Vous êtes sur la page 1sur 5

EXPLIQUER SON PARCOURS SCOLAIRE

Au cours de votre vie, vous allez souvent devoir expliquer votre parcours scolaire, que ce soit en
entretien, sur un CV ou simplement lors d’une conversation.
Or, bien sûr, chaque pays a son propre système et trouver des équivalences exactes n’est pas un sport
très simple.
Il y a plusieurs écoles de pensée mais, plutôt que de traduire ou d’essayer une approximation locale, il
vaut souvent mieux dire le nom en français et l’expliquer par une équivalence dans la culture cible.
Evidemment, même dans le monde anglophone, les systèmes et les désignations varient d’un pays -
voire d’une province - à l’autre.
Voici quelques bases.

Ecole primaire
Les termes primary school et elementary school sont largement compris.
On aura tendance à préférer primary au Royaume-Uni et elementary en Amérique du nord.

Collège et lycée
C’est dans l’éducation secondaire que les choses commencent à se compliquer. Globalement, il convient
de parler de secondary school.

L’éducation générale
Le brevet des collèges peut être expliqué avec les termes French middle school diploma.
Le Bac est un French secondary school diploma.
Il n’est pas ridicule de mentionner le nom « Baccalauréat » en français et de l’accompagner de cette
description.
Les séries du bac ne parleront pas aux locuteurs internationaux, il vaut mieux les rendre explicites: in
sciences pour un bac S, in literature pour un bac L, in economics and social sciences pour un bac ES, in
industrial sciences and technologies pour un bac STI, in industrial sciences, technologies and sustainable
development pour un bac STI2D, in laboratory sciences and technologies pour un bac STL…
Les options depuis la réforme du bac pourront être comprises avec le terme Major in…

L’éducation professionnelle
On parle généralement de vocational education, quel que soit le niveau.
Le CAP et le BEP peuvent respectivement se traduire Certificate of Professional Aptitude et Diploma of
Occupational Studies.
Le Bac Pro sera mieux compris si on l’explique en tant que vocational high-school (ou secondary school)
diploma.
Comme pour le bac, les séries seront introduites par la préposition in et la description du contenu.
Bac +2
Diplôme courant mais en voie de disparition avec le passage au système L/M/D, le bac+2 pose lui aussi
quelques problèmes de compréhension à l’étranger.
Pour un BTS, on parlera de Advanced Technician’s Certificate, pour un DUT, de University Technology
Diploma.
Une formation de Technicien supérieur dans une autre institution sera Advanced Technician’s
Qualification ou, dans certains domaines, Foundation Degree.
Une classe préparatoire est une Preparatory class et une préparation intégrée est un Perparatory cycle.
On y prépare l’entré à une grande école, donc on utilisera la préposition to.
Ci-dessous, une liste non-exhaustive des principaux DUT, BTS et TS du CESI.

DUT Chimie Chemistry

DUT Génie biologique Biological Engineering

DUT Génie civil, construction durable Civil Engineering and Sustainable Construction

DUT Génie chimique, génie des procédés Chemical and Process Engineering

DUT Gestion des entreprises et des administrations Management of Businesses and Administrations

DUT Génie électrique et informatique industrielle Electrical Engineering and Industrial Computing

DUT Génie industriel et maintenance Industrial Engineering and Maintenance

DUT Gestion logistique et transport Logistics and Transport Management

Mechanical Engineering and Computer-Integrated


DUT Génie Mécanique et Productique
Manufacturing

DUT Génié thermique et energie Thermal Engineering and Energy

DUT Hygiène Sécurité Environnement Health, Safety and Environment

DUT Information Communication Information & Communication

DUT Informatique Information Technology

DUT Métiers du Multimédia et de l’Internet Multimedia and Internet Technologies

DUT Mesures Physiques Physics and instrumentation

DUT Qualité, logistique industrielle et organisation Quality, Industrial Logistics and Organization

DUT Réseaux et télécommunications Networks and telecommunications

DUT Sciences et génie des matériaux Material Sciences and Engineering

DUT Statistique et informatique décisionnelle Statistics and Decision-Support Systems

DUT Techniques de commercialisation Marketing Techniques

BTS Aéronautique Aeronautics


BTS Après-Vente Automobile Automobile After-Sales

BTS Assistance technique d’ingénieur Technical Engineering Support

BTS Bâtiment Construction

BTS Chimiste Chemistry

Conception et industrialisation en
BTS Design and Industrialization in Microtechnology
microtechnique

BTS Contrôle Industriel et Régulation Automatique Industrial Control and Automatic Regulation

BTS Construction navale Shipbuilding

BTS Constructions metalliques Metal Constructions

BTS Conception de produits industriels Design of Industrial Products

BTS Conception et réalisation de carrosserie Bodywork Design and Construction

Conception et réalisation de chaudronnerie


BTS Boilermaking and Design
industrielle

Conception et réalisation de systemes


BTS Automated Systems Design and Construction
automatiques

BTS Domotique Home Automation

BTS Electrotechnique Electrotechnics

BTS Enveloppe du bâtiment Building Envelope

BTS Fluides, énergie, environnement Fluids, Energy & Environment

BTS Géomètre topographe Surveyor/Topographer

BTS Mécaniques et automatismes industriels Industrial Mechanics and Automatic Controls

BTS Maintenance industrielle Industrial Maintenance

BTS Moteurs à combustion interne Internal Combustion Engines

BTS Systèmes électroniques Electronic Systems

BTS Travaux publics Public works

Gestionnaire en maintenance et support


TS IT Ssupport and Maintenance Technician
informatique

TS Technicien systèmes et réseaux Systems and Network Technician

TS Analyste programmeur Programmer-Analyst

TS Assistant ressources humaines Human Resources Assistant


TS Animateur qualité sécurité environnement Quality, Safety and Environment Technician

TS Technicien méthodes et améliration continue Methods and Continuous Improvement Technician

TS Technicien logistique Logistics Technician

TS Responsable chantier Construction Site Manager

TS Préparateur méthodes Method Technician

Le vôtre n’est pas dans la liste ? Ecrivez un commentaire ou envoyez-nous un mot

Licence / Master / Doctorat


Le processus de Bologne a bien normalisé les choses entre les systèmes européens.
On parle maintenant de Bachelor, Master et Doctorate.
Le diplôme d’ingénieur CESI est donc un Master of Engineering.

L’alternance, l’apprentissage et la formation continue


Les formations en alternance peuvent être traduites en Europe par alternance training ou dual
education mais le terme work-linked training program sera plus généralement compréhensible.
L’apprentissage n’existe pas sous la même forme dans tous les pays. On a longtemps
préconisé combined work-training program mais le terme apprenticeship est compris partout (même si
son utilisation au niveau Master peut encore surprendre).
La formation continue, en revanche, est un système beaucoup plus répandu. Les
termes continued (ou continuing) education et life-long learning sont très courants.

Les titres
Depuis 2020 la France est entrée dans un système plus compatible avec les reste de l’Union
eropéenne:
Huit niveaux de qualification sont définis. L'échelle de classification est inversée pour faciliter les
correspondances avec les certifications autres états de l'Union européenne :

Le niveau 1 correspond à la maîtrise des savoirs de base.


Le niveau 2 atteste la capacité à effectuer des activités simples et résoudre des problèmes courants à
l'aide de règles et d'outils simples en mobilisant des savoir-faire professionnels dans un contexte
structuré.
Le niveau 3 correspond à l'ancien niveau V (CAP)
Le niveau 4 correspond à l'ancien niveau IV (Bac)
Le niveau 5 correspond à l'ancien niveau III (Bac + 2)
Le niveau 6 correspond à l'ancien niveau II (licence)
Le niveau 7 correspond au niveau d'un master
Le niveau 8 correspond au niveau d'un doctorat.
Note: Auparavant, la classification française des titres évoluait vers le niveau 1(à l’inverse du reste du
monde.
Ainsi, un titre de niveau III (Bac +2) en France, était un Level 5 sur les autres échelles. Un titre de
niveau II (License ou équivalent) est un Level 6, un titre de niveau I (Master ou diplôme d’ingénieur)
est un Level 7. Le doctorat est un Level 8 international (0 en France ?).
Dernier détail d'importance
La traduction officielle de CESI Ecole d'ingénieurs est CESI Graduate School of Engineering.

D’autres sources, d’autres langues :


Le site WorldStudent.com propose un tableau comparatif très lisible et très utile pour trouver le bon
intitulé de votre diplôme supérieur (ici).
Iate est la banque de données terminologiques des traducteurs de l’Union européenne (ici). C’est le plus
officiel des sites de traduction.

Vous aimerez peut-être aussi