Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
MARKSCHEME
BARÈME DE NOTATION
ESQUEMA DE CALIFICACIÓN
Higher Level
Niveau Supérieur
Nivel Superior
8 pages/páginas
–2– N14/2/ABJPN/HP1/JPN/TZ0/XX/M
The answers given in this markscheme contain the essential information that candidates are expected to
provide in order to gain full marks for each question.
Where appropriate, the information may be expressed in phrases other than those indicated, but
full marks may only be awarded if all the necessary information is given.
Incomplete answers should be marked as directed.
Do not use half marks.
Unless otherwise indicated no marks are to be awarded or deducted for use of language: linguistic
errors should only be taken into account if communication is severely impaired and the answer is
incomprehensible to a normal speaker of the language.
Assistant Examiners are requested to wait until they are contacted by their team leader before
beginning the marking (see the examiners instructions for further details).
Les réponses données dans ce barème de notation contiennent l’essentiel de ce qu’on demande aux
candidats pour qu’ils puissent obtenir la note maximum pour chaque question.
Les réponses peuvent être formulées différemment mais la note maximum ne sera attribuée que si
le contenu de la réponse est exact.
Les réponses incomplètes seront notées selon les indications données.
En aucun cas, des demi-points ou des fractions ne doivent être attribués.
À moins d’une indication spécifique, aucun point ne sera ni ajouté ni ôté pour l’utilisation de la langue :
les erreurs linguistiques ne seront prises en considération que si elles nuisent sérieusement à la
communication et rendent ainsi la réponse incompréhensible.
Les examinateurs assistants sont priés d’attendre d’être contactés par leur chef d’équipe avant de
commencer leurs corrections (voir les instructions aux examinateurs pour de plus amples détails).
Las siguientes respuestas contienen la información esencial que los alumnos han de proporcionar para
conseguir la máxima puntuación en cada pregunta.
En ocasiones, esta información puede expresarse de manera distinta a la indicada, pero para conseguir
la máxima puntuación se han de mencionar todos los detalles requeridos.
Las respuestas incompletas deberán corregirse de la manera indicada en las instrucciones.
No utilice fracciones de puntos.
A menos que se indique lo contrario, no se deben añadir ni restar puntos por la calidad en el uso de la
lengua: los errores lingüísticos sólo se tomarán en cuenta si la comunicación queda seriamente
perjudicada o si la respuesta resulta incomprensible.
Se pide a los examinadores asistentes que esperen a ser contactados por su examinador líder de
equipo antes de iniciar la corrección (para más información, refiéranse a las instrucciones para los
examinadores).
–4– N14/2/ABJPN/HP1/JPN/TZ0/XX/M
問題 A ミドリムシのスイーツ、いかが?
1~3はポイントが押さえてあれば可。
1. ミドリムシを育てています。/ ミドリムシが入った寒天などを売ります。
2. 栄養たっぷりですから。
3. 0.2 gです。
4. D
5. G
6. B
7. H
8. B
9. C
10. D
11. B
問題 A : [11点]
–5– N14/2/ABJPN/HP1/JPN/TZ0/XX/M
問題 B 資源になるよ、小型家電
12~15はポイントが押さえてあれば可。
12. 様々な金属が入っているからです。
15. 回収ボックスのためのお金などを出す予定です。
16. 家電(製品)
17. 再利用
18. 様々な
19. 事業
20. I
21. E
22. G
23. J
問題 B : [12点]
–6– N14/2/ABJPN/HP1/JPN/TZ0/XX/M
問題 C パブコメで意見を伝えよう
24. E
25. F
26. I
27. J
32. B
33. A
34. A
35. D
問題 C : [12点]
–7– N14/2/ABJPN/HP1/JPN/TZ0/XX/M
36. C, E, H, I
順不同、各1点。
37. D
38. L
39. I
40. J
41. H
42. A
43. C
44. A
45. D
問題 D : [13点]
–8– N14/2/ABJPN/HP1/JPN/TZ0/XX/M
問題 E 沖縄で理想の先生をえんじました
46~49はポイントが押さえてあれば可。
46. 俳優です。
48. (石垣島での)巨大な橋の建設計画です。
49. 身の回りのできごとです。/『テレビ見てるよ』です。
50. 元気
51. 初めて
52. 相談
53. 思い出します
54. D
55. B
56. D
57. A
問題 E : [12点]
合計:[60 点]