Vous êtes sur la page 1sur 32

0

INDEX
1. Conseils de scurit 2. Gnralits
2.1 Emballage 2.2 Mise au rebut

02 03
03 03

3. Assemblage
3.1 Montage 3.2 Rglage de la position de la selle 3.3 Rglage du guidon

04
10 10 10

4. Entretien et Nettoyage 5. Console


5.1 Touches du botier de commande 5.2 Boutons 5.3 Fonctions de la console 5.4 Affichage 5.5 Pannes

11 11
12 14 15 16 20

6. Dtails techniques
6.1 Alimentation lectrique 6.2 Comment a marche 21

21

7. Manuel dentranement
7.1 Frquence dentranement 7.2 Intensit des entranements 7.3 Entranement orient rythme cardiaque 7.4 Entranement contrl 7.5 Dure dentranement

22
22 22 23 23 24

8. Vue Eclate 9. Liste des pices 10. Service Clientle

26 28 30

1. Conseils de scurit
Important !
- Ce vlo dappartement a t fabriqu conformment la norme DIN EN 9571/5 de la classe HA. et ne peut tre utilis des fins thrapeutiques. - Poids maximum de lutilisateur : 130kg - Ce vlo dappartement doit tre rserv lusage prvu - Tout autre usage de larticle est interdit et peut tre dangereux. Limportateur ne peut tre tenu pour responsable des dommages ou blessures causs par un usage inappropri de lquipement. - Cet appareil a t fabriqu selon les toutes dernires normes de scurit.

Afin dviter toute blessures et/ou accident, veuillez lire et suivre les rgles lmentaires ci-aprs :
1. Nautorisez par les enfants jouer avec ou ct de lappareil. 2. Vrifiez rgulirement que toutes les vis, crous, poignes et pdales sont bien fixs. 3. Remplacez rapidement toutes les parties dfectueuses et nutilisez pas lquipement avant que ce dernier ne soit rpar. Surveillez toute fatigue ventuelle du matriel. 4. Evitez les tempratures leves, lhumidit et les claboussures deau. 5. Lisez attentivement le mode demploi avant de commencer vous servir de lquipement. 6. Lquipement requiert tout autour un espace libre suffisant (au moins 1,5m). 7. Posez lquipement sur une surface dure et plane. 8. Ne faites pas dexercices juste avant ou aprs le repas. 9. Avant de commencer tout exercice de fitness, faites vous examiner par un mdecin. 10. Le niveau de scurit de lappareil ne peut tre garanti que si vous inspectez rgulirement les pices susceptibles dusure. Celles-ci sont indiques par un * sur la liste des pices. Les leviers et autres mcanismes permettant dajuster lquipement ne doivent pas empcher le bon droulement des mouvements au cours de lentranement. 11. Cet appareil de musculation ne doit jamais tre utilis comme un jouet. 12. Ne mettez pas les pieds sur lappareil mais uniquement sur les emplacements rservs cet effet. 13. Ne portez pas de vtements amples ; portez une tenue approprie comme, par exemple, un survtement. 14. Portez des chaussures et ne faites jamais dexercices pieds nus. 15. Assurez-vous quaucune autre personne ne se trouve proximit car elle pourrait tre blesse par les parties en mouvement
16. Ne pas entreposer lappareil dans un endroit humide comme la salle

de bain ou le balcon.

2. Gnralits

Cet quipement de sport est rserv un usage domestique. Il rpond aux exigences de la norme 957-1/5 de la Classe HA. Lindication CE se rfre la directive 2006/95/EEC, 2004/108/EEC. Les risques encourus pour la sant ne peuvent tre exclus si cet quipement nest pas utilis comme il se doit (par exemple, entranement excessif, rglages incorrects, etc.). Avant de commencer lentranement, il est recommand de faire faire un examen mdical complet, afin dexclure tout risque pouvant exister concernant votre sant.

2.1 Emballage
Matriaux compatibles avec lenvironnement et recyclables : - Emballage extrieur en carton - Les pices moules sont en mousse de polystyrne (PS) sans CFS - Les housses et les poches sont en polythylne (PE) - Les rubans demballages sont en polypropylne (PP)

2.2 Mise au rebut


Veillez conserver lemballage dans lventualit de rparations ou pour bnficier de la garantie. Lquipement ne doit pas tre jet la poubelle

3. Assemblage
Afin de vous faciliter au maximum lassemblage de votre appareil, nous avons pr-assembl les pices les plus importantes. Avant dassembler cet quipement, veuillez lire soigneusement les instructions et ensuite procder tape par tape comme indiqu dans cette notice.

Contenu de lemballage
- Dballez toutes les pices individuellement et posez-les cte cte sur le sol. - Placez le chssis sur un tapis de protection car, tant que les pieds ne sont pas monts, il peut endommager/rayer le sol. Ce tapis doit tre plat et pas trop pais de faon ce que lappareil soit dans une position stable. - Assurez vous davoir suffisamment despace tout autour de lappareil (ou moins 1,5m) avant de tout assembler.

3.1 Montage
Etape 1

Etape 2

Etape 3

Schritt / Step 5

Schritt / Step 6

Schritt / Step 7

3.2 Rglage de la position de selle


Le plus important est le rglage correct de la hauteur de la selle. Veuillez rgler la hauteur de la selle de manire ce que vos orteils puissent toucher le sol. La selle ne pourra tre releve que jusqu la position maximale indique ! Rglage horizontal de la selle : rglez en premier lieu la hauteur de la selle. Tournez la vis et faites glisser la selle vers lavant ou vers larrire. Rglez sa position de manire ce que les pdales soient au milieu et que vos genoux fassent un angle de 90. Rglage de linclinaison de la selle : dverrouillez les 2 crous sous la selle jusqu ce que vous puissiez tourner la selle. Poussez ou tirez la selle de manire tre confortablement asis. Resserrez les deux crous.

3.3 Rglage du guidon


Aprs avoir dtach la poigne en T, vous pouvez rgler langle du guidon afin de vous asseoir le plus confortablement possible. Aprs avoir positionn le guidon, resserrez le bouton.

4. Entretien et Nettoyage
Entretien : - En principe, lquipement ne ncessite pas dentretien. - Inspectez rgulirement toutes les parties de lquipement et assurez-vous que toutes les vis et connexions sont bien fixes. - Remplacez rapidement toutes les pices dfectueuses par lintermdiaire de notre service client. Lquipement ne doit pas tre utilis avant dtre rpar. Nettoyage : - Lors du nettoyage, utilisez uniquement un chiffon humide et vitez lemploi dagents nettoyants agressifs. Assurez-vous quaucune humidit ne pntre dans le botier de commande. - Les composants (guidon, selle) entrant en contact avec la transpiration doivent tre nettoys uniquement avec un chiffon humide.

10

5. Console

11

5.1 Touches de la console


1. 21 programmes A. 1 programme manuel : P1 (Voir figure 1)

B. 10 programmes prrgls

12

10

11

12

13

13

P2 : ROLLING, P3 : VALLEY, P4 : FATBURNER, P5 : RAMP, P6 : MOUNTAIN, P7 : INTERVAL, P8 : CARDIO, P9 : ENDURANCE , P10 : SLOPE, P11 : RALLY C. 4 programmes pouls constant : P12~P15 Voir fig. 12 P12 : 55%H.R/HF, P13 : 75%H.R/HF, P14 : 90%H.R/HF, P15 : TARGET/Cibl D. 4 programmes paramtrables par lutilisateur : P13~P16 55%H.R, 75%H.R, 90%H.R and TARGET H.R

E: 4 Programmes d'Utilisateur: Utilisateur1 Utilisateur 4 (fig 17 ~ fig 20)

14

15

16

17

18

19

F: 1. programme de mesure du taux de graisse fig 21 2. Garde en mmoire les donnes de lutilisateur : SEXE, TAILLE, POIDS, AGE, mme aprs avoir teint la console. 3. Affichage de votre profil. fig 22) 4. Simule un ECG, mesurant le rythme cardiaque (See fig 23) 5. Affiche la Vitesse (tours par minute), le Temps, la Distance, les Calories brles, le Rythme cardiaque et le Niveau dentranement en mme temps 6. La console steint automatiquement si le vlo nest pas . utilis, la vitesse et le rythme cardiaque seulement aprs 4 minutes dinutilisation. En attendant, il stockera vos donnes en cours et initialisera la rsistance au minimum. En appuyant sur le bouton ou en reprenant votre exercice, la console se mettra en marche automatiquement.

20

21

23

22

14

5.2 Boutons
1. ENTER - En mode stop (la console affiche STOP), appuyez sur ENTER pour entrer dans le menu de slection de programme et rglez la valeur qui clignote lcran. A. Lorsque vous choisissez le programme, appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix. B. Lorsque vous rglez les paramtres, appuyez sur ENTER pour confirmer la valeur que vous avez saisie. - En mode start (la console affiche START), appuyez sur ENTER pour choisir dafficher la vitesse ou RPM, ou le basculement automatique. - Dans nimporte quel mode, gardez appuyer ce bouton pendant 2 secondes pour effacer toutes les donnes prenregistres dans la console. 2. START/STOP - Appuyez sur START/STOP pour commencer ou arrter les programmes. - Dans nimporte quel mode, gardez appuyer ce bouton pendant 2 secondes pour effacer toutes les donnes prenregistres dans la console. 3. UP - En mode stop et lorsque lcran clignote, appuyez sur ce bouton pour slectionner le programme suivant. Si la valeur affiche clignote, appuyez sur ce bouton pour laugmenter. - En mode start , appuyez sur ce bouton pour augmenter la rsistance de lentranement. 4. DOWN - En mode stop et lorsque lcran clignote, appuyez sur ce bouton pour slectionner le programme prcdent. Si la valeur affiche clignote, appuyez sur ce bouton pour la diminuer. - En mode start , appuyez sur ce bouton pour diminuer la rsistance de lentranement. 5. PULSE RECOVERY - En premier examine votre frquence cardiaque et laffiche, appuyez sur ce bouton pour lancer le test de rcupration cardiaque. - Lorsque vous tes dans le mode de rcupration cardiaque, appuyez sur ce bouton pour y mettre fin.

15

5.3 Fonctions de la console


1. Allumage la console Branchez une extrmit de ladaptateur au secteur et connectez lautre extrmit la console. La console mettra un bip et sinitialisera (voir figure 24).

24

25

26

2. Slection du programme et rglage des paramtres Programme Manuel et Programmes Prrgls P1~P10
A. Appuyer sur les boutons UP, DOWN pour slectionner le programme qui vous convient. (Voir figure 25). B. Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer le programme slectionn et passer la fentre de rglage de la dure de lentranement. C. Le temps clignotera, appuyez sur les boutons UP, DOWN pour rgler la dure dsire. Appuyez sur ENTER pour confirmer la valeur. (Voir figure 26)

27

28

29

D. La distance parcourir clignotera, appuyez sur UP, DOWN pour slectionner la distance que vous souhaitez parcourir. Appuyez sur ENTER pour confirmer la valeur. (Voir figure 27) E. Le nombre de calories brler clignotera, appuyez sur UP, DOWN pour slectionner le nombre de calories que vous souhaitez perdre. Appuyer sur ENTER pour confirmer la valeur. (Voir figure 26) F. Appuyez sur START/STOP pour commencer lexercice ainsi paramtr. (Voir figure 29)

16

30

31

32

Logiciel de contrle Watts


A : Appuyez sur la touche UP/DOWN pour slectionner le logiciel de contrle des watts. B : Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer et ouvrir la fentre du rglage de lhorloge. C : Lheure clignote ; appuyez sur la touche UP et la touche DOWN pour rgler lheure. Appuyez sur ENTER pour confirmer D : La distance clignote ; appuyez sur la touche UP et la touche DOWN pour rgler la valeur de la distance dsire. Appuyez sur ENTER pour confirmer. E : Les calories clignotent ; appuyez sur la touche UP et la touche DOWN pour rgler le nombre de calories que vous dsirez perdre. Appuyez sur ENTER pour confirmer. F : Laffichage des watts clignote ; appuyez sur la touche UP et la touche DOWN pour rgler les watts pour lentrainement. Appuyez sur ENTER pour confirmer fig 30. G : Appuyez sur START/STOP pour commencer lentrainement. NOTER : La valeur WATT est dtermine par le TORQUE et les RPM. Dans cette programmation la valeur WATT restera constante. (Si vous pdalez rapidement, la rsistance diminuera et si vous pdalez lentement la rsistance augmentera pour sassurer que vous avez toujours la mme valeur WATT)..

Programme de Contrle du rythme cardiaque 55% H.R., 75% H.R. et 90% H.R.
Votre rythme cardiaque maximum dpend de votre ge. Ce program assure que vous vous entrainez en bonne sant dans la limite du rythme cardiaque maximum. A : Appuyez sur la touche UP/DOWN pour choisir le program de contrle du rythme cardiaque. B : Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer la slection du programme de contrle du rythme cardiaque et ouvrir la fentre du rglage de lhorloge. C : Lheure clignote ; appuyez sur la touche UP et la touche DOWN pour rgler lheure. Appuyez sur ENTER pour confirmer. D : La distance clignote ; appuyez sur la touche UP et la touche DOWN pour rgler la valeur de la distance dsire. Appuyez sur ENTER pour confirmer. E : Les calories clignotent ; appuyez sur la touche UP et la touche DOWN pour rgler le nombre de calories que vous dsirez perdre. Appuyez sur ENTER pour confirmer. F : Lge clignote ; appuyez sur la touche UP et la touche DOWN pour rgler lge de lutilisateur. Appuyez sur ENTER pour confirmer fig 31. G : Le programme de ciblage de contrle du rythme cardiaque clignote ; lordinateur affiche le cible du rythme cardiaque de lutilisateur selon son ge. H : Appuyez sur START/STOP pour commencer lentrainement.

33

34

35

17

Programme pouls constant : Lutilisateur choisit nimporte quelle frquence cardiaque pour lexercice. A. Appuyez sur UP, DOWN pour slectionner le programme : TARGET HEART RATE. B. Appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix et accder la fentre de rglage de la dure dentranement. C. La dure clignotera, appuyez sur UP, DOWN pour rgler le temps souhait. Appuyez sur ENTER pour confirmer la valeur. D. La distance parcourir clignotera, appuyez sur UP, DOWN pour slectionner la distance que vous souhaitez parcourir. Appuyez sur ENTER pour confirmer la valeur. E. Le nombre de calories brler clignotera, appuyez sur UP, DOWN pour slectionner le nombre de calories que vous souhaitez perdre. Appuyer sur ENTER pour confirmer la valeur. F. La frquence cardiaque cible clignotera, appuyez sur UP, DOWN pour rgler le rythme cardiaque auquel vous souhaitez travailler. Appuyez sur ENTER pour confirmer la valeur. (Voir figure 32). G. Appuyez sur START/STOP pour commencer lexercice. NOTE : Pendant lexercice, le rythme cardiaque de lutilisateur dpend de la vitesse et de la rsistance. Les programmes pouls constant veillent ce que la frquence cardiaque soit gale la valeur que vous avez prdfinie. Lorsque la console dtecte que votre frquence est suprieure cette valeur prdfinie, elle diminuera la rsistance ou ralentira la vitesse automatiquement. Sil dtecte que votre frquence est infrieure cette valeur prdfinie, elle augmentera la rsistance ou la vitesse. Programmes de profils dutilisateurs : CUSTOM1 CUSTOM4 A : Appuyez sur la touche UP/DOWN pour slectionner lutilisateur. B : Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix et ouvrir la fentre du rglage de lhorloge. C : Lheure clignote ; appuyez sur la touche UP et la touche DOWN pour rgler lheure. Appuyez sur ENTER pour confirmer. D : La distance clignote ; appuyez sur la touche UP et la touche DOWN pour rgler la valeur de la distance dsire. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. E : Les calories clignotent ; appuyez sur la touche UP et la touche DOWN pour rgler le nombre de calories que vous dsirez perdre. Appuyez sur ENTER pour confirmer. F : Le premier niveau de rsistance clignote ; appuyez sur la touche UP et la touche DOWN pour rgler la rsistance. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. Puis rpter les instructions au-dessus pour choisir le niveau de rsistance de 1 16. (Voir fig. 33) G : Appuyez sur START/STOP pour commencer lentrainement. Programme pour valuer la graisse corporelle A : Appuyez sur la touche UP/DOWN pour slectionner le program BODY FAT TEST (Voir fig.34) B : Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix et ouvrir la fentre pour le rglage de votre taille. C : Laffichage pour le rglage de la taille clignote ; appuyez sur la touche UP et la touche DOWN pour rgler votre taille. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer fig 35. D : Laffichage pour le rglage du poids clignote ; appuyez sur la touche UP et la touche DOWN pour rgler votre poids. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. (voir fig 36)

18

E : Laffichage pour rgler lge clignote ; appuyez sur la touche UP et la touche DOWN pour rgler votre ge. Appuyez sur ENTER pour confirmer. (Voir fig. 37) F : Laffichage pour rgler votre sexe clignote ; appuyez sur la touche UP et la touche DOWN pour choisir votre sexe. Appuyez sur ENTER pour confirmer. (Voir fig. 38) G : Appuyez sur START/STOP pour commencer lentrainement. (Voir fig. 39) Notez : Pendant lvaluation de la graisse corporelle, placez vos deux mains sur les dtecteurs de pouls. Les rsultats de lexamen sont : FAT%. BRM (Basal Metabolic Rate), BMI (Body Mass Index), BODY (Voir fig. 40). FAT% : la graisse corporelle est mesure en pourcentage. BMR Basal Metabolic Rate est lnergie utilise par le corps en repos pour maintenir les fonctions physiologiques.

BMI Body Mass Index : Pendant lvaluation de la graisse corporelle, si vos mains nont pas un bon contact avec les dtecteurs de pouls, lordinateur ne peut recevoir un signal et, le message ERROR2 saffiche. Appuyez sur la touche START/STOP pour ressayer. Quand lvaluation est finie, appuyez sur la touche UP et la touche DOWN pour quitter le programme de lvaluation de la graisse corporelle. Feuille de comparaison :

19

3. Test du pouls en rcupration Ce programme mesure votre rythme cardiaque avant et aprs lentrainement. Ceci dtermine la rsistance de votre cur. Veuillez suivre les instructions ci-dessous : A : Placez vos deux mains sur les dtecteurs de pouls. Lordinateur affiche votre pouls actuel. B : Appuyez sur la touche RECOVERY pour ouvrir le Pulse Recovery Test programme et lordinateur entre le statu larrt. C : Maintenez vos mains sur les dtecteurs de pouls.

D : Le temps se dcompte de 60 0 secondes. E : Quand les secondes arrivent 0, le rsultat (F1-F6) saffiche. F1=excellent F2=Bien F3=Assez bien F4=Sous la moyenne F5=Insatisfaisant F6=Trs Insatisfaisant 4. Evaluation du pouls : Veuillez placer vos deux mains sur les dtecteurs de pouls. Lordinateur affiche votre pouls actuel en BMP ( Beats Per Minute ) aprs 3 ou 4 secondes. Pendant lvaluation un icne affichant un cur clignote avec la valeur ECG. Notez : Si lordinateur est quip dun systme de dtection du pouls via une ceinture metteur sansfil et aussi avec les dtecteurs de pouls pour les mains, la mthode prfrable est avec la dtection du signal par les mains. 5.4 LAffichage Speed KM/H (M/H) : affiche votre vitesse actuelle. Porte : 0,0 99,9 KM/H (M/H). RPM : affiche les rotations actuelles par minute. Porte : 0 999. TIME : affiche le temps accumulatif de lentrainement. Porte : 0:00 99M59S. Le temps prdfini est de 5:00 99M59S. Lordinateur dcompte le temps jusqu 0:00 avec le temps moyenne chaque niveau de rsistance. Quand le compteur atteint zro, le program sarrtera et une alarme sonnera. Si vous ne dfinissez pas le temps, le temps sera diminu dune minute chaque niveau de rsistance. DIST : affiche la distance accumulative de lentrainement. Porte : 0,0 99,9 999KM(MILE). La porte prdfinie : 1,0 99,9 999. Quand la distance atteint 0, le program sarrtera et une alarme sonnera. CALORIE : affiche les calories accumulatives consommes. Porte : 0,0 99,9 999. La porte prdfinie : 10,0 90,0 990. Quand les calories atteignent 0, le program sarrtera et une alarme sonnera. PULSE : affiche le pouls pendant lentrainement. Porte : 30240 BPM. RESISTANCE LEVEL : affiche le niveau de rsistance. Porte : 1`16. WATT : affiche les Watts pendant lentrainement. Affichage de dtraquage Si lordinateur affiche le message EEROR1 veuillez vrifier le bon fonctionnement du moniteur. Si lordinateur affiche le message ERROR2 veuillez vrifier que vos mains sont bien en contact avec les dtecteurs de pouls, car aucun signal nest reu.

20

6. Dtails Techniques
6.1 Alimentation lectrique (inclus dans les limites de livraison)

ALIMENTATION INPUT : 230 V, 50Hz (La tension dpend du pays) OUTPUT : 8 V, 500mA

21

7. Manuel pratique pour lentrainement


Sentraner avec ce vlo dappartement est idal pour le renforcement des groupes musculaires importants et le systme cardio-circulatoire. Gnralits sur lentranement : - Ne jamais sentraner aprs un repas. - Si possible, orientez votre entranement sur le rythme cardiaque. - chauffez-vous avant de faire votre sport en tirant vos muscles. - Une fois lentranement termin, rduisez votre vitesse petit--petit. Ne finissez jamais votre entranement abruptement. - Fates des exercices dtirements une fois votre entranement termin.

7.1 Frquence dentranement


Afin damliorer votre sant physique et votre condition sur le long terme, nous vous recommandons un entranement au moins trois fois par semaine. Cela reprsente la frquence moyenne dentranement pour un adulte afin de garder une bonne condition physique long-terme et de brler un maximum de calories superflues. A mesure que votre forme physique augmente, vous pouvez vous exercer quotidiennement. Il est particulirement important de sentraner intervalles rguliers.

7.2 Intensit des entranements


Structurez attentivement vos entranements. Augmentez progressivement lintensit de vos entranements, de sorte quaucun problme de fatigue musculaire ou de locomotion napparaisse. RPM Dans un objectif dentranement en endurance, il est en principe recommand de sentraner une rsistance plus faible mais un rgime plus lev (tours par minutes). Veillez ce que le rgime soit suprieur 80 tr/min mais quil ne dpasse pas 100.

7.3 Entranement orient rythme cardiaque


Pour choisir la zone dans laquelle vous devez travailler, il est prfrable de choisir une zone adapte larobie. Amliorer son endurance cest raliser des entranements longs tout en restant dans cette zone. Trouvez cette zone sur le diagramme de pouls ou orientez-vous sur des programmes pouls constant. Vous devez effectuer 80% de votre entranement dans cette zone de pouls (jusqu 75% de votre rythme cardiaque maximum). Pour les 20% restant, vous pouvez incorporer dans votre entranement des pics de rsistance afin daugmenter votre seuil du rythme cardiaque. Le rsultat dun tel entranement vous permet, par la suite, un mme pouls dtre plus performant et donc damliorer votre condition physique. Si vous avez dj une certaine exprience dans les entranements orients rythme cardiaque, vous pouvez faire correspondre votre zone deffort votre propre condition fitness.

22

Note : Parce quil y a des personnes qui ont soit un rythme cardiaque trs lev ou trs faible, les zones deffort (arobic zone, anarobic zone) peuvent diffrer des zones dites grand public que vous trouverez sur les diagrammes de pouls. Dans ces cas, lentranement doit tre configur en fonction de votre exprience individuelle. Si vous tes dbutants et confronts ce problme, il est important de consulter un mdecin avant de commencer votre entranement afin de vrifier vos capacits pour un tel effort.

7.4 Entranement contrl


Que ce soit sur le plan mdical ou physiologie du sport, lentranement pouls constant prend tout son sens et est orient sur le pouls maximal de chacun. Cette rgle sapplique aussi bien aux dbutants, sportifs rguliers quaux professionnels. En fonction des objectifs dentranement et de la condition physique, leffort se fait une valeur de pouls spcifique chaque individu (exprim en %). Afin de configurer vos entranements pouls constant en accord avec les aspects mdico-sportifs, nous recommandons un rythme cardiaque compris entre 70% et 85% de votre rythme cardiaque maximal. Veuillez vous rfrer au diagramme de pouls suivant. Mesurez vos pouls aux moments suivants : 1. Avant lentranement = Pouls au repos 2. 10 minutes aprs le dbut de lentranement = Pouls en effort 3. Une minute aprs lentranement = Pouls en rcupration - Pendant les premires semaines, il est recommand deffectuer vos entranements dans la zone basse de votre zone deffort (environ 70%) ou moins. - Pendant les 2 4 mois suivants, intensifiez vos efforts jusqu atteindre la zone haute de votre zone deffort (environ 85%) mais sans jamais dpasser ce taux. - Si vous tes en bonne condition physique, effectuez parfois des entranements dans la zone basse de sorte que votre puisse se rgnrer suffisamment. De bons entranements sont des entranements intelligents incluant rgnration aux bons moments. Le surentranement implique trop souvent une dgnrescence de votre condition physique. - Chaque entranement dans la zone haute doit toujours tre suivi par une rcupration donc un entranement dans la zone basse (jusqu 75% du pouls maximal).

23

Une fois que votre condition sest amliore, une augmentation de lintensit de lentranement est requise pour que le rythme cardiaque atteigne votre zone dentranement ; votre organisme est capable de faire plus. Calcul du rythme cardiaque de travail : 220 moins votre ge = rythme cardiaque maximal personnel (100%). Rythme cardiaque de travail : Limite infrieure : (220-ge) x 0.70 Limite suprieure : (220-ge) x 0.85

7.5 Dure dentranement


Chaque entranement doit idalement comporter un chauffement, une phase dentranement et une phase de rcupration afin dviter les blessures. chauffement : 5 10 minutes de gymnastique ou dtirements (galement une sance de vlo lent). Entranement : 15 40 minutes dentranement intensif en respectant la zone deffort mentionne ci-dessus. Rcupration : 5 10 minutes de pdalage lent, suivi de gymnastique ou dtirements, afin de dtendre les muscles. Arrtez lentranement immdiatement si vous ne vous sentez pas bien ou si vous sentez des signes de surmenage. Activit mtabolique pendant leffort : - Dans les 10 premires minutes de lentranement, nos corps consomment le sucre stock dans les muscles. - Aprs 10 minutes, en plus du sucre, la graisse commence tre brle. - Aprs 30-40 minutes, la graisse devient la seule source dnergie.

24

25

8. Vue clate

26

10. Liste des Pices


Position/ Description/ Dimensions/ Quantit

4839-1/ Computer /JS-1331 /1 -2 /Datenkabel, oben Upper sensor cable/ 1 -3R /Lenkerabdeckung, vorn Front handlebar cover /1 -3L /Lenkerabdeckung, hinten Rear handlebar cover /1 -4* /Schaumstoff fr Lenker Handlebar foam /23x5x620 /1 -5 /Kunststoffkappe fr Lenker Endcap for handle /25 /2 -6 /Lenker Handlebar /1 -7/ Unterlegscheibe Washer /12x6 /2 -8 /Kreuzschlitzschraube Cross head screw /ST4.2x19 /2 -9/ Handpulssensor Handpulsesensor/ 2 -10 /Kunststoffkappe Endcap 13/ 1 -11 /Sattel Seat/ 1 -12 /Horizontale Sattelverstellung Saddleslidder /1 -13 /Unterlegscheibe Flat washer /25x8.5x2 /1 -14/ Kunststoffkappe Endcap /38x38 /2 -15 /Unterlegscheibe Washer /10x16x2 /1 -16 /Griffmutter fr Sattelsttzrohr Gripnut for seatpost 1/ -17/ Sattelsttzrohr Saddlepost /1 -18 /Gummiring Rubber washer /60/ 1 -19/ Kunststoffhlse Bushing /60 /1 -20 /Griffschraube Gripp handle for seat/ M16 /1 -21*/ Kugellager Ball bearing/ 6203RS/ 2 -22 /Abstandshalter Spacer /22x18x4/ 1 -23/ Sechskantschraube Hexhead bolt /M6x15 /4 -24/ Riemenscheibe Drive wheel /220 /1 -25 /Achse Axle 17x179/ 1 -26 /Mutter, selbstsichernd Safety nut /M6 /4 -27L /Gehuse, links Housing, left side/ 1 -27R /Gehuse, rechts Housing, right side /1 -28 /Achsabdeckung Cover for axle/ 2 -29 /Sechskantschraube Hex head screw /M10x25 /2 -30 /Enkappe fr Achse Endcap for axle /2 -31LR*/Pedal, links/rechts, inkl. Fuschlaufe Pedal, left/right side 1 -32L/R Tretkurbel, Links/ rechts Crank,Left right side /1 -33/ Kreuzschlitzschraube Cross head screw/ ST4.2x20 2/1 -34* /Antriebsriemen Belt /370J /1 -35 /Mutter, selbstsichernd Safety nut /M10 /2 -36a /Augenschraube Eyelet bolt /M6x25/ 1 -36b /Achsanschlag Link block /2 -36c /Mutter, selbstsichernd Safety nut /M6 /2 -37 /Schwungrad, PMS Flywheel, PMS 7kg /1 -38 /Mutter, selbstsichernd Safety nut M8 /3 -39 /Sechskantschraube Hex head bolt M/6x10 /1 -40*/ Kugellager fr Riemenspanner Ballbearing for idelr bracket /6201 /2 -41 /Sechskantschraube Hex head bolt /M8x12/ 1 -42/ Riemenspanner Idler join /1 -43 /Unterlegscheibe Washer 6 /1
27

-44 /Sechskantschraube Hex head bolt /M8x70 /1 -45/ Unterlegscheibe Washer /16x8 1/3 -46/ Feder Spring /1 -47 /Widerstandszug Tension control cable L=500mm /1 -48 /Sechskantschraube Hex head bolt M/8x45/ 4 -49 /Hhenverstellkappe Height adjustment cap /2 -50 /Unterlegscheibe Washer /13x5.5/ 4 -51 /Standfu, hinten rear foot tubing /1 -52/ Netzgert Adapter 8V /1 -53 /Mutter Nut M12 /1 -54 /Stromanschlukabel Powersupply cable /1 -55 /Hauptrahmen Mainframe /1 -56/ Sgering Springring 17 /1 -57 /Fukappe, vorn Front footcap /2 -58/ Standfu, vorn Front stabilizer /1 -59 K/reuzschlitzschraube Cross head screw /ST3.0x10/ 2 -60 /Sensor, rechteckig Sensor, square /1 -61 /Sechskantschraube Hex head bolt M5x15 /4 -62/ Motor Motor /1 -63 /bdeckung Lenkersttzrohr Handlebar post cover /1 -64 /Datenkabel, unten Lower sensor cable/ 1 -65 /Sechskantschraube Hex head bolt M8x16/ 4 -66/ Sechskantschraube Hex head bolt M8x60 /1 -67 /Abstandshalter fr Lenkerbefestigung Space for handlebar fixation/ 14x8x30 /1 -68 /Lenkersttzrohr Handlebar post /1 -69 /Sechskantschraube Hex head bolt /M4x12 /2 -70/ Kreuzschlitzschraube Crosshead screw/ ST4.2x25 /1 -71 /Mutter Nut M10 /2 -72/ Unterlegscheibe Washer 17x12x0.5 /1 -73 /Mutter Nut M8 2 -75 /Unterlegscheibe Flat washer /12x4.5x1 /2

Les numros des pices portant un * dsignent des pices susceptibles dusure naturelle qui doivent tre changs, le cas chant, aprs un usage intensif ou prolong. Dans ce cas, veuillez contacter le service client. Vous pouvez leur demander les pices qui seront votre charge.

28

10. Service Clientle

Pour tous/toutes : - Renseignements - Conseils - Indications techniques - Services Aprs Ventes - Pices dtaches Ou toutes autres requtes, vous pouvez contacter notre service clientle : Par tlphone au 04 93 61020028 ou 04 93061 21 94 Par mail info@e-clypse.com ou sav@e-clypse.com

29

30

31

Vous aimerez peut-être aussi