Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
INTRODUCTION
Accord de licence sPIONEER AVIC-900DVD, AVIC-800DVD (CNDV-30)
CE DOCUMENT EST UN ACCORD LEGAL ENTRE VOUS, LUTILISATEUR FINAL, ET PIONEER CORP. (JAPON) (appel PIONEER). VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CLAUSES ET LES CONDITIONS DE CET ACCORD AVANT DUTILISER LE LOGICIEL INSTALLE SUR LES PRODUITS PIONEER. EN UTILISANT LE LOGICIEL INSTALLE SUR LES PRODUITS PIONEER, VOUS ACCEPTEZ DETRE TENU PAR LES CLAUSES DU PRESENT ACCORD. LE LOGICIEL INSTALLE SUR LES PRODUITS PIONEER INCLUT LA BASE DE DONNEES DE LORDNANCE SURVEY (OS) ET des donnes NAVTECH de Navigation Technologies Corporation (NAVTECH) ET DES CLAUSES SEPAREES JOINTES SERONT APPLIQUEES A LA BASE DE DONNEES PAR NAVTECH. SI VOUS NACCEPTEZ PAS CES CONDITIONS, VEUILLEZ RETOURNER LES PRODUITS PIONEER (Y COMPRIS LE LOGICIEL ET LES DOCUMENTS ECRITS) DANS LES CINQ (5) JOURS SUIVANT RECEPTION DES PRODUITS, A LADRESSE OU VOUS LES AVEZ ACHETES, POUR OBTENIR LE REMBOURSEMENT COMPLET DU PRIX DACHAT DES PRODUITS PIONEER. 1. OCTROI DE LICENCE Pioneer vous accorde un droit non transfrable et non exclusif dutilisation du logiciel install sur les produits Pioneer (appel le Logiciel) et de la documentation concerne uniquement pour votre usage personnel ou pour une utilisation interne dans votre entreprise, uniquement sur les produits Pioneer. Vous ne pouvez pas copier, effectuer de rtro-ingnirie, traduire, porter, modier ou effectuer des travaux drivs du Logiciel. Vous ne pouvez pas louer, prter, dvoiler, publier, vendre, attribuer, donner bail, accorder une sous-licence, mettre sur le march ou transfrer le Logiciel ou lutiliser dune manire quelconque non expressment autorise par cet accord. Vous ne pouvez pas extraire ou essayer dextraire le code source ou la structure de la totalit ou dune partie du Logiciel par rtro-ingnirie, dmontage, dcompilation ou tout autre moyen. Vous nutiliserez pas le Logiciel pour faire fonctionner un bureau de service ou pour toute autre nalit, lie au traitement de donnes pour dautres personnes ou entits. Pioneer et les personnes autorises conserveront tous les droits dauteur, secrets commerciaux, brevets et autres droits de proprit sur le Logiciel. Le Logiciel est protg par des droits dauteur et il ne peut tre copi, mme modi ou fusionn avec dautres produits. Vous ne pouvez pas altrer ou modier les notices de copyrights ou la lgende du propritaire, prsente sur le Logiciel. Vous pouvez transfrer tous vos droits de licence sur le Logiciel, la documentation qui sy rapporte et une copie de lAccord de Licence un tiers, condition que celui-ci lise et accepte les clauses et conditions de ce document.
2. RENONCIATION DE GARANTIE Le Logiciel et sa documentation vous sont fournis TELS QUELS. PIONEER ET LES PERSONNES AUTORISEES (dans les articles 2 et 3, Pioneer et les personnes autorises seront appeles collectivement Pioneer) NACCORDENT ET VOUS NE RECEVEZ AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, ET TOUTES LES GARANTIES DE CARACTERE MARCHAND ET DE QUALITE POUR QUELQUE BUT PARTICULIER QUE CE SOIT SONT EXPRESSEMENT EXCLUES. CERTAINS ETATS NE PERMETTENT PAS LEXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES, DE SORTE QUE LEXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS SAPPLIQUER A VOUS. Le Logiciel est complexe et il peut renfermer certains dfauts, erreurs ou imprcisions. Par exemple, la fonction de commande vocale telle quelle est mise en uvre par le Logiciel peut ne pas reconnatre votre voix. Pioneer ne garantit pas que le Logiciel satisfera vos besoins ou votre attente, que son fonctionnement sera exempt derreur ou ininterrompu et que toutes les imprcisions peuvent tre corriges et le seront. En outre, Pioneer naccorde aucune garantie en ce qui concerne lemploi ou les rsultats de lemploi du Logiciel en termes de prcision, de abilit, etc. 3. LIMITE DE RESPONSABILITE EN AUCUN CAS PIONEER NE SERA TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES, RECLAMATION OU PERTE QUE VOUS AVEZ ENCOURUS (Y COMPRIS ET SANS LIMITATION LES DOMMAGES COMPENSATEURS, ACCESSOIRES, INDIRECTS, SPECIAUX, CONSEQUENTS OU EXEMPLAIRES, PERTES DE PROFITS, VENTES OU AFFAIRES PERDUES, FRAIS, INVESTISSEMENTS OU ENGAGEMENTS EN LIAISON AVEC UNE AFFAIRE, PERTE DE BONNE VOLONTE, OU DEGATS) RESULTANT DE LUTILISATION OU DE LIMPOSSIBILITE DUTILISER LE LOGICIEL, MEME SI PIONEER A ETE INFORME, SAVAIT OU POUVAIT AVOIR CONNAISSANCE DE LEVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. CETTE LIMITATION SAPPLIQUE A TOUTES LES CAUSES DACTION EN JUSTICE, Y COMPRIS ET SANS LIMITATION, RUPTURE DE CONTRAT, RUPTURE DE GARANTIE, NEGLIGENCE, RESPONSABILITE STRICTE, REPRESENTATION ERRONEE ET AUTRES TORTS. SI LA RENONCIATION DE GARANTIE DE PIONEER OU LA LIMITATION DE GARANTIE, ENONCEE DANS CET ACCORD, DEVIENT POUR UNE RAISON QUELCONQUE NON EXECUTOIRE OU INAPPLICABLE, VOUS ACCEPTEZ QUE LA RESPONSABILITE DE PIONEER NE DEPASSERA PAS CINQUANTE POURCENT (50%) DU PRIX PAYE PAR VOUS POUR LE PRODUIT PIONEER CI-INCLUS. Certains Etats nautorisent pas certaines exclusions de responsabilit ou limitations de dommages, et dans cette mesure, la limitation dexclusion ci-dessus peut ne pas sappliquer vous. Cette clause de renonciation de garantie et de limitation de responsabilit peut ne pas sappliquer dans la mesure o toute disposition de la prsente garantie est interdite par les lois fdrales, dEtat ou locales qui ne peuvent tre premptes. 4. Assurances de loi dexportation Vous convenez et certiez que ni le Logiciel ni dautres donnes techniques reues de Pioneer, non plus que le produit direct des dites, seront exports hors du pays ou du dpartement (le Pays) rgi par le gouvernement dtenant le pouvoir de juridiction (Gouvernement), sauf si cela est autoris et permis par les lois et rglementations du Gouvernement. Si vous avez acquis le Logiciel de faon lgale hors du Pays, vous convenez de ne pas rexporter le Logiciel ni dautres donnes techniques reues de Pioneer, non plus que le produit direct desdites, sauf si les lois et du Gouvernement et les lois et rglementations de la juridiction dans laquelle vous avez obtenu le Logiciel le permettent.
5. RESILIATION Cet Accord reste en vigueur jusqu ce quil soit rsili. Vous pouvez le rsilier tout moment en dtruisant le Logiciel. LAccord sera rsili galement si vous nen respectez pas les clauses ou les conditions. Lors de cette rsiliation, vous acceptez de dtruire le logiciel. 6. DIVERS Ce document est laccord complet entre Pioneer et vous en ce qui concerne son sujet. Aucun changement de cet Accord nentrera en vigueur sans le consentement crit de Pioneer. Si une clause quelconque de cet accord est dclare invalide ou inapplicable, les stipulations restantes de cet Accord resteront pleinement en vigueur et effectives.
LIMITES DE GARANTIE Navigation Technologies garantit que, sous rserve des avertissements exposs ci-dessous, pendant une priode de 12 mois compter de lacquisition de votre copie de la base de donnes, cette dernire fonctionnera conformment aux Critres dexactitude et dexhaustivit de Navigation Technologies en vigueur la date dacquisition de la base de donnes; ces critres peuvent tre fournis par Navigation Technologies sur demande. Si la base de donnes ne fonctionne pas conformment ces limites de garantie, Navigation Technologies fera les efforts adquats pour rparer ou remplacer votre copie non conforme de la base de donnes. Si ces efforts ne conduisent pas au fonctionnement de la base de donnes conformment aux garanties exposes ici, vous pourrez soit recevoir un remboursement acceptable du prix que vous avez pay pour la base de donnes soit rsilier ce contrat de licence pour utilisateur nal. Cela sera de lentire responsabilit de Navigation Technologies et votre seul recours contre Navigation Technologies. Outre les stipulations expresses de ce paragraphe, Navigation Technologies ne se porte garant ni ne fait aucune dclaration concernant les rsultats de lutilisation de la base de donnes en termes de correction, dexactitude, de abilit ou autres. Navigation Technologies ne garantit pas que la base de donnes est ou sera exempte derreurs. Aucun renseignement ou conseil oral ou crit fourni par Navigation Technologies, votre fournisseur ou tout autre personne ne pourra constituer une garantie ou naccrotra en aucun cas le cadre des limites de garantie dcrites ci-dessous. Les limites de garantie prsentes dans ce contrat de licence pour utilisateur nal naffectent ni ne portent prjudice aucun des droits lgaux que vous pouvez avoir dans le cadre de la garantie lgale contre les vices cachs. Si vous ne vous procurez pas la base de donnes directement auprs de Navigation Technologies, vous jouissez ventuellement de droits lgaux envers la personne auprs de laquelle vous avez acquis la base de donnes conformment votre juridiction, en plus des droits accords ici par Navigation Technologies. La garantie ci-dessus fournie par Navigation Technologies naffecte pas de tels droits lgaux et vous pouvez faire valoir ces droits en plus des droits de garantie accords ici. LIMITES DE RESPONSABILITE Le prix de la base de donnes ninclut aucune prise en compte pour hypothse de risque des dommages consquents, indirects ou illimits et directs qui peuvent survenir en combinaison avec lutilisation de la base de donnes. Navigation Technologies ne sera donc en aucun cas responsable de tout dommage consquent ou indirect y compris et sans limitation, la perte de revenus, de donnes ou dutilisation subie par vous ou un tiers suite lutilisation de la base de donnes que ce soit dans le cadre dune action contractuelle, dommageable ou base sur une garantie mme si Navigation Technologies a t avis de lventualit de tels dommages. Dans tous les cas la responsabilit de Navigation Technologies pour les dommages directs est limite au prix de votre copie de la base de donnes. LES LIMITES DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITE EXPOSEES DANS CE CONTRAT DE LICENCE POUR UTILISATEUR FINAL NAFFECTENT NI NE PORTENT PREJUDICE AUX DROITS LEGAUX LA OU VOUS AVEZ ACQUIS LA BASE DE DONNEES AUTREMENT QUE DANS LE COURS DUNE AFFAIRE.
AVERTISSEMENTS La base de donnes rete la ralit telle quelle existe avant que vous ne receviez la base de donnes et elle contient des donnes et des informations en provenance du gouvernement et dautres sources qui peuvent contenir des erreurs ou omissions. Par consquent la base de donnes peut contenir des informations inexactes ou incompltes dues lcoulement du temps, aux circonstances changeantes et dues la nature des sources utilises. La base de donnes ne comprend pas ou ne rete pas dinformations sur - entre autres - la scurit du voisinage; lapplication de la loi; laide durgence; les constructions; les fermetures de route et de chemin; les restrictions concernant les vhicules et la vitesse; linclinaison ou la dnivellation des routes; a hauteur, le poids des ponts ou autres valeurs limites; ltat des routes et les conditions de circulation; les vnements spciaux; les embouteillages; ou les heures de voyage. LOI REGISSANT LE CONTRAT Ce contrat est rgi par les lois de la juridiction dans laquelle vous rsidez la date de lacquisition de la base de donnes. Si vous rsidez ce moment en dehors de lUnion Europenne ou en Suisse, la loi de la juridiction dans lUnion Europenne ou en Suisse o vous avez acquis la base de donnes sera applique. Dans tous les autres cas ou si la juridiction o vous avez acquis la base de donnes ne peut pas tre dnie, les lois des Pays-Bas seront appliques. Les tribunaux comptents de votre lieu de rsidence au moment o vous avez acquis la base de donnes auront autorit sur toute querelle rsultant ou ayant trait ce contrat sans porter prjudice au droit de Navigation Technologies de revendiquer ses droits votre lieu actuel de rsidence. UTILISATEURS FINAUX DU GOUVERNEMENT DES ETATS-UNIS Si les donnes NAVTECH ont t acquises par ou au nom du gouvernement des Etats-Unis ou de tout autre entit demandant ou appliquant des droits similaires ceux habituellement revendiqus par le gouvernement des Etats-Unis, (i) concernant les acquisitions effectues par le Dpartement de la Dfense, la base de donnes NAVTECH est licencie avec droits limits conformment aux droits dnis au paragraphe 252.227-7013(b)(3) du DFARS, DONNEES TECHNIQUES-ARTICLES NON COMMERCIAUX, et les donnes NAVTECH livres ou fournies autrement avec droits limits seront repres avec la Notice sur les droits limits suivante prsente dans le paragraphe 252.227-7013(f)(3) du DFARS et seront traites conformment la notice suivante : DROITS LIMITES CONTRAT N : __________________________________________________ NOM DE LENTREPRENEUR (FABRICANT/FOURNISSEUR): Navigation Technologies Corporation ADRESSE DE LENTREPRENEUR (FABRICANT/FOURNISSEUR): 222 Merchandise Mart Plaza, Suite 900, Chicago, Illinois 60654. Les droits du gouvernement pour utiliser, modier, reproduire, diffuser, excuter, afcher ou divulguer ces donnes techniques sont limits par le paragraphe (b)(3) des Droits de la clause sur les donnes techniques-articles non commerciaux contenu dans le contrat spci ci-dessus. Toute reproduction des donnes techniques ou dune partie de ces donnes repre par cette notice doit donc aussi reproduire cette dernire. Toute personne autre que le gouvernement qui laccs de telles donnes a t fourni doit immdiatement en aviser lentrepreneur mentionn ci-dessus.
et; (ii) concernant les acquisitions dagence civile, les donnes NAVTECH sont licencies conformment aux droits prsents dans le paragraphe 52.227-14(g)(1) du FAR, DROITS DE DONNEE-GENERALE (protction de donnes avec les droits limits et logiciel pour ordinateur). Au cas o lofcier contractant demande la dlivrance de droits limits NAVTECH Data qui ont t dtenus ou pourraient autrement tre dtenus conformment au paragrahe 52.22714(g)(1) du FAR, les donnes NAVTECH sont licencies avec droits limits comme spci dans la notice sur les droits limits suivante au paragraphe 52.227-14(g)(2) (substitut II) du FAR laquelle sera appose aux donnes NAVTECH Data et les donnes NAVTECH seront traites conformment cette notice (qui devra gurer sur toute reproduction mme partielle de ces donnes): NOTICE SUR LES DROITS LIMITES (JUIN 1987) Ces donnes sont soumises avec droits limits au contrat gouvernemental n _____ (et contrat de sous-traitance ______, le cas chant). Ces donnes peuvent tre reproduites et utilises par le gouvernement avec la restriction expresse quelles ne seront pas, sans autorisation crite de lentrepreneur, utilises des ns de fabrication ni divulgues en dehors du gouvernement, except que le gouvernement peut divulguer ces donnes en dehors du gouvernement pour les ventuels desseins suivantes pourvu que le gouvernement rende une telle divulgation soumise linterdiction dune utilisation et dune divulgation ultrieures: Il ny a pas de desseins supplmentaires permettant la divulgation de telles donnes. Le fabricant/fournisseur de ces donnes est Navigation Technologies Corporation, 222 Merchandise Mart Plaza, Suite 900, Chicago, Illinois 60654. Si lofcier contractant refuse dutiliser lune ou lautre des licences fournies dans (i) ou (ii), il doit avertir Navigation Technologies Corporation avant de demander des droits supplmentaires ou autres pour les donnes NAVTECH.
Table des matires...............................................................................................................9 Consignes importantes de scurit.............................................................................. 16 Remarques avant dutiliser le systme........................................................................ 17
Mesures de prcaution .............................................................................................. 17
Installation du programme.............................................................................................. 22
Navigation de base............................................................................................................ 28
Commande du navigateur par le biais du menu ........................................................ 29 Comment utiliser la palette textuelle .......................................................................... 31 Calcul ditinraire jusqu votre destination finale ...................................................... 32 Comment utiliser le systme de navigation ............................................................... 32
Calcul ditinraire vers votre domicile personnel ou vers votre lieu favori .........43 Slection de votre destination dans le Rpertoire dAdresses ..............................43 Recherche de votre destination par adresse..............................................................44 Recherche de votre destination par type de repre..................................................47
Recherche par adresse utile ......................................................................................47 Recherche dune adresse utile dans les environs ......................................................48
Recherche de votre destination par code postal.......................................................49 Dfinition dune entre ou dune sortie dautoroute comme destination ............50 Contrle de litinraire dfini...........................................................................................51
Contrle de litinraire dfini avec la carte..................................................................51 Contrle de litinraire dfini avec le texte..................................................................52 Contrle de litinraire dfini partir du menu dinformation ......................................53
Recalcul de litinraire jusqu votre destination.......................................................59 Annulation du guidage sur litinraire ..........................................................................60
Suppression de litinraire actuel et annulation du guidage sur litinraire.................60 Modification de votre destination ................................................................................60
10
11
Syntoniseur.......................................................................................................................113
Comment couter la radio ........................................................................................113 Affichage du TUNER MENU.....................................................................................114 Mise en mmoire des frquences des metteurs les plus puissants .......................114 Accord sur les signaux puissants .............................................................................115 Mise en mmoire des frquences des stations ........................................................115
RDS .....................................................................................................................................116
Affichage du RDS (TUNER) MENU..........................................................................116 Choix dune autre frquence possible ......................................................................117 Rception des bulletins dinformations routires ......................................................118 Utilisation des fonction PTY .....................................................................................119 Rception dun message crit diffus par radio .......................................................120 Liste des codes PTY ................................................................................................121
Lecteur de CD chargeur..............................................................................................127
Comment couter un CD..........................................................................................127 Lecteur de CD 50 disques ........................................................................................128 Affichage du MULTI-CD MENU................................................................................128 Rptition de la lecture.............................................................................................128 Ecoute des plages musicales dans un ordre quelconque ........................................129 Examen du contenu des disques .............................................................................129 Lecture dun disque en utilisant la liste des plages musicales .................................130 Pause de la lecture dun CD.....................................................................................130 Utilisation de la compression et de laccentuation dynamique des graves ..............130 Utilisation de la programmation en temps rel (ITS) ................................................131 Utilisation des fonctions de titrage des disques .......................................................133 Utilisation des fonctions CD TEXT ...........................................................................134
12
Syntoniseur DAB.............................................................................................................135
Comment couter un syntoniseur DAB ................................................................... 136 Choix des indications affiches ............................................................................... 136 Utilisation de ltiquette dynamique ......................................................................... 136 Mise en service, mise hors service de la rception des bulletins dinformations routires et des bulletins dinformations sur les transports............... 137 Abandon de la rception des bulletins dinformations routires et des bulletins dinformations sur les transports pendant leur diffusion........................................... 137 Rception ou non des bulletins dinformation .......................................................... 137 Affichage de la page DAB TUNER MENU............................................................... 138 Mise en uvre de linterruption de support dannonce............................................ 138 Choix dun service sur la liste des services disponibles .......................................... 139 Fonction dlment de service ................................................................................. 139 Fonction de suivi de service .................................................................................... 140 Fonction P.CH RECALL/MEMORY ......................................................................... 140
Syntoniseur de tlvision..............................................................................................141
Comment regarder la tlvision ............................................................................... 141 Affichage du MENU TV TUNER .............................................................................. 142 BSSM (Mmoire squentielle des meilleures stations)............................................ 142 Mise en mmoire des frquences des stations ....................................................... 143 Rappel de la frquence dune station ...................................................................... 143 Changement de gamme .......................................................................................... 143 Slection du groupe de pays ................................................................................... 143
DVD.....................................................................................................................................144
Comment regarder un DVD ..................................................................................... 145 Affichage de la page DVD MENU ............................................................................ 145 Informations affiches.............................................................................................. 146 Lecture dun disque ................................................................................................. 146 Avance et retour vers un autre chapitre ou une autre plage musicale .................... 146 Retour vers le chapitre, ou la plage musicale, prcdents ...................................... 146 Recherche dun titre, dun chapitre ou dune plage musicale (Recherche directe).. 147 Dplacement rapide du capteur dans les deux sens ............................................... 147 Arrt de la lecture .................................................................................................... 148 Arrt sur image, avance image par image, lecture au ralenti .................................. 148 Utilisation de la page 1 dinformations ..................................................................... 149 Utilisation de la page 2 dinformations ..................................................................... 150
13
Utilisation de la sortie pour haut-parleur dextrmes graves ....................................157 Utilisation de la sortie pramplifie...........................................................................158 Utilisation du filtre passe-haut ..................................................................................158 Rglage du niveau sonore de la source ...................................................................159
14
Annexe............................................................................................................175
Techniques de positionnement...................................................................................175 En prsence derreurs importantes............................................................................177
Lorsque le positionnement par GPS est impossible ................................................ 177 Situations susceptibles de provoquer des erreurs de positionnement .................... 178
Guide de dpannage ......................................................................................................179 Messages et comment y rpondre .............................................................................182 Informations sur la dfinition dun itinraire.............................................................185
Spcifications pour la recherche ditinraire ............................................................ 185 Mise en vidence de litinraire................................................................................ 186 Agrandissement de lembranchement ..................................................................... 186 Tmoins de passage ............................................................................................... 186 A propos des informations de trafic ......................................................................... 186
15
16
Afchage jour
Afchage nuit
Dans ce manuel, lafchage diurne est utilis en tant quexemple. Les couleurs sont donc lgrement diffrentes de celles en conduite de nuit. Pour utiliser cette fonction, le cble (Orange/blanc) de lunit de navigation doit tre correctement raccord. Pour viter la dcharge de la batterie Avant dutiliser ce systme, commencer par dmarrer le moteur. Vous allez dcharger la batterie si vous utilisez le systme sans mettre le moteur en marche. A propos de ce disque Utilisez uniquement le DVD-ROM cartographique Pioneer avec lunit de navigation Pioneer DVD. Vous ne pouvez pas utiliser dautres disques. Les vidos DVD et les CD peuvent tre lues avec AVIC-9DVD, AVIC-9DVD et AVIC-900DVD. En cas dutilisation de AVIC9DVD, reportez-vous la section DVD dans le manuel de fonctionnement fourni avec AVIC9DVD. En cas dutilisation de AVIC-9DVD ou de AVIC-900DVD, reportez-vous la section DVD dans leurs Manuels de matriel respectifs. Concernant la REAR MONITOR OUTPUT sur lunit principale AV Les images de lafchage de la carte de navigation diffrent lgrement par rapport un style NTSC standard. Si lafchage de la carte de navigation provient de la sortie moniteur arrire sur lunit principale AV, en fonction de lcran, les images peuvent ne pas tre afches correctement.
17
Lintgration entre navigation et audio a t implante. Lquipement audio de Pioneer peut tre utilis avec lcran de navigation, en ajoutant lafchage AVH-P6400CD ou AVH-P6400R vendu sparment. De plus, non seulement le fonctionnement vocal conventionnel est possible pour la navigation, mais galement le fonctionnement vocal de lquipement AV devient possible. Limage darrire-plan peut tre change. Vous pouvez choisir limage afcher en arrire-plan lcran lors du fonctionnement de la navigation ou lors de la lecture audio. Vous pouvez galement slectionner des images prslectionnes afcher lors de la lecture audio.
Vous pouvez conserver des informations de route sur une carte PC. Vous pouvez conserver sur une carte PC, des informations telles que lheure et la date dun itinraire, son point de dpart et sa destination, et les consulter sur votre ordinateur personnel.
18
19
sTerminologie
Avant daller plus loin, passez quelques minutes lire ces informations sur les conventions, utilises dans ce manuel. En vous familiarisant avec ces conventions, vous comprendrez mieux comment utiliser votre nouvel appareil. Les touches de votre botier de tlcommande sont dcrites comme suit : Touche NAVI, touche MENU. Les options des divers menus sont signales comme suit : Nouvelle Destination et Configurations. Les informations complmentaires, autres utilisations et autres remarques sont prsentes comme suit :
OFF
Interrupteur 1: ON Interrupteur 2: ON Interrupteur 3: OFF Interrupteur 4: ON ou OFF
20
21
Installation du programme
Le programme est install dans lunit principale du systme de navigation laide du disque vendu sparment. Ceci nest pas ncessaire si votre revendeur a dj effectu linstallation. Reportez-vous plus loin au chapitre 1. Quand vous installez le programme, vous excutez les oprations suivantes. Une fois toutes les procdures de conguration acheves, la carte des environs apparat et vous pouvez utiliser le systme de navigation.
1. 2. 3.
Insrez le disque pendant que le vhicule est en stationnement. Slectionnez la langue utilise par le systme de navigation. Rglez lhorloge.
Attention
Si vous utilisez le lecteur AVIC-9DVD, AVIC-8DVD, AVIC-9DVD ou AVIC-8DVD, vous ne pouvez plus restaurer ltat prcdent une version amliore une fois que vous avez excut une version amliore laide dun disque de version amliore (CNDV-30). Vous devriez galement remarquer que vous ne pouvez plus utiliser les disques fournis avec ce systme de navigation. 1 2 Stationnez votre vhicule dans un lieu sr. Laissez le moteur tourner et vriez que le frein main est serr. Insrez le disque dans lunit principale du systme de navigation. Sil y a une mise jour du lecteur AVIC-9DVD, AVIC-8DVD, AVIC-9DVD ou AVIC-8DVD , linstallation du programme de mise jour dmarre immdiatement.
Attention
Une fois que le programme dinstallation a t lanc, ne coupez pas le moteur de votre vhicule ou ne mettez pas le systme de navigation hors tension tant que linstallation nest pas termine et que la carte des environs apparat. 3 Slectionnez Yes (Oui, Ja) et cliquez sur la touche OK. Quand vous dmarrez cette unit pour la premire fois, un message de conrmation apparat si vous avez choisi une autre langue. Langlais est la langue par dfaut du systme de navigation. Si vous le souhaitez, vous pouvez choisir une autre langue.
Pour conserver langlais, dplacez la manette jusqu surligner No (Non, Nein) , et Pour slectionner une autre langue, surlignez Yes (Oui, Ja) , cliquez sur la touche OK
et passez ltape suivante. cliquez sur la touche OK. Aprs cela, passez ltape 6.
22
Slectionnez la langue choisie dans la liste. La liste des langues que vous pouvez utiliser apparat. Dplacez la manette vers le haut ou vers le bas pour mettre en vidence la langue de votre choix.
Cliquez sur la touche OK. Linstallation du programme dbute dans la langue de votre choix. Pendant linstallation, lafchage ci-aprs apparat pour indiquer lavancement du processus. Quand linstallation est acheve, lafchage de dmarrage apparat.
Vriez les dtails de votre message davertissement et cliquez sur la touche OK.
Si lcran ci-dessus nest pas afch, appuyez sur la touche NAVI/AV pour afcher
lcran.
23
Rglage de lhorloge.
Le dcalage horaire entre lheure rgle lorigine sur cette unit (heure de lEurope centrale) et celle correspondant la position actuelle de votre vhicule est afch. Si ncessaire, rglez la diffrence de temps. Dplacez la manette pour choisir Heure + ou Heure - et cliquez sur la touche OK pour modier la diffrence dune heure. Ajustez lheure entre la position actuelle de votre vhicule et lheure de lEurope centrale (CET).
Si ncessaire, rglez lheure dt. Par dfaut, lheure dt est dsactive. Non apparat droite de Horaire dt. Si lheure dt est active, dplacez la manette pour slectionner Non et cliquez sur la touche OK. Quand la liste des options slectionnables (Oui et Non) apparat, dplacez la manette pour slectionner Oui et cliquez sur la touche OK. Le rglage de lheure dt est activ.
La carte des environs apparat. Ceci achve la conguration de votre systme de navigation. Le chapitre 1 explique le fonctionnement de base de votre systme de navigation.
Pour changer la langue et lheure ultrieurement, voir Chapitre 5 Personnalisation du systme de navigation.
24
Chapitre
Chapitre
Dmarches de base
Mise en marche et arrt
Mise en marche
Quand le moteur de votre vhicule tourne, lalimentation de lunit principale de votre systme de navigation est en marche. Aprs afchage de lcran douverture pendant quelques secondes, un message davertissement apparat. Lisez ce message et cliquez sur OK ou sur la touche TALK, lafchage de la carte montrant les environs et le message indiquant ltat denregistrement de lhistorique de route apparaissent en mme temps. (Le message disparat automatiquement aprs quelques secondes.) Vous pouvez maintenant utiliser votre systme de navigation.
1
Dmarches de base
Si le disque nest pas insr, un message vous demandant de linsrer apparat. Une fois Lorsque Reconnaissance vocale automatique (voir Reconnaissance vocale automati
le disque bien install, votre systme de navigation dmarre. que en page 99) est rgl sur Oui, la reconnaissance vocale automatique est engage chaque fois que le vhicule dmarre. Lorsque Reconnaissance vocale automatique est rgl sur Oui, vous pouvez galement dire Oui dans le microphone et afcher la carte des environs. Pour plus de dtails sur le trajet, voir Enregistrement des informations de conduite en page 86.
Pour plus de dtails sur la conguration du mot de passe, voir Enregistrement dun mot de Lorsque Reconnaissance vocale automatique est rgl sur Oui, vous pouvez dire un Si vous appuyez sur la touche TALK alors que lcran de saisie du mot de passe est afch, vous pouvez entrer le mot de passe par commande vocale en le prononant. mot de passe dans le microphone au lieu de le rentrer laide de la tlcommande. passe en page 74.
Arrt
Quand vous arrtez le moteur de votre vhicule, votre systme de navigation sarrte aussi.
Si vous ntes pas arriv(e) dans une zone proche de votre destination, litinraire dni nest
pas effac, mme si vous mettez lalimentation de votre systme de navigation sur OFF.
25
Types de menu
Vous pouvez effectuer la plupart des tches laide de menus. La squence type dtapes est la suivante : Slectionner un menu, slectionner un article de menu avec la manette puis cliquer sur la touche OK. Il existe deux types de menu : le menu principal et le menu standard.
sMenu principal
La carte tant afche, appuyez sur la touche MENU et le menu principal apparat. Vous pouvez utiliser ce menu pour le fonctionnement de base de votre systme de navigation.
Nouvelle Destination Le systme cherche la destination et litinraire menant cette destination est mis en place (voir Trouver une destination sur la carte en page 38). Rpertoire dAdresses Les destinations dj utilises, les points de passage et la liste des lieux enregistrs apparaissent. Si vous slectionnez votre destination partir de ce menu, le systme calcule votre itinraire (voir Chapitres 2 et 4). Retour Domicile Faites de votre domicile votre destination et le systme calcule votre itinraire (voir Chapitre 2). Aller Dnissez comme destination votre lieu le plus souvent utilis, lieu de travail par exemple, et le systme calcule votre itinraire (voir Chapitre 2). Configurations Vous pouvez personnaliser les fonctions de votre systme de navigation selon vos prfrences (voir Chapitres 4 et 5). Quand vous utilisez la carte PC, vous pouvez utiliser ce menu (voir Chapitre 4). Informations Pour obtenir des informations, telles que les informations de trac le long de litinraire que vous parcourez (dans la mesure o elles sont disponibles), ou sur ltat de la navigation, vous devez utiliser ce menu (voir chapitre 4).
26
sMenu standard
La carte tant afche, cliquez sur OK pour faire apparatre le menu standard. Vous pouvez effectuer diffrentes tches, par exemple calculer votre itinraire pour le lieu point par le viseur, ou bien enregistrer un lieu dans le rpertoire dadresses, de faon plus rapide qu laide du menu Principal.
Chapitre
1
Dmarches de base
Destination Slectionnez la destination indique par le viseur, litinraire est alors dni (voir Trouver une destination sur la carte en page 38). Quand vous utilisez cette mthode pour dnir votre destination ou des points de passage, certaines informations relatives aux rues entourant le viseur (ou la zone du numro du btiment) ou adresses utiles sont releves. Enregistrement Enregistrement dans le rpertoire dadresses du lieu point par le viseur (voir Chapitre 4). Recherche proxi. ( proximit) Vous pouvez slectionner un lieu avec le viseur, le systme identie alors les Adresses Utiles du voisinage. Recherche proxi. dans le menu Standard explore la zone autour du viseur. Par contre, dans le cas dune Recherche Proximit qui apparat dans le menu de slection des mthodes de recherche quand vous slectionnez Nouvelle Destination dans le menu principal (voir Recherche dune adresse utile dans les environs en page 48), il explorera les environs. Information Slectionnez un lieu avec le viseur, le systme afche des informations sur ce lieu. (Voir Visualisation des informations dun emplacement spcique en page 37.)
27
Navigation de base
Cette section dcrit la navigation de base, par exemple la faon de slectionner les articles de menu, en utilisant votre destination comme exemple. A partir des informations que vous connaissez sur votre destination, votre systme de navigation recherche votre destination sur la carte et calcule la route.
Attention
Pour des raisons de scurit, vous ne pouvez pas utiliser ces fonctions quand votre vhicule est en mouvement. Arrtez-vous dans un endroit sr et serrez le frein main avant dutiliser le systme.
1. 2. 3. 4. 5.
Appuyez sur la touche MENU et afchez le menu principal. Voir Commande du navigateur par le biais du menu en page 29. Slectionnez Nouvelle Destination dans le menu principal. Slectionnez la mthode de recherche de votre destination. Voir Chapitre 2. Entrez les informations sur votre destination. Voir Comment utiliser la palette textuelle en page 31. Votre systme de navigation dnit la route vers votre destination et la carte des environs apparat. Voir Calcul ditinraire jusqu votre destination nale en page 32 et Comment utiliser la carte en page 33.
tion de litinraire, voir Chapitre 3.
Pour les dtails du guidage ditinraire aprs recherche de votre destination et dni-
28
Chapitre
1
Dmarches de base
Seule Nouvelle Destination est mise en vidence, dans une couleur diffrente de celle des autres rubriques. Ceci indique que cet lment est slectionn. Sur la partie droite de lafchage, une petite liste apparat. Ceci montre que larticle actuellement slectionn est subdivis en sous-menus. Dplacez la manette vers le haut ou vers le bas pendant lafchage du menu. Quand vous dplacez la manette, larticle surlign change galement. Quand larticle de votre choix est surlign, cliquez sur la touche OK. Si la rubrique slectionne est subdivise en menus plus dtaills, cliquez sur la touche OK pour afcher le sous-menu.
29
barre de dlement
30
Chapitre
1
Dmarches de base
(8)
(1) Bote de texte Les lettres saisies apparaissent ici. (2) Palette textuelle Lettres de lalphabet. Les lettres que vous ne pouvez pas entrer apparaissent en gris. (3) Espace ( ) Vous pouvez entrer un espace. (4) Effacement arrire ( ) Efface le caractre prcdent. (5) Effacer tout ( ) Toutes les lettres saisies sont effaces. Lorsque la touche DELETE du botier de tlcommande est presse pendant plus de deux secondes, toutes les lettres saisies peuvent tre effaces. (6) Touche Fonction Si vous mettez en surbrillance lune de ces touches, la fonction affecte respectivement cette touche apparat dans un afchage lcran. (7) Nombre dlments correspondants (8) Elments correspondants Les lments afchs ici ne peuvent tre slectionns. (9) OK Si vous slectionnez et cliquez sur la touche OK, tous les lments correspondants seront afchs dans une liste.
Si vous revenez lafchage prcdent en appuyant sur la touche RETOUR, vous ne pour Lorsque vous entrez des caractres, si un seul caractre est possible aprs le dernier
entr, celui-ci est automatiquement entr. rez pas entrer de lettres. En pareil cas, effacez les lettres entres dans la bote de texte.
31
Si vous dsirez supprimer la route dnie, appuyez sur la touche CANCEL ROUTE. Quand le
message conrmant la suppression apparat, slectionnez Oui (tout). Cliquez sur la touche OK pour supprimer litinraire Si vous dsirez revenir la carte des environs, appuyez sur la touche NAVI. Aprs avoir fait lobjet dune recherche, un lieu est automatiquement stock dans le Rpertoire dAdresses (voir Edition du Rpertoire dadresses en page 65).
Quand vous connatrez mieux votre systme de navigation, vous pouvez dcider que ces
messages daide ne safchent plus. Pour plus de dtails, voir Menu Aide en page 100.
32
Chapitre
Dmarches de base
Lorsque Gros-plan dintersection (voir Gros-plan dintersection en page 97) est activ
Oui, une carte agrandie montre la zone qui se prsente vous lapproche de cette intersection.
Attention
Dans la Vision conducteur, le compteur de vitesse est afch sur lcran, mais sa valeur diffre de la vitesse relle de votre vhicule. Utilisez le compteur de vitesse de votre vhicule pour conrmer la vitesse.
Mode carte
La carte des environs apparat.
(1) (2) (6) (7) (15) (3) (4) (8) (9) (10) (5) (11)
Affichage 3D
La carte est afche telle quelle apparat pour le conducteur.
(1) (6) (7) (8) (3) (9) (5) (10) (12)
33
Mode flches
La direction du dplacement est reprsente par une simple che. Quand vous approchez dun point de guidage tel quune intersection, lafchage bascule et indique la distance et la direction menant au point de guidage.
Situation normale (1) (2) (14) (4) (3) (9) (5) (10) (12) (6) (7) (8)
34
Point de guidage* Le prochain point tournant est reprsent par un drapeau jaune. Destination* Le drapeau de contrle indique votre destination. (1) Nom de la prochaine rue emprunter.* Si la route a un numro, le numro sera indiqu ct du nom de la route (uniquement quand les numros de route sont enregistrs sur le disque). (2) Distance au point de guidage* (3) Afchage de la position actuelle La position actuelle de votre vhicule. La che donne votre orientation (cap compas) et lafchage se dplace automatiquement au fur et mesure que vous avancez. (4) Distance jusqu destination* (5) Nom de la rue dans laquelle vous vous trouvez (6) Compas La che rouge indique le Nord. (7) Indicateur dchelle de carte Le chiffre indiqu est la distance reprsente par le trait rouge. En Mode flches et Affichage 3D, il montre lchelle de la carte afche la droite de lcran. (8) Heure locale (9) Marque TMC et le nom de la station de diffusion Le nom de la station de radiodiffusion RDS-TMC capte par cette unit est afch (si disponible). (10) Heure estime darrive (ou temps de voyage jusqu votre destination)* (11) Tmoins de passage Le tmoin de passage indique litinraire que votre vhicule a emprunt. (12) Carte des environs (13) Distance jusqu une intersection* Ceci est afch en Mode ches et en carte agrandie de lintersection. La barre verte devient de plus en plus courte mesure que votre vhicule approche dune intersection. (14) Direction prochaine du dplacement* (15) Zone viter* Ceci est afch uniquement quand Afficher les zones viter est activ. Pour plus de dtails, voir Dnition de zones viter en page 75 et Afcher les zones viter en page 98.
Chapitre
1
Dmarches de base
Les informations portant la marque (*) apparaissent uniquement quand litinraire est Vous pouvez afcher lcran lheure courante et lheure estime darrive (ou le temps de
voyage jusqu destination). Pour plus de dtails sur la conguration, voir Indication du temps de trajet en page 100. Vous pouvez slectionner la mthode de suppression des tmoins de passage. Pour plus de dtails, voir Mmoire Trajet en page 98. Pour plus de dtails sur les informations routires RDS, reportez-vous Utilisation des informations de trac en page 78. dni.
35
Lafchage du suivi montre le parcours de votre vhicule sur environ 200 km laide dune
ligne pointille. Si la vitesse de votre vhicule est infrieure 5 km/h (3 mile/h), le suivi est afch en pointill rouge. Si la vitesse de votre vhicule est suprieure 5 km/h (3 mile/h), mais infrieure 20 km/h (12 mile/h), le suivi est afch en pointill orange.
(1)
(2)
(1) Dlement du lieu La position du viseur indique le lieu slectionn sur la carte courante. (2) Distance depuis le lieu courant La distance en ligne sur droite entre le lieu point par le viseur et le lieu courant est afche.
36
Chapitre
1
Dmarches de base
Les informations relatives au lieu actuel ou un lieu spcique apparaissent. Le type dinformations afches varie selon le lieu. Certains lieux comportent plusieurs lments dinformations. Dans ce cas, dplacez le contrleur dchelle vers le haut ou vers le bas an de faire apparatre dautres informations. (Il se peut que pour un lieu donn quil ny ait aucune information.)
Information sur le repre Nombre de rubriques dinformations que vous pouvez examiner
Types dinformations : Information sur la rue Nom du lieu enregistr Afchage de certaines adresses utiles sur la carte (voir Afchage de certaines adresses utiles sur la carte en page 63) Informations de trac RDS-TMC (voir Utilisation des informations de trac en page 78) 3 Cliquez sur la touche OK.
Des informations plus dtailles apparaissent. 4 Appuyez sur la touche NAVI. Vous revenez vers la carte de vos environs.
37
Positionnez le viseur sur lendroit que vous souhaitez dnir comme destination. Puis cliquez sur la touche OK. Le menu standard apparat. Slectionnez Destination et cliquez sur la touche OK. Des informations sur les routes/rues environnant le viseur (ou la zone environnant le numro dans la rue) sont captes, puis linformation relative lendroit spci apparat. Basculez entre les multiples lments dinformations en tournant la commande dchelle vers le haut ou vers le bas. Cliquez sur la touche OK. Le calcul ditinraire dbute.
4 5
38
Chapitre
2
Chapitre
2
Dnition dun itinraire vers la destination
Attention
Pour des raisons de scurit, ces fonctions ne sont pas disponibles pendant que votre vhicule est en mouvement. Arrtez-vous dans un endroit sr et serrez le frein main avant lutilisation du systme.
Si vous appuyez sur la touche RETOUR pendant le calcul ditinraire, le calcul est annul Si vous recherchez le lieu alors que litinraire est dj dni, aprs la recherche, un meset lafchage de la carte apparat. sage apparat pour vous demander si vous dsirez calculer un nouvel itinraire en prenant ce lieu comme destination ou comme point de passage. Pour plus de dtails, voir Ajout de points de passage litinraire actuel en page 61 et Annulation du guidage sur litinraire en page 60. Pendant la recherche de votre destination, vous pouvez examiner le lieu slectionn sur la carte en cliquant avec la manette gauche pendant que le triangle apparat. Certaines informations de rglementation de la circulation en fonction de certains jours ou de certaines heures apparaissent selon lheure laquelle le calcul ditinraire est effectu. Ces informations peuvent ne pas correspondre celles en vigueur quand votre vhicule passe cet endroit. Par ailleurs, les informations fournies par les rglements de la circulation routire en vigueur sont valables pour un vhicule de promenade, et non pour un camion / poids lourd ou dautres vhicules utilitaires. Quand vous conduisez votre vhicule, vous devez respecter les rgles en vigueur. Pour les dtails du guidage ditinraire aprs recherche de votre destination et dnition de litinraire, voir Chapitre 3. En utilisant le menu Conguration, vous pouvez modier les conditions du calcul ditinraire. Pour plus de dtails, voir Chapitre 5 Nombre ditinraires, Le plus rapide/court, Eviter autoroute, Eviter ferry, Eviter route page la page 96.
39
Slectionnez la zone rechercher puis cliquez sur la touche OK. Quand vous revenez lafchage prcdent, passez lopration de recherche.
40
Chapitre
2 3
2
Dnition dun itinraire vers la destination
1, 2, 3
Linformation suivante est afche sur cet cran : 1. Utiliser/Eviter les autoroutes 2. Distance parcourir jusqu la destination 3. Temps de dplacement jusqu votre destination
Vous pouvez prciser si vous souhaitez utiliser des routes page ou un ferry. Ce
4
rglage sera appliqu toutes les options ditinraire. Pour plus de dtails, voir Eviter route page et Eviter ferry en page 96. Les options ditinraires sont indiques dans lordre an de correspondre aux conditions dnies dans Eviter autoroute. Mme si lusage de lautoroute est congur dans Eviter autoroute, litinraire sans faire usage de lautoroute peut tre calcul (si votre destination est proche de votre position actuelle et litinraire ne peut pas inclure dautoroute).
Vriez linformation afche sur lcran. Vous pouvez aussi vrier les dtails sur les itinraires tout au long de litinraire slectionn. Si vous dplacez la manette vers la gauche, lcran permettant de slectionner la mthode de conrmation apparat. (Si vous appuyez sur la touche RETOUR, vous pouvez retourner lcran prcdent.) Pour les dtails de lopration suivant cette tape, voir Contrle de litinraire dni en page 51.
41
Condition 2 :si vous utilisez les autoroutes ou non Eviter autoroute : Calculer litinraire qui permet dviter les autoroutes. (Il se peut que litinraire dni utilise des autoroutes si la distance jusqu destination est importante.)
Cliquez sur la touche OK. Litinraire que vous avez slectionn est accept et la carte des environs apparat. Quand vous commencez conduire, le guidage ditinraire dbute.
Si les oprations ci-dessus ne sont pas faites dans les 30 secondes suivant le calcul Il peut scouler un certain temps jusqu ce quune information dtaille de litinraire
puisse tre vrie aprs un calcul ditinraire. de litinraire, litinraire choisi ce moment-l est automatiquement retenu.
42
Calcul ditinraire vers votre domicile personnel ou vers votre lieu favori
Si votre domicile personnel est enregistr, litinraire vers votre domicile peut tre calcul par une simple pression de la touche du menu principal. Vous pouvez galement enregistrer un site, celui de votre lieu de travail, comme lieu favori, et litinraire est calcul de faon similaire. 1 Slectionnez Retour Domicile ou <nom. du lieu favori> dans le menu principal et cliquez sur OK. Le calcul ditinraire dbute.
Pour plus de dtails sur la mthode denregistrement du lieu, voir Enregistrement de votre domicile et de votre lieu favori en page 71. Vous pouvez galement modier ultrieurement les informations enregistres. Si votre lieu favori nest pas enregistr, Aller ... apparat dans le menu. Ds que vous enregistrez le lieu, il passe <nom. du lieu favori>.
Chapitre
Vous pouvez diter des informations, par exemple les noms, relatifs aux lieux stocks dans
le Rpertoire dAdresses, ou bien les supprimer. Pour plus de dtails, voir Edition du Rpertoire dadresses en page 65.
43
Sil y a plusieurs rues portant le mme nom, un cran apparatra permettant dentrer le nom de la ville ou de la zone par o passe la rue spcie. Lorsquil ny a pas dautres rues avec le mme nom, passez ltape 6. Vous pouvez slectionner llment suivant : Ville : Lcran de saisie du nom de ville ou de zone apparat.
44
Chapitre
2
Dnition dun itinraire vers la destination
Vous pouvez slectionner les lments suivants : Dernires villes : Dans le pays slectionn, vous pouvez consulter la liste des villes et des zones que vous aviez dj recherches. (Si vous slectionnez un pays dans lequel vous navez jamais recherch de ville jusqu prsent, vous ne pouvez pas slectionner cette rubrique.) Ville voisine : Vous pouvez consulter la liste des villes ou zones dans les environs du lieu courant.
Si ncessaire, changez le paramtre de pays. Pour plus de dtails, voir Spci Aprs avoir spci le nom de la ville ou de la zone, vous pouvez choisir le
cation du pays dans lequel vous voulez effectuer la recherche en page 40. Centre-ville au lieu dentrer le nom de la rue. La partie centrale de la ville slectionne devient votre destination lorsque le calcul ditinraire commence.
3 4
Slectionnez la rue dans la liste et cliquez sur la touche OK. Slectionnez le nom de la ville ou de la zone o se trouve votre destination et cliquez sur la touche OK. Sil y a plusieurs rues ou zones correspondant au critre de recherche, lcran permettant dentrer le nom de la ville ou de la zone apparat. Cet cran napparat pas si la rue slectionne se trouve dans une seule ville ou zone. Passez ltape 5.
Si la route slectionne est trs longue et passe par plusieurs villes ou zones, lcran
permettant dentrer le nom de la ville ou de la zone apparat.
45
Slectionnez la zone o se trouve votre destination et cliquez sur la touche OK. Si la route slectionne est relativement longue et passe par plusieurs quartiers de la ville ou de la zone, la liste des quartiers apparat. Si la route est courte, la liste napparat pas. Passez ltape 6. Entrez le numro de la maison. Sil existe plusieurs lieux correspondant au numro de domicile entr, ou pas de numro de btiment dans ce lieu, une liste des numros de domicile trouvs apparat. En pareil cas, slectionnez le lieu que vous dsirez comme destination et cliquez sur la touche OK pour dmarrer le calcul ditinraire.
Cet afchage vous permet de choisir entre plusieurs lments : Cl rapide (Calcul rapide) : Litinraire est calcul avec le point bien connu (le plus souvent, il sagira du point de la rue, slectionn prcdemment) pris comme destination. Carrefour : Entrez le nom de la deuxime rue et recherchez lenvironnement de son croisement avec la premire rue. Cette mthode est pratique quand vous navez pas le numro dans la rue de votre destination ou quand vous ne pouvez pas entrer le numro dans la rue slectionne. Vous pouvez visualiser une carte du lieu correspondant au numro dans la rue que vous avez entr. (Lorsque vous pouvez entrer un numro de btiment : Sil ny a pas de correspondance complte avec le numro de btiment, une liste des zones de numros de btiments trouvs safche. Lorsque vous ne pouvez pas entrer un numro de btiment (tous les numros apparaissent en gris) : vous pouvez afcher la carte du point bien connu dans la rue. ) Vous pouvez faire dler la carte pour faire apparatre le menu standard (voir Menu standard en page 27), et spcier lemplacement de votre destination.
Sil existe plusieurs lieux correspondant au numro de maison entr, ou pas de numro
de btiment dans ce lieu, une liste des numros apparat. En pareil cas, slectionnez le lieu que vous dsirez comme destination et cliquez sur la touche OK pour dmarrer le calcul ditinraire.
46
Chapitre
Si vous connaissez dj le nom du repre, slectionnez Ad. Utile et cliquez sur OK puis passez ltape 5.
Slectionnez la catgorie et cliquez sur la touche OK. Les adresses utiles sont rparties en diffrentes catgories. Slectionnez une catgorie et cliquez sur la touche OK an de passer ltape suivante.
Un clic sur la touche OK fait apparatre une liste de sous-catgories plus dtaille. Si la catgorie nest pas subdivise en catgories plus dtailles, aucune liste nest afche. Passez ltape 5. 4 5 Slectionnez la sous-catgorie et cliquez sur la touche OK. Lafchage de saisie du nom de ladresse utile apparat. Entrez le nom de ladresse utile choisie et slectionnez OK. Cliquez sur OK.
47
Slectionnez les adresses utiles pour votre destination et cliquez sur la touche OK.
Si ladresse utile retenue est un magasin appartenant une chane ayant plusieurs
succursales, la liste des adresses possibles apparat. Choisissez une adresse utile dans la liste et cliquez sur la touche OK.
Si vous dsirez chercher dans des catgories plus dtailles, dplacez la manette vers
la gauche. La liste des sous-catgories apparat. Slectionnez la sous-catgorie de votre choix et cliquez sur la touche OK.
Slectionnez ladresse utile et cliquez sur la touche OK. Les noms des adresses utiles et leur distance depuis votre lieu actuel apparaissent. Ils sont lists dans lordre du plus proche jusquau plus loign.
Quand le calcul est termin, les tmoins des adresses utiles listes autour du lieu sp Recherche proxi. dans le menu principal explore les environs. Par contre, dans le cas de
Recherche Proximit dans le menu Standard (voir Menu standard en page 27), cest la zone autour du viseur qui sera explore. ci sont afches sur une carte.
48
Chapitre
Entrez le code postal et slectionnez OK. Cliquez sur OK. La liste des codes postaux correspondant parfaitement aux nombres entrs apparat.
Si le code postal entr nexiste pas, un message apparat. Slectionnez Oui, cliquez
sur OK et entrez nouveau le code postal. (Si vous slectionnez Non, la recherche est interrompue.)
Slectionnez le code postal et cliquez sur la touche OK. Si un code postal britannique est entr, le calcul ditinraire dbute lorsque vous cliquez sur OK. Si vous entrez le code postal dun autre pays, la liste des villes dont le code postal approche le code postal entr apparat.
Recherchez votre destination en suivant les instructions partir de ltape 2 de Recherche de votre destination par adresse en page 44.
Si une ville, dnie comme destination, est loigne du lieu de la carte afch lors de
la slection dun code postal, ou si de nombreuses villes sont situes prs de ce lieu, mme si la ville correspond ce code postal, elle peut ne pas apparatre dans la liste. Tous les codes postaux ne sont pas enregistrs sur le disque. Par consquent, il se peut que vous ne puissiez rechercher le lieu correspondant au code postal que vous entrez. En pareil cas, essayez ceci : Si le code postal contient des lettres, telles que 1322HP, il se peut que vous ne puissiez pas rechercher votre destination. En pareil cas, essayez deffectuer votre recherche en supprimant au fur et mesure, chaque fois le dernier caractre de la chane que vous avez entre. Un code postal britannique, tel que SL2 4QP, doit tre entr compltement. Si vous nentrez pas les dernires lettres, que vous entrez dans lexemple prcdent uniquement SL2 4, le calcul ditinraire ne seffectuera pas correctement.
49
2 3
Entrez le nom de lautoroute et slectionnez OK. Cliquez sur OK. La liste des autoroutes correspondant au nom apparat. Slectionnez lautoroute et cliquez sur la touche OK. Lafchage de slection de lentre ou de la sortie dautoroute comme destination apparat. Slectionnez Entre ou Sortie puis cliquez sur OK. La liste dentres ou de sorties de lautoroute slectionne apparat. Slectionnez votre destination et cliquez sur la touche OK. Le calcul ditinraire dbute.
4 5
50
Chapitre
Attention
Cette fonction nest pas disponible si votre vhicule ne se trouve pas sur litinraire dni.
2
Dnition dun itinraire vers la destination
2 3
Vous pouvez slectionner les lments suivants : Point de dpart Point de passage (Sil est dni. Les points de passage dj passs ne peuvent pas tre slectionns.) Destination
51
Dplacez la manette vers le haut ou vers le bas pour faire dler la carte. Au besoin, changez lchelle de la carte. Si vous bougez la manette vers le haut, vous pouvez faire dler la carte vers lavant, linverse, si vous la dplacez vers le bas, la carte dle vers larrire. Si vous maintenez la manette vers le bas pendant plus de trois secondes, vous pouvez faire dler la carte en continu. Lorsque le curseur atteint le point de dpart, des points de passage ou votre destination, le dlement sarrte. Pour faire redmarrer le dlement, maintenez la manette vers le bas pendant plus de trois secondes. Pour arrter le dlement, bougez la manette dans la direction oppose.
Itinraire actuel
Viseur
2 3
Distance parcourir
Lorsquun itinraire de longue distance est calcul, votre systme de navigation peut
ne pas tre en mesure de lister toutes les routes. (Dans ce cas, le reste des rues apparatra dans la liste mesure que vous progressez sur le parcours.)
52
Chapitre
2 3 4
2
Dnition dun itinraire vers la destination
53
54
Chapitre
Chapitre
3
Guidage vers votre destination
Si vous nentendez pas correctement lassistance vocale, appuyez sur la touche GUIDE du
botier de tlcommande et coutez nouveau.
Pour plus de dtails sur la visualisation de lafchage, voir Comment utiliser la carte en Quand vous approchez dune intersection, une carte agrandie de lintersection apparat
page 33. automatiquement pour vous aider la traverser. Vous pouvez changer la conguration de faon que cette carte agrandie napparaisse pas. Pour plus de dtails, voir Gros-plan dintersection en page 97.
55
Si Recalcul Automatique est sur Non et que lafchage est en mode except Mode
carte et Afchage 3D, lorsque vous vous cartez de votre itinraire, lafchage passe automatiquement en Mode carte et la carte des environs de vous apparat. De retour sur litinraire suggr, lafchage revient chaque mode, et le guidage reprend. Si le nouvel itinraire exige que vous dplaciez dans la direction oppose votre direction actuelle, le systme afche des instructions vous indiquant que vous devez faire demi-tour pour revenir sur votre itinraire. Si vous vous cartez de litinraire sur lequel vous tes guid, et que vous entriez dans une nouvelle rue qui nest pas enregistre sur le disque, le systme de navigation commute automatiquement Mode carte.
56
Chapitre
3
Guidage vers votre destination
Cet afchage vous permet de choisir entre plusieurs lments : Nouvel itinraire : Un nouvel itinraire apparat lcran. Si vous cliquez sur OK, le message disparat. Passez un nouvel itinraire, puis laissezvous guider sur litinraire. Litinraire actuel apparat lcran. Si vous cliquez sur la touche OK, le message disparat et lafchage repasse lafchage de la carte pendant que le guidage sur litinraire se poursuit.
Itinraire actuel :
Lorsque lcran vous demandant dopter pour le nouvel ou lancien itinraire apparat, et
que vous continuer rouler sans slectionner lun ou lautre itinraire, le guidage sur litinraire actuel est ralis comme si Itinraire actuel tait slectionn. Pour changer la conguration par dfaut du systme de navigation, voir Modication de la conguration par dfaut en page 95.
Si vous ne faites rien et continuez de rouler aprs avoir t inform par un message que
cet itinraire ne peut pas viter lembouteillage, le message disparat et lafchage de la carte rapparat pendant que le guidage sur litinraire se poursuit.
57
Sil na pas t possible de dterminer un itinraire an dviter un embouteillage, une Sil ny a pas dinformation de trac sur litinraire
carte de la zone autour de lembouteillage apparat pendant un certain temps, puis lcran prcdent est nouveau afch.
Sil ny a pas dinformation de trac annonant un encombrement, le message vous informant quil ny a pas dinformation de trac relatif votre itinraire apparat. Si vous recevez une information de trac pour un itinraire autre que celui qui est slectionn, vous avez la possibilit de consulter les informations dtailles. Cet cran vous permet de slectionner les lments suivants : Liste des informations : Une liste dinformations de trac apparat. OK : Le message disparat et lafchage de la carte rapparat.
tion ne commute pas automatiquement en reconnaissance vocale. (Vous ne pouvez pas le faire fonctionner en disant Liste des informations ou OK.)
58
Chapitre
3
Guidage vers votre destination
Cet afchage vous permet de choisir entre plusieurs lments : 0 km/mi : Litinraire depuis votre position actuelle jusqu votre destination est alors recalcul.
Longueur du dtour : Litinraire est recalcul en vitant la zone situe la distance spcie devant votre position actuelle. (1-50 km/mi) Le calcul de litinraire dmarre quand vous appuyez sur la touche OK.
59
Litinraire actuel est supprim et la carte des environs apparat. Sur cet cran, vous pouvez aussi slectionner les lments suivants Oui (sp) : Litinraire est recalcul en annulant le point de passage slectionn. Non : Litinraire ne sera pas annul.
Litinraire dni est supprim et un nouvel itinraire est calcul. Si vous ne dsirez pas supprimer litinraire, cliquez sur la touche RETOUR pour revenir lcran prcdent.
Quand vous supprimez un itinraire, ses points de passage sont aussi supprims.
60
Chapitre
La liste donnant votre destination actuelle et ses points de passage apparat. 3 Conrmez le contenu de la liste et slectionnez Fin. Cliquez sur OK.
Le calcul ditinraire prenant le lieu spci comme point de passage est lanc ds que vous cliquez sur la touche OK. Cet afchage vous permet de choisir entre plusieurs lments : Ajouter : Vous pouvez ajouter de nouveaux points de passage. Rptez la procdure de ltape 2 ci-dessus (vous pouvez ajouter jusqu cinq points de passage).
Vous pouvez slectionner les lieux enregistrs dans le Rpertoire dadresses, votre
domicile ou votre lieu favori comme points de passage.
Effacer : Vous pouvez supprimer des points de passage de la liste. Trier : Vous pouvez trier votre destination et vos points de passage selon des distances croissantes (distance en ligne droite) par rapport votre lieu actuel.
61
Le systme calcule un nouvel itinraire passant par les points de passage restants, en excluant le point de passage saut.
La liste des points de passage actuellement dnis apparat. 3 Slectionnez le point de passage supprimer et cliquez sur la touche OK.
Si vous dsirez supprimer dautres points de passage, rptez les tapes 3 et 4 cidessus.
Slectionnez Fin et cliquez sur OK. Un nouvel itinraire menant votre destination par les points de passage restants est calcul.
62
Chapitre
3
Guidage vers votre destination
Si vous dsirez faire une recherche avec des catgories plus dtailles, amenez la
manette vers la gauche pour afcher la liste des sous-catgories. Si vous slectionnez la sous-catgorie que vous dsirez afcher sur la carte et cliquez sur la touche OK, un repre apparat droite de la sous-catgorie slectionn. Slectionnez OK et cliquez sur OK pour retourner la liste des catgories dadresses utiles.
Une fois la slection des catgories termine, slectionnez OK et cliquez sur OK. Les adresses utiles de la catgorie slectionn apparaissent sur la carte.
avec le viseur et cliquez sur la touche OK. Slectionnez ensuite Destination dans le menu Standard. (Voir Menu standard en page 27). Les informations autour du viseur de positionnement apparaissent au bas de lcran. Utilisez le contrleur dchelle pour passer dun lment lautre et afcher les informations de ladresse utile choisie. Une fois cette opration effectue, le tmoin dadresse utile de la carte est encadr par un carr rouge clignotant. Si vous appuyez sur la touche OK, litinraire menant cette adresse utile est calcul.
Si vous dsirez dnir une adresse utile comme destination, pointez sur cet emplacement
63
64
Chapitre
Chapitre
4
Utilisation de diverses informations
65
Autre option : Non : Si vous navez pas besoin de changer le nom, slectionnez Non. Le nom du lieu enregistr dans le Rpertoire dadresses reste inchang et le menu Rpertoire dadresses apparat. 5 Entrez un nouveau nom ; slectionnez OK et cliquez sur OK. Le nom du lieu courant apparat dans la bote de texte. Supprimez le nom actuel et tapez un nouveau nom de 6 23 caractres de long. (Pour plus de dtails sur lentre de caractres, voir Comment utiliser la palette textuelle en page 31.)
Lorsque vous cliquez sur la touche OK, le message vous invitant conrmer ou non lenregistrement du nom entr en tant que Commande vocale apparat. Si vous cliquez sur Oui, le message conrmant la prononciation du nom entr apparat. Autre option: Non : Le menu Rpertoire dadresses apparat une fois que le nom est enregistr dans le Rpertoire dadresses. 6 Si la prononciation est correcte, slectionnez Oui et cliquez sur OK.
Les dtails que vous dnissez sont enregistrs et le menu Rpertoire dadresses apparat. Sur la carte, une petite marque apparat sur le lieu enregistr. (Vous pouvez modier cette marque.) Sur cet cran, vous pouvez choisir les options suivantes : Non : Vous pouvez revenir lafchage de saisie des caractres. Rpter : Vous pouvez conrmer nouveau la prononciation du nom que vous entrez.
66
Dans le Rpertoire dadresses, vous pouvez enregistrer jusqu 298 lieux, sauf votre domi Lorsque vous changez le nom, une marque apparat gauche du nom de lieu afch dans
le menu Rpertoire dAdresses. Cette marque indique que ce nom peut tre utilis comme commande vocale pendant le fonctionnement vocal. Pendant le fonctionnement vocal, vous pouvez obtenir un itinraire calcul en prononant le nom entr. Pour les dtails du fonctionnement vocal, voir Chapitre 7. Si vous enregistrez un lieu en slectionnant Enregistrer dans le menu Standard, slectionnez Modifier le nom et ralisez les oprations des tapes 5 et 6 ; vous pouvez demander le calcul dun itinraire en disant le nom enregistr. Vous pouvez aussi stocker les lieux enregistrs dans le Rpertoire dadresses sur une carte PC (voir Stockage des donnes des lieux enregistrs dans une carte PC en page 82). cile et votre lieu favori.
Chapitre
4
Utilisation de diverses informations
Cliquez sur la touche OK, le menu Informations dadresse apparat. Reportez-vous llment correspondant lopration suivante. Une fois lopration nie, le menu Rpertoire dadresses apparat. Vous pouvez continuer diter dautres lments dinformation, si ncessaire.
1 2 3 4 5
1. Nom Le nom peut tre utilis comme commande vocale. 2. Adresse Ladresse est enregistre lorsque la recherche a t effectue pour la premire fois. (Non modiable.) 3. Numro de tlphone
67
4. Image (Pictogramme) Il sagit du symbole afch sur la carte. 5. Son Si vous avez slectionn le son dans le menu, une alarme retentit lorsque vous arrivez moins de 500 m du lieu.
Hormis ladresse, ces lments peuvent tre dits librement. Changer un nom
1 Slectionnez Modifier le nom et cliquez sur OK. Reportez-vous ltape 5 dans Enregistrement dun lieu visit dans le Rpertoire dadresses ci-dessus pour les tapes suivantes.
Vous ne pouvez pas changer le nom de votre domicile. Saisie ou modication dun numro de tlphone
1 2 Slectionnez Modif. no.tl et cliquez sur OK. Entrez un numro de tlphone ; slectionnez OK et cliquez sur OK. Le menu Informations dadresse apparat.
Pour modier un numro de tlphone enregistr, supprimez le numro existant et Le numro de tlphone peut tre entr (jusqu 24 chiffres). Slection dune image devant apparatre sur la carte
1 2 Slectionnez Slect. limage et cliquez sur OK. Slectionnez limage ; slectionnez Fin, et cliquez sur OK. Le menu Informations dadresse apparat.
entrez un nouveau numro.
Vous ne pouvez pas changer limage de votre domicile ou de votre lieu favori. Slection du son
1 2 3 Slectionnez Slectionner le son et cliquez sur OK. Aprs avoir slectionn le son, et cliquez sur la touche OK. Une fois le son slectionn diffus, un message demande si vous dsirez le rgler. Slectionnez Oui et cliquez sur OK.
Le menu Informations dadresse apparat. Autre option : Rpter : Vous pouvez couter nouveau le son slectionn. Non : Vous pouvez slectionner un autre son en retournant ltape 2.
68
Un message conrmant leffacement apparat si vous cliquez sur la touche OK. Sur cet afchage, vous pouvez choisir les options suivantes : Effacer cette adresse : Effacer lhistorique : Efface le lieu choisi ltape 1. Tous les lments stocks dans Dernire destination et Historique des destinations sont afchs.
Chapitre
4
Utilisation de diverses informations
Effacer toutes Les adresses : Efface toutes les donnes du Rpertoire dadresses. 3 Slectionnez Oui et cliquez sur OK. Les donnes slectionnes sont supprimes et le menu Rpertoire dadresses apparat. Autre option : Non : Lafchage indiqu ltape 2 apparat.
Etant donn que les donnes supprimes ne peuvent pas tre restaures, veillez ne pas
slectionner Effacer lhistorique et Effacer toutes Les adresses par inadvertance.
69
70
Chapitre
4
Utilisation de diverses informations
Pour enregistrer votre domicile, slectionnez Retour Domicile et cliquez sur OK.
2 Recherchez un lieu et afchez une carte. La mthode de recherche est la mme que celle de votre destination (voir Chapitre 2).
Si vous slectionnez Position sur la carte, vous pouvez indiquer sur la carte le lieu Vous pouvez galement enregistrer des lments provenant du rpertoire dadresses.
3 Pointez le viseur sur le lieu enregistrer et cliquez sur la touche OK. Un message Est-ce votre destination privilgie ? apparat.
enregistrer.
Si certains lments autour du viseur sont capts, vous pouvez passer dun lment
lautre en tournant la commande dchelle vers le haut le bas. Aprs avoir slectionn llment, cliquez sur la touche OK.
Un message conrmant le nom du lieu apparat. (Toutefois, vous ne pouvez pas changer le nom de votre domicile.)
Si vous slectionnez Non, vous retournez ltape 3. Si le lieu est votre domicile, cliquez sur la touche OK pour enregistrer le lieu dsign
comme domicile, le menu Autres apparat alors.
71
Si le changement de nom nest pas ncessaire ce stade, slectionnez Non et cliquez sur OK. Le lieu est enregistr et le menu Autres apparat.
Un message conrmant le nom entr apparat et un message vocal conrmant la prononciation est diffus. 7 Si la prononciation est correcte, slectionnez Oui et cliquez sur OK.
Un lieu spcique est enregistr comme lieu favori, et le menu Autres apparat. Passez au menu principal, une rubrique Aller . . . est remplace par <nom. du lieu favori>. Par la suite, vous pourrez dnir un itinraire en slectionnant cet lment et en cliquant sur la touche OK.
Pendant le fonctionnement vocal, vous pouvez obtenir un itinraire calcul en prononant le nom entr. Pour les dtails du fonctionnement vocal, voir Chapitre 7.
72
Pour modier votre lieu de domicile, slectionnez Retour Domicile et cliquez sur OK.
2 Slectionnez Changer et cliquez sur OK.
Chapitre
Un cran vous permettant de slectionner la mthode de recherche apparat. Voir Enregistrement dun lieu ci-dessus pour les tapes suivantes. Autre option : Effacer :Slectionnez Effacer pour effacer votre lieu favori/domicile. Un message vous demande de conrmer leffacement, slectionnez Oui et cliquez sur OK. Votre lieu favori est effac, le menu Autres apparat.
4
Utilisation de diverses informations
73
Slectionnez OK et cliquez sur OK. Un message conrmant le mot de passe apparat et un message vocal conrmant la prononciation est diffus. Si la prononciation est correcte, slectionnez Oui et cliquez sur OK.
Le mot de passe entr est dni et le menu Autres apparat. Quand votre systme de navigation est activ, un cran de saisie du mot de passe apparat. (Voir Mise en marche et arrt en page 25.)
Si vous dsirez modier votre mot de passe, commencez par entrer le mot de passe
actuellement dni (vous ne pouvez pas lentrer laide du clavier numrique). Quand lafchage de saisie de votre mot de passe apparat nouveau, entrez le nouveau mot de passe. Lorsque la Reconnaissance vocale automatique est active dans le menu Conguration, le systme de navigation est prt passer la reconnaissance vocale la prochaine initialisation, et toutes les oprations, y compris entrer le mot de passe et le calcul ditinraire, peuvent tre commande par la voix. Pour plus de dtails, voir Reconnaissance vocale automatique en page 99 et Utilisation uniquement vocale quand le systme de navigation est dmarr en page 168. Une fois le mot de passe enregistr, vous pouvez utiliser la commande vocale pour que le Systme de navigation reconnaisse le mot de passe. Si vous modiez la langue utilise, le mot de passe congur est effac. Si vous le dsirez, dnissez nouveau le mot de passe. An de ne pas oublier votre mot de passe enregistr, notez-le sur la feuille au dos de ce manuel, puis arrachez-la et gardez-la en un lieu sr. Si vous avez oubli votre mot de passe, consultez le vendeur ou votre concessionnaire.
74
Attention
Si loption Afficher les zones viter est dsactive, le calcul ditinraire est effectu sans tenir compte des zones viter. Pour que litinraire soit calcul en tenant compte des zones viter, activez Afficher les zones viter. Pour plus de dtails, voir Afcher les zones viter en page 98.
4
Utilisation de diverses informations
Si loption Afficher les zones viter est active et que vous ralisez lopration prcdente, un message apparat pour conrmer comment litinraire actuel doit tre calcul. Slectionnez Oui et cliquez sur la touche OK, puis passez ltape suivante.
Recherche dun lieu enregistrer et afchage de la carte. La mthode de recherche est la mme que pour la recherche de votre destination (voir Chapitre 2). Une fois la recherche termine, une carte apparat, le lieu spci tant plac au centre.
Si vous slectionnez Position sur la carte, vous pouvez indiquer sur la carte le lieu Vous pouvez galement enregistrer des lments provenant du rpertoire dadresses.
enregistrer.
75
Dplacez le contrleur dchelle pour dnir la taille de la zone viter. Plus la carte est grande, plus il est possible de spcier une zone viter dtaille. Plus la carte est petite, plus il est possible de spcier une zone viter large. La taille maximale dune zone viter est de 1 kilomtre carr (0,4 miles carr).
Lorsque vous dnissez la zone viter, utilisez lchelle comprise entre 25 m (0,02
mi) et 100 m (0,75 mi). Avec dautres gammes dchelle, vous ne pourrez pas congurer la zone viter.
Aprs avoir spci une zone viter, cliquez sur la touche OK. La zone viter est place dans un cadre rouge. Faites dler la carte pour ajuster la position du cadre rouge.
Slectionnez Enregistrer et cliquez sur la touche OK. Les zones dnies sont enregistres en tant que zones viter. Si litinraire nest pas dni, lafchage reprsent ltape 2 apparat. Le nom du lieu indiqu apparat sur la liste. Si litinraire est dni et condition que loption Afficher les zones viter soit active, la carte des environs apparat. Si vous voulez enregistrer une autre zone viter, rptez les tapes 2 6. Si vous dsirez arrter lenregistrement, appuyez sur la touche RETOUR. Le menu prcdent apparat.
pouvoir viter les zones spcies. Dans ce cas, le message Impossible dviter la zone sur litinraire apparat. Pour plus de dtails, voir Informations sur la dnition dun itinraire en page 185. itinraire. Pour plus de dtails, voir Afcher les zones viter en page 98.
Vous pouvez dnir la zone viter sur la carte et la prendre en compte pour le calcul dun
76
Si loption Afficher les zones viter est active et que vous ralisez lopration prcdente, un message apparat pour conrmer comment litinraire actuel doit tre calcul. Slectionnez Oui, cliquez sur OK et passez ltape suivante.
Chapitre
Sur cet afchage, vous pouvez choisir les options suivantes : Renommer : Modication dun nom. Aprs avoir entr un nouveau nom, slectionnez OK et cliquez sur OK ; le menu Guidage apparat. Modier : Une zone spcie peut tre modie. Pour les tapes suivantes, reportezvous ltape 2 de la partie Enregistrement dune zone viter ci-dessus. (Si litinraire est dni, la carte des environs apparat une fois que litinraire a t recalcul.) Effacement dune zone viter. (Si litinraire est dni, la carte des environs apparat une fois que litinraire a t recalcul.)
4
Utilisation de diverses informations
Effacer :
77
Slectionnez les informations de la liste que vous dsirez voir. Les noms des rues du lieu contenant les informations sont afches dans la liste.
2 1
1. Nom de rue 2. Nom de la place 3. En direction du lieu 4. Informations de trac 5. Carte du lieu Si vous trouvez un lment conrmant les dtails, slectionnez llment en utilisant la mthode suivante : Cliquez sur la touche OK, les informations dtailles peuvent tre verbalises (voir Conrmation dinformations verbalises de trac ci-dessous). Bougez la manette vers la gauche, et les informations dtailles peuvent tre conrmes sur la carte. 3 Une fois les informations vries, appuyez sur la touche RETOUR. Une liste dinformations de trac apparat.
78
Si les informations ne peuvent pas tre afches sur un cran, slectionnez 2 ou 3 et Pour afcher les dtails dun vnement adjacent, slectionnez 1 (vnement prcConrmation des informations de trac sur la carte
Cette section dcrit lafchage de la carte relative aux informations de trac.
3 2
Chapitre
1. Nom de la station radio ou frquence actuellement reue, et temps coul depuis la dernire rception (moins de 5 minutes = vert, entre 5 et 20 minutes = rouge, 20 minutes ou plus = non afch) 2. Icne indiquant la prsence dinformations de trac (napparat que lorsque lchelle de la carte est infrieure 20 km ou moins) 3. Ligne indiquant la zone de lencombrement (afche uniquement quand lchelle de la carte est de 1 km ou moins ; encombrement : orange, embouteillage: rouge, fermeture : jaune) Si vous dsirez visualiser des informations de trac dtailles, mettez le pointeur sur licne dinformation de trac et cliquez sur la touche OK. Quand le menu Standard apparat, slectionnez Information et cliquez sur OK. Vous pouvez vrier les informations telles que le nom dune place.
4
Utilisation de diverses informations
79
Autre option : Enregistrer : La station syntonise est mmorise dans la liste des stations radio prrgles (voir Enregistrement dune station radio ci-dessous).
80
Si vous cliquez sur la touche OK, la station slectionne ltape 1 est enregistre, puis la carte des environs apparat. Au prochain afchage de la liste des stations radio, le nom de cette station apparat sur la liste.
Chapitre
Sil y a dj cinq stations enregistres sur la liste, slectionnez une station qui sera
crase par les dtails de la nouvelle station radio slectionne. Quand vous cliquez sur la touche OK, un message vous demandant de conrmer lcrasement des donnes apparat. Slectionnez Oui et cliquez sur OK pour craser la station que vous ne voulez plus.
4
Utilisation de diverses informations
Aprs commutation sur la station radio spcie, une carte des environs apparat.
81
Narrtez pas le moteur tant que linitialisation de la carte PC nest pas acheve.
Le nombre de donnes que vous pouvez enregistrer dpend de la capacit de votre carte
PC.
Slectionnez Configurations dans le menu principal, puis slectionnez PC Card et Enregistrer sur carte PC. Cliquez sur OK. La liste des lieux enregistrs dans le Rpertoire dadresses apparat.
82
Llment slectionn est coch. Pour enregistrer dautres lieux, rptez cette tape. Autre option : Slectionner tout : Tous les lieux sont slectionns dun coup. 3 4 Une fois la slection des lieux termine, slectionnez OK et cliquez sur OK. La liste du groupe stock apparat. Slectionnez Nouveau groupe et cliquez sur OK.
Chapitre
4
Utilisation de diverses informations
Si les donnes doivent tre stockes dans un groupe existant dj sur la carte PC,
slectionnez le nom du groupe dans la liste et cliquez sur la touche OK. (Vous pouvez enregistrer jusqu 300 lments par groupe.) Un message conrmant que vous dsirez stocker les donnes dans le groupe spci apparat. Cliquez sur la touche OK, les donnes sont stockes dans la carte PC et la carte des environs apparat.
Les donnes du lieu enregistr sont stockes dans le groupe saisi et la carte des environs apparat.
Sil y a peu ou pas despace dans la carte PC ou si vous avez dj stock 300 lieux
dans un groupe, un message Mmoire sature ou Vous ne pouvez enregistrer plus de 300 lments par groupe apparat. Pour y remdier, supprimer des donnes non ncessaires ou crez un nouveau groupe.
83
2 3
Les lments slectionns sont cochs. Pour charger les donnes dautres lieux, rptez cette tape. Autre option : Slectionner tout : Tous les lieux sont slectionns dun coup. 4 Slectionnez OK et cliquez sur OK. Une fois les donnes des lieux slectionns stockes dans le Rpertoire dadresses, la carte des environs apparat.
Si le nombre total dlments de donnes chargs depuis une carte PC et des lments de donnes enregistrs dans le Rpertoire dadresses dpasse 300, un message apparat indiquant que vous ne pouvez plus enregistrer dautres donnes. Dans ce cas, supprimez des donnes non ncessaires ou diminuez le nombre dlments de donnes chargs depuis la carte PC.
84
Chapitre
4 5
Slectionnez OK et cliquez sur OK. Un message conrmant que le lieu spci est effac apparat. Slectionnez Oui et cliquez sur OK. Une fois lemplacement spci supprim, la carte des environs apparat.
4
Utilisation de diverses informations
85
3 4
Slectionnez Non et cliquez sur OK. La liste des options que vous pouvez slectionner apparat : Dplacez la manette pour slectionner En Marche (Pro.) et cliquez sur OK.
Vous pouvez slectionner les lments suivants : En Marche (Priv) : Lhistorique de route est enregistr comme donne prive. Non : Lhistorique de route nest pas enregistr.
86
Slectionnez Fin et cliquez sur OK. La liste du contenu slectionn disparat et lcran de ltape 2 apparat. Lindication En Marche (Pro.) apparat alors droite de Rpertoire des journaux de conduite. Lenregistrement de lhistorique de route commence ds le dmarrage du vhicule. Appuyez sur la touche NAVI pour revenir la carte des environs.
Les informations relatives au trajet entre le point de dpart et le point darrive sont enre-
gistres dans un mme chier. Le lieu o se trouve le vhicule lorsque lenregistrement est activ/dsactiv devient respectivement le point de dpart/darrive. Si la fonction reste active, le lieu de dmarrage du vhicule devient le point de dpart, et le lieu o le moteur est coup devient le point darrive. (Si les informations concernant le point darrive ne peuvent pas correctement enregistres, les informations sur le trajet peuvent tre errones pendant quelques minutes.) Si lespace disponible sur la carte PC ne suft pas, un message apparat vous informant que le donnes relatives au trajet ne peuvent plus tre enregistres. Si tel est le cas, effacez les donnes inutiles laide de lordinateur.
Chapitre
4
Utilisation de diverses informations
87
Lorsque vous enregistrez les images dorigine sur une carte PC, crez un dossier BG sur
la carte PC et enregistrez les chiers images dans ce dossier. Jusqu 20 images peuvent tre enregistres dans le dossier BG.
La liste des images enregistres sur une carte PC est afche. Cet cran vous permet de slectionner llment suivant : Retour loriginal : Limage par dfaut est slectionne.
Lorsque limage est importe partir dune carte PC, les caractres afchs lcran peuvent tre difciles lire en fonction de la couleur de lcran.
88
Slectionnez limage de votre choix pour larrire-plan puis cliquez sur la touche OK.
Le message vous demandant dadapter limage apparat. 6 Slectionnez la disposition dimage de votre choix et cliquez sur la touche OK.
Chapitre
Cet cran vous permet de slectionner les lments suivants : Centre : Limage slectionne est afche au centre de lcran. Rptition : Limage slectionne est dessine et afche de sorte couvrir tout lcran. Aprs avoir cliqu sur la touche OK, le changement dimage darrire-plan est entam. Lorsque le changement est termin, limage slectionne apparat. 7 Slectionnez Fin et cliquez sur OK.
4
Utilisation de diverses informations
Cet cran vous permet de slectionner les lments suivants : Slectionner une autre image : Permet de passer une autre image. Retour ltape 4. Changer dimage du fond : Le menu Rglage de limage darrire-plan rapparat.
89
Le message vous permettant de slectionner ou non le rglage de limage apparat. 4 Cliquez sur la touche OK. Limage slectionne est installe.
darrire-plan.
Seules les images au format JPEG (.jpg) peuvent tre utilises en tant quimages Vous pouvez uniquement utiliser des caractres standard (alphabtiques majuscules et
minuscules: A - Z, a - z) et chiffres standard (0 - 9) pour les noms de chier des images de fond (les caractres spciaux internationaux (accentus) ne peuvent pas tre utiliss). La rsolution dimage maximale admise est de 2048 1536 pixels. Nous ne garantissons pas un bon afchage des images plus importantes. Les images au format JPEG progressif ne peuvent pas tre utilises. En cours de changement dimage, ne coupez pas le moteur du vhicule tant que le message signalant la n du changement dimage nest pas afch. Sinon, il y a risque de destruction dun chier image. Si un DVD-Rom cartographique nest pas install dans le systme de navigation, vous ne pouvez pas changer limage darrire-plan. Lorsque le systme de navigation est rinitialis, ou lorsque la conguration de langue est change, limage darrire-plan risque de revenir limage dorigine. (Le systme peut revenir limage dorigine galement pour dautres raisons). Dans ce cas, rinitialisez limage darrire-plan.
90
Chapitre
1. Position des satellites et tat de la rception des signaux Position des satellites GPS depuis lesquels des donnes sont actuellement reues. Les satellites utiliss pour le positionnement sont reprsents en orange, les autres satellites depuis lesquels des donnes sont reues sont reprsents en jaune, et les satellites depuis lesquels des donnes ne peuvent pas tre reues sont reprsents en noir. 2. Longitude et latitude Si le positionnement actuel nest pas disponible, la longitude et la latitude mesures la dernire fois sont afchs. 3. Date et heure courantes 4. Etat de positionnement par satellites GPS (2 dimensions, 3 dimensions, etc.) Ltat de positionnement actuel est indiqu. Cet tat dpend de ltat de la rception des donnes des satellites GPS. 2 Cliquez sur la touche RETOUR. Lcran prcdent apparat.
4
Utilisation de diverses informations
91
1. Distance La distance de conduite est indique. 2. Impulsion Vitesse Cumule Le nombre total dimpulsions de vitesse est indiqu. 3. Mmoire capteur (Mmoire 1/Mmoire 2) La mmoire actuellement utilise est indique.
Votre systme de navigation peut apprendre ltat de conduite des deux types de
pneus pour lt et pour lhiver, de faon indpendante, en utilisant les diffrentes mmoires. Pour changer de mmoire, slectionnez Mmoire capteur et cliquez sur OK. Slectionnez ensuite Mmoire 1 ou Mmoire 2 que vous souhaitez utiliser et cliquez sur OK.
4. Etat apprt. Le mode de conduite courant est indiqu. 5. Degr dapprentissage Les situations dapprentissage Distance, Virage droite, Virage gauche et dtection 3D sont indiques par la longueur des barres. 6. Vitesse Afchage de la vitesse dtecte par cette unit. Cette indication peut tre diffrente de la vitesse relle du vhicule, vous ne devez donc pas lutiliser la place de lindicateur de vitesse normale de votre vhicule. 7. Acclration avant et arrire G/Vitesse de rotation Lacclration de votre vhicule dans le sens avant/arrire est afche. Egalement, la vitesse de rotation de votre vhicule en virage, vers la gauche ou la droite, est indique. 8. Etat 3D La pente dune rue est indique.
92
Chapitre
4
Utilisation de diverses informations
93
1. Impulsion Vitesse Le nombre dimpulsions de vitesse dtectes par cette unit est reprsent. 0 safche lorsque le vhicule est immobile. 2. Antenne GPS Ltat de connexion de lantenne GPS et ltat de rception sont afchs. Si Incorrect est afch, vriez ltat de connexion de lantenne GPS. 3. Position dInstallation La position dinstallation de lunit principale est afche. Si Incorrect est afch, reportez-vous au Manuel dinstallation pour la position dinstallation. 4. Frein de parking Quand le frein main est serr, Oui est afch. Quand le frein main est desserr Non est afch. Pour vrier que le frein main fonctionne correctement, appuyez sur la pdale de frein. 5. Tension dalimentation Lafchage indique lalimentation (valeur de rfrence) fournie par la batterie du vhicule. Si la tension ne tombe pas entre 11 15V, vriez que la connexion du cble dalimentation est bonne. 6. Affichage nuit Lorsque les phares ou les veilleuses dun vhicule sont allums, Oui est afch. Quand les phares du vhicule sont teints, Non est afch. (Si le cble orange/blanc nest pas connect, Non apparat. )
7. Signal Retour Lorsque le levier de vitesse est sur R, le signal passe Eleve ou Faible. Vriez que lafchage est correct lorsque lorsquune vitesse est engage et que la pdale de frein est enfonce, si le cble dentre de marche arrire est (voir Manuel dinstallation) connect. 2 Cliquez sur la touche RETOUR. Lcran prcdent apparat.
94
Chapitre
Chapitre
5
Personnalisation du systme de navigation
2 3
La liste des options possibles sous Eviter autoroute apparat. 4 Selectionnez Oui et cliquez sur la touche OK.
Slectionnez Fin et cliquez sur la touche OK. La liste des paramtres disparat et lafchage revient celui afch ltape 2. Ltat afch droite de Eviter autoroute est maintenant Oui. Pour changer dautres paramtres, slectionnez le paramtre modier, puis rptez les oprations dcrites dans les tapes 2 5.
95
Pour le menu Carte PC, voir Utilisation dune carte PC en page 82. Le menu Image darrire-plan est dcrit dans Changement de limage darrire-plan en
page 88.
sMenu Guidage
Recalcul Automatique
Lorsque vous vous cartez de litinraire guid, ce paramtre contrle le recalcul automatique de litinraire jusqu votre destination. Oui* : La fonction de recalcul automatique est active. Non : La fonction de recalcul automatique est dsactive.
Zone eviter
Conguration ou modication des zones viter (voir Dnition de zones viter en page 75).
Nombre ditinraires
Ce paramtre contrle si, pendant le calcul ditinraire, le systme ne calcule quun itinraire ou sil calcule plusieurs options, parmi lesquelles vous en slectionnerez une. 1* : Les options ditinraire ne sont pas reprsentes, et un seul itinraire jug optimal par votre systme de navigation est calcul. Itinraires multiples : Plusieurs options ditinraire sont calcules (6 itinraires au maximum).
Le plus rapide/court
Ce paramtre contrle les conditions de calcul dun itinraire. court : Calculer un itinraire avec comme priorit la distance la plus courte jusqu destination. Le plus rapide* : Calcul dun itinraire ayant comme priorit le temps de dplacement le plus court jusqu votre destination.
Eviter autoroute
Ce paramtre contrle les conditions de calcul dun itinraire. (Un itinraire passant par une autoroute peut tre calcul dans certains cas, lorsque la destination dnie est trs loigne.) Oui* : Calcule un itinraire qui vite les autoroutes. Non : Calcule un itinraire qui peut comprendre des autoroutes.
Eviter ferry
Ce paramtre contrle les conditions de calcul dun itinraire. Oui : Calcule un itinraire qui vite les ferries. Non* : Calcule un itinraire qui peut inclure des ferries.
96
Chapitre
Slectionner km/miles
Ce paramtre contrle lunit de distance afche sur votre systme de navigation. KM * : Afche les distances en kilomtres. Miles : Afche les distance en miles. Mile & yard : Afche les distances en miles et yards.
Gros-plan dintersection
Ce paramtre permet dagrandir la carte autour du point courant lorsque votre vhicule approche un croisement, quitte/monte sur lautoroute, ou une intersection. Oui* : Lafchage passe une carte agrandie. Non : Ne passe pas une carte agrandie.
Guidage vocal
Vous pouvez choisir entre une voix fminine et une voix masculine pour le guidage vocal. Vous ne pouvez pas modier cette option pendant le guidage, vous devez le faire aprs avoir supprim le guidage sur litinraire. (Pour plus de dtails, voir Suppression de litinraire actuel et annulation du guidage sur litinraire en page 60.) Homme : Le guidage vocal passe une voix masculine. Femme* : Le guidage vocal passe une voix fminine.
97
Type daffichage
Pour amliorer la visibilit de la carte la nuit, vous pouvez changer la combinaison des couleurs dafchage. Affichage nuit* : Vous pouvez modier la combinaison de couleurs dune carte selon que les projecteurs du vhicule sont allums ou teints. Affichage jour : La carte est toujours afche avec des couleurs brillantes.
Attention
Si loption Afficher les zones viter est dsactive, le calcul ditinraire est effectu sans tenir compte des zones viter. Si vous voulez que le calcul ditinraire tienne compte des zones viter, activez loption prcdente.
Mmoire Trajet
Lafchage de la mmoire trajet peut se faire selon les options suivantes. Oui (toujours) : Afche le suivi de tous les voyages. Oui (par trajet) : Afche les tmoins de passage, mais les efface lorsque le systme de navigation est mis hors service (quand vous arrtez le moteur de votre vhicule). Non* : Pas dafchage des tmoins de passage.
98
sMenu Matriel
Volume de lappareil
Le volume du guidage vocal utilis par votre systme de navigation peut tre dni. Pour modier le volume, choisissez + ou - avec la manette et cliquez sur la touche OK.
Chapitre
Type de moniteur
Le type de scrutation peut tre rgl en fonction du type dafchage utilis. Si lcran de lafchage que vous utilisez est imprcis, modiez ce rglage jusqu obtenir lafchage le plus clair possible. Type A* : Type non entrelac. (Pour utiliser lafchage Pioneer, choisissez ce rglage.) Type B : Type entrelac.
sMenu Autres
Mode dmonstration
Il sagit dune fonction de dmonstration pour les boutiques. Aprs dnition dun itinraire, la simulation du guidage jusqu destination est automatiquement afche. Normalement, mettez ce paramtre sur Non. Oui (Rptition) : Le mode Dmonstration est activ. Non* : Le mode Dmonstration est dsactiv.
Si vous slectionnez Non, le son provenant de lunit principale risque dinterfrer avec le
systme de reconnaissance vocale.
99
Heure
Ajuster lheure avec lheure dt. Ce paramtre permet galement de rgler le dcalage horaire (+, -) entre lheure rgle lorigine sur cette unit (heure de lEurope centrale) et celle correspondant la position actuelle de votre vhicule. (Pour plus de dtails, voir Installation du programme en page 22.) Oui : Lheure dt est prise en compte. Non* : Lheure dt nest pas prise en compte.
Lorsque la priode de lheure dt arrive, ou lorsque cette priode arrive terme, cette Affichage temps
Ce paramtre contrle lafchage ou non de lheure actuelle sur lcran. Oui* : Lheure courante est afche. Non : Lheure actuelle nest pas afche.
unit ne modie pas automatiquement le rglage de lheure dt. Voir Installation du programme en page 22 et modication du rglage de lheure dt.
En cas de dplacement dans une zone de fuseau horaire diffrent, cette unit ne modie Mot de passe
pas automatiquement lafchage de lheure, etc., pour chaque fuseau horaire. Voir Installation du programme en page 22 et modication du rglage de lheure.
Enregistrement et changement du mot de passe (voir Enregistrement dun mot de passe en page 74).
Menu Aide
Sil y a quelques secondes dinactivit pendant lutilisation du menu, le menu Aide est afch. Oui* : Le menu Aide est afch. Non : Le menu Aide nest pas afch.
Slection de la langue
La langue afche peut tre rgle (voir Installation du programme en page 22). Une fois la langue modie, linstallation du programme dmarre.
100
Chapitre
Attention
Une fois que le programme dinstallation a t lanc, ne coupez pas le moteur de votre vhicule ou ne mettez pas le systme de navigation hors tension tant que linstallation nest pas termine et que la carte des environs apparat.
5
Personnalisation du systme de navigation
Si vous modiez la langue utilise, le mot de passe congur est effac. Si vous le dsirez,
dnissez nouveau le mot de passe (voir Enregistrement dun mot de passe en page 74).
Retour Domicile
Enregistrement et changement de votre lieu de domicile (voir Enregistrement de votre domicile et de votre lieu favori en page 71).
Aller
Enregistrement et changement de votre lieu favori (voir Enregistrement de votre domicile et de votre lieu favori en page 71).
Ajuster laffichage
Ce rglage permet dajuster la position dafchage de lcran de votre systme de navigation. Pour ajuster lcran, entrez dans cette section et dplacez la manette de haut en bas et de gauche droite. Placez ce rglage en position optimale, en vous assurant que les quatre coins de lafchage sont visibles.
101
sMenu RDS-TMC
Recalcul automatique selon circulation
Ce paramtre indique si le systme recalcule automatiquement ou non litinraire pour viter un embouteillage. (Pour plus de dtails, voir Evitement du trac par avance sur litinraire dni en page 57.) Oui* : Litinraire est automatiquement recalcul. Non : Litinraire nest pas recalcul.
102
Chapitre
6
Chapitre
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
103
Se reporter aux manuels dinstructions de lquipement AV pour savoir quel type de CD/ Pour les mthodes de connexions, se reporter aux manuels dinstallation de lquipement
AV, ou consultez le magasin ou le revendeur o vous avez achet le produit. DVD lquipement peut lire.
N/A
5
/FUNC
11
BACK
8 7 15
14
(11), (14) et (15) seront galement utiliss pour la commande DVD.
MENU
TOP MENU
104
(1) Touche PGM (DVD POWER) Lorsque le commutateur de mode est rgl sur NAVI, les fonctions slectionnes pour chaque source au pralable deviennent disponibles. Une fonction est prvue pour chaque source, comme il est dit ci-dessous. Les sources qui ne sont pas mentionnes ci-dessous ne peuvent pas bncier de cette possibilit. (Selon lappareil, vous pouvez modier la fonction prrgle. Pour de plus amples dtails, reportez-vous au mode demploi de lunit principale.)
Chapitre
PAUSE CD (un seul disque uniquement), lecteur de CD chargeur, lecteur de DVD (un seul disque uniquement), lecteur de DVD chargeur : TUNER : Mmoire des meilleures stations (BSM) (appuyez, pendant au moins 2 secondes, sur la touche) TV : Mmoire squentielle des meilleures stations (BSSM) (appuyez, pendant au moins 2 secondes, sur la touche) Appareil extrieur : FUNC1. Cette touche ne joue aucun rle pour les sources faisant partie intgrante du systme de navigation. Lorsque le commutateur de mode de fonctionnement est rgr sur AUDIO ou DVD, lalimentation du lecteur DVD est active/dsactive. (2) Touche NAVI/AV Cette touche permet de slectionner les indications afches. Utilisez-la pour passer le lafchage des cartes du systme de navigation lafchage des appareils audio. (3) Touche SRC (SOURCE) Cette touche permet de passer dune source lautre et de marche (ON) arrt (OFF). (Selon lunits relies, le rle de cette touche peut lgrement diffrer. Reportez-vous la section Slection de la source du mode demploi de lunit relie concerne.) (4) Touche en croix 2, 3, 5, Ces touches sont utilises pour la slection de plusieurs options, p. ex, saut dune piste, retour une piste prcdente, dlement rapide vers lavant ou larrire. (5) Touche A.MENU (AUDIO) Cette touche afche les menus audio. (6) Touche BACK/FUNC Cette touche rtablit la page prcdente. (7) Touche DISP Lorsque le commutateur de mode est rgl sur NAVI, lafchage de lcran de lunit principale AV Pioneer est commut. Lorsque le commutateur de mode est rgl sur AUDIO ou DVD, permet dafcher une page dinformations du DVD. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour afcher une autre page Information. (8) Touche BAND/ESC Fonctionne en tant que touche BAND lorsque chaque source est utilise. Elle assure galement leffacement du menu afch et rtablit la page initiale.
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
105
(11) Manette de commande et touche PLAY/PAUSE (Touche TALK) Lorsque la manette de commande est pousse, le fonctionnement vocal est activ. Pour dsactiver la commande vocale, poussez la manette de commande vers le bas. (14) Commutateur de mode Ce commutateur modie le mode de fonctionnement du botier de tlcommande. (15) Commande VOL Lorsque vous poussez la commande vers le bas, le volume diminue. Quand vous tournez le commande vers le haut, le volume augmente. Lorsque le micro-interrupteur 4 est sur ON, le volume du guidage vocal du systme de navigation est ajust. Lorsque le micro-interrupteur 4 est sur OFF, le volume de lunit de tte Pioneer est ajust. Quand cette commande est enfonce, le volume est rduit 1/10 environ du volume (fonction ATT). Une nouvelle pression sur ce slecteur ramne le volume son niveau prcdent.
Pour toutes les autres touches qui ne sont pas mentionnes ci-dessus
Lorsque le systme de navigation est utilis en combinaison avec lunit principale AV (AVH-P6400CD, AVH-P6400R), les fonctions de (2) (6) et (8) restent les mmes. Pour les autres touches, les fonctions changent en fonction du rglage du commutateur mode. NAVI : Rgl lorsque cest essentiellement le systme de navigation qui est utilis. AUDIO : Lorsque vous utilisez le lecteur DVD* en combinaison avec lunit principale AV, commutez le commutateur de mode de la tlcommande vers AUDIO. Lorsque le commutateur de mode est rgl sur AUDIO, la tlcommande permet de commander le lecteur Pioneer DVD. *: SDV-P7, XDV-P9, XDV-P9, etc. DVD : Rgl lorsque cest essentiellement le lecteur DVD install dans le systme de navigation qui est utilis.
106
En cas dutilisation du lecteur DVD intgr de AVIC-9DVD, voir le Manuel de fonctionne En cas dutilisation du lecteur DVD intgr de AVIC-9DVD ou de AVIC-900DVD, voir le Vous ne pouvez pas lire de vido DVD avec le lecteur de DVD-ROM intgr AVIC-8DVD, Vous pouvez galement utiliser la tlcommande de pilotage fournie avec AVIC-900DVD
et AVIC-800DVD. (Voir Manuel de matriel AVIC-900DVD et AVIC-800DVD.) 9 AVIC-8DVD et AVIC-800DVD. Manuel du matriel de AVIC-9DVD ou de AVIC-900DVD. ment de AVIC-9DVD.
Chapitre
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
(9) Transmetteur Les signaux du botier de tlcommande sont mis dici. (10) Contrleur NEXT/PREV Ceci est utilis pour le dlement avant ou retour des chapitres lors de lutilisation du lecteur DVD.
11
10
12
13 15 17
CANCEL ROUTE
14 16 18
MENU
TOP MENU
(11) Manette de commande et touche PLAY/ PAUSE (Touche TALK) Si vous poussez la manette de commande vers le haut, la lecture commence. Poussez la manette de commande, vers la gauche, pendant la lecture, pour obtenir la lecture rapide vers le dbut du disque, et vers la droite, pour obtenir la lecture rapide vers la n du disque. Lorsque la manette de commande est pousse, le fonctionnement vocal est activ. Pour dsactiver la commande vocale, poussez la manette de commande vers le bas. (12) Manette/touche OK Utilisez la manette pour choisir les lments sur une page de menu et pour valider une slection. (Principalement utilis pour la navigation.) (13) Touche RETOUR Utilisez cette touche pour revenir la page prcdente dune srie de pages de rglages par dfaut. (14) Commutateur de mode Ce commutateur modie le mode de fonctionnement du botier de tlcommande.
DETOUR
GUIDE
20 19
21
22 23 24 25
(15) Commande VOL Lorsque vous tournez la commande vers le bas, le volume diminue. Lorsque vous tournez le commande vers le haut, le volume augmente. Le volume de lunit principale Pioneer qui est rgl. Quand cette commande est enfonce, le volume est rduit 1/10 environ du volume (fonction ATT). Une nouvelle pression sur cette commande rtablit le volume son niveau prcdent.
107
(16) Touche MENU Pendant la lecture dun DVD, litinraire que contient le DVD est afch. Lorsque la lecture du DVD est arrte, la page de rglages par dfaut safche. (17) Touche TOP MENU Le menu principal que contient le DVD safche. (18) Touche 7 (DETOUR) Cette touche est utilise pour arrter la lecture dun DVD. (19) Touche e (CANCEL ROUTE) (XDV-P9, XDV-P9 uniquement) Pendant la lecture dun DVD vido, appuyez sur cette touche pour obtenir le dlement image aprs image vers le dbut du disque. (20) Touche E (GUIDE) Pendant la lecture dun DVD vido, appuyez sur cette touche pour obtenir le dlement image aprs image vers la n du disque. (21) Clavier numrique Utilisez ce clavier numrique pour la frappe des nombres tels que les numros de chapitre. (22) Touche CLEAR Il est galement utilis pour leffacement des nombres frapps tels que les numros de chapitre. (23) Touche AUDIO [] Cette touche est utilise pour commuter la commande vocale (langue utilise pour la voix, type denregistrement) lors du fonctionnement du lecteur DVD. (24) Touche SUB.T (DELETE) Cette touche est utilise pour commuter un sous-titre lors du fonctionnement du lecteur DVD. (25) Touche ANGLE (OK) Cette touche est utilise pour commuter les angles lors du fonctionnement du lecteur DVD.
108
Chapitre
sCommutation de la source
Comment commuter la source et comment commuter lcran afchage de la carte du systme de navigation et de lquipement audio. 1 Appuyez sur la touche SOURCE et commutez vers la source que vous voulez utiliser. Si vous appuyez sur la touche SOURCE, la source est commute et le tableau dinformations de chaque source apparat. Appuyez de manire rpte sur la touche SOURCE pour choisir lune aprs lautre les sources suivantes: Lecteur de CD (AVH-P6400CD) - Tlviseur - VIDEO - Syntoniseur - Syntoniseur DAB (Digital Audio Broadcasting) - DVD (un seul disque/lecteur de DVD chargeur) - Lecteur de CD chargeur - Appareil extrieur 1 - Appareil extrieur 2 - AUX - NAVI En fonction de lappareil connect, la source, que vous pouvez slectionner, diffre.
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
Source navigation
Si vous coutez un DVD ou un CD laide dun lecteur DVD install sur llment central, la source sera rgle sur NAVI.
En cas dutilisation du lecteur DVD intgr de AVIC-9DVD, voir le Manuel de fonc En cas dutilisation du lecteur DVD intgr de AVIC-9DVD ou de AVIC-900DVD, voir Vous ne pouvez pas lire de vido DVD et CD avec le lecteur de DVD-ROM intgr
de AVIC-8DVD, AVIC-8DVD et AVIC-800DVD. le Manuel du matriel de AVIC-9DVD ou de AVIC-900DVD. tionnement de AVIC-9DVD.
Dans les cas suivants, une autre source sonore nest pas slectionne:
Si un produit correspondant chaque source nest pas connect lunit principale AV. Si aucun disque nest insr dans lunit principale AV. Si aucun disque nest insr dans le lecteur CD. Le lecteur de CD chargeur ne contient pas de chargeur. Le lecteur de DVD chargeur ne contient pas de chargeur. Lentre AUX (lentre auxiliaire) est hors service. Si aucun disque nest insr dans le lecteur DVD (par ex. SDV-P7). Si loption VIDEO SETTING est mise sur arrt.
109
N/A
Touche NAVI/AV
Si vous appuyez sur la touche DISP sur lcran de chaque source, vous pouvez commuter les rubriques afches lcran. Si vous appuyez sur la touche DISP, les rubriques afches sont passes.
Le nombre de rubriques passes dpend de la source slectionne. Tous les caractres peuvent ne pas tre indiqus en fonction de la longueur des
caractres. Dans ce cas, safche la n des caractres pour indiquer que tous les caractres ne sont pas afchs.
110
Chapitre
(1) Nom de la SOURCE (2) Vous pouvez activer les fonctions de chaque source. (3) Rglage audio. (4) Les autres rglages sont effectus. (5) Nom du MENU Les commandes (3) et (4) sont communes lcran de chaque source. 3 Appuyez sur 5 ou pour slectionner une rubrique, et appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO). La liste des rubriques que vous pouvez activer apparat.
4 5
Rptez ltape 3 et afchez la rubrique activer et la conguration actuelle. Appuyez sur 5 ou pour slectionner la rubrique que vous voulez activer, et appuyez sur 5, , 2 et 3 pour modier la conguration.
Lorsque vous appuyez sur la touche BACK/FUNC, lcran prcdent est afch. Pour modier dautres paramtres, rptez les tapes 3 5.
111
Vous pouvez aussi slectionner BACK, appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO)
pour retourner lcran prcdent
Appuyez sur la touche BAND/ESC pour terminer lopration. Lcran original apparat.
112
Syntoniseur
Voici les oprations de base pour lcoute de la radio. Le fonctionnement dtaill du syntoniseur est expliqu partir de la page 114. La fonction AF (recherche des autres frquences possibles) de lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH-P6400R) peut tre mise en service, ou hors service. Si cela nest pas ncessaire, dsactivez la fonction AF (Reportez-vous la page 117).
Chapitre
Ne peut pas tre utilis sauf si lunit principale AV est combine et si lunit de la source
est connecte par IP-BUS.
4 1 5 3 2
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
N/A
Touche NAVI/AV
1 BAND
4 5
Si vous maintenez la pression dun doigt sur 2, ou sur 3, les frquences sont ignores. Laccord automatique ne commence quau moment o vous relchez la pression sur la touche.
Slectionnez BACK sur la page MENU, ou appuyez sur la touche BACK/FUNC, pour Appuyez sur la touche BAND/ESC pour revenir lafchage de la frquence. Avec les gammes MW/LW (PO/GO), seules les fonctions BSM, LOCAL et P.CH Si vous ne rglez aucun paramtre de la fonction pendant environ 30 secondes, lafcheur
indique nouveau la frquence daccord. MEMORY sont disponibles. revenir la page prcdente.
Pour annuler la mise en mmoire, appuyez sur . La mmoire peut contenir 18 frquences de la gamme FM, 6 pour chacune des trois ban Vous pouvez galement rappeler une frquence mise en mmoire, en appuyant sur 5, ou Si moins de six stations puissantes sont dtectes, des frquences prcdemment en
mmoire peuvent y demeurer. sur . des, et 6 frquences de la gamme MW/LW (PO/GO).
114
Chapitre
Appuyez sur 2, ou sur 3, pour prciser la sensibilit. En FM, la sensibilit peut prendre quatre valeurs; en MW/LW (PO/GO), deux valeurs: FM : OFF - 1 - 2 - 3 - 4 MW/LW (PO/GO) :OFF - 1 - 2 La valeur 4 permet la rception des seules stations trs puissantes; les autres valeurs autorisent, dans lordre dcroissant, la rception de stations de moins en moins puissantes.
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
3 4
Slectionnez un numro de canal de mmoire au moyen de 5, ou de et appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO) pour mettre en mmoire la frquence de la station. Si vous dsirez mettre en mmoire les frquences lune aprs lautre, utilisez les touches 5 et pour passer au canal suivant que vous souhaitez choisir pour sauvegarder une frquence. Quand vous avez termin, appuyez sur la touche BAND/ESC pour revenir lafchage de la source. La frquence de la station de radio est alors en mmoire. Vous pouvez rappeler une frquence mise en mmoire grce P1-6 (P.CH MEMORY), en appuyant sur 5, ou sur .
115
RDS
RDS (radio data system) est un systme assurant lmission de donnes conjointement un programme de radio diffus en modulation de frquence (FM). Lafchage de ces donnes, qui sont inaudibles, vous fournit diverses informations et vous permet de tirer le meilleur parti du syntoniseur; elles couvrent des domaines varis tels que le nom de la station capte, ou facilitent laccord sur une station.
1 3 4 5 2
1 BAND
Licne change en fonction du rglage des fonctions TA et NEWS et de ltat des donnes entrantes.
6 Indicateur AF
Slectionnez BACK sur la page MENU, ou appuyez sur la touche BACK/FUNC, pour
revenir la page prcdente.
116
Appuyez sur la touche BAND/ESC pour revenir lafchage de la frquence. Avec les gammes MW/LW (PO/GO), seules les fonctions BSM, LOCAL ou P.CH Si vous ne rglez aucun paramtre de la fonction pendant environ 30 secondes, lafcheur Toutes les stations noffrent pas les services RDS. Les fonctions RDS telles que AF, TA, NEWS et TEXT sont seulement actives lorsque votre
radio est syntonise sur une radio RDS. indique nouveau la frquence daccord. MEMORY sont disponibles.
Chapitre
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
Lorsque la fonction AF est en service, laccord automatique et la mmoire des meilleu Lors de laccord sur une frquence en mmoire, le syntoniseur peut choisir une autre
frquence sur la liste des frquences possibles (AF). (Cette disposition nexiste que pour les frquences mises en mmoire des gammes FM1 et FM2.) Aucun numro de mmoire ne safche si les donnes RDS de la station diffrent de celle la station dont la frquence avait t mise en mmoire. Au cours dune recherche AF (recherche dune autre frquence possible), les sons peuvent tre masqus par ceux dune autre mission. La fonction AF peut tre mise en service, ou hors service, indpendamment pour chaque gamme FM. res stations (BSM) ne peuvent concerner quune station RDS.
Utilisation de la recherche PI
Si lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH-P6400R) ne peut pas dtecter, au sein de la liste des autres frquences possibles, une autre frquence sur laquelle est diffuse la mme mission, ou encore si le signal radio est trop faible pour que la rception soit de bonne qualit, lunit principale AV tente de dcouvrir une autre frquence sur laquelle est mise la mme mission. Pendant cette recherche, PI Seek safche et le son est coup. En n de recherche, le son est rtabli mme si le syntoniseur na pas t en mesure de dtecter la station qui aurait convenu. During the search, the output is muted. The muting is discontinued after completion of the PI seek, whether or not a different station is found.
117
La programmation rgionale et les rseaux rgionaux dpendent de chaque pays (ils Le numro de la mmoire de frquence nest pas afch dans la mesure o le syntoni
seur reoit une station rgionale autre que celle dont la frquence a t mise en mmoire. La fonction REGIONAL peut tre mise en service, ou hors service, indpendamment pour chaque gamme FM. peuvent varier en fonction de lheure, du dpartement ou de la zone couverte).
Pour mettre hors service lattente des bulletins dinformations routires, appuyez une
nouvelle fois sur .
Utilisez commande VOL pour rgler le niveau sonore de la fonction TA au moment o dbut un bulletin dinformations routires. Tournez cette commande pour augmenter ou diminuer le niveau sonore. Le rglage du niveau sonore est mis en mmoire et utilis lors de la rception dun bulletin dinformations routires. Appuyez sur la touche TA/NEWS, sur lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH-P6400R), tandis quun bulletin dinformations routires est en cours de rception pour annuler cette dernire. La source dorigine est rtablit mais le syntoniseur demeure en attente jusqu ce que vous appuyiez une nouvelle fois sur la touche TA/NEWS.
avant la diffusion du bulletin.
118
Chapitre
Si vous coutez une source autre que lunit principale Pioneer AV, lappareil recherche
automatiquement, aprs un dlai de 10 ou 30 secondes, une station TP dont le signal capt est plus puissant. Le dlai de 10 secondes est utilis dans le cas o la fonction TA est en service, celui de 30 secondes dans le cas o elle est en service.
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
Appuyez sur 5 pour lancer la recherche. Lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH-P6400R) recherche une station dmission qui diffuse le type demand. Lorsquune telle station est dtecte, son nom safche.
Vous pouvez arrter la recherche avec . Le type de lmission capte peut diffrer de celui auquel vous vous attendez compte tenu Si aucune station ne diffuse une mission dont la nature est du type choisi, lindication
du code PTY choisi. NOT FOUND safche pendant deux secondes puis le syntoniseur saccorde sur la frquence dorigine.
119
Vous pouvez galement mettre en service, ou hors service, NEWS grce au menu de Rception dune alarme PTY
Parmi les codes PTY, il en existe un pour informer les auditeurs de la survenance dune situation durgence telle quune catastrophe naturelle. Lorsque le syntoniseur reoit ce code, lindication ALARM safche et le niveau sonore est rgl la valeur prvue pour les bulletins dinformations routires (fonction TA). Lorsque la station cesse dmettre le code dalarme PTY, lappareil choisit nouveau la source utilise prcdemment.
La rception du bulletin dinformation durgence peut tre annule en appuyant sur la touche TA/NEWS, sur lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH-P6400R).
Le syntoniseur sauvegarde automatiquement les trois derniers messages crits diffuss Afchage dun message crit diffus par radio
par radio reus; le plus anciens de ces messages est effac ds quun nouveau message est reu.
Vous pouvez afcher le message crit tout juste reu, ou les trois derniers messages crits diffuss par radio. 1 Appuyez sur la touche TEXT, sur lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH-P6400R), pour afcher le message crit diffus par radio.
Vous pouvez supprimer lafchage du message crit diffus par radio en appuyant sur Si aucun message crit diffus par radio nest capt, lindication NO TEXT safche.
2 Appuyez sur 2 ou 3 pour rappeler les trois derniers messages crits diffuss par radio. Une pression sur 2 ou 3 commute alternativement entre le message crit diffus par radio actuel et les trois derniers messages crits diffuss par radio.
la touche TEXT ou sur la touche BAND/ESC.
Si aucun message crit diffus par radio na t mis en mmoire, lafchage ne change
pas.
120
Chapitre
Popular
Classics Others
121
Ne peut pas tre utilis sauf si lunit principale AV est combine et que lunit de la source En cas dutilisation du lecteur DVD intgr de AVIC-9DVD, voir le Manuel de fonctionne En cas dutilisation du lecteur DVD intgr de AVIC-9DVD ou de AVIC-900DVD, voir le Vous ne pouvez pas lire de CD avec le lecteur de DVD-ROM intgr de AVIC-8DVD, AVIC8DVD et AVIC-800DVD.
3 1 2 4
N/A
Touche NAVI/AV
1 TRACK
Lors de la lecture dun disque CD TEXT, le titre du disque safche. Dans le cas des CD ordinaires sur lesquels le titre nest pas grav, NO TITLE safche.
4 TRACK TITLE, DISC ARTIST, TRACK ARTIST
Lors de la lecture dun disque CD TEXT, chaque titre de piste (TRACK TITLE), artiste du disque (DISC ARTIST) ou artiste de la piste (TRACK ARTIST) est afch. Lorsque le commutateur de mode est rgl sur NAVI, appuyez plusieurs fois sur la touche DISP pour commuter ces postes.
sComment couter un CD
1 Insrez un CD dans le lecteur de CD
Pour les dtails de comment insrer un CD dans le lecteur CD, se reporter au manuel
du lecteur de CD.
2 3 4 5
Appuyez sur la touche SOURCE pour slectionner la source CD. Utilisez commande VOL pour rgler le niveau sonore. Tournez la commande pour augmenter ou diminuer le commande VOL. Pour dplacer rapidement le capteur dans un sens ou dans lautre, maintenez la pression dun doigt sur 2, ou sur 3. Pour atteindre la plage prcdente ou suivante, appuyez sur 2, ou sur 3. Une pression sur 3 permet datteindre le dbut de la plage suivante. Une pression sur 2 permet datteindre le dbut de la plage en cours de lecture. Une nouvelle pression permet datteindre la plage prcdente.
122
Chapitre
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
Vous pouvez rgler les paramtres de la fonction. Pour de plus amples dtails, reportezvous aux pages qui concernent chaque fonction.
Lors de la lecture dun CD ordinaire qui nest pas du type CD TEXT, vous ne pouvez pas Lors de la lecture dun CD TEXT, vous ne pouvez pas slectionner TITLE EDIT. Slectionnez BACK sur la page MENU, ou appuyez sur la touche BACK/FUNC, pour Appuyez sur la touche BAND/ESC pour revenir lafchage des conditions de lecture. Si vous ne rglez aucun paramtre de la fonction pendant environ 30 secondes, lafcheur
indique nouveau les conditions de lecture. revenir la page prcdente. slectionner TRACK LIST.
sRptition de la lecture
La rptition de la lecture vous permet dcouter nouveau la mme plage musicale. 1 2 3 Appuyez sur 5, ou sur , pour slectionner REPEAT sur la page COMPACT DISC MENU puis appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO). Appuyez sur 5 pour mettre en service la rptition de la lecture. La plage musicale en cours de lecture sera ensuite rpte. Appuyez sur pour mettre hors service la rptition de la lecture. la n de la lecture de la plage musicale commence la lecture de la plage suivante.
recherche dune plage musicale ou le dplacement rapide du capteur dans un sens ou dans lautre.
123
La lecture de la plage musicale slectionne commence. Elle se poursuit ensuite par la lecture des plages musicales dans lordre de leur gravure.
La liste afche peut contenir six plages musicales. Utilisez les touches 2 et 3 pour af
cher la liste qui prcde ou suit. Lorsque la premire, ou la dernire, des six plages de la liste afche est en valeur, une pression sur 5, ou sur , afche la page prcdente, ou la page suivante. Au plus, 10 caractres du titre peuvent tre afchs. Lafchage de certains caractres peut tre impossible.
124
Chapitre
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
Lors de la lecture dun CD TEXT, vous ne pouvez pas slectionner TITLE EDIT. En effet,
le titre est dj grav sur le disque CD TEXT.
Appuyez sur la touche A.MENU pour slectionner le type des caractres. Appuyez de faon rpte sir la touche A.MENU (AUDIO) pour alterner entre les types de caractres suivants: Alphabet (majuscules), Chiffres et symbols - Alphabet (minuscules) - Lettres propres certaines langues europennes (par exemple: , , , ) Appuyez sur 5, ou sur , pour choisir une lettre de lalphabet. Chaque pression sur 3 provoque lafchage, dans lordre, dune lettre A, B, C ... X, Y, Z, dun chiffre puis dun symbole 1, 2, 3 ... @, #, <. Chaque pression sur provoque lafchage dans lordre inverse Z, Y, X ... C, B, A. Appuyez sur 3 pour placer le curseur sur la position suivante. Lorsque la lettre que vous dsirez utiliser est afche, appuyez sur 3 pour placer le curseur sur la position suivante puis choisissez la lettre suivante. Appuyez sur 2 pour dplacer le curseur vers le dbut. Aprs avoir frapp le titre, placez le curseur sur la dernire position en appuyant sur 3.
Lorsque vous appuyez une nouvelle fois sur 3, le titre frapp est mis en mmoire. 7 Appuyez sur la touche BAND/ESC pour revenir lafchage des conditions de lecture.
lecteur de CD; ce titre est nouveau utilis lorsque le disque est rintroduit. un nouveau disque remplace les donnes les plus anciennes. pouvez titrer est port 100.
Le titre dun disque est conserv par la mmoire mme aprs que le disque a t retir du Aprs la mise en mmoire des donnes concernant 48 disques, toute donne concernant Si linstallation comporte un lecteur de CD chargeur, le nombre de disques que vous
125
126
Lecteur de CD chargeur
Vous pouvez utiliser unit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH-P6400R) pour commander un lecteur de CD chargeur, vendu sparment. Voici les oprations de base pour lcoute dun CD laide du lecteur de CD chargeur. Le fonctionnement dtaill du lecteur de CD chargeur est expliqu partir de la page 128.
Chapitre
Ne peut pas tre utilis sauf si lunit principale AV est combine et si lunit de la source
est connecte par IP-BUS.
1 2 3 4 5
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
N/A
Touche NAVI/AV
1 DISC
Le titre du disque safche. Dans le cas des CD ordinaires sur lesquels le titre nest pas grav, NO TITLE safche.
5 TRACK TITLE, DISC ARTIST, TRACK ARTIST
Lors de la lecture dun disque CD TEXT, chaque titre de piste (TRACK TITLE), artiste du disque (DISC ARTIST) ou artiste de la piste (TRACK ARTIST) est afch. Appuyez plusieurs fois sur la touche DISP pour commuter ces postes.
sComment couter un CD
1 2 3 4 5 Appuyez sur la touche SOURCE pour choisir le lecteur de M-CD chargeur. Utilisez commande VOL pour rgler le niveau sonore. Tournez la commande pour augmenter ou diminuer le commande VOL. Choisissez le disque que vous dsirez couter au moyen 5 ou . Pour dplacer rapidement le capteur dans un sens ou dans lautre, maintenez la pression dun doigt sur 2, ou sur 3. Pour atteindre la plage prcdente ou suivante, appuyez sur 2, ou sur 3. Une pression sur 3 permet datteindre le dbut de la plage suivante. Une pression sur 2 permet datteindre le dbut de la plage en cours de lecture. Une nouvelle pression permet datteindre la plage prcdente.
Selon le lecteur de CD chargeur que vous utilisez avec unit principale Pioneer AV (AVHP6400CD ou AVH-P6400R), lafcheur peut demeurer vierge.
127
sLecteur de CD 50 disques
Seules les fonctions mentionnes dans ce mode demploi sont prises en compte par les lecteurs de CD 50 disques.
Vous pouvez rgler les paramtres de la fonction. Pour de plus amples dtails, reportezvous aux pages qui concernent chaque fonction.
Slectionnez BACK sur la page MENU, ou appuyez sur la touche BACK/FUNC, pour Appuyez sur la touche BAND/ESC pour revenir lafchage des conditions de lecture. Si vous ne rglez aucun paramtre de la fonction pendant environ 30 secondes, lafcheur
indique nouveau les conditions de lecture. revenir la page prcdente.
sRptition de la lecture
Trois modes de rptition sont prvus pour les disques du lecteur de CD chargeur: MAGAZINE (rptition des disques que contient le lecteur), TRACK (rptition dune plage musicale) et DISC (rptition dun disque). 1 2 Appuyez sur 5, ou sur , pour slectionner REPEAT sur la page MULTI-CD MENU puis appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO). Appuyez sur 2, ou sur 3 pour choisir le mode de rptition. MAGAZINE : Rptition des disques que contient le lecteur TRACK : DISC : Rptition de la plage musicale en cours de lecture Rptition du disque en cours de lecture
Si vous choisissez un autre disque pendant la rptition de la lecture, le mode de rpti Si pendant la rptition TRACK (rptition dune plage musicale), vous recherchez une
tion adopt est MAGAZINE (rptition des disques que contient le lecteur). plage musicale, ou commandez le dplacement du capteur dans un sens ou dans lautre, le mode de rptition adopt est DISC (rptition dun disque).
128
Chapitre
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
129
Cette fonction est disponible uniquement si vous coutez un disque CD TEXT laide dun
lecteur de CD chargeur, avec la fonction de lecture dun disque CD TEXT.
1 2
Appuyez sur 5, ou sur , pour slectionner TRACK LIST sur la page MULTI-CD MENU puis appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO). Appuyez sur 5, ou sur , pour slectionner la plage musicale de la liste que vous dsirez couter puis appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO). La lecture de la plage musicale slectionne commence. Elle se poursuit ensuite par la lecture des plages musicales dans lordre de leur gravure.
cher la liste qui prcde ou suit. Lorsque la premire, ou la dernire, des six plages de la liste afche est en valeur, une pression sur 5, ou sur , afche la page prcdente, ou la page suivante. Au plus, 10 caractres du titre peuvent tre afchs. Lafchage de certains caractres peut tre impossible.
La liste afche peut contenir six plages musicales. Utilisez les touches 2 et 3 pour af
Si le lecteur de CD chargeur ne possde la fonction COMP/DBE, NO COMP safche quand vous cherchez utilisez la compression (COMP).
Appuyez sur 2, ou sur 3, pour choisir la correction dsire. Appuyez de manire rpte sur 2, ou sur 3, pour passer dun des paramtres suivants lautre: COMP OFF - COMP 1 - COMP 2 - COMP OFF - DBE 1 - DBE 2
130
Chapitre
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
3 4
Aprs la mise en mmoire des donnes concernant 100 disques, toute donne con Si vous ne rglez aucun paramtre de la fonction pendant environ 30 secondes, lafcheur indique nouveau les conditions de lecture. cernant un nouveau disque remplace les donnes les plus anciennes.
Appuyez sur 5, ou sur , pour slectionner ITS (INSTANT TRACK SELECTION) MEMORY sur la page MULTI-CD MENU puis appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO). Choisissez la plage musicale en appuyant sur 2, ou sur 3. Appuyez sur pour supprimer la plage musicale de la liste. La rfrence la plage musicale slectionne est supprime de la liste et la lecture commence au dbut de la plage musicale suivante de la liste.
3 4
Appuyez sur la touche BAND/ESC pour revenir lafchage des conditions de lecture.
indique nouveau les conditions de lecture.
Appuyez sur pour mettre hors service ITS. La lecture se poursuit, dans lordre normal et partir de la plage musicale en cours.
indique nouveau les conditions de lecture.
Si vous ne rglez aucun paramtre de la fonction pendant environ 30 secondes, lafcheur Suppression dun CD de la liste ITS
Pour supprimer la rfrence toutes les plages musicales dun CD de la liste ITS, il faut que la fonction ITS hors en service. 1 2 Commandez la lecture du CD qui doit tre supprim de la liste. Appuyez sur 5, ou sur , pour slectionner ITS (INSTANT TRACK SELECTION) MEMORY sur la page MULTI-CD MENU puis appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO). Appuyez sur pour supprimer de la liste ITS la rfrence toutes les plages musicales du CD en cours de lecture. La rfrence toutes les plages musicales du CD en cours de lecture est supprime et CLEAR safche. Appuyez sur la touche BAND/ESC pour revenir lafchage des conditions de lecture.
132
Chapitre
Si vous entrez des lettres plus larges telles que W ou M, vous ne pourrez pas entrer 10
caractres.
1 2
Commandez la lecture du CD dont vous dsirez frapper le titre. Appuyez sur 5, ou sur , pour slectionner TITLE EDIT sur la page MULTI-CD MENU puis appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO).
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
Lors de la lecture dun CD TEXT, vous ne pouvez pas slectionner TITLE EDIT. En
effet, le titre est dj grav sur le disque CD TEXT.
Appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO) pour choisir le type de caractres souhait. Appuyez de faon rpte sur la touche A.MENU pour alterner entre les types de caractres suivants: Alphabet (majuscules), Chiffres et symbols - Alphabet (minuscules) - Lettres propres certaines langues europennes (par exemple: , , , ) Appuyez sur 5, ou sur , pour choisir une lettre de lalphabet.
Chaque pression sur 3 provoque lafchage, dans lordre, dune lettre A, B, C ... X, Y,
Z, dun chiffre puis dun symbole 1, 2, 3 ... @, #, <. Chaque pression sur provoque lafchage dans lordre inverse Z, Y, X ... C, B, A.
Appuyez sur 3 pour placer le curseur sur la position suivante. Lorsque la lettre que vous dsirez utiliser est afche, appuyez sur 3 pour placer le curseur sur la position suivante puis choisissez la lettre suivante. Appuyez sur 2 pour dplacer le curseur vers le dbut. Aprs avoir frapp le titre, placez le curseur sur la dernire position en appuyant sur la touche 3.
Lorsque vous appuyez une nouvelle fois sur 3, le titre frapp est mis en mmoire. 7 Appuyez sur la touche BAND/ESC pour revenir lafchage des conditions de lecture.
chargeur; ce titre est nouveau utilis lorsque le disque est rintroduit. nant un nouveau disque remplace les donnes les plus anciennes.
Le titre dun disque est conserv par la mmoire mme aprs que le disque a t retir du Aprs la mise en mmoire des donnes concernant 100 disques, toute donne concer-
133
Si le disque en cours de lecture na pas reu de titre, NO TITLE safche. Lafchage des titres de disque est possible selon le lecteur multi-CD que vous utilisez
avec lunit principale AV.
134
Syntoniseur DAB
Les explications qui suivent permettent dutiliser lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH-P6400R) pour commander un syntoniseur DAB, vendu sparment. Pour de plus amples dtails concernant le syntoniseur DAB, reportez-vous au mode demploi du syntoniseur DAB.
Chapitre
Ne peut pas tre utilis sauf si lunit principale AV est combine et si lunit de la source Lunit principale AV nest pas pourvu de la fonction de ltrage de langue. Avec lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH-P6400R), vous pouvez accder
trois fonctions additionnelles: liste des services disponibles, recherche PTY disponible, afchage de ltiquette dynamique.
1 4 2 3
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
N/A
Touche NAVI/AV
1 BAND
Il signale sur quelle gamme DAB est rgl, DAB1, DAB2, DAB3.
2 PRESET NUMBER
Licne change en fonction du rglage de la fonction daide dannonce et de ltat des donnes entrantes.
135
Indications dtat DAB Indication EXTRA TXT NET DAB Etat Le service actuellement reu possde un lment secondaire de service. Le service actuellement reu possde une tiquette dynamique. Suivi de service (service follow) La rception DAB est possible.
4 5
Le syntoniseur mmorise automatiquement les trois dernires etiquettes dynamiques Afchage de ltiquette dynamique
1
reues, remplaant le texte de la rception la plus ancienne par le texte le plus rcent reu.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche TEXT de lunit principale Pioneer AV (AVH
136
P6400CD ou AVH-P6400R) sur llment central, ou appuyez sur la touche BAND/ESC; le mode dtiquette dynamique sannule. Si aucune tiquette dynamique nest reue, lindication NO TEXT safche.
Appuyez sur la touche TEXT sur lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH-P6400R), pour afcher ltiquette dynamique.
Appuyez sur 2 ou 3 pour rappeler les trois tiquettes dynamiques les plus rcentes.
Appuyez sur 2 ou 3 pour alterner entre lafchage des donnes de ltiquette dynami Sil ny a pas de donnes dtiquette dynamique en mmoire, lafchage ne change
pas. que actuelle et de celles des trois tiquettes dynamiques.
Chapitre
sMise en service, mise hors service de la rception des bulletins dinformations routires et des bulletins dinformations sur les transports
Appuyez sur la touche TA/NEWS de lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH
P6400R) pour mettre en service la rception des bulletins dinformations routires et des bulletins dinformations sur les transports. Licne TRFC, sclaire. (Reportez-vous la page 135.) Appuyez une nouvelle fois sur la touche TA/NEWS de lunit principale Pioneer AV (AVHP6400CD ou AVH-P6400R) pour mettre hors service la rception des bulletins dinformations routires et des bulletins dinformations sur les transports.
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
sAbandon de la rception des bulletins dinformations routires et des bulletins dinformations sur les transports pendant leur diffusion
Pour abandonner la rception des bulletins dinformations routires et des bulletins dinformations sur les transports et revenir la source dorigine, appuyez sur la touche TA/NEWS de lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH-P6400R) pendant une interruption dannonce.
137
Vous pouvez rgler les paramtres de la fonction. Pour de plus amples dtails, reportezvous aux pages qui concernent chaque fonction.
Slectionnez BACK sur la page MENU, ou appuyez sur la touche BACK/FUNC, pour Pour revenir la page dafchage de la lecture, appuyez sur la touche BAND/ESC. Si vous ne rglez aucun paramtre de la fonction pendant environ 30 secondes, lafcheur
indique nouveau les conditions de lecture. revenir la page prcdente.
138
1 2 3
Appuyez sur 5, ou sur , pour slectionner AS (ANNOUNCEMENT SUPPORT) sur la page DAB TUNER MENU puis appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO). Appuyez sur 2, ou sur 3, pour slectionner ANNOUNCE ou WEATHER. Appuyez sur 5, ou sur , pour slectionner ON ou OFF.
Chapitre
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
La fonction de recherche des PTY disponibles ne doit pas tre confondue avec la fonction
de recherche PTY. Unit principale AV ne permet que la recherche des PTY disponibles.
1 2 3
Appuyez sur 5, ou sur , pour slectionner AVAILABLE PTY SEARCH sur la page DAB TUNER MENU puis appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO). Appuyez sur 5 ou pour choisir le type de programme. Appuyez sur la touche A.MENU pour commencer la recherche.
toniseur DAB est la source. PTY disponibles.
La mthode PTY afche est troite. La mthode large nest pas disponible lorsque le syn Si lensemble actuel ne contient aucun PTY, vous ne pouvez pas passer en recherche des Si aucun service ne diffuse le type dmission dsir, lindication NOT FOUND apparat
sur lcran brivement puis le syntoniseur DAB revient au service dorigine.
139
Mettez en service la fonction de suivi de service et la fonction de suivi de service en FM se La fonction de suivi de service en FM est une fonction DAB. Si la source que vous coutez Mme lorsque vous coutez une mission FM, la touche ne joue de rle que pour les missions DAB. est une station RDS (FM), aucune passage vers une mission DAB nest possible. trouve automatiquement en service.
Appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO) pendant 0,5 seconde pour rappeler lensemble mmoris prcdemment.
140
Syntoniseur de tlvision
Ce qui suit explique la manire dutiliser lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH-P6400R) pour commander un syntoniseur de tlvision vendu sparment.
Ne peut pas tre utilis sauf si lunite principale AV est combin et si lunit de la source est Avec lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH-P6400R), vous pouvez utiliser la Appuyez sur la touche DISP pour passer de la page TV la page donnant la liste P.CH.
1 2 3
Chapitre
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
N/A
Touche NAVI/AV
BAND Il signale sur quelle gamme la tlvision est rgl, TV1, TV2. PRESET NUMBER Il signale quelle prslection a t adopte. CHANNEL Il indique le canal slectionn.
Si vous appuyez, pendant au moins 1 seconde, sur 2, ou sur 3, puis relchez la pression du doigt, vous commandez la recherche dune station.
141
Vous pouvez rgler les paramtres de la fonction. Pour de plus amples dtails, reportezvous aux pages qui concernent chaque fonction.
Slectionnez BACK sur la page MENU, ou appuyez sur la touche BACK/FUNC, pour Pour revenir la page dafchage de la lecture, appuyez sur la touche BAND/ESC. Si vous ne rglez aucun paramtre de la fonction pendant environ 30 secondes, lafcheur
indique nouveau les conditions de lecture. revenir la page prcdente.
Pour abandonner la mise en mmoire alors quelle est en cours, appuyez sur . Une gamme permet la mise en mmoire de 12 stations. Si moins de 12 stations mettent dans la rgion, une ou plusieurs frquences prcdemment mises en mmoire peuvent y demeurer.
142
Chapitre
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
Appuyez sur la touche 2 ou 3 dont la direction est oppose celle de la touche que vous utilisez pour commander la recherche, de manire arrter la recherche. 4 Appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO) et la frquence est mise en mmoire.
Au plus 12 frquences de station peuvent tre mises en mmoire pour chaque gamme.
sChangement de gamme
1 Appuyez sur la touche BAND/ESC pour slectionner la gamme dsire. Appuyez de manire rpte sur la touche BAND/ESC pour alterner entre les gammes suivantes: TV 1 - TV 2
DVD
Ce qui suit explique la manire dutiliser lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH-P6400R) pour commander un lecteur de DVD vendu sparment. Pour de plus amples dtails concernant le fonctionnement du lecteur standard de DVD ou du lecteur de DVD chargeur, reportez-vous au mode demploi qui laccompagne.
Ne peut pas tre utilis sauf si lunit principale AV est combine et si lunit de la source En cas dutilisation du lecteur DVD intgr de AVIC-9DVD, voir le Manuel de fonctionne En cas dutilisation du lecteur DVD intgr de AVIC-9DVD ou de AVIC-900DVD, voir le Vous ne pouvez pas lire de vido DVD avec le lecteur de DVD-ROM intgr AVIC-8DVD, Pour tout autre appareil, voir le Tableau de rfrence des commandes du lecteur DVD
la page 188, qui indique les diffrentes utilisations du DVD, ou le mode demploi de cet appareil. Lisez ce chapitre lorsque vous coutez un CD ou un CD vido laide du lecteur DVD combin. Mme si vous coutez un CD, la source sera rgle sur DVD. (Elle nindiquera pas CD.)
1 2 3
N/A
Touche NAVI/AV
TITLE Il indique le titre actuellement en cours de lecture. CHAPTER (ou TRACK) Il indique le chapitre actuellement en cours de lecture. TIME Il indique le temps de lecture coul depuis le dbut du chapitre (ou de la plage musicale) actuellement en cours de lecture.
144
2 3 4
Chapitre
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
Vous pouvez rgler chaque fonction. Pour de plus amples dtails, reportez-vous aux pages qui concernent chaque fonction.
Les fonctions RANDOM, SCAN et PAUSE sont disponibles pour les CD. Les fonctions ITS (INSTANT TRACK SELECTION) PLAY et ITS (INSTANT TRACK SELEC
TION) MEMORY sont disponibles pour le lecteur de DVD chargeur. (Pour de plus amples dtails concernant ces fonctions, reportez-vous au mode demploi du lecteur de DVD chargeur.) Slectionnez BACK sur la page MENU, ou appuyez sur la touche BACK/FUNC, pour revenir la page prcdente. Pour revenir lafchage de la frquence, appuyez sur la touche BAND/ESC. Si vous ne rglez aucun paramtre de la fonction pendant environ 30 secondes, lafcheur indique nouveau les conditions de lecture.
145
sInformations afches
1 Lorsque la source est DVD, appuyez sur la touche DISP. Chaque fois que vous appuyez sur la touche DISP, les informations afches sont modies. Lorsque le commutateur de mode du botier de tlcommande est sur AUDIO: PLAYBACK MODE (temps de lecture) - DVD Display (vido du DVD) Lorsque le commutateur de mode du botier de tlcommande est sur DVD: Page 1 dinformations - Page 2 dinformations - Pas dinformations - Retour la page 1 dinformations
que la touche DISP du botier de tlcommande lorsque le commutateur de mode du botier de tlcommande est sur la position AUDIO. A laide de la page 1 dinformations, vous pouvez rechercher une scne, slectionner un titre, un chapitre ou un temps, choisir le signal audio ou encore langle de prise de vues. Vous pouvez galement prciser le titre, le chapitre ou le temps grce la page 2 dinformations. Lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH-P6400R) nest pas conu pour accder la slection des plages dans lordre croissant ou dcroissant sur les disques dun lecteur de DVD chargeur.
Pour suspendre momentanment la lecture en cours dun disque en cours, dplacez la Si le dernier disque lu tait un DVD, la lecture commence partir du point o elle a t
interrompue. Avec certains disques, un menu peut safcher et la reprise de la lecture partir du point o elle a t interrompue peut tre impossible.
146
sRecherche dun titre, dun chapitre ou dune plage musicale (Recherche directe)
Recherche dun titre
1 Appuyez sur les touches du clavier numrique correspondant au numro du titre dsir lorsque le disque est arrt. Pour choisir 3, appuyez sur 3. Pour choisir 10, appuyez dans lordre sur +10 puis sur 0. Pour choisir 23, appuyez dans lordre sur +10, sur +10 et sur 3.
Chapitre
147
sArrt de la lecture
1 Appuyez sur la touche 7 (STOP).
de par menu, PBC) en appuyant sur la touche 7 (STOP), le point darrt est mis en mmoire, ce qui, ultrieurement, permet de reprendre la lecture partir de ce point.
Si vous arrtez la lecture dun DVD ou dun Vido CD (uniquement si elle a t comman-
148
Lecture au ralenti
La lecture au ralenti permet de rduire la vitesse de lecture. 1 Appuyez une seconde sur la touche E (GUIDE) tandis que la lecture est en cours. Pour revenir la lecture normale, dplacez la manette de commande vers le haut.
Les sons sont coups pendant larrt sur image, lavance image par image et la lecture au Selon le disque et lemplacement de la lecture, le symbole dinterdiction
ralenti. peut safcher et larrt sur image, lavance image par image ou la lecture au ralenti tre impossibles. Avec certains disques, les images sont oues lors de lavance image par image ou de la lecture au ralenti. La lecture image par image vers le dbut du disque et le ralenti vers le dbut du disque sont possibles, il suft de connecter le XDV-P9 ou XDV-P9 laide de la touche e (CANCEL ROUTE).
Chapitre
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
2 3
Vous pouvez galement accder directement au titre, au chapitre ou au temps sans pas Dans le cas des disques qui comportent des menus, vous pouvez appuyer sur la touche Certains disques peuvent afcher une marque dinterdiction signalant que la mention du Vous ne pouvez pas slectionner un chapitre tandis que lappareil est larrt. Si vous ne procdez aucune opration pendant environ 8 secondes, la valeur dsigne
devient invalide.
Certains disques peuvent afcher une marque dinterdiction signalant que la mention du Vous ne pouvez pas prciser un temps tandis que lappareil est larrt. Si vous ne procdez aucune opration pendant environ 8 secondes, la valeur dsigne
devient invalide.
149
Vous pouvez modier les rglages audio, de sous-titrage et dangle pendant la lecture
Dans le cas de la rptition dun disque, un menu safche et la lecture sarrte lorsque la Appuyez sur la gauche ou sur la droite du bouton polyvalent du botier de tlcommande
pour slectionner AUDIO, S.TITLE ou ANGLE sur la page 1 dinformations.
150
Dautres sources
Ne peut pas tre utilis sauf si lunit principale AV est combine et si lunit de la source
est connecte par IP-BUS (except la VIDEO).
AUX
Chapitre
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
VIDEO
External
FUNCTION1-4
1 2 Appuyez sur 5 ou pour slectionner FUNCTION1 - FUNCTION4, et appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO). Appuyez sur 5 ou pour transmettre des signaux.
AUTO/MANUAL
1 2 Appuyez sur 5 ou pour slectionner AUTO/MANUAL, puis appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO). Appuyez sur 2 ou 3 pour slectionner AUTO ou MANUAL.
151
Lorsque vous appuyez une nouvelle fois sur 3, le titre frapp est mis en mmoire. 6 Appuyez sur la touche BAND/ESC pour revenir lafchage des conditions de lecture.
152
Rglages sonores
La page de AUDIO MENU est la mme quelle que soit la source sur laquelle vous agissez.
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
Vous pouvez rgler ces paramtres comme dsir. Pour de plus amples dtails concernant ces paramtres, reportez-vous aux pages o ils sont expliqus. NON FADING safche uniquement lorsque S.W. CONTROL:EXTERNAL est rgl la page INITIAL SETTINGS MENU (SUB WOOFER nest pas afch).
Lorsque le rglage du contrleur du haut-parleur dextrmes graves est rgl sur S.W.
CONTROL:INTERNAL ou REAR SPEAKER:SUBWOOFER, vous ne pouvez pas mettre en/hors service le mode de SUB WOOFER. (Reportez-vous page 162.) Lorsque le contrleur du haut-parleur dextrmes graves est rgl uniquement sur S.W. CONTROL:EXTERNAL, vous pouvez rgler le mode de marche/arrt de sortie de ligne pramplie. (Reportez-vous page 162.) Si le syntoniseur FM a t choisi comme source, vous ne pouvez pas afcher la fonction SLA. Slectionnez BACK sur la page MENU, ou appuyez sur la touche BACK/FUNC, pour revenir la page prcdente. Pour revenir la page prcdente, appuyez sur la touche BAND/ESC. Si les rglages sont REAR SPEAKER:SUBWOOFER, FADER/BALANCE, les indications sont pour BALANCE. Si vous ne rglez aucun paramtre de la fonction pendant environ 30 secondes, lafcheur indique nouveau ltat de la source.
153
FRONT1 accentue les aigus de la sortie avant et les graves de la sortie arrire. FRONT2 accentue les aigus et les graves de la sortie avant et les graves de la sortie
arrire. (Laccentuation des graves est la mme pour lavant et larrire.)
Pour FRONT1 et FRONT2 le rglage H offre un effet plus prononc que le rglage L. 1 Appuyez sur la touche SFEQ, sur lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH-P6400R) pour choisir le mode SFEQ souhait. FRONT1-H - FRONT 1-L - FRONT 2-H - FRONT2-L - CUSTOM - OFF Appuyez sur 2 ou 3 pour choisir la position souhaite. LEFT - CENTER - RIGHT
graves et les aigus sont ajusts votre got.
Si vous ajustez les graves ou les aigus, CUSTOM mmorise un mode SFEQ pour lequel les Si vous changez le mode SFEQ, la fonction HPF (HIGH PASS FILTER) est mis automatiquement hors service. En mettant en service la fonction HPF (HIGH PASS FILTER) aprs avoir choisi le mode SFEQ, vous pouvez utiliser de faon combine la fonction HPF (HIGH PASS FILTER) et le mode SFEQ.
Chaque pression sur 5, ou sur , modie lquilibre sonore entre les haut-parleurs avant et arrire.
FRONT:15 - REAR:15 sont les valeurs extrmes qui safchent tandis que lquilibre FR:00 est le rglage convenable dans le cas o seulement deux haut-parleurs sont uti Si le rglage pour la sortie arrire est REAR SPEAKER:SUB WOOFER, vous ne pouvez pas rgler lquilibre sonore entre les haut-parleurs avant et arrire. (Reportezvous la page 162, Rglage de la sortie arrire et du contrleur de lenceinte dextrmes graves.) liss. entre les haut-parleurs avant et arrire varie.
154
Appuyez sur 2, ou sur 3, pour rgler lquilibre entre les haut-parleurs gauche et droit. Chaque pression sur 2, ou sur 3, modie lquilibre sonore entre les haut-parleurs gauche et droit.
LEFT:9 - RIGHT:9 sont les valeurs extrmes qui safchent tandis que lquilibre entre
les haut-parleurs gauche et droit varie.
Chapitre
sUtilisation de lgaliseur
Lgaliseur graphique vous permet de corriger les caractristiques sonores de lhabitacle du vhicule en fonction de vos gots.
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
CUSTOM1 et CUSTOM2 sont des courbes dgalisation ajustables. Une courbe CUSTOM1 spare peut tre cre pour chaque source. (Le lecteur de CD et
1
le lecteur de CD chargeur font automatiquement usage de la mme courbe dgalisation si vous faites usage de lappareil AVH-P6400CD.) Si vous ralisez un ajustement quand une autre courbe que CUSTOM2 est choisie, les rglages de la courbe dgalisation sont mmoriss sur CUSTOM1. Une courbe CUSTOM2 peut tre cre en commun pour toutes les sources. Si vous ralisez un ajustement lorsque CUSTOM2 est choisi, la courbe CUSTOM2 est mise jour. Si vous choisissez Flat, aucune correction nest apporte aux sons. Cette courbe est utile pour apprcier leffet dune autre courbe en basculant alternativement de la courbe Flat la courbe considre.
Appuyez sur la touche EQ, sur lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVHP6400R), pour slectionner lgalisation dsire. Appuyez de faon rpte sur la touche EQ, de lunit principale Pioneer AV (AVHP6400CD ou AVH-P6400R) pour commuter entre les rglages dgaliseur suivants. SUPER BASS - POWERFUL - NATURAL - VOCAL - CUSTOM1 - CUSTOM2 - FLAT
155
Appuyez sur 5, ou sur , pour slectionner EQUALIZER MENU sur la page AUDIO MENU puis appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO). La page EQUALIZER MENU safche. BAND (gamme), LEVEL (rglage du niveau), FREQUENCY (frquence centrale), Q FACTOR (facteur de surtension) Choisissez la bande de lgaliseur que vous souhaitez rgler avec 2 / 3. BAND (gamme) : LEVEL (rglage du niveau) : FREQUENCY (frquence centrale) LOW : MID : HIGH : 40 - 80 - 100 - 160 (Hz) 200 - 500 - 1 k - 2 k (Hz) 3,15 k - 8 k - 10 k - 12,5 k (Hz) LOW (grave) - MID(mdium) - HIGH (aigu) La valeur varie entre +6 et 6 tandis que le rglage du niveau augmente ou diminue.
Si vous modiez une courbe dgalisation autre que CUSTOM2, la courbe CUSTOM1 set
mise jour.
En mode FRONT1, lajustement des graves affecte uniquement la sortie arrire: la sortie
avant ne peut pas tre ajuste.
1 2
Appuyez sur 5, ou sur , pour slectionner BASS sur la page AUDIO MENU puis appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO). Appuyez sur 5, ou sur , pour rgler le niveau des graves. Chaque pression sur 5, ou sur , augmente, ou diminue, le niveau des graves. La valeur varie entre +6 et -6 tandis que le niveau des graves augmente ou diminue. Slectionnez la frquence dsire au moyen de sur 2, ou de 3. 40 - 63 - 100 - 160 (Hz)
156
En mode FRONT1 et FRONT2, lajustement des aigus affecte uniquement la sortie avant: la
sortie arrire ne peut pas tre ajuste.
1 2
Appuyez sur 5, ou sur , pour slectionner TREBLE sur la page AUDIO MENU puis appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO). Appuyez sur 5 ou pour rgler le niveau des aigus. Chaque pression sur 5 ou augmente ou diminue le niveau des aigus. +6 - -6 safche lorsque vous augmentez ou diminuez le niveau. Choisissez la frquence souhaite avec 2 ou 3. 2,5k - 4k - 6,3k - 10k (Hz)
Chapitre
3 4
Vous pouvez mettre hors service la sortie vers le haut-parleur dextrmes graves en
3 Appuyez sur 5, ou sur , pour slectionner le paramtre que vous dsirez rgler.
appuyant sur 2. Si vous ne slectionnez pas la valeur ON, vous ne pouvez pas agir sur PHASE, LEVEL et FREQUENCY.
157
Appuyez sur 2, ou sur 3, pour rgler le paramtre. PHASE : LEVEL : NORMAL - REVERSE +6 - -6
Seules les frquences plus basses que celles-l sont diriges vers le haut-parleur
dextrmes graves.
Vous pouvez mettre la sortie de ligne pramplie hors service en appuyant sur .
3 Appuyez sur 2 ou 3 pour rgler le niveau de sortie de ligne pramplie. Chaque pression sur 2 ou 3 augmente ou diminue le niveau de la ligne pramplie (ex. +6 -6).
Si vous changez le mode SFEQ, la fonction HPF (HIGH PASS FILTER) est mis automatique-
158
Le rglage est bas sur le niveau du signal FM qui, lui, demeure inchang.
1 2 3 Comparez le niveau sonore du syntoniseur FM avec celui de la source que vous dsirez rgler. Appuyez sur 5, ou sur , pour slectionner SLA (SOURCE LEVEL ADJUSTMENT) sur la page AUDIO MENU puis appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO). Appuyez sur 5, ou sur , pour rgler le niveau de la source. Chaque pression sur 5, ou sur , augmente ou diminue le niveau sonore de la source.
Chapitre
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
LEVEL:+4 - LEVEL:-4 sont les valeurs extrmes que peut prendre le niveau sonore tandis quil augmente ou diminue.
tant donn que le niveau du syntoniseur FM sert de rfrence, lemploi de la fonction SLA Le niveau du syntoniseur MW/LW (PO/GO) peut galement tre rgl laide de cette Le lecteur de CD et le lecteur de CD chargeur font automatiquement usage de la mme Le niveau dcoute de lappareil extrieur 1 et de lappareil extrieur 2 est rgl automatiquement sur la mme valeur. courbe dgalisation si vous faites usage de lappareil AVH-P6400CD. fonction. nest pas possible pour le syntoniseur FM.
159
Rglages initiaux
Les rglages initiaux vous permettent dtablir les conditions de fonctionnement de base de lunit principale Pioneer AV (AVH-P6400CD ou AVH-P6400R).
Vous pouvez rgler ces paramtres comme dsir. Pour de plus amples dtails concernant ces paramtres, reportez-vous aux pages o ils sont expliqus. Suivez les instructions ci-aprs pour effectuer chaque rglage particulier.
160
Chapitre
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
161
Mme si vous changez ce rglage, aucun signal nest prsent en sortie aussi longtemps
1 2
que vous navez pas mis en service la sortie sans quilibrage (reportez-vous la page 158), ou la sortie vers le haut-parleur dextrmes graves (reportez-vous la page 157), laide du menu des rglages sonores. Si vous modiez le rglage du contrleur de lenceinte dextrmes graves, la sortie pour lenceinte dextrmes graves et la sortie de ligne pramplie du menu audio retrouvent leurs valeurs usine. Les deux sorties denceinte arrire par cble ou par prise RCA sont commutes automatiquement dans ce mode de rglage.
Appuyez sur 5, ou sur , pour slectionner REAR SPEAKER sur la page INITIAL SETTINGS MENU puis appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO). Changez le rglage de la sortie arrire avec 5/. Une pression sur 3/ permet de basculer du haut-parleur pleine gamme (REAR SPEAKER:FULL) au haut-parleur dextrmes graves (REAR SPEAKER:SUBWOOFER) et le rglage est afch.
Quand aucune enceinte dextrmes graves nest connecte la sortie arrire, choisis Quand une enceinte dextrmes graves est connecte la sortie arrire, choisissez Quand le rglage de la sortie arrire est REAR SPEAKER:SUBWOOFER, vous ne
pouvez pas changer le contrleur denceinte dextrmes graves. REAR SPEAKER:SUBWOOFER. sez REAR SPEAKER:FULL.
162
Changez le contrleur du haut-parleur dextrmes graves avec 2 / 3. Appuyez sur 2 / 3 pour alterner entre S.W. CONTROL:INTERNAL et S.W. CONTROL:EXTERNAL ltat safche.
Chapitre
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
163
Autres fonctions
Vous pouvez personnaliser les rglages pour quils rpondent mieux vos gots et aux caractristiques de linstallation.
Vous pouvez rgler ces paramtres comme dsir. Pour de plus amples dtails concernant ces paramtres, reportez-vous aux pages o ils sont expliqus.
Slectionnez BACK sur la page MENU, ou appuyez sur la touche BACK/FUNC pour Pour revenir la page prcdente, appuyez sur la touche BAND/ESC.
revenir la page prcdente.
sChoix de la vido
Effectuez le rglage pour que seule la vido choisie soit afche. La page de ce MENU est la mme quelle que soit la source sur laquelle vous agissez. 1 2 Appuyez sur 5, ou sur , pour slectionner VIDEO SETTING sur la page SETUP MENU puis appuyez sur la touche A.MENU (AUDIO). Appuyez sur 2, ou sur 3, pour slectionner VIDEO. Appuyez sur 2, ou sur 3, jusqu ce que le rglage vido dsir apparaisse sur lafcheur. OFF (hors service) - VIDEO (vido) - BACK UP CAMERA (camra de recul) - M-DVD (lecteur de DVD chargeur)
Si lquipement est connect une entre vido Cinch (RCA), choisissez VIDEO pour Si vous utilisez un lecteur de DVD reli au moyen dun cble ches Cinch (RCA) et si
vous ne slectionnez pas M-DVD, vous nobtiendrez aucune image mme si vous slectionnez une autre source. Si vous utilisez un lecteur de DVD reli au moyen dun cble AV-BUS, ne slectionnez pas M-DVD. Si vous slectionnez M-DVD, il ny aura pas dimage. Si BACK UP CAMERA nest pas connect, ne slectionnez pas BACK UP CAMERA. Si vous slectionnez BACK UP CAMERA, appuyez sur pour accder BACK UP CAMERA POLARITY ou bien utilisez 2 ou 3 pour slectionner BATTERY et GROUND. regarder la vido de lquipement.
164
BATTERY : Lorsque le slecteur de vitesse est plac sur la position REVERSE (R), la polarit du conducteur connect est positive. GROUND : Lorsque le slecteur de vitesse est plac sur la position REVERSE (R), la polarit du conducteur connect est ngative.
Chapitre
Si vous ne rglez aucun paramtre de la fonction pendant environ 30 secondes, lafcheur Vriez que limage provenant de la camra de recul apparat sur lcran aprs que le
indique nouveau les conditions de lecture. slecteur de vitesse a t plac sur la position REVERSE (R). Pour revenir limage prcdente, placez le slecteur de vitesse sur une position quelconque autre que REVERSE (R), ou bien appuyez simplement sur la touche NAVI/AV. Si limage provenant de la camra de recul safche sans que vous ayez engag la marche arrire, le rglage [POLARITY] est probablement incorrect. En ce cas, essayez un autre rglage puis vriez une nouvelle fois que la commutation automatique se produit comme il convient. Le rglage initial de [POLARITY] est [BATTERY]. Si vous souhaitez rgler limage (CONTRAST, COLOR, etc.) pour la camra arrire, slectionnez VIDEO au lieu de BACK UP CAMERA, an dentrer en VIDEO ADJUST. Aprs effectuer des rglages, slectionnez de nouveau BACK UP CAMERA, an dactiver la commutation automatique relative limage de la camra arrire.
6
Combiner et utiliser les appareils AV Pioneer
Si vous ne rglez aucun paramtre de la fonction pendant environ 30 secondes, lafcheur indique nouveau les conditions de lecture.
165
166
Chapitre
Chapitre
1. 2. 3. 4. 5.
Appuyez sur la touche TALK pour activer le fonctionnement vocal. Enoncez votre commande dans le microphone. Une fois la commande reconnue, elle est rpte. Selon le cas, rptez les tapes 2 et 3. La commande vocale est excute.
appuyer sur la touche BAND et la touche F pour slectionner le mode de fonctionnement de la tlcommande de pilotage. Lorsque le mode de fonctionnement est activ en actionnant la touche BAND de la tlcommande, vous pouvez activer le fonctionnement vocal, ce qui quivaut lactionnement de la touche TALK. (CD-SR90 et CD-SR100 peuvent galement tre utiliss. Pour plus de dtails sur cette opration, reportez-vous aux manuels dinstruction respectifs.) Quand votre systme de navigation dmarre, vous pouvez aussi entrer le mot de passe laide de la voix.
167
168
Chapitre
7
Utilisation de votre systme de navigation par commande vocale
Certaines commandes peuvent tre annules du fait de la qualit de lunit audio qui est
combine avec le lecteur.
169
Quand vous aurez lhabitude dutiliser les fonctions de commande vocale et naurez plus Pour annuler le fonctionnement vocal
besoin de lAide vocale, vous pourrez la dsactiver. Pour plus de dtails, voir Aide reconnaissance vocale en page 100.
Vous pouvez annuler les fonctions de commande vocale tout instant en appuyant sur la touche NAVI ou en appuyant sur la touche TALK vers le bas de la tlcommande. Aprs avoir annul le fonctionnement vocal, la carte est afche.
170
Chapitre
Si aucune commande nest nonce dans les 6 secondes suivantes, le guidage vocal
2
est annul et le systme de navigation est mis en attente jusqu lopration suivante. Appuyez sur le touche TALK pour ractiver le fonctionnement vocal. Pour couter le message du systme de navigation, dites Rpter. Pour retourner lcran prcdent, dites Retourne.
7
Utilisation de votre systme de navigation par commande vocale
Dites Nouvelle Destination. Parlez en direction du microphone. Si la commande vocale est reconnue, elle apparat lcran et la voix du systme la rpte. Ensuite, un message apparat pour proposer lopration suivante.
Dites A Proximit. Vous indiquez la commande que vous souhaitez dclencher. Ici, la mthode de slection de votre destination est spcie. Pour rechercher la station-service la plus proche de la position actuelle, dites A Proximit. Lorsque vous prononcez la commande, le systme de navigation afche la commande quil a reconnu et le systme vocal la rpte.
Si une commande non prvue est reconnue, appuyez sur la touche TALK ou dites
Option Suivante. Les autres commandes disponibles apparaissent alors. Si vous appuyez alors sur la touche TALK dans les 3 secondes, dautres commandes apparaissent. Rptez lopration jusqu ce que la commande que vous dsirez utiliser apparaisse.
171
Dites Station Essence. La carte de la station-service la plus proche est afche. Le message Souhaitez vous y aller ? suit. Aprs avoir conrm le lieu, dites Oui.
Avec lemplacement indiqu sur la carte dni comme destination (ou point de passage), le calcul ditinraire dbute.
Si vous dsirez consulter des cartes avec dautres options, dites Suivant ltape 5. Si vous dites Non, le message Appuyez sur la touche (retour) pour revenir au mode
prcdent apparat. Si vous effectuez une autre opration au lieu dappuyer sur la touche RETOUR, la commande vocale est abandonne et lafchage de la carte apparat.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Prononciation Un Deux Trois Quatre Cinq Six Sept Huit Neuf Zro
A B C D E F G H I J
Prononciation Anatole Berthe Clestin Dsir Eugne Franois Gaston Henri Irma Joseph
K L M N O P Q R S T
Prononciation Klber Louis Marcel Nicolas Oscar Pierre Quintal Raoul Suzanne Thrse
U V W X Y Z
_ & / . , $ +
Prononciation Espace Trait dunion Apostrophe Et Barre oblique Point Virgule Dollar Signe plus Guillemets
172
Pour terminer la saisie en pelant et en demandant au systme de navigation dafcher une liste doptions
Pour terminer la saisie du nom nonc de la ville, ladresse utile ou le code postal, dites Vrifier. La liste des lments correspondants safche. 1 Aprs avoir entr quelques caractres, dites Vrifier. Une liste des lments correspondant lentre apparat. Chaque lment a un numro correspondant sa gauche.
Si tous les lments napparaissent pas sur un cran, dites Page suivante pour af Si aucun lment possible nest trouv, lafchage revient la page prcdente.
2 Dite le numro de llment que vous dsirez.
cher la page suivante. Dites Page prcdente pour revenir la page prcdente.
Chapitre
7
Utilisation de votre systme de navigation par commande vocale
La carte du lieu slectionn apparat sur lafchage. Le message Souhaitez vous y aller ? suit. 3 Si vous dsirez slectionner ce lieu comme destination, dites Oui. Avec lemplacement indiqu sur la carte dni comme destination (ou point de passage), le calcul ditinraire dbute.
Pour voir les cartes avec dautres options, dites Option Suivante. Si vous dites Non, le message Appuyez sur la touche (retour) pour revenir au mode
prcdent apparat. Si vous effectuez une autre opration au lieu dappuyer sur la touche RETOUR, la commande vocale est abandonne. Sil y a trop de rubriques dans la liste, 1/** safche.
173
Si votre unit principale Pioneer dispose dune ligne Sourdine (unit principale avec ligne
jaune/noire), le volume sonore de lunit principale est rduit automatiquement pendant la commande vocale (voir Sourdine sur reconnais. vocale en page 99). Certains modles dunits principales Pioneer disposent dune fonction de mise en sourdine. Pour plus de dtails, reportez-vous au manuel relatif aux modles respectifs.
Fermez les fentres du vhicule Tout comme votre installation audio peut perturber la commande vocale du systme, il en est de mme des bruits ambiants extrieurs lorsque les fentres sont ouvertes. Si vous prouvez des difcults de commande vocale, fermez les fentres du vhicule. Positionnez soigneusement le microphone Pour une saisie optimale des sons, le microphone doit se trouver une distance adquate juste en face du conducteur. Assurez-vous que vous navez pas besoin de modier votre position ou de quitter la route des yeux pour noncer vos commandes vocales ; dune part ce nest pas pratique, dautre part cela peut aussi mettre en danger votre scurit. Tenez compte de ce point lorsque vous xez le microphone. Faites une pause avant de donner un ordre Aprs avoir appuy sur la touche TALK de la tlcommande, faites une pause aprs le bip de conrmation avant dnoncer votre commande. La reconnaissance risque de ne pas fonctionner si vous parlez trop tt. Si vous rencontrez encore des problmes de commande vocale, faites une pause lgrement plus longue avant dnoncer une commande. Prononcez clairement vos commandes Parlez lentement, posment et clairement. Des commandes rapides ou marmonnes sont sources derreurs. Si le microphone est correctement positionn, il nest pas ncessaire dlever la voix pour donner une commande.
174
Annexe
Techniques de positionnement
Le systme de navigation mesure de manire trs prcise votre position actuelle en combinant le positionnement par GPS et par gyrocapteur.
Annexe
Mode hybride 3D
Celui-ci est actif lorsque limpulsion de vitesse est capte. Linclinaison dune rue peut tre dtecte.
ce circuit dpend du modle de vhicule. Dans certains cas, il sera impossible de le raccorder. Si cette situation se prsente, nous conseillons lemploi du gnrateur dimpulsions de vitesse ND-PG1 (vendu sparment).
175
Corrlation cartographique
Comme nous lavons mentionn, le systme GPS et le gyrocapteur, utiliss par ce systme de navigation, sont sujets certaines erreurs. Dans certaines circonstances, leurs calculs placeront votre vhicule un endroit o il ny a pas de route. Dans ce cas, le systme de traitement comprend que le vhicule roule hors des routes et il parvient corriger votre position en lajustant sur une route avoisinante. Cest ce que lon appelle la corrlation cartographique.
176
Annexe
La rception GPS peut tre affecte si un tlphone de voiture ou un tlphone cellulaire est utilis prs de lantenne GPS. Ne couvrez pas lantenne GPS de peinture ou de cire, car ceci bloquerait la rception des signaux GPS. Une accumulation de neige pouvant galement dtriorer les signaux, veillez ce que lantenne soit toujours dgage.
Si, pour une raison quelconque, les signaux GPS ne peuvent pas tre capts, lapprentis-
sage et la correction des erreurs ne sont pas possibles. Si le positionnement GPS na fonctionn que pendant une dure limite, il se peut que la position relle de votre vhicule et celle du repre de votre position actuelle sur la carte divergent fortement. Une fois que la rception GPS sera rtablie, le systme retrouvera sa prcision.
177
178
Guide de dpannage
Consultez cette section si vous prouvez des difcults dans lexploitation de votre systme de navigation. Les problmes principaux sont repris ci-dessous, accompagns des causes probables et de solutions suggres. Bien que cette liste ne soit pas exhaustive, elle devrait rpondre la plupart des problmes courants. Si vous ne trouvez pas ici de solution votre difcult, adressez-vous votre revendeur ou un centre de service Pioneer agr.
Annexe
179
Lafchage diurne ne change pas alors que les phares du vhicule sont allums.
Causes possibles : (1) Affichage jour est rgl sur Type daffichage. (2) Le cble Orange/blanc nest pas raccord. Solutions : (1) Vriez le paramtre Type daffichage (voir Type dafchage en page 98) et assurez-vous que Affichage nuit est slectionn. (2) Vriez la connexion.
180
Limage vacille.
Causes possibles : Le rglage du paramtre Type de moniteur dans le menu Conguration nest pas appropri. Solutions : Modiez le rglage du Type de moniteur (voir Type de moniteur en page 99). Quand lcran est g... Stationnez votre vhicule dans un endroit sr et arrtez le moteur. Remettez la cl de contact sur Acc off. Redmarrez ensuite le moteur et remettez lalimentation de lunit principale. Si ceci ne rsout pas le problme, appuyez sur le bouton de rinitialisation de lunit principale.
Annexe
181
Dans certains cas, des messages diffrents de ceux ci-dessous apparaissent. Dans ce
cas, suivez les instructions donnes sur lcran.
(3)Une vitesse irrgulire a t dtecte dans le signal dimpulsion. Eteignez le systme et vriez linstallation. La vrication effectue, redmarrez le systme et appuyez sur OK sur ce message.
Situation : Lunit de navigation ne reoit pas dimpulsions de vitesse. Rponse : Consultez le revendeur Pioneer.
(4) Le l des impulsions de vitesse nest pas raccord. Raccordez sans faute le systme au l des impulsions de vitesse. La prcision ne sera pas entirement garantie sans les impulsions de vitesse.
Situation : Lentre du signal de vitesse (l rose) du cble dalimentation nest pas raccorde. Rponse : Pour fonctionner en mode hybride 3D, raccordez correctement lentre du signal de vitesse (l rose) du cble dalimentation. Bien que le fonctionnement soit possible en mode hybride simple sans raccorder lentre du signal de vitesse, le positionnement sera moins prcis (Positionnement par gyrocapteur en page 175).
(5) Des vibrations ont t dtectes. Eteignez le systme et vriez linstallation. La vrication effectue, redmarrez le systme et appuyez sur OK sur ce message.
Situation : Quand le vhicule est immobile, le Systme de navigation est install un endroit o lunit principale peut tre affecte par de fortes vibrations. Rponse : Rinstallez lunit principale du Systme de navigation un endroit o lunit principale ne sera pas affecte par des vibrations.
182
(6) La direction du G-capteur nest pas correcte. Eteignez le systme et vriez linstallation. La vrication effectue, redmarrez le systme et appuyez sur OK sur ce message.
Situation : Le gyrocapteur est mal rgl. Rponse : Reportez-vous au Manuel dinstallation pour la position dinstallation et rglez lorientation du gyrocapteur comme il convient.
(7) Le gyro-capteur ne fonctionne pas correctement. Veuillez consulter votre revendeur ou un service aprs-vente Pioneer.
Situation : Une sortie anormale est dtecte au niveau du gyrocapteur. Rponse : Relevez le code derreur qui safche lcran, mettez votre ordinateur hors tension, et adressez-vous votre revendeur ou un centre de service Pioneer agr.
Annexe
(12)Mmoire sature.
Situation : Il ny a plus despace libre sur la carte PC. Rponse : Effacez les donnes inutiles.
183
184
Attention
Lors de la dnition dun itinraire, litinraire et le guidage vocal sont automatiquement rgls pour litinraire. Ainsi, en ce qui concerne les rglements de la circulation routire en fonction du jour ou de lheure, seules les informations relatives aux rglements de la circulation routire en vigueur lheure laquelle litinraire a t calcul sont afches. Par exemple, si une route est uniquement ouverte la circulation le matin et que vous arrivez plus tard, vous ne pouvez pas emprunter cette route en respect du rglement de la circulation routire en vigueur. Quand vous conduisez votre vhicule, vous devez respecter le code de la route. Le systme peut cependant ne pas connatre certains rglements de la circulation routire en vigueur.
Litinraire calcul constitue un exemple ditinraire propos par le systme de navigation en fonction de votre destination, qui tient compte du type de rues ou des rglements de la circulation routire en vigueur. Il ne sagit pas forcment de litinraire optimal. (Dans certains cas, il se peut que vous ne puissiez pas dnir les rues par lesquelles vous souhaitez passer. Si vous souhaitez passer par une rue spcique, rglez le point de passage via cette rue.) Litinraire est rgl par votre systme de navigation en partant du principe que le conducteur ne connat pas la rgion. Ainsi, les routes connues des conducteurs locaux, telles que les ruelles ou les routes spciales, peuvent ne pas tre utilises dans la dnition de litinraire. Certaines options ditinraire peuvent donner le mme itinraire. Si des points de passage sont dnis ou que litinraire est dni par commande vocale, seul un itinraire est calcul. La dnition de litinraire se limite la portion de disque utilise. En plus, si la destination est trop loigne, il peut y avoir des cas o litinraire ne peut pas tre dni. (Pour dnir un itinraire de longue distance traversant plusieurs zones, dnissez les points de passage par lesquels vous souhaitez passer.) Lorsque le guidage vocal est activ alors que vous roulez sur lautoroute, les virages et les intersections sont annoncs. Cependant, si les intersections, virages et autres points de repre se succdent rapidement, certains dentre eux peuvent ne pas tre annoncs. Il est possible que vous soyez guid pour sortir dune autoroute, puis pour la prendre nouveau. Dans certains cas, litinraire rgl peut vous demander de rouler dans le sens inverse de la direction actuelle. Si tel est le cas, sil vous est demand de faire demi-tour, veuillez respecter le code de la route en vigueur. Dans certains cas, le systme vous indiquera de dpasser votre destination, puis de faire demi-tour vers celle-ci. Dans certains cas, un itinraire peut commencer sur le ct oppos dune ligne de chemin de fer ou dune rivire par rapport votre position actuelle. Si cela arrive, roulez vers votre destination pour un moment puis recalculez votre itinraire. Dans certains cas, il est possible de dnir un itinraire qui passe par une zone viter : - lorsque votre vhicule se trouve dans une zone viter - lorsque votre destination ou que les points de passage se trouvent dans la zone viter - lorsquil nest pas possible de faire autrement Si litinraire nest pas compatible avec la distance Dviation indique ou que vous prfrez viter les autoroutes, les routes page, les ferry, le rglage ou le paramtre peut tre ignor. Si un embouteillage vous attend et quil parat malgr tout prfrable de traverser lembouteillage plutt que de prendre une dtour, ne dnissez pas ditinraire de dtour.
Annexe
185
Si votre destination est une sortie dautoroute, il se peut que le guidage vocal nannonce pas cette sortie. Il peut exister des cas o le point de dpart et le point darrive ne se trouvent pas sur litinraire mis en vidence. Le nombre de sorties de rond-points afch peut differer du nombre rel de routes. La fonction Recalcul Automatique ne peut pas tre utilise dans les cas suivants : - quand votre vhicule nest pas dans une rue - quand votre vhicule se trouve sur un ferry - quand vous conduisez sur une route lintrieur dun espace priv - quand vous tournez autour dun rond-point
sAgrandissement de lembranchement
Si loption Gros-plan dintersectionest active, lchelle de la carte est agrandie pour montrer plus de dtails au fur et mesure que vous approchez du croisement. Si vous approchez du croisement avec une courbe douce, la carte afche risque dtre diffrente du trac rel.
sTmoins de passage
Votre systme de navigation laisse sur votre parcours des tmoins de passage selon des intervalles dtermins. Cest ce que lon appelle les tmoins de passage. Ceci savre pratique si vous dsirez vrier la route parcourue hors guidage ou pour revenir par une route complexe sans vous perdre. Un maximum de 200 km (125 miles) est indiqu ; mesure que vous voyagez au-del de cette limite, les tmoins de passage disparaissent en commenant par les plus loigns. Il est possible de faire en sorte que les tmoins de passage soient automatiquement effacs lorsque le systme de navigation est mis hors service (voir Mmoire Trajet en page 98).
186
Droits dauteur
1993-2002 Navigation Technologies B.V. Tous droits rservs.
France : Source : Gorote IGN France & BD Carto IGN France Allemagne : Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustndigen Behrden entnommen. Grande-Bretagne : Based upon Ordnance Survey electronic data and used with the permission of the Controller of Her Majestys Stationary Ofce Crown Copyright, 1995. Italie : La Banca Dati Italiana stata prodotta usando quale riferimento anche cartograa numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana. Portugal : Source: IgeoE-Portugal
Annexe
Espagne : Informacin geogrca propiedad del CNIG. Sude : Based upon electronic data National Land Survey Sweden. Suisse : Topograsche Grundlage: Bundesamt fr Landestopographie. Norvge : Copyright 2000 Norwegian Mapping Agency 2003 DENSO CORPORATION, Tous droits rservs 2002 SCANSOFT, INC. TOUS DROITS RSERVS
ScanSoft est une marque dpose de ScanSoft, Inc. Ce produit comprend des donnes cartographiques agres par lOrdnance Survey Crown copyright 2002. Tous droits rservs. Numro de licence 100035740.
187
mande selon le modle que vous utilisez. Sils ne sont pas rgls correctement, les units respectives ne fonctionneront pas.
sLecture dun CD
Lecture : Avance rapide : Retour rapide : Passer la piste suivante : Rptition, lecture alatoire ou activation/dsactivation de lexploration : Activer/dsactiver la pause : Slection dun dossier (pour WMA/MP3) :
Automatique Poussez la manette de commande vers la droite et maintenez-la Poussez la manette de commande vers la gauche et maintenez-la Poussez le Contrleur NEXT/PREV vers le haut 1. Poussez la manette vers la droite ou la gauche pour slectionner la fonction requise 2. Poussez la manette vers le haut ou vers le bas pour activer/dsactiver Poussez la manette de commande vers le haut (poussez-la nouveau vers le haut pour dsactiver) 1. Dplacez la manette vers la gauche ou vers la droite pour slectionner un Dossier. 2. Dplacez la manette vers le haut ou vers le bas pour slectionner le dossier prcdent ou suivant. Groupe 1, Groupe 3: Non disponible Groupe 2: Disponible (pour plus de dtails, reportez-vous aux instructions correspondantes du manuel)
Fonction ITS :
188
* Le fonctionnement des lecteurs DVD autres que ceux mentionns ci-dessus est analogue.
Annexe
189
Glossaire
Ce glossaire explique certains termes utiliss dans ce manuel.
Adresse utile
Adresse utile ; nimporte quelle srie de lieux mmoriss, tels que gares, magasins, restaurants et centres de loisirs.
Botier de tlcommande
Unit principale de tlcommande du systme.
Capteur hybride 3D
Capteur incorpor qui permet au systme destimer la position de votre vhicule. Une fonction dapprentissage augmente sa prcision et deux jeux de donnes dapprentissage peuvent tre mmoriss.
Carte PC
Priphrique de type carte utilis essentiellement sur PC. Le systme de navigation peut utiliser une carte mmoire pour enregistrer les donnes.
Dnition de litinraire
Processus de dnition de litinraire idal pour une destination spcique ; la dnition de litinraire seffectue automatiquement par le systme une fois que vous avez dni la destination.
Destination
Lieu que vous dnissez comme tant le point nal de votre trajet.
Domicile
Enregistrement du lieu de votre domicile.
DVD-ROM
Disque utilis pour enregistrer les donnes mmorises.
GPS
Systme de positionnement global. Rseau de satellites fournissant des signaux pour tous types de navigation.
Guidage vocal
Directions indiques par une voix enregistre en mode de navigation.
Itinraire dni
Litinraire recommand par le systme pour votre destination. Il est indiqu en vert clair sur la carte.
Lieu favori
Lieu que vous visitez frquemment (tel que votre lieu de travail ou le domicile de personnes que vous visitez souvent) que vous pouvez enregistrer an de les retrouver plus facilement.
Manette
Principale commande de la tlcommande ; elle permet deffectuer des slections partir des menus et de faire drouler lafchage de la carte.
Menu
Liste doptions apparaissant lcran ; les choix sont effectus laide de la manette.
Modes de guidage
Mode selon lequel vous tes guid vers votre destination ; le systme passe automatiquement ce mode sitt que litinraire a t dni.
Point de guidage
Points de repre importants tout au long de votre trajet, se trouvant gnralement des intersections. Le prochain point de trajet se trouvant sur votre itinraire est indiqu sur la carte par licne drapeau jaune.
190
Point de passage
Lieu par lequel vous souhaitez passer avant datteindre votre destination ; un trajet peut comporter plusieurs points de passage et destinations.
RDS-TMC
Systme de communication informant les conducteurs des informations de trac les plus rcentes laide dmission FM multiplexe. Les informations telles que les embouteillages ou accidents peuvent tre vries lcran.
Reconnaissance vocale
Technologie qui permet au systme de comprendre les commandes vocale du conducteur.
Rpertoire dAdresses
Liste des destinations dj recherches, via les points de passage et lieux enregistrs manuellement.
Tmoins de passage
Repres sur la carte indiquant litinraire parcouru.
Annexe
191
Menu principal
Nouvelle Destination Rpertoire dAdresses Retour Domicile (P.43, 71) Aller (P.43, 71) Configurations Informations
192
Menu Configurations
Guidage (P.96) Affichage de la Carte (P.98) Matriel (P.99) Autres (P.99) RDS-TMC (P.102) Carte PC (P.82) Rglage de limage du fond (P.88)
Annexe
Menu Matriel
Volume de lappareil (P.99) Type de moniteur (P.99)
193
Menu RDS-TMC
Recalcul automatique selon circulation (P.102) Itinraire selon circulation (P.102)
Menu Carte PC
Enregistrer sur carte PC (P.82) Lire carte PC (P.84) Effacer les donnes de la carte PC (P.85) Initialiser la carte PC (P.82)
194
Menu Informations
Information sur les routes (P.53) Position Actuelle (P.91) RDS-TMC (P.78) Adresses Utiles (P.63)
Annexe
Menu RDS-TMC
Afficher les informations routires (P.78) Rappeler la station prrgle (P.81) Recherche de station manuelle (P.80)
195
Mot de passe Inscrivez ici le mot de passe mmoris ; arrachez cette page du manuel et rangez-la dans un endroit sr.