Vous êtes sur la page 1sur 43

3 janvier 1836 3 janvier 1836, dimanche matin, 11 h. Bonjour mon amour, bonjour mon Toto chri.

. Je tcris un peu tard, nest-ce pas ? Je viens ten expliquer la cause. Jai pass une affreuse nuit et cependant je ne me suis pas servi de votre Joli Vase mais je nai pas pu dormir depuis 5 h. du matin jusqu 8 h. o jai appela Turlurette, je navais pas ferm lil. Ce nest quaprs avoir fait allumer mon feu que je me suis endormie jusqu prsent o ma premire pense, mon premier bonjour sont pour toi mon ador. Tu mas promis de venir me prendre aujourdhui pour recommencer nos excursionsb. Jy compte et je vais me tenir toute prte. Mon Dieu, que lespoir que tu mas donn me fait de joie dj en perspective. Voici un clair qui illuminera une bien bonne et bien heureuse soire pour nous autres pauvres petites affames [illis.] damour que nous sommes. Pendant tout le temps o je nai pas dormi, jai regard ma belle petite fontaine et ce matin Turlurette me la donne admirer dans mon lit. Cest dcidment la plus belle et la plus unique chose que jaie jamais vue. Sans vous faire de tort, car vous tes aussi, vous, mon cher petit po. le plus unique et le plus admirable que Dieu, louvrier universel ait jamais fabriqu, soit sur la terre, soit dans le ciel. Aussi, je passe ma vie vous regarder au-dedans de moi comme je passe mes heures contempler mon joli pot. Juliette BnF, Mss, NAF 16326, f. 5-6 Transcription dAndr Maget assist de Florence Naugrette a) appell . b) excurtions . ---3 janvier [1836], dimanche aprs-midi, 1 heure Bonjour mon cher ador, bonjour vilain, vous passez la permission de ne pas venir car enfin jai de largent. Il y a huit jours que vous ntes pas venu djeuner. Jai refus Mme Gurard ce matin, comptant sur vous, et vous ntes pas venu. Cest trs mal et trs mchant. Si je pouvais vous aimer moins ce serait une fameuse occasion que celle-ci. Au surplus, je suis dans un accs de jalousie depuis hier. Cette claboussure totale dont vous avez revtu hier pendant que le thermomtre descendait quinze degrs au-dessous de zro et que tous les ruisseaux taient mtamorphoss [RAIL-WAI ?], tout cela, dis-je, joint une certaine lettre du directeur de Saint-Antoine [1] qui vous priait dassister la 1re reprsentation dune pice digne de vous : LE BAL DES BOSSUS, tout cela ma donn penser et je ne serais pas du tout contente de mes conjectures et encore moins de votre conduite. Aussi je suis de trs mauvaise humeur et les Gurard nont qu bien se tenir car il parat quils viennent tous les deux ce que dit ma servarde qui ne les a pas vusa mais qui prtend tre bien renseigne, ce dont je prends la libert de douter jusqu nouvel ordre. qui donc avez-vous fait les honneurs du Messager et du Journal de Parishier ? Je voudrais le savoir pour les leur emprunter (ces deux journaux) car daprs ce que vous men avez dit le procs de Chazal [2] et de Trisse--patte est des plus intressants et puis je ne serais pas fche de connatre lopinion des journaux de lopposition sur la dissolution de la Chambre. Je vous prie donc, mon Toto, de me dire dans le plus bref dlai quelles sont les heureuses cratures que vous avez favorises mon dtriment ? Je vous cris une grosse lettre dans le cas o jaurais les Gurard et o je ne pourrais pas men dbarrasser avant minuit. Je vous aime, vilain homme, je suis furieuse contre vous, pourquoi que vous ntes pas venu ce matin ? Fue, fue, comme la chatte et avec mes griffes encore. Juliette BnF, Mss, NAF 16326, f. 7-8-9 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) vu .

Notes
[1] Antnor Joly et Ferdinand de Villeneuve dirigent le Thtre de la Porte-Saint-Antoine, avec

lequel Juliette Drouet est en tractations pour un engagement quelle finira par refuser. [2] Cest le nom du mari de Flora Tristan qui, effectivement, a des dmls judiciaires avec lui en 1835-36. Mais le nom est frquent.

12 janvier 1836 12 janvier [1836], mardi matin, dix heures Bonjour mon cher ador, bonjour mon me, tu nes pas malade, nest-ce pas ? Mon Dieu, je crains toujours que tu succombes cette fatigue excessive. Si ce malheur-l arrivait, je ne sais pas ce que je deviendrais. Ce serait en devenir folle de chagrin. Aussi, mon cher ador, cest pourquoi je te supplie de tpargner, duser le plus possible des ressources qui nous restent. Jai assez bien dormi cette nuit mais je dormirais encore mieux si seulement je te savais couch auprs de ton cher petit Toto. Et je dormirais tout fait bien si tu tais couch auprs de moi, oh ! Alors ce serait trop bon ! Turlurette vient de trouver un des tisons tout en feu. Il parat quil a brl toute la nuit. Il fait peine assez clair pour voir tcrire. Je ne sais pas ce que cela veut dire. Je vais me lever tout lheure et je verrai sil pleut ou sil va pleuvoir. Dis donc, mon cher bijou, il faudra tcher de venir un peu plus tt aujourdhui car tu sais que je ne tai presque pas vu hier et a nest pas juste. Si tu viens, je te baiserai tant que tu pourras emporter de baisers. Je taimerai plus que tu ne voudras, et je tadorerai comme un petit Dieu que tu es, et puis je serai bien aimable par-dessus le march. Juliette BnF, Mss, NAF 16326, f. 10 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

17 janvier 1836 17 janvier [1836], dimanche soir, 11 h. Toujours dans lespoir que tu viendras CETTE NUIT, jai prpar mon linge davance pour demain et fait tous mes comptes afin dtre toute au bonheur de vous possder, cher sclrat. Si aprs cela vous ne venez pas, je ne sais pas ce quil faudra vous faire, et je renonce pour jamais vous. La mre Pierceau est partie parfaitement allume lendroit de votre livre. Je lui ai fait un petit prologue douverture sur la [illis.] qui nest pas piqu des colimaons. Bref, elle grille du dsir de lire ce livre et elle serait volontiers reste toute la nuit pour en entendre parler lentement. Ainsi, juge de ce quelle fera quand elle se trouvera tte tte avec les deux susdits. Moi je me dpche de te gribouiller ceci pour reprendre mon second volume. Je devrais mme, tant que durera cette lecture, tre dispense de tout gribouillis, de toute besogne, de tout mnage et de toute occupation qui nest pas celle de te lire ou de te baiser mort. Voil mon opinion. Les opinions sont libres. propos dopinion, tu sais encore bien tailler les plumes, toi, je ne ten fais pas mon compliment. Jaimerais mieux crire avec un fer repasser ou avec un dmloir quavec cet affreux machin que tu as la prtention davoir parfaitement taill. Quelle horreur !!! Si tu ne viens pas cette nuit, je te donne dcidment ma malle et diction et je prends la clef des champs. Cours aprs, voil. Juliette BnF, Mss, NAF 16326, f. 11-12 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

19 janvier 1836 19 janvier [1836], mardi soir 5 h. Depuis ce matin je vous dsire et je vous attends. Depuis ce matin, je moccupe de vous. Jai entrepris une affreuse besogne, celle de vous remettre votre paletot neuf. Jespre cependant quavec beaucoup de brosses, beaucoup de vinaigre, beaucoup de temps et beaucoup de courage nous en viendrons bout. Depuis ce matin, on la dcousu et ce soir louvrire Suzanne [1] et moi avons lav au vinaigre et peign et bross les manches tant et plus. Seulement comme on ny voit pas assez le soir, jai fait cesser le lavage jusqu demain. Quant la doublure, rien ne presse encore puisquil faut reconstruire le paletot avant de lappliquer dessus. Si tu veux je pourrais prier la mre Lanvin daller acheter la doublure, elle le fera aussi bien que nous. Je ferai acheter du galon pour border le paletot et jespre quune fois sorti de nos mains, il vous fera lhonneur et le profit dun paletot neuf. Dans ce moment-ci, je me fais tailler dans un morceau de flanelle rose qui me restait deux paires de bas que je me ferai moimme. propos, jai retrouv une trs bonne cravatea noire toi que tu avais cess de mettre cause de lt. Si tu la veux prendre ce soir, je te la donnerai. Je taime mon Toto, je te dsire et je tattends de toute mon me. Juliette BnF, Mss, NAF 16326, f. 13-14 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) cravatte (cest aussi lorthographe de Hugo).

Notes
[1] Il ne sagit pas de Suzanne Blanchard, embauche ultrieurement au service de Juliette Drouet.

20 janvier 1836 20 janvier [1836], mercredi matin, 10 h. Bonjour mon chri, jai rv de toi toute la nuit et de ton chri petit TOTO VICTOR HUGO je vous aime tous les deux mais toi tu as la plus grosse part comme tant le plus grand. Comment as-tu pass la nuit, mon cher bien-aim ? Ce nest plus pour moi que je te le dis mais tu te fatigues trop, tu tomberas vraiment malade si tu nenraies pas un peu cette excessive proccupation de tous les jours et de tous les instants. Tche de faire un effort pour tisoler un peu de toute affaire et de tout travail. Je tassure que tu en as besoin, mon pauvre petit ador. Il fait bien froid et bien beau aujourdhui. Voici un temps favorable pour courir les logements et ce sujet-l, je dois te dire, mon cher bien-aim, que je me logerai o tu voudras [1], que les observations que je te fais ne signifient jamais rien au fond parce que je ne veux faire absolument que ce que tu veux. Je vous aime, mon Toto, plus quil ne le faudrait dans des temps comme ceux-ci o vos affaires ne vous laissent pas le loisir de vous en apercevoir. Je vous aime trop car je suis jalouse de tout, mme sans aucun sujet, et que dans cette circonstance, jai des raisons plus que suffisantes pour me tourmenter outre mesure. Mais joublie que tu nas pas le temps de toccuper ni de moi, ni de mes jalousies. Eh bien, je taime, voil tout. Je passe ma vie, mes jours, mes nuits taimer. Il ny a pas autre chose que cela. a nest pas bien long. Mes caresses je te les donne en pense, a nest pas bien fatiguant. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 15-16 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

20 janvier [1836], mercredi soir 8 h. Pardonne-moi, mon cher bien aim, pardonne-moi, davoir ajout un ennui ta tristesse si lgitime et que je partage. Car tout ce que tu aimes, je laime aussi et mon cher petit Toto par dessus tous les autres. Dabord parce quil te ressemble, parce quil sappelle TOTO VICTOR HUGO. Ensuite parce que le pauvre petit ange souffre. Toutes ces raisons font que je sens aussi vivement que toi les inquitudes que tu as son sujet. Il fallait que je souffrisse moi-mme des tortures intolrables pour te parler de moi dans un moment o tu tais triste. Pardonne-moi, mon cher bien-aim. Je suis jalouse, cest--dire que je suis froce, absurde, mais cela veut dire encore bien mieux que je taime de toutes les forces de mon me. Ce nest pas moi qui crains le MIROIR MAGIQUE. Je donnerais bien des choses pour quil existt, mais je ny crois pas, voil tout. Si ce miroir existait, tu pourrais voir ce qui se passe dans ma chambre et moi je te dirais ce qui se passe dans mon cur, de cette faon tu saurais et tu verrais tout ce qui regarde ta pauvre Juju. Je viens dcrire Toinette. Jai envoy la lettre sans tattendre parce que je suppose que cela ne tintresserait pas assez pour retarder de la mettre la poste. Je nai pas encore fait ma soupe car nous navons faim ni lune ni lautre et que nous attendons quelle vienne (la faim). Je taime mon amour, je taime ma joie. Je taime de tout mon cur, de toutes mes forces. Si je suis mchante, cest que je taime. Si je suis bonne, cest que je taime, si je suis triste, cest que je taime. Si je suis joyeuse, cest que je taime, cest que je crois que tu maimes. Juliette BnF, Mss, NAF 16326, f. 17-18 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

Notes
[1] Juliette Drouet sapprte quitter son logement de la rue des Tournelles, quelle occupe depuis octobre 1834. Elle emmnagera le 8 mars au 14, rue Saint-Anastase.

22 janvier 1836 22 janvier [1836], vendredi matin, 9 h. Bonjour mes chers petits amis, comment avez-vous pass la nuit ? Bien nest-ce pas ? Mon pauvre petit Toto naura pas souffert et mon cher grand Toto naura pas t tourment, du moins je lespre. Mon cher petit homme, je crois que vous avez eu une fameuse ide lendroitdes fentres, rien que cela me ferait prendre lappartement en supposant quon puisse y loger. Il pleut ce matin, mon cher petit Toto, je crains que cela ne tempche de venir me prendre pour sortir voir les appartements, ce qui me contrarierait doublement puisque jai compt sur cette ncessit pour te voir plus tt qu lordinaire. Je taime mon Victor. Je taime bien plus que je ne te le dis car je ne connais pas de mots assez significatifs pour exprimer lamour que jai pour toi. Dans ce moment-ci, il se fait une chasse courre dans mes bois. Turlurettesans costume damazone chasse la souris avec une ardeur sans pareille. Je crois cependant quelle en sera pour sa peine. Mon cher petit bien-aim, je suis bien impatiente de te voir pour savoir comment le cher petit bonhomme a pass la nuit et puis pour savoir en mme temps comment tu as pass la tienne, mon cher ador. Moi, jai assez bien dormi, ce que je me reproche en pensant que peut-tre tu travaillais ou que tu tais inquiet pendant ce temps-l. Jaurais voulu retenir mon sommeil pour ne penser qu toi et ne prier que pour toi, mon cher ador. bientt, si tu veux. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 19-20 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

23 janvier 1836 23 janvier [1836], samedi matin, 10 h. Bonjour, mon cher ador, jai firement bien dormi. Il est 10 h. , cest une manire de prolonger la soire dhier. Quelle bonne surprise vous mavez faite en venant me chercher sans que je my attendisse le moins du monde. Comme nous avons bien employ les quelques heures que nous avions devant nous. Cest affaire NOUS. Jespre mon cher ador que rien de triste ne sera survenu ton cher petit Toto pendant ton absence. Jespre que tu lauras trouv bien endormi, ne souffrant pas et que tu lauras bien embrass pour toi et pour moi. Cher petit homme, je ne sais pas o je mets ma plume tant il y a de fume dans ma chambre, avec cela jai un excessif mal de tte, ce qui rend la chose encore moins drle comme disait [illis.]. Ah a, mon cher petit bijou, nous devrions bien tcher de voir des appartements aujourdhui. Moi je suis toute prte. Jai mes mesures crites une ligne prs et puis, mon cher petit homme, je vous verrai beaucoup plus tt, ce qui nest pas indiffrent. Il fait un temps trs doux et trs charmant pour ce genre de promenade. Je vais me dpcher de faire mon mnage et puis je vous aime, et puis je vous aime, et puis encore je vous aime, cette fois, cest tout mon cur. Juliette BnF, Mss, NAF 16326, f. 21-22 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

23 janvier [1836], samedi soir, 7 h. 20 ma Mon cher petit homme bien aim, il parat que M. B. vous a retenu jusqu prsent, mon grand regret. Jespre quaucun autre fcheux ne sopposera ce que vous veniez trs tt ce soir. Cher petit homme, vous tes bien bon et bien gentil dtre venu me voir un peu tantt. Vous aviez lair un peu triste. Le chagrin de nous quitter si tt mis part, vous tiez encore fort triste. De quoi ? je ne sais, mais cela minquite chaque fois que ce phnomne arrive. Je crains toujours que [illis.] embarras de position ou la fatigue du travail de la nuit ou je ne sais quoi de plus malheureux encore ne soit la cause vritable de cet abattement que vous appelez proccupation. Je te le dis avec amour et avec douceur mon chri, mais je suis vraiment trs tourmente de ton air triste chaque fois que tu las. Je ne sais pas si je fais bien en refusant lengagement du Thtre Saint-Antoine [1]. Je crains dun ct de faire peser sur toi ce nouveau dficit dans mes finances. Dun autre ct aussi, je tremble de sacrifier tout jamais un avenir dj bien compromis par lvnement de Marie Tudor [2] et par deux annes dabsence de la scne. Je ne sais que rsoudre. Jai fait humainement tout pour mon amour. Je suis prte tout faire encore pour diminuer et allger le fardeau que tu portes avec tant de courage et de persvrance. Si tu crois que cela te soulagera en acceptant, je suis prte, mais cette raison est pour moi la seule bonne, la seule dterminante. Dis-moi franchement comme ton me, comme ta bien-aime, ce quil faut que je fasse je le ferai et ne te parlerai jamais plus de ce que jaurais fait, que cela russisse ou non. Juliette BnF, Mss, NAF 16326, f. 23-24 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) crit, dune autre main, en travers de la page entre la date et la premire ligne : Cette lettre nest pas sa place ; elle doit appartenir lanne 1837. Et, plus loin : 1836 , soulign dun double trait. Lallusion, dans la lettre, lengagement possible au Thtre de la Porte-Saint-Antoine, et la mention de deux ans dabsence de la scne, confirment bien la date de janvier 1836.

23 janvier [1836], samedi soir 9 h. Mon cher petit homme, voici un affreux complment de la journe dhier auquel vous ne vous attendiez pas et qui ne vous satisfera probablement que trs peu. Enfin, ce nest pas ma faute. Comme je vous ai crit avant le dner, il ma sembl que javais vous crire aprs parce que

javais encore bien des choses vous dire, la premire et la seule, cest que je vous aime. la manire dont jprouve lamour que jai pour vous il me semble toujours que je vous fais une rvlation. Cest toujours bon et nouveau comme le premier jour o je vous ai dit : je taime. Voil pourquoi, mon cher bien-aim, je vous poursuis de mes lettres jusque dans votre sommeil. Cest pour vous dire seulement ces deux mots : je taime. Mon cher bien-aim, je te prie de ne pas faire avec moi de gnrosit mal entendue. Sil est de lintrt de ton repos et de sant que jentre Saint-Antoine, jy entrerai sans regret et sans chagrin. Je serai toujours heureuse et fire de contribuer pour ma part luvre que tu as entreprise de me relever de ma vie passe. Ainsi, pas de scrupules btes, pas de dlicatesse absurde. Dis-moi ce quil faut que je fasse et je serai trop heureuse de le faire. Jespre quil sera encore temps demain de revenir sur une rsolution prise ce soir en supposant que tu aies vu M. Joly. Je tattends mon pauvre ange, avec toutes sortes dimpatiences, celle de te voir, la premire et la plus forte de toutes, celle de rtracter sil est ncessaire la rsolution que javais prise tantt et puis enfin celle de te donner mille et mille caresses partout o je pourrai trouver place o en mettre. Juliette BnF, Mss, NAF 16326, f. 25-26 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

Notes
[1] Juliette quitte la Comdie-Franaise, o elle est pensionnaire depuis deux ans sans avoir reu aucun rle jouer. Elle donne sa dmission Jouslin de la Salle, et entre en relation avec Antnor Joly et Ferdinand de Villeneuve, directeurs du Thtre de la Porte-Saint-Antoine, rcemment ouvert, depuis dcembre, prs de la Bastille. [2] Le 7 novembre 1833, aprs une pitre prestation dans le rle de Jane, dansMarie Tudor, que Hugo avait crit pour elle, Juliette Drouet se voit retirer le rle, quelle naura jou quun soir. Lhumiliation est cuisante et durable. Elle ne se remettra jamais de cet chec.

24 janvier 1836 24 janvier [1836], dimanche matin, 10 h. Bonjour, mon cher ador, comment vont tes pauvres yeux ce matin ? As-tu bien dormi, tes-tu couch de bonne heure cette nuit ? Comment va notre cher petit TOTO VICTOR HUGO ? Je vous aime mes bons petits amis. Je voudrais force damour vous gurir tous les deux. Il fait bien mauvais temps ce matin, en supposant que tu puisses avoir le temps dans la journe de courir les appartements. Ce nest pas que cela meffraie le moins du monde, mais seulement ce nest pas commode. Mon cher petit bien aim, jai t bien heureuse hier, tu es venu un peu plus tt que dhabitude et tu ne sais pas toi ce que cest quune heure de bonheur de plus avec toi. Cest tout un sicle dennui et de chagrin effac, oubli, par une heure de toi. Je vous permets tous les bals masqus sans exceptions pourvu que vous les passiez tous dans mon lit. cette condition, vous pourrez choisir le dguisement que vous voudrez, mon beau masque. Je vous promets de me laisser trs intriguer. Vous voyez que je ne suis pas trstyranne. Jai un trs gros mal de tte que jattribue au mauvais temps car il faut bien lattribuer quelque chose. Je suis sre que si tu venais passera la journe avec moi, il nen serait plus question au bout de deux minutes. Je lai dj prouv bien des fois, que ta prsence me gurissait. Cest que jai foi en toi. Cest que je taime, cest que je tadore, cest que tu es mon amour, ma religion, mon sauveur. Cest que je ne sens que mon amour devant toi. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 27-28 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa [Souchon, Massin] a) pass .

24 janvier [1836], dimanche soir, 8 h. Cher petit gueulard, ne soyez pas trop longtemps table, mangez un peu moins de pain dpice et soyez un peu plus tt auprs de votre pauvre Juju qui fait son pot au feu et qui le mange. Vois-tu mon pauvre ange, je crois quil faut tcher de voir [illis.] lorsquil ramnera Claire pour savoir une bonne fois quoi nous en tenir sur le butin de la pauvre petite fille. Arrange-toi de faon tre avant ou aprs ton dner prsent au dbarquement du susdit individu qui me fait plus que jamais lillusion dun fripon. Sais-tu VICTOR que tu mas fait B de mal tout lheure et que si cela tarrivait encore je te f.. une calotte (genre Lontine [1]), cest anacrontique. Jespre mon cher petit Toto que tu ne te laisseras [pas] tutoyer par MmeVolnys. Si cela tait, je renoncerais linstant cette privaut. Je ne veux pas dun privilge partag. Tout ou rien, voil ma devise en amour. Dailleurs, je serai l, je vous surveillerai dun peu prs et sans que vous vous en doutiez, prenez-y garde. Cher petit homme, pense au Livre de Claire, ce serait trop triste de ne rien avoir donner cette petite aprs plus dun an dabsence. Je compte sur toi pour faire oublier ma misre. Tche de venir le plus vite possible mon ador petit homme. Jai bien des bons baisers te donner sur ta belle bouche. Juliette BnF, Mss, NAF 16326, f. 29-30 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

Notes
[1] Lontine est le prnom de lactrice de la Comdie-Franaise Mme Volnys.

25 janvier 1836 25 janvier [1836], lundi matin, 9 h. Bonjour mon cher bien-aim, jespre que tu as pass une bonne nuit, pauvre petit homme. Vous ne lauriez pas vol car vous tiez bien las hier au soir. Dites donc je vous aime mon cher petit homme chri, mon pauvre petit ouvrier, je tadore. Je me suis rveille bien plus tt que dhabitude aujourdhui et je nen suis pas fche parce que cest plus de temps que jaurai penser vous et vous aimer. Dis donc mon cher petit Toto, ne va pas oublier que cest aujourdhui cinq heures que notre pauvre Clairon arrive et quil est de la plus grande importance que nous voyions le [Barther ? Darther ?] ce momentl. Noublie pas non plus le beau livre, si ce nest pour lenfant, au moins pour la mre qui sera ravie et reconnaissante de ce nouveau don de toi. Je te recommande toutes ces choses comme si, lorsque tu liras cette lettre il ntait pas tout fait impossible de rparer les oublis que tu aurais faits dans la journe. Mais jai pris lhabitude de parler ce morceau de papier comme toi. Lillusion nest cependant pas complte et mon pauvre cur nest pas aussi facilement dupe que mon esprit. Il mest impossible de croire que les baisers que je te donne en paroles me soient aussi doux au cur et aux lvres que ceux que je te donne de bouche bouche. Je ne poursuis pas plus avant la comparaison.a Mais si tu sens aussi vivement que moi que la prsence de ltre aim est tout le bonheur de la vie, tu viendras trs tt. Ce ne sera dailleurs quune juste compensation la journe dhier. Je taime, mon Victor. Je taime quoique tu ne mcrives pas de lettres charmantes. Je maperoisb prsent que vous avez oubli vos lettres. Cela mafflige comme une dception. Vous ne vous en tes peut-tre pas mme aperuc. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 31-32 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) Les points courent jusquau bout de la ligne. b) apperois . c) apperu .

25 janvier [1836], lundi soir, 8 h. Je tcris au milieu du serin inextinguible de Clairon et de Turlurette. Je ne sais plus o jen suis. Javais perdu lhabitude de ces gaiets sans raison, de ces explosions de rires sans motifs. Je suis toute tourdie. Enfin, my voil, je taime. Je taime. Je taime, je le sens plus que je ne lai encore senti. Jai cru un moment que tu tais fch tantt contre moi de ce que mes joues avaient eu le contact des lvres de ce vieux stupide mais je te le rpte, mon amour, la joie de voir ma pauvre fille ma fait perdre un moment le sentiment de rpulsion que jprouve la vue de ce vieux bonhomme. Depuis que tu mas quitte, jai visit le coffre de la petite, jai cout tous ses petits contes, nous avons dn un peu plus longuement qu lordinaire, puis enfin je viens toi que je nai pas quitt, ni de la pense ni du cur, pour te dire ce que tu sais aussi bien que moi mais que jaime te rpter, je taime. Vous ntes pas revenu, mon cher petit homme. Est-ce que vous avez t faire la cour Mme Volnys ? Je vous prviens que je suis trs jalouse et par consquent trs amoureuse, et que je veux que vous soyez toujours moi seule, entendez-vous ? Je taime, ma joie, je tadore. BnF, Mss, NAF 16326, f. 33-34 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

26 janvier 1836 26 janvier [1836], mardi matin, 10 h. Bonjour mon ador chri, bonjour bien-aim. Jai t rveille de trs bonne heure par ces petites pronnelles qui ont commenc leur sabbata 8 heures du matin. Aprs leur avoir donn des instructions la sourdine, je me suis rendormie jusqu prsent. Tout le temps de mon sommeil a t occup par des rves dans lesquels tu tenais la plus grande et la meilleure place. Je taime mon cher Toto. Je suis trs jalouse, ce que je tai dit hier au soir mtait inspir par la jalousie la plus froce, mais sois tranquille mon pauvre ange, de tous mes projets de vengeance si tu ne maimais plus, le seul que jaccomplirais ne ferait de mal qu moi, de honte personne. Mais tu maimes. Je taime, nous serons longtemps heureux encore et je ne veux pas troubler mon bonheur par des prvisions qui ne se raliseront jamais si tu es bien le Toto que je crois. Vous tes bien trop beau pour un homme mon cher petit Toto. Je suis honteuse de moi quand je me compare vous. Vos belles mains douces et vos ongles roses avec mes mains calleuses et mes ongles casss, vos dents de marbre blanc avec mes petits clous de girofles forment un contraste qui nest pas mon avantage. Mon cur seul est plus beau que le vtre parce quil contient plus damour. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 35-36 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) sabat .

26 janvier [1836], mardi soir, 8h. Mon cher petit homme, je vous cris un peu plus tard qu lordinaire parce que jai maintenant plus de vaisselle laver et puisquil ma fallu mettreClaire en train dcrire Mlle Watteville. Enfin mon cher bijou, my voici. Pauvre ange, tu as expliqu tantt mieux que je ne laurais pu faire les causes de mon dsespoir et de ma jalousie. Je te remercie, mon cher ador, de ta patience dange, je ten remercierais davantage si ctait possible. Quant accepter la responsabilit de tes distributions de rles au thtre jamais je ne le ferai. Je ne veux pas avoir me reprocher de sacrifier tes intrts mes jalousies tant que je ne les croirai pas plus fondes qu prsent. Merci donc mon pauvre petit bien-aim. Je suis plus satisfaite que tu aies eu lintention de me sacrifier tes intrts que si tu avais cd une exigencea de moi. Je taime mon ador, je voudrais que ma vie te soit bonne quelque chose. Je souffre quand je crois que je te gne en quelque chose. Je voudrais te paratre toujours belle, toujours aimable et toujours bonne et limpossibilit de te faire au moins cette illusion me donne des accs de dsespoir si affreux que je suis prte me tuer. Voil pourquoi mon pauvre bijou je suis si mchante et si laide. Mais je taime. Je donnerais mon sang pour toi pour tous les tiens. Reviens vite, jai besoin de te caresserb. Jai besoin de baiser tes mains. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 37-38 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa [Souchon] a) exigeance . b) caress .

27 janvier 1836 27 janvier [1836], mercredi matin, 9 h. Bonjour, mon cher petit homme, maimez-vous ce matin ? Moi, je ne sais pas si je vous aime, mais je nai pas une pense qui ne soit vous, pas une pulsation, pas un souffle qui ne soit pour vous. As-tu bien dormi mon cher petit bijou ? Ne tes-tu pas couch trop tard ? Moi, jai trs bien dormi et ntait laffreux vnement que tu mas racont, jaurais trs bien dormi. Pauvre ami, cest bien malheureux et bien triste ce qui est arriv ce pauvre Mr Durand . Aussi depuis que tu mas dit cela, je ne peux pas mempcher davoir peine pour toi de tous les malheurs qui arrivent dans le monde. Mon Dieu, je ten supplie, mon cher bien-aim, prends bien garde toi. Car si jamais un accident de ce genre tarrivait, jen mourrais sur la place ou jen deviendrais folle. Mon cher petit Toto, mon cher petit bien-aim, fais bien attention toi. Vous avez laiss votre grosse canne ici ; quoique jaie bien du bonheur voir votre reprsentante, jaimerais mieux que vous layez emporte parce quelle peut vous dfendre et vous protger au besoin comme elle la dj fait. Jattends ce matin cet ignoble D. [ou B. pour Barther ?] Cela mennuie, mais enfin il faut bien subir encore cet ennui pour la dernire fois. Mon Dieu que je taime. Mon Dieu que je vous aime. Je suis toute en vous mon Toto, je vous adore, venez vite me voir, vous ne serez pas fch, je vous assure. Pensez moi un peu, mon chri. Je ne pense qu vous. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 39-40 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

27 janvier [1836], mercredi, 7 h. Mon cher petit malade, je taime. Mon pauvre ange souffrant, je tadore. coutez, mon cher petit homme bien-aim, il faut absolument que vous vous reposiez au moins quelques nuits. Si ce nest pas pour vous, faites-le pour moi qui suis malade aussi et qui ai besoin de tranquillit et de repos. Et comment voulez-vous, mon cher ador, que je sois tranquille quand vous tes souffrant, comment voulez-vous que je dorme quand je sais que vous vous tuez pour moi. Cela nest pas possible. Il faut donc, mon cher petit ador, que tu me fasses cette concession, rien que le temps de te remettre un peu tes petits boyaux. Pendant ce temps-l nous mettrons une grande conomie dans notre dpense et puis nous avons 50 francs dont nous pouvons disposer en toute scurit de conscience, Claire tant chez moi. Ainsi, mon cher petit Toto chri, tu nas pas te tourmenter pour ma maison. Je te prie de te tourmenter pour ma sant qui a besoin de la tienne pour tre bonne. Je te prie davoir de la sollicitude pour mon bonheur qui consiste dans la possession de la chre petite personne en bon tat. Pauvre petit enfant, je sais bien ce que tu souffres car ce que tu prouves, je lprouve. Cest une attention du bon Dieu de menvoyer en mme temps que toi les mmes maux. Je veux quil en soit toujours ainsi. Je veux souffrir quand vous souffrirez. Ainsi, arrangez-vous pour vous bien porter tout de suite. Mon cher ador, je taime, mon Victor, mon grand Victor, je suis tes pieds, tes genoux, je les baise de toutes mes forces. BnF, Mss, NAF 16326, f. 41-42 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa [Souchon]

28 janvier 1836 28 janvier [1836], jeudi matin, 9 h. Bonjour mon cher petit Toto. Comment as-tu pass la nuit ? Pauvre chri, tu ne mauras sans doute pas coute, tu auras voulu travailler et tu seras plus malade aujourdhui. Je le crains plus que je ne le dsire. Je voudrais te voir pour massurer que ton enttement ne ta pas trop nuia. Mon cher ador, je nai pas dautre chagrin que celui de te voir travaillant sans cesse et pour toi et pour moi. Si je pouvais trouver le moyen de te soulager dans ce travail excessif, je serais la plus heureuse, la plus gaie et la mieux portante femme du monde. Mais quand je sais que bien loin de diminuer ton fardeau je laugmente de tout le poids dune maison ruine et ruineuse, je ne sais plus que devenir et je suis bien malheureuse. Jai pass une assez bonne nuit quoique jaie fait des rves fort tristes notre sujet. Cependant je me sens encore trs souffrante ce matin et je vais rester au lit le plus que je pourrai. Mon cher Toto, je vous aime, allez. Jaurais bien plus de joie et de courage travailler pour vous que je nen ai accepter votre dvouement de toutes les nuits. Non pas par une fiert stupide, mais parce que votre vie mestb cent fois plus prcieuse que la mienne. Je taime, mon cher ange. Je taime, je taime. Tiens, je taime encore plus quautrefois. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 43-44 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) nuit . b) mais .

28 janvier [1836], jeudi soir, 9 h. moins 10 m. Mon cher petit fugitif, vous navez fait que paratre et disparatre, et encore aviez-vous lair trs effar. Si vous tiez rest plus longtemps, je vous aurai embrass de tout mon cur et je vous aurais bien remerci de votre bonne visite. Mais vous vous tes enfui comme si le diable vous emportait ou comme si vous aviez un rendez-vous trs intressant ou bien encore comme si vous alliez une premire reprsentation, ce qui me parat assez probable, soit dit entre nous. Le Manire, ou lindividu moustache qui venait de sa part, ne sest pas reprsent jusqu prsent. Sil vient, je lui ferai une bellervrence et jirai au bal masqu avec lui. Han ! Han ! Cela vous apprendra manger mes pommes quand je ny suis pas : cest--dire aller aux premires reprsentations quand je ny suis pas. Je vous aime mon cher Toto, je vous adore, mon petit homme, quoique vous soyez fort maussade et plus du tout jaloux. Je vous aime et si vous tiez bien avis vous viendriez de bien bonne heure pour quelque chose de trs bon Et vous seriez trs bien reu et je vous pardonnerais tous vos [illis.] Jai crit Mr Pradier. Je vais crire 3 autres lettres en manire de passe-temps et je vous promets, quoi que je fasse et quoi que je dise, de ne penser et de naimer que vous, mon cher petit bijou chri. Je taime, je te baise, je te grogne et je suis trs aimable en vous attendant. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 45-46 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

29 janvier 1836 29 janvier [1836], vendredi matin, 10 h. Bonjour mon cher petit ador, bonjour. Comment vont tes petits boyaux ? Jen suis bien en peine sachant que tu tobstinesa travailler toutes les nuits, malgr cela. Moi, jai dormi comme un sabot, ce qui ne ma pas empcheb de penser toi et de taimer de toute mon me. Je vais me lever aussitt que je taurai crit, pour faire mon mnage, mon pot au feu et pouvoir tre prte dans le cas o tu viendrais me chercher. Il fait bien beau. Manire na pas encore envoy mais il est encore bien bonne heure. Sais-tu que ta bche ne sest pas teinte le moins du monde et quon la retrouve ce matin tout fait en feu ! Voil ce qui fait que nous brlons la chandelle par les deux bouts tout en voulant faire des conomies. Mon cher petit Toto, je taime. Je voudrais devenir une grande ACTEUSE, dabord pour jouer tous VOS RLES, et puis pour gagner beaucoup dARGENT, et puis pour vous ENRICHIR ce qui serait assez PHAME. Voil les raisons qui me font dsirer dtre quelque chose. Ce sont toutes des raisons damour, des raisons de jalousie, des raisons de tendresse. Je te prie, mon cher petit bien aim, si tu vois jour me faire avancer dici peu dy employer tous tes moyens, tu me rendras un grand service et tu me feras un grand bonheur tout la fois. Je taime tant mon ador, je serais si fire et si heureuse de mlever par toi et de te soulager dans la charge que tu as prise sans calculer tes forces et tes ressources, que tu peux bien me pardonner ce mouvement dambition qui nest que de lamour. Je te baise sur tes lvres fraches et parfumes comme un bouquet. Juliette BnF, Mss, NAF 16326, f. 47-48 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa [Souchon, Massin, Blewer] a) obstine . b) empch .

29 janvier [1836], vendredi soir Je vous ai peine entrevu, mon cher bien aim. Je ne sais pas ce que vous devenez, mais il me parat dmontr que vous ne vous occupez que trs peu ou pas du tout de votre pauvre Juju. Elle, cest bien diffrent ; elle, elle ne soccupe que de vous, ne pense qu vous, ne parle que de vous. Car elle vous aime, cette pauvre Juju-l, plus que vous navez t et ne serez jamais aim, mon bon petit chri. Mme Pierceau sen est alle il y a un quart dheure, et quelques minutes aprs Lanvin est parti son tour. Je vous rends compte de toute ma journe une mouche prs. Vous avez paru tonn tantt de ce que je navais pas lu mon journal ; cependant il ny a rien de simple quand, comme moi, on a louvrage dune servante et la sienne propre faire. Au reste, mon enfant, je suis sre de moi et je sais que tous tes soupons quand il tarrive den concevoir sont parfaitement injustes. Je vous aime mon Toto, voil votre [illis.] le plus gros et le plus fort. Je vous aime, ce mot-l est une garantie pour le prsent et pour lavenir. Je voudrais bien, mon cher petit homme, que vous veniez trs tt ce soir. Jai un tas damour arrt sur mes lvres et dans mon cur, qui ne demande pas mieux que de dborder sur votre bouche en torrents de caresses. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 49-50 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

30 janvier 1836 30 janvier [1836], samedi matin, 9 h. Bonjour mon cher ador, je suis bien mcontente contre vous mon cher petit homme, il nest pas permis dabuser ce point de la crdulit dune femme qui vous aime. Que vous est-il donc arriv que vous ntes pas venu aprs mavoir tant promis que je vous verrais ? Vous ne savez pas, vous, parce vous ne sentez pas lamour aussi vivement que moi, combien vous mavez fait de peine en me manquant de parole. Je suis trs triste ce matin et je vous aime comme lordinaire, de toute mon me. Je suis un peu souffrante ce matin ; je ne sais pas si ce temps-l ny est pas pour quelque chose, mais jai un mal de tte ny pas voir clair. Si vous tiez venu cette nuit, a ne serait pas arriv. Vous voyez bien, mon cher petit homme, que vous avez t doublement mchant en ne tenant pas votre promesse. Je vous cache depuis le commencement de ma lettre un soupon affreux qui na fait que crotre depuis que je vous cris : cest que je crois que vous tes all au bal cette nuit et que contrairement nos conventions vous y serez entr et de l, vous aurez t raccroch, intrigu et retenu jusquau matin o vous serez rentr chez vous sans avoir eu le temps de venir chez moi. Je vous avoue, mon cher bien-aim, que cette ide nest pas assez impossible pour que je ne men tourmente pas beaucoup jusqu ce que je vous aie vu. Je vous aime, MOI. Je vous aime bien fond. Je serai bien triste et bien contente si vous ne mavez pas trahi cette nuit. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 51-52 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

31 janvier 1836 31 janvier [1836], dimanche matin, 10 h. Bonjour mon cher ador, comment vont tes yeux et tes pauvres petits boyaux ce matin ? Je viens de faire le plus vilain rve de jalousie quila soit possible de faire. Jen suis encore toute malade. Jai bien besoin de vous voir, mon cher petit Toto, il y a bien longtemps que vous ne me donnez ce bonheur-l que bien fugitivement. Tchez donc, mon cher ador, de venir trs tt aujourdhui et de rester trs tard. Vous verrez comme ce procd me remettra du cur au ventre, comme je serai forte, bien portante et gaie. Mon chri, mon Toto, mon bien-aim, tche de prendre un peu sur tes affaires pour le bonheur, nous ne serons jamais heureux plus jeunes, ainsi profitons-en donc. Vous tiez bien beau hier en vous regardant, mais vous tiez bien grand et bien noble en vous coutant. Jaurais voulu tre tout un monde pour vous admirer, mais je voudrais tre seule vous aimer parce que jai une me capable de vous dfrayer de tous les amours de toutes les femmes. Mon cher petit bien-aim, ma joie, mon amour, soigne-toi bien, pense moi et aime-moi : tu nauras pas affaire une ingrate, je tassure. Mon chri, je tespre, je tattends, je te baise, viens le plus tt possible et prends bien garde tes petits boyaux que je voudrais gurir avec mes baisers. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 53-54 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) qui .

31 janvier [1836], dimanche soir, 8 h. 20 m. Mon cher petit bijou, si vous venez trs tt ce soir, je vous donnerai une bonne petite prime dont vous vous LCHEREZ les doigts. Mon cher petit homme ador, je ne tai jamais autant dsir que ce soir ; toutes mes facults, toutes mes penses sont tournes vers toi. Mon cher petit Toto chri, vous voyez bien quil est trs urgent que vous veniez de bonne heure ce soir. Nous venons de dner. Tout lheure je laverai ma vaisselle mais je ne ferai pas mes comptes ce soir, parce que jai trop mal la tte et quaprs tout, il test indiffrent davoir ta fin de mois un jour plus tt, un jour plus tard. Bonjour. Comment que a va grand Taquin et [illis.]. Bonsoir mon chri. Je ne veux pas aller au spectacle. Je veux aller me coucher avec vous. Si vous ne venez pas ce soir, je suis capable de me porter tous les excs sur ma personne. Dabord je suis trs en traina de me faire du chagrin et puis je suis trs dispose tre JALOUSE. Mon cher petit homme chri, vous pourriez en venant tt tt emporter et dissiper tous ces nuages gris et noirs qui obscurcissent mon ciel. Bonjour, bonjour, mon cher petit bonhomme , bonjour mon vieux Toto, je vous baise les pieds, les mains, la bouche, les yeux, les cheveux et le reste. Je vous aime quon vous dit. Je nai pas mang le plus petit morceau de vous depuis lundi, aussi jai bien faim. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 55-56 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) entrain .

1 fvrier 1836 1er fvrier [1836], lundi matin, 10 h. Bonjour mon cher petit Toto bien aim, bonjour mauvais sujet, bonjour coureur de bals, bonjour. Nous avons t firement heureux, cest dommage que a na pas dur longtemps. Jespre que vous navez pas travaill longtemps aprs mavoir quitte, pour ne pas trop vous fatiguer. Que je vous aime mon Toto. Je ne peux vous dire que cela parce que je ne sens que cela. Je vous aime mon cher petit bonhomme. Lhuissier du billet dhier vient dapporter sa carte. Cest Turlurette qui la reue. Je ne men meus pas autrement. Si tu pouvais venir me prendre pour aller chez cette propritaire, peut-tre ferions-nous bien de voir encore une fois lappartement pour nous assurer quel parti nous en pouvons tirer et pour tre sr que les tableaux pourront y tenir, aprs quoi nous pourrons voir la propritaire. Je continue avoir mal la tte. Pourtant nous avons us dufameux remde, peut-tre faut-il le recommencer plusieurs fois et dunemanire trs suivie. Vous seul tes juge de cela, mon cher petit docteurAPOTHICAIRE. Je vais me lever, me dpcher de faire mon mnage comme si vous deviez tre le prix de ma diligence. Si vous venez de bonne heure, je ne serai pas du tout lasse et je naurai presque pas mal la tte. Si vous venez tard, je serai tout cela. Je vous aime. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 57-58 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

1er fvrier [1836], lundi soir, 8 h. Bonsoir mon Toto bien aim. Je vous aime mon Toto chri. Nous venons de dner, et puis, moi, je me suis cogn le bras au coupanta de marbre de la chemine. Jai cru que javais le bras cass et lheure quil est la douleur est encore trs vive. Je vous assure mon Toto que javais fait une excellentesoupe et que ces petites goistapiouses [1] sen sont lchb les barbes jusquaux yeux. Je me dcore de plus en plus du cordon bleu dont MlleVictoire est la desse. Joubliais de vous dire que jai reu une lettre de M. Pradier mais que je nai pas ouverte toujours par dfrence pour votre jalousie suppose. Jai beau prcher dexemple, vous nen fates pas autant pour moi, tmoins MmesTurlututu et autres dont vous mapportez les missives aprs en avoir extrait tout le POISON ENIVRANTc (ROCOCO). Enfin, cest gal, je fais loyalement mon devoir damoureuse, tant pis pour ceux dont la conscience se charge de crimes et de trahisons. Dites-donc, mon Toto, vous savez que je vous adore ? Vous savez que vous tes toute ma richesse, tout mon avenir. Vous savez quil me faut votre amour pour vivre et votre personne adore pour vivre heureuse. Si vous tes bien conseill, vous viendrez ce soir trs tt. Je vous baiserai bien et je vous caresserai deux genoux. Je taime tant mon Toto. BnF, Mss, NAF 16326, f. 59-60 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) coupant . b) lcher . c) doublement soulign .

Notes
[1] Fminin de goistapiou, qui signifie garnement .

2 fvrier 1836 2 fvrier [1836], mardi matin, 10 h. Bonjour mon cher petit malade ador, bonjour mon Toto chri, bonjour. Comment va ta pauvre petite gorge ce matin ? Cela ma bien inquite toute la nuit, je me suis rveille dheure en heure comme si javais eu veiller auprs de toi, mon cher bien-aim. Pauvre me, il me semble que ton beau corps souffrirait moins si jen avais la garde. Je le soignerais si bien, et cela sans que tu ten aperusses, que je prviendrais tous ces petits maux, qui viennent si mal propos te faire souffrir et minquiter. Je voudrais bien vous voir, mon pauvre chri. Je suis vraiment tourmente, vu votre manie de ne rien faire quand vous tes malade. Tu devrais dans le cas o tu irais mieux et o tu sortirais de bonne heure venir me voir, seulement le temps de me tranquilliser, voil tout. Je taime mon Victor ador, il me semble que cest plus de jour en jour. Mais la vrit est que je taime comme le premier jour, cest ce qui est cause de cette illusion. Mon cher petit Toto chri, je vais me lever faire ma cuisine et mon mnage, et puis je penserai bien vous et puis je vous aimerai de tout mon cur. Je viens de donner un verbe Claire et puis deux lignes dcriture. Malheureusement je ne suis pas assez forte pour lui donner des fameuses phrases bibliques comme celle que vous lui avez critea hier, affreux sclrat. Bonjour ma joie, bonjour mon Toto chri. Je me mets sur ta belle bouche pour aspirer tout ton bobo. Je voudrais me mettre la place o tu souffres pour te faire un peu de bien avec le baume de mon cur. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 61-62 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) crit .

3 fvrier 1836 3 fvrier [1836], mercredi matin, 10 h. Bonjour mes chers petits hommes, comment allez-vous ce matin, mes bons petits amis ? Avezvous un peu dormi au moins, vous trouvez-vous mieux ? Moi, jai fort peu dormi et bien mal dormi, proccupe que jtais par la pense que vous tiez tous les deux souffrants. Jai rvass toute la nuit en me rveillant dheure en heure, croyant toujours entendre la porte souvrir. Cest la premire fois que je redoute de te voir au milieu de la nuit. Enfin, jespre quil nest rien arriv de fcheux puisque tu nes pas venu, mon pauvre bien-aim, et jespre aussi que tu te seras repos un peu cette nuit. Cependant je voudrais te voir, je serais plus tranquille. Si tu savais, mon Toto ador, je taime avec le cur, avec les entrailles. Je taime dans toute lacception du mot : je taime. Je vais me lever et faire mes affaires et puis je serai bien triste si je ne te vois pas avant ce soir, parce que malgr moi je croirai que cest que ton pauvre petit ange est plus malade. Tche de faire tout ton possible pour venir, ne ft-ce que cinq minutes, pour me dire comment vous allez et comment vous avez pass la nuit tous les deux. En attendant, mon cher petit bien aim, je vais bien penser toi, je vais bien travailler et bien taimer. Toi, soigne-toi bien, ne te fatigue pas et aime-moi un peu. Je baise vos quatre petits pieds et toutes vos petites mains blanches et roses. BnF, Mss, NAF 16326, f. 63-64 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

3 fvrier [1836], mercredi soir, 8 h. Si je tai fait de la peine, mon bien aim, je ten demande pardon doublement car je reconnais que tu es dans une position dj triste et qui demande des mnagements surtout de moi. Dailleurs, je ne sais pas pourquoi jai laiss chapper une plainte quelconque sur ma manire de vivre plutta aujourdhui quhier ; ma position, je laccepte sans aucun regret, ainsi je nai pas de raison pour revenir sur une rsolution que toi seulb pourrais dtruire. Je crois mapercevoir que tu maimes moins, je crois mme en tre sre daprs toutes les impatiences qui tchappent comme malgr toi, et puis par dautres signes encore et quil serait trop long de consigner sur une feuille de papier. Jai bien avec moi un Victor dvou, mais je nai plus mon Victor amant dautrefois. Si cela tait, comme je le crois de plus en plus, il est certain que ton devoir serait de me quitter et tout de suite. Car jamais je nai prtendu vivre avec toi autrement quen matresse aime et non en femme dpendante dun ancien amour. Je ne demande ni ne veux de pension de retraite. Je veux ma place entire dans ton cur isole de toute espce de devoir ou de reconnaissance. Voil ce que je veux. Comme je veux tre la femme honnte et soumise tous tes dsirs plus ou moins justes. Si je tai fait de la peine, mon cher bien-aim, je ten demande pardon du plus profond de mon cur. Si tu as te reprocher de me cacher une dcroissance damour, aie le courage de me le dire et ne me laisse pas laffreux soin de le deviner. Si tu maimais encore autant quautrefois, dis-le moi encore car jen doute et que le doute en amour vaut la plus horrible certitude. bientt. Moi, je taime. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 65-66 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa [Guimbaud, Massin] a) plus tt . b) seule .

4 fvrier 1836 4 fvrier [1836], jeudi matin, 9 h. Bonjour mes chers petits amis, comment avez-vous pass la nuit, mes pauvres petits bienaims ? Jai bien pens vous toute la nuit. Je me suis rveille bien souvent pour vous plaindre et pour vous aimer. Aussi, ce matin jai un mal de tte effroyable, cest croire que je

vais rester au lit. Il me semble que si vous alliez mieux ce matin et que jen eusse la certitude, cela me calmerait et dissiperait cette calotte de plomb que jai sur la tte. Pour cela il faudrait que mon grand Toto vienne me voir une seule minute ce matin, ce qui nest pas probable, donc je garderai mon mal de tte. Pauvre petit homme chri, jai bien t injuste hier, et tu as t bien bon, toi. Je lai bien senti et je ten ai remerci dans le fond de mon cur. Tu as bien fait de venir hier au soir, tu mas fait du bien. Je naurais pas pu reposer de la nuit avec le souvenir de mon injustice sur le cur et la crainte que ton enfant ne soit plus malade. Merci mon cher bijou, merci mon cher ador. Pauvre ami, jai un si grand mal de tte que je ne sais pas ce que je tcris, mais je sais que je taime de toute mon me, cela me suffit et je ne minquite pas du reste. Je suis sre quil y aura toujours : je taime dans la lettre et cest tout ce que jai te dire, tout ce que je veux te dire. Si Mme Lanvin vient, jenverrai Claire chez son pre, avec les petites instructions relatives nos affaires. Il faut cependant que je me lve. En vrit, je ne sais pas comment faire, je ny vois pas et je suis imbcilea. Pour me sonner des forces et du courage, je vais penser toi et puis je vais taimer encore plus. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 67-68 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) imbcille .

4 fvrier [1836], jeudi soir, 9 h. Je tcris un peu plus tard que dhabitude, mon cher bien-aim, parce que le dner est venu tard et que les Lanvin ne viennent que de partir. Je taime mon Toto chri. Si tu tais bien gentil, tu viendrais ten assurer en chair, en os et en me ce soir. Je suis bien contente que notre pauvre petit Toto aille mieux, cela te permettra de venir un peu plus tt, et jespre que je pourrais dormir cette nuit car depuis que ce pauvre petit ange-l est malade je ne peux pas dormir tranquille. Mon petit bien-aim, tu as bien parl tantt Mme Lanvin. Comme je tadmirais, comme jtais fire de toi. Je pensais quil ny avait que toi au monde pour tre aussi noble et aussi gnreux dans tes paroles et dans tes actions, abstraction faitea de ta belle figure et de ton gnie. Je taime mon Victor. Je te dis toujours la mme chose avec les mmes mots parce que je nai quun sentiment, lamour, et que je nai pas desprit pour le dire de toutes les faons. Je suis comme une belle fille qui naurait quune robe pour toute toilette, moi je nai quun mot pour te dire tout mon cur : Je taime, et puis je taime, et puis encore je taime. Viens de bonne heure mon Toto, nous serons bien heureux. J.

BnF, Mss, NAF 16326, f. 69-70 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) abstractions faites .

5 fvrier 1836 5 fvrier [1836], vendredi soir, 8 h. Je suis rentre chez moi en bonne compagnie, comme vous savez mon cher petit bijou. Jai

trouv la porte ouverte sous prtexte que Mme Lanvin tait venue avant daller au conseil. Jai trouv aussi que les petites samusaient me dcoudre les tableaux pour avoir des perles de jais, ce qui ma paru une invention indrle (comme dirait M. V.) Enfin, moiti malade, moiti en colre, jai dn et me voici vous racontant toutes mes infortunes. Savez-vous que je vous aime mon bien-aim ? Savez-vous que vous que vous tes mon bijou le plus prcieux ? Savez-vous que vous tes mon grand tout ? Dcidment si notre mobilier est un si grand obstacle notre logement, je suis tout fait dcide ce que nous le vendions pour faciliter les emmnagements et les dmnagements et pour mettre un peu de beurre dans nos pinards. Je te conseille dy rflchir et de voir si lAllemand voudrait sen accommoder. Outre la rentre de ses fonds, et lextinction dune dette pour nous, il aurait lavantage de possder le mobilier le plus inlogeable de tout le royaume, ce qui nest pas ddaigner par les maisons quon fait. Au reste pensez-y, je suis toute prte. Je taime. Voil la vraie, la grande, la seule affaire de ma vie. J.

BnF, Mss, NAF 16326, f. 71-72 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

6 fvrier 1836 6 fvrier [1836], samedi matin, 7 h. Bonjour mon cher petit Toto, tu vois par lheure laquelle je tcris que je suis rveille de trs bonne heure. Jai attendu que le jour vnt pour tcrire, car ma premire et ma seule pense est toujours pour vous. Je vous aime, mon petit Toto, bien plus que vous ne croyez, je vous aime de toute mon me et de tout mon corps. Je vous aime avant et par-dessus toute chose. Jai pass une assez mauvaise nuit. Jai fort peu dormi mais jai toujours pens toi. Je nai pas encore vu les fameuses Demoiselles ; je me prpare nouveau leur faire une morale un peu svre pour les empcher de recommencer de sitt. Bonjour, comment a va, mon petit mouton somnambule (comme vous vous appelez). Jadore ce nom l. Comment que vous avez pass la nuit mes chers petits hommes ? Avez-vous un peu dormi tous les deux et notre petit garon va-t-il mieux ce matin ? Je donnerais bien des annes de ma vie pour pouvoir entrer librement dans votre chambre la nuit. Je vous baiserais tant, jaurais tant soin de vous, mes deux petits amis, que vous seriez forcs de bien dormir et de ne pas souffrir. Mais il y a entre nous bien plus quune porte dairain, ou quun mur de cent mille pieds de haut. Aussi je suis force de garder ma bonne petite recette et de vous laisser souffrir en souffrant plus que vous de vos bobos. Je taime mon cher ador, je te dsire et je tattends. Viens le plus vite possible que tu pourras, tu me rendras bien heureuse. Juliette BnF, Mss, NAF 16326, f. 73-74 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

7 fvrier 1836 7 fvrier [1836], dimanche matin, 10 h. Bonjour mon cher ador, je vous cris un peu tard mais cest parce que jai attendu mon papier. a ne ma pas empch de ne penser qu vous, mon cher ador. Savez-vous que je vous aime

de tout mon cur et de toutes mes forces ? Je voudrais bien savoir comment tu as pass la nuit et comment va le cher petit Toto-Victor Hugo. Jespre te voir trs tt aujourdhui dimanche, et puis il fait bien beau temps pour aller voir les logements. Jai pass une meilleure nuit que les prcdentes quoique je naie pas beaucoup dormi. Je me suis leve tard parce que je suis fatigue mais je vais me dpcher de faire mes affaires pour tre toute prte dans le cas o tu viendrais me chercher pour sortir. Jai t bien heureuse hier au soir, cest dommage que le bonheur dure si peu et arrive si rarement. Je ne peux pas me lasser dtre avec toi, plus je te vois, plus je taime, plus je taime et plus je sens le besoin de taimer. Voil sous quelle pression je vis. Toto, aimez-moi et ne me demandez pas pourquoi je souffre et je pleure quand je ne vous vois pas, monsieur. Je vais me dpcher. Jai dans la pense que cela me portera bonheur et que vous viendrez trs tt aujourdhui. Aussi je vous embrasse dj pour vous remercier et je vous aime bien fort, bien fort. Juliette BnF, Mss, NAF 16326, f. 75-76 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

7 fvrier [1836], dimanche soir, 8 h. Mon bon petit Toto, mon cher petit homme, je vous aime, et je suis bien lasse. Savez-vous que pour me dfatiguer il ma fallu faire ma cuisine. Si javais t seule ce soir, je naurais pas mang plutt que de me lever de dessus ma chaise mais ces deux petites Gargantua nentendent pas railleries lendroit de leur dner. Enfin, cest fini, je nai plus que ma vaisselle, dernire corve de la soire aprs quoi je suis toute entire corps et me mon cher petit Toto bien aim. Pauvre petit bien aim, tu as bien mal lil. Cest bien triste pour moi de penser que la cause principale de ton mal vient de lexcs de travail que tu fais pour moi toutes les nuits. Cher petit Toto, je te conjure au nom de notre amour, au nom de sa dure mme de chercher un moyen pour trouver de largent. Soit avec les meubles, soit avec les choses qui sont au Mont-de-Pit. Nimporte avec quoi pourvu que tu te reposes. Je suis capable de vendre moi-mme au premier fripier venu toute ma dfroque pour tempcher de te crever les yeux comme tu fais. Je taime mon bien aim. Jaime tes yeux, jaime ta vie. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 77-78 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

7 fvrier [1836], dimanche soir, minuit 10 m. Quoique tu maies prvenue que tu ne pourrais peut-tre pas venir ce soir, je nen suis pas moins trs triste et trs inquite. Je crains que ton petit Toto ne soit plus malade. Et puis, sil faut tout tavouer au risque de me faire tirer ce qui me sert doreilles, je crains que vous soyez all quelques soires ou quelques bals. Aussi je vais me coucher entre ces deux ides aussi tristes et aussi tourmentantes lune que lautre. Dun ct ton cher petit Toto malade, de lautre votre trahison. Je vais encore trs peu et trs mal dormir cette nuit. Bonsoir donc mon cher petit homme, je vous aime et je vous plains si vous tes retenu prs de votre cher petit malade. Je vous crve ce qui vous reste dyeux et je vous dteste si vous tes faire le vainqueur de quelquesguincheries bancales. Je me couche, je vais fermer mes portes et envoyer mes petites pronnelles coucher, et puis je penserai vous et puis je vous aimerai et puis je ragerai. Et toujours de mme jusqu ce que je vous ai revu et que je vous ai pardonn tous vos trimes. J.

BnF, Mss, NAF 16326, f. 79-80 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

8 fvrier 1836 8 fvrier [1836], lundi, midi Mon cher petit Toto, quoique jaie t avec vous toute la matine ce nest pas une raison pour me priver du bonheur de vous crire, aussi je fais comme si de rien ntait. Tu as t un fameux bon Toto dtre venu me prendre ce matin pour faire tes excursions candidatiques [1]. Si vous tiez bien inspir, vous viendriez tous les jours ainsi. Soit pour les promenades extra-muros, soit pour les promenades intra-muros dans mon lit, vous seriez toujours sr dtre le bienvenu, comme ce matin. Quel beau soleil. Nous devrions en profiter pour chercher des logements. Jai oubli les deux volumes dans le cabriolet, je ne sais pas si tu ten seras aperu, ou si le cocher aura eu la dlicatesse de les garder. Enfin, je les ai oublis. Je taime mon cher petit Toto, je te remercie de tout mon cur dtre venu me prendre. Je te supplie de faire toujours ainsi. Je me porte ravir ce matin. Jai mang comme quatre, je me suis chauffe comme trente-six et jen avais besoin. Enfin, je taime, je taime et puis je taime et puis tu es mon Toto ador. Je te baise sur tout toi. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 81-82 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

8 fvrier [1836], lundi soir, 8 h.

Mon cher petit Toto chri, je vous attends sous les armes, prte tout vnement. Je viens de voir Mme Lanvin et le fameux cousin, qui sont venus me remercier ou plutt te remercier du plaisir que tu leur as procur ce soir. Moi, mon cher petit homme, jattends que vous men procuriez ; du plaisir. Et en attendant, je vous aime comme on aime pas dans ce monde-ci. Vous seriez bien gentil si vous vouliez venir trs tt trteaux. Je ne vous aimerais pas davantage parce que cela nest pas possible mais je serais plus heureuse ou plus GEAIE, selon que nous resterions la maison, faire lamour, ou que nous irions la Porte [Saint] Martin voir la parodie de Mme Deligny du thtre St Antoilea par la monstrueuse Mlle GORGE [2]. Mon cher petit Toto, mon bien aim, viens ou ne viens pas, je taime. Te voir un peu plus tt ou beaucoup trop tard nest quune question de beaucoup de bonheur en plus ou moins mais pas une question de [cur ?]. Je taime mon Toto, je tadore mon grand Victor. J.

BnF, Mss, NAF 16326, f. 83-84 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) La lecture nest pas douteuse. Jeu de mots sur le nom du Thtre de la Porte-Saint-Antoine.

Notes
[1] Hugo est candidat lAcadmie franaise pour la premire fois. Il sera battu, le 18 fvrier, par Dupaty. Aprs plusieurs autres candidatures malchanceuses, il sera finalement lu en 1841. [2] Il sagit probablement de Mlle George, devenue trs plantureuse, et dont Juliette reste jalouse. La pice et sa parodie restent lucider.

9 fvrier 1836 9 fvrier [1836], mardi matin, 10 h. Bonjour mon cher bien aim, comment as-tu pass le reste de cette nuit ? Moi, grce au bon mouvement que tu as eu, jai pass une assez bonne nuit. Ce matin, je taime comme lordinaire sinon plus. Il y a beaucoup de choses injustes et exagres que je tai dites hier, et que je rtracte ce matin. Cependant la rsolution que je tai manifeste tient plus que jamais dans mon esprit. Je ne vois pas dautre moyen de nous soustraire tous les deux des soupons odieux et rvoltants pour lun comme pour lautre. Ceci, mon cher bien-aim, cest de lamour, mais cest de lamour BLESS dans ce quil a de plus saint et de plus sacr. Je voudrais qu partir daujourdhui nous nen reparlions plus, cest un sujet trop triste, pour moi du moins. La journe sannonce aussi belle aujourdhui que celle dhier, seulement sa beaut sera dans son ciel au lieu quhier elle tait dans tes yeux et dans mon cur. Je vais me lever, quoique je sois trs fatigue mais je pense que tu viendras me chercher pour courir les appartements et je veux tre toute prte. Je taime mon bien-aim. Je taime dun amour bien profond et indracinable. Je te le prouve tous les jours et toutes les heures de la journe. Je taime. Sois heureux, sois content car je taime de toute mon me. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 85-86 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

9 fvrier [1836], mardi soir, 8 h. Je nai pas encore dn, mon cher petit homme, parce que le feu ntait mme pas allum lorsque je suis rentre. Au reste cela mest dautant plus gal que je sais que tu ne viendras pas me chercher pour aller voir Lucrce ni pour autre chose encore moins. Mon cher petit bien-aim, je te laisse tout fait matre de dcider pour le logement. Celui que tu choisiras sera le mieux, quel quil soit. Seulement, je te ferai observer que dans ltat de gne excessive o nous sommes et o nous serons le loyer de 600 F. par an plus 46 F. pour le demi-terme me parat crasant. Ensuite, la question du passe-partout ntant pas approfondie, il serait fort triste davoir un dsappointement de ce ct une fois lis. Enfin, mon pauvre ange, pensez-y et faites. Je taime mon Toto, je ne tai jamais plus aim qu prsent. Jai bien vu la jolie petite mine que tu mas faite tantt en rentrant. Si je ne te rponds pas au PHYSIQUEa je te rponds dans le fond de mon cur, nest-ce pas la mme chose ? Je tembrasse mon ador, je taime, je taimerai jusqu la fin de ma vie, ici et ailleurs. Viens vite si tu peux, pense moi si tu maimes. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 87-88 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) phisique , le mot est soulign deux fois.

10 fvrier 1836 10 fvrier [1836], mercredi soir, 9 h. Bonjour mon cher petit frre ou mon cher petit chien, ou mon cher petit chat. Comment que a va ce matin ? Nous avons chapp un grand malheur hier, sans nous en douter ; peu sen est fallu que nous nayons plus eu besoin dautre appartement que le Cabinet de lhtel garni. Jen suis encore toute tremblante. Voici ce que cest : en ouvrant Mon volet, ce matin, jai trouv mon rideau de mousseline brl de toute la hauteur dun carreau. Je me suis informe de ce que ctait : on ma rpondu quhier au soir en voulant ramasser quelque chose terre, on avait mis le chandelier sur le rebord de la croise, qui avait mis le feu plus que naturellement au rideau. Maintenant, il faut leur savoir gr davoir eu le courage et la prsence desprit de lteindre avec leurs mains car sans cela toute la maison tait brle. Dornavant, je ne les laisserai plus dans mon appartement moins que je sorte au moment o il faut montrer lappartement. Tout cet vnement a pris la place des verbiages de cur que je te fais chaque jour matin et soir, mais je peux te dire avec un mot ce que [je] te dis avec toute la langue : je taime, mon Toto bien aim, je tadore, je suis toi. Fais de moi ce que tu voudras, bats-moi si tu veux, mais aime-moi. bientt mon chri, je pense toi et je vous aime. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 89-90 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

11 fvrier 1836 11 fvrier [1836], jeudi matin, 9 h. Bonjour mon cher petit frre ador, je taime mon Toto chri et il ne tient qu toi de commettre un inceste. En attendant, je voudrais savoir comment tu as pass la nuit, comment va ta chre petite gorge. Moi, jai assez bien dormi. Je me suis rveill 8 h. . Jai arrang mon feu qui avait brl toute la nuit comme tu lavais bien prvu, et puis je tcris, et puis je pense toi avec tendresse, et puis je te dsire de toutes mes forces. Dans trois heures environ, vous ne serez pas ACADMICIEN, mon cher petit Toto et vous pourrez vous en VANTER. Moi, qui ne tiens pas aux avantages politiques lorsquils sont habills dun habit acadmique, je fais les mmes vux que mademoiselleDidine et je me rjouis lavance de vous conserver sans aucun persil. Je ny mets pas dautre sel quun grain de bon sens et damour. Jespre mon cher petit Toto que vous viendrez vous rjouir avec moi du succs du CAPITAINE DUPATY [1]. Je vous attends. Je vous aime de tout mon cur et je serais bien contente si vous veniez trs tt. En attendant, je vous baise bien fort et bien long, pour que mon baiser aille jusqu vous. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 91-92 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

Notes
[1] Emmanuel Dupaty (1775-1851) est lu au fauteuil de Lain le 18 fvrier 1836 avec 18 voix contre 12 au comte Mol et 2 Victor Hugo. Mais, au premier tour, Dupaty avait obtenu 12 voix, Hugo 9 et Mol 8.

12 fvrier 1836 12 fvrier [1836], vendredi matin, 9 h. Bonjour, mon cher petit Toto, comment te sens-tu ce matin ? Ta pauvre gorge, comment va-telle ? Cette disposition au mal de gorge que tu as eu tout cet hiver annonce un grand chauffement quil faudrait combattre par des soins et des rafrachissements que tu ddaignes de prendre. Cependant, si tu maimais autant que je taime, mon cher amour, tu prendrais soin de ta chre petite personne et tu mnagerais davantage tes veilles pour quelles puissent durer plus longtemps. Je te dis tout cela pour tengager mnager ta sant et ton repos qui me sont bien autrement plus importants que tout le reste. Je voudrais que tout ft vendu, que jaie un engagement suffisant pour me faire vivre et tu verrais, mon cher petit Toto, que tu te reposerais, que tu serais heureux et moi aussi. Car, vois-tu, je te le dis parce que cest bien la vrit, mais cela me tourmente jusque dans mon sommeil de savoir que tu travailles toutes les nuits sans relche. Mon pauvre cher bien aim, trouvons un moyen de te donner du repos, nimporte quel prix. Je taime. J.

BnF, Mss, NAF 16326, f. 93-94 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

12 fvrier [1836], 9 h. du soir Mon pauvre cher ador, je ne vous ai vu quun tout petit peu ce soir, et encore vous aviez lair tout mouzon devant le monde. Je taime, moi, tout ce que je te dis de folie veut dire que je taime. Je voudrais te parler comme un enfant pour avoir le droit de te caresser comme un enfant bien aim. Cher petit homme, je regrette dun ct les politesses que je fais de lautre, car je pense avec remords que ce sont autant dheures de ton sommeil qui sen vont dans ces bonnes grces forces. Ma chre me, je voudrais tant me substituer toi. Je voudrais tant que ce soit moi qui veille et toi qui dormes. Je serais si heureuse que je donnerais linstant tout ce qui me reste de jeunesse pour te prouver que je taime comme tu mrites dtre aim. Oh ! oui, je le ferais linstant ce sacrifice-l, si tu pouvais maimer vieille et laide au-dehors mais jeune et pleine damour au-dedans. Mon frre ador, mon amant bien aim, venez vite, je vous aime plus que je ne puis dire. Je baise vos petits pieds et vos mains microscopiques. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 95-96 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

13 fvrier 1836 13 fvrier [1836], samedi matin, 9 h. Bonjour mon pauvre petit malade. Comment vas-tu ce matin ? Je crains que tu naies prolong ton mal en travaillant cette nuit. Pauvre Toto ador, je nai plus le courage de te dire toutes mes angoisses ce sujet-l. Ce quil faudrait pour tempcher de te tuer pour moi, ce ne sont pas des paroles, je le sens bien, aussi je souffre de tes souffrances sans oser te plaindre, ni mea plaindre. Je taime mon Victor bien aim, je taime de toutes les forces de mon me. Il y a bientt trois ans que jai le bonheur de te le dire, mais il y a plus longtemps que je taime. Je taime depuis le jour o je tai vu, je tadmire depuis le jour o je tai lu. Mais sil y a un commencement mon amour et mon admiration, je suis sre quil ny aura pas de fin. moins que lme et lintelligence ne prissent avec le corps. Autrement vous en avez pour lternit, de mon amour, ce qui vous effraie peut-tre, mon cher petit volage. Mais prenez-en votre parti car ce sera comme cela.

Je vais me lever pour tre prte lorsque vous viendrez me chercher. Jai eu bien mal lestomac toute la nuit mais cest un pass maintenant. Et puis je taime. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 97-98 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) me est rpt par inadvertance.

13 fvrier [1836], samedi soir, 9 h. Mon cher petit bijou, je vous aime tout plein et plus encore. Vous mavez joliment fait tourner en chien ce soir mais je vous pardonne. Je vous pardonnerai encore bien plus si vous venez trs tt dix heures et demie. Je me sens dans de trs bonnes dispositions ce soir, ainsi vous navez qu vous prparer bien des choses. Je pense que nous sommes parfaitement en rgle maintenant sauf les petites tribulations que nous aurons supporter au fur et mesure. Je suis trs fche que cette harpagone de propritaire se soit arrange ainsi. Javais tant compt sur cet argent pour te laisser reposer un peu. On dirait vraiment que tous les diables sen mlent comme si ce ntait pas assez de notre position purement et simplement. Enfin, mon pauvre cher bien-aim, je vais redoubler defforts pour conomiser et mettre de lordre dans ma dpense. Tu vois au reste, mon pauvre petit ador, que je ne recule pas devant la fatigue et la persvrance. Le secret de ma force et de ma constance est dans mon amour. Je taime mon Toto chri, je tadore mon Victor. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 99-100 Transcription dAndr Maget assist de Guy Ros

14 fvrier 1836 14 fvrier [1836], dimanche matin, 9 h. Bonjour mon beau Toto, comment que a va mon chri ? Si vous tes comme moi, vous vous portez trs bien et vous avez pass une trs bonne nuit. Le spcifique a trs bien agi. Il fait bien beau et bien froid ce matin. Je suis encore dans mon lit do jose peine passer le bout de mon nez tant le froid me parat vif. Je taime, toi, je ne pense qu toi. Je nai besoin que de toi. Je ne sais pas ce que je deviendrais sil me fallait vivre maintenant sans toi, je crois que je ne vivrais pas. Aussi, mon cher petit Toto ador, tu peux tre bien sr que je ferais tout mon possible pour solidifier notre avenir. Jai fait toute la nuit des rves de contrarit sur notre logement et sur les portiers mais ce ne sont que des rves. Jai t plus heureuse dans ceux que jai faits de toi. Nous tions bien charmants et bien GEAIS et nous nous aimions autant quveills. Mon cher petit Toto, je vais me lever, je vais bien travailler pour que vous soyez content de moi et que vous maimiez de toutes vos forces. En attendant que je baise votre vraie bouche, je baise votre souvenir. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 101-102 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

14 fvrier [1836], dimanche soir, 8 h. Mon bon petit cher Toto, je taime de toute mon me encore et bien plus que cela sil [y] avait un nom, un chiffre, capable de dterminer la somme damour que jai pour toi. Je seraia bien joyeuse si tu peux venir de trs bonne heure, mais je serai bien bonne et bien rsigne si tu travailles. Jai mang ma fameuse douzaine dhutres et mes marrons et bu mon vin deSYRACUSE. Je suis trs bien portante et prte tout. Je viens denvoyer coucher [fuisinette ? foirinette ?] deux cause de certains airs grognons dont tu tes dj aperu et qui devient de jour en jour plus dsagrable. Aussi jai us de ma svrit ce soir et jai envoy coucherb immdiatement aprs le dner. Je te raconte tout cela mon cher petit homme parce que je sais que tu as la bont de toccuper de tout ce que je fais. Je taime mon cher petit bijou, je vous naime mon beau garon, je suis bien amoureuse de vous mon cher petit amant bien aim. Je vous dsire, je vous espre et je vous attends avec patience. J.

a) serais . b) couch .

15 fvrier 1836 15 fvrier [1836], lundi matin, 10 h. Bonjour mon bon petit Toto. Comment as-tu pass la nuit, mon cher petit homme ? Tu ne dors pas, tu travailles sans cesse, je ne sais pas comment tu peux y tenir. Hier, ou plutta aujourdhui, aprs que tu mas eu quitte, jai eu toutes les peines du monde me rendormir. Aussi je tai joliment aim. Pauvre ange, je pensais avec une joie triste que tu maimais, que tu te dvouais moi, jaurais voulu me coucher tes pieds et les baiser pendant que tu dormais. Je voudrais me fondre en toi. Je me suis leve un peu plus tard que dhabitude ce matin parce que jai souffert de coliques cette nuit. Il fait bien beau temps aujourdhui. Cela me fait penser notre dlicieuse matine de lautre jour. Je voudrais que ce ft aujourdhui. Quand tu viendras, mon cher bien-aim, tu trouveras une bonne petite femme taimant de toute son me, travaillant bien dans le jour pour tcher de te rattraper dans ton hrosme de la nuit. Je taime, je te baise, tu es ma vie, tu es mon soleil, tu es tout ce qui est beau et bon. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 105-106 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) plustt .

15 fvrier [1836], lundi soir, 8 h.

Oh ! Ah ! Oh ! Oh ! Ha !!! Je nen ai jamais vu de si grand, de si gras et de si dodu, jajouterais mme de si tendre ! Enfin, quoi quil en soit, jen suis venue bout, je lai dpec, je lai coup, je lai mang. Je ne le porte pas en compte cause du. de poulet que je vous ai vendu davance. Je vous aime, mon cher petit Toto, quoiquil me soit clairement dmontr que vous mavez trahie tantt. Jai interrog les enfants. Lun dit : avoir vu un chapeau noir, lautre un chapeau blanc, en prenant le terme moyen je trouve un chapeau rose. Lun dit : Pandolfo,

lautre Roderigo. Je vais faire mettre la moiti de la ville la question [1]. Toujours est-il certain que vous me trompez et que je vous aime de toute mon me absolument comme si vous tiez le plus fidle des amants. Nest-ce pas que tu ne me trompes pas mon cher Toto ? Nest-ce pas que tu naimes que moi ? Nest-ce pas que tu ne pourrais pas aimer une autre femme ? Moi, je taime. Cest bien vrai. Je donnerais toute ma vie pour te le prouver une bonne fois. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 107-108 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

Notes
[1] Juliette Drouet parodie dabord Angelo tyran de Padoue, o le nom de Rodolfo, amant de Caterina (femme du tyran Angelo) est livr par Homodei deux sbires qui ne le retiennent pas. Lun (Orfeo) croit avoir retenu Roderigo , lautre (Gaboardo) croit avoir retenu Pandolfo (Journe III, scne 3). Puis elle parodie Lucrce Borgiaou Gubetta, aprs loffense faite par Gennaro au nom Borgia (transform en Orgia), dit voil un calembour qui fera mettre demain la moiti de la ville la question (Acte I, partie II, scne 3).
16 fvrier 1836 16 fvrier [1836], mardi 9 h. Bonjour toi, bonjour mon bien-aim. Bonjour mon Victor ador. Il y aura ce soir trois ans que vous tes mon cher petit amant. Je ne sais pas si vous tes comme moi, mais je vous aime encore plus que le premier jour quoique je ne sache comment cela a pu se faire puisque je vous aimais alors de toute mon me. Mon bon petit Toto, comment as-tu pass la nuit ? As-tu sentia que je taimais, que mon me et ma pense veillaient avec toi pendant que tu travaillais pour moi ? Tu ne sais pas, mon cher bien aim, combien je taime. Jprouve une difficult insurmontable te le dire, parce que je pense dans une langue ( celle du cur ) qui ne se traduit pas facilement dans celle de lesprit que jignore compltement. Mais que je te le dise mal, cest un inconvnient sans doute, mais si tu vois le fond de mon cur travers le barbarisme de mon langage, tu dois tre bien heureux et bien fier dinspirer un pareil amour. Cest ce soir le grand, le bel ANNIVERSAIRE. Je suis prte le CLBRER DIGNEMENT, ET VOUS ? Je taime mon Victor. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 109-110 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa [Souchon, Massin, Pouchain] a) sentie . Les erreurs de genre, pour lui comme pour elle-mme, sont assez frquentes sous la plume de Juliette, et lgrement troublantes.

16 fvrier [1836], mardi soir, 9 h. Mon cher petit bijou dhomme, il se trouve que je vous aime encore plus cette anne-ci que lautre et ainsi de suite. Je ne me charge pas dexpliquer ce phnomne, je lprouve, voil tout. Si vous aviez un peu de sang damoureux dans les veines, vous viendriez trs tt en lhonneur de lANNIVERSAIRE. Je ne dis pas cela cause de Lucrce, qui est finie lheure quil est. Mais je le dis pour Mlle Juju, qui na pas encore commenc parce quelle vous attend pour jouer SON RLE. Vous saurez mon cher petit homme que nous navons pas fait la moindre

orgie. Turlurettenayant pas su rien acheter, nous nous sommes bornes au quartier de pomme et au morceau de fromage de fondation. Je ne compte plus que sur vous pour faire MON MARDIGRAS. Cher petit Toto ador, je taime ; cest bien plus que cela, je donnerais cent fois ma vie pour ton mouchoir, pour RIEN. Mon Victor chri, viens si tu peux ou donne-moi une pense en change de toute ma vie que je te donne cent fois par minute. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 111-112 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

17 fvrier 1836 17 fvrier [1836], mercredi matin, 11 h. Merci mon cher bien-aim, merci genoux, tu es plus quun ange, ta bont divine a triomph de ma mauvaise nature qui est encline la jalousie et au chagrin sans sujet. Merci donc ma chre me, tu mas rendu la plus heureuse et la plus fire des femmes, de la plus malheureuse et de la plus humilie que jtais. Sois bni pour le bien que tu mas fait. Je nai pas pu tcrire plus tt cause du grand malaise dans lequel jtais et suis encore. Mais mon cur, mais ma pense ne se sont pas dtachs une seconde de toi, mon amour. Jai lu et relu ta bonne petite page et chaque fois je me sentais soulage. Je lai bien baise avec mes lvres fivreusement pour en tirer le fraisa et le baumeb quelle contient. Mon cher bien-aim, si je nec peux pas me lever aujourdhui, il ne faudra pas ten inquiter, cest que jaurai voulu user lindisposition par le repos. Mais je taime, ma joie, tu ne sais pas combien. Je ne le sais pas non plus, moi qui te parle mais je taime bien, je taime comme une matresse mais je taime aussi comme une mre ; je taime enfin de toutes les affections quelles quelles soient. Si tu viens, mon Victor ador, tu me trouveras bien bonne, bien rsigne et bien reconnaissante pour lamour que tu mas montr hier au soir. Merci, je suis la plus heureuse des femmes. Je taime genoux. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 113-114 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa [Pouchain] a) Le mot surprend mais la lecture nest gure douteuse. b) beaume . c) ne ne .

18 fvrier 1836 18 fvrier [1836], jeudi matin, 10 h. Bonjour ma pauvre me, je taime, jai beaucoup souffert cette nuit et je souffre encore beaucoup mais je pense que le repos et la chaleur feront disparatre cette indisposition, plus tenace cette fois-ci que les autres. Jai eu tant de fivre cette nuit et je suis tellement abattue ce matin, que je ne sais plus que vaguement ce que tu mas dit ; il me semble cependant me rappeler que tu devais aller voir cette horrible excution avec M. Boulanger [1]. Jespre que tu en auras t empch par quelque circonstance, ou par ta propre volont. Cest une chose trop triste et trop affreuse voir pour que je nen redoute pas leffet sur ton esprit si gnreux et sur ta chre petite personne adorea, car cest un spectacle vous branler le systme nerveux pour toute la vie.

Je voudrais te voir, je suis tourmente par la pense que tu es all cet affreux endroit. Et puis jai tant souffert et je souffre tant que je me sens le besoin de prendre des forces et de la patience dans tes beaux yeux adors ; tche de venir, tu feras une bonne action. Je taime, mon Victor bien aim ; travers les cris de douleur que marrache mon mal, je tappelle des noms les plus doux et les plus charmants. Viens mon Toto, viens ma joie, viens mon amour, viens mon grand Victor. J.

BnF, Mss, NAF 16326, f. 115-116 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) ador .

18 fvrier [1836], jeudi soir, 9 h. Vous voici mon gros Jean comme devant. a vous apprendra vous mettre sur les rangs [ dendives [2] ? ] [illis. ] capitaine de la garde nationale. Vous tes plus que jamais mon cher petit amant bien aim. a ne donne pas de droits politiques mais cela donne du bonheur, ce qui vaut autant. Je fais de trs grands efforts pour tcrire parce que jai toujours mon point de ct quoique jaie essay du fameux remde. Cependant, je ne pense pas que ma douzaine dhutres me conduise au tombeau. Ce serait par trop ACADMIQUE. Vous tiez trs gentil tantt quoique vous nayez pas voulu parler de la soire, ni mme me regarder. Je fais des vux pour que vous reveniez trs tt, dussiez-vous tre cent fois plus muet et encore plus loin de mon lit. Cest que je vous aime, moi, cest que lair que vous respirez me fait vivre, cest que je suis joyeuse dapercevoir votre ombre se projeter sur la page que vous lisez. Cest que je suis folle amoureuse de vous. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 117-118 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

Notes
[1] Sans doute celle de Fieschi, Ppin et Moret qui furent excuts le 19 fvrier. [2] Si la lecture est bonne, il sagit de llection lAcadmie tout juste manque par Victor Hugo.

19 fvrier 1836 19 fvrier [1836], vendredi matin, [ illis.] Bonjour mon cher petit homme chri. Je tcris dans une trs drle de position, je suis tout fait couche dabord parce que je ne peux pas me remuer, ensuite parce que je suis en transpiration et que je craindrais de me refroidir. Comment vas-tu, toi, mon cher petit homme, comment va ta gorge ? Moi, jai pass une assez bonne nuit grce la transpiration que tu as dtermine et qui dure encore mais jai le ct, la poitrine et le dos plus douloureux quhier au point que je ne peux pas me lever sur mon sant. Ce qui est peu commode pour crire. Je pense que tu ne seras pas all cette nuit ce hideux spectacle puisque je ne tai pas vu et que tu devais venir dans ce cas-l. Je taime toi, je taime mon Toto chri, je taime tous les jours davantage. Je nai quune pense, toi, quun besoin, toi, [qu] un amour, toi. Je te demande pardon pour lespce de griffonnage que je te fais. Cela te prouve encore mon amour, parce que, souffrante, fivreuse et jalouse que je suis, il faut que je tcrive, que je te

parle, que je taime et que je te baise. Bonjour, mon cher petit Toto qui ntes pas de lacadmie. Je vous aime. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 119-120 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

19 fvrier [1836], vendredi soir, 8 h. Je tcris avant davoir dn, mon cher bijou, parce que je mobstine vouloir dner quoique limpossibilit de le faire me soit peu prs dmontre attendu quon ne trouve dautres hutres dans le voisinage que le ban de la mairie. Enfin ma conscience sera Tout ce que je pourrai bien vous dire ce sujet serait inutile car voici Turlurette triomphante et moi aussi. Le reste au prochain numro. 19 fvrier, vendredi soir, 8 h. Je ne veux pas vous renarrer la suite et fin de mon dner, quil vous suffise de savoir que je crois que je vais trs bien, et que je me sens capable de tout ce soir. preuve. Mon cher petit Toto chri, pendant que vous errez, votre joli petit nez au vent et la neige, moi, je vous aime de toutes mes forces et je vous plains dtre forc par la ncessit de passer votre soire dehors par le temps quil fait tandis que vous seriez si bien au dedans par lamour quil fait. Si vous tes bien avis, mon espigle, vous vous rfugierez dans un bon petit endroit bien clos que je tiens tout prt pour vous. Je tadore. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 121-122 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

20 fvrier 1836 20 fvrier [1836], samedi matin, midi Je ne tavais pas encore crit, cher ange, lorsque tu es venu pour la seconde fois de ce matin, empche que jtais par lexcessif mal de tte et de gorge que javais. Je ne veux pas djeuner avant davoir dit mon petit bndicit damour. Je taime mon Victor, il ny a pas une seconde de ma vie o je ne le sente. Je taime avec tout mon tre, bon et mauvais, bte et intelligent, avec la chair et le sang, avec lme et le cur. Tu es bien bon dtre venu ce matin et tout lheure, je voudrais tre toujours malade pour avoir tous les jours le mme bonheur. Mais je vous dfends de sortir par le froid quil faita avec votre petite redingoteb de MUSCADIN. Je veux que vous endossiez la redingoteACADMIQUE pour mettre labri vos jolis petits abattis daigle, et puis parce que vous serez moins fringuant et moins coquet lil de la grisette parisienne. Cest bien assez que je ne puisse pas vous empcher de regarder tous les mollets plus ou moins bien tirs. Je vous aime vous savez. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 123-124 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) qui fait . b) Juliette crit redingotte , comme Hugo.


20 fvrier [1836], samedi soir, 9 h. Mon cher petit homme, le besoin de te dire que je taime lemporte sur tous les frissons et tous les bobos intrieurs et extrieurs. Tu as t si bon tout lheure quil faut bien que je ten remercie avec lme, ne pouvant te donner des marques de reconnaissance plus palpables. Depuis que tu mas quitte, jai repos un peu sans que cela mait apport grand soulagement. Cependant, je persiste croire quil ny a rien de srieux dans mon indisposition et quun jour entier de repos me librera de toutes ces petites chipoteries qui mobsdent depuis quelques jours. Dcidment vous tes mon grand, mon beau, mon noble et bien aim Toto, je ne sais pas si vous le savez mais il y a longtemps que cela est. Cher petit homme chri, je vous baise de tout mon cur o que vous voudrezpourvu que ce soit un morceau quelconque de votre individu non ACADMIQUE. bientt TO TO. Il est dj bien tard, je vous aime vous savez. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 125-126 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

21 fvrier 1836 21 fvrier [1836], dimanche matin, midi Bonjour cher bijou, je tcris ces quelques lignes pour bien te faire voir que je taime. Mais lea fait est que je ne vois pas conduire ma plume tant je souffre de la tte. Je crois que le reste va mieux, le cur va bien, lamour encore plus. Juliette

[verso du mme folio] 21 fvrier [1836], dimanche soir, 10 h. JE TAIME JE TADMIRE JE TE VNRE. MAIS SURTOUT QUE JE TAIME. Je crois que je vais mieux BnF, Mss, NAF 16326, f. 127. Le folio 128 manque ou na pas t photographi. Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) ce mot est rpt par inadvertance.

22 fvrier 1836 22 fvrier [1836], lundi soir, 10 h. moins 10 m. Pendant que tu travailles pour moi, pendant que te dvoues pour ta pauvre femme malade, elle ne fait que tadmirer avec dvotion [ quelques mots difficilement lisibles ]. Dis-moi, cher

me, comment je pourrai te rcompenser de tant de fatigue, de tant de soin et de tant damour. Moi, je ne sais que taimer. Je macquitte mieux de te donner ma vie et mon me que je ne mentends exprimer ce qui se passe de doux et de tendre dans le fond de mon cur. Mon pauvre bien aim, [illis.] tu te contentes dune me toute toi. Cher petit homme, je crains que tu naies le froce courage de ne pas venir ce soir surtout que tu as oubli ta clef. Si tu es bien bon, tu viendras travers tout [ illis.] dempchements. Tu me trouveras bien sage, bienraisonnable, et allant toujours mieux et taimant plus que plus plein mon me. Juliette BnF, Mss, NAF 16326, f. 129-130 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

23 fvrier 1836 23 fvrier [1836], mardi soir, 8 h. Bonjour mon cher petit Toto ador, bonsoir mon cher petit ange. Je tcris un petit bonjour pour te souhaiter un petit bonsoir parce que je taime. Je ne tcris pas longtemps parce que jai du bobo, mais je taime autant que tu es beau, autant que tu es bon, autant que tu es noble et bien plus que tu ne maimes. Je tadore mon amour. Je baise tes petits pieds, tes chres petites mains et tes belles dents les unes aprs les autres. Juju

BnF, Mss, NAF 16326, f. 131-132 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

24 fvrier 1836 24 fvrier [1836], mercredi 1 h. aprs midi Bonjour, mon cher petit homme chri. Bonjour, mon amour. Comment va ta chre petite gorge ? Comment as-tu pass la nuit ? Moi, je vais tout doucement, bien doucement. Je nose pas me lever parce que je trouve quil fait bien froid et que je me sens encore malingre. Il vient de venir tout lheure le premier clerc de Manire. Je te dirai pourquoi ; jespre navoir rien fait de trop. Mais je taime, mon Victor, plus je vais et plus je taime. Je voudrais tre bien portante et RICHE pour te le prouver bien mon aise. Je taime de toute mon me, je taime de tout mon cur. Je taime. Bonjour, viens vite. Je suis si heureuse quand je te vois. Je suis si contente quand jentends ta charmante voix, cela me fait bien et plaisir en mme temps. Viens vite, je tattends. Juliette [ Au verso :] toi mon ador. BnF, Mss, NAF 16326, f. 133-134 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

24 fvrier [1836], mercredi soir, 8 h. Cher petit homme ador, je veux vous dire un petit bonsoir de la plume et du cur avant de me coucher. Je vous naime plus que mon tat de malade IMAGINAIRE ne semblerait devoir le comporter. Il me semble que si vous vouliez, il ne tiendrait qu vous que je ne sois tout fait gurie ce soir. Jai trs fort confiance dans le remde que vous portez en vous et dont vous tes

si prodigue avec la pauvre malade. Mon cher petit Toto, mon cher petit bonhomme, je vous prie bien fort, gurissez-moi pour lamour que jai pour vous. Vous verrez que vous ne vous en repentirez pas et que vous serez trs content de mavoir administr quelque chose de trs bon et de trs efficace. Dans cet espoir, mon cher petit ador, je baise vos trop jolis doigts, votre trop belle bouche, et toute votre trop charmante personne depuis la pointe des pieds jusqu la plante des cheveux. Bonsoir, bonjour, je suis trs amoureuse, et vous ? Jen suis bien aise. Eh bien, voyons, je vous attends ! Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 135-136 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

25 fvrier 1836 25 fvrier [1836], jeudi matin, midi Bonjour, mon cher ador, bonjour, mon cher petit homme. Je crois que le remde a opr. Il me semble quaux forces prs, je vais mieux. Il est trs probable quen recommenant ce soir, je serai gurie demain matin. Pauvre ange, je suis toujours aussi triste quhier au soir, seulement jai lespoir de te voir bientt, ce qui mempche de pleurer comme cette nuit. Je taime mon Victor chri. Les mots sont bien insuffisants pour le dire, mais je taime. Toute ma joie, tout mon bonheur, toute ma sant, tout mon espoir et tout mon avenir sont dans toi. Aussi, quand tu ten vas, je suis bien seule et bien triste, bien souffrante et bien dcourage. Il fait bien noir et bien froid en ce moment, aussi ai-je renonc notre promenade, mon regret puisque je pouvais esprer de te voir quelques heures plus tt pour tre en tat de te suivre dans tes excursions. Je vais prendre quelque nourriture afin de me rendre plus vite une gaillarde et une Juju renforce. Voil ce que cest, je vous aime, je me lve sur mon sant pour vous le dire bien haut et bien fort, je vous aime. Mon bonheur, ma sant et ma joie seraient de vous avoir l entre mes bras baisant vos lvres fraches et vos yeux brillants et coutant votre voix si merveilleuse disant des choses plus merveilleuses encore. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 137-138 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

25 fvrier [1836], jeudi soir, 8 h. 10 m. Avant tout, que je te dise que je taime, que ma vie est plus que jamais attache la tienne. Non, va, je ne peux pas mourir puisque tu maimes. Je ne peux pas mourir puisque je te suis bonne quelque chose. Jamais je ne te ferai ce chagrin-l. Depuis tantt, je ne peux plus mourir, que lorsque tu me chasseras de mon cur. Vous voyez bien que jai plus de chance DIMMORTALITque vous quoique je ne sois pas acadmicienne. Bonjour, je taime. Si tu savais faire quelque chose de bien etc., tachez de ntre pas trop longtemps votre bal et votre thtre bourgeois, oh ! cteBALLE ! Je vous attends pour me mettre tel empltre quil vous plaira de me mettre. Je vous assure que ma marmotte na plus gure que mal aux pieds et dans ce cas l vous savez le remde quindique la chanson [1]. Bonsoir mon Toto, bonsoir mon cher petit homme, je suis trs geaie parce que je crois que vous maimez cent et que je suis sre de vous aimer cent millions de fois plus. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 139-140 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

Notes
[1] Lallusion renvoie sans doute la chanson qui suit, si populaire que de nombreuses autres chansons se chantaient sur son air : La marmotte a mal aux pieds, Faut lui faire un empltre ! La marmotte a mal aux pieds, Faut lui faire un empltre ! Quel empltre lui ferons-nous ? Un empltre de pltre ! Savonnez ci, savonnez l ! Savonnez la marmotte ! Savonnez ci, savonnez l ! Savonnez la marmotte ! La marmotte a mal aux gnoux, Faut lui faire un empltre ! La marmotte a mal aux gnoux, Faut lui faire un empltre ! Quel empltre lui ferons-nous ? Un empltre de pltre ! Savonnez ci, savonnez l ! Savonnez la marmotte ! Savonnez ci, savonnez l ! Savonnez la marmotte ! La marmotte a mal au nez, Faut lui faire un empltre ! La marmotte a mal au nez, Faut lui faire un empltre ! Quel empltre lui ferons-nous ? Un empltre de pltre ! Savonnez ci, savonnez l ! Savonnez la marmotte ! Savonnez ci, savonnez l ! Savonnez la marmotte !

26 fvrier 1836 26 fvrier [1836], vendredi soir, 7 h. Bonjour, mon cher petit Toto bien aim. il y a aujourdhui trente-trois ansque vous tes n, mon cher petit vieux, et je suis bien aise. Je regrette seulement de ntre pas plus en tat de fter dignement cet anniversaire. Mais vous tes venu dranger tous mes prparatifs, a fait qu prsent je suis toute bte. Cest dautant plus tratre vous, que je suis malade et hors dtat de suppler la perte que vous mavez fait faire en pure perte tout lheure, et qui na russi qu me donner un affreux mal de tte. Cependant pour me rabibocher en lhonneur de lanniversaire des anniversaires, je viens denvoyer chercher un plat doseille [1] chez le traiteur que je vais avaler tout entier si je peux, et il est trs possible que vous me trouviez ce soir parfaitement en tat de vous prsenter les armes. Je taime toi, mon grand Toto. Je taime avec tout mon tre. Je taime avec toutes mes forces. Je taime dans le pass, je tadore dans le prsent et je fais les deux choses dans lavenir. Cher ange, jespre que tu feras tout ton possible pour me rendre ce soir les deux bonnes heures que tu mas prises tantt. Je tattends. Je tadore et je vous fais la fameuse grimace tant pire. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 141-142

Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

Notes
[1] Rpute fbrifuge, diurtique et laxative.

27 fvrier 1836 27 fvrier [1836], samedi matin, 10 h. Bonjour cher bijou, bonjour mon ador, comment as-tu pass la nuit ? Moi, je suis toujours un peu souffrante, et je pense plus que jamais la possibilit dun joli petit enfant, tant pis pour vous. Jai pass la nuit avec cette ide l et je tavoue quelle na pas peu contribu me faire prendre mon mal en patience. Ce matin je suis trs souffrante encore, mais jespre que cela se dissipera dans la journe. Bonjour, mauvais sujet, qui courez les bals, les rptitions, les runions et les estaminets, bonjour. Je vous aime, cest--dire que je ne devrais pas vous aimer mais je vous aime, je ne peux pas faire autrement et mme si vous voulez que je dise toute la vrit : je vous adore. Cher petit homme chri, je voudrais bien que ce qui moccupe soit vrai. Il me semble que la joie que jen prouverais suffirait pour me gurir linstant mme. Tu ne sais pas le bonheur que cet autre petit toi rpandrait sur ma vie. Tu ne sais pas quelle joie, quelle flicit jaurais en ayant un petit double de toi qui mappartiendrait en toute proprit. Rien que dy penser la joie men vient au cur comme si cela tait. Je taime mon Victor. Je taime, voil tout ce que je puis dire. Cest tout ce que je sens. Je taime. J.

BnF, Mss, NAF 16326, f. 143-144 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa [Souchon, Massin, Blewer]

27 fvrier [1836], samedi soir, 8 h. Dcidment je crois que je le suis, je le crois beaucoup de symptmes dont un seul suffirait pour tre bien certaine. Dabord, je vous aime plus que je ne lai jamais fait ; ensuite, je suis trs chipie. Ce que jai dsir il y a une minute me fait mal au cur prsent. Je viens de faire lexprience que les pommes qui autrefois ne me passaient pas me russissent trs fort prsent. Enfin, je sais ce que je sais, je sens ce que je sens, et je dis plus que jamais : je crois que JE LE SUIS. Cela nempche pas que nous ne prenions nos prcautions pour ne pas manquer notre coup comme on dit. Je vous attends ce soir trs tt ; et je vous promets dtre trs prte. Mon cher petit bijou, je nai pas pu rien manger, quune moiti de pomme ; comme elle ma trs bien russi, je vais en manger parce que je veux tre forte comme un turc quand tu viendras tout lheure. Vous voyez bien que vous tiez cette comdie, vous voyez bien que vous vous faites faire des bottes rouges, vous en tes tmoin ; mme que jai le droit de me dguiser en odalisse et de faire ma belle lami carme qui est aussi le mien. Cependant, je vous naime. J.

BnF, Mss, NAF 16326, f. 145-146 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

28 fvrier 1836 28 fvrier [1836], dimanche matin, 10 h. Bonjour, mon cher bien aim. Je taime toujours de plus en plus. Je suis toujours malade mais je commence en prendre mon parti. Jai t forc de [renvoyer ? revoir ?] la blanchisseuse tout lheure, ce qui ma encore fatigue, car tout me fatigue prsent. Cher petit homme chria, je vous aime de toutes mes forces, cest--dire de toutes les forces de mon me, car celles du corps ne prouveraient pas grand chose lheure quil est. Oui, mon cher ador, je vous aime autant que si je me portais bien, et plus encore si cest possible. Jai le mme besoin, le mme dsir de vous voir, la mme ardeur de vous possder. Enfin, la laideur de la maladie prsb, je vous aime comme une pauvre amoureuse que je suis et cest cause de cela que je vous prie, mon cher petit bien aim, de venir le plus tt que vous pourrez pour que je puisse prendre de vous du bonheur, de la force et de la sant. En attendant, je vous baise, je vous adore et je vous dsire comme en bonne sant. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 147-148 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa a) chir . b) prt .

29 fvrier 1836 29 fvrier [1836], lundi matin, 11 h. Bonjour cher Toto, bonjour mon pauvre martyr dhier au soir. Bonjour, je taime. Je ne suis pas tout fait aussi bien ce matin quhier mais jespre beaucoup du djeuner. Jai un grand mal de tte et de gorge et de plus je souffre du dos et des entrailles. Voil, jespre un attirail complet de maux. Cependant mon plus grand mal, celui que je sens le plus, cest de ne pas vous voir et de ne pas vous baiser mon aise. Javoue que de tous mes maux celui-l est le plus malin. Jespre mon cher petit garde malade quen bon chrtien vous vous dpcherez de gurir ce mal-l, dussiez-vous en prouver beaucoup de chagrin. Bonjour donc, en attendant que je puisse vous faire des dmonstrations plus vives et plus tendres, avec les lvres et le cur. Je me sens plus loquente en pantomime quen style pistolaire. Je me sens du gnie dans vos bras mais seule je ne suis quune pauvre bte damoureuse bien triste et bien maussade. Cest que je taime, vois-tu, cest que je tadore, cest que tu es ma joie et mon bonheur. Mille et mille baisers. Juliette

BnF, Mss, NAF 16326, f. 149-150 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

29 fvrier [1836], lundi soir, 8 h. Mon cher petit bijou, je ne vais pas me coucher sans te dire un petit bonsoir affectueux. Sans te dire que je ne sais lequel jaime le plus de toi amant et amoureux ou de toi garde-malade et dvou toutes les exigences les plus absurdes de la Juju malade. Vous tes tous les deux galement admirables et adorables, et je vous aime et je vous admire de tout ce que jai dadmiration et dadoration dans mon pauvre petit pot fl.

Bonsoir papa, bonsoir mon ador, je suis toujours bien souffreteuse. Je crois que je nai plus rien de bon que lme et je te la donne, ainsi ce qui me reste ne vaut pas un regret. Bonsoir chri, je crains que les prparatifs que tu as voulu faire ce soir ne cachent une absence sinon coupable, du moins trop prolonge pour mon bonheur, car je suis heureuse quand tu es l. Une dernire fois bonsoir, je te baise tes deux petites mains modles. Juliette [Au verso :] mon bien-aim. BnF, Mss, NAF 16326, f. 151-152 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

1 mars 1836 1er mars [1836], lundi matin, 11 h. Bonjour cher bijou, bonjour mon cher petit ange. Jai une mauvaise nouvelle tapprendre : Claire est malade, je viens de la faire coucher dans mon lit, ne pouvant pas la surveiller moi-mme dans sa chambre. Je crains quelle nait attrap, aussi elle, une fluxion de poitrine. Je serai dans une mortelle inquitude jusqu ce que le mdecin lait vue. Tu vois mon pauvre ange que je ne suis pas ne COIFFE comme on dit. Mais je taime, voil mon talisman contre toutes les infortunes et contre tous les maux que le mauvais sort menvoie. Je taime mon ador. Je taime mon Victor chri. Je te le dis en deux mots aussi bien quen deux mille, seulement, le plaisir de te le dire est moins long. Mais je souffre, jai pass une nuit mdiocre, cest ce qui me fait raccourcir mon bonheur. Je taime. Juliette [Au-dessous et verticalement : ] toi, mon ador BnF, Mss, NAF 16326, f. 153-154 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

1er mars [1836], mardi soir, 8 h. Nous avons t tous les deux trs btes et trs mchants aujourdhui, mais je dois te rendre la justice de te dire que tu as commenc le premier, tout seigneur tout honneur. Maintenant nous ne nous devons plus rien. Cest--dire : si, vous me devez, vous, beaucoup damour pour celui que jai pour vous, vous me devez en outre beaucoup de tendresse pour toute celle que vous ne me donnez pas depuis que je suis malade. Je ne vous dois rien, moi, car je suis toujours en avance damour et de caresses avec vous. Je taime mon Toto, je taime mon adorable, je vous NAIME. Je suis aveugle par la fume, mais cest gal, je tiens bon. Je pleure et je tcris le cur joyeux, de mme il marrive souvent davoir une boutade sur les lvres et un amour ineffable dans le cur. Il faut attribuer cela unechemine qui fume et pas autre chose. Je ne sais pas si je suis comprhensible pour toi, mais je sais que je me comprends et que je taime. Je te baise mille fois sur tes yeux, deux mille sur ta bouche, et sur les autres parties du corps, autant de fois que tu as de cheveux. J. BnF, Mss, NAF 16326, f.155-156 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

2 mars 1836 2 mars [1836], mercredi, 2 h. aprs-midi Je ne tcris quaprs avoir pris un peu de nourriture parce que, vraiment, je me sentais trop faible pour le faire avant. Cependant, je ne suis pas malade, mon cher petit homme bien aim, mais je suis faible comme une pauvre vieille bte malade que je suis. Cela tient lge et aux circonstances de cette nuit. Bonjour Toto, bonjour mon amour, je taime, il fait bien beau et ce serait un fameux moment pour se promener un peu bras dessus, bras dessous avec son bien-aim. Il me semble quun peu dexercice me ferait un grand bien. Jai rv de vous toute la nuit et jtais trs MAREULEUSE et trs trahie aussi. Je vous ai donn de fameux coups. Jespre que vous ne vous en portez pas plus mal ce matin et que mes rves ne sont que des SONGES cest--dire desmensonges. Dans cet espoir, je vous baise et vous rebaise sur toutes vos jolies coutures. Juliette BnF, Mss, NAF 16326, f. 157-158 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

2 mars [1836], mercredi soir, 8 h. Mon cher petit homme ador, vous mavez fait une bien affreuse menace ce soir en me disant que peut-tre vous ne viendriez pas me voir de la soire. Jaime croire que vous ne serez pas si froce pour votre pauvre petite Juju et que vous viendrez sinon trs tt au moins une fois dans la soire pour quelle puise vous embrasser, vous admirer et passer une bonne nuit. Bonjour, b o n j o u r. Comment que je vais faire si je ne vous vois pas ce soir ? a ne vous inquite pas autrement, vous. Mais, moi, cest diffrent, voyez-vous parce que je tiens la queue de ma pole [1], comme on dit dans mon pays, et que je ne sais pas comment vivre ni de quoi vivre quand je ne vous vois pas et que je nai pas mme lespoir de vous voir. Je suis toute triste et je ne peux plus ni parler ni respirer. Vous, vous vous en consolez en faisant merveilles sur merveilles ; a vous est gal que vos diamants soient faits avec le feu de ma vie, que vos perles se forment dans autant de larmes de mes yeux, vous prenez toujours jusqu ce que la pauvre Juju nait plus rien vous donner dans ce monde ni dans lautre. Car je sens bien que je vous donne bien plus que ma vie, je vous donne mon me toute entire. Si cette petite considration dune pauvre femme qui vous aime, et qui met la joie de toute sa vie dans une minute de votre prsence vous parat quelque chose, je suis sre de vous voir ce soir. En attendant, je tadore. Juliette BnF, Mss, NAF 16326, f. 159-160 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

Notes
[1] Le sens habituel de lexpression avoir la direction, la responsabilit nest pas ici trs satisfaisant.

3 mars 1836 3 mars [1836], jeudi matin, 10 h. Bonjour, mon cher ador ; tu as donc bien travaill, mon pauvre ange, que tu nes pas venu me voir du tout cette nuit ? Je ne ten veux pas, mon cher bien aim, mais je suis triste. Ce ne peut pas tre autrement puisque jai fait ma joie et mon bonheur de te voir, puisque jai fait lair que je respire de ton souffle, et mon soleil de tes yeux. Aussi je nai eu quune pense, la tienne, quun dsir, de te voir. Jai pass une assez bonne nuit. Je me sens mieux ce matin et tout me

fait esprer que si je puis entrevoir le petit coin de tes yeux adors aujourdhui, je serai tout fait gurie. Bonjour, pensez un peu moi, aimez-moi un peu, pour que je sente un peu de bonheur me rjouir le cur travers les distances qui nous sparent. Je vais me lever tout lheure et faire mon mnage fond. Je vais men donnerdu mnage. Dieu merci, ce ne sera pas du luxe, car depuis quinze jours que je suis malade, il a t un peu nglig. Ceci vous annonce que je suis prte reprendre toutes mes fonctions de femme. Sans exception. Aprs cet aveu, vous pouvez me donner telle besogne quil vous plaira, je la ferai avec plaisir. Et je vous aime. J. BnF, Mss, NAF 16326, f. 161-162 Transcription dAndr Maget assist de Guy Rosa

3 mars [1836]a, jeudi soir, 8 h. Cest avoir fameusement de conscience, que de vous crire rgulirement comme je le fais, puisque vous ne lisez pas mes pts, ni mes gribouillages. Si je le fais vous pouvez compter que ce nest pas pour vous, mais bien pour moi qui ai tant de bonheur vous rpter que je vous aime. Si je pouvais je le crierais sur les toits et je lcrirais sur tous les murs de Paris. Mais je nai pas la voix aussi forte que mon amour, et vous ne voulez pas tre compromis. Je me borne donc la discrte et innocente feuille de papier pour vous dire ce que jai dans lme. Bonjour, mon petit Toto, vous savez ce dont nous sommes convenus pour ce soir ? Ne loubliez pas. Je vous fais une trs agaante grimace. Si vous tiez l vous ne pourriez pas faire autrement que de vous en tirer votre honneur. Dpchez-vous de venir. Je vous aime, je me porte bien. Enfin je vous assure que je suis trs bonne prendre. En vous attendant, vous voyez que je vous aime, que je pense vous et que je vous dsire de toutes les forces de mon me. Juliette Collection Claude de Flers Transcription de Florence Naugrette a) Millsime ajout dune autre main.

Vous aimerez peut-être aussi