Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Terre
de
Bien
Au Del
Enid Blyton
La
Terre
de
Bien
Au Del
Il ny a quune seule chose faire, dit Mr
Ddaigneux. Nous devons essayer de trouver notre
chemin pour La Terre de Bien Au-Del.
Aprs tout, si cet Etranger a t capable de
venir de ce pays, nous pouvons certainement y
aller.
Cest lhistoire dun groupe denfants et dadultes qui
dcida de partir de leur maison pour mettre fin leurs
comportements dans la Ville des Confusions, entreprenant un
voyage en direction de la trs belle et magnifique Terre de Bien
Au-Del.
Leur plerinage les conduira vers de grands engagements
dendurance, bataillant travers, Le Bois de la Dception, La
maison des Mensonges, et le Chteau du Gant Cruel, tout aussi
bien comme dans dautres endroits ou ils trouveront la joie,
Dans la maison de la Paix et le Chemin de Pierres de la Vrit.
Bas daprs le roman: Le Voyage du Plerin de John
Bunyan, Enid Blyton a su crer un Nouveau classique adapt
pour les enfants du monde entier.
La
Terre
de
Bien
Au Del
Enid Blyton
//
Daprs le roman : Le voyage du Plerin.
Introduction
dun plerin chrtien, dans un livre intitul : Le Voyage du plerin*. Certains parmi vous ont
dj lu cet ouvrage ou essay de le lire. Il est crit dans un langage difficile, et beaucoup
dides sont difficiles pour les enfants de nos jours, suivre.
Aujourdhui dans cet ouvrage, jai crit pour vous une sorte de nouveau Voyage du
Plerin, dans mes propres mots, et avec mes propres ides diffrentes. Cela ne peut pas tre
compar avec lancien voyage du Plerin, mais je pense que vous aimeriez bien savoir que
ctait ce grand et vieux livre , qui me donna lide den crire un compltement nouveau
pour vous. Jespre que vous aimerez suivre les aventures trs tranges des enfants de la Ville
des Confusion, vers la terre de Bien Au-Del.
Septembre 1942.
* Ps : Pilgrims Progress en langue originale, dont la traduction officielle ne
correspond pas au titre de la langue dorigine.
SOMMAIRE
CHAPITRE 1
CHAPITRE 2
15
CHAPITRE 3
22
La Rivire Trouble.
Le Fort de la Dtermination.
Monsieur Craintif est laisse en arrire.
CHAPITRE 4
28
CHAPITRE 5
35
CHAPITRE 6
41
La cabane du Guide.
Gloutonnerie et Rancur.
Les chiens froces et Md Criante.
Le jeune homme appel Hardi.
Madame Amicale.
CHAPITRE 7
49
La Fort de la Tromperie.
La Maison des mensonges.
Tricheur, Bluffeur, et Parieur.
Le marais de la malhonntet
Monsieur Droit et les Pierres de Gu de la Vrit.
CHAPITRE 8
58
CHAPITRE 9
65
CHAPITRE 10
72
Capture dEffray.
Amusement, Gat et Rire sont une bonne compagnie.
Les promenades fortunes
Envie, Jalousie et Rancune se joignent la compagnie.
CHAPITRE 11
78
Le groupe de Soldats.
Les trois guerriers, Querelle, Lutte et Malice.
Dick Lecouard senfuie.
Vaillant et Audacieux face aux soldats.
CHAPITRE 12
84
CHAPITRE 13
92
Le Cottage Jacassement.
Flatteur emmne la compagnie dans les Prs de la vanit
Sens Commun et les Planches de lHumilit.
CHAPITRE 14
97
CHAPITRE 15
106
CHAPITRE 16
114
CHAPITRE 17
120
CHAPITRE 18
127
Pendant la nuit.
Les Marches de lImpatience et les Dragons de la Fatigue.
Timide et Panique et Terreur
Sommeil et Repos viennent retrouver la compagnie fatigue.
CHAPITRE 19
133
Bien Au-Del.
Le chemin de La Terre de
Les deux gardiens du portail.
Mr Ddaigneux commet une grave erreur
et est laiss en dehors du portail.
Les Anges de la Ville du Bonheur.
Une terrible dsillusion.
CHAPITRE 20
140
Pendant la nuit.
Les Marches de lImpatience et les Dragons de la Fatigue.
Timide et panique et terreur
Dormeur et repos viennent retrouver la compagnie fatigue.
Chapitre 1
La Ville des Confusions.
l tait une fois, dans la Grande Ville des Confusions trois enfants qui y vivaient.
Un tait un garon appel Peter, et les deux autres taient ses surs qui sappelaient Anna et
Patience.
La Ville des Confusions tait un endroit, grand, bruyant et sale, comportant beaucoup
de rues, magasins et places de march. Les enfants sy merveillaient, regardant tout autour
deux, samusant toutes sortes de jeux dans les rues et dans les parcs, et rentraient seulement
chez eux lorsquil faisait noir, ou lorsquils avaient faim.
Il y avait des coles bien sr, mais les enfants y allaient uniquement lorsquils y
pensaient. Leur pre et mre les laissaient faire exactement tout ce quils dsiraient, tout
comme les autres enfants faisaient dans la ville.
- Allons lcole aujourdhui, pour une fois ! Dit un jour, Peter ses surs. Cest la
journe des histoires aujourdhui. Cest Mercredi, nest-ce pas ?
- Oh, non, nallons pas lcole ! cria Anna. Jai pens une trs belle chose que
nous pourrions faire. Allons la Rue Entortille et l-bas y sonner les cloches, et nous nous
enfuirons. Alors les gens viendront aux portes et personne ne sera l !
- Oh, oui dit Patience dansant tout en tournant. Ce sera trs drle ; Allons-y ! Je ne
veux pas aller lcole.
- Vous avez lair vraiment sale leur dit leur mre. Vous tes vous lav ce matin ? Eh
Patience ! Tu dois rellement rparer ce trou sur ta robe.
Les enfants ne prtrent aucune attention. Les enfants effrontment faisaient toujours
ainsi dans la Ville des Confusions. Ils grandissaient simplement comme ils le souhaitaient et
faisaient ce quils voulaient.
Ils partirent en courant, arrivrent la Rue Entortille et appelrent dautres enfants
quils connaissaient.
- John ! Lily ! Nous allons sonner les cloches. Venez avec nous !
Deux des enfants vinrent vers eux, ricanant.
- Cest l que vit Madame Grincheuse, dit Peter tirant fort la sonnette. Un carillon
retentit travers la grande maison. Peter dvala les escaliers et rejoignit les autres enfants.
10
11
Attrape moi donc, si tu es cap, attrape-moi donc si tu es cap! cria Peter rudement
tirant la langue. Lhomme courut derrire lui. Peter descendit et fila vers le bas de la rue, dans
la direction oppose laquelle les autres enfants avaient planifi de courir. Anna courut aussi,
senfuyant et lhomme marmonnant en lui-mme, les poursuivit, vraiment dtermin les
attraper et les punir.
Ds linstant quil furent assurment en bas de la rue, les autres sortirent de leur
cachette. Mais lorsquils furent arrivs au verger, seulement Ron et William osrent prendre
les fruits. Les deux enfants bourrrent leurs poches gardant un il sur le propritaire courant
toujours.
Il avait presque attrap Peter et Anna. Ils crirent vers lui, Regardez ce qui est en train
darriver vos fruits !
Il se retourna et lorsquil vit les enfants autour de son verger, avec Ron et William se
servant gnreusement, il poussa un cri de rage et remonta la rue abandonnant Anna et Peter
dansant de joie.
Lorsque que Ron et William le virent arriver ils dtalrent promptement avec les
autres, et furent bientt en scurit au coin de la rue. Le pauvre homme ne savait plus que
faire ! Sil les poursuivait, il tait dans la crainte quAnna et Peter se ruent la hauteur du
verger et se servent eux-mmes, donc il ny avait rien faire pour lui que de rester cot de
son verger et profrer de rudes paroles de ce quil pensait des enfants de la ville des
Confusions !
Peter et Anna prirent un autre chemin et rejoignirent les cinq autres enfants. Ils les
trouvrent dans une querelle allant grand train. Ron et William ne voulaient partager avec
aucun des autres !
- Non ! dit Ron. Nous avons la marchandise. Aucun de vous autres ne sest servi,
vous avez t vraiment stupides. Alors nattendez pas que nous vous donnions quelque chose.
- Vous tes mauvais ! dit Patience, frocement. Vous aviez promis de partager !.
- Eh bien ! Pourquoi devrions nous garder une promesse ? demanda William. Cest
seulement stupide, celui qui garde des promesses ! Personne ne garde plus de promesses. Vous
nauriez pas du nous croire. Nous ne vous donnerons aucun des fruits, vous pouvez en tre
srs.
Alors commena une bagarre ! Patience gifla Ron sur la joue, et Lily griffa William
la main. John et Peter les deux garons donnrent un hardi coup de poing, mais les deux forts
garons envoyrent les enfants rouler par terre. Ensuite, ils partirent avec leurs poches
remplies craquer de fruits, manger dans un endroit tranquille.
-Les salets ! cria Anna, commenant gmir. Je vais avoir un bleu l ou Ron ma
frapp.
- Oh ne soit pas une pleurnicheuse, dit John. - Quallons nous faire maintenant ?
Regardez ! L-bas ! Il y a un chien en train de fouiner dans les poubelles. Jetons-lui quelque
chose !
12
Les enfants prirent ce quils trouvrent sur le sol et le jetrent au pauvre petit chien
dj affaibli et affam. Une pierre latteignit sur la tte et il hurla de douleur. Une autre le
frappa sur le dos. Il se retourna pour fuir mais les mchants lencerclrent et il ne vit aucun
chemin pour senfuir.
Une grosse boulette de terre le toucha la patte arrire et il commena boiter. Il
grogna vers Peter et schappa en passant entre les jambes du garon. Il senfuit claudiquant
et descendit la route en hurlant de douleur.
Soudainement lEtranger apparut. Il venait marchant au coin de la rue, et vit aussitt
le chien boitant. Il lappela, et il vint vers lui sur ses trois jambes.
Quest-ce que cest que cela ? chuchota patience Anna. Je ne lai jamais vu
auparavant. Nest-ce pas trange ?.
LEtranger tait insolite, parce quil tait si clair, si soign et aimable regarder. Il
portait une courte tunique blanche et ses pieds taient chausss avec des sandales. Il se pencha
vers le chien et souleva sa pauvre patte blesse. Elle tait en train de saigner. Pauvre petit,
dit ltranger, dans une voix douce, pntrante. Pauvre petit ! Quest-ce qui tes arriv ?
Le chien remua son petit bout de queue, et lcha la main de lEtranger. Lhomme leva
son regarda et regarda les enfants. Je dois nettoyer la patte de ce chien , dit-il. Ou y-a-t-il de
leau ?.
Il y a une rivire en bas au bout de la route, dit Peter. Le garon voulut senfuir, avant
que lhomme dcouvrit que ctait lui qui avait bless le chien la patte, mais ltranger
paraissait si extraordinaire et mystrieux, quil sentit quil devait rester et le regarda.
Na- t-il pas une adorable petite bouille, dit Anna.
Et quels adorables petits yeux brillants ! dit Lily. Je laime beaucoup. Je ne voudrais
pas partir sans lui, avant que je sois une adulte. Tiens donc ! Quelle fantaisie quil se tracasse
ainsi pour un chien. Je nai jamais vu auparavant quelquun faire autant de chichi pour un
chien !
Venez et montrez moi le chemin de la rivire, dit le grand Etranger, regardant les
enfants avec ses yeux profonds, qui brillait comme le reflet de leau sur un lac. Avec
obissance les cinq enfants le guidrent vers le bas de la rue ou coulait la grande rivire.
13
14
Chapitre 2
LEtranger.
Le terrible fardeau.
Le Commencement dun long Priple.
es enfants descendirent les marches, vers les berges de la rivire, car elle tait
basse ce moment l. LEtranger portait le chien dans ses bras et ils le regardrent nettoyer sa
patte. Il lui disait des choses confortables et les enfants taient abasourdis. On ne leur avait
jamais appris tre gentils avec les animaux, et lorsquils voyaient un chat, un chien, un
oiseau, leur premire pense tait toujours de lui jeter quelque chose pour latteindre et lui
faire mal.
Jaimerais savoir qui ta bless dit lEtranger, alors quil pansait la patte avec une
pice de tissu dchire de son mouchoir. Cest une affreuse ville ! Jai vu des chevaux
cravachs parce quils ne montaient pas assez rapidement les ctes. Jai vu des chats si
maigres quils ne devaient vivre que de ce quils trouvaient dans les poubelles, et ne
pouvaient pas avoir de bonnes maisons. Jai vu des enfants sales, avec des vtements dchirs
qui devraient tre lcole, des enfants sans manires, sans ducation, aucune bont en eux,
ces durs petits visages nont pas de beaut. Jai vu des adultes sans aucune attention et
malhonntes, goste et durs. Comment les enfants peuvent-ils apprendre quelque chose de
cette faon l ? Comme je regrette davoir quitt mon propre pays !.
Les enfants coutaient ltranger parler lui-mme et au chien. Do venez-vous ?
demanda Anna effrontment.
Bien Au-Del
- Je viens de La Terre de
dit lEtranger. Mon nom
est Voyageur, mais ma maison est par l. Je ne peux pas rester en place longtemps. Jai besoin
de voir comment est le monde, et de ramener les nouvelles vers ma terre. Jai entendu
beaucoup de choses de la Ville des Confusions, donc, je suis venu la voir par mon propre
chemin du pays de l bas. Mais comme je regrette dtre venu ici. Cest la ville des grands
fardeaux!.
Des grands fardeaux!Quest-ce que vous voulez dire, demanda Peter,
ddaigneusement. un fardeau est une marchandise, nest-ce pas ? Il ny a pas de fardeaux
dans notre ville.
- Vous portez tous un terrible fardeau dans vos curs, dit lEtranger tristement. Le
fardeau de lgosme, du mensonge, de la malhonntet, de la salet, de la dception, de
lavarice, de la dloyaut. Ah ! Et je peux vous en donnez beaucoup, plus, beaucoup plus. Vos
curs doivent tre lourds, aussi lourds que le mien est lger. Est-ce que jai rencontr un
joyeux visage ou un aimable visage depuis que je suis rentr dans la ville ? Non aucun !.
15
- Je nai aucun fardeau , dit Peter. Vous dites nimporte quoi, Etranger !.
LEtranger le fixa de ses yeux profonds, et Peter se sentit mal laise. Tu nest quun
garon, dit le grand homme. Mais tu a dj un terrible fardeau ! Ah, si tu pouvais voir ce
fardeau, comme surpris et dsappoint tu serais !
- Vous dites des bobards ! dit Peter rudement. Montrez-moi alors mon fardeau si
vous pouvez ! Alors je vous croirais !.
- Montrez-moi le mien, aussi ! cria Anna.
- Et le mien aussi ! dit Patience. Les autres enfants ne dirent rien. Ils taient un peu
effrays, car les yeux de lEtranger brillaient dun curieux clat brillant.
- Je peux vous montrer votre fardeau si vous le voulez, dit lEtranger, lentement.
Mais si je le fais, vous sentirez ce terrible poids.
- Allez-y. Montrez nous ! cria Anna, impatiemment.
- Fermez vos yeux, et ne pensez rien ! dit lEtranger avec commandement, regardant
les trois enfants leur tour. Videz vos esprits, pour quainsi je puisse les remplir de bonnes
et de belles choses, qui pousseront de votre cur le dmoniaque fardeau qui sy trouve !.
Les enfants firent ce qui leur tait demand. Ils restrent l, fixes, debout avec leurs
yeux ferms, ne pensant rien. Et lintrieur de leur tte venaient des penses quils
navaient jamais connues, penses damour et de gentillesse, penses de beaut, de brillance
de merveilleuses penses , et en mme temps la douleur venait tout autour de leur cur, et l
du fardeau quils portaient, de mauvaises et horribles choses commenaient se dplacer et
se tordre de douleur.
- Ouvrez-vous yeux, commanda lEtranger dans une triste voix alors que les enfants
carquillaient leurs yeux avec tonnement. Pourquoi tait-il si malheureux ?
Ils sentirent un terrible poids sur leur dos, un poids qui les faisait presque traner par
terre. Anna cria.
- Oh, quest-ce qui se passe avec moi ! Cria-t-elle, essayant de voir ce qui tait sur
son dos.
- Cest votre fardeau, dit le Voyageur. Le fardeau auquel vous ne croyez pas. Le
fardeau de toutes les horribles choses que vous avez dites et faites et pensez dans votre vie !.
- Oh, Peter a aussi un fardeau ; un gros fardeau sur son dos ! cria Lily, restant en
moi devant le grand fardeau sur les paules de Peter. Peter, nest-ce pas terriblement
lourd ?
- Oui, dit Peter essayant de relever ses paules.
- Voyageur, je vous crois. Enlevez-moi ce fardeau. Je ne peux plus le supporter.
16
- Je ne peux pas le retirer, dit lEtranger. Il peut uniquement tre retir par vous si
vous allez La
du
Terre de Bien
Au-Del
, et atteignez ma ville, La
Ville
Peter, Patience, et Anna regardrent avec horreur et dsappointement, les yeux carts,
lEtranger.
- Nous naurons pas besoin de porter ces fardeaux tout le temps, nest-ce pas ? cria
Anna. Oh, allez, allez, enlevez-les. Vous les avez fait venir. Vous pouvez srement les faire
partir.
- Je ne les ai pas fais venir, dit lEtranger. Vous lavez fait vous-mme. Je leur ai
simplement donn une forme, pour vous montrer comme lourds ils taient.
Les enfants commencrent pleurer amrement, car ils taient effrays. Quelques
adultes attirs par la petite foule, descendirent les marches pour voir ce qui se passait.
Peter vit quelquun qui tait un ami de sa mre.
- Madame Rouspteuse ! Dites cet homme de retirer cette marchandise de mon
dos ! Bgaya-t-il. Il la faite venir ! Dites lui de lemporter !.
Lily expliqua ce qui tait arriv et les grandes personnes coutrent avec tonnement.
Elles essayrent de retirer les fardeaux du dos des trois enfants, mais ils criaient de douleur.
Arrtez ! Arrtez ! Cela fait mal lorsque vous essayez de les retirer.
- Les fardeaux sont eux-mmes, tout aussi bien que la partie de leur cheveux, de
leurs ongles, dit Voyageur, gravement. Vous ne pouvez pas les dplacer. Ils peuvent
Bien Au-Del
17
Bien Au-Del
Bien Au-Del.
- Je ne peux pas faire cela, dit Voyageur. Vous voyagerez si lentement avec votre
fardeau sur votre dos. Je dois aller rapidement. Mettez-vous en compagnie, restez ensemble et
aidez vous les uns les autres. Adieu pour la dernire fois !.
Il disparut en bas de la rue, marchant par longues enjambes, le chien trottinant
derrire lui sur ses trois pattes. Peter, Anna et Mr Ddaigneux essayrent de courir aprs lui,
mais il tait impossible de courir loin avec leur gros fardeau. Ils sarrtrent, essouffls.
- Peut-tre que nos fardeaux disparatront cette nuit , dit Mr Ddaigneux, qui croyait
peu quune telle chose puisse lui arriver. Allons la maison. Si nos fardeaux sont toujours
avec nous demain matin, nous nous retrouverons ici et discuterons de ce quil y aura de mieux
faire. Cest une chose trange et terrible la fois qui arrive.
18
Le groupe se spara et chacun rentra lentement chez lui. Anna, Patience et Peter
racontrent leur mre ce qui stait pass, mais elle ne voulut rien croire de ce quils
disaient et pensait quils taient en train de lui raconter une histoire toute monte. Elle essaya
de leur retirer leurs fardeaux de leur dos et ils crirent de douleur.
- Maman, ne le fait pas. Cela fait mal notre fardeau fait partie de nous. LEtranger la
dit. Allons nous allonger et dormir. Nous sommes si fatigus. Demain, ces fardeaux auront
peut tre disparus.
Les trois enfants se dtendirent sur leur lit. Ils ne pouvaient pas se dshabiller. Ils ne
pouvaient pas se dtendre trs confortablement parce que leur fardeau semblait tre bien
leur place.
Le lendemain matin, hlas, leur fardeau tait toujours l ! Les enfants pleuraient en
prenant leur petit djeuner. Quallait-il devenir deux ? Ils devraient quitter la Ville de la
Bien Au-Del
Bien Au-Del
19
franchirent, et l les pieds joints, ils essayrent de voir la colline vers laquelle ils devaient
aller.
Je suis sr que nous trouverons quelquun qui voudra bien nous indiquer plusieurs
directions, dit Mr Ddaigneux. Regardez, Par l, il y a une colline. Nous devons tous nous
rjouir, car ce doit tre La
loin que nous pensons !.
Terre de Bien
Au-Del
Ils se mirent en marche, empruntant le chemin venteux qui menait dans la direction de
la colline distante. Elle paraissait de son extrmit toucher le ciel et semblait trs haute,
vraiment trs haute. Peter pensa tristement que ce serait trs fatiguant de monter cette
colline avec un tel fardeau sur son dos.
Allons viens, dit-il Anna levant sa main. Nous devons rester ensemble. Peut tre
aurons nous beaucoup daventures sur le chemin de
La
Terre
de
Bien Au-
Del
20
21
Chapitre 3
La Rivire Trouble.
Le Fort de la Dtermination.
Madame Craintive est laisse en arrire.
petite compagnie essayait daller aussi vite quelle pouvait. Les enfants qui
avaient pour habitude de courir et de danser en gambadant trouvaient quil tait trs difficile
de porter un aussi lourd poids sur leurs dos. Gracie Rouspteuse fit une terrible confusion.
- Oh! Une telle chose ne pouvait arriver qu moi ! dit-elle en soupirant. Le mchant
homme ! Comment a-t-il os me faire ses tels tours, sur moi, ainsi !
- Jespre rellement que nous ne rencontrerons aucun danger dit son frre, Dick
Lecouard. Je suis si pein, jai du abandonner mon travail la ville. Ctait bien pay, et
maintenant je suis ici, allant au devant de dangereuses aventures ! Je naime pas cela.
- Ne soyez pas grognon, dit Mr ddaigneux, dans sa voix renifleuse. Jai beaucoup
dargent pour nous aider tout au long de notre voyage. Aussi longtemps que vous serez avec
moi, vous serez trs bien.
- tes-vous sr de cela ? demanda son frre, Mr Craintif, regardant tout autour de lui
comme sil sattendait ce quun lion ou quun tigre lui saute dessus nimporte quel
moment. Je pense comme Dick ; Je naime pas cette tournure des choses.
- Oh, venez ! Tout semble tre sr, mes chers ! dit Md simple, dans une voie claire.
Les nuages ont un brillant clat lumineux, vous savez. Nous perdrons bientt nos fardeaux.
- Jespre que nous les perdrons dit Peter, sentant quil devenait vraiment de plus en
plus lourd, marchant tout au long sous le chaud soleil. Jai toujours dsir des aventures,
mais pas avec un fardeau comme cela sur mon dos !
La petite compagnie voyageait, voyageait travers champs sous le soleil dt qui
chauffait ardemment. Gracie Rousptait tout le temps, et tout le monde tait fatigu de la
supporter. A la fin, ils finirent par la laisser un petit peu en arrire et marchrent au devant
pour ne plus lentendre rouspter. Lorsque le soleil fut trs haut, Mr ddaigneux sarrta.
- Cest lheure de djeuner, dit-il. Est-ce que quelquun a apport quelque chose
manger ou boire ? Il ne parait pas y avoir quelque auberge par ici, ou nous puissions avoir
un repas.
22
Aucun des enfants navaient pens apporter quelque chose, mme Peter qui
dhabitude avait toujours des barres de chocolat dans ses poches, les avaient oublies. Md
Rouspteuse avait apport un petit paquet de provision, ainsi que Mr Craintif, qui tait
toujours effray davoir peut tre faim. Il avait donc apport un large supplment de
sandwiches, et quelques bouteilles de limonade.
- Jai quelque chose aussi, dit Mr Ddaigneux, et il prit un kit dappointement du
haut de son fardeau. Jai pens que beaucoup dentre vous ne se rappelleraient pas que nous
aurions besoin de nourriture et ne pourraient pas en acheter pour longtemps, donc jen ai
apporte beaucoup
La compagnie entire sassit et les enfants furent ravis de boire et de manger. Gracie
naimait pas la limonade et elle tourna le nez aux sandwiches au jambon que Mr Craintif lui
offrit.
- Eh bien, nen ayez donc pas, dit Mr Craintif, les tendant alors aux enfants. Allez
boire la rivire qui est la bas, si vous ne voulez pas de ma limonade.
Ils se reposrent tous un petit peu aprs leur repas, et alors Mr ddaigneux se leva.
Nous devons repartir, dit-il. Nous devons trouver une sorte dauberge avant la tombe de la
nuit. Allons-y Gracie, et vous les enfants.
- Oh, ne pourrions nous pas rester un tout petit peu plus, gmit Gracie, qui tait
moiti endormie.
- Eh, bien vous serez laissez en arrire, si vous le faites, dit Mr ddaigneux, Quelle
misre vous tes, toujours grommeler et rouspter sur quelque chose !
Les dix personnes partirent, les enfants allant un peu au-del et ils allaient plus vite ,
parce que leur fardeau ntait pas aussi lourds que ceux des grandes personnes. Quand ils en
avaient loccasion, ils discutaient entre eux tout en cheminant.
- Je mhabitue de plus en plus mon fardeau, dit Peter stendant un peu plus haut ;
Mais mon Dieu, comme je voudrais pouvoir le poser juste une minute !
- Regardez, l-bas, il y a une rivire ! dit Anna, pointant l ou une ligne bleue
apparaissait. Comment allons nous traverser cela ?
- Oh, jespre quil y a un pont, dit patience. Allons-y !
Mais lorsquils arrivrent la rivire il ny avait aucun pont en vue, encore moins de
bateau ! Les adultes vinrent, se positionnrent le long de la rivire et regardrent le rapide
courant de la rivire.
- Nous devons la traverser, dit Mr Ddaigneux. Elle stend entre nous et cette petite
colline.
Un berger ntant pas trop loign, surveillait ses brebis en train de patre dans les
pturages aux alentours. Mr ddaigneux le hla.
23
24
- Eh, bien, si quelquun pense que je vais faire des acrobaties de cirque au dessus de
ces pierres, alors il se trompe ! dit Mr Craintif, dune voix ferme. Parce que je ne le suis pas.
- Eh bien moi, je vais les faire dit Peter soudainement , prenant son courage deux
mains pour faire de son mieux, et aider Anna et patience traverser aussi. Elles ne paraissent
pas si difficiles, si vous les prenez une par une chaque fois !
- Je ne peux pas, je ne peux pas, gmissait Mr Craintif, devenant presque pale rien
que dy penser. Mr Ddaigneux lui donna une norme tape qui lenvoya presque tomber dans
le rivire.
- Si vous ne traversez pas la rivire Trouble au Fort de la Dtermination, il ny a alors
pas dautres voie pour arriver de lautre cot de la rive, dit-il rudement. Tu as toujours t un
froussard mon frre. Je ne taiderai pas. Je donnerai un coup de main ta cousine Miss
Simple. Elle au moins ne geint pas, ni ne ronchonne pas !
Mr Ddaigneux mit le pied sur la premire pierre et prit Miss simple par la main. Elle
lui donna un sourire et sauta ses cots.
- Je viens de prendre une dcision, celle dtre brave ! dit-elle.
- Cest ce que vous avez aussi faire vous deux mesdemoiselles, dit Peter prenant
les mains de ses surs. Alors maintenant, bien en face, serrez les dents, et allons traverser la
Rivire Trouble pour atteindre lautre cot de la rive !.
- Laissez moi allez avec vous, dit Dick Lecouard. Vous tes rellement un brave
garon. Cela me fait vraiment du bien de vous suivre. Allons-y Gracie. Les pierres ne sont pas
aussi glissantes que vous pourriez penser.
Les enfants trouvaient difficile de sauter dune pierre lautre et maintenant plus
aussi difficile quils lavaient craint. Ds lors quils prirent leur dcision de traverser la
rapide rivire, elle ne leur semblait plus aussi prilleuse. Mais pour la pauvre Mr Craintif
ctait terriblement affreux. Il restait l debout devant le bord gmissant et grognant quasi
incapable de mettre son pied sur la premire pierre !
- Nest-ce pas affreux ?dit Peter Anna, alors quils taient debout sur une grosse
pierre au milieu de la rivire. Jai vraiment honte pour lui ! Honntement, il me rend presque
nerveux, rien que de lentendre.
- Eh bien alors ! Ne lcoute donc pas, dit Anna. Allons-y. la deuxime pierre fait
que lon doit sauter. Mon Dieu, je suis mouille. Mes pieds sont tremps regarde. Regarde
comme la rivire clapote au dessus de la prochaine pierre. Tu devras y aller en premier, et
ensuite nous aider Peter.
A la fin toute la petite compagnie except Mr Craintif tait saine et sauve sur le cot
oppos de la Rivire Trouble. Ils taient heureux avec eux-mmes. Nous avons trs bien
attaqu ce problme, dit Mr Ddaigneux, Eh bien, jai toujours dit que la meilleure solution
pour attaquer un problme cest de prendre votre courage deux mains et de laffronter avec
courage et dtermination ! Ce nest jamais aussi mauvais que cela !
25
26
27
Chapitre 4
Une nuit au Cottage Bont.
Mr Ddaigneux passe un mauvais moment.
Md Musardeuse et Mr Doute.
avait un visage rougeaud et amical. Il parut surpris de voir une telle compagnie.
- Mon brave, pouvez vous nous offrir un abri pour la nuit ? demanda Mr Ddaigneux
marchant droit devant lui. La grange fera laffaire pour les enfants. Nous aimerions quelque
nourriture aussi.
- Je peux vous donner du pain, du lait et un peu de fromage, dit la paysan. Il y a de
la place dans la cuisine pour les enfants, et pour les adultes il vous conviendra mieux de
dormir dans la vieille grange.
- Je paye bien, dit Mr Ddaigneux, rentrant dans le cottage et regardant lintrieur.
Je veux quelque chose de mieux que du pain, du lait et du fromage. Et dormir sur le sol de la
grange, cest une chose que je ne ferais jamais. Trs bien pour les pauvres gens, mais je suis le
riche Mr Ddaigneux. Je dois avoir ce quil y a de mieux.
- Mon nom est Bont, dit le vieux paysan, ses yeux bleus brillant dans le coucher de
soleil. Je nai rien dautre vous offrir que cette simple nourriture. Et je redis que ces enfants
fatigus peuvent avoir ma cuisine. La grange conviendra pour vous autres.
- Je suis votre disposition, peu mimporte les alas ds linstant que je suis
heureuse dit Miss Simple. Je vous aiderai faire le repas, Mr Bont.
Mais Monsieur Ddaigneux tait affam et regarda avec mpris la miche de pain
marron, le lait crmeux et le fromage jaune qui taient tout ce que Bont avait offrir. Il alla
au dehors et regarda la grange.
Il revint vers le cottage et appela le paysan qui tait parti chercher le couchage au
grenier, pour le mettre dans la cuisine pour les enfants fatigus.
- H ! Ny a-t-il pas quelque part prs dici, ou nous puissions avoir une meilleure
nourriture ? Et un plus confortable logement ?
- Eh bien, Monsieur Richard vit dans cette grande maison sur la colline l-bas, dit
Bont. Il possde en abondance une riche nourriture, et des draps soyeux pour tous ses lits.
Des draps roses pour la chambre rose, bleus pour la chambre bleue oh, merveilleux ! Mais il
28
est assez mesquin, donc, il se peut quil ne vous accueille pas bien. Et vous devrez faire
attention de ne pas vous approcher de ses chiens de garde.
- Entendu, eh bien, je vais y aller, dit aussitt Monsieur Ddaigneux. Il se peut que
je le connaisse. Je suis suffisamment riche moi-mme. Sarah Simple, vous feriez mieux de
venir avec moi- et vous aussi Dick et Gracie. Les enfants seront par contre trs bien ici.
Mais les autres taient trop fatigus pour se dplacer. Les enfants mangeaient, assis, le
pain et le lait, et regardaient avec envie le couchage que le paysan tait en train de prparer
pour eux, sur le sol de la cuisine. Monsieur ddaigneux sourit de son sourire moqueur et
sloigna grands pas de la porte.
- Trs bien, je suis parti pour un bon repas et une confortable chambre ! dit-il. A
demain matin dit-il.
Les enfants se blottirent ensembles sur le couchage tendu sur le sol de la cuisine et en
quelques instants, sendormirent. Bont convia les grandes personnes dormir dans la grande
et leur montra ou ils pouvaient sallonger dans la bonne paille bien fraiche. Elle sentait bon et
tait parfume de milles odeurs de Dame Nature. Le paysan sallongea, prs deux lui aussi,
car ils avaient donn tout son couchage aux cinq enfants. Il ne fut pas long avant que tous
sombrent dans un profond sommeil.
Le lendemain matin, le soleil se leva et rpandit ses rayons travers la cuisine et la
grange. Les enfants et les adultes mangrent leur porridge cuisin par Bont. Madame simple
laida, bavardant sans cesse.
Terre de Bien
Au-
Del
pour nous dbarrasser de ces terribles fardeaux. Nous devons escalads cette
colline. Jespre que cela ne sera pas trs ardu.
Bien Au-Del
29
30
- Oui. Madame Musardeuse y vit, dans un plaisant cottage, dit Aimable. Ne prenez,
pas du tout garde elle. Cest une vieille bavarde, et vous gardera pour que vous lcoutiez
jusqu ce quelle vous mette en retard. Et quelquun dautre aussi essayera de vous garder.
Cest le vieux Monsieur, Monsieur Doute, qui a inquit beaucoup de voyageurs dans sa vie.
Nattachez aucune importance lun comme lautre.
- Trs bien, dit Peter. Alors allons-y maintenant. Je suis impatient de partir !
J'espre que Mr Ddaigneux ne sera pas trop long attendre. C'est un drle de personnage,
mettant toujours son nez partout, et pensant que nous sommes tous stupides, mais cependant,
c'est une sorte de leader, et il nous manquera.
La petite compagnie partit aussitt. Le berger leur montrant comment couper des
branches partir de noisetiers pour se confectionner des cannes, et ce fut dune grande aide
tout le monde lorsquils commencrent gravir le chemin escarp qui menait jusqu la
colline. Le soleil brillait encore chaudement, et chacun soufflait car leur fardeau semblait
deux fois plus lourd en grimpant la colline.
- Comme jaimerais bien que nous puissions nous reposer un tout petit peu, dit Md
Rouspteuse. Cest la pire journe laquelle je ne mattendais pas . Je naurais jamais du
partir si javais su par quoi je devrais passer.
-
Ben ! Enfin de compte , rien de vraiment terrible ne sest pass, dit Patience.
-Mais pensez ce qui aurait pu arriver ! dit Dick Lecouard, frmissant. Nous aurions pu
tomber dans la Rivire Trouble. Nous aurions pu ne pas trouver le Cottage Bont, et nous
aurions pu passer la nuit avec Mr Ddaigneux. Nous aurions pu
- Taisez-vous dit Md Simple. Vous meffrayez. Oh, ce soleil nest-il pas chaud. Ce que
jaimerais bien que nous puissions nous reposer.
- Oh, regardez, l-bas ! , il y a une jolie petite maison, dit Anna. Jaimerais bien que nous
puissions nous rafrachir dun verre deau.
- Allons-y et nous verrons, dit Peter et il partit accompagn des autres. Une vieille
femme avec un petit visage assez nigaud lui ouvrit sa porte.
- Bien videment vous pouvez avoir un rafrachissement ! dit-elle. Jirais chercher un
pichet deau pour vous, trs frache de la source ! Rentrez et reposez-vous un peu dans mon
petit jardin et dites-moi tous les nouvelles. Vous verrez mes trois jolis chatons et jen ai un, un
adorable tout petit avec lequel vous aimerez jouer.
- Eh bien, nous ne pouvons pas nous arrtez dit Peter. Mais nous aimerions boire.
- Reposons-nous un tout petit peu dit Gracie Rouspteuse. Je suis si fatigue.
- Nous ne resterons pas trop longtemps, dit Patience, stirant elle-mme sur lherbe du
jardin.
31
- Oh, vous pouvez restez aussi longtemps que vous le souhaitez, dit la vieille femme et
elle commena leurs raconter toutes sortes de choses, et leurs demanda de lui raconter leurs
nouvelles.
- Mademoiselle Simple commena alors lui raconter lhistoire de leurs aventures. Anna
sassoupit. Dick Lecouard flnait travers le jardin, cueillant des mres. Ctait trs plaisant.
- Je pense vraiment que nous devrions partir, dit soudainement Peter. Le soleil est dj en
train de disparatre derrire lautre cot de la colline. Au revoir, chre Madame. Quelle est
votre nom ?
- Madame Musardeuse, dit la vieille femme. Peter fut abasourdit.
- Nous avons t averti propos delle, dit-il voix basse aux autres. Dpchons-nous.
Elle nous a pris notre temps et nous a rendu paresseux la moiti dune journe. Nous
natteindrons jamais la Cabane du Guide avant la tombe de la nuit si nous ne nous dpchons
pas.
- Oh, Restons encore un peu et prenons une tasse de th, supplia Gracie Rouspteuse.
Madame Musardeuse adorait que nous restions, jen suis sre.
- Bien que Madame Musardeuse les convia avec insistance prendre le th avec elle.
Peter ne voulut rien entendre. Il empressa les enfants gravir le sentier de la colline, laissant
les autres le suivre.
- Encore aucun signe de Mr Ddaigneux, dit-il regardant en bas de la colline. Jespre
quil nous rattrapera bientt. Nous avons perdu beaucoup de temps avec
Madame
Musardeuse, alors peut-tre quil sera bientt avec nous.
Le chemin tait vraiment abrupt. Les pierres roulaient sous leurs pas. Anna glissa et
tomba et du tre relev par Peter ? Ses genoux saignaient.
Patience quant elle avait ses mains corches par les buissons pineux et commenait
pleurer.
- Je naime pas cette montagne, sanglota-elle. Je veux retourner la maison !
- Courage ! Courage ! dit Peter. Regardez l-bas il y a justement la maison de
quelquun. Allons-y et nous laverons les mains et les genoux dAnna. Allons, suivez-moi !
Alors, ils allrent en direction de la petite maison. Monsieur Doute vivait l e leur
ouvra aussitt la porte.
- Mon Dieu ! Mon Dieu, lorsquil vit les enfants blesss. Avez-vous essay de gravir
cette affreuse colline ? Mais pourquoi donc avez-vous fait cela ? Cela en vaut-il la peine ?
Nest-ce pas ? La vue du sommet est presque cach par de le brume. Allons, venez !
Les cinq enfants et Sarah Simple pntrrent dans la petite maison. Monsieur Doute
qui avait lair dun trange personnage changeant avec des yeux curieux, alla chercher de
leau chaude pour baigner les genoux dAnna et les mains de Patience.
32
- Ses yeux ne sont-ils pas tranges, chuchota Anna. Lun est bleu et lautre est
marron.
- Comme je suis contente que nous ayons trouv cette place, dit mademoiselle
Simple, sasseyant sur une chaise avec un soupir. Je suis trs fatigue et heureuse dun repos.
Merci mon Dieu, que nous soyons arrivs ici !.
Mais ce ntait pas une bonne chose du tout, et tout allait tre retourn.
33
34
Chapitre 5
Mademoiselle Simple est effraye par Monsieur Doute.
Une nuit sur le cot de la colline.
Sauvetage de Dick Lecouard et de Gracie Rouspteuse.
on nom est Henri Doute, dit leur hte, comme il aidait Peter ponger les genoux
dAnna.
- Je dois vivre en hauteur, ici sur cette colline pour le bien de ma sant. Mais cest un
endroit affreux. Cest terriblement escarp jusquau sommet, et la campagne de lautre cot
est terriblement sche et dsole. Je ne peux pas comprendre pourquoi vous avez voyag
jusquici.
Bien Au-Del
35
36
37
- Alors cherches-en un mon garon ! dit Mr Ddaigneux. Je crains bien que nous
natteindrons pas le haut de la colline cette nuit.
Par une grande chance les cinq enfants arrivrent prs dune profonde anfractuosit, et
pntrent dedans. La brume ne semblait pas avoir pntr l et il y avait une certaine chaleur.
Ils se blottirent les uns contre les autres.
- Ne pourrions-nous pas allumer un feu ? demanda Peter. Jai si faim et si froid. Nous
navons rien manger, mais au moins un feu nous ferait du bien.
Mr Doute, Peter et John, cherchrent des brindilles et des bouts de bois. Rapidement
ils eurent un feu lentre de lanfractuosit, qui leur procura une chaude et agrable lueur.
- Cela retiendra les animaux sauvages loigns dit Lily.
Ils se blottirent les uns contre les autres et soudainement aprs une heure, Peter releva
la tte. Il avait entendu quelque chose.
O, dirait comme un grognement ou un gmissement. Pourrais-ce tre un animal
sauvage chassant? Il regarda en direction de Mr Ddaigneux, qui tait allong et endormi sur
le sol. Il lappela.
- Mr ddaigneux, jentends quelque chose. Pensez-vous que cest un animal
dangereux ?
- Bien sr que non, mon garon. Ne sois pas stupide ! dit Mr Ddaigneux dune voix
nasillarde et promptement se rendormi.
Peter regardait et coutait. Il entendit comme le son dun bruissement qui ressemblait
quelque chose comme des grognements et des gmissements. Il commena trembler. Ce
ne pouvait tre rien dautre quun animal sauvage. Bien videmment le petit feu ne le tiendrait
pas loign. Supposons quil tente de sauter par-dessus les flammes pour pntrer dans
lanfractuosit ?
Ensuite il vit quelque chose. Ce quelque chose venait comme mondant de la colline
vers le feu, et fit un bruit en arrivant. Peter, tapota lpaule de Mr ddaigneux pour le rveiller
et pris sa canne.
Mr Ddaigneux se rveilla en sursaut.
- Regardez ! Quelque chose est en train de venir ! cria Peter, et il jeta sa cane vers ce
quil pensait tre. Un cri de douleur parvint de cette Chose.
- Arrtez ! Vous mavez bless ! Oh, sauvez-moi, qui que vous soyez !
- Mon Dieu, cest Dick Lecouard ! cria Peter surpris. Tour le monde tait rveill
maintenant, et ils se regrouprent lentre de lanfractuosit. De lautre cot du feu se
trouvait le pauvre Dick Lecouard, ses vtements dchirs et la visage pale. Il avait gravi le
bord de la colline en direction de la lueur du feu.
38
39
40
Chapitre 6
La cabane du Guide.
Gloutonnerie et Rancur.
Les chiens froces et Md Crainte.
Le jeune homme appel Hardi.
Madame Amicale.
anfractuosit dans laquelle ils avaient pass la nuit, la brume svanouit presque aussitt. Les
enfants poussrent des cris de surprise et de joie.
- Ouais, nous sommes presque au sommet de la colline ! Regardez !
- Encore dix minutes et nous y serons !
- Comme cest merveilleux ! Nous avons grimp beaucoup plus haut que nous avions
suppos pendant la nuit !
- Et regardez l bas, il y a une cabane ! cria Peter. Ce doit tre celle du Guide.
Incroyable, nous tions si prs quil nous aurait suffit dappeler pour de laide, quil nous
aurait peut-tre entendu et serait arriv ! Dpchons-nous ! Dpchons-nous ! Peut-tre nous
donnera-t-il un petit djeuner.
Mme Gracie Rouspteuse oublia de soupirer et de gmir, et se pressa en direction du
chemin ou soufflet un lger filet de vent, oubliant presque totalement le poids de son fardeau.
La petite cabane avait lair gaie et accueillante dans le tt soleil matinal. Elle tait construite
de pierres qui scintillaient et brillaient et les fentres polies, tel le diamant, miroitrent comme
de lor lorsque les rayons du soleil les touchrent. De la fume schappait de la chemine et
quelquun tait en train de chanter lintrieur de la maison.
- Ce doit tre le Guide, dit Peter et il poussa un cri. Un cri comme rponse provint de
derrire la maison et quelquun apparut se pressant tout autour. Dabord les enfants crurent
que ce devait tre Voyageur, car lhomme tait habill de la mme faon et avait le mme
regard joyeux et brillant dans ses yeux et sur son visage.
Ils virent donc, quil tait un peu diffrent, pas si grand avec un plus grand regard
rempli de paix dans ses yeux que Voyageur avait. Il vint pour les accueillir.
- Je pensais tout dabord que vous tiez Voyageur, dit Anna surprise.
41
- Cest mon frre, dit le Guide, lui souriant. Nous sommes presque pareils, comme
vous avez lair fatigus et affams. Vous devriez rentrer, reposer vos yeux et vous rjouir en
ma compagnie.
Alors pour la premire fois, les voyageurs aperurent le paysage de lautre ct de la
colline en direction de louest. Leurs yeux scarquillrent et se fatigurent devant la
Bien Au-Del
Bien Au-Del
Bien Au-Del
bien, je suppose quelle doit tre la moiti du chemin de retour de la Ville des Tourments
maintenant ; Cest trange, je ne voudrais plus en aucun cas y revivre, et maintenant que jy
pense, je dteste cette ide.
- Vous devrez tous vous reposez aprs votre repas, dit le Guide. Ensuite je vous
indiquerais le meilleur chemin pour aller jusqu La
Del
Terre
de
Bien
Au-
-Merci dit Mr ddaigneux, stirant lui-mme et baillant. Eh bien, je dois dire que je
ferai bien un petit somme aprs le rveil de notre nuit. Cest une grce que nous nayons pas
pris froid !
Quelques uns de la compagnie se reposrent dans le jardin ensoleill ? Gracie
Rouspteuse sallongea sur le Lit de Guide. Mr ddaigneux stira et sassoupit dans lunique
fauteuil de la cabane. Tout le monde sendormit profondment sur le haut de la montagne,
recevant la douce brise soufflant et pouvant apercevoir les vues avec les yeux mmes demi
clos.
Peter et les autres staient dtourns de la vue de la Ville des Tourments, qui se situait
de lautre cot de la colline, vers lest. Cela leur semblait horrible, devant la cit brillante qui
se trouvaient louest. De lourds nuages taient suspendus au dessus de la cit qui paraissait
sombre, affreuse, sinistre avec ses fumes et ses vapeurs.
- Incroyable ! Nous avons vcu dans ce sombre et affreux endroit, dit-il. Et nous en
tions tellement habitus que nous ne nous tions jamais rendus compte oh combien elle tait
affreuse.
- Jespre que nous ny retournerons jamais, dit Ana. Patience et John concordrent
eux aussi.
Plus tard dans la matine le Guide leur indiqua le chemin quils devraient prendre.
- Vous devrez descendre cette colline, dit-il et rester sur cet troit chemin qui vous
mnera sain et sauf au-del de cette rude contre vers louest. Vous y rencontrerez de
Bien Au-Del
43
- Oui ! Oui ! Oui ! Maintenant nessayez pas de mapprendre des choses que
jentends depuis le berceau ! dit Mr Ddaigneux, impatiemment. Je sais ce quil en est. Jai
compris quil ny avait pas de bonheur possible avec largent et le pouvoir.
- Jen suis heureux, comme je ne lai jamais autant t, dit le Guide, ses yeux
miroitant lorsquil regarda Mr Ddaigneux. Eh bien, maintenant vous devez suivre votre
propre chemin et apprendre vos propres leons. Il se retourna vers les enfants de nouveau.
-Restez ensemble, et aidez-vous les uns les autres, dit-il. Aussi longtemps que vous resterez
sur ltroit chemin, vous serez saufs, et rien ne pourra vous arriver. Faites attention ne pas
vous en loigner.
- Trs bien dit Peter et il prit ses affaires. Nous ferions bien dy aller directement.
Pensez-vous Mr que nous pourrions prendre avec nous quelque nourriture ?
- Bien videmment, dit le Guide, et il commena empaqueter du pain, du fromage et
des fruits pour tancher leur soif sur le chemin. Je vous accompagnerai jusquen bas de la
colline moi-mme.
Ils partirent tous ensemble. Ctait aussi difficile de descendre la colline que de la
monter, car les risques de chutes taient nombreux!
- Mes jambes voudraient dgringoler le chemin, mais je ne les laisserais pas ainsi
faire au cas o je ne serais pas capable de les arrter, dit Anna.
Le guide les emmena directement au seuil de la colline. Ctait une bonne chose quil
le fit, car le chemin tait vraiment envahi par la vgtation, et la petite compagnie aurait trs
bien pu perdre son chemin si elle tait partie par elle-mme. Au bas de la colline le Guide leur
fit ses adieux, et les enfants le salurent comme ils partaient le long de ltroit chemin quil
leurs avait indiqu, balay par une petite brise.
- Eh bien, cela semble trs facile , dit Patience, alors quils marchaient en file
indienne. Si nous tous, nous navons qu marcher ainsi le long de ce chemin, cela ne prendra
pas plus dun ou deux jours avant que nous atteignons La
Del
Terre de Bien
Au-
- Nous ne pouvons pas la voir dici, car maintenant nous sommes en bas dans la
valle, dit Peter. Quel dommage ! Cela nous aurait drlement aid si nous avions pu y aller
en regardant et en voyant ou elle se trouve !
Durant une heure ou deux, les huit personnes cheminrent le long de la route sous le
soleil matinal. Il tait maintenant assez haut et serait bientt au dessus de leur tte dans le ciel
azur sans nuages. Les enfants peinaient avec leur fardeau.
- Mangeons un de nos fruits, dit Anna. Jai si soif.
44
Ils sassirent lombre dun norme chne. Alors quils dfaisaient les paquets de
fruits,de pain et de fromage, Anna aperut la tte de deux enfants les observant prs dun
arbre pas trop loign.
- Qui sont-ils, dit elle avec tonnement. Quelle horrible figures ils ont ?.
Tout le monde regarda les deux enfants venir prs deux. Lun tait trs gros, ses petits
yeux porcins enclavs dans les plissements de ses joues. Lautre avait un visage fourbe lair
rancunier et il se lcha les lvres lorsquil vit que le petit groupe tait en train de manger.
- Donnez nous-en, dit le gros garon, dont le nom tait Glouton.
Lautre garon qui sappelait Rancunier, chipa le fruit de John. John neu pas le temps
desquiver le geste pour le prserver et le garon le mit sa bouche et en avala une norme
partie. Il grimaa moqueusement au garon fch et lui donna un coup juste avant de sen
aller.
Lautre garon attrapa le sac dans lequel se trouvait le fromage que le Guide avait
donn aux voyageurs. Il en fourra aussi autant quil pu dans sa bouche et alors, Mr
ddaigneux, John, Peter se relevrent aussitt en colre. Il nhsita, prit ses jambes son cou
et dguerpit. Pierre courut aprs les deux garons. Ctait un excellent coureur, et il nallait
pas permettre ces deux garnements de sen tirer si bon compte sans une correction.
- Reviens ! Reviens, cria Mr ddaigneux. Tu nous perdras si tu tloignes!
- Peter tu sais ce que le Guide a dit, nous ne devons pas quitter ltroit chemin ! cria
Anna. Alors Peter revint, ennuy que Glouton et rancunier aient pu prendre la fuite.
- Je vais bien surveiller et nhsiterai pas essayer de les attraper sils reviennent,
dit-il furieusement.
- Je suppose que nous rencontrerons toutes sortes dtranges personnes sur notre
chemin, dit Dick Lecouard. Le guide nous avait bien averti que cela nous arriverait.
- Et rappelez-vous ce que Mr Doute a dit, dit Anna. Il nous a parl du Chteau du
Gant, et du tunnel du dgot. Il doit y avoir une quantit de choses tranges dans cet
environnement dsol.
Ils reprirent leur chemin et marchrent jusqu ce que le soleil se couche lhorizon.
Ils se trouvaient tous reints, avec leurs fardeaux qui semblaient beaucoup plus lourds la
fin de la journe.
- Ou pensez-vous que nous pourrions passer la nuit ? demanda Patience. Le Guide
vous en a-t-il parl ?
- Il a indiqu lendroit sur la carte quil ma donne, dit Mr ddaigneux, droulant la
grande carte. Oui, cest ici, une maison appele Plein Repos, dont la propritaire est Md
Amicale. Ce doit tre tout prs dici.
45
Tout le monde en fut heureux. Ils commencrent chercher tout autour la maison.
Aprs un certain temps, John laperut demi cache parmi les arbres.
- La voil dit-il. Ca ma lair dtre un joli petit endroit bien accueillant. Il y a
toujours les lumires aux fentres, bien quil ne fasse pas rellement sombre.
Alors quils sapprochaient de la maison des chiens apparurent avec de grands
aboiements, et les enfants aperurent quatre chiens froces grognant qui mieux mieux dans
le jardin. Tout le monde stoppa.
- Je naime pas du tout leur regard, dit patience, tremblant. Regardez leurs dents !
- Cela ne parait pas tre la maison de Md Amicale, si elle garde des chiens froces
comme cela, dit Anna.
- Je nose pas ouvrir la porte dit Dick Lecouard. Simplement, je nose pas !
- Eh bien, jai t chass par des chiens la nuit davant, et je ne suis pas dispos les
affronter une fois de plus, dit Mr Ddaigneux. Je pense que nous devrions repartir.
- Cependant, cela vraiment lair dtre la maison, dit Peter, regardant la carte. Estce que jirai jusqu la porte pour demander ? Peut-tre que si jessaie damadouer les chiens,
en leur parlant gentiment ! ils ne me mordront peut-tre pas.
Une vieille femme recouverte dun impermable sale et gris arriva par le chemin situ
juste derrire eux, tapotant avec sa canne. Elle sarrta et regarda la compagnie.
- Je suis Md Crainte dit-elle. Nallez pas vers ces chiens. Venez avec moi et je vous
cacherais avant quils ne sautent par-dessus le mur !
Dick Lecouard alla de suite au devant de Md Crainte.
- Jirai avec vous, dit-il, ses dents claquant. Habitez-vous prs dici. Pouvez-vous
me loger pour la nuit ?
- Eh, bien, je ne suis pas une trs plaisante compagnie, dit Md Crainte, grimaant
Dick et montrant ses gencives dentes. Mais si vous voulez vous cachez dans mon cellier,
vous serez le bienvenu.
Pauvre Dick Lecouard qui partit avec Md Crainte.
- Je naurais pas voulu partir avec lui ! dit Lily. Quelle horrible vieille femme elle
lair ! Elle nosa pas si bien dire.
- Effectivement, nous avons bien fait de ne pas partir de l ou nous sommes , dit
Gracie Rouspteuse, regardant Dick comme si une partie de son esprit le suivait. Je ne sais
vraiment plus ce quil serait encore mieux de faire, dormir toute la nuit dans le cellier de cette
vieille femme grise, ou alors risquer dtre mordu par ces chiens !
46
Un jeune garon venait par le chemin sifflant. Il portait un panier de linge sur son
paule. Il vint prs de la porte et louvrit.
H ! Vous ! Attention ces chiens ! cria Peter.
Le jeune homme dont le nom tait Hardi sourit en retour Peter.
- Viens et regarde ! cria-il. Ils sont tous enchans. Ils ne peuvent pas vous attaquez.
Et pour sr, cela tait vrai ! Chaque chien froce avait une trs longue chane qui leurs
empchaient datteindre lalle qui menait directement la maison. Hardi alla vers la porte et
dposa le linge propre. Mr Ddaigneux fut abasourdi et honteux de lui-mme. Il alla vers
lalle, suivi par Gracie et les enfants, pendant que les chiens aboyaient furieusement.
- Couchez ! Couchez! Cria une voix et les enfants virent un agrable visage de
femme devant la porte. Bien videmment ce devait tre Md Aimable ! Ctait elle, et la plus
aimable personne que lon naurait pas pu rencontrer ailleurs. Quelle fte fit-elle aux enfants.
Elle ria aussi beaucoup lorsque les enfants lui contrent quils avaient t effrays par ses
chiens!
- Dieu soit lou, je les garde pour effrayer les dtrousseurs et les voleurs, mais non
pas des gens inoffensifs comme vous ! dit-elle. Maintenant, regardez, jai une tourte au
fromage au four, et du chocolat chaud dans un pot. Faites comme chez vous ! Laissez-l pour
un instant vos fardeaux.
Mais aucun deux ne pu, mme sils lavaient voulu. Ctait absolument impossible.
Ils sassirent et mangrent, se demandant comment le Pauvre Dick sen dmenait.
Le lendemain matin, ils le rencontrrent sur la route. Il tait ple de crainte, car il tait
certain que les autres avaient t dvors par les chiens ! Il fut surpris de les voir cheminant
tous ensemble gaiement, parlant de la plaisante nuit quils avaient eue chez Md Aimable.
- Jai pass la nuit sans le cellier entendre les chiens aboyer, dit-il. Md Crainte me
raconta les pires histoires propos des chiens et des dangers sur la route. Je nai pas ferm
lil de la nuit. Jen avais la chair de poule et jen tremblais, et chaque fois quun cafard
passait sur les pieds je criais.
- Pauvre Dick Lecouard dit Peter. Vous qui vous effrayez et avez peur pour un rien,
vous ne mritiez pas un tel traitement !
- Bon, nous avons un long chemin parcourir aujourdhui, dit Mr ddaigneux,
regardant la carte. Si nous voyageons vite, nous pourrions arriver la Maison de la Paix cette
nuit. Mais nous avons du passer par dtranges endroits sur notre chemin ! Regardez ici, cest
la Fort de la Tromperie et l, le Marais de la Malhonntet, avec les Pierres de Gu de la
Vrit y traversant. Nous nallons pas nous en approcher bien videment, notre course doit
seffectuer vers le Nord.
- Bon, pour lamour de Dieu, restons tous ensemble, dit Gracie Rouspteuse,
regardant Dick. Ne retourne pas avec de vieilles femmes sales et ne vas plus dormir dans des
celliers qui te font sentir le moisi, Cousin Dick !
47
Vous pouvez voir, La Cit du Bonheur dici, dit le Guide. L, ce sont ses tours !
48
Chapitre 7
La Fort de la Tromperie.
La Maison des Mensonges.
Trompeur, Bluffeur, et Risque.
Le Marais de la Malhonntet
Monsieur Droit et les Pierres du Gu de la Vrit.
noueux. Lily et John, tranaient un peu en arrire, et soudainement, ils virent un sac couch
sur le bas cot. Ils coururent en sa direction et le prirent. Il tait plein dargent !
- Oooooooh ! dit Lily, mettant ses mains dans lamas de pices. Regarde John !
Quelle quantit dargent !
- Ne le disons pas aux autres, rapporta tout de suite John. Ils voudraient que nous le
partagions. Ne disons rien.
- Eh bien, nous devons cacher largent sur nous quelque part, dit Lily, mais on
pourrait nous voir portant le sac. Regarde ! L-bas ! Il y a un bois trs prs. Nous irons prs
des arbres et nous cacherons largent dans nos vtements. Tu peux en mettre dans tes poches
et je peux en dissimuler dans mes chaussettes.
Les deux enfants se faufilrent dans lpais bois ou les arbres taient trs prs les uns
des autres. Ils se dpchrent de vider le sac dargent et cachrent les pices dans leurs
vtements.
- Maintenant courrons pour rejoindre les autres, dit John, et fais bien attention de ne
pas dire un mot propos de largent, Lily. Cest le notre, pas celui des autres!
- Mais lorsquils voulurent retrouver leur chemin de retour, ils ne purent ! Les arbres
paraissaient se tenir les uns cte cte et leur barrer le chemin. Les fourrs taient si remplis
de piquants quils taient difficiles de les contourner.
Ils arrivrent prs dune petite cabane lair dlaiss et pntrrent dedans pour voir
sils ne pouvaient pas trouver quelquun pour demander leur chemin. Mais la porte claqua en
se refermant derrire eux et les fit sursauter ! Ils appelrent pour voir sil y avait quelquun
dans la maison, et plusieurs nains apparurent courant de la cuisine.
- Pourriez-vous nous indiquer le chemin troit? demanda John.
- Oui, si vous nous payer, dit lun des nains, un affreux petit individu avec des yeux
regardant de cots diffrents.
- Nous navons pas du tout dargent, rpondit aussitt John.
49
- Alors vous pouvez rester ici, dans la Maison des mensonges, jusqu ce que vous
gagniez de largent ! cria le nain. Nous voulons des serviteurs. Vous serez les ntres. Mettezvous au travail, grattez le sol pour nous et nettoyez les grilles.
Les deux pauvres enfants furent forcs de se mettre au travail. Tous les nains sortirent,
sauf un qui resta dans la maison. Celui qui resta, poussa du coude et pina Lily et John pour
les faire travailler plus vite.
- Quest-ce que cest que ces sacs sur votre dos ? demanda-t-il
- Rien, rpondit Lily Nous sommes des voyageurs. Nous ne pouvons pas retirer notre
bagage de notre dos ?
- Ce nest pas un bagage dit le nain. Ah, vous tes de bons serviteurs pour la maison
des Mensonges dans la Bois de la Tromperie ! Vous travaillerez trs bien pour nous. Cest une
trs bonne chose que vous nayez pas dargent, sinon nous aurions d vous laissez libres si
vous nous aviez pay une petite somme. Maintenant, vous devez travaillez ma place !
Il donna une telle pousse John quil tomba sur le seau qui se renversa et leau se
rpandit. Allez ponge ! Allez ponge ! cria le nain , rellement satisfait de lui.
- Ecoute, nain dit John se relevant. Nous avons menti lorsque nous avons dit que
nous navions pas dargent. Nous en avons beaucoup.
- Ou lavez-vous eu demanda le nain, curieusement.
- Nous lavons trouv dans un sac couch prs du sentier, dit Lily ; Nous avions
pens que nos ne devrions rien dire aux autres. Sil te plait, laisse-nous partir, nain, et nous
ten donnerons.
Alors que les enfants disaient la vrit, la porte souvrit lentement delle-mme et John
le remarqua aussitt. Le nain la referma en la claquant.
- Cette porte souvre lorsque quelquun dit la vrit, dit-il. Avez-vous beaucoup
dargent ?
- Oui, dit John, et la porte se rouvrit.
John prit la main de Lily et les deux enfants senfuirent de la Maison des Mensonges
aussi rapidement quils purent ! Le nain ne put courir aprs eux, parce quil glissa et stala de
tout son long dans leau sale. Les enfants furent hors de vue.
- Si seulement nous pouvions trouver notre chemin ! dit Lily sarrtant et regardant
les chemins esprant retrouver ltroit sentier.
- Je souhaite maintenant que nous ne gardions pas largent pour nous-mme, dit
John. Jai t minable et trompeur. Si seulement nous pouvions retrouver les autres, je
partagerais chaque pice avec eux !
- Juste ce moment l les deux enfants entendirent des appels lointains.
50
51
52
- Lherbe tait trs verte l ou Anna se trouvait. Ctait le seul signe qui montrait que
le sol tait soudainement devenu marcageux. Pauvre Anna ! Elle tait en train de couler
rapidement dans le sol marcageux et Trompeur tait en train de couler lui aussi avec elle !
- Dpchez-vous, nous devons tirer Anna de l, cria Peter, et il courut pour aider.
Mais hlas, ses pieds furent aussi pris dans le marcage, et il commena sembourber lui
aussi, essayant de revenir sur la terre dure.
Mr ddaigneux avait une corde autour de son fardeau quil maintenait contre ses
paules. Il la dfit rapidement, et la jeta Anna. Elle lattrapa et commena tirer elle-mme
en arrire pour se sauver. Trompeur saccrocha elle et, lattira dans le sens inverse par son
poids.
Laissez ! Laissez, cria Peter en colre. Vous tes en train de renverser en arrire ma
sur !
Anna et Trompeur furent enfin hisss sur la terre ferme. Anna sanglotait et tait
couverte de boue qui coulait. Les autres essayrent de la scher comme ils purent.
Alors Mr Ddaigneux, se tourna vers Trompeur et ses amis.
-Voyez-vous, dans quelle situation vous nous avez mis, dit-il en colre. Ce doit tre
le Marais de la Malhonntet. En le suivant vous avez failli vous y perdre !
- Il na jamais t l auparavant, dit Bluffeur dtournant son regard apparemment
honnte, mais dissimulant la tromperie que Mr Ddaigneux perut avant que Bluffeur puisse
la dissimuler. Mr Ddaigneux avait souvent t une crapule lui mme et avait aussi tromp
les autres auparavant, et il compris alors que les trois voyageurs taient des crapules eux aussi.
Il se retourna de cot et appela les autres.
- Nous devons retourner au droit chemin. Pierreux comme il tait, ce sera mieux que
de tomber dans ce marais bourbeux.
Ils reprirent leur chemin avec Trompeur, Bluffeur et Harriette Risque , derrire eux.
Mais ils ne purent pas retrouver leur chemin de retour et il ne tarda pas ce quils se trouvent
de nouveau les pieds senfonant dans la terre bourbeuse. Anna tait terrifie aprs son
exprience et commena crier deffroi.
Trs rapidement, il sembla que le marais se rpandait tout autour deux. Lodeur tait
dsagrable. De la brume ici et l apparaissait. Tout tait plat et horrible, avec de grosses
touffes dherbes ici et l.
- Cest terrible, dit Gracie Rouspteuse. Rellement terrible, nous nen sortirons
jamais ! Quallons nous faire ?
- On dirait que la terre est un peu plus dure ici ! dit Mr Ddaigneux, pointant du doigt.
Essayons de poursuivre notre chemin par ici.
Mais ce ntait daucune utilit. Chacun commenait senfoncer et le pauvre Mr
ddaigneux avec son norme fardeau, plongea directement jusquau genou, et il lui fut trs
53
difficile de ressortir ses pieds du bourbier. Incroyablement ds lors quil russit les sortir, ils
commencrent senfoncer de nouveau !
La nuit commenait tomber. Les enfants taient effrays et appelaient les grandes
personnes.
- Oh ! Trouvez-nous un chemin pour sortir ! Nous avons peur.
- Ny a t il pas de chemin travers cet horrible marais ? demanda Mr ddaigneux
Trompeur, qui commenait lui aussi couler cot de lui. Il doit bien videmment en avoir
un?
- Je nai jamais entendu quil y en avait un, rpondit Trompeur dun air renfrogn.
- Mr ddaigneux ! Ne vous rappelez-vous pas que la carte montre le marais. Il tait
appel le Marais de la Malhonntet, dit Gracie soudainement. Et qu travers il y avait les
Pierres du Gu de la Vrit. Si seulement nous pouvions les trouver !
- Je nen ai jamais entendu parler, dit Trompeur.
Dick Lecouard tait dans un terrible tat. Il saccrochait Gracie, et elle asseyait
darrter ses tremblements.
- Vous devriez avoir honte de vous-mme ! lui fit-elle avec reproche. Mme les
enfants se comportent plus bravement que vous. Le pire de tout cela cest que vous nous
communiquez votre frayeur, car plus vous vous effray, plus vous ltes.
Soudainement une lumire brilla non loin de l. Ctait la lumire dune lanterne !
Une voix parvint par del le marais.
- Etes-vous de La Terre de
pourrais trs certainement vous aider.
Terre de Bien
Au-
Del
. Tous provenaient de la Ville des Tourments. Alors Trompeur rpondit par une
sorte de douce voix.
- Ami, nous sommes de La Terre de
perdu notre chemin. Aidez-nous!.
- Nous avons dvi de notre chemin pour aider quelquun qui avait perdu sa route !
cria Bluffeur faussement. Et maintenant nous avons besoin daide nous-mmes.
- Nous vous payerons trs bien si vous nous aidez rpondit Hariette Risque, qui
navait pas le moins du monde un centime en poche !
54
- Combien tes-vous donc ? demanda la voix, alors que la lanterne flamboyait dans
leur direction.
-
Terre
de
Bien Au-Del
Bien Au-Del.
- Je suis autoris aider ceux qui sont ici sur leur chemin, dit la voix de lhomme la
Lanterne.. Allez un peu sur votre gauche mon garon. Vous arriverez prs de pierres qui se
trouvent au dessus du marais jusquau sentier, l o je suis.
Peter prit sur sa gauche, avanant lentement, perdant de temps autre son quilibre, ses
pieds plongeant avec un bruit daspiration lorsquil se mit en marche. Avec une grande joie, il
sentit son pied appuyer contre une grosse pierre plate et il monta dessus et prix la main de ses
sur Anna et Patience. Il les tira vers lui, et ensuite il aperut lclat dune autre pierre
moiti dans la demi obscurit. Il sauta pour latteindre, et les deux filles le suivirent aussi.
Ensuite un par un tous les autres pataugrent travers le marais pour les rejoindre, et
rapidement lentire compagnie fut sauve sur les Pierres de Gu de la Vrit. Trompeur,
Bluffeur, et Hariette Risque, furent les derniers car ils staient enfoncs si profondment dans
le marais quils trouvrent difficile de trouver leur chemin sur les pierres plates.
Peter suivit le chemin o la lumire brillait intensment. temps il y arriva mais la
nuit tait tombe et lobscurit stait rpandue tout autour. Ils avaient t sauvs juste
temps!
Peter allait remercier son sauveur, lorsquil entendit des plaintes provenant du marais
derrire lui. La petite compagnie scrutait et essayait dapercevoir travers la demi obscurit
Trompeur, Bluffeur, et Risque qui poussaient des cris.
Oh, secours ! oh, secours ! nous avons perdu le chemin des Pierres du Gu de la vrit
et nous coulons nouveau.
- Vous les trouverez bientt! cria lhomme la Lanterne.
- Je vais aller au devant de ces personnes pour les sauver du marais, et leur montrer
les autres Pierres du Gu de la Vrit. Sinon il est possible que quelquun dautre vienne les
secourir dans une minute!
55
56
- Cette porte souvre lorsque quelquun dit la vrit, dit-il. Avez-vous beaucoup
dargent ?
57
Chapitre 8
Industrieux et le Mur du Travail Ardu.
Les dmons de lEnnui.
Paresseux et sa femme Indolente trompent Gracie
Rouspteuse.
Rixe entre Rage, Courroux et Impulsif.
purent pas se lever car ils taient trop courbaturs aprs avoir dormi sous les buissons. Mais
aprs stre tir un peu, ils commencrent se relever et se dgourdir les membres. Il y
avait toujours un petit peu de nourriture qui restait dans les affaires que leurs avait donn le
Guide, et chacun mangea sa part et ils burent leau dune source argente qui descendait le
long de la colline.
- Maintenant, allons-y dit Mr Ddaigneux, essayant de remonter son fardeau un peu
plus haut sur ses paules. Nous devrions bien atteindre la Maison de la Paix cet aprs midi.
Ils se mirent tous en marche ensemble. Le chemin se prolongeait travers dpais
bois. Personne ne vint sinterfrer parmi leur petit groupe. La compagnie resta bien ensemble
et chanta mme quelques chansons pour animer leur marche. Alors quils voyageaient, ils
entendirent le bruit de quelques voix au loin, et ils se pressrent pour voir ce qui tait au
devant deux. A leur grande surprise ils trouvrent une quantit incroyable de personnes
construisant un mur tout le long du cot droit du chemin.
- Pourquoi construisez-vous ce mur ? demanda Mr ddaigneux surpris.
- Eh bien, le Village de lEnnui se trouve juste cot de nous, dit lun des hommes,
appel Industrieux. Et des dmons y vivent et viennent souvent le long du mur, pour guetter,
intercepter et assaillir les voyageurs. Donc tous ceux qui passent ici, sont prsentement
appels construire un petit morceau du mur, pour loigner les dmons.
- Devons nous nous arrter et faire cela aussi ? demanda Gracie Rouspteuse,
impatiemment. Nous voulons voyager au plus vite !
- Ce mur aidera les voyageurs aller beaucoup plus vite, dit Industrieux. Vous navez
pas dide, oh combien, les dmons de lEnnui entravent le voyageur sur le chemin de la Cit
du Bonheur.
- Ce doit tre le Mur du Travail Ardu, dit Mr ddaigneux, regardant sur la carte. Trs
bien, si nous avons faire notre part, alors faisons-l. Venez par ici, les enfants. Vous pouvez
aussi aider.
58
Pierre, Anna et Patience se mirent au travail. Cest Patience qui travailla le mieux et ne
se proccupait pas de la quantit de briques quelle porta Mr ddaigneux et Dick
Lecouard. Mais Gracie Rouspteuse, Lily et John menrent quelque agitation.
Gracie Rouspteuse fit tout son possible pour ennuyer chacun en rousptant et en
grognant.
- Si javais su que jaurais du faire ce genre de travail, je ne serais jamais venu,
rclama-t-elle.
- Un travail ardu na jamais bless quelquun, dit Industrieux, construisant le mur un
peu plus haut. Faites votre part, et aidez les autres sur le chemin.
Quelquun sapprocha de Gracie Rouspteuse et lui souffla loreille.
- Si vous tes fatigue, venez faire un petit somme tranquillement comme moi. Vous
pourrez vous reposer dans ma petite maison en haut du chemin.
Gracie se retourna et vit une femme les yeux mi endormis qui la regardait. Elle tait
mal habille, et un peu sale.
- Je pourrais peut-tre avoir une tasse de th ? dit Gracie.
- Eh bien, venez avec moi par l, ds quIndustrieux partira chercher son autre lot de
briques, dit la femme. Et amenez quelques-uns de vos amis avec vous. Je dis toujours
quIndustrieux fait travailler les voyageurs beaucoup trop, vraiment beaucoup trop.
Lily et John avaient entendu ce qui avait t dit. Ils sempressrent daller vers Gracie.
- Nous allons avec vous chuchota Lily. Jen ai assez de tout cela. Il y a beaucoup
dautres personnes faisant ce travail. Nous ne manquerons personne
Ds quIndustrieux fut hors de vue du chemin, Gracie, John et Lily suivirent la femme
nglige jusquau petit cottage loign et dissimul derrire le chemin. Ils allrent au devant
du jardin qui tait rempli dherbes et de buissons indsirables, qui cachaient en partie la
maison. Un homme tait l, assoupi dans un sofa, sa bouche grande ouverte.
- Lve-toi Paresseux ! dit la ville, et elle lui donna un coup avec les doigts. Voici des
invits.
Lhomme se rveilla et carquilla les yeux devant les invits.
- Ainsi donc, vous avec entrepris de vous chapper de votre part de travail ! dit-il. Je
ne vous plains pas. Dpche-toi, Indolente ! et fais nous du th. Jai soif.
- Paresseux et Indolente, chuchota Lily John, Je naime pas dit tout les nom de ces
deux personnes.
59
- Eh bien, allons nous asseoir pour manger et boire quelque chose, dit John tout en
baillant. Je suis fatigu.
Ils sassirent donc, et quelques minutes aprs commencrent dguster petites
gorges leur doux th qui fut donn par Indolente. Cest alors que Lily se releva tout dun
coup pour partir.
- Quest-ce qui est si press ? demanda Paresseux la repoussant sasseoir. Ne te
dpche pas. Tes amis au-del ne partiront pas sans toi.
- Mais, je dois faire ma part de la construction du mur, dit Lily. Les dmons de
lEnnui ont lair horrible, et jaimerai bien aider en les gardant loigns du chemin que nous
suivons.
- Oh, ne tinquites pas des dmons ! dit Indolente. Ils ne sont pas si mauvais.
Pourquoi, le serait-il, mon Dieu ? Nous les avons souvent ici, nous rendant visite.
- Je ne pense pas que jaimerais en rencontrer quelques-uns, dit Lily nerveusement.
Je pars. Viens avec moi, John ! Allez ! Et vous Mademoiselle Rouspteuse, vous devriez venir
avec nous !
Mais Gracie apprciait le bon temps quelle prenait. Elle navait cess de rler se
plaignant sans cesse Paresseux et Indolente de tous les dangers et les difficults quelle
avait traverss et ils avaient lair encore plus intresss.
- Ny allez pas dit Paresseux, mettant sa main autour du bras de Gracie. Ny allez
pas. Vous tes une dlicieuse personne en notre prsence. Nest-ce pas Indolente ?
- Elle convient parfaitement notre jolie maisonne, dit Indolence ! versant Gracie
une autre tasse de th. Maintenant profitez de boire votre th ma chre afin de reposer vos os
fatigus et racontez-nous en plus.
Lily et John sortirent en courant du cottage pour rejoindre les autres et se mirent
hardiment au travail. Le mur tait dj un norme assemblage de briques trs hautes.
- Cela maintiendra parfaitement les dmons hors de porte! dit industrieux. Ce sont
de si ennuyeuses personnes, vous savez. Ils ne blessent pas les voyageurs, mais font quils
deviennent borns et fatigus, comme si cela ne suffisait pas pour continuer. Cest une sorte
dincantation quils rpandent sur les voyageurs qui passent. Mais le Mur du Travail Ardu les
mettra en dfaite !
Aprs quatre heures dun travail ardu, Industrieux remercia Mr Ddaigneux, Dick et
les Enfants et leur souhaita un bon voyage.
- Vous pouvez reprendre votre chemin maintenant, dit-il . Vous avez accompli votre
part !
- O est Gracie Rouspteuse ? demanda Mr Ddaigneux la cherchant tout autour de
lui. Elle semble avoir disparue. Cela me manque de ne plus entendre sa voix rouspteuse de
nouveau !
60
Elle est au cottage de Paresseux, dit Lily. Nous y sommes alls aussi, mais ctait un si
sale et dsordonn endroit et nous navons pas aim Indolente et son mari Paresseux. ,
Pouvons nous allez la chercher et la ramener ?
- Jirais dit Mr ddaigneux, et il monta en direction du cottage et sitt arriv, il ouvrit
la porte.
Gracie tait profondment endormie dans son fauteuil ! Mr Ddaigneux la secoua
hardiment.
- Levez-vous ! Levez-vous ! Cest lheure de partir vous navez pas fait votre part de
travail, entre autre, ce nest pas vraiment trs aimable de votre part.
- Oh, laissez-moi seule, dit Gracie dans petite voix pleurnicharde. Toujours avoir
faire quelque chose. Je ne veux pas continuer. Je voudrais pour lamour de Dieu, rester ici
avec ce deux nouveaux amis qui sont les miens.
- Eh, bien, vous pouvez dit Indolence de suite. Nous adorerions vous avoir. Nous
pensons que vous tres une trs bonne compagnie. Vous pouvez rester quelque temps avec
nous et vous reposez.
- Gracie! Levez-vous et venez avec nous, dit Mr ddaigneux impatiemment. Ne voyez
vous pas quelle sorte de personnes ce sont ? Ils ne sont pas de compagnie recommandable. Je
ne pense pas quils aient fait quelque part de travail dans leur vie et ils ont lair de ne pas
avoir de tte du tout. Venez avec nous maintenant.
Mais Gracie pouvait tre trs obstine lorsquelle le voulait.
- Je ne viens pas dit-elle. Je vais rester ici quelques jours. Ensuite jirai par moimme, ou bien je rejoindrai dautres voyageurs.
- Eh, bien, nous devons aller la Maison de la paix avant la tombe de la nuit, dit Mr
Ddaigneux. Donc, je ne vais pas perdre mon temps en argumentant avec vous. Vous tes
dune pauvre compagnie la plupart du temps, rendant le voyage difficile par vos grognements,
vos plaintes, vos critiques et vos gmissements. Peut-tre que Paresseux et Indolente trouvent
que cela vous convient merveille !
Il fit demi tour rapidement marchant pas dcids et fermes en direction de Dick et
des autres.
- Elle ne vient pas a-t-elle dit . Eh bien, je nen suis pas dsol !
Personne ne ltait, parce que Gracie, finalement tait une vritable nuisance tout
moment. Elle rendait les choses plus difficiles en rlant lorsque les difficults venaient, et elle
gchait les bons moments, en ronchonnant et regardant le mauvais cot des choses.
- Eh bien, nous ne sommes plus que sept maintenant, dit Pierre. Nous avons perdu
Mr Craintif, Mademoiselle Simple et Mademoiselle Rouspteuse. Je crains bien, quils ne
perdront jamais leur fardeau.
61
Ils continurent leur chemin, le long du Mur du travail Ardu, durant des miles et des
mil. Quelques fois ils entendaient des cris de lautre ct, et ils supposaient que ctaient les
dmons de lEnnui essayant de passer travers. Mais le mur les maintenait distance.
Alors quils cheminaient de lavant, chantant ensemble des chansons, ils entendirent
de retentissants cris, et le bruit de coups frapps.
- Quest-ce que cest dit Dick Lecouard, alarm. Est-ce un combat ?
Il tait derrire les autres car ctait un timide personnage. Mr ddaigneux pressa le
pas et lorsquil arriva devant un tournant du chemin, il stoppa. Une rixe avait lieu entre trois
personnages lallure froce et quelle bagarre !
Les trois hommes hurlaient et criaient tout en se frappant les uns les autres avec des
gros btons. Thwack, Twack ! Bang! Boum! Des hurlements et des cris venaient tout
propos, et les enfants restrent bouche be devant la froce dispute.
Les trois hommes scartrent les uns des autres, puiss, et sassirent par terre
sobservant entre eux avec des yeux injects de sang. Mr ddaigneux vint au devant deux.
- Quest-ce qui se passe donc, ici ? demanda-t-il ? Avez-vous perdu votre esprit, de
combattre les uns les autres comme cela ?
- Impulsif sest jet sur moi et ma frapp, dit lun deux boudeur, se frottant la main
endolorie.
- Rage ma trait de tous les noms du diable ! dit Impulsif.
- Colre ma cogn, dit Rage, et Colre la frapp aussitt avec son bton.
Alors la bataille recommena de nouveau et Mr ddaigneux sauta en arrire juste
temps, pour ne pas tre frapp son tour.
Les voyageurs durent attendre que le combat finisse, car les trois hommes
encombraient le passage avec leur rixe. Ce ntait pas un spectacle plaisant regarder. Rage
tait quasiment fou de ressentiment et semblait vouloir tuer les deux autres. Colre aussi tait
mauvais et Impulsif quant lui, rancunier, il cognait sournoisement ici et l.
Le combat finit enfin par sarrter. Les trois donnrent chacun de si terribles coups
quils finirent par tomber sur le sol gmissant.
- De leau ! De leau, gmissait rage.
- Mon bras est cass, dit Impulsif.
- Aidez-nous ! Aidez-nous ! pria Colre, sa tte saignant dun violent coup reu par
rage.
62
- Je ne vois pas comment nous pourrions les aider, dit Dick Lecouard. Nous ferions
mieux de partir.
- Je naime pas lide de les laisser l tels quils sont , dit Mr Ddaigneux regardant
autour de lui pour voir sil ny avait pas quelquun pour emmener les hommes plaintifs.
- Amenez-nous au chteau par l-bas, derrire les arbres, dit Rage essayant de se
soulever du sol. Cest l-bas que nous vivons. Ce nest pas trs loin. Aidez-moi my rendre.
Mr Ddaigneux lui donna le bras. Les enfants aperurent les puissants murs du chteau
slevant au dessus des arbres sur la gauche. Ses tours dpassaient le sentier ou elles taient.
6 4Nous aiderons uniquement ces hommes les accompagner chez eux et ensuite nous
repartirons, dit Mr Ddaigneux. Dick prenez le bras de cet homme ciet vous les deux garons
aider le troisime. Quelle terrible rixe ils avaient eue. Cest une grce quils ne se soient pas
tuer les uns les autres !
Les trois hommes chancelrent du sentier vers le large chemin qui menait entre les
arbres dune immense grille. Mr Ddaigneux poussa la grille et la petite compagnie suivi ses
pas. Ils purent enfin voir le chteau.
Il tait sombre et avait un aspect trange. Les enfants nen aimaient pas son apparence.
- Je naimerais pas aller lintrieur ! chuchota Anna Patience. Mais ils durent y
pntrer. Ds quils atteignirent la grande porte du chteau, elle tait entrouverte et les trois
hommes invitrent les voyageurs y pntrer.
- Vous avez t si aimables avec nous en nous aidant ! Je vous en prie , permetteznous de vous prsenter notre matre. Il vous donnera un bon repas et vous indiquera ensuite
votre chemin.
Mr Ddaigneux aima entendre parler de bon repas, alors il entra et les enfants durent le
suivre.
- Qui est votre matre demanda-t-il.
Ils donnrent une trange rponse
- Notre matre, cest le Grand Gant Cruaut !
63
Les trois hommes hurlrent et crirent ds quils se frapprent les uns les autres avec des
btons.
64
Chapitre 9
Le Chteau du Gant Cruaut.
Le Gant et son jeune page, Effray.
Les pauvres prisonniers.
Les voyageurs sont forcs de rester une nuit.
Anna trouve Misricorde et Piti.
Les donjons.
Fuite travers le Tunnel du Dgot.
LEscalade des Marches des Pleurs.
La Porte de la Bont.
out le monde voulut revenir sur ses pas et sen aller le plus rapidement
65
A ses pieds tait assis un pauvre page lapparence misrable, appel Effray. Cruaut
le maintenait occup toute la journe et maintenant, avec dun coup de son grand pied, le
Gant lenvoya bouler afin quil aille chercher eau et nourriture pour les visiteurs.
Mme Mr Ddaigneux tait effarouch du Gant Cruaut.
- Cest un si puissant personnage, dit-il Dick Lecouard qui tremblait comme une
feuille morte cot de lui . Il est dit quil peut rendre malheureux des millions et des millions
de personnes sil utilise son pouvoir. Nous devons faire trs attention ne pas loffenser.
Tandis quEffray revenait avec un plateau de sandwiches, de cakes et de lait pour les
voyageurs, cest alors que parvint un curieux bruit en dehors de la grande pice
- Quelquun est en train de crier et de gmir dit Anna.
Le Gant sen frottait les mains avec plaisirs.
- Ah ! Ce doit tre un de mes prisonniers, dit-il. Comme jaime entendre ce son. Cest
une musique pour mes oreilles.
- Comment ! Vous aimez entendre quelquun dans la misre ou dans la douleur ? cria
Pierre pensant comment il serait facile pour le Gant de pouvoir le capturer et de mal le
traiter.
- Qui est en train de crier, dit Anna mal laise. Je naime pas cela
- Je vous ai dit que ctait un de mes prisonniers, dit le Gant ses yeux rancuniers et
brillants. Je pense que cest le prisonnier Misre. O ce peut tre aussi Puissance. Ils sont
toujours en train de crier ou dire que je les affame.
Un profond cri fit tout le monde sursauter.
- Oh, cest Douleur dit le gant avec un clat de rire. Je le garde captif lui aussi. Il
mamuse bien.
Cela faisait froid dans le dos Pierre lorsquil entendit le Gant dire des choses aussi
cruelles. Comme cela est affreux de maintenir des personnes prisonnires et de les traiter de
telles faons quelles hurlent de la sorte. Il regardait le Gant avec une telle aversion que
celui-ci la remarqua.
Ah, mon garon, tu ne maimes pas depuis que tu mas rencontr. Mais jai souvent
t tes cots dans la cit des Tourments et tu ne le savais pas. Comme jai ri lorsque tu jetais
des pierres sur les animaux et les oiseaux. Jai t heureux lorsque tu as frapp quelquun de
plus petit que toi ! Je me suis tordu de rire lorsque tu foulais des pieds, crasant les
grenouilles ! Comme jai rugi de plaisir lorsque tu appelais de noms les plus vils cette pauvre
femme aveugle qui vit dans une rue juste cot de chez toi.
Pierre devint pale. Il se rappela toutes ces choses. Il les avait faites. Il avait t cruel
lui aussi, et le Gant avait t ses cots, invisible et avait apprci tout ce que lui, Pierre,
avait fait ; Le garon fut rempli de terreur, des larmes coulrent de ses yeux et il dtourna sa
66
tte. Les autres enfants le regardrent avec insistance. Ils se rappelaient honteusement eux
aussi, les choses cruelles quils avaient faites, malheureusement, et ils furent leur tour rempli
dhorreur et de dgot tout en sen souvenant.
- Comment avons-nous pu, chuchota Anna, dans limpossibilit de manger le cake
quelle avait pris. Comment avons-nous pu ?
- Venez voir mes captifs, dit Cruaut. Je les ferais danser pour vous.
- Oh non, non, cria Anna. Je ne veux pas voir Misre et Puissance et Douleur danser
pour vous. Laissez ces pauvres tres tranquille laissez les libres ?
- Eh, bien jen ai beaucoup dautres vous montrer si vous le souhaitez, dit le Gant,
grimaant soudainement et montrant une range de dents noires et pointues. Il y a l, Famine
et Mourrant de faim par ici.
- Mais la petite compagnie en avait assez du gant ? Ils se levrent pour partir, Dick
Lecouard tremblant et cLaquant des dents.
- Nous devons vous dire au revoir, dit Mr ddaigneux, pour la premire fois parlant
voix basse.
- Oh, non ! dit Cruaut. Oh, non ! Vous allez passer la nuit avec moi. Je vous le
demande. Effray, amne les vers les chambres de repos et fais en sorte quils soient au mieux
leur aise.
Il ne valait pas la peine de vouloir essayer de sortir cote que cote. La grande porte
tait vritablement ferme. Rage, Impulsif et Colre assis au cot du gant, regardaient
frocement les invits. Effray prsenta aux voyageur deux grandes chambres. Lune tait
pour Mr ddaigneux et Dick et lautre pour les cinq enfants. Tout le monde tait apeur.
- Cest dommage que Cruaut soit aussi puissant, dit Mr Ddaigneux Dick. Il exerce
un tel pouvoir sur chacun. Hardi celui qui peut faire rsistance Cruaut et tenir tte.
Il y avait des lits pour tout le monde dans les chambres. En autre, il ne faisait pas
encore nuit et les voyageurs pensrent quil tait prfrable de stendre et de se reposer un
peu. Mais pour les voyageurs il ny eut pas vraiment de repos dans le grand chteau du
Gant ! Des cris, des plaintes, des gmissements des hurlements, remplissaient la nuit.
Finalement Anna ny tint plus.
Elle se releva et alla la porte. Elle tait belle et bien ferme. Tout tait noir, except
la lueur dune lanterne pose sur un banc de bois. Elle la pris.
- Je vais aller rendre la libert ces pauvres gens, pensa la petite fille bravement. Je
ne peux plus supporter de les entendre crier comme cela !
Elle descendit le long dun passage et arriva prs dune porte qui dbouchait sur une
pice tranquille. L elle trouva deux femmes, habilles de longues robes, chuchotant
ensemble. Elles sarrtrent lorsquelles virent la petite fille et pressrent leur doigt sur la
bouche, lui indiquant dtre tranquille.
67
- Qui tes vous ?demanda Anna stupfait de les rencontrer dans le chteau du gant
car les deux femmes avaient de doux visages et dagrables yeux, .
- Je suis Misricorde et voici ma sur Piti, dit la premire femme. Nous venons ici
secrtement la nuit pour aider les pauvres captifs dans leur environnement. Cruaut ne sait
rien propos de nous, alors ne parle pas de nous. Quel est ton nom ?
- Je mappelle Anna, dit la petite fille. Les deux femmes se regardrent et sourirent.
- Sais-tu ce que veut dire ton nom ? demanda Misricorde. Cela veut dire beaucoup
de misricorde et beaucoup de piti, alors tu dois tre une de nos cousines loignes. Tes tu
glisser furtivement jusquici pour aider les captifs de la nuit ?
- Oui, dit Anna. Je ne pouvais plus supporter dentendre leurs cris.
- Vas rveiller tes compagnons, dit Piti. Si vous ne vous chappez pas cette nuit,
vous serez faits prisonniers demain. Amne tes amis ici avec nous.
Anna retourna trs rapidement vers les chambres. Elle rveilla les quatre autres
enfants, et Pierre alla rveiller Mr Ddaigneux et Dick Lecouard. Silencieusement, ils
marchrent en direction du passage de la petite pice o se trouvaient Misricorde et Piti qui
les attendaient.
- Nous devrons vous faire passer par les donjons ou les captifs sont gards ! chuchota
Piti. Mais ne prtez pas attention leurs cris sinon votre cur ne le supporterait pas. Nous
ferons tout notre possible cette nuit pour aider les prisonniers et peut tre en librer un ou
deux.
Personne naima le long trajet en descente dans lobscurit et le sol humide.
Misricorde et Piti avaient des lanternes clatantes pour clairer le chemin. Anna ne voulut
pas regarder les captifs qui criaient dmesurment par piti lorsque la compagnie passa prs
deux.
- Oh, vous les aiderez nest-ce pas demanda Anna Piti, tout en prenant la main de
la femme. Vous les aiderez ?
- Nous les aiderons, nous le promettons dit Piti. Nous recevons de largent de
beaucoup de personnes travers le monde, et nous le dpensons pour des choses donner aux
pauvres prisonniers. Plus nous recevons daide des autres, plus nous pouvons alors faire.
- Oh, je vous donnerais mes sous pour aider dans la futur ! dit Anna. Je saurai que
vous et Misricorde le dpenserez bien !
Mme Mr Ddaigneux se sentait mal laise lorsquil entendit les cris et les
gmissements dans les donjons. Il mit ses doigts sur ses oreilles et pressa son allure. Dick
Lecouard tait dans un tel tat de crainte quil pouvait difficilement marcher. Il tait en train
dimaginer quil tait lui aussi dans les donjons, prisonnier du Gant Cruaut, et cela le
terrifiait totalement.
68
69
- Au revoir, dit Misricorde. Vous vous rappellerez de nous, et aidez-nous quand vous
le pourrez !
- Nous le ferons toujours dit Anna. Et je noublierais pas ce que mon nom veut dire.
Je suis si heureuse de vous connatre!
- Au revoir dit Piti.
Un par un les voyageurs passrent la Porte de la Bont, et se retrouvrent dans le bois
cot du chteau du gant.
Il faisait sombre, les toiles brillaient haut dans le ciel, mais sans lune. Personne ne
connaissait le bon chemin pour aller vers le sentier.
- Nous ne pouvons pas rester ici, dit Mr Ddaigneux. Nous pourrions tre de nouveau
prisonniers. Allons plus loin dans la fort et dormons l. Ds lors que laube viendra nous
pourrons retourner en toute scurit vers le droit chemin.
Alors ils pntrrent travers le bois et trouvrent une petite tendue ou des aiguilles
de pins leurs servirent de couchage pour sendormir.
70
Ce sont les Marches des Pleurs, dit Misricorde. Il y en a beaucoup monter, beaucoup,
beaucoup !
71
Chapitre 10
Capture dEffray.
Amusement, Gat et Rire sont une bonne compagnie.
Les promenades fortunes
Envie, Jalousie et Rancune se joignent la compagnie.
ais personne ne put dormir. De petits bruits les maintenaient veills. Anna
tait sre dentendre des bruissements et des chuchotements prs delle. Dick tait certain que
les serviteurs du Gant les recherchaient pour les capturer ? Pierre ppiait tout autour dans le
noir de la nuit, proccup pour ses surs.
Survint un bruit, si proche de Mr Ddaigneux, quil sursauta de frayeur ! Il fit un geste
pour agripper ce qui paraissait tre cot de lui, et attrapa quelquun de petit qui poussa des
cris aigus , se tortillant et donnant des coups de pieds et de poings.
- Ah ! Je tai eu! dit Mr Ddaigneux. Quest-ce que cela veut dire de nous pier tout
autour comme cela, essayant de nous effrayer ? Qui es-tu ?
- Cest uniquement moi, Effray le page du Gant, dit le petit individu, essayant de se
dbattre pour schapper de la poigne de Mr Ddaigneux.
- Laissez-moi partir !
- Hola! Tu es une mauvaise petite crature, Effray, nes-ce pas? cria Mr ddaigneux,
et il le secoua comme un prunier. Alors coute moi bien un instant ! Je vais tattacher les
mains et les pieds avec ma corde jusqu demain matin et ensuite tu pourras retourner
jusquau chteau de ton horrible matre. Maintenant, je tai attrap, et nous pouvons rire de
toi ! Venir la nuit tout autour de nous pour nous effrayer comme cela. Tu attendras jusqu
demain matin et comme nous allons rire maintenant de penser quun stupide petit
personnage comme toi ait pu nous effaroucher une partie de la nuit !
En un tour de mains, Effray fut attach pieds et poings lis et la petite compagnie se
sentie soulage. Ils sarrangrent une litire dpines de pin quils runirent et sendormirent,
ne se rveillant le lendemain quau premier chant des oiseaux. Pierre se rveilla, sassit, se
frotta les yeux, baya et se rappela les aventures de la nuit passe. Il pensa Effray et regarda
autour de lui.
Ds linstant quil vit effray dans la luminosit du jour, une chose trange survint au
jeune page. Il fondit comme un morceau de sucre et svanouit. Ce fut la plus extraordinaire
72
chose du monde. Pierre regardait et regardait, bouche be, sans comprendre. Alors il rveilla
Mr Ddaigneux.
- H, dit Pierre. Effray sest enfui. Ds que je lai vu dans la lumire du jour, il sest
vanouit. Il ne reste que les cordes ici. Mais o est-il ?
- Il est parti comme un mauvais rve, comme un cauchemar, je suppose, dit Mr
Ddaigneux surpris. Cest une erreur de nous tre tourment dEffray durant la nuit, car
javais entendu dire quil lui tait difficile daffronter la lumire du jour. Bon, quand mme,
nous ferions bien de reprendre le chemin promptement, avant que le Gant entende parler de
notre fuite, et quil envoie Rage, Colre et Impulsif aprs nous. Dpchez-vous chacun !
Il ntait pas trs difficile de trouver le droit chemin, parce que les voyageurs
entendirent des voix qui les guidrent. Elles vinrent du sentier o ils aperurent cheminer
ensemble les figures claires de trois personnes, habilles de gais vtements. Elles dansaient
tout le long et chantaient, lune dentre elles jouant du violon.
Jaimerai bien que nous puissions danser aussi gaiement, de la sorte, dit Mr
Ddaigneux. Mais nos fardeaux sont si lourds que nous pouvons peine courir. Je me
demande qui sont ces personnes. Elles nont pas de fardeaux sur leur dos.
Les trois joyeux compagnons virent les voyageurs et les hlrent.
- Qui tes-vous ? crirent ils ?
- Je suis Mr Ddaigneux, rpondit Mr Ddaigneux et il donna les noms celui de Dick
et des cinq enfants. Et vous ! Qui tes-vous demanda-t-il son tour ?.
- Je suis Amusement, et voici Gat et Rire, dit Amusement. Nous sommes une trs
bonne compagnie. Voudriez-vous venir avec nous. Nous restons sur ltroit chemin.
- Oh, oui ! Permettez-nous de rester avec vous, pria Anna, allant vers Amusement,
dont les yeux dansants rendirent la petite fille heureuse.
- Nous avons eu hier, une terrible journe, un triste et malheureux jour. Je pense que
nous avons envie et avons besoin dentendre chanter et de jouer avec vous et de vous voir
danser tout le long.
Ctait alors une joyeuse compagnie qui voyageait tout le long de ltroit sentier
durant cette belle matine radieuse et ensoleille. Lily entreprit de danser un peu, mme que
son fardeau fut lourd. Pierre et les autres chantrent bien fort suivant la joyeuse cadence du
violon, et toute la compagnie riait des plaisanteries dAmusement.
- Nous tions dans le Chteau du Gant Cruaut, hier, dit Anna Amusement. Y tesvous dj alls?
- Jamais, dit Amusement, ses yeux bleus se renfermant. Gat nest jamais all l-bas,
ni mme Rire. Nous ne pourrions pas y rentrer, mme si nous le souhaitions.
73
- Jespre que vous resterez avec vous nous tout le long du chemin, dit John qui
aimait la joyeuse voix de Rire, et ses yeux plisss ?
- Je lespre aussi dit Rire, et il fit une petite chatouille John qui le fit rire. La petite
compagnie en oublia son lourd fardeau ce matin l et leurs pieds dansrent presque tout le
long du chemin. Ctait merveilleux davoir trouver de tels amis radieux.
Alors quils marchaient le long du chemin, ils entendirent des chevaux galopper
derrire eux. Ils se retournrent et virent une compagnie fortune arrivant. Il y avait six
personnes chevauchant, toutes richement habilles, except une qui tait leur serviteur.
- Pourriez-vous nous dire quelle distance nous sommes du Palais du Plaisir ?
Les enfants regardrent tonnement les cavaliers. Ils navaient aucune ide o le Palais
pouvait bien tre, car ils nen avaient jamais entendu parler.
Mr Ddaigneux ne le savait pas non plus, ni mme Dick Lecouard. Mais Amusement,
Gat et Rire rpondirent de suite.
- Tout droit, le premier tournant sur votre droite.
Deux des cavaliers taient des enfants, un garon et une fille habills avec des riches
vtements colores et resplendissants. Ctait de beaux enfants, avec des yeux riants. Pierre et
Anna les regardrent avec envie.
Comme cela doit tre agrable de voyager le long de cet troit sentier au lieu de
voyager tout le long avec ces lourds fardeaux sur notre dos dit Pierre Anna.
Mr Ddaigneux regardait fixement les cavaliers aussi. Il ny a pas trs longtemps
encore il avait ses propres chevaux et de somptueux vtements. Il avait chevauch pendant
que les autres marchaient. Il se rappelaient les anciens jours et enviait aussi de porter de fins
vtements et de caracoler tout le long en riant aussi.
- Dsol , nous ne pouvons pas vous prtez une monture dit le premier homme
cheval dont les magnifiques vtements lui seyaient merveille. Son cheval tait splendide et
il hennit lorsquil parla. Peut-tre nous vous rencontrerons au Palais du Plaisir ?
- Nous y serons cria Amusement.
- Nous allons nous dpchez et nous vous retrouverons dit Gat.
- Nous chercherons dit Rire. Les cavaliers pressrent leurs magnifiques montures,
salurent dun au revoir tout en riant et partirent au galop le long de ltroit chemin. Les
voyageurs continurent de les regarder avec envie et une trange sensation commena se
rpandre dans leur cur.
- Je souhaiterai tre aussi jolie que cette petite file, dit Lily.
- Jolie ! Elle ntait pas jolie. Ctait une affreuse petite chose, rellement ctait ses
vtements qui la rendait si attractive, dit Anna avec rancune.
74
- Non nous nallons pas vraiment quelque part, dit Envie. Nous voyageons ainsi avec
les personnes qui nous aurons comme compagnie.
Personne naimait les trois nouveaux voyageurs.
Alors quils cheminaient ensemble, Envie, Jalousie et Rancune dirent de rudes choses
sur les autres, et rapidement chacun devint de mauvaise humeur et impatient.
- Demandons Gat un morceau de musique avec son violon ! dit enfin Pierre. Je me
sens vraiment mal laise. Jaimerais bien rire pour changer !
Mais les trois joyeux compagnons taient partis ? Comme ctait trange ! Personne ne
les avait vu partir. Ils staient vanouis aussi silencieusement que les nouveaux compagnons
75
taient apparus. Tout le monde regarda avec stupfaction, se demandant o Amusement, Gat
et Rire avait bien pu disparatre.
- Je ne les ai pas vu partir, dit Pierre, dsappoint de ne pas avoir vu les yeux riants
dAmusement
- Ils ont pris le tournant qui mne au palais du Plaisir, dit Envie ? Je les ai vu y aller.
- Nous avons du louper ce tournant dit Anna surprise ? Cependant sil se dtourne de
ltroit sentier, nous ne pouvions pas y aller. Mais je pense quAvantage et les autres auraient
pu rester avec nous sur le chemin. Ils auraient pu au moins nous dire au revoir.
- Ils ne marcheront plus jamais avec nous dit Jalousie. A chaque fois que nous
apparaissons, ils se dtournent toujours et sen vont.
- Ils ne sont jamais daccord avec nous dit Rancune, ses yeux verdtres brillants
comme ceux dun chat. Aucun soucis, nous irons sans eux !
- Oh, je ne crois pas que nous voulions encore de votre compagnie, dit Pierre, qui
naimait pas du tout la langue fourche de Rancune. Vous feriez mieux de suivre votre propre
chemin sans nous.
- Bien, bien dit Envie dune voix dsagrable. Trs bien ! Vous savez vous avez de
mauvaises manires. Si vous ne voulez pas de notre compagnie, nous allons vous laisser.
- Aussitt, Envie, Jalousie et Rancune pressrent le pas tout en sloignant et
rejoignirent dautres voyageurs, qui suivaient un chemin au devant. Ils disparurent en bas du
sentier, et Pierre et les autres se demandrent ou ils avaient bien pu aller.
Ils demandrent un homme qui taillait la haie, et il rpondit aussitt.
- Oh, ce chemin mne la Maison du Mcontentement. Cest l ou Envie, Jalousie et
Rancune habitent vous savez. Ils emmnent les voyageurs l-bas sils le peuvent. Cest une
bonne chose que vous vous soyez dbarrass deux, sinon vous auriez du rester chez eux pour
un bout de temps et ce nest pas un endroit plaisant, je peux vous le dire !
- Nous lavons chapp de justesse ! dit Pierre. Sommes-nous loin de la Maison de la
Paix ?
- Il ny a pas un grand chemin parcourir, dit lhomme. Restez toujours tout droit et
vous y arriverez.
76
77
Chapitre 11
Le groupe de Soldats.
Les trois guerriers, Querelle, Lutte et Malice.
Dick Lecouard senfuie.
Vaillant et Audacieux face aux soldats.
- Nous avons limpression que nous la cherchons depuis fort longtemps ! Cest un si
joli nom je serai heureux davoir un peu de paix, aprs notre nuit dans le chteau du Gant, et
aprs avoir entendu toutes ces choses blessantes et rancunires de ces trois compagnons qui
ont t les ntres !
- Je serai vraiment trs heureux que tout le monde arrive la Maison de la Paix, dit le
pauvre Dick Lecouard, qui ne stait pas encore rcupr du sjour dans le chteau et tait
encore plein de frissons et de craintes.
- Oh ! Allons-y dit Pierre. Tout nest pas si mal que cela !
Mais Dick trouvait cela plus difficile quil le paraissait. Il marchait derrire Mr
ddaigneux se courbant sous son fardeau, ses yeux rivs sur le sol. Mr Ddaigneux navait
plus aucune patience avec lui.
- Vous tes daucune utilit avec un esprit aussi petit que le votre, dit-il Dick. Allez
marcher avec les filles ! Elles nen voulaient pas particulirement, mais elles lacceptrent et
essayrent de lencourager regarder le cot positif des choses
- Nous serons bientt la Maison de la Paix, dit Anna ? Relevez-vous Dick et
regardez le ciel ? Regardez comme il est bleu aujourdhui. Ne laissez pas vos yeux se fixer sur
le sol !
- Nous ne devons plus tre vraiment loigns loin de La
Au-Del
Terre
de
Bien
serez heureux.
Dick se redressa, droit, et regarda le bleu du ciel. Ensuite il frona les sourcils et
regarda plus en avant, essayant dapercevoir si la Maison de la Paix, ne se trouvait pas plus
proche.
78
Il sarrta. Il poussa un cri et pointa son doigt vers quelque chose qui brillait et
tincelait au soleil
- Des soldats, dit-il. Ils viennent pour nous combattre et nous faire prisonniers !
Tout le monde sarrta. Bien videmment, pas trs loin en face deux une troupe de
soldats leur barrait le chemin. Leurs armures rayonnaient la lumire du soleil et leurs pes
tires brillaient ardemment. Leurs heaumes, garnis de plumes luisaient aussi et ils restaient l
immobiles attendant que les voyageurs viennent vers eux.
Mr Ddaigneux regarda les soldats douteusement. Il se demandait si la troupe de
soldats appartenait au Gant Cruaut. Il navait pas darme pour les combattre, except sa
canne de noisetier et elle ntait daucune utilit contre des pes.
- Quallons-nous faire dit Dick, ses dents commenant claquer avec terreur.
- Regardez ! il y a un homme cheval, essayant de fouler les soldats, dit Pierre ,
sautant en dehors du chemin alors quun cavalier parfaitement arm galopait en remontant
derrire lui, les sabots du cheval foulant le chemin herbeux.
Tout le monde regarda lhomme combattre lpe avec un des soldats. Les deux
avaient leurs pes, tires et chacun combattait lautre. Lhomme cheval frappait
vicieusement lhomme pied et son cheval frappait les autres qui taient prs.
Mais les soldats pieds contre attaqurent vaillamment, et finalement donnrent au
cavalier un tel coup dpe que lhomme poussa un cri de douleur. Il fit tourner son cheval et
partit en galopant rapidement en direction de la descente du chemin troit quil avait reprit ,
son bras saignant dune profonde blessure. Il passa trs prs des enfants stupfaits
Pas plus tard quaprs le dpart du cavalier, deux autres arrivaient, encore mieux
arms que le premier homme. Dick cria de terreur, car il avait failli tre foul par les sabots
des chevaux. Pierre eut juste le temps dapercevoir le visage des deux hommes. Ils avaient des
figures horribles, avec des yeux cruels et des lvres profondment enfonces. Alors ils
foncrent droit devant eux sur la troupe des soldats attendant, galopant de front, pour essayer
de les abattre et de les fouler sous les sabots de leurs chevaux.
La bataille produisait une grand bruit, et le enfants regardaient bouche be
Un des cavaliers est dsaronn ! cria Pierre excit. Lhomme tait tomb terre, son
pe rsonant cot de lui aprs la chute. Six soldats pieds lattraprent par les pieds et le
projetrent au loin. Lautre homme combattait, mais soudainement son pe se cassa net en
deux parties, et il abandonna le combat. Il prit son cheval pour monter dessus et sauter pardessus les cavaliers, tout autour de lui.
Les enfants se dispersrent alors que le cheval et son cavalier repartaient fulminant
droit devant eux. Lhomme essaya de leur donner un coup dpe en passant cot deux.
Dick hurla de crainte, car la pointe de lpe venait de passer prs de sa gorge, le frlant de
justesse.
79
- Le cheval de lautre homme vint en leur direction, suivant son matre. Le cheval
tait sans monture, car son propritaire avait t fait prisonnier. Dick pris le cheval par la
bride.
- Je vais voyager sur le dos de ce cheval, dit-il aux autres. Je nose plus rester ici
devant ces soldats. Nous finirons par tre coups en pices. Nous serons faits prisonniers.
Nous serons ramens au Chteau du Gant !
Mais vous ne savez pas monter cheval. Vous aviez dit que vous ne saviez pas ! cria
Pierre.
- Il vaut mieux essayer et le faire que de rester devant ces froces soldats ! dit Dick
tremblant tellement quil pouvait peine maintenir le cheval. Avez-vous vu comment ils ont
frapp les trois cavaliers ? Avez-vous vu de quelle manire ils ont emport leur prisonnier ?
Mais Dick, allez-vous nous abandonner ? cria Anne. Elle naimait pas trop Dick
Lecouard, mais ce ntait pas trs bien de voir leur petite compagnie devenir de plus en plus
petite.
Je pourrais retourner la Ville des Tourments en un jour de cheval, dit Dick essayant
de se mettre en selle. Je suis maintenant habitu mon fardeau. Je veux retourner chez moi. Je
ne veux plus avoir affronter aucun danger. Il vaut mieux tre sauf, dans la Ville des
Tourments avec ce fardeau sur mes paules que dtre couper en pices, ici, par ces froces
soldats !
Il monta sur le dos du cheval et prit fermement les rnes. Le cheval se cabra et Dick
fut renvers, atterrissant lourdement sur le sol. Il cria de douleur.
Les enfants coururent pour laider, mais ils ne pouvaient pas sarrter de rire ; Dick
tait si stupide et si maladroit. Ils le poussrent en haut de la selle, et lui dire de bien
sagripper serrant les genoux et les talons si le cheval voulait faire quelques mauvais tours.
Ds lors quil fut en selle, le cheval recula et hennit de sa grande tte. Alors, avec
Dick terrifi, essayant de se maintenir ferme sur son dos, il partit dvalant toute vitesse le
sentier et sloignant de la petite compagnie. Ils regardrent et suivrent du regard Dick et le
cheval se demandant bien o le pauvre Dick arriverait.
- On dirait que le cheval emmne Dick vers sa propre curie, dit Mr Ddaigneux,
observant le grand animal qui soudainement tourna sur la gauche et sen alla galopant en
dehors de ltroit sentier. Dick ne peut pas guider une crature aussi puissante. Elle
lemmnera nimporte o de faon inattendue !
- Il le sera certainement, dit une voix derrire eux !
Mr Ddaigneux se retourna et vit deux personnes debout prs de lui. Elles taient
jeunes, environ une vingtaine dannes avec des visages clairs, des cheveux volant au vent
et des yeux dansant.
- Ce cheval appartient au chevalier appel Lutte, qui est toujours en train de galoper
cherchant querelle autrui. Il lui est venu en tte daller jusqu la Maison de la Paix afin de
80
81
82
- Bonjour mes amis. Comment allez-vous. Nous sommes des amis et nous souhaitons
que vous le soyez aussi ! Paix, avec vous.
83
Chapitre 12
La Maison de la Paix. Content et son pouse Bonheur.
Trois glorieux jours.
Les voyageurs se remettent en marche une fois de plus
et rencontre Bavard et Commrage, Vantardise et Vantard.
La Maison des Non Sens.
orsque la compagnie des six atteignit les soldats, ils se retrouvrent en face de
Bien Au-Del
chemin de La Terre de
. Nous navons pas eu beaucoup de
chance jusqu maintenant et nous aimerions vraiment pouvoir nos reposer la Maison de la
Paix.
- Passez, mes amis, dit le capitaine, et il baissa son pe dont la pointe toucha le sol.
Les autres soldats reculrent et le passage fut tabli pour que les six voyageurs puissent
passer
Vaillant et Audacieux les attendaient
- Quelle grce que nous ntions pas effrays, et que nous ayons marcher hardiment
tout en parlant ces hommes ! cria Vaillant. Ce nest pas bon dtre effray du tout, mme si
cela en lair. La bravoure favorise la fortune !
- Et bien, je pense que vous avez t trs baves, dit Pierre. Quelle est la distance de la
Maison de la Paix, Vaillant ?
84
- A travers cette porte, aprs le pr, et aprs avoir travers le petit pont de pierres
jusqu la maison, dit Audacieux, prenant le bras de son frre et celui de Pierre aussi. Allonsy !
Le groupe des huit partit ensemble. Ils traversrent la grande porte blanche et le pr
parsem de milliers de petites fleurs de toutes les couleurs. Au loin un ruisseau coulait et juste
cot une plaisante maison, avec des murs dun blanc crme, un toit de chaume et de grandes
fentres laissant filtrer la lumire.
- Est-ce que cela na pas lair reposant ? dit Anna dont les pieds taient douloureux et
fatigus.
-
85
Terre
de
Bien Au-Del,
Del
Terre de Bien
Au-
Donc pendant trois jours glorieux les enfants et Mr Ddaigneux restrent avec Content
et Bont dans la Maison de la Paix. Ctait un formidable repos. Ctait merveilleux de se
rveiller avec le son des colombes roucoulant au dehors, et de regarder travers les fentres et
dapercevoir les vaches en train de patre tranquillement dans les champs.
- Je ne voudrais plus jamais vivre dans une ville de nouveau, dit Anna. Il y a toujours
du bruit, de la salet et du mcontentement. Ici il y a la paix de la campagne, il y a la beaut,
la tranquillit et le bonheur.
- Ah, mais tu trouveras aussi le mcontentement et la mchancet dans la campagne,
dit Mr Content, qui tait cot delle. Cest nous-mmes qui pouvons garder la paix ou la
dtruire. Quelle est lutilit davoir de la beaut et de la paix autour de nous si nous nen
avons pas dans nos curs ? Cest possible de vivre nimporte o et davoir de la paix et du
bonheur.
Tout le monde tait triste lorsque le moment du dpart arriva. Bont les habilla avec
leurs propres vtements, nettoys et raccommods. Elle les fit glisser au dessus de leurs
fardeaux, et vit oh combien ils taient volumineux.
- Pauvres enfants ! Vous serez heureux de vous dbarrassez de ces horribles
fardeaux.
- Ils nont jamais t aussi lgers sur nos paules depuis que nous sommes arrivs la
Maison de la Paix, dit Anna.
- Les fardeaux ne sont plus lourds ici, dit Bont alors quelle embrassait les enfants
en leur disant au revoir. Maintenant, continuez votre chemin, et suivez toujours ltroit sentier.
86
Venez nous voir si vous voulez vous reposer. Content et moi-mme, nous pouvons toujours
tre trouvs la Maison de la Paix.
Ils taient tous tristes de quitter la reposante maison avec ces colombes roucoulantes,
son pont tranquille et son plaisant jardin. Ils se mirent en route descendant le chemin vert qui
les ramnerait directement et rapidement sur le sentier troit quils nauraient plus qu
suivre.
Rapidement, ils furent sur ltroite voie, et cheminrent dun pas pesant avec leurs
fardeaux. Ils taient maintenant six et Mr Ddaigneux tait la seule grande personne qui
restait.
- Jespre que personne dautre ne sera laisse en arrire, dit Pierre. Nous avons lair
dune si petite compagnie maintenant. Nous devrons avoir les coudes franches ensemble.
- Je ne pense pas que je serais mis de cot pour surveiller un groupe denfants ! dit
Mr ddaigneux. Vous ferrez bien de suivre vos arrires, comme il vous est conseill, ou alors
je nirais pas avec vous!
Mr Ddaigneux commenait sentir de nouveau le poids de son fardeau. Il ne lavait
pas remarqu la Maison de la Paix, mais maintenant, il pesait vraiment lourd et il tait
ennuy et de mauvaise humeur.
Les enfants restrent derrire. Ils ne voulaient pas marcher avec lui sil tait ainsi. Ils
parlaient tranquillement et doucement entre-eux. Mr ddaigneux tait de plus en plus ennuy
avec ses compagnons mme. Alors lorsquil vit un homme et une femme au loin, il
sempressa de les rattraper et leurs souhaita un bonjour trs poliment.
- Mon nom est Mr Ddaigneux leurs dit-il. Je suis le chemin de La Terre de
87
88
Les enfants taient de plus en plus dans le chagrin. Mr Ddaigneux avait t si occup
parler, se vanter et couter les autres, quil navait pas remarqu quil navait pas pris le
bon chemin. Maintenant tous avaient quitt ltroit sentier, et taient en train de voyager dans
la mauvaise direction. Les enfants lavaient remarqu aussitt et taient en train de crier Mr
Ddaigneux de sarrter et de revenir.
- Mr Ddaigneux ! Mr Ddaigneux ! Nous sommes sur le mauvais chemin. Sil vous
plait arrtez vous et revenez ! Mr Ddaigneux !
- Je vais revenir et vous donner une racle tous, scria Mr Ddaigneux, dans une
colre noire. Taisez-vous ! Je ne veux plus vous entendre!
Les enfants sarrtrent et se demandrent que faire. Est-ce que Mr Ddaigneux avait
remarqu quils avaient quitt le nouveau chemin. Peut-tre que ses nouveaux amis lui avaient
montr un raccourci ? Quallait-il se passer ?
Finalement Pierre courut jusqu lui et le secoua par le bras.
- Mr Ddaigneux, sil vous plait ! Ecoutez-moi ! Nous sommes sur le mauvais
chemin !
Mr Ddaigneux entendit ce que Pierre dit. Il stoppa net et regarda autour de lui. Il ne
pouvait voir ltroit chemin nulle part !
- Comme cest ennuyeux dit-il. Jtais si intress couter et parler, oui et me
vanter, aussi, que je navais pas remarqu ou jtais en train daller. H, Vantard ! Nous
sommes sur le mauvais chemin. Connaissez-vous le bon chemin pour retourner sur le sentier
troit ?
- Nous sommes sur le bon chemin, dit Vantard avec une grimace. Nous nallons pas
nous inquitez pour cela encore trs longtemps. Nous allons la maison. Nous habitons juste
ici. Regardez l-bas au loin. Cest notre maison. Venez avec nous, nous allons manger quelque
chose.
- Eh bien, je suppose que nous devrions tout aussi bien dit Mr Ddaigneux, et les cinq
enfants vinrent avec lui la Maison de Vantard. Ctait une maison vraiment trs bruyante,
plein de monde qui parlait vive voix. Ils taient tous habills grandement, mais les enfants
avec leurs yeux bien aviss, remarqurent des morceaux de tissus dchirs sous beaucoup de
leurs splendides vtements. Le bas des robes de certaines femmes tait us, les manches des
chemises de certains hommes taient effilochs aussi et leurs chaussures taient craqueles.
Ils ne sont pas aussi grandioses quils le disent eux-mmes ! chuchota Anna Pierre.
Ces sandwiches ne sont-ils pas horribles. Le pain est rassis et aussi dur que du bois.
Mr Ddaigneux finit par en avoir assez de tout ce bruit. Il se leva pour partir. Bavardage
et commrages se levrent aussi pour partir. Ils taient venus avec les autres.
- Je suis dsol que vous quittiez ma Maison des Non Sens si tt, dit Vantard, poliment
disant avec fanfaronnade au revoir. Nous avons toujours pens que cest un endroit follement
distrayant. Beaucoup de gens aiment venir ici !
89
- Merci, mais nous devons y aller maintenant, dit Mr ddaigneux se sentant soudainement
fatigu et ne supportant plus tous les propos stupides et incohrents quil avait entendus. Au
revoir !
- Notre maison est juste en bas du chemin, dit Bavard prenant le bras de Mr
Ddaigneux. Nous arrivons juste et nous pourrons enfin nous reposer. Nous pourrons vous
offrir de bien meilleurs sandwiches que ceux que vous avez pu recevoir chez cet ennuyeux Mr
Vantard.
- Mon Dieu, je pensais que vous tiez de si bons amis avec Fanfaronnade et Vantard,
dit Mr Ddaigneux surpris. Maintenant vous parlez contre eux !
- Venez donc, dit Bavard, nous vous dposerons sur le droit chemin aprs que vous
ayez visit notre cottage.
90
91
Chapitre 13
Le Cottage Jacassement.
Flatteuse emmne la compagnie dans les Prs de la Vanit.
Bon Sens et les Planches de lHumilit.
l ny avait rien dautre faire que daller avec les deux autres. Rapidement ils
le portail : Cottage
- Quel drle de nom ! Ne trouve-tu pas quil ne leurs convient pas du tout Pierre ?
A cot coulait un petit ruisseau.
- Cest le Ruisseau Babillages, dit Bavardage. Il coule en dehors de notre cottage
nuit et jour, et nous adorons entendre le bruit quil fait.
Les enfants finirent par tre ennuys lintrieur du cottage. Bavardage et
commrages leurs offrirent des biscuits beaucoup trop sucrs, et de la limonade si paisse et
sirupeuse quelle tait difficile boire.
- Ces biscuits et cette limonade ont t faite par notre fille, Flatteuse, dit Bavardage.
- Regardez, la voil. Elle vient juste derrire vous. Cest une agrable et douce petite
crature.
Au premier abord tout le monde aima beaucoup Flatteuse. Elle tait trs jolie avec ses
yeux ouverts, sa bouche souriante, et une agrable manire dcouter les autres, comme sils
disaient des choses vraiment trs intelligentes.
Del
vers La
Terre
de
Bien Au-
Comme vous tes braves davoir entrepris un tel voyage si long et prilleux! Je
pense que vous tes merveilleux !
-
Pierre lui expliqua comment ils staient chapper du Chteau du Gant, et les yeux de
Flatteuse se renversent en arrire lorsquelle entendit ce quils dirent.
Oooooooooh ! Quelle affreuse histoire, dit-elle, quand Pierre eut fini. Je pense que
vous tes tous braves ! Oh, comme je suis effraye, rien que de penser cet pouvantable
Gant Cruaut ! Comme vous tes merveilleux ! Comme vous tes splendides !
Ils partirent aussitt avec Flatterie pour retourner vers ltroit sentier. Elle leurs avait
fait boire outre mesure de sa terrible limonade sirupeuse, bien avant quils sen aillent, et
rapidement Anna et Lily se sentirent mal.
Elles tranaient derrire ayant mal au cur, mais les autres allaient gaiement avec
Flatterie, buvant toutes les jolies choses quelle leurs disaient de sa voix mielleuse et sucre.
- Comme cest merveilleux ! Comme cest merveilleux, lentendirent-ils dire, encore
et encore. La petite compagnie des compagnons marchant en avant, bataillait auprs des deux
malades pour quils les suivent. Mr Ddaigneux avait ot sa veste se sentant important des
loges faites. Ctait dune splendeur de se voir dire quil tait merveilleux. Pierre, John et
Patience aimrent cela aussi et ils coutaient ardemment les douces et belles choses que
Flatterie leurs disaient.
Soudainement Lily et Anna, larrire, entendirent Pierre crier.
- Regardez ! Ces prairies sont sous leau !
La petite compagnie au devant sarrta et Flatterie plein de grce prit le bras de Mr
Ddaigneux se retourna et de ses yeux grands ouverts le regarda et lui dit :
- Oh, trs Cher ! Jai t si rjouie de parler de tendres choses avec vous, que je vous
ai laiss avancer dans les Prs de la Vanit. Javais oubli quils taient inonds jusquici. Trs
cher Mr Ddaigneux, pourriez-vous me porter sur vos paules ? Je ne souhaiterais pas avoir
mes pieds mouills.
Mr Ddaigneux ne voulait pas du tout porter quelque chose de plus que son fardeau, et
il tait trs vex de Flatteuse, devant la maintenir hors des eaux travers les prs inonds. Il la
prit dans ses bras. Elle avait lair dune dlicate et jolie petite chose, mais ds quil la
transporta au dessus des Prs de la Vanit, elle parut vraiment lourde !
Il avanait pataugeant pniblement dans les prs. Pierre, Patience et John suivaient,
leurs pieds et jambes clapotant dans leau.
Lily et Anna ne suivaient pas.
Attendons, le chemin quils vont suivre et ensuite nous les rejoindrons, dit Anna.
Comment cest stupide Flatterie de nous avoir mener au mauvais endroit. Elle parle
beaucoup trop !
Les autres pataugeaient dans leau, mais quelque soit la direction quils prenaient, ils
ne semblaient pas rejoindre la terre sche. Mr Ddaigneux tournaient ci et l sans trouver le
chemin et vit Lily et Anna au loin debout en face de lui.
93
- Allez chercher de laide, cria-t-il. Nous ne pouvons pas continuer ainsi patauger
toute la journe.
Anna et Lily regardrent autour delles, sil ny avait pas quelquun pour les aider. Un
homme tait en train de travailler dans un champ assez loign. Elles coururent vers lui.
Oh ! Oh ! Sil vous plait ! Pourriez-vous venir nous aider ? Des amis nous sont en
train de patauger dans des prs remplis deau et narrivent pas en sortir.
Lhomme dont le nom tait Bon Sens les regarda. Il pris son bton et partit avec Anna
et Lily au bord des prs inonds. Ils mis ses mains sa bouche et cria de toute la force de sa
voix aux autres.
- Jirai vous chercher des planches et je les laisserai travers le pr. Je connais les
endroits les moins inonds.
Il alla vers une pile de curieuses planches bien entreposes, parfaitement ranges les
unes sur les autres se trouvant derrire une haie. Elles taient trs fines et luisantes, et les deux
filles ne pensaient pas quelles pourraient permettre aux autres de se sortir des prs avec
scurit.
- Elles nont pas lair dtre faites en bois, dit Anna.
- Elles ne le sont pas dit Bon sens. Elles sont faites dun matriau rare appel
Humilit. LHumilit peut toujours permettre aux personnes de sortir des Prs de la Vanit
inonds.
Bon Sens, mis les planches les Unes sur les autres, courant lgrement au dessus
delles jusqu ce quelles fassent un troit chemin jusquo les autres pataugeaient dans leau
froide.
- Venez par ici dit-il. Marchez avec prcaution et vous atteindrez la terre sche.
Mr Ddaigneux monta en premier sur une planche, mais comme il ne pouvait pas voir
o il allait, parce quil portait Flatteuse, il clissa directement ds les premiers pas et tomba
lourdement dans leau.
Alors Flatteuse montra lautre face de sa personnalit et commena traiter Mr
Ddaigneux de toutes sortes dhorribles mots. Il en fut surpris et choqu tout la fois.
- Ne faites pas du tout attention elle dit Bon Sens. Laissez-l dans leau. Son
premier nom est flatteuse, mais son second nom est Tromperie. Elle introduit toujours les gens
lintrieur de ces prs, et je dois toujours les secourir.
- Eh bien merci Mr Bon Sens dtre venu notre secours, dit Pierre, essayant de
garder son pied sur les planches sur lesquelles il marchait. Comme cest difficile de cheminer
sur ces tranges planches. Je me sens honteux maintenant davoir cout toutes ces paroles
stupides, daucun sens que Flatteuse dit. Elle ma fait croire que jtais le plus merveilleux
garon du monde.
94
Tout le long des minces et troites planches de lHumilit marchaient les trois enfants
et le pauvre Mr Ddaigneux, qui tait tremp, avait trs froid et tait trs honteux de luimme. Aussitt aprs, ce fut autour de Patience qui glissa et tomba directement dans leau,
lorsquelle se rappela quelques unes des flatteuses choses quelle avait entendues, mais elle
revint aussitt sur les planches, dtermine sortir de ces tratres Prs de la Vanit.
- Permettez-moi de vous ramenez jusqu votre chemin, dit Bon Sens, qui suivait
derrire la compagnie, reprenant les trs minces et troites planches alors quil marchait. Il
paraissait capable de porters des dizaines de planches sur ses paules sans aucune difficult.
- Nous vous en sommes trs reconnaissants dit Mr Ddaigneux, sautant de la dernire
planche et remerciant joyeusement. Tout le monde sauf Anna et Lily trent leurs chaussures
et leurs chaussettes, les essorrent et les mirent le long de leur cou pour quelles schent.
Pierre regarda en arrire o Flatteuse tait debout pleurant dans les prs inonds, appelant
laide.
- Ne faites pas attention elle dit Bon Sens. Elle adore ces prs et elle peut en sortir
quand elle le veut. Elle les connat par cur !
Ctait trs douloureux de reprendre le droit chemin sans chaussures et sans
chaussettes. Ctait trs difficile et il y avait des groupes dhorribles petites plantes piquantes,
car les quatre sans chaussures tranaient le long du chemin.
- Ce sont des petites plantes piquantes appeles Honte, dit Bon Sens. Il nest pas
plaisant de marcher dessus, mais ne vous en importunez pas, vous tes bientt sur le droit
chemin. Tout ira pour le mieux ensuite.
Et au bout dune demi heure, ils se retrouvrent sur ltroit sentier, vraiment
reconnaissant de la vigoureuse aide de Mr Bon Sens.
95
96
Chapitre 14
La tempte aux dessus des Plaines de lEpuisement
La venue de Consternation et de Dsespoir
Patience chemine seule.
Le Chteau de la Dsolation et les Caves de la Tristesse.
Patience trouve Bonne Humeur, Rconfort et Courage.
Ils partent sauver les prisonniers.
revoir Bon Sens, et taient de nouveau en train de cheminer tous ensemble sur ltroit
sentier. Maintenant ! Nous ne nous loignons plus du tout du chemin, plus du tout ! Pour rien
au monde.
- Bien, Mr Ddaigneux. Nous ne voulions pas quitter ce chemin ce matin, mais vous
alliez au devant avec Bavard et Commrage, sans nous entendre crier aprs vous, dit Pierre.
Nous serons maintenant vraiment trs prudents. Nous devrions bientt arriver prs de La
Terre de Bien
Au-Del
chemin.
Cela rendit tout le monde allgre. Anna et Patience commencrent chanter. Mr
Ddaigneux et les garons sifflaient ensemble sur le mme air. Tout le monde tait de trs
bonne humeur, prts aider les autres tout le long du chemin.
- Mes chaussures et mes chaussettes sont presque sches, dit Pierre et il sassit pour
les remettre. Les autres firent de mme. Le soleil avait enfin sch les vtements mouills.
Mais le soleil, malheureusement, dserta bientt les voyageurs. Un gros nuage noir
apparut souffl par le vent douest, un autre et encore un autre. Rapidement le ciel entier fut
assombrit et les nuages descendaient de plus en plus bas.
- Il va y avoir un orage dit Anna moiti effraye. Oh, mon dieu ! Comme nous
sommes mal fortuns ! Nous sommes toujours en train de cheminer vers quelque chose de
dplaisant !
Lorage clata. Il y eut un roulement de tonnerre dans le ciel ombrag et un clair de
trs forte luminosit apparut. De grosses gouttes deau commencrent tomber scrasant sur
le visages des voyageur.
97
98
- Bonjour dit le premier homme, dont le nom tait Consternation. Avez-vous t pris
dans cet pouvantable orage ? Moi et dsespoir nous nous faisons toujours prendre chaque
fois que nous traversons les Plaines de lEpuisement
- Oui cest une chose trange, mais le soleil sen va toujours de cette plaine, dit
Dsespoir son regard triste, considrant lugubrement les voyageurs.
Cest une misrable tendue de terre, qui peut tre accompagn de soleil et de chaleur,
mais, ne voil-t-il pas que le soleil disparat pour laisser place des nuages gris qui
descendent et apportent la pluie et en un rien de temps, tous les voyageurs sont tremps
jusquau os.
Pouvons-nous nous abriter son votre parapluie ?, dit Anna, tremblant de froid. Lily et
Anna sen plus attendre vinrent sabriter sous le grand parapluie que tenait Dsespoir au
dessus de sa tte. Mr Ddaigneux et les deux garons vinrent sous le grand parapluie de
Consternation, mais Patience quant elle continuait marcher sous la pluie, regardant
chaque instant pour voir si le soleil napparaissait pas derrire un nuage.
- Je suis si trempe que je ne pourrais pas ltre plus ! dit Patience et elle continua
marcher sous la pluie.
Ce ntait pas plaisant dtre sous les grands parapluies noirs de Dsespoir et de
Consternation. Pour commencer il faisait sombre, trs sombre mais videmment ils taient
protgs de la pluie, quoiquil ft difficile de voir l o ils allaient. Dsespoir et Consternation
gardaient leurs parapluies devant eux bien inclins contre le pluie battante et les voyageurs ne
pouvaient esprer quune chose : ctait quils connaissent suffisamment le chemin pour rester
sur ltroit sentier.
- Je pense que la pluie a cess, dit enfin Mr Ddaigneux et il fit un pas en dehors de
limmense parapluie noir. Mais quest-ce que ctait que cela ?
Ils ntaient plus sur ltroit sentier, mais une fois de plus ils sen taient encore,
loigns, tant cachs sous les grands parapluies de dsespoir et de Consternation !
- Nous sommes encore en dehors du chemin, cria Pierre alarm. Cest vraiment trop
mauvais. Nous narriverons, jamais, jamais La
dans ces conditions !
Terre de Bien
Au-Del
- Vous ny arriverez jamais dit Dsespoir, de sa misrable voix. Courageux celui qui
le ferait. Ce ne sont que dangers sur dangers, et la fin, pour trouver quoi ? Rien, je peux
vous lassurez, rien !
- Nous allons revenir en arrire et reprendre notre chemin dit Mr Ddaigneux, dune
voix trs rsolue. Je ne sais pas comment jai pu tre aussi stupide pour me permettre de men
tre loign encore. Quel est le chemin de retour, mon brave ?
- Je ne sais pas rpondit Dsespoir, frottant ses yeux en regardant tout autour de lui.
Mais regardez, il y a un chteau pas trs loin dici. Allons-y et demandons notre chemin.
99
100
Cest le Chteau de la Consolation, et nous vous avons amen dans les Caves de la
Tristesse. Restez ici une anne ou deux et laissez-nous entendre vos gmissements et vos
soupirs. Consternation et moi adorons entendre cela. Ce sont de doux sons pour nos oreilles !
Ils entendirent ensuite le bruit dune clef tourne dans la serrure, et les cinq voyageurs
furent faits prisonniers dans cet horrible chteau de la Dsolation. Ils se sentirent
vritablement seuls, dsols, tristes et abattus. Comment allaient-ils faire pour sen chapper.
O tait Patience et la reverrait-ils un jour. Comment ils pouvaient dtester Dsespoir et
Consternation, les deux compagnons tratres qui les avaient tromps du chemin !
- Si seulement Patience ntait pas faite prisonnire elle aussi, de ces horribles
personnes, sanglota Anna. Je me demande bien o elle peut tre. Elle na pas voulu venir
sous ces parapluies, donc, je nai pas vu o elle allait.
Patience tait sur le mme troit sentier, mais bien en avance. Elle avait march
pniblement sous la pluie, secouant ses cheveux mouills sous la pluie battante, essayant
dtre de bonne humeur. Elle navait pas du tout aim le regard de Dsespoir et de Dsolation,
et ne voulut pas aller cot deux, sachant mme quelle pourrait partager lnorme parapluie
et ne plus tre fouette par la pluie.
Non, avait-elle pens, je prfre marcher pniblement par moi-mme ! Je ne peux pas
tre plus mouille. Je pourrais porter un maillot de bain, que ce serait pareil, car je suis si
trempe !
Quelque temps aprs Patience ne prta plus du tout attention aux pas et aux voix des
autres et se retourna pour voir o ils taient. Et ils ntaient plus l. Elle sarrta et regarda
dans la plus incroyable consternation !
O ont-ils bien pu aller ? se demanda-t-elle surprise. Ils ont bien dit quils ne
quitteraient pas le sentier, mais ils ont du le quitter. Et ils ne me lont pas dit ! Oh, mon Dieu !
Quest-ce que je vais faire ?
Elle retourna donc un peu en arrire et vit les empreintes des pas sortant du chemin
troit sur la gauche. La petite fille resta devant, se demandant oui ou non si elles nallaient pas
les suivre.
- Rien de vraiment bon arrive chaque fois que nous quittons le sentier pensa
Patience. Mais je ne peux pas aller seule ! Peut-tre pourrais-je aller quelque maison ou
autre et demander de laide ?
Alors la petite fille continua son chemin marchant pniblement, essayant de garder de
la bonne humeur et de ne pas sinquiter de trop. Elle sapprocha dun ruisseau qui coulait
devant le sentier et mis les pieds dedans, esprant quil ne serait pas trop profond. Elle arriva
vers une partie assez rocheuse et dut grimper patiemment sur les gros rochers qui avaient paru
tre tombs dune colline proche. Ctait un travail difficile et fatiguant, mais Patience serra
les dents et dtermine ne pas abandonner.
Bientt elle entendit quelquun lappeler. Elle se retourna et vit une femme avec un
visage trs joyeux.
101
102
souvent les pauvres prisonniers l-bas ds quil les entend. Lorsque tes vtements seront secs
et que tu te seras rcupre, nous irons avec toi, et Courage nous amnera jusquau chteau.
- Est-ce que Dsespoir et Consternation nous attaquerons ? demanda Patience
moiti effraye.
Mais Gaiet secoua sa tte pleine de bonne humeur.
- Ils senfuient toujours lorsquils voient Courage arriver, mme ils sen iront sils te
voient, Patience et ils ne peuvent pas nont plus me supporter moi et Rconfort. Finis ton
gteau ma petite. Notre cousin Courage sera bientt l.
Peu de temps aprs on entendit le bruit dun joyeux sifflement et aussitt apparut au
Cottage un jeune homme vigoureux et souriant, ses yeux regardant directement et
franchement Patience. Il tait grand et fort, et son visage tait dtermin.
Ses cousines lui parlrent de Patience et des ses compagnons perdus.
- Nous sommes srs maintenant, quils sont enferms clef dans les Caves de la
Tristesse, dit Rconfort. Courage rit et prit dnormes cls de sa poche. Il le fait sauter en lair
et les maintint devant Patience.
- Mes cls peuvent ouvrir nimporte porte des caves du Chteau de la Dsolation dit-il
de sa voix dtermine. Y allons-nous maintenant ? Tu dois venir avec nous petite, car tu nous
sera dune grande aide.
Les quatre partirent ensemble et arrivrent aprs une bonne marche l o les
empreintes de pas bifurquaient sur le cot gauche de ltroit sentier. La pluie avait
recommenc tomber et les quatre trouvrent difficile de cheminer au dessus des grosses
touffes dherbes en direction du grand chteau, qui surgissait de la brume tout autour de la
plaine.
Ils arrivrent devant les normes grilles de fer forg. Courage, introduisit une de se
clef travers la serrure. Il la tourna et les portes souvrirent. Ils allrent au devant vers le
perron, gravirent les marches ? Une autre des clefs de Courage fut introduite dans la serrure
au dessous des deux marteaux leffigie de Dsespoir et de Consternation, et la porte souvrit
facilement aussi. A lintrieur du sombre hall se trouvaient Dsespoir et Consternation
stupfaits devant leurs visiteurs inattendus.
Cours aprs eux Patience ! Cours aprs eux ! Riez aprs eux Gaiet et Rconfort ! Riez
cria Courage. Je serais prt les affronter sils montrent le moindre signe de bataille. Ce sont
des lches dans le cur.
Il avait raison. Dsespoir et Consternation poussrent un cri dalarme et senfuirent au
loin dans le cur de leur sombre chteau. Courage riait et son rire faisait cho joyeusement
travers tout le long hall
- Ils ne pourront jamais maffronter en face, dit-il. Maintenant allons visiter les caves.
Je suis sr que tes pauvres amis sont l !
103
Sa dernire clef fut introduite dans la serrure dune porte de la cave, et assis sur le
rebord des marches, il y avait cinq voyageurs, surpris de voir les quatre amis tout en haut !
- Patience ! cria joyeusement Pierre, Patience ! Tu nous a trouv.
Jai amen avec moi Courage avec ses grandes cls, pour ouvrir les serrures des grilles
et des portes, dit Patience serrant dans ses bras Anna et Pierre, alors quils venaient montant
les marches. Dpchez-vous ! Maintenant jai trouv un magnifique petit cottage qui sent bon
le parfum des fleurs et qui a toutes les couleurs de larc en ciel o vous pourrez faire scher
vous vtements et vous reposez un peu. Il appartient Gaiet et sa sur Rconfort.
Alors, dans une immense joie, les cinq voyageurs sauvs suivirent Courage au
cottage, tremblant de froid et mouills, mais chaud dans le cur de penser la brave petite
Patience et toute lmotion quelle avait eue pour les sauver du Chteau de la Dsolation, et
de leurs deux bourreaux, Dsespoir et Dsolation.
104
Cours aprs eux Patience ! Cours aprs eux ! Riez aprs eux Gaiet et Rconfort,
riez cria Courage
105
Chapitre 15
Une nuit plaisante.
Prcipit et Bousculade en viennent aux mains.
Prvoyance, Prudence et Attention.
Une ville allgre
La magnifique procession.
Lady Extravagance et Lord Extravagant.
Lily et Jean quittent la compagnie.
Une grande dception.
ddaigneux de stre retrouvs et de les avoir invits chez elles pour la nuit dans leur plaisant
cottage.
- Ce sera un peu serr, mais cela na pas dimportance ! dit Rconfort, qui faisait des
plaisanteries sur tout, et qui ne se proccupait pas de transformer sa cuisine en chambre pour
les cinq enfants. Mr Ddaigneux pourriez-vous aller chez notre cousin Courage. Rconfort et
moi-mme nous prendrons soin des enfants et nous ferons en sorte que vous puissiez partir
vos vtements schs et bien nourris.
- Nous avons rencontrs de trs bonnes gens sur notre chemin comme de trs
mchantes, dit Patience, serrant dans ses bras Rconfort. Et les gentils firent beaucoup plus
que les mchants !
Tout le monde tait heureux de sasseoir autour de la table en chne massif,
emmitoufls dans de vieilles couvertures pendant que leurs vtements mouills schaient.
Ctait amusant de dguster ce bon pain fait maison, ce beurre jaune au got de noisette, ce
fromage, ces confitures, ce gteau et ce bon lait chaud. Ctait superbe de voir Rconfort et
Gaiet mettre les matelas par terre, et de plaisanter propos de qui allait glisser sur le sol ou
tomber des rebords de pierre.
Sommes-nous trs loigns de La Terre de
demanda Anna ? Cela parait tre un chemin vraiment long.
Bien
Au-Del
Voil ! Ce nest pas vraiment trop loin, dit Gaiet. Mais cause des difficults sur le
chemin cela parait trs loign. Mais, courage ! Vous y serez bientt !
106
Les enfants dormirent trs bien cette nuit l. Le lendemain matin ils se rveillrent gais
comme des pinsons la venue du printemps. Ils mirent leurs vtements secs, eurent un
copieux petit djeuner et des fruits frais du jardin de Gaiet et de Rconfort. Ils attendaient Mr
Ddaigneux, qui apparut presque aussitt le long du chemin de la petite maison de Courage.
Mr Ddaigneux tait transform. Il tait joyeux, plein dentrain et resplendissant aussi.
- Cest vritablement tonifiant de passer la nuit chez une personne comme Courage,
dit-il Rconfort et Gaiet. Il a mis du cur en moi ! Jai limpression que je peux tout
affronter maintenant.
- Oh! Courage est merveilleux dans ce quil peut faire chez les autres, dit Rconfort.
Jai vu les personnes les plus abattues, les plus dprimes changer en une nuit ds lors
quelles avaient rencontr Courage. Maintenant, tes-vous prts. Voici des provisions pour
vous. Vous en avez pour deux jours.
Les six voyageurs dirent au revoir leurs tendres amis et une fois de plus, ils se
remirent en route dans leur prgrination en direction de La
Del
Terre de Bien
Au-
Ils marchaient depuis longtemps, tous dtermins ce que rien, mais absolument rien
ne les ferait changer davis de quitter le chemin de ltroit sentier. Ils voulaient voyager,
voyager, voyager et peut-tre que demain ils arriveraient enfin aux portes de La Terre de
Bien Au-Del.
Bientt ils arrivrent une petite colline.
- Est-ce que nous la contournons dit Anna. Cest seulement une petite colline, mais
elle a lair vraiment escarpe.
- Le chemin passe par la colline, dit Lily. Zut ! On a toujours limpression de prendre
le chemin le plus difficile !
- On pourrait peut-tre la contourner lgrement plutt que de la monter, dit Jean qui
prfrait toujours prendre le chemin le plus facile sil le pouvait.
- Et bien, il nous arriverait srement quelque chose de dsagrable encore une fois et
je ny tiens pas du tout, dit Mr Ddaigneux, et il prit le bras de Jean. Nous monterons tous
ensemble mon garon. Allons ! Venez tous !
Jean dut lui aussi gravir la colline comme tous les autres, malgr quil boudait et
marmonnait un peu le long de lascension. A mi-chemin ils entendirent le son de
gmissements et virent deux personnes assises sur le bas cot. Les deux taient lgrement
blesss, lune avait corch son genou.
107
108
Bien Au-Del
apercevoir La Terre de
, du haut, mais hlas, elle tait
cache par la brume suspendue au dessus de la valle. Mais sur le ct gauche se prsentait
une joyeuse ville !
- Regardez ! cria Lily, excite. Quest-ce que cest que cet endroit ? Oh, regardez
donc toutes les drapeaux et toutes les bannires. Est-ce que cela na pas lair gai. Comme
jadorerais y aller!
Peut-tre que le chemin troit passe travers la ville, dit Jean en lesprant Nous
verrons. Tiens, je peux entendre le son dune fanfare jouant. Pas vous ?
Tout le monde sarrta et couta ; bien videmment lon entendait le son dune joyeuse
musique qui montait jusquen haut de la colline et fit que tout le monde voulait marcher en
sautant et en dansant. Il y avait fort longtemps que la petite compagnie, navait pas entendu
une musique comme celle-l
Les drapeaux et les bannires claquaient au vent. Des tours brillantes slevaient des
hauteurs la ville et brillaient au soleil.
- Cela ressemble presque la Ville du Bonheur, mais en plus petit, dit Lily. Oh !
Comme jaimerai bien y aller !
Descendons la colline et voyons si le sentier y mne, dit Pierre ardemment, et la
compagnie entire dvala rapidement le chemin venteux qui menait autour de la colline,
descendant de plus en plus bas chaque tournant.
Le chemin allait en direction de la ville joyeuse, et les enfants taient rjouis. Ils
couraient presque, si ardemment dsireux daller dans la ville pour tout voir et tout entendre.
Quelle chance que le chemin passe par cette ville cria Patience. Et quelle chance quil
y ait une fte ou un gala aujourdhui. Cela nous fera le plus grand bien !
Juste ce moment l, ils entendirent le bruit dun roulement de grandes roues de
carrosses, et de sabots de chevaux foulant le sol. La compagnie se retourna et vit la plus
magnifique procession venant du chemin troit.
- Regardez ce magnifique carrosse, cria Pierre. Est-ce quil est fait dor ? Il est aussi
brillant que lor cependant !
Dans le carrosse tait assis un homme fort en taille avec un large sourire sur sa figure.
Il tait habill richement, et ses cheveux onduls taient comme plaqus autour de son visage.
Il salua les enfants de son carrosse en passant devant eux.
Ensuite vint un autre carrosse, un autre et encore un autre. Toute une procession. Dans
chacun deux, les personnes taient somptueusement vtues, toutes avec un aimable sourire
sur leurs visages, et toutes saluant de leurs mains les voyageurs mduss.
109
Des hommes et des femmes les accompagnaient galopant sur des purs sangs. Ils riaient
et parlaient alors quils passaient, saluant et souriant aux enfants enchants et merveills
dun tel spectacle ferique. Le plus important carrosse de tous, vint la suite, et la grande
surprise et la grande joie des enfants et il sarrta juste devant eux !
A lintrieur se trouvait deux personnes, un homme et une femme. La femme se
pencha en dehors de la portire et parla dune voix douce mais prononce.
- Eh bien mes chers tourtereaux ! tes-vous vous aussi sur le chemin de notre
magnifique ville de la Folie ? Comme vous avez lair fatigus et amaigris. Souhaitez-vous que
nous vous emmenions ?
Un serviteur debout derrire le carrosse hla les enfants stupfaits.
- Navez-vous pas de manires ? Inclinez-vous devant son Altesse, Lady
Extravagance et son Seigneur, Sir Arrogance !
Les enfants se courbrent et firent une rvrence. Lily parla aussitt.
- Oui, nous sommes sur le chemin de la ville, Votre Honneur. Est-ce vraiment loin
dici ? Nous aimerions vraiment que vous puissiez nous emmener.
- Cest assez loin dit la jeune lady, ses grands yeux brillants comme elle regardait la
compagnie attendant. Arrogance, pourrions-nous prendre en notre compagnie ces gens avec
nous, nest-ce pas ?
- Comme vous le souhaitez dit Arrogance, son visage paraissant comme contrari ds
quil regarda par-dessus lpaule de son amie, la petite troupe quelque peu misrable. Mais
dpchez-vous, nous ne pouvons pas tre en retard pour la grande fte. Aprs tout, nous
sommes les invits dhonneur, vous savez !
Je ne monte pas dans le carrosse dit Mr Ddaigneux. Laissez les enfants y aller ma
place.
- Je pense que je nirai pas non plus dit Pierre, sentant soudainement que quelque
chose nallait pas avec cette compagnie de carrosses et ses suites de personnel cheval. Je
pense que je marcherai avec Mr Ddaigneux.
- Eh bien, je ne veux pas y aller sans Pierre dit Patience. Anna, ny va pas non plus.
Reste avec nous !
La belle jeune femme sortit sa main et dune douce gestuelle prit Lily par le bras et la
souleva dlicatement.
- Chre petite fille, vous tes une ravissante petite chose, venez avec moi et je vous
trouverai la plus belle robe qui fera disparatre de vous ces vilains cheveux noirs et votre
maigre visage. Est-ce que je vous vtirai dans un vtement de soie rouge ou plutt de satin ?
Nous allons voir promptement! Quant vous mon cher garon, avec votre joyeux visage et
vos yeux dansants vous aurez une livre aussi somptueuse que Sir Arrogance, avec une
bordure dtoiles en argent !
110
111
Elle pointa en avant en descendant le sentier o ils marchaient. Les autres regardrent
et virent. Ltroit sentier nallait pas en direction du grand portail de la cit joyeuse, il
sinclinait sur le ct gauche et longeaient les grands murs de la ville.
- Il ne va pas par la ville sanglotait Anna. Nous ne pouvons pas y aller et la musique
parait si belle et si entranante.
112
113
Chapitre 16
La cit de la Folie et son peuple.
Ltroit sentier.
Larrire porte de la cit, et le peuple dsol qui lutilise.
Honntet part la recherche de Lily et de Jean dans la Cit.
lorsquils aperurent que ltroit sentier nallait pas du tout vers le grand portail de la cit
joyeuse. Il ny avait absolument pas de rel sentier, seulement un grand dallage de plaques de
marbre luisant et un peu glissant. Ltroit sentier herbeux sen loignait totalement.
- Qui aurait pens cela ! grogna Mr Ddaigneux. Il semble que nous soyons mens
directement en dehors de la cit, et pourtant elle lair dtre un joyeux endroit. Quand je
pense tout ce que je pourrais faire dans une telle animation si festive. Jai pass ma vie
dpenser beaucoup dargent, en jeter par les fentres et soudainement lenvie me reprend de
recommencer une fois de plus.
- Ne pourrions-nous pas y aller juste un tout petit peu, demanda Anna envieuse. Nous
navons pas besoin de rester. Nous pourrions juste nous approcher du Portail et regarder
lintrieur. Jadorerai voir cet orchestre qui est en train de jouer maintenant. Cela me donne
envie de danser et de mamuser. Je bouillonne intrieurement.
- Il ny a aucun mal ce que nous regardions lintrieur nest-ce pas, demanda
Pierre en se retournant vers Mr Ddaigneux.
- Je ne pense pas que nous devrions, dit Mr Ddaigneux, qui commenait apprendre
quil tait facile de tomber dans les ennuis et trs difficile den sortir. Je ne pense pas du tout
que nous devrions le faire.
- Mais propos de Lily et de Jean, dit soudainement Pierre. Ils sont l-bas. Ils sont
partis dans le grand carrosse.
- Et ils nont pas remarqu que ltroit sentier contournait juste ici, parce quils nont
pas pu voir clairement o ils allaient ! dit Patience. Ils nous attendrons. Quest-ce que nous
allons donc faire ?
Cela laissa Mr Ddaigneux sceptique tout autant que les autres. Il trouva aussitt une
solution simple et sans aucun risque apparent.
- Nous irons juste au portail et nous regarderons travers les grilles sans y rentrer, ditil. Nous pourrions voir Lily et Jean lintrieur. Si nous ne les voyons pas, alors nous les
appellerons pour les faire sortir.
114
Les quatre compagnons, quittrent ltroit sentier et allrent vers le grand dallage de
plaques de marbre brillant et luisant donnant sur limmense portail. Les grilles taient
grandes ouvertes. Il ny avait pas de gardiens en faction. Tout le monde pouvait entrer et sortir
sa guise. Les trois enfants et Mr ddaigneux regardrent travers la trs grande arche de
pierres. Toute une farandole de personnes habilles gaiement, dansait, tapait des pieds,
applaudissait, coutant jovialement la fanfare qui jouait fortement tout prs dun magnifique
parc sur un immense kiosque musique.
- Cela lair tellement anim. Un vrai festival, dit Anna. Regardez cette magnifique
fontaine avec son jet deau.
- Feux dartifice ce soir ! Feux dartifice ce soir ! dit un garon Anna. Venez !
Rentrez donc. Cent mille euros de feux dartifice ce soir !
- Et la fontaine que vous voyez l-bas ne dverse pas de leau, mais du vin, cria tue
tte un autre garon. Allons, venez et rentrez. Il ny a pas dargent dpenser ici, rien
dpenser. Tout est disposition. Venez et partagez tout !
Un carrosse arriva roulant prestement de ltroit sentier en direction de lnorme
portal. Les enfants et Mr Ddaigneux durent faire place, car il tait incroyablement large. A
lintrieur tait assis un homme gros dont les mains dlicates trituraient une couverture
soyeuse qui le recouvrait.
- Cest Monseigneur Guillaume Gaspilleur ! chuchota quelquun loreille de Mr
Ddaigneux. On dit quil a fait construire pour lui-mme un chteau qui lui a cot cent
millions deuros, et quil la fait raser, parce quun des robinets dans la seizime salle de bain
ne tournait pas correctement !
- Et voici arrivant, Lucie Prodigue, cria quelquun. Bonne chance vous madame la
Comtesse !
La jolie lady dans son carrosse argent ouvrit sa bourse et jeta des pices dor la
foule autour du portail. Les personnes prsentes se battirent becs et ongles pour les pices de
monnaies qui roulaient ici et l.
- Aaaaaah ! Voici venir Monseigneur Dpensier ! hurla la foule apercevant un homme
bien en chair galopant, sa magnifique cape voulant au vent.
- Salutations vous, Monseigneur Dpensier !
Monseigneur Dpensier ria dun rire dadais et jeta sa bourse la foule attendant, qui
tait l comme des chats guettant une souris. Comment ils se battirent et scorchrent les uns
les autres pour largent de la grosse bourse. Anna et les autres regardrent coeurs.
- Je ne peux pas voir Lily et Jean, dit Anna si nous nallons pas lintrieur, nous
pouvons tout aussi bien contourner les murs de la ville et voir sil ny aurait pas un chemin
que nous pourrions prendre en toute scurit. Alors, nous pourrions trouver Lily et Jean.
115
- Tu veux dire, que le chemin pourrait peut tre passer par une autre porte ? dit Pierre
avec espoir. Je navais pas pens cela. Tu as peut tre raison Anna.
Ainsi donc, nos quatre amis abandonnrent la grande arche de pierres et reprirent le
chemin troit, o lherbe poussait. Ils pouvaient entendre la musique et les rires qui
provenaient de derrire ces grands murs denceinte. Comme ils aspiraient tre dans la ville.
Pierre se demanda sils navaient pas t ridicules de ne pas y aller, aprs tout. Personne
dautres queux avaient pris lautre chemin. Ils suivirent donc ltroit sentier jusqu ce quils
contournent totalement les murs de la ville.
Ils finirent enfin par arriver lautre bout de la ville. Il y avait bien un autre portail
mais pas aussi imposant que le premier et l, un peuple dsol, trbuchait et chancelait.
Mr Ddaigneux et les enfants regardrent consterns. O taient les grands et
merveilleux Seigneurs et Ladies qui taient entrs si gaiement dans la grande cit ? Qui
taient ce peuple misrable, malade, personnes qui claudiquaient et gmissaient, leurs figures
pales, tristes et dsoles pour eux-mmes ?
Trois au quatre personnes au visage affreux sapprochrent de la foule claudicante,
prtendant les aider, mais finalement, ils fouillrent leurs poches, pour voir sil y restai encore
quelques pices de monnaie ou quelques autres possessions de quelconque valeur que ce soit.
Mr Ddaigneux et les enfants en furent horrifis.
Mr Ddaigneux attrapa le bras dun des hommes et le secoua trs fort.
- Pourquoi prtendez-vous aider ces pauvres cratures et en mme temps vous les
dpouiller du peu quil leurs reste ? cria-t-il en colre. Qui sont ces personnes qui viennent de
larrire de la Ville de la Folie et qui tes vous ?
- Ce sont les mmes personnes que vous avez vu rentrer, dit lhomme souriant, tout en
montrant des dents noires.
- Ah ! Ils arrivent joyeux et plein dentrain, mais aprs un court ou long sjour, ils
finissent tous comme cela. Ils ne connaissent pas les vilaines gens qui y sont et les attendent.
Il y a Maladie et ses trs fidles serviteurs. Il y a Voleur et Crapule, deux frres jumeaux qui
se glissent furtivement lintrieur des maisons des habitants et les dpouillent de tous leurs
biens.
- Et noubliez pas que le Dmon de lEnnui est prs dici aussi, dit un autre
personnage arrivant. Et malicieux et Rancunier viennent aussi avec beaucoup dautres. Ah !
La Ville parait un endroit trs joyeux, mais son arrire place est un sombre et sinistre endroit
voir.
- Mr Ddaigneux relcht lhomme quil tenait lui rendant ainsi sa libert. Lui et les
enfants furent heureux de ne pas tre entrs lintrieur de la ville.
- Nous sommes les serviteurs du Seigneur Maladie. Nous aimons harasser et vexer
tous ceux qui osent et esprent schapper de la Ville de la Folie dit lhomme, comme il
senfuyait.
116
- Oh mon Dieu, dit Patience, regardant les visages palots, macis et malheureux des
hommes et des femmes venant du portail de la Cit. Pensez la pauvre Lily et au pauvre Jjean
qui sont ici. Comment allons nous les sortir de l ?
- Eh bien, nous nallons srement pas y aller nous-mmes. Il ny a pas de doute ldessus, dit Mr Ddaigneux de sa lourde voix. Nous en avons suffisamment entendu comme
cela propos de la ville pour risquer quoique ce soit maintenant. Peut-tre pourrions nous
envoyer un messager au portail pour trouver Lily et Jean. Si nous pouvions leur envoyer un
mot.
Ils cherchrent autour un messager. Descendant un chemin dans leur direction, arrivait
un homme grand, droit, dont les yeux clairs taient aussi bleus que le ciel de printemps. Il
sarrta lorsquil vit la petite compagnie qui le regardait si inquite.
- Etes-vous de la Ville de la Folie ? demanda-t-il.
- Non ! Mais nous avons des amis qui y sont, et nous aimerions bien quils sortent, dit
Mr Ddaigneux. Mais nous ne savons pas qui envoyer avec un message. Il me semble que la
ville est un endroit dangereux pour qui la visite. Les gens y rentrent joyeux et illumins, mais
regardez donc, comment ils en sortent !
- Cela dpend de qui vous y envoy, dit lhomme. Maintenant vous pourriez y
envoyer l mon ami Sensible en toute scurit. Rien ne le dvie de sa sensibilit. Mon autre
ami aussi, y va et en ressort en toute scurit aussi. Il na aucunement besoin de toutes ces
choses qui sont montres et de toutes ses splendeurs inutiles dailleurs pour lui. Et vous
pourriez menvoyer aussi. Mon nom est Honntet. Je nai pas peur des crapules, ni des
coquins qui sy trouvent, et je peux toujours voir travers tous les gaspillages stupides et
toutes les extravagances qui ont cours. Jirais si vous le souhaitez.
- Vous tes vraiment sr que vous serez sauf, demanda Patience anxieusement, car
elle ne voulait pas voir lhomme aux yeux bleus tomber dans les mains de ces affreuses
personnes qui paraissaient vivre dans la Ville de la Folie, et ruiner les folles personnes qui y
venaient.
- Je serai sain et sauf dit Honntet. Partout o je vais je suis toujours sain et sauf.
Les gens me saluent toujours, mme les brigands et les voleurs!
- Trs bien. Laissez-moi alors crire un mot Lily et Jean et leur demander de nous
rejoindre ici, dit Mr Ddaigneux, prenant un morceau de papier de son portefeuille
- Ils sont monts dans le carrosse de lady Extravagance et du Seigneur Arrogance.
Savez-vous exactement o ils sont alls, parce que Lily et Jean taient avec eux ?
- Oui, je sais o ils sont, dit Honntet. Ils ont une maison au centre de la ville. Je
prends votre mot et peut-tre que je ramnerais les enfants.
Mr Ddaigneux crit le mot suivant :
117
118
Monseigneur Dpensier ria dun rire dadais et jeta sa bourse la foule attendant.
119
Chapitre 17
Les voyageurs reprennent leurs chemins.
Lhomme fou appel Intolrance.
La Rivire de la Haine dborde des Rives de la Perscution, et
inonde les voyageurs.
Ils sont sauvs par Charit sur le radeau de lIndpendance.
- O sont Lily et John cria-t-il avec douleur? Avez-vous russi les trouver ?
- Oh oui ! Je les ai facilement trouvs, dit Honntet. Ils sont dans la maison
appartenant Lady Extravagance et au Seigneur Arrogance. Quelle agitation il y a eut les
concernant, vous pouvez en tre srs.
- Quest-ce quils font ? demanda Anna.
- Eh bien, je suis all chez Lady Extravagance et le Seigneur Arrogance et suis rentr
dans leur maison, dit Honntet. Toutes les portes de la Ville de la Folie semblent tre
ouvertes, vous savez ! Jai entendu les voix denfants et jai mont les escaliers. Il y avait l
une jolie petite fille, toute habille en satin bleu. Mon dieu, sa robe lui allait parfaitement,
merveilles, mais elle navait pas lapparence dun enfant dedans, parce que la robe tait faite
avec les propres vtements de Lady Extravagante.
- Incroyable ! dit Anna. Et John comment tait-il habill?
- Il tait revtu avec une longue cape rouge, dit Honntet. Il avait des toiles
dargent sur les bordures qui scintillaient comme celles que lon aperoit dans la nuit toile.
- John a toujours ador cela, dit Anna. Il aimait toujours se vtir comme un prince la
Ville des Confusions.
- Lily tait en train de manger un norme plateau rempli de gteaux la crme, dit
Honntet. La crme avait une triple paisseur ! Et John essayait davaler en entier un
pudding la crme glace. Mais il avait le teint un peu jaune aussi. Je pense quil avait dj
trop mang.
- Leur avez-vous donn notre message ? demanda Mr Ddaigneux. Est-ce quils vont
venir ?
120
- Oui, je leurs ai donn le message, dit Honntet. Mais ils ne viennent pas. Ils ont ri
de la dpche. Ils ont t rudes et insolents envers moi. La fille ma mme tire la langue.
- Quel manque de respect dit Mr Ddaigneux. Elle mriterait une racle !
- Mais voulez-vous vraiment dire quils ne reviendront pas nous rejoindre demanda
Patience anxieusement. Pourquoi ne peuvent-ils pas maintenant?
- Eh bien, je suppose quils doivent passer des moments merveilleux pour linstant,
dit Honntet, et bien sr cela pendant un certain temps. Mais lorsque leurs riches amis en
auront assez deux, ils les renverront et les oublieront. Alors, les pauvres enfants, finiront par
errer en dehors de ce portail, malades et tristes.
- Que pouvons-nous faire contre cela ? demanda Pierre, proccup. Pensez-vous que
si je venais dans la ville et que je les trouvais, je pourrais peut-tre les faire venir avec moi?
- Non. Personne ne peut leur faire quitter la ville except eux-mmes, dit Honntet.
Ils ont dj pris les mauvais chemins et les mauvaises manires de ceux qui y vivent. Vous
devez les laisser et jespre quils trouveront un ami si bien videmment ils ressortent.
- Est-ce que vous pourriez regardez pour voir sils sont l, Honntet, lorsque vous
passerez par le portail ? demanda Anna. Et pourriez-vous demandez vos amis sils peuvent
regardez eux aussi. Ils pourraient peut tre leurs prter main forte.
- Je regarderais pour voir, bien videment dit Honntet. Je le ferai. De toute faon, je
suis lami de nombreuses de ces pauvres cratures, et quelques unes dentre elles viennent me
chercher, et je les aide toujours. Mais ne vous inquitez pas trop propos de Lily et de Jean.
Je pense quils finiront par tre ennuys assez tt de la Ville et quils commenceront vous
chercher. Alors je aiderais sortir en scurit de la ville et les remettrais aussitt sur le chemin
.
- Merci dit Mr Ddaigneux. Bon, nous ferions mieux dy aller maintenant. Quelle
petite compagnie nous faisons maintenant, seulement quatre. Et quand je pense que nous
tions une quipe presque au complet en partant.
Pierre, Anna, et Patience, se remirent en chemin, vraiment tristes. Ce ntait pas
agrable de quitter dautres enfants derrire soi. Mais il semblait pour linstant quil ny avait
rien dautre faire? Ltroit sentier sloignait des murs de la ville et se rapprochait prs dun
cours deau. Bientt ils purent peine apercevoir la Ville de la Folie, car une paisse brume
survint qui la recouvrit et la cacha totalement.
Ils taient en train de marcher dans la bonne direction, lorsquun homme leur demanda
de stopper.
- Vous ne pouvez pas passer ici ds linstant que vous ne me dites pas ce que vous
transporter dans votre sac ! dit-il, regardant les fardeaux sur le dos de Mr Ddaigneux et des
enfants. Personne nemporte de bagage vers la Cit du Bonheur. Donc vous devez transportez
quelque chose dont vous ntes pas autoris.
121
- Ce ne sont pas des bagages dit Mr Ddaigneux, naimant pas du tout le regard de cet
homme, qui avait des yeux assez cruels et une bouche dure.
- Cest bien ! Je peux simplement vous dire que ce sont des fardeaux et que nous ne
pouvons pas nous en dbarrasser, tant que nous ne serons pas arrivs La Terre de
122
123
- Nous allons bientt couler dit Anna. Oh, Pierre ! Ne penses-tu pas que nous
devrions appelez Intolrance pour stopper la rivire de linondation. Nous pourrions
facilement dire que nous sommes dsols, et que nous sommes daccord avec tout ce quil dit,
mme si nous ne le sommes pas.
- Eh bien Non ! Je ne vais pas faire cela ! dit Pierre, maintenant fermement ses surs
avec lui. Nous avons le droit de penser ce que nous voulons et faire ce que nous pensons ce
quil y a de mieux. Pourquoi ? Intolrance est un vritable tyran, car sa manire il essaie de
faire penser tout le monde comme lui-mme il pense ! Regarde donc, comme il est vraiment
intolrant. Car par-dessus tout, il prtend har les choses mauvaises ! Il a failli nous noyer
dans la Rivire de la Haine !
Leau est presque la hauteur de mon menton ! gmit Patience. Je me raccroche toi
Pierre, mais la rivire est trs forte.
- Regardez ! Il y a un radeau, cria soudainement Mr Ddaigneux, faisait signe avec la
tte par-dessus leau qui tait maintenant devenue un torrent furieux.
Les enfants pouvaient peine voir un radeau tanguant sur la surface de leau. Dessus
se trouvait un trs robuste jeune homme, qui maintenait dune main ferme une corde dans ses
mains, prt la lancer quiconque serait pris dans les flots.
- H ! hurla Mr Ddaigneux. H ! Pouvez-vous nous sauver ?
Le jeune homme entendit le cria et lana aussitt la corde. Mr Ddaigneux la saisit et
la donna aux deux filles qui sy accrochrent. Le jeune homme les tira en direction de son
radeau ou elles arrivrent en toute scurit. Pierre suivait la corde la nage ainsi que Mr
Ddaigneux qui russirent atteindre le radeau, aids par le jeune homme.
- Mon dieu ! dit Pierre tremblant. Cest la plus dplaisante aventure que nous ayons
eue. Est-ce quIntolrance fait souvent ce genre de choses ?
- A chaque fois quil le peut, dit le jeune homme, dirigeant dune main de matre son
radeau sur leau. Mais ds que je vois leau apparatre sur le chemin je prends mon radeau de
lIndpendance. Il a sauv de nombreux voyageurs de la Rivire de la Haine dIntolrance.
Mon nom est Charitable et je suis quasiment loppos dIntolrance !
- Je suis heureuse, que vous soyez venu comme vous lavez dit, rpondit Anna,
essayant dessorer leau de ses vtements. Jai failli tre noye il y a quelques minutes. Je
narrive pas comprendre comme Pierre pu rester comme cela si fermement !
- Oh, le nom de votre frre est Pierre, nest ce pas ? dit Charitable, de ses grands yeux
gris, regardant le garon. Trs bien. Savez-vous ce que le nom de Pierre veut dire, nest-ce
pas ? Cela veut dire roche. Donc Pierre est comme son nom, il est solide comme un roche,
comme un roc quand les troubles arrivent ! Ceci est trs bon!
Aprs quelque temps, le jeune homme atteignit un endroit o prenait la fin
linondation. Son radeau racla le sol et il sauta terre. Il aida les filles atteindre le sol et
montra en agitant sa main un bon feu de camp qui brlait cot.
124
Je lallume toujours lorsque je vois la rivire dborder sur le sentier, dit-il. Alors les
voyageurs peuvent se scher eux-mmes.
Les enfants et Mr Ddaigneux se schrent joyeusement prs du bon feu de camps de
Charitable. Ctait un curieux feu, car il semblait les scher compltement en un rien de
temps. Mme leurs sous vtements taient devenus secs. Charitable rajouta du bois mort
lorsque le feu commena sattnuer.
Pourquoi personne ne punit Intolrance ? demanda Pierre, tenant sa veste au dessus
des flammes. Il na pas le droit de menacer les gens comme cela.
Oh, tt ou tard, il sera emport par sa propre rivire, dit Charitable. Et je peux vous
dire en toute impunit, que je ne le prendrais pas sur mon radeau ce jour l. Il est la seule
personne au monde que je naiderai pas, parce quil a perscut si souvent tellement de
personnes !
Lorsquils furent schs les voyageurs sassirent sur le sol prs du feu, et partager leur
nourriture avec Charitable. Ctait un bon compagnon et il aima beaucoup entendre lhistoire
de leurs aventures.
Bien Au-Del
125
126
Chapitre 18
Pendant la nuit.
Les Marches de lImpatience et les Dragons de la Fatigue.
Timide et Panique et Terreur
Sommeil et Repos viennent retrouver la compagnie fatigue.
aime bien Charitable. Pas Vous ? dit Pierre aux autres alors quils se remettaient
en route, schs et heureux. Linondation avait commenc sa dcrue, mais ils ne purent pas
voir Intolrance qui tait de lautre ct, mais trs loign.
- Oui, Charitable est aussi bon quIntolrance est haineux, dit Anna. Cest une grce
que nous ayons trouv les deux, le mauvais et le bon sur notre chemin. Si nous navIons
trouv que le mauvais, je suis sre que je serais retourne.
- Eh, bien, nous navons pas besoin de retourner do nous venons ! dit Pierre
joyeusement. Nous y sommes presque. Seulement les Marches de lImpatience gravir, nestce pas ? et des dragons entre autre !
- Je naime pas trop cette histoire de dragons, dit Patience.
- Soyons tous bnis. Nous navons pas nous inquitez propos de vieilles choses
dmodes comme des dragons! dit Mr Ddaigneux mprisamment. Je dois dire cependant que
jai t trs surpris de trouver un gant qui soit vivant aussi. Je ny croyais pas auparavant
jusqu ce que jen vois un.
- Oui, le Gant Cruaut tait une crature terrible, dit Anna. Jespre que je ne le
rencontrerais jamais de nouveau. Je suis heureux que Misricorde et que Piti apparaissent
autant de fois que possible dans son chteau sans quil le sache.
Parlant plaisamment, ils cheminrent le long du chemin, jusqu ce que le soleil se
couche lhorizon. Mr Ddaigneux regarda autour deux.
- Je me demande bien ou nous pourrions trouver un abri pour la nuit, dit-il. Je ne vois
rien nulle part. Peut-tre ferions-nous mieux de continuer. Nous pourrions peut-tre bientt
voir une petite maison avec une lumire la fentre.
Ils continurent encore et encore. Soudainement la lumire du jour disparue et la nuit
commena sinstaller. Quelques toiles commencrent briller dans le ciel, mais la nuit tait
si noire que les enfants pouvaient peine voir leurs mains devant leurs yeux. Et alors dans le
noir, ils arrivrent jusquaux Marches de lImpatience. Ctait juste aprs quAnna se soit
dispute avec Mr Ddaigneux.
127
Anna commenait tre fatigue. Elle trbucha sur une pierre dans le noir et se
rattrapa la main de Mr Ddaigneux. Il la rejeta trs rudement.
- Oh ! Vous mavez fait trs mal au bras ! cria Anna, fche. Oh, mon dieu ! Pourquoi
navons-nous pas trouv un endroit pour nous reposer quand il faisait encore jour.
- Ne sois pas nerve propos de cela. Cela naidera en rien en ne changera rien du
tout, dit Mr Ddaigneux dune voix moqueuse.
- Ne me parlez pas comme cela dit Anna. Je suis fatigue. Je veux me reposer. Vous
nauriez pas du nous emmenez, nous autres enfants, ainsi dans la nuit marcher, marcher
encore et encore.
- Oh, sois bien calme dit Mr Ddaigneux impatient. Je nai jamais aim les enfants.
Ce sont toujours des proccupations les concernant et il faut toujours courir aprs eux!
- Eh bien, les enfants ne vous aiment pas beaucoup dit Pierre, prenant le bras dAnna.
Vous ntes jamais aimable et patient. Vous vous moquez et raillez toujours les autres qui ne
sont pas aussi forts ou intelligents que vous.
Ils taient tous fatigus et nervs. Chacun tait irrit, et voulait se quereller et juste
ce moment l ils se trouvrent eux-mmes en train de monter de curieuses marches !
Ils ne pouvaient pas voir comment taient les marches dans le noir, mais elles taient
assez escarpes monter, et paraissaient tre en terre, ainsi donc, leurs pieds commenaient
un peu coller.
- Oh ! Mais ce nest pas possible ! Ce nest pas possible ! Ce nest pas
possible !...gmissait Anna comme elle essayait de monter rapidement. Pourquoi ces marches
viennent-elles au moment ou il fait noir et ou nous sommes tous fatigus?
Patience se rappela son nom et essaya de monter ces marches sans fin patiemment.
Mais ctait trs difficile.
Pierre perdit patience et en frappa une du pied particulirement escarpe.
- Horrible marche ! Bien videmment elles sont courtes et elles senfoncent, juste au
moment o mes jambes sont fatigues, et o mon fardeau est extrmement lourd. Comme je
vous hais !
- Je dois dire que ce sont les marches les plus ennuyeuses que je nai jamais montes,
dit Mr Ddaigneux dun ton vex. Cest si nervant de ne pas pouvoir ces marches o de
voir o nous allons. Nous ne pouvons pas du tout rester et dormir dessus. Elles sont bien trop
escarpes et si par malheur nous tombons de fatigue ou glissons sur lune delles, nous
pourrions les descendre toutes la fois en un rien de temps.
Anna gmissait. Patience essayait de garder son calme. Pierre grognait. Mr
Ddaigneux se moquait des enfants pour leurs marmonnements, dtre comme des bbs. Tout
le monde tait malheureux et nervs.
128
Soudainement, pas trs loin, ils entendirent une sorte de lourd soufflement. Ils
sarrtrent tous effrays. Puis, vint le bruit dun autre lourd soufflement. Ce ntait pas le
bruit fait par un animal quils connaissaient.
- Ce sont les dragons, dit Anna prise de panique. Ce doit tre eux ! Rappelez-vous que
Charitable nous a dit que nous devrions passer devant les Dragons de la Fatigue ? Oh mon
dieu ! Penser que nous devons les rencontrer juste maintenant, alors que nous naimons pas
cela du tout.
Les souffles revinrent encore une fois. On avait limpression que les dragons
attendaient quelques marches plus en haut ! Quest-ce quil fallait faire ?
- Ils ont lair vraiment froces dit Mr Ddaigneux. Je ne sais pas si je veux vraiment
les affronter.
- Nous navons absolument rien pour les tenir distance sils viennent prs de nous,
except nos btons, dit Pierre.
- Je me sens triste et malheureuse et jai peur, dit Anna en sanglot. Descendons les
marches jusqu demain.
- Quoi ! Et encore les remonter une fois , cria Mr Ddaigneux avec horreur. Je ne
pense pas que non. Tout comme nous ne resterons pas sur ces marches jusqu ce que le jour
vienne, sinon nous devrons faire face aux dragons.
- Voici quelquun qui vient avec une lanterne, dit Patience soudainement. Il est en
train de descendre les marches
Une voix les hla.
- H ! Qui tes-vous ? Pourquoi montez-vous ici dans la nuit ?
- Nous sommes quatre voyageurs, dit Mr Ddaigneux. Nous avons mont ces
ennuyantes marches, une une et maintenant nous entendons le souffle de ces dragons. Nous
ne savons pas si nous ne pouvons ou pas pass en toute scurit.
Je nessaierai pas dit lhomme, dont le nom tait Timide. Vraiment, je nessaierai pas.
Pourquoi ? Il y a peu, jai averti deux autres voyageurs de ne pas aller vers les dragons, mais
ils lont fait et dieu seul sait ce qui leurs est arriv !
Tout coup, les quatre voyageurs entendirent des cris et des hurlements venant den
haut. Du haut des marches dvalrent en rebondissant deux personnes, dont les terribles cris
glaa le sang notre petite compagnie.
- Oh ! Quest-ce qui se passe ? Quest-ce qui se passe ? cria Anna. Timide carta sa
lanterne et les enfants purent voir les yeux et la bouche ouverte dun homme et dun femme
dgringolant les Marches de lImpatience. Ils hurlaient lourdement.
129
- Cest Panique et sa femme Terreur, dit Timide. Ma parole, comme ils crient ! Les
dragons ont d terriblement les effrayer. Maintenant ils ny retourneront pas, vous pouvez en
tre srs, nest-ce pas ?
Mr Ddaigneux et les enfants ne savaient absolument pas quoi faire. Ils ne pouvaient
pas rester sur les marches. Ils ne voulaient cependant pas retourner au dbut. Ils taient
cependant effrays daller en direction des dragons, car ils pouvaient entendre leur souffle.
- Nous ferions mieux de continuer monter, dit Pierre. Les dragons sont peut-tre
enchans ou quelque chose de la sorte. Sils ne le sont pas, bien videmment quils seront
aprs Panique et terreur !
Les quatre compagnons, continurent cependant monter avec prcaution, laissant
Timide et sa lanterne derrire. Le rugissement et le souffle des dragons avaient vraiment lair
menaant, alors quils sen rapprochaient de plus en plus. Finalement ils purent apercevoir
trois paires dyeux brillant comme des braises rouges, se dressant dans lobscurit.
- Les yeux des dragons ! chuchota Anna. Oh, Je ne peux pas les supporter ! Je ne
veux pas continuer. Peut mimporte daller plus loin!
Elle sassit et pleura. Patience commena larmoyer elle aussi.
- Je ne pense pas que ce soit possible de continuer, sanglota-t-elle. Nous narriverons
jamais aller ou nous le souhaitons. Ca lair toujours plus loin.
Pierre aperut quelquun venir dans lobscurit portant une robe blanche qui
ressemblait aux ailes dun papillon de nuit. Quest-ce que cest ? se demanda-t-il. Il appela
donc.
- Qui est-ce ?
- Cest moi, Sommeil, repris une voix calme. Je suis venu vous chercher. Ma sur
repos est en train de vous chercher aussi. Charitable nous a envoy un mot que vous tiez en
train darriver.
Au son de ce calme, de cette douce voix, les deux filles cessrent de pleurer. Sommeil
sapprocha delles et mis ses tendres bras autour delles.
- Venez donc avec moi dit-elle. Repos vous attend avec un cottage bien chaud et de
bons lits.
Les quatre voyageurs suivirent Sommeil dans lascension des marches. Elle les fit
passer droite des dragons qui soufflaient, dont les yeux rouges tincelaient mchamment
dans la nuit.
- Ne faites pas attention eux, dit Sommeil, ils ont peur de moi et de Repos!
Les dragons cessrent de souffler lorsque Sommeil passa.
130
131
- Ne faites pas attention eux, dit Sommeil, ils ont peur de moi et de Repos!
132
Chapitre 19
Les trois mots de passe.
Au-Del.
133
Bien Au-Del
Bien Au-Del
Bien Au-Del
134
- Mais ! Mais ! On nous avait dit, que nous pourrions perdre nos fardeaux l, insista
Pierre.
- Personne nentre dans la cit portant un fardeau rpta le gardien, une flamme
scintillant sur son pe, la rendant presque vivante.
- Et bien pourrions-nous juste y aller et regarder, dit enfin Pierre. Pourrions-nous
passer les portes et marcher en direction de la ville ?
Uniquement si vous connaissez les trois mots de passe, dit le premier gardien, ses
yeux clairs regardant directement vers le garon.
- Nous les connaissons, dit Pierre. Ce sont Foi, Espoir et Amour.
- Trs bien, dit lhomme. Et maintenant dites-moi chacun de vous quel est le plus
grand des trois ?
Les trois enfants se regardrent les uns les autres. Ils se rappelrent Aimable et
Amicale, ils pensrent Rconfort et Courage, ils se souvinrent de Misricorde et de Piti,
tous les avaient aid travers lamour et la charit. Amour doit srement tre le plus grands
des trois, car il avait apport tellement daide et de bonheur aux autres.
- Eh bien, je pense quAmour est le plus grand, dit Pierre, et ses deux soeurs
secourent la tte en signe dacquiescement. Mais Mr Ddaigneux fit pencher sa tte en
arrire et ria.
- LAmour dit-il railleusement. Comme si lAmour tait grand ! LAmour est idiot et
mou et bon rien pour tout. Mon dieu ! Si javais aim les gens je naurais jamais eu les
richesses et le pouvoir, que jai eus ! LAmour ne vous apporte rien ou que vous soyez.
- Avez-vous besoin daller quelque part ? dit le gardien.
- Ah ! Je suppose que des hommes comme vous doivent aller quelque part ! Et bien !
Dites-moi. Pour vous lequel des trois est le plus grand ?
Mr Ddaigneux pensa un moment.
- Eh bien, je ne crois pas beaucoup en Confiance, dit-il. Espoir nest pas trop
mauvais. Jespre toujours que quelque chose de bon viendra. Jespre toujours que je ferais
encore plus dargent. Oui, Espoir est le plus grand des trois. Je le pense !
Les deux gardiens baissrent leurs pes et firent signent aux trois enfants.
- Vous pouvez passer les portes, dirent-ils. Mais cet homme ne peut pas.
- Les enfants passrent les portes de fer lorsquelles souvrirent. Mr Ddaigneux tenta
de passer travers, mais les gardiens le stopprent avec leurs pes de flammes.
135
- Aucune personne qui raille lAmour et la Charit ne peut rentrer dans la Cit du
Bonheur. Vous tes un homme dur et peu aimable, et vous avez encore beaucoup de choses
apprendre avant de pouvoir entrer dans la ville.
Mr Ddaigneux essaya de forcer les pes et se prcipita sur elles, mais il fut brl par
les flammes et avec un cri de douleur il recula. Les portes se fermrent doucement. Les
enfants taient lintrieur, mais la pauvre Mr Ddaigneux tait lextrieur.
Pierre tait perturb. Il navait vraiment aim Mr ddaigneux, mais il tait triste de le
perdre juste au moment ou il arrivait prs de la ville. Le garon couru prs des gardiens et les
prit par les bras.
- Laissez-le passer. Il est venu de loin, et a pass tous les dangers et toutes les
difficults avec nous. Cest sa nature dtre narquois et railleur. Il est ainsi!
- Nous ne pouvons pas violer les lois, dit le premier gardien gentiment.
- Mais pouvez-vous lui donner une chance ? demanda Anna.
- Il a eu beaucoup de chances, dit le second gardien. Tout le monde des chances et
beaucoup, beaucoup de chances.
- Mais ne pourra-t-il pas rentrer un jour la Ville du Bonheur et perdre son fardeau ?
demanda Patience.
Bien Au-Del
136
Les enfants regardrent Mr Ddaigneux sloigner des portails. Il sarrta sur le droit
chemin, comme sil se demandait quel chemin prendre, retourner ou continuer. Alors avec un
geste de sa grande main, il prit le sentier. En direction de lEst !
- Il est en train de prendre le chemin de lautre porte ! cria Anne rjouie. Oh ! Cest
trs bon. Je suis sure quil a pris la dcision dy aller. Il russira et un jour nous le reverrons.
Si seulement Lily et Jean taient encore avec nous ! Je me demande sils ont quitt la Ville
de la Folie et ont rencontr Honntet et ses amis ?
- Eh bien, Nous sommes seulement trois maintenant dit Pierre regardant le chemin
qui mne vers la ville trs proche. Je suis heureux que nous ayons pris la dcision de rester
ensemble et de ne pas nous perdre les uns les autres. Venez les filles ! Nous y sommes
presque !
- Ctait joli de voir de si prs la resplendissante cit. Elle tait a environ une lieue de
distance. Il ny aurait srement aucune difficult, ni aucun danger maintenant ?
- Est-ce que cela na pas lair magnifique ? dit Anna, regardant les tours brillantes,
slevant dans le ciel bleu azur. Ecoutez je peux entendre les cloches !
Dans lair clair, lon pouvait entendre le son des cloches tintant ensemble, produisant
une mlodie. Les enfants aimrent ce son mlodieux.
- On dirait quelle sonnent comme pour nous souhaiter la bienvenue. Oh mon dieu!
Jespre seulement que lon nous permettra de rentrer. Pensez-vous que les gardiens ont dit
lorsquils ont dit que personne ne portant un fardeau tait autoris rentrer dans la Ville du
Bonheur ?
- Nous verrons bientt dit Pierre. Je ne pense pas que quelquun soit suffisamment
cruel afin de nous maintenir loign ? je pense surement que cela importe peu que nous
portions notre fardeau. De toute faon, ltranger a bien dit que nous perdrions nos fardeaux,
si nous atteignons la Ville du Bonheur.
- Je suppose dit Patience lentement ? je suppose , Pierre quuniquement les personnes
heureuses sont autorises y rentrer , et personne nest rellement heureux sil porte un
fardeau comme nous. Peut-tre est-ce tout.
Les trois enfants sapprochaient de plus en plus prs de la grande ville, et le son des
cloches devenaient encore de plus en plus assourdissant. Alors quils arrivaient prs de la
ville, dautres personnes les rencontraient et les rejoignaient, tous heureux avec des visages
rayonnants.
-
-Oui, dit une femme au visage ouvert. Nus sommes partis pour une certaine priode, mais
maintenant nous sommes de retour. Comme nous sommes heureux. Le monde den dehors est
un endroit difficile, il y a tant de mchancet tant de manque de piti, mais comme il est bon
de revenir dans la grande ville, ou il ny a quAmour, Gentillesse et Comprhension.
137
- Ces enfants ont un gros fardeau sur leur dos ! cria un des hommes tonnement.
Regardez !
Tout le monde regarda. La femme au visage aimable regarda et devint triste.
- Vous ne pouvez pas entrer si vous porter des fardeaux comme ceux-l, dit-elle. Vous
devez les enlever.
- Nous ne pouvons pas dit Pierre. Le Voyageur les avait fait venir et il a dit quils
taient une partie de nous-mmes. Mais tout de mme, il nous a envoy ici, donc, surement
nous devrions pouvoir rentrer.
- Vous connaissez le Voyageur appel Merveilleux, nest-ce pas ? demanda lhomme.
Il a t envoy la Ville de la Confusion. Est-ce de l-bas que vous venez ? Merveilleux est
de retour maintenant, et il nous a dit que ctait un terrible endroit.
La petite compagnie tait lentre de la ville scintillante, et les cloches sonnaient de
plus en plus belle. Il ny avait pas de portails, seulement une grande arche, faite de pierres,
accompagne de prcieux mtaux qui tincelaient merveilleusement.
Sous larche se tenait une compagnie dtranges individus. Ils avaient de trs grandes
ailes blanches qui se courbaient sous leurs ttes et leurs visages brillaient comme de leau
miroitante. Ils taient vraiment trop splendides regarder. Les enfants clignaient des yeux
quand ils le regardaient.
Vous ne pouvez pas entrer dit un des anges de faon dsole. Vos curs sont lourds
avec beaucoup de mauvaises choses. Vos visages sont tristes. Uniquement le bien rentre ici,
mais uniquement sils sont heureux.
Les trois enfants regardrent lange avec des larmes dans les yeux.
Reprenez nos fardeaux et nos curs ne resteront pas plus longtemps lourds, nos
visages ne resteront pas plus longtemps tristes, dit Anna, dune voix tremblante.
Nous savons que nous ne sommes pas bons, dit Pierre. Mais personne ne nous a appris
ltre. Est-ce notre faute ?
Je ne sais rien propos de cela, dit lange dune voix trouble et son visage brillant
seffaant un peu, de cette faon l les enfants purent le regarder sans tre blouis. Je sais
uniquement que vous ne pouvez pas rentrer ici.
138
Aucune personne qui raille lAmour et la Charit ne peut rentrer dans la Cit du
Bonheur.
139
Chapitre 20
Les trois malheureux enfants.
Lhomme merveilleux.
Les enfants perdent enfin leur fardeau, et rentre dans la Ville du
Bonheur.
Le Grand Prince de la Paix et de lAmour.
140
- Il se releva, mais au mme moment un homme vint vers eux. Il avait la plus grande
douceur, la plus grande gentillesse et la plus grande sagesse sur son visage que les enfants
aient jamais vues, et ils le regardrent captivs. Qui pouvait bien-t-il tre ?
Lhomme leur parla
- Que faites-vous ici. Pourquoi nentrez-vous pas dans la ville ?
- Nous ne pouvons pas dit Pierre. Les Anges avec les visages brillants ne nous le
permettent pas. Ils disent quuniquement les personnes heureuses peuvent y entrer, et nous
avons nos fardeaux porter , qui nus rendent malheureux.
- Voulez-vous toujours autant rentrer dans la ville? dit lhomme.
- Plus que tout ! dit Anna Nous sommes venus de si loin, et nous sommes passs par
de si nombreux dangers pour arriver ici et maintenant nous ne pouvons pas entrer parce que
nous sommes encore malchanceux de porter nos fardeaux. Nous en sommes profondment
dsols.
- Laissez-moi prendre vos fardeaux et les porter pour vous, dit lhomme.
- Vous ne pouvez pas faire cela, dit Pierre surpris. Ne voyez vous pas quils font
partis de nous ! Personne ne peut les porter pour nous.
- Je les porterais pour vous dit lhomme, et il tendit les bras devant les enfants
stupfaits. Ils vinrent vers lui et il les retira, les mettant cot de lui sur le ban de pierre.
Alors les enfants ne surent pas du tout ce qui se passa mais en moins dune minute
tous leurs fardeaux furent enlevs de leur dos et lhomme les avait avec lui. Les trois
enfants en furent surpris et joyeux.
- Mon fardeau est parti ! cria Pierre et il sauta aussi haut quil put comme il ne lavait
pas fait depuis longtemps.
- Oh, je me sens si lgre et si heureuse ! chanta Anna tout en sansant comme elle
avait lhabitude de le faire.
- Cest merveilleux dtre de nouveau libre ! cria Patience, son visage spanouissant.
Il courut a et l, sentant comme il tait merveilleux dtre libre de la douleur de porter un
poids sur son dos.
Lhomme sassit les regardant, ses propres paules se courbant sous le triple poids.
Mais il ne se sentait pas triste. Au contraire, il avait lair plus heureux quaucun des enfants
quils lavait dj vus. Il souriait en regardant les enfants courir et sauter. Anna courut vers lui
et pris sa main.
- Comment avez-vous fait pour enlever nos fardeaux. Personne na pu le faire ! Et
pourquoi lavez-vous fait pour nous ? Vous ne nous avez jamais vu auparavant !
141
- Pourrez-vous entrer dans la ville vous-mme, maintenant que vous avez nos
fardeaux porter ? demanda Pierre.
- Vous my rencontrer, dit lhomme en souriant. Maintenant, allez mes enfants et
rentrez dans la ville. Cest votre ville dornavant, et vous navez plus besoin de la quitter
maintenant.
Joyeusement les enfants coururent vers la grande arche une fois de plus. Et ce
moment l les anges, voyant les enfants sans fardeaux porter, ouvrirent le passage la petite
compagnie excite et la laissa entrer dans la ville.
Comme les cloches sonnaient ! Comme ils taient heureux ! Ctait incroyable de voir
quel point les visages de toutes les personnes dans la grande ville taient accueillants.
Partout, il ny avait rien dautre que du bonheur et les enfants dansaient de joie. Les fardeaux
taient partis. Ils taient libres. Ils pouvaient vivre heureux dans la ville et nauraient plus
jamais besoin de retourner dans la Ville des Confusions ; moins queux, comme le
Voyageur y aillent pour aller chercher et aider dautres personnes. Peut-tre quun jour ils
pourraient aller chercher leurs parents et leurs amis ?
Mais maintenant, ils taient trop heureux pour penser autre chose qu leur joie de
pouvoir marcher en paix le cur heureux. Les cloches sonnaient de plus en plus fort, tandis
que les enfants suivaient leur chemin au centre de la grande ville, avec ses magnifiques
btiments dont les hautes tours brillaient dans le ciel azur.
- Pourquoi les cloches sonnent-elles ? demanda Pierre.
- Cest pour souhaiter la bienvenue au fils du roi, rpondit une femme au visage
heureux.
- Venez avec moi et allons voir le palace du roi, et nous resterons sur les grandes
marches pour regarder le prince remercier son pre.
Les enfants allrent un merveilleux palace qui atteignait trs haut dans le ciel les
nuages. Tout en haut, il y avait un merveilleux escalier de marches, et l sur les arches, la
femme et les enfants attendirent la venue de laim fils du roi.
Les cloches sonnaient de plus en plus fort et le peuple commenait acclamer et
crier. Le prince tait en train darriver, le Prince de la Paix, le Prince de lAmour.
- Le voil ! Le voil! criait la foule en regardant. Et tout en haut des marches apparut
une figure blouissante, dont le visage rayonnait comme le soleil.
-
- Il est appel Jsus, dit la femme, surprise que les enfants ne le connaissaient pas. Ne Le
connaissez-vous pas ?
Les enfants secourent la tte, et Pierre poussa un cri.
142
- Mais nous Le connaissons ! Cest Lui qui a enlev nos fardeaux en dehors de la
ville !
Les trois enfants fixaient du regard ml dadmiration et de respect ? le magnifique
visage du Prince de la Paix. Comment un prince, le fils du roi, pouvait-il tre aussi humble
pour avoir emport leurs fardeaux et les porter avec lui ?
- Il a emport nos fardeaux ! Regardez ! Il les porte sur son paule maintenant ! dit
Anna la femme. Elle acquiesa de la tte.
- Il porte les fardeaux du monde entier, dit-elle. Pas seulement les vtres. Il a
suffisamment de Piti et de Comprhension, suffisamment de Confiance et dAmour, pour
sauver le monde entier.
Le visage brillant passa et les enfants durent ses cacher les yeux car ils taient blouis.
Ils taient remplis dadmiration, de respect et de bonheur.
- Quand je pense que nous pouvons vivre ici pour toujours dit enfin Anna. Comme je
suis heureuse que nous ayons lutt et soyons passs travers tous ces dangers et toutes ces
difficults pour atteindre enfin, la merveilleuse ville.
*****
Et l, parmi les cloches retentissantes, nous devons quitter nos trois amis Pierre, Anna
et Patience, les petits plerins qui sont alls lternelle ville de La
Au-Del
Terre
de
Bien
FIN
143
Laissez-moi prendre vos fardeaux et les porter pour vous dit lhomme.
144
La
Terre
de
Bien
Au Del
145