Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Console de réglage
Instruction de service
FRANCAIS - 2 -
Description du terminal FTX 117 ADJUST
Le terminal FTX 117 ADJUST est l'outil de réglage des automates TSX Nano, TSX
Micro et TSX Premium ( TSX 07, TSX 37 et TSX 57 ).
Le terminal FTX 117 ADJUST est alimenté à partir de l'automate par l'intermédiaire
du câble de liaison T FTX CB1 020 ( longueur 2m ) ou du câble T FTX CB1 050
( longueur 5m ).
Le terminal FTX 117 ADJUST se connecte uniquement sur la prise terminal de
l'automate.
ATTENTION: Il est déconseillé de connecter la console FTX 117
-2-
!
ADJUST sur un boîtier de dérivation TSX P ACC 01
alimenté par un TSX Nano car cela peut entraîner un
dysfonctionnement de l'automate.
ENGLISH
ATTENTION: La taille disponible sur les cartes mémoire PCMCIA est inférieure
à la capacité indiquée:
• Cartes 32k16: 28K16 disponibles
• Cartes 64k16: 59K16 disponibles
• Cartes 128k16: 123K16 disponibles
-2-
Communication
Le terminal FTX 117 ADJUST est un esclave UNI-TELWAY dont l'adresse est 1.
DEUTSCH
chapitre.
ITALIANO -
2
FRANCAIS - 3 -
Modes opératoires du terminal FTX 117 ADJUST
1 2 3 4 5 6 7
TSX Dat Dti Frc FTX Adr Trf
-3-
Automate Données Liste objets Forçage Terminal Change- Téléchar-
0 Information 0 Information 0 Information 0 Information ment de gement
1 Horloge 1 Conversion 1 Conversion 1 Langue connexion
ENGLISH
2 Run 2 Valeur bit 2 Valeur bit 2 Préférences
3 Stop 3 Transfert
4 Init 4 Effacement
-3-
base Choix d'un élément dans la
ligne ou d'une valeur d'un
0 à ou *r paramètre suivi du signe (choix
ESPANOL
7 + multiple)
-3-
7
à ou
+ Shift = Accès en fin de liste d'objets
Menu Accès au menu. Attention: durant
DEUTSCH
Ecran de
la fonction l'affichage du menu, l'animation de
l'écran est figée.
Saisie et modification d'un objet ou d'une liste d'objets
%M Accès au type de variable mentionné sur le clavier ( ex: %M=booléen)
Var r Accès à toutes les variables à l'aide d'une liste de sélection ou par
saisie directe du code de la variable
3-
Ins Insère une ligne vide au dessus de l'objet pointé par le curseur
Esc Abandon de la saisie ou abandon du mode insertion
Del Efface le dernier chiffre saisi en saisie numérique
La saisie des valeurs s'effectue à l'aide des touches alphanumériques 0 à F et validée
par r .
3
0 Inf
FRANCAIS - 4 -
Editeur Informations
Affiche les informations relatives à la version du logiciel ADJUST du terminal
FTX117.
Editeur Automate 1 TSX
Visualise le type et l'état de l'automate:
• type d'automate connecté
( exemple : TSX 07 20-10 )
• RUN ou STOP, en défaut ERR, défaut TSX 07 20-10
entrées/sorties I/O
• nom de l'application , présence de bits forcés: f RUN ERR I/O
-4-
- année, 2 17:07:23
- heure
* +
DEUTSCH
4
2 Dat
FRANCAIS - 5 -
Editeur Données
Permet l'accès à toutes les variables de l'automate afin de visualiser leur valeur,
de la modifier ou de la forcer.
Une action sur une touche correspondante au type d'objet souhaité permet de
visualiser la liste de ces objets à partir du rang précisé.
Ex: touche %KWi et 1 0 → affichage de %KW10 à %KWn (suivant nombre
déclaré dans la configuration ).
-5-
Menu Cnv: permet de modifier la base d'affichage des variables non
booléennes: décimal, hexadécimal, binaire, ASCII (choix contextuel)
Menu 2 Bit ou S/R: modification de valeur de la variable booléenne pointée
ENGLISH
par le curseur: set, reset, force à 0, force à 1, unforce, unforce module
(choix contextuel)
G7 : dans le cas où une étape GRAFCET est pointée par le curseur,
ce menu permet de :
- Activer/Désactiver l'étape pointée,
- Initialiser le graphe,
-5-
- Remise à zéro des étapes du graphe,
- Gel/Dégel du graphe.
Menu 3 Sts: indique le nombre d'étapes actives et le nombre de transitions
ESPANOL
actives ( ce menu est présent uniquement si l'éditeur visualise des
étapes GRAFCET )
Menu 4 Dgn: visualise l'état du graphe ( ce menu est présent uniquement
si l'éditeur visualise des étapes GRAFCET )
Visualisation et modification d'un objet booléen (ex:bit système et bit de sortie )
Edit 2
-5-
Accès à l'éditeur de données %S0 0
%S 0 Choix du booléen %S0 ( bit interne ) %S1 0
r
DEUTSCH
Validation. Affichage de la variable %S2 0
Menu 2 S/R: modification du bit %S0 à 1 %S3 0
5
FRANCAIS - 6 -
Dans le cas d'un objet bit d'un module, pour visualiser ou modifier une voie dans le
module, déplacer le curseur sous l'objet à visualiser ou modifier:
Remarque:
L'affichage suivant peut apparaître sur l'écran dans le cas d'un défaut module:
-6-
Err = 00000010
La signification de ces bits est la suivante:
• Bit 0: Défaut interne ( matériel en panne )
ENGLISH
et = , valider par r
ITALIANO -
6
FRANCAIS - 7 -
Visualisation d'un objet associé à une voie d'entrée/sortie
Pour les objets complexes ou non renseignés au clavier, il est possible de saisir
la variable à l'aide d'un accès guidé. Ex: mot d'une voie d'entrée
Var r Accès au choix du type d'objet %IW0.0 0
4 Choix des objets associés aux E/S %IW0.1 0
3 Choix du type mot d'entrée %IW %IW1.0 200
Saisir le numéro du module, de la voie et du rang, %IW1.1 0
valider par r . Le rang est facultatif: 0 si non
-7-
renseigné.
ENGLISH
Visualisation et modification d'une étape GRAFCET
L'accès aux étapes Grafcet s'effectue par la touche %X suivie du numéro d'étape
à afficher.
%Xn: Visualise le numéro d'étape pointée par le %X0 T=0
curseur. Exemple %X0 pour étape 0.
0123456789
-7-
T: Temps d'activité de l'étape pointée par le 0. _ n
curseur. Exemple T=0 indique que l'étape
%X0 pointée n'est pas activée. Le temps 1.
ESPANOL
est indiqué en 100ms
0. : Chiffre indicateur des dizaines du numéro
d'étape.
0123456789: Chiffre indicateur des unités du numéro
d'étape.
état : n étape active
-7-
rien étape inactive
DEUTSCH
L'écran de visualisation des étapes se présente sous forme d'un tableau dont les lignes
indiquent le chiffre des dizaines du numéro d'étape et les colonnes les unités.
A l'intersection de la ligne des dizaines et de la colonne des unités est visualisé l'état de
l'étape concernée. Dans l'exemple ci-dessus, l'étape 3 est active.
7
3 Dti
FRANCAIS - 8 -
Editeur liste d'objets
Permet de visualiser ou de modifier les valeurs d'une liste de 16 variables.
Archivage
Transferer liste
Menu 3 Accès au type de transfert
FTX -> Carte
DEUTSCH
8
FRANCAIS - 9 -
Un message "Erreur Carte" suivi d'un code, peut apparaître dans les cas suivants:
Code Cause
2 Le type de carte n'est pas reconnu
3 Carte non formatée
4 La carte n'est pas compatible
6 La carte insérée n'est pas une carte TELEMECANIQUE
7 Recharger la batterie
53 Carte non formatée
54 Erreur de traitement
-9-
Editeur recherche bit forcé 4 Frc
Permet de rechercher et de visualiser les bits forcés. La recherche est guidée en
ENGLISH
fonction des bits forcés présents dans l'automate. %Q0.0 1f
Edit 4 Accés à l'éditeur de recherche
%Q: Choix du type bit de sortie %Q
Fin de liste
r Validation. Affichage du résultat de
la recherche
Les touches / = lancent la recherche sur le module précédent ou suivant.
-9-
Les touches Shift / et Shift = lancent:
• Modules TOR: recherche sur les voies précédentes ou suivantes
• Modules non TOR: recherche sur les rangs précédents ou suivants
ESPANOL
Editeur terminal 5 FTX
Permet de paramétrer le terminal FTX117.
0 Inf: affiche la version du logiciel FTX117
1 Lan: permet le choix de la langue de travail ADJUST 117 V2.0
du terminal parmi 5 langues: français, anglais, (C) 1996-97 SA
-9-
allemand, italien et espagnol 0Inf 1Lan 2Prf
2 Prf: permet de choisir:
DEUTSCH
• Signal sonore écho sonore ou non sur appui des touches clavier
• Rétro éclairage règle la durée d'éclairage de l'écran après le dernier
appui sur une touche clavier. Ce temps est compris entre 5 et 60 mn.
La valeur 0 rend cette fonction inactive.
Les choix s'effectuent à l'aide des touches + *
3 Tst: lance les autotests de la console ( Réservé Schneider Automation )
9-
Connexion 6 Adr
ITALIANO -
r Validation du choix
PCMCIA.
r Validation du choix
Programme TSX->FTX
Cet écran visualise:
- Le nom de l'application, qui sera le nom du PROG: TSX -> FTX
fichier stocké sur la carte PCMCIA. App: STATION
- La date et l'heure de l'horodateur de l'automate, 16.12.96 09:33
10 -
Cet écran visualise le nom du fichier trouvé sur la PROG: FTX -> TSX
carte PCMCIA ainsi que la date et l'heure de ce
fichier. STATION.PRG
r Validation du chargement de programme 16.12.96 09:33
O:ENTER N:ESC
Pour TSX Nano, il est proposé à l'utilisateur de protéger le programme transféré.
10
FRANCAIS - 11 -
Programme FTX->TSX (suite)
Pour TSX Nano et TSX Micro, si le programme transféré s'exécute dans la RAM
interne de l'automate, il est proposé de le sauvegarder dans la FLASH interne de
l'automate en fin de transfert si sa taille est <15Ko .
Remarque: cette opération efface les valeurs des mots internes éventuellement
sauvegardés dans la mémoire Flash du TSX Micro (dans le cas où la fonction
%MW->FLASH décrite page 12 est utilisée ).
Le message "Appli. et TSX incompatibles" peut apparaître, le transfert ne sera alors
pas effectué. Causes d'erreurs possibles:
• Type de TSX configuré différent et incompatible avec l'automate connecté.
ENGLISH - 11 -
• Taille RAM configurée supérieure à la taille RAM de l'automate connecté.
• Taille cartouche configurée supérieure à la taille cartouche de l'automate connecté.
• Cartouche configurée mais absente dans l'automate connecté.
• Cartouche non configurée mais présente dans l'automate connecté.
• Niveau d'application supérieur à celui de l'automate connecté.
Comparaison
Cet écran visualise le nom de l'application dans COMPARAISON
l'automate ainsi que le nom du fichier trouvé sur
la carte PCMCIA. APP: STATION
r STATION.PRG
11 -
Validation de la comparaison qui peut
aboutir à: O:ENTER N:ESC
• IDENTITE: les 2 applications sont identiques
ESPANOL -
• DIFFERENCE: les 2 applications sont différentes
Téléchargement de données %MW
/ = Permet de choisir le sens de téléchar- DONNEES %MW
gement des données %MW.
TSX->FTX: Déchargement des données %MW de TSX -> FTX
l'automate et stockage sur une carte FTX -> TSX
11 -
PCMCIA.
FTX->TSX: Chargement des données de la carte
%MW -> FLASH
DEUTSCH -
PCMCIA dans l'automate.
%MW->FLASH: Transfert des données %MW de
l'automate vers la Flash interne de l'automate.
r Validation du choix
Données %MW TSX->FTX
Cet écran visualise les bornes des données %MW %MW: TSX->FTX 0
à sauvegarder ainsi que la date et l'heure de l'horo-
dateur de l'automate qui seront les attributs du 0 - 2000
11 -
11
FRANCAIS - 12 -
Données %MW FTX->TSX
Cet écran visualise les bornes des données %MW %MW: FTX->TSX 0
sauvegardées dans le premier fichier de données
trouvé sur la carte PCMCIA ainsi que la date et 0 - 2000
l'heure de ce fichier. 16.12.96 09:33
Le chiffre en haut à droite de l'écran indique le O:ENTER N:ESC +
numéro du fichier de données.
Le signe + en bas à droite indique la présence de plusieurs fichiers de données sur la carte.
/ = Permet d'accéder au fichier précédent/suivant stocké sur la carte PCMCIA.
r Validation du choix de fichier
ENGLISH - 12 -
Gestion PCMCIA
Cet écran visualise les noms des fichiers trouvés
STATION.PRG
sur la carte PCMCIA.
/ = Permet de visualiser les noms de fichiers STATION.DT0
suivants ou précédents. STATION.DT1
Menu 0 Inf: visualisation des informations STATION.DT2
complémentaires sur le fichier sélec-
ITALIANO- 12 -
tionné.
Menu 1 Del: suppression du fichier sélectionné.
Menu 2 For: formatage de la carte PCMCIA ( spécifique au téléchargement).
Une carte PCMCIA dédiée au téléchargement pourra contenir un seul et unique
fichier programme et jusqu'à 10 fichiers de données associés à ce programme (même
nom de station). Cette carte ne pourra pas contenir de fichiers de sauvegarde de liste d'objets.
Remarque: Des fichiers *.TMP peuvent apparaître au cas où un problème serait
survenu lors d'un téléchargement de programme ou de données.
12
FRANCAIS - 13 -
Liste des objets booléens accessibles
Type Syntaxe TSX TSX TSX Touches Actions
07 37 57
Bit interne %Mi 128 256 4096 %M ou R, W, F 1
max Var 1 1
Bit système %Si 128 128 128 %S ou R, W 2
Var 1 2
Bit extrait de mot <mot>:Xj j=0à15 %MWi:Xj R
Liste des objets mots accessibles
Type Syntaxe TSX TSX TSX Touches Actions
ENGLISH - 13 -
07 37 57
Mot interne %MWi 256 32768 32768 %MW ou R, W
max max Var 2 1
Mot constant %KWi 64 32768 32768 %KW ou R
max max Var 2 2
Mot système %SWi 128 128 128 %SW ou R, W 2
Var 2 3
Mot commun %NW{j}k %NW ou R, W
sur réseau 0 j=n°station 32 32 Var 2 4
13 -
k=n°mot 4 4
Mot commun %NW{i.j}k %NW ou R, W
ESPANOL -
sur autre réseau i=n°réseau 256 256 Var 2 4
j=n°station 32 32
k=n°mot 4 4
Double mot interne %MDi 32768 23768
%MD ou R, W
max maxVar 2 5
Double mot constant %KDi 32768 32768
%KD ou R
max maxVar 2 6
13 -
Double mot système %SDi 128 128 %SD ou R, W 2
Var 2 7
DEUTSCH -
Flottant 32 bits %MFi 32768 32768 %MF ou R, W
max max Var 2 8
Constante flottante %KFi 32768 32768 Var 2 9 R
max max
1 Pas de forçage de bit sur TSX 07
2 Certains bits et mots système peuvent être écrits
13 -
07 37 57
Module en bac
principal Module 0 à 4 0 à10 0 à10
secondaire bac-module 1à7
0 à10
13
FRANCAIS - 14 -
Principe adressage module sur bus
TSX 07 TSX 37 TSX 57
TSX07 ( Nanet ) \4.0\m.v m: 1 à 4
v: 0 à 13
adresse module: m=module E/S v=voie E/S
Liste des objets associés à une voie d'entrée/sortie
Type Syntaxe TSX TSX TSX Touches Actions
07 37 57
Objet voie %CH<@mod>.<voie> inacces
logique d'E/S -sible
ENGLISH - 14 -
Entrées périodiques %I
Bit défaut voie %I<@mod>.<voie>.ERR 1 Var4 7 R
Bit d'entrée %I<@mod>.<voie> 1 14 32 64 %I ou R, W, F
%I<@mod>.<voie>.<rang> 256 256 Var4 1/12
Mot d'entrée %IW<@mod>.<voie> 2 32 64 %IW ou R, W
%IW<@mod>.<voie>.<rang> 256 256 Var4 3/14
Mot double d'entrée %ID<@mod>.<voie> 32 64 %ID ou R, W
%ID<@mod>.<voie>.<rang> 256 256 Var4 8
Flottant d'entrée %IF<@mod>.<voie>.<rang>
14 -
Sorties périodiques %Q
Bit de sortie %Q<@mod>.<voie> 1 10 32 64 %Q ou R, W, F
ESPANOL -
Flottant %KF<@mod>.<voie>.<rang>
Chaine de %KB<@mod>.<voie>.<rang>:
caractères L<rang>pair
<@mod> =adresse module <voie> =n° voie ( 0 à 127 )
<rang> =rang élément (0 à 255). Le rang 0 est celui proposé si le rang n'est pas
saisi.
1 Objet disponible uniquement sur les modules TOR
14
FRANCAIS - 15 -
Liste des objets associés à un module d'entrée/sortie
Type Syntaxe TSX TSX TSX Touches Actions
07 37 57
Objet voie %CH<@mod>.MOD inacces
module -sible
Entrées périodiques %I
Bit défaut module %I<@mod>.MOD.ERR %I ou R
Var6 5
Bit d'entrée %I<@mod>.MOD.<rang>
Mot d'entrée %IW<@mod>.MOD %IW ou R, W
ENGLISH - 15 -
%IW<@mod>.MOD.<rang> 256 256 Var6 1
Mot double d'entrée %ID<@mod>.MOD.<rang>
Flottant d'entrée %IF<@mod>.MOD.<rang>
Sorties périodiques %Q
Bit de sortie %Q<@mod>.MOD.<rang>
Mot de sortie %QW<@mod>.MOD %QW ou R, W
%QW<@mod>.MOD.<rang> 256 256 Var6 2
Mot double sortie %QD<@mod>.MOD.<rang>
Flottant de sortie %QF<@mod>.MOD.<rang>
15 -
Eléments apériodiques %MW
Mot %MW<@mod>.MOD %MW ou R
ESPANOL -
%MW<@mod>.MOD.<rang> 256 256 Var6 3
Mot double %MD<@mod>.MOD.<rang>
Flottant %MF<@mod>.MOD.<rang>
Eléments constants %KW
Mot %KW<@mod>.MOD %KW ou R
%KW<@mod>.MOD.<rang> 256 256 Var6 4
Mot double %KD<@mod>.MOD.<rang>
15 -
Flottant %KF<@mod>.MOD.<rang>
Chaine de %KB<@mod>.MOD.<rang>:
DEUTSCH -
caractères L<rang>pair
<@mod> =adresse module <rang> =rang élément (0 à 255).
Liste des objets blocs fonction
Type Syntaxe TSX TSX TSX Touches Actions
07 37 57
Temporisateur PL7_3 %Ti 64 256 %T ou Var3 5
valeur courante %Ti,V R
15 -
16
FRANCAIS - 17 -
Liste des objets blocs fonction (suite)
Type Syntaxe TSX TSX TSX Touches Actions
07 37 57
Bloc message %MSG 1 Var310
sortie défaut liaison %MSG,E R
sortie disponible %MSG,D R
Registre à décalage %SBRi 8 Var38
i=0à7
bit du registre %SBRi,j 16 R
j = 0 à 15
ENGLISH - 17 -
Pas à pas %SCi 8 Var39
i=0à7
bit N° du pas à pas %SCi,j 256 R
j = 0 à 255
17 -
128
Temps activité étape %Xi,T 96/ 128 accès
ESPANOL -
128 indirect
Etat macro-étape %XMj
1 sauf TSX07: lecture uniquement
17 -
DEUTSCH -
17 -
ITALIANO -
17
ITALIANO- 18 - DEUTSCH - 18 - ESPANOL - 18 - ENGLISH - 18 - FRANCAIS - 18 -
18
03
*W913294100802A*