Vous êtes sur la page 1sur 28

NGHỀ NGHIỆP

MÉTIERS
Quelle est votre profession ?
Je suis professeur
Hoặc Quel est votre métier
OÙ TRAVAILLEZ-VOUS
https://www.youtube.com/watch?v=PtNTYsczKE0
Le pilote est celui qui contrôle l'avion pour aller d'un endroit à un autre par voie aérienne

Le gardien de sécurité garde la propriété où il travaille

Le chasseur est celui qui chasse les animaux

Les pompiers sont ceux qui sont formés pour éteindre les incendies afin d'éviter les dommages
aux personnes et leurs biens

Le coiffeur est celui qui coupe les cheveux  et taille la barbe


Découper – couper – boucher : nguoi ban thit

Soigner – cham soc - les dents / les malades/les animeaux : rang – dentiste/ le docteur/ médicin -
_ Infirmière : y ta / vétérinaire

Couper : cat – cheveux : toc

une personne qui travail dans un hôpital , il est docteur

Il travail au restaurant

Enseigner – day hoc – professeur : giao vien

Distribuer : Phan phat – le courrier : thu – facteur : buu ta

Préparer - chuan bi - des plats - mon an - chef

aller dans l'espace – di vao khong gian – Astronaute – phi hanh gia

Attraper –cau, danh ca - des poissons : ca

spécialisé dans les enquêtes ( chuyen nganh khao sat, dieu tra ) _ Détective – dieu tra vien

Chargée ( phu trach ) de combattre les incendies ( chua chay ) – Pompier – linh cuu hoa

Ramasser ( thu gom ) les ordures ( rac) - Ouvrier – cong nhan

servir - ( phuc vu )dans un café, un restaurant ( Bồi bàn ) – Serveur – boi ban

Peinturer des murs, des objets ( Họa sĩ ) – Artiste – hoa sy

Jardinier : tho lam vuon

réparateur
1. Une personne qui découpe ( cắt ) et vend la viande ( bán
1 thịt ) – Boucher 9
2. Une personne dont le métier est de naviguer sur la mer ( đi
2 thuyền trên biển ) – Marin 4
3 3. Un médecin qui soigne les dents ( người chữa răng) _
Dentiste 6
4. Une personne celui qui coupe les cheveux et les coiffe
4 ( người chải, cắt tóc ) – Coiffeur – coiffeuse 5
5 5. Une personne qui soigne les malades ( chăm sóc người
bệnh ) _ Infirmière 11
6 6. Une personne qui enseigne ( dạy học ) – Professeur 17
7. Une personne qui distribue le courrier ( đưa thư ) - Le
facteur
7 8. Une personne qui prépare des plats ( chuẩn bị các món ăn ) -
8 Chef
9 9. Une personne qui va dans l'espace ( người đi vào không
gian ) - Astronaute
10. Une personne qui attrape des poissons ( người câu cá ) -
10 Pêcheur
11. Un médecin des animaux ( Bs thú y ) - Médecin animalier
11 12. Une personne spécialisé dans les enquêtes ( điều tra ) _
12 Détective
13. Une personne chargée de combattre les incendies ( cứu
hỏa ) - Pompier
13 14. Une personne qui ramasse les ordures ( thu gom rác ) -
14 Ouvrier
15 15. Une personne qui travaille dans la police ( Cảnh sát ) -
Police
16. Une personne qui exerce la médecine ( Bs ) - Docteur
16 17. Une personne qui sert dans un café, un restaurant ( Bồi bàn
) - Serveur
17 18. Une personne qui peint des murs, des objets ( Họa sĩ ) -
18 Artiste
19. Une personne spécialiste de physique ( chuyên về vật lý ) -
Physicien
19 20. Une personne qui répare des tuyaux d'eau et de gaz ( sửa
20 chữa đường ống nước, khí đốt ) - Réparateur
21. Une personne dont le métier est d'entretenir les jardins (duy
21 trì công việc làm vườn ) - Jardiniers
Je travaille dans un hôpital et
Je joue ( diễn ) un rôle au cinéma ou
opère les gens malades. je suis
au théâtre. Acteur
chirurgien

Je suis un docteur qui s’occupe


des animaux - Garde Je prépare de bons petits plats pour
d'animaux – bs thu y les clients de mon restaurant - Chef

J’éteins les incendies ( dập


J’exerce ( thực hành ) mon métier
lửa ) et apporte mon aide aux
dans une salle de classe ; je travaille
avec des élèves. Professeur - GV personnes en danger. Pompier

Je travaille dans un bureau. Je Je conseille ( khuyên, gợi ý ) les clients


réponds au téléphone et écris qui entrent ( đến ) dans mon magasin.
des lettres. Réceptionniste- lễ Vendeur
tân. Secrétaire – Thư ký

Je suis aux Je lave, coupe et coiffe les


commandes( điều khiển ) cheveux de mes clients.
d’un avion et voyage tout Coiffeur
en travaillant. Pilote

Je transmets mes émotions sur le


canevas. J’aime représenter des Je fais des reportages ( báo
paysages. Artiste cáo ) que je présente au
journal télévisé. Journaliste
1. l’agriculteur 1. le costumier 1. l’astronaut 1. le bûcheron 1. l’électricien 1.
Nông dân Nhà thiết kế Phi hành gia Thợ đốn gỗ Thợ điện L’océanologue
2. le mineur 2. le détective 2. le fermier 2. le soudeur 2. le policier Nhà hải dương
Thợ mỏ Thám tử Nông dân Thợ hàn Cảnh sát học
3. le sculpteur 3. l’avocat 3. l’acteur 3. le peintre 3. le journaliste 2. le soldat
Thợ điêu khắc Luật sư Diễn Viên Họa sĩ Nhà báo Người lính
3. le géologue
Nhà địa chất

1. le facteur 1. le scénariste 1. le chauffeur 1. le libraire 1. le politicien 1. le caméraman


Người đưa thư Nhà biên kịch Lái xe NV bán sách Chính trị gia Quay phim
2. l’architecte 2. le coiffeur 2. le pompier 2. le sculpteur 2. l’écrivain 2. le docteur
Kiến trúc sư Thợ cắt tóc Lính cứu hỏa Nhà điêu khắc Nhà văn Bác sỹ
3. le maçon 3. le pêcheur 3. le dentiste 3. le chanteur 3. le notaire 3. le reporter
Thợ xây Thợ đánh cá Nha sỹ Ca sỹ Công chứng viên Phóng viên
1. le marin 1. le boucher 1. le tailleur 1. l’optician 1. le serveur 1. le pompier
Thủy thủ Người bán thịt Thợ may Bs Nhãn khoa Bồi bàn Lính cứu hỏa
2. l’artiste 2. le reporter 2. l’archéologue 2. le musician 2. le chanteur 2. le chauffeur
Nghệ sỹ/họa sỹ Phóng viên Nhà khảo cổ học Nhạc sỹ Ca sỹ Lái xe
3. le professeur 3. le cordonnier 3. le chimiste 3. Bibliothécaire 3. le chercheur 3. le cuisinier
Giáo viên Thợ đóng giày Nhà hóa học Thủ thư Nhà nghiên cứu Đầu bếp

1. le chef 1. le pilote 1. l’économiste 1. le facteur 1. le technicien 1. l’acteur


d'orchestre Phi Công Nhà kinh tế học Người đưa thư Kỹ thuật viên Diễn viên
Người chỉ huy 2. l’éboueur 2. l’architecte 2. le coiffeur 2. le cuisinier 2. les danseurs
2. le médecin Người thu gom rác Kiến trúc sư Thợ làm tóc Đầu bếp Vũ Công
Bác sỹ 3. le fermier 3. le policier 3. l’avocat 3. l’homme d’affaire 3. les chanteurs
3. le proffeseur Nông dân Cảnh sát Luật sư Doanh nhân Ca sỹ
Giáo viên  
HỘI THOẠI PAYS

HỎI VỚI TỪ ĐỂ HỎI


Quel est votre métier hoặc
Quelle est votre profession?
OÙ TRAVAILLEZ-VOUS ? TRẢ LỜI VỚI TỪ ĐỂ HỎI
QU’EST-CE QUE TU TRAVAILLES DANS LA
VIE ?
Mon métier est ..........
Ma profession est .......
HOẶC
HỎI VỚI CÂU TRẢ LỜI BẰNG OUI/NON

Vous êtes Étudiant ?  


Est-ce que vous  êtes ......N....?
 → Oui, Je suis........
Non, je ne suis pas........V
TRẢ LỜI VỚI OUI/NON
Ví dụ: Est-ce que vous êtes professeur. → Oui, Je suis......../ Non, je ne suis pas........
 → Oui. Je suis professseur Ví dụ: Vous êtes professeur. 
Non, Je ne suis pas professeur. → Oui. Je suis professseur
Non, Je ne suis pas professeur.
Quel est-ce que travail-tu dans la vie ?
TỪ VỰNG – VOCABULAIRE
NGHỀ NGHIỆP

PAYS
•Không cần mạo từ trước danh từ chỉ nghề nghiệp (nhưng khi cần làm nổi bật sự chính xác chúng ta
dùng mạo từ trước danh từ.)

•Trước các danh từ chỉ 1 loại nghề nghiệp chung ta không dùng mạo từ.

•Trước danh từ chỉ nghề nghiệp (có kèm tính từ mô tả: tốt, giỏi, đặc biệt,…) ta dùng mạo từ để làm nổi
bật sự chính xác.

•Không dùng mạo từ trước danh từ chỉ quốc tịch, tôn giáo, nghề nghiệp,… khi dùng các từ này như tính
từ.

Ví dụ cụ thể:
Julie est secrétaire. Julie là thư ký.
Anne est une bonne secrétaire. Anne là thư ký giỏi.
Il est un bon informaticien
Il est informaticien
Elle est une bonne manucure

https://www.goethe-verlag.com/book2/_VOCAB/VI/VIFR/21.HTM . Từ vựng học thêm

S + être(chia theo S ) + danh từ chỉ nghề nghiệp = tôi/bạn làm gnheef gì đó..
S + être(chia theo S ) + mạo tư fkhoong xđ + tính từ+ Danh từ chỉ nghề nghiệp = nhấn mạnh danh từ
chỉ nghề nghiệp đó, hoặc người đó
L I S AT T E N T I V E M E N T L E S T E X T E S .
  ĐỌC HIỂU

Sophie a 29 ans. Elle est guide touristique. Elle présente son métier à une journaliste.
Journaliste: En quoi consiste ( bao gồm ) votre métier?
Sophie: Le métier de guide touristique consiste à organiser des visites ( các chuyến du lich )
en français et en langues étrangères. Je suis spécialisée ( phụ trách chuyên về ) sur la ville de
Paris: je fais ( thực hiện )des visites guidées de musés, de quartiers ou de monuments ( di
tích ) mais je peux ( có thể ) aussi guider les visiteurs dans d’autres régions françaises.
Il y a un long travail de préparation pour montrer ( chỉ ra ) des parcours ( những cung đường)
intéressants aux touristes. Je passe beaucoup de temps, parfois deux semaines, dans les
musées et dans les bibliothèques pour faire des recherches pour une visite ( chuyến thăm ) de
deux heures. J’accueille ( chào đón ) les groupes et j’organise la visite. J’adapte ( điều chỉnh )
toujours mon discours ( bài phát biểu ) à mon public
Journaliste: Qu’est-ce qui t’a donné envie de faire ce métier?
Sophie: Ce qui m’a donné envie de faire ce métier, ce sont surtout ( hầu hết, đặc biệt ) les
histoires que ma grand-mère m’a racontées à propos ( kể về ) de Paris et ensuite ( sau đó )
mon goût ( sở thích ) pour l’art, surtout ( đặc biệt )la peinture. C’est le moyen ( cách ) pour
moi de travailler dans les musées, d’être en contact avec l’art ( tiếp xúc với nghệ thuật ) et
de rencontrer ( gặp gỡ ) des personnes très cultes et intéressées par l’art.
L I S AT T E N T I V E M E N T L E S T E X T E S .
  ĐỌC HIỂU

Journaliste: Quelle formation ( tập huấn, đạo tạo ) as-tu suivi ( theo ) ?
Sophie: J’ai fait une maîtrise en histoire de l’art ( tốt nghiệp thạc sĩ về lịch sử nghệ thuật )
et après, pour obtenir ( để có ) une carte professionnelle( chuyên nghiệp ), j’ai passé un
concours ( cuộc thi ) pour être guide touristique.
Journaliste: Quelles sont les avantages ( thuận lợi )et les aspects moins positifs ( những
khía cạnh chưa tích cực )de ta profession?
Sophie: On travaille toujours dans des lieux absolument ( hoàn toàn ) magnifiques et on
rencontre ( gặp gỡ ) beaucoup de personnes. J’ai beaucoup de chance de faire ce que j’aime
vraiment! Par contre ( mặt khác ), on travaille souvent quand les autres personnes sont en
vacances ou pendant les week-ends. En plus( ngoài ra ), on a beaucoup de travail
préparatoire( chuẩn bị ): prendre contact avec les agences de voyages, les transports et les
musées, par exemple.
Journaliste: Quelles sont les qualités ( tố chất ) nécessaires pour être un bon guide
touristique?
Sophie: On doit être curieux, bien informé ( hiểu biết tốt ), savoir s’adapter ( thích ứng ) à
son public, être aimable ( tốt bụng) et patient.
Dis si les frases sont vraies (V) ou fausses (F). Corrige les frases fausses.

Trả lời câu hỏi dưới xem đúng hay sai, sửa nếu sai

2.1 Sophie a choisi la profession de guide touristique car elle peut être en contact ( tiếp xúc ) avec ce qu’elle
aime.

_____________________________________________________________________________

2.2 Le métier de Sophie l’oblige ( đòi hỏi ) à parler toujours en anglais. ___

_____________________________________________________________________________

2.3 Son métier l’oblige à travailler quand les autres personnes sont en vacances. ___

________________________________________________________________________

2.4 Elle a un diplôme ( bằng cấp ) d’histoire d’art. ___

_____________________________________________________________________________

2.5 Elle fait uniquement ( chỉ, duy nhất ) des visites de musées. ___

____________________________________________________________________________

 
4. RÉPONDS AUX
QUESTIONS. DONNE DES
RÉPONSES COMPLÈTE
4.1 En plus de visites guidées de musées, que fait Sophie ?

____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
4.2 Pourquoi dit-elle qu’elle a beaucoup de chance ?

4.3 Selon Sophie, quelles sont les qualités d’un bon guide touristique ?

____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
___

4.4 Quels sont les inconvénients ( bất lợi )de son métier ?
6. LIS LES DÉFINITIONS ET
ÉCRIS LE NOM DU MÉTIER.

6.1 Je prends des décisions dans un tribunal ( tòa án ). → _Magistrat ( quan tòa ), Juge ( thẩm
phán )
6.2 Je soigne ( chữa trị ) les animaux malades. →
_____________________________________________
6.3 Je fais du pain. → boulanger
6.5 Je sers ( phục vụ ) les clients dans un restaurant. →
_________________________________________
6.6 Je vends des médicaments . → Pharmacien
_________________________________________________
6.7 Je vends de la viande. → ______________________________________________________
6.8 Je construis ( xây )des maisons ou des bâtiments ( công trình ). →
____________________________________
6.9 J’enseigne les enfants. → _____________________________________________________
6.10 Je distribue ( phân phát )le courrier. →
___________________________________________________
CÁCH SỬ DỤNG
T H Ì Q U Á K H Ứ K É P ( L E PA S S É C O M P O S É )

1. Diễn tả sự lặp đi lặp lại nhưng không phải theo một thói quen
PAY S

ex: Je suis allé 8 fois au cinéma


2. Diễn tả thời điểm xác định trong quá khứ (thường hay có: hier, il y a deux
jours, samedi dernier, ....)
ex: Hier, je suis allé au cinéma 
3. JE SUIS ALLÉ SORTI AVEC MES AMIS HIER SOIR ÊTRE AVOIR
4. J’AI MANGÉ AU RESTAURANT AVEC MES AMIS HIER SOIR

3. Chuỗi hành động liên tiếp xãy ra trong quá khứ


ex: Je suis allé au cinéma, j'ai rencontré Michel, on est retourné dans un café.

4. Diễn tả 1 hành động đột ngột xãy ra trong quá khứ

ex: Quand nous dinions sur la terrasse, l'orage a éclaté


Khi maf chung toi dang an toi, thi con giong ap den

(Khi chúng tôi đang ăn tối trên sân thượng, cơn giông tới). Cơn giống đến là bất ngờ
nên được chia ở PC, còn chúng tôi đang ăn tối đc chia ở Imparfait ( qk hoàn thành )
CÁCH CHIA ĐỘNG TỪ THÌ QUÁ KHỨ KÉP VỚI ÊTRE VÀ AVOIR
T H Ì Q U Á K H Ứ K É P ( L E PA S S É C O M P O S É )

1. KHẲNG ĐỊNH
PAY S

S + ÊTRE/AVOIR (chia ở hiện tại ) + V ( chia ở qk kép )

Động từ phản thân luôn đi với Être. Những động từ đi với Être ở thì quá khứ kép thì phải hợp giống,
hợp số
J’ai oublié mon parapluie dans le taxi ce matin.

Maman est partie travailler depuis sept heures ce matin. Elle a oublié de me réveiller.

S + SE( chia ở hiện tại ) + ÊTRE ( chia theo S ở hiện tại ) + V ( ở qk kép, và phải hợp số hợp gống với S
)
(s'amuser) Ce matin, les petites filles   se sont amusées avec Sabine.

2. PHỦ ĐỊNH
S + Ne + Être/ Avoir ( thì hiện tại ) + Pas + V( quá khứ kép ) + O

S + Ne + SE ( thì HT ) + Être ( thì hiện tại ) + Pas + V( qkk) + O


Elle ne s’est pas habitué
Elle  …..(ne pas s'habituer) à sa nouvelle vie en France.

Đối với các thể phủ định khác, xem lại phần thì hiện tại và áp dụng thay đổi cho thì QK kép
CÁCH CHIA ĐỘNG TỪ THÌ QUÁ KHỨ KÉP VỚI ÊTRE VÀ AVOIR
T H Ì Q U Á K H Ứ K É P ( L E PA S S É C O M P O S É )

PAY S

Các động từ đi với être: 

1. Gồm 14 động từ chuyển động . Còn lại chia với Avoir

Sinh ra (Naître) - chết đi (Mourir) - đến từ đâu (Venir) - Đi (aller) - đến (arriver) - Monter (trèo) - Đi vào (entrer
- lưu lại (rester) -đi ra (sortir) - xuống (descendre) - té ngã (tomber) - khởi hành (partir) - quay trở lại (retoune
- passer par (đi ngang qua)

2. Thể kép của 14 động từ chuyển động


(ex: venir -> revenir , partir -> repartir....)

3. Các động từ phản thân:


(Ex: se laver, se regarder,...)

* Khi động từ ở passé composé đi với être, hầu hết đều được hợp giống và số với sujet.(1 số trường hợp
ngoại lệ, xem ở phần lưu ý bên dưới)
Aller Đi Allé
Naitre Sinh ra Né(e)
Arriver Tới nơi Arrivé
Venir Đến /tới (come ) Venu
Monter Trèo lên Monté
Passer Dừng lại đâu đó hoặc đưa cái gì đó…. ( pass Passé
Entrer Vào Entré(e)
Sortir Đi ra Sorti( e)
Retourner Quay trở lại retourné
Rentrer Vào lại, trở lại Rentré( e)
Tomber ngã Tombé( e)
Partir Khởi hành, dời đi Parti( e)
Mourir Chết Mort (e )
Descendre Đi xuống Descendu (e )
Devenir To become, trở thành cái j đó… Devenu
Être Thì, là ở Été
Avoir Có Eu
Rester Ở lại resté
CÁCH CHIA ĐỘNG TỪ THÌ QUÁ KHỨ KÉP VỚI ÊTRE VÀ AVOIR
T H Ì Q U Á K H Ứ K É P ( L E PA S S É C O M P O S É )

PAY S
1. Être/Avoir (au présent de l'indicatif) + participe passé

CÁC ĐỘNG TỪ CÒN LẠI CHIA VỚI AVOIR


HIEN TAI QUA KHU KEP
S+V+O S + Avoir ( chia theo s o thi hien tai ) +
manger ( chia theo s o thi qk ps + O
S +être ( chia theo s o thi hien tai ) +
passer ( chia theo s o thi qk ps + O

MANGER
Passer

Je mange/ passe J’ai mangé


Tu manges / passes Tu as mangé
Il elle on mange / passe Il elle on a mangé
Nous mangeons / passons Nous avons mangé
Vous mangez /passez Vous avez mangé
Ils elles mangent / passent Ils elles ont mangé

Vd: je mange du poulet Vd: J’ai mangé du poulet


Je passe 3 mois au Canada Vd: je suis passé 3 mois au Canada
CÁCH CHIA ĐỘNG TỪ THÌ QUÁ KHỨ KÉP VỚI ÊTRE VÀ AVOIR
T H Ì Q U Á K H Ứ K É P ( L E PA S S É C O M P O S É )

PAY S

V-er ----> é ALLER – ALLÉ, MANGER - MANGÉ


V-ir ----> I – FINIR – FINI VENIR – VENI – VENU
V-rir ----> ert
V-oir ----> u
V-ire ----> it
V-dre = u
ALLER = VAIS
Tu es allé au marcher

CHIA ÊTRE Ở THÌ HIỆN TẠI , CÒN ĐỘNG TỪ PHIA SAU PHẢI CHIA THEO QK
J’ai mangé une salade

CHIA AVOIR Ở THÌ HIỆN TẠI CÒN ĐỘNG TỪ PHIA SAU PHẢI CHIA THEO QK

ex:
Parler ----> parlé
Partir ----> parti
CÁCH CHIA ĐỘNG TỪ THÌ QUÁ KHỨ KÉP VỚI ÊTRE VÀ AVOIR
T H Ì Q U Á K H Ứ K É P ( L E PA S S É C O M P O S É )

PAY S
1. Être/AVOIR (au présent de l'indicatif) + participe passé
MỘT SỐ ĐỘNG TỪ Ở THÌ QUÁ KHỨ
T H Ì Q U Á K H Ứ K É P ( L E PA S S É C O M P O S É )

Être (là, có, thì, ở…) ----> été


PAY S apprendre (học, biết) ----> apris

Avoir (có) ----> eu Devoir (phải) ----> dû

Pouvoir (có thể) ----> pu savoir (biết, hiểu)----> su

offrir (tặng) ----> offert lire (đọc) ----> lu

voir (nhìn, thấy) ----> vu suspendre (treo, hoãn…) ----> suspendu

venir (đến) ----> venu tenir (cầm, nắm…) ----> tenu

mourir (chết) ----> mort découvrir (tìm ra, phát hiện, nhìn thấy…)
----> découvert
MỘT SỐ ĐỘNG TỪ Ở THÌ QUÁ KHỨ
T H Ì Q U Á K H Ứ K É P ( L E PA S S É C O M P O S É )

prendre (lấy, bắt, cầm, chiếm lấy…) ---->


PAY S permettre (cho phép) ----> permis
pris

mettre (đặt, để, cho vào,mặc, mang…) naître (sinh ra) ----> né
----> mis

connaître (biết, nhận biết) ----> connu rendre (trả lại) ----> rendu

ouvrir (mở) ----> ouvert recevoir (nhận, thu nhận, tiếp, đón
tiếp…) ----> reçu

vendre (bán) ----> vendu vouloir (muốn) ----> voulu

vivre (sống) ----> vécu comprendre (hiểu) ----> compris


LƯU Ý:
T H Ì Q U Á K H Ứ K É P ( L E PA S S É C O M P O S É )
Giống và số của động từ khi chia ở passé composé
PAY S
1. Tất cả các động từ đi với être bao gồm 14 động từ chuyển động + thể kép của 14 động từ chuyển động + động từ phản
thân, ở thì passé composé luôn được hợp giống, và số theo sujet

ex: Elle est sortie de la gare.


il est sorti de la gare

Tất cả các động từ đi với avoir ở thì passé composé không được hợp giống và số.
2. Một số trường hợp ngoại lệ:

1. Động từ đi với avoir, nhưng nếu COD đứng trước động từ, thì động từ được hợp giống & số theo COD (ghi nhớ
là theo COD nha)

Ex: La pomme qu'elle a mangée est bonne. (Vì La pomme là COD đứng trước động từ manger, nên manger được hợp
giống & số theo LA POMME.

3 . Đối với động từ phản thân, đi với être nên luôn được hợp giống + số, tuy nhiên có 3 trường hợp ngoại như sau:

- Verber +COD
ex: Elle s'est lavé les mains (se laver không được hợp giống và số theo sujet, vì sau nó có COD là "les mains"

- Verber + à (Những động từ đi với giới từ à: téléphoner à, ...)


ex: Nous nous sommes téléphoné

J’ai téléphoné à Trang

- Động từ : se faire (không hợp giống và số theo sujet


Elle s'est fait mal.
BÀI TẬP 1
Chia động từ ở thì quá khứ kép, đọc, dịch
PAYS
1. J’ …… (oublier) mon parapluie dans le taxi ce matin.
2. Tu …… (réfléchir) avant d'agir, c'est ce qu'il fallait faire.
3. Nous  sommes tombé…… (tomber) sur un examinateur particulièrement
pointilleux.
4. J'…… (finir) de lire ce livre, j'aimerais bien te le faire découvrir.
5. Le soleil …… (resplendir) toute la journée et toi, tu es resté dans la maison !
6. Vous …avez … (gagner) du temps en travaillant à deux, c'est intelligent !
7. Les maçons …… (consolider) le mur d'entrée qui menaçait de s'écrouler.
8. Les blanchisseuses …… (étendre) les draps pendant que nous lessivions la
chambre.
9. La neige …… (fondre) très vite, c'est dommage, j'aimais voir le jardin sous son
manteau.
10. Les chiens …… (tomber) dans la mare en voulant attraper le canard plus
malin qu'eux.
11. Maman …… (partir) travailler depuis sept heures ce matin. Elle a oublié de
me réveiller.
12. Paul et moi (nous )…sommes arrivé… (arriver) avec une heure de retard au
rendez-vous.
13. Magali (descendre)  …… tout doucement de sa chambre pour ne pas réveiller
ses parents.
14. Jeanne …… (comprendre) pourquoi son père était en colère.
15. Tu …… (savoir) me rendre l'espoir quand j'en avais besoin, je te remercie.
BÀI TẬP 2
Chia động từ ở thì quá khứ kép, đọc, dịch
PAYS
Lucie et sa sœur ....... (se lever) très tôt ce jour-là pour faire du jogging.
Elles  .......  (sortir) de chez elles vers 7 heures A peine arrivées à la plage
elles  .....  (apercevoir) une masse sombre. C'était un corps inanimé. Aussitôt
elles  (appeler) la police. La commissaire et le médecin légiste  .......  (venir)
rapidement. Le médecin .......  (remarquer) deux marques sur le cou de la
victime. Il les  .......  (montrer) à la commissaire
qui  .......  (sortir) une loupe pour les examiner de plus près. Elle  .......  (se
retourner) vers les deux sœurs et leur a dit :
'Vous êtes en état d'arrestation, c'est vous qui  .....  (tuer) cette personne’.
Chia độngBÀI
từ TẬP 3
đọc, dịch
PAYS
10. Conjuguez les verbes entre parenthèses au temps indiqué.
10.1 Demain, mon école ____________________(organiser ) une exposition sur les
métiers du futur.
10.2 Hier, je ___________________ (aller) au festival du cinéma français.
J’____________________ (rencontrer) deux amies. Avant le film, nous
____________________(prendre ) un café, puis nous ___________________
(entrer) dans la salle pour voir le film. J’______________________ (aimer) mais
mes amies ____________________ (détester)
10.3 Actuellement, les jeunes __________________(choisir) leur métier un peu par
hasard mais avant, les choses ne _____________________ (fonctionner) pas comme
ça.
10.4 En 2019, mon fils ___________________ (faire) un stage professionnel à
l’étranger : il__________________ (partir) en Allemagne.

Vous aimerez peut-être aussi