Vous êtes sur la page 1sur 6

Hommage rendu LEWIS CAROLL1

JACQUES LACAN
De toutes sortes de vrits Lewis Caroll par son uvre donne
lillustration, et mme la preuve. De vrits qui sont certaines bien que
non videntes. On y discerne que sans user daucun trouble on peut
produire le malaise, mais que de ce malaise il dcoule une joie
singulire.
Je porte laccent l-dessus dabord, pour carter la confusion
qui menace si javance que cest la psychanalyse qui peut rendre compte
le mieux de leffet de cette uvre. Cest quaussi bien ce nest pas cette
psychanalyse qui court les rues.
Seule la psychanalyse claire la porte dobjet absolu que peut
prendre la petite fille. Cest parce quelle incarne une entit ngative,
qui porte un nom que je nai pas prononcer ici, si je ne veux pas
embarquer mes auditeurs dans les confusions ordinaires.
De la petite fille, Lewis Caroll sest fait le servant, elle est lobjet
quil dessine, elle est loreille quil veut atteindre, elle est celle qui il
sadresse vritablement entre nous tous. Comment cette uvre nous
atteint-elle tous aprs cela, cest ce que ne conoit bien quune thorie
dtermine de ce quil faut appeler le sujet, celle que la psychanalyse
permet.
L-dessus, la curiosit senquiert de savoir comment Lewis
Caroll en est-il venu l. La curiosit restera sur sa faim, car la
biographie de cet homme que tint un scrupuleux journal ne nous en
chappe pas moins. Lhistoire, certes, est dominante dans le traitement
psychanalytique de la vrit, mais ce nest pas la seule

Texte prononc le 31 dcembre 1966 sur France-Culture. Version orale :


http//www.ecole-lacanienne.net, transcription Pas-tout Lacan.

Homenaje a LEWIS CARROLL


JACQUES LACAN
De todo tipo de verdades, Lewis Carroll da en su obra la
ilustracin e incluso la prueba. Verdades que, aunque ciertas, no son
evidentes. All se discierne que sin valerse de ninguna perturbacin,
puede producirse malestar, pero que de este malestar se desprende
una alegra singular. De entrada hago hincapi en esto, para
descartar la confusin que amenaza si adelanto que el psicoanlisis
es el que mejor puede dar cuenta del efecto de esta obra. Tambin
porque ste no es el psicoanlisis que se encuentra a la vuelta de la
esquina.
Slo el psicoanlisis esclarece el alcance de objeto absoluto
que puede tomar la niita. Ello se debe a que encarna una entidad
negativa que lleva un nombre que no he de pronunciar aqu si no
quiero embarcar a mis oyentes en las acostumbradas confusiones.
De la niita, Lewis Carroll se hizo el servidor, ella es el
objeto que l dibuja, el odo que quiere alcanzar, ella es a la que,
entre todos, l se dirige verdaderamente. Cmo esta obra, despus
de esto, nos concierne a todos? No se lo entiende bien sin una teora
determinada de lo que hay que llamar el sujeto, la que el
psicoanlisis permite.
En este punto, la curiosidad indaga para saber cmo Lewis
Carroll lleg hasta all. La curiosidad se quedar con hambre, pues la
biografa de este hombre que mantuvo un escrupuloso diario, no deja
de escaprsenos. Ciertamente, en el tratamiento psicoanaltico de la
verdad, la historia es dominante, pero no es la nica

dimension: la structure la domine. On fait de meilleures critiques


littraires l o on sait cela.
Faire de la critique ici serait laction approprie lminence de
luvre dont il faut rappeler quelle a conquis le monde. Fait auprs de
quoi le pdagogue a bonne mine chipoter si cest bien l ce quil faut
donner lire nos enfants. Il faut dire que le comble du ridicule ldessus est reprsent par un psychanalyste, pourtant averti - disons son
nom, Schilder 2 qui dnonce dans cette uvre lincitation lagressivit
et la pente offerte au refus de la ralit. On ne va pas plus loin dans le
contresens sur les effets psychologiques de luvre dart.
Donc, il faudrait interroger ce quon pourrait dabord appeler
le roman mythique, dun terme vague qui irait prendre ses racines dans
tous les sens, et bien loin. Il faudrait vite en revenir, avec ce repre
prcieux que justement le pays des merveilles, lau-del du miroir, le
couple angoissant de Sylvie et Bruno chapps du pays dailleurs, ne
sont ni des mythes ni du mythe, et que limaginaire est en distinguer.
Le texte ni lintrigue ne font appel aucune rsonance de significations
quon appelle profondes. On ny voque ni gense ni tragdie ni destin.
Alors, comment cette uvre a -t-elle tant de prise? Cest bien l le
secret, et qui touche au rseau le plus pur de notre condition dtre : le
symbolique, limaginaire et le rel. Les trois registres par lesquels jai
introduit un enseignement qui ne prtend pas innover, mais rtablir
quelque rigueur dans lexprience de la psychanalyse, les voil jouant
ltat pur dans leur rapport le plus simple.
Des images, on fait pur jeu de combinaisons, mais quels effets de
vertige alors, nen obtient-on pas ? Des combinaisons, on dresse le plan
de toutes sortes de dimensions

Schilder, Paul, Psychoanaltycal Remarks on Alice in Wonderland and Lewis


Carroll , in The Journal of Nervous Diseases, LXXXVII, 1938.

dimensin: la estructura la domina. Se hacen mejores crticas


literarias cuando se sabe eso. Hacer crtica sera aqu la accin
adecuada a la eminencia de la obra que, ha de recordarse, conquist
el mundo.
Hecho ante el cual el pedagogo frunce el ceo al rebuscar si
es algo que se le puede permitir leer a nuestros hijos. Hay que decir
que sobre este punto el colmo del ridculo lo representa un
psicoanalista advertido -digamos su nombre, Schilder3- que denuncia
en esta obra la incitacin a la agresividad y la pendiente ofrecida al
rehusamiento de la realidad. No se puede ir ms lejos en el
contrasentido sobre los efectos psicolgicos de la obra de arte.
Entonces, primero habra que interrogar lo que podra
llamarse la novela mtica, trmino vago cuyas races se prolongan en
todos los sentidos y bien lejos. Habra que volver rpidamente con
esta preciosa referencia que justamente el pas de las maravillas, el
ms all del espejo, la pareja angustiante de Silvia y Bruno
escapados al pas del ms all, no son ni mitos ni mtico, y que el
imaginario ha de ser diferenciado de eso. Ni el texto ni la intriga
recurren a resonancias de significaciones llamadas profundas. No se
evoca all ni gnesis, ni tragedia, ni destino. Entonces cmo esta
obra hace tanta mella? Ese es el secreto que toca la red ms pura de
nuestra condicin de ser: el simblico, el imaginario y el real. Los
tres registros mediante los cuales introduje una enseanza que no
pretende innovar sino restablecer cierto rigor en la experiencia
psicoanaltica, all estn, puestos en juego al estado puro y en su
relacin ms simple.
De las imgenes, se hace un puro juego de combinaciones,
pero, qu efectos de vrtigo se logran entonces? Combinaciones en
las que se traza el plano de todo tipo de dimensiones

Schilder, Paul, Psychoanaltycal Remarks on Alice in Wonderland and Lewis


Carroll; in The Journal of Nervous and Mental Diseases, LXXXVII, 1938.

virtuelles, mais ce sont celles qui livrent accs la ralit en fin de


compte la plus assure, celle de limpossible devenu tout coup
familier. On stendra son aise sur le pouvoir du jeu de mots : l
encore que de prcisions donner, et dabord quon naille pas croire
quil sagisse dune prtendue articulation enfantine, voire primitive. Je
nen donnerai pour preuve que den trouver le meilleur style dans la
bouche du railleur qui bafoue une oie pdante lui parlant de
sylligisme , ce quelle gobe sans sapercevoir quelle ira porter partout
de ce mot son identit de pauvre toque , Silly. Mchancet ldedans, salubrit et parente du trait relever que le jeu de mots dans
Caroll est toujours sans quivoque.
Il en rsulte un exercice sans pdantisme, qui en fin de compte
me parat prparer Alice Liddell, pour voquer toute vivante lectrice
par la premire avoir gliss dans ce cur de la terre qui nabrite nulle
caverne pour y rencontrer des problmes aussi prcis que celui-ci :
quon ne franchit jamais quune porte sa taille, et prendre avec le lapin
press bien la mesure de labsolue altrit de la proccupation du
passant. Que cette Alice, dis -je, aura quelque exigence de rigueur. Pour
tout dire, quelle ne sera pas toute prte accepter quon lui annonce
larithmtique en lui disant quon nadditionne pas des torchons avec
des serviettes, des poires et des poireaux borde bien faite pour
boucher les enfants au plus simple maniement de tous les problmes
dont ensuite on va mettre leur intelligence la question.
Ceci est transition - puisque aprs tout je nai pas le temps, mais
seulement de pousser des portes sans mme entrer o elles ouvrent pour en venir l'auteur lui-mme en ce moment dhommage, quon
ne lui faire justice, lui comme aucun autre, si on ne part pas de lide
que les prtendues

virtuales, pero que son aquellas que dan acceso a la realidad,


finalmente la ms segura, la de lo imposible que de pronto se vuelve
familiar. Uno se explayar a gusto sobre el poder de los juegos de
palabras: tambin all cuntas precisiones pueden darse!, en primer
lugar que nadie crea que se trata de una pretendida articulacin
infantil, o incluso primitiva. No dar de ello otra prueba que la de
buscar su mejor estilo en la boca del burln que se mofa de una oca
pedante al hablarle de siligismo, lo que ella se traga, sin darse
cuenta que ir llevando por todas partes, con esa palabra, su
identidad de pobre chiflada: Silly. Maldad all? salubridad,
parienta del rasgo a destacar, que el juego de palabras en Carroll es
siempre sin equvoco.
De esto resulta un ejercicio sin pedantera que al fin de
cuentas me parece preparar a Alice Lidell, para evocar a toda lectora
actual mediante aquella que fue la primera en deslizarse en ese
corazn de la tierra que no abriga ninguna caverna, para encontrar
all problemas tan precisos como ste: que slo se franquea una
puerta proporcionada a su talla y tomar, con el conejo apurado, la
medida de la absoluta alteridad de la preocupacin del pasante. Esa
Alicia, digo, tendr cierta exigencia de rigurosidad. Para decirlo
todo, no estar dispuesta a aceptar que se le anuncie la aritmtica
dicindole que no se suman trapos con servilletas, peras con puerros
-sandeces que se dicen para atascar a los nios en el manejo ms
simple de todos los problemas, con lo que luego se cuestionar su
inteligencia.
Esto es una transicin -ya que despus de todo slo tengo
tiempo para empujar puertas sin ni siquiera entrar adonde ellas
abren- para llegar a ocuparnos, en este momento de homenaje, del
autor mismo, al que no se le hace justicia, ni a l ni a ningn otro,
si no se parte de la idea de que las pretendidas

discordances de la personnalit nont de porte qu y reconnatre la


ncessit o elles vont.
Il y a bien, comme on nous le dit, Lewis Caroll, le rveur, le
pote, lamoureux si lon veut, et Lewis Caroll, le logicien, le professeur
de mathmatiques. Lewis Caroll est bien divis, si cela vous chante,
mais les deux sont ncessaires la ralisation de luvre.
Le penchant de Lewis Caroll pour la petite fille impubre, ce
nest pas l son gnie. Nous autres psychanalystes navons pas besoin
de nos clients pour savoir o cela choue la fin dans un jardin public.
Son enseignement de professeur na rien non plus qui casse les
manivelles : en pleine poque de renaissance de la logique et
dinauguration de la forme mathmatique [que] depuis elle [apprise] a
prise, Lewis Caroll, quelques amusants que soient ses exercices, reste
la trane dAristote. Mais cest bien la conjuration des deux positions
do jaillit cet objet merveilleux, indchiffr encore, et pour toujours
blouissant : son uvre.
On sait le cas quen ont fait et en font toujours les surralistes.
Ce mest loccasion dtendre mon exigence de mthode, nen dplaise
aucun esprit partisan.
Lewis Caroll, et je le rappelle, tait religieux, religieux de la foi
la plus navement, troitement paroissiale qui soit, dt ce terme auquel
il faut que vous donniez sa couleur la plus crue vous inspirer de la
rpulsion. Il y a des lettres o il rompt quasiment avec un ami, un
collgue honorable parce quil y a des sujets quil ny a mme pas lieu
de soulever, ceux qui peuvent faire lever le doute, fussent en donner le
semblant, sur la vrit radicale de lexistence de Dieu, de son bienfait
pour lhomme, de lenseignement qui en est le plus rationnellement
transmis. Je dis que ceci a sa part dans lunicit, de lquilibre que
ralise luvre. Cette sorte de bonheur auquel elle atteint, tient cette
gouache, ladjonction de surcrot nos deux Lewis Caroll, si vous
lentendez ainsi, de ce que nous appellerons du nom dont il

discordancias de la personalidad no tienen otro alcance que el de


reconocer en ellas la necesidad hacia donde se dirigen.
Se nos dice que hay un Lewis Carroll soador, un poeta, un
enamorado si se quiere, y hay un Lewis Carroll lgico, un profesor
de matemticas. Lewis Carroll est bien dividido, si se les canta,
pero los dos son necesarios para la realizacin de la obra.
En la inclinacin de Lewis Carroll por la niita impber no
est su genio. Los psicoanalistas no tenemos necesidad de nuestros
clientes para saber al final adonde va a parar eso: a un parque
pblico. Su enseanza de profesor tampoco tiene nada que haga
saltar los tapones: en plena poca de renacimiento de la lgica y de
inauguracin de la forma matemtica que de all en ms tom,
Lewis Carroll, por divertidos que sean sus ejercicios, queda a las
rastras de Aristteles. Pero es del conjuro de las dos posiciones de
donde surge ese objeto maravilloso, sin descifrar an y por siempre
deslumbrante: su obra.
Sabemos de la atencin que le prestaron y an le prestan los
surrealistas. Tengo ahora la oportunidad de extender mi exigencia de
mtodo, sin pretender disgustar a ningn partidario.
Lewis Carroll, se los recuerdo, era religioso, religioso con la
fe ms ingenua y la ms estrechamente parroquial posible, aunque
este trmino, al que han de darle ustedes su color ms crudo, les
inspire repulsin. Hay cartas en las que casi rompe con un amigo,
colega honorable, porque ciertos temas no deben plantearse, aquellos
que pueden despertar la duda, o parecerlo, respecto a la verdad
radical de la existencia de Dios, de su bondad hacia el hombre, de la
transmisin ms racional de esa enseanza. Digo que esto tiene su
parte en la unicidad del equilibrio que realiza la obra. Esa especie de
felicidad que ella alcanza, depende de esa aguada, aadidura
suplementaria a nuestros dos Lewis Carroll, si as lo entienden
ustedes, que llamaremos con el nombre con el que

est bni [ loreille] lore dune histoire, lhistoire encore en cours, un


pauvre desprit.
Je voudrais dire ce qui mapparat la corrlation la plus efficace situer
Lewis Caroll : cest lpique de lre scientifique. Il nest pas vain
quAlice apparaisse en mme temps que LOrigine des Espces dont
elle est, si lon peut dire, lopposition. Registre pique donc,
qui sans doute sexprime comme idylle dans lidologie. La corrlation
des dessins dont Lewis Caroll tait si soucieux, nous annonce les
bandes, jentends les bandes dessines. Je vais vite pour dire quen fin
de compte, la technique y assure la prvalence dune dialectique
matrialise que mentendent au passage ceux qui le peuvent.
Illustration et preuve, ai-je dit, cest ainsi, sans motion, que
jaurai parl de cette uvre, et il me semble en accord avec lordre
authentique de son frmissement.
Pour un psychanalyste, elle est, cette uvre, un lieu lu
dmontrer la vritable nature de la sublimation dans luvre dart.
Rcupration dun certain objet, ai-je dit, dans une autre note que jai
fait rcemment sur Marguerite Duras, dont jaurai bien aim lentendre
aussi parler sur luvre en romancire.
Cest toujours la pratique que la thorie enfin a passer la
main.

es bendito en la orilla de una historia4, historia an en curso, un


pobre de espritu.
Quisiera decir lo que me parece como la correlacin ms
eficaz para situar a Lewis Carroll: es la pica de la era cientfica. No
es casual que Alicia aparezca al mismo tiempo que El origen de las
especies de la que es, si puede decirse, la oposicin. Registro pico
pues, que sin duda se expresa como idilio en la ideologa. La
correlacin de los dibujos, con los que Lewis Carroll era tan
cuidadoso, anuncia las tiras, quiero decir las tiras de historietas. Voy
rpido para decir que al fin de cuentas, la tcnica asegura all el
predominio de una dialctica materializada -de paso, que me
entiendan los que puedan.
Ilustracin y prueba, dije, as sin emocin habr hablado de
esta obra, y me parece acorde con el autntico orden de su
estremecimiento.
Para un psicoanalista, esta obra es un lugar elegido para
demostrar la verdadera naturaleza de la sublimacin en la obra de
arte. Recuperacin de cierto objeto, dije, en otra nota que hice hace
poco sobre Marguerite Duras, a la que tambin me hubiese gustado
escuchar hablar, como novelista, sobre la obra.
Siempre, al final, la teora tiene que pasar la mano a la
prctica.
****************

En los textos fuentes consultados (Pas-tout Lacan y Ornicar?) dice loreille


dune histoire. En el audio se produce una especie de confusin homofnica entre
oreille/ore. Aqu se transcribe lore dune histoire.

Texto traducido, revisado y establecido en su forma bilinge por Raquel Capurro,


Graciela Leguizamn, Mara del Carmen Melegatti y Rafael Perez, a partir del
audio y de la versin Pas-tout Lacan, http//www.ecole-lacanienne.net. Tambin se
consult el texto establecido y publicado en Ornicar? 50, 2002. Lector: Guy Le
Gaufey

Vous aimerez peut-être aussi