q permet de
consulter l'entrée.
Version 4, 16.09.2005

51
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / directories.fm

Utilisation des répertoires

Si disponibles, les données suivantes sont Transfert du répertoire local dans


affichées (leur ordre dépend de l'opérateur) : le répertoire privé en ligne
surnom, nom, prénom, numéro de télé-
Vous pouvez enregistrer les entrées du
phone, numéro de portable, numéro de
répertoire local au format vCard dans un
VoIP, rue, numéro de domicile, code postal,
fichier vcf à l'aide du configurateur Web
(¢ mode d'emploi du configurateur Web
ville, nom de la société, secteur, anniversaire,
e-mail.
sur le CD fourni).
Utilisation des autres fonctions Certains fournisseurs prennent en charge
§Options§ Appuyer sur la touche écran. sur leurs pages Internet des fonctions qui
permettent de copier ces fichiers dans le
Vous pouvez sélectionner les fonctions sui-
vantes à l'aide de la touche q :
répertoire en ligne.

Modif. pseudo
Vous pouvez modifier ou supprimer le
surnom d'une entrée. Enregistrer la modi-
fication à l'aide de §Sauver§.
Nº vers répert.
Copier le numéro dans le répertoire local
(¢ p. 47).

Remarque
Vous pouvez copier des numéros depuis
un répertoire public dans votre réper-
toire privé en ligne (¢ p. 50).

Appel d'une entrée du répertoire


en ligne
Condition : le répertoire en ligne est ouvert.
q Sélectionner une entrée (le cas
échéant, ouvrir l'affichage
détaillé).
c Décrocher le combiné.
Si l'entrée contient un seul numéro d'appel,
ce dernier est composé.
Si l'entrée contient plusieurs numéros
d'appel (par ex. un numéro de portable et un
numéro de téléphone fixe), il est possible de
sélectionner l'un d'entre eux.
q Sélectionner le numéro à com-
poser.
§OK§ Appuyer sur la touche écran.
Le numéro sélectionné est composé.
Version 4, 16.09.2005

52
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / charges.fm

Maîtrise des coûts de télécommunication

Maîtrise des coûts de Affichage de la durée de la


télécommunication communication
Pour toutes les communications externes,
Optez pour un opérateur proposant des
la durée s'affiche à l'écran :
tarifs particulièrement avantageux (Call-by-
Call). u pendant la communication,
u jusqu'à 3 secondes après la fin de l'appel.

Association d'un numéro à un Remarque


numéro de présélection La durée réelle de la communication
peut varier de quelques secondes par
Vous pouvez enregistrer les préfixes (numé- rapport à la valeur affichée.
ros de présélection) des différents opéra-
teurs dans le répertoire local (p. 43).
Pour associer un numéro à un numéro de
présélection lorsque la base est en veille :
s Appuyer brièvement pour
ouvrir le répertoire local.
s Sélectionner une entrée
(numéro de présélection).
§Options§ Appuyer sur la touche écran.
Utiliser le Nº
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
Le numéro de présélection s'affiche à l'écran.
~c Saisir le numéro d'appel et
décrocher le combiné.
ou :
s Appuyer brièvement une nou-
velle fois pour récupérer le
numéro d'appel depuis le réper-
toire local.
q Sélectionner une entrée
(¢ p. 44).
q Si plusieurs numéros d'appel
sont enregistrés dans cette
entrée :
sélectionner un numéro d'appel
et appuyer sur §OK§.
c Décrocher le combiné. Les deux
numéros sont composés.
Version 4, 16.09.2005

53
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / sms_BRD_neutral.fm

SMS (messages texte)

SMS (messages texte) u Un SMS peut avoir une longueur


maximale de 612 caractères. Lorsque
Votre appareil est configuré en usine le SMS dépasse 160 caractères, il est
pour permettre d'envoyer des SMS directe- envoyé sous forme de séquence
ment. (quatre SMS de 153 caractères maxi-
mum chacun). Le nombre de caractè-
Remarque res dont vous disposez s'affiche dans
Le numéro d'accès (062 210 00 0*) du la partie supérieure droite de l'écran,
centre SMS de Swisscom est configuré ainsi que, entre parenthèses, le
en usine. numéro de séquence SMS dans
laquelle vous écrivez.
Exemple 447 (2).
Conditions :
u Attention, le séquençage de SMS
u La présentation du numéro (CLIP
¢ p. 32) est activée pour votre con- implique en général des coûts sup-
plémentaires.
nexion téléphonique.
u Votre opérateur propose le service SMS
(vous obtiendrez des informations sur ce Envoi d'un SMS
service auprès de votre opérateur). §Options§ Appuyer sur la touche écran.
u Pour pouvoir recevoir des SMS, vous Envoi Sélectionner et appuyer sur §OK§.
devez être enregistré auprès de votre SMS Sélectionner puis appuyer
fournisseur de services SMS. Cela se sur §OK§.
~/s
déroule automatiquement lorsque vous
envoyez votre premier SMS par son cen- Sélectionner le numéro avec le
tre de services. préfixe (même pour les commu-
nications locales) dans le réper-
toire ou le saisir directement.
Rédaction/envoi d'un SMS Pour un SMS adressé à une boîte
SMS : ajouter l'ID de la boîte à la
Rédaction d'un SMS fin du numéro.
v ¢ ËMessagerie ¢ SMS §Envoi§ Appuyer sur la touche écran.
Le SMS est envoyé.
Créer texte Sélectionner et appuyer sur §OK§.
~ Rédiger un SMS. Remarques
u Si vous êtes interrompu par un appel
Remarques externe pendant la rédaction du SMS,
u Pour en savoir plus sur la saisie de le texte est automatiquement enre-
texte et de caractères spéciaux, se gistré dans la liste des brouillons.
reporter à p. 117.
u L'opération est annulée si la mémoire
est pleine ou si la fonction SMS est
affectée à un combiné. Un message
correspondant s'affiche à l'écran. Effa-
cer les SMS inutiles ou envoyer le SMS
ultérieurement.
Version 4, 16.09.2005

54
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / sms_BRD_neutral.fm

SMS (messages texte)

Accusé de réception SMS Ouverture de la liste des brouillons


v ¢ Ë Messagerie ¢ SMS
Condition : votre opérateur prend en charge
cette fonctionnalité. ¢ Brouillons
Si vous avez activé l'accusé de réception, La première entrée de la liste est affichée,
vous recevez un message de confirmation par ex. :
après l'envoi d'un SMS.
Enregistré
Activation/désactivation de l'accusé le
de réception
v ¢ Ë Messagerie ¢ SMS
10.01.10 15:07

¢ Réglages Si l'entrée a été enregistrée avec le numéro


Accusé réception d'appel, par ex. en enregistrant un SMS à
Sélectionner et appuyer sur partir de la liste de réception, le numéro
§Modifier§ ( ³ = activé). s'affiche sur la première ligne.

Lecture/suppression de l'accusé de Lecture ou suppression d'un SMS


réception/enregistrement du numéro ¤ Ouvrir la liste des brouillons, puis :
dans le répertoire q
¤ Ouvrir la liste de réception (¢ p. 56),
Sélectionner le SMS.
§Lire§ Appuyer sur la touche écran.
puis :
q
Le texte s'affiche. Faire défiler
Sélectionner le SMS avec l'état avec q.
Etat OK ou Etat NOK.
Ou supprimer le SMS en appuyant sur
§Lire§ Appuyer sur la touche écran. §Options§ ¢ Effacer entrée ¢ §OK§.
u Effacer :
§Options§ ¢ Effacer entrée ¢ §OK§. Rédaction/modification d'un SMS
u Enregistrer le numéro dans le répertoire : ¤ Vous lisez un SMS de la liste des
§Options§ ¢ Nº vers répert. ¢ §OK§. brouillons.
u Effacer la liste complète : §Options§ Ouvrir le menu.
§Options§ ¢ Effacer liste ¢ §OK§. Vous pouvez sélectionner l'une des options
suivantes :
Liste des brouillons Envoyer
Vous pouvez sauvegarder un SMS dans la Envoyer un SMS enregistré (¢ p. 54).
liste des brouillons, le modifier et l'envoyer Editer texte
ultérieurement. Modifier le texte du SMS sauvegardé, puis
l'envoyer (¢ p. 54).
Enregistrer le SMS comme brouillon
¤ Vous rédigez un SMS (¢ p. 54).
Police caract.
Représenter le texte dans le jeu de carac-
§Options§ Appuyer sur la touche écran. tères choisi.
Enregistrer
Suppression de la liste des brouillons
Sélectionner puis appuyer
sur §OK§. ¤ Ouvrir la liste des brouillons, puis :
Après l'enregistrement, l'éditeur de SMS §Options§ Ouvrir le menu.
s'ouvre à nouveau avec votre SMS. Vous Effacer liste
pouvez continuer d'écrire le texte ou bien Sélectionner, appuyer sur §OK§
Version 4, 16.09.2005

l'enregistrer à nouveau. Le SMS précédem- et valider avec §Oui§. La liste est


ment enregistré est écrasé. effacée.

55
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / sms_BRD_neutral.fm

SMS (messages texte)

Envoi d'un SMS à une adresse Réception de SMS


E-Mail
Tous les SMS entrants sont enregistrés dans
Si votre opérateur prend en charge l'envoi
la liste de réception. Les séquences de SMS
de SMS sous forme d'e-mails, vous pouvez
sont indiquées comme un SMS. Si la
également envoyer votre SMS à des adresses
séquence est trop longue ou si elle est trans-
e-mail.
férée de manière incomplète, elle est divisée
L'adresse e-mail doit figurer au début du en plusieurs SMS individuels. Les SMS qui
texte. Vous devez envoyer le SMS au service ont été lus restent dans la liste, vous devez
e-mail de votre centre d'envoi SMS. donc régulièrement effacer des SMS de la
v ¢ Ë Messagerie ¢ SMS liste.
¢ Créer texte Si la mémoire des SMS est saturée, un mes-
s / ~ Copier l'adresse e-mail dans le sage correspondant s'affiche.
répertoire ou la saisir directe- ¤ Effacer les SMS superflus (¢ p. 57).
ment. La faire suivre d'un espace
ou de deux-points (selon l'opé- Remarque
rateur). Chaque SMS entrant est signalé par une
~ Entrer le texte du SMS. sonnerie unique (identique à celle des
appels externes). Si vous prenez cet
§Options§ Appuyer sur la touche écran.
« appel », le SMS est perdu. Pour éviter la
Envoi Sélectionner puis appuyer sonnerie, l'appareil est réglé par défaut
sur §OK§. de façon à supprimer la première sonne-
E-mail Sélectionner puis appuyer rie de tous les appels externes (¢ p. 60).
sur §OK§. Si le numéro du service
e-mail n'est pas enregistré
(¢ p. 59), le saisir.
Liste de réception
§Envoi§ Appuyer sur la touche écran. La liste de réception contient :
u Les SMS qui n'ont pas pu être envoyés
Envoi de SMS comme fax à cause d'une erreur.
Les nouveaux SMS sont signalés par l'icône
Ë à l'écran, le clignotement de la touche
Vous pouvez également envoyer un SMS à
un télécopieur. Messages f et une tonalité d'avertisse-
Condition : votre opérateur prend en charge ment.
cette fonctionnalité.
¤ Vous rédigez un SMS (¢ p. 54). Ouverture de la liste de réception à
l'aide de la touche f
f
§Options§ Appuyer sur la touche écran.
Appuyer sur la touche.
Envoi Sélectionner et appuyer sur §OK§.
La liste de réception est affichée avec le
Fax Sélectionner puis appuyer nombre d'entrées (exemple) :
sur §OK§.
s / ~ Sélectionner le numéro dans le SMS comm.: (2)
répertoire ou le saisir directe-
ment. Entrer le numéro avec le en gras : nouvelles entrées
préfixe (même pour les commu- non gras : entrées lues
nications locales). ¤ Ouvrir la liste avec §OK§.
§Envoi§ Appuyer sur la touche écran.
Version 4, 16.09.2005

56
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / sms_BRD_neutral.fm

SMS (messages texte)

Chaque entrée de la liste contient : Modification du jeu de caractères


u le numéro ou le nom de l'expéditeur, Si aucun texte n'apparaît ou si les caractères
u la connexion de réception à laquelle est sont cachés, le SMS a peut-être été écrit avec
adressé le SMS, un autre jeu de caractères (cyrillique, grec,
u la date de réception. etc.).
Exemple : ¤ Lecture des SMS
§Options§ Appuyer sur la touche écran.
0123727859362922 Police caract.
10.10.10 09:07 Sélectionner et appuyer sur §OK§.
s Sélectionner le jeu de caractè-
res, puis appuyer sur la touche
écran §Sélect.§ (Ø = activé).
Ouverture de la liste de réception à
partir du menu SMS Le texte est affiché dans le jeu de caractères
v ¢ ËMessagerie ¢ SMS
choisi. Ce réglage n'est applicable qu'au SMS
¢ Réception actuel.

Suppression de la liste de réception Répondre à un SMS ou le transférer


Tous les SMS de la liste, nouveaux et ¤ Lecture des SMS
anciens, sont effacés. §Options§
¤ Ouvrir la liste de réception.
Appuyer sur la touche écran.
Vous avez le choix entre les possibilités
§Options§ Ouvrir le menu. suivantes :
Effacer liste Répondre
Sélectionner, appuyer sur §OK§ Rédiger et envoyer un nouveau SMS au
et valider avec §Oui§. La liste est numéro de l'expéditeur (p. 54).
effacée.
Editer texte
Modifier le texte du SMS et le renvoyer à
Lecture ou suppression d'un SMS l'expéditeur (p. 54).
¤ Ouvrir la liste de réception, puis : Renvoyer texte
q Sélectionner le SMS. Transférer le SMS à un autre numéro
(p. 54).
§Lire§ Appuyer sur la touche écran.
Le texte s'affiche. Faire défiler
avec q.
Ou supprimer le SMS en appuyant sur
§Options§ ¢ Effacer entrée ¢ §OK§.
Une fois que vous avez lu un nouveau SMS, il
reçoit le statut « ancien SMS » (il n'apparaîtra
plus en gras).
Version 4, 16.09.2005

57
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / sms_BRD_neutral.fm

SMS (messages texte)

Copie du numéro dans le SMS avec une vCard


répertoire
La vCard est une carte de visite électronique.
Copie du numéro de l'expéditeur Elle est représentée par l'icône Å dans le
¤ Ouvrir la liste de réception et sélectionner texte du SMS.
le SMS (¢ p. 56). Une vCard peut contenir les éléments
§Options§ ¢ Nº vers répert. suivants :
¤ Compléter l'entrée (¢ p. 43). u Nom
u Numéro privé
Remarque u Numéro professionnel
Une indication de boîte aux lettres est
enregistrée dans le répertoire. u Numéro de téléphone portable
u Anniversaire

Copie/sélection des numéros depuis le Les entrées d'une vCard peuvent être enre-
texte du SMS gistrées successivement dans le répertoire.
¤ Lire le SMS et le faire défiler jusqu'à la Ouverture d'une vCard
position du numéro de téléphone. ¤ Lire le SMS dans lequel se trouve la vCard.
Les chiffres sont marqués. §Afficher§ Appuyer sur la touche écran
Ó Appuyer sur la touche écran. pour ouvrir la vCard.
Compléter l'entrée (¢ p. 43). Ensuite :
ou : §Précédent§ Appuyer sur la touche écran
c Décrocher le combiné pour pour retourner au texte du SMS.
composer le numéro. ou :
Pour que le numéro puisse également être q Sélectionner le numéro.
utilisé pour l'envoi de SMS : §Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
¤ Enregistrer le numéro dans le répertoire Si vous enregistrez un numéro, le répertoire
avec le préfixe national. principal s'ouvre automatiquement. Le
numéro et le nom sont enregistrés. Si la
Si un SMS contient plusieurs numéros, faites
vCard contient une date anniversaire, elle est
défiler le SMS jusqu'à ce que le premier
reprise dans le répertoire principal.
¤ Modifier et enregistrer l'entrée du réper-
numéro disparaisse de l'écran pour sélec-
tionner le numéro suivant.
toire, le cas échéant. Le téléphone revient
Remarques automatiquement dans la vCard.
u Le caractère + n'est pas repris pour les
préfixes internationaux.
¤ Dans ce cas, entrer « 00 » au début
du numéro.
u Si le répertoire est plein, vous pouvez
écraser ou compléter une entrée exis-
tante.
Version 4, 16.09.2005

58
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / sms_BRD_neutral.fm

SMS (messages texte)

Notification par SMS Configuration du centre SMS


Vous pouvez être informé par SMS des
appels manqués ou des nouveaux messages Remarque
sur le répondeur. Le numéro d'accès (062 210 00 0*) du
centre SMS de Swisscom est configuré
Condition : dans le cas des appels manqués, en usine.
le numéro de l'appelant (CLI) doit avoir été
transmis.
Les SMS sont échangés via les centres SMS
La notification est envoyée à votre télé-
des opérateurs ou des prestataires de ser-
phone portable ou à un autre appareil pre-
vice. Vous devez enregistrer dans votre
nant en charge les SMS.
appareil le centre SMS que vous souhaitez
Il suffit d'enregistrer le numéro de téléphone utiliser pour l'envoi et la réception de SMS.
auquel la notification doit être envoyée. Vous pouvez recevoir les SMS émis à partir
de n'importe quel centre SMS enregistré
Remarque
après vous être inscrit auprès de votre opé-
Votre opérateur facture en règle géné-
rateur. Cela se déroule automatiquement
rale les coûts de notification par SMS.
lorsque vous envoyez votre premier SMS par

v ¢ Ë Messagerie ¢ SMS
le centre de services correspondant.

¢ Réglages ¢ Notification
Vos SMS sont envoyés via le centre SMS qui

¤ Renseigner les différentes lignes :


est enregistré comme centre d'envoi. Vous
pouvez cependant activer n'importe quel
A: autre centre SMS comme centre d'envoi
Saisir le numéro (avec son préfixe natio- pour l'envoi d'un message courant (p. 60).
nal) auquel envoyer le SMS. Pour la Suisse, les centres SMS suivants sont
Appels perdus : configurés en usine :
Act. doit être sélectionné pour l'envoi – Centre 1 : 062210000* (Swisscom)
d'un SMS de notification. – Centre 2 : 0435400000 (Cablecom).
Message : Pour tout problème concernant les services
Act. doit être sélectionné pour l'envoi SMS, contactez votre opérateur.
d'un SMS de notification.
Si aucun centre de services SMS n'est enre-
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran. gistré, le menu SMS ne contient que l'entrée
Réglages. Enregistrer un centre de services
Attention
SMS (p. 59).
Ne pas indiquer votre propre numéro
pour la notification des appels manqués.
Cela pourrait entraîner une boucle sans
fin et payante.
Version 4, 16.09.2005

59
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / sms_BRD_neutral.fm

SMS (messages texte)

Saisie/modification d'un Activation/désactivation de


centre SMS
l'annulation de la première
¤ Avant de créer une entrée ou d'effacer sonnerie
des numéros prédéfinis, renseignez-vous
sur les services offerts et sur les particula-
Chaque SMS entrant est signalé par une son-
rités de votre opérateur.
v ¢ Ë Messagerie ¢ SMS
nerie unique (identique à celle des appels
¢ Réglages ¢ Centres SMS
externes). Pour désactiver la sonnerie, sup-
primer la première sonnerie pour tous les
s Sélectionner le centre SMS appels externes.
(par exemple CentServ. 1) et v Ouvrir le menu principal.
*#Q5#
O
appuyer sur §OK§.
¤ Renseigner les différentes lignes : Appuyer sur les touches.
Emetteur : Q §OK§ Activer la première sonnerie.
Sélectionner Oui si les SMS doivent être
envoyés via le centre SMS. Dans le cas des ou :
centres SMS 2 à 4, le paramétrage ne
§OK§ Désactiver la première sonnerie.
s'applique qu'au SMS suivant.
Nº du centre SMS : Activation/désactivation de
Entrer le numéro du service SMS.
Nº envoi e-mail :
la fonction SMS
Saisir le numéro du service e-mail. Après la désactivation, vous ne pouvez plus
Envoi via : recevoir ni envoyer de SMS comme message
Le réglage Ligne fixe ne peut pas être texte.
modifié. Les réglages que vous avez effectués pour
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran. l'envoi et la réception de SMS (par ex. les
numéros des centres SMS) et les entrées des
Envoi de SMS par le biais d'un autre listes de réception et des brouillons sont
centre SMS conservés, même après la désactivation.
¤ Sélectionner le CentServ. 2, 3 ou 4 et v Ouvrir le menu principal.
l'activer comme centre de services (para- *#Q5# 2 L
métrer Emetteur = Oui). CentServ. 1 est Saisir les chiffres.
automatiquement désactivé comme cen- Q §OK§ Désactiver la fonction SMS.
tre de services pour le SMS suivant.
¤ Envoyer le SMS.
ou :

§OK§ Activer la fonction SMS (par
Ce réglage ne s'applique qu'au SMS suivant. défaut).
Après cela, le CentServ. 1 est à nouveau uti-
lisé.
Version 4, 16.09.2005

60
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / sms_BRD_neutral.fm

SMS (messages texte)

Dépannage SMS Pendant la lecture du SMS.


1. Le service « Présentation du numéro de

¥
Codes d'erreur lors de l'envoi l'appelant » n'est pas activé.
Demander l'activation de cette fonction-
E0 Secret permanent du numéro activé ou pré- nalité auprès de votre fournisseur de servi-
sentation du numéro non activée (ou non ces (service payant).
autorisée).
2. Les opérateurs de téléphonie mobile et les
FE Erreur lors de la transmission du SMS. opérateurs de SMS pour réseau fixe ne sont

¥
pas convenus d'une interopérabilité.
FD Erreur lors de la connexion au centre SMS,
Informez-vous auprès de votre opérateur
voir Auto-assistance.
de SMS pour réseau fixe.
Auto-assistance en cas d'erreur 3. Le terminal est enregistré dans la base de don-
nées de votre opérateur de SMS comme étant
Le tableau suivant énumère les situations incompatible avec la fonction SMS sur réseau
d'erreur ainsi que les causes potentielles et fixe. Vous n'êtes plus enregistré dans cette
donne des indications pour corriger les
¥
base de données.
erreurs. Envoyer le SMS de votre choix pour enre-
gistrer automatiquement votre base afin
Envoi impossible. qu'elle reçoive des SMS.
1. Vous n'avez pas demandé/activé l'accès au Réception la journée seulement

¥
service « Présentation du numéro » (CLIP).
L'appareil est défini dans la base de données
Demander l'activation de la fonctionnalité de votre opérateur SMS comme étant incom-
auprès de votre fournisseur de services. patible avec la fonction SMS sur réseau fixe.
2. La transmission du SMS a été interrompue (par Vous n'êtes plus enregistré dans cette base de

¥
données.
¥
ex. par un appel).
Envoyer de nouveau le SMS. Informez-vous auprès de votre opérateur

¥
de SMS pour réseau fixe.
3. La fonctionnalité n'est pas proposée par votre Envoyer le SMS de votre choix pour enre-
opérateur. gistrer automatiquement votre base afin
4. Aucun numéro ou un numéro incorrect a été qu'elle reçoive des SMS.
spécifié pour le centre SMS activé comme cen-

¥ ¢
tre d'envoi.
Saisir un numéro ( p. 59).
Vous avez reçu un SMS dont le texte est incom-
plet.

¥ ¢
1. La mémoire de votre base est saturée.
Supprimer d'anciens SMS ( p. 55).
2. L'opérateur n'a pas encore transmis le reste
du SMS.
Vous ne recevez plus de SMS.
Le renvoi d'appel (transfert) est activé avec
Immédiat ou activé pour la messagerie

¥ ¢
externe (avec Immédiat).
Modifier le renvoi d'appel ( p. 35).
Version 4, 16.09.2005

61
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / email.fm

Notifications d'e-mails

Notifications d'e-mails Ouverture de la liste de


réception
Votre téléphone vous informe lorsque votre
serveur de réception a reçu de nouveaux v ¢ Ë Messagerie ¢ E-Mail
e-mails. Ou, si vous avez reçu de nouveaux e-mails
Vous pouvez paramétrer votre téléphone (la touche Messages f clignote) :
pour qu'il établisse régulièrement des con- f ¢ E-Mail
nexions à votre serveur e-mail et vérifie si
vous avez de nouveaux messages. Le téléphone établit une connexion au ser-
veur de réception. La liste des e-mails qui s'y
La base et tous les combinés Gigaset inscrits trouvent s'affiche.
signalent la présence d'un nouveau mes-
sage e-mail : une tonalité d'avertissement Les nouveaux messages non lus sont classés
retentit, la touche Messages f clignote avant les anciens messages lus. L'entrée la
et l'icône Ë s'affiche lorsque l'écran est en plus récente figure au début de la liste.
veille. Pour chaque e-mail, s'affichent le nom ou
l'adresse e-mail de l'expéditeur (une ligne ou
Remarque en abrégé) ainsi que la date et l'heure
Le symbole Ë s'affiche également pour d'envoi (la date et l'heure ne sont correctes
signaler la présence de nouveaux SMS. que si l'expéditeur et le destinataire se trou-
Si vous avez reçu de nouveaux e-mails, vent dans le même fuseau horaire).
appuyez sur la touche Messages f Exemple d'affichage :
pour afficher la liste E-Mail.
Réception E-mail
Vous pouvez utiliser votre téléphone pour François.Miller@mailp.com 1
établir une connexion au serveur de récep- 10.10.08 15:40 2
tion et afficher l'expéditeur, la date/heure de Joyeux anniversaire
réception, ainsi que l'objet et le texte de cha-
Anne Durand
V
que e-mail contenu (abrégé, le cas échéant)
dans la liste de réception (¢ p. 62).
10.10.08 10:38

Lire Effacer
Conditions :
u La base est connectée à Internet. 1 Adresse e-mail ou nom communiqué par l'ex-
u Vous avez configuré un compte e-mail péditeur (abrégé si besoin)
En gras : nouveau message.
auprès d'un fournisseur d'accès Internet. Tous les messages e-mails qui n'étaient pas
u Le serveur de réception utilise le proto- encore présents sur le serveur de réception
cole POP3. lors de la dernière ouverture de la liste de
réception s'affichent comme des « nouveaux »
u Vous avez enregistré le nom du serveur
messages. Tous les autres e-mails ne sont pas
de réception et vos coordonnées person- marqués, qu'ils aient été lus ou non.
nelles (nom du compte, mot de passe) 2 Date et heure de réception du message e-mail.
dans le téléphone via le configurateur
Web (voir mode d'emploi du configura- Si la liste de réception du serveur est vide,
teur Web sur le CD fourni). Aucune entrée s'affiche.
Version 4, 16.09.2005

62
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / email.fm

Notifications d'e-mails

Remarque Actuellement impossible


La plupart des fournisseurs d'accès Inter- Les ressources de votre téléphone néces-
net sont équipés d'une protection anti- saires à la connexion sont occupées, par
spam. Les messages e-mails considérés ex. :
comme spams sont classés dans un dos- – Le nombre maximal de connexions
sier à part et ne s'affichent pas dans la VoIP est déjà atteint.
liste de réception. – Un des combinés inscrit est actuelle-
Certains fournisseurs vous permettent ment connecté au serveur de récep-
de configurer ce tri : désactivez la protec- tion.
tion anti-spam ou bien autorisez l'affi- ¤ Réessayer plus tard.
chage des spams dans la liste de récep- Echec de de la connexion au serveur de
tion. mail
D'autres fournisseurs envoient un mes- Erreur lors de l'inscription sur le serveur
sage sur votre boîte aux lettres à la récep- de réception. Causes possibles :
tion d'un nouveau spam. Ce message – Saisie incorrecte du nom du serveur
vous informe de la réception d'un mes- de réception, du nom d'utilisateur et/
sage e-mail suspect. ou du mot de passe.
La date et l'expéditeur de cet e-mail sont ¤ Contrôler les réglages
toutefois toujours réactualisés pour que (¢ Configurateur Web).
ce message apparaisse toujours comme Réglages E-Mail incomplets
un nouveau message. Le nom du serveur de réception, le nom
d'utilisateur et/ou le mot de passe saisis
Messages à la connexion sont incomplets.
¤ Contrôler ou modifier les réglages
(¢ Configurateur Web).
Lorsque vous vous connectez au serveur de
réception, les problèmes suivants peuvent
se produire : Les messages s'affichent à
l'écran pendant quelques secondes.
Serveur E-mail non accessible
La connexion au serveur de réception n'a
pas pu être établie. Causes possibles :
– Saisie incorrecte du nom du serveur
de réception (¢ Configurateur Web).
– Problèmes temporaires sur le serveur
de réception (hors service ou non con-
necté à Internet).
¤ Contrôler les réglages dans le configu-
rateur Web.
¤ Réessayer plus tard.
Version 4, 16.09.2005

63
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / email.fm

Notifications d'e-mails

Affichage de l'en-tête du Consultation de l'adresse de


message et du texte d'un l'expéditeur de l'e-mail
e-mail Condition : vous avez ouvert l'e-mail pour le
lire (¢ p. 64).
Condition : la liste de réception est ouverte
(¢ p. 62). §De...§ Appuyer sur la touche écran.
q Sélectionner une entrée. L'adresse e-mail de l'expéditeur s'affiche, sur
§Lire§ Appuyer sur la touche écran. plusieurs lignes le cas échéant (60 caractères
maximum).
L'objet d'un e-mail (120 caractères maxi-
§Précédent§ Appuyer sur la touche écran
mum) et les premiers caractères d'un mes-
pour revenir à la liste de récep-
sage texte sont affichés.
tion.
Exemple d'affichage :
Exemple :
E-Mail
E-Mail
Objet :
Invitation De :
Texte : Anne.Durand@mailp.com
Bonjour Anne, j'ai
réussi l'examen !

De... Effacer
Précédent Effacer
1 Objet de l'e-mail. 120 caractères s'affichent au
maximum.
2 Texte de l'e-mail (abrégé si besoin).
Suppression d'un e-mail
T Appuyer sur la touche rouge Fin
Condition : vous avez ouvert la liste de
réception (¢ p. 62) ou vous lisez l'en-tête
pour revenir à la liste de récep-
tion.
ou l'adresse de l'expéditeur d'un e-mail
Remarque (¢ p. 64) :
Si l'e-mail ne contient pas de texte nor- §Effacer§ Appuyer sur la touche écran.
mal, le message Impossible afficher e-
mail s'affiche brièvement. §Oui§ Appuyer sur la touche écran
pour valider.
L'e-mail est supprimé sur le serveur de
réception.
Version 4, 16.09.2005

64
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / Info_Center.fm

Centre Info – toujours en ligne avec votre téléphone

Centre Info – toujours Ouverture du Centre Info,


en ligne avec votre sélection des Services Info
v ¢ Autres fonctions ¢ Centre Info
téléphone
Le menu de votre Centre Info, c.-à-d. la liste
des Services Info disponibles, s'affiche. Vous
Vous pouvez télécharger des contenus en
pouvez naviguer entre les Services Info.
s
ligne sur Internet avec votre base, c.-à-d. uti-
liser des Services Info spécialement destinés Sélectionner le Service Info et
au téléphone. Il existe de plus en plus de Ser- appuyer sur §OK§.
vices Info disponibles. Une présélection est Pour accéder à certains Services Info (servi-
déjà configurée, mais vous pouvez modifier ces personnalisés), une inscription avec
ces paramètres pour ajouter d'autres servi- identifiant et mot de passe est nécessaire.
ces. Consultez la page du site Internet de Dans ce cas, saisir les données de connexion
Gigaset.net- www.gigaset.net pour person- comme décrit à la section « Inscription à
naliser vos Services Info. des Services Info personnalisés », p. 66.
Personnalisation des Services Info
¤ Ouvrir la page du configurateur Web sur Messages lors du téléchargement
l'ordinateur Paramètres ¢ Services des informations demandées
¢ Services-info (voir le mode d'emploi Les informations sont téléchargées depuis
du configurateur Web sur le CD fourni).
¤ Cliquer sur le lien
Internet. Patienter quelques secondes
jusqu'à l'affichage des informations.
gigaset.net/myaccount. Patientez SVP... s'affiche à l'écran.
ou : Si les informations d'un Service Info ne s'affi-
¤ Entrer l'adresse suivante dans le champ chent pas, l'un des messages suivants
d'adresse du navigateur Web utilisé sur s'affiche :
votre PC : Impossible d’accéder à la page demandée
www.gigaset.net
¤ Indiquer sur la page Gigaset.net votre
Causes possibles :
u Dépassement du délai d'attente
identifiant utilisateur Gigaset.net et votre (Timeout) lors du téléchargement des
mot de passe. Vous trouverez votre iden- informations ou
tifiant utilisateur et votre mot de passe
u le serveur Internet des Services Info n'est
sur la page du configurateur Web précité.
pas disponible.
¤ Vérifier la connexion Internet et renouve-
Dans les deux cas, une page Web s'ouvre,
dans laquelle vous pouvez configurer vos
Services Info. ler la requête ultérieurement.
Erreur codage sur page demandée
Remarque Le contenu du Service Info demandé est
Vous pouvez démarrer le Centre Info codé dans un format non pris en charge par
avec la base ou les combinés inscrits la base.
Gigaset SL78H et SL400H et afficher les Impossible d’afficher la page demandée
Services Info.
Erreur générale lors du téléchargement du
Service Info.
Version 4, 16.09.2005

65
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / Info_Center.fm

Centre Info – toujours en ligne avec votre téléphone

Echec autorisation Utilisation du Centre Info


La connexion a échoué. Causes possibles :
u Vous n'avez pas correctement saisi vos Selon le type de Service Info demandé, vous
données de connexion. pouvez exécuter les actions suivantes :
¤ Sélectionner à nouveau le Service Info,
puis renouveler la saisie. Vérifier la Navigation dans les pages d'un
casse. Service Info
u Vous n'êtes pas autorisé à accéder à ce ¤ Appuyer sur s pour faire défiler
Service Info. les pages d'un Service Info vers le bas et
sur t pour les faire défiler vers le haut
(retour).
Inscription à des Services Info
personnalisés Revenir à la page précédente
Si vous devez vous inscrire avec un nom ¤ Appuyer sur la touche écran gauche.
d'utilisateur et un mot de passe pour accé-
der à un Service Info, l'écran suivant s'affiche Retour au menu du Centre Info
lorsque vous sélectionnez ce service : ¤ Appuyer brièvement sur la touche rouge
Authentification Fin T.
Saisir le nom d'utilisateur indi- Pour se déconnecter :
Maintenir la touche rouge Fin T enfon-
qué par le fournisseur du Ser-
vice Info.
cée, la base revient en mode veille.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
Mot de passe Sélection d'un lien hypertexte
Saisir le mot de passe corres-
pondant au nom d'utilisateur. Lien hypertexte vers d'autres
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran. informations :
Si la connexion est validée, le Service Info Si la page contient un lien hypertexte vers
demandé s'affiche. d'autres informations, l'icône g le signale.
Si une page ouverte contient plusieurs liens
Si la connexion échoue, un message corres-
pondant s'affiche à l'écran, £ Messages
hypertextes, le premier lien hypertexte est
souligné.
¤ La touche de navigation (s et/ou t)
lors du téléchargement des informations
demandées, p. 65.
permet de naviguer jusqu'au lien hyper-
Remarque texte à sélectionner. Le lien hypertexte
Lorsque vous entrez les données de con- est alors souligné.
nexion, veillez à vérifier la casse. Pour la ¤ Appuyer sur la touche écran droite
saisie, ¢ p. 117. §Liaison§ pour ouvrir la page correspon-
dante.
Version 4, 16.09.2005

66
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / Info_Center.fm

Centre Info – toujours en ligne avec votre téléphone

Lien hypertexte vers un numéro de Sélections


téléphone :
¤ Naviguer avec q jusqu'à la ligne sur
Si un lien hypertexte contient un numéro de laquelle vous souhaitez effectuer une
téléphone, il est possible de reprendre ce sélection.
numéro dans le répertoire local ou de l'appe-
ler directement (fonction Click-2-Call).
¤ Appuyer, le cas échéant, plusieurs fois sur

¤ Sélectionner le lien hypertexte avec s


la partie droite ou gauche de la touche de

et/ou t.
navigation pour effectuer la sélection
voulue.
¤ Un lien hypertexte de ce type se recon- ¤ Naviguer avec q jusqu'aux zones de
naît à l'icône §Appel§ qui s'affiche au-dessus sélection suivantes et les sélectionner
de la touche écran droite. comme décrit ci-dessus.
¤ Appuyer sur la touche écran Ó pour ¤ Appuyer sur la touche écran gauche pour
enregistrer le numéro de téléphone dans terminer la sélection et envoyer les don-
le répertoire local de la base. nées.
ou :
¤ Appuyer sur §Appel§ pour composer le Configuration des options
numéro enregistré. ¤ Naviguer avec q jusqu'à la ligne conte-
Selon l'opérateur, appuyer sur §Appel§ pour nant l'option. La ligne est sélectionnée.
u composer directement le numéro ou ¤ Activer et désactiver l'option à l'aide de la
u l'afficher d'abord à l'écran. Confirmer le touche de navigation v (appuyer sur le
numéro avant de le composer. côté droit) ou de la touche écran gauche
¤ Appuyer sur §Oui§ pour composer le ¤
(par ex. §OK§).
Naviguer si nécessaire jusqu'aux options
numéro.
ou zones de texte suivantes pour les para-
ou :
¤ Appuyer sur §Non§ pour revenir à la
métrer ou les remplir.

page contenant le lien hypertexte.


¤ Appuyer sur la touche écran gauche
(par ex. §Envoi§ pour terminer la saisie et
Le numéro n'est pas composé.
envoyer les données.
Saisie de texte
¤ Naviguer avec q jusqu'à la ligne conte-
nant le champ où vous souhaitez saisir du
texte. Le curseur clignote dans la zone de
texte.
¤ Saisir le texte sur le clavier de la base
(¢ p. 117).
¤ Naviguer si nécessaire jusqu'aux zones de
texte suivantes pour les remplir ou bien
paramétrer une option le cas échéant
(voir ci-après).
¤ Appuyer sur la touche écran droite pour
terminer la saisie de texte et envoyer les
données.
Version 4, 16.09.2005

67
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / Info_Center.fm

Centre Info – toujours en ligne avec votre téléphone

Affichage sur l'écran de veille


des informations
téléchargées sur Internet
Vous pouvez afficher des informations
(par ex. bulletins météo, actualités) sur
l'écran de veille de la base.
Pour cela, vous devez activer Ticker Info
(¢ p. 97) ou l'écran de veille Info Services
(¢ p. 97) sur la base, puis activer l'affichage
des Services Info avec le configurateur Web.

Remarque
Les prévisions météo sont préréglées.
Le serveur gigaset.net (¢ p. 65) vous
permet de procéder aux réglages des
informations à afficher.

Les informations textuelles s'affichent à


l'écran 10 s environ après le retour de la base
en mode veille.
Sur l'écran de veille, la touche écran droite
proposée dépend des informations sélec-
tionnées (par ex. §Info§),
¤ Appuyer sur la touche écran droite pour
en savoir plus.
¤ Maintenir enfoncée la touche rouge Fin
T pour revenir au mode veille.
Version 4, 16.09.2005

68
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / answering_m.fm

Utilisation du répondeur de la base

Utilisation du répondeur Commande à l'aide de la base


de la base Si, en utilisant le répondeur, vous faites
appel à une fonction qui engendre la diffu-
Vous pouvez commander le répondeur inté- sion d'un message ou d'une annonce, le
gré à la base à l'aide des touches de celle-ci haut-parleur s'active automatiquement.
(¢ p. 3), d'un combiné inscrit ou à distance Pour éteindre le mode Mains-Libres, décro-
(autre téléphone/téléphone portable). Vous cher le combiné.
ne pouvez enregistrer vos propres annonces La commande via le menu de la base
ou messages qu'à partir de la base ou d'un correspond à la commande via un combiné
combiné. Gigaset SL78H ou SL400H inscrit.

Appels simultanés Activation/désactivation du


Si un appelant accède au répondeur con- répondeur et réglage du mode
necté et si un deuxième appel est effectué
vers ce répondeur, le deuxième appelant Vous pouvez sélectionner Enr&Rép., Rép.
entend une tonalité libre. L'appel est signa- simple ou Alternativ.. Le réglage Alternativ.
lisé sur les appareils (base, combinés). vous permet d'activer le mode enregistre-
ment pendant une période définie. Une fois
Si le deuxième appel n'est pas pris, le répon- ce délai écoulé, l'appelant entend l'annonce.
v ¢ Ì ¢ Activation (μ= activé)
deur intercepte cet appel si :
u La communication du premier appelant
est terminée et que §Modifier§ Appuyer sur la touche écran.
u le délai défini pour le déclenchement du ¤ Renseigner les différentes lignes :
répondeur jusqu'à la prise d'appel
(¢ p. 73) est écoulé.
Activation :
Sélectionner Act. ou Dés. pour activer ou
désactiver le répondeur.
Mode Répondeur
Mode :
Vous pouvez utiliser le répondeur dans deux Sélectionner Enr&Rép., Rép. simple ou
modes différents. Alternativ..
u En mode Enr&Rép., l'appelant entend
Si le mode Alternativ. est sélectionné :
l'annonce et peut enregistrer un mes-
sage. Enregistr. de :
Saisir les heures/minutes (4 chiffres) pour
u En mode Rép. simple, l'appelant entend
le début de la plage horaire.
votre annonce, mais ne peut pas enregis-
Vous devez régler l'heure.
trer de message.
Enregistr. à :
Saisir les heures/minutes (4 chiffres) pour
la fin de la plage horaire.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
Le temps d'enregistrement restant est
annoncé après l'activation du répondeur.
Si l'heure n'est pas réglée, un message s'affi-
che vous invitant à effectuer le réglage
(réglage de l'heure ¢ p. 102). L'icône Ã
s'affiche à l'écran.
Version 4, 16.09.2005

69
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / answering_m.fm

Utilisation du répondeur de la base

Si la mémoire du répondeur est pleine et A noter :


que le mode Enr&Rép. ou Alternativ. a été u L'enregistrement se termine automati-
sélectionné, vous êtes invité à effacer les quement au bout de 170 secondes ou si
anciens messages. Le répondeur est activé vous arrêtez de parler pendant plus de
dès que des anciens messages sont suppri- 2 secondes.
més. u Si vous annulez un enregistrement,
Si l'heure n'est pas disponible, le répondeur l'annonce standard est de nouveau utili-
passe du mode Alternativ. au mode sée.
Enr&Rép. jusqu'à ce qu'elle soit de nouveau u Si la mémoire du répondeur est pleine,
disponible. l'enregistrement ne démarre pas ou est
interrompu.
¤ Si vous effacez d'anciens messages, le
Activation du répondeur à l'aide de la
touche se trouvant sur la base
¤ Appuyer sur la touche ý pour activer répondeur revient automatiquement
au mode Enr&Rép..
¤ Le cas échéant, recommencer l'enre-
ou désactiver le répondeur.

Enregistrement des annonces gistrement.


Répondeur Enregistreur/
Répondeur simple Ecoute des annonces
v ¢ Ì ¢ Annonces
¢ Ecoute annonce / Ecouter ann. RS
La base est fournie avec une annonce stan-
dard pour les modes répondeur enregistreur
et répondeur simple. Si aucune annonce Si aucune annonce personnalisée n'est enre-
personnalisée n'est enregistrée, l'annonce gistrée, l'annonce standard correspondante
standard correspondante est utilisée. est utilisée.
v ¢ Ì ¢ Annonces
¢ Enreg. annonce / Enreg. ann. RS
Vous pouvez interrompre la lecture à l'aide
de &, de la touche rouge Fin T ou
§OK§ Appuyer sur la touche écran de §Précédent§.
pour commencer l'enregistre-
Enregistrer une nouvelle annonce pendant
ment.
l'écoute des annonces :
Si vous n'avez pas décroché le combiné, le
§Nouveau§ Appuyer sur la touche écran.
mode Mains-Libres est activé.
Si la mémoire du répondeur est pleine, le
Vous entendez la tonalité (bip court).
¤ Enregistrer le message maintenant
répondeur se met en mode Rép. simple.
(3 secondes minimum).
¤ Si vous effacez d'anciens messages, le
répondeur revient automatiquement au
§Fin§ Appuyer sur la touche écran mode Enr&Rép.. Le cas échéant, recom-
pour terminer l'enregistrement. mencer l'enregistrement.
Vous pouvez interrompre l'enregistrement à
l'aide de &, de la touche rouge Fin T ou Effacer les annonces
v ¢ Ì ¢ Annonces
de §Précédent§ et le reprendre à l'aide de §OK§.
L'annonce est diffusée après l'enregistre-
ment pour vous permettre de la contrôler.
¢ Effacer annonce / Effacer ann. RS
Vous pouvez recommencer l'enregistrement §Oui§ Appuyer sur la touche écran
avec §Nouveau§. pour valider la demande.
Après la suppression, l'annonce standard
Version 4, 16.09.2005

correspondante est réutilisée.

70
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / answering_m.fm

Utilisation du répondeur de la base

Ecoute de messages Arrêt et contrôle de l'écoute


Chaque message comprend la date et Pendant l'écoute des messages :
l'heure de la réception (selon le paramé- 2/w Arrêter l'écoute. Pour poursui-
trage, ¢ p. 102), qui s'affichent lors de vre l'écoute, appuyer à nouveau
l'écoute du message. Le service de présenta- sur 2/ w ou
tion du numéro permet d'afficher le numéro §Options§ Appuyer sur la touche écran.
de l'appelant. Si le numéro de l'appelant est Pour poursuivre, sélectionner
enregistré dans le répertoire, son nom s'affi-
che. Pour l'affichage ¢ p. 32.
Suite et appuyer sur §OK§.
h (appui long) ou

Ecoute de nouveaux messages Pendant l'écoute de


l'horodatage : revenir au mes-
Pour signaler la présence de nouveaux mes-
sages non encore écoutés, l'icône à s'affi-
sage précédent.
Pendant l'écoute des messages :
che sur la deuxième ligne de l'écran et la tou-
che f clignote.
revenir au début du message en

f
cours.
h (appui bref ) ou 4
Appuyer sur la touche Messa-
ges.
Pendant l'écoute de
Répondeur : l'horodatage : revenir au mes-
Sélectionner et appuyer sur §OK§. sage précédent.
ou : Pendant l'écoute des messages :
ü Appuyer sur la touche Ecoute. réécouter les 5 dernières secon-
ou : des du message.
v ¢ Ì ¢ Ecouter messages s ou 3 Passer au message suivant.
Le haut-parleur de la base est activé. Lors d'une interruption de plus d'une
Si de nouveaux messages ont été enregis- minute, le répondeur repasse en mode
trés, l'écoute commence par le premier nou- veille.
veau message. Après le dernier nouveau Marquage d'un message comme
message, vous entendez la tonalité de fin, « nouveau »
ainsi qu'une annonce indiquant la durée
d'enregistrement restante. Un « ancien » message déjà écouté peut
s'afficher de nouveau comme « nouveau »
Si le message a été enregistré avec la date et message.
l'heure, vous entendrez une annonce avant
l'écoute. Pendant l'écoute des messages ou en
mode pause :
*
Les entrées de la liste des répondeurs s'affi-
chent à l'écran pendant la lecture des messa- Appuyer sur la touche Etoile.
ges. ou :
Un nouveau message devient un « ancien §Options§ Ouvrir le menu.
message » après écoute de l'heure et de la Identif. > non lu
date de réception (après env. 3 s). Sélectionner et appuyer sur §OK§.
Ecoute d'anciens messages Une annonce indique le nouveau statut du
message.
En l'absence de nouveaux messages, vous
pouvez lancer la lecture des anciens messa- L'écoute du message en cours est interrom-
ges selon la procédure décrite dans « Ecoute pue. L'écoute du message suivant com-
mence, le cas échéant.
Version 4, 16.09.2005

de nouveaux messages » à la p. 71.


La touche f clignote sur le combiné.

71
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / answering_m.fm

Utilisation du répondeur de la base

Enregistrement dans le répertoire du Rediriger la communication


numéro affiché externe vers le répondeur
Pendant l'écoute ou en mode pause :
§Options§ ¢ Nº vers répert.
Vous pouvez renvoyer un appel externe
entrant vers le répondeur.
¤ Compléter l'entrée (¢ p. 47). Condition : un appel externe est signalé sur
la base, le répondeur est activé :
Suppression de messages Ô Appuyer sur la touche écran.
Vous pouvez effacer tous les anciens messa- Le répondeur démarre immédiatement en
ges ou certains d'entre eux. mode répondeur enregistreur et accepte
l'appel. Le délai défini pour le déclenche-
Effacement de tous les anciens ment du répondeur (p. 73) est ignoré.
messages
Pendant l'écoute ou en mode pause : Enregistrement de conversation
§Options§ ¢ Effacer ancienne liste §OK§
Vous pouvez enregistrer un appel externe à
§Oui§ Appuyer sur la touche écran l'aide du répondeur.
pour valider la demande. Condition :
Suppression de certains messages Pendant une communication avec un cor-
respondant externe :
¤ Informer l'interlocuteur que la conversa-
Pendant l'écoute ou en mode pause :
§Effacer§ / Q
Appuyer sur la touche écran ou tion est enregistrée.
sur la touche numérotée Q. §Options§ Ouvrir le menu.
Vous ne pouvez effacer les nouveaux messa- Enregist.conv.
ges qu'après la lecture de l'horodatage et les Sélectionner et appuyer sur §OK§.
premières secondes du message. L'enregistrement est signalé à l'écran par un
message et placé dans le journal du répon-
Interception d'un appel arrivant deur comme nouveau message.
sur le répondeur §Fin§ Appuyer sur la touche écran
pour terminer l'enregistrement.
Vous pouvez intercepter un appel pendant
son enregistrement sur le répondeur ou lors- La durée d'enregistrement maximale
que vous utilisez l'interrogation à distance. dépend de l'espace mémoire disponible sur
c / §Accept.§ / d
le répondeur. Si la mémoire est pleine, une
tonalité de fin retentit, l'enregistrement est
Décrocher le combiné, appuyer interrompu et l'appel enregistré jusqu'à ce
sur la touche Mains-Libres ou moment est placé dans le journal du répon-
sur la touche écran. deur en tant que nouveau message.
L'enregistrement est interrompu et vous
pouvez parler avec l'appelant.
Si 3 secondes ont déjà été enregistrées lors
de la prise de l'appel, le message est enregis-
tré. La touche f clignote.
Vous pouvez prendre l'appel même s'il n'est
pas signalé.
Version 4, 16.09.2005

72
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / answering_m.fm

Utilisation du répondeur de la base

Activation/désactivation de Réglage des paramètres


l'écoute en tiers d'enregistrement
Pendant l'enregistrement d'un message, A la livraison, le répondeur est déjà confi-
vous pouvez l'écouter sur les haut-parleurs guré. Procéder aux réglages individuels par
de la base ou des combinés inscrits. le biais de la base ou d'un combiné inscrit.
v ¢ Ì ¢ Enregistrements
¤ Renseigner les différentes lignes :
Activation/désactivation permanente
de l'écoute en tiers
v ¢ Ì ¢ Ecoute en tiers Longueur :
Sélectionnerla durée maximale
Poste de bureau
d'enregistrement : 1 min., 2 min., 3 min.
Sélectionner pour activer/
ou illimité.
désactiver l'écoute en tiers sur
la base (³= activé). Qualité :
Sélectionner la qualité d'enregistrement
Combiné Sélectionner pour activer/
Longue durée ou Supérieure. Si vous
désactiver l'écoute en tiers sur
sélectionnez une qualité élevée, la durée
les combinés inscrits
d'enregistrement maximale est réduite.
(³= activé).
Enclench. Répondeur :
§Modifier§ Appuyer sur la touche écran
Définir le moment auquel le répondeur
pour activer ou désactiver la
doit s'enclencher : Immédiat, après
fonction.
10 sec, 18 sec, 30 sec ou Auto..
Désactivation de l'écoute en tiers pour §Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
l'enregistrement en cours
Remarque sur le déclenchement du
Vous pouvez désactiver cette fonction
répondeur
durant l'enregistrement.
Avec Auto., les options pour le délai de
Sur la base : déclenchement sont les suivantes :
§Silence§ Appuyer sur la touche écran. u En l'absence de nouveaux messages,
Interception d'un appel le répondeur intercepte l'appel après
d / c Appuyer sur la touche Mains-
18 secondes.
u En présence de nouveaux messages, il
Libres ou décrocher le combiné.
accepte l'appel au bout de 10 secondes.
Lors de l'interrogation à distance (¢ p. 74),
vous savez, après 15 secondes environ,
qu'aucun nouveau message n'est présent
(sinon le répondeur aurait déjà accepté
votre appel). Si vous raccrochez à cet instant,
vous ne payez aucun frais de communica-
tion.
Version 4, 16.09.2005

73
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / answering_m.fm

Utilisation du répondeur de la base

A noter : Appel du répondeur et écoute de


Vous pouvez configurer votre téléphone de messages
manière à supprimer la première sonnerie ~ Composer votre propre
pour tous les appels (p. 60). Le délai défini numéro.
9~
pour le déclenchement du répondeur indi-
que donc le délai au terme duquel le répon- Pendant que vous écoutez votre
annonce : appuyer sur la
touche 9.
deur accepte la communication (pas la
durée de la sonnerie).
La lecture de l'annonce est
interrompue.
Changer la langue des menus et de
l'annonce par défaut ~ Saisir le code PIN système.

v Ouvrir le menu principal. Le système indique la présence éventuelle


*#Q5#2

de nouveaux messages. L'écoute des messa-


ges commence. Vous pouvez désormais uti-
Saisir ces chiffres, puis avec
Q §OK§
liser le répondeur à l'aide du clavier.
définir l'allemand.

§OK§
Les touches suivantes permettent de com-
définir le français. mander le répondeur à distance :
2 §OK§ définir l'italien. A Pendant la lecture de
l'horodatage : revenir au mes-
Utilisation à distance sage précédent.
Pendant la lecture des
(commande à distance) messages : revenir au début du
message en cours.
B
Vous pouvez interroger ou activer le répon-
Arrêter l'écoute. Pour poursui-
deur à partir de n'importe quel poste télé-
vre, appuyer à nouveau sur la
phonique (par ex., à partir d'une chambre
touche.
d'hôtel, d'une cabine téléphonique).
La connexion est interrompue
Conditions : après une pause d'env.
u Vous avez défini un code PIN système dif- 60 secondes.
férent de 0000 (p. 103). 3 Passer au message suivant.
u Le téléphone utilisé pour l'interrogation à D Réécouter les 5 dernières secon-
distance doit fonctionner en fréquence des du message.
vocale (FV), ce qui signifie que vous 0 Pendant la lecture des
entendez différentes tonalités lorsque messages : supprimer le mes-
vous appuyez sur les touches. Vous pou- sage en cours.
:
vez également utiliser un émetteur de
code (disponible dans le commerce). Marquer le message écouté
comme « nouveau ».
Remarque La lecture du message suivant
La commande à distance par un télé- commence. La durée d'enregis-
phone portable GSM n'est possible que trement restante est indiquée
lorsque le téléphone portable et la con- pendant le dernier message.
nexion au réseau mobile GSM transmet-
tent des signaux DTMF.
Version 4, 16.09.2005

74
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / answering_m.fm

Utilisation du répondeur de la base

Fin de l'interrogation à distance


¤ Appuyer sur la touche Raccrocher ou rac-
crocher le combiné.

Remarque
Le répondeur interrompt la communica-
tion dans les cas suivants :
u Le PIN système entré n'est pas valide.
u Aucun message n'est enregistré sur le
répondeur.
u Après l'annonce de la durée d'enre-
gistrement restante.

Activation du répondeur
¤ Composer votre numéro et laisser sonner
jusqu'à entendre : « Veuillez saisir votre
code PIN » (env. 50 s).
~ Saisir le code PIN système.
Votre répondeur est activé. Vous entendez
l'annonce indiquant la durée d'enregistre-
ment restante.
L'écoute des messages commence.
Il n'est pas possible de désactiver le répon-
deur à distance.
Si vous saisissez un code PIN erroné ou si la
saisie dure trop longtemps (plus de
10 secondes), la connexion est interrompue.
Le répondeur reste désactivé.
Version 4, 16.09.2005

75
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / Net-AB.fm

Utilisation de la messagerie externe

Utilisation de la Vous avez sélectionné le Répondeur


local :
messagerie externe Le répondeur local de la base est directe-
ment activé pour la numérotation rapide.
Certains opérateurs proposent un répon- T Maintenir enfoncée la touche
deur réseau (messagerie externe). rouge Fin (en veille).
Vous devez avoir demandé une messagerie
externe auprès de votre opérateur. Vous
Vous avez sélectionné la messagerie
pouvez enregistrer le numéro de la messa- externe :
gerie externe sur la base. Si un numéro a déjà été enregistré sur la
base pour la messagerie externe, la numéro-
tation rapide est activée.
Messagerie externe :
T Maintenir enfoncée la touche
saisie du numéro rouge Fin (en veille).

v ¢ Ì Messagerie ¢ Répondeur rés.


Si aucun numéro n'est enregistré pour la

~
messagerie externe, vous êtes invité à saisir
Saisir ou modifier le numéro de le numéro de la messagerie externe.
~
la messagerie externe.
Saisir le numéro de la message-
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran. rie externe.
Pour savoir comment activer et désactiver la §Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
T
messagerie externe, consultez les informa-
Maintenir enfoncée la touche
tions fournies par votre opérateur.
rouge Fin (en veille).
La numérotation rapide est activée.
Définition de l'accès rapide
au répondeur Remarque
Vous ne pouvez définir qu'un répondeur
L'accès rapide vous permet d'appeler direc- pour l'accès rapide.
tement la messagerie externe ou le répon- Il est également possible d'appeler direc-
deur local de la base. tement la messagerie externe directe-
ment via les touches Messages
Affectation de la touche 1, (¢ p. 77).
modification de l'affectation
Le réglage de l'accès rapide est spécifique à Appel du répondeur par la
chaque appareil. Vous pouvez attribuer un numérotation rapide
répondeur différent à la touche
de la
Maintenir enfoncé.
base et de chaque combiné inscrit.
Si vous avez paramétré la messagerie
Dans la configuration usine, aucun répon- externe en accès rapide, vous êtes directe-
deur n'est affecté à l'accès rapide. ment connecté à celle-ci.

Maintenir la touche
enfon- d Appuyer le cas échéant sur la
cée. touche Mains-Libres.
ou :
v ¢ Ì Messagerie ¢ Param Tch 1
Vous entendez l'annonce de la messagerie
externe.
Répondeur rés. / Répondeur Si vous avez paramétré le répondeur local de
Version 4, 16.09.2005

Sélectionner l'entrée et appuyer la base en numérotation rapide, l'écoute des


sur §OK§ (Ø = activé). messages commence.

76
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / Net-AB.fm

Utilisation de la messagerie externe

Affichage des nouveaux messages Vous êtes directement connecté à la messa-


lorsque le combiné est en mode gerie externe et vous entendez son
veille annonce. Vous pouvez en général contrôler
l'écoute des messages à partir du clavier de
Si un nouveau message a été laissé sur la votre base (codes chiffrés). Ecouter
messagerie externe attribuée ou sur le
répondeur local, l'icône à et le nombre
l'annonce.

de nouveaux messages s'affichent sur la Remarques


base en mode veille. La touche Messages u Le numéro de la messagerie externe
f clignote. se compose automatiquement sur la
connexion correspondante. Le préfixe
Appel de la messagerie externe national automatique que vous avez
avec la touche Messages défini sur votre téléphone n'est pas
composé.
Si le numéro d'appel de la messagerie
Vous pouvez en général contrôler
externe est enregistré sur la base, vous pou-
l'écoute de la messagerie externe à
vez ouvrir la liste des messageries externes
partir du clavier de votre téléphone
Messagerie : en appuyant sur la touche mes-
sage f.
(codes chiffrés).

Si la messagerie externe contient de nou-


veaux messages, l'entrée dans la liste est
marquée en gras. Le nombre de nouveaux
messages apparaît entre parenthèses après
l'entrée.
f Appuyer sur la touche Messa-
ges.
Messagerie :
Sélectionner l'entrée de la mes-
sagerie externe, puis appuyer
sur §OK§.
Version 4, 16.09.2005

77
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / add_features.fm

ECO DECT : réduction de la consommation électrique et des émissions

ECO DECT : Mode Eco / Mode Eco+


activation/désactivation
v ¢ Réglages ¢ Mode Eco
réduction de la
consommation ¢ Mode Eco / Mode Eco+
§Modifier§ Appuyer sur la touche écran
électrique et (³ = activé).

des émissions Affichage de l'état en mode veille


Icône à l'écran
¼ blanc
Grâce à votre téléphone Gigaset, vous con-
tribuez à la sauvegarde de l'environnement. Mode Eco+ activé
¼ vert Mode Eco+ et
Diminution de la consommation Mode Eco activés
électrique
Grâce à son alimentation basse consomma- Remarques
tion, la base consomme peu d'électricité. u Lorsque le Mode Eco+ est activé, vous
pouvez vérifier l'accès à la base
Réduction des émissions depuis un combiné : maintenez
enfoncée la touche Décrocher du
Les émissions sont réduites automatique- combiné. Si la base est accessible,
ment en fonction de la distance entre les vous entendez la tonalité libre.
combinés inscrits et la base du téléphone. u Avec le Mode Eco+ activé :
Plus les combinés sont proches de la base,
– L'établissement de la communica-
plus les émissions sont faibles.
tion sur le combiné est décalé
Vous pouvez par ailleurs réduire les émis- d'environ 2 secondes.
sions des combinés et de la base en utilisant – L'autonomie de veille du combiné
le Mode Eco. est diminuée d'environ 50 %.
Le Mode Eco réduit toujours les émissions u Lors de l'inscription de combinés qui
de 80 %, que vous téléphoniez ou non. Lors- ne prennent pas en charge le Mode
que le Mode Eco est activé, la portée dimi- Eco+, ce mode est désactivé sur la
nue de 50 %. C'est pourquoi nous vous base et sur tous les combinés inscrits.
recommandons d'utiliser le Mode Eco si u Lorsque le Mode Eco est activé, la
vous n'avez pas besoin d'une grande portée. portée de la base est réduite.
u Le Mode Eco / Mode Eco+ et un répé-
Elimination des émissions teur (¢ p. 106) ne peuvent pas être
Mode Eco+ utilisés simultanément, c'est-à-dire
Si vous activez le Mode Eco+, les émissions que lorsque vous utilisez un répéteur,
(puissance d'émission DECT) de la base et vous ne pouvez pas activer le Mode
du combiné sont supprimées si tous les Eco ni le Mode Eco+.
combinés inscrits prennent en charge le
Mode Eco+.
Le Mode Eco / le Mode Eco+ peuvent être
activés ou désactivés indépendamment l'un
de l'autre et fonctionnent même si plusieurs
Version 4, 16.09.2005

combinés sont inscrits sur la base.

78
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / add_features.fm

Réglage des rendez-vous (calendrier)

Réglage des rendez-vous Passer au mois suivant/précédent en navi-


guant jusqu'au dernier/premier jour du mois
(calendrier) affiché et utiliser ensuite les touches de navi-
gation droite/gauche (ou supérieure/infé-
rieure).
Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous,
qui vous seront rappelés par votre base. Le jour sélectionné est entouré en orange.
Les dates d'anniversaire (¢ p. 48) entrées Le jour actuel est entouré en blanc.
dans le répertoire sont automatiquement Après avoir sélectionné le jour :
enregistrées dans le calendrier. w Appuyer au centre de la touche
Vous pouvez choisir d'afficher ou non le de navigation.
calendrier graphique en mode veille. u Si des rendez-vous sont déjà entrés,
Pour ce faire, lorsque le téléphone est en ouvrir la liste des rendez-vous enregistrés
mode veille : du jour concerné.
§Calendr.§ Appuyer sur la touche écran. <Nouv. entrée> ¢ §OK§ permet d'ouvrir
ou : la fenêtre de saisie d'un nouveau rendez-
v ¢ Í Organizer ¢ Calendrier
vous.
u Si aucun rendez-vous n'est entré, ouvrir
Ensuite : directement la fenêtre pour saisir le nou-
§Options§ ¢ Calend. si attente veau rendez-vous.
¤ Activer ou désactiver la fonction en ¤ Renseigner les différentes lignes :
appuyant sur §Modifier§ (³ = activé). Activation :
Sélectionner Act. ou Dés..
Enregistrement d'un rendez-vous Date :
Condition : la date et l'heure ont été réglées Le champ contient déjà la date du jour
au préalable (p. 102). sélectionné.
v ¢ Í Organizer ¢ Calendrier Le cas échéant, entrer le jour/le mois/
l'année (8 chiffres).
Septembre 2010 Heure :
Saisir l'heure et les minutes (4 chiffres).
Lu Ma Me Je Ve Sa Di
01 02 03 04 05 Texte :
06 07 08 09 10 11 12 Saisir le texte (max. 16 caractères).
13 14 15 16 17 18 19
Ce texte s'affiche comme nom du rendez-
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
vous dans la liste des rendez-vous et à
l'écran lorsque la sonnerie de rendez-
Précédent Options vous retentit. Texte est préconfiguré avec
Rendez-vous.
u Le jour actuel apparaît (entouré en Si Texte ne contient pas de texte, seules la
orange). date et l'heure du rendez-vous sont affi-
u Les jours correspondant à des rendez- chées.
vous déjà enregistrés sont soulignés en Signal :
orange. Sélectionner la mélodie qui signalera le
r/ q Sélectionner le jour souhaité rendez-vous. Si vous sélectionnez Visuel,
dans le calendrier graphique. ce rendez-vous ne s'affiche que sur
l'écran.
Version 4, 16.09.2005

§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.

79
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / add_features.fm

Réglage des rendez-vous (calendrier)

Remarque Gestion des rendez-vous


Lorsque vous avez enregistré 30 rendez- v ¢ Í Organizer ¢ Calendrier
vous, vous devez effacer un rendez-vous
existant avant d'en saisir un nouveau. Modification des rendez-vous
r/ q Sélectionner le jour dans le
Signalisation des rendez-vous et calendrier graphique et
anniversaires appuyer sur la touche de navi-
gation w. Les jours correspon-
En mode veille, un rendez-vous est signalé dant à des rendez-vous/anni-
pendant 60 secondes avec la sonnerie sélec- versaires déjà enregistrés sont
tionnée. Le nom pour les anniversaires et le encadrés en orange.
texte saisi pour les rendez-vous s'affichent
Une liste présentant les entrées correspon-
avec l'heure.
dant à ce jour s'affiche. Les anniversaires
sont signalés par un j, les rendez-vous acti-
vés par un μ.

ØÜ
q Sélectionner un rendez-vous/
Rendez-vous
anniversaire.
15:38
§§Afficher§§ Appuyer sur la touche écran
pour consulter l'entrée
Les anniversaires peuvent uniquement être
Dés. SMS affichés. Un anniversaire peut être modifié
via le répertoire (¢ p. 48).
Vous pouvez désactiver la sonnerie de ren- Pour un rendez-vous, il existe également les
dez-vous ou y répondre : possibilités suivantes grâce à §Options§ :
§§Dés.§§ Appuyer sur la touche écran Modifier entrée
(comme Enregistrement d'un rendez-
vous ¢ p. 79)
pour désactiver la sonnerie de
rendez-vous.
ou : Effacer entrée
§SMS§ Appuyer sur la touche écran Supprimer le rendez-vous sélectionné de
pour répondre à la sonnerie de la liste.
rendez-vous par un SMS. Activer / Désactiver
Activer/désactiver un rendez-vous. Un
Remarque rendez-vous désactivé n'est pas signalé.
Pendant un appel, le rendez-vous n'est
signalé que par une tonalité brève. Suppression de tous les rendez-vous
Il est enregistré dans la liste des rendez- du calendrier
vous manqués. Dans l'affichage mois :
§Options§ ¢ Effac. ts RDV ¢ §OK§
Répondre §Oui§ pour valider. Tous les rendez-
vous sont supprimés.
Version 4, 16.09.2005

80
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / add_features.fm

Réveil/Alarme

Affichage des rendez-vous/ Réveil/Alarme


anniversaires non confirmés
Condition : la date et l'heure ont été réglées
Les rendez-vous/anniversaires non confir- au préalable (p. 102).
més (p. 48) sont enregistrés dans la liste
Rendez-vous manqués dans les cas Activation/désactivation et
suivants : réglage du réveil/de l'alarme
v ¢ Í Organizer ¢ Réveil/Alarme
u Vous refusez un rendez-vous/anniver-
saire.
u Le rendez-vous/anniversaire est signalé ¤ Renseigner les différentes lignes :
pendant un appel. Activation :
L'écran affiche l'icône n et le nombre de Sélectionner Act. ou Dés..
nouvelles entrées. L'entrée la plus récente Heure :
figure au début de la liste. Saisir une heure de réveil à 4 chiffres.
Pour ouvrir la liste, appuyer sur la touche
Messages f (¢ p. 42) ou utiliser le
Période :
Sélectionner Quotidien ou Lundi-Vendr..
menu :
v ¢ Í Organizer
Volume :

¢ Rendez-vous manqués
Régler le volume du réveil (1 à 5) ou la
sonnerie crescendo (le volume augmente
q Sélectionner un rendez-vous/ à chaque sonnerie = ‡).
anniversaire. Signal :
Les informations sur le rendez-vous ou Sélectionner la mélodie du réveil.
l'anniversaire sont affichées. Les rendez- §Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
En mode veille, le symbole ¼ et l'heure de
vous manqués sont indiqués par leur nom
(¢ p. 79), les dates d'anniversaire échues
réveil s'affichent en haut de l'écran.
Le réveil est indiqué à l'écran (¢ p. 4) avec
par le nom et le prénom. La date et l'heure
sont également affichées.
la mélodie sélectionnée. Il retentit pendant
§Effacer§ Effacer le rendez-vous.
60 secondes. Si aucune touche n'est action-
ou : née, le réveil est répété deux fois toutes les
§SMS§ Rédiger un SMS. cinq minutes puis désactivé.
Si 10 entrées sont enregistrées dans la liste, Pendant un appel, le réveil n'est signalé que
la plus ancienne est effacée lors de la pro- par un bip court.
chaine sonnerie de rendez-vous.
Version 4, 16.09.2005

81
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / add_features.fm

Réveil/Alarme

Désactivation/répétition du réveil
après une pause (mode Rappel)
Condition : le réveil/l'alarme retentit.
§Arrêt§ Appuyer sur la touche écran.
Le réveil/l'alarme est désac-
tivé(e).
ou
§Pause§ Appuyer sur la touche écran ou
sur une touche quelconque.
Le réveil/l'alarme s'éteint puis
est répété(e) après 5 minutes.
Au bout de la seconde répéti-
tion, le réveil est totalement
désactivé.
Version 4, 16.09.2005

82
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / HS_and_other_Devices.fm

Raccordement/utilisation d'autres appareils

Raccordement/utilisation 2. Sur le combiné


En l'espace d'env. 60 secondes :
d'autres appareils ¤ Lancer l'inscription du combiné con-
formément au mode d'emploi.
Vous pouvez transformer votre base en
« autocommutateur privé » en y raccordant Vous êtes invité à entrer le PIN système
d'autres appareils de communication. actuel de la base dans le combiné
(par défaut 0000).
~
Vous pouvez inscrire jusqu'à six combinés et
six répéteurs Gigaset sur la base. Entrer le PIN système et
appuyer sur §OK§.
Un numéro interne (2 – 7) et un nom interne
(INT 2 – INT 7) sont attribués à chaque appa-
reil raccordé. Vous pouvez modifier les noms Après l'inscription
et l'attribution des numéros. L'écran de la base affiche Combiné enregis-
Si tous les numéros internes ont déjà été tré.
attribués à votre base, vous devez désins- Remarque
crire un combiné qui n'est plus nécessaire Si six combinés sont déjà inscrits sur la base
pour en réinscrire un nouveau. (les numéros internes 2 à 7 sont déjà attri-
Vous pouvez également connecter à la base bués), il existe deux possibilités :
six appareils Bluetooth (un kit piéton, u Le combiné possédant le numéro
cinq téléphones portables GSM ou modems,
¢ p. 87).
interne 7 est en mode veille :
Le combiné numéro 7 est désinscrit.
Le nouveau combiné est inscrit et se voit
Inscription des combinés attribuer le numéro 7.
u Le combiné possédant le numéro
L'inscription d'un combiné doit être activée interne 7 est utilisé :
sur la base (1.) et le combiné (2.). Le nouveau combiné ne peut pas être
inscrit. Un message correspondant s'affi-
1. Sur la base : che sur l'écran.
Pour mettre la base en mode Inscription :
v ¢ Ï ¢ Enregistrement
Affectation des numéros internes
¢ Enregistrer combiné La base attribue le plus petit numéro interne
libre au combiné (numéros possibles : 2 – 7).
L'interface DECT de la base (si elle était Le numéro interne s'affiche sur l'écran du
désactivée) est activée automatiquement combiné, par ex. INT 2. Cela signifie que le
lorsque la base passe en mode Inscription. numéro interne 2 a été affecté au combiné.
Vous pouvez inscrire le combiné tant que Le numéro interne 1 est attribué à la base.
l'écran de la base affiche le message
Veuillez inscrire votre combiné.
Version 4, 16.09.2005

83
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / HS_and_other_Devices.fm

Raccordement/utilisation d'autres appareils

Retrait de combinés Appel interne


Sur la base : Les communications internes avec des com-
v ¢ Ï ¢ Enregistrement binés inscrits sont gratuites.
¢ Retirer combiné Appeler un combiné en particulier
u
La liste des appareils inscrits (abonnés inter- Activer l'appel interne.
~
nes) s'affiche.
s
Entrer le numéro du correspon-
Sélectionner le correspondant dant interne.
interne à retirer et appuyer
sur §OK§. Si le combiné est raccroché, le mode Mains-
~
Libres est activé sur la base.
Saisir le code PIN système actuel
et appuyer sur §OK§. ou :
§Oui§ Appuyer sur la touche écran u Activer l'appel interne.
pour valider la demande. s Sélectionner l'abonné interne.
Le combiné est retiré immédiatement, c Décrocher le combiné.
même s'il n'est pas en mode veille. Si l'abonné interne n'est pas joignable (par
ex. hors de portée), s'il ne répond pas ou s'il
y a déjà trois communications internes, la
Recherche d'un combiné tonalité d'occupation retentit.
(« Paging »)
Appel de tous les abonnés internes
Vous pouvez rechercher les combinés ins- (« appel général »)
crits à l'aide de la base. u Maintenir enfoncée la partie
Condition : des abonnés internes sont ins- gauche de la touche de naviga-
crits sur la base. Il existe au maximum deux tion.
connexions internes entre les abonnés inter- Tous les combinés sont appelés.
nes. ou :
u Ouvrir la liste des abonnés inter- u Activer l'appel interne.
*
nes. Votre entrée est marquée
dans la liste par <. Appuyer sur la touche Etoile.
Trouver combiné ou :
Sélectionner et appuyer sur §OK§. u Activer l'appel interne.
Tous les combinés joignables sonnent simul- Sélectionner Ap.gé. puis
tanément (« appel Paging »), même si les c Décrocher le combiné.
sonneries sont désactivées.
Tous les combinés sont appelés.
Un appel externe n'interrompt pas la fonc-
Si aucun abonné interne n'est joignable ou
tion Paging.
que trois communications internes sont déjà
Arrêt de la recherche en cours, la tonalité d'occupation retentit.
¤ Appuyer sur la touche rouge Fin T, ou Fin de la communication
&
décrocher ou raccrocher le combiné.
Raccrocher le combiné.
Vous pouvez arrêter prématurément l'appel
Paging en appuyant sur la touche Décrocher
ou Raccrocher de l'un des combinés.
Version 4, 16.09.2005

L'appel Paging prend fin automatiquement


après env. 30 secondes.

84
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / HS_and_other_Devices.fm

Raccordement/utilisation d'autres appareils

Transfert d'un appel vers un s Si plusieurs combinés sont


combiné inscrits : sélectionner le com-
biné et appuyer sur §OK§.
Vous pouvez transférer une communication
Vous êtes mis en communication avec
externe à un combiné (connexion).
l'abonné interne.
Condition : vous êtes en communication
soit :
§Options§ ¢ Fin comm. active
avec un correspondant externe.
u Ouvrir la liste de combinés.
Vous êtes de nouveau mis en
Le correspondant externe
communication avec le corres-
entend la mélodie d'attente,
si elle est activée (¢ p. 101).
pondant externe.
ou :
Si plusieurs combinés sont inscrits :
§Confér.§
s
Appuyer sur la touche écran.
Sélectionner le combiné ou Les trois participants sont mis
Ap.gé. et appuyer sur §OK§. en communication.
Lorsque l'abonné interne répond :
¤ Annoncer éventuellement la communi- Si l'abonné interne ne répond pas :
¤ Appuyer sur la touche écran §Fin§ pour
cation externe.
&/T
reprendre la communication avec le cor-
respondant externe.
Raccrocher le combiné ou
appuyer sur la touche rouge Fin. Fin de la conférence
La communication externe est transférée Si un abonné interne appuie sur la touche
vers l'autre combiné. Raccrocher (du combiné) ou la touche rouge
Si le correspondant interne ne répond pas Fin T, la connexion est maintenue entre
ou si sa ligne est occupée, appuyer sur la tou- l'autre abonné interne et le correspondant
che écran §Fin§ pour reprendre l'appel externe.
externe.
En cas de transfert, vous pouvez également
Signal d'appel externe pendant
raccrocher le combiné avant que l'abonné une communication interne
interne décroche. Si vous recevez un appel externe alors que
Dans ce cas, si le correspondant interne ne vous êtes en communication interne, un
répond pas ou si sa ligne est occupée, l'appel signal d'appel (bip court) retentit. Le service
vous est automatiquement renvoyé. Présentation du numéro affiche à l'écran le
numéro de l'appelant.
Double appel/conférence interne Les possibilités suivantes sont disponibles :
Vous êtes en communication avec un cor- Refus d'un appel externe
respondant externe et vous pouvez simul-
§Refuser§ Appuyer sur la touche écran.
tanément appeler un abonné interne afin
de réaliser un double appel ou d'établir une Le signal d'appel est désactivé. Vous restez
conférence avec les trois correspondants. en communication avec l'abonné interne.
Pendant une communication avec un cor- l'appel est signalisé sur les autres combinés
respondant externe : inscrits.
u Ouvrir la liste de combinés.
Le correspondant externe
entend la mélodie d'attente,
Version 4, 16.09.2005

si elle est activée (¢ p. 101).

85
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / HS_and_other_Devices.fm

Raccordement/utilisation d'autres appareils

Prise d'un appel externe / maintien Modification du nom d'un


d'un abonné interne
§Accept.§ Appuyer sur la touche écran.
abonné interne
Vous êtes mis en relation avec le correspon- Les noms « INT 2 », « INT 3 », etc. sont attri-
dant externe. La communication interne est bués automatiquement lors de l'inscription.
maintenue. Vous pouvez modifier ces noms. Le nom ne
Les possibilités suivantes sont disponibles : peut pas comporter plus de 10 caractères.
u Faire un va et vient entre les deux
Le nom modifié s'affiche dans la liste des
abonnés : abonnés internes.
¤ Basculer entre les correspondants u Ouvrir la liste des abonnés
avec la touche q (va et vient). internes.
u Parler avec les deux abonnés en même s Sélectionner le combiné.
temps : §Options§ Ouvrir le menu.
¤ Appuyer sur la touche écran §Confér.§ Renommer
pour établir la conférence. Appuyer ~ Entrer/modifier un nom.
sur la touche écran §Individ.§ pour reve-
nir au va et vient. §Sauver§ Appuyer sur la touche écran.

Interruption d'une communication Modification du numéro


interne
& / T Raccrocher le combiné ou interne d'un abonné interne
appuyer sur la touche rouge Fin.
Par défaut, le numéro interne INT 1 est attri-
L'appel externe est signalé sur la base bué à la base.
comme appel entrant. Vous pouvez accepter
l'appel (¢ p. 31). Lors de l'inscription, un combiné reçoit auto-
matiquement le plus petit numéro interne
disponible (de 2 à 7). S'ils sont tous attribués,
Signal d'appel interne pendant le combiné numéro 7 est remplacé s'il se
une communication interne/ trouve en veille. Vous pouvez modifier le
externe numéro interne de la base et de tous les
Si un abonné interne essaie de vous appeler combinés inscrits (1–7).
pendant une communication interne ou u Ouvrir la liste des abonnés inter-
externe, cet appel s'affiche à l'écran (signal nes. Votre combiné est signalé
d'appel interne). Vous ne pouvez ni l'accep- par <.
ter ni le refuser. §Options§ Ouvrir le menu.
Appuyer sur n'importe quelle touche pour Modifier Nº
faire disparaître l'affichage de l'écran. Sélectionner et appuyer sur §OK§.
Pour accepter l'appel interne, vous devez s Sélectionner l'abonné interne.
r
mettre fin à la communication en cours.
L'appel interne est alors signalé comme Composer le nouveau numéro.
d'habitude. Vous pouvez l'accepter. sr Recommencer la procédure
pour d'autres participants inter-
nes le cas échéant.
Veiller à ne pas attribuer deux fois un
numéro interne (1 à 7).
Version 4, 16.09.2005

86
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / HS_and_other_Devices.fm

Raccordement/utilisation d'autres appareils

Pour terminer : Dès que le Bluetooth est activé, votre base


§Sauver§ Appuyer sur la touche écran est visible pour tous les appareils Bluetooth
pour enregistrer la saisie. situés dans la zone de réception (10 m maxi-
mum) et elle peut communiquer avec tous
Si un numéro interne a été attribué 2 fois, les appareils figurant dans la liste « Appareils
une tonalité d'erreur retentit. connus (autorisés) ».
¤ Répéter la procédure avec un numéro Vous pouvez également définir l'activation
libre. de l'interface Bluetooth sur une touche
écran ou une touche de fonction de la base
Utilisation d'un appareil (¢ p. 95). Vous pouvez alors activer/désac-
tiver Bluetooth en appuyant sur la touche.
Bluetooth
Inscription d'un appareil Bluetooth
Grâce à Bluetooth™, votre base peut com-
muniquer sans fil avec d'autres appareils Activer un appareil Bluetooth signifie :
Bluetooth. rechercher l'appareil Bluetooth et l'entrer
Les appareils suivants peuvent être inscrits dans la liste des appareils connus.
sur votre base via Bluetooth : La liste des appareils connus peut compren-
u Un kit piéton Bluetooth, dre au maximum 1 kit piéton et 5 modems/
u 5 téléphones portables GSM Bluetooth téléphones portables.
ou modems (PC, PDA). Remarques
Pour pouvoir utiliser vos appareils Blue- u Lors de l'inscription d'un kit piéton,
tooth, vous devez d'abord activer la fonction vous remplacez un kit piéton éven-
Bluetooth, puis inscrire les appareils sur la tuellement inscrit.
base. u Pour utiliser sur votre base un kit pié-
Pour pouvoir utiliser les numéros d'appel, les ton déjà inscrit sur un autre appareil
préfixes (national et international) doivent (par ex. à un téléphone portable),
être enregistrés dans la base (p. 103). désactiver cette connexion avant de
commencer la procédure d'inscrip-
Pour plus d'informations sur l'utilisation de
tion.
votre appareil Bluetooth, consultez le mode
d'emploi correspondant. u Selon les profils Bluetooth pris en
charge par le téléphone portable,
vous pouvez l'inscrire comme modem
Activation/désactivation du et comme téléphone portable.
mode Bluetooth
v ¢ ò Bluetooth
Activation Sélectionner et appuyer sur
§Modifier§ pour activer ou désacti-
ver le mode Bluetooth
(³ = activé).
En veille, la base indique que le mode Blue-
tooth est activé à l'aide de l'icône ò en haut
de l'écran (¢ p. 4).
Version 4, 16.09.2005

87
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / HS_and_other_Devices.fm

Raccordement/utilisation d'autres appareils

Recherche d'un appareil Bluetooth Enregistrement d'un modem/


La distance entre la base en mode Bluetooth téléphone portable dans la liste des
et l'appareil Bluetooth activé (kit piéton, appareils connus
téléphone mobile ou modem) ne doit pas Dans la liste des appareils trouvés :
dépasser 10 m. q Sélectionner l'appareil à inscrire.
Pendant la recherche, les appels entrants §Options§ Appuyer sur la touche écran.
sont ignorés.
v ¢ ò Bluetooth ¢ Recherch. oreillette
Appar. compatible
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
/ Recherche tél. portable /
Recherche ordinateur Si la liste des appareils connus contient
moins de 5 modems et téléphones
S'il n'est pas déjà actif, le mode Bluetooth portables :
~
est activé automatiquement sur la base.
La recherche démarre. Cela peut prendre Entrer le PIN de votre choix ou le
30 secondes. PIN de l'appareil Bluetooth à
inscrire et appuyer sur §OK§.
Les noms Bluetooth des appareils trouvés
sont affichés dans une liste (abrégée le cas Pour un modem / téléphone portable GSM,
échéant). Si aucun nom ne peut être trouvé vous pouvez généralement saisir le code PIN
pour un appareil, c'est son adresse qui est de votre choix. Ce code PIN doit ensuite être
affichée. saisi sur le modem/téléphone (poignée de
main).
Remarque L'appareil est enregistré dans la liste des
Avec Recherche ordinateur, tous les appareils connus.
appareils Bluetooth sont affichés dans
une liste (y compris les Multi Service Si la liste des appareils connus contient déjà
Devices), à l'exception des kits piéton. 5 modems ou téléphones portables, le mes-
sage Sélect. équip. à remplacer et faire de
nouv. confiance ? apparaît avant la saisie du
Interruption/reprise de la recherche PIN. Vous devez d'abord sélectionner un
en cours appareil à remplacer par l'inscription du
Interruption de la recherche : nouvel appareil dans la liste.
§Annuler§ Appuyer sur la touche écran. ¤ Si vous appuyez sur la touche écran §Non§,
Reprise de la recherche (le cas échéant) : l'appareil n'est pas inscrit. La base revient
à la liste des appareils trouvés.
¤ Appuyer sur la touche écran §Oui§ pour
Dans la liste des appareils trouvés
§Options§ Appuyer sur la touche écran.
remplacer un appareil de la liste. Une liste
Nouvelle recherche des modems et des téléphones portables
Sélectionner et appuyer sur §OK§. inscrits (connus) s'affiche.
Affichage du nom et de l'adresse d'un ¤ Sélectionner l'appareil à remplacer et
appareil trouvé appuyer sur la touche écran §OK§.
Dans la liste des appareils trouvés : Vous êtes invité à entrer le PIN pour l'inscrip-
s
tion du nouvel appareil (voir ci-dessus).
Sélectionner une entrée.
En cas d'échec de l'inscription du nouvel
§Afficher§ Appuyer sur la touche écran. appareil, aucun appareil n'est supprimé de la
Le nom et l'adresse des appareils sont affi- liste des appareils connus.
chés. Retour à la liste avec §OK§.
Version 4, 16.09.2005

88
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / HS_and_other_Devices.fm

Raccordement/utilisation d'autres appareils

Enregistrement d'un kit piéton dans la Modification de la liste des


liste des appareils connus appareils connus (autorisés)
Dans la liste des appareils trouvés :
q
Affichage de la liste
v ¢ ò Bluetooth
Sélectionner un kit piéton.
§Options§ Appuyer sur la touche écran.
Appareils connus
Appar. compatible
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
La liste des appareils connus s'affiche.
Si le kit piéton transmet le PIN 0000 (PIN
généralement par défaut sur le kit piéton), le A côté du nom des appareils, la liste affiche
kit piéton est enregistré directement dans la différents symboles à la signification
liste des appareils connus. Un kit piéton déjà suivante :
enregistré est automatiquement désinscrit. Icone Signification
Si le kit piéton transmet un PIN différent ô Kit piéton Bluetooth
de 0000, vous êtes invité à entrer le PIN sur la õ Modem avec téléphone Blue-
base. tooth
~
l
Entrer le PIN et appuyer sur §OK§.
Téléphone portable Bluetooth
L'appareil est enregistré dans la liste des
appareils connus. Lors de l'inscription d'un appareil Bluetooth,
tous les profils Bluetooth pris en charge par
Remarques cet appareil sont enregistrés (pas unique-
u La liste des appareils connus ne peut ment le profil recherché).
contenir qu'un seul kit piéton Blue-
tooth. Si vous inscrivez un autre kit Un téléphone portable inscrit peut donc par
piéton, le premier est supprimé de la ex. être enregistré dans la liste des appareils
liste. connus comme téléphone portable.
Deux symboles sont affichés devant son
nom : l et õ. Vous pouvez non seulement
u Un Multi Service Device peut être ins-
crit comme kit piéton et comme
utiliser la ligne GSM du téléphone portable
modem.
via cette connexion Bluetooth, mais égale-
ment échanger des vCards avec le télé-
phone portable. Le PIN défini est valide pour
chaque type de communication Bluetooth.

Affichage des entrées


Ouvrir la liste ¢ s (Sélectionner une
entrée)
§Afficher§ Appuyer sur la touche écran.
Le nom et l'adresse des appareils sont affi-
chés. Retour avec §OK§.
Version 4, 16.09.2005

89
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / HS_and_other_Devices.fm

Raccordement/utilisation d'autres appareils

Retrait d'un appareil Bluetooth Activation du téléphone portable


Ouvrir la liste ¢ s (Sélectionner une inscrit
entrée) Vous pouvez inscrire jusqu'à 5 téléphones
§Options§ Appuyer sur la touche écran. portables via Bluetooth. Cependant, un seul
téléphone portable peut se connecter à la
Effacer entrée
base : le téléphone portable activé.
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
Bluetooth est activé le cas Activé signifie :
échéant. u Lorsque la base est en mode Bluetooth, le
téléphone portable peut établir une con-
Remarques nexion Bluetooth avec la base (par ex.
u Lorsque vous retirez un appareil Blue- suite à un appel entrant).
tooth activé, il est possible qu'il tente
u La base établit une connexion vers ce
de se connecter à nouveau en tant
téléphone portable lors d'une communi-
qu'appareil non enregistré.
cation avec la connexion GSM.
u Lorsque vous désinscrivez le télé-
phone portable activé (¢ p. 90),
Après l'inscription, le téléphone portable
dernièrement inscrit est automatiquement
aucun autre téléphone portable de la
activé. Le téléphone portable activé précé-
liste n'est activé.
demment est désactivé.

Modification/Entrée du nom de Vous pouvez activer chaque autre téléphone


l'appareil Bluetooth portable dans la liste des appareils connus.
Ouvrir la liste ¢ s (Sélectionner une Ouvrir la liste ¢ s (Sélectionner le télé-
entrée) phone portable)
soit : §Options§ Appuyer sur la touche écran.
§Options§ Appuyer sur la touche écran. Connex. tél. mobile
Sélectionner et appuyer sur §OK§.
Renommer
Sélectionner et appuyer sur §OK§. Si elle n'est pas active, la fonction Bluetooth
Bluetooth est activé le cas est activée sur la base. La base établit une
échéant. connexion avec le téléphone portable.
ou : Le téléphone portable sélectionné est
§Afficher§ Appuyer sur la touche écran. activé. Son entrée dans la liste des appareils
§Modifier§ Appuyer sur la touche écran. connus est marquée du symbole μ.
Ensuite : Le téléphone portable activé précédem-
~
ment est désactivé.
Modifier/entrer le nom.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Affichage de la base en mode veille
Lorsqu'un kit piéton ou une téléphone por-
Le nom est modifié localement sur la base,
table Bluetooth est raccordé à la base, l'en-
pas sur l'appareil Bluetooth.
tête de l'écran affiche le symbole correspon-
dant (ô, l) avec ò (= Bluetooth activé).
Version 4, 16.09.2005

90
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / HS_and_other_Devices.fm

Raccordement/utilisation d'autres appareils

Acceptation/refus d'un appareil Modification du nom Bluetooth


Bluetooth qui n'est pas enregistré de la base
Lorsqu'un appareil Bluetooth qui ne figure Vous pouvez modifier le nom sous lequel la
pas dans la liste des appareils connus tente base sera signalée sur un autre appareil
d'établir une connexion avec la base, vous Bluetooth.
êtes invité à saisir le code PIN de l'appareil v ¢ ò Bluetooth ¢ Propre appareil
Bluetooth à l'écran (Bonding).
Le nom et l'adresse de la base sont affichés.
u Refuser
T
§Modifier§ Appuyer sur la touche écran.
Appuyer brièvement sur la tou- Bluetooth est activé le cas
che rouge Fin. échéant.
~
u Accepter
~
Modifier le nom.
Saisir le code PIN de l'appareil
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
Bluetooth à accepter et
appuyer sur §OK§.
Si vous avez accepté l'appareil, vous pou- Utilisation du kit piéton Bluetooth
vez l'utiliser temporairement (c-à-d. tant
qu'il se trouve dans la zone de réception Remarques
et que Bluetooth est activé) ou l'enregis- u Vous pouvez utiliser avec votre
trer dans la liste des appareils connus. combiné des kits piéton disposant
du profil kit piéton ou du profil
Après la confirmation du PIN : Mains-Libres. Si les deux profils sont
¤ Appuyer sur la touche écran §Oui§ pour disponibles, le combiné utilise le pro-
enregistrer l'appareil dans la liste des fil Mains-Libres.
appareils connus. u Un appel ne peut être initié qu'à partir
ou : de la base.
¤ Appuyer sur la touche écran §Non§ pour
utiliser l'appareil temporairement. Configuration de la touche de fonction
Combiné
Remarques
Pour pouvoir téléphoner avec un kit piéton à
u Si vous acceptez provisoirement l'ins-
partir de la base, il faut d'abord attribuer la
cription d'un kit piéton, le kit piéton
fonction Combiné à une touche de fonction
de la base (¢ p. 95).
ne sera pas supprimé de la liste des
appareils connus.
u Lorsque la liste des appareils connus Conseil
compte déjà 5 modems/téléphones Nous recommandons d'utiliser la touche
portables, vous êtes invité à suppri- de fonction Combiné également lors du
mer d'abord un appareil de la liste
(¢ p. 88).
transfert/de la prise d'appels, même si
votre kit piéton dispose de la touche
Push-to-Talk.
Version 4, 16.09.2005

91
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / HS_and_other_Devices.fm

Raccordement/utilisation d'autres appareils

Prise/interception d'un appel avec le Remarque


kit piéton Pour de plus amples informations sur
Condition : Bluetooth est activé et une con- la procédure d'émission ou de réception
nexion est établie entre le kit piéton Blue-
tooth et la base (¢ p. 87).
de vCards vers/depuis un appareil
Bluetooth, voir la p. 46.
u Vous avez une communication à partir de
la base ou Utilisation de téléphones
u Vous essayez d'établir une connexion portables GSM (Link2mobile)
avec un abonné ou
u Un appel est signalisé sur la base Vous pouvez mener des communications via
¤ Appuyer sur la touche de fonction la connexion GSM de votre téléphone porta-
ble Bluetooth à partir de votre base et/ou
Combiné de la base pour prendre
d'un combiné inscrit (appel d'abonnés
la communication avec le kit piéton.
externes via la connexion GSM du téléphone
portable ou prise d'appels vers la connexion
Remarque
GSM), lorsque les conditions suivantes sont
Pour le réglage du son de votre kit pié-
ton, ¢ p. 98.
remplies :
u Le mode Bluetooth est activé sur la base
et sur le téléphone portable (¢ p. 87).
Appel u Votre téléphone portable GSM est inscrit
¤ Composer le numéro d'appel sur la base (¢ p. 87) et activé (¢ p. 90) sur la base.
et appuyer sur la touche de fonction
u Une connexion Bluetooth entre la base et
Combiné de la base.
le téléphone portable est établie.
u Le téléphone portable est à portée de la
Utilisation de modems base (moins de 10 m).
Condition : Bluetooth est activé. Le modem u Pour les appels sortants : la connexion au
est enregistré dans la liste des appareils con-
nus (marqué du symbole õ, ¢ p. 88) ou
réseau mobile a été attribuée comme
connexion d'émission à la base, ou alors
connecté temporairement à la base
(¢ p. 91).
la base peut sélectionner la connexion
GSM comme connexion d'émission (voir
Bluetooth vous permet de connecter un PC, ci-dessous) .
un PDA ou encore un téléphone portable u Pour la prise d'appels entrants : une con-
(comme modem) à la base. nexion GSM a été attribuée à la base
Le modem vous permet alors, par ex., comme connexion de réception (voir ci-
d'échanger des entrées du répertoire sous la dessous) .
forme de vCards, de comparer le carnet Une connexion entre la base en mode Blue-
d'adresses du PC avec le répertoire de la tooth et le téléphone portable activé à sa
base, de charger des sonneries ou des écrans portée est établie automatiquement :
de veille de modems dans l'album média de
u Lorsqu'un appel entre vers la connexion
GSM du téléphone portable (¢ p. 31),
la base.
Le téléphone est livré avec le logiciel Quick- u Lorsque vous essayez de téléphoner à
Sync (¢ p. 118). Il se trouve sur le CD fourni. partir de la base via la connexion GSM
QuickSync vous offre les fonctions à l'ordina- (¢ p. 30).
teur, via une interface graphique.
Version 4, 16.09.2005

92
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / HS_and_other_Devices.fm

Raccordement/utilisation d'autres appareils

Si le mode Bluetooth est désactivé sur la Définition d'une connexion GSM


base : comme connexion d'émission
¤ Ouvrir la liste des appareils connus. Condition : la liste des appareils connus con-
¤ Sélectionner le téléphone portable activé tient au moins un téléphone portable ou un
(marqué du symbole μ). téléphone portable est relié temporaire-
¤ Appuyer sur la touche écran §Options§. ment avec la base.
¤ Sélectionner Connex. tél. mobile et v ¢ ÏRéglages ¢ Téléphonie
appuyer sur §OK§. ¢ Envoi connexions
Bluetooth est activé sur la base. La base éta- Une liste des abonnés internes est affichée
blit une connexion avec le téléphone porta- (base, combinés).
ble. q Sélectionner l'abonné interne
auquel attribuer la connexion
Remarques GSM et appuyer sur la touche
u Vous pouvez également définir cette écran §OK§.
fonction sur une touche de fonction r
de la base, ¢ Connex. tél. mobile
Sélectionner Sélect. flexible ou
la connexion GSM comme con-
à la p. 95. nexion d'émission. Pour la con-
u Lorsque le téléphone portable quitte nexion GSM, c'est le nom Blue-
la portée Bluetooth de la base, il est tooth du téléphone portable
conseillé de rétablir la connexion qui s'affiche.
entre la base et le téléphone portable §Sauver§ Appuyer sur la touche écran
manuellement dès que celui-ci se pour enregistrer les modifica-
trouve à nouveau à portée de la base. tions.
Cela garantit le transfert d'appels
GSM vers la base ou de la base vers la Sélect. flexible : vous pouvez choisir, pour
connexion GSM. chaque appel, d'appeler avec la connexion à
Etablissement manuel d'une la ligne fixe ou avec la connexion GSM :
connexion : ~c Saisir le numéro avec le préfixe
¤ Sélectionner le téléphone portable national et décrocher le com-
dans la liste des appareils connus. biné. La mention Ligne fixe
¤ Sélectionner §Options§ ¢ Connex. et le nom de la connexion GSM
s'affichent.
tél. mobile et appuyer sur §OK§.
ou : q Sélectionner une connexion.
¤ Appuyer sur la touche de fonction §Numérot.§ / w
Connex. tél. mobile. Appuyer sur la touche écran ou
au milieu de la touche de navi-
gation.
Version 4, 16.09.2005

93
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / HS_and_other_Devices.fm

Raccordement/utilisation d'autres appareils

Définition de la connexion GSM Connexion et utilisation d'un


comme connexion de réception
Condition : la liste des appareils connus con-
kit piéton filaire
tient au moins un téléphone portable ou un Vous pouvez raccorder à la base un kit pié-
téléphone portable est relié temporaire- ton avec une fiche jack de 2,5 mm.
ment avec la base.
v ¢ ÏRéglages ¢ Téléphonie
Pour plus d'informations sur votre kit piéton,
¢ Réception connexions
veuillez consulter le mode d'emploi corres-
pondant.
Une liste des abonnés internes est affichée
(base, combinés, répondeur). Raccordement du kit piéton
q Sélectionner l'abonné interne ¤ Attribuer la fonction Combiné (¢ p. 95)
auquel attribuer la connexion à une touche de fonction de la base avant
GSM comme connexion de de raccorder le kit piéton.
réception et appuyer sur la tou- ¤ Enficher ensuite le kit piéton dans la prise
che écran §OK§. située sur le côté de votre base
r Sélectionner Oui si la connexion (¢ p. 12).
à la ligne fixe doit continuer à
être utilisée comme connexion Prise/interception d'un appel avec le
de réception de l'abonné kit piéton
interne. Sélectionner Non si elle Condition :
ne doit pas être une connexion u Vous avez une communication à partir de
de réception. la base ou
s Passer à la connexion GSM. u Vous essayez d'établir une connexion
r Sélectionner Oui si la connexion avec un abonné ou
GSM doit continuer à être utili- u Un appel est signalisé sur la base
sée comme connexion de ¤ Appuyer sur la touche de fonction
réception de l'abonné interne. Combiné de la base pour prendre la com-
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran munication avec le kit piéton.
pour enregistrer les modifica-
tions. Remarques
u Nous recommandons d'utiliser égale-
ment la touche de fonction Combiné
Connexions Bluetooth simultanées lorsque votre kit piéton est équipé
Votre base vous permet de connecter simul- d'une touche P2T (Push-to-talk).
tanément un kit piéton et un modem/télé- u Pour le réglage du son de votre kit
phone portable via Bluetooth. piéton, ¢ p. 98.
Attention cependant aux points suivants : u Si un kit piéton Bluetooth est égale-
u Le menu Bluetooth ne peut pas être ment inscrit sur la base et se trouve à
ouvert sur la base. portée de celle-ci, la communication/
u Vous pouvez utiliser le kit piéton et initier, la connexion est transmise au kit pié-
prendre ou gérer simultanément un ton Bluetooth. Le kit piéton Bluetooth
appel avec un téléphone portable/un a la priorité.
modem.
u Vous ne pouvez pas utiliser le kit piéton Appel
pendant un transfert de données via ¤ Composer le numéro d'appel sur la base
Version 4, 16.09.2005

Bluetooth. et appuyer sur la touche de fonction


Combiné.

94
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / settings.fm

Réglage de la base

Réglage de la base Réveil/Alarme


Attribuer à la touche le menu de réglage
et d'activation du réveil (¢ p. 81) :
v ¢ Í Organizer ¢ Réveil/Alarme
Votre base est préconfigurée. Vous pouvez
personnaliser les réglages.
Calendrier
Les réglages décrits dans cette section ont
Ouvrir le calendrier/entrer un nouveau
rendez-vous (¢ p. 79) :
une action locale sur votre base. Le réglage

v ¢ Í Organizer ¢ Calendrier
correspondant sur un combiné inscrit ne
change pas.
Activer Bluetooth
Activation/désactivation du
mode Bluetooth (¢ p. 87).
Accès rapide aux fonctions et
numéros Connex. tél. mobile
Activer la fonction Bluetooth sur la base
Vous pouvez programmer les six touches de et établir la connexion avec le téléphone
fonction se trouvant sur la base et les tou- portable Bluetooth actif (¢ p. 90).
ches écran (en mode veille). Vous pouvez
attribuer à chacune un numéro d'appel Combiné
(numérotation rapide) ou une fonction de la Accepter ou intercepter des communica-
base et modifier l'attribution. tions avec le kit piéton inscrit. La touche
simule la fonctionnalité P2T (Push-to-
Vous pouvez alors composer le numéro ou talk). Pour utiliser le kit piéton sans P2T,
exécuter la fonction en appuyant simple- affectez Combiné à une touche (con-
ment sur la touche correspondante. nexion filaire ou Bluetooth).
Appuyez sur la touche :
Modification de l'attribution d'une
– lorsqu'un appel est signalisé sur la
touche base et que vous souhaitez prendre
En mode veille : l'appel directement avec le kit piéton.
¤ Maintenir une touche écran ou une tou- – pour continuer avec le kit piéton une
che de fonction enfoncée jusqu'à ce communication initiée ou prise sur la
qu'une liste des attributions possibles base.
s'affiche. Lorsque deux kits piéton sont raccordés à
Vous avez le choix entre les fonctions la base, un kit piéton filaire et un kit pié-
suivantes : ton Bluetooth, c'est le kit piéton Blue-
tooth qui a la priorité. Le kit filaire ne peut
Num. abrégée
alors pas être utilisé.
Affecter un numéro du répertoire local à
la touche. Insérer P
Le répertoire s'ouvre. Cette touche ajoute une pause interchif-
¤ Sélectionner une entrée et appuyer fre (un P) pendant la saisie du numéro
(¢ p. 109).
sur §OK§.
Fonction R
La suppression ou la modification de
cette touche ajoute un flashing (un R)
pendant la saisie du numéro (¢ p. 108).
l'entrée dans le répertoire ne se répercute
pas sur l'attribution de la touche de fonc-
tion ou écran.
En d'autres termes, si le numéro d'appel
change, vous devez attribuer l'entrée
Version 4, 16.09.2005

actualisée du répertoire à la touche en


suivant le processus décrit ci-dessus.

95
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / settings.fm

Réglage de la base

Autres fonctions... Attribution à une touche écran : la dernière


Vous avez le choix entre d'autres ligne de l'écran au-dessus de la touche écran
fonctions : affiche la fonction sélectionnée ou le nom
u Envoyer connexion attribué au numéro d'appel dans le réper-
Attribuer à la touche la connexion à la toire (le cas échéant en abrégé).
ligne fixe ou la connexion GSM d'un télé- Attribution à une touche de fonction : vous
phone portable inscrit avec Bluetooth
(¢ p. 92). Si aucun téléphone portable
pouvez noter l'attribution des touches sur
l'étiquette qui se trouve à côté de la touche
Bluetooth n'est inscrit, cette fonction correspondante.
n'est pas applicable.
u Sélection ligne Exécution de la fonction,
Attribuer la connexion choisie à la tou- composition du numéro
che. Si un téléphone portable est rac-
Lorsque la base est en veille :
¤ Appuyer brièvement sur la touche écran
cordé à la base par Bluetooth, vous pou-
vez choisir, pour chaque appel, si celui-ci
doit être effectué avec la ligne fixe ou la ou de fonction.
connexion GSM (¢ p. 92). Si aucun télé- Selon l'attribution de la touche :
phone portable Bluetooth n'est inscrit, u Un numéro (Num. abrégée) est composé
cette fonction n'est pas applicable. directement.
u Listes Appels u Le menu ou la liste de la fonction s'ouvre.
Attribuer le menu Listes des appels à une
touche (¢ p. 41).
v ¢ Ê Listes Appels
Modification de la langue de
u Secret app/appel l'écran
Empêcher la transmission du numéro
Vous avez le choix entre différentes langues
d'appel uniquement pour l'appel suivant
(¢ p. 36).
d'affichage pour les textes.
v ¢ Ï Réglages ¢ Langue
u Transfert appel
Attribuer le menu de réglage et d'activa- La langue en cours est signalée par Ø.
tion/désactivation d'un renvoi d'appel à s Sélectionner la langue et
une touche (¢ p. 35) : appuyer sur §Sélect.§.
v ¢ Ç Servic. Réseau
¢ Transfert appel
La langue sélectionnée est configurée direc-
tement.
u E-Mail
Vous avez malencontreusement défini la
Le sous-menu des e-mails s'ouvre pour
mauvaise langue (et l'affichage est
que vous puissiez recevoir et lire des noti-
fications par e-mail (¢ p. 62) :
incompréhensible) :
v ¢ Ë Messagerie ¢ E-Mail v*#Q3#
u Centre Info Appuyer successivement sur
ces touches.
s
Démarrer le Centre Info, ouvrir la liste des
Services Info disponibles (¢ p. 65). Sélectionner la langue appro-
v ¢ Autres fonctions ¢ Centre Info priée.
§Sélect.§ Appuyer sur la touche écran
droite.
Version 4, 16.09.2005

96
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / settings.fm

Réglage de la base

Réglages de l'écran Si un écran de veille est activé, la commande


de menu Ecran de veille comporte un ³.
v ¢ Ï Réglages ¢ Réglage écran
Réglage de l'écran de veille/du ¢ Ecran de veille
diaporama Le réglage utilisé est affiché.
Vous pouvez afficher un écran de veille sur la
base.
¤ Renseigner les différentes lignes :
Activation :
Vous avez le choix entre les possibilités
Sélectionner Act. (affichage de l'écran de
suivantes :
veille) ou Dés. (pas d'écran de veille).
u une image du dossier Ecrans veille de
l'Album média (¢ p. 101)
Sélection :
Sélectionner l'écran de veille avec r ou
u toutes les images du dossier Ecrans veille
de l'Album média à la suite, sous la forme §Afficher§ Appuyer sur la touche écran.
d'un Diaporama L'écran de veille s'affiche.
u la date et l'heure comme affichage numé- s Sélectionner l'écran de veille et
rique (Horloge numér.) appuyer sur §OK§.
u une horloge analogique §Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
(Horloge analog. – à aiguilles) L'écran de veille s'active environ
u les informations des Services Info (Info 10 secondes après que l'affichage est passé
Services – météo, horoscope, etc.). Vous en mode veille.
devez avoir activé l'affichage des Services
Si l'écran de veille recouvre l'affichage,
Info via le configurateur Web.
appuyer brièvement sur la touche rouge
Condition pour l'affichage : la base doit Fin T pour afficher l'écran de veille.
être connectée à Internet.
Le type de Service Info pour votre base Activation/désactivation du
est réglé sur Internet via le serveur Giga- service d'informations en direct
set.net. Vous pouvez modifier ces régla-
ges depuis le navigateur Web de votre PC En mode veille, vous pouvez faire défiler les
(consulter le mode d'emploi du informations textuelles configurées, issues
configurateur Web ; Services-info). d'Internet, pour l'écran de veille Info Servi-
Si aucune information n'est disponible ces (météo, etc.). Le texte défile sur la der-
actuellement, l'horloge numérique nière ligne de l'écran de veille (juste au-des-
(Horloge numér.) est affichée jusqu'à ce sus des touches). La fin d'un message et le
que des informations soient à nouveau début du suivant sont séparés par « +++ ».
disponibles. Si vous avez par exemple configuré l'affi-
Outre des informations, des touches chage du calendrier à l'écran de veille, le ser-
écran peuvent également être affichées vice d'informations en direct écrase les deux
pour ouvrir le menu du Centre Info. dernières lignes (semaines) du calendrier.
v ¢ Ï Réglages ¢ Réglage écran
¢ Ticker Info (³ = activé)
L'écran de veille remplace l'affichage en
mode veille. Il recouvre le calendrier, la date,
l'heure et le nom. Le service d'informations en direct démarre
Dans certaines situations, l'écran de veille ne dès que le téléphone passe en mode veille.
s'affiche pas, par ex. lors de l'affichage d'un Si cependant un message est affiché en
message d'état pendant une communica- mode veille, le service d'informations en
direct n'est pas affiché.
Version 4, 16.09.2005

tion.

97
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / settings.fm

Réglage de la base

Réglage de la luminosité et de la Modification du volume de


commande temporelle de
l'éclairage de l'écran l'écouteur ou du volume du
Vous pouvez régler la luminosité de l'affi-
mode Mains-Libres
chage à l'écran sur votre base et indiquer Vous disposez de cinq niveaux de réglage du
une période pendant laquelle l'écran de la volume pour le mode Main-Libres, l'écou-
base doit être complètement désactivé, la teur, ainsi que pour un kit piéton filaire rac-
nuit par exemple. cordé.
Si l'écran est désactivé, il s'allume après une
pression sur n'importe quelle touche ou un En veille
appel entrant. L'éclairage de l'écran se v ¢ ÏRéglages ¢ Réglages audio
désactive de nouveau environ 30 secondes ¢ Vol. communication
après la dernière pression sur une touche.
v ¢ Ï Réglages ¢ Réglage écran
Une tonalité d'essai retentit.
r
¢ Eclairage Régler le volume de l'écouteur
du combiné.
s
Le réglage utilisé est affiché.
¤ Renseigner les différentes lignes :
Passer à la ligne Mains-Libres :.
r Régler le volume du mode
Plages horaires Mains-Libres.
Condition : la date et l'heure ont été
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran
réglées au préalable.
pour enregistrer le réglage.
Sélectionner Act. ou Dés..
Les champs suivants s'affichent quand En communication
Plages horaires = Act.. Vous pouvez régler le volume pendant une
Ecran éteint de : communication à l'aide des touches R et
Saisir une heure à 4 chiffres à laquelle S. Le volume augmente ou diminue d'un
l'éclairage de l'écran doit être désactivé niveau à chaque pression.
en mode veille. §Sauver§ Le cas échéant, appuyer sur la
Ecran éteint jusqu’à : touche écran pour enregistrer le
Saisir une heure à 4 chiffres à laquelle réglage durablement.
l'éclairage de l'écran doit être réactivé.
Luminosité :
Régler la luminosité de l'éclairage de
l'écran avec r.
Vous pouvez choisir entre cinq niveaux
de luminosité (1 = faible – 5 = élevée ; par
ex. niveau 3 = Š).
¤ Appuyer sur la touche écran §Sauver§.
Version 4, 16.09.2005

98
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / settings.fm

Réglage de la base

Choix des sonneries En mode veille :


v ¢ Ï Réglages ¢ Réglages audio
¢ Réglage sonnerie ¢ Mélodies
q
Réglage du volume Sélectionner Appels internes
Vous pouvez choisir entre cinq niveaux de ou Appels externes.
volume (1–5 ; par exemple, volume 3 = Š) r Sélectionner une mélodie pour
et l'appel « Crescendo » (6 ; le volume aug-
mente à chaque sonnerie = ‡).
cette connexion.
sr Le cas échéant, sélectionner la
Vous pouvez définir un volume différent connexion suivante et une
pour les fonctions suivantes : mélodie, etc.
u Appels internes et rendez-vous
(rendez-vous ¢ p. 79)
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran
pour enregistrer les réglages.
u Appels externes ou :
v ¢ ÏRéglages ¢ Réglages audio
¢ Réglage sonnerie ¢ Volume Vous pouvez aussi régler la même mélodie
pour les appels internes et les appels exter-
r Le cas échéant, régler le volume nes.
pour les appels internes et la q Sélectionner Tous les appels.
r
notification de rendez-vous.
s
Sélectionner la mélodie.
Passer à la ligne suivante.
r
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
Le cas échéant, régler le volume
pour les appels externes. §Oui§ Appuyer sur la touche écran
pour valider les réglages.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran
pour enregistrer le réglage. Le réglage pour tous les appels n'est plus
valide dès que le réglage d'une connexion
Lors du réglage, la sonnerie retentit avec le est modifié.
volume actuel.

Remarque Commande temporelle pour les


Les touches R et S vous permet- appels externes
tent également de modifier le volume Vous pouvez définir une plage horaire pen-
lorsqu'un appel est signalisé sur la base. dant laquelle la base ne doit pas sonner en
cas d'appel externe (la nuit, par ex.).
Régler la mélodie des sonneries Condition : la date et l'heure ont été réglées
au préalable.
v ¢ Ï ¢ Réglages audio
Vous pouvez sélectionner différentes sonne-
¢ Réglage sonnerie ¢ Plages horaires
ries, différentes mélodies ou le son de votre

¤ Renseigner les différentes lignes :


choix dans l'album média (p. 101).
Vous pouvez définir des sonneries différen-
tes pour les fonctions suivantes : Appels externes :
u Appels internes Sélectionner Act. ou Dés..
u Appels externes Les champs suivants ne s'affichent que si
u Pour les appels externes vers une Appels externes = Act..
communication GSM d'un téléphone
portable Bluetooth inscrit (¢ p. 87) ;
Pas de sonnerie de :
Saisir les 4 chiffres pour le début de la
pour la connexion GSM, c'est le nom plage horaire.
Version 4, 16.09.2005

Bluetooth du téléphone portable qui est


affiché par la suite.

99
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / settings.fm

Réglage de la base

Pas de sonnerie à : Désactivation de la sonnerie pour


Saisir les 4 chiffres pour la fin de la plage l'appel en cours
horaire. §Silence§ Appuyer sur la touche écran.
¤ Appuyer sur la touche écran §Sauver§.
Activation/désactivation du bip
Remarque d'appel
Pendant cette plage horaire, votre base
sonne lorsqu'elle reçoit un appel auquel Vous pouvez remplacer la sonnerie par un
vous avez attribué une mélodie spécifi- bip. Une tonalité brève (« Bip ») retentit alors
que dans le répertoire (VIP). à la place de la sonnerie lors d'un appel.
* Maintenir la touche Etoile
enfoncée et, dans les
Désactivation de la sonnerie des 3 secondes qui suivent :
appels masqués
§Bip§§ Appuyer sur la touche écran.
Vous pouvez régler la base de manière à ce Désormais, les appels sont
qu'elle ne sonne pas en cas d'appel externe signalés par un seul bip court.
pour lequel le numéro d'appel est masqué L'écran affiche ñ.
(appel anonyme).
Sélectionner v ¢ Ï Réglages Activation/désactivation des
¢ Réglages audio ¢ Réglage sonnerie
App. anonyme dés.
tonalités d'avertissement
et appuyer sur §Modifier§.
Votre combiné vous avertit par un signal
Si la sonnerie des appels masqués est sonore des différentes activités et différents
désactivée, App. anonyme dés. est indiqué
par ³.
états. Vous pouvez activer ou désactiver les
tonalités d'avertissement suivantes, indé-
pendamment les unes des autres :
Activation/désactivation de la u Clic clavier : chaque pression sur une tou-
sonnerie che est confirmée.
Vous pouvez désactiver la sonnerie sur votre u Tonalités de confirmation :
base avant la prise d'un appel ou en mode – Tonalité de validation (séquence de
veille, pour l'appel en cours ou pour tous les tonalités ascendantes) : à la fin de la
appels suivants. saisie ou du réglage et lors de la récep-
Il n'est pas possible de réactiver la sonnerie tion d'un SMS ou d'une nouvelle
durant un appel externe. entrée dans le journal du répondeur
ou la liste des appels.
Désactivation de la sonnerie pour tous – Tonalité d'erreur (séquence de tonali-
les appels tés descendantes) : en cas de saisie
* Maintenir la touche Etoile incorrecte.
enfoncée. – Tonalité de fin de menu : lorsque vous
Le symbole ó s'affiche à l'écran. atteignez la fin d'un menu.
En mode veille :
v ¢ Ï Réglages ¢ Réglages audio
Réactivation de la sonnerie
* Maintenir la touche Etoile ¢ Tonalité d’avertis.
enfoncée.
¤ Renseigner les différentes lignes :
Version 4, 16.09.2005

Clic clavier :
Sélectionner Act. ou Dés..

100
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / settings.fm

Réglage de la base

Bip confirmation : Différents sons et images sont préconfigurés


Sélectionner Act. ou Dés.. sur votre base.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran. Vous pouvez écouter les mélodies disponi-
bles et afficher les images.
Activation/désactivation de Vous pouvez télécharger des fichiers image
et son personnels avec le logiciel
la mélodie d'attente Gigaset QuickSync à partir de votre PC
(¢ p. 118). Si vous ne disposez pas d'un
En cas de va et vient ou de rappel par ex., un espace de stockage suffisant, vous devez
appelant avec lequel la communication n'est d'abord supprimer une ou plusieurs images/
pas active entend la mélodie d'attente. mélodies.
v ¢ Ï Réglages ¢ Réglages audio
¢ Mélodie d’attente Affichage de l'écran de veille/de
¤ Appuyer sur la touche écran §Modifier§ pour portraits CLIP
v ¢ ÉAutres fonctions
activer ou désactiver la mélodie d'attente
(³ = activé).
¢ Album média
¢ Ecrans veille / Portraits(CLIP)
Album média ¢ (sélectionner une entrée)
§Afficher§ Appuyer sur la touche écran.
L'album média gère les sons/mélodies dis-
L'image sélectionnée s'affiche.
ponibles pour la sonnerie, ainsi que les ima-
Passer d'une image à l'autre à
l'aide de la touche q.
ges (portraits CLIP et écrans de veille) que
vous pouvez utiliser pour annoncer les
appelants ou comme écran de veille ; Si vous avez enregistré une image dont le
condition : présentation du numéro de format de fichier n'est pas reconnu, un mes-
l'appelant (CLIP). L'album média peut gérer sage d'erreur s'affiche après la sélection.
les types de média suivants :
Ecoute d'un son
v ¢ É Autres fonctions
Type Format
Sons G.722 raw
¢ Album média ¢ Sons
Images BMP, JPG, ¢ (Sélectionner une entrée)
GIF non animés
– Portrait CLIP 190 x 144 pixels
Le son sélectionné est lu immédiatement.
Passer d'un son à l'autre à l'aide de la
touche q.
– Ecrans de veille 240 x 320 pixels
Profondeur de couleur
24 bits Vous pouvez modifier le volume pendant
l'écoute :
Remarque ¤ Régler le volume à l'aide des touches
Le logiciel pour PC Gigaset QuickSync R / S et appuyer sur la touche
convertit tous les formats de fichiers cou- écran §Sauver§.
rants (mp3, wma, tiff ) dans un format lisi-
ble pour la base (voir ci-dessus) et ajuste
la résolution des images pour l'album
média.
Version 4, 16.09.2005

101
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / settings.fm

Paramétrage du système

Modification/suppression d'une Paramétrage du système


image/d'un son
Vous avez sélectionné une entrée. Les réglages suivants peuvent être effectués
§Options§ Ouvrir le menu. via le menu de la base, sur un combiné ins-
crit Gigaset SL78H ou SL400H ou à l'aide du
Vous pouvez sélectionner les fonctions configurateur Web de la base.
suivantes :
L'utilisation de la base est décrite ci-après.
Effacer entrée
L'entrée sélectionnée est supprimée. Vous pouvez effectuer la plupart des régla-
ges sur un combiné Gigaset SL78H, SL400H
Renommer ou S79H inscrit. Les réglages s'effectuent de
Modifier le nom (16 caractères maxi- la même manière que sur la base, mais la
mum) et appuyer sur §Sauver§. L'entrée est structure de menu est quelque peu diffé-
enregistrée sous le nouveau nom. rente.
S'il est impossible de supprimer une image/ L'utilisation via le configurateur Web de la
une mélodie, ces options ne sont pas dispo- base est décrite dans le mode d'emploi situé
nibles. sur le CD fourni.
Lorsque vous effacez un son utilisé comme
mélodie, le système utilise une mélodie Réglage manuel de la date et
standard.
Si vous supprimez une image utilisée
de l'heure
comme portrait CLIP ou comme écran de Il est nécessaire de régler la date et l'heure
veille, c'est l'Horloge numér. qui s'affiche. afin, par ex., de connaître l'heure exacte d'un
appel entrant ou de pouvoir utiliser les fonc-
Contrôle de l'espace mémoire tions réveil et calendrier.
Vous pouvez afficher l'espace de stockage Remarque
libre pour les mélodies et les images. L'adresse d'un serveur temporel sur Inter-
v ¢ É Autres fonctions net est enregistrée sur votre base. La date et
¢ Album média ¢ Mémoire dispo. l'heure sont reprises de ce serveur temporel
si la base est connectée à Internet et si la
synchronisation avec le serveur est activée.
Les réglages manuels sont alors remplacés.

Si la date et l'heure n'ont pas encore été


réglées sur la base, la touche écran §Dat./Hre§
s'affiche.
§Dat./Hre§ Appuyer sur la touche écran.
ou :
v ¢ Ï Réglages ¢ Date/Heure
¤ Renseigner les différentes lignes :
Date :
Saisir le jour, le mois et l'année (8 chiffres)
sur le clavier, par ex.
4Q

2Q
Q pour le 14.01.2010.
Version 4, 16.09.2005

102
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / settings.fm

Paramétrage du système

Heure : Réglage de votre préfixe


Saisir les heures et les minutes (4 chiffres)
sur le clavier, par ex. QM
5 Pour transférer des numéros d'appel
pour 07h15. (par ex. dans des vCards), votre préfixe
¤ Appuyer sur la touche écran §Sauver§ pour (national et international) doit être enregis-
tré sur la base.
enregistrer la saisie.
Certains de ces numéros sont déjà préconfi-
gurés.
Protection contre les accès
v ¢ Ï Réglages ¢ Téléphonie
non autorisés ¢ Indicatif de zone
Vérifier que le préfixe (pré)configuré
Protéger les paramètres système de la base
est correct.
¤ Renseigner les différentes lignes :
avec un code PIN système connu de vous
seul. Le code PIN doit notamment être saisi
pour inscrire/désinscrire un combiné, modi- q Sélectionner/modifier un
fier les réglages pour le réseau local, mettre champ de saisie.
à jour le logiciel ou restaurer les réglages r Naviguer dans un champ
usine. de saisie.
Ñ Le cas échéant, effacer des
Modifier le code PIN système chiffres : appuyer sur la touche
Vous pouvez remplacer le code PIN système écran.
à 4 chiffres de la base (configuration usine : ~ Entrer des chiffres.
0000) par un code PIN personnel à 4 chiffres §Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
connu de vous seul.
Exemple :
La définition d'un code PIN système permet
d'interroger le répondeur à distance Indicatif de zone
(¢ p. 74).
v ¢ Ï Réglages ¢ Système
Préf. international :

¢ PIN système
00 – 41
Préf. national :
~ Le cas échéant, saisir le PIN sys- 0–[ ]
tème actuel de la base et
appuyer sur §OK§.
~
Info Sauver
Saisir le nouveau PIN système.
§OK§ Appuyer sur la touche écran.
Remarque
Le réglage du préfixe international est
nécessaire lorsque vous connectez un
téléphone portable GSM via Bluetooth à
la base. Les numéros d'appel repris du
réseau GSM contiennent toujours le pré-
fixe international, même si la communi-
cation se fait dans un même pays.
Pour rappeler par la suite l'appelant, par
ex. à partir d'une liste des appels, via une
connexion de votre téléphone, le préfixe
Version 4, 16.09.2005

international est masqué lors d'appels


nationaux.

103
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / settings.fm

Paramétrage du système

Configuration de l'adresse IP ¤ Renseigner les différentes lignes :


Type d’adresse IP
de la base dans un Sélectionner Statique ou Dynam..
réseau LAN Avec Type d’adresse IP Dynam. :
Les champs suivants affichent les régla-
Condition : la base est connectée à un rou-
teur ou un PC (¢ p. 16).
ges actuels du téléphone repris à partir
du routeur. Il n'est pas possible de modi-
Une adresse IP est nécessaire pour que le fier ces réglages.
LAN reconnaisse votre base. Avec Type d’adresse IP Statique :
L'adresse IP peut être attribuée à la base Vous devez définir manuellement dans
automatiquement (par le routeur) ou les champs suivants l'adresse IP et le mas-
manuellement. que de sous-réseau de la base ainsi que la
u Lors d'une attribution dynamique, le passerelle standard et le serveur DNS.
serveur DHCP du routeur attribue auto-
matiquement une adresse IP à la base. Avec Type d’adresse IP Statique :
L'adresse IP peut être modifiée en fonc- Adresse IP
tion de la configuration du routeur. Entrer l'adresse IP à attribuer à la base
u Lors d'une attribution manuelle/stati- (écraser le réglage en cours).
que, vous attribuez une adresse IP fixe à La valeur par défaut est 192.168.2.1.
la base. Cela peut être nécessaire selon Pour plus d'informations sur l'adresse IP,
votre configuration réseau (par ex. si la voir p. 130 dans le glossaire.
base est reliée directement à un PC). Masque ss-réseau
Les réglages du réseau local peuvent égale- Entrer le masque de sous-réseau à attri-
ment être effectués via le configurateur buer à la base (écraser le réglage en
Web. cours).
Le préréglage est 255.255.255.0
Remarque
Pour plus d'informations sur le masque
Pour l'attribution dynamique de
de sous-réseau, reportez-vous au glos-
l'adresse IP, le serveur DHCP doit être
saire p. 134.
activé sur le routeur. Se reporter à ce
sujet au mode d'emploi du routeur. Serveur DNS
Entrer l'adresse IP du serveur DNS de
v ¢ Ï Réglages ¢ Système
votre choix. A la connexion, le serveur
DNS (Domain Name System, ¢ p. 132)
¢ Réseau local reporte dans l'adresse IP publique le nom
~ Entrer le code PIN système puis symbolique du serveur (nom DNS).
appuyer sur §OK§. Vous pouvez entrer ici l'adresse IP de
votre routeur. Le routeur transmet les
demandes d'adresse de la base vers son
serveur DNS.
La valeur par défaut est 192.168.2.1.
Version 4, 16.09.2005

104
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / settings.fm

Paramétrage du système

Passerelle défaut Lancement manuel de la mise à


Entrer l'adresse IP de la passerelle par jour du logiciel
défaut (¢ p. 135) à laquelle le réseau
local est connecté à Internet. En général, v ¢ Ï Réglages ¢ Système
il s'agit de l'adresse IP (privée) locale de Mise à jour logiciel
votre routeur (par ex. 192.168.2.1). Votre Sélectionner et appuyer sur §OK§.
base a besoin de cette information pour ~ Entrer le PIN système et appuyer
pouvoir accéder à Internet. sur §OK§.
La valeur par défaut est 192.168.2.1.
¤ Appuyer sur §Sauver§ pour sauvegarder la
La base établit une connexion à Internet.
§Oui§ Appuyer sur la touche écran
configuration.
pour lancer la mise à jour du
Remarque logiciel.
Le réseau local peut également être
Remarques
configuré avec le configurateur Web
(¢ Mode d'emploi du configurateur
u La mise à jour du logiciel peut pren-
dre jusqu'à 3 minutes.
Web sur le CD fourni).
u La mise à jour par Internet permet de
vérifier si une version plus récente du
Mise à jour du logiciel du logiciel est disponible. Si ce n'est pas
le cas, l'opération est interrompue et
téléphone un message correspondant s'affiche.
Condition : la base doit être connectée à
Internet, en d'autres termes être raccordée à Mise à jour automatique du logiciel
un routeur, ¢ p. 16.
Votre base vérifie chaque jour si une nou-
Si nécessaire, vous pouvez mettre à jour le velle version du logiciel est disponible sur
firmware (logiciel) de votre base. Internet sur le serveur de configuration. Si tel
La mise à jour du firmware se fait par défaut est le cas, la base affiche Nouveau logiciel
directement par téléchargement sur Inter- disponible. Installer ? en mode veille.
net. La page Web correspondante est prédé- §Oui§ Appuyer sur la touche écran
finie dans votre base. pour valider la demande.
Condition : Le logiciel est téléchargé sur votre base.
La base est en mode veille, c.-à-d. : La réponse §Non§ fait passer la base en mode
u Aucune communication n'est en cours. veille. Par la suite, votre base ne vous rap-
u Il n'existe aucune connexion interne vers/ pelle plus cette mise à jour du logiciel. Le
entre les combinés inscrits. message ne s'affichera de nouveau que
u Aucun combiné n'a ouvert le menu de la lorsqu'une nouvelle version du logiciel
base. pourra être téléchargée. Vous pouvez égale-
ment exécuter manuellement la mise à jour
du logiciel (¢ p. 105).
Version 4, 16.09.2005

105
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / settings.fm

Paramétrage du système

Remarque Activation/désactivation de
Si la base n'est pas connectée à Internet
au moment du contrôle du nouveau logi-
l'interface DECT
ciel (par ex. parce que le routeur est Si vous désactivez l'interface DECT, la con-
désactivé), le contrôle est réalisé dès que nexion radio entre la base et les combinés/
la base est de nouveau connectée à Inter- répéteurs inscrits est interrompue. Les com-
net. binés/répéteurs ne sont plus synchronisés
avec la base. Vous ne pouvez plus établir de
Vous pouvez désactiver la vérification auto- connexion avec la base et les appels ne sont
matique de la version sur le configurateur pas signalés. Les combinés/répéteurs res-
Web. tent inscrits sur la base et se synchronisent à
nouveau avec la base lorsque vous réactivez
l'interface DECT.
Utilisation d'un répéteur
v ¢ ÏRéglages ¢ Système
L'utilisation d'un répéteur permet d'aug- ¢ Interface DECT
menter la portée et la puissance de récep- §Modifier§ Appuyer sur la touche écran
tion de votre base. Pour ce faire, vous devez pour activer/désactiver l'inter-
activer la fonction correspondante sur la face DECT (³ = activé).
base. Cette opération interrompt les com-
Si aucun combiné ou répéteur n'est plus ins-
munications en cours via la base.
crit sur la base, l'interface DECT de la base est
Condition : le mode Eco (+) est désactivé. automatiquement désactivée.
v ¢ Ï ¢ Système ¢ Utilis. Répéteur Si vous réglez la base en attente d'inscription
§Modifier§ Appuyer sur la touche écran (¢ p. 83) pour réinscrire un combiné/répé-
pour activer ou désactiver le teur, l'interface DECT est réactivée automati-
répéteur (³ = activé). quement.
§Oui§ Appuyer sur la touche écran
pour valider la demande.

Remarques
u Un répéteur et le Mode Eco / Mode
Eco+ (¢ p. 78) ne peuvent pas être
utilisés simultanément.
u La transmission cryptée, activée par
défaut, est désactivée lors de l'inscrip-
tion d'un répéteur.
Version 4, 16.09.2005

106
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / settings.fm

Paramétrage du système

Restauration des réglages par Demande de l'adresse MAC


défaut de la base de la base
Les réglages personnalisés sont effacés. En fonction de votre configuration réseau, il
En cas de réinitialisation : est possible que vous deviez saisir l'adresse
MAC de votre base, par ex. dans la liste
u les combinés restent inscrits,
d'accès de votre routeur. Vous pouvez
u le code PIN système n'est pas réinitialisé. demander l'adresse MAC sur la base.
Les réglages suivants sont réinitialisés en En mode veille :
particulier : v Ouvrir le menu.
*#Q5# 2 Q
u les réglages des mélodies et du volume
u les réglages du réveil et des rendez-vous Appuyer successivement sur ces
u le préfixe national touches.
u les réglages du réseau local L'adresse MAC s'affiche.
u les noms des combinés §Précédent§ Retour au mode veille.
u les réglages SMS (par exemple, les cen-
tres SMS)
u les Mode Eco et Mode Eco+ sont désacti-
vés
u les réglages de raccordement aux auto-
commutateurs
u les réglages du répondeur et les annon-
ces personnelles sont effacés
u les attributions des touches de fonction
et des touches écran, ainsi que de la
touche

u les réglages des services réseau : renvoi


d'appel
Les listes suivantes sont effacées :
u Listes SMS
u Listes des appels
u Liste Répondeurs
v ¢ Ï ¢ Système ¢ Réinitialisation
~ Saisir le code PIN système et
appuyer sur §OK§.
§Oui§ Appuyer sur la touche écran.
Après la réinitialisation, la base est redémar-
rée.
Version 4, 16.09.2005

107
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / PABX.fm

Raccordement de la base à un autocommutateur privé

Raccordement de la base Arrêt


Le préfixe est désactivé. Il ne précède
à un autocommutateur aucun numéro d'appel.
§Sauver§ Appuyer sur la touche écran.
privé
Remarque
Les réglages suivants ne sont nécessaires Le préfixe d'accès réseau n'est jamais
que si votre autocommutateur les requiert. inclus pour les numéros d'urgence et les
Consulter le mode d'emploi de votre auto- numéros d'appel de centres SMS.
commutateur.

Remarques Réglage des temps de pause


u Il n'est pas possible de recevoir ou
d'émettre de SMS sur les autocommu-
tateurs privés ne supportant pas la
Modification de la pause après la
fonction de présentation du numéro. prise de ligne
Vous pouvez régler la durée de la pause insé-
rée entre le moment où vous décrochez le
combiné c et l'envoi du numéro.
Enregistrement du préfixe
d'accès réseau (indicatif de v Ouvrir le menu principal.
sortie) 4 chiffres *#Q5#
L
Appuyer successivement sur ces
Condition : si votre téléphone est raccordé à touches.
un autocommutateur privé, vous devez insé- ~ Saisir le chiffre correspondant
rer un préfixe d'accès réseau avant le à la durée de la pause (1 = 1 s ;
numéro pour avoir accès au réseau externe, 2 = 3 s ; 3 = 7 s) et appuyer
par ex. « 0 ». sur §OK§.
v ¢ Ï ¢ Téléphonie ¢ Préf.accès rés.
¤ Renseigner les différentes lignes : Modification de la pause après la
Prise ligne ext. par :
touche flashing (R)
saisir ou modifier le préfixe d'accès réseau Vous pouvez modifier la durée de la pause si
de 3 chiffres max. votre autocommutateur privé le requiert
Pour : (voir le mode d'emploi de votre autocom-
Listes Appels mutateur privé).
Le préfixe d'accès réseau est ajouté aux v Ouvrir le menu principal.
numéros composés sur la base ou un *#Q5#
2
combiné à partir de l'une des listes Appuyer successivement sur
suivantes : ces touches.
– dans la liste SMS ~ Entrer le chiffre correspondant
– dans la liste des appels pris, à la durée de la pause
– dans la liste des appels manqués, (1 = 800 ms ; 2 = 1 600 ms ;
– dans la liste des répondeurs. 3 = 3 200 ms) et appuyer
sur §OK§.
Tous appels
Le préfixe d'accès réseau précède tous les
Version 4, 16.09.2005

numéros composés sur la base ou un


combiné.

108
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / PABX.fm

Raccordement de la base à un autocommutateur privé

Modification de la pause Réglage de la durée de


interchiffre (pause après le préfixe
d'accès réseau) flashing
v Ouvrir le menu principal. Lorsque vous achetez votre téléphone, il est
*#Q5#

configuré pour fonctionner sur un branche-


Appuyer successivement sur ment principal (durée de flashing de
ces touches. 250 ms). Pour la mise en marche sur votre
~
autocommutateur privé, il peut être néces-
Saisir le chiffre correspondant saire de modifier cette valeur. Consultez à
à la longueur de la pause cet effet le mode d'emploi de votre installa-
(1 = 1 s ; 2 = 2 s ; 3 = 3 s ; 4 = 6 s) tion téléphonique.
v ¢ Ï ¢ Téléphonie
et appuyer sur §OK§.
Insertion d'une pause interchiffre : ¢ Durées flashing
¤ Attribuer à l'une des touches program- s
mables la fonction Insérer P (¢ p. 95).
Sélectionner la durée du

¤ Lors de la numérotation, appuyer sur la


flashing et appuyer sur §Sélect.§
(Ø = valeur enregistrée).
touche de fonction à l'endroit où la pause Les valeurs possibles sont :
interchiffre doit être insérée, jusqu'à ce 80 ms, 100 ms, 120 ms, 180 ms,
qu'un P apparaisse à l'écran (env. 2 s). 250 ms, 300 ms, 400 ms, 600 ms,
800 ms.
Version 4, 16.09.2005

109
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Assistance Service Clients

Assistance Service Clients


Avez-vous des questions? En temps que consommateur Gigaset, vous pouvez profiter des avan-
tages de nos vastes services offerts. Vous pouvez trouver de l’aide rapidement sur ce manuel
d’utilisation et dans les pages services de notre Gigaset portail en-ligne.
Merci d’enregistrer votre téléphone juste à l’achat sur www.gigaset.com/ch/service ce qui nous
permettra de vous fournir le meilleur support pour toute question ou en cas de service après-
vente. Votre profil personnel vous permet de contacter notre service clients par mail.
Sur notre site www.gigaset.com/ch/service mis à jour en permanence, vous pourrez trouver :
u Des informations complètes sur nos produits
u Questions Fréquement Posées
u Recherche par mot clé afin de trouver les sujets rapidement
u Base de compatibilité entre les produits Gigaset
u Comparateur produits: Compare les caractéristiques entre plusieurs produits
u Téléchargement de manuels utilisateurs et de mises à jour logicielles.
u Formulaire de contact au service clients
Nos conseillés clients sont disponibles par téléphones pour les questions les plus avancées.
Service après-vente
0848 212 000
(0.09 Fr. depuis un téléphone fixe par minute. Tarif pouvant différer depuis un réseau de télé-
phonie mobile.)
Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de
l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné.
Ces conditions spécifiques de réseau sont multiples et différentes d'un pays à l'autre. Nonobs-
tant les droits légaux du consommateur, les conditions générales et spécifiques d'utilisation, de
service après-vente, d'échange du produit sont donc limités au pays de destination de ce pro-
duit. L'information du pays de destination est indiqué sur un des cotés de la boîte principale.
Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité à soumettre un reçu prouvant la date
d'achat (date depuis laquelle la période de garantie débute) et le type du produit acheté.
Version 4, 16.09.2005

110
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Assistance Service Clients

Questions-réponses La base ne sonne pas.

¥ ¢
1. La sonnerie est désactivée.
Si vous avez des questions à propos de l'uti- Activer la sonnerie ( p. 100).
lisation de votre téléphone, nous sommes à
¥ ¢
votre disposition 24 heures sur 24 à l'adresse 2. Le renvoi d'appel est réglé sur « Immédiat ».
Internet suivante : Désactiver le renvoi ( p. 35).

www.gigaset.com/service L'écran affiche « Vérifier la liaison


téléphonique ».
Les problèmes éventuels et les solutions cor-
respondantes sont en outre listés dans le Possible absence de raccordement au réseau télé-

¥
phonique.
tableau ci-dessous.
¢
Vérifier le raccordement du téléphone
( p. 14).
Problèmes d'inscription ou de connexion avec
un kit piéton Bluetooth. Aucune tonalité ni sonnerie de ligne fixe n'est
¥ Effectuer une réinitialisation du kit piéton
audible.

¥
Bluetooth (voir le mode d'emploi du kit). Le cordon téléphonique fourni n'a pas été utilisé

¢ ¥
Effacer les données de connexion sur la base ou il est peut-être défectueux.

¥ ¢
en désinscrivant l'appareil ( p. 90). Remplacer le cordon téléphonique. Lors de

¢
Répéter la procédure d'inscription ( p. 87). l'achat dans un magasin spécialisé, vérifier que
le brochage est correct ( p. 117).
L'écran n'affiche rien.
Certains services réseau ne fonctionnent pas
¥
1. La base n'est pas raccordée au secteur. comme ils devraient.
¢
Vérifier le raccordement électrique

¥
( p. 15). Les fonctionnalités ne sont pas activées.
S'informer auprès de l'opérateur.
2. L'éclairage de l'écran est désactivé car une

¢
commande temporelle a été activée Tonalité d'erreur après la demande du code PIN
système.
¥
( p. 98).
Appuyer sur n'importe quelle touche de la
¥
Le PIN système que vous avez saisi est incorrect.
base pour activer provisoirement l'éclai-
Répéter la saisie du code PIN système.
rage de l'écran.
Votre correspondant n'entend rien.
¥
ou :
Vous avez appuyé sur la touche Mute P.
¢
Désactiver la commande temporelle
( p. 98).
¥ ¢
La base est en « mode secret ».
Pas de connexion entre la base et le combiné. Réactiver le microphone ( p. 34).
Le numéro de l'appelant ne s'affiche pas malgré
¥
1. Le combiné est hors de portée de la base.
Réduire la distance combiné/base. l'abonnement au service CLIP/CLI.

2. La portée de la base a diminué car le Mode Eco La « Présentation du numéro de l'appelant »

¥
n'est pas autorisée.
¥ ¢
est activé.
Désactiver le mode Eco ( p. 78) ou L'appelant doit s'abonner au service de pré-
réduire la distance entre le combiné et la sentation du numéro auprès de l'opérateur.
base. Lors d'une saisie, une tonalité d'erreur retentit
3. Le combiné n'est pas inscrit sur la base ou a été (séquence de tonalités descendantes).
effacé par l'inscription d'un autre combiné
¥
Echec de l'action/saisie erronée.
¥ ¢
(plus de 6 inscriptions DECT).
Répéter l'opération.
Inscrire le combiné sur la base ( p. 83).
Observer l'écran et, le cas échéant, vérifier

¥
4. Une mise à jour du logiciel est en cours. dans le mode d'emploi.
Attendre que la mise à jour soit terminée.

¥
5. La base n'est pas activée.
Version 4, 16.09.2005

¢
Contrôler le bloc-secteur de la base
( p. 14).

111
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Assistance Service Clients

Les messages sont enregistrés dans la liste des Une mise à jour du logiciel a échoué.
appels sans l'heure ni la date.
1. Si le message Actuellement impossible s'affi-

¥
Date/heure non réglées. che, une mise à jour/un téléchargement est en

¥
cours.
¥
Définir la date/l'heure ou
activer la synchronisation avec un serveur Répéter l'opération à un autre moment.
d'horloge sur Internet via le configurateur 2. Si le message Fichier défectueux s'affiche, le
Web.
¥
fichier logiciel n'est peut-être pas valide.
Dans le cadre de la commande à distance, Utiliser uniquement les logiciels mis à
le répondeur indique « PIN non valide ». votre disposition sur le serveur de configu-
ration du Gigaset préconfiguré.
¥
Le code PIN système saisi est erroné.
Répéter la saisie du code PIN système. 3. Si le message Serveur non accessible s'affiche,
le serveur de téléchargement n'est peut-être
Le répondeur local n'enregistre aucun message/
¥
pas disponible.
est passé à l'annonce répondeur simple.
Le serveur est momentanément inaccessi-
ble. Répéter l'opération à un autre
¥
Mémoire pleine.

¥
moment.
¥
Effacer les anciens messages.
Ecouter les nouveaux messages puis les effa- Vous avez modifié l'adresse serveur pré-
cer. configurée. Rectifier l'adresse. Réinitialiser
la base le cas échéant.
Lerépondeur n'enregistre pas l'appel ou inter-
rompt l'enregistrement. 4. Si le message Erreur de tranmission XXX
s'affiche, une erreur s'est produite lors de la
1. Le téléphone émet une tonalité d'erreur et transmission du fichier. Pour XXX, une liste des
Action impossible ! s'affiche à l'écran.
¥
codes d'erreur est affichée.
¥ L'appel est passé sur une connexion haut Répéter l'opération. Si l'erreur se produit à
débit. L'enregistrement n'est pas possible nouveau, contacter le service clientèle.
dans ce cas. La base a échoué lors de sa 5. Si le message Vérifier les réglages IP s'affiche,
tentative d'établissement d'une connexion votre base n'est peut-être pas connectée à
autre que haut débit à la place.
¥
Internet.
2. Mémoire pleine ! Suppr. Messages s'affiche à Vérifier les câbles de connexion entre la
l'écran. base et le routeur ainsi qu'entre le routeur

¥
et Internet.
¥
La mémoire du répondeur est pleine.
Supprimer les messages et recommencer Vérifier que la base est connectée au LAN,
l'enregistrement. c'est-à-dire qu'elle est accessible depuis
son adresse IP.
¥
ou :
Couper la communication, supprimer les Impossible d'établir une connexion entre la
anciens messages du répondeur et repren- base et le navigateur Web de votre PC.
dre la communication.
¥ Vérifier l'adresse IP locale de la base saisie pour
la connexion. L'adresse IP peut être affichée

¥
sur la base (p. 104).
Vérifier les connexions entre le PC et la base.
Envoyer par ex. une commande ping du PC à la

¥
base (ping <adresse IP locale de la base>).
Vous avez essayé d'accéder au protocole
Secure http (https://...) avec votre base.
Renouveler l'opération avec http://...
Version 4, 16.09.2005

112
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Assistance Service Clients

Déni de responsabilité Homologation


Certains pixels de l'écran peuvent rester
activés ou désactivés. Un pixel étant Cet appareil est destiné au réseau téléphoni-
composé de trois sous-pixels (rouge, que analogique en Suisse.
vert, bleu), il est possible de noter une Les spécificités nationales sont prises en
variation de couleurs au niveau des compte.
pixels.
Ce phénomène est normal et n'est pas Par la présente, la société Gigaset Communi-
un signe de dysfonctionnement. cations GmbH déclare que cet appareil est
conforme aux exigences fondamentales et
autres dispositions applicables de la direc-
Consultation des tive 1999/5/CE.
informations de service Vous trouverez une reproduction de la
déclaration de conformité d'après la direc-
Vous pouvez éventuellement avoir besoin tive 1999/5/CE sur Internet à l'adresse :
des informations de service de votre base www.gigaset.com/docs
pour le service clientèle.
Condition :
Vous décrochez le combiné en mode veille,
ou vous menez une communication externe.
Remarque
Il se peut que vous deviez attendre quel-
ques secondes avant que §Options§ n'appa-
raisse.

§Options§ ¢ Info Service


Confirmer la sélection avec §OK§.
Vous pouvez sélectionner les fonctions/
informations suivantes à l'aide de la touche
q:
1: numéro de série de la base
(RFPI)
2: vide : – - –
3: informe l'employé du service
clientèle des paramètres de la
base (en représentation hexa-
décimale), par ex. le nombre de
combinés inscrits, le répéteur.
4: variante (chiffres 1 à 4),
version du logiciel du téléphone
(chiffres 5 à 6).
5: non applicable
6: numéro de la base. Il comporte
d'autres informations destinées
Version 4, 16.09.2005

aux collaborateurs du SAV.

113
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Assistance Service Clients

Certificat de garantie pour la cations Schweiz GmbH, Bielstrasse 20,


4500 Solothurn, Switzerland.
Suisse u Des recours autres ou plus étendus que
ceux cités dans la présente garantie du
La présente garantie bénéficie, dans les con-
fabricant sont exclus. Gigaset Communi-
ditions ci-après, à l'utilisateur (Client), sans
cations décline toute responsabilité en
préjudice de ses droits de réclamation
cas d’arrêt d’exploitation, de perte de
envers le vendeur :
bénéfices et de perte de données, de
u Si un produit neuf et ses composants pré- logiciels supplémentaires utilisés par le
sentent des vices de fabrication et/ou de Client ou d'autres informations. L'assu-
matière dans les 24 mois suivant l'achat, rance les concernant est à la charge du
Gigaset Communications, à sa seule dis- Client. Si des dispositions légales impo-
crétion, procédera à sa réparation ou le sent la responsabilité, notamment con-
remplacera gratuitement par un modèle formément à la loi sur la responsabilité du
équivalent correspondant à l'état actuel fait du produit,en cas de préméditation
de la technique. La présente garantie est ou de négligence grave, suite à une
valable pendant une période de six mois atteinte portée à la vie, à l'intégrité physi-
à compter de la date d’achat pour les piè- que ou à la santé, la clause de non-res-
ces soumises à l’usure (par ex. batteries, ponsabilité ne s’applique pas.
claviers, boîtiers, petites pièces de boî-
u Une mise en jeu de la présente garantie
tiers, housses - si compris dans la fourni-
ne prolonge pas la durée de garantie.
ture).
u Gigaset Communications se réserve le
u La présente garantie n'est pas valable en
droit de facturer au Client les frais décou-
cas de non-respect des informations con-
lant du remplacement ou de la réparation
tenues dans le mode d'emploi, et/ou en
lorsque le défaut n'est pas couvert par la
cas de dommage provoqué par une
garantie. Gigaset Communications en
manipulation ou une utilisation non con-
informera le Client au préalable.
forme.
u La société Gigaset Communications se
u La présente garantie ne s’étend pas aux
réserve le droit de sous-traiter ses presta-
prestations du distributeur ou du Client
tions de réparation après-vente. Voir
lui-même (p. ex. l'installation, la configu-
adresse sur www.gigaset.com/ch/service.
ration, le téléchargement de logiciels).
Sont également exclus de la présente u Une modification des règles de charge de
garantie les manuels d'utilisation et, le la preuve au détriment du Client n’est pas
cas échéant, tout logiciel fourni séparé- liée aux règles précitées.
ment sur un autre support de données. u Pour faire usage de la présente garantie,
u Le ticket de caisse comportant la date veuillez contacter notre ligne d'assis-
d’achat sert de preuve de garantie. Le tance au numéro 0848 212 000.
Client doit faire valoir ses droits à garantie
dans les deux mois qui suivent la décou-
verte du défaut.
u Les appareils remplacés et leurs compo-
sants échangés et renvoyés à Gigaset
Communications deviennent la propriété
de Gigaset Communications.
u La présente garantie s’applique aux
appareils neufs achetés en Suisse. Elle est
Version 4, 16.09.2005

délivrée par la société Gigaset Communi-

114
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Environnement

Environnement Consommation d'énergie


écologique
L'utilisation d'ECO DECT (¢ p. 78) permet
Nos principes en matière d'économiser de l'énergie et de contribuer
d'environnement de manière significative à la protection de
Gigaset Communications GmbH a une res- l'environnement.
ponsabilité au niveau social et s'engage en
faveur d'un monde meilleur. Nous mettons Mise au rebut
nos idées, nos technologies et nos actions au Remarque concernant le recyclage
service des individus, de la société et de
l'environnement. L'objectif de nos activités Cet appareil ne doit en
internationales est de préserver durable- aucun cas être éliminé avec
ment le cadre de vie des individus. Nous les déchets normaux
assumons l'entière responsabilité de nos lorsqu'il a atteint sa fin de
produits et donc l'ensemble de leur cycle de vie. Il doit par contre être
fonctionnement. Dès la planification des rapporté à un point de
produits et des processus, nous étudions les vente ou à un point centralisé de récupéra-
répercussions sur l'environnement relatives tion des appareils électroniques et électri-
à la fabrication, la recherche de matériaux, la ques selon l'ordonnance sur la restitution, la
commercialisation, l'utilisation, le service et reprise et l'élimination des appareils électri-
la mise au rebut. ques et électroniques (OREA).
Pour obtenir plus d'informations sur les pro- Les matériaux sont selon leurs marquages
duits et les procédures respectueux de réutilisables. Par leur réutilisation, leur
l'environnement, consultez l'adresse Inter- remise en valeur ou toute autre forme de
net suivante : www.gigaset.com. nouvel emploi, vous contribuez de manière
importante à la protection de l'environne-
ment.
Système de gestion de
l'environnement
Gigaset Communications
GmbH est certifié en vertu
des normes internationales
EN 14001 et ISO 9001.

ISO 14001 (environnement) : certification


attribuée depuis septembre 2007 par TüV
SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (qualité) : certification attribuée
depuis le 17 février 1994 par TüV Süd Mana-
gement Service GmbH.
Version 4, 16.09.2005

115
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Annexe

Annexe Caractéristiques techniques

Puissance consommée de la base


Entretien
En mode veille env. 3,6 W
Essuyer l'appareil avec un chiffon humide
En mode communication env. 4,3 W
ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de
solvants ou de chiffon microfibre.
Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un Caractéristiques générales
risque de charge statique.
Interfaces de con- réseau fixe analogique,
nexion Ethernet, Bluetooth
Contact avec des liquides
Norme DECT Prise en charge
! Norme GAP Prise en charge
Nombre de canaux 60 canaux duplex
Si l'appareil a été mis en contact avec des
liquides : Plage de fréquences 1 880–1 900 MHz
¤ Débrancher la prise et/ou retirer immé- radio
diatement la batterie du combiné. Mode duplex Multiplexage temporel,
¤ Laisser le liquide s'écouler de l'appareil. longueur de trame 10 ms

u Sécher toutes les pièces avec un chiffon Espacement entre 1 728 kHz
canaux
absorbant. Placer l'appareil (le combiné
dont le compartiment des batteries est Débit binaire 1 152 kbit/s
ouvert, clavier vers le bas) dans un Modulation GFSK
endroit chaud et sec pendant au moins
Codage de la voix 32 kbit/s
72 heures (ne pas le placer : dans un
micro-ondes, un four, etc.). Puissance d'émis- 10 mW, puissance
sion moyenne par canal
u Attendre que l'appareil ait séché pour
le rallumer. Portée (combinés) Jusqu'à 300 m à l'extérieur,
jusqu'à 50 m à l'intérieur
Une fois complètement sec, il est possible d'un bâtiment
que le combiné puisse fonctionner à nou-
veau. Alimentation électri- 230 V ~/50 Hz
que
Conditions ambian- +5 °C à +45 °C ; 20 % à
Etiquettes mémoire tes pour le fonction- 75 % d'humidité relative
nement
Vous trouverez des étiquettes vierges pour
Mode de numérota- FV (fréquence vocale)
les touches de fonction sur le CD fourni. tion
Protocoles DECT, GAP, DHCP,
NAT Traversal (STUN), HTTP
Version 4, 16.09.2005

116
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Annexe

Brochage de la prise téléphonique Ecriture en majuscules, minuscules


de la ligne fixe ou chiffres
Vous pouvez changer le mode de saisie du
3 4 1 libre
texte en appuyant plusieurs fois sur la tou-
che dièse #.
2 5 2 libre
6 3 a
1
4 b
5 libre 123 Chiffres
6 libre
Abc Majuscules (1re lettre en majuscule,
le reste du mot en minuscules)
Rédaction et édition de texte abc Minuscules
Le mode actif est affiché en bas à droite de
Lors de la création d'un texte, les règles sui- l'écran.
vantes s'appliquent :
u Plusieurs lettres et chiffres ont été attri-
bués à chaque touche entre Q et O.
Rédaction d'un SMS/nom
u Déplacer le curseur avec les touches u Pour saisir une lettre/un caractère, appuyer
v t s. Maintenir enfoncée la touche plusieurs fois sur la touche correspondante.
u ou v pour déplacer le curseur d'un ¤ Saisir les lettres/caractères en appuyant
mot sur l'autre. sur la touche correspondante.
u Les caractères sont insérés à gauche du Les caractères associés à la touche sont affi-
curseur. chés dans une ligne de sélection en bas à
u Appuyer sur la touche Etoile * pour gauche de l'écran. Le caractère sélectionné
afficher le tableau des caractères spé- s'affiche.
ciaux. Sélectionner le caractère souhaité, ¤ Appuyer plusieurs fois successivement
appuyer sur la touche écran §Insérer§ pour sur la touche pour passer à la lettre/au
l'insérer à gauche du curseur. caractère désiré.
u Insérer les chiffres en maintenant enfon-
cées les touches Q à O.
Lorsque vous maintenez une touche enfon-
cée, le chiffre correspondant est inséré.
u Appuyer sur la touche écran Ñ pour
effacer le caractère à gauche du curseur. Ecriture standard
Un appui long permet d'effacer le mot à 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x

gauche du curseur. 1
u Pour les entrées dans le répertoire, la pre- 2 a b c 2 ä á à â ã ç
mière lettre du nom s'écrit automatique- 3 d e f 3 ë é è ê
ment en majuscule et les lettres suivantes 4 g h i 4 ï í ì î
5
en minuscules. j k l 5
L m n o 6 ö ñ ó ò ô õ
M p q r s 7 ß
N t u v 8 ü ú ù û
O w x y z 9 ÿ ý æ ø å
Q 1) 2)
. , ? ! 0
1) Espace
2) Saut de ligne
Version 4, 16.09.2005

117
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Annexe

Gigaset QuickSync – Transfert de données


Pendant le transfert de données entre la
Fonctions supplémentaires base et l'ordinateur, le message Transfert de
via une interface PC données en cours s'affiche à l'écran.
Pendant ce temps, les appels entrants sont
Vous pouvez relier la base à votre ordinateur ignorés. Appuyer sur la touche Fin rouge
via Bluetooth (p. 87) ou avec le câble Ether- T pour interrompre le transfert de don-
net fourni. Pour utiliser la connexion Blue- nées. Il n'est pas possible d'entrer d'autres
tooth, votre PC doit être équipé d'une clé données par le clavier pendant le transfert
électronique correspondante et Bluetooth de données.
doit être activé sur la base.

Remarque Logiciel Open Source


Deux connexions actives en parallèle
entre le PC et la base par Bluetooth et contenu dans le produit
LAN ne sont pas possibles.
Le firmware de votre téléphone Gigaset con-
tient notamment un logiciel intégré d'autres
Vous pouvez accéder aux fonctions et don- fournisseurs faisant l'objet d'une licence en
nées de votre base sur votre PC par des com- tant que logiciel Open Source. Les fichiers de
mandes AT. ce logiciel Open Source intégré sont proté-
Le programme « Gigaset QuickSync » (livré gés par des droits d'auteur. Les droits
avec le CD fourni) vous permet de communi- d'exploitation de ce logiciel Open Source qui
quer avec la base via une interface utilisateur dépassent la simple exécution du pro-
confortable. gramme de Gigaset Communications GmbH
¤ Installer le programme sur votre PC. sont réglementés dans les conditions de
licence du logiciel Open Source.
Les fonctions suivantes sont notamment
disponibles : Si ces conditions de licence sont remplies, le
logiciel Open Source peut être utilisé
u lire les informations de service, telles que
comme le prévoit la licence. Des conflits
la version du logiciel, le numéro de série,
peuvent naître entre les conditions de la
le fabricant, l'adresse MAC de la base,
licence de Gigaset Communications GmbH
u comparer le répertoire de votre base avec et les conditions de licence du logiciel Open
les contacts du carnet d'adresses Outlook Source. Dans ce cas, les conditions de licence
du PC, du logiciel Open Source prévalent pour les
u charger des images comme écran de parties concernées du logiciel Open Source.
veille / portraits CLIP à partir du PC dans Vous trouverez dans les pages suivantes le
l'album média de la base, texte des licences dans sa version originale
u charger des sons (mélodies de sonnerie) en anglais. Les conditions de licence sont par
de votre ordinateur sur la base. ailleurs disponibles sur le site Internet
Les commandes AT vous permettent suivant :
également : http://www.gigaset.com/opensource/
u d'initier des appels sortants, de prendre
des appels entrants. L'écran de la base
affiche les mêmes données que lors d'un
appel effectué directement depuis la
base.
Version 4, 16.09.2005

118
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Annexe

Si des programmes contenus dans ce pro- Garantie pour une autre utilisation du
duit font l'objet d'une licence dans le cadre logiciel Open Source
de la GNU General Public License (GPL), la Gigaset Communications GmbH n'offre
GNU Lesser General Public License (LGPL) ou aucune garantie pour les programmes Open
une autre licence de logiciel Open Source, Source contenus dans ce produit, s'ils sont
qui exige la publication du code source et si utilisés à d'autres fins que l'exécution du pro-
le logiciel n'est pas déjà contenu dans le pro- gramme prévue par Gigaset
duit sous forme de code source, le code Communications GmbH. Les licences réper-
source et l'avis de copyright de ce logiciel toriées ci-dessous définissent la garantie
peuvent être téléchargés à partir de la page dans la mesure prévue par les auteurs ou
Internet suivante : titulaires de licence du logiciel Open Source.
http://www.gigaset.com/opensource/ Gigaset Communications GmbH exclut en
Le code source correspondant peut égale- particulier toute responsabilité en cas de
ment être demandé à Gigaset dommage résultant de la modification d'un
Communications GmbH, toutefois 10 euros programme Open Source ou de la configura-
de frais de traitement seraient alors deman- tion du produit. Par ailleurs, Gigaset
dés pour le transfert. La demande peut être Communications GmbH décline toute res-
effectuée dans les trois ans suivant la date ponsabilité en cas de violation de droits
d'achat. Pour ce faire, merci de fournir un d'auteur de tiers par le logiciel Open Source.
reçu indiquant la date d'achat, de préciser Le cas échéant, le droit à un support techni-
l'ID (MAC ID) du produit et le numéro de ver- que ne s'applique que pour un logiciel dans
sion du logiciel installé et d'envoyer le tout à son état d'origine.
l'adresse suivante :
Logiciel Open Source inclus
Kleinteileversand Com Bocholt Ce produit contient un logiciel développé
E-mail : kleinteileversand.com@gigaset.com par l'Université de Californie (Berkeley) et ses
Télécopie : 0049 2871 / 91 30 29 collaborateurs.
Version 4, 16.09.2005

119
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Annexe

GNU General Public License what they have is not the original, so that any
problems introduced by others will not reflect on
(GPL) the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly
Version 2, June 1991 by software patents. We wish to avoid the danger
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Founda- that redistributors of a free program will individu-
tion, Inc. ally obtain patent licenses, in effect making the
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111- program proprietary. To prevent this, we have
1307 USA made it clear that any patent must be licensed for
Everyone is permitted to copy and distribute ver- everyone's free use or not licensed at all. The pre-
batim copies of this license document, but chang- cise terms and conditions for copying, distribution
ing it is not allowed. and modification follow.

Preamble GNU GENERAL PUBLIC LICENSE


The licenses for most software are designed to
take away your freedom to share and change it. By
contrast, the GNU General Public License is TERMS AND CONDITIONS FOR
intended to guarantee your freedom to share and COPYING, DISTRIBUTION AND
change free software – to make sure the software MODIFICATION
is free for all its users. This General Public License 0. This License applies to any program or other
applies to most of the Free Software Foundation's work which contains a notice placed by the copy-
software and to any other program whose authors right holder saying it may be distributed under
commit to using it. (Some other Free Software the terms of this General Public License. The "Pro-
Foundation software is covered by the GNU Lesser gram", below, refers to any such program or work,
General Public License instead.) You can apply it to and a "work based on the Program" means either
your programs, too. the Program or any derivative work under copy-
When we speak of free software, we are referring right law: that is to say, a work containing the Pro-
to freedom, not price. Our General Public Licenses gram or a portion of it, either verbatim or with
are designed to make sure that you have the free- modifications and/or translated into another lan-
dom to distribute copies of free software (and guage. (Hereinafter, translation is included with-
charge for this service if you wish), that you out limitation in the term "modification".) Each
receive source code or can get it if you want it, that licensee is addressed as "you".
you can change the software or use pieces of it in Activities other than copying, distribution and
new free programs; and that you know you can do modification are not covered by this License; they
these things. are outside its scope. The act of running the Pro-
gram is not restricted, and the output from the
To protect your rights, we need to make restric- Program is covered only if its contents constitute a
tions that forbid anyone to deny you these rights work based on the Program (independent of hav-
or to ask you to surrender the rights. These restric- ing been made by running the Program). Whether
tions translate into certain responsibilities for you that is true depends on what the Program does.
if you distribute copies of the software, or if you
modify it. 1. You may copy and distribute verbatim copies of
For example, if you distribute copies of such a pro- the Program's source code as you receive it, in any
gram, whether gratis or for a fee, you must give medium, provided that you conspicuously and
the recipients all the rights that you have. You appropriately publish on each copy an appropri-
must make sure that they, too, receive or can get ate copyright notice and disclaimer of warranty;
the source code. And you must show them these keep intact all the notices that refer to this License
terms so they know their rights. and to the absence of any warranty; and give any
We protect your rights with two steps: (1) copy- other recipients of the Program a copy of this
right the software, and (2) offer you this license License along with the Program.
which gives you legal permission to copy, distrib- You may charge a fee for the physical act of trans-
ute and/or modify the software. ferring a copy, and you may, at your discretion,
Also, for each author's protection and ours, we offer warranty protection in exchange for a fee.
want to make certain that everyone understands
that there is no warranty for this free software.
Version 4, 16.09.2005

If the software is modified by someone else and


passed on, we want its recipients to know that

120
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Annexe

2. You may modify your copy or copies of the Pro- 3. You may copy and distribute the Program (or a
gram or any portion of it, thus forming a work work based on it, under Section 2) in object code
based on the Program, and copy and distribute or executable form under the terms of Sections 1
such modifications or work under the terms of and 2 above, provided that you also do one of the
Section 1 above, provided that you also meet all of following:
these conditions: a) Accompany it with the complete corre-
a) You must cause the modified files to carry sponding machine-readable source code,
prominent notices stating that you changed which must be distributed under the terms of
the files and the date of any change. Sections 1 and 2 above on a medium custom-
b) You must cause any work that you distribute arily used for software interchange; or,
or publish, that in whole or in part contains or b) Accompany it with a written offer, valid for
is derived from the Program or any part at least three years, to give any third party, for
thereof, to be licensed as a whole at no charge a charge no more than your cost of physically
to all third parties under the terms of this performing source distribution, a complete
License. machine-readable copy of the corresponding
c) If the modified program normally reads source code, to be distributed under the terms
commands interactively when run, you must of Sections 1 and 2 above on a medium cus-
cause it, when running is commenced for such tomarily used for software interchange; or,
interactive use in the most ordinary way, to c) Accompany it with the information you
print or display an announcement including received as to the offer to distribute corre-
an appropriate copyright notice and a notice sponding source code. (This alternative is
that there is no warranty (or else, saying that allowed only for noncommercial distribution
you provide a warranty) and that users may and only if you received the program in object
redistribute the program under these condi- code or executable form with such an offer, in
tions, and telling the user how to view a copy accord with Subsection b above.)
of this License. (Exception: if the Program itself The source code for a work means the preferred
is interactive but does not normally print such form of the work for making modifications to it.
an announcement, your work based on the For an executable work, complete source code
Program is not required to print an announce- means all the source code for all modules it con-
ment.) tains, plus any associated interface definition files,
plus the scripts used to control compilation and
These requirements apply to the modified work as installation of the executable. However, as a spe-
a whole. If identifiable sections of that work are cial exception, the source code distributed need
not derived from the Program, and can be reason- not include anything that is normally distributed
ably considered independent and separate works (in either source or binary form) with the major
in themselves, then this License, and its terms, do components (compiler, kernel, and so on) of the
not apply to those sections when you distribute operating system on which the executable runs,
them as separate works. But when you distribute unless that component itself accompanies the
the same sections as part of a whole which is a executable.
work based on the Program, the distribution of If distribution of executable or object code is
the whole must be on the terms of this License, made by offering access to copy from a desig-
whose permissions for other licensees extend to nated place, then offering equivalent access to
the entire whole, and thus to each and every part copy the source code from the same place counts
regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent as distribution of the source code, even though
of this section to claim rights or contest your third parties are not compelled to copy the source
rights to work written entirely by you; rather, the along with the object code.
intent is to exercise the right to control the distri-
bution of derivative or collective works based on 4. You may not copy, modify, sublicense, or distrib-
the Program. ute the Program except as expressly provided
In addition, mere aggregation of another work not under this License. Any attempt otherwise to
based on the Program with the Program (or with a copy, modify, sublicense or distribute the Program
work based on the Program) on a volume of a stor- is void, and will automatically terminate your
age or distribution medium does not bring the rights under this License. However, parties who
other work under the scope of this License. have received copies, or rights, from you under
this License will not have their licenses terminated
Version 4, 16.09.2005

so long as such parties remain in full compliance.

121
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Annexe

5. You are not required to accept this License, This section is intended to make thoroughly clear
since you have not signed it. However, nothing what is believed to be a consequence of the rest of
else grants you permission to modify or distribute this License.
the Program or its derivative works. These actions
are prohibited by law if you do not accept this 8. If the distribution and/or use of the Program is
License. Therefore, by modifying or distributing restricted in certain countries either by patents or
the Program (or any work based on the Program), by copyrighted interfaces, the original copyright
you indicate your acceptance of this License to do holder who places the Program under this License
so, and all its terms and conditions for copying, may add an explicit geographical distribution lim-
distributing or modifying the Program or works itation excluding those countries, so that distribu-
based on it. tion is permitted only in or among countries not
thus excluded. In such a case, this License incorpo-
6. Each time you redistribute the Program (or any rates the limitation as if written in the body of this
work based on the Program), the recipient auto- License.
matically receives a license from the original licen-
sor to copy, distribute or modify the Program sub- 9. The Free Software Foundation may publish
ject to these terms and conditions. You may not revised and/or new versions of the General Public
impose any further restrictions on the recipients' License from time to time. Such new versions will
exercise of the rights granted herein. You are not be similar in spirit to the present version, but may
responsible for enforcing compliance by third par- differ in detail to address new problems or con-
ties to this License. cerns.
Each version is given a distinguishing version
7. If, as a consequence of a court judgment or alle- number. If the Program specifies a version number
gation of patent infringement or for any other rea- of this License which applies to it and "any later
son (not limited to patent issues), conditions are version", you have the option of following the
imposed on you (whether by court order, agree- terms and conditions either of that version or of
ment or otherwise) that contradict the conditions any later version published by the Free Software
of this License, they do not excuse you from the Foundation. If the Program does not specify a ver-
conditions of this License. If you cannot distribute sion number of this License, you may choose any
so as to satisfy simultaneously your obligations version ever published by the Free Software Foun-
under this License and any other pertinent obliga- dation.
tions, then as a consequence you may not distrib-
ute the Program at all. For example, if a patent 10. If you wish to incorporate parts of the Program
license would not permit royalty-free redistribu- into other free programs whose distribution con-
tion of the Program by all those who receive cop- ditions are different, write to the author to ask for
ies directly or indirectly through you, then the permission. For software which is copyrighted by
only way you could satisfy both it and this License the Free Software Foundation, write to the Free
would be to refrain entirely from distribution of Software Foundation; we sometimes make excep-
the Program. tions for this. Our decision will be guided by the
If any portion of this section is held invalid or two goals of preserving the free status of all deriv-
unenforceable under any particular circumstance, atives of our free software and of promoting the
the balance of the section is intended to apply sharing and reuse of software generally.
and the section as a whole is intended to apply in
other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you
to infringe any patents or other property right
claims or to contest validity of any such claims;
this section has the sole purpose of protecting the
integrity of the free software distribution system,
which is implemented by public license practices.
Many people have made generous contributions
to the wide range of software distributed through
that system in reliance on consistent application
of that system; it is up to the author/donor to
decide if he or she is willing to distribute software
Version 4, 16.09.2005

through any other system and a licensee cannot


impose that choice.

122
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Annexe

NO WARRANTY <one line to give the program's name and a


11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF brief idea of what it does.>
CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PRO- Copyright (C) <year> <name of author>
GRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICA- This program is free software; you can redistrib-
BLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN ute it and/or modify it under the terms of the
WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR GNU General Public License as published by the
OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" Free Software Foundation; either version 2 of
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER the License, or (at your option) any later version.
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT This program is distributed in the hope that it
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MER- will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY;
CHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR without even the implied warranty of MER-
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY CHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR
AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH PURPOSE. See the GNU General Public License
YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, for more details.
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERV-
ICING, REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICA- You should have received a copy of the GNU Gen-
BLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY eral Public License along with this program; if not,
COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO write to the Free Software Foundation, Inc., 59
MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PRO- Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307
GRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU USA
FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPE- Also add information on how to contact you by
CIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES electronic and paper mail.
ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE If the program is interactive, make it output a
THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO short notice like this when it starts in an interac-
LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INAC- tive mode:
CURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
Gnomovision version 69, Copyright (C) <year>
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO
<name of author>
OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO
SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN
WARRANTY; for details type `show w'. This is
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
free software, and you are welcome to redistrib-
END OF TERMS AND CONDITIONS ute it under certain conditions; type `show c' for
details.
How to Apply These Terms to Your
New Programs The hypothetical commands `show w' and `show
If you develop a new program, and you want it to c' should show the appropriate parts of the Gen-
be of the greatest possible use to the public, the eral Public License. Of course, the commands you
best way to achieve this is to make it free software use may be called something other than `show w'
which everyone can redistribute and change and `show c'; they could even be mouse-clicks or
under these terms. menu items – whatever suits your program.
To do so, attach the following notices to the pro- You should also get your employer (if you work as
gram. It is safest to attach them to the start of each a programmer) or your school, if any, to sign a
source file to most effectively convey the exclu- "copyright disclaimer" for the program, if neces-
sion of warranty; and each file should have at least sary.
the "copyright" line and a pointer to where the full Here is a sample; alter the names:
notice is found. Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright
interest in the program `Gnomovision' (which
makes passes at compilers) written by James
Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1989, Ty Coon,
President of Vice
Version 4, 16.09.2005

123
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Annexe

This General Public License does not permit incor- For example, if you distribute copies of the library,
porating your program into proprietary programs. whether gratis or for a fee, you must give the
If your program is a subroutine library, you may recipients all the rights that we gave you. You
consider it more useful to permit linking proprie- must make sure that they, too, receive or can get
tary applications with the library. If this is what the source code. If you link other code with the
you want to do, use the GNU Lesser General Public library, you must provide complete object files to
License instead of this License. the recipients, so that they can relink them with
the library after making changes to the library and
recompiling it. And you must show them these
GNU Lesser General Public terms so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method:
License (LGPL) (1) we copyright the library, and (2) we offer you
Version 2.1, February 1999 this license, which gives you legal permission to
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Founda- copy, distribute and/or modify the library.
tion, Inc. To protect each distributor, we want to make it
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111- very clear that there is no warranty for the free
1307 USA library. Also, if the library is modified by someone
Everyone is permitted to copy and distribute ver- else and passed on, the recipients should know
batim copies of this license document, but chang- that what they have is not the original version, so
ing it is not allowed. that the original author's reputation will not be
[This is the first released version of the Lesser GPL. affected by problems that might be introduced by
It also counts as the successor of the GNU Library others.
Public License, version 2, hence the version Finally, software patents pose a constant threat to
number 2.1.] the existence of any free program. We wish to
make sure that a company cannot effectively
Preamble restrict the users of a free program by obtaining a
The licenses for most software are designed to restrictive license from a patent holder. Therefore,
take away your freedom to share and change it. By we insist that any patent license obtained for a
contrast, the GNU General Public Licenses are version of the library must be consistent with the
intended to guarantee your freedom to share and full freedom of use specified in this license.
change free software--to make sure the software Most GNU software, including some libraries, is
is free for all its users. covered by the ordinary GNU General Public
This license, the Lesser General Public License, License. This license, the GNU Lesser General Pub-
applies to some specially designated software lic License, applies to certain designated libraries,
packages – typically libraries – of the Free Soft- and is quite different from the ordinary General
ware Foundation and other authors who decide to Public License. We use this license for certain
use it. You can use it too, but we suggest you first libraries in order to permit linking those libraries
think carefully about whether this license or the into non-free programs.
ordinary General Public License is the better strat- When a program is linked with a library, whether
egy to use in any particular case, based on the statically or using a shared library, the combina-
explanations below. tion of the two is legally speaking a combined
When we speak of free software, we are referring work, a derivative of the original library. The ordi-
to freedom of use, not price. Our General Public nary General Public License therefore permits
Licenses are designed to make sure that you have such linking only if the entire combination fits its
the freedom to distribute copies of free software criteria of freedom. The Lesser General Public
(and charge for this service if you wish); that you License permits more lax criteria for linking other
receive source code or can get it if you want it; that code with the library.
you can change the software and use pieces of it We call this license the "Lesser" General Public
in new free programs; and that you are informed License because it does Less to protect the user's
that you can do these things. freedom than the ordinary General Public License.
To protect your rights, we need to make restric- It also provides other free software developers
tions that forbid distributors to deny you these Less of an advantage over competing non-free
rights or to ask you to surrender these rights. programs. These disadvantages are the reason we
These restrictions translate into certain responsi- use the ordinary General Public License for many
bilities for you if you distribute copies of the libraries. However, the Lesser license provides
Version 4, 16.09.2005

library or if you modify it. advantages in certain special circumstances.

124
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Annexe

For example, on rare occasions, there may be a GNU LESSER GENERAL PUBLIC
special need to encourage the widest possible use
of a certain library, so that it becomes a de-facto
LICENSE
standard. To achieve this, non-free programs must
be allowed to use the library. A more frequent TERMS AND CONDITIONS FOR
case is that a free library does the same job as COPYING, DISTRIBUTION AND
widely used non-free libraries. In this case, there is MODIFICATION
little to gain by limiting the free library to free soft- 0. This License Agreement applies to any software
ware only, so we use the Lesser General Public library or other program which contains a notice
License. placed by the copyright holder or other author-
In other cases, permission to use a particular ized party saying it may be distributed under the
library in non-free programs enables a greater terms of this Lesser General Public License (also
number of people to use a large body of free soft- called "this License"). Each licensee is addressed as
ware. For example, permission to use the GNU C "you".
Library in non-free programs enables many more A "library" means a collection of software func-
people to use the whole GNU operating system, as tions and/or data prepared so as to be conven-
well as its variant, the GNU/Linux operating sys- iently linked with application programs (which
tem. use some of those functions and data) to form
Although the Lesser General Public License is Less executables.
protective of the users' freedom, it does ensure The "Library", below, refers to any such software
that the user of a program that is linked with the library or work which has been distributed under
Library has the freedom and the wherewithal to these terms. A "work based on the Library" means
run that program using a modified version of the either the Library or any derivative work under
Library. copyright law: that is to say, a work containing the
The precise terms and conditions for copying, dis- Library or a portion of it, either verbatim or with
tribution and modification follow. Pay close atten- modifications and/or translated straightforwardly
tion to the difference between a "work based on into another language. (Hereinafter, translation is
the library" and a "work that uses the library". The included without limitation in the term "modifica-
former contains code derived from the library, tion".)
whereas the latter must be combined with the "Source code" for a work means the preferred
library in order to run. form of the work for making modifications to it.
For a library, complete source code means all the
source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the
scripts used to control compilation and installa-
tion of the library.
Activities other than copying, distribution and
modification are not covered by this License; they
are outside its scope. The act of running a pro-
gram using the Library is not restricted, and out-
put from such a program is covered only if its con-
tents constitute a work based on the Library (inde-
pendent of the use of the Library in a tool for writ-
ing it). Whether that is true depends on what the
Library does and what the program that uses the
Library does.

1. You may copy and distribute verbatim copies of


the Library's complete source code as you receive
it, in any medium, provided that you conspicu-
ously and appropriately publish on each copy an
appropriate copyright notice and disclaimer of
warranty; keep intact all the notices that refer to
this License and to the absence of any warranty;
and distribute a copy of this License along with
Version 4, 16.09.2005

the Library.

125
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Annexe

You may charge a fee for the physical act of trans- In addition, mere aggregation of another work not
ferring a copy, and you may at your option offer based on the Library with the Library (or with a
warranty protection in exchange for a fee. work based on the Library) on a volume of a stor-
age or distribution medium does not bring the
2. You may modify your copy or copies of the other work under the scope of this License.
Library or any portion of it, thus forming a work
based on the Library, and copy and distribute such 3. You may opt to apply the terms of the ordinary
modifications or work under the terms of Section GNU General Public License instead of this License
1 above, provided that you also meet all of these to a given copy of the Library. To do this, you must
conditions: alter all the notices that refer to this License, so
a) The modified work must itself be a software that they refer to the ordinary GNU General Public
library. License, version 2, instead of to this License. (If a
b) You must cause the files modified to carry newer version than version 2 of the ordinary GNU
prominent notices stating that you changed General Public License has appeared, then you
the files and the date of any change. can specify that version instead if you wish.) Do
c) You must cause the whole of the work to be not make any other change in these notices.
licensed at no charge to all third parties under Once this change is made in a given copy, it is irre-
the terms of this License. versible for that copy, so the ordinary GNU Gen-
d) If a facility in the modified Library refers to a eral Public License applies to all subsequent cop-
function or a table of data to be supplied by an ies and derivative works made from that copy. This
application program that uses the facility, option is useful when you wish to copy part of the
other than as an argument passed when the code of the Library into a program that is not a
facility is invoked, then you must make a good library.
faith effort to ensure that, in the event an
application does not supply such function or 4. You may copy and distribute the Library (or a
table, the facility still operates, and performs portion or derivative of it, under Section 2) in
whatever part of its purpose remains mean- object code or executable form under the terms of
ingful. Sections 1 and 2 above provided that you accom-
(For example, a function in a library to com- pany it with the complete corresponding
pute square roots has a purpose that is entirely machine-readable source code, which must be
well-defined independent of the application. distributed under the terms of Sections 1 and 2
Therefore, Subsection 2d requires that any above on a medium customarily used for software
application-supplied function or table used by interchange.
this function must be optional: if the applica- If distribution of object code is made by offering
tion does not supply it, the square root func- access to copy from a designated place, then
tion must still compute square roots.) offering equivalent access to copy the source
These requirements apply to the modified work as code from the same place satisfies the require-
a whole. If identifiable sections of that work are ment to distribute the source code, even though
not derived from the Library, and can be reasona- third parties are not compelled to copy the source
bly considered independent and separate works along with the object code.
in themselves, then this License, and its terms, do
not apply to those sections when you distribute 5. A program that contains no derivative of any
them as separate works. But when you distribute portion of the Library, but is designed to work
the same sections as part of a whole which is a with the Library by being compiled or linked with
work based on the Library, the distribution of the it, is called a "work that uses the Library". Such a
whole must be on the terms of this License, whose work, in isolation, is not a derivative work of the
permissions for other licensees extend to the Library, and therefore falls outside the scope of
entire whole, and thus to each and every part this License.
regardless of who wrote it.
However, linking a "work that uses the Library"
Thus, it is not the intent of this section to claim with the Library creates an executable that is a
rights or contest your rights to work written derivative of the Library (because it contains por-
entirely by you; rather, the intent is to exercise the tions of the Library), rather than a "work that uses
right to control the distribution of derivative or the library". The executable is therefore covered by
collective works based on the Library. this License. Section 6 states terms for distribution
of such executables.
Version 4, 16.09.2005

126
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Annexe

When a "work that uses the Library" uses material is one that (1) uses at run time a copy of the
from a header file that is part of the Library, the library already present on the user's computer
object code for the work may be a derivative work system, rather than copying library functions
of the Library even though the source code is not. into the executable, and (2) will operate prop-
Whether this is true is especially significant if the erly with a modified version of the library, if the
work can be linked without the Library, or if the user installs one, as long as the modified ver-
work is itself a library. The threshold for this to be sion is interface-compatible with the version
true is not precisely defined by law. that the work was made with.
If such an object file uses only numerical parame- c) Accompany the work with a written offer,
ters, data structure layouts and accessors, and valid for at least three years, to give the same
small macros and small inline functions (ten lines user the materials specified in Subsection 6a,
or less in length), then the use of the object file is above, for a charge no more than the cost of
unrestricted, regardless of whether it is legally a performing this distribution.
derivative work. (Executables containing this d) If distribution of the work is made by offer-
object code plus portions of the Library will still ing access to copy from a designated place,
fall under Section 6.) offer equivalent access to copy the above
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, specified materials from the same place.
you may distribute the object code for the work e) Verify that the user has already received a
under the terms of Section 6. Any executables copy of these materials or that you have
containing that work also fall under Section 6, already sent this user a copy.
whether or not they are linked directly with the For an executable, the required form of the "work
Library itself. that uses the Library" must include any data and
utility programs needed for reproducing the exe-
6. As an exception to the Sections above, you may cutable from it. However, as a special exception,
also combine or link a "work that uses the Library" the materials to be distributed need not include
with the Library to produce a work containing anything that is normally distributed (in either
portions of the Library, and distribute that work source or binary form) with the major compo-
under terms of your choice, provided that the nents (compiler, kernel, and so on) of the operat-
terms permit modification of the work for the cus- ing system on which the executable runs, unless
tomer's own use and reverse engineering for that component itself accompanies the executa-
debugging such modifications. ble.
You must give prominent notice with each copy of It may happen that this requirement contradicts
the work that the Library is used in it and that the the license restrictions of other proprietary librar-
Library and its use are covered by this License. You ies that do not normally accompany the operating
must supply a copy of this License. If the work dur- system. Such a contradiction means you cannot
ing execution displays copyright notices, you use both them and the Library together in an exe-
must include the copyright notice for the Library cutable that you distribute.
among them, as well as a reference directing the
user to the copy of this License. Also, you must do 7. You may place library facilities that are a work
one of these things: based on the Library side-by-side in a single
a) Accompany the work with the complete cor- library together with other library facilities not
responding machine-readable source code for covered by this License, and distribute such a
the Library including whatever changes were combined library, provided that the separate dis-
used in the work (which must be distributed tribution of the work based on the Library and of
under Sections 1 and 2 above); and, if the work the other library facilities is otherwise permitted,
is an executable linked with the Library, with and provided that you do these two things:
the complete machine-readable "work that a) Accompany the combined library with a
uses the Library", as object code and/or source copy of the same work based on the Library,
code, so that the user can modify the Library uncombined with any other library facilities.
and then relink to produce a modified execut- This must be distributed under the terms of
able containing the modified Library. the Sections above.
(It is understood that the user who changes b) Give prominent notice with the combined
the contents of definitions files in the Library library of the fact that part of it is a work based
will not necessarily be able to recompile the on the Library, and explain where to find the
application to use the modified definitions.) accompanying uncombined form of the same
Version 4, 16.09.2005

b) Use a suitable shared library mechanism for work.


linking with the Library. A suitable mechanism

127
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Annexe

8. You may not copy, modify, sublicense, link with, It is not the purpose of this section to induce you
or distribute the Library except as expressly pro- to infringe any patents or other property right
vided under this License. Any attempt otherwise claims or to contest validity of any such claims;
to copy, modify, sublicense, link with, or distribute this section has the sole purpose of protecting the
the Library is void, and will automatically termi- integrity of the free software distribution system
nate your rights under this License. However, par- which is implemented by public license practices.
ties who have received copies, or rights, from you Many people have made generous contributions
under this License will not have their licenses ter- to the wide range of software distributed through
minated so long as such parties remain in full that system in reliance on consistent application
compliance. of that system; it is up to the author/donor to
decide if he or she is willing to distribute software
9. You are not required to accept this License, through any other system and a licensee cannot
since you have not signed it. However, nothing impose that choice.
else grants you permission to modify or distribute This section is intended to make thoroughly clear
the Library or its derivative works. These actions what is believed to be a consequence of the rest of
are prohibited by law if you do not accept this this License.
License. Therefore, by modifying or distributing
the Library (or any work based on the Library), you 12. If the distribution and/or use of the Library is
indicate your acceptance of this License to do so, restricted in certain countries either by patents or
and all its terms and conditions for copying, dis- by copyrighted interfaces, the original copyright
tributing or modifying the Library or works based holder who places the Library under this License
on it. may add an explicit geographical distribution lim-
itation excluding those countries, so that distribu-
10. Each time you redistribute the Library (or any tion is permitted only in or among countries not
work based on the Library), the recipient automat- thus excluded. In such case, this License incorpo-
ically receives a license from the original licensor rates the limitation as if written in the body of this
to copy, distribute, link with or modify the Library License.
subject to these terms and conditions. You may
not impose any further restrictions on the recipi- 13. The Free Software Foundation may publish
ents' exercise of the rights granted herein. You are revised and/or new versions of the Lesser General
not responsible for enforcing compliance by third Public License from time to time. Such new ver-
parties with this License. sions will be similar in spirit to the present version,
but may differ in detail to address new problems
11. If, as a consequence of a court judgment or or concerns.
allegation of patent infringement or for any other Each version is given a distinguishing version
reason (not limited to patent issues), conditions number. If the Library specifies a version number
are imposed on you (whether by court order, of this License which applies to it and "any later
agreement or otherwise) that contradict the con- version", you have the option of following the
ditions of this License, they do not excuse you terms and conditions either of that version or of
from the conditions of this License. If you cannot any later version published by the Free Software
distribute so as to satisfy simultaneously your obli- Foundation. If the Library does not specify a
gations under this License and any other perti- license version number, you may choose any ver-
nent obligations, then as a consequence you may sion ever published by the Free Software Founda-
not distribute the Library at all. For example, if a tion.
patent license would not permit royalty-free redis-
tribution of the Library by all those who receive 14. If you wish to incorporate parts of the Library
copies directly or indirectly through you, then the into other free programs whose distribution con-
only way you could satisfy both it and this License ditions are incompatible with these, write to the
would be to refrain entirely from distribution of author to ask for permission. For software which is
the Library. copyrighted by the Free Software Foundation,
If any portion of this section is held invalid or write to the Free Software Foundation; we some-
unenforceable under any particular circumstance, times make exceptions for this. Our decision will
the balance of the section is intended to apply, be guided by the two goals of preserving the free
and the section as a whole is intended to apply in status of all derivatives of our free software and of
other circumstances. promoting the sharing and reuse of software gen-
Version 4, 16.09.2005

erally.

128
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / appendix.fm

Annexe

NO WARRANTY How to Apply These Terms to Your


15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF New Libraries
CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICA- If you develop a new library, and you want it to be
BLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN of the greatest possible use to the public, we rec-
WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR ommend making it free software that everyone
OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" can redistribute and change. You can do so by per-
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER mitting redistribution under these terms (or, alter-
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT natively, under the terms of the ordinary General
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MER- Public License).
CHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR To apply these terms, attach the following notices
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY to the library. It is safest to attach them to the start
AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH of each source file to most effectively convey the
YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, exclusion of warranty; and each file should have at
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERV- least the "copyright" line and a pointer to where
ICING, REPAIR OR CORRECTION. the full notice is found.
<one line to give the library's name and a brief
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICA- idea of what it does.>
BLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY Copyright (C) <year> <name of author>
COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO
This library is free software; you can redistribute
MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE
it and/or modify it under the terms of the GNU
LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU
Lesser General Public License as published by
FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPE-
the Free Software Foundation; either version
CIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
2.1 of the License, or (at your option) any later
ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE
version.
THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
This library is distributed in the hope that it will
LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INAC-
be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; with-
CURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
out even the implied warranty of MERCHANTA-
PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPER-
BILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
ATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH
See the GNU Lesser General Public License for
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF
more details.
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
You should have received a copy of the GNU
Lesser General Public License along with this
library; if not, write to the Free Software Founda-
tion, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA
02111-1307 USA
Also add information on how to contact you by
electronic and paper mail.
You should also get your employer (if you work as
a programmer) or your school, if any, to sign a
"copyright disclaimer" for the library, if necessary.
Here is a sample; alter the names:

Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright


interest in the library `Frob' (a library for tweak-
ing knobs) written by James Random Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1990, Ty Coon,
President of Vice
Version 4, 16.09.2005

129
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / Glossary.fm

Glossaire

Glossaire Adresse IP globale


Voir Adresse IP.
Adresse IP locale
A
L'adresse IP locale ou privée est l'adresse
Accès Internet à haut débit
d'un composant réseau au sein du réseau
Voir ADSL. local (LAN). Elle peut être attribuée libre-
Adresse IP ment par le responsable du réseau. Les
Adresse attribuée de manière unique sur appareils formant une passerelle entre un
l'ensemble du réseau aux composants réseau local et Internet (passerelle ou rou-
réseau sur la base du protocole TCP/IP teur) possèdent une adresse IP privée et une
(par ex., LAN, Internet). Sur Internet, on uti- adresse IP publique.
lise habituellement des noms de domaine à Voir également Adresse IP.
la place des adresses IP. Le DNS se charge de Adresse IP privée
l'attribution des noms de domaine aux
Voir Adresse IP publique.
adresses IP.
Adresse IP publique
L'adresse IP comporte quatre parties (nom-
bres décimaux entre 0 et 255) séparées par L'adresse IP publique est l'adresse d'un com-
un point (par ex. 230.94.233.2). posant réseau sur Internet. Elle est attribuée
par l'opérateur Internet. Les appareils for-
L'adresse IP se compose du numéro de
mant une passerelle entre le réseau local et
réseau et du numéro de Correspondant du
Internet (passerelle, routeur) possèdent une
réseau (par ex. téléphone). En fonction du
adresse IP publique et locale.
Masque de sous-réseau, le numéro de
réseau est formé d'une, deux ou trois parties, Voir également : Adresse IP, NAT.
le reste étant réservé à l'adresse IP du com- Adresse IP statique
posant réseau. Dans un réseau, le numéro de Voir Adresse IP fixe.
réseau doit être identique pour tous les
composants. Adresse MAC
Media Access Control Address
Les adresses IP peuvent être attribuées auto-
Adresse matérielle identifiant de manière
matiquement avec DHCP (adresses IP dyna-
unique dans le monde chaque appareil
miques) ou manuellement (adresses IP
réseau (par ex. carte réseau, switch, télé-
fixes).
phone). Elle comporte 6 parties (nombres
Voir également : DHCP. hexadécimaux) séparées par un « - » (par ex.
Adresse IP dynamique 00-90-65-44-00-3A).
Une adresse IP dynamique est automatique- L'adresse MAC est attribuée par le fabricant
ment attribuée à un composant réseau à et ne peut être modifiée.
l'aide du protocole DHCP. L'adresse IP dyna- ADSL
mique d'un composant réseau peut être Asymmetric Digital Subscriber Line
modifiée lors de chaque connexion ou selon Technique de transmission des données
un intervalle défini. permettant un accès à Internet avec par ex.
Voir également : Adresse IP fixe. 1,5 Mbps sur des lignes téléphoniques tradi-
Adresse IP fixe tionnelles. Conditions : un modem DSL et
une offre correspondante auprès d'un opé-
Une adresse IP fixe est attribuée manuelle-
rateur Internet.
ment à un composant réseau lors de la con-
figuration du réseau. Contrairement à une Authentification
Version 4, 16.09.2005

Adresse IP dynamique, une adresse IP fixe Restriction de l'accès à un réseau/service par


ne change pas. l'inscription avec un ID et un mot de passe.

130
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / Glossary.fm

Glossaire

C Avec la fonction COLP, le numéro d'appel du


CF correspondant qui décroche est visible pour
Call Forwarding l'appelant.
Voir Renvoi d'appel. Le numéro d'appel du correspondant qui
décroche est différent du numéro composé,
Client
par ex. en cas de renvoi d'appel ou d'inter-
Application demandant un service à un ser- ception d'appel.
veur.
Avec la fonction COLR (Connected Line Iden-
Codec tification Restriction), l'appelé peut désacti-
Codeur/décodeur ver la transmission de son numéro à l'appe-
Codec désigne un processus qui numérise et lant.
comprime le langage analogique pour Correspondant du réseau
l'envoyer sur Internet et qui décode les don-
nées numériques lors de la réception des Périphériques et ordinateurs, connectés à un
paquets vocaux, en d'autres termes, traduit réseau, par ex. serveur, PC et téléphone.
le langage analogique. Il existe différents CW
codecs qui se différencient entre autres par Call Waiting
leur niveau de compression. Voir Signal d'appel.
Les deux correspondants d'une connexion
téléphonique (appelant/émetteur et desti-
D
nataire) doivent utiliser le même codec. Le Débit de transmission
codec est défini lors de la mise en connexion Vitesse à laquelle les données du
entre l'émetteur et le destinataire. réseau WAN ou LAN sont transférées.
Le choix du codec revient à un compromis Le taux de données est mesuré en une unité
entre la qualité vocale, la vitesse de transmis- de données par unité de temps (Mbit/s).
sion et la bande passante nécessaire. Par DHCP
exemple, un niveau de compression plus Dynamic Host Configuration Protocol
important se traduit par une bande passante Protocole Internet qui contrôle l'attribution
réduite pour la connexion vocale. Cela signi- automatique des « Adresse IP » aux
fie également que le temps nécessaire à la « Correspondant du réseau ». Le protocole
compression/décompression des données est proposé sur le réseau par un serveur. Un
est plus important, que la durée de transmis- serveur DHCP peut par ex. être un routeur.
sion des données augmente, ce qui a une
Le téléphone comprend un client DHCP. Un
incidence sur la qualité vocale. La durée
routeur qui contient un serveur DHCP peut
nécessaire à la transmission accroît la tem-
attribuer automatiquement des adresses IP
porisation entre l'émission vocale de l'émet-
pour le téléphone à partir d'une zone
teur et la réception vocale chez le destina-
d'adresses définie. Grâce à cette attribution
taire.
dynamique, plusieurs « Correspondant du
Codec vocal réseau » peuvent partager une même
Voir Codec. adresse IP, mais en alternance, non simulta-
COLP/COLR nément.
Connected Line Identification Presentation/Res- Avec certains routeurs, vous pouvez définir
triction une adresse IP qui ne soit pas modifiable
Fonctionnalité d'une connexion RNIS pour pour le téléphone.
les appels sortants.
Version 4, 16.09.2005

131
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / Glossary.fm

Glossaire

DMZ (zone démilitarisée) Duplex intégral


DMZ désigne une zone d'un réseau qui se Mode de transfert de données permettant
trouve en dehors du pare-feu. une émission et une réception simultanées.
Une DMZ est mise en place entre un réseau DynDNS
à protéger (par ex. un LAN) et un réseau non Dynamic DNS
protégé (par ex. Internet). Une DMZ autorise L'attribution de noms de domaine et
un accès illimité sur Internet pour un ou d'adresses IP intervient par le service DNS.
quelques composants réseau, les autres Dans le cas d'une Adresse IP dynamique,
composants restant protégés par le pare- ce service est complété par le service DNS
feu. dynamique. Il permet d'utiliser un compo-
DNS sant réseau ayant une adresse IP dynamique
Domain Name System comme Serveur sur Internet. Le service
Système hiérarchique permettant l'attribu- DynDNS permet d'adresser un service sur
tion de l'Adresse IP au Nom de domaine Internet sous le même Nom de domaine,
pour en simplifier la mémorisation. Cette indépendamment de l'adresse IP en cours.
attribution doit être gérée par un
E
serveur DNS local pour chaque (W)LAN. Le
serveur DNS local détermine l'adresse IP en ECT
interrogeant les serveurs DNS de niveau Explicit Call Transfer
supérieur et autres serveurs DNS locaux sur L'abonné A appelle l'abonné B. Il maintient
Internet. la connexion et appelle l'abonné C. Au lieu
de réaliser une conférence à trois, A transmet
Vous pouvez définir l'adresse IP du
l'appel de B à C et raccroche.
serveur DNS primaire/secondaire.
EEPROM
Voir également : DynDNS.
Electrically Eraseable Programmable Read Only
Double appel Memory
La communication est établie. Le double Mémoire de votre téléphone avec des don-
appel vous permet d'interrompre temporai- nées fixes (par ex. configuration de l'appareil
rement la communication en cours afin de par défaut ou spécifique à l'utilisateur) et des
prendre une deuxième communication avec données enregistrées automatiquement
un autre correspondant. Dans le cas où vous (par ex. entrées de la liste des appels).
terminez immédiatement la communication
avec ce correspondant, il s'agit d'un double F
appel. Dans le cas où vous permutez les Firmware
appels entre le premier et le second corres- Logiciel d'un appareil dans lequel sont enre-
pondants, il s'agit d'un Va et vient. gistrées les principales informations pour le
DSLAM fonctionnement de l'appareil. Pour la correc-
Digital Subscriber Line Access Multiplexer tion d'erreurs ou la mise à jour du logiciel de
Le DSLAM est une armoire de distribution l'appareil, une nouvelle version du firmware
d'un central vers lequel convergent les peut être téléchargée (mise à jour du firm-
lignes des abonnés. ware) dans la mémoire de l'appareil.
DTMF Forfait illimité
Dual Tone Multi-Frequency Mode de calcul particulier pour une con-
Autre terme pour la numérotation multifré- nexion à Internet. Le fournisseur d'accès
quence. Internet perçoit dans ce cadre un forfait
mensuel, indépendamment de la durée des
Version 4, 16.09.2005

connexions et de leur nombre.

132
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / Glossary.fm

Glossaire

Fournisseur Internet GSM


Permet d'accéder à Internet moyennant Global System for Mobile Communication
paiement. Standard européen définissant à l'origine les
réseaux de radiocommunication. Le GSM est
G devenu par la suite le standard mondial. Aux
G.711 a law, G.711 μ law Etats-Unis et au Japon, les standards natio-
Norme de Codec. naux sont encore plus fréquemment pris en
charge.
G.711 fournit une très bonne qualité vocale
correspondant à celle d'un réseau RNIS. I
La compression étant plus réduite, la bande ID utilisateur
passante nécessaire est d'environ 64 kbit/s
Voir Identifiant utilisateur.
par connexion vocale, la temporisation par
codage/décodage est seulement Identifiant utilisateur
de 0,125 ms. Combinaison nom/chiffre pour l'accès, par
« a law » désigne la norme européenne dont ex. à votre carnet d'adresses privé sur Inter-
la correspondance nord-américaine/japo- net.
naise est « μ law ». IEEE
G.722 Institute of Electrical and Electronics Engineers
Norme de Codec. Organisme international chargé de la défini-
tion de normes dans les domaines de l'élec-
G.722 est un codec vocal haut débit qui pré- tronique et l'électrotechnique, en particulier
sente une bande passante entre 50 Hz et pour la normalisation des techniques LAN,
7 kHz, un débit de transmission net de des protocoles de transmission, des débits
64 kbit/s par connexion vocale, mais intègre de transmission et des câblages.
aussi une reconnaissance et un comblement
des pauses vocales. Internet
G.722 offre une qualité vocale très bonne. Réseau WAN mondial. Concernant l'échange
Grâce à un taux de balayage plus élevé, la de données, un grand nombre de protocoles
transmission de la voix est plus claire et de sont définis, regroupés sous l'étiquette TCP/
meilleure qualité qu'avec les autres codecs, IP.
ce qui permet d'obtenir un son en High Defi- Chaque Correspondant du réseau est iden-
nition Sound Performance (HDSP). tifiable par son Adresse IP. L'association
G.726 entre un Nom de domaine et une
Adresse IP est assurée par le DNS.
Norme de Codec.
Les services les plus importants sur Internet
G.726 fournit une bonne qualité vocale. sont le World Wide Web (WWW), la messa-
Elle est plus réduite que le codec G.711, gerie électronique, le transfert de données
mais meilleure que le G.729. et les forums de discussion.
G.729A/B IP (Internet Protocol)
Norme de Codec. Protocole TCP/IP sur Internet. IP prend en
La qualité vocale est très réduite avec charge l'adressage des appareils connectés
G.729A/B. Grâce à une forte compression, sur un Réseau en leur attribuant une
la bande passante requise est seulement Adresse IP et permet de transmettre les
de 8 kbit/s par connexion vocale, la tempori- données d'un expéditeur à un destinataire.
sation étant d'environ 15 ms. IP définit l'acheminement (le routage) des
paquets de données.
Version 4, 16.09.2005

133
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / Glossary.fm

Glossaire

K N
Kit piéton NAT
Combinaison microphone et oreillette. Un Network Address Translation
kit piéton est une solution pratique permet- Méthode permettant de traduire une
tant de téléphoner en mode mains libres. Adresse IP (privée) en une ou plusieurs
Des kits piéton peuvent être reliés par câble adresses IP publiques. Grâce au NAT, les
(filaires) ou via Bluetooth (sans fil) à la base. adresses IP des « Correspondant du
réseau » (par ex. votre téléphone) d'un LAN
L sont cachées derrière une adresse IP com-
LAN mune du Routeur sur Internet.
Local Area Network NAT symétrique
Réseau avec extension géographique limi- Un NAT symétrique associe à une même
tée. Le LAN peut être connecté sans câble adresse IP et à un même numéro de port dif-
(WLAN) et/ou par câble. férents numéros de ports et adresses IP
externes, en fonction de l'adresse cible
M
externe.
Masque de sous-réseau
Nom de domaine
Une Adresse IP se compose d'un numéro de
réseau fixe et d'un numéro de correspon- Description d'un (ou plusieurs) serveur Web
dant variable. Le numéro de réseau est iden- sur Internet (par ex. gigaset.net). Le nom de
tique pour chaque Correspondant du domaine est attribué par le DNS de chaque
réseau. La taille du numéro de réseau est adresse IP.
définie par le masque de sous-réseau. Pour Numéro de port
le masque de sous-réseau 255.255.255.0 par Désigne une application donnée d'un
exemple, les trois premières parties de Correspondant du réseau. Le numéro de
l'adresse IP forment le numéro de réseau et port est défini de manière permanente pour
la dernière partie forme le numéro du cor- chaque configuration du réseau LAN ou est
respondant. attribué lors de chaque accès.
Mbps La combinaison Adresse IP/numéro de Port
Million Bits per Second identifie l'émetteur ou le destinataire d'un
Unité de la vitesse de transfert dans un paquet de données au sein d'un réseau.
réseau. Numérotation en mode bloc
Mélodie d'attente Dans un premier temps, entrer le numéro
Music on hold d'appel complet et le corriger le cas échéant.
Lecture d'une musique lors d'un Double Raccrocher ensuite l'écouteur ou appuyer
appel ou d'un Va et vient. Pendant la durée sur la touche Mains-Libres pour composer le
de l'attente, le correspondant mis en attente numéro.
écoute une mélodie.
Version 4, 16.09.2005

134
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / Glossary.fm

Glossaire

P Protocole
Paging (recherche du combiné) Description des conventions choisies pour
(en français : communication à distance) permettre de communiquer au sein d'un
Fonction de la base pour détecter les combi- Réseau. Il comporte des règles définissant
nés inscrits. La base établit une connexion l'établissement, la gestion et la désactivation
avec tous les combinés inscrits. Les combi- d'une connexion, en passant par les formats
nés sonnent. de données, les durées et la gestion
d'erreurs éventuelles.
Pare-feu
Protocole de transport
Avec un pare-feu, vous pouvez protéger
votre réseau contre les accès non autorisés Gère le transport de données entre deux
de l'extérieur. Dans ce but, différentes mesu- partenaires de communication (applica-
res et techniques (solutions matérielles et/ tions).
ou logicielles) sont combinées pour contrô- Voir également : UDP, TCP, TLS.
ler le flux de données entre un réseau privé à Proxy HTTP
protéger et un réseau non protégé (par ex.
Internet). Serveur sur lequel les « Correspondant du
réseau » effectuent leurs communications
Voir également : NAT. sur Internet.
Passerelle
Connecte deux Réseaux différents, par ex. le
R
routeur comme passerelle Internet. RAM
Random Access Memory (mémoire vive)
PIN
Numéro d'identification personnel Espace de stockage dans lequel vous avez
droit de lecture et d'enregistrement. La
Fait office de protection contre les utilisa-
mémoire RAM stocke, par exemple, des
tions non autorisées. Une fois le code PIN
mélodies et des logos téléchargés à l'aide du
activé, une combinaison de chiffres doit être
configurateur Web sur le téléphone.
saisie pour accéder à une zone protégée.
Rappel automatique
Les données de configuration de votre base
peuvent être protégées par un PIN système Voir Rappel sur occupation.
(combinaison à 4 chiffres). Rappel automatique sur non-réponse
Plage du groupe IP = CCNR (Completion of calls on no reply).
Zone des adresses IP pouvant être utilisées Lorsqu'un correspondant appelé ne répond
par le serveur DHCP pour attribuer les pas, l'appelant peut demander un rappel
adresses IP dynamiques. automatique. Dès que le destinataire de
l'appel a établi une première communica-
Port
tion et que sa ligne est de nouveau libre,
L'échange de données entre deux applica- l'appelant reçoit un signal. Cette fonctionna-
tions dans un Réseau est réalisé via un port. lité doit être prise en charge par le central de
Préparation de la numérotation l'opérateur réseau. La demande est automa-
Voir Numérotation en mode bloc. tiquement effacée au bout de 2 heures envi-
ron (durée variable selon l'opérateur).
Version 4, 16.09.2005

135
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / Glossary.fm

Glossaire

Rappel sur occupation Réseau Ethernet


= CCBS (Completion of calls to busy subscri- LAN filaire.
ber). Lorsqu'un appelant reçoit le signal Réseau Infrastructure
occupé, il peut activer la fonction rappel.
Lorsque la ligne demandée est à nouveau Réseau avec structure centrale : tous les
libérée, l'appelant reçoit un signal. Dès qu'il « Correspondant du réseau » communi-
décroche, la connexion est automatique- quent par un Routeur central.
ment établie. ROM
Read Only Memory
Renvoi d'appel
AWS (renvoi d'appel) Mémoire morte.
Renvoi automatique d'un appel vers un Routage
autre numéro d'appel. On distingue trois Le routage est la transmission de paquets de
types de renvois d'appel : données à un autre utilisateur d'un réseau.
– Renvoi d'appel sans condition (CFU, Sur le trajet vers le destinataire, les paquets
Call Forwarding Unconditional) de données sont envoyés d'un nœud de
– Renvoi d'appel occupé (CFB, Call réseau à l'autre, jusqu'à ce qu'ils aient atteint
Forwarding Busy) leur but.
– Renvoi automatique sur non-réponse Un réseau comme Internet ne pourrait pas
(CFNR, Call Forwarding No Reply) fonctionner sans la transmission de paquets
Renvoi de port de données. Le routage relie chaque réseau
à ce système global.
La passerelle Internet (par ex. votre routeur)
dirige les paquets de données provenant Un routeur constitue une partie de ce
d'Internet en fonction du Port auquel ils système ; il transmet aussi bien les paquets
sont adressés. Cela permet aux serveurs du de données à l'intérieur du réseau local que
réseau LAN de proposer des services sur d'un réseau à un autre. La transmission de
Internet sans qu'il soit nécessaire de leur données d'un réseau à l'autre s'effectue sur
attribuer une adresse IP publique. la base d'un protocole commun.
Réseau Routeur
Ensemble d'équipements. Les équipements Redirige les paquets de données au sein
sont reliés entre eux par différents câbles ou d'un réseau et entre les différents réseaux en
connexions radio. choisissant la route la plus rapide. Peut con-
necter Réseau Ethernet et WLAN. Peut
Les réseaux se différencient par leur portée devenir une Passerelle pour Internet.
et leur structure :
– Portée : réseau local (LAN) ou réseau
étendu (WAN)
– Structure : Réseau Infrastructure ou
réseau Ad hoc
Version 4, 16.09.2005

136
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / Glossary.fm

Glossaire

S U
Serveur UDP
Propose un service à d'autres User Datagram Protocol
« Correspondant du réseau » (Clients). Le Protocole de transport. A la différence du
terme peut désigner une machine ou un PC protocole TCP, UDP est un protocole non
ou encore une application. L'adressage à un sécurisé. Le protocole UDP ne crée pas de
serveur se fait par l'Adresse IP/le Nom de connexion fixe. Les paquets de données,
domaine et le Port. appelés datagrammes, sont envoyés en
mode diffusion (broadcast). Le destinataire
Signal d'appel
= CW (Call Waiting). est seul responsable de la réception des
données. Quant à l'émetteur, il ne reçoit
Fonctionnalité de l'opérateur. Un signal
aucune notification.
sonore annonce l'appel d'un autre partici-
pant pendant une communication. Vous URL
pouvez accepter ou refuser le deuxième Universal Resource Locator
appel. Cette fonctionnalité peut être activée Adresse définie de manière unique sur
ou désactivée. Internet.
Sous-réseau Les URL identifient une ressource et son
emplacement (en anglais « Location ») sur
Segment d'un Réseau.
Internet. Ce terme est souvent synonyme
T d'URI.
TCP V
Transmission Control Protocol
Va et vient
Protocole de transport. Protocole de com-
munication sécurisé : les données sont La fonction Va et vient permet de permuter
transmises à l'aide d'une connexion établie les appels entre deux correspondants ou
entre l'émetteur et le destinataire. entre une conférence et un correspondant
unique sans que le correspondant en
TLS
attente puisse entendre.
Transport Layer Security
Protocole de cryptage pour la transmission W
des données sur Internet. TLS est un Proto- WAN
cole de transport générique. Wide Area Network
Réseau étendu, non limité à un espace
(par ex. Internet).
Version 4, 16.09.2005

137
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / accessories_SAG.fm

Accessoires

Accessoires
Combinés Gigaset
Faites évoluer votre Gigaset en un autocommutateur privé sans fil :

Combiné Gigaset SL400


u Boîtier et clavier métalliques
u Eclairage de clavier de haute qualité
u Ecran TFT couleur 1,8"
u Bluetooth et USB Mini
u Répertoire pour 500 cartes de visite
u Autonomie en communication/en veille
jusqu'à 14 h/230 h
u Grande police pour la liste des appels
et le répertoire
u Mode Mains-Libres confort avec 4
Profils configurables
u Présentation du numéro de l'appelant-images,
diaporama et écran de veille
(horloge analogique et numérique)
u Vibreur, téléchargement de sonneries
u ECO-DECT
u Calendrier avec rappel de rendez-vous
u Mode nuit avec désactivation programmée de la sonnerie
u Mise en sourdine des appels masqués
u Surveillance de pièce
u SMS jusqu'à 640 caractères
www.gigaset.com/gigasetsl400
Version 4, 16.09.2005

138
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / accessories_SAG.fm

Accessoires

Combiné Gigaset S79H


u Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs)
u Clavier rétroéclairé
u Mains-libres
u Sonneries polyphoniques
u Répertoire pouvant contenir environ 500 entrées
u Présentation du numéro de l'appelant-images
u SMS (condition : CLIP disponible)
u Interface PC destinée par ex. à la gestion des entrées
du répertoire, des sonneries et des écrans de veille
u Bluetooth
u Prise kit piéton
u Surveillance de pièce
www.gigaset.com/gigasets79h

Combiné Gigaset C59H


u Le gestionnaire d'événements familiaux avec surveillance
de pièce, rappel d'anniversaire
u Identification du destinataire de l'appel avec 6 groupes VIP
u Clavier rétroéclairé de haute qualité
u Ecran TFT couleur 1,8"
u Répertoire pour 150 cartes de visite
u Autonomie en communication/en veille
jusqu'à 12 h/180 h, batteries standard
u Grande police pour la liste des appels et le répertoire
u Mode Mains-Libres confort
u Ecran de veille (horloge numérique)
u ECO-DECT
u Réveil
u Mise en sourdine des appels masqués
u SMS jusqu'à 640 caractères
www.gigaset.com/gigasetc59h
Version 4, 16.09.2005

139
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / accessories_SAG.fm

Accessoires

Combiné Gigaset SL78H


u Ecran couleur rétroéclairé (256 000 couleurs)
u Clavier rétroéclairé
u Mains-libres
u Sonneries polyphoniques
u Répertoire pouvant contenir environ 500 entrées
u Présentation du numéro de l'appelant-images
u SMS (condition : CLIP disponible)
u Interface PC destinée par ex. à la gestion des entrées
du répertoire, des sonneries et des écrans de veille
u Bluetooth
u Surveillance de pièce
www.gigaset.com/gigasetsl78h

Combiné Gigaset E49H


u Protection contre les chocs, la poussière et les
projections d'eau
u Clavier solide rétroéclairé
u Ecran couleur
u Répertoire pouvant contenir 150 entrées
u Autonomie en communication/en veille
jusqu'à 12 h/250 h, batteries standard
u Mode Mains-Libres confort
u Ecran de veille
u ECO-DECT
u Réveil
u Surveillance de pièce
u SMS jusqu'à 640 caractères
www.gigaset.com/gigasete49h

Répéteur Gigaset
Le répéteur Gigaset vous permet d'augmenter la portée de
réception de votre combiné Gigaset par rapport à votre base.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Version 4, 16.09.2005

140
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / accessories_SAG.fm

Accessoires

Tous les accessoires et batteries sont disponibles dans le commerce.


N'utiliser que des accessoires d'origine. Cela permet d'éviter d'éventuels dégâts
matériels ou risques pour la santé et de garantir la conformité aux dispositions
applicables.

Compatibilité
Pour de plus amples informations relatives aux fonctions des combinés et des bases Gigaset,
veuillez consulter :
www.gigaset.com/compatibility
Version 4, 16.09.2005

141
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / SaturnSIX.fm / 15.09.10

Index

Index Annuaire professionnel . . . . . . . . . . . . . . . . 48


Appel
à partir de l'annuaire professionnel . . . 50
A à partir du répertoire en ligne . . . . . . . . 50
Accès Internet (large bande) . . . . . . . . . . 130 accepter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Accès Internet à haut débit . . . . . . . . . . . . 130 avec le kit piéton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Accès non autorisé enregistrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 prendre (connex. GSM) . . . . . . . . . . . . . . 31
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Appel d'un numéro inconnu . . . . . . . . . . . 32
Activer Appel général. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
désactiver la sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . 60 Appel manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
enregistrer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Appel masqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Appel, affichage
rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 nom dans répertoire en ligne . . . . . . . . 32
renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Appeler, interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
répondeur (commande à distance) . . . 75 Arrêt
suppression de l’affichage répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Assistance Service Clients . . . . . . . . . . . . . 110
tonalités d’avertissement . . . . . . . . . . . 100 Asymmetric Digital Subscriber Line . . . . 130
Adresse de l’expéditeur (e-mail) . . . . . . . . 64 Attribuer une fonction aux touches
Adresse e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
copier depuis le répertoire . . . . . . . . . . . 47 Attribution d'une adresse IP . . . . . . . . . . . 104
Adresse IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Attribution d'une touche . . . . . . . . . . . . . . 95
attribution automatique . . . . . . . . . . . . 104 Authentification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
dynamique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Autocommutateur privé
fixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 enregistrer préfixe d’accès réseau . . . 108
globale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 raccorder la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 régler le mode de numérotation. . . . . 109
privée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 temps de pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
publique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
statique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
B
Adresse MAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Base
consulter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
ADSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 connexion au routeur . . . . . . . . . . . . . . . 16
Affecter les touches numérotées. . . . . . . . 95 installer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 12
Affichage mise à jour du logiciel . . . . . . . . . . . . . . 105
durée de la communication, coût de la puissance consommée . . . . . . . . . . . . . 116
communication. . . . . . . . . . . . . . . . . 53 raccorder à l’autocommutateur
espace de stockage (album média) . . 102 privé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
espace de stockage (répertoire) . . . . . . 45 réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
nom dans répertoire en ligne . . . . . . . . 32 rétablir les réglages par défaut . . . . . . 107
numéro (CLI/CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Bip d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
rendez-vous/dates anniversaire Bip d’avertissement, voir
non confirmés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Tonalités d’avertissement
Album média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Bloc-secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Alimentation basse consommation . . . . . 78 Bluetooth
Amplificateur de réception, voir Répéteur activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Anniversaire, voir Date anniversaire inscrire un appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Version 4, 16.09.2005

Annonce (répondeur). . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 liste des appareils connus . . . . . . . . . . . . 89

142
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / SaturnSIX.fm / 15.09.10

Index

modifier le nom des appareils . . . . . 90, 91 Conférence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38


régler son préfixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 conférence à trois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
retirer un appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
transférer vers le répertoire (vCard) . . . 46 Configuration IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
utiliser les modems . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Configurer la messagerie externe . . . . . . . 76
utiliser les téléphones Connected Line Identification
portables GSM. . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Presentation/Restriction . . . . . . . . . . 131
Brochage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Connexion d'émission
définir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
C Connexion GSM
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 activer (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Call Forwarding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 par Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Call Waiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 prendre un appel (Bluetooth) . . . . . . . . 31
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . 116 Consommation électrique, voir
Centre Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Puissance consommée
utiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Centre SMS Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . 10
modifier le numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Correction d'erreur
réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
CF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Correction d'erreurs de saisie . . . . . . . . . . . 21
CLI, CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Coûts de communication, voir Coûts
Client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Création d'adresse IP . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Codec vocal à haut débit . . . . . . . . . . . . . . 133 Customer Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Codecs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 CW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
COLP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
COLR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 D
Combiné Date anniversaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
contact avec des liquides . . . . . . . . . . . 116 désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
inscrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 enregistrer dans le répertoire . . . . . . . . 48
liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 non confirmée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
modifier le nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Débit de transmission . . . . . . . . . . . . . . . . 131
modifier le numéro interne . . . . . . . . . . 86 Décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . 73
recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Définir la connexion de réception . . . . . . 94
retirer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83, 84 Demilitarized Zone
Commande temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . 98 (zone démilitarisée) . . . . . . . . . . . . . . 132
éclairage de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Dépannage
sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Communication généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Désactiver
mettre fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 affichage du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . 35
reprendre sur le répondeur . . . . . . . . . . 72 désactiver la sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . 60
terminer avec le kit piéton . . . . . . . . . . . 30 émission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
transférer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 85 enregistrer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Communication externe messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
renvoi au répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . 72 rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
signal d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Communication interne . . . . . . . . . . . . . . . 84 suppression de l’affichage
signal d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Version 4, 16.09.2005

Composer tonalités d’avertissement . . . . . . . . . . . 100


à partir du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . 44 DHCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131, 132

143
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / SaturnSIX.fm / 15.09.10

Index

Digital Subscriber LineAccess Entretien du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . 116


Multiplexer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Diminution de la consommation Envoyer
électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 entrée du répertoire au combiné . . . . . 45
DMZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Equipements médicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
DNS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Erreurs de saisie (correction) . . . . . . . . . . . 21
Domain Name System . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Espace de stockage
Double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38, 132 album média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Double appel (interne). . . . . . . . . . . . . . . . . 85 répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
DSLAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Etat de repos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Duplex intégral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Explicit Call Transfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Durée de la communication . . . . . . . . . . . . 29
Durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 F
Dynamic DNS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Fax (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Dynamic Host Configuration Protocol . . 131 Fiche du téléphone
DynDNS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 brochage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Fonction secret du téléphone . . . . . . . . . . 34
E Fonctions spéciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Eclairage de l'écran Forfait illimité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
commande temporelle . . . . . . . . . . . . . . 98 Fournisseur Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
luminosité de l'éclairage de l'écran . . . 98 Frais, voir Coûts
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Fréquence vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Ecoute en tiers pendant
l’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 G
Ecouter Garantie Suisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
annonce (répondeur) . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Global System forMobile
message (répondeur) . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Ecran GNU General Public License (GPL)
éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Englisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 GNU Lesser General Public License
modifier langue d'affichage . . . . . . . . . . 96 (LGPL), Englisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 GPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Ecrire (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 GSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Effacer H
annonce du répondeur . . . . . . . . . . . . . . 70 Hilfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
E-mail
afficher l’adresse de l’expéditeur . . . . . 64 I
messages à la connexion . . . . . . . . . . . . 63 Icône
notification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 à l'arrivée de nouveaux messages . . . . 42
supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Enregistrement nouveau message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 nouveau SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
qualité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69, 73
Enregistrer réveil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
enregistrer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
préfixe d’accès réseau . . . . . . . . . . . . . . 108 ID utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Entrée Identifiant utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Version 4, 16.09.2005

sélection dans le répertoire . . . . . . . . . . 44 IEEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

144
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / SaturnSIX.fm / 15.09.10

Index

Image Liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116


effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Lire l'objet (e-mail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
renommer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Liste
Inconnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 appareils connus (Bluetooth) . . . . . . . . . 89
Indicatif de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 appels manqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Inscrire brouillons SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
appareil (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 liste de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Installer, base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 12 liste des e-mails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Institute of Electrical and Electronics listes des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Engineers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . 42, 77
Intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 notifications d’e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Interface DECT réception des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 42
Interface PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Liste de réception
Interne ouvrir (e-mail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
conférence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Liste des messages
double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Lizenz
Internet Protocol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 GPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Interrogation à distance . . . . . . . . . . . . . . . 74 LGPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Interroger les informations de service . . 113 Local Area Network. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Logiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
interroger la version . . . . . . . . . . . . . . . . 113
J lancer la mise à jour . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Journal du répondeur . . . . . . . . . . . . . . 41, 42 mise à jour automatique . . . . . . . . . . . . 105
K mises à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kit piéton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Luminosité
attribuer à une touche de fonction . . . 95 éclairage de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
prendre un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 M
raccorder (filaire) . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 94 Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
téléphoner avec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Maîtrise des coûts de
Terminer la communication . . . . . . . . . . 30 télécommunication . . . . . . . . . . . . . . . 53
Kit piéton Bluetooth Marche
prendre un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
téléphoner avec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Masqué
utiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kit piéton filaire Masque de sous-réseau . . . . . . . . . . . . . . . 134
raccorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 définir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
L Mbps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Media Access Control . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Mélodie d'attente . . . . . . . . . . . . . . . . 101, 134
Langue, affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Menu
LGPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Licence publique générale GNU . . . . . . . 119 commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Licence publique générale limitée
Message
GNU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Version 4, 16.09.2005

Link2mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 31, 92 écouter (messagerie externe) . . . . . . . . 77


supprimer (e-mail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

145
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / SaturnSIX.fm / 15.09.10

Index

Message texte, voir SMS du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86


Messagerie externe nom de domaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Non confirmé
appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76, 77 rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
entrer le numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Non confirmée
liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 date anniversaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
régler pour l’accès rapide . . . . . . . . . . . . 76 Notification
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 par SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
copier le numéro dans le répertoire . . . 72 réception d'e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
écouter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Numéro
effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 affichage du numéro de l’appelant
icône de nouveau message . . . . . . . . . . 71 (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
marquer comme « nouveau » . . . . . . . . 71 copier dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . 47
Mettre fin, communication . . . . . . . . . . . . . 30 copier depuis le texte du SMS . . . . . . . . 58
Microphone entrer messagerie externe . . . . . . . . . . . 76
désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 numéro d’identification personnel. . . 135
Million Bits per Second . . . . . . . . . . . . . . . 134 numéro de port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 numéro raccourci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Mode d'annonce (répondeur) . . . . . . . . . . 69 numéros de présélection . . . . . . . . . . . . 53
Mode de numérotation . . . . . . . . . . . . . . . 109 récupérer depuis le répertoire . . . . . . . . 47
Mode Eco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 saisie avec répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mode Eco + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Numérotation en mode bloc . . . . . . . . . . 134
Mode Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Numérotation rapide (ou accès
Mode veille rapide) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
écran en (exemple) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 O
Modifier Ordre dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . 44
code PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Ouverture de la liste de réception . . . . . . 62
langue d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 P
mode de numérotation . . . . . . . . . . . . . 109 Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84, 135
nom des abonnés internes . . . . . . . . . . . 86 Paramétrer le système . . . . . . . . . . . . . . . . 102
nom des appareils Paramètres système
(Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90, 91 enregistrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
nom interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Pare-feu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
numéro interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Passerelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
numéros internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Pause
sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
après préfixe d'accès réseau . . . . . . . . . 109
temps de pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 après prise de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . 108
volume de l'écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . 98 après touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
volume du mode Mains-Libres . . . . . . . 98 Pause interchiffre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Msg. ext.,voir Messagerie externe PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Music on hold. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Plage du groupe IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
N Police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 57, 117
NAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
symétrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Portrait CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 44, 101
Ne pas déranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Préfixe
Network Address Translation . . . . . . . . . . 134 régler son préfixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Version 4, 16.09.2005

Nom Préfixe d’accès réseau


appelant dans répertoire en ligne . . . . 32 avec autocommutateur privé . . . . . . . 108

146
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / SaturnSIX.fm / 15.09.10

Index

Préparation ordre des fiches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44


numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 48
Présentation rechercher une entrée . . . . . . . . . . . . . . . 49
numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 saisie d’une nouvelle entrée . . . . . . . . . 43
numéro de l’appelant . . . . . . . . . . . . . . . 32 transférer une vCard (Bluetooth) . . . . . 46
numéro de l’appelant-images . . . . 44, 101 utiliser pour la saisie du numéro . . . . . . 47
Prévisions météo, en mode veille . . . . . . . 68 Répertoire en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Protocole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Protocole de transport . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Répétition manuelle de la
Proxy HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Puissance consommée (base) . . . . . . . . . 116 Répondeur
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Q commande à distance . . . . . . . . . . . . . . . 74
Questions-réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 écouter les messages . . . . . . . . . . . . . . . . 71
R effacer des messages . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Raccorder enregistrer une annonce/
base à autocommutateur privé . . . . . . 108 annonce répondeur simple . . . . . . 70
passer à la fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
régler pour l’accès rapide . . . . . . . . . . . . 76
Random Access Memory . . . . . . . . . . . . . . 135
revenir au début . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Rappel (bis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Rappel automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
activer (réseau fixe). . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Réseau Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
en cas de non-réponse . . . . . . . . . . . . . 135
Réseau fixe, supprimer le rappel
si occupé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
supprimer (réseau fixe) . . . . . . . . . . . . . . 39 automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Réseau Infrastructure . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Rappel de date anniversaire . . . . . . . . . . . . 48
Retirer
Read Only Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Recherche dans le répertoire . . . . . . . . . . . 44 appareil (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Rechercher, combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Rédaction et édition de texte . . . . . . . . . . 117
ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Routage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 102
Routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
connecter la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 102
Rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 S
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Saisie d’une nouvelle entrée dans
gérer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Séquence, voir SMS
Rendez-vous/date anniversaire Serveur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
afficher non confirmés. . . . . . . . . . . . . . . 81 Serveur DNS préféré . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 136 Service (mettre en service
Renvoi de port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 le téléphone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Services réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
copier numéro depuis le texte. . . . . . . . 47 Signal d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
enregistrer le numéro de accepter/refuser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
l'expéditeur (SMS) . . . . . . . . . . . . . . 58 activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
enregistrer une date anniversaire . . . . . 48 communication externe . . . . . . . . . . . . . 36
Version 4, 16.09.2005

envoyer l'entrée/la liste au combiné . . 45 communication interne . . . . . . . . . . . . . 85


gérer les entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

147
Gigaset DL500A / SWZ FR / A31008-N3103-F101-1-7719 / SaturnSIX.fm / 15.09.10

Index

Signal d’avertissement, voir TLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137


Tonalités d’avertissement Tonalités
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 tonalité d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
accusé de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 tonalité de fin de menu . . . . . . . . . . . . . 100
auto-assistance lors de messages tonalité de validation . . . . . . . . . . . . . . . 100
d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 tonalités de confirmation . . . . . . . . . . . 100
centre d'émission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Touche de fonction
dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 attribuer au kit piéton . . . . . . . . . . . . . . . 95
effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 57 Touche Messages
enregistrer numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 afficher la liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
envoyer à une adresse e-mail . . . . . . . . 56 Appeler des listes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
envoyer comme fax . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Touche 1 (accès rapide)
lire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55, 57 attribuer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
liste de réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Touches
liste des brouillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . 20
notification par SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 touche Effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
recevoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
rédiger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54, 117 touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
répondre ou transférer . . . . . . . . . . . . . . 57 Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 attribuer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
transférer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Transfert de données
vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 par Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Son, voir Sonnerie Transmission Control Protocol . . . . . . . . . 137
Sonnerie Transport Layer Security . . . . . . . . . . . . . . 137
commande temporelle . . . . . . . . . . . . . . 99
désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 U
modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 UDP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Universal Resource Locator . . . . . . . . . . . 137
Sous-réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Suppression de l'affichage du numéro . . 35 User Datagram Protocol . . . . . . . . . . . . . . 137
Supprimer V
caractère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Va et vient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38, 137
première sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 vCard (SMS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
T VIP (entrée du répertoire) . . . . . . . . . . . . . . 44
TCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Volume
Téléphone écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
mettre en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
protéger contre tout accès mode mains-libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
non autorisé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Téléphone portable W
activer (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 WAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
connecter (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . 92 Wide Area Network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Téléphoner
accepter un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
appel externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
avec un kit piéton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Version 4, 16.09.2005

interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Téléphones portables GSM . . . . . . . . . . . . . 92

148
Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
© Gigaset Communications GmbH 2010
All rights reserved. Subject to availability.

www.gigaset.com

Vous aimerez peut-être aussi