Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Brasseur de Bourbourg - Histoire Du Mexique Et Du Amerique-Centrale
Brasseur de Bourbourg - Histoire Du Mexique Et Du Amerique-Centrale
liES
NATIONS CIvrT.ISES
DU MEXIUIE
ET DE L'AMRIQUE -CENTRALE
DURANT LES SICLES ANTRIEURS A CIIRISTOPUE COLOMB,
ET ENTIRKME5T
iCRlTE SBR DES DOCUMENTS ORIGINAUX
INDITS, PUISS AUX ANCIENNES
M.
ET
FRANCE AD MEXIQKE,
*NC.FN Al.MOSlER DE LA LllOAT.O.N DE
DE RAB.^AL
ADMIMSTRATEUR ECCLSIASTIQCE DES l^D!EtiS
(gi'atmalaV
TOME SECOND,
GUATEMALA
COMPRENANT l'HISTOIRE DE L'yUCATAN ET DU
AGE AZTEQUE,
CELLE DE L'ANAHUAC DURANT LE MOEN
MEXICO.
A
ROYAUT
LA
DE
JUSQU'A LA FONDATION
;
..VEC
PARIS,
ARHUS BERTRAND, DITEUR
MHAIRE DE LA SOCIT DE GOGRAPHIE,
rue Hautofeuille
'21.
HISTOIRE
DES NATIONS CIVILISES
DU MEXIQUE
ET DE
L'
AMRIQUE-CENTRALE.
Vu
les traits
et l'diteur
internationaux
relatifs
la proprit littraire
faire traduire
le droit
de
le traduire
l'auteur
ou de
le
les traits
sont remplies dans les divers Etats avec lesquels la France a conclu des
conventions littraires
et ils
ou tra-
PARIS.
5.
HISTOIRE
DES NATIONS CIVILISES
DU MEXIQUE
ET DE L'AMRIQUE-CENTRALE,
DIRANT LES SICLES ANTRIEURS
CHRISTOPHE COLOMB,
PAR
M.
GUATEMALA).
TOME SECOND,
COMPRENANT l'hISTOIRE DE l'yUCATAN ET DU GUATEMALA
CELLE DE L'ANAHUAC, DURANT LE MOYEN AGE AZTQUE,
jusqu' LA FONDATION DE LA ROYAUT A MEXICO.
;
iVEC
PARIS,
ARTHIIS BERTRAND, DITEUR,
LIBRAIRE DE LA SOCIT DE GOGRAPHIE
rue Hautofeuille
J858
21.
HISTOIRE
DU MEXIQUE
ET
DE L'AMRIQUE-CENTRALE.
LIVRE CINQUIME.
CHAPITRE PREMIER.
Les quatre frres quiches et
quatre Tutul-Xius. Point de dpart de leurs annales. Leur entre dans
i'Yucatan. Chronologie inay;i. Kinieh-Kakmo, dieu et roi de cette contre.
Zuhui-Kak, prtresse du
Temple de Baklum-Chaam,
Cukulcan dbarque
Potouchan. Est-il
le
mme
dans
les
2
d'avoir reu de cette clbre monarchie les bienfaits de la civilisation avec le culte dont Quetzalcohuatl tait la personnification.
Dans
le
ramener
cette
caine;
sommes
un
que
oblig de
aux poques primitives de l'histoire amrihistoire, ou plutt les souvenirs qu'on en a con-
le lecteur
et
petit
nombre
La chronologie en
est
galement dfectueuse,
les
et celle laquelle
foits
principaux
des annales de
fait
une
loi
de runir dans un
mme
cadre tout ce qui est de nature jeter de la lumire sur les origines qui sont l'objet de nos recherches, et nous croirions faire tort
au lecteur, en
sur le vaste
le
champ de
l'esprer, sera le
d'autres, plus
Nous avons
restaurant Xibaiba
de
la
le
premiers sicles de
l're
chrtienne. Ce grand
les historiens
mouvement des
xi*^
sicle,
amena des
une tradition anglaise, dans l'appendice de son ouvrage intiIncidents oftravcl inYucatan, vol. II. Sous avons eu, depuis, l'occasion
d'tudier ce document dans l'original maya, et nous eu avons coordonn la
l'insra, avec
tul
chronologie.
il
reste
peine un souvenir.
Les traditions guatmaliennes, tronques par Fuents (1), parlent de quatre frres appartenant une race illustre,
qui, sur le
commandement d'un
de reconnatre
Mahucatah
et
du Quicl
(2).
les
ahqixb
frres,
et aliqahb,
est
il
du Chiapas
permis, peut-tre,
Balam-Quich, Balam-Agab,
quatre Tutul-Xius de
la tradition
les
personnages des histoires mexicaines, avec lesquels s'introduisirent la civilisation et la langue nahuatl en Amrique.
La chronologie maya
fixe
l'an 174 de
l're
chrtienne le d-
de
la terre
leur tte
de Tulapan qui
est l'ouest
Holon-Chan-Tepeuh
(4).
de Zuyna
Cette
(5),
poque
Mais aprs cela
(3),
ayant
cette chrono-
donne comme
l'poque d'une nouvelle migration des Tutul-Xius et de leur tablissement dans la province de Zyan-Caan
(6)^
au sud-est de
la
(3)
Tepeuh
(5)
MS.
serait-ce pas
Zuyna,
le
faitement yacatque.
(4) //oioH-C/)fl7( sont deux mots tzcndales
dans
etc.
Ne
lieu de
toires
les
est plutt
mexicain
ils
vu assez souvent
Chacnouitan
parat avoir t le
nom
Nom
o se
4
avons sous
les
yeux, et en
faire
ils
mme
Tutul-Xius, ni pour
Ce qui parat
certain,
la suite la propagation de la civilisadans l'Yucatan, Quant aux deux dates que nous
dterminent
la
premire invasion de
l'
comme
l'poque de la
les
nations de la
Amrique-Centrale par
remontant
les rives
(1).
de l'Uzumacinta,
la
elles
les
et
en
d'ol,
mon-
de l'Yuca-
et
des Cakchiquels.
utul-Xius, dj matres de
la
les
province de Zyan-Caan,
ignore entirement
avait jet les
le
temps qui
fondements de
s'tait
Mayas.
la civilisation
On
Zamn
sommes
du
que celui de
l'glise.
occup. Les
faits
en
C'est
un
le
les crivains
de
la
conqute qui ne
les
mme
et les
Dcades d'Her-
Lizana
(2)
temps
noms d'un
nombre de
petit
les
divinits (1).
chronologie qui
soit
est celle
que nous
mthode
la
elle
plupart des
faits
que
la tradition
le
torique.
De
du
parat avoir t
(3)
soleil, ainsi
un des
la ville d'Izamal,
du
sacrifice,
comme pour
en
tirer
portant
une
le
tincelle, et
allumant
le
bois de l'holo-
Lizana,
Hist.
de Nuestra
(3) Ce
nom
ce prince, kinieh
Kak
ches.
est le feu
moo
est l'oiseau
lo
6
causte, au
moment o
de Kinieh-Kakm que
afin
devant
consume
aussitt
En
le feu
(1).
ptuel,
ment
emblme de
(2)
que ce
fut
de Kinieh-Kakm, qui la premire inaugura la dignit d'Ixnacan-Katun, ou de suprieure des vestales. Sa vertu, qui lui fit pr-
fille
frer la continence
dans
temple du
le
Soleil la gloire
du monde,
lui
et,
sous
le titre
comme
quait
de Zuhui-kak, ou
la protectrice
la
des jeunes
On
n'en pouvait
s'y
d-
limit; mais,
avaient
choix
fini
Ahchuy-Kak
(5),
dont
le
demander au grand-
nom
Yucatau,
lib. IV,
cap. R.
(5)
(4).
lib.
lib.
IV, cap. 8.
I,
cap. 4.
7
avait t un prince guerrier et belliqueux. On l'adorait comme le
dieu des combats; mais, ainsi que pour tant d'autres, la tradition
muette sur
est reste
lement
On
sait
vnements de sa
les
vie, et l'on
ignore ga-
dcerner l'apothose.
qui
de
seulement qu'en temps
guerre quatre capitaines, des
les
hauts
faits
et des plus
plus illustres par leur rang
portaient la tte
renomms par
leur valeur,
lui
rendait sur
la
route
noms
sule;
le
ils
de Zamn. Ce qui
dans l'espace d'un
petit
que
nombre d'annes, de
(i)
la ville
(2) Bakhalal, c'est--dire,
de Blize.
vent;
de chef ou
tte
de la famille.
12
1.
d'Izamal.
2G
1.
S. E.
de Mrida,
et
8
ville,
se rfugier
Potonchan
(1).
ils
ter les
coutumes
saux de
pouvait
la
et les
couronne de Maya
manquer
les
(2).
Une
offre
de cette nature ne
de Zamn; non-seulement
il
lis
de leur loyaut, on
les invita
les
mmes
privilges qu' la
noblesse yucatque.
C'est
ville
(3). Ils
et
d'avoir
difice
(1)
asile.
l'otonchan,
le golfe
c'<
sicles,
Mani deviendrait
leur unique
st-h-diro,
ville
antique de l'Yucatau,
du Mexique.
rapidement
qui rrnvironiirnt;
sur
La
si
Herrera, ibid.
Cogolludo,
Hist.
de Yucatan,
lib.
X, cap.
lib. IV,
cap. 3.
2.
de Mrida
les
(1),
divinit laquelle
Chaam
le
(3),
On
y vnrait, dans
nom d'Ahchun-Caan
le
plus
d'hommages
mais
la
Baklum-
la plus
an-
d'une tendue
le
s'levait le sanctuaire
de Baklum-Chaam, qui
II
comme
artificielle
considrable occupait
(2)
tait
le
portait
le
cdait peine en
de Yahau-
titre
Kuna,
renomm pour
ronnaient sa base
Dans
la fracheur et
(5).
dont
il
ne reste que
Ils se
(6).
Yucatan,
les
Tutul-Xius perdre
la sei-
lib. III,
(4)
nomme
Mrida
La
elle reut ce
nom
dans Tintrieur, on
de
fut avant la
11.
la coll.
renferme, car dans toute l'tendue du pays qu'o a dcouvert dans les
Indes on n'en a pas trouve d'aussi beaux ils sont bien construits en pierres
dans
taille fort
fait
construire
il
parat que ce
ces sont quatre appartements diviss en cellules comme celles des moines,
elles ont vingt pieds de
long et dix de large les jambages des portes sont
d'un seul morceau et le haut est vot... Les religieux ont tabli un couvent
de Saint-Franois dans
Il
<t
temple pour
est juste
que
le
ce
ait t
entendue dans
(5)
(6)
MS.
in the
Maya lenguage.
le
pays.
10
ils
chassent
les
Chichenites ou Itzaob
parat avoir t
et se
ils
parvien-
remettent en pos-
la
nes par
changement de matres
le
poque
qu'elle
indpendant de
dition
(2),
la
On
et le
peuple, ad-
le
d'eux que la
mari;
ville et la
population au-
Aucun des
(3).
trois n'tait
ils
ministrant
la justice
peu de paroles, on
que Quctzalco-
huatl avait envoy prcher par ses disciples aux nations les plus
bablement
la
mme
origine
le
le
mme
mme
doctrines nouvelles
allusion,
et
de
dans l'Yucatan.
Antrieurement
il
de proslytisme
esprit
la
en disant que
semences des
fait
indubitablement
hommes
saints , avaient
maya
les
des temples dans Potonchan. Leur retour dans leur ancienne patrie
ne pouvait manquer de
les
(1)
(2)
Ileirera
(3)
Hcrrcra, ibid.
Ilibt.
de
maya
pour favoriser
Aux
l'intro-
dsirs de
moyen des
comprend que la
posses-
paremment
les
aussi, soutenir
par
contre
mateurs
il
d'une main
faille
la loi et
de
apparu
aux yeux des tzaob que sous l'image paisible de sages cherchant
uniquement soumettre les esprits en gagnant les curs, il est
hors de doute qu'ils tablirent rapidement leur empire sur ces
puissance
(1).
mais
les indications
que
chroniques espagnoles
et
noms
dans
les
enveloppe de
dans
anciennes
les
nom
d'Ahkin-Xooc
trois frres
Ce qui
au
(2),
le
mme que
qu'Ahkin-Xooc
tait
l'an
peu de
de ces
dtails.
regard la fois
Ahkin
mot
mot
matre, possesseur du soleil, cstlemotordinairc poursignifierleprtrcctlemagicien. .Yooc est un verbe maya qui a exactement le sens du latin coirc. Pizlimtec est
un nom dont
la
comme
le
dieu de
la
musique
12
de
et
comme un grand
posie et
la
le
nomme Akab-Tzib
environne d'inscriptions
(1),
et qui
Quoi
en
on
soit,
administration, leur
sait
donne
ainsi
un autre
de ressemblance
trait
les
et qu'ils
considrablement cette
de bonheur,
et
l'an
oblig de s'absenter.
les
trois,
On
ignore
les
embellirent
la suite
Pendant
alla.
il
que
ville (2).
des
fondateurs d'un
bornes de
la
cet inte'rvalle,
exemple avaient
modration, oublirent
c'tait
ils
longtemps comprimes
et
s'abandonnrent sans
Le premier
effet
table connaissance de
(3).
murs
de
les
qu'ils avaient
publiques
dpraver
la vri-
et
eux-mmes
re-
de
les
tablis,
Chichen, suivant
dbauche
et
de
(1) Stcphcns, Incidents of travel in Yucatan, vol. II, chap. 17. Ce voyageur
mot Akatzeeb. Pour avoir le sens qu'il lui assigna il faut l'crire
crit ce
peindre.
(2) Hist. gn., decad. IV, lib.
(3)Id.,ibid.
X,
cap. 2.
la
la
Une
emplois devinrent
et les
aux fonctions
se virent levs
13
les
plus minentes.
ces princes.
Une
si
peine
proie
murs
situation
noblesse
la
le
crime
ts, s'enfuirent
avait-il t
la
les
deux
Itzas
commis, que
les meurtriers,
pouvan-
restrent sur les bords de la mer, attendant avec anxit les suites
de cet vnement
ne
dit
pas
(1).
l'an
si
On
La
tradition
geance. Ce qu'elle donne clairement entendre, c'est que la perturbation que ces vnements avaient jete dans les esprits et les
fait
Des
o arriva
quels ennemis
cette ville
(2).
ils
la
pninsule yucatque,
qu'ils avaient pris
huatl dont
Potonchan,
le sicle
triompher dfinitivement
les Tutul-Xius,
c'est
par
l'poque
les doctrines
sait
oi les frres
de Quetzalco-
La concordance des
faits
maya
si
decad. IV,
lib.
X,
jette alors
cap. 2.
et
les
14
poursuivi par
que Cacatl-Quetzalcohuatl,
On
se souvient que,
descendu sur
les
coalco, o
la terre
il
de Tlapallan
cette contre,
comme
bords de
(1).
la
mer,
il
entra dans
Coatza-
semblent
le fleuve
les rives
du Coatzacoalco,
le
blable Quetzalcohuatl
ainsi
Mayas,
que
ne lui connat point de
tait-il
rellement
ment un de
il
l'autre
et leur
donna des
lois.
les
On
le
pu que se resserrer sous le rgne glorieux de QuetzalcoCe prince, dont le nom tait clbr sur toute la terre d'Amrique, n'tait pas moins connu et vnr des Mayas, et la
huatl.
renomme de
ses vertus
les
rcon-
(1) Torquemada, Monarq. Ind., lib. VI, cap. 24. Cet crivain assure positivement que Quetzalcohuatl et Cukulcan sont identiques, et il ajoute que les
Cocomes qui ri'^riu^rnnt aprs lui dans l'Yucatan desccndaiorit de lui. Ceci, au
moins, nous parat inexact. Les Cocomes peuvent, par alliance, avoir ct des
disciples de Cukulcan,
tions, ne se
(2)
nom
maria jamais
et
Torquemada, Monarq.
Occid., decad. IV, lib.
cap. 8.
X,
cap. 2.
Hurrera,
Ilist.
gen. de
123.
las Ind.lib.
IV,
15
cilier
avec les doctrines que les Itzas avaient introduites dans Chi-
chen.
En admettant
il
pouvait esprer,
de son rang
et
les
le
faveurs
dans sa prsence,
persuads que
lui,
la plus prcieuse
des
(1).
On
Il est
pacit ou
les successeurs
de
de
la
mme pour
ces diffrentes
bord de l'abme
La
vu de
le
la
transporter
cette ville,
fertile
Il
ne tarda pas
s'y
dont
il
assuma aussitt
le
gouvernement
(2).
La
plaine
et
de
la
il
allait
y faire
(3)
Herrera, ibid.
fontaine. C'est le
de
ilz,
doux, et de h, eau.
lLe
ses ablutions.
extraordinaire
tet
les
un caractre de
sain-
pour boire de ses eaux et offrir des sacrifices sur ses bords
qui
donna
rable, qu'en
l'Yucatan
de Ghichen-Itza un accroissement
la cit
peu d'annes
elle
ce
consid-
si
(1).
Des troubles
monarchie. Seule,
la
tait la ca-
le
gouvernement sage
de Cukulcan. Le contraste tait frappant. Les princes mayas, dsirant mettre un terme leurs jalousies mutuelles, rsolurent de
pitale, jouissait
tte (2).
le
et
de se mettre leur
un de
il
il
dploya toutes
d'un lgislateur.
de l'administration
pied o
il
les
Il
les
il
et, suivi
alla
(3).
pren-
Quoique
rorganisa
civile et religieuse et
les diverses
mit
le
branches
royaume sur un
La chronologie
historique
(4),
fait
usage dj
(3) Ahtepal, seigneur de la majest, mot qui a le mme sensque le mot auguslus en latin, titre suprme des monarques de Mayapan. Le monosyllabe
ob est une des marques du pluriel dans la langue maya. (Vocabulario en
celui qui avait t
fond par
17
les
l'empire des
Mayas
et
pense que
trouver ainsi un
de
fortifier la
mo-
donna
et
Ahcuitok,
chef des Tutul-Xius qui avait, quelques annes auparavant, fix son
sjour
Uxmal
(1),
reurent
le titre
de Halach Winikil
Mayapan. Ce
titre et les
(2),
pr-
l'autre se secou-
rir
et surtout
Une autre
et ce n'est
ce parti
Ce
la
c'est
possdons
ou
les
qu'il
(2) Ibid.
d'Yucatan ont adopt dans la langue maya. Ce titre, dans l'antiquit Yucatque rserv d'abord au roi de Mayapan, devint ensuite celui des diversrois de la
pninsule. Il est pris par les vques dans le sens d'Illustrissimus ou Revereudissimus virorum.
II.
18
au bonheur du peuple qui lui avait remis le sceptre 11 annqna son dessein de retourner d'o il tait venu (1). Il runit
vaille
autour de
membres
lui les
les
plus illustres
et les
envers tout
lins
de
et
le
monde
il
la justice et la
misricorde
partir,
exhorta vivre en
les
et
du sacerdoce
la
lui,
nombre de
Potonchan o
petit
il
s'embarqua
il
il
La lgende mexicaine
(2)
fit
sortit
de Mayapan,
disciples et d'amis
encore un sjour de
un
tomb malade,
(4).
l'y
Son corps
fut
mme
du
port,
mencement de
la
les vestiges
les
au com-
Espagnols
(5).
(2)
Codex Chiinalpopoca,
1,3)
Ibid.
(4)
mais
il
cur
et les entrailles,
(5)
se
CeUe lgende
fait,
comme dans
l'Yucatan, o l'on
lib.
10, cap. 2.
embaumait
les cadavres.
Pour
si
donner un successeur.
Il
Mayas son-
les
dans
fut choisi
le
digne d'occuper
que,
se
lui
{rrent alors
mille des
19
On
la fala
plus
deux puissances,
dans leur exer-
quelques changements,
cice, de manire sparer jusqu' un certain point
la
royaut du
sacerdoce; car c'est vers cette poque que l'on voit paratre
nom
des Chles
le
plus ancienne
mme
seulement
les
de l'Yucatan;
ils
que
celle
des utul-Xius
ils
taient non-
seigneurs
comme
les plus
beaux
le
que
dj p-
trne
deMayapan, et,
en consquence des dispositions de Cukulcan, Ahcocom fut couronn suivant les rites ordinaires. Son avnement fut considr
par tout
le
et les
l'harmonie qui
deux autres
rois
fit
con-
gouvernemen
si heureusement restaur
les institutions
des Mayas.
(1)
Le chel dans
la
Du mot
langue
maya
est
Mayas firent celui de Chelek^il, tilrc de la souveraine sacrificalurCj hrditaire dans cette l'anjiile. Ils remployaient frquemment dans le sens de grandeur, eu disant Votre Chlkat, comme nous disons
cette contre.
chel, les
lib.
Kl, cap. 3.
sont les quatre Bacab
ciel
que
dans la
(1),
et qui se suivent
20
du
la justice
de dire qu'un
si
beau
titre tait
Cukulcan sur
le
trne de
rendre
l'autre,
glorieuse aurole
Sans excepter
Cukulcan,
tion,
si
comme
le
le
Mayapan
si
si
(3).
la justice et l'exacte
obser-
commune,
la tradi-
bienfaits dont
ils
monuments
qu'ils le-
vrent en tant de lieux. Des fontaines, des routes, des palais, des
temples, des coles, deshospicespour les vieillards et les infirmes,
pour
tels
les
voyageurs
Le
sol
les orphelins,
de l'Yucatan
Cocomes
artificiels,
la reconnaissance publique
(4).
parsem d'innom-
des villes
dont
la
enfin
on ne saurait
un pas sans rencontrer des dbris qui attestent la fois l'immensit de la population antique du Maya et la longue prosprit
faire
rois.
(l)Les quatre iafob, ou les Soutiens, nomms par Cogolludo, furent ZatalBacab, Canal-Bacab, Chacal-Bacab et Ekel-13acab. (Uist. de Yucatau, lib. IV,
cap. 8.)
(2)
tous des rois plus ou moins bons que la gratitude ou la terreur avait fait
placer au raii;,' des diviniti s.
(3) llerrcra, Hist. gn.,
decad. IV,
Ce que
l'on
les
Cocomes
d'Uxmal
roi
rarchique de
la
les
que
Tutul-Xius
Le
c'est
partagrent avec
sance.
21
ils
n'tait
(1)
partagrent galement
le
que
monarchie yucatque
les
provinces sou-
qu'il s'efforait
Dans
la
dement
puis-
la
con-
fertilit
Mayapan,
sa magnificence.
en
mme
sur tous les points, plus belles les unes que les autres. Mais, entre
toutes, la plus illustre tait celle
Mayapan
et
d'Uxmal
Uxmal
oii
Ahcuitok Tutul-Xiu
huit lieues de
tait situ
la
sparent de Mani
trionale de la pninsule.
et
de
la
portion septen-
La surprenante fcondit de
la
descend du ct d'Uxmal,
la
campagne
En
voyageur contemplait avec ravissement cette cit magnifique, dispose en chiquier, o se dployaient, la suite les uns des autres, les palais et les temples,
dont les formes pyramidales se dessinaient avec tant d'avantage
le
de cette grande
mirait les cits
ville,
ciel,
les
nobles omu-
comme
autant de
dans son
lines faites de
Hist.
il
nous a
Omul
imposles col-
Telle tait la capitale
que
22
les Tutnl-Xiiis se
donnrent
et qu'ils
Mayapan. Des
l'antique
que ceux
donnent
et
depuis longtemps
poque
firent
(1),
on ignore,
toutefois, h quelle
apparemment que
rsidence royale
la
et plus
est
gnralement regard
de l'an 870 l'an 894).
comme son
de
ils
ne
digne d'une
ville
appartient sa
lieu
le
premier,
population, sous les premiers rois fdrs de Mayapan, d'Uxmal et de Chichen-Itza, joint
la
commerce avec
immenses travaux
les
nations
grandes
villes
acquirent
grandeur passe.
Jais
ma-
colossales, la
le
Le
(2)
palais
:
leurs
monosyllabe honi
qui signifie toute espace de hauteur artificielle dont l'intrieur est creux.
Ul exprime une chose faite, fabrique, bdtie, et aussi un limaon. Ku, ou eue,
comme disaient 1rs Fspa^Miols, en parlant des temples, veut dire saint c'est
:
MS.
mentionn
in Ihe
les
Maya lenguage,
comme
etc.
Dans
fondateur d'Uxmal
l'glise
luloch Ku,
la
mai-
simplement qu'il y transporta son sjour. W. Slepliens ajoute qu'en parcourant les difices de cette
vilii', il en remarqua plusieurs dont les subsiructions appartenaient des
moiiumeiits plus anciens, spcialement dans le palais situ l'extrmit de
la
le
il
grande cour des Vestales. (Incidents oftravcl in Yutacan, vol. I, chap. 14.)
Waldeck, Voyage dans l'Yucalau.
Steplieus, Incidents of travel in
(2)
Yucalaii, vol.
1,
chap. li.
23
Des pierres parfaitement polies avaient servi sa construction jusqu' la hauteur de la premire corniche qui surmonte
la ville.
les
portes; mais
le
mur
la,
partie inf-
do bas-reliefs, excuts avec une rare perfecformant une suite de mandres et d'arabesques d'un travail
(1).
monument du mme
d'hui,
dans
plicit,
le style et les
de noblesse
ornements, un accord
et d'lgance,
un voyageur
En
la
en disant
(2),
parsemrent
magnificence de ces
Cocomes
illustres
(1)
la
de-
villes
et
monuments dont
ils
catan
ne se tromperait
la
On
(3).
cette contre
parfait de sim-
gure, dit
si
les
Espagnols com-
(2) Stephpns, ibid., chap. 8. C'est le palais appel par un ciir. du voisinage Casas de las Tarlugas, h cause des ttes de tortues qu'il dcouvrit dans
les sculptures
et prsente,
(3)
Slcphens, ibid.
dmon,
ils
comme
du peuple qui
que
les
pre-
immondes consacrs au
devaient
plus s'tonner,
ou
ou
ils
le
la fatalit
tat satisfaisant
(1) et
belles,
des lieux
ne savaient de quoi
de ces fastueux
Malgr
si
les
la
ravages du temps
main des hommes,
numents admirables,
des autres,
d'offrir
et,
les villes
si
Cocomes
les
mo-
unes
Il
pour dcrire
et les Tutul-Xius,
monde ne
l'ar-
dans
champ
du voyageur.
assez de dtails
les
rapproches
prsente aujourd'hui un
chologue
si
un ensemble
et
ruines sont
si
cette multitude
dont
la
de
cits, riges
puissance maintint
si
par
long-
temps
la civilisation
du Mexique
et
au sommet,
l'Amrique-Centrale, couronnes,
tel
est,
en gnral,
le
caractre des
demeures princires des anciens Yucatques (3j. Quelquefois, cependant, au lieu d'un seul palais, c'est une suite d'difices tages
uns au-dessus des autres, formant divers gradins tels sont
ceux de Zayi, de Labn, de Kabah, de Labpak, etc.; des escaliers
les
dont
la tte
(1) Itinraire
du
palais, orns
de chaque cAt
du voyage de
le
de serpents
8.
.t
25
digieux
Mais
l'effet est
pro-
(l).
les
de leur orgueil
de leurs
tre
rampes dont
Tous
sujets.
la terre
les
les vestiges
la surface
de
la
mer, en face de
l'le
en foule
taient ornes.
lits
la saintet
Ah-Hulneb ou
le Chef-Archer,
donner ce
nom
fait
dans
l'le
de l'Yucatan
les ctes
les
de
dont
mer
il
entreprit
le
premier, de conqurir
les
la
il
publique
poque de
la
la
un temple qui
l'-
pieds d'Hirondelle
(4)
et
le
prince
Aux
le
(5).
l'le
On
premier, o on
qui fut
appele en-
rigea
un temple
le voyait
reprsent
lui
Ibid,
sous
le
costume d'un
26
roi,
mais creuse
brit, et,
et
adosse
chaque
fois
la
muraille
elle avait
rateurs
(1).
vait le signe
le
de
la croix
devant lequel
les
indignes imploraient
rvrence. Dans
il s'en
la grande cour du temple de Teel-Cuzam
une de dix douze pieds de hauteur, sculpte en pierre
de taille et rige dans un endroit lev o les Espagnols la d,
trouvait
quement dans
cette le (2).
pare
pour
la solidit et la perfection
(3).
Ceux qui
les construisirent
devaient
avoir en vue des motifs politiques tout autant que religieux. Princes
aussi bien
que pontifes
la ncessit d'tablir
les
au Mexique
(1)
(2)
(3!
et
au Prou
la
si
tard en Europe
conqute, non-seulement
les
contres civilises
Cogolludo,
introduit
romaines.
la
cliap.
et
2i.
etc.
Slcphciis, Inci-
solidit peut se
27
Outre
d'une
et
soins
les plus
urgentes quel-
les
utilit
(1)
espce d'tangs
nous voulons
d'une architec-
artificiels
Du
fleuve
(2)
de Champoton et
d'Ocom dont les
,
dans
le golfe
de
l'As-
du
paraissent la surface
saison des pluies.
sol se
La nature
dfaut par
nombre de
localits
profondeur
sous, la terre
il
est vrai
que
l'on rencontre
dans un certain
en gnral
la
a suppl en partie ce
une grande
qui ap-
nombre de sources
le petit
quelquefois d'une
que
l'on parvient
l'on trouve
l'abme qui
les
et
renferme.
mot par ceux-ci Lac d'eau doues fort profond, ]a;,'o de agua dulce
luuy hondo , ce qui est beaucoup moins exact que l'ide qu'eu donne Cogolludo, et surtout ia description qu'en a laisse M. Stepheus.
['!) Le mot bayou est employ par les Franais de la Nouvelle-Orlans,
duit ce
('
la
aussi bien
28
est
On donne
ces puits
le
nom
les
habi-
de Chen, dans
langue yucatque bien que les lieux o on les rencontre n'annoncent pas toujours, par la finale de leur nom la prsence d'un
la
de ces
avec
puits, tous
ceux
nanmoins
elle
qu'il existe
un puits
Malgr
la difficult
que prsentent
premiers temps de
la
que
les
la civilisation
normes,
elle
attests
catque rappelle
eut
commenc
par
la
le
sants ou inutiles
utul-Xius
la suite, lors-
multitude des
souvenir
etc.
villes
dont
un grand nombre de
la tradition
yu-
devinrent insuffi-
11
fallut
artificiels,
non-seulement
pour conserver
pour
les
les
poques o
la
Ce
que
la
et leurs
et luxuriante vgtation
pour son
utilit et celle
parcouru
la
les zonotes,
29
tre,
en
ralit, autre
chose
la-
par leurs anctres. Rien ne paraissait capable de se prsende leur assertion , lorsque le hasard en fit dcouvrir
ter l'appui
Une source
fort
attention vers
naturelle tant
et
rempli de vase
plus tard,
s'il
parvenait
assur de l'autorisation
toutes les haciendas
le
du gouvernement
du voisinage,
de conduire
un grand
les
lit
il
(3) et
du concours de
artificiel
compos de pierres
il
dcouvrit
rouge
le
il
(1)
dans
la crainte
dans
mais
Ces dtails sur les zouotes sont pris presque tous et souvent textuellele voyageur amricain Stephens, qui les a observs avec d'autant
ment dans
plus d'attention, qu'il tait ingnieur de son tat c'est le mme M. Stephens
qui excuta les travaux du chemin de fer de Panama. ( Incidents of travel in
:
Yucatan,
L't,
l'hiver.
Ces rpubliques ont secou le joug de l'Espagne avec ce qu'elle avait de bon
et n'en ont gard que le mal et le despotisme dans le gouvernement!
aux fondations
rivt
vers
et
qu'on
30
en imputt
lui
le
de profondeur
dcouvrit
ils
lorsque
On
On
le
s'infiltrait et
on
ils
zonote
avaient,
artificiels. Ils
trouva
les
On
en outre,
cents casimbas
la l'aute.
du soin de
le lit
du
les tenir
et,
ds que
saison des pluies revint, le bassin fut rendu son usage primi-
tif. 11
dans tout
le
pays
mais
le
zonote se trouva
allait
mme
d'homme
de
et
peu de distance de
rempli de vase
et
cet endroit
il
abandonn comme
le
tombrent sur un ancien puits du genre de ceux dont nous venons de parler. On le nettoya, ce qui permit d'examiner sa forme,
qui n'tait pas moins trange que sa construction.
Il
y avait au-
et
fit
faire
on
et
le
d'une gale commodit.
mit sec
voir puiser
Ce sont
pu
dans
la
On
nettoya tout
constamment de
l les
l'eau
renseignements
jourd'hui un
petit
31
dans
le
zonote, et lorsqu'il se
les plus
et
ont t ren-
les
Yucatques rappellent
Mayas
et
que
malgr eux
les
zonotes, et
il
d'utilit
publique ne
faut savoir ce
c'est
(1) Stephens, Incidents of travel in Yucatan, vol. II, cap. 12, 13. Ce voyageur se trouva prsent plusieurs expriences de ce genre.
CHAPITRE DEUXIME.
Dclin
succde.
Il
fait
dposer Chac-Xib-Chac,
roi
mil, roi de Chichen, et d'Ulil, prince d'Izamal. Tyrannie cruelle de Hunac-Eel. Conjuration desTutul-Xius contre lui. Sige de Mayapan. l'rise et
ruine de cette
ville.
la
mtropole de
de
l'empire. Religion desMayas. Traces d'une sorte de christianisme dans l'Yucatan. Puits de Chicheu-Itza. Culte superstitieux dont il est l'objet. Sacrifices
de jeunes
filles.
Pontificat des Chles Izamal. Divinits diverses de l'Yucatan. Superstitions et rites religieux. Baptme, confession confirmation et mariage. Cos-
Costumes des
hommes
et
ventes et contrats.
Un
soit
intervalle
de deux
sicles s'coule
possible d'enregistrer
l'Yucatan.
le
moindre
encore une
fait
dans
les
annales de
la
plus
tait le rsultat
les rois
de
de
Cliiclien
d'Uxmal
comme
de Mayapan,
et
33
aussi
on
commencrent
tait
de Mayapan furent
couronne
ainsi
que
la
les
mouvements
source o
Les crivains
xii** sicle.
la
les
grands feudataires de
les
Cocomes
heureux
se lassrent d'tre
et
de
Ahtubtun, ou
le
(l)
sans doute
cause de son talage somptueux et de sa magnificence. Pour satisfaire ses gots dispendieux, il fallait autre chose que les revenus dont s'taient contents ses prdcesseurs. Ahtubtun tablit
de nouveaux impts,
venir aux
et ces contributions
dpenses de son
Pour
la
premire
fois les
finit
il
faste,
mme
ne pouvant sub-
(2).
de convoiter
la
taient humilis
le
du
roi de
Mayapan avec
le
la
tyran-
celui d'Uxmal.
De
sentir
duite;
ils lui
mirent devant
les
yeux
raient avoir,
continuait
lui
les plaintes
si
s'il
onreuses. Le superbe
Yucatan.
u.
que pour-
de son peuple,
34
que jamais.
la
nommait Aban.
cour, mais
ils
Kinehahau
la divinit
dont Zamn
descendu.
disait tre
celui
sujets. Il laissa
chose,
il
prit des
Kimpech
(1),
sa rsidence.
calanco
et
De
il
se mit
de Tecpantlan
il
la
mer, o
fixa
il
en relation avec
leur
demanda de
murmures
que
les
et les
l'aide de laquelle
il
temporairement
les
princes de Xi-
lui
fournir plu-
afin
de s'en former
ft
en tat de bra-
Xicalancas et
les
(2).
On
demandes du puissant
(3),
ils
s'empress-
ahtepal.
Ils lui
en-
la
(SlLe Xiquipil\a\ait, danses deux couUv^es et dans tous les ]'ays mexicains,
mme chose que le Uunpik daus l'Yucatan, c'est--dire, Huit mille.
35
pour
combla
les
jeter l'effroi
vux de
les
murmurateurs
il
et
Pendant toute
la
il
lui
n'eut de faveurs
La nation pouvante
C'tait la
que pour
la ville
de Kim-
se tut devant
un despotisme
si
odieux.
les lois
d'une faon
si
exorbi-
(2).
ils
mort
comme une
considraient
(3).
Ds ce moment,
ils
commencrent
regards vers
les
les
Cocomes;
Depuis
la
la
que
perdre l'affection
ils
pour
princes dont la conduite leur
et
tournrent leurs
faisait
esprer un
taient efforcs
de
les
et s'-
sur eux. Matre d'une des plus belles parties de l'empire et presque
les
ils
la
que
l'on prouvait
pour
la
la dsaffec-
comme
commenc
trangre, eut
deChichen
rois
et
d'Uxmal furent
ouvertement sa conduite
36
si
ils
Mayapan pussent
Une
condamner
aux paroles,
l'effet
ajoutant
osrent
s'oppo-
inquiter
allaient
Mayas qui
(1).
et les
en recula, toutefois,
le
pour
moment,
mais on
La mort du tyran
le faire clater.
et les
plement
le
mme
peine
les
que
mmes
pour
lui
la
chronologie
eut-il t
un
(3)
la
donne sim-
tradition
toute sa famille
qu'il
tomba dans
que
la
des
murmures
garde trangre
et
doit tre
(2),
tait trop
souponneux,
il
le
eurent
ils
il
trouva
dfendre
ne crut pouvoir
Xicalanco.
il
des Cocomes
la vie et
de
la
il
sonne
(1)
Hist.
il
finit
par ne plus
murmurer contre
I,
supr.
sa per-
que
le
2. Cogolludo,
dccad. IV, lib. 10,
cap.
cap. 2.
{'i)
nom
de Yucatan,
le
supplice ou
la
37
(2).
danger.
momentanment
mesures pour
le
conjurer en feignant
mais, en attendant,
il
htait l'arrive
comprimer ensuite
arme respectable,
prsent.
il
On
ignore
jure que
le roi
il
fora
commune
de Chichen
de
la
la
il
couronne,
le roi
comment Hunac-Eel
y plaida la cause
d'Uxmal
justifia sa
royaut,
fit
convoqua
et,
d'aprs
s'y
trouver
conduite
C'tait
le
roi
comprendre
rbel-
la
(3).
la
de nouvelles forces
mais
l'in-
obtint
doute, avec plaisir un vnement dont les consquences ne pouvaient qu'afl^aiblir la puissance de Chichen Itza etdeMayapan, en
lui
narchie.
la suite
de ce jugement,
la
domination de toute
les sept
la
mo-
premiers dignitaires
Xuchu-Cuat
U) Herrera,
(2;
Itzcuat et Kakaltcat
Manuscript
(3) Si
(4)
io the
ces dtails,
Maya lenguage.
petit
nombre d'auteurs
surtout dans Herrera, sont d'accord avec la chronologie maya que nous y
avons adapte, ces troupes trangres, venant de Xicalanco, auraient fait
et
partie des Toltqucs parpilk's alors dans toute rAmrique-Centralo, et peuttre aussi des tribus chichimques qui, leur suite, sortirent de Tollan et se
il
est probable
que ces
38
signifier
tira
le
On
tion.
de
la loi
lui fut
mise excu-
fondamentale du royaume, ce
donne
qui la chronologie
le
nom
fut
un prince de
le texte
sa famille,
Ahau-Katun, an 1120).
La paix, qui fut la consquence de cet acte de vigueur de la
part du monarque de Mayapan, ne fut pas de longue dure. Une
place
(1) (VIII.
prince d'Izamal
fut le
reprendre
les hostilits.
On
de plus,
le
(2),
fit
de
la
Ahau ou
ignore quel
ville
sacre
et,
premier feudataire de la couronne. Ulil n'tait que son lieutenant; mais il suffisait qu'il et se plaindre de l'entreprise d'Ulle
pour que
mil,
cours d'Izamal,
la tte
lui
se-
effectif
de
de Chichen perdit
demander
imposer
(3)
la
paix
la fleur
de son arme,
et d'accepter les
Apparemment
fut contraint
de
lui
il
officiers taient
la
langue nahuatl
(I
^2i
ment
ici
Maya lenguage.
monarque de Mayapau
en
lui
3<>
offrit,
conduite insense.
dsormais invincible,
se croyant
et
la
fatales sa
si
retomba dans
Il
les
puissance
et la
habitudes cruelles
nouveaux impts,
plus insupportable
mme
et,
qu'au
commencement de son
rgne. Les
trangers qu'il avait introduits dans son royaume et dans sa capitale paraissaient seuls
taient exclus
de tous
en tre
les matres;
les
seigneurs mayas
les
s'ils
ne tom-
ils
les
le
la
servitude o
moment
ils
gmissaient.
nom de Kak-Upacat
(1),
ou
le
visage
du
feu,
rgnait alors
du
son tour,
il
mais l'assemble
convoqua
fut
il
abritait sa personne.
Uxmal
les
qu'il
feudataires de la couronne de
le
monarque,
et
il
(1
la cit
fut dpos,
celui de Chichen-ltza.
armes, et
Les exils
et les
lih.
VI, cap. 8.
pour secouer
leur vie
le
ko
joug de
la
avait eu le
territoire
la
mtropole avant
champ de
Il fallut
nombreux;
deux
combattre
d'Uxmal. Le ty-
on
;
lui
mais
rpondit
les
Xica-
la vaste cit
bataille, oi les
mme
partis luttrent
pendant plusieurs
Amis
et
sang
et les ruines.
le
ennemis, vainqueurs
fut
emport par
de
la
ailes
les
et
la
le
palais
dfense dsespre
fit
perdu sans ressources, se retira, en bon ordre, de la ville, en livrant aux flammes les difices dont ils taient encore en possession,
mantes
et
ensanglantes
(2).
ils
les
le
le
choix de
titre
la constitution tablie
la
Mayapan
n'offrant
retournrent Uxmal, o
fu-
la
noblesse con-
de monarque suprme
par Cukulcan,
la
le roi
monarchie,
de
et le
le titre
de
3. Manuscript
in the
Maya
enguage.
(2) Ilcrrera, Hist. gn.,
(3)
MS.
iu the
dccad. IV,
Maya lenguagc.
lib. 10,
cap. 3.
_
Le
roi
41
d'Uxmal avait
t paisiblement
De
ville,
tendue de l'empire.
il
l'-
s'appliqua res-
par
d'unir son
les
gouvernement
derniers Cocomes,
en rendant
abolit l'esclavage,
et
moins sage,
il
non
Mayapan
il
les
prot-
gea contre les insultes et les menaces des populations et leur pro-
posa de
en prenant
s'tablir,
province du royaume
de Mani non loin de
la qualit
de
la frontire
sujets
d'Uxmal.
En
mmes
ils
que l'humanit
ils
se souvenaient qu'eux-
appartenaient
mme
la
prosprit prsente
ils
on
les
du monarque
,
(1).
La con-
sous la dno-
mination de Calkini
et,
l'offre
suite celui
d'Ahcanuls
depuis clbre, de
bakch
et
(2)
ils
de Labna, dont
les
mal
I ,
, part.
cap. 2.
Cogolludo, Hist. de
rcra, Hist. g;n , dccad. IV, lib. 10, cap. 3.
(1)
(2)
Yucatan,
IV, cap. 8.
Her-
Vocabulario
en len-
lib.
giia
vol. II,
chap. 2,
3.
i2
les
matres incontests
chapp
de ses
la
le
plus jeune
fils,
son retour,
il
quelques amis
le
autour de
fidles se runirent
du peuple
lui
sauva
massacre de tous
lui
la vie.
les siens
et surtout la
puissance,
magnanime pour
crimes de sa famille;
catan et
Cocom
vers.
Il
il
donna en apanage
lui
la
province de Soluta, o
heureux de pouvoir
se trouva trop
Cocomes,
ils
il
jeune
s'tablir
le
en perptuant dans
Le temps,
et,
les
la
guerres civiles,
gements dans
les
murs
dans
la religion
des Mayas.
S'il est
permis d'en juger d'aprs les vagues notions qu'on trouve rpandues dans les premiers crivains de la conqute, cette religion
son origine
crateur du
tait
ciel
et
simple
de
ils
la terre
l'exception
pre de ce lgislateur
duisaient
dans
les
et
le soleil,
premiers ges de
du
culte qu'ils
ador
,
comme
le
les ftes se r-
la civilisation
yucatque,
(1)
lib, 10,
cap. 3.
commun commenaient
en
43
se terminaient
et
On ignore en
humaines en
coutume abominable
faisait partie;
si
mais on
dans
existait
l'immo-
sait
avec
les sicles
les
s'il
est le
mme que
dogmes qui
il
croire,
un
rait
rpondu que
dans
le ciel;
auteurs
les
prch par
(1).
vieillard
les
fils
en
instruit
et la religion antique,
Mayas croyaient en un
les
doc-
la
n'y a pas
Quetzalcohuatl,
au-
et esprit.
Le pre,
de ce monde. Le
vierge
nomme
fils
Chiribias, qui
tait
le ciel
et la
t battu
de verges
et
avait
Bacab avait
couronn d'pines,
un arbre,
le
et
que,
nomm Eopuco
Ce
remont au
combler
ciel
la terre
Bacab
serait ressuscit le
de tous
les
et
troisime jour et
Echuah
serait
descendu
la signification
(1) Las Casas, Hist. Apolog. de las Ind.-Occid., tom. III, cap. 123. Torqueraada, Monarq. Ind., lib. XV, cap. i9.
(2) Voir plus haut ce que dit Cogoludo des quatre Bacab.
suivant Cogoludo, tait une desse de la mdecine. Voir
(3) Ixchel
,
bas.
plus
de leurs noms,
noble
le
44
aurait
Maya
rpondu qu'Izona
avait le
fils
du grand-pre,
marchand
oi
(1). C'est
au temps
de
dogme
la
Echuah, de
et
confession
rantir l'authenticit.
En admettant
leur vracit,
il
est positif
Cukulcan interdit
la
humaines
la divinit,
regarde
Tutul-Xius, et
les
elle
ne
Xicalancas
apparemment pas
fut
les
comme
et le puits
rites dtestables,
aprs
le
d-
part de Cukulcan.
cit, tait
sombre
rudement
et
(.1)
du
feuillage
taill
dans
du bois
(2)
et
offrait
voisin
le roc, invisible
,
et jadis
il
(3).
Un
au pre-
s'arrtait
lieu.
Tout
Yacoc
encore au-
perpendiculaires, au-des-
teur
qu'il offre
mettaient
escalier circulaire,
environn, de toutes
le silence et la solitude le
de
Xmucan, dans
Torquemada, Monanj.
ou moins de confusion
Thistoiie de Xpi-
Ind., lib.
XV,
cap. 49.
Yucatan,
45
et des animaux
ordonne par
accoutum, insensiblement, y amener des
s'tait
victimes humaines
si
on
se voyait
En apparence, au moins,
(1).
quelque chose de moins affreux qu'ailleurs; car, au lieu de veron se contentait de les prcipiter dans
l'abme. Si quelque malheur venait frapper le pays, si les r-
coltes
veaux
sacrifices.
vierges
on
suffisantes,
la
les conduisait
pagnes
on accourait Chi-
de pierre, le prtre les instruisait de tout ce qu'elles devaient demander aux dieux, ds qu'elles auraient t introduites en leur
prsence.
On
moment
au
leur attachait
oi
gouffre d'o on ne
les
en
retirait
les
toute la dure
du
sacrifice, le peuple,
de
la divinit
dans
les
la terre.
Au commencement,
victime
mais
le
la superstition
auprs
Leurs cadavres
les
ombres
(2).
lib.
10, cap.
1.
le
Relation du licenci
(2)
Herrera
Lopei Medel,
etc.
Relation
du
licenci
temps, et l'on tait venu, dans
dance des Mayas, conduire
niers au puits de Chichen
46
la
la
fois
(1).
La dvotion populaire reconnaissait alors trois sanctuaires fameux dans l'Yucatan, auxquels les plerins accouraient en foule
non-seulement de cette contre,' mais encore des
loigns de
le
apprend,
toutefois,
que
tendue considrable
deur.
Il tait
et
le
que
c'tait
un
difice
vtue
comme un
La
omul
statue
Comme
chambre
faille colossale,
ignore
d'une
On
l'le
elle
tait faite
un prtre y
entrait par
de
une
une
qu'il s'agissait
que
les
Le concours des
ncessaire, ainsi
chausse qui, de
(1)
de
l'i-
mme
comme
les
plerins tait si
le
de construire une
de Yucalan,
Cogolludo, Hist. de Yucalan,
lib. 10,
cap. 1.
(31
lib.
IV, cap. 9.
l'ile,
se diri-
47
De
royaume
Chiet se
un
trajet
zumel s'arrtaient
Ils s'y
qu'on
de
la
Ceux qui voulaient passer l'le deCode Ppol (2) o terminait la chausse.
la ville
mer
et
et
d'un chien
le sacrifice
par
verser le canal
De
(1).
(3).
tait celle
commen-
Zamn
Il
y avait
a t ques-
dans
la partie
Kinieh-Kakm
La
mme temps
celui
le titre
deYucatan,
nom
du
la
(6).
(7), tait
de Hunpictok
Hist.
du temple ddi
mmoire de
I,
cap. 4,
Cogolludo,
IV, cap. 7.
(2)
(3)
Id., ibid.
(4)
I,
cap. 4.
un rgiment de
lanciers,
ou huit mille
Il
d'ordinaire, aprs
tait,
de l'empire,
et l'on
le
48
le
prince,
personnage
Tous
lui riget
tincelle
guerres importantes o
pour en arrter
le
monarque
les
consquences. Dans
pas en personne,
n'allait
ce sanctuaire.
plus respect
moindre
le
le
et,
en l'absence
capitale
(1).
la cit
de Zamn
et
nom
de Paapol-Chaac
c'est lui
(2).
Chaac avait
de Zamn,
il
n'avait
fait,
un de
leurs princes, et
tes (3).
Ce qui
que Chaac
nom
il
tait le
avait
fondateur de
commenc
que
le palais
suprmes
le
sac
suprme
(4),
abandonna, son
crit
Ppapphol-Chac
et traduit
part.
Maya.
(3)
de l'eau, de
(4)
la fertilit et
de
la terre,
comme
lib. 10,
Tlaloc au Mexique.
cap. 3.
_
du
le si{je
49
de sa royaut tem-
qui
donner
fit
cette province,
le
nom de
de ce nom-
porel du grand-prtre.
Au
apports dans
ils
la
le
langue,
Hunab-Ku
s'appelait
parce qu'ils
figure,
pourquoi
ils
temple ne
que
comme
de
le
seul
dieu,
corps ni
ni
c'est
reprsenter et aucun
lui tait
ou
le
ailleurs, les
mme
les rares
notions
dans
des divinits
plupart
les
Toltques. L,
avaient d prsider,
la
saint
seul
lui attribuaient
cependant
ture
ne
les
nat
le
(3),
Ils
choses avaient
et les
temps
l'origine,
dont se composait
le
la
grands chemins
et les
chasse,
pour
la
mer,
montagnes.
pche, pour
les
Il
champs,
rituel
les
na-
(4).
des
airs,
les
voyageurs
la
la cration idale
Sous
le
pour
la
nom
de
(2)
l'Yucatan. Ce
nom
signifie
broderie ou mosaque.
Yucalan,
Rakal-Ku on adorait
(1),
posie avait
et la
les
conception,
mme
mort,
son humeur
tait celui
de
la vie,
enfants dans le
le
un
vin avait
le sien
nommait Pizlimtec
qui se
Zamn lui-mme;
ainsi
avec
le
les
mort
y avait
il
la
la
(2).
La danse
tun
la
L'amour
la divinit
et
le
nom
la
leurs patrons
(3)
le
les leurs,
chant, Xochi-
mdecine, Chitolonton,
d'Lxchel
(5)
suppose
la
la
parent
marchands
et
nom-
nom de
La
a Xibalba
(G).
sorcellerie et
les
modes
divers
mmes
le
d'incantations magiques
les
chez
les
ils
ils
composaient toute
prononaient cer-
qucmada, Monarq.
nom
i.T
de
la
(pro-
noncez
cap. 8.)
et
d'autres astres
par ce moyen
ajoute
le
dans
ville
se trouvait attard
ou au village aprs
la
Nous avons
le
obte-
leur
manire de
ils
et craignait d'arriver
coucher du
soleil,
premire
parl, ailleurs,
de
la
dposait dans
il
un
si
en chemin
de se retirer trop
soleil
le
pcher
(1), ils
les
homme
Cogolludo
des animaux
le cri
ici
ment
o!
le
d'em-
s'arrachait ensuite
il
la face de l'astre
la circoncision
(2).
comme d'un
usage
elle tait
11
que
ce rite
(3).
On
choisissait,
il
auparavant,
si,
pour
les trois
le
confrer,
prcdents,
les
n'avait t initi
un jour qui ne
Un
l'esprit
ft
commerce char-
malin
il
prononant cer-
on
la
les
le
et d'encens.
aprs l'autre, les jeter dans un brasier allum devant l'autel. Dans
l'intervalle,
horsdela
un des
ville
officiers
ou du
village,
^1)
(2\
(4).
du temple
tait
On lui recommandait,
lib.
, qui tait
IV, cap. 4.
La chicha, c'est--dire eau douce, dans les langues de l'Amrique-Cenuue boisson fermente encore en usage aujourd'hui, faite d'ananas
Irale est
de ne pas
52
le
lui
jusqu' ce
l'et
vid
(1).
'
aux plus gs
s'ils
et les exhortait
n'avaient pas
un vestibule.
Il
demandait
sur eux et
les arrosait
avec
la
branche
qu'il
il
priait
il
se couvrait
qu'il tenait
de leur grande-mre
(2).
tte, et le
la
dans un vase
Il
les
noms de
de
corne ou
la
leur grand-pre
tant obligs
mes
mou-
fait
les
pres
(3).
le
mariage
La
loi
elles
examinaient
les
degrs
auxquels elles pouvaient contracter une alliance (4). Lorsque le mariage tait convenu entre les deux familles, si le futur apercevait
la rue,
il
forte pt rafrachissaute.
(1)
Cogolludo,
ib.
ubi sup.
de Yucatan,
lib.
IV, cap. 6.
retournait
lib. 10.
vite sur ses pas,
au plus
des enfants.
rait d'avoir
chercher
53
la
ou au bain
le
On
chacun de son
suite,
dans cet
tat
attachait les
on
les
quel
il
la
emmenait dans
la
maison de
femme au
la
du
la femme,
ou du quartier au-
village
la
femme. L on
du mari
la
parents de chaque
et les
Le chef du
mari.
appartenait assistait
parents
enveloppait end'un
manteau
blanc tout neuf, et
ct,
large
ceux de
les
les
le
prtre
crmonie
il
ce derappelait
ciel
femme,
il
de travailler leur
tait oblig
parents
le
profit
renvoyaient
et
cependant,
pu
s'il
appartenir
La monarchie
la
reprenait en-
il
l'intervalle.
la famille royale.
le
parat avoir t
Le gouvernement
monarque
mari pouvait
en avait envie
tablie
tait la
(1).
et le
un autre dans
thocratique l'origine
de
trois
de sa dette; sinon,
qu'il se ft acquitt
et
pendant
tait
membres
despotique
comme
suprme de l'empire,
il
le
nommait
les
enfin
il
avait droit
de vie
et
jNIais,
absolue, les
si
consulter
frquemment
(1).
le
Son costume
ses peuples.
robe blanche
brodes de
il
com-
tait
une
portait
le
cachemire
son maxtli
tait enrichi
de pierreries
de san-
public
des
apercevait
tait
ses
tte
qu'on
plumes de
la
comme
la
suivant
le
queue du quetzal;
rang
qu'ils
agi-
l'tiquette
sa
ombrageait
Sur sa couronne,
cts.
les
couleurs
belles
plus
Un
officiers.
en rglait
le
princes de la famille
occupaient dans l'tat (2). Il
les
aux simples nobles ou aux vassaux infrieurs de toucher ces oiseaux dans les bois, et la mort tait le chtiment des
tait interdit
Le plus haut
titre
dans
rfractaires
d'
la
(3).
(2)
Torqucmuda,.Monarq.Iud
Irat. IV,
langue maya
majest
il
tait
celui
(4), l'ide
de
avait la signification
(1)
de GuaUmala,
la
du monarque
la
cap. 4.
ciudad
XI, cap. 19. .luairos, Hist. de
Ordoe, Mmoire sans
sur Paleuqu,
,
lib.
la
lilre
MS.
Ordonez, Mmoire sans titro sxir Paleuqu, MS.
Vocabulario ru lengua .Maya, MS. Ahtepal, majestueux, grand, auguste,
vnrable. Voir une autre note sur ce mot, page 16.
(3)
[i)
que
il
les
Romains
alacliaient
55
nom
anciennement au
d'Auguste et
rat avoir t
Cocomes
admises par
la loi, les
auxquels se
Tutul-Xius. La
les
joignirent ensuite
du sang unissaient
et les Chles
ils
considrablement. Mais
la ligne masculine et ns de
n'y avait que les enfants issus de
eussent
nobles
femmes
l'hritage paternel (1). Cette
part
qui
il
classe jouissait de
grands privilges;
elle avait,
lgislateur, lors
de
la rpartition
le
la
lui avait t
commandement
ils
assigne par
gnrale de l'empire
(2).
C'est
des armes et
le
exemptaient pas,
comme
propre
ignominieusement
fille (3).
jeune
Les seigneurs du second rang, qui n'taient pas issus du sang
n'taient allis la famille rgnante que par les femou
royal
qui
mes, avaient
le titre
commandement.
Ils
de
Batab
gouvernaient hrditairement
(t)
(2)
Henera,
un
lib.
10, cap. 4.
ib.
4.
Ilerrera, Hist. gn.,
(3) Cogolludo, Hist. de Yiicataii, lib. IV, cap.
dccad. IV, lib. 10, cap. 2.
.i) Vocab. en lengua Maya. MS. Batab fait au pluriel batabnb.
bourgades de leurs domaines
56
mais
ils
la
leurs anctres
ils
chargs de maintenir
ou par leurs
la
paix et
bon ordre,
le
soit
par eux-mmes
officiers, lorsqu'ils
pour se
faire
remplacer (1).
Les nobles taient partout exempts d'impts mais tous prenaient par compensation une part proportionne aux charges de
;
l'tat.
salari, quelle
pour
que
le service
ft la
dpense laquelle
du monarque.
Si
le
aucun
de rem-
loi
et
petits,
l'office
C'est
don-
et les artisans
peuple
n'tait
se trouvait oblig
il
la
de leur dpendance,
les villes
et villages
les
avaient
la
nomms
le
cet
effet,
(2).
monde
avait,
des princes
allis
(1)
Dans
les
pour
cela, matres
premiers temps de
lib. IV,
cap. 4.
du sol
la
ni
monar-
Torqiiemada, Mouarq.
J.9.
57
vances
et obliger les
la
pour
rserve personnelle
chaque
ou de chaque
ville
du batab ou du suzerain de
taient propritaires.
pouiller de leurs
Le seigneur
champs
ni
de
une
qu'ils fussent,
les
donner
d'autres, et
il
n'tait
pas moins interdit au vassal d'aliner ses terres, qu'au seigneur ses
titres ou ses privilges. Les terres pouvaient tre loues pour un
La chasse
la
pche dans
mer,
mais
le
chasseur,
portionn au
peru pour
le
les rivires
taient libres
pcheur,
le
compte du
roi.
(2).
les lacs
ou sur
pour tout le
la
monde
le
dans
de leur
pour
la
i3).
Jamais l'impt n'tait rparti par tte, mais par ville, village ou
hameau. Chaque corps de mtier faisait travailler ses membres
pour fournir
les
on parta-
chacun en apportait
le
rentraient
les
rcoltes.
la
moisson
et
Herrera,
Co(2) Herrera, Hist. gea. de las Iiid.-Occid., decad. IV, lib. 10, cap. 2.
golludo, Hist. de Yucatan, lib. IV, cap. 4.
Burgos, Descripcion geogr.Hist.
de Ja prov. de Guaxaca, cap. 37.
(3) Le mme service et dans les mmes conditions existe encore pour les
Indiens dans un grand nombre de paroisses de l'Amrique espagnole; seulement c'est le cur qui a remplac le chef.
58
chacun
Comme
drables
poss
Des
(1).
la recette
officiers
nomms
le
les seigneurs,
nommaient de
sonnels
par
chacun dans
(2).
bonheur du peuple
de
et l'quilibre
la
pour
le
avoir t les
mmes que
que, sauf
les
et
monarchie
tolt-
infrieures,
la
la
barbarie,
dans un temps
la
mettre dans
la
ncessit
de ceux dont
elle avait la
interdite, et
il
tait
lui
par consquent,
de possder des biens ou d'acqurir une aisance oisive aux dpens de la proprit et du bien-tre des autres sujets, en absorbant
tait,
ce qui devait tre employ la subsistance du moindre particulier; aussi la tradition yucatque est-elle muette, (piant l'indi-
(3)
et
ne
(3:
Id., ibid.
lib.
10, cap. 2,
5 --
Dans
l'ordre de l'administration, le
parmi
les
royaume
membres de
la
la piti
partag en
tait
qu'on
de leurs
vu plus
l'a
premire noblesse, au
Chaque
ville avait
les diffrends
du
tait
il
des plaideurs. Ces juges taient soumis l'inspection des commissaires royaux, chargs
nomms par
le
et pri-
gouvernement suprme,
si
Us s'informaient
les cultivateurs
si les
si
les
si
les
les soins
s'ils
les
si
de leurs
la
besoins
(2).
compt de
quels
ils
ressortaient.
Dans
du royaume, de
la juridiction
des-
il
semble que
(1)
Torquemada, Mouarq.
lib.
10, cap. 2.
punir. Mais
les faire
le
il
60
ments,
il
pour
elle
sent pas
excution
fl).
Multiplier
des
et
qui ne fus-
lois
ensuite en opposi-
attentats
les
Dans
tence,
commander en
de gouverner en
matres.
une
fois
prononce
la
le droit naturel
le
(2),
sen-
et s'excutait
de refuser ce que
des
pres que de
les rois
le
crime n'-
si le
cou-
il ne sortait
que pour marcher au
on
le
tourmentait
cruellement, et il mourait sous
supplice; sinon,
le fouet. Le vol des choses sacres, la profanation des temples
le
mpris pour
les
pour
la
comme
peine desquels
le
coupable subissait
(1)
Ce qui
du mo-
du
la
mort;
trsor, et sa fa-
digne, qui n est tant djrure aujourd'hui que parce que les lois qui la rgissaieut sont tombes dans Toubli. Les ludirus doivent tre j,'ouverni'S avec
justice,
a fait
le
une
crainte quelconque.
Le mme chtiment
mille
61
tait
dcern
rbellion et l'homicide.
pable de violence,
fois, taient
le
le
prouvait
qu'il ft,
pouse, une
et lgitime
s'il
prenait,
femme d'une
pour sa pre-
caste infrieure la
il
tait dpouill
(2).
fils
la
mre
levait sa
dieux et envers
fille,
la loi leur
ainsi
ques pour
ue, que
la noblesse.
les
le
commune
chtiment
allait
(3).
les villes
Car
en faisant
c'tait
de l'empire
re-
enseignait les
les lois, la
de
dogmes de
Ce que
(2)
Torquemada, Monarq.
Torquemada, Monarq.
(3)
Idem,
ibid. ut supra.
l'on
y ajoutait avec
le
rendre.
On
crmonies;
l'art militaire.
(1)
s'y
la
pratique
Ind,, ibid.
"
^
c'tait l'histoire
de
galement
62
la patrie, ses
pour
les
jeunes
de
filles
morale
la
femme
de
et
la religion,
ainsi
les divers
que
L'ducation de
noblesse,
devoirs de
les
travaux qu'une
la
dans
la
religion et la patrie.
Des bords du
lac
Avec
est
dogme de
le
mme
but, la
de l'Amrique
la Californie, le sol
les arts
Mayas
la
avait
devait savoir.
et l'industrie,
de
On
d'un dieu,
les
On
vie future.
croyait qu'aprs la
mort
il
jouissance de laquelle on entrait immdiatement au moment de la sparation de l'me et du corps; ils di-
saient
que
la
en bonne
et
mauvaise. La pre-
ils se la
tait pour les bons
reprsentaient comme un so
l'on
de
toutes les douceurs de la
de
dlices,
jouissait
jour
paix et de l'abondance matrielles, de tous les plaisirs du corps,
mire
du boire
et
ni fatigue, sous
l'ombrage
reprsente
comme un
lieu situ
La seconde, au
l'abri
de
contraire, tait
tourments du froid, de
la
faim
et
de
la
tristesse,
(2).
la
mort.
Quand
Les Mayas appelaient anall les livres conteuaut les histoires du pays
de la religion. Ce met vient d'a/ia/, livre, et t, bois. Les
aaalts sont des livres faits de papier d'corccs d'arbres, o se trouvent crites
11)
et les choses
lib. Vil,
cap.
1,
de Yucatan,
(Villagutierre, Hitt.de
a, "iO.)
lib.
IV, cap. 7.
10, cap. i.
Herrera,
la
cou -
Hist. gen. de
ils
de
suite, le
ils le
si
elle tait
son enfant
mort
tait
dfunt,
63
le
avec
pendant ce temps-l, la
lait,
la
femme du
les
nrailles (1).
Si c'tait
un prince ou un
homme
coup de pompe.
On embaumait
velissait ensuite,
avec
les
avec soin
meubles dont
le
il
Si le roi
beau-
dfunt et on l'ense-
lui-mme
fait
tait
dessein
mort, ses
On
enle-
meuraient suspendues. Le corps du monarque, embaum et revtu de ses ornements royaux, tait assis sur son trne, la tte
ceinte
du diadme
qu'il portait
de son vivant.
file
la
le
dernire
de prtres
et
On
l'exposait ainsi
monde pouvait
fois.
A une
aller
certaine
couleurs venaient excuter des danses funbres autour du cadavre et chanter ses louanges dans des
La danse une
fois
en poussant des
cris et des
ibid.
Relation
du
licenci
c'tait
une
Palacios, trad,
du
Torquemada, Monarq.
Ind.,
li
-. 64
le
rcit
moyen de
faire ses
la
adieux au souverain
noblesse de l'empire
elle
chan-
le
prince futur imiter les vertus ou viter les fautes de son pr-
dcesseur
Ds que
(1).
on enfermait
le
les
prieure reprsentait
les
formes et
les traits
la partie
du dfunt,
La danse, chez
les
nations amricaines
comme
et
su-
on
le
(2).
ordinairement accompagne de
tait
chants et d'instruments
fort varis
il
petites, faites
nos hautbois
et clarinettes, d'autres
et
des
cuite
sifflets
les os
et plusieurs espces
rendant un son
triste et
de tambours
il
des fltes
et d'instruments
doux
y en avait qui, au
lieu
tortue (3),
de cordes,
(1) Relation
du
lie.
Palacios, etc.
(2) Cogolludo,
decad. IV, lib. 10, cap. 4.
(3)
queiqu!' part
comme
Yucatan,
fifres
de bambou,
cordes
fabriqus avec
comme
IV, cap. 7.
Herrcra,
Hist.
gen.,
IV, cap. 5.
facilit.
les
65
(1), et
aujourd'hui trs-agrablement.
clbre, toutefois, tait
on donnait le
cains
il
nom
dont
De
les
le
plus
de tunkul
(2).
Mexi-
ciennes et chez
le
chant
ou
les
une espce de
tait plutt
trois et
mme un
Chaque danse
exagration que
plus
rcitatif
Dans l'Yucatan
elle est
le
encore en usage
Pochob
et se
tait la
(5)
ils
et svre
y figurent, une
palme la main, faisant, de temps en temps, des rvrences respectueuses en se tournant vers
centre, touchant
le
le
le
II.
el
66
pelait
clbre de Votan
gneur du Teponazlli
du tapir sacr et de
(1).
Car
le
Zayi
lui
danse qui en
son
avoir
existence.
reu
Zayi parat
la
donn
le
le
personnage
nom de
Sei-
est l'objet
que
la ville
de
moins, dans
les
tats
avec
de Chiapas, d'Yucatan
ont continu
mme
ainsi
dans
et
et
de Guatemala.
lorsque
grotesques,
(2).
aux diffrentes
ils
se pr-
ftes
que leur
et spiri-
les glises
les
les
sentent
ils
la
ils
reproduisant souvent
mme, dans
mimique
on peut dire que ce sont vritablement des pices dramatiques. Le directeur de la scne portait le titre de
D'autres
fois
holpop
(4)
danseurs, et
il
il
tait le
avec
le
sens qu'on
allai
he d'ordinaire au
s'asseyait,
comme
les seigneurs.
67
rico-scniques
donnait
le
monde
le traitait
avec respect; on
le saluait
dans
Tout
les rues,
on
le
lui
le
de cder ses prrogatives l'glise le holpop continua y recevoir les mmes honneurs de la part de ses concitoyens (2). Les
,
En examinant
les
Chiapas, l'Yucatan
le
hommes
et
de
(3).
l'autre sexe
dans
les
bas-reliefs qui
ques dans
costumes de l'un
et
l'Amrique-Centrale, on y
et
mme
une analogie
fort
en
que
les
femmes
serrant la ceinture
la
comme un jupon,
mme que
nes
(4)
l'on voit
aux images
se trouve tre
d'isis et
Aux
du corps
descendant plus ou
exactement
la
de ce genre que nous avons obtenu la dicte entire, en langue quidu Ballet du Tun, drame historique de Rabmal.
officier
che,
[2j
Horrcra,
Yucatan,
llist.
lib. IV,
CogoUudo,
Hist. de
cap. 5.
(3i C'est ce que nous avons constamment observ dans toutes les danses
dramatiques des Indiens auxquelles nous avons assist.
(4) Rien ne m'a plus frapp que le costume des femmes dans les pays de
tumes
mes
rflexions ce sujet.
68
pour
sommes
arrt
les
Aux
manches courtes
et larges,
d'une
les
la ceinture.
toile fine et
orne de dessins
et
de
pendants d'oreilles, de bagues ciseles avec art, et d'autres bijoux non moins prcieux. Elles avaient les cheveux longs et lisses,
peigns avec beaucoup de soin, et se coiffaient d'un morceau
d'toffe
dont
la
forme
le
calantica gyptien.
mme que
les
le
les
parfums
et
(2).
L'at-
tention
cheur de
la
bouche
et des
vtements.
meubles
ils
en dployaient
et ustensiles, d'ordinaire
le
moins,
c'tait
en petit nombre,
ils
si
dans leurs
on
les
com-
s'accroupissaient, les
Yucatan,
(2)
lib. IV,
dccad. IV,
cap. 6,
lib.
10, cap. 4,
Cogolludo, Uist. de
lion,
btes fauves
etc.
ils
recouvraient de peaux de
les
pierres prcieuses.
pour dcorer
69
Ils
murs de
les
leurs appartements
mmes peaux
mais
le
plus sou-
vent on y voyait des peintures sur un fond rouge ou bleu (1) des
toffes d'une grande finesse, aux couleurs vives et brillantes
;
taient
de portires
et
afin d'en
senter
vaisselle
cisel,
serviette, luisante
et fait
une multitude de
du dehors,
sifflets
gro-
sur un chandelier ou
un
brle absolument
si
imprgn de
rsine,
comme une
mun
la campagne.
On
lui
donne gnralement
le
nom
d'ocofe,
du mot mexi-
Ou
voit encore
et
70
Dans
la
dernire priode de
grandeur des Mayas, la coutume barbare d'immoler des victimes humaines prvalut triste-
ment dans
les villes
de
la
Xicalancas avait en
la
mme
lois
n'avait
pu russir
cher qu'on
ft
l'abolir
elle n'avait
entirement;
pu emp-
les plus
les
pninsule. Insensible-
considrables d'entre
les
enfants aprs le
commencement de
les terres
inoccupes, en
le
que
femmes
il
les
fils
an succdait di-
ou
frre
ge,
le
le
parent
le
esclaves en
fils,
c'tait le
il
jouissait jus-
Dans
mais
les
ventes et contrats,
ils
Nous avons fait observer ailleurs que les lois, les usages, les murs,
coutumes, la rcligiou mme, daus toutes les contres dont il sira queslioa
dauscet ouvrage, prouvrent en gnral, rinfluence de la civilisatioa des
(1)
les
Tollquts, qui l'on peut appliquer prcque tout ce qui prcde. Nous nous
rs"r\ons d'entrer d.ms de plus amples explications ce suj t lorsqu'il s'agira
de la civilisation des Mexicains, qui ne fut qu'un reQetdo celle du grand peuple
qui leurli^ua ses institutions.
_
lieu surtout
dans
71
les
conqute, on continua d'en user ainsi dans les ventes de chevaux ou de btail (1). Jamais un crancier ne niait sa dette, lors
la
mme
longtemps.
S'il
de mourir,
payer pour
se voyait
qu'il
afin
tait
S'il
lui.
ses
que
amende pour un
dlit
fils,
ses parents
pauvre ou
s'il
ou
tait
femme pussent
condamn une
sa
membres de
tait
vassal payait
Il
ils
mme
le
sa famille
son dlit
si
seigneur dont
tait le
il
lui (2).
pour
avaient un prix
croissait naturellement,
la rcolte
l'ordinaire.
manquait ou
si
La monnaie dont
la valeur
elle tait
ils
se ser-
riait
enfilaient
comme
chs,
sait
de
caines
que
traiter
les
avec
pour
faire les
pierres prcieuses,
les
changes dans
(3).
l'Yucatan atteignit
le
les rois
de
la
murs
mal
mar-
les
dans
les
il
monuments d'Ux-
comme au-
tant de faubourgs. Leurs ruines ont survcu la chute de l'empire fond par Zamn et le voyageur les contemple comme les tmoins muets de sa grandeur passe. Uxmal tait le plus beau joyau
(1^
lib, IV,
cap. ^.
72
de
la
aux
villes
la
verdure ondoyante
(1).
du royaume s'taient bti des demeures qui rivalisaient de splendeur et de richesse avec les rsidences du monarque. La loi qui
les obligeait vivre
mtropole
les
et se
partager alternativement
exemptant de tout
le service
en
la
royal, en
monuments, chef-d'uvre de
amricaine
et
l'art
de l'architecture
(2).
dans
les
murs,
et,
luxe,
amenrent
moins d'un
sicle aprs
le
royaume
(1)
CogoUudo,
Hist. de
Yucatan,
Stephens,
Incidents of
CHAPITRE TROISIME.
Insuffisance des documents sur l'histoire primitive. Premires traditions religieuses du Guatemala. Atit, femme de Copichoch et le volcan d'Atitlan.
,
Les Pipiles de Cholullan dans le pays deSnconusco. La tyrannie des Olmques le leur fait abandonner. Us entrent dans le Guatemala. Fondation d'Ez-
Les quatre
dition de l'empire deXibalba ou de Palenqu au onzime sicle. numration des tribus de la langue quiche et cakchiqule. Elles envahissent le
nomade avant d'arriver dans le Guatemala. Les Quiches dans les monts
Cuchumatan. Ils demandent du feu Tohil. Tempte de neige. Les autres
tribus, mourant de froid, leur demandent du feu. Tohil evige leur sang en
retour. Topiltzin-Acxitl, ancien roi de Tolian, dans la Vra-Paz. Son empire d'Orient. Il donne l'investiture royale Orbaltzam. Culte de Quelzalcohuatl Mictlan. La Magicienne Comizahual, reine de Cerquin. Traditions merveilleuses de son
golfe de
Conchagua. Toltques
dans
les
provinces gua-
attester l'exis-
l'inva-
Mal-
74
le
et l'obscurit qui
vague
faire
de
de cette mo-
l'histoire
la
reste, la v-
il
les
rit,
grit,
les
par
chronistes espagnols
(1)
mais
la
toire primitive
on
se souvenait que,
aux traditions
dans
demeuraient au
ciel
recueillies
grand-pre
et le leur
bitablement allusion
une rvlation
connatre
fit
aune reine
le
Fucntiz
Guzmau,
le
nom
qu'il fallait
(4).
On
(1)
grande au-
donnera Dieu
on
et la grande-mre qui
on
continua appeler la
longtemps aprs,
le
(2),
(3),
l'appelait tit
Gua-
temala, etc. Extraits du MS. ongii.al des archives muaicipules de la ville d<'
Chroiiica do la S. Frov.
Guati'niala, par don Ralacl Arvalo, sctritaire.
saus
nom
tcmala,
d'auteur.
rie.
J.
sus de Gualteiiiaia,
Juarros,
etc., IMS.
Couipcndio de
Ce
d.
de
San-Fraiicisco,
ciudad de Gua
la
Guatemala, 1810.
du couvent
la hisl.
la
111,
cap. 125.
il
e^t parl
au
livre
rap.
ou Aeule
reu
le
(1)
nom
et c'est
d'Atital-huyu
75
(2).
Suivant
que
la
lui
cires
du Guatemala
qui, le
On
(3).
la
en croire
Tulh
(4),
les chronistes,
tait
il
sure, toutefois,
dans
le
temple de Cahba
que cette
ville leur
(5).
dt son origine
Atitlan
nalogie
guatmaltques,
et celle d'Ilocab
ancienne dans
dont
le
nom
Exbalanqu
livre
elle
tait sorti
Ximenes,
Hist.
annales
jointement avec
les
les
de
Guatemala,
de los Rcyes del Quiche, MS.
exploits
dans
le
la cit d'Utlailan,
etc.
Jlital-huyu,
c'est--
dire la Montagne de la Vieille, nom du volcan d'Atitlan. Le nom d Atit s'tendit ensuite tous les rochers de forme conique, et les Indiens leur rendent
l'ide
d'n fan-
Les
autres chefs
nomms
Mahquiualo et Ahcanail.
(5) MS. Quiche de Chichicastenaugo.
(6) Ibid.
l'poque o
ment
76
il
le
sceptre du Quiche.
La
rvolution qui eut lieu dans cette ville en son absence, et la manire dont
fut forc
il
les
tion, et qu'il
sds.
Quoi
qu'il
en
soit,
alla
Exbalanqu
amub ou
la
couronne
Mais son culte demeura acquis cette contre; jusqu'au temps mme de la conqute, on continua lui rendre les
d'Utlatlan.
honneurs divins
et
t le premier
immoler sur
lui sacrifier
les autels
les seules
des dieux
la
que
qu'il avait
(1).
ques dont
il
soit fait
le
ce sont
nom de
Xuchil-
nusco
(2).
On
mais
le
huatl, au
neuvime
(2)
la tradition
sicle (3).
flor.
de
Quoi
la hist.
les
qu'il
en
de Guatemala,
frontire de
soit, l'histoire
etc.
Chrou.
de
assure
la
prov.
et celle de la province
guatmalienne de Suchillopec,
bordant roccaii Pacifique, sur une tendue d'environ trente lieues. Ce pays,
Tehuantepec
jadis trs-populeux, est aujourd'hui peu prs dsert le territoire de Soconusco produisait le meilleur cacao. Sa capitale tait Huehuelau dont il a t
question dans les traditions qui ont rajiport Volan.
;
(3)
Torqucmada, .Monarq.
lud., lib.
lli,
cap. 7.
77
qu'elles avaient
l'ocan Pacifique
et qu'elles
de
les rivages
l'agriculture et de l'industrie,
naient
nom d'Olmques,
le
et leurs
pour
de combats,
ils
la
On
un
firent
de vains
de guerres
suite
et
la
(1).
nombre d'annes
petit
femmes de
les
aprs une
filles
leurs oppresseurs
les
ou
se
les autres
ville
mques
ils
lois tablies
par l'esclavage
et
un usage
les
01-
mme
par
par
souvent
mort.
la
Dans
du pays
ce joug cruel
ils
dance
et
avaient subi
ils
nanmoins, pour
le
les
(2),
en
les suppliant
ils
faibles,
s'adressrent,
de leur donner un
moment
temps de consulter
les dieux.
afin d'avoir
l'expiration de ce terme,
manire de
ils
se dlivrer
r-
de
78
sous un autre
telle
le
pays
et
de chercher un
asile
en chemin
le
mme
difficult
de
l'ex-
cution et
le danger
auquel ils allaient s'exposer de la pan de leurs
Mais
les
au
tyrans.
prtres les rassurrent, en leur promettant
,
nom
messes
si
ils
formelles,
se
ei
le
la rivire
Michatoyatl
(1),
la
arri-
ils
maladie du chef
tude et
la
pour leur
Au moment de
nombre de
se remettre en
familles
que
le
halte, la fertilit
les invitait
marche,
sol, la multi-
ils
charme du
du
y laissrent un certain
lieu et les
apprhensions
d'une plus longue route, non moins que les fatigues antrieures,
inclinaient se fixer d'une manire
permanente. Ce fut l'origine
d'une des plus anciennes colonies de
province
il
la
nom
d'Itzcuintlan (2).
h la
rivire d'Amalillau,
campagnes d'Ezcuinlla
et
Torquemada, Mouarq.
W lieues au
lud., lib.
mme
mer
sud de
111
cap.
non), arroge
l'acilique,
la cit
40.
le.s
fertiles
au-dessous du
de Guatemala.
llzcuinllan, appek-
79
ils
oii
des
ture vigoureuse et
un climat admirable,
lieues,
les
ne pouvaient manquer
d'attirer l'attention
dure
Mais
ceux de
agrments de
il
tait difficile
ft
de longue
les
appele depuis des Pipiles, sduits par
talait
fcond
sol
ce
situation et les richesses que
la tribu
la
moiti de
l'ouest
la
et
de
ou
Nicaragua. C'est du
lieu
d'o
ils
nom de
Cholutecas
(2).
commenc
charme de
reprendre
et
au
prosprer, grce la fracheur de ses eaux,
devenus uu rendez-vous
la
mode pour
la socit
guatmalienne.
(Ij
Cuzrullan
villa.re cl
est l'ancien
nom
le
de San-Salvador
Xilopanco
dans
volcan de Cojutcpque
de San-
Salvador.
Habitants
(21 Cholutecas, mieux Ghnlullecas, c'est--dire, Exils, et aussi,
de Cholullau.
80
les
et
ment
prvoyance qui prsidrent la fondation de leurs coSonzonate, aux mille sources (1), Naolinco, Sonzacate,
et la
lonies.
du volcan du
Izalco, au pied
vers
le
mme temps au
mme nom
(2),
Nouvelle-Espagne
Apancan
s'levrent
(3).
comme
le
jardin del
srent
le fleuve
Paxa
(4) et
portrent leur
nom
(5),
de son culte
dont
et
les ri-
et
pompe
Xutiapan
les
(2) Izalco,
volcan du
parlent la
(3)
(4)
mme nom,
quiche ou cakchiquel
(j)
par
Paxa
vient
du verbe
Torquemada, Monarq.
chiini.-tes.
(7j
ilila,
l'tat
Mullan, ou
dans
l'tat
sicomme une
aux Pipiles
(2).
la
fait sortir
du
lac
Huixa
Sur un promontoire ternellement couvert de verdoyants ombrages, non loin des rochers sculpts de Metapan (4), qui se distinguent dans
les
(5),
qu'on
les
aux pre-
fille
vit
un
d'une
s'loignrent ensemble
du
mais
lac;
ils
ne tardrent pas se
le
nom
commena
sommet d'une
aussitt btir
de Mictlan, Autour de ce
pour
leurs chefs,
ils
et,
sous
un
lieu
l'in-
institurent le
la
consquence
(2)
Torquemada, Wonarq.
(3)
Le
Ind., lib.
III,
cap. 40.
lac Iluixa,
pines (quiche et
dor il se dverse, par une rivire rapide, mais de peu d'tendue, dans
fleuve Lempa, qui dbouche dans l'ocan Pacifique,
;
le
une
le
nom
de Zacualpa.
82
les
bou-
de l'Amri-
la civilisation
que-Centrale, avec l'tablissement des divers empires d'origine nahuatl en ces contres.
la
langue quiche
et
les
cakchi-
la
les
deux docu-
mme
le
livre,
(1),
ces
paraissent ap-
qu' la fondation du
sines
loin de
mmes,
jus-
montagnes voi-
nom
d'un chef
ahqahb
(2)
le
rient en occident
leurs
et
noms
Tamub
et
d'o-
la
titres h la
diffrents.
(1)
les
les
traces,
tit. Il
et
constamment
comme
des
Tccpan-Atitlau.
(2) Nous avons dj dit prcdemment que c'tait de l'usage de se tirer du
sang avec des pines et de l'ofTrir au\ dieux que les prtres ou premiers
princes quiches drivaient le titre (ahqixb et d^ahqahb.
ais
de comprendre,
j^nalogie
Tamub,
des temps
83
hommes dont
l'illustration se perdait
dans
(1).
les Espagnols,
de Guatemala, sont tous galement d'accord pour se
donner une mme origine. Suivant leurs traditions (2), elles fai-
dans
l'tat
aprs s'tre
guerres et
fini
de
la patrie
les
tats
mers
abandonner
asile
le sol
contre les
de Xniman
nible,
ils
(4),
la
Wucub-Pek, Wucub-Ciwan ,
De l ils auraient dirig leur
(3).
de Tolan
(5),
la
pour
c'est--dire, la solitude.
les tribus,
au loin
ayant prospr
et auraient
de nouvelles dissensions,
nom
d'o, aprs
suite
le
guerre ayant
(6).
fond
di-
Mais,
clat, elles
la
avaient
Ut C'est ainsi que les aacicunes chroniques de l'histoire de France fout descendre Pharamoud de je ne sais quel hros de la guerre de Troie.
\,2) MS. Zuluhil, eu la Chrou. de San Francisco de Goattemala.
(3)
(4)
(5)
MS. Zutuhil,
ibid.
langues
t chasses
84
aprs
une autre prgrination fort longue, dans les montagnes du Quiche. Telle est l'esquisse rapide des traditions tzutohiles conser-
de
les
dans
l'antiquit amricaine
la diffi-
l'autre ct
la
de
les traditions,
de
nous
(1),
multiplis dans
tait
ici
situ
l'occident, et
pour
aller
que
c'-
prendre posses-
Nous
tre
vait
le
malgr
cependant,
les
vague
et
l'ob-
nous
quiche
pan
(2),
(3)
on
(1)
Mm. de
(2)
Sous ce
les
(3)
langue
hommes
la poitrine cuiras-
Tccpan-Atitlan.
titre
coniiuun de notions de
pokomam,
etc.,
la
le titre
la
le
le
cakchiqucl, le tzuto-
se
(1),
85
les assimiler
aux Acolhuas
des contres
C'est
sous les
situes
les
mmes
Apaches
et
aux
du Colorado.
latitudes,
et les
par-
Comanches,
les
bilit,
ces
douzime
Mexique
l'avons
et
de l'Amrique-Centrale.
ensuite
remarqu
ailleurs,
septentrion, d'o
les
dans
du
regarder
comme
les
s'il
faut les
du Mississippi et qu'elles
commerce avec
de l'empire toltque
royaumes
fait
diverse.
(1)
y a dans
les
les tats
les traits
distincte, ce
les
idiomes,
guatmaliens et
la diffrence
marque
Mena, de Tecpan-Alillan.
les
86
perdre l'un
extrme
et oublier l'usage
de
l'autre.
Ce
serait
difficult
et la
dans
les
lacune
comble.
y a ce sujet dans
les histoires
On
le
qu'il
ignore galement
qu'on retrouve
tzin-Acxitl
la
dans
Les
faibles notions
et l suffisent
la
condition
des provinces que nous avons laisses, dans les temps primitifs,
soumises au sceptre des Votanides. On sait, toutefois, que Xibalba
existait
encore
fluence sur
et que ses princes continuaient exercer leur inune tendue considrable (1). Mais cette influence
purement
religieuse, et leur
et
le
de Tzendale
(2)
nom
de Hueytopan
d'Yaxalon
de Chilum, de
castmango
itcnango.
2) Juarros,
Comp. de
la hist.
de Guatemala, tom. I,
trat. 1, cap. 2.
\'i
Caiicuc, d'Oxchuc,
de
zilha;
de Chamollati
l'autre, celles
de Comitan
et dfe
Tzinacantan, mi
Zot-
et
(1).
la
Sur l'autre
leur autorit,
Dans
bordant
du Chia-
les rives
dards sur
les
driva son
nom
de Chiapanque
main sur
(4j
c'est
dont
le fleuve et
de
elle
l qu'elle devait,
maintenir, par
mme
des Espagnols.
Plus au nord
dans
les
nom-
cupes par
les
nohualcas avaient
commenc
les
Chichimques-No-
le
de Zoquiapan
cit
(o).
dans
la
(1)
NuSez de
(2)
(4)
nom
homme
vritable de ce peuple
que lui donnrent les Mexicains, leurs ennemis et leurs voisins.
etc.,
V, cap. 13.
de
la ri-
c'est celui
(5) Zoquiapan est le nom que porte, dans 1rs anciennes histoires, la ville
capitale des Zoqui, nation encore existante aujourd'hui dans le Chiapas, mais
dont l'histoire est ignore. Us avaient une autre capitale mieux connue qui
e&lTecpallan.
88
la
gographie politique
de l'ancien empire des Votanides, l'poque o les tribus de la
langue quiche y pntrrent sur
les traces
du monarque
fugitif
de ollan.
Au
mouvement des
thtre et dans ce
le
dr.ns SCS
fins les
fondements, l'Amrique septentrionale entire, des conplus loigns de la haute Californie au del mme de l'isthme
de Panama,
le
royaume de Xibalba
le
n'tait
Au
bruit des armes qui retentissait de toutes parts, les princes trem-
blants
cherchaient des
ou toltcques dont
appuis parmi
de
la
nation cakchiqule
de
leurs frontires;
demeura comme un
rois
de Guatemala
(1),
ils
prirent alors le
(2),
o sans doute
nom de
Zotzil
(3),
titre
par
chefs
de Tzinacantan
la ville
tribus chichimques
les
le flot
(4). Il serait
ils
qui
les
des relations qui pouvaient exister ds lors entre Topiltzin-Acxitl et les rois
de Xibalba
et quelle part
(1)
Mm. de
(2)
Tecpan-Atillau.
clbre dans le
forte des rois
couronne de Mexico.
C-i) Du nom de ZnlzH vient
se dcoraient, en
montant sur
ziles
Tukuchs. De
nom
personnel. C'est
lii
le titre
la
pour un
Ahpnzolzil
la
(lait le
premier
titre cl
Ahpoxahil
le
second.
lan
(1), et
d'empire d'Orient
Entre
89
nom
(2).
qu'on
voit,
les
les
outre
les
nom
gnrique de Cakchiquels,
Ahlziquinaha
du
(3),
lac d'Atitlan
il
laha, de
Cumatz,
le
Akahales
les
et les
Lamagi
(3)
(4), ainsi
les
que
noms
c-
supposant
mme
On
les
dispositions
les
il
tait impossible,
oi
en
'^
ment.
Ils
ignoraient
eux-mmes o
ils
ils
ils
allaient;
pussent se fixer
et, si
ils
cherchaient
consquence
la plus
la
(1) Ixtlihochitl,
(2)
(3)
de
la
(4)
Ce
nom
les chefs
d'Acul semble indiquer une parent avec les Aculhuas de Tetzdonna son
Les noms de toutes ces tribus se trouvent rpts peu prs de la mme
le MS. Quiche et le MS.
Cakchiquel ou Mra. de Tccpan-Atitlan.
manire dans
*^.
90
puleuses
d'ailleurs,
et, en s'avanant dans rintcricur de ces rgions pocoupes d'une multitude de canaux, ils n'avaient pas
On
ignore
si
localit
dans
Doacuancu
l'tat
c'est
qu'on
(1),
bien plus
moins
les voit se
rassembler au lieu
habi-
ce qu'il y a de certain
nomm
les
toutefois,
de longue dure.
si elle
avait
Si le
repos
le sont-ils
aflaiblies dj
par des chefs gaux en rang, mais partags par leurs jalousies de
familles et des intrts
camp des
le
tribus.
fauts
de vivres
la
hauteur de
les d-
l'aristo-
comi)rirent
le pril
mettre un terme
ment
sortes
cratie
Quelques jours
la
il
fallait le
l'oisivet
(2).
on aban-
donna Doacuancu pour Oloman (3), qui tait dans les terres
basses voisines du golfe de Xicalanco (4). Cette rgion tait occu(t)
Doacuancu
est
Iroiivc orthofiraphi a
('i)
dans
le
Mni. de Tccpau-Atillan.
Dans ce document on
(3) Ihid.
Ip
MS. Cakchiqucl.
lit
Tapcu-Oloman
nous croyons
qu'il s'agit
pe par des populations de
la
91
les
Xicalancos, mles
deux
(1),
tribus s'apprtaient
piti (2),
dans
le
cids tenter la
et les
villes
et
Xul-
Manuscrit Cakchiquel. Mais, si les uns taient dchance des combats pour apaiser l'inquitude de
Pour
la
premire
fois
ils
se revtaient
le
ils
tait
venu, cependant, de
notre
frres?
des
tte,
mes
(5)
et
localits, villes
dans ce document.
11
s'agit ici des cottes en coton appeles achcaijupil par les Quiches et
Cakchiquels, ou ichcahuipil, par les Mexicains, de ichcall, coton, et de
huipil, cotte, casaque, vtement de dessus. Les Espagnols trouvrent ces cottes
1,3)
les
(4)
Le
texte dit
ah-chay, de ah,
armures de
qui
comme
pilote,
marin, etc.
mais
il
pour tre
fer
avait autrefois
simplement aujourd'hui
un sens un peu plus lev,
Ces paroles exprimaient
chacun
sentait
publique
il
que
l'unit
le
92
sentiment gnral,
du pouvoir
pense de tous:
tait ncessaire
la scurit
fort, et
la
Deux hommes
le saisir.
que
l'autre
et
(1), l'un
et
les tri-
bus cakchiqules pendant de nombreuses annes. Mais ce dernier, qui le ciel rservait
devint
le
chef d'une famille dont les descendants rgnaient encore sur le Guatemala au temps de
<(
la
conqute
(2).
11
t-il,
'(
sont l les armes et les vtements que nous avons reus de nos
mres
et
panaches; car
c'est
suis le
la
Voyant
(3).
son armure,
et
Zactecaiih,
te
moi qui
encore
il
se
montra
le
premier, accompagn de
aux yeux des guerriers assembls au dehors Cofrres, reprit-il, voil que l'on a jet le cri de guerre;
:
rage! mes
Il
importe
Dj
la
(t)
le
(3) Ibid.
dans
le
etc.
Nous
la Bible.
lui
trouvons
la
mme
acception que le
93
mon
frre,
puisque
qui es
c'est toi
le
montrer
Voyant
le
chemin,
(1).
ennemis
les attendaient
Quiches se prcipitrent
s'emparant des barques
les plus
canots
les
l'eau, suivis
rapproches d'eux,
ce
du
combat
un
ils
fut bientt
en vinrent
une
bataille
Nono-
de leur
Tandis
et s'enfuirent
avec
les
la
d-
flottille.
qu'ils
les
femmes
et leurs
dans une
tait btie
le,
sur l'eau
pilotis, et s'avanait
ils
passa leur
toyens,
effroi,
ils
se virent
et
(1)
Mm. de
Tecpan-Atitlan.
Mais
94
le
dans
seuls,
l'espoir
d'arriver encore
et
surprendre
Gagawitz au milieu des dsordres du pillage.
leur esprance.
ment de
avoir
Une
poussire
norme que
le
les guerriers
de
L'effet surpassa
vent leva au
mo-
drobs par
t aperus, et,
ils
comme
hommes et
les
lments;
ils
se battirent
le
fois Gagaramener la
sonner
traite.
comme
ils
purent
autres la nage,
la terre
non sans
le
ferme,
laisser
les
il
fit
ennemis,
ils
regagnrent
champ de
la -re-
les
leurs pri-
bataille (1).
avaient
le
mont Oloman,
et l
seulement
faites.
drrent
comme
les
c'est
l'envie,
que
qu'ils avaient
^1)
elles
Miii.
ils les
consi-
assum
le
silence, depuis
commandement suprme,
se
dchana
de Tocpan-Alitlau. Dans leur tradition, les Cakchiquels attrila magie. Il y avait, disaient-ils, des ennemis qui al-
il
y en avait sous la ttrre; il y en avait montant et
descendant partout avec nous, manifestant ainsi leur magie et leurs enchaulcmeuts.
alors contre
95
Ils
moment
prendre, par
et
la
la
l'Amrique-Centrale
(1).
elles
le
besoin de
les
Mopan et de la haute Vra-Paz, o le crateur a rascomme dessein, les productions de la nature et les cli-
candon, du
sembl,
mats
elles
sont abandon-
la
la
de
l'exil
la
devinssent
nations,
l'asile
de ces
qui s'taient
amricaine, sur
le
fleuves qui,
la
civilisation
dans toutes
les
elles
avaient vu natre des cits populeuses; elles les avaient vues grandir, puis s'tioler et
la
vgtation
la
(1)
Mmorial de Tecpan-Atitlan.
s'lvent des
9G
nuages,
C'est
et,
ciel quinoxial,
du Jura, que
rappellent les
les traditions
parmi
les tribus
quiches et cakchiqules
La nation quiche
Neigeuses;
Blanches
la
montagnes
venue s'abreuver aux sources
(2),
teindre, aprs
misres de
les
elle tait
premire
frimas de l'hiver
les
(1).
(3).
rgnaient alors
oii
faim, de
de
la fatigue et
elle avait
endur toutes
angoisses mortelles de l'inquitude. Elle n'tait cependant pas encore au bout de ses douleurs. Mourants de froid dans ce climat, dont
ils
les
avec
Balam-Agab, Mahucutah et
mais
tes
et
le
il
Aie piti
premier
le cra,
il
car
avait
il
donn
brillait
l'existence
tait le dieu
au
feu.
On
du peuple
ignore
(5),
comment
trois.
(5)
l'aperurent. Alors
il
97
rpondit
Ne vous
<(
pas
ainsi
!
C'est bien
Et
dieu
Quitz
Balam-Agab
faient, se rjouissant
Mais ensuite
encore quand
leurs ttes.
il
il
Mahucutah
du
qu'ils avaient
:
et
(1)
le feu
allum
Ah
du peuple
brillait
froid.
et ils se trou-
s'teignit,
Tohil, s'crirent-ils
C'est bien,
du
il
vrita-
ne vous
talon,
le
s'-
et
non,
vint
Le feu
Oh
ils
je suis
Cepen-
affligez point.
un terme.
affligez
fit
jaillir
nouveau
et
et
ahqahb
avec
les traditions
ils
ils
demeurent
les
ici
le
moment de
le
et
plement
les
noms de
si,
le sige
discuter
comme nous
la tte des
mmes personnages, ou
(3),
si
de leur
c'taient les
croyons, les
noms de
MS. Quiche de Chichicastenango. Une tempte, dans l'Amrique-Cengnralement un orage ou un ouragan suivi
d'eau aussi l'ide est-elle rendue ici par le monosyllabe hab, tempte d'eau,
(1)
pluie forte, en espagnol aguacero. Mais la neige dont il est question ensuite
fait voir que c'tait une
tempte de neige comme on en voit dans les Alpes et
du
texte
Voir livre
IL
II,
le
suivant
l'o-
le lecteur.
chap. 2.
98
Aprs avoir
prgrination,
de
que nous
t spares
pte
pendant
les
neige qui
Neigeuses.
feu des
teint le
de souffrir
comme
taient
morts,
mains
les
les
avait
ne savaient
et elles
Tous
le froid et la gele.
La mme tem-
Quiches
d'tat
les
l'autre, sur le
de
les
et les
les
guerriers taient
unes contre
les
voir rien tenir, lorsqu'ils virent de loin le feu de Tohil qui brillait
entre les arbres. Les premiers qui l'aperurent accoururent remplis d'esprance. Il n'y a
de votre feu
dirent-ils,
et ils comprirent,
en entendant
langue
(2)
le
tribus
mme
la
le
mont Oloman,
langage des
le
les
(jLj
demander
unes des
le feu
retour-
sacrificateurs.
((
piofonde
(1) .MS.
,2) Ibid.
tristesse
Quicb de Chicbicastcuaiigo.
fait
de nous sparer
lors-
les
99
uns avec
les autres
dans
les {>rartdes
forts (1).
Les montagnes o
domaines soumis
la
elles se
mouvements de
(2).
Ses es-
ces populations
une
sont
de Tohil, d'Awilix
et
s'cria-t-il,
de Gagawitz
Ceux-ci
en leur montrant
les idoles
vous dira
tiens, les
faut leur
s'il
de votre crateur et
rent de joie, et le
cur de
devant
mourants de
bise.
froid, couverts
Les autres
de neige, sous
les suivaient,
bouche.
ficateurs
qui
le souffle
glac de la
tremblants et remplis de
la
main, en se frollant
la fois,
le
tristesse,
visage et
Ils
Quoi donc
dirent-ils
tous
(1) Ibid.
Le teUe
dit
dans
indique un climat
plus chaud.
croire
espces d'ombres.
l4)
On voit
ici
la
o nous avons
100
t crs et
piti
de nous.
rponse.
(c
gent
mais
qu'il veut.
vous
si
Balam-Quitz
dsirez
le
Eh bien
me
pour que
vous donnerons de
Mahucutab
Tohil
dirent-ils,
dirent-ils enfin,
Nous
lalam-Agal
Iqibalam se concert-
et
du feu?
Eh bien
qu'elles
ma
s'ils
s'y refusent,
ils
protection
mais
On
Alors
on leur donna du
purent se chauffer.
Cet acte de leur soumission impliquait pour
elles la ncessit
de
neur de Tohil
et qu'elles
demeurrent
taient celles
froid qui
de
,
sujettes
arrivaient
d'autres tribus
ces Blanches
la
(2)
c'-
les Zotziles,
dont Gagawitz
que
de
se
soumettre aux conditions humiliantes, imposes par les sacrificateurs ceux qui voulaient
le
camp
(1)
du
cur
(2)
ct, t.ignifie le ct
le
du
lui offrt.
ici
pour
parce que
de
le
c'tait
101
le
temps de
en empcher
les
comme
pris les
comme
leur
nom de
t aperus.
surnom de
(1).
Le
bruit
De
l,
oi ils
avaient
suivant la tradi-
famille.
les tribus
dre vers des climats moins rigoureux. Leurs chefs avaient appris
monts Zubinal
nal
et Chacahil (4),
C'tait bien,
(5).
parages
(6).
en
effet,
De
loin
du Nimxor
et
encore
on ignore
le
du Mo-
ce prince, dont
(1)
les
non
celle
(7),
mais
dans
les
der-
mot d'elegom, ou
quiche.
(3)
Rabinal.
(5)
Le Nimxor
tale et le
et le
la
Vra-Paz occiden-
Quiche.
(7) Ixtlihochitl,
il
Fu uuo de
ajoute
mundo el que
las historias
nires ann'^s
du onzime
dans l'Amrique-Centrale
culte de Quetzalcohuatl,
grand nombre de
les chefs
102
un nouvel empire
sicle, se crer
et
(1)
dont
il
rois s'taient
mme
y tablir en
tait le
reprsentant
le bruit
le
suprme. Un
temps
et,
lorsque
cendirent des montagnes Neigeuses, pour porter ses pieds l'expression de leurs
hommages
aux solennits do
l'investiture royale,
de ses plus
ils
trouvrent
dont
il
le
monarque occup
tait
venu revtir un
fidles serviteurs.
la
puissance
et le
celle
Mais
cette histoire,
comme
la
terre
de Tlapallan
de son avnement
celle
la
(2).
domina-
un mystre. Ce qui
d'hui
migrs,
comme
lui,
et
des Toltques
il
sut reconstituer
un empire plus
(1)
ce
duras.
(:)
Le Honduras
les. C'est
pour
dans
les relations
empereur d'Orient.
Copan, que monseigneur l'archevque de Guatemala, dans ses Mmoires sur l'histoire de cette ville, crit Copanlli, est une ancienne ville abandonrclame par le dparlement voisin
nt'c, dans le dparte meut de Chichimul
de Gracias, dans le Honduras. Flic est clbre par la beaut de ses ruines.
gih,
(4)
cbap.
5.^
and Yucatan,
vol. 1,
vaste, peut-^tre,
veaux
dans
le
les
lments divers
o l'adversit
dans sa main
il
jour,
!a civilisation
mit profit
tres
que
avantages de
sujets les
103
que l'migration
prsentait chaque
armes les provinces qui refusaient d'en-
Unissant
asile.
lui
les
conquit par
tendre sa parole
de chercher un
l'avait oblig
les forces
il
il
laissa leur
diadme
pieds d'Acxitl
royaut
ahpop
et
s'il
),
prendre
la
couronne
prendre
mains
recevoir de ses
attributs
les
de
la
(2).
la
Lorsqu'
la
plus auguste
un
noms de
et
les
Et vritablement,
les
Cakchiquels
trouvrent
(3), ils
splendeurs de
la
puissance
fort
(5).
Celui
de ces provinces
auquel
tait
il
tait
Taxuch
(1)
(6)
mais en
venu donner
il
s'appelait
le
l'inves
les
Cempoalil
et
changea
de pop,
la
natte. C'est
(2)
(3)
Mm.
(4) Ibid.
de Tecpaa-Atitlan.
Dans
la
mme
phrase
il
est question
un autre de
ses
noms ou
mac?
haut rang sont dsigns sous le titre d'Ahau-Ahpop,
des Quiches, et d' Ahpop -Camha
qui suit l'autre
dans l'ordre des dignits de la cour quiche.
(5) Ces princes de
titre
(6)
suprme du
roi
Cempoal-Tauch
est
un nom entirement
Taxurh, de
d'origine uahuatl.
lia et de xochitl, fleur.
Cempoal
son
le
nom
en celui d'Orbaltzam
ses
par
tion, qu'il
nouveaux
plus conforme
(1),
la
langue par-
mme
C'est alors,
ajoute la
sujets.
acheva de rendre
104
tradi-
la
rable aux yeux de tous les guerriers, par le discours qu'il leur
adressa
ma maison
vous
je
fais
rang dans
le
royaume aprs
de
joie le
se taisent sur le
dtails
que
thtre de la scne
mais
il
y a toute apparence
et
le
que
le
mo-
Au
gua.
recueillies
l les
mise au
la
terre
mme
sceptre
(2).
Si
de
Pten-Itza de
jusqu'
la
le
par un
du
(1)
percer
la suite
de ces victoires.
de
la
ano de 1576.
(3)
I,
suivant les
mmes
traditions, le
plaines de Chapulco
(1),
il
105
vainqueur
tait
descendu dans
rebtit la ville de
les
Copan, dont
les
demeura, jusqu'
la fin, le sige
prinprpondrance
considr
Son
du
comme
un
de
la
temple,
religion
pays.
cipal
des sanctuaires les plus augustes de l'Amrique-Centrale, tait si-
spirituelle,
tu
peu de distance du
ville
aux
d'autels
parfois
lac
Huixa
sacrifices
de Mictlan rsidait
le
dont
(2),
rochers servaient
les
inhumains des
Pipiles.
zalcohuatl,
Dans
la
nom
d'Itz-
le roi
et le
grand-prtre
qui portait
le titre
pels Teopixqui
de Tohuamatlini
il
L'ordre sa-
(4).
avait
un vice-grant
membres
avaient
illustres
le
titre
la
ap-
province
commun de
la
(1) Les plaines de Chapulco s'tendent entre Copan et le pied des montagnes
de Chiquimula. Elles sont couvertes de magnifiques ruines. Chiquimula porte
dans les relations quiches le nom de Payaqui, c'est--dire, cliez les Tol-
tques ou Mexicains, Yaqui tant celui qui dsigne d'ordinaire les populations de la langue nahuatl venant du nord.
(2) Palacios assure qu'il n'y avait
que
trois lieues
ce lac.
(3) Palacios, Descripcion, etc.
(4) Palacios
ment de
ce
donne ce grand-prtre
mot
le titre
ou
de Tuti
corruption apparem-
tcoli, divin.
ou astrologues et regard
plus savant dans les annales historiques et religieuses.
(6) Teupan de Icu ou leo , sacr , divin, et pa, de panlli, drapeau, ligne,
mur, chose leve.
(5) Ce dignitaire tait le chef des tonalpouhqui
comme
le
mes
voisins
Cholulian sur
Ce que
du
le
les
~
celle
de Totihuacan ou de
plateau aztque.
poque, dans
cette
106
les
golfe de Conchagua
en gnral, de toutes
les populations de la
langue nahuatl qui
furent soumises, dans l'Amrique-Centrale, au
sceptre de l'ancien
monarque
(1)
une femme l'honneur d'y avoir introduit la civilitait blanche et belle, verse dans l'art de la ma-
attribuaient
sation.
Elle
gie et se
nommait Comizahual ou
du
ciel,
dans
de Calcoquin
la ville
grment de sa situation
et
la
igresse
(2).
tant descendue
en avait
sduire par
l'a-
d'animaux,
et
plaa dans
le
fait sa
chacune desquelles
la
c'est
of-
par
moyen de
tendre au loin
les limites
de sa puissance
(4).
suite
d'annes, sans
fils
(5).
Se voyant
arrive
(1)
Cerquin
('-tait
le
nom
les
fit
un
villuKf"
du
mme nom,
paroisse
12
(3)
Torqucmada
et
1.
III,
de Com.iyagua.
cap. 41.
Herrera,
Ilist.
gcu. de
4.
Herrera, ibid.
(4)Id.Jbid.
(5)
cits
Huv
V no conocio varon
\f
t^ite
dans
les
107
d'eux
partage de ses tats entre ses enfants, assignant chacun
lui devait revenir. Elle leur donna ensuite des conportion qui
le
la
seils
nement,
la
ver toujours
la justice
et,
parable du commencement
elle
extraordinaires,
de
ajoute
dans
la
les
fit
porter son
comme
si le
lit
sur
la terrasse la
foudre et
la
la plus stricte et la
les
c'tait la reine
sa place
celle
de
la
conqute,
les
peuples de cette
contre clbrrent annuellement, par des ftes et des rjouissances publiques, l'anniversaire de sa disparition, et on
comme
des temples,
ils
fils
lui
rigea
se partagrent
de bont.
On
les
que
Nous avons
frres,
dans
la
le
(l'i
Instruits
le
de
vieillard
Torquemada
supra.
claire et prcise, la rgion
ter
pour
108
sa nouvelle patrie.
Il
leur dpeignit
ils
des
allis et vivre
prdisant
la
En consquence de
nom
monde.
le
Il finit
en leur
leurs pas
le
dans
ces conseils,
le territoire
de Choluteca
(2).
On
ils
(1).
se dterminrent fixer
ils
les
dants; ce qui est certain, c'est que toute cette bande de terre,
belle et
si
fertile,
nom de
le
si
Nicaragua, des
demeure dans
cette contre.
la
langue nahuatl
Au temps o
Topiltzin-
du
Honduras, de Nicaragua et de Costa-Rica, jusqu'au del de Vragua, et plantaient une colonie sur l'isthme de Panama,
peu de distance du
les
Espagnols
(3).
lieu
appel depuis
Nombre de
Dios
par
de l'occident
du midi, avec
et
cohuatl, la civilisation
teur
si
les rites
de
la religion
de Quetzal-
lgisla-
(4).
(2) l.a
au nord par
borni'
(3)
Torquemada
(4)
"
MM:
l'tat
de San-Salvador,
ot
D'autres encore
109
d'o
ils
taient
cits ignores
demeurrent ensevelies aprs la ruine de leurs habitants. Les les de la baie de Chiriqui ont rvl nagure les
monuments de leur antique grandeur (1). A une courte distance
rts
elles
sicles,
(2)
on voyait
il
y a moins
la
langue nahuatl
(3).
C'est en
ils
remon-
songrent
prenants que
les
Cholutques qui
les
le
nom
la vritable
On
reconnat
les terres
capicits
A
roglyphes, analogues ceux trouvs par M. Stepheus dans l'Yucatao.
San-Agustiu et dans les forts de Laboyes et de Timan, envirou aux 2 nord,
prs des sources de la Magdalena, il y a aussi des colonnes, des idoles, des
autels, des iuiages du soleil et de la lune, et d'autres tmoignages de
l'existence en ces lieux d'une ancienne et grande nation aujourd'hui teinte.
page
etc.
la
38).
(1) Ibid.
(2)
loin
del
l3)
(4)
Suivant la Relation de Cobadilla, ces populations disaient tre venues originairemeut d'une contre nomme Ticomga-Emaguatega. Seraient-ce l d'anciens
noms corrompus de
villes
dans l'Anahuac
c'tait
110
grande
dedans du
et la plus
lac
indignes
le
nom de Grenade
de Quauhcapolca, autrement
ville
plus tendue
les
du
dite,
peuple au temps de
mme nom,
une foule
(1). C'tait,
d'les
la
de Nicaragua,
conqute
de Cocibolca
jadis appel
en outre,
(2).
la
Au
par
tmoignent de leur gloire passe; c'taientCentli, Colentinamit, Coatinaniit,ou la Cit des Serpents, Taca-Xolotp, Chomi-Tinamit(4),
Au nord des
lacs
gaspa
(5),
les
le
grenier de
la cit
de Grenade.
soumises, dans
les
temps
et
anciens, ainsi
de
la
que
la
cordil-
Palangales vastes
duras
et
noms mme
les
auteurs attribuentle
taient les
Oroiinas, voisins
du
plus mridionales
les
villes
(1) Oviodo donne Grenade le nom de Salleva (Xaltehua) qui est me\icaiu
etHerrera celui do Nequecheri, qui appartient la langue de Nagarando. ( Herrera, Hist. gtu., decad. III, lib. 5, cap. 12i.
peo|)Ie,
l5i
luteca.
111
Cantren
et
Chorot
Ve-
(1).
naient ensuite les Dirias, groups dans les localits encore con-
Lenderi
(2),
troits et profonds,
Monbacho
et
de
base du volcan de
la
ques, aux eaux froides et limpides, refltent sans cesse les flammes
dont
avaient seuls
le
c'est l qu'ils se
rendaient, lorsqu'ils
de
le
gnie qui y
prsidait,
nomm
et la
la Vieille
Entre
les
Mangns ou Nagarandas
daient, au
mer
(4).
nord
(3)
et l'ouest
on y admirait
dont
du
les fertiles
lac
campagnes
s'ten-
[i)
Torquemada, Monarq.
(2)
Lenderi,
nom
Ind., lib.
III,
ancien de Nendiri,
cap. 40.
joli
village
actuellement dans
l'tat
mme nom.
nom
Torquemada,
Indiens
le
nom
5.
donne
ces
112
De
l'histoire
et
de nations teintes
rien
celle
Dans
religieux.
on retrouve
les
monde
forment une
le soleil
et qui
avec leur
engendre
On
prsente, o
le
monde
antrieur
la
la
gnration
une
dans Oxomoco
noms de Famagoztad
pelle Tots
le
que
ou
ils
venant du
procrent
et
ciel, rtablissent
ce
engendrent d'autres
le
soumises
la
populations,
cit
les
de
la terre
elles les
vn-
de Lon
loin, l'ayant
hous l'rau,
(3)
de difficult.
dans
raient,
113
les
et leur frottaient le
visage avec
Teobat
c(
le
(1),
filles et
des
comme
fruits
de
aux lments,
les
Teotost
(2)
nom
le
ailleurs,
la terre,
vais
de exox on dsignait
Mixcoa
pompe
saient partie,
Dans
la
se livraient
mme
pays
descendus.
qui signifiait
et
ils
sacrifiaient fr-
qui en
les festins
fai-
(3),
homme
une femme,
et
que Thomotoyo,
Nicaragua
le
dans
et,
on en
de
province de Martiaca
nomms Nembrita
mau-
gnies
une
victimes humaines
ils
avait
quemment des
et
les
ftes se
Mazat
marchs
tait le
celle des
fils,
nomm
aux anges
ils, les
(4)
le titre
de Tamachaz
c'taient l
ajoutaient-
deux premiers chefs s'appelaient Taracazcati et Tamacazto(5). Quant l'autre vie, les uns disaient qu'en mourant tout
leurs
bal
tait fini
(1)
(2)
galement pour
les
uns
et
pour
les autres
il
y en avait,
Mazat
Marliaca
est peut-tre
que
Tamachaz
II.
dit
Maliares.
Oviedo, Anges.
doit venir de
tlamacazqui, ministre,
ainsi
que
les
deux
convenaient que
toutefois, qui
un
laient
114
au moment d'expirer
auquel on donnait
souffle,
nom
lo
de Xulio
ils
exha-
qui tait
(1),
si
c'tait
bataille.
cette vie
ou bien
tout
et
suivant d'autres,,
ils
les
Devant chaque
on voyait une
avec un escalier
tocalli
pele ezarit
laire
le
un
un autre pour
amenait
lui
tait celui
de
Vieillard, choisi
remplacer
le
et,
ap-
pour insigne,
noms
il
portait
Il
de leur
il
la
confession auricu-
tait
charg de
sa
mort
on en
la re-
choisissait
et,
prtre
les victimes.
communment parmi
vnrables du pays.
le
(3).
ce n'tait pas
cevoir, mais
qu'on
intrieur, par
la tte
coupait
Tamagoz
lui.
il
(2)
Miquelantol,
il
MicUanleucUi des
histoires tollques.
(3)
Tama{/oz.
c'est
'
15
saient,
tre entirement
allge.
Le
en gardait scrupuleuse-
vieillard
Allez et
Ces notions
si
si
vagues
profit
du temple,
fois (1).
)>
les auteurs
contemporains de
enchantements de cette
le lac
(2).
cit
de Managua, l'ombre
La lgende continue
c-
campagnes, l'amnit
corrompus par
que
celui
de
festins, et,
la
musique
et
la
trop souvent
d'oflFrir
ils
taient
danse
les
On
de
qui
les
chtier.
Une
l'on et eu le
(1)
(2)
Au
lever
du
le
il
de
la cit
perverse
allrent btir
On
eaux de
les
le
la
un peu plus
en a gard
116
loin
une
souvenir, et les
ville
qui porta
le
mme nom
(1)
dont
le ciel
Torquemada, Monarq.
Ind., lib.
(1).
III,
cap. 38.
Nagarando
CHAPITRE QUATRIME.
filles
pour sduire
le
funestes que leur font les ahqixb et ahqahb quiches. Les nations ennemies
marchent contre la montagne des Quiches. Ruses de ces derniers. Les
abeilles et les frelons combattent pour eux. Dfaite des nations. Victoire
titre
lois tollques.
ment de
la fin
du onzime
sicle,
poque de
l'invasion,
dans l'Amri-
les
que-Centrale, des tribus de la langue quiche et cakchiqule,
entre
provinces guatmaliennes taient irrgulirement pattages
Il
serait superflu,
dans
la
le
plan
souche
118
que dans
de ressemblance gnrale que les Indiens de l'Amrique
prsentent les uns avec les autres, et dans certaines constructions
les traits
l'Amrique-Centrale,
mais, de toutes
la
maya
la
les
langues particulires
En examinant
maya qui en
fait le
fond
et
il
n'y a,
pour ainsi dire, d'autre exception cette rgle que la langue nahuatl ou mexicaine, celle-ci tant, peut-tre, la seule qui ait
absorber par
elle. C'est l,
et
pu
se
comme nous
que nous dduisons de la condition de la langue nahuatl dans l'Amrique-Centrale, sont, d'ailleurs, abondamment
Ces
faits,
maya
tait
la
Au onzime
sicle,
la seule,
Nous ne prten-
isolment cette poque par des tribus qui auraient envahi aupa-
ment
qu'elles n'avaient
pu encore
qu'avec
les tribus
l'his-
toire.
Lorsque
les
la
premire
fois
dans
furent
ils
parl,
difficult qu'il
prononcer les sons gutturaux et surtout les labiaux, si communs encore dans la langue de l'Yucatan (2). Ces barbares ne
avait
et
(3),
de cette contre
exprime
chiquels et la qualit
Mame
dans
par
(5)
des sons.
les
Mem
Espagnols, servit
les
Cak-
ne purent jamais
les
conqurir entirement,
et l'on
la
province de Totonicapan, aux frontires de Chiapas et des Lacandons, au nord-ouest de l'tat de Guatemala. La place forte de Zakulu
(6),
dont on admire
Huhuenango
gnole,
(7),
la capitale
les vastes
resta, jusqu'au
dbris auprs de
temps de
la
la ville
de
conqute espa-
des Mems.
grande
Les consonnes doubles, ppo, kka^ forment un son bref et dur fort
dans cette langue.
commun
Mon
comme
le
fait
Seigneur.
120
On
conquise par
populations de la langue nahuati, avant la
grande migration des oltques, au onzime sicle; on sait seufut
les
lement que
deux
les Pipiles,
sicles
les ctes
de l'ocan Pacifique
San-Salvador,
dans
la
province
de
l'tat
de
le
il
races de
amub
et d'iiocab avaient t,
dans
temps an-
les
de Fuents
descendants de
(1), les
dpos
la
Tamub
foi
dans
la
proie
les
pa-
auraient eu
ou Gumarcaah, o
la
ils
le
avaient
rendirent
ceux de
que
les
matres
Tamub
(2).
On
ignore
comment
et
quelle poque
la famille d'iiocab,
Nebah
jusqu'au dernier
le
les
mon-
montrrent
plus acharns de
la
nation
Rcco
(2)
1\IS.
dans
les
Ouich de Chichicastenango.
(3) Ibid.
121
pan
sortis
pire toltque.
Vra-Paz
la
est,
peut-tre, de
indubitablement,
probable que
les
ils
Uxab,
qu'ils
s'allirent
souche que
les
Coban
Mems. Toute
de Gagcoh
(6),
commune mais
il
est
ils
(2)
appartenaient
la rive droite
Motagua
(5), les
de aitic, de Rabinal
et
du Chixoy
montagnes
d'Urran
la
mme
(3],
depuis
et les valles
(7),
une partie
des dpartements actuels de Zacatpec, de Guatemala et de Chi(1) Les Pokomams et les Pokomchis sont de la mme famille; la langue
pocorachi n'est qu'un dialecte fort peu distinct du PoUomam.
(21 Uxab, en cakchiquel U.ra, tait une ville considrable de la Vra-Paz,
non loin de Rabinal et la capitale, probablement, de celte contre avant l'in-
vasion des
liennes
Pokomams. Dans
1rs
de Pokomams.
Le Chixoy, Lacandon ou haut Uzumacinta. Il prend ce nom de XoyaRocher de Xoy, ville voisine de la grande courbure du fleuve, quelques lieues avant de recevoir la rivire de Rabinal.
(4) Coban, crit quelquefois Coboan, ville remarquable, ancienne capitale
(3)
bah,
le
1.
environ au nord de la cit de
Guatemala elle a perdu beaucoup depuis l'indpendance.
(5) Le Motagua est un fleuve considrable qui prend sa source dans los
Altos de Guatemala, au N. 0. de cette ville
il traverse une
grande partie de
:
au N. E. et
du port de Santo-Tomas (golfe de Honduras).
(G) Gagcoh, le Lion de feu ou en fureur, nom indigne de
loin
la
bourgade de
le
Motagua au nord. La
nord de Guatemala.
\2-2
(l),
devinrent leur
ne connat
les
le
de quelques combats
le
souvenir
au commencement de
se signalrent,
oi ils
de l'Am-
plus complet; on
mamelons dtachs de
les
de Rabinal
la
(2),
mams. Du haut de
enceinte de plusieurs lieues, environne de toutes parts de prcipices effrayants, des restes sans
de temples
Nimpokom
et
nombre de maisons, de
de pyramides sacres,
dont
(3),
minaient au loin
les
le
nom
est
les
princes de
palais,
la cit
de
toires.
Aprs avoir
t trop
les tribus
dons,
prochant de
la
quiches
Vra-Paz,
et
les
annes de
et
des Lacan-
la ncessit
de demeurer unies,
si
elles
manente. Une ligue parat s'tre forme alors entre les divers chefs
de famille qui, depuis, composrent la haute aristocratie de l'empire quiche, et l'on ne saurait s'empcher de croire que les con-
Iluirnhpu est
(1)
pcl(''s
le
nom
aujourd'hui d'Eau
et.
indigne donn par les indignes aux volcans apde Feu par les Guatmaliens, lesquels dominent
pnk
Mmpokom,
dsifrne
collines
De
Poknm
une
le
tribus de la qualit
nom
du
ils
racine
de Pokomain
sol
la
seils et l'autorit
rie
123
de nombreux
et puissants
com-
les
il
fallait,
Pokomams,
fallait
Ayant runi toutes leurs forces, ils travaillrent se faire des allis
des anciens seigneurs du Tezulutlan (1), asservis par les treize
nations de Tecpan. Zakbim et Huntzuy taient de ceux qui
avaient appartenu, prcdemment, les montagnes voisines de la
frontire
joug des
ils
quels,
et les
de Chiquimul;
ils
ne supportaient qu'impatiemment
Pokomams. Au premier
signal
donn par
de Qobakil
de tous
et
de Qoxahil
les sentiers et
(2).
Zakbim
leur retour,
ils
du pays
ils utili-
pour
conjointement avec
tait
le
Cakchi-
les
ils
les
alfils
parfaitement instruit
avaient passer, et ce
vassaux des Pokomams, les guerriers de Nimpokom et de Raxchich (3) occups danser la danse des combats (4). C'est vrai-
les
(1) Tezulutlan est le nom mexicain qu'on trouve dans les chroniques contemporaines de la conqute pour dsigner la Vra-Paz.
{'2) Les fils de Oobakil et de Qoxahil formaient la puissante tribu de Zofzil-Tukuch laquelle apparttriait Gagawitz.
Mont do
leuses.
(i^ Cette
Rouges du Nord,
les
Peau-
124
danse
dirent-ils, et la
danse
ont
qu'ils
lois
est
se fait
Ainsi
commena, contre
qui devait
Quiches
les
finir,
et
les
Pokomams,
de combats
cette srie
aux
les assujettir
montagnes qui
les
mne
actuellement Cubulco
(2).
pour
le
vas-
les
choc,
ils
re-
mandait
l'entre
valle tait
ches,
Loch
de
la
le
qui com-
(3),
frres
del
et Xet,
mit en posses-
mont zaktzuy
mme
(4)
ceux-ci,
voyant de
mage de
de
hom-
la
la
nation quiche
(5)
la
ce
Ne nous
faites
tait la
mes
les esclaves
de votre trne
et
de votre puissance
(G).
(1)
Mm. de
faire
de
Tecpaii-Atillaii.
Cubulco, mieux Cubul, suivant les indignes, est une bourgade importante d'Indiens, 3 1. 0. de Rabinal, et 26 1. N. 0. de Guatemala.
(2)
^3)
Tzalilzuij, Muraille
Moni. do Tccpau-Atitlan.
125
dans
les
riablement
les
connaissaient,
du mariage.
les liens
la nation
le territoire fut
premier berceau
ils
seuls,
une partie de
dont
ils
ils
fait
par
amis
ils
(1).
C'est l
que
se
cimenta tout
de
la suite
la
ils
s'unirent
les
Ahquehayi,
elle,
comme
son
(2).
pour aviser
la
destruction
Nimpokom
l'tendue de cette
la
ville,
la force
la
at-
de sa
mul-
ville
la
ou d'un chteau
stratgiques tait le
plaine, en face
toire, et
fort (3).
mme
comme une
montagnes
Les fortifications
les ruines
Elles sont,
du
reste,
nom que les Indiens du pays applilumuli, ou monticules artificiels qui sont dans
contre et qu'ils traduisent eu espagnol par volcancilo, petit volcan.
binal.
On ne
les
voisines.
12G
les cts
les
par
eaux de
la ri-
comme
en
il
commande, en
cet endroit,
C'tait le
par
les
le
matre,
ravins de
et
passage de
la
grande
c(
la
nation quiche
eux, de passer la
Il
est
temps,
montagne
la valle, rtrcie,
cit.
de
de nom-
ahqahb
s'cria-t-il,
et les chefs
en s'adressant
le Cakhay.
Quant moi,
dans
ils
Ils
dans
je pntrerai
les cavits
du mont
hommes,
peine
avait-il
commenc
es-
la tte.
ils furent
tribus firent de vains efforts pour monter l'assaut
constamment repousss avec de grandes pertes. Le carnage fut
;
les
Cakchiquels y rencontrrent
se virent forcs
une
jusqu'aux collines
ils
que
cruelle.
de Gahinak, o Loch
et
Pokomams,
Patulul, ainsi appclic de plusieurs plantations des arbres appels luou zupotc, qu'on traduit dans Icspapuoi du [)ajs par le mol Zupolal.
(2) Tel est le titre que donne aux Poliomams le Mru. de Tecpau-Atillau.
(l^i
lul
(3)
Mm.
de Tecpan-.Millan.
protger sa
fuite.
Ils
127
veau avec
C'est,
les
fit
prendre
la rsolution
Mems
de
se re-
de l'Ouest, de
que
les
que
les pluies
passer de l'autre ct du
Une de
du nord de ces
fait
les rivires
unies
12
1.
au pied de
la
128
montagne de Mawan
(1).
De
l,
il
dirige, avec
imp-
voisinage de Coban
le
Lacandons
dans
incline d'une
rieuses des
il
les terres
myst-
le
terre,
et
capan.
dans ce coin de
C'est
mme
'
si
si
le
difficile
la difficult
les
bus.
La
divinit
alors la divinit se
une haute
entoure de larges
et
ils
ils
colline,
le
pierre,
lieux
(1)
un prodige
non
loin des
bords du
s'offrit
exigeait
la nuit, le
rocher
fit
Au
entendre
lever
qu'on
lui
ofrt
du
la
(2).
Le
Mawan
est
et fort ^levif-e,
au
et
tri-
masse des
fit
moins
consistait, toutefois,
mme
d'apprcier
Tim-
Les chefs de
129
la
ils
apportrent
(1)
de
((
et nos valles.
montagnes
notre destin
et
grand cause de cette multitude. A vous sont tous les peu vous nous appartenons nous-mmes avec nos tribus.
est
pies,
Donnez-nous
la
K surtout lorsque
tre leur
tromps. Faites
c(
plantes
Si
offrir les
la fourrure
dira
que
on
c(
fauves
s'criera
chose
dans
le
est Tohil ?
du peuple
Il
Alors
(2).
les btes
se fera autre
(3).
Qu'on apporte
alors,
Gagawitz
ptrissez-le et faites-en
une masse
(4).
Le texte dit Gol, qui est une espce de rsine, et Yia, que le Vocab. de
lengua Quiche, MS. par le P. Domin|:o de Basseta, traduit par le mot pericon Huele, ajoute-t-il, a anis, su flor amarilla y es mdicinal. Il y a, eu
(1)
la
faire
le
corps de la divinit
130
lieu la divinit
et
(1).
de
Ds
lors
les sacrificateurs
com-
mencrent placer des piges dans les bois et dans les fondrires
voisines, afin de prendre des petits oiseaux et des btes fauves
:
ils
de leur
moment
on donna, pour
solennel o
cette raison, la
Durant
les
rocher
le
montagne
entendre sa voix. Or
nom
le
de Tohohil
(2),
premiers temps
la vie
faisait
les
De
et
ils
taient
forcs de cacher leurs habitations dans les lieux les plus sauvages
de
la
ture,
se
montagne
ils
la nuit
le
ils
environnants
on
les
pour
la
comme une
sorte de
en
se consolaient,
communion au peuple,
ainsi qu'on le
faisait
(1)
donner
ils
comme
fils
intimes, les gnies des quatre sacrificateurs, leurs dmons familiers. Les
mystres du nagualisme sont encore dvoiler et expliquer.
(2)
le
nom
de Gagaivil:;
le
Mmorial de
Tecpan-Atitlan celui de Tohnhil, qui signifie cliquetis d'armes, clangor armnrwn; il portait les deux, celui de Gagawitz probablement cause de la
divinit de ce
(3)
nom
r.'esl--dire
de Balam, ou
tigre,
que portaient
titre
en pensant que Tohil
tines et
que
le
avaient prouves
ils
jour viendrait o
Pendant ce temps,
circonstances
131
ils
il
les familles
ils
du pays, comptaient
tions
mont ohohil
allies
compte de
venaient
et
se joindre
blement
des-
des autres
les chefs
analogues
suivant
commandaient
ils
Une
se fixer
dans
les
l'ori-
par
le
moyen desquels
en cas de
elles s'avertiraient
les
les
(1).
Ahquehayi
des
fils
de
Tamub
et d'Ilocab,
ch, de Nihab et de
Cawek
avec
(3),
les
les
malgr
(2)
Pokomams
en face
mme
principauts d'Ahau-Qui-
la
maison
(1) c'est--dire par des feux allums d'une certaine manire de distance eu
distance.
(2)
Le Chinamital
tait le
mme temps
qu' la
fin.
royale
ils
Les chefs de
la
point culminant de
nom
de ce
de
la
la
plaine du Quiche, et
qixb
132
Ahqahb quiches
ils
ils
c'est l
le
plaine
encore au-
se glorifient
du mont Zamaneb
(1),
la
(2)
comme
un
levrent
(3)
que personne ne
Chaque
sultes
jour, les
dont
ils
allaient enfin
com-
ennemis.
amrement des
in-
Alors
ils
s'approchaient de Tohil,
et,
Tohil, Awilix et
Gagawilz que
le
nous ne donnons
et
du courage.
plus
c(
(1)
et
recueillies par
la
nous sur
ainsi les
hommes
de
bouche de
les lieux
la
Le dieu Toh, qui est le mmo que Tohil, se trouve dans le nombre des
jours du calendrier Guatmaltque, o il occupe la mme pl.ice que le
Tcrpall iPcdernal on Obsidienne) du calendrier mexicain. La famille des
(3)
vin^ft
mme nom qui s'est conserv jusjours dans leurs descendants, formant encore une drs familles principales i)arnii les Indiens de Rabinal. Les traits de tous les membres de la famille du (lien Toh sont tiirtares-mongols.
rois de Rabinal, prtres de Toh, portait le
qu'
(4t
Ilo.^
Le t^xte
humaines.
ici
fait allusion la
nouveau
Et se perant de
133
les
coudes devant
le
dieu,
ils
bar-
Mais dj
pierre.
ne voyaient plus
ils
la
ils
dieux.
En achevant
cuirasses
qu'on appelait
moyen duquel
pacilicib
pouvaient s'abriter du
leur donnrent
(1),
et
soleil et
et
le
de
ils
ceux d'entre
Ne
leurs regards.
ils
les leurs
au
la pluie; c'est
Ils
exposrent
leurs mains,
se croyant
aprs quoi
ils
ils
malheur de s'exposer
la
Telle
le sort faisait
tomber entre
le
nombre,
fut l'origine
nation quiche
sang
en diminuaient
favorable.
humain dans
le
leurs ennemis,
la divinit
comme
se mirent tendre
Avec
qui avaient
vengeance
ennemis s'emparant de ceux que
,
Tohil.
les
liquide
de Gagawitz.
dont
ils
paroles,
l ce qu'ils
Le
ils
ces
et se
rendaient
(2).
(1) L'ctyraologie
faire allusion des
pluie et du mauvais temps. Les Quiches auraient-ils connu l'usage des vte-
villages voisins
heur de
s'y
la
poitrine et d'en
on
les
menait {gar-
le
arracher
le
cur,
ouvrir
iZk
Tohil. Les
cris
voisins,
prcipices
On
proie
ils
devenaient
se contentait d'en
garder
la
les
la tte,
une partie de
leur sang, pour faire croire que des bles froces les avaient d-
boue ou sur
la
la
prenant, toutefois,
oppose celle o
de ruse
esprit
et
ils
traaient,
dans
ils
se cachaient.
de prvoyance,
ils
le
mme
de
s'efforaient, d'ordinaire,
faire
dont
ils
la
nation quiche,
le
mme
villes
ou des
villages voisins
comb dans
seigneurs
les
dvor
(1).
meurtres se multipliaient de
les
que
le
avaient com-
C'est
le tigre
menc
autels
qui
l'a
et,
Cependant
quoiqu'ils pussent
la terreur
de cette
le
nombre
compter
de leurs ennemis, chacun n'en prouvait pas moins une vague apprhension d'tre
moins de
(1)
saisi
qu' laisser
pas
impu-
nment continuer
ils
135
mais, chaque
fois, ils
avaient
mme laiss
sur-
prendre par les Quiches; et, chaque fois qu'ils avaient voulu
se hasarder dans la montagne o se dressait parmi les prci,
pices, la pierre
de Tohil,
ils
de rtrograder,
nes
(1).
qu'ils russissaient
ils
pou-
des
inventer
ils
ruses
leur
ment sous
la
ne pouvaient, autrefois,
forme de
tour,
que
trois
les
la rivire,
le
nom
de
ils
les regards.
Qutbal Tohil
la
vus se
les avait
allaient se baigner,
On
dsignait ce lieu
Manifestation de ohil
que
les
(3).
peuples commencrent
les
la-
faire la ren-
trembler maintenant et
c'tait ceux-ci
le
de
danger
convoqus,
dont
les
ignore.
(2)
On
sait
que toutes
(4)Ibid.
amener
nuds
leurs
avec
principaux de la nation,
les
136
et
du
salut gnral.
Tous entendirent
cet appel
et
il
s'a-
aprs avoir
Comment
fils
de Cawek
mme lais-
comment
si
c'est
cause de
la colre
de Tohil, d'Awilix
et
de
vaincre? ne
les
sommes
dans
la rivire?
nous saurons
K venir
Sachez que,
servirez-vous
donc pour
premiers.
rent les
si c'est l
les
par
des ahqahb.
entraner dans
dans
la rivire,
le
pige
)>
demand-
Voici ce
quand
ils
les au-
apparaissent
C'est
Alors
filles
ils
dont
mandrent deux de
Ixpuch
(2).
Allez,
la rivire, et
mes
filles,
leurs
:
(1)
filles
elles se
criez-leur
les
'1).
nommaient Ixtach
et
charmer
cur prouve
le
ds-
dsir d'tre
dit
Xpuch sans
,
cette voyelle
entre
alors,
s'ils
vous demandent
137
:
Nous sommes
les filles
Em-
portez cette
et, s'ils
marque,
donnez-vous eux sans hsiter
donnent rien
cur
((
vous aimerons.
observez que
sera satisfait
si
(1),
ne vous
s'ils
au contraire
notre
nous
et
))
Les deux jeunes filles s'empressrent de se conformer aux volontsdes seigneurs. Revtues de leurs plusbeaux ornements, elles des-
leur aspect
il
ici
marque de
bien
rpondirent-ils
Que
les princes, et
aux naguals
(3)
que
de ohil
et
attendez
ici, afin
elle
prouvera
que vous l'em-
En
et, les
ayant runis,
peignez-y le
avec les
ils
ils
leur dirent
deux jeunes
filles
Prenez trois
manteaux,
et
de la rivire.
(1)
Le texte
dit
S'ils
fils
le
mme nom
ou
le
mme
titre
ISS-
le
Voici la
le sien
marque de votre
nous et voici
filles
Ils
en leur disant
princes et
rptez-leur ces paroles
a parl avec
Mahu-
Oui
vritablement
Tohil
manteaux
le
que
de leur complaisance. Eh! bien
demandrent-ils tous ensemble, quelle est
avez-vous vu Tohil
la
lant
les toffes
La
voici
dirent-elles en
ta-
elles
deuxime
le
premier
et
de lialam-Agab
se draper
mais
mirent
le
les
manteaux de lialam-Quitz
se
les
gupes
commenc
et les frelons
le pi-
de douleur.
Ils
((
comprirent alors
qu'ils
par
s'en vengrent
doutables.
(2)
ils
(2).
en se runissant en conseil
(1)
s'crirent de
nouveau
les chefs
parti
de
K oosition et
les dtruire.
139
Armons-nous de nos
de
flches et
nos boucliers.
se mirent aussitt
Des hrauts
voisines l'ordre de
montagne
des
traite
c'tait
s'armer et
oi
fils
masse vers
plumages
le
et soldats
et
couverts de leurs
marchaient
or
en
la
tte
Tohil lui-mme,
c(
disaient-ils
il
au
soleil (!).((
Tous seront
nous prendrons
nous lui rendrons nos
avec emphase
hommages.
tifier les
ils
dans
la route
la
le
mme
esprit
de
ruse qui les avait guids dans toutes leurs entreprises, Balam-Quitz,
et
Balam-Agab
sonne, mais
(1)
le
ils
camp des
princes.
leurs armures.
quantit
Ils
sans tre
ne touchrent per-
les
|tarlant de
et,
couronnes
immense d'argent
et
de bijoux,
140
de couper la barbe et
fit avec tant d'adresse
ne
et ce
de
et
tification sanjjlanie
dont
de se dcourager,
fils
ils
La chose
que pas un ne
l{jret,
fat
contre les
qu'ils
s'aperurent de
avaient t l'objet
se
s'veilla,
la
mys-
Loin, toutefois,
(2).
ils
de Cawek,
et
Mais ohil
veillait
sur
les siens.
de nouvelles forces
taient
Balam -Quitz
railles
fortifiait le
mont ohohil
qu'il
princes,
ennemis recru-
d'autres armes,
environnait de
particulier (4),
(3),
de
unies avec
l'approche des
et dresss
et
mannequins
demandrent
ce
cre (5)?
(1)
Il
Nous
n'y a
Le tour parat
tueront-ils,
lui
ils
difficile
mu-
les
les pierres
un ciment
Pendant que
et faisaient arriver
le
dieu,
je
suis
si
lourd
el si pais.
IS'ous
en
avons
(3)
(5)
Le
ment
n
victi
style,
le style
dans
comme
faisait
dans
lardoise
les
com-
la tieute
le
Num moriemui, et
ici, par exemple, le texte dit
Le lalin^traduit beaucoup mieux dans ce cas.
biblique;
erimus?
qui s'arrache
Mmorial de Tecpaii-Atitlan, se
mencements, avec
ici
141
rez.
commanda
Il
fe-
Les Quiches
se retirrent ensuite
enfants sur
))
et leurs
oi les
ennemis
entire, et
et
peu nombreux,
arms
ils
dans
les
renversrent
les
calebasses
si
mannequins
les
hommes
et
aux membres du corps laisss dcouvert. Incapables de rsister de pareils adversaires, tourdis d'ailleurs par la douleur et
et
la stupfaction
leurs armes, les uns prenant la fuite devant ces essaims bouillon-
nant, tandis que les autres se roulaient par terre, ple-mle, pour
se dbarrasser
ils
allaient
monter
l'as-
la suite
leur retraite
et
ils
en
firent
eux-mmes, arms
la dfaite
leurs chefs.
souffert
et les enfants
de
Il
n'chappa
la
ikl
la
le
nom
de leur
(1).
pour
adieux au
faire leurs
Ils
longtemjjs gouverne.
monde
Qocab
et la
si
Balam-Quitz
qu'un
petit
laissait
deux
et
Qocawib, qui furent, ajoute le livre quiche, les pres et les chefs de la maison de Cawek.
Balam-Agab avait galement deux fils, Qoacul et Qoacutec, qui furent les chefs de la
:
maison de Nihab
Mahucutah
maison d'Ahau-Quich,
tait
Iqi-Balam
Les ayant alors runis autour d'eux,
moment
dernier
tait arriv
chantant tristement
ils
disaient leurs
le
fils,
la
et
ils
ils
Ka muku
, et
Mes enfants,
voil
((
de
la
(1)
chasse
(3),
et
brille
au
ciel (4).
Nous par-
(2) Ibid.
(3)
un
Le
texte dit
do dire. Mais
il
est
videmment
ici
fait allusion
chasseur.
(4)
ment
Lcmoa
le Soleil.
c'est
apparem-
143
((
croissez et multipliez, et
((
tes venus.
fils
afin
dans
mon affliction.
et
ne
fut
dans
pt s'apercevoir o
on l'appelait
ensemble pour
ils
les
les revit
il
la
tait
un
(1). Il
plus et personne
sacrifice la
ils
laissrent
paquet envelopp
tait
demeura avec
enveloppe.
majest
offrir
brlrent l'holocauste
Jusqu' ce
cousu
il
le
avis
quatre ahqixb
et
donn mes
Alors
ils
mmoire de
les princes,
se runirent
leurs pres, et
(2).
moment le rle
gens
et,
la fleur
ils
au
s'identifient
lieu
de
avec
les dieux,
vieillards, ce sont
les
dont
ils
sont les
reprsentants
cette
comment une
d'Iqi-Balam. Ces
noms ne
srie
disparaissent qu'au
question
ici
MS. Ouich.
moment de
les
comme un
la
mythes qui
enveloppent
le
14
/.
/.
peut enregistrer,
comme
la
et
sont des
et
personnifications
milles dont
ils
ries oi elles
le
dominrent
(1).
Ce sont
les
les
Topiltzin-Acxitl de confir-
ble,
pour
mer
vestiture royale.
Ce prince continuait rgner sur les vastes rgions o les Toltques avaient fond un nouvel empire. Les vagues notions qui
sont restes de cette poque ne permettent gure d'en dterminer
l'tendue
per, que
la plus
nom
rest,
(1) Oocab, Oocawib, Ooaculcc et Ooahau indiquent des lieux dont plusieurs sont encore aujourd'hui connus. Le monosyllabe r/o qui les prcde est
le verbe tre, dans le sens de exlar, ou espagnol, il y a, en franais, ou
c'est l.
(2)
Tel est
cakcbiquels
le
nom donn
et quiches.
Vers
la cit
145
les rives
Quiches
de Payaqui
Pokomams
et les
(1),
dsignaient sous
la
dnomination
oi
au sud
(2),
du
et l'est
de Chiqui-
lac d'Izabal,
commerce
et
de leur
civilisation,
aujourd'hui la grandeur.
unil
(.^),
du
l'ouest
d'Azuculin, de lahuican
lac,
(4), la
par
les
provinces de
puissance du monarque
et
et
au moins
sales,
comme
comme
vas-
tats,
l'attribuer plus
ou moins
la nationalit toltque
qui s'veilla
ce
royaume
tait la
(1)
dans toutes
les traditions
mexicaines, c'-
Isagoge historico, cap. 4. MS. cit par Mgr Garcia Pclaez, Memorias para
antiguo reyno de Guatemala. L'auteur inconnu de ce MS. donne
la hist. del
le
nom de Pa-Yaqui
apud Tollecas,
la
capitale.
(2) Nito, ville
Herrera, Hist.
gen., docad.
III, lib. 7,
cap. 2.
nom Tunia.
11
les
bords du rio
Ixtlihochitl,
Decima-
u.
10
eaux de rUzumacinta,
rieur,
par
tique,
si
de
1V6
les
teinture.
On
i(;norc
les
mer
la
l'orient
fl).
Les montagnes
et les valles
de
la
Vra-Paz
nord,
et
i\
Blizo,
ils
ils
le
cours du Zatztun, ou du
traversrent
la
le golfe
cte de Honduras.
(2^,
le roi
Mo-
Amatic, d'o
Ils
gagnrent
rgne, qui fut de trente ans dans ces contres, devait tirer sa
fin
(3).
Il
accueillit
avec empressement
hommage venu de
leur
Instruit
par eux de
avaient soumises,
que de tous
ainsi
Le chef de
la
il
la
si
loin
les
princes du Quiche
ne pouvait que
flatter
son orgueil.
leur en
donna solennellement
l'investiture,
les
(4),
que
(1)
h la ville
o so retira To-
pilIzin-Acxitl.
htlilxocliiti,
{:\)
dans
la (Juiiita
mourut en
ici
du
(4)
Toi;
la
date, et au
lieu de
IIO on pourrait y
voir le
il
possesseur
gneurs.
de
la
147
les
Espagnols, avec
Ahpop-Camha
d'Ahau-Galel
(1).
(2), et le
et ils
Le seigneur de Nihab
titres
fut
le privi-
d'Ahau-
le titre
dcor de celui
nonaient clairement
la
le
hirarchie royale.
les instruisit
de
la
conqute
Avant de
(4).
les
grand roi
accompagna de tous
renvoyer,
ments de musique,
dans
les arts et
Une
suite
les
temps
combla
les instru-
couronnes, manteaux,
livres et peintures,
le
(5),
instru-
semblables ceux
qu'il
contres.
{Z)
^hlzic-Winak,
donne, qui
nier. C'tait
litre singulier
fait grce,
dans
probablement
le
le
148
la
de ces choses,
la suite
il
de
le
mettre
lui.
nulle part,
dans l'ignorance la plus absolue sur les vnements qui signalrent la fin de son rgne. Un fragment qu'on
d'Acxitl
et l'on est
mourut paisiblement, regrett de ses nombreux vassaux. C'tait, ajoute l'historien, un prince blanc de visa longue vie (1),
il
vifs et
comme
traits rguliers
grand
et
com-
les
gnreux
un
roi (2).
De
ailes
ses succes-
est
un grand nombre
indpendants
dans le Honduras, environ deux
ment que
la
il
ait
pu conserver
mort
d'tats distincts
les victoires
roi
Qikab
prouvent suffisam-
sicles aprs,
du
d'exister.
fut salu
de toutes
les tribus
par
changements avaient eu
les
dont
ils
lieu
dans
la
r-
bords du Chixoy.
soit
(1)
(2ad.,
ihid.
etc.
149
et avait
tante
de
les
pour
De
la
nature
mme
des lieux,
le
fils
les
bords du Pa-
les seigneurs
du Cakchiquel
Un
des
et des Ahtziils
avaient
natre
et
dit
et ch,
arbres, bois.
(2) Pacalah, le grand chemin ou l'entre. Cette rivire se jette gauche
dans le Chixoy iUziimacinta\ en face de l'embouchure de celle de Rabinal,
6 I. de ce bourg. Le Pacalah parat, en effet, avoir t de ce ct l'entre du
Quiche; SCS deux rives, fortifies natureliemeut par des rochers escarps, prsentent, dans l'espace d'environ une lieue, des dtbris de fortifications, de pyramides et de gurites destins surveiller de loin l'ennemi, c"ebt-d.re, les
vassaux de S'impokom. Aprs une lieue de chemin, la rivire, encaisse jusque-l, s'largit; ses bords s'aplatissent et forment un beau vallon, de toutes
parts
comme une
enceinte naturelle. Dans cette plaine s'lendent sur les deux rives
du Pacalah
visites
prsentant trois rampes de front formant un escalier superbe d'environ quarante pieds de hauteur. Sur le sommet on voit encore les dbris des murs des
trois chapelles qui le surmontaient et qui, suivant toute apparence, taient
consacres la trinit guatmaltque, Tohil, Awilix et Gagawiti.
150
que
confrs par
de
la
royaut, dont
monarque de
le
du Quiche,
C'est
Acxopal
symboliques. Le premier
les rcits
les
l'Orient.
mme temps
fait
et
avec
que
les
races dont
Oceloxoch
Nima-Quich-Cotzutun
(3),
sa
le
(2);
dont
il
ils
de
les
prtendaint descendre.
est question
la
est,
il
dans
lgende
les
et
chroni-
prend sa
une personnification. Acxopal avait deux fils, Xiuhtmal et Acxoquauh (4) pour se conformer l'usage antique des oltques, il
;
leur confra chacun une portion de ses tats, qu'ils furent char-
loi
de succession
les
connu sous
plus
appelt
le
nom
(1)
Izmarhi, compos de izm, barbe, cheveux, et de chi, bouche, c'est-moustache. Le texte parlant de cette ville dit toujours Chi-lzmachi,
dire, la
la
barbe.
fi)
(3)
noms
Ibid.
(4) Ibid.
(5)
Chronica de
tous CCS
qui,
la prov.
ici,
XiulUemal
et
.4
ville
Iximch
c'est--dire l'arbre de
mas.
(0} Celte expressioD traduite trop littralement
trois
royaumes qui
se partageaient la
151
en croit
le
monarchie {juatmalienne
'
les
Espagnols.
trois
tion
La
(1).
fois
en danger
d'Acxopal
et
la
cit d'Izmachi,
les
sentie
cits, ces
et l'ambi-
tait
la
mtropole.
On
ignore quelle
importance pouvait
btie au pied
du volcan du mme
nom,
est
frontires
les
par
du Quiche
et les
zutohiles, spare
du
la tribu
(3)
des
premire
ouvrages servirent Fuentes les induisit en erreur. Le verbe zaker, qui vient
de zak blanc, signifie blanchir, et ausai l'action de Taube ou du soleil qui se
lve. Mais dans un sens ligure trs-commun dans les livres quiches et cakchiil
quels
chiquel ou
le
MS. Cak-
Mm.
sur
le
quaires guatmaliens.
(1) Chron. de la prov. de
et
pouvant eu atteindre
(3)
Mm. de
Tecpaa-Atillan.
couroun de rochers
le foud. Il est
(.Crowe,
The Gospel
_
s'en tait
152
Tecpan-Quauhtmalan
(1),
une
dj ancienne
ville
gouvernement
son
fils.
le
les
dont
lorsque
le roi
Acxopal en donna
le
trt aujourd'hui
ensuite aux
(2).
Son
titre
Oher-Tinamit
d'
)>
(3), la
les plai-
de Guatemala, semble
lui
assigner
le
il
tre la
l'tat
les
an-
diffi-
faire conna-
nous porte croire qu'elles taient identiques avec celles de l' Yucatan, et que les Mems occupaient Iximch lorsque les Toltques
d' Acxopal
nom
en celui de Quauhtmalan
ou Guatemala.
(t) Jnarros,
tuelle de
Comp. de
la hist.
de Guatemala,
Tecpan-Guatomala, situe
une
trat. I, cap. 4.
Juarros,
ibid., ubi
sup.
La
ville ac-
lieue et
1,
cap. 14.
CHAPITRE CINQUIME.
Condition gographique de la haute Vra-Paz au douzime sicle. AfFaiblissenient des Pokomams. Tukuru et son dieu Cucbal. Fondation de Chamelco.
la nation de Rabinal. Les Cakchiquels parmi les Mems
de Tacn et de Cholamag. Le fantme du volcan Hunahpu. Zactecaiih et
Gagavvitz s'en rendent matres. Les Cakchiquels sur les bords du lac d'Atitlan. Tolqom ou le fils du bourbier qui rsonne, seigneur de Qakbatzulu.
Accroissements de
Gagawitz le fait prisonnier. Il est proclam prince des Cakchiquels. Son intronisation. Fle de PUchum et mort de Tolqom. tablissement des tribus
Chitulul. Mcontentement de Gagawitz. Ses enchantements. tablissement
des Aht/iquinihayi Atitlan et leur alliance avec les Tzutohiies. Mort de
Zaclccah. Gagawitz abandonn du plus grand nombre. Ses exploits au volcan de Gagxanul. Lgende du Cur de la Montagne et de la danse des treize
du volcan. Conqutes diverses des Cakchiquels. Principaut d'Ikomag. Baqahol, prince des Cakchiquels de Pantzic. tablissement
de Gagawitz dans la fort de Panch-Chiholom. Son mariage. Temples de
pierres prcieuses
Tandis que
dans
les
les lieux
les autres
si
longtemps
lgitimes de la Vra-Paz infrieure, voyaient leur influence s'effacer insensiblement devant celle des populations nouvelles qui
loi
Xupam
de
qui
(1),
les
domine
de Chactan
comme
sombres
de Tzamilxak, qui
et
Chuch-
cordiilire superbe de
si
grande hauteur, des abords
aux rivages mridionaux du lac d'Izabal,
valle d'Urran
la
La
une
de
s'en dtachent
les
et riches
montagnes
l'est
l'ouest,
(2).
nimak
Les
la
villes
droite
du
fleuve, celles de
de Polochic, de Purula
tour
la
et
de Taltic de
Xucaneb,
dans
qui,
de Chaclau
devenaient tour
|)ice
Pazakquim
l'autre
allait
les
cits ruines
galement subir
de Wacxac
le
et
de
celle-ci,
temps
(3),
du Ptaldon
(4).
du Mam, dont
les
bruits formidables
Chuch-Xupam-Uuyu,
(1)
ils
donnaient naissance
cVst--dire, la
Montagne de
la
la
puissante
Mre hjdropiqtic ou
aux Grosses eauv; c'est le nom de la fameuse chane de montagnes qui s'lve
au N. 0. du Motagua, connue sous le nom de Montana de Sanln-Cruz, tristement clbre de nos jours par les brigandages qui s'y commirent.
Informe del Padre Fr. Manuel Maria de la Chica al llmo Senor Arzobispo
Le Polochic est un fleuve assez
(2)
Xucaneb
(li)
est l'ancien
candon, par
(5)
mme nom,
(i)
mala
nom
du
le
Le
Mam
est
une montagne
Tukuru, dans
seigneurie de Charnel
(1
Vra-Paz. Rabinal se
maneb
(2)
fortifiait
de Xoyabah
et
155
chassaient de Tzutun
ils
(4)
une
(3)
ch-
tombait
tribu rivale
d'Ati-
Pokomams,
Ahtziquinihayi
elles
suivies des
le
besoin de
reprendre leurs forces et de se faire des amis parmi les populations environnantes, avant de pouvoir songer de nouveaux projets
d'ambition.
les
la
barrire entre
des Quiches et
le
la haute Vra-Paz, et qui, sans avoir de volcan, rend des sous extraordinaires
(Vocabulario de la lengua Pokomam, por cl P. fr. Pedro Moran, dominicain de
Guatemala, MS. de l'auteur).
(Ij
la
(2) Xoyabah, le rocher du Xoy, monosyllabe principal de la rivire ChiXoy, dans le Xoy; Xoyabah est une ancienne forteresse des Rabinalieus qui
domine le fleuve, aujourd'hui village mdien appel Joyabah, G 1. S. 0. de
Rabinal.
(3)
trieux, 4
(1)
1.
Tzulun, ancienne
cienda, proprit
(5)
et trs-indus-
de Rabinal.
ville
du matre
d'cole de Rabinal, 2
Il est difficile de dfinir exactement les lieux par o passrent les Cakchiquels dans leurs diffrentes prgrinations, la plupart des noms des lieux
qu'on trouve dans les traditions crites taut aujourd'hui fort peu connus.
(()')
(7)
Mm. de
Tecpao-Atitlau.
s'tend entre
tait fort
vant
nomms Loxpin
Wa
volcans de Hunalipu
le lac et les
bares
156
et
Nous
(2), et les
(1).
Le langage
barbares
(3)
seuls
les bar-
Ils
tonnement de nous entendre parler leur langue avec ceux de Cholamag il y en eut beaucoup qui s'en pouvantrent mais ils ne
;
Or
ils
ces
Mems
s'efforcrent
taient
de nous
nous demeurmes quelque temps avec eux afin d'apprendre leur langue. Ils nous disaient Seigneurs, restez encore avec nous; nous sommes vos frres ans et cadets, vivez
sduire, et
ce
(c
eux
(5).
s'tait ptrifi
en arrivant parmi
et
le
moment
elle
pt con-
(t) Mm. de Tecpan-Atitlan. Les divers lieux dont il est parl ici paniisscut
devoir se trouver peu de distance des volcans appels d'Eau et de Feu; ce
les
neuf volcans de
chitan,
(2)
Mm. de
(3)
Dans toutes
bute, sauvage
Tecpan-Atitlan.
les traditions
le nom de rbicop,
populations euvahie^ par les
cakchiqules et quiches,
toutes les
tribus.
(4) Ceci prouve mieux que tout le reste que les tribus avaient un langage
entirement diffrent. Les mots qu'a conservs ici la tradition cakchiqule
appartenaient au langage des barbares. Wa est le pain; ya l'eau ela opa
,
(.'))
Le
toujour.s
titre
ils
>>
traditions, est
frer l'autorit
suprme
157
donc de
ils
se fixrent est
rempli de lgendes
le
Cholamag, o
Mems
s'taient
ils
ils
contournant
rapprochs de
les volcans.
Deux
la valle
montagne o roule
de
l qu'ils se
Zakiqoxol,
Pendant qu'on
le
se dirigeait ensuite
Qobakil
(3).
C'tait vrita-
et c'est
dans
s'cria-t-on.
en
le
un mystre,
chemin entre
entendre un sifflement
s'assemblrent aussitt
glorieuse se
fit
mes enfants?
(1)
le feu, le
langue des
de Panchoy
le
sortant de
la
fois ils
l'intrieur
la
En
Qui de
Les Qoxahil
les rejetons
aller voir.
On
le
et les
de cette race
dit que, lors-
virent
s'crirent
dant
<(
les
Gagawitz
et Zactecaiih.
chemins? Alors
il
Puis
ajoutrent en
ils
te tuer.
rpondit (5)
le
regar-
Pourquoi empches-tu
:
Ne me
tuez point.
(1)
Panchoy,
la ville de la
(2)
Mm. de
Tecpan-Atitlan.
loppes d'un voile merveilleux, n'eu sont pas moins dignes d'un grand intrt
C'est
moi qui
demanda de
suis ici
moi
rentrer, et alors
vtements. Alors on
le
il
dit
les
On
lui
Seulement, donne-moi
tes
il
la
Montagne, w
ornements,
mort
la
(1).
casque orn
de sang dont
le
Il
moment
seaux
Cur de
donna
lui
158
montagne. Dans ce
la
on entendit
gazouillaient;
Qu'est-ce
et,
les
en
les
entendant, on se disait
Et vritablement
les
les
oiseaux qui
les
parle?
la fort
de
mme
tabal
pourquoi
le lieu
reut le
le voile
le
qoxol
que
il
nom
de Chi-
(2).
Sous
et
et voil
temps,
n'est
les chefs
pas
difficile
de reconnatre
gnie du volcan
le
fantme Zaki-
les effets
d'une ruption
le
courage d'aller examiner de
de se donner de l'importance aux yeux du
vulgaire;
ruption est suivie bientt aprs d'un tremblement de terre,
prs, afin
cette
le
tre
dans
Mais
les
provinces guatmaliennes.
et
tri-
prgrinations continuelles
persuads
qu'il
Ahtziquinihayi eurent,
les
du Quiche
premiers,
le
et
de Rabinal. Les
Au rugissement.
Ja lave,
dont
150
dans
le
voisinage du
commencement de
Parmi
retournes ensemble
les
indpendance sur
lac d'Atitlan.
Qakbatzulu
Hunahpu,
(1), situ
plateaux voisins
les
olqom
le
mont
(?,),
qui s'avanait
oii
il
avait
turelle
et l'on tait
persuad que
la
mort
chtiment de
serait le
domaines
montagne tremblait,
(3). C'est
timent de terreur.
de
((
A l'arrive
de leur chef,
lui, s'crirent
Tu
les guerriers, se
runissant autour
ici.
mon
frre;
Qui donc
face de
vous reste-t-il
c(
passage,
mandement,
mes
frres et
vantement
(1)
Mm.
mes ans?
les guerriers se
tait l?
Il
moment de
franchir
mon
le
il
aurait t donn en
contres.
(3^
Mm. de
Tecpan-Atitlan.
mmoire
que l'pou-
Alors Gagawitz
de Tecpan-Atitlaii.
Mont de la Vieille; suivant Ximenes, e'est
{2) Alilol-lluytt,
passage, tous
frre,
toi seul.
com-
le lieu
le vrai
nom du
d'Alit, la grand'-
tremblait.
mon frre
mme je vais
ni
son tour
et c'est
lesquels
mon
ni
Tolqom
an
rpondit
et
il
(1).
Je suis le
maison,
remuer
Tolqom
:
le faire
ma
ici
et va te
Tolqom
il
dit
Il
160
fils
ici oi je suis,
seigneur!
(2),
sors
Eh bien
rgnait.
prince dont
la
La
de sa
victoire,
runit autour de
il
lui
mes
glorifi ce lieu,
mon
nier, de
les guerriers
il
s'cria
Nous avons
de
mon
prison-
nom
le
nom
c'est ainsi
que nous
car c'est
le
seigneurs
(3).
donn
(1)
la
mort.
(2)
In
tremble
r'
al
Chabak nicnic.
comme
les sables
Je suis le
mouvants. Tel
fils
Il
et qui
y a des
13)
terrain
Mm. de
peut en
bets.
du
tirer ce
tait sa
titre;
ii
demeure.
alors que,
la
pour
premire
IGl
fois, le
commandement
qu'il avait
exerc depuis tant d'annes fut confirm dans ses mains, non plus
comme une attribution phmre, mais comme une dignit hrditaire destine se
par
les liens
l'autorit
Zotziles et
Xahil
(2)
seconde
la
Daqui
fils de Qatun
(8),
et entre les
et
(4)
chi
du sang
issus
de Chahom
et
(5)
de Chutiah
de Tzanat
des Cibakihay
tait celle
et
de
et la
Guquchom
le jour,
de Bacahenfants de
(6),
(3)
et
des Baqahola
la troisime, celle
(7)
(1)
En
que
les
nombreux
sei-
chef
(10).
(2)
(3)
Cibakihay, Maison de
(1)
il
la
Daqui, ce mot n'a aucun sens dans les langues de ces contres; la
lettre D, donne ici par l'crivain cakchiquel n'existant mme pas dans leur
langue, nous pensons qu'elle remplace ici le son du Ih, qui n'existait pas davantage dans les idiomes du Guatemala.
(5) Chahom, le lav ou le crach.
^4)
(6)
(7)
(8)
grand
de ces familles appartenaient Gagawitz et Zaclecaiih. Il paque de lui sont issus les Zotziles et les Xahilas qui
rgnrent sur les Cakchiquels. Au moins ils se vantaient de cette descendance.
claire laquelle
rat certain,
II.
toutefois,
11
la suite
prs de
lui
Mon
le
premier
le
Nous
la face
du
ait
second,
conseil
donnerons l'ombre
te
au-
y en
que dsormais
honorer
les
et
se rendirent
il
1G2
nous
ton
(1),
sige royal, ton tapis et ton trne avec l'empire. Voici les deux
hros zotzil-iukuch
ajoutrent-ils en
montrant Gagawilz
Quant
toi
Gagawitz
moment o
Xahil
et
mon
mystres
Bacah-Pok
majest,
le
frre.
Nous jurmes
(2),
et leur
En
trne; mais
donc
et
tu
la
puissance
et les
donnrent
la
ils
Bacahdans
et
placrent
la
les
premire place
nous jurmes
la face
commena
la
grandeur des
dont
rois cakchifte
de leur
(1)
L'ombre
muh
est
un des
une
se runirent
la tte
en
orne de
le
le
dit
psalmistc.
(2)
Le
titre d'ancien,
mam
ou inama, ne
des familles.
leurs
panaches
Tolqom, revtu de
flottants.
163
le cercle;
on
le saisit et
de
lieu
la place.
ornements royaux,
on alla aussitt l'at-
ses
un arbre qui
tait
au mi-
nuant danser,
les chefs
les flches
par-
le
tronc de l'arbre
le
les tribus
assembles.
Le don
lors,
et le sacrifice
comme
de
la glorification
cet
vnement, on
une
de flches de
disant
du mois uchum
(2).
(3)
En mmoire de
durant lesquelles
on tuait coups
c'est l
Tolqom,
en
en
festins (4).
Alors, de la cime
du mont Qakbatzulu, on
dont
il
il
faisait
les
dans
le lac
un
promontoire
eaux, et l'on
vit
passer devant
la
lagune.
Un
la prov.
(3)
dit
probablement
(2)
On
jeta
ainsi le
de Guattemala.
Mm. de
(4) Ibid.
Tecpaa-Atitlan.
164
rent ce
ils lui
nom,
les tribus
(1).
mais
ils
chang-
il
ils
s'ta-
le
commandement,
Il
bre d'amis,
finit
il
par rejoindre
en apparence,
se fixer avec elles dans ces lieux. Mais un nouveau prodige vint
pouvanter
tout
les
s'leva et
la
lagune s'obscurcirent
bords du
lac,
arrachant du sol
le
tour des
les
(4).
(1) Chitulul,
prendre
le
Aux Zapotes.
du dieu Abah
fit
probablement partie ensuite de la ville
Le dieu Abah parat avoir ('t le mme que Tohil. On l'adorait, nous
croyons, sous la ligure d'une grande pierre d'obsidienne carre.
(3) C'est la premire et la seule fois qu'il soit fait mention de Chetecah,
sur ou peut-tre matresse de Gagawitz, le mot Ana disant les deux.
d'Atitlan.
(4)
Mm. de
Tecpan-Alillan.
Zulzucumatz, le serpent nbuleux, le mme que Mixcohuall, en mexicain, est une espce de vent ou de tourbillon qui porte ce nom, sous lequel il est
coQDU dans la valle de Mexico et dans quelques parties de l'Amrique-Ceutrale.
(5)
sait
mais
la
1G5
prtendirent qu'ayant
fait
abandonner.
Ils
il
alliance avec
serait trop
ils
ils
Tzutohiles et pris
les
d'une prgrination
qiii
nombreux
fin, ils
chefs de la nation
et lasss
de
refu-
refus,
ramena
dont
la
et puis-
les
princes
les forces
espagnoles con-
En
du
cakchiqules rentr-
fallait
Chopi-Ytzel, offrait
le
le
premier,
que sa vue
mais peine
eut-il fait
mais
(1)
la
MS. Zutohil en
,
la
parmi
les familles
cakchiqules
lib. I, cap. 4,
MS.
166
et la
faire
n'tait
en tant l'auteur
Un
pas
comme
lui
rendre sa popularit
et l'affection
le petit
nombre d'amis
ch du volcan de Gagxanul
il
(3),
il
s'tait
appro-
nombreux
parti
de Cakchiquels qui l'avaient abandonn aprs la mort de Zactecaiih, dans le Chopi-Ytzel. A peine se fut-il engag dans les parages
oii ils
avaient
momentanment
fix leur
la terre
demeure, que
feu,
d'o
ils
au
loin.
montagne,
une chose
et les
il
ne
terrible
le
sortit plus
de
feu.
Les guerriers
pu trouver aucun
cours
lave
la
(5).
Mm. de
(2)
Ibid.
(3)
mais
ils
la
scheresse qui
Tecpaa-Atitian.
pronoiicialioii
nous l'cxpliquous
quel.
(5)
signifie liltraleiiuut
Ou
empare du
s'tait
167
sol.
matres du feu, et
n'ayant pu se rendre
ment en
se
promettant l'esprance
guerriers
veau,
ce
toi,
lui
dirent
Mon
ils
Ils
(1).
se
l'affliction,
promenaient
triste-
au pied de
la
montagne, tous
de non-
descend
et
vieux chef, ce
ce
cur
un cur de brave,
est
tagne
(2).
voulut
terrible de la
mon-
Alors un guerrier
s'approcha
c'est
si
et
lui
nomm
dit
Tu
repoussrent, en disant
ce
II
ne faut
ici ni flches ni
ils
On
ils les
boucliers.
allrent creuser
un ca-
cratre
ils
tuer
gawitz descendait dans l'abme, pour y
les
ensemble sur
froi,
la
le feu.
Ce
fut
le feu, disait-il
eaux;
la
verdure
l'eau, allrent
3),
et le
donner
d'ef-
mit au loin et
les
fracas, la
fume g-
du mont s'enfuirent pouvants. Cependant Gagawitz s'attardait; le jour s'acheva, et les curs des guerriers mou-
taient au pied
(1)
(2)
13) Ibid.
rurent dans leurs poitrines
108
Et lorsque enfin
(1).
ils
de
sortirent
la
et
de crainte, s'crirent
Les enchantements du
mort
et
dans
la
mort
Mon
frre,
feu s'est
on l'adora avec
rendu
toi
comme
chefs, soyez
((
mon
Lorsque
le
l'autre soit le
prisonnier et
cur de
bouillonna avec
la
la
mon
second
Le cur de
captif,
mes
tes
:
et le
soyez nos
les guerriers
la
deux
des
montagne
mes ans
s'est
frres et
montagne commena
pierre
montagne,
Vous
rendu
la
son vainqueur.
que
le
(2).
Il
a vaincu
il
s'ouvrir,
le
feu
Brl
cute
s'y entendent
ne saurait compter
Mom.
(3) Ilari
la
(5).
de Tccpan-Atitlan.
abah zak chog rubi
zak chog
le feu.
Ne
serait-
p( e
dans
la
bouche
et
ces con-
exprimant
un
le
nom
ballet qui se
Tout
169
son prestige
lac,
il
s'tait
riers qui
au lieu
nomm
Cecic-Ynup
(1).
lui et
lui
les
pour
la
habitants de Cakixahay
devenir tout
qu'il tait
(3),
s'tait
fait
la tte
assurer sa famille
mon-
les
le
rivage
des tribus
le reste
il
avait
comprendre Gagawitz
victime, faisait
de reprendre
du
Ils
de
guer-
la
le fruit
tait fa-
On
lui
pour
de leur
il
re-
saison sche, et qui ressemblent plus ou moins au bruit prolong des vagues.
Les habitants du pays, indistinctement, les attribuent aux volcans, les appelant, en espagnol, relumbos , et
l'Yucatan. Ce qui est certain, c'est
potique, disaient
Cumku, ou bourdonnement
que
les indignes,
taient la voix ou le
Cur de
la
Montagne
Ri
sacr
dans
Qux huyu,
en quiche et
cakchiquel, qu'on trouve galement comme une divinit dans le rituel mexicain, sous le nom de Tepeyololl, qui a exactement le mme sens, et dont
l'amateur du Codex mexicain, de la bibliothque royale, dit Este Tepeyo:
loti
cuando retumba en un
valle de
un
cerro a
otro.
tmala.
170
ut leurs
se prosternant
devant
lui.
engageons
de nos vassaux.
Cette
les
et
Gagawilz entra
dans
l'ane
de
celles qui
et
Ikomay
reste, depuis,
comme un de
nombre de
les
commenc
Cakchiquels,
nom,
villes
et plusieurs
jugues par
le sol
il
fixerait ses
donner sur
un
les
parti considrable
les
milles d'un
lui
mort de
alls
environnent l'antique
Cibakihayi
la
de Cakchiquels taient
pas
eussent t dj sub-
(3).
Zactecaiih
rgnrent
la suite
Zochoh
(2),
la
rang infrieur;
ils
cit
le
fleuve
Motagua
et
et les col-
avec un grand
avaient
nombre
commenc
d'autres fa-
y btir leurs
Qulawi veut
une
tte,
Zochoh
est le
nom
de
la
vipre
lapins dan:;ereuse de ces contres, et Qanli, le nom d'un autre serpent fort
venimeux. Ces noms signilienl donc, uni la vipcre, uni au serpent. Seraitce un sarcasme contre Gagawitz, pour s'tre mari une femme trangre
dont descendit
la
calkchiquel descendait de
le
chteaux, et Nimahay,
171
la vie
nomade,
ceux de
ardemment
et convoitait
nation cakchiqule
la
les tribus, et
produit parmi
actuellement
la
miner toutes
sirs
la division
avait utilement
puis-
qui en tait
employ
ses ri-
il
le
la
mort de Zac-
les autres.
ambitieux,
il
consquence,
de
la
moi qu'appartient
C'est
moi qui
le
les
commandement,
offenss de ce qu'ils
suis votre
chercha
les sduire
faite
il
commena par
qu'il
ft
briller
aux
longs efforts
naces,
les
il
Chinamites cdrent,
consentement. Alors
gnes de
ils
on
la royaut;
lui
tres
et
rouge
ornements,
on
et
dcourager. Aprs de
et tous finirent
remirent,
l'assit
jaune
le
comme
les
me-
on
l'oignit
passa la tunique et le ceinture avec les auacheva de recevoir toutes les marques ext-
lui
il
rieures de la puissance des mains des chefs des tribus et des familles
(1).
Baqahol
(1)
Mm.
tait
de Tecpan-Atitlaa.
la
royaut, lors-
172
il
mme
contre
nouvel ahpop
le
ressen-
le
le
Pour assurer
Paraxone
et
se r-
il
retourner vers
le lac
de son domaine
rival,
il
laissa
poyom
Ahachel
(2),
(4),
il
et
(3)
et
Wayza,
alla
qu'alors, disent-ils,
ils
le
les
que
Cakchiquels commencrent
les
toffes,
se maintenir,
quoiqu'on st
les ouvrer.
la fort et l'on
On
(5).
pour
Jus-
manger
fallait
n'avait,
pour
pour
le
cur, que de
On
<<
mena
(1),
descendre Xe-
le
mas; on claircissait
faire place la
semence.
suite
(1)
titlan,
["!)
pour pouvoir
la
lac d'A-
au sud-ouest.
Tznlola,
l'auteur
(3)
magueys, que
se vtir (6).
du
.MS. cukcliiqucl.
nom au
lac d'Alillun,
(4)
Xepmjnm,
localit
loin d'Atitlan.
(5)
M^m. de
(6) Ibid.
Tecpan-Atitlan.
'
173
le
mariage de
galement
(1).
du
service
le
le
le
On commena,
sou-
ds lors, organiser
Le
forme d'une chauve-souris, symbole de la maison royale des Zotzil, dont il tait le patron, et on
lui donnait le nom de Chimalcan (3). Le septime et le treizime
frence avec Tohil;
ment
recueillie, les
avait la
il
on
du sang
lui offrait
de
branches vertes
la nuit (4),
qu'ils se tiraient
pouvaient, ce semble
des oreilles
ni le culte
de
les autels
dsormais
la
texte
les
de Chimalcan,
fixs l'abri
divinit ni le
peine un
qu'il tait
depuis
de
mariage ne
faire
caractre.
lui
(5).
esprer d'tre
changement; mais
purent
du pin, avec un
tout
blanche frache-
la rsine
et l'corce
intervalle
revenu sur
de marcher contre
les
les
lui, l'instabilit
de courte dure
bords du lac
princes de Copilco
s'tait
que
(6) et
de son
pass,
sous pr-
de Cana-
(1) Ces orgies, expliques d'un bout l'autre dans le texte, sont des plua
raffines et des plus brutales, et la sodomie y est trs-clairement exprime.
(2)
L'auteur dit
Qaxtok. Mais
il
On commena
alors rendre
un culte au mensonge,
Serpent.
(4) C'est la
bole de
premire
fois
le
un sym-
la nuit.
(5)
Mm. de
(C)
Copilco est un
Tecpan-Atillan.
nom
de
la
langue nahuatl
il
174
de nouveau dans
se lana
raxone,
oii
il
les
montagnes de Pantzic
vassaux devinrent
dcder
de Pa-
et
il
les
honneurs de
taills
en pices; leurs
la
la victoire,
palme au chef do sa famille, et reconnut la suzerainet de Gagawiiz, dont les jours, d'ailleurs, devaient tre bien
la
serait son
roles.
arbres dont
avait besoin,
joie.
Chacun, s'appropriant
se btir
commena
par
la vtust et
les
se contentant,
de
les
le
blanchir avec de
et des
la
animaux de proie
(2),
et
miner o tait cette vnic, ainsi que celle de Cnnalakam. Les auteurs en signalent un Copilco dans l'tat de Tabasco. Serait-ce le mme? L'crivain cakchiquel dit
ici
Il
la
hommes
mme
le
fut, p: iidaut
longtemps,
ces cakchiquels.
(2) Ceci est teituel galement dans le Mmorial.
tigres.
de Cupilcat, d'aprs
chose.
Il
le
des
Chay-Abah
(1),
poque, que de
ment
175
perruches
la
C'est l
cakchiqule
(2).
Pour
il
lui,
cendit dans
la
tombe avec
la
que
emportant
tre,
la
et
d'Anahuac,
et,
illus-
les
Nous laisserons
Chichimques dans
et
Caybatz croissent
nous reprendrons
le
fil
la
de
l'histoire
LIVRE SIXIME.
CHAPITRE PREMIER.
Considrations sur
la civilisation
Avec
la
les
sommes
entis dans
du Mexique
de l'Amrique-Centrale.
C'est,
en
effet,
II.
12
178
l'difice
la
monarchie croul
d'changer
dillire aztque,
la
Cor-
de l'Amrique-Centrale
o on
tres tribus
chichimques,
Nicaragua
et
la voit
les diverses
conqurant,
rgions
l'aide d'au-
provinces de Guatemala, de
les riches
Les
lois providentielles
mme
les
armes
les
nations
poussire.
en
effet,
quel que
soit l'objet
sont
les
et,
dans
les
l'u-
qu'abordent nos
mme main
dirige
la cration.
(jui,
ds l'origine, a
la civilisation,
monde ancien
mme phnomne
que
le
179
le
le
les
les
les plus
changements
mme
le
considrables dans
du nord ou de
tribus
ont pu traverser
elles
l'orient
les
descendues du nord-ouest
Les murs
les
coutumes
la religion
les
non-seulement de retracer
sud, mais
elles
la
marche
qu'ils suivirent
du nord au
De l'ensemble de
mme
temps, que
moment de
leur
rent.
On
mmes
faits
comme
des traditions
agressif;
certain
elles se
les
conten-
de leurs familles,
le
et
ce
cours d'un
le
Mexique
fut surtout
le thtre.
(1)
(1)
autochthone
et
produite sur
Le professeur Morton,
et
ouvrage, du ca-
un grand
cet
le sol
ont
que
fait ressortir
la
mme
en dernier lieu
ce fait avec
souche primitive
tait
de l'Amrique. Nous ne
MM.
Nott et Gliddoa.
croyons pas
soit
faille
qu'il
oppos en tout
rejeter
absolument ce systme,
ni qu'il
la vrit
proclamer, travers
mme main
180
qualits tout
et
de climats
les
hommes
mitive de la population
nent
saints
au temps de
la
dans
et
les
de vouloir chercher
la
souche pri-
dispersion
une poque
que
les livres
du
sicles,
reste
de
la terre, elle a
d, en se multipliant, suivre la
insensiblement,
mme
telle
que nous
force invisible s'est exerce ensuite sur toutes les races qui
de caractre dont on a
Ne
toutes sortes.
qu'exercent
deux, sur
tout
le
tir,
voit-on pas
mme
encore tous
les familles
mlange avec
les
aprs un sicle ou
cien continent?
Dans
varit
cette unit
;
c'est
cependant
chercher
les
immigra11
y a, en
(Juicli et celle
de l'Yuca-
des
traits
181
les races
de
la Pales-
de coutumes
les
commenc
auront
les
lorsque
mmes,
et
nous som-
ils
iront
Mongols,
dans
Sude
la
l'Allemagne et
Vra-Paz
et les
mexicaines
toires
(1).
elles
et,
elles sorti-
tribus,
Une
fait
certaine identit de
commune.
et d'habi-
uns avec
dans
les autres;
l'histoire
de
la
mais
il
est constant,
s'il
l'a
vu dj
y en avait d'autres, au conse distinguaient par une apparence et des formes so-
comme on
il
(1) Le nom de Tulan parat galement dans les histoires mexicaines, quiches, cakchiqules et tzutohiles. Celui de Chimoztoc, ou les Sept Grottes, se
montre, dans les histoires guatmaltques, traduit par Wucub-Ciwan qui a
,
la
mme
siguificatioa.
182
hommes
ignoraient {jnralement jusqu'aux plus simples notions de l'agriculture, ne connaissaient d'autre occupation
ils
que
la
chasse, d'o
murs
o
les
ger
la
comme
qui taient
la rapine,
masses taient plonges, qu'elles se contentaient de manchair crue ou simplement sche au soleil (1).
Quoiqu'il soit
difficile,
de ces sauvages, nous ne croyons gure tre loin de la ven supposant qu'il devait ressembler celui de la plupart
social
rit
que de
dcouverte de l'Amrique.
la
Il
diffrence,
ils
savanes,
le sol
les forts
ou dans
les
des relations
origine
commune,
le
les
Mexique
publique
et
jusqu'au del
mme du
territoire
de Santa-F
(2),
est
une preuve que les populations tout fait sauvages taient bien
moins nombreuses qu'on a pu se l'imaginer jusqu'ici. Nous croyons
vastes contres devait prsenque l'aspect topographique de ces
XI*
et
X'
sicles, quelque chose d'assez semblable ce
ter, aux
des
(\) ktlilxocliitl, Hist.
ChichimqiK
s,
trad.
Tcrnaux-Compans, tom.
I,
afin
Nous donnons
ici le
nom de
le
territoire
mme
de Santa-F au Nouveau-Mexique,
mot.
183
provinces
indiennes dont les
murs
la
distinction qu'il
ici,
ni les liens
de
le
tribu
nomade avec
le
villes
du septen-
de Palmyre
serts
C'est
un
fait
(1).
envahirent
plusieurs des nations qui
le
nord des
villes
un degr considrable de
plets auront fait
le
culture.
dcouvrir leurs
noms
rpan-
encore
si
tesques, tumuli,
gu
(2)
fait
pyramides
et fortifications
qu'au golfe
monuments gigan-
du Mexique, on trouve
populations inconnues
(3)
qui,
le
les traces
tonnantes de ces
(1) Cette resseniblap.co existe encore de nos jours au Mexique, et des chefs
de tribus sauvages sont, en ce moment-ci, allis avec les Mexicains pour repousser les invasions amricaines sur le Rio Grande del Norte, mars 1856.
N'a-t-on pas vu plus d'une fois, d'ailleurs, les Iroquois unis aux Anglais et
les
Hurons
et
et xviii= si-
cles?
(2) Geo. E. Squier, Monuments of the Mississipi valley, published by the
Smithsonian lustitutc, Washington.
(3) Inconnues, en tant que ce ne sont pas les mmes qui envahirent ensuite
le Mexique et r Amrique-Centrale. Ce
qui est certain, c'est que les Teo-Chi-
du plateau
ple, descendirent
dans
les
veau-Mexique,
et
les
184
dans
Mormons
les signes
(1 ),
depuis
le
la
grand
Sonora,
chasseur et
le
la
plaine
comme au bord
mort
des prcipices,
des difices grandioses talent avec hardiesse leurs formes pyramidales, souvenirs des mmes populations, ou bien d'autres
plus
Qui taient-elles? Les mmoires, trop ignodel conqute de Cibola (3), de Sonora, de Xalizco, de onala
et
la
Au
environ deu\ lieues de tour, et les chemins qui mnent au sommet taient dfendus par cinq ranges de palissades et autant de fosss. Ces derniers
avaient vingt cinq pas de large. Ou avait construit des espces de bastions
ou de terrasses avec la terre que l'on en avait tire... {Trad. Ternaux-
Compans, Nouv. Annales des Voyages, I8'5, tom. II, pag. 136.)
(1) On sait que les Mormons, secte entreprenante et hardie sortie du protestantisme amricain de 1830 1836, sous l'inspiration de son prophte, le
fameui Joseph Smith, sont alls, aprs sa mort, se fixer dans les valles qui
lac Sal et le Jac Utah, dans les dserts de la haute Califoront bti plusieurs villes et form un nouveau territoire dj incorpor l'Union amricaine sous le nom d'Ulah. Quanta eux, ils donnent ce
territoire le nom de Deseret, et leur ville principale celui de Zion
ou
bordent
nie,
le
grand
ils
Sion.
(2) Frejes, Hist. brve de la conquista de los estados indcpendientes del
imperio mexicano, Zacatecas, 1838.
(3) L'existence des rgions connues sous le nom de Cibola et de Quivira,
dire de leurs anciens,
ils
le
185
les
grandes ruines
derrire eux.
la
frontires septentrionales
pas,
pour
du Mexique
et
duMichoacan,
premiers connatre
le
(1).
royaume de Tonalan
n'excluait
(2) et
de
celui
l'tat
de Xa-
du mme
nord,
huacan, de Petatlan
et
occupes par des populations riches, industrieuses, agricoles, et habitant de grandes villes bties de
Au del de ces belles rgions, vivaient
pierres ou d'adaube (4).
de l'ocan Pacifique,
et
(5),
au
mme
endroit o se
(1)
('2)
Tonalan,
aiicieane capitale
lib. II,
chap. 10.
1. c Gua-
le
gouvernement espagnol.
Apolog. de las Indias-Occid., MS. de M. Peter-Force de
7.
(5) Herrera, Hist. gn., decad. IV, lib. IX, cap. 12.
(6) Frejes, Hist. brve, etc.
(7)
ville
de Zacatecas.
du temple de Tevul
dbris
18G
(1)
avant de descendre
trefois,
le
nom
de Cliichimques,
joug de
le
et
dont
la civilisa-
tion.
Les Cliichimques
et
To-Cliichimques, aux
xii*^
et
xiii'=
sicles,
s'habillaient
Chez
ou parmi
les tribus
rapproches de
la civi-
lisation, ces
y usait
vaste
tail
par derrire,
casque
qui
le
tait
il
Ce
y en avait
ce que ceux
qui les suivaient fussent en tat de s'y mirer durant
la
marche
Ils
(4).
(1)
et
il
Trvul ou
34
I.
7>i<7 est
travaills,
de pierres
fines, et
32
1.
de
colliers
de Guadalaiara
de Zatutecas.
(2) Le nequen est une espce de chanvre grossier que les Mexicains liraient
de l'corcede l'alos ou magucy, dont ils faisaient de la toile et des cordes.
(;{) Ces costumes, en usage encore anjininriiui chez les Indiens de la Vra-
Paz, qui s'en servent dans leurs grands ballets , ont beaucoup de ressemblance avec ceux des 'paches et des Comanches.
(4j Sahaguu, Ilist. gn. de lus cotas de iNucva-E^pana, lib. X, cap. 29.
de wanipum
(1)
mais
187
(2).
ils
Quant
ou cru, de
mme forme,
la
les
Les To-Chichimques
(3).
gnralement d'une
taient
(4)
taille
moins leve que les Toltques ils avaient le teint olivtre, les
cheveux noirs, rudes et longs, ce qui tait parmi eux une marque
;
de distinction
(5).
Leur barbe
robustes et musculeux.
Mexique
et
de l'Amrique-Centrale,
ils
pre en
fils.
leurs familles,
pour
les
Tous
et
indistinctement
c'est
tenaient
probablement au respect
mmoire, de
l'antiquit
de
qu'ils avaient
Leurs armes taient des arcs, des flches, des haches, des
(1)
Le
ils
se
est uoe espce de coquillages auxquels les premiers misdu Canada donnaient le nom de colliers de porcelaine (Charlevoix,
wamptim
sionnaires
I,
passim).
Sahagun,
(3)
chimqucs On ignore galement ce que signifie le teo qui prcde leur nom
Ce mot, quoique mexicain en apparence, ne peut avoir le sens nahuatl ordinaire de teo, divin; il ne dit rien ici. Sahagun l'crit teu et dit qu'il signifie
sauvage, silvestre, barbare, etc. L'explication que nous en tirons de la langue
quiche et de la pokomame nous parat avoir quelque chose de plus rationnel.
Dans le quiche et le cakchiquel, tcu, (euh, signifie le froid, le froid intense, et
dans
nord.
le
pokoinam, leu
Teo-Chichimque peut
(5)
On
signifier le
Chichimque ou
II,
cap.
le
i.
barbare du nord.
188
amener
les
leurs pieds
ils
desquelles
ils
tance respectable
Ces
traits
le
une
dis-
(1).
taient
qui envahirent
un homme ou un animal
communs
l'empire toltque. Mais ct de ces ressemblances qui ne suffisent pas pour tablir absolument
de
l'unit
leur
origine,
on
encore dans leur constitution physique. On ne peut pas, toutefois, rejeter entirement ce que ces tribus disaient elles-mmes
de
communaut de
la
leur origine et
pu contribuer amener
les
puis.
La
ils
adoraient
le
couper
le
serpents
ils
ainsi
qu'aux
l'arrosaient de sang.
Dans
le ciel et la terre, et
donnaient
leurs serments,
ils
prenaient tmoin
celle-ci le titre
de mre
(2).
Les
s'ils
russissaient tuer
ou un chevreuil,
de
ils lui
un
tigre,
en prsentaient
un
la
naissaient
pour
ses vassaux;
ils
Iti.,
et se
recon-
la grotte
dont
il
faisait sa
lui
de-
ibid.
chap. 13.
hommage
(1)
un chat sauvage
peau avec une partie
lion,
I,
meure ou levaient
pour
189
la
avait besoin
il
s'abriter (1).
et leurs
force et
longtemps
et
habitudes
ilsvivaient
la fin leur
vieillesse.
de
meilleur
le tuer,
en disant que
On
de ses maux.
c'tait le
l'enterrait ensuite
femme
la
fois, et
il
le
dlivrer
moyen de
(2).
s'il
se
il
tait traduit
le conseil
eux-mmes
de ses pairs
lui tiraient
si
c'tait
chacun quatre
un
flches,
ainsi qu' sa
la
devant
complice, et
d'accoucher,
dont
il
elle avait
son mari
lui
ils
avec du feu,
de l'eau
lui jetait
et,
en disant que
c'tait l le
pour achever de
lui faire
vacuer
le
sang
aprs quoi,
filet
bain
monde,
les reins,
elle
prenait
ils
se remettaient
dormir. Si
atteint l'ge
dont
elle
devenait la
compagne
mains un arc
(1)
Sahagua
(2)
Sahaguu,
Hist. gen.
ibid.
petit
si c'tait
un
le
pre
lui pla-
lib.
X,
cap. 29,
une anne,
tres
et lui
Tous
les
190
la
et
guerre
de
lui
la
permettre d'au-
chasse
(1).
sont d'accord
avec
les traditions
fixer
prcier
le
mais, ainsi
le
commencement dans
de l'empire toltque;
l'histoire
si
les
et l'ambition
des prin-
cipaux feudataires contriburent sa ruine en favorisant l'invasion des barbares, on ne peut nullement les regarder
comme
en
les
noms
de Sinaloa, de Du-
d'tats
rango, de Chihuahua, de Xalizco, de Zacatecas et de NuevoLon, s'internant chaque jour davantage dans les provinces plus
rois
regarder
et
comme
comme
le reste, les
avaient agglom-
mmes
Le
frontires.
nom
se prsente sous la
plume avec
on donne communment
chim(iues de
(1)
Sahagun,
la
Ilist.
de Chicomoztoc,
et les
conviennent
princes chi-
dp N.-Espana,
lib.
X,
cap. 29,
2.
prs
la
mme
origine
les
(1).
191
Malgr
la varit
la
une question plus ou moins obscure. A l'aide de ces pices intressantes, nous allons travailler, de notre ct, y jeter quelque
lumire, en donnant nos lecteurs
un aperu de
o une grande
la
gographie
partie de ces
anciennement
commence
l'ouest,
ment
les
mieux peuples de
la
Nouvelle-Espagne
nord de Mexico
dite
la valle
;
elle
elle
(2).
propre-
s'tend en-
l'embouchure du Yaqui (5) jusqu' celle de Colorado, dont la jonction avec la Gila (G) forme sa frontire septentrionale. Ces trois
cours d'eau sont les plus clbres et les plus considrables de
il est
spar par le rio Gila. Voir sur les populations
barbares de ces contres l'ouvrage du jsuite Alegre, Historia de la Compaiia
de Jsus en Nueva-Espafia, dit par Bustamente, Mexico, en 1842, tom. II,
lib.
et VI.
que
les
el Valle
de Sonora.
rango,
embouchure
pou de distance du
port de Guaymas eu Sonora.
Le Gila, ou mieux Xila, fait sa jonction avec le fleuve Colorado, prs
du fort d'Yuma, vingt lieues environ du golfe de la Californie, o ils se dchargent ensemble.
(6)
192
(1).
dans
montagnes du Nouveau-
les
Mexique. Dans le sicle dernier, des voyageurs qui avaient parcouru les contres arroses par le Colorado (2) croyaient qu'il
sortait des
lacs
grands
de Mosemlec
du
Mormons, non
territoire des
une nation
Quant au
civilise laquelle
loin des-
on donnait
nom
le
Gila,
il
sants mridionaux de la
Pimas,
ainsi
le rio
et,
que
il
les terres
des
va se joindre enfin au
la
mer.
Le Yaqui a son origine dans les montagnes qui sparent la Tarahumara de la Sonora, prs de Tamitzopa; dans son cours sinueux vers
l'ouest,
reoit, en
tantes, et finit
fornie.
il
retourne plusieurs
par se jeter
Quelques
la
au nord
fois
rivires plus
et
par
les
Yaquis, qui
de
la
Compaiia,
lui
donnaient leur
etc., toni.
II,
lib.
la Cali-
embouchure,
au midi,
ou moins impor-
nom
(6)
il
il
ar-
y a un
ceux-ci
V.
Europa...
1,4)
Rivera, Diario y Derrotero de la visita gnerai de ls presidios de Nueva-F.spana, etc. Goathcniala, 173G.
(fi) Alegre, ibid., ubi supra.
(5) Id., ibid.
193
et ses affluents
Yaqui
Teocomo
et
c'taient celles
de Yaquimi
(1).
Opatas,
Towas,
les
ils
les
Cocomaricopas,
Guaymas
ne comp-
bords du
de Sinaloa, de Boyomo, de
mais
les
la
Sonera
Quiquimas,
les
ou bien, comme
tres,
ces
beaux
le
territoires
struction de ces
elles
se seraient signales
monuments dont
les
par
la
con-
En
effet,
zuma
le
nom
immense,
situe
deux
dont
au
temps
comme
les les
rgionnaires de la
ville
de
Rome
(3)?
Longles re-
1^1) Rivera, Diario y Derrotero, etc. De ces quatre noms, trois, au moins,
appartiennent la langue nahuatl. Sinaloa, ou Tzinaloan, Teocomo, et
Yaquitni.
que
Boyomo
les princes
est peut-tre le
du Michoacan
disaient tre le
lation bien ditrenle des guerriers farouches et cruels qui, avec les Apaches,
dans
le
paganda
II.
fide
II
lib.
13
19'(
et
Indiens de
les
la
Sonora septentrionale,
missionnaires tmoignaient
les
l'as-
et
du Colorado, dans
Mormons
(1).
(2), c'est
les dserts
en croire
des bords
qui s'ten-
la tradition
mmes du grand
lac Sal
vahirent
le
Mexique.
En voyant maintenant
nombre de
sicles.
Depuis
les
la
la
mais
pu
place
la
dpopulation de
la
fait
Sonora
des
et sur-
plus haut.
de leur
civilisation sep-
tentrionale
(3).
ils
auraient,
et
que comenz a niarcliar por las riiyiias de un palacio que fabiico cl cmperador Montezuma, quaiido de las partes del noruoste de la Nueva-Mexico,
como trescientas lguas y de un parage cpie se nombre Teguayo, salio en
seiscientas mil persouas a poblar a la ciudad de
nom
>
exico, etc.
Or chacun
sait
que Trguayo
(2)
tait le
II,
lib. VI.
de dtruire,
seul plaisir
le
sage, ])Our
195
et
donn
de Montzuma
comme
les
On
naloa.
, et l'histoire
on ne
mme
sait
choses de la terre
s'ils
livres ni d'annales
de culte ou de
sacrifice,
reli-
pas
mais ils ont entre eux des traditions orales,
(2)
(3).
Il
y a
un
ils
ne rvlent
sicle, les
Apaches
les
depuis cette poque, l'uvre de destruction, commence par eux si longtemps avant la dcouverte de l'Amrique,
ne s'est pas ralentie un instant toutes les nations que nous avons
de
la
Sonora
nommes
restes
de
et aujourd'hui les
il
la situation
de
difficult
pour prciser
nom.
plateau qui depuis porta leur
La Sonora
les lieux
et les
cantons limi-
qu'indiquent leurs
c'est le
nom que
(1)
(4)
profiter
II, lib.
IV, cap. 3.
Alegre, Hist. de la
(4)
Le
nom
de Y'aqui, dans
pulations de
et
19G
langue nahuatl
la
aux Mexicains.
commencrent
(1)
mme
Yaqui
d'Aztatlan
et
de ses affluents
(3), qu'il
(juzman. Dans
les
nom
(4)
quelquefois
deux sont
joints ensemble,
qui fut
longtemps
le
comme
sjour des
comme une
le,
nom
est Mexico,
Yaqui Ali-Culuvacan, les Yaquis, habitants l^ou sujets) de Culhuacau, dillo Mmorial de Tecpan-Atitian, en partant des envoys de Modeczumatzin, raliawal (c'est--dire empereur) des
dit le
les
uant du nord-ouest.
le
ville (5),
bords du
les
Mexicains.
Les
anciens
royaume de Chiquimul,
chez les Mexicains. Dans
auteurs,
parlant
ballet-drame Xaholi-Tun,
du Mexique,
dit
le
hros de Rabinal,
Ma hache
et
mon
de Yaqui.
(1) Alonzo Franco, Histoire de Mexico, MS. en langue nahuatl de
Aubin.
Chimalpain, Mm. de Culhuacan.
pe
Herrera
la coll.
de
llist.
Dtermine Nuo
Hazlallan
y se
el
Le mme auteur
Haztatlan
parle ensuite de la qualit marcageuse du
pays, o un grand nombre de soldats soulTrirciit de la livre. Le nom A'Azlallan convient parfaitement au symbole qui, dans les caries mexicaines, re-
ils
un mot d'une tymologie fort difficile. Il n'est pas exactement traduit dans les mots Terre ou Pays des Hrons, qu'on lui attribue et
(4)
Azllan
est
197
de bateliers, pas-
aller
ailleurs (1).
r-
et la
le
villes existaient
Culhuacan
c'tait
Aztlan-Aztatlan et To-
la
Une connaissance
trionale.
Colorado
et les
le
Yaqui,
grandes
(1)
nous porte
aztques avec
Montzuma
les
Mcm. de Culhuacan.
Castaada, dans la Relation de son voyage, ajoute,
(2) Id
ibid.
et tout
cits
Grandes de Montzuma
ment l'homme dplaisant, hombre amarjo (ce qui est peu prs la traductiou du nom de Montzuma, qui signifie le seigneur svre), regardait
le soleil son lever et son
coucher, afin de le saluer. (Ternau\-Compans, Mmoires sur l'Amrique, t. IX, pag. 383.) Castanada ajoute encore
"
las
Casas Grandes,
le
nom
(4) Tetzauh,
lipoca, ensuite
ou l'pouvante,
le
dans Huitzilopochtli.
la
198
septentrionaux qui
le
nom de
mis
fin
l'empire tolt-
un
titre
comme
les
drobent assurment plusieurs personnages distincts, qui exercrent successivement l'autorit principale sur les tribus encore nomades. Leur histoire
embrasse
la
se
la
ruine de Tol-
mes d'Acolhuacan
et
c'est
et
Aucun vnement
on ne
le
voit
partout
la
repnmaient
flches
disparat alors
pour
faire place
(1).
Le personnage de Xo-
les
noms
l'poque o
les
tra-
parfaitement distincts
c'est
et
des premires
de
la vie
police
commencent
(1)
De
l'an
de ces chasseurs
in-
106i Pan llfiO environ. C'est ce qui explique les deux cents
les auteurs donueut Xolotl.
199
de guerriers nomades
fait
gneurs fodaux.
Le premier
Xolotl dont
appel Xolotl-Tochinteuctli
dans
le
mention dans
soit fait
il
il
parat,
l'histoire est
(1),
descendit alors dans l'Anahuac est clbr, dans toutes les chroniques d'origine tetzcucaine,
comme
le
chimques de ces temps-l; les annalistes du royaume d'Acolhuacan, presque tous du sang royal, ont travaill l'envi rehausser
berceau de leur famille(2j.
lui le
lent
cits
(3), le
et
de Nacuiz
ils
l'appel-
(4)
les
de Ghicomoztoc
ils
(5),
royaume d'Amaquem, o
c'tait l qu'tait mort Tlaca-
avaient conquis
le
mme
de
destruction finale de
la
Comme taul
(1) Chimalpain, Mm. de Culhuacau, ad an. I TecpatI, 960.
d'autres lieux dont Ico uoins sont lpcls, il y eu avait plusieurs du nom
d'Amaquem. Celui dont il s'agit doit avoir t, suivant toute apparence, au
nord du Zacatecas, peut-tre mme aussi haut que Chihuahua ou Durango.
L'tymologie du nom de Xololl oire de grandes difficults. Dans son accepil
signifie esclave, valet, servant, et cependant on le voit appliqu plusieurs princes comme un titre trs-lev. Lorenzana, dans ses
annotations aux Lettres de Fernand Corts, le traduit par O/o, d, et ou le
lui donna, dit-il, cause de sa vigilance. Mais dans quelle langue a-t-il cette
tion ordinaire,
signification?
,2)
Ivtlilxochitl, Hist.
tom.
I,
Torqucraada
Monarq.
lad., lib. I,
cap. 15.
(4) Ixtlilxochitl, ibid. Ceci est le seul endroit
deux
i5)
villes,
Torquemada, Monarq.
Ind., lib.
la situation.
I,
cap. 15.
il
soit fait
mention de ces
Tollan
(1)
de ce prince
lui
200
tait issu
un autre
fils
du
nom
d'Ach-
succda au trne,
cauhtzin, qui
croyons
les crivains
se voyait
il
(2).
condamn,
il
conqute lointaine.
Ainsi que tant d'autres avant lui,
il
se sentait instinctivement
pelait le dsir
se souvenait
il
de
ce que ses pres et ses aeux lui avaient rpt souvent des nations puissantes qui les habitaient, des guerres cruelles oi
ils
nes on
s'tait
fait
aperu de
la cessation
Or depuis quelques
de toute
an-
de
fini
si
par ne
loin
fai-
consciencieux
(3)
malgr
le
vague qui
les
recouvre
laissent en-
condition vivaient
les
tribus
monarchie. Sans cesse aux prises, apparemment, avec ls armes charges de les maintenir dans l'ordre et d'empcher leurs
la
dprdations,
tre de la
si elles
mme
frontires romaines
catzin.
(2)
du Nouveau-Mexique.
Torquemada,
les
ibid.
201
des
espions
villes
longtemps. Il dpcha
de s'avancer jusqu'aux premires
avec ordre
nombre
la
et
cesser la tyrannie
fait
si
les habitants,
de considrer leur
abandonner
fait
chemin pour lui obir; la distance qu'ils parcoururent fut d'environ deux cents lieues (1), aprs quoi ils revinrent rendre
compte Xolotl du rsultat de leur voyage.
ruines
la
qu'ils n'avaient vu partout que des
:
Ils
rapportrent
un d-
terre tait
sert; les mtairies et les villages qu'ils avaient trouvs sur leur
qu'ils avaient
qu'pouvants de
et
ils
n'avaient pas eu
la
le
solitude et de la
courage d'aller
plus loin.
Satisfait
d'Amaquem,
il
le
traa
la
pions venaient de parcourir, et proposa aux guerriers runis autour de lui d'en faire la conqute. Ses paroles furent reues avec
ils
donne
positive sur le
bre
mme
endroit,
lib.
cap. 15.
Deux cents
Us se mirent en marche
comme
se
n'a
mirent
aucune
(1) Torquemada
Monarq. lad.,
ment dans l'aller et le retour.
tous du
(2).
ils
On
le
lieues
apparem-
202
que
ce chiffre exaijr
auteurs
(1)
ils
justifie les
millions
les
sans
le
en chemin,
dans
les
dernires annes de
dans
ses ravages
les
la
monarchie
les
formidable
ouvert
si
les
ToUan
avaient,
mexicaine, que
le fait le
avaient t ananties, et un
par
la
les lieux
la valle (2).
en cendres, des
monceau de
cits entires
ruines, dj couvertes
Quetzalcohuatl
(3).
la
ou
j)eslc
la
famine
d'Amaquem.
(2) hllilxochill, Hist. des
Monarq. Ind
lib. 1,
Chichimques, tom.
1,
chap.
i.
Torquemada,
cap. 15 et lO.
Veytia, Hist.
II,
cap.
1.
203
dans
fuies
ou
les bois
retires
la
la
dans
les les
des lacs
les autres se
dont
le
champ
les
palais.
Si l'on prenait la lettre ce
il
que
les
un
comme
seul habitant
comme
les lieux
l'exception
dserte
le
la
elles taient
(1).
Sans nul
dpopulation avait
numranl
le
une lecture
at-
chiffre
devant
les
yeux que
les familles
et
que
Othomis
les
ne mentionne pas
mme
et
les
Toltques et dont
pris leur place.
les restes,
S'il est
population moyenne
cette
plus
immense catastrophe,
toutefois, suffisamment
la destruction
grand nombre
les
que de
(1)
Torquemada
Istlilxochill,
Monarq. lud.,
ibid.
cette
sup.
des
le
il-
lib.
I, cap. 16 et 17.
commenc
Veytia, ibid. ut
renatre
dans
du
petit
la valle.
retracer, l'aide
204
situation
le
que prsentait
le territoire
de
mques.
Nos notions
bornent gnralement
se
mais
les vastes
la valle
donnes par
la
vice-royaut de
la
les auteurs
les rois
dont se composa
de l'Anahuac,
;
de Mexico
et
Espagnols,
Nouvelle-Espagne
sont
pour
la vrit, ces
mmes
tre assur
que
les plus
mais
l'on
en
tque
le
Zapotecapan
la
calamit gnrale.
La Mix-
comme le commencement
la
par
les
rent, et
ensuite un asile
offrit
beaucoup
le
qui tait
(1)
ad an.
TecpatI, 1064.
l'autorit
205
et
temporel,
le
Tlachiach
et l'Aquiach
(1).
le
grand chemin ordinaire des tribus qui descendaient vers l'Anahuac mais ses princes, rfugis dans les les du lac de Patzcuaro,
y conservrent tous les lments de la civilisation dont ils dot;
royaume
(2)
et
Metztitlan,
on trouvait quelques
prsenter les
au moins en partie,
les pertes
(3).
l'Anahuac y avaient
laiss
ment dans
la
masse de
que
Toutes
dans sa population
nom
anciens
compensaient
la
nation.
(4),
de
la
(5)
demeure sur
d'autres familles
(2)
prouves
d'Acol-Chichimecas
mme
les
les
lib.
I,
cap. 29.
Ixtlikochill, Hist.
des
ludios de
Codex Chimalp.,
Hist.
chrou.
Torquemada,
Monarq.
lud., lib.
111,
cap. 10.
(41 Historia
I,
chap. 10.
chelonnes dans
206
les
huacao
et
de otoniihuacan.
Dans
le
naufrage universel o
s'tait
abme
la
monarchie
tol-
de
tait loin
avoir t si fatale;
la dsertion
non-seulenientyavaittmoins
un
mais
encore
bon
nombre de familles toltques,
considrable,
lui
ceux de chercher un
asile
dans
les
renfermaient; mais
de leurs
cits ruines,
pour
se
elle n'avait
si
pu
les garantir
longtemps pes
s'ir
l'em-
scurit avait
commenc
le
roiNauhyotl
11,
si
longtemps rpandu
du midi
la suite,
et
du
la
valle,
aux calamits de
la
patrie.
telles
207
lieu
ou parmi
Entre
publiques, c'est
on y trouvait un
si
amaigris et dfigurs,
tait
au
peine
bois,
les dbris
les villes
(1).
de
prompte-
ment. Depuis quarante ans, ses marais n'avaient cess d'offrir une
retraite
aux Toltques
fugitifs
du Nord
(2).
humide
ils
la
Dans l'absence de
gneur de TetloUincan
(3),
dont
toute autorit
la juridiction s'tendait
sur
le
pays
mains
du gouvernement. Au moment o
derniers reprsentants de la
les
de Nauhyotl
auprs de
dont
II, les
lui, ils
l'histoire a
restes
lui
de
avaient
conserv
les
la
le
dpt des
Humac
lois et
II et la fuite
dbris de leurs
(),
ri-
(l)CodexChimalp.,Hist. chron.adan.
Chichimqucs,
toiu.
. Vej lia,
Tecpatl, 1064.
('6)
1,4)
Id., ibid.
ktlilxochitl,Hist.des
chap.
Chimalpaii, Mmorial de Culhiiacau, ad au.
Cod. Chimaip., ibid. ut su p.
[2)
I,
I,
cap.
aS,.*}}.
Tecpatl, iUi7.
208
gurait ainsi
un tmoignage
est
mais
la
suffisant
Pendant que
l'autorit s'efforait
de se reconstituer dans
les
qui
le
monarque
fugitif avait
Culhuacan
lac
et
dans
de Chalco, o
la petite le
il
de Xicco
efforts
(1), situe
analogues
au milieu du
s'tait
co. Culhuacan,
dont
les
cette
ses, tait
naturellement dans
ment que
les autres
villes
fugitifs
ses
son
asile,
de toutes clas-
le
titre
donn
la valle, et c'tait
(2)
avec sa
femme Oceloxo-
chitl, ainsi
enfants au berceau, Nauhyotl et Acxoquauh, taient les seuls rejetons de cette race illustre
chotl,
fils
d'AcxitI,
forts voisines
que
(3),
sa nourrice levait
de Quaulititenco.
obscurment dans
A Chapultepec
il
ne
restait
de
(2)
l'an-
(3)
les
le
au
nous nous
touforiuerons aux plus exacts et surtout ceux que nous retrouvons dans les
documents originaux en langue nahnall, tels que le Codex Chimalpopoea et le
Mmorial de Culhuacan.
(4)
Torquemada, Mouarq.
Ind., lib.
1,
cap. 19.
Kcilin,
que
:ions trou-
Mitl et sa
lan
(1), et
209
les
fils,
et
Acxopal
honneur
les
Toltques.
de Tol-
l'art d'extraire et
de
les
fondre
roi
Dans
le
la
population de
ces contres, telles taient les calamits qui avaient frapp surtout les classes suprieures, que, lorsque les villes
de l'Anahuac
on en comptait
du
des
levs
au-dessus
machuales
ou des
cents
rang
peine cinq
Dans
leurs habitants,
(2).
dire, disparu
de
la valle
puissante sous
la nature, si
l'homme
lui
et
les
d'Amaquem,
purent-ils,
ainsi
un climat
travaux de
de Chalco
(3).
Rien
n'tait
nouveaux Chichimques
mades; aussi
monts,
les
que
les
pour
et
les vertes
au premier aspect
dpourvue d'habitants.
Quelques annes s'taient coules depuis que ce chef de barbares s'tait mis en marche vers le Mexique. Leur route, dont les
auteurs indiquent les points principaux
est la
mme
peu prs
vons ici, signifie les trois livres, de Cilli, qui est le singulier, au pluriel
CUin. S'agit-il ici d'un seul individu ou de trois du nom de Cilin cit
,
ailleurs
comme
ibid., cap.
29.
Ixtlilxochill
Hist. des
Chichimques, tom.
I,
chap. 3.
(2)
Id
(3)
Torquemada, Monarq.
ibid.
Ind., lib.
I,
cap. 18 et 19,
nomme Cuevtecatlychocayan et Cohuatlycamac, qu'on trouve peu prs dans toutes les relations des Mexicains.
(4)
n.
16.
Cet auteur
14
les villes
qu'ils virent
210
et dsertes, les
un laps de temps assez long depuis que ces lieux taient abandonns, mais qu'ils avaient d renfermer autrefois une population
considrable.
au travers desquelles
par
ils
la
de pourvoir leur subsistance, devaient naturellement retarder beaucoup leur marche et les obliger faire des
que
la difficult
haltes frquentes.
Il
Amrique
et
dans des
cir-
que
la
l'histoire chichi-
dtails satisfai-
si elles
car
sur leur route. Elles se taisent sur les revers insparables d'une
si
hauts plateaux
longue prgrination avant qu'ils eussent atteint les
;de la Cordillire mexicaine. On ne doit pas oublier que les conditions
mmes de
leur nature
aussi
les ex-
l'absence de toutes
poser souvent de grands prils, en supposant
des
populations qu'ils auraient
dispositions hostiles de la part
Quelques auteurs parlent des colonies que les nouveaux Chichimqucs laissrent en divers endroits (1). En admettant la ralit
il)
211
nente sur
les
cantons o
ils
furent forms
ou
les
les fatigues
cette migration et t
d'amener
incapable
coup chaque anne, les rives du Rio
Grande del Norte ou les dserts de la Sonora et de Durango de-
comme
quemada lui-mme
(1)
les historiens
ainsi
c'est
le
seulement que
les
Or
chiffres
con-
la
nou-
lui
bare,
ait
dans
les
rgions
d'Amaquem
et
de Chico-
fait
sauvage,
comme
celle
que
les
ce
et sans
doute aussi
la
plupart de leurs
le
souvenir de
(1)
lib. I,
cap. 21.
la
aux frontires de
ma-
jest toujours
212
la civilisation
lieu
avec lesquelles
les
lui
Il
donner
y a tout
auteurs reprsentent
le
prince chichimque
de
restes
dans
la
population toltque
les villes et
mme
vante
ils
campagnes environnantes mais l'poufurent saisis, non moins que leur isolement,
dans
dont
les
les
nombre, en
les
voyant en
mme temps
la
la fertilit
et
arme
Mitliziac,
ils
taient six
Acatomatl
Quautlapal
composant avec
et
Cozcaquauh,
Iztaquauh (2),
Tecpan
lui-mme le conseil des sept chefs que l'on voit presque constamment la tte des tribus qui envahirent l'Anahuac. On y reconnat la
mme
et l'on s'aperoit
que,
si
Xolotl exerait
le
commandement suprme,
ils
compagnons
convinrent d'aller
la
du
la situation
recommanda
(1)
tre
Guanaxuato
les
nomme
et
de sou histoire.
213
Chichimques ne venaient point pour les priver de leurs posmais seulement pour chasser les lapins et les oiseaux sur
leurs terres vacantes; ils devaient leur intimer, d'un autre ct,
les
sessions
en ennemis
l'arme.
(1).
de ToUan. L'antique
donne,
Pendant que
et
cit
le
gros de
tait
entirement aban-
pour
qu'il passt
mais
sans
s'y
arrter;
il
familles
comme
il
il
localits,
de Quetzalcohuatl
marche avec
cun de leur
ils
le
se transporta
Mizquiyahualan,
puis
Tecpan
du
lac
de Xaltocan
meure dans
ils
les
alla
il
(2).
De
ayant ensuite
descendre sans
(3).
peuples primitifs du
monde an-
les abris
que
nature du
la
sol
leur offrait
on
les voit,
s'arrter
l'histoire.
dans
les endroits
partir
d'Amaquem,
la valle
d'Anahuac,
du
travail, et
par
le
(1)
Torquemada, Monarq.
Mexico, tom.
II,
Ind., lib. I,
Xallocan, ancienne
ville situe
tom.
nom
de Xaltocan.
II,
Veytia,
Hist. Antig.
de
cap. 1.
sur une
le
cap. 19.
cap. 1.
il
le
est
lacs dont le
(lu lac
2lk
actuellement
la
la
la
Ddaignant
les villes,
dont
il
considrable dans
nom
le
suite elle
Ce
(1).
devint une
fut
ville
royaume d'Acolhuacan.
le
monceaux
spars.
en
tas,
en
amass plusieurs
nombre
sous
le
et,
dans
les localits
o on
les avait
nom
de Nepohualco
(3).
On
voit
encore un village de ce
cation
met
cette localit
au pied d'une
colline,
le
nord
de Xaltocan.
(2) Les auteurs sont gnralement d'accord pour placer la date de cet tablissement de l'an 1070 1080. Quelques-uns le portent exactement l'an
10G8.
monticules n'taient pas des lumuli, comme ceux qu'on voit en tant d'autres
Il ne serait pas incroyable que l'on et fait une sorte de dnombre-
endroits.
nom,
trois lieues
215
les
tes les
Ils
mesures que
dictait la
les chefs
prsentait
la valle, et
s'instruire du
nombre
et
de
que
la qualit
des
il
en gravissait
les
l'tat
sommets
le lui
les plus
permettaient
d'abandon o
tait la
con-
ni la quantit
s'il
en calculait
cit, ainsi
la position,
il
en remar-
la densit et la multipli-
et
il
tait rare
il
qu'aprs
ne retournt pas
qu'il
les chefs
que
chichimques marqurent
tour tour les positions de Tepepolco, d'Oztotl, de Quahuacayan
et de Tecpantec. A la vue des nombreuses fumes qu'ils signalrent de la hauteur d'Atonan, dans les rgions qui couraient au sud,
ils
conclurent que
la
commandait
aussi d'user
ment, lorsque, suivant l'usage, les populations vinrent jeter des pierres sur
tombeaux de leurs chefs, afin d'en accrotre la hauteur, comme cola s'est
vu plusieurs fois dans ces contres.
les
leurs
216
l'incertitude
ils
taient
en cas d'alarme
(1).
deux
lesquelles les
partis se contentrent
de s'observer mutuelle-
Chichim-
Xiuhtemal, que
le
consentement
tacite
des autres
membres de
la
naturellement s'exagrer
nir sa patrie
ainsi
que
si
dj
le
nombre
,
nom
et la civilisation des
les
deve-
malheureuse
et la frocit. Qu'allait
d'arracher leurs
cette condition
ce-
avec la prcaution et
les laisser
la
moment
et
de
I,
chnp. 9.
DEUXIME.
CHAPITRE
Continuation de l'migration chichimque dans l'Anahuac. Caractre de l'occupation chichimque. Influence toltque de Culhuacan. Xolotl transporte
sa rsidence Tenayocau. Pochotl,
fils
de Topiltzin-Acxitl sous
la tutelle
de Xiuhtemal. Mort de Xiuhlemal. Avnement de Nauhyotl III, roi de Culhuacan. Rtablissemeut de la royaut toltque. Pochotl est associe au trne.
Ce prince rentre dans l'obscurit. Amacui et Nopaltziii dans l'Anahuac. Arrive de divers chefs chichimques. Amacui prince des Chichimques. Il
prend possession du territoire. Acxotecas Cuitla-Tetelco. Les Acolhuas dans
,
l'Anahuac. Tzontcomatl
prit
parmi
les
la fille
rAnahuac. Quauhtexpetlatl fils de Nauhyotl II leur chef. Son tablissement Izlapalapan. Sa mort. Colloque de Coatlychan. Ameyal, fils de Po,
chotl, y est appel. Huetzin se propose Nauhyotl III comme son collgue. Xolotl-Amacui Culhuacan. Les Chichimques et les Acolhuas marchent contre
III.
Huetzin
roi
meyal.
pres de l'Europe
d'attirer le flot
d'Amaquem, on
l'ouest, gravir
voit
lentement
les divers
degrs des
et
de
Cordillires et des-
218
cendre enfin au bord des grands lacs thtres dj de tant d'autres invasions plus anciennes. Les nouveaux Chichimques succ,
les
Culhuas
on
et les
ensuite se
Mexicains
dont
la
renomme
devait survivre
faisait
aux mmes
lieux, quelle
aux eaux
encore n'est
Rien
cependant, qu'
sait,
avec
les
les les
des lacs
ombrage
ni verdure,
que
les
conqurants espa-
tocan,
il
s'tait
premires
les
et s'tablissanl,
vt arri-
les traces
des
les territoires
que
possesseurs.
sauvages,
et la fort,
favo-
de ces solitudes giboyeuses. Les barterreur qu'ils inspiraient autour d'eux, occupaient
jour, profiter
bares, forts de la
successivement tous
et les
hardis chas-
219
l'influence
de
mais
les trangers
temps de
le
la vrit,
se
parais-
la
ils
murs
de langage.
et
la
tablis-
avaient
les
ils
Xo-
simulaient pas
le
en
commenait poindre
ils
environn,
tait
il
le
ils
ne s'en
conjurer,
comme
le
le
ils
dis-
con-
nombre,
serpent ;;igantesque
Chichimques
si
un
si
la supriorit
de
en croit
l'on
la force et
hommes
les
au-
volont
civiliss.
doute aussi,
par
la
la
vaincus.
Le nom de Culhuacan
n'tait
vis--vis des
et,
(1)
orquemada, Monarq.
II,
lud.,
cap.
1,
lib.
2 el
I,
3.
Veytia,
Hist.
moins leur isolement,
ils
envahisseurs,
220
et,
les
comme
des
allis et
des amis
par
le
en se
les
attachant
On
(1),
lui
avait parl
connue par
en
les
nom
de
la situation
avanta-
de Tenayocan
agrable et
fertile,
(2).
Le climat
et l'on
y avait
avec
la
le lac
de Tenochtitlan.
Il
en dlibra
le
il
aban-
le
gros de la population se
une
cit rgulire.
les
la
dure, an-
au nord du
lac.
De
vements
et les chtier
avec plus de
facilit,
s'ils
venaient se
les si^ens.
(1) Oztopnlro
c'f^st--dire le lieu
I,
par
chap. 4.
de
(2) Tenayocan, mieux Tcnanyocan. aujourd'hui rduit au village
Voir Torquemada, Mouarq. lud., lib. I,
1. N. E. de Mexico.
Tenayuca, a
."J
rap. 18.
221
quelque
vitalit; elle se
difices ruins
par
la
guerre,
et,
reprendre
nagure soumises
les seigneuries
commenc
l'autorit
de l'empire, se re-
le tirer
du dernier
de l'obscurit o
il
l'avait
roi de Toilan, le
dame toitque,
avait t lev
secrtement au village de Quauhtitenco, situ dans une fort voisine de cette ancienne capitale,
enfance
mal de
la loi
(1).
le
On
il
tait
produire
et
de
lotl tait
il
comprenait
de leur concours,
qu'il
et qu'il avait
ne pouvait
besoin d'eux
Le
titre
qui
le
de
Xo-
il
s'-
chimques (2) ne pouvait avoir de valeur aux yeux des populations qu'autant qu'il serait valid par l'acceptation des princes
toltques. Ses envoys avaient plus d'une fois pressenti Xiuhte-
mal ce
trie,
sujet ,
mais celui-ci
puissants, avait
constamment lud
les
Chichimques trop
il
appartiendrait de pren-
(3).
Veytia, Hist.
d'Azcapotzalco et
Montzuma
II.
de Mexico, tom.
II,
cap. 3.
222
Ce prince,
de
fille
la
chute de l'empire,
couronner avec
il
crmonies
les
se dcora
du
titre royal, et se
au sacre des
monarques toltques (1). Aucune voix ne s'leva alors en faveur du fils d'Acxitl on connaissait, nanmoins, parfaitement son
;
lui
l'ombre de
qui,
dr
pour
la royaut,
lui,
comme
(2).
et
de runir sous un
mme
(3)
ou son
an
fils
(4),
deux princes qui l'on voit jouer, dans la suite, un rle assez
important dans l'histoire de l'Anahuac, furent alors, suivant toute
apparence, associs
rarchique,
le
rang que
la
couronne,
et prirent,
soit
que
Vrytia,
ibid.
suprme tout
probablement
Torquemada, Monarq.
(3) Codex Chimalp.,
ment, Acxoquauhtli
Hist. chronol.,
ad an.
Calli,
de Nauhyotl.
manire dout ce prince succda au trne
223
le
Nauhyotl, soit,
comme
partie de
qui la
la noblesse,
(2),
brag
le faire
de ses anctres.
sa
pouser, cette occasion,
murmures d'une
Il le fit
de son obscuavaient
cpii
om-
venir Culhuacan,
Xochipantzin, en
fille
nouveau
le
le
les
le
chre
rit et
il
de justice par
mmoire
que
(1),
le
et lui
lit
mettant en
de
moigna hautement sa gratitude Nauhyotl. La proclamation
furent
de
son
ftes
les
et
clbres,
son avnement
par
mariage
dans
la plus vive allgresse
Toltques, avec les transports de
noud'une
re
vit
l'aurore
chacun
attendue
si
alliance
cette
peu
les
velle
pour
la nation, et
de son retour
la
splendeur et
la puis-
(4).
duite subsquente du roi de Culhuacan aurait promptement disflatteuses. Oubliant les craintes que les partisip ces esprances
lui inspirer,
de
voisine de Tlaximaloyan
pation aux
affaires
(2)
(5)
pour
publiques
Le nom
cour
la
et
le
qu'une feinte
une mtairie
dans
envoy
toute
de
particisquestrer
fils
n'tait
(6).
Sumaria
etc.
dans
les
Veytia,
toni.
II,
cap.
.').
provinces de iWmiique-Centrale, o
Monarq. Ind.,
(5)
n'aurait pas
notre
il
lib. I,
Veytia,
Tlaximaloyan, autrement
fleurs),
Au
lieu
de To-Zochipanlzin
Torquemada
il
l'appelle Huilzit-
cap. 29.
ibid.
dit
Tangimaroa par
3.
les
Tarasques
ville
224
dans
la suite,
courage patriotique forme une des plus belles pages des annales de l'Analiuac. Quelle qu'ait t sa conduite l'gard de Po-
le
chotl,
il
chefs chichimques
oi les
les
commencrent
il
la famille
la valle.
les
premires annes de
se
eux briguer
n'est
la
la
do-
chute de l'empire
ni
de
la
offrirait, toutefois,
plus de
donnes par les auteurs; ils conviennent eux-mmes que les chefs
dont ils citent simultanment les noms y taient descendus des
poques distinctes
Amacui,
duquel
les
qu'ils
(l)
et,
succda
il
nayocan
c'taient Tzontehuayel
Tepotzotecua, Itzcuincua
et
Zacatitechcochi
Tecuatzin
(3),
identifi
Huihuatzin,
avec Amacui
(2)
l'autre
il
y a
(3)
le
mme que
le
par
le
Torquemada observe
(1) qu'ils
s'taient
Xo-
lotl et
225
oi
il
il
moins de cordialit
(2).
les
po-
en descendant dans
la valle et qu'ils
demandaient
l'autorisation
Loin de
les
toit,
les soutiens
temps
de sa politique
et
n'avait
amen
sa suite
le
symbole d'une
du Meztitlan
du Mexique
tte
de loup dans
le
lui
avait
Codex Xo-
otl et ailleurs.
lib. I, cap. 21.
seul suffirait pour prouver ce que nous disons ailleurs des migrations diverses arrives spariment sur le plateau aztque, et que les auteurs groupent trop souvent comme si elles avaient toujours t runies et
(1^
(2)
Ce
fait
apparentes.
(3^
suave
et
Chichimques, tom.
I,
15
aprs
220
est
(1). Il
probable
la
compagnons d'armes
et
cet
de
les suffra^jes
qu'il s'en
ses
la valle
vnement eut
lieu et
qu'il joignit
nom
son
de Xolotl qui
celui
l'a fait
confondre con-
dence
et le
Il
demeure
sa
choix qu'il
commencement d'une
des Toltques.
sit
c'est le
abandonna
le
fit
la
sparer de
la
sjour de
Tenayocan
(2)
et choi-
pce,
situation
Les localits
dans
qu'il alla
l'histoire
de l'Anahuac
c'tait
d'abord Toltecatopan
cit
en ruines
{!)
et couverts
par
la
Chez ces popnlations septentrionales, les femmes jouissaient ordinairedans les tats senii-civiliss de la ['loride, il y
demi, on voyait encore des reines gouverner des chefs nombreux avec une puissance fort tendue.
un
sicle et
(2)
Torquemada, Monarq.
1,3)
ilaurau dans
trrait
ou
les
la pointe
Ind., lib.
montagnes,
du
I,
l'E.
cap. 20.
bois.
de Mexico, tom.
uom
II, cap. 2.
ToUccat(^opan aurait,
nation toltque. Celte ville ne seraitpeul-trc, n'tait-ce l qu'un ancien nom
la
227
(1),
dont
les
nombreuses, occupes dj par des colonies chichimques, furent le berceau de plusieurs seigneuries importantes.
Pour affermir son autorit et pour lui donner, aux yeux de ses
grottes
dans ce dessein,
il
lui
manquait encore,
les
usages antiques de
convoqua, sur
la
montagne
:
eu de Tomiyauh
et qui
il
plus
ciu'il
avait
comme un
songeait dj laisser
la
s'y rendirent
ils
h-
core tendre, ce fut cet enfant qui fut choisi pour accomplir ce que
cette
commanda de
la
force dont
les
il
tait
No-
norme
et,
couronne sur le
sol.
fois,
dans
la direction
des
de
l'effet
Tzinaran-oztoc
Codex Xolotl, dans le Mm. de M. Aubin, pag. 63.
dire, dans la caverne de la chauve-souris. Ce fut dans la suiti^ un lit>u
de plaisance des rois dr Teizcuco.
Iluexolla, ccst- dire, lieu plant de
saules, ville autrefois considrable, dont on voit les ruines au h.iraeau de San(1)
c'est-t
chan
et
Cuihuacan, au
S. E.
Sam.,
etc.
du
lac de Tenochtitlan.
Mexico, tom.
II,
cap.
2.
Ixtiiliochill, Relaciou
228
nombre de
crotre sensiblement
et leurs habi-
vantage au
sol
il
de
dans
montraient pour
de
la stabilit, et,
tait livre
en-
plus grande partie de la valle, on voyait luire dans le loind'un ordre de choses plus rgulier. Le nom des Acxol'aurore
tain
core
la
tecas, sortis
de Tollan, la
reparat cette
suite
dans
deChalco, au
de
la
lieu
nomm Hueyacocotlan.
Mais
ils
(1)
Ils
avaient
au midi du lac
n'avaient cess
l'amnit
du climat,
la
la fertilit
montagne
Il
tait
et
du
du
sol et la
lac,
proximit
en faisaient
uti s-
l'ta-
les
oi
Acxotecas n'avaient
fait,
(3).
jusque-l, au-
cune tentative pour s'en approcher; soit que leur chef Ailauhlziii
ne se sentt pas n pour les entreprises guerrires, soit que, par
esprit de justice,
il
Pellacateuctli,
(1)
Mm. de Culhuacan,
(2)
Chalco.
(3) Le
tiou
Mmorial de Culhuacan
les
tion
le
229
dieu Acollacatl-Nahualteuctli.
mesurer avec
leur
les
abandonner
Acxotecas,
un temple son
ils
m-
hors d'tat de se
unanimement
se dterminrent
leurs foyers.
sur les bords du lac, les autres s'embarquaient avec leurs familles
ils
se transportrent
lieues
du rivage.
De
forma
ts se
vint,
avec
le
de Mizquic
Ils s'tablirent
parmi
le
les
ruines de l'ancienne
noyau d'une nouvelle population, et Mizquic redetemps, une des villes considrables de la valle (1).
cette nature
qui en taient
les victimes,
gnral de
la
nom
Culhuacan, l'lan de
plan
la civilisation.
comprimer, avec
la
les
le
de leurs
le
Des usurpations de
sous
cit toltque
divinits.
l'le
avons
dit
un mot de
La
les
la difficult
documents
relatifs l'arrive
de cette nation
les annalistes, et
s'tablir
dans
le
voisinage de etzcuco
(1)
le
nom
d'Acol-Chichimecas, dont
de Corls,
coll.
TerD.-Compaus, lom. X.
les colo-
un gentilhomme de
la suite
mmes
ce sont
les
230
le
mmes
origine
commune, ont
gage diffrent
(2).
donnant une
que
un lan-
populations qui
huacan
taient
et
mme
le
ils
vince de Sonora
souche,
pninsule
cali-
l'air
farouche
ils
laquelle
mmes
ils
ministre
tait confi
et
ils
un
institu
un collge de prtres;
culte
dont
le
sacrifiaient des
ils
que
et
de
fleurs.
de Quetzalcohuatl,
ils
possdaient tous
la terre,
les sujets
de parfums
les
Sans tre
(1) Ixtlilxochill
Monarq.
Ind., lib.
Hist. des
I,
Chichimques
tom.
I ,
chap.
5.
Torquemada
verss.
(3) Ixlliixochill, Hist. des Chichimques, tom.
(4)
cap. 23.
Gomara, Cronica de
la
I,
chap. 5.
le
Ver-Luisaat.
les
sal-
les autres.
Aussi
de toutes
les
huac, depuis les rvolutions de l'empire toltque, les Acolhuas furent-ils les
les
vaincus. Tzon-
main de
Coatetl
coxinqui, issu
(1),
princesse de Chalco
de ce mariage,
(3), et
son
bonne heure
avait de
fille
obtenu
(2)
fils
Itzmitl-Tla-
dans
la famille
an de Pochotl
longtemps
la
(4).
Cette
fils
de Topiltzin-Acxitl
elle rvlait
des esprances
de Culhuacan
Lorsque
les
et qui
la suite.
Tenayocan. Les auteurs racontent que leurs chefs s'empressrent de se rendre auprs de lui ce prince tant considr
alors comme le plus puissant de l'Anahuac (o). Ces paroles, emtait
ut sup.
Torquemada, ibid,
L'ensemble des vnements postrieurs force placer l'arrive ou le mariage de Tzoitecomatl une poque antrieure l'arrive des Acolhuas Tpanques. Il y a des auteurs mme qui le suppriment et qui commencent la
^2
Torquemada, Monarq.
Ind., lib.
I,
cap. 25.
Mangeuse
Ixtlilvochitl
lils.
appelle crtte
de pierre, taudis que Coatetl si-
donne pour femme Malinalxochil, qu'il fait fille de Tlolzinil aura confondu Tiotzin l'orhotl avec le
Pocholl; ce qui parat impossible
prince Pochotl fils de Topiltzin-Acxitl; c'est le seul moyeu d'accorder ces g-
Ixtlilxoebitl lui
Chichimques, tom.
I,
chap. 5.
lillilxochill
Ilist.
des
232
Le
roi des
cette histoire.
s'taient
Culhuacan avait
et
Il tait
les
Il
c'est
que
comme
et
que
les
de
s'efforaient
gnreuse qu'Amacui
et
ils (1),
ils
la
lui
la
magnificence
Nopaltzin dployrent
la
constamment
s'y soustraire.
renomme de
demander
sa sagesse et
de
galement
actions hroques
(t)
Torqiicmada
Mexico, tom.
(21
II,
illustres
(3).
ibid.
cap. 5.
Torqucmada,
On
ibid.
par
la
Iitlihochill,
comme
ibid. Veytia
Hist.
Antig. de
nom apparemment
233
filles,
main de
ses
seigneuries o
royaume de Tenayocan.
On ne
mais, de l'examen
vient positif
Acolhuas
que
et les
les
se constiturent
Tpanques
de-
il
comme
les
que
dans
commencement de
le
la
conqute chichimque, on
serait
tent de croire que les Acolhuas, et les autres trangers qui des-
s'y seraient,
en
ralit,
l'autre
se
et
de
toutes les classes, aussi bien dans les contres civilises de l'Am-
du Gila
et
du Texas,
saurait s'imaginer
de tout temps,
se sont montrs,
et
du
sol qu'ils
occupaient
les
temps anciens,
Le
de quelques pouces de
terre,
donn
mme
sans
pour eux. Ce
n'est
souvent
production.
(1) Ibid.
fort
on ne
fille
l'ao
nomm
ane de Xolotl
simplement
et le
ici
Acolhua
234
la
les
mais
si
fix
premire
pierre de son foyer dans une prairie, dans une
valle, voire mme dans une province entire et d'une
grande
tendue, pour qu'une autre pt ensuite venir construire ses cala
la
banes dans
le
elle
il
(allait
que
en
qu'il trouvait
de droit sur
et
mme
le sol,
il
fixait sa
mades,
telles taient
Dans
demeure
de limites dfinies;
oi
il
il
les
anciennement
la suite,
lorsque,
loltques
et qu'ils eurent
ils
le
astreigni-
ou se
retirer ailleurs
le
c'est ce
pour
faire
comprendre au
d'Amacui la
venus
et
instruits,
le
commencement,
la
suite,
:
les
devinrent
les chefs-lieux
ei
(litlaltepec (1).
nomme
simultanment
les chefi
suivants:
Xaltocan
235
le
sjour d'Upantzin-Acolhua
(1), sortit
les
commotions de
huas
et,
quelques
du
les traces
des
calamits passes.
lac
ville, ainsi
qu'on
l'a
la
place d'une
net
(2).
ToUan
noblesse migre de
la
(3).
tablit sa rsidence
(5),
souche de
la
non
de zihuact-
ayant pous sa
(4),
loin
de
la
fille
sienne, et devint
l'autorit
un chroniqueur
(6),
aucun
le principal, qui pousa Azcueitl et devint seigneur d'Azcapotzako; Tecuanitzin (le mme apparemment qu'Amacui ), qui fut soigneur
de Tenayocan; Izcozauhcatzin, qui fut seigneur de Cohuatian, Tlalolioteuclli,
qui fut seigneur de Quahuacaii
qui fut seigneur de Xaltocan;
Upanlzin
Matlaccohuatl
Tlahuizcalpotouqui, qui fut seigneur de Citialtepec Huauhquil, qui fut seigneur de Tecpayocan; Tzootecomall, qui fut seigneur de Coallychan; et enfin
;
dont
Tlotli,
(1)
la
seigneurie n'est
Torquemada
nomme.
nomment pour premier seigneur de
p;is
et Ixliilxochitl
de
la
le
Xalto-
second.
(4) Ibid.
culhua
Torquemada
lluetzinteuctli et
dans sa
liste
le
nom
d'A-
Chichimques, tom.
'
I,
chap.
6.
culiers,
236
parce qu'ils taient occups coloniser tantt une proune autre. Mais, aprs
que ce prince eut fait de
vince et tantt
mander
vie
la
murs de
nomade,
tirer
faire accepter
des
Accoutums une
fiefs
travail,
il
la
chasse ou de
et t impossible de leur
ou de forcer
les
anciens possesseurs
le cultiver
eux.
pour
Mais
Amacui pouvait en
des siens,
et
il
commenait
comprendre que
la
puissance
qu'il
fondement de
la
et les Toltques.
et
Quauhyacac, il avait l'il fix sur Culhuacan, o la royaut, dirige avec sagesse par Xauhyotl III, travaillait sortir de l'tat de
prostration o elle tait
En voyant
tombe depuis
mouvement
parts
mme
il
les
loignement que
la
rvolutions do l'empire.
lui,
Amacui prouvait
le
le
comprenait l'impossibilit
qu'il y avait
ce que
les
deux nations
communi-
237
et ses
prjugs de barbare se
dans
l'intrt croissant
de Culhuacan
la restauration
il
avec
et les accroisse-
contemplait
ments rapides des seigneuries acolhuas. C'est alors, apparemment,
lequel
qu'eurent lieu
mques
les
ils
rang et
de
un
lutter
s'ils
commenc
fiefs
la
la ncessit
l'occasion
si
le
la qualit
rent octroyes aux princes de sa famille ou aux guerriers qui entraient plus sincrement
loigner
les
les
aurait cherch
il
provinces
nagure Xolotl
les
en avait deux
partage
la
fils
l'ain,
ane d'Amacui
la fille
fut le
il
Amacui
Id.,
fondateur
en
les
(4).
accomplis-
faisait
son ambition.
(3),
Macuilcohuatl-Ochopanteuctli, reut en
chap. 6.
I,
Ind., lib.
I,
cap. 27.
Suivant cet
quauhtli.
(3)
Torquemada
et Ixtlikochitl disent
de Xolotl
Chichimques, tom.
I,
mques soumis
238
et
ma-
jest des
s'tait
comme capitale
des Cliichimques,
sceptre
de
la
second rang;
le
sage administra-
la
(1).
il
aurait
la seconde
pu employer
lui
elle avait
la
avait
num-
taine.
ou tard
il
voulait viter
un
conflit
dont
11
il
son appui
famille de Pochotl,
la
fils
d'Acxitl.
Ce prince, aprs
de Nauhyotl
il
III.
Quoi
que
qu'il
les
en
la
cour, en
auteurs attribuent
soit,
la ja-
mariage de sa
lychan
tait
fille
la ville de
TIaximaloyan. Mais du
ane Malinalxochil avec Tlacoxinqui de Coat-
n un
fils
Son nom
tait
Huetzin
(2).
Il
fils
llist.
de Nauhyotl.
I,
chap.
7.
Torquciiiada,
239
il
forma
et se
se-
pour s'emparer du
Amacui
et Nopaltzin, dsireux
mouvement dont
la tte d'un
le rsultat
de se mettre
probable
tait
de placer
dans
ses intrts, et
Nauhyotl se
vit
sourdement menac
d'une ligue capable de renverser, en quelques jours, toutesles esprances de sa famille et de sa nation (1).
Sa pntration ne pouvait
de cette conjuration
il
en
le laisser
saisit
auprs de
pantzin
il
fils.
Frmissant
s'empressa d'appeler
Ameyal, fils an de ce prince et de sa fille Xochielle dcora des honneurs dont son pre avait t re-
lui
(2)
n'tait
pas
facile
du trne,
vu
le
du gouvernement toltque
irrit
in-
des
beaux
de
poussire des
la
de concert avec
les
Acolhuas
(3),
il
tra-
le
seigneur, sous
la
etc. Veytia,
Quinta Relacion,
etc., ap.
Hist. Antig.
de Meiico, tom.
II,
240
il
cherclier diviser de
fallait
bien
qu'il ft
de
difficile
Amacui
les rallumer.
s'en servit
pour d-
nace
main pour
les
tributaires,
arracher la mtropole
les
et
un petit
aux
nombre
efforts
(1)
comme
enchaner,
et les
Acolhuas runis
du
de
lac
me-
par
les
pendant longtemps
et l'intrpidit
de ses d-
Ce Huetzin,
Toltques
tait
diffrent de l'Acollma
autour de
telles
circonstances
avait pouss la r-
ils
se
la
pa-
trie (2).
son
femmes
fils
et
Ocelopan. A
la
ils
dans
les
ils
le
temps de songer
Chichimques, tom.
1,
gagnrent
la
mon-
parvinrent se retirer
chimques eussent eu
^2)
et
avant que
les poursuivre.
chap. 10.
les Chi-
Tandis
que ceux-ci dmantelaient
la
241
'
nes, dfi leur colre, les restes valeureux des oltques traver-
chercher un
asile
dans
(1) et
d'o
Michoacan
sous
nom
le
et allaient
un
si
grande
de toutes parts,
chant chichimque,
((
son brouillard
le
(2).
La
et dlaisse
comme
alors,
mais
fltrie et
abandonne dans
ses
eaux
croupissantes.
travaillait
tendre et atermir
la
nom
On
les
puissance
les
pas des
poussaient leurs
connues sous
comme
tre de la
(3)
Hist.
Munoz-Camargo,
marmite.
Codex Chimalp.,
II.
de
la
(Mm. sur
la
fume
et la
Hist. Chrouol.,
la
M. Aubin, citant
vapeur du foyer, peut-
rpuLl. de TIaxcallan.
Probablement
(3)
16
242
chute de l'empire, avaient quitt Culhuacan
mourir
du
la suite
Nau-
roi
mer de
Californie, ainsi
que
les
Acoihuas
et les
Aztques. L'ac-
cord de ces deux versions n'est pas impossible. D'aprs la chronique cite plus haut Quauhtexpetlatl lils de Nauhyotl II, avait
,
t lu
pour
depuis leur
suite, qui,
mmoire de leur
abandonn
le
lui
patrie.
exil,
avaient pris
Aprs
du
de Culhuas, en
avaient
ils
roi,
1091, Xochiquilazco
lement du cycle
(1), afin
suite leur
ment que
les
ils
la valle.
nom
le
les funrailles
ils
du renouvel-
dirigrent en-
On
furent
si
sait seule-
souvent en
se fussent transports
n'y aurait rien d'impossible ce qu'ils
eussent ren-
ils
leur jonction.
Quoi
qu'il
quante-cinquime anne de
texpetlail descendit,
avec
ils
auraient
la fuite
les
de Nauhyotl
II,
son
fils
la cin-
Quauh-
colline
de Huexachtecatl
(3),
au lieu
nomm
Iztapalapan.
se
cicatriser
sage
commenaient peine
ad an.
(2) Ixllilxochill
II
Acatl.
Sesta Uclacioii
etc.
Ap. Kingsborough.
Veytia
Hist.
de Mexico, tom.
et Cnllmacan
(3) Mm. de Culluiacaii, ad an. XII Acatl, 1127. Izla|)a];ipan
taient deux villes dillVicnles, mais peu de distance l'une de rautie, et s-
Aiilig.
pares seulement par la colline de Ilucxachtccali qui, au temps de sa grandeur, faisait partie de la mtropole.
de Nauhyotl
III, faisait
243
ville
allaient l'asservir
voyait
si
moment o
le
bandes d'Amacui-
les
chaque jour
Dans
il
est difficile
les sei-
les posses-
de croire que
le
retour de Quauhtexpetlatl
ait t salu
perdus
et,
les
avaient
menaaient, tous,
trieuse,
saires.
que
Il
lui
est
assignaient les
que ds
lois, et
rparer les
ne tarda pas
les
tendre
maux de
ville
et
lors
il
l'tat le
travailla,
sa patrie.
en ruines
Il
rang
de concert
la trouvait
palapan, o
il
un droit
il
envoya
ses
il
Culhuas
croyait
can
Mais en reprenant sa vigueur avec cette population nouvelle, la royaut toltque perdit son nom pour adopter celui de
l'lment culhua, qui ne tarda pas devenir celui de toute la
(1).
nation.
de Mexico.
244
et
le
des Cliicliimques.
royaume
(
An
les
Calli
1129.)
Aprs avoir
vaient pas
travaill si
ressources et de ses
allis, le
Amacui
Xolotl
et les
Acolhuas n'a-
la
m-
il
disposait,
ils
avaient
le
leurs desseins
tt qu'ils
Goatlychan,
ils
Sur
se rendirent
dans cette
les dtails,
aussi s'empress-
de lacoxinqui, seigneur de
l'invitation
il
ville et
il
la
un
la force ouverte,
rang suprieur
qu'il
occupait dans
Mais
la contre,
Ils firent
on voulut
tenter
Ameyal de se rendre auprs d'eux. Aprs le prambule accoutum, on le mit au courant de l'objet de la confrence on lui fit
:
sentir
que dans
la situation
o se trouvait l'Anahuac,
il
tait juste
et de sa
que
mre Malinalxochil fussent reconnus des Culhuas; que la place
qui venait de se trouver vacante, ct du trne, par la mort de
les droits
Quauhtexpetlatl
lui
comme
un de ses plus
proches parents
comme
et
Ameyal
245
(1).
t associ la
couronne de Culhuacan,
il
la
politique toltque et de
Aux premires
Acolhuas,
compris
le
ronne de son
aeul.
Chichimques
et
il
des
avait
la
cou-
il
tait
mlange de dissimulation et d'humilit qui fait le fond du caractre indien, il rpondit aux rois chichimques que c'tait confrer
mouvement des
affaires
publiques
(2).
il
press que d'aller Culhuacan faire part son aeul des prtentions et des projets
macui,
avec
il
les
les lui
vues d'A-
Torquemada, Monarq.
Mexico, tom.
(2)
les
de Coatetl,
(1)
fit
II,
Ind., lib.
cap. 6.
Torquemada,
ibid.
ut sup.
I,
cap. 30.
Veytia, ibid.
le
trne
anlique des Toltques
trangre. Ce tableau
la
2i0
n'tait
que trop
fidle
dans
le
fond. Le roi,
de
la
couronne
et la
ou
sa volont Nauhyotl,
mme,
cette
et
mtropole clbre,
dont
forces
les
elle
tait-il
disposer contre
pourrait
de constater personnellement
le
monarque voulut en
chef barbare, et
le
La splendeur
spirer
son
Ghichimques.
Ils
sa puissance.
en cas de
lui,
qu'il
flatta la
profilui in-
dploya
vanit des
mais, du-
sans laisser
le
relative Huelzin,
non
cun obstacle ne
s'lverait
(2).
Tromp par
ces dmonstra-
foyers,
aprs avoir
ses d-
fait
marches.
Huetzin
tre
au
tait
il
blesse,
Il
ibid.
no-
Torqucmada,
la
rangs en bataille, sous
les
2V7
hyotl, et dont
s'il
la
fallait qu'il
insulte,
il
lui
prouvrent
couronne de Quauhtexpetlatl, il
armes la main. Provoqu par cette
conqut les
en
homme
un
la force
nombre,
voulait obtenir la
tenta,
il
ville,
se vit
can
(1).
xV la
du rus oltque,
contre
lui,
et
jou de sa simplicit.
jura de l'abaisser
Il
la
Amaet
que
dclarrent Nauhyotl, de
envoys se rendirent Culhuacan, et
lui
la part de leur matre, que Dieu
ayant donn l'empire autrefois possd par les Toltques, il tait juste que le roi des Culhuas
le reconnt pour suprme seigneur de l'Anahuac, et que pour
gage de sa sincrit
il
hrit de sa
tait
vait
mre
et
tats.
occupe Ouauhtexpetlatl.
le
vieux
Il
perbe,
se soumit lui
donner
la
royaut,
il
et
de
la
lui
la place qu'a-
que
il
248
pay de
breux
et
presque dtruits,
reconnaissaient
dieux
Il
(1).
ils
d'autres seigneurs
Chichimques
et les
nom-
les
que
et les autres
soleil
le
les seuls
tri-
s'ils
les
y avaient souffert
uns et les autres
les
s'y
nuer y rester
(2)
ils
pouvaient conti-
du vieux
Les Chichi-
roi.
leurs boucliers.
se
les
mtropole.
semble sur
les
Prvoyant
On ne
ruine de la
l'issue
ils
prpars
guerre avec un
la
et rsolus
courage patriotique
lence des barbares
envoya
la
(3).
L'Anahuac leur
la
Id., ibiil.
{:i)
Mem.
Ind., lib.
I,
de Culhuacan, ad an.
cap. 30.
Il
Tochtii,
1130.
i.
Torqiicraada, Monarq.
Une
difficile qu'autrefois.
249
flottille
les
considrable de pirogues et de
eaux
dispose de manire
tait
mande par
le
monarque en personne. A
la
les
un acharnement incroyable
depuis le matin jusqu'au coucher du
tout le jour,
la victoire se
Le carnage
jour.
le
combat dura
soleil,
sans que
fut horrible
les
recevoir.
le
dant
port. Sur
donna
du
multitude
Le vieux
les
lion
dans
dsordre de
la
et
oltques, c-
mme comme un
de cadavres. Enfin
du
se battait lui-
mle
il
tomba
de blessures
et. prit
La mort du
de
l'histoire cesse
la noblesse runis
voyant l'extrmit
de
Les dbris
ils
commun
du sang
(2).
ses portes,
I,
chap. 4.
Sumaria,
etc.
Veytia,
Veytia,
Hist.
ibid. ut sup.
fait
triomphe
de
et
250
le
dernier boulevard
la
population vaincue
les
dbris de la
et
leur
il
commandement la volont du
En consquence, l'Acolhua fut solen-
vainqueur devenait
la loi.
pour
reconnu de tous
Ameyal ne perdirent
ils
comme
sous Nauhyotl, Huetzin leur ayant promis de leur laisser la couronne de Culhuacan lorsque la mort de son pre lacoxiuqui
,
sa dignit et jet
On
il
fut
(3).
Il
les
ne parat pas
bien lourd
qu'il fut
De
cette
poque pa-
tats
(1)
Mi^ni. de
an. 1129.
continurent baisser
le
Torquemada, Mooarq.
6Up.
ibid.
(2)
Torquemada,
(3)
Id., ibid.
(4)
Mni. de Culhuacan.
Cod. Cliimalp.,
Ind., lib.
I,
cap. 30.
Ilist.
et, si elle
Chron., ad
ibid. ut
Veylia,
perdit pour quelque temps
ses rois avaient exercs
tt aprs.
Avec
la
le
elle
251
rang
et l'influence politiques
ne tarda pas
mort de Nauhyotl
et
les
nom
de s'effacer insensiblement,
l'an I Calli,
1129
l'an II
illustre
et le sicle n'tait
l'avait
que
recouvrer bien-
de
la
mo-
acheva lui-mme
Tochtli, 1130.)
CHAPITRE TROISIME.
la civilisation.
Teizcuco sort
de ses ruines. Commencement de Xicco-Chulco. Tlotzin-Pochotl, (ils de Nopaitzin. Tecpoyo-Achcauhtii le Toltque, son prcepteur et son ministre.
,
Les Xochimilques dans lAiiahuac Leurs dmlis avec Culliuacan. Fondation de Xochimilco. Fin de la captivit d'Amejal, prince de Culhuacan sous
toire de Huetzin sur les rebelles. Sou mariage avec Atotozlli. Sa mort. Mort
de Xolotl-Amacui. Ses obsques. Nopaltzin, roi de Tenuyocan et des Chichimques Condition de l'Anahuac cette poque. Insubordination de la no-
lois.
ville
luttes
233
manire
la
guerre
les
si
nouveaux
neuve
et
qui
allait
le
rameaux
et
de son tronc
mais dont
la
un moment
redoublement de vigueur
un
maux, Culhuacan
La puissance
allait
mune
masse com-
paient, les uns aprs les autres, toutes les provinces de l'Anahuac.
Son
nom mme
n'allait
coutumes chichimques
acolhuas,
moment
la
et
et
rendre l'espoir
d'Amacui
et
nombre
et
une impres-
lices.
Rduits un petit
Acolhuas,
ils
soumis
de
lui
la
puissance des
donner de l'om-
brage.
Mais,
si
ils
254
s'incli-
par
ses pairs,
prer de
la
Toltques.
En comparant
sa
et
des Acolhuas,
si
nques
le,
les
rcemment
arrivs dans la
val-
il
les
laquelle
dont
il
lui-mme,
il
pondrance
et lguer
un jour
tait,
s'il
pour
Il
la
une leon
fils.
C'est
communaut
tque.
lui,
tol-
la
et
si
cruelles.
Il
longtemps, suivant
des auteurs sur
gent
la
la
la
tache de btardise
(1),
il
est
probable
du
1)
et
Mouarq.
(2) Dans
le
I,
I,
les annalistes
chap.
5.
de
la
Torquemada,
cap. 41.
xochitl et de Nopaitziu, la
femme
la suite
qui lui donne pour nom Quauhriliuall, femme d'aigle ou aigloime. Ce documciM ne laisse donc aucun doute sur rcxislcnce de cette princesse. (Aubin,
Meui. sur la peinture didaclique, etc., pag. 72.)
maison royale d'Acolhuacan
tques. L'histoire se tait
et l'on
dessein,
il
ne
fallait
le prestige qu'il
galement
fils
cependant
Amacui
pas moins de prudence que de fermet. Malcontinuait exercer sur les Chichimques,
alliance avec
tol-
de ne pas froisser
comprenait
lits
(1),
gr
255
un peuple
les susceptibi-
pense d'une
uniquement par
ils redoutaient
dont
et
mprisaient,
la
soit
qu'ils
il
rduire au second
princesse toltque, Nopaltzin ft oblig de
rang
la fille
des Chichimques,
fils
si
jeta les
il
encore, ou de re-
elle vivait
enancacatl
sa pense
yeux
du dernier roi Nauhyotl
sur
et de opillzind'Ameyal et petite-fille
donnent
auteur
un
en
dans
Acxitl. Les termes
(2)
parle
lesquels
entendre que Pochotl tait mort dj cette poque, et que,
et la royaut
par suite des vnements qui avaient mis fin la vie
du dernier monarque de Culhuacan, cette princesse vivait, avec
sa mre, dans
un
tat voisin
de l'indigence
(3).
C'tait
pendant
la
Chichimques,
leurs. Il arriva
taient.
Amacui
prcisment
,
le
r-
(2;
i3)
cap.
"29.
fils
de Mexico, tom.
II,
nomme
Mazahuatzio
parmi
cha-t-il celte
de
restes
les
256
la loi
la
On
peut croire
fit
au moins, que
c'est
dans ce
monde
auguste du
ville
princesse et
les
La main d'Azcaxochitl
fut
ambassadeurs de Tenayocan,
l'orgueil
amricain.
de solennellement par
aprs cette
le
pompe barbare
le fils
d'Amacui
si
(1).
pour
les
de cette
rapport des
six mois, et le
grand, que
plus
deman-
et bientt
l'arrive
Au
le
concours
contenir
[il].
Dans
les autres,
en
champ
clos,
ou
les
uns
(3),
suivant les
Chichimqucs, tom.
ma-
I, chap. 5.
Torquornada,
d'accord avec les peintures du
Monarq.
Codex Xololl poSM'-d par M. Aubin, donne Nopaltzin trois fils issus de
son mariage avec Azca\ochitl
1" Tlotzin-Tqchotl, nomm aussi Huctzin,
qui
liid., lib. I,
cap. 29.
IxlliKochitl,
fut SOI) successeur; 2" Huizaquen-Tochin-Tcuctli, nomm aussi Quauhtrquihua dans Torquemada, lequel fut seigneur de la province de Zacatlan;el
3" Coxauatzin-Atencatl,
nomm
de Tenainitic.
(2)
Torquemada,
ibid.
257
fille
accoutume
La
(1).
petite-
la socit polie
de sa
Nopallzin
il
jour davantage de
de son
la
barbarie,
et,
un
Quinantzin marqua
petit-fils
le
commencement d'une
si elle
l'avnement
(2),
humain ou un
re
Celte alliance,
le
respect
Amacui
si
il
avait t
Au
lieu
accoutum poursuivre
fit
environner de murailles
la
grande fort de
et
lments de
fut ce
la lgislation forestire,
(4),
devenue
Tenayocan
si
svre sous
le
(1)
dans
la
montagne.
Si,
dans
cette
bourgade o
Monarq. lud.,
lib. I,
cap. 29.
la
il
Torqiiemada,
pag. 72.
(2) Aubin, Mmoire sur la peinture didactique et l'criture figurative des
anciens Mexicains, pag. 78.
(3) Torquemada, ib. ut sup. Veytia, IHst. Antig. de Mexico, tom. II, cap. 5.
Monarq. Ind.,
II.
lib.
I,
Chichimques, tom.
I,
chap. 6.
Torquemada,
cap. 20.
17
258
progrs de
la civilisation, tout,
au contraire,
les
ait alors
cits
de
a valle.
Amacui en
et
il
les
s'y
demeure plus en harmonie avec la majest d'un souverain, et y ddia, sans idoles, un
teocali au soleil (2), oii il offrait, chaque matin, les prmices du giconstruire par des ouvriers toltques une
fit
son
Tlotzin-Pochotl
pelit-fils
fils
Nopaltzin ou
(3).
ment port
Avec
ses fruits.
elle le
tait
outre plusieurs
filles,
trois
fils
que
les
surnomm
sa naissance,
Amacui
d'Oztoticpac, dans
la
lui avait
tirer
les tributs
province de Chalco
chichimque,
octroy
de
il
de
la seigneurie
(4).
C'est l
que
s'y exerait,
suivant
la
coutume
dans
les forts
l'arc et
chasser
le gibier
le
jeune
Ixtlilxochitl, ibid.
II,
cap.
(i.
des Chichimques, tom. I, chap. 6. Cet crivain, pargra.ideur do sa famiUo, dit ici que Xoioll abaudoniia Tlolziu
iion-scul! iricut les revenus de la province de Chalco, mais ceu\ di' plusieurs
(4) Ixllilxochitl, Hist.
tial
pour
la
fermccs dans
259
partie
par un certain nombre de familles toltques, dont les chefs n'taient pas moins illustres par leur science que par leur sagesse.
Au
l'Anahuac,
afflig
la petite le
ou plutt
si
le
Au temps de
que
la terre
ferme.
Parmi
les
la fuite
(2), tait le
sacerdoce
d'Amacui
et
qu'il
rience des
nomm du
(1).
de ce
la juridiction
de Nopaltzin dans
les
usages
le
et la
commun
langue des
samment
dvelopper la civilisation
faire la nation
le
chef
(3).
trapre. Ce pourrait bien, aprs tout, tre le titre d'un emploi. Chimalpain
duit le mot tecpoyotl par erabaxador grande, et Torquemada en fait pmgo
pero, hrraut, notificateur de haut rang (Monarq. Ind., lib. XI, cap. 25).
Achcauhlli., suivant le mme auteur, est un litre suprieur pour le chef des
prtres. (Ibid., lib.
X, cap.
et
21.)
comme
On
titres
Achcauhtzin
.s'appelait le frre
du pre-
mier Xolotl.
{'i)
ubiu.
et
coll.
En voyant
sa patrie
260
barbarie r-
et la
gnant sur les ruines de l'empire toltque, ecpoyo-Achcauhtli gmissait tristement sur l'avenir rserv l'Analiuac. Plus d'une fois
il
moyens de restaurer
sa gloire
si
rapprochs. Tels taient ses sentiments, lorsqu'un vnement fortuit vint tout
coup relever
un jour
rencontre de ecpoyo-Achcauhtli
le
qui
le
lui
fils
mais,
l'air
me-
d'Azcaxochitl, te-
un moment
effray.
s'approchant,
lui dit
votre serviteur
Mon
seigneur et
et
mon
fils
permettez
de vous suivre
comprendre
(1).
;
malgr
les
compagner;
il
le suit
le
les bois,
lui
rendre tous
les
mang
ou au
feu
(2)
Tecpoyo en prpare en
soleil
pour
(2)
!^es aiiciHns mau;:eaient toute espce de gibier bousur des grils (barbacoas, non des grils, mais des baguettes o Fou
enfilait la viande qu'on plaait devant le fou) et non sch au soleil, comme
.(
caii
'.
quelques-uns
feu.
(Hist. des
la
premire
fois,
trouve
le
la
moyen de
261
emmne
avec
lui le
les
lui demande
sjour de quelques semaines auprs de lui, Tecpoyo
retourner auprs des siens. Dj Tlotzin, habitu aux manires
lui
il
Le premier pas
tait fait.
il
l'emmena dans sa
famille.
dent leurs
seoir sur
hommages
une
suivant
la
coutume
toltque.
Ils le
lui
giles
ren-
font as-
de
lui.
Pendant
qu'il gotait
leur faisait
cain qui
et
comprendre
accompagne
le
qu'il n'tait
Mappe-Tlotzin
dit,
le
jeune prince,
il
de
la
quiminaya
(1)
(2)
Mappe-Tlotzin,
etc.
verti [1) et qu'il fallait
laquelle
C'tait
il
262
du temps pour
le
et difficile;
mais lotzin
tait jeune.
il
lui
la sigiiilicalion
comme
(2), et,
son pr-
historique d'une
Par une
politi(|ue
Les
fit
(3).
pou-
de Chalco
Aprs son mariage, Tlotzin fixa sa rsidence Tlallanoztoc, centre de la principaut de Tlazallan. C'est l que na-
quit son
[k).
fils
Quinantzin
(5), le
si
ville
il
dont
il
lui
fit
lui
enseigna
comprendre
les
principes de l'agriculture,
l'utilit, et la
fit
mettre en pratique,
sous ses yeux, par des Toltques ou par ceux des vassaux chichi-
(1) Ibid. M. Aubin souligne ces mots, n'c-taitpas encore bien converti, leur
donnant un sens rclifrieux et politique, d'affiliation,
d'initiation, etc. Voir
Mcmoire sur
la
Tecpoyo-Achcauhtli.
(3)
comme une
remarquables de sa collection.
comme
(5)
on
auteur crit
dit notre
le
mme nom
Chichimqucs, tom.
I,
chap. 9.
n'est pas
ravages de
les
pendre
la
guerre et
il
dante
il
cercle troit o
de ramener
le
il
pouvait
got des arts utiles,
aux Chichimques.
continuellement contre leur barbarie; mais les
seconde
et
la
la justice
le
paix et de
la
les
dans
s'effora
l'amour de
eut lutter
Il
263
le fils
huac, o
ils
temps de
se
(1)
qui avaient
commenc
les
rgions du
Xochimilques, nation
et
courageuse,
Mexique, taient
les
fire
d'une
ville lointaine
mme
et
son in-
du nord-ouest
(1)
Le nombre des tribus aztques est peu prs aussi varie qu'il y a de
Ce n'est pas seulement le nombre qui varie, ce sont
relatious diffrentes.
aussi souvent les noms; cependant il n'y a ici ni coutradiction ni erreur. Ces
tribus furent apparemment fort nombreuses dans le pays d'o elles descendirent, et
chacune, en crivant
qu'elle connaissait le
la
(coll. Anbio),
Huexotzinca, Chalca, Xochiaiilca, Cuitiahuaca, Malinalca, Chichimeca, Tepani^ca, Matlatzicca.
Chimalpaiu, dans
les Fragments en langue iiahuatl d'histoire mexicaine, nomme sept tribus
mentionne
qui sont
et Izcuinteea.
une faute du
Dans
copiste.
le teste, il
le
commandomcnt,
264
l'avait f;uide
sous
les
il
mais
les
comme une
lieu
appel Teyahualco
lac,
au
(2),
Affaiblis
quilles
les
vant
la vieille
mtropole
le
et, la
la
les
lac et le poursuivirent
l'pe dans
les
le cul-
les reins,
d'Ocopetlaynca
(4).
Tlahuil-Teuctli.
Le
site tait
minemment
cessit.
la
Il
fertile, et
il
de
terre environnante
la
avantageux,
tait ais
s'y fortifier
il
en cas de n-
en obtint facilement
de succs
cit
les
Pendant que
les
Tochtli, 1142.)
Duraii,
Ilisl.
I,
cap. 1,
MS.
une nouvelle patrie sur
porter leur
nom
265
les
(1),
huas du joug qu'ils portaient depuis vingt ans. Aprs une longue
Ameyal, qui dornavant se fait connatre sous le nom
captivit,
devenue l'pouse de Nopaltzin. Rendu plus circonil s'efforait d'oublier, dans les douceurs
spect par son malheur,
d'une vie prive, qu'il tait n pour porter la couronne, place
sa
sur
(2),
maintenant sur
la tte
commenc
eurent
eurent recours
la
qu'on ne
les
veaux
avaient
la
les
vnements plutt
la
d'Azcapotzalco
de Coatlychan
(1) C'est
on devine
de Xaltocan
commenc
commenc
et
d'une
lit.
Depuis que
tats
ici
du rgne de Xolotl-Amacui,
avait
un
cuco ou de Tenochlitlan.
(2)
lib. I,
donne une
fois
de Culhuacan.
nom
266
momentanment
la
les
rancunes de
les
Toltques
faction op-
la
tier
aux
avec
le
tions, s'enracinaient,
dans
loin
de
s'affaiblir
les esprits
les
si les
ennemis de
comme un
la civilisation se
hritage
comptrent
en plus petit nombre que leurs adversaires, ils prirent tche d'y suppler par la vivacit farouche de leur antago-
dans
la suite
s'-
mures, tant on
tait
mais
la
plupart des chefs qui avaient suivi ses pas et qui avaient jur de
lui
qui
le
le roi, presque seul, avait surdans sa longue vie, ses compagnons d'armes (1). Ceux
vcu
les
respect
filial
comme
leurs pres,
mques; drob,
d'ailleurs,
sujets,
il
vivait,
son
fils
gouvernement. La
puissante, s'agitait
dans
les
du
circonstances o se trouvait
vl)
les soins
la
royaut,
la faire clater.
Torquemada, Mouarq.
lud., lib.
I,
cap. S2.
il
allait suffire
La
vieillesse
267
d'Amacui donnait
avanc de Nopaltzin
et sur les
l'espoir
ils
fils
pour
de son terme. Dans l'impatience de sa mort, l'assassinat parut enfin le meilleur moyen d'en finir avec une vie dsormais trop
odieuse.
Une
mais
les
Chichi-
mme du
le faire
prir annon-
cent le gnie d'un peuple civilis. Les sujets du royaume de Culhuacan courbs sous le sceptre d'un despotisme tranger, ne
soupiraient pas moins que les chefs barbares aprs le moment qui
,
les dlivrerait
et
sans doute
ils
de rentrer sous
le
domaine de
leurs princes
de
barbarie et de
la
la civilisation et les
l'on
la
commena
ruine de l'ennemi
pressentir les
commun
si
(2).
de Xaltocan. Grce
la
cette ville,
s'tait
(1) Il ressort videmment des paroles de Torquemada que les Culhuas furent les machinateurs de cette conspiration.
(2)
Torquemada, Monarq.
Ind,, lib.
I,
cap. 31.
268
de
de ces provinces,
sujets
A l'poque
tompan.
o nous sommes
donn un nouveau
il
les
la
mais dont
prpondrance
avec Tenayocan
pens des
villes
(1), et
visible
la partie infrieure
de
la valle.
;
il
tait
probablement que
naturel
l'essai
On
ignore
d'affliction.
Ce
le
saisir
elle lui
parut d'une
la soli-
si
il
Xo-
n'tait l
le
et
de
de re-
quauh
ais
du royaume d'O-
relief sa puissance.
liste laissent,
tait
il
la capitale
saisi le
lotl
(3),
Par
un des
(1) Les auteurs donnent Chiconquauhlli (Sept Aigles) pour premier seigneur de Xallocau, lexclusioa dLp.uitzin, qu'ils uc nomment que dune
manire indirecte en crivant son nom Payntzin. Nous prfrons nous en tenir au MS. de l'anne 1828 et prsenter Chiconquauhtli comme son succes-
seur.
('Z)
En
ceci
nous suivons
remment
les
Chiconquauhtli.
Monarq. Ind.,
Tocblli (lapiu).
269
il
le
et
de mettre provisoirement
tait
il
la tte
Il
la
du
constances
lui
mais
en arrivant Xaltocan
nature
si
si
les cir-
dlicate et
la crainte
ou bien
il
lieu
de retourner
confrences
qu'il eut
avec
lui
qu'il
au sujet des
fit
ochin et les
affaires
de Xaltocan
laissent
la
huacan
et les liens
si
prs l'an-
de
la ligue
pas,
chichimque
tques-Culhuas
en
(2),
pour
pour un motif ou un
la
mettre sur
voie
c'est qu'il
ne tarda
de Nonohualcatl, qui
avant Achitometl;
c'tait
prparer
la
in-
(An
IX
Tochtli, 1150.)
Le
rcit
ici. Il
parat douteui
qu'Omicxipan
ait
coaquaiihlli?
la
s' ex-
270
de Quahuacan
Pour
le
punir,
le
il
qu'il
(1).
moyens de
les
meura vivement
vieillesse. Il
le
en comprenait toute
le
calme
Amacui
le reste
de
ses jours,
de
de-
il
que
de son successeur. En vain
et le
continurent
lit
repos
ils
le faire prir.
qu'il
la
s'effora-t-il
de recouvrer sa tranquil-
dans
les
travaux
cuco
ouvrage.
Aux heures
les
Amacui
se retirait
d'aucune prcaution.
ils
me
torrent,
Amacui
prendre sa
ph'qiie
(1)
(2)
gotits
les jardins;
arrtrent
dans
le
les
le
moment
endormi dans sa place accoutulaissrent chapper les eaux qui bondissant comme un
inondrent tout le parc plusieurs pieds de hauteur (2).
crurent (jue
ils
de ses
le roi
tait
avait t averti
sieste
il
lieu
tait all se
de
cou-
Torqucmada, ibid.
Torquemada, Moiiurq.
lud., lib.
1,
cap. 32.
cher sur une lvation o
271
de
il
la
'<
En
effet,
on
si-
de rjouissances publiques.
gnala, par
Ses ennemis en furent couverts de confusion. Mais cette tranquilses ordres, plusieurs jours
lit
d'me d'Amacui
n'tait
qu'apparente
capable de
de l'ennui
il
le distraire
ceux qui
du changement qui
devenu
tait
le
connais-
s'tait
triste et
opr
et rien
souponneux
de ses proccupations pnibles
,
et
qu'il prouvait.
moins,
et
sortit
vieux ans et
mme
fille
la
Jeune
l'unique espoir de
Nonohualcatl
et belle, hritire
lui-
prsomptive
de son pre Atotoztli se vit promptement environne des hommages d'une foule de prtendants qui
n'aspiraient pas moins gagner son cur qu' obtenir sa main (2).
j)lacer bientt sur la tte
Iiid.,
Atotoztli le
Atotoztli
lib.
I,
uom d'kxochtonameyotl,
de Quiyauhcal.
Veytia, Hist.
Ixtlilxochitl, Hist.
Monarq.
en
la faisant
femme de Huetzin
et
mre
noble chichimque
(1),
272
obscure de ce temps-l ne
toire trop
que Yacanex
(2).
Mais
fait
de fran-
pas connatre
le fier
et plein
et le courage. L'his-
metl
cependant,
est-il,
de
la
elle
si
princesse et
main de
sa
et c'tait
fille
que
mais
il
les
charmes
de
son
der
les
deux
princes,
emportements de la colre et rsolut
de tirer une prompte vengeance de son suzerain.
Les conjonctures taient favorables un mouvement. D'un ct,
il
secouer
ils
le
joug de
la
dpendance fodale
et
chichimques pour
de
la vie civilise
d'Amacui
(1)
(2^
Torquemada,
ibid.
ut sup.
allait
de Yacazozololl.
tout
Torquemada
lui
donne
le
uoiu
dont
il
tait
gouverneur
auxquels
mques
et
manteaux de nequen
but annuellement,
les
circonstances;
tans du sol
seul
rois
il
comme un
du domaine des
homme.
Elle
de Tenayocan,
elle
de lions,
souleva
(1), se
273
(2).
peaux de
tri-
les autres
ils
tigres et
fruits
spon-
gnralement inconnue
les
mme
risque de se perdre
(3).
du domaine de Tepetlaoztoc,
lors-
contre
ils
le roi
les apaiser,
avaient
murmur
attisait,
province prirent
les
le
feu dont
son appel
il
esprait profiter
donne pas
Yacanex
que Quauhtla
le litre
tompan.
(2) Ixtlihochitl, ibid.
(3)
Torquemada, Mouarq.
Mexico, tom.
II.
II,
cap. 7.
18
27 V
en
les
et tous
et
sitt
{griefs,
et,
mirent aus-
la
ils
main,
(2).
Ils se
(1).
si
au palais d'Achitometl.
la
En y
Yacanex
arrivant,
il
il
demander de nouveau
main
la
promise au
tait
roi
de Coatlychan
et
que
supposant
mme
n'aurait consenti
demander
lui
les
donner
armes
maintenant, ainsi
que
la
sa
fille
homme
un
main. La surprise
ses sujets;
mais
il
faite,
le
pas
sous
tit
la
chance en sa faveur,
le
masque de
de Culhuacan
laoztoc
si
la fiert la
le
s'il
persistait
pousser bout.
s'assembler
l'on en venait
et retourna, la
menace dans
la
il
sor-
bouche, Tepet-
(3).
de Mexico, toni.
cap. 42.
Cl) ktlikochill, ibid. ut sup. Veytia, ibid.
narq.
la
trouvait dsarm
il
venu
jamais
qui serait
Iiid., lib.
II,
cap.
7. Torqueniada Mo-
De
aux armes
les
275
il
convoqua
et runit
Chichimques
autour de
une multitude
lui
mme
deux
fils
lacanex
(2), irrits
de
la restitution faite
ment comme
sur
un hritage
Nonohualcatl et Achiils
comptaient apparem-
Yacanex
rent
(4).
huac. Nopaltzin et
foudre
la
les
(3), se
consjoigni-
nouvelle de l'attentat
peu
de
la rvolte
de epet-
la
conquauhtli de Xaltocan,
celle
yeux sur
si
le salut
allis,
depuis
la
mort de Chi-
commun demandait
qu'ils s'en-
un mouvement dont
les
et sa valeur,
il
le
Daus
la
Veytia, ibid.
(raductiou de M. Ternaux-Compans, on
lui
lit
pour Acatlacanex
Pochotl
rement au
(4)
profit
de
la
femme chichimque
Torquemada, Monarq.
Chichimques, tom.
I,
chap.
lud., lib.
7.
I,
cap. 40.
Ixtliixochitl,
Hist.
des
chimquc contre
le
270
pouse
d'Upantzin
(1).
ochin
lui
donner pour
se laissa facilement
et
amen
et leurs forces
contre
combines
les rebelles.
fortifier
dans
mois, sans
les
se mirent
il
immdiatement en marche
montagnes;
de
qu'il ft possible
avait
lui
se runit Tochin,
le
temps de
se
les
dloger ni de
les attirer
un
On en
un jour entier on
lutta
avec un
monde;
leur droute
fut
dans
les
nord
(2).
escarpements
Pour avoir
les
plus sauvages de
complte;
Yacanex,
la Cordillire
du
vivait,
nour-
taille, la
rissant d'lments
nouveaux
en proche, attendant
seconde
(1)
fois.
et
cela, abattue;
Cependant Huetzin
ziu de Xai(ocan.
le
tait rest
triomphant Coally-
Mm. de Culhuacau,
la font fille
d'Upant-
ibid.
Ivtlihochili, ihid. Le premier affirme que Yacasecond dit qu'il chappa, ce qui est probable, puisqu'il repaplus tard bur la scne.
('2)
Torqucmada,
pour
le
chan, tandis que ses deux
277
allaient
fils
mendier un
il
zin et d'Aniacui
l'investiture
il
Huexot-
rcompense de sa valeur
pousa Tomiyauh,
qu'il emmena
asile
d'Upant-
petite-fille
ensuite Huexotla
(2).
(1)
il
reut alors
les villes
Ainsi
de o-
commena
dans
la suite
celles d'Oztoticpac
et
de Coatlychan, fut
et de Tetzcuco.
le
fonde-
il
de sa belle pouse
la socit
le Xolotl
Amacui
dernire priode
la
de Nopaltzin en
lui laissant le
Il
allait
'^4)
terminer Te-
avait t remplie
mourut entre
les
bras
et
comme
le
seul
de sa couche funbre,
moyen
efficace
la paix et la
de demeurer
concorde,
matres de la terre
les
que Dieu leur avait donne. Amacui, qui tous les auteurs, confondant les deux ou trois Xolotl, donnent une vie extrmement
Mm. de Culhuacan, ad
onner que
le
Tochin dont
(2) Ixtl.lxochitl,
Hist.
il
an.
est
ici
I,
chap. 7.
soit fait
mention de ce priuce;
il
la
rons ce dtail, ce nom n'est pas crit Clialcolzamelzin mais bien Culzotzamoizin, que nous trouvons un peu plus loin orthographi ainsi Calcolzamelzin. Nous croyons l'avoir crit tel qu'il doit tre.
(4) Torqurmada, Monarq. Ind., lib. I, cap. 33.
Veytia, Hist. Autig. de
,
Mexico, tom.
II,
cap. 8.
278
prolonge
ans,
et,
plus
scurit qui
enveloppe encore
chimquesqui, sous
annales de l'Anahuac
la vie et l'histoire
nom
le
jugs
su,
et
communs
par
les seules
inspirations
pr-
nomades de
gnement
qu'il avait
conu pour
les
nations polices
de tribus rivales,
les intrts
et peut-tre
l'loi-
qui serait
sceptre tant
et
mme
les
l'alliance
de l'Anahuac.
On fit Amncui des obsques pompeuses. Revtu de ses ornements de guerre, son cadavre fut
plac sur un sige, environn de
parfums de toute espce, et durant cinq jours il resta expos
dans une des
salles
des princes de
U)
Id., ibid.
la valle,
convoqus, avec
les
chefs chichimques
279
coutume
cliichinique,
on creusa dans
le soi
l'y
et
la
ment de
fidlit
Nopaltzin
(2).
Si l'on s'en
enayocan devait
gvits et CCS
retrouve
si
longs rgnes,
si
frquemment dans
l'histoire
si
gue
les
ils
dans
la lon-
l'intgrit
ralit,
campagnes, o
mes
et
sicle (3).
chap. 8.
11,
Torquemada, Monarq.
cap.
Ind., lib.
I,
cap. 35.
9.
chef tiatcaltque, aprs la conqute, vcut 130 ans. Le ji'suite Pedro Nieto,
mort Mexico, en 1630, avait 132 ans, et le franciscain Diego Ordoez prchait encore l'ge de 117 ans. Le 28 fvrier dernier, 18J7, au moment de
mon arrive en France, ma main tomba sur un journal o je lus l'article sui 11 est mort dernirement eu
Russie, dans une proprit du gouvernemeut de Vilna, appartenant M. de Medcm, uu paysan nomm Michel
vant
"
280
commenc
SousiergnedeNopaltzin, lesvnements
droite
et
surgissaient
gauche entre les autres, plus ou moins
oii elles se
uns
cer
les autres
le dfi
la premire occasion o
ils se trouveraient
engags.
sur
l'ombre
des
Xolotl
Tenayocan,
qui
paraissait veiller du haut
la
suprmatie, et ce prince
un grand nombre de
Kiawclkis, qui
tait
un
parvenu
l'ge de
n dans
et avait
eu de plusieurs femmes
bli.
du
village
mme
homme,
"
district, s'tait
11
n'avait jamais
il
f.iit
>-
"
'<
138.
homme
1857).
Qurtaro
et
et
comme
se regardaient
Xaltocan
281
lacs, les
comme
princes acolhuas
et Cul-
se dissoudre
promptement
bras qui
le
les avait
runis n'tait
de tant de chefs
rvolte rcente de
l'tincelle
clater,
que
mais
dans
jets
ter
de tous
tre
la
L'Anahuac
entire
et
les
les
la
mort d'Amacui,
dsordres.
montagnes
il
mais dj
pu empcher
les
les
le
th-
ils
commenaient
s'y agi-
momentanment
devint insensiblement
les
nombre de
puissance o
il
tait
de son royaume
et
de
rtablir
la
ils
injures, soit
pour
satisfaire leur
am-
le
trne d'Azcapotzalco
(2),
avait t
ou
petite-fille
il
avait pous
d'Upantzin de Xaltocan
[3], et
un
les
fille
Xicomoyahual,
du chef de sa femme,
et Torquemada, il ne parat gure que l'jamais ^t feudalaire de Teuayocan, non plus que celui
de Coatlychan, jusqu' sa runion la couronne de Tetzcuco.
(2) RJauuscrit de l'an 1528, coll. Aubin.
(1)
(3) Ibid.
282
jetait des yeux avides sur les riches campagnes qui dpendaient
de cette grande seigneurie. En attendant
qu'une occasion s'ofil
frt
les
pour
envahir,
s'tait
il
du
Chalchiuhcua
Quaiilitillan.
(l),
noble
sant ennemi, avait mis bas les armes sans combat, et s'tait rsi-
la
les
lacs.
Le
cles
roi
et d'obsta-
Sous
nom
ville
voisine de Tetzcuco.
depuis un de ses quartiers principaux, Tetzcuco commenait renatre de ses ruines, sur les bords
du lac de Tenochtitlan, o il devait, plus tard, exercer son influence
le
dence oblige de
l'hritier
la rsi-
mas
et d'autres graines
le
et
par
bas de
il
de
la ville naissante,
le Xolotl.
la ville
Il
pour
en construisit
de Huexotla jusqu'au
Une
la
nourri-
On
que
le reste
(1)
Torquomada, Monarq.
1,2)
Ind., lib.
I,
le
rap.
et le
fruit
gibier
1,
(2).
."O.
Chichimqurs, lum.
les
chap. 7.
283
des choses, les dfrichements avaient lieu sur plus d'un point
la
fois
mais
les
travail, dtruisaient
une anne. Ce
la jalousie et l'horreur
quelquefois en un jour
le
les
de tiraillements
du
travaux de toute
et
de
luttes sou-
la civilisation,
mques,
commencer
de
mme que
ne
faisait
que
ammoyen ge
bnigne influence du christianisme,
l'agriculture,
ricain, auquel
manquait
la
les
il
le
tait
plus dou-
loureux.
Dans
la
Huexolzinco,
livra
Yacanex
commandait
il
fils
la petite ville
les diverses
de Chiauhtla
(1),
dont
la position
ils
le
commande-
de Coatlychan, pour
La
ville
de Chiauhtla
flt
284
dans
se rfugia
au
les
moment mme
fois sa tte la
le
parc.
moyen de
montagnes avec
oii les trois
mmes du
les fils
de Huelzin
(1);
et
mais,
ils
reurent
la
rvolution
clar son
que chacun des chefs de ces rgions avait dindpendance du roi de Tenayocan.
(2), et
une longue
et cruelle rsistance
suite
mme, ayant
Coatlychan
laiss
le
(3).
Tlotzin-Pochotl
lui-
et
de
dans
les
Leurs
efforts runis
s'tait
en-
parvinrent rduire
chap.
I,
chap.
7.
Veytia, Hist.
8.
lib. I,
cap. 41.
tardrent pas
(i)
les
leur rbellion
mais
indpendants, et
les
la
285
fils
re-
et
du
les
rgions
nord-est.
en reset leur
tion
de
dans l'Anahuac.
ce que l'administra-
Ils travaillrent
la justice ft rpartie
immdiatement
gale entre tous leurs sujets, et encouragrent les arts utiles parmi
les
leurs
murs
Ils
commencrent par
qu'ils tenaient
la
les
les dispositions
indiquent suffisamment
ordonnances concernant
Quauhtepec,
est
faits les
la
(1),
attri-
(2),
pour
le
partager avec
Nopaltzin encourageait
de l'agriculture. Mais
il
si,
veillait,
d'un ct,
de
l'autre,
Veylia,
Hist.
ment ou sans ncessit
la
28(5
les forts
vivait le gibier
nelle [H:.
terribles
tuits, et
et
on
quels
au btail
dommages
ils
et
fort tendus.
touchaient aux
homme
(3).
filets
la
campagne,
et tout
(4).
C'est
par ces
lois sages, et
par
nbres de
la
les voies
II, cap. 9.
demeura
Aiitig.,
loi
de
l'tat
dsutude; ce dout
0!i
voit parfont
Nopaitziii
eii
bles
de
la civilisation,
Cette
aujonrdhui
le
dfense de
elle
tomba
plus dplora-
dier dans
Id., ibid.
commencrent
ment
Ces
solide
lois,
poser les
que
celle
communes,
287
de leurs anctres.
d'ailleurs,
aux diffrents
tats
de l'Anahuac,
proprit,
La
la suite de l'in-
que Culhuacan
mme
le silence
Malgr
dans
les
rglements de
la l-
faite
ville,
sous
rgne du successeur d'Achitometl(l). Aprs lamortdeXonohualcatl, arrive en 1171, le fils de Pochotl tait enfin mont sur le trne
le
il
dont
porta dignement
le
nom
efforts,
(2),
rendit
il
Culhuacan
nonait
le
de
la science antiques, y
fit le
l'clat, et
y fonda
il
pour
hommes
les
payait son
les co-
parmi
les
tour son
Le
placef
berceau, du
nom
consquent, de
chroniques
(2);
d'abord
d'Acxoquauhtli
saisir
nomment
fils
de sa
mais
soit
metl, tait
chan
comme
288
le
que
dsign
nent
le
l'lection
de Coatly-
de ce prince et t considre
le
que
comme
(1),
d'accord
fille
les
il
et
d'avoir sa
pour
la
premire
fois,
la
probablement depuis
roi,
don-
il
elles
quelques historiens,
auquel
lui
qui,
ruine de l'empire,
convoqua, de son autorit, Culhuacan, tous les seigneurs et nobles du royaume, afin d'aviser aux moyens de remettre en vigueur
l'ancienne lgislation toltque.
assemble ne se
tint
pas sans
i'Anahuac, qu'eux-mmes
ambassadeurs,
et
que ce
Il
le
y assistrent en
fut
cir-
Mni. de Culhuacan.
(3) Ixllilxochitl,
ces lois.
Aprs
la
289
fort
de Coatlychan,
les
considrer
comme
des frres,
le
peuple de
la
Avec Achitometl
de l'annaliste
(1), le
nom
antique
et
remarque
achevrent de se con-
les
Acolhuas, au
moment
prcis o
un
de Quetzalcohuatl
et
de Nauhyotl
si
III, et
glorieusement
la
grandeur
l'an
Calli,
et la
le
pied
Codex Chimalp.,
(2) Il s'tait
II.
19
CHAPITliE OUATHIME.
Azllaii,
Sa tyrannie oblige les Mexicains partir. Ils prennent pour chef son
Chalcbiuh-Tiatonac. 11 les conduit Acahualtzinco ou SauJuan del Rio.
ville.
fils
en ce
lieu.
Mexicains Chapultepec. Guerre avec Xaltocan et Azcapotzalco. Humilialion des Mexicains. Ils se soumettent AcoInahuacatI, roi d'Azcapotzalco.
yuinatzin, seigneur de yuauhtillan,
s'allie
les
aux Mexicains.
la valle
de l'Analuiae remon-
rduisirent sous
chemin
la
le
joug de l'Espagne,
conqute de tous
les
Fernand Corts
et s'ouvrirent ainsi
royaumes du Mexique
et
un
de
291
tait nouvelle, et
cent ans peine s'taient couls, depuis que leurs princes avaient
celui de
pass du rang de simples feudataires d'Azcapotzalco
chefs souverains et absolus de l'empire des Culhuas. Longtemps
ainsi
de Chapultepec
vaincus
et
un autre
de izaapan,
et rduits
la plus
et ce
et enfin,
sous
rgne de leur
le
quatrime roi, ItzcohuatI, ils avaient russi dominer leur destine et s'lever au rang des nations du plateau aztque. Dans
ces trois priodes de leur histoire, on les voit se mler d'une manire plus
le.
Le
lecteur ne suivra
sives de ce peuple,
si
les
vnements de
la val-
et
dont
le
nom
de ce prince
et celle
la gloire
de Montzuma,
la fin
tragique
Monde.
La premire contre dont
il
soit
question dans
les
les
annales
comme
la
recherches
cune supposition cet gard, nous croyons en avoir dit suffisamment, en parlant du point de dpart des Chichimques, au premier chapitre de ce livre. Ce qui est certain , c'est que les tribus
aztques, d'abord au nombre de quatre et sans aucune dnomi-
292
le
par exercer
tait
elle
la
de ces tribus
sous les
(1),
(2)
Plusieurs de
(3).
(4),
une
commencrent
oij elles
et elles paraissent
necas et de Matlatzincas
(5).
par
l'ingalit
de
presque toutes
la
la
marche des
mme
encore compliquer
ne 1062,
les autres
ment connues
tribus, mais,
direction
les dates.
en 1068
(6).
ensuite sous le
On
cela s'explique
elles prirent
unes en l'an-
nom de
comme
particulire-
Tochtli
ou 1090 de notre
(7).
et les
Mexicas ou Mexicains
(1)
(8)
les
premires
tri-
bus de
(3) C'est l'opinion d'un grand nombre d'crivains. M. Aubin croit qu'ils
habitaient la pninsule appele aujourd'hui la basse Californie et que l
tait Azllan.
,
(4)
Mmorial
Codex Chimalp.,
Monarq. lod.,
de Culhuacan.
Hist. Chronol.
de Mexico
et
Mm. de Culhuacau.
Torquemada,
un grand
fleuve
huacan, o
293
ou un bras de mer
(1)
pour
se rendre To-Cul-
ils
etzauh
Leurs
(2).
traditions se rfrent
Icacan
(3],
ils
le
nom
d'Azquahuitl
ind-
et
Quel
(5).
tait
sent,
comme
fois
mire
vague d'un christianisme antrieur. La predont il soit ensuite question est appele Quine-
l'ide
localit
et
huayan-Oztotl
Quinehuayan-Chicomoztoc
(7).
Cette
(6)
c'est
du Tol-
la
tque Huetzin
et
ils
vaient leur
nom
dans
les
Au
qu'ils
(9),
les
(8).
il
le
Livre
avait reu,
(2)
Gaspsieus du Canada. Nous sommes forc de convenir que le mot ^JzquahuiU, compos do Quahuill, bois, et d'Az ou Azlli, n'offre point d'tymologie ^satisfaisante, pas plus que celui d'Az-tlan.
les
(.6)
Manuscrit de
tques
(7)
le
l'an 1576.
Al. Franco donne, cause de cela, ces Azde Chiromoztoca, gens de Chicomoztoc.
de Culhuacan.
nom
Mm.
(9)
294
de metl ou d'alos
commun,
(1), et le
lui
d'ailleurs, plu-
les
et
il
au bout
se serait trouv,
mme
commandement des
le
lui qui, le
Tetzauh, c'est
leur naissance
Chiconioztoc
tait le
premier,
et les conduisit
(4).
On
Mexicains. Prtre de
les excita
sortir du lieu de
aux portes de
la
grande
tait
la
cit
de
situation
autorit.
Le
dsir
l'inquitude naturelle un
Mais
de
ici,
la
(i)
comme
Torqupmada, Moiiarq.
Iiid., lib. 1,
Ciliii
cap.
2,i.
les
ou Livres.
l'IIist. mexicaine.
Huitzil ou Huitzilin est
mexicain de roiscau-inouche. (hlait celui de ce prtre-gucrrier. Od
rappelait Opochlli, qui signifie Gaucher, parce qu'il l'tait rcUemeut. Huilxilon est un dimiiuitif de Huitzil.
\3]
le
nom
huey
(4) A. Franco,
aliepL'U
Ilist.
Cenca
nombre de jours, un oiseau
295
se montrait
frquemment dans
le feuil-
lage d'un grand arbre, voisin de sa demeure, rptant constamment le mme chant Tihui, tihui, partons, partons (1) . Huitzil,
:
partageait avec
lui le
de
lui,
commandement de
le
Tecpatzin considra
il
leste;
en
fit
les
paroles de Huitzil
chant de
ils
l'oi-
taient
comme un
(2).
oracle c-
Ils
Tel fut
le
commencement de
la
un
(3)
tendait sur une grande partie des rgions voisines. Les Mexi-
ou radeaux de courges
(5), afin
de passer
les
(1)
Mm.
lib. If,
de Culhuacan, ad an.
Tecpatl.
les
onze
Torquemada, Monarq.
Ind.,
cap. t.
^3) A.
Franco
et
disons ce sujet au
(4)
courges vides et bouches de manire ce que l'air n'y pntre point. Ces
radeaux sont fort lgers et trs-solides; ils sont encore eu usage dans l'Amrique, et nous avons pass ainsi plus d'une rivire. Ou y dpose les bagages
du voyageur qui
en arrire de
plus rapides.
s'y assied;
la balza, et
un
batelier se
met
la
nage en avant
et lui autre
296
demeures,
s'levait,
zuma, qui, de
de
l'autre ct
donna
de l'eau,
lieu leur
il
le
palais de
Mont-
Mexicains s'exerant
(1).
dpart car
le
page,
paratrait qu'un
les fora
impt pesant,
cains qui furent tus sous son poids. L'oracle alors parla et
manda
un
s'tait fait
de se mettre
nombreux de mcontents, se
fonder un royaume dans le Cuex-
la tte
il
des enne-
parti
il
zauhteotl
Mais
(2).
lui
nom
ordonnait, au
des Aztques
sortit,
finit
de Tet-
par obir
En
ville
quittant Chicomoztoc,
ils
dont on ignore
l'histoire
les lieux
ils
(5),
mais
arriver, dj parcourus
(1) Il y a encore des voyagours qui prtendoul que cette rivire tait le rio
Gila et Chiromoztoc les Casas Grandes de lilontzuma.
(2)
Manuscrit de l'an
lTC).
Torqucmada. Monarq.
Ind., lib.
Il,
cap.
1.
lui
une association de
trois tats
de Mexico.
(i)
A. Fr.inco, Hist.
(5)
(6)
Torqucmada, Monarq.
1.
pa-
dater l'accroissement de
cendant
sous
le
297
puissance de Huitzilopochtli
la
nom
nombre des
siens
en
ils
commence.
ralit,
Ils
la
premire
II
du feu sacr
le
commandement
respectait galement
dont tout
de
les oracles
la religion,
le
tri-
monde
le
Acahualtzinco
sur les
que
et
(3), ils
du renou-
Acatl, 1143).
aussi bien
(1).
(2), leur
le
Mexicains Acahualtzinco
l'as-
bus
(5).
Cepen-
allait
raissent avoir t ensuite confondues, peut-tre dessein, fait qu'il y a galement, ainsi que nous l'avons dj fait observer, de grandes variantes dans les
portant 26
1.
N. de Mevico.
Gama,
ibid.
Il
y a erreur pour le chiffre 1091,
pour 1143, ou bien, il s'agit ici d'une autre tribu aztque, l'anne
1091 tant celle o les Mexicains, proprement dits, arrivrent au lieu nomm
plac
ici
Ouahuitl-Icacan, suivant
le
Codex Ciiimalpopoca.
ibid.
(4)
Gama,
(5)
II,
cap. 12.
298
ge avanc, mais
il
la virilit
mort
lui, et
la
de
la
jeunesse.
de
se htt
les
Il
y avait
dbarrasser de
il
sur
(]ui la
tradition
donne
le
nom de
tait
une jeune
cesse aussi habile que prudente, seule, peut-tre, elle avait pntr le secret des
tlamacazqui et trouvait
nires sduisantes
lui
grande partie de la tribu elle attirait elle les curs avec tant
de force et d'aisance, que les prtres l'accusaient d'user de la
magie et des sciences occultes dont ils lui prtaient une science
:
profonde
Aussi
(2).
le
elle
une
Malgr
les
la
vigilance de Malinalxochitl,
le vieillard
on
succomba sous
noms
spciaux, avaient
les
neca
TIacatecpaneca
Mexica
(1)
lorn.
Tczozomoc, Fragments,
I,
Izcuinteca
Chalmeca
Malinalca
et
cap. 3.
etc.
Durau, Hist.
Aiilig.
do N. Espaa,
etc.,
de Malinalli, espce de liane tordue. Le titre de sur de Huitzilopochtli parat difficile admettre, cause du grand ;lge de C" prtre-guerricr et de la
jeunesse de Malinalxochitl, qui donna plus tard
t plutt sa nice
{2\ Diiran, ibid.
1,3
ou sa
Vejtia,
premiers uoms
(ille,
le
peut-tre, sa matresse.
ibid.
299
(1),
que
fut extraordinaire
pour
mme,
le
le
tu prennes
te
tu aies ta place
et
les
la
:
pr-
Sois
remercie de m'avoir
mon peuple.
bien gouvern
si
du repos
que
que
Retourne donc auprs de tes fils,
tenu ce discours
lui avait
annoncrent
les
parmi
si
11
est
temps
parmi
les
dieux.
tlamacazqui, et dis-leur
bonheur de
te voir, tu
ne laisseras pas
d'tre au milieu d'eux, pour les guider par tes inspirations et les
gouverner
du haut du douzime
demeurent avec
qu'ils
ma
ciel.
Pour
les consoler, je
en consultant
tes restes
con-
et tes os
prcieux
pie dans la rgion heureuse qui lui est destine avec l'empire
du monde. L o
ils
eaux
et sur ce
ils
mon
temple
(2).
de
l'affliction
Le dieu
se
fois
pris daus
il
tions.
Mm. de Culhuacan.
Ind., lib.
111,
cap. 22.
11,
cap.
l'i.
Torqueraada,Monarq.
leur dclara
(1)
que
signait, en
tomama
huatl,
qu'il fallait
sige au
ils
duquel
un
lui fissent
mme
temps,
les
seraient chargs de
(2),
la divinit.
surnomm Quauhticquetzqui
Chimalman
(3),
de
pour toujours;
qu'ils lui
et
300
moyen
:
d-
il
le titre
C'taient
de
Quauhco-
ApanecatI, ezcacohuatl
(4).
que le peuple
Dans la marche,
:
si
l'on venait
s'agissait
tique ou
(1)
Tezozomoc, Fragments,
cap. 1.
Veytia, Hist.
affaire
importante pour
Autij:.,
etc.
tom.
Torqueniada, Monarq.
la poli-
mme
Iiid.,
temps
lib.
II,
le
mme que
Tor-
To-Mama, porteur du
le
mme mot
absolument
Torquemada, Wouarq.
Mexico, tom.
11,
cap. 12.
Ind., lib.
M, cap.
1.
Veytia, Hist.
Autig. de
le teo-icpalli,
qui tait
le
sige (1)
301
la statue
aux adorations de
multiiude. Ayant
la
de
n'avaient
ils
pu chapper
la pn-
tration
vernement, cette
leur
elle avait
les chefs et
donne dans
la suite
nom de
litire,
prtendit que
le
les
Mexicains, rsolut de
la
perdre.
il
lui
avait
l'in-
exprim
sa
L'ordre
bruit,
fut
excut
il
avait
command aux
(3).
durant
camp sans
meure
et
montagne
la suite, elle
une de-
donna naissance
Le
nom
Texcaltepetl, ainsi
(3)
coll.
un
fils
,-502
r,hinialquaulitli (1).
colonie, et la ville,
le
nom
de
nom de
Malinalco
mas continurent
tremp plus que
marche.
leur
les autres
(2).
dans
Quauhtiecjuctzqui
mort de
la
les
tomaavait
qui
dont
Huitzilopoclitli,
il
et les
la
La douceur
l'antique ollan.
leur attention
de
la
ses prtres,
(>oatepec,
non
et l'amnit
ils
btirent
de
loin
la
un
autel l'entre
comme une
historiens considrent
Id., ibid.
nt)
huacan,
et
(4),
le
bouche
que
de
les
(5).
la
la valle
de
nom
assum
le
commande-
do Cohuitl.
roDue.
['^)
Aubin.
mme
(4)
De
l'au
Suivant
1146
et
le
Cod. Chimaipopoia,
Coatepec
ei
iice,
les
s"(
Torquemada, Monarq.
Ind., lib.
II,
cap. 2.
ment
(1),
dont
n'tait sans
303
le
repos
ils
De
saient de cet
ils
dieu,
sitt
la
eaux abondantes
fai-
l'ordre
du
cours de
barrrent
dans
(2).
le
le
une image du
leur empire
(3).
La
richesse et la
le
sige de
sol
ne
tar-
Mexique
du
(4).
hommes y vinrent
Les
lieu, la
commodit
leur tour
comme
et les aisances
de
les oiseaux.
la vie
L'amnit
ramenrent autour
masse de
la
nation
sacrificateur.
c'tait le
Au bout de
but que
il)
2)
le
propos l'astucieux
il
vit
que
la
s'ac-
que
s'tait
moment
tait
venu o
les oracles
et lui obir,
il
annona
304
par
les
si
que
le
agrable avait eu la
volont de s'y fixer pour toujours, et que c'tait de l que Huitzilopochtli souhaitait tablir sa domination et tendre son empire
Alors
le
tribus
les
hommes
un qui
que
en
mes desseins?
Sont-ils,
soit assez
? Dites-leur
(1).
moi
seul
ils
ma volont, et qu'ils
Au mme moment,
ont obir.
se montra,
zilopochtli se dchira, et le dieu
pour
la
premire
fois,
(3).
La
nuit suivante,
on entendit un
murmurateurs,
la poitrine
le
cur
cap. 2.
(2)
C'est ce qui
Huit/ilopochtli
cuc sur
la
sortant
Hist.
de
mada, Mouarq.
2.
las cosas
1.
de
Torque-
305
mangeait que des curs d'hommes, et que c'tait ainsi qu'il chtiait les
prvaricateurs
(1).
En mme temps, on
brisait,
le
par
commandement de
Huitzil-
de Coatepec
laissant la
campagne nue
et dsole, prive
que leur dplaire mais Quauhtlequetzqui se vit de nouveau tromp dans ses calculs artificieux. N'ayant plus, pour rester
vait plus
unis, les
mmes
d'ailleurs
chefs, prenant
en aversion
la
chacun de son ct, suivi de ses partisans, avant que les conducteurs du dieu eussent eu le temps de prendre leurs
dispositions
(3).
Cette sparation
fut
partageant, et
armes pour
ils
les
donnrent
attaquer ou
ainsi,
les
an
Calli,
t le
1177
).
huac
il
celle
(1)
Duran,
ibid.
lui
de l'Ana-
ce guerrier
(2)Id., ibid.
les
en
s'taient
Torquemada,
ibid.
et
20
spares du corps de
marche vers
leur
son
ozcuecuex (2),
(3), oii
ils
ils
tait sei{jneur
Tochpanecatl
la ribu, soit
commandement
Tzompanco
30G
de
La
situation vio-
nom-
bre
(5), ils se
voyaient
panecatl dans
mme
la lutte o,
de rendre
d'utiles services
11
est hors
il
de doute que
zompanco
tre
et
de
eux, ds ce
la
haine que
moment
(G).
les
Toch-
tait engafij
c'est cette
si
amicale
Ce ne
fut l, d'ailleurs,
que
le
pr-
lude d'une alliance plus intime entre cette ville et les Mexicains,
du nom de Tlacapanlzin
donn
(1)
(2) Ibid.
(3'',
Zumpango,
prs du lac du
<id
mme nom.
an
Cillaltepcc de
(4)
(5)
Tzompanco.
Torqucmada, Monarq. Irid., lib. II, cap. 3.
M. Aubin value cinq cents le nombre total des Mexicains,
a leur ar-
qucmada, Monarq.
(7)
(8)
(9)
liid., lib.
Tor-
H, cap. 4.
lui
nralement
307
comme lepromier
roi
des Mexicains
non moins
satisfaits
les
(1).
habitants de
On changea
Tzompanco,
et
les
la vie (2).
cette ville,
ils
pass-
premire seigneurie que les Mexicains possdassent dans l'Anahuac un grand nombre d'entre eux
paraissent s'y tre fixs alors avec Tozcuecuex, tandis que les auC'tait la
(3).
princes
Tepeyacac
(4),
qui dominait
le lac et les
ajoncs solitaires
oii ses
Mexico-Tenochtitlan
seigneurie de
Tzompanco
Tous
on voyait
les
C'est (6 Huitzilihuitl
quittrent
mme
308
sans interruption.
Ils
princes voisins.
Ils
mais leur
hommes
Quoique
chimques,
prouv
les
mmes
se trouvait la
l'avait
dans
apparenmienl
de Tenayocan; mais,
rois
voisin, les
lo
comme
il
tait sur la
limite
droit, et
ils
de
l'tat
ne tard-
un
lui
tribut
le sol qu'il
pour
un
lieu qui
ne leur
offrait
mme
ils
se reti-
(1), et enfin
la
les
dans
L'ancienne
ville
ils
bois de Chapulte-
les
l'an
VI
Tochtli, 1194.)
de Techcatepec
(2),
adosse
la
montagne prs
Codex Chimalp.,
(2) Alvar.
de Chapultepec.
11
serait
nom
aztques,
aussi parfois
le
nom
309
de laquelle s'lve le rocher de Chapultepcc leur prsenta momentanment un abri contre l'avarice des Tpanques. Mazalzin,
,
de
ils
s'y tablir,
crent s'y
(1),
qu'y eurent,
comme en
ou
fille
le
attraits
peut-tre moins cause de ses
et sa
amene
elle recevait
donnait
se
siduits des Mexicains et
Tzippantzin (3), qui conti-
du sacerdoce avec
le
commandement.
Son rang lev et son caractre sacr, non moins sans doute que
son extrieur imposant , avaient dtermin le choix de la prin-
cesse.
leur
Ce
fut
retirer Otlazpan
pultepec pour se
aprs,
il
fut appel,
la
Culhuacan
(5).
Mexicains
et les
(1)
par
(4),
Xochipapalotl, c'est--dire
le
le
Tochtli, 1194.
Papillon.
(3)
Codex Chimalp.,
ibid.
(5)
rial
un grand noinbre
310
de
de Tenayocan. Depuis
malheureuse de
la
qu'il avait
guerre
constamment continu
sa rsidence
fort
nom de
ce
la
Xoloteo-
pan ou
sur la
le
dans
le
temple de Xolotl
classes diverses
de
ses sujets,
il
prparait son
fils
Tlotzin-Pochotl
de
tristesse et
de regret
(2).
heureuse vieillesse,
Nopaltzin mourut Tenayocan dans une
ans (3). Ses funrailles eurent
aprs un rgne d'environ trente-six
lieu, selon les
dans
les
il
fut enterr,
tombeaux de
cette ville
la
plupart
Tlotzin-Pochotl clbra,
jours fixs pour le deuil de son pre,
avec une
barbare, la crmonie de son avnement. L'an-
pompe
naliste
de Tetzcuco observe
(5) qu'il
fut le
(2) Id.,il)id.
et assigne
qui, pour mettre la chronologie d'accord avec les
rgnes suivants, doit tre l'an 1211, et non 1107.
sa
mort au rgne V
Acall
Toriiucmiida,
i.
IMonurq. lud.,
lib.
I,
cap.
4.1.
311
on plaa ensuite sur sa tte un grand diad'aigle, montes dans des tuyaux d'or orn do
lui
mit par derrire, entre les paules, une queue
on
amricaines
(1)
dme de plumes
pierreries, et
la
nation
runi un grand
champ
clos,
le
les
on y
avait
un
les
nombre de
pour
tits
assister
au
festin
le roi
rentra au palais
on y
servit des
quan-
usage parmi
les
oi
fois,
mesure,
et
mettre, en prenant en
main
le
comprenait
ia ncessit
il
prjugs
bienfaits
(1)
que
temps
celui
de Tenayocan.
et de l'amener
et
le
pour
il
de
mnager
ses
travaillait l'attirer
depuis
l'avoir trirc,
s'en sert
o en
fait
beaucoup
la
Ce diadme avec son accompagnement, encore en usage parmi les Apaches, est le mme dont se servaient les guerriers de Rabinal, dans l'excutioa de leur danse ou ballet parl, Xahoh-Tun.
(2)
312
Tecpoyo-Achcauhtli
profit durant
(1)
il
avait su
rgne do Nopaltzin
le
et,
en montant sur
il
ddaigne
et
les
si
le
trne,
longtemps
Chichimques, dans
lychan et de Chalco
, se
dvelopper d'une manire qui annonl'heureuse
influence
ait
que l'exemple du prince avait exerce
sur cette race obstine
Nanmoins ses adversaires
(2).
de rvolte,
teint,
il
la famille
royale. L'esprit
s'agitait
encourag
du souverain
n'avait,
pour
les
aucune ac-
dans
ainsi dire,
Chichimques, dont
Le
comptaient
dans les chefs
si fatal
l'est, oi l'autorit
tion
les trouvait
(3).
bandes formidables
qui,
grande
chie, avant
do renverser
le
comme
les
jamais totalement;
U)
Ixtlil^ochitl, Ilist.
(3)
ils
I,
chap. 9.
lib. I,
cap. 42.
313
s'tablir
pour
On
dance.
en
mme
voit, vers le
Tonalan
les
ils
et
procher d'eux
Sous
le
et
de partager
rgne de Nopaltzin
de Tlotzin-Pochotl
nment, dans
les
et
l'migration, peut-tre
comprime momenta-
le
mques qui
se
province de Xilotepec
(2)
ils
commencrent
la valle
Tepotzotlan et Quauhtitlan
nes
mais
le flot continuait, et
les territoires
il
ils
la
puis jusqu'
s'tendit insensiblement
de Tenayocan, de Tetzcuco
(3). Ils
par
et
de Coatlychan
dans
dans
des armes
commandes par
mmes,
le
leurs
ils
coutumes taient
le
ne
les
leur, mais
du plateau aztque
Munoz Camaigo,
Hist.
de
la
(4).
II,
18i5,
la del norte,
Tlotzin-Pochotl, ainsi que
3Wi.
les
voir Je trop mauvais il, dans les commencements, leur accroissement dans ses domaines. Les To-Chicliimques, sans avoir le
mme
les
Culhuas ou
les
panques, taient
ils
et
dans
de son
fils, ils
les plaines
convenir,
Au commencement,
nombre n'ayant
leur
beaucoup trop
fait
l'troit
(2),
entre le lac et
le
pied
qu'augmenter,
avaient
fini
par y tre
quent, aucun
moyen de
se faire accorder la
moindre adjonction
incommode
Acolhuas de Coatlychan
du royaume de Culhuacan; de
sujets
capotzalco, dont
ils
l'autre, les
ravageaient frquemment
et les
en tra-
versant au nord ou au sud les embranchements du lac de enochtillan. S'ils s'taient contents simplement
de pcher sur
les
Crooica Serafica del Coleg. de Sauta-Cruz de Qncretaro, part. Il, lib. III,
cap. ?), ajoute que li's Apaches du rio Gila, dont il donne une longue deseription, parlaient une langue qui dilTi rail fort peu de l'ollioini.
(1)
Torquemada,
ibid.
Muoz rauiargo
llist.
de
la
rpub. de TJai-
railan.
("il
l'E.
Cliiinalhuarat)
ancienne
ville,
lac.
anjourd'bni village,
I.
environ
eaux ou de chasser
315
le
on aurait volontiers
de
la rsistance (1).
Tetzcuco seul ne
pour encourager
suffi-
les
par
les
il
ne
chu dans
lui tait
fallait rien
les
moins qu'une
dans
les
hasards
des combats, pour chercher restaurer sa puissance. Ce qu'Amacui n'avait t que trop
s'tait
malheureusement
mme
ralis sous le
rgne de son
fils.
La
r-
la
la
dsobis-
politique astucieuse
de Nopaltzin
le
dernier soupir,
et le
successeur de Nauhyotl
la gloire d'tre le
noyau.
Xaltocan, dont
Un
III,
nouvel
les destines
(I)
Torquemada, Monarq,
hid., iib.
111,
cap.
fl.
le
pas Azc.ipotzalco
et
Coatlychan,
316
Tenayocan
Nopaltzin
avait
se voyait exclu
s'y
rsi{;ner
voyant ces deux capitales se liguer avec Culhuacan, pour abandonner son isolement le royaume fond par les Xolotl.
La puissance militaire, qui avait, durant le rgne d'Amacui, investi les
valle, tait
De leur ct,
les
successeurs d'Achi-
commenait rendre
parmi
les
On
un
fils
en bas ge,
ti(iue, les
nomm
Acxoquauhtli
(2).
D'aprs la
du parent
le
plus proche et
le
le
loi
an-
sceptre,
tenir
(1)
Suivant
le
que Quahuitonal
fils
de Huetzin-Acolhua
l'an III
et
Toelitli,
1222. D'aprs le Mi-morial de (Culhuacan que nous avons lieu de croire ici
mieux renseign, celte mort aurait eu lieu eu lau VII Tecpall, 1200. A dater
de cette poque, selon ce dernier document, le gouvernement est suspendu
,
il
y a
moins de la branche directe; mais l'aiinaliste de Quaubtitian Codex Chimalp.) admet indistinctement tous les princes qui gouvernrent Culhuacan,
^
et Relations, etc.
d'Atotoztli, obtint
et
chichimque
couronne de Culhuacan.
la
hua
317
Quahuitonal
tait
loi
acolle fils
le
son sang.
En
autour de
lui
des
allis et
des partisans
dans ce dessein,
c'est
(1)
fille
de Culhuacan
de Huitzilatl
(3).
De
la
mme,
probable,
tant la
la
se dispu-
couronne
les
(4).
le
cette al-
questions religieuses
nagure
fatales
si
se raviver depuis
de
la valle
que
ne
elles
ardentes.
nomm
Au
Cuetzal
(5)
Le nom
(1) Ibid.
toltque, a
la fille
de Pochotl
il
est fait
mention plus
le
est ques-
il
prtre Quauhtlequetzqui
fit
entrer de
huitl.
(3)
Mm. de Culhuacan,
etc.
(5) En admettant que Mazatzin ft mort en 1200, les vingt-deux ans qui s'coulrent ensuite jusqu' ce que Cuetzal et pris le sceptre auraient t de
vritables annes d'interrgne et de rvolutions, mais doQt les dtails ne
lib.
III,
cap.
7, crit
sut ramasser le sceptre qu'il
318
de
comme un
chronologie de
la
la
s'y agiter.
comme un
les
(1),
les
parti loltque
royaut culhua
Le vieux
dans
annes du rgne de
interrgne.
connus,
par
la signalrent,
la
grandeur
la
que par
et
multi-
tude des nations qui s'tablirent alors sur les divers points du
plateau aztque, et dont les
les
noms
Au temps de
brillent d'un
et
le
nom de
paut de ce nom.
En
si
celles
dans
grand
clat
de
conqute.
la
Mexicains Chapultepec,
la
s'tait
dans
elle
fonda,
les
Les
villes
de l'obscurit o
elles
de Huexotzinco
et laxcallan sortaient
(3).
de Nopaltzin, Tochinteuclli
et
De
s'loi-
(2)
(3)
rive
Cuillahuac
dont Tirir
la
tait le principal;
particulire.
Id. Septima
Chichimqncs, tom. l,(liap. (.
Relacinn de Tenancacaltzin y Aculhua, mouarcas tiranos de esta ticrra, ap.
(i)
htliKochill
Hi^l. des
fortifier leur position
pour
319
sensiblement rapprochs, et on
les
tepec,
ils
les avait
vus arriver,
les
uns aprs
autres, dans
la seigneurie
ils
(1)
mme
ses compagnons, et
il
paratrait
que ds
lors
il
continua
exercer
tion
(2).
gers, spars
moins que
commenait
la jalousie
asile; leur
attirer sur
nombre,
crois-
ne
les
ils
occupaient partiellement
le territoire,
mais qui
les
ment
et ils
ne pouvaient plus,
comme
fle
dras, etc
part.
I,
pajj-.
20
de la
coll.
Aubin.
but leur dfaut de ressources
320
;
se refusait
rduisait
rsistt
une
il
petite ville et
dsireux, toutefois, de s'en faire des amis que d'en venir aux
il
obliger recourir
De
vieilles
embarras, afin de
les
lui.
ville
ils
avaient t
mme
de
les rencontrer.
unanime des
pultopec, o
chefs, et
il
il
tait
(1),
Depuis
son
fils
(2).
11
le
prtre
annona, ds
le
la
nation de sortir, avec lui de son
valeur,
esprer
,
obscurit
mais,
Mm, de
fils
il
n'en devait
mort de
321
tre
les
Mexicains
et
la
tte
pagne.
can
(1) les
traqua dans
Chapultepec,
et les
les
et
de
soit
filets
sur
le lac
(2).
les
Tpanques
veau leur alliance, condition de se reconnatre tributaires d'Az-
ment sur
lui
la dfensive.
Le
de son orgueil,
prpara
il
(4).
la
l'inter-
sa protection
qu'en sa qualit de descendant lgitime des rois chichimques ils considraient comme
le vritable souverain de toutes les terres voisines de
Tenayocan,
(5)
(1)
Torqucmada, Monarq.
Ind., lib.
II,
hommage,
a.
Gon-
cap. 4.
U.
etc.
21
ce
sidrez
manifeste, en
ce
322
et
dont
puissance se
la
Mais
de Quinantzin
la situation
ment pour
permettre de
lui
des Mexicains
il
se voyait
de rvolte, comprim
prit
faire la
en ce mo-
i)lus
et l'es-
premires an-
les
le
ou
En
les
s'il
moment,
lui tait
il
il
ratifier leurs
parvenait ressaisir
les
im-
engageait
engagements
la
puissance.
tmoigna son bon vouloir, en leur faisant remettre un prsent de grand prix, consistant en toffes, en
plumes et en or, qu'il accompagna d'une quantit de semences de
les
congdiant,
toute espce
en
qu'ils auraient
il
les
leur
engageant
recouvr
la
les
semer
(2).
moins anims
rsister leurs
la
forteresse ne
ennemis.
Ils
ne
Id.,ibid.
les
obligrent
mettre bas
armes
les
(t).
323
les
Xaltoca-
de
Huitzilihuitl.
Leur orgueil,
panques, dont
catl,
fier
ils
le roi
des
Acolnahua-
comme
ne
fut
il
savait ap-
pour
les
ques de Quauhtitlan
vaill
elle leur
Mexicains;
Quinantzin,
surnomm
le
Amoureux de Chimallaxochitl,
une partie de chasse,
il
qu'il avait
tomba sur
les
ses mains.
frais
de toute espce
(2),
ce qui ne con-
de ces compliments
et
de ces consolations
la fille
anonjme,
pents...
le
et
(2) Id.,
(1)
que
de Huitzilihuitl
les
ufs
CHAPITRE CINQUIME.
rois chichimqiies
mier
roi
Il
courage l'agriculture et les arts. Ses vues ambitieuses. Teuaucacatl Tenayocan. Son ambition. Maladie et mort de Tlotzin-Pochotl. Avnement de
Quinautzin. Son faste dplat au\ Cbichimques. Annexion dos seigneuries
de Coatlychau et de Iluexotla la couronne de Tetzcuco. Les seigneurs de
l'Ariahuac en prennent de l'ombrage. TenancacatI se fait proclamer roi de
Tenayocan. Rvolte des feudataires de Tetzcuco. Ambition d'Acolnahuacati.
Ils saccagent sa capitale. Bade Tepeyacac o TenancacatI e^t dfait. Ce prince abandonne l'Anahuac AcoInahuacatI se fait couronner roi de Tenayocan. Patience et courage de Quinantzin. Invasion de ses tats par les Chichimques du nord.
taille
clin
nantzin.
Il
prend
le titre
dans
la
relativement
cette condition,
il
seur.
Son
dans l'Anahuac
;
mais,
puissance chichimque
avait subi
lieu
si
patente,
et
le
les
325
de
les voies
la civilisa-
tion paraissaient ne devoir aboutir dfinitivement qu' l'anantissement complet de son royaume. Les trois tats prpondrants, de
Coatlychan
d'Azcapotzalco et de Culhuacan
s'applaudissaient
et attendaient le
moment o
les
loquer
les
provinces de
la
couronne de Tenayocan
leur permet-
Malgr
le
lui attribuent
auteurs
les
(1),
il
de croire que ce
est impossible
de ses
mme
sujets
pour
la civilisation,
il
se voyait dlaiss
de ceux-
la
pour
tradicteurs qui
fils
il
11
domaine de Tetzcuco, o
drober, dans
les
sa
magnanimit y
dans
se retirait
frquemment,
dlassements de l'agriculture et de
afin
de se
la chasse,
aux ennuis
ciens,
il
commit
leur garde et
(1)
Torquemada, Monarq.
de Mexico, tom.
(2)
II,
Torquemada,
Ind., lib.
cap. 9.
ibid., cap. 42.
nomma
et
I,
la charge de forestiers
cess de
lui
leur fidlit
mme
320
de leur obissance;
et
de leurs fonctions
autour d'eux,
ils
nature
la
par
l'esprit
de rvolte qui
confiance de
la
soufflait
du gibier royal.
ils
a,
ricoles et
tendances
les
pour
en courant
le
fils
(1).
de Nopaltzin
chercha-t-il mettre
rent
mconnus,
champ
de
la
ou por-
et le
en vain
premier
tation inintelligente.
tat
de choses
Quinantzin
en usage p^trmi
Tctzcuco
les
de
la
le
nomma
en sa faveur, tous
seigneur et roi de
mme
temps, un autre de
apanage
nantzin
licjue et
la
(3).
ses
fils,
nomm
pouvait
(2).
En
TIacateotzin, reut en
seigneurie de latzalan, sous la suzerainet de QuiCette mesure, inspire sans doute par
par
an, n'tait
connaissance
la
(11 Ixtlilxoihitl
Id., ibid.
qu'il avait
une sage
Sesta Relacion,
Ilist.
poli-
du caractre de son
an,
Chichimques
abdiquant
fils
si
fils
aussi
Torqueinda, Monarq.
Iiid.,
lib.
l,
cap.
Ab.
Veytia,
3!7
lui
opposer de la rsistance
canton contre le prince (1).
songrent-ils aussitt
le
et soulever
de
Tlaltecatl
avant
ture
la
(2), tait
mort de son
n, Tlallanozloc
aeul
Nopaltzin
(4)
le
quelques annes
(3),
il
avec
et,
le
gnie guerrier,
sang
tions de son pre vers
la civilisation, ainsi
le titre
que
fils
les
il
les aspira-
qualits qui
et le
la
il
les
montagnes qui, dj
aux ennemis de la civilisation
mena
breux
Ds ce moment, cette
ville
dont
il
peine
il
dans
l'embellit, l'aide
com-
nom-
et
(6).
d'encou-
et inscriptious
Izin, particule rYtTcnciellf" qu'on peut ajouter ou omettre volont. Tktltecalzin, c'cst--dire qui aplanit ou soumet la terre, de llalli, terre, et leca,
la
deux montagnes,
(41 Ixtlihoehitl
ment), mais
il
considrable.
le fait
moins de donner
apparem-
Quinantzin un ge
32S
rager leur adoption par toutes les classes de ses vassaux chichi-
et,
par
le seul effet
de sa volont,
l'a-
mme
dans ceux-l
d'obstination.
Il
oii l'on
savait au besoin
dans
sait
les
de nouvelles, en invitant
son exemple
il
un
seul
te
de rtablir dfinitivement
de
la
(1).
Du premier moment o
de
les
commena
rgner,
il
dbris
palais,
les rois
de Culhuacan
et
de ToUan
sauvages de
la valle.
les affermir et
noblesse
il
sduits par le
II.
cap. 10.
ils
liqueux,
329
lui
au
les exerait
il
et les
cipline plus svre que dans les temps anciens. C'est ainsi qu'il
forma
de laquelle
il
(1).
eux
il
de sa cour,
qui se rjouissaient,
commenait
il
et la belle te-
On
ce devait tre,
effet,
le
moment
tait
les autres, se
venu de
se serrer au-
dans
l'intrieur
et
recommencer contre
de son pre
(3)
il
(1)
Torquemada, Monarq.
Ixtlilxochitl, Hist.
(3) Ixtlilxochitl,
fille
(2).
de Tochinteuctii
descendu dans
['I)
Ind., lib.
I,
etc.
(4).
Depuis
cap. 46.
Septima Relacion,
la
la civilisa-
I,
chap. 9.
fut premier
nayocan
et
de Foyauhtlan,
et
du trne aprs
lui.
Oiiiiiaiitzin
330
pour re-
atnil
n'avait,
cessit.
de l'ombrage en voyant
le faste
qu'il talait
en
ils
l'atti-
les dispositions
mme
belliqueuses de son
fils
et
temps dans sa
empchrent de
se dclarer
ouvertement contre
trouvrent dans
embarras
et des
lui
llolzin.
et contre
son
Mais
fils,
ils
et ils
'sa
abandonner frquemment
le
sjour de
encore trop barbare, pour celui de Tlatzalan ou d'Ozabandonnant volontiers Quinantzin les tracas des af-
cette ville,
toticpac
mques
peu peu
les
Pour
publique
et
le
Chichi-
comme
sjour de
le
la
(1).
viter,
demeure Tenayocan,
la cit
(1)
il
avait
lieutenant dans
Torqunnada, Mouarq.
Mexico, tom.
II,
lud.,
lib. I,
cap. iO.
cap. 10.
Torqurmada, Monarq. Ind., lib. I, cap. 48. Cet c'crivaiii fait nomnicr
Tenayocan par Oiiinanlziii. Ixtlilxocliill. Jtist. dis
hicli., toin. 1, cliap. 10. dit que ce (iil Tlol/iii Mci uoinnic Huelzm* qui
("il
Teiiaiicacall seigneur de
3;ii
comme
le vri-
pre
coutumes avec
toutes les
parvenu un ge avanc,
la
il
il
en avait conserv
et,
quoique
yeux
Son lvation
les plus
la chefferie
grandes esprances
de Tenayocan
dont
la faveur
fit
il
jouissait auprs des chefs chichimques, l'ascendant qu'il prit aussitt sur tous
lui
constiturent
promptement un pou-
la trans-
Tlotzin
(1).
de
la
maintenant,
laisser
au temps
et
aux circonstances
le
il
soin
rparer.
enancacatl
tout
trop prudent
de son ct
pour oser
se
mesurer
masque. La mort du
lui
permettre de lever
le
peu d'annes
donna
cet
apanage
le frre
chimques itom.
fondus par
(l^i
les historiens.
Ixtlilxocliitl
desta tierra.
Septima Relacion
Apud Kingsborough,
de Tcnancacoltzin y Acuihua
toiu. IX,
supplment.
tizauos
332
ques mois, une maladie cruelle, Tlotziu tmoigna le dsir d'aller mourir aux mmes lieux o reposaient les os de ses anctres.
tait
les atteintes
de son mal
il
comme
en ce
moment? Ne vous
votre
pouse,
matre
le roi et les
fond
de mpris pour
le dites,
tant soit
que
les
choses de
je sois le matre
ma
du monde, comment
puissance, je ne
sois
pas en
l'ter.
moment
Comme
je
me
comme
se
crateur et
le
le
matre de
tout ce
me
fait-il
tat d'allger
tourmente da-
le
de sou-
le
vous
que
afflige
la reine
vous
(jui
soupire, rpondit
suffit-il
sentait
il
la vie
temps
viendra
me
rappeler ne peut
et
si
une grande
affliction.
Sa mort
fit
cesser
momentanment
dans
les dis-
mmoire. Les
Tenayocan, pour
fl)
(2
Torquomada, Monaq.
Id., ibid.
Ind., lib.
I\llilxochitl,
de l'Anahuac
I,
cap. 17.
tom.
I,
chap. 11.
333
palais,
le
le
des tombes
sol, ct
d'Amacui
roi des
vu
la
l'hritier
ment Tenancacatl
(1),
donnant
comme
qu'il et reconnatre,
comme
les autres, le
comme
veau
le seul et
roi
de leur obissance
il
faire,
dans cette
ville,
l'preuve
il
s'y
fit
couronner
les
comme
terres
Les
ftes
anctres.
continua
tention
lui et
les
il
tait
mais
le
usages toltques
Pour mettre
les
les
coutumes de
il
se
fit
l'in-
ses
porter
lib.
de son royaume
et
de plumes,
(3).
Les vieux
33 Y
monial
si
de Chicomozloc,
Quinantzin de
On
lui
des
chaque
de son palais, un cr-
sortir
comme
et ritrer,
put prvoir, ds
lors,
que
nayocan, o
contraire leurs
si
ils
murs
s'taient retirs
Te-
cacatl.
il
montrait qu'il
il
tait
peu dispos
tte
les
tout tait
de ses magnats,
sa volont.
On
c'est qu'il
ne
le vit
entendait
les
soumettre entirement
tale et
(1)
et le
lui
second Huetzin
le
premier
tait
furent mis en usage pour leur faire abdiquer leurs droits souverains;
(1)
"
il
Tochin y por otro nombre Ihuiniatrai que algunos dicen que era
dit Torqucinada Moiiarq. Ind., lii). II, cap. 'i).
del cniperador,
,
hrrinaiio
>
Ixtlikochitl, (iiiinKTant
les
l'ufaiils
nomme
tom.
chap.
I,
8).
dit-il, reine
335
propre gr, et qu'ils ne considrrent que comme un exil splendide les honneurs qu'on leur prodigua la cour de Quinantzin.
les petits
la
(1).
conservrent cependant
le titre,
Mais
pour
couronne d'Acolhuacan
l'poque de la
suffit
avec
le
domaine
les
naturel, jusqu'
Espagnols
(2).
les seuls
le
lotzin-Pochotl
ses tats
la
travaillait
grandeur de
que
dont
les
successeur de
il
invasions prcdentes, et
sicle,
les
la fiert
de
le
luxe et
noblesse bar-
la
celle
les rois
se prparaient
(1) Ainsi
les
vnements qui
nomme
dans
les provinces
de riuterrgue
le
Tlatonac.
cess par la mort de Cuetzal
Clialcliiuli-Tlatonac
matre de
de
avait saisi le
il
{gouvernait avec
travaill,
ds les premires
la situation,
En
336
la force.
de son royaume
les
par
les
Chichimques du Metztillan
il
temps qu'il n'aurait pu russir touffer entirement le vieux levain de la barbarie dans cette contre, il lui serait impossible de
prendre aucune mesure dcisive contre Tenancacatl, ni d'tre assur de la fidlit de ses sujets dans l'Anahuac. Le nord tait
pour
(ju
les
plus puissants, et
de Tetzcuco
les rois
il
et
la rbellion,
de
stabilit
pour leurs
institutions
marcher contre
les
seigneurs du nord-est
afin
de
les
soumettre
nouvelle de
la
et
la
de
la
et
l'exception du
et
par
le roi
des Tpanques
mques de Tenayocan
Teuctli (2), distinctif
(1)
tom.
Ixllilxochitl,
Il,
s'tait
mme
de
(1).
Septima Rclacion,
de sa capitale
principaut de Xal:
Tenancacatl, appuy
en se dcorant du
des chefs de
la
la
ctc
titre
de Chichimecatl-
maison de Xolotl,
et
il
avait
de Mexico,
cap. 14.
rois
de Culhuacaii
337
nombre
de Cohuatepec, considr
gnant
de Tlatzalan
la rbellion
comme
celui-ci
joi-
fils
la-
cateotzin.
fuite,
fils
du seigneur de Tepeyacac,
et ils s'em-
temps Tetzcuco des fugitifs de diverses classes, que leur attachement leur souverain avait obligs chercher un asile auprs
,
de
lui
(1).
En peu de
jours tout
trouvrent en armes, et
le
le
nord
monarque
et l'ouest
se vit rduit
de
la valle se
aux murailles de
d'ennemis
flots
que
pour contempler
contre sa puissance
tzalco et Tenancacatl
manu-
vraient l'insu l'un de l'autre, pour se faire des partisans dans cette
ils
perdirent leur
gence
inutiles,
pendant que
il
sa
s'appliqua fortifier tous les points vulnrables de
drapeaux tous
ardeur en dbats
les
Veytia, ibid.
22.
il
une bravade
le
peu qui
et,
338
lui restait,
il
travailla
patiemment,
n'tait, peut-tre,
tigre
dans
dans
l'autorit
l'inaction la-
catl avait
l'attaquer
l'abri
il
ses
si
la vaillance et
lui
de
l'ner-
un adver-
retranchements
Au
sa tanire.
contraire
coules,
depuis
qu'il
de l'hritage
son orgueil
lui
Chichimques; ceux-l
donner Tetzcuco
anti|)athie
pour
mme
nombre de
Mais de tous
le
humeur
atrabilaire; rarement
il
avait
chapper l'occasion de les molester dans les difl'rentes localits o ils cherchaient exercer leur industrie aquati(jue. Delaiss
fait
nationalit naissante,
de Chapultepec
ils
le sige
principal de
leui'
ils
le
voisinage
(1)
id., ibid.
le roi
rocher que
339
d'Azcapotzalco
Tpanques,
avec hauteur
qu'ils eussent
de cur,
un
montrrent nanmoins
et ce
ne
fut
pec
des gens
(1).
moment
moyen de
le
favorable,
il
les
leur
proposer secrtement d'organiser une expdition contre Tenayocan et attirer le prince chichimque dans un pige. Les Mexi-
fit
cains,
laient
que leur dernire dfaite avait profondment humilis, brde sortir de leur tat de prostration et de relever leur hon-
sous tous
les
les
ils lui
rapports,
la
nombre
si
infrieur,
prvisions du Tpanque
c'tait l'ide
mme
l'on tait
et leur
ordonna de
taient Tenancacatl.
moins sur
se tenir prts
Une
ses gardes et
venu d'Azcapotzalco,
^1)
nuit, au
ils
Veytia,
l'action.
il
pro-
qu'ils prissent
des vtements,
et
oi l'on
sur un avis
Reiacion, etc.
pour
moment
Septima
340
dans
canton
tantt sur
un autre dans
dage.
un
dpendances immdiates de
les habitations,
Il
les
enlevant
mme
les
femmes
et les filles
1
tait trop
fois
cheurs, qu'on croyait abattus jamais depuis leur dfaite par Azcapotzalco, eussent eu l'insolence de venir le braver
si
tmrairement
sa face.
les
murs
troits
de leur forteresse
et,
le
comme
mais
il
ne pouvant
les chefs
les
dpens
promptement
il
en-
Mexicains
et finit
telle
par
lui
rassembl
le
Tepeyacac o
il
savait
que
marcha en personne
guerre
pour
et
les
coururent
l'assaut,
persuads qu'un
le
cri
de
instant suffirait
de
341
toutes parts d'entre les ajoncs et les rochers, et s'lancer, avec des
les
la face
dainement,
et,
la perfidie
onnant
dont
la
et d'autre
il
il
le frre
de Tlotzin-Pochotl, soup-
tait victime,
serait dcisif
Mexicains
pour
les
la gloire
le
ils
et les
on
Azcapotzalco, o
sur leur sort.
nque
les
les
horreurs d'une
si
On
les
peu une
ville
prise d'as-
dfaite,
que
les
scurit.
le roi
don de
le
Tpa-
dcims
poursuivirent conjointe-
et leurs restes
prisonniers, et
vengeance
cou-
allait les
(1).
panques
gneurie;
part
femmes
gain ou
De
Les Mexicains
dsir de la
saut.
le
sa puissance.
ment; mais
comprit que
de mourants couvrirent
et
les
vieilles
Dans
plus cher
le
(2).
et
(1) IxtliUochH
(2) Id., ibid.
etc.
avait
si
de se
demeur
lidle
l'alli
cruellement trahi
confiance. Dans
la crainte, d'ailleurs,
la
les
secours qu'il
monde, trop g,
(1).
lui
demanda pour
d'ailleurs,
pour pouvoir
se mettre la tte
cacher sa honte
de son trne
et le
champion
d'une
un prince que
la
et ses
s'y attendait le
le
le
le petit-fils
moment o Quinautzin
l'aider rentrer
huac,
puissance tait
il
nettement
la
faire
redoute,
habitants,
tzin tait
3V2
Ainsi disparut, au
(2).
moins,
le
barbare.
seigneurie de enayocan,
la
il
alla fixer
des Tpanques
(3).
Au
la capitale
(4), et
il
se
du royaume
fit
couronner
dcerner
roi et sou-
enayocan
se repeupla
rusticit primitive et
elle
promptement;
commena
prendre
perdit, ds lors, sa
un aspect plus
polic.
s'en apercevoir,
dans
la
mme
U)
Id., ibid.
1,
ch;ip. 10.
ibid.
par excellence.
Chichimecall-Tcuclli.aiii'^aem
chevalier chicbimquc,
343
Pendant vingt ans, Azcapotzalco se trouva la tte des seigneuries au nord et l'ouest de l'Anahuac, exerant une prpondrance gale, sinon suprieure celle de Gulhuacan au midi. Mais
avaient
tini
nantzin,
ils
panque
la
fait
moment o Telzcuco
loin
d'y gagner,
al-
de nouveau prendre
les
bases anciennes. Patient au milieu de ses preuves et plein d'espoir dans son avenir,
il
couronnement de son
rival (1),
saux insubordonns
impuissant garder
et dj trop enclins
les
la dsobissance, serait
possessions qu'un
et
bonheur inou
avait
du
En attendant
et paternelle
il
s'efforait
par
mme
consolidant, les
autour de
crainte
lui
leurs mfaits
ou feignant de
les ignorer,
et leur
il
les
Dans
les
(1; Ixtlihochitl,
circonstances graves o
il
du
conseil d'autrui,
34i
runissait le petit
il
fidles
dans
ses
nombre de
mauvais jours
ou
ses parents
il
contemplait
et travaillait
se com-
lorsque
moment
serait
arrachs sa couronne.
Dans
suite
l'tat
de
de fermentation
l'instabilit
o se trouvait l'Anahuac,
par
des grands, on pouvait s'atiendre
chaque
,
une nouvelle commotion. Elle commena de manire faire craindre Quinantzin une ruine
plus grande que
jamais. Les To-Chichimques de Poyauhtlan, qui n'avaient cess
instant, subir
de remuer depuis un
sicle, tendaient
et d'anantir
et
leur cour-
ne mettraient bas
les
armes que
lorsqu'ils auraient
Une
soumis
(1).
imminente
parut
terrible
Torquomada, Monarq.
lUpub. de Tlavcallan.
ri)
la
Munoz Camargo.
Hist.
de
marches forces sur
345
la valle.
Dans
o Qui-
il
la
dans sa propre
famille.
De
ses cinq
Manahuatzin
et
les
fils,
ochpili
ces
menaces
ferme et
plus cruelle et la plus douloureuse; mais, toujours
la
digne de lui-mme
descendaient vers
il
lui.
contempla sans
Au
arms qui
de
l'pouvante de la cit royale, menac encore par la dsertion
courageusement toutes
les mesures ncessaires pour soutenir cette grande lutte. Tous
comprenaient, comme lui, qu'elle allait dcider de la ruine totale
ciuelques officiers fidles jusque-l
ou du
salut
de
la
L'incendie des
monarchie
villes, la
il
prit
(1).
ries, le
la tte
de ses troupes,
il
le
fils
de Tlotzin-
prieur aux vnements, et, ds les premiers combats, il fit souvenir les Chichimques, barbares ou polics, qu'ils avaient affaire
un descendant vritable de Xolotl. L'ennemi descendit des
ici
cette
monta{]iies par les
346
chemins de ChiuhnauliUa
de Zoltepec, de
d'investir etzcuco et
la fois
(1).
principaux
donna
commandement du premier
le
son frre
tait
II,
seigneur de Coatlychan
Patlachiuhcan,
de oltepec
oii se
(?.),
marcha
vers le dfil de
la tte
garde de
et
la capitale
il
l'est
le
polco
I.'
commandement de
Zacatitechcochi
seigneur de Tepe-
(3).
mme temps
{l) IxUihochill,
ibid.
aprs une
village
1.
E.
de
connu
Ixtlilvochitl, Hist.
il
nouveau, pag. 77, un lluetzin qui doit tre le second de ce nom. Voir le Mmoire sur la peinture didactique, etc par M. Aubin, au sujet des alti rations
que parait avoir subies la peinture qui servit Ixtlilxochitl, surtout dans ce
,
qui a rapport aux premiers rois de Coatlychan. Les princes de Tetzcuco auraient-ils eu peur de laisser la postrit les preuves de leur usurpation et
peut-tre du criaic do Ouinantzin?
^3) Ixllilxochitl, Hist. des Chichimques, tom. 1, cliap. 11.
II,
cap. 16.
Veytia, Hist.
suite
de combats sanglants,
retranchements
titude
et
en
347
les
un grand carnage.
firent
le butin,
Elles firent
une mul-
le
Ocotox, dont
ne eut,
la
les rebelles
issue fatale;
le
vieux
cette jours'
tant im-
rir
Mais
le
du
roi de Tetzcuco.
Il
pu cou-
la victoire (1).
pour ne pas
en profita pour
royaume
regards,
et
qui, jusque-l,
d'Acolhuacan se reconstiturent,
fidlit
en face de
lui
sur
le
fiis
champ de bataille
mais, en le voyant,
du cur,
de cette pudeur.
A leur
soumission
Veytia,
La
ils
s'-
leur
tour,
ils
ils
lui,
Hist. Antig. de
Mexico
tom.
Il,
cap. 19.
la rvolte
des
fils
ii
dont
il
tains alors
de leur pardon,
3^8
ils
leur
ft
le
et
les
voyant,
rvoltant contre
en imi)lo-
les releva
commis en
se
Il leur
promit ensuite de jeter un voile sur
mais
condition
de
renoncer
demeurer dans l'Anahuac
pass,
se retirer,
le
lui.
chimques de Huexotzinco
et
En
attendant
ils
(1).
se retirrent Poyaulitlan
pour dterminer
les
soit
que Quinan-
o-Chichimques
core davantage avec leur aide les troubles entre eux et les nations
voisines, dont l'affaiblissement devait dsormais contribuer sa
menac
les
To-Chichimques, dont
l'in-
tait
la
effet,
momentanment dtourn
prparait
et les
la
drapeau,
pour exterminer
renaissante.
(1)
mme
tir la civilisation
le
,
couronne deQuinantzin
1,
chap. 6.
(2),
toutes
Veytia,
Hist.
Antif.
|)Iiis
349
les forces
commune. Au
jour marqu, on
mouvoir de tous
les cts
vit leurs
la fois et
la
cause
masses imposantes se
s'avancer dans
la
direction
concentrrent pour
dans
Coatlychan
et
montagnes de la
La ren-
celui de Chimalhuacan
(1).
le
bourg actuel de
Au premier
et
signal,
ils
des sifflements
dura depuis
le
un acharnement
soleil,
d'exemple
(2).
grande
pendant de
(3).
nahuac,
si
l'on considre le
on peut
la
regarder
nombre
comme une
et la valeur
dans l'A-
des combattants;
si
l'on rfl-
(1)
Camargo,
Hist.
de
la
Rpub. de Tlaxcallan.
Torquemada, Monarq.
ibid.
(3)
la
de la
llama y marisco.
350
l,
leurs chefs
(1), les
noms barbarement
nex
(2) et
titres
de Teyohualniinqui
ils
perdirent l'avantage de
(3)
-epaneca-Qua -
civilisation y
de Quinantzin, devenus
fils
journe
relle.
(4),
De
mais
la
cause de
part et d'autre,
il
la
y eut
un
si grand nombre de
morts, que ni eux ni lesTo-Chichimques
ne furent, de longtemps, en tat de
reprendre les armes. Ces barbares reconnurent, d'ailleurs, si bien l'tendue de leurs
et
pertes
l'impossibilit
de
la vie
ils
taient dsormais
police et de
la
temps aprs,
la
peu de
Tecpatl, 1272.)
une con-
squence naturelle de la bataille de Poyauhtlan. Elle entrait parfaitement dans les vues de Quinantzin; mais ce qui n'tait pas
(1)
<c
(les
Ixtlilxochitl, Hist.
Tous les
prisonniers, i)articulircment les quatre fils de
Quiuantziu et lis nobles de Poyauhtlan, furent envoys dans les provinces
de Tlaxcallan et de Huexotziuco. Puis il ajoute ... Ils devinrent souverains de ces provinces; c'est d'eux que descendent ceux qui les
gouvernrent dans la suite. Or il est de toute vidence que les
princes de
l'auteur ajoute
"
mmes qui, a la tte des Tco-Chiconqute de ces contres. Ces divers textes
fixent, n'en pouvoir douter, la rvolte de Poyauhlian, la grande bataille qui
en fut la ^uite
ainsi que Icmif^ration des To-Cliichimques au
rgne de
Ilucxotzinco et de Tlaxcallan taient les
chimques de Poyauhtlan,
firent la
la
Quinantzin
^.'J)
fils
de
moins d'accord avec
galement tombes
cette
grande
lutte.
moment, en
ses
351
vux secrets,
les autres
c'tait le
marasme o
nations de la valle
la suite de
Elles
avantages
taient
lui seul,
aussi suivaient-
pour
le
elles,
et qui
tendaient
le
jour o
le fils
de Tiotziu-Pochotl
tait trop
les
qu'il
tats
immdiatement soumis
la
cou-
pec; sur
le
un
il
range avec
fit
les
dfi
rendre
hommage
lui
et
sang
sans pargner
mme
ni les
et
femmes
de
il
mettre feu
les
ni les enfants la
(1)
Torquemada, Monarq.
Ind., lib.
II,
cap. 6.
Metziitlaii et
352
arrivrent Tlaximalco
ils
marqu. Mais
au
lieu
uns ni
soir,
c'tait
cependant,
emportant
fiante
la gloire
compare
les autres
Quinantzin qui se
qua-
Chaque
Au bout de
(juarante
de soutenir plus
jours, puiss de forces et se sentant hors d'tat
longtemps l'invincible ardeur des Chichimques et des Acolhuas, ils
vinrent se jeter aux pieds de Quinantzin, en
voir merci.
Le
roi
le
plus coupables
il
les
des montagnes, o
ils
demeurrent
les rois
de
rAnahuac(l).
Quinantzin, ayant achev de pacifier ces provinces
obstines, retourna Tetzcuco, avec
armes
en
dans
le
nord
de Tula,
le
les
le
la tranquillit
seins s'taient
longtemps
soumis ses
si
la gloire d'avoir
nord d'o
elle tait
Dsormais, as-
les
des-
l\tlil\ochitl,
(1)
Id., ibid.
(2)
Torquemada,
ibid.
llist.
I.
thap. 12.
devant cette
ft arriv
pas
qu'il
que
la fortune tait
353
ville;
de
ses
extrmit,
afin
de
lui
de
il
lui
mauvaise
uns aprs les autres, enfin le dvisible en face des triomphes du roi
si
prit la rsolution
de
lui
les
envoys tpanques
Quinantzin reut
donna pour
leur
leur matre
chargeant de l'assurer
comme un
la
la
avec bont
pu s'apercevoir
lui, les
propres forces,
de Tetzcuco,ne
avait
clin
il
dj
'
frre (1).
Comptant
qu'il
du monarque qui
s'tait
mis
(2)
l,
il
le
fit
asseoir ct de lui
hommages de
sa noblesse
tant de recouvrer les provinces sujettes autrefois la domination de Nopaltzin, sans prtention aucune sur celles qui reledit-il,
Il
terrifis
de ses succs
si
rapides et
si
extraordi-
Aculhua.
(1) Ixtlikochitl, Septima Relacion de Tcnancacaltzin y de
Veytia, Hist, ntig. de Mexico, tom. II, cap. 17.
(2) Id., ibid.
II.
du
23
354
iiaires,
purent
s'y
leurs
sion
ambassadeurs
(1).
avec lequel
le faste
de ses vassaux
de
et
le
monarque
ses allis
se prsenta
leur prouva
lui
envoyer
cette occa-
aux regards
que dsormais
il
de
la
il
royaut toltque,
sur
s'assit
le
(2), et,
remment,
son
qu'il ajouta
nom
celui
de Tlaltecatl
gnralement connu
magnifiques signalrent le second avles
aprs quoi, ayant achev de recevoir
dans
les histoires.
Des
dr
comme
l'arbitre
il
est
ftes
nement de Quinantzin
il
(3).
et
Ds ce moment, Quinantzin
de l'Anahuac
fils
lui sa
puissance
n'gala jamais aprs
en peu d'annes, sa prpondrance devint si
s'accrut si considrablement par suite de ses nouvelles
cette contre
marque
fut consi-
et successeur echotlala,
dans
, c'est--dire
et
capotzalco
il
est
(1) Ixllilxochitl,
lom.
II,
Seplima Rrlacion,
etc.
Vcytia,
Hist.
Anlig.
de Mexico,
cap. 12.
Suivant le Mi-m. de Culhuacan, 0"aulilliv avait succd ChalchiuhTlatonac, en l'an XllI Calli, 12irj, YoliuailatlatoLiac II Quauhtliv on lan VI!
II
on l'an il Tocpall, 1200, et
Tecpati, 1252; Tziuhtecall Yoliuallalialoiiac
(2)
et celles
Xiluiillenioc.
Il
du Codex Chimal|)opoca
donne par
le
celui-ci
marquant
(3) htlihorliill,
Septima Relacion,
etc.
laune de
il
est question.
la
mort,
355
virent plus
ou moins
ils
ne se montrrent
principauts ou seigneuries se
sujettes sa suzerainet
an
Tecpatl, 1272).
LIVRE SEPTIME.
CHAPITRE PREMIER.
Les To-Chichiraques de Poyauhtlan songeul quitter TDahuac. Ils en demandeDt l'autorisation aux rois d'Acolhuacau. Leur migration au plateau
de CholuUan. tat de
cette ville
au treizime
sicle.
Sa prosprit. Arrive
ville
roi de
Culhuacan. Schismes
et dissensions
Culhuacan. Le
roi Coxcoxtii
Mexicains, avec sa
fait
Leur dispersion
et leur captivit
fille.
la civilisai ion
et la
consolidation dfinilive de
la
358
la retraite
de Tenancacatl,
pu
efforts inutiles
les
joug de
pour s'op-
commenc
un mouvement r-
avaient port
le
De
leur
donner
la valle et
ils
ils
pus-
de Poyauhtlan
ils
le signal
les anantirait
donnassent
la
d'autres territoires o
il
leur ft permis de
donner un
libre cours
leur ambition.
Alors les dieux firent entendre leur voix par
prtres, et
Camaxtli parla
la
bouche des
marchez
devant vous. Ce n'est pas encore ici que se montrera votre au rore, et que se lvera le soleil de votre grandeur (2). Satisfaits
<(
de
ils
se
(1)
Camargo,
narq. lad.,
Ilist.
lib. III,
de
la
Rpub. de Tlaxcallau,
etc.
Torquemada, Wo-
cap. 10.
(2) Ce langage figur rappelle celui qu'on trouve chaque instant dans les
MSS. Quiche et Cakchicjuel de Guatemala, o rtablissement detinilif d'une
comme
sou aurore
et
narque
et
359
de leur pardonner
les suppliant
comme
des
le
pour obir
les
parer
leur en
la
ils
avis,
comme
s'ils
la faute
de
cause de cela
donner
fr-
ils
voulaient
contres o
le soleil
se lve
mais
ils
si,
par malheur,
il
leur arrivait
un jour
d'-
comme
hommes
des
cette
toisie,
demande,
qu'ils seraient
frres et des
heureux de
amis dans
les lieux
les voir
ils
taient
mettant,
guides pour
(1)
ils
(1).
le roi et les
change mutuel de
partir, en leur pro-
conduire par
les
Monarq. Ind.,
iudiqueiit
le reste
que
les chefs
tils
(2) Ces politesses sont trs-frquentes parmi les Indiens; encore aujourd'hui je ne connais pas de peuple plus crmonieux, plus digue dans son
laagage et qui emploie plus de lormulcs d'itiqueltc que les Indiens de Rabi-
nal
parmi lesquels
aiss,
ils
300
en avant en claireurs,
guides acolhuas
can, d'oii
se
du Tlalo-
ils
olmques
et xicalancas; ils
et allrent
en furent dans
tins et
l'allgresse
ils
dcouvrir
la
volont dans
le
Tous
croyaient
de Poyauhtlan (1).
Au moment de s'engager dans
se sparer
drable de
la
la
les
montagnes de
la
province de
l'a-
fille
et,
pour
se les attacher
(2).
De l'poque
de leur tablissement dans ces contres commena, pour ces poelles conquirent la plupart des
pulations, une re plus police
:
(1)
de Tuzapan, de Papantlan
Camargo,
narq. Ind.,
Hist.
lib. 111,
la lcpub.
de Tlaxcallan,
de Tonaliulico, de
etc.
Torquemada, Wo-
cap. 10.
de
(3),
Torqurniada,
ibid.
ra|taulia,
dmit
la
superbe
cl
cl}:atitc
pyra-
Nauhlhin
361
d'AchachaliiUlan et d'une
foule
moins
d'autres
il-
lustres (1).
Amecamecan
elle
Huexotzinco et QuauhquechoUan.
qui s'tendent entre Cholullan,
Ce voyage, encore pnible aujourd'hui, devait tre alors hriss
femmes qui suivaient pied leurs pres et leurs maris partags en petites bandes
ils
y demeuraient
qui s'chelonnaient d'une localit une autre,
difficults, surtout
de
et des
rcolter
chassaient
les crales
le gibier, et
ait
Il
n'est
ils
se nourrissaient
schaient au soleil
d'avoir
rserves.
dont
la
les plus
sauvages
cette migration
En
s'y
bandes
sicles
les
D'autres
auparavant, contribu
si
que
la plupart
des
sines, depuis la
cits
montagne de
la
ciples
course les
villes
des Zacatecaset
les
(i)
Munoz-Camargo,
Mouarq. lad.,
(,:i)
lib.
AlUxco,
111,
c'est-
lib. III,
Hist. de la
dans sa
(l)
mme
(2).
Atiixco
cap. 10.
lU'pub,
de Tlaxcallaii.
(3)
Calpan,
Torqueinada,
cap. 10.
llucxolzinco, Yaiicuitlalpau
Xiloxochitla, Xochitecatl,
autour de Cholullan,
chapp,
Irapp
leur
(2),
Texoloc, Mixco,
la
les
Queizalcohuall
rgions dont
En
Huapalcalco
(1),
demander un
heur.
si
362
il
asile (o).
couvert de sa protection
paraissait avoir
les
effet, la ville
la
C-Acatl,
ne
l'tait
l'tat,
connus sous
le titre
d'Aquiach
et
les
de Tla-
Aprs
lui,
son
fils
Ichcatl,
le
rgne de opiltzin-Acxitl
(6).
il
avait pous
une
fille
de Xolotl. Depuis
irois lieues
environ de Cholullau et 5
lors,
le
nom
de
1.
0. de
la Villa
la
Puebla de
los Angeles.
Les
del Carrion.
actuellement
le
du Rocher; c'est
couvent de San- Francisco de Tlaxcallan.
llist.
Chron., ad an.
Veytia, Hist.
Kl)
Utlikochitl,Septima Relacion,
le lieu, o
se trouve
1
Ixtlihochitl,
Tecpall, 1004.
Aniig. de Mexico, tom. H, cap. 17.
elc.
363
la
Dans
cette condition,
qu'ailleurs, s'taient
traditions
il
du bon got
et
de
la civilisation.
les arts
comme
autrefois
dans son
d'attirer
dans
les
nombreux
les
produits varis du
le
monde
amricain, et
Au
de ses faubourgs jusqu'au pied du Popocatepetl, la campagne tait couverte de villes et de villages, de
bosquets, de jardins, de prairies toujours vertes, et nulle part, sur
fte continuel.
le
sortir
plateau aztque,
la
Le
la
la
mer du Nord
(1).
nomination,
commune
commandement
d'Icxicohuatl et de ses
compagnons d'armes. Du
(1)
Muoz-Camargo,
Monarq. Ind.,
Hist.
de
la
et,
peut-tre, de la
Rpub. de Tlaxcallan.
Torquemada,
domination
avaient reu
le
nom de
apparaissent dans
mac
III
avaieni
qu'ils y
304
l'histoire (1).
Icxicohuatl
la suite
de
la
fini
dans
trs
et
les
ils
mort de Hu-
de riztaccihuatl, o
ils
la
ils
et,
aprs
taient en-
base du Popocatepetl
un des plus beaux monuments des an(2), les montre errant d'une province
une
autre, quelquefois
nomade,
soit
pour des motifs que leurs chroniqueuis ont cru, devoir passer
On ignore encore de quelle dure fut le temps qu'ils
soit
sous silence.
voit rduits dj
un
petit
nombre de
guerriers
fltris et
ruins,
cheminant tristement,
de
les recevoir,
sinon
comme
apparemment par
C'est
la
des frres, au
peste ou la famine,
leurs
(1)
de Quclzaltehueyac
et
mmes
les
mmes que
eu
Aubiu.
la tte do
avec envie,
la tribu
dos
yeux sur
les
305
Cliichiniques-Toltques.
de Humac I",
ils
jetaut,
campagnes de Huitzilapan
les belles
le cri
Eu
le
un coin de
terre
ils
rgne funeste
,
ils
pussent se re-
calme
et les
les
lui faire la
le petit
de faiblesse o
ils
s'
pourvu
considrant
qu'ils obtinssent
la cit
de quoi
de QuetzalcohuatI,
comme
et l'tat
En consquence,
ils
les
les
vils.
Mais un
lit
oublier
petit
promptement
ils
leur
n'en sentirent
que plus durement leur abjection prsente. Ce n'taient pas les travaux auxquels ils taient soumis qui les humiliaient le plus, ils les
eussent supports patiemment, dans l'espoir de s'enrichir de leur
industrie, mais c'taient le
mpris
et les insultes
c'tait le
donton
les
couvrait
doute aussi,
la
sans
se cacher pour
mages
offrir,
dans
les
tnbres de
ils
les
taient rduits
la nuit, leurs
hom,^
On
360
d'une
longtemps
si triste
ment
les
avec douleur.
secria-t-il
triste
Au
que personne ne
manque
de nous
Eh
quoi
avec
tristesse,
s'cria-t-il
((
lui
((
le
(1)
af-
((
((
Or
ce
rons
((
coutez
comment nous
voici
cit et
et
nous lve-
la voix.
En terminant
chant
il
leur dit
le
si
Tous ensemble,
c(
frres
et versrent
mes
coutez,
dieu a le droit
((
leur apparat.
sonne
(lu
que
peu prs
c'est
textuelle.
presque toujours
Le dieu
la
per-
Eh
d'eux
se complairont
ils
367
!
bien
et
((
((
ce
core.
ces mots,
ls et
le
que vous
dieu disparut
tes
se jeter
laissant les
Une
aux pieds des deux princes de Cholullan. Seigneurs TlaAquiach s'crirent-ils d'un ton suppliant, nous ne
chiach et
choquer vos
((
instants.
c(
ter leurs
((
ment
<(
ils
chefs, alla
larmes
d'offrir
et
et votre
faites
tom-
Ils
souhaitent ardem-
vous
demandent avec
Les princes cholultques ne parurent pas trop surpris d'une semblable supplication. Ils connaissaient le got de ces populations
pour
du
la
danse
plaisir et
et la
de
la
nouveaut
Ils
prudence.
accordrent
proposant peut-tre de
chercher encore, dans cette circonstance, de quoi humilier les Chi-
Icxicohuatl l'objet de sa
demande,
ils
se
avaient gagn
de leur ballet
un point d'une
ils
obtinrent des
dans l'excution
les
arsenaux de
lirent-ils
la cit.
Tout
offrit
le
soir, les
allait
avec magnificence
Suivant la coutume
matin
368
les
donc au gr de
apprts de
leurs dsirs
aussi
On
la fte (1).
et
le
4) coulaient
ainsi
que
les autres
flots
renomme, de Cholullan
si
moment
le
qies-Toltques.
armes
les
choisi
la
pour
Tous les hommes de
la tribu
en
tat
de porter
les
de leurs costumes
et
vinrent se ranger
la
lieu.
du
ballet se
rent
la rise
forma ensuite
duquel
s'tait
plac
le
des spectateurs
(6).
Le grand
cercle
figurant
un rond immense
au centre
Tulteca, etc.
Ces illuminations aux flambeaux d'ocote ou de rsine sont encore en
(1) Ilistoria
(2)
usage parmi
TAmrique-Centralc
et
du Mexique,
souvent t tmoin.
(3) Octli,
nom
vritable
conqute
et
mme
du
donner
le
comme
d'ordinaire
signal
niitotli
:
les
(1).
369
La musique
sons cadencs
tait lugul)re et
d'abord lents
sourde
et faibles
rcilatifs
ana-
douceur mlancolique.
Peu peu la mesure marcha plus rapidement la danse, de languissante, devint anime les voix sonores des guerriers se mlrent
:
la
un chur immense
s'leva,
unes d'avec
les
gea
les autres.
Soudain
le
aux
un tourbillon
humaines
et
le
armes
ils
la ville. C'tait
et saisis
un carnage
affreux.
Une
dont
le
sang, confondu avec le vin, coulait flots dans tous les quartiers
de
la ville sacre.
Le Tlachiach
ils
eurent cependant
se rfugirent, avec
un
petit
le
nombre de
murs de Yancuitlalpan
momentanment leur rsidence (2), Le soleil qui se
qui devint
et l'Aquiach
dans
les
mques-Toltques
laissa voir
aux Chichi-
de Cholullan
(3).
narq. Ind.,
lib.
H, cap. 10.
24
et xicalancas.
olmques
{{iieuries
370
surent en profiter.
Ils
envoyrent annoncer partout aux tribus
ou
chichimques
to-chichimcques, tablies dans les contres voi-
sines, la victoire
de nouvelles conqutes. Une multitude de barbares rponpendant le cours de plusieurs annes, on les
faire
dont
vit se
les villes
autres,
du plateau aztque ,
les unes aprs les
et,
ceignent
les directions
le
port d'Acapulco,
le sol
entier
superbes seigneurs des Olmques, traqus de toutes parts, n'eurent pendant longtemps , d'autre abri
l'ombre des forts ou
,
les
pres retraites
demander un
tandis
ils
asile
que
de leurs montagnes. Les uns allrent ensuite
aux princes du Zapotcapan et de la Mixtque,
au centre de la Matlalcuey, o
que
btirent les grands difices de Xochitecatl et de
Tenayacac (1),
dont
gnie de ce peuple, en
mme
lanca
olmque
et xica-
(2).
en attirant sur
le
les
To-Chichimques d'Icxi-
tribus
l'Anahuac.
(1)
(,2)
On
ignore, toutefois,
le
Tl.ircallan.
11.
deux vnements
intervalle
de
ils
migrrent du ct
de Quinantzin
de Tlaxcallan, laquelle
celle
leurs
les frres
que
de Huexotzinco
(1)
371
les fils
(2),
une
mme
Huexotzinco
de se
dans
et
les
se servir de leurs
dont
les
la plus
Olmques
et les
considrable, en dpit de
pargnrent, cet
effet,
la perte
la
portion
de Cholullan.
Ils n'-
les caresses ni
ni
Trois
les prsents.
plus bas
Tempatlahuac
fut
frre
de Quinantzin
Cozcaquauh-Huhu eut en
Tlotliteuctli s'tablit un peu
commencements de la
amricain
cit
(3).
Tels fu-
de Huexotzinco, au moyen ge
(4).
ans
Torqucmada, Mouarq.
la
Huexotzinco
comme
les
tait
divise en quatre
Regionarii de l'ancienno
quartiers,
Rome
et
ayant
chacun son
chef,
modernes
(4) C'est
un fait-curieux de
voir
que
le
moyen ge amricain
concide
Les
illcs
372
et les
les
unes aprs
les autres,
les
ou du midi.
C'est ainsi
que
les
(1)
la ville et la
ai
l'est
se soumettait Quetzalxiuhtli.
Ahuayocan
Xocoyocan, habits
et
portes Tetzitzimitl
les
les
Calpan Toltecateuctli,
et Atlixco
Zi-
de Totomihuacan
(2).
les restes
les riches
dans
portant
le
(3),
quelquefois battus,
ravage dans
les villes et
victoires et cdant
patzinco
dont
lan,
ces
(4).
ils
habitants dsols.
les amena peu peu des murs plus doudans cette dernire localit que, aprs avoir mis fin
contact
le
C'est
et
au
(3)
il
s'agit est
environ 61.
de Tetzcuco.
Totomihuacan,
S. E.
de
la valle
ville et riche
de Mexico.
Poyauhtecatl, actuellement
le
volcan de Perote
Ahuillacapan, aujour-
"
la domitialioii xicalaiica,
le
ils
373
armrent
ou
tcuctlis
clicvalieis
un
leurs (1).
climat ardent de
et reprirent
la terre
chaude,
chemin de
le
la
ils
firent ensuite
plaine de CholuUan.
un climat tem-
pr, dont
devint ainsi
il
le
ils
premier chef
En s'approchant
(3).
le
vainqueur de Poyauhtlan,
ques
(4).
leur
Il
ses envoys
fit
tait la
tte
des To-Chichim-
Vous
tes
croyez que ces terres soient vous. Sachez que les dieux que
voyez
compter
celles
n'tant pas
les
ont donnes
toutes celles
que vous
et
sans
fini.
vous nous
restait
(1)
Caraargo, ibid.
de
femmes
les
laisser,
par
et leurs enfants
lib. IIl,
cap. 11.
fait la
conqute.
narq. Ind.,
lib. III,
cap.
1 1
Ripnb.
.
(!;
Tlaxcallan, etc.
Torquemada. Mo-
374
nature et par
la
par
de Camaxtli,
le
elle passait
plus brave et
tait
en
mme
le
Il
btie sur
les
et
Colopechtli,
(1).
temps
chef
le
la
la
et le
dfenseur
mais sa bravoure se
Tepeticpac devint
le site
la
possession
merveilleux de
nes
fertiles
dont
son sjour
elle tait
s'y fixa et
il
lui
les
bandes formidables de
menac
la civilisation renais-
Texcalticpac
lan, cause
de
(3),
de
puis Texcallan
la fertilit
(4)
de son
nemis
d'abord
les
en-
de
to-chichimques sur
le
plateau de CholuUan
les prparait,
(1)
que
Torquemada, Mouarq.
c'tait le site
de
Ind., lib.
l'aiicieiiuc ville
111,
en
les
les voies
cap.
11.
de
la
civilisation,
Le lecteur be rappellera
de Chalchiuhapan, fonde ou
conquise par
Camaxtli.
(2)
(3)
(i)
i'Anahuac, guid par
la
;>
main ferme
et puissante
de Quinanlzin,
de nouveaux
la
difices,
dans
bar-
comme
commenait
de son imp-
rer des
hommes
ment de l'uvre
les plus
tinction par le
ils
A quelque
monarque
il
dans
ou
d'utiliser leurs
dans
connaissances
murs de
les
sa
deux tribus de
La
ques annes, du Mixtecapan dans la province de Chalco (1).
varit de leurs connaissances et surtout leur habilet dans l'art
de peindre
de rdiger
et
un haut degr
cateotzin.
fit
Pour
les attacher
davantage ses
intrts, le
les
gens
monarque
(3) et
I,
voulut
de leur
chap. 12.
Tezocacihuatzin
lille
de Menielot/in
Int!
lui.
quatre qui s'taient rvolls contre
et
l'autre
iils
de Quinanlzin
et
des
dans
suite
tres
les
principaux quartiers de
Au
376
les
la ville,
faubourgs
soulvement de
le
la
couronne
tribut sa
le
nord
payer
de sa force
et
oi
il
tait
de l'Anahuac,
fit,
en
effet,
pas atten-
mit aussitt
la tte
de ses troupes
Il
et se transporta
rduisit en
en personne
il
le
fit
titulaires,
couronne de Tetzcuco
lui
saisit leurs
domaines
et
y plaa des
aprs
(2).
acheva de dbarrasser
traves
que
le
mauvais vouloir
et la
marche
il
en rgularisa
remment
(2)
le
mme que
Tnrquemada
Tetzcatlipoca.
Monarq. hid
lib.
li.
rap.fi.
377
dance
royaumes, depuis
nombre
de
les
grandes rvolutions
de l'empire toltque.
Ainsi tout s'organisait peu peu dans les tats d'Acolhuacan
la
main
dtails.
celle
et reli-
tance dont
nagure
en qualit de mtropole de
commenc
re-
si
parmi
les
Culhuas avec cette pret dvote qui avait perdu leurs anctres.
l'histoire n'a pas encore permis de calculer
longueur
(1),
se quereller de nouveau
mler son
flammes
fiel
l'esprit
peut-tre
par
les
Aprs
mort de Tziuhtecatl,
la
les
couronne de Culhuacan.
descendants directs d'Achito-
(1)
Ou
fille
du Mexicain
Du
Huitzilatl (2
voit avec vidence, par les rares notions restes de cette priode de
du royaume de Culhuacan, que les Culhuas hritrent promptement du got des Toltques pour ces disputes fhologiqucs, qui aniciiient
l'histoire
ensuite la ruine de leur capitale, ef que ces disputes cessrenl rarement tout
fait
1^2;
dans
Mm.
cette contre.
de Culiiuacan.
378
la
couronnne de leur
du mariage de Huetzin
aeul. Soit
que
la
ligne
et
la
suzerainet de Quinantzin,
la
seigneurie de
Dans
cette situation,
il
les sectateurs
tait difficile
s'tait
des divi-
qu'un prince,
tait
vait entran
consquemment,
sujets qui
se
montrer l'adversaire de
ne pensait pas
gereuse pour
le
comme
la
lui; situation
le
et,
portion de ses
pays, puisqu'elle le
(1)
(ils
d'Acolniiztli, seigneur
au contraire,
ainsi que dans d'autres documents runis par Chimalpaiu, Coxson frre an Xihuiltemoc, son lils, d'Acxoquaulitli, Dis d'AchitoCes documents ont certainement un caractre plus authentique que
coxtli et
raetl.
les autres; mais ne se pourrait-il pas qu'Acxoquauhtli et hrit de la seigneurie de Coatlychan et qu'il ft dsign dans les gnalogies acolliuas sous
le nom d'Acolmiztli? Ce qui est certain
c'est qu'il y a eu deux Iluelzin, con,
c'est
dans
la
lacune existante
entre ces deux personnages que doit exister l'explication qui nous est ncessaire. Que le lecteur ne s'tonne pas de l'intrt que nous mettons ces gc'est que dans leur iulelligence git celle d'un grand
nalogies
faits de l'histoire de l'Anahuac.
;
nombre de
379
de croire
lieu
qu'il
taient identiquement
cains (2).
il
est
Il
(1)
probable ensuite
dont
les
donne
tout
les rites
laquelle
les
aux Culhuas,
comme
victimes
euco, mais
il
les accueillait
c'tait
pendant toute
la
il
n'autorisa personne
pour lui-mme
ses anctres
propager
et
(3).
pour sa
Il
famille,
du
de
de laquelle
dieu Huitzilo-
le
pendant, empcher
tiles
que
la
les
Culhuas de partager
les
sentiments hos-
rcuts.
{',]}
Ixtlilxochitl, Hist
I,
cliap.
1.?.
380
ou en dehors de
par se runir autour de celui que tous reconnaissaient galement pour leur chef. Les rpugnances qu'un grand
nombre de
second rang
rement devant
le
prince,
il
excitait
sourdement
les classes
subal-
doce de sa puissance
poque,
les droits
(^hapultepcc
loin.
il
est
(1).
On
territoire qui
environne
Culhuacan
le
les frontires
du royaume de
rete-
Mais
l elle s'tait
(2).
aux Mexicains
fils
comme
le
catif,
fl)
i)lus
droit de s'imposer
et vindi-
Manuscrit de
ir>28.
le
son
garde d'oublier
en mourant,
celle-ci,
381
l'injure faite sa
lui
mre, et
vengeance
de son frre
triers
avec raison,
comme
aucune occasion ne
s'tait offerte
de
la
la
meur-
les seuls
(1).
mais,
vengeance mater-
mettre excution,
Fiers de leur
puis
ment
la
la
s'taient
ment
l'abri
accoutums, depuis quelques annes, violer frquemqui les unissaient eux, ne respectant ni leurs pro-
les liens
de
la terre
et leurs
les
femmes
avoir dshonores
(2).
qu'ils
Un
juste
les
la valle;
et
ouverte et de s'agrandir.
On
se plaignit d'eux
au
roi d'Azca-
(3), vitait
l'affaiblir et
lutte
monarque d'Acolhuacan.
(1) Essais d'histoire mexicaine en
zozomoc
et
Chimalpain,
coll.
Aubin.
langue nahuatl,
Duran, ibid.
etc., recueillis
par Te-
(2) Codex Chimalp., Hisf. Clironol., ad an. VIII TecpatI, 1240. Les rcits des
deux guerres contre Chapultepec sont runis sous la mme date; mais on les
Dans ces conjonctures,
moment, on s'y attendait
sait
382
du ct o, pour
le
moins. Attentif tout ce qui se pasdans la valle, Copil ne voyait pas sans plaisir les mconten-
tements que
les
le
Une
invasion qui
lui
fournit
menaant Copil de
le
de nouveau
et les poursuivit
pultepec
comme
le flau et
(2).
sons de Copil
et finit
il
lui
les rai-
de tout son
rpondre
par
pouvoir faire cesser cet tat de choses. Coxcoxtli tait Mexicain
par sa mre mais, partisan fanatique de Quetzalcohuatl, il abhor;
rait
galement Tetzcatlipoca
devenait
et ses adorateurs; la
cause de Copil
la fois les
ado-
model sur
celui
de Tetzcatlipoca, en faisant
la
(1)
Duran,
ibid. ut sup.
ibid.
{2)
1(1.,
(3)
Eu l'auXCalli,
l*28t, >5uivaiit le
b' {".odei
Mmoiial du (.uliiuacan,
Chiinalpopoca.
ot
eu lau
III
383
en
commandement de
le seul hritier,
le
la
mme
non du
comme
tait
fondateur.
tour
de
la valle et russit
il
parcourut tour
(1). Cependant
commenait gronder autour d'eux, ne restaient pas oisifs. Quauhtlequetzqui comprenait que c'tait au sacerdoce bien plus qu'
,
la
nation
gner sur
il
saire,
elle
que
la dtruire.
et qu'il souhaitait
Non moins
de
les jalousies
honneur
que
il
fit
taire,
pour
le
comme
la noblesse, et
tait
encore plus r-
moment,
celui
fils
prince des
de Malinalxochitl, autant
comocco
au milieu du lac
(2), et la
lgende en
on
lui
faisait
donnait
un
le
nom
lieu sacr,
de Tlalco-
en racontant
momen-
(3)
et s'y
tait
repos parmi
les ro-
du con-
s'y tablir,
(4).
Cox-
Duran,
An
II
Calli, 1273,
le
sous
le
Mm. de Cuihuacan,
le
Codex Chi-
rgne de
en dloger;
384
il
donna ordre
empcher de s'en servir comme d'une position stratgique. Pendant que les Culhuas voguaient vers Tlalcocomocco,
de
afin
les
les
Quauhtlequetzqui, que
de Huitzilopochtii avaient
sectaires
que
11
Mexicains
les
que
le
de reconnatre son
du joug de
Huitzilihuill et
le fils
de sa sur Malinalxochitl
lui
remettre
j)t l'introduire
l'lot
de Tlal-
dans Chapultepec,
que
Quauhtlequetzqui suppliait Copil de vouloir bien lui
accorder en ce lieu la faveur d'une entrevue, afin de rgler leurs
et
lui
diffrends l'amiable
(1).
Malgr
tre de Quauhtlequetzqui,
dre l'amorce que
le
lui tendait le
vieux prtre.
La
ment
du carac-
scission qu'il
persuada ais-
vaincre.
Dans
ces penses,
il
se rendit avec sa
fille
de s'assurer d'avance
ibid.
Azcaxochitl et
le
le
marais de
temps de
le
que Quauhtlequetzqui
385
y tait seul,
trouva
Il
le
les
doutait
milit
ct
comme
manires changent
clat sinistre
de Copil,
et,
s'crie
il
avant que
ronnaient aient eu
ciel.
il
le loisir
en arrache
le
d'un
l'envile sa-
ses
cur
le
cri
combat, de tous
brille
que
le malheureux prince ou ceux qui
sa ceinture,
tte;
demand
Huitzilopochtli a
la
les
ils
mme
fuir.
Au
Mexicains cachs
s'emparrent, sans
la
princesse
la
cabane
du rocher
le
il
consomma
cur
le sacrifice
qu'il tenait
(2).
La lgende ajoute
grand temple de
la cit
(3),
qui, depuis,
de Mexico-Tenoch-
titlan (4).
II.
mieux reue,
tait
25
au
Ds
le
matin
suivit ce
(jiii
dbarquer sur
prts
connaissant
drame
parurent
le
de Copil, dont
la tte
386
ils
Dj
(1).
avait
avaient
ils
voulurent
ils
fuir.
Dans ce moment,
le
les
la voix
du
prtre,
Mexicains se prcipitrent
instants,
une boucherie o ceux qui chapprent ne furent pargns que pour tre offerts en holocauste la divinit barbare i]\
mais ce
fut
commenait prsider en ce
redoutable
lieu
(2).
Quelques-uns
ils all-
De
l'an
Calli,
1281, l'an
I Calli,
1285.
Cette catastrophe rpandit dans toute la valle une consternaelle donna la mesure de l'audace sanguinaire des
tion profonde
;
ils
ils
la ncessit d'extirper
n'en devinrent
entirement leur
race de l'Anahuac. Pendant ce temps, Chapultepec, enivr du succs du stratagme de Quauhtlequetzqui, se livrait aux joies de
plus folle allgresse
sonniers,
et,
le
malgr sa vieillesse,
lit; elle
eut de
il
avait forc la
lui
un
mexicaines
(3).
lieu
o se btit
temple de Huitzilopochtli
et existerait
encore sous
le sol
de
cathdrale actuelle.
(1) Id., ibid.
(2)
nomm Cohuat-
la
les
le
ses pri-
de sa victime
la
qui fut
fils
amen
fille
la
chrent
(3)
Calli.
et
il
etc.
oeu
un
seul.
dans un combat contre
387
Malinalcas
les
(1)
mais
le
mystre -
pandu
cur
le
souvenir de l'horrible
ne
fut
pas trangre
sa mort (2).
Les Malinalcas et
la
venger
les
Huey-Tenancas
galement avides de
(2),
voisines
s'ourdit
rois
de Culhuacan
le
envoyrent
valle
et,
et
d'Azcapotzalco
telles furent
et
confdration de
villes,
y
la
Amecamcan,
dans
(4),
cette
ainsi
grande
pour l'avenir
cette guerre
il
est
qu'il se contenta,
(5).
probable
ignore
qu'il
si
Quinantzin se mla de
le reste,
pour
On
les
domination universelle.
En
effet, la
acheva de
(\)
le
roi d'Azcapotzalco,
la
prsence,
(2) Id.,
tom.
Chimalpain, Essais,
1,
cap. i.
etc.
Duran,
Quauhuahuac,
S.
0. de Meiico.
actuel-
388
La guerre contre
gloire.
les
ne
laissait
pas d'offusquer sa
il
anime du dsir de
et
malgr tous
les efforts
champs de
de ses adversaires,
il
la
bataille,
stamment, par des attaques sur divers points la fois, les empcher de s'unir en un seul corps d'arme. C'est dans une de ces
escarmouches terribles qu'Acolnahuacatl se vit surpris un jour
Oztopolco
prs de (^oyoacan
de blessures, entre
il
tait revtu, ni
les
et
mains de
ses ennemis.
une
si
tait
si
cruel de la victoire
toutefois
difficile
et
loin, qu'ils
frocit
de suhach-
dont on n'avait
(1).
il
la dignit
un abus
Les
en particulier
dans rchauffement de
la lutte,
dfense, le roi de Culhuacan n'en tait que plus press d'y mettre
un terme
la
lui
en
faisait
dsor-
(1)
sans tre aperus, jusqu'
sectateurs de
Tetzcatlipoca
temple de Quetzalcohuatl
mes de
cit;
la
389
arrivrent
ils
auquel
inopinment jusqu'au
le feu (1). Les flam-
mirent
donner l'alarme
tait, les
la
Mexi-
seil
le
les
nques de TIacopan
de Chapultepec
moyens d'en
(2),
proposrent de
finir
qui avaient
le
les attirer
dans un pige
les
amener, par un
ils
dfi, se
et
et
de
s'taient servis
on rsolut de
les
En consquence
sion de
le
un hraut
dfier devant
tions contre
vous
(3)
que nous
sor-
afin
comme un coup
de foudre parmi
cliers, ils
ment
et,
Ds
s'ils
Huitzilihuitl
La
fleur
ils
ils
se mirent
avaient jusque-l
en marche pour
temps de
rassemblrent tumultueuse-
lui faire
les
pas de
(2)
(3) Id.,
ibid.
11
390
petit
non
mais
les assaillirent
suf-
place
nombre d'hommes,
l,
en
furie.
dcourags
ils
tinuant s'avancer sur Culhuacan, que les ennemis, trois fois enfoncs, durent revenir trois fois la charge, avec de nouvelles
troupes, avant de russir entamer les bataillons mexicains. Enfin,
au
moment o
ils
les
que
de remporter
femmes
la
emmen
captifs
disparu sur
(3)
les
route de Culhuacan
la
ville.
qu'elles
tombrent
cepter un
seul
les
comme
femmes mme
se battirent
sans
comme des
en ex-
lionnes
auraient pu prolonger
de leur ct, que Huitzilihuitl avait t dfait et conduit prisonnier
aux pieds de Coxcoxtli. Aprs plusieurs heures d'un combat aussi
acharn que glorieux, Chapultepec tomba, et ce qui restait de sa
la dfense,
elles
emmen
Azcapotzalco ou Tlacopan.
(1)
Mm. de Culhuacan.
tite ville
(2)
tom.
(3)
de campagne, 2
1,
cap. 4.
Durau,
et,
1/2 de Mexico.
Durau,
Cbiiualpain, Essais
ibid. Cbiiualpaiu,
Codex Chimalpain,
le
ibid.
Hist. Antig.
d'IIist.
ibid.
de Nueva-Espana,
mevicaiue,
etc.
etc.,
continuaient combattre,
ils
391
Mexicains purent
les
l'incen-
voii'
(1).
au dcouragement. N'op-,
incertaine
aux
dfense
coups de leurs enneposant plus qu'une
mis, ils ne tardrent pas se dbander, laissant le champ de
Alors seulement
ils
se laissrent aller
couvert de morts.
bataille littralement
en divers endroits,
tielles
cuayan
mais
fois,
comme
Ils
Acuexcamac et Atlacue-
ils
partout.
Les
montraient
comme
sait
les plus
les
marais de
ils les
la
traqurent,
lagune
c'est l
une premire fois, se drober ses ennedcouvert avec sa fille et sa sur (3). 11 en fut arrach nu,
mis, fut
ainsi
Aprs
lui
deux princesses,
les
que
et
emmen en cet
Culhuacan.
tat
mourir avec sa
fille (4),
et
On
acheva, vers
le
mme temps,
de dmanteler
les
murs de Cha-
dbris informes
puUepec dont il ne resta bientt plus que des
les femmes el les enfants faits prisonniers dans cette forteresse
:
comoztoc VLTs
le
Mm.
tom.
N.-Espana, etc.,
\5) Manuscrit de
1299.
les Mexicains.
(3, Histoire
,i)
Mateuc-
(5).
I, cap. 4.
l'an
1528.
Mmorial dr Culhuacan, ad an
Acatl,
tli,
392
sa patrie, s'criait
Mexicains
ses
les dsastres
de
murs
cli-
hlas
Culhua-
captif
can
(1).
La nation mexicaine
paraissait anantie
ses restes
captifs ou
il
y avait chez
pouvoir dtruire
mme
de
son nergie
la captivit, et
nouveau dont
(1)
la
elle
une
fit
vitalit
ibid. ut
sup.
all-
Codex Chimalp.,
la plus vive
sortit
du
sein
un peuple
les autres.
CHAPITRE
DEUXIME.
Famille de Coxcoxtli, roi de Culhuacan. Acamapichtli, Achitometl et Tezozomoc, depuis roi d'Azcapotzalco. Puissance de Coxcoxtli. Sou fanatisme. Les
catlipoca. Dsertion
to-chichimques de Huexotzinco et de Tlaxcallan. Ligue contre les Tlaxcaltques. Sige de Tlaxcallan. Culhua-Teuctli invoque le secours de Tetzcuco. Envoys de Huexotzinco Culhuacan. Duplicit de Coxcoxtli. Son
message Culhua-Teuctli. Prparatifs de la bataille de Tlaxcallan. InvocatioQ Camaxtli. Ses enchantements.
Le vase divin
de
et le lait
la vierge.
invoquent le secours de Coxcoxtli. Ce prince les dlivre des To-Chichimques. Restauration de Cholullan. Sa prosprit. Son gouvernement se rorganise. Son thtre, ses coutumes.
La mort d'Acolnahuacatl
la
chute de Chapultepec
victoire
coxtli
ble
au
roi d'Azcapotzalco
concidant avec
de cette grande
de Culhuacan.
roi
qu'il se trouvait
en
mme
temps
par
la
du gouvernement tpanque,
il
celui
et
que,
s'il
pouvait d'un
de Tetzcuco.
Mais
fix
le
394
l'esprit
s'tait
empar des Culhuas, et leur fanatisme, pouss l'excs par l'exemple du monarque n'allait pas tarder les plonger dans l'abme
,
de tous
deux
chitl
l'u>.
les
fils
Huitzilihuitl-Tepanquizqui et
(1),
ce qu'il parat
ou plutt
seigneur de Tlatelolco
(2),
Epcohuad, qui
mais
le
silence
l'iiicertilude
histoires ferait
polco,
sa fenmie Cuetlaxo-
trne d'Azcapotzalco
dont
(3).
les
Moxotzin
fils,
il
le
pousa Acolmiztli-Huitzili-
sieurs
filles,
huitl
donna
sa
l'ane,
main Coxcoxtli
mait Cihuaxochitl
(4),
roi des
fut la
(6), elle
Culhuas
(5).
Celle-ci se
nom-
(1)
Manuscrit de
l'an
1528.
garde
fille
il
document, Cuellaxochitziu
ie
fait,
Chicbimques, tom.
I,
ou ne
sait
le silence
Tezozotnoc;
Suivant ce
la
fait
men-
cap. 14,
de cette poque est si obscure, qu'il est impossible de dcouou l'autre de ces princes fit des efforts pour s'emparer d'Azcapot-
(3) L'histoire
vrir si l'un
zalco
Cuihuacan
chitl dit
le
donne pour
le fils
galement qu'Acamapichtli
ici pour
fi. Cet aut'ur donne
^0) Torquemada, Motiarq. Ind., lib III, cap.
pre Tezozomoc un roi d'Azcapotzalco du nom de Tzihuacllatonac. Nous
la gnalogie du Mmorial de Cuihuacan comme la plus sre.
adoptous
catastrophe qui mit
sous
le
fin
nom de Tezozomoc
tyrannie
395
(1)
dont
la
grandeur
connu
la flicit et la
tlilxochitl (3).
Coxcoxtli avait
metl
en outre
un troisime
(4);
bonne heure,
il
patl
1284. Soit
(o),
il
puissance
du trne
zomoc
il
fut
il
reconnu comme
n'tait alors
qu,\, sa
mre
nomm
Achito-
tait
de
le
ils
mort de son
l'hritier
n en
dire
soit
et
fils
fut destin
c'tait
l'an XIII
que
que
Tec-
ses oncles
par
l'effet
de
eussent t carts
aeul maternel
Tezo-
prit
en main
la
royaumes de l'Anahuac
et
restes, disperss
d'humbles esclaves
comme
est
surnomm
et
les
com-
au dehors de
les histoires.
Torquemada
le
Monarq.
Ind., lib.
III,
cap. 6.
la valle,
396
plus grand
et le plus
comme
laquelle
la secte
il
de leur dfaite,
s'y
trouvrent
le
supportaient
(1).
leurs vainqueurs et
ils
les
les
plus pnibles
haine
la
tats,
les
les
le
les traitait
seuls
et le roi
avec une
ri-
il
les
redoutait encore et
que ce
de vivre sur
ft et
le
il
de se rassembler, en quelque
mme
sol.
lieu
cependant aprs
supplice de Huitzilihuill et de sa fille le cur
de Coxcoxtii apais par le sang de ces deux illustres victimes
le
le
les avait
du trne,
le
y trouvrent un ap-
Ils
droit o
le roi,
ils
ils
taient rduits, pars, dans tous les lieux, sans toit, sans asile,
(1)
Tecpatl, 1820.
307
dans cet
tat
de dispersion
de
il
Achitometl, ainsi
que
la
membres de son
Son
conseil.
fils
du monarque;
s'attach-
ils
en corps de nation
et
que
faire,
il
gage ne
laissa
pas d'mouvoir
le roi.
la petite le
de Tizaapan
couvert de
qu'il avait
suite
c'tait
un
et
(2)
multitude et de
la
contrait
terrain
qu'on
bas
gnralement cause de
la qualit
En y envoyant
(3).
abandonn
vitait
les
le roi tenait sa
Mexicains,
parole
et se
Tous
les conseillers
le
man-
(4)
comme
leur proprit.
(1)
cap. 4.
Duran,
Acosta, Hist.
Torquemada, Mouarq.
tom.
la
com-
recon-
Acatl, 1291).
(2)
ils
Hist.
nat. y
lud., lib.
Tezozomoc, Fragments,
Il,
etc.
etc.,
tom.
II,
tom.
cap. 5.
II
1,
cap. 9.
de la Nueva-Espana,
aussi pierreux, aussi strile et surtout aussi hant de serpeuts qu'au temps o
les
Mexicains
(4)
s'y retirrent.
31)8
stitution
/aapan,
ils
devinrent
la
reconnaissance de Ti-
des conseillers de
avaient paru
ils
desprilsauxquelsleursanciensennemisallaients'exposerde
dont
mmes
la
et
la
La masse de
fit
petits poissons
Malgr
la
du
lac et les
(1).
d'une partie de son conseil, il rsolut de les inviter prendre service pour lui et de les employer, pour son compte, contre les Xochimilques. Ceux-ci, dont
la
contre
le roi
de Culhuacan, qui
les
considrait
comme
ses tribu-
que
le
zotzin
mre TIaxocihuapilli
(2),
tement
les plaintes
de toutes
les villes
mais sur
tion
si
le
entreprise excita
telle
environnantes.
On
de rentrer dans
promp-
s'adressa
le
devoir;
une rclama-
la force.
Depuis que
les
de
la
Nueva-Espana,
pan, leur nombre
s'tait
399
la
chance
la bataille
du
lac,
le petit territoire
de Tizaapan, natu-
rellement peu productif, n'avait pas tard tre trop troit pour
la
population qui
avaient eu de nouveau
tait
s'y
recours Coxcoxtli
ils
avaient suppli
ils
le
Culhuas; privs, qu'ils taient, de femmes, ceux-ci lui demandaient en mme temps de pouvoir en prendre parmi ses vassaux,
avec qui
ils
soumis ses
C'est
lois
comme de
(1).
la
demeurer toujours
qu'auparavant
il
les Xochimilques
aux
Mexicains
rpondit
qu'il leur
de leurs diverses demandes, mais
,
Il
dvouement l'preuve,
les
ils
ils
la
ac-
s'taient vus
en consquence,
ils
Dans
la
(t) Tezozonioc,
EspaBa,
Ils
proposition de Coxcoxtli,
etc.,
commandement suprme
tom.
I,
cap.
4.
Hist. Antig.
del Nueva-
depuis
la
mort de
Huit/ililiiiill
'lOO
(1).
Huitzilopochtli
(2).
il
leur
montra
les tisser et
les
fit
du
(3).
qu'il
femmes mme
les
roi
de Culhuacan
homme
Le
rien, Mexicains,
viendrai en aide
dez-vous
Ne craignez
les vit
au renrsolues
(4).
ville,
le ri-
quer
la fois
les
les
embche de
que
leur part
ne
leur intention
que ceux-ci
les
vinrent, avec
donner
la
ft
celle
de
et
craignant
mais de dsarmer
l'oreille droite,
avec
le
(4)
Codex Chinialp
lib.
cap. 9.
Hist. Chronol., ad an. XI Acatl.
(3)
lib. Il,
(2) Chinialpaiii,
uarq. lud.,
redoutant quelque
ses conseillers
les
(1)
ou de
Mexicains form-
cap. 9.
II,
les
vaincus et
soin de mettre de
Calli, 1297.
Torqucmada, Mo-
ct les
oreillef.
ceinture
401
ils
Mexicains,
le
qui-vive.
l'approche des
et
tres, les
dont
ils
par eau
furent reus avec une telle furie, que, aprs une action
ils
nrent
sa
(1).
mais
dos dans
la direction
de leur
aprs quoi
ils les
laissaient chapper.
ils
et ils tour-
cit.
les oreilles
ceux
Emports
toutefois
par
ils
abandonnrent
un carnage
terrible, tout
sidrable de captifs.
milco
mais dj
Ils
les
ils
s'y
rencontrrent face
trouvant dsarms et en
les
mon-
fuite,
en
la place,
aprs
et
les
Mexicains
lui
en conduisissent un seul, ne
demanda, avec
preuves de leur bravoure. Le
quelque ddain
o taient
les
il
leur
(1)
Torquemada, Monarq.Ind.,
II.
lib. II,
cap. 9.
26
nous exposer
la
'i02
moyens de remporter
i)lus
aisment
la victoire.
demandez-leur quelle
manque.
hommes
qu'ils avaient
coupes;
le
nombre en
des prisonniers prsents. Coxcoxtli n'prouva pas moins de confusion que d'tonnement; mais l'admiration l'emporta prompte-
dans
la plus
Nazohuatl,
fille
il
valeureux,
Non-seulement
manire
(2).
si
de ses
il
il
les
qu'il
com-
leur permit de
tats ainsi
que dans sa
avantageuse.
Il
donna
du noble Acxoquauhtli
Cohuatzontli la
(3), et fit
pouser Opoch-
matitulcihuatl,
sceau
la
une de
la
main de
Xi-
rconciliation des
deux peuples;
qu'une seule et
mme
le
et des
Mexicains
nation.
d'une manire
si
les
n'tait l
Acatl.
(2) Torqui'iiiada,
u3l
1,
cap. 4.
Torqueniada,
malheureusement dans sa
i03
vie, le
lui
de monarque. Dans le
former des tablis-
temps
sements parmi ses sujets, les haines religieuses se ravivaient avec
une fureur inoue chaque jour, c'taient de nouvelles querelles
sur les formes du culte, au sujet de la supriorit d'une divinit
;
sur une autre, sur la suprmatie que les uns attribuaient dans le
ciel
Tout
le
royaume en
mais
tait troubl,
souffrait
c'tait surtout
dans
la cit
au pied
terme,
rvrs.
rites
de Quetzalcohuatl plusieurs
;
fois
mme
et travaill
si
(1).
il
avait
comme
ennemis du sien
des
cette
fait
des sanctuaires
Loin de chercher
le roi ajoutait
soumettre aux
mme
Nombre de
la
familles pouvantes
amener
comme
le
refuge
le
plus assur
Hist. Chrou.,
ad au. XIII
Calli,
1297
et au.
Tecpall.
404
de l'Anahuac. Parmi
et la plus belle
ceux dont
elle s'enorgueillissait,
de
tiers
de
la colline
se
nombreux
les
la
plus vaste
difices dont
les
quatre quarcomposaient
renfermaient la por(1)
Huexachtecatl
que,
la suite
moins polices,
sorties des
Mexitin et Panca
les
Au sommet de
(2).
la
on voyait un
la colline,
les prtres
conservaient
(4).
On
pour
poque,
plus instruits
du royaume
le
la
colline de Quexachlecall
du
copiste ou
mais
mais
le
plus vnr,
t ddi Huitzilopochtli
I,
Elle
il
(2)
mais
et
comme
Les auteurs, comme toujours, font arriver ces tribus en mme temps;
ne .sont d'accord ni sur le temps ni sur les noms. Vcytia donne la
ils
mme
Or, par l'accord des diverses relations, on voit qu'elles furent assez longtemps
tablies d'ubord Cuihuacan, d'o la perscution los fit partir. Vcytia nomme
la
(3)
Novena Relacion,
etc.
405
en vogue parmi
les
les
Mexicains,
promptement mis
l'avait
monuments
adversaires, dtruisit
nir jamais
tats
de Culhuacan
de Tetzcuco
La plupart
(1).
et supplirent
de leur concder un
Quoique
ou ferma
affaibli
lieu
par
se rfugirent
Quinantzin
et
son
fils
continuait exercer
dans
les
echotlala
s'tablir (2).
pour
le
illustrations qui
ban-
Culhuacan
To-Chichimques, avait invoqu le secours de ses armes, et Coxcoxtii, se souvenant que cette ville avait t, aprs Tollan, le sjour favori de Quetzalcohuatl
aux barbares ce
Le moment
sol sacr et
tait
favorable
de
:
le
leurs
jalousies mutuelles
avaient
les
manquer de
les affaiblir
considrablement.
bandes
Mettant profit
tre ses
mains ce
les
site
dans
de Tlaxcallan et que
demeure epeticpac.
circonstances qui avaient fait tomber en-
s'tait fixe
avait
Colhua-Teuctli-Quanex
le territoire
pris sa
redoutable,
il
s'tait
cette possession,
attach le fortifier
litlilxochill, Hist.
la re-
des Chi-
nomme de
sa valeur
406
princes qui, avant lui, avaient tabli leur sjour dans cette contre, dsormais soumise aux o-Chichimques. Mais cette galit
de condition ne pouvait longtemps contenter l'ambition d'un guerrier dont la supriorit s'tait dclare
par tant d'actions illustres.
jeter autour de
commena
lui
bandes
petites
lui,
isoles,
encore nomades,
de nouvelles
les
montagnes
conquis
les
teresses taient
domines par
en
conduire
ne cessait de couvrir
seins.
et qui reconnaissaient
un chef capable de
dont
il
de Tlaxcallan qui
s'levait or-
indpendance personnelle
non sans
raison,
que Cul-
comme
les
travaux qu'il
que
de ses pairs
faisait
et qu'il et
sidraient galement
ils lui
signifirent
comme une
Le prince de Tlaxcallan
usurpation.
loin de tenir
de se mettre sur
la
il
se vit
promptement dans
la ncessit
le
despotisme
contre Culhua-Teucili.
Il
407
tait
temps, disaient^ils, de
faire bais-,
'
les
armes pour
n'avaient pas
ils
se reposer
aussi le voi-
comme
les
mques
se trouvaient
moment
cruel,
ils
en prsence
ls
dans ce
on
vit
gard pour
les
fils,
sentiments de
les frres
avec
nature. Les
la
ils
perdirent
les
l'un aprs
abords de
montagne de Texcalticpac.
Chaque jour c'taient de nouveaux combats
pres de
la
chaque jour
ne
faisait
que
ils
se
nombre
Dans
ils
Xalpan,
ainsi
Celui-ci
et
en-
de
ne pouvait voir
de Cholullan,
offrait
tranquillit future
taient
ils
408
balance de
la
la civilisation
qu'ils dtruisissent
mais
entirement
la
saient de
si
murs
ses
les
messagers d'Acolhuacan
en
du dsir
mme
les
assurances
qu'il avait
de
comme un
temps,
l'aider se dlivrer
gage de sa
la
de son ami-
de ses ennemis
sincrit,
en albtre
fini (1).
du
ils
remirent
travail le plus
ambassa-
satisfaction,
commande par
des
nobles
de
plusieurs
seigneurs
plus
l'empire. Elles furent
promptement suivies d'un grand nombre d'autres. Culhua-
de dfense;
pic les
il
montagnes en
pices d'oii
Dans
ils
national et dans des collections pardes vases de ce genre en pierre fine ou en albtre d'un travail vritablement admirable les Toltques excellaient dans ce jrenre de ciselure.
(1)
ticulires,
(2)
On peut
grands ouvrages.
409
dans
lui
la bataille
offrir
Xiuhtlehui-Teuctli, prince
de Huexotzinco, commandait
durant
un
il
les
en voyant
la rsistance
il
et les
jurer
de Culhua-Teuctli,
de
la valle.
il
Pour con-
le
cur de
mmes
(1) les
dont
il
le
que
les
Tlaxcaltques
taient
le
seigneur
prcisment
de Coxcoxtli
forces
efforts
trefois
les
chercha rveiller
puissance de
dans
la
seul sceptre
combins avaient
mais,
Considrant
un
secours
craindre que
commena
les
seul
les
caus au-
l'autorit
que
avaient
donn
lieu
la ligue
la suite
que lorsque
les rivages
rvnement dont
tard.
il
- 410
leurs limites; enfin
de choses,
tat
tous
(le
si
tait
(lu'il
le roi
les
l'oppression
la
plus
cruelle.
To-Chichimques
qu'il se dclart,
et celui
aux uns
lui faisait
le
craindre de se compromettre,
secours qu'ils
brouiller
lui
demandaient
soit
dans l'un
et
dans
l'autre cas
il
embarras.
Il
une
entra, avec
il
feinte tendresse,
dans
les
sentiments
les
vous
les
callan, salut!
.
et
bassadeurs du trs-grand
roi,
(Il
domine
messagers
votre neveu
la
les
et les
am-
(1) et
parent, Cox-
et tient
sous sa garde
l'gard
titre
de
Culhua-Teuctli
ici In
roi est
Mexique.
(2) Le texte ne donne
d'autre
nom au
ici
histo-
vous aviser et vous dire
et leur chef,
nomm
cours contre
411
comme
Xiuhtlehuitl
lui
la
et
promis
et
songe
demande,
envoyer, mais de
les lui
telle
faon que leur prsence ne soit d'aucune utilit et sans effet au-
cun,
ni d'user
la
Il
avis,
que vous soyez assurs que ni lui ni les siens ne vous cau seront aucun dommage. C'est pour cela qu'il vous demande et
vous prie, avec mstance, que vous ne leur fassiez aucun mal
afin
puisqu'ils
ques
la
(2) et
grande
Un
(1)
les
,
nous a envoys,
le
Il
rivage du lac.
faire plaisir
chargea
les
si
insigne
au prince
dputs culet la
que
un autre un
recon-
ses guer-
afin
de Poyauhtlan, sur
riers et
faite
tel
promesse
puissants Chichimques, et
il
pourquoi
la
et
que.
C'est ainsi
mme
Culhuacan
des Culhuas.
l'occasion se prsentant,
ils
comme dans
les
leurs mesures
lui tre
la
Sur
412
efficacit
leurs adversaires,
ils
la
s'adressrent Camaxtli
l'issue
de
afin
divinis,
se regardaient
ils
sa protection
et c'est
comme
d'apprendre
de ce hros
tait plac
au milieu d'eux,
de temps,
l'on conservait,
tlaquimiloUi ou l'enveloppe sacre de ses reliques, considr de tous comme le palladium de la cit de Tlaxcal-
immmorial,
lan
capable de
faire
le
le
toucher et avec
de l'impression sur
l'autel
les
crmonies
la multitude. Ils
manire
la plus
propres
les plus
dposrent autour de
de roseaux de
et
de plumes
et
ils
s'tant
conjurrent
le
abandonner dans
'
secourir,
comme
il
au contraire, de
les
aider et de les
car
il
de-
parients et leurs
si
injuste et si dloyale.
Courbs devant
l'idole,
ils
restrent
en continuant
lui offrir
des sacrifices.
finit
rable ses adorateurs.
il
les
du succs de
rant
Il
413
Ensuite
leur entreprise.
de chercher, parmi
commanda
leur
il
leurs
les assu-
celle qui
filles,
de
la
jeune vierge
il
le
plus fini
(1)
On
lait
y pressa
le sein
que l'achcauh-
tliteo (2)
grand-prtre de Camaxtli recueillit avec respect et
les cannes et les roseaux destins
plaa, au pied de l'autel, entre
confectionner les armes des Tlaxcaltques les autres ministi^es
,
sang devant
l'idole
ils
ils
immo-
versaient
ils
ainsi
diff-
le lait
de
la
jeune
il)
ils
(3).
que
y rve-
El asienlo
quiere decir vaso de Dios, el quai tnia la hechura siguieute
redondo y ancho, y en un mcdio un remate redondo, a manera de botou, y
:
copa de l era como la de un caliz, y todo el vaso, de abajo arriba, teun codo de alto. Este, seguu dicen algunos, era de rnadera mui preciada, negra a manera de ebano, aunque otros diccu, que era de piedra ne-
la
nia
fille
gra
la
mui sutilmente
llaman
quemada, Mouarq.
Una
yerva, dit
Umain picietl.
(iMonarq. Ind.,
lib. III,
naient plusieurs fois
le
41/..
jour, nn lover
du
midi, au soir
soleil,
minuit.
et
du troisime jour,
l'expiration
ainsi
que
goutte de
et la
n'offrait plus
dcouvrirent
s'tait
veau,
vase
le
ils
lait,
mais
il
si
les
armes,
aucun prodige ne
la
coupe,
douleur
qu'ils
Enfin
jour de
le
en ressentaient.
la bataille arriva.
du peu de succs de
affligs
les
intrieures
lines
de Xolotopan
(1)
chefs.
De
jusqu' Contlantzinco
la
la
humaines ornes de
tant au souffle
Alors
le
ttes
(2), la
montagne et
mer de figures
grand
sacrificateur,
accompagn de
cannes
et les
de Camaxtli.
roseaux.
et t
Il
prodige!
une dernire
faonns d'eux-mmes, et
le
fois les
rempli d'un
s'il
flot-
du zphyr matinal.
lait
(1)
touclieul au hnrrio
glibe de Sau-Juan-ltaulista.
(2
CoH<iau/:jHro, appi
Tlaxcalla.
je
aujonrdluii
cl
dissent leurs
de
compagnons
commencent
et
descendre rapiclement
de l'ennemi.
L'arme tpanque
son apparition
promise par le roi de Culhuacan venait de faire
de Huexotallis
les
bataille
se
en
de
lieu
au
mais,
ranger
parmi
;
zinco, elle se retira lentement et, gravissant les escarpements voisins, elle alla se porter,
lev
comme un
(1),
Ghichimques.
ils
sentrent Camaxtli,
rtendirent sur
les prtres
la
pierre
'
la poitrine et
en arrachrent
le
du
cur
de sa peau,
Xippe
(2),
Tollan
(3)
dole,,
en
et ceint
la
durant
la
se revtant en-
suivant la coutume
,
ouvrirent
ils lui
sacrifice;
faite
guerre civile
alla se
prsenter devant
l'i-
tants.
Cependant
les
tambours,
les
trompes
et les
conques marines,
unissant leurs sons lugubres aux sifflements aigus des autres instruments de guerre, faisaient retentir les montagnes voisines de
leur
harmonie
au loin
vo-
(1)
C'est peine
'il6
parvenaient se
s'ils
clistinjjuer les
comme un nuage
l'on
et
mourants
s'amoncelant
leurs frres et
de leurs amis
dont
les
uns au-
les
et fouls
aux
essaims se succ-
Au
les siens
se leva tout
surnaturelle, et se
forme dominait
les
fortifications (1)
il
cria
aux Tlaxcaltques
gnez rien
moment de
le
la victoire
Ne
crai-
que notre
voil
approche
il
grand dieu Camaxtli a piti de nous! En disant ces paroles,
saisit avec un geste extraordinaire le vase rempli de lait qui tait
c(
c(
auprs de
lui et le
en se revtant de
la
peau de
la
victime
fait
ensuite, prenant
l'autel,
il
la
si
Xippe,
un arc
et
dcharge
merveil-
enveloppa de sa brume
des
pntrante les combattants dj demi vaincus la vue
fut
ne
choses tonnantes dont ils taient tmoins. Alors ce
plus
lard pais, s'levant
une
bataille
Huexotzinco
du fond de
la valle,
de ses
allis.
Dans
cette
ils
se
dans
la
Vra-Paz.
ruaient les uns sur les autres
natre, se renversant
le
dans
417
,
se frappant
n'avait eu lieu
ne
auparavant. Le
livre
s'y tait
vaillant Tequanitzin
pome
Poyauhtlan
en
de
et
les
hauts
faits
de
la
descen-
fit
tait,
(1),
le sujet
il
chan-
bataille
de
Pendant que ces guerriers valeureux achevaient, par ce triomphe, de constituer leur indpendance, l'arme tpanque, tmoin
du
dans
la valle
ciennes alliances.
De
To-Chichimques de Huexo-
coup
Esta guerra, coino aqui, la henios contado, dej en memoria un fay valeroso captau chichinieca, llaniado Tequanitzin, eu uiios versos
y cantares, que compuso, de las haranas de sus antcpasados, los Teo-Chi chiniecas,
prinieros pobladores de esta ciudad y proviucia de Tlaxcallan y
(1)
c<
moso
mismo
el
quefido hacer memoria de el, y referir estas guerras, segun las dcj l dichas en la lengua uahiiall, que llamanios Mexicana... Torqueiuada, Mo-
narq. Ind.,
lib. 111,
cap. 12.
como
parte,
griegos y latinos.
27
devant
droits
les
qu'ils taient
de
et
la
nature
coupables de
d'eux des
se rclamrent auprs
ils
Tiaxcaltques;
du sang
il8
confessant
avec componction
et durable,
probablement
l'ensemble de
la
la
ville
dont Tlaxcallrin
les
forma
Cholultques travaillrent
Il
y avait
trois quarts
de
en
ils lui
rappelrent que
de Quetzalcohuatl,
la fille
comme
si
la cit
de Cholullan
elle tait,
sa
propre couronne
son royaume
temporellement,
n'hsita pas
il
il
n'tait
vacillait
tait,
plus au temps o
barbare
le
au spirituel,
Ils
un moment porter du
de
la ligue
qui
commandaient
de Huexotzinco
prvoyance de leur
sort, soit
avaient
fait
partie
pour
concentrs QuauhquechoUan
les
Cholullan
d'oij ils
ils
soit
s'taient
continuaient opprimer
<'l)
Torqupmada, Mouarq.
et
Nacazpipilolxo-
chi (1);
ils
laxcallan
en
Ce dieu,
tli.
419
Ini
reprsentant
de Huexotzinco
can
et
l'effet qu'ils
et les
Camax-
dsiraient
et n'-
se prter la
ses ministres ?
une
alliance fut
de Totomihuacan
de Quauhtinchan
prince de
du prophte
tait-ce
le
devait
de Tepeyacac
de Quauhte-
sacre
ville
de l'anne
le reste
nagure
fait partie
fut
les
du domaine de CholuUan,
et les
suzerainet
Avec
et
To-Ghichi-
d'Ayotzinco,
s'obligrent reconnatre sa
(2).
la libert et la
pas recouvrer l'ordre et la prosprit dont elle tait prive depuis tant d'annes. Les anciennes lois furent remises en vigueur,
et l'autorit politique fut confie
auquel on adjoignit un conseil de six nobles (3); tel fut le gouvernement que CholuUan conserva jusqu' l'poque de la conqute.
(De l'an
IX
la suite
ville,
regarde
comme sacre
maux de
la
guerre.
et la multiplicit
La vnration
de ses temples,
la
qu'elle inspirait, la
pompe de ses
ftes,
grandeur
tendaient
(1) Ixtlilxocliitl,
(3
la
guerre
et le
Septima Relaciou,
Codex Chinialp.,
Torquemada, Monarq.
commerce commencrent
etc.
Hist. Chron.,
Ind., lib.
III,
ad au.
cap. 19.
Il
Acatt, 1299.
ta-
blir alors entre les villes
du nord
du midi,
et
nire prodigieuse;
comme au
lieu
de l'Anahiiac
royaumes lointains
multiplirent d'une ma-
et les
plerinages se
Honduras
extrmits de
naient
le
les
420
et
eux-mmes
de
membres de
leurs familles
que
la
dvotion
la patrie
tection de Quetzalcohuatl
(1).
C'est ainsi
comme
pro-
le
panthon de tous
d'difices
aussi regar-
dieux du Mexi-
les
que. Son
tion; ses
que sa popula-
ainsi
taient en
loin les
la
et d'orfvrerie taient
beaux de toute
et sa poterie,
incompa-
encore aprs
thtre tait
la
le
drames
d'une
et ses ballets
fois les
ils
excitrent plus
et
mme
des
(1)
lib. III,
cap. 19.
lions considrables
heureusement
Espagnols
pour
la
421
scne chrtienne
Cholullan prsentait
(1).
Par un contraste
d'Europe et surtout de l'Espagne le spectacle d'une multitude de mendiants, talant leurs haillons et leurs misres vraies
villes
ou supposes
dieux
passants
(1)
la
la
implorant au
et
nom
des
(2).
Acosta
Hist. nat. y
moral
tom.
II, lib.
III,
cap. 12^.
lib. III,
cap. 19.
cap. 7.
Las-Casas, Hist.
CHAPITRE TROISIEME.
Parlement ou assemble des seigneurs de Tctzcuco. Modifications du gouvernement chichimque. Commencement de l'aboi itiou de la fodalit.
Triomphe de la civilisation toltque. Grandes charges de la cour de Tctzcuco. nergie de Techotlala. L'aristocratie courbe la tte. Suite des perscutions de Coxcoxtli, roi de Culhuacan, contre la secte de Tetzcatlipoca. Dis-
sensions
Histoire
profondes.
du
petit-fils
tte. Il
d-
clare la guerre Coxcoxtli. Sige de la mtropole. Elle est prise par les
Mexicains et les Culhuas rvolts. Faite de Covcoxtli Coatlychau. Rgence
d'Acamapichlli.
guerre
civile.
11
la
Tizaapan.
la fille
guerre
civile
roi
Tandis que
dans
les valles
de
423
le
nemis, de consolider
consacr sa
vie.
au dclin de ses
la civilisation
Non moins
au triomphe de laquelle
il
avait
actif
mconnatre de
que
les
provinces
mais
le
n'tait plus
temps
la rvolte
pouvait conjpromettre
d'une
de ses
la sret
ville
ou d'un vassal
Huehuetlan
tats.
faisait
partie des
Chalco-Atenco
tement soumis
la
fit
confdration dont
la
il
Acamapichtii
fils
(2j.
Confor-
comprimer la
de Coxcoxtli
qui
marcha contre
Ce furent
les
les
premires annes du
(i)
Le Mmorial de Culhuacan
Monarq. Ind.,
(3) Ixtlilxochitl
le
I,
chap. 12.
Torquemada,
la diversit
l la
premire
fois
que
les Mexicains se
champ de
Malgr
toni.
(4).
mourut dans
g de plus de cent
sicle (5),
Chichimques,
il
trouvrent sur
i5j
xiv''
Voytia,
des
llist.
chill'res
que
,.,
cap. 20.
prsentent les auteurs, diversit qui
II,
ans
(1),
laissant son
embarras
fils
sauv l'Anahuac de
la
illustr
galement
empoitant
d'avoir
la gloire
Grand prince
424
la
par
et
grand guerrier,
il
l'nergie qu'il avait dploye dans tous ses actes, par les guerres
qu'il avait soutenues,
la
pour accomplir
Avec une grandeur d'me
Pochotl.
et
lui
vulgaire, mais
il
mme
la suite
de
il
faste
splendeur est
lui
qu'on
possd l'Anahuac,
la
renaissance de
grand
la civilisation.
pompe inconnue
jusque-l aux
durant quarante jours, expos aux regards de ses sujets et recevant les hommages des grands de l'empire et de tous les princes
temps coul, on
aprs quoi on
le
lui
rendre ce dernier
hommage
(2).
Ce
Torquemada,
Monarq.
Ind., lib.
II,
II,
un ge beaucoup plus
cap. 20.
cap. 6.
Ixtlilxochitl,
425
les solennits
d'usage, dans
mon-
tagne de Tetzcutzinco.
Coxcox-Techotlala
can
(1), tait le
ses frres et
constamment
il
diadme d'Acolhua-
le
faire
la
la
pre pour
toute la
magnificence
pompe
usite
et ds cet instant
il
de
la
lui
et le faste,
nagure par
commena
il
monarques de l'Anahuac,
les
rice
seul, ensuite,
(2),
il
s'tait
n'avaient
fait
son avnement,
elle
il
fit
(3)
une
loi
et particulirement
cette langue, qui servait expliquer les lois et les peintures (4).
impossible de mettre excution sous Quinantzin, ne rencontra pas alors le plus lger obstacle, surtout
Ce dcret,
qu'il et t
dans Tetzcuco, o
le
sutude.
(1)
le
centre de la politesse et de
c'est--dire,
boue
jaillissaute
de
la
pierre.
que
cette
dame
tait
papillon.
(3)
Id., ibid.
II,
cap, 22,
420
urent-ils
de Techotlala
faisait,
l'accueil le plus
de ceux
les rfugis
il
ville
si
de HuexachtecatI re-
nombreuse d'hommes
instruits et
noms
pas devenir
les
Cuihuacan
les
(1)
chitometl.
le
commandement
d'A-
le culte avait t
et,
contempla pour
la
fois les
premire
pompes
Huitzilopochtli et Tlaloc
la capitale
(2).
En
les sacrifices
publics
il
chichimque
solennelles de la re-
pour
Tetzcuco continua
lui,
il
les
d'offrir,
comme
auparavant, un
asile assur
Techotlala prparait
sans
le
Kn attendant, elle
[1)
Les deux fractions dites de Cuihuacan et do Huitznahuac sortaient, suinomme Tlaxicalincan, dans la terre de Ci-
ut sup.
la suite
d'une rvolution.
^Id., ibid.)
4,27
de son
lieu
tout l'appareil de la
<|ue les funrailles
grandeur toltque
de Quinantzin avaient
en relevait encore
la
attirs
dans
la cit
l'clat, et,
la richesse qu'ils
cence et
la
royale
magnifiles
peu-
de Tollan
de Culhuacan recevaient
et
les
hommages de
mme
on
vit arriver
de
(2) et
la
Vra-Paz
(3)
offrir leurs
hommages
et
protester
Digne
il
hritier des
ronne
gres.
cette occasion,
qu'on
chie.
et
lui voit
aeul,
il
Pendant que
la
guerre
ordonnances de
coordonner
les
monai-
nuaient dsoler
infatigable,
de son
son royaume
et
il
une patience
Veytia
11,
cap. 21.
Paz; elle y
tait
connue sous
le
nom de Tukuru,
vSan-JMigucl) Tukuru, 15
1.
II
qui a
le
mme
428
si
remarquable
que sous
plte
labeurs,
com-
le
russit
il
pendant de longues annes, la paix dans toutes les provinces soumises son autorit, mais encore faire adopter peu prs partout, sans violence, les
changements
Ce
qu'il
mains
la
puissance
et desquels relevaient
fiefs (2)
indpendants
beaucoup
les
d'autres seigneuries de
ou un
titre
analogue;
le titre
royal de
ne reconnaissaient au souverain
ils
(1
(2)
Torquemada, Monarq.
Iiid.,
les princes
lib.
dout
II,
de
cap. 21.
8.
II,
il
le droit
roi
de Mexico et de Culhuacan,
poque
d'o
il
telolco mexicain,
mais de l'ancionae
ville
de ce
de Tepeyacac; Milt, prince de TIaxcallau; Xihuilpopoca, seigneur de Zacatlan; Quauhquetzai, seigneur de Tenamilcc Chichihuatzin, prince de ToUan;
sei-
h^9
guerre.
dans
que
ses
Du
reste,
chaque
domaines,
le roi
tion cet
et
il
de Tetzcuco
les
les chefs
les seigneuries
indpendant
mme omnipotence
la
lychan, dont
gouvernait avec
il
de Huexotla
et
de Coat-
rgne de Quinantzin
le
et
pour
la
Malgr
le
chtiment dont
il
nom,
que quelques autres vassaux rebelles les tlatoanis pouvaient encore dans un cas donn se poser en matres absolus
dans leurs domaines et exposer l'empire des maux incalcuainsi
lables.
la
mme
puissance
les liens
tants la
les
couronne;
il
il
11
s'y
s'atta-
le titre et
la dignit
de vingt-six membres,
avis,
les
il
dans
les circonstances
graves et
difficiles,
l'examen
et la discussion
des affaires quelque nature qu'elles pussent appartenir. L se rdigrent galement les ordonnances destines rgler l'administration gnrale et particulire des provinces
la police et au
les villes et
les
dans
lois relatives
les
campagnes;
V3(>
justice
(1).
Il
et
plus
dignits.
Le premier, avec
le titre
pour
les
armes; on
de ce conseil, tous
Le second, avec
les
et
de Tetlahto
prsida
le
reut le
com-
de Yolqui
le titre
dont
fonctions corres-
les
pondaient celles de grand-matre des crmonies, eut pour mission de recevoir et d'introduire les ambassadeurs et les ministres
des princes trangers, de
les
considrs
pour
comme
l'aider
grands
monarque
les
conduire
cour, de
la
les loger et
les
seigneurs de
plus polics
de Tlami
ou Calpixcontli
IMetztiilan
la
(2),
qui
maison
composa un
lui
monarque
ceux du
que
nation culhua,
la
Othomis
et
ils
les sujets;
,
cantons
du
sol
ils
et
,
de-
pro-
afin
de
vassaux.
ce
tion intrieure
(1)
mme
du palais
Torquemada, Moiiarq.
Mexico, tom.
II,
cap. 21.
et la fourniture
Ind., lib.
Il,
cap.
de
8.
la
bouche. Enfin
les
fonctions de grand-chambellan et
roi furent confis
avec
on
le
le titre
431
d'Amechichi
adjoignit, cet
lui
du
au dernier des
effet, les sei-
gneurs tpanques de enayocan. Une cinquime charge fut institue ensuite, avec le titre de Cohuatl (1), pour celui qui avait
l'intendance des ouvriers employs aux ouvrages d'art en or, en
plumes ou en pierreries destins la maison impriale cet officier avait sa demeure au faubourg d'Ocolco, presque uniquement
occup par les ouvriers de cette classe.
,
commenc
et
pour cela
diminua
il
la juridiction qu'ils
nommant,
choix
et
C'tait
ment vers
comment
la
l'abolition entire
il
de
la
puissance fodale.
On
ignore
si
laissent
supposer
du mo-
un profond ressentiment
le
et
joug humiliant
En
(1)
attendant,
il
fallait se
et les histoires
Le mot Cohuall, qui veut dire serpent, fut donn, sans doute, ce dimarque extrieure qui rappelait ce symbole.
Torquemada,
Ixtlilochitl, Septima Relacioo, de Techotlalatzin, etc.
Monarq.
II,
cap. 21.
432
sut maintenir
il
la sta-
chaque
territoire. Si,
tait
six mille
une
localit
mes,
panque. Si
sparer
par exemple, une localit tpanque compen tirait deux mille qu'il transportait dans
chichimque ou du Melztitlan,
le
il
de
et
dans
il
le territoire
en prenait
la localit t-
en
il
le territoire
faisait
d'une na-
De
cette sorte
nombre de vassaux
les
seigneurs gardaient
mais
ces vassaux
de
les
se
d'autres,
il
trouvant
par ce
si
profondment
l'autorit
Tandis que
la
du monarque
(Ij.
les
et lui
donnait insensiblement
la
tol-
le
nombre ou
(1)
Torquomada, Monarq.
Mexico, toiu.
Il, ca|).
21.
Veytia,
Hist. Auti.
de
433
monarque
consciences,
ils
le
du Huexachte-
mouvements ou
leurs
qui Coxcoxtli avait permis de prendre leur rsidence dans la capitale. L'alliance
que
la
par
la ncessit et le
saires
cette ville
Se croyant dsormais assez forts pour lutter avec moins d'ingalit contre la faction
oppose,
ils
on
vit la
le
le
coxtli
diviss en
malheur
fils
il
de
rests auprs
Mexicains
Au
ses sujets,
le seul
les
dans
commise
et
(1),
lui, l'an,
Acama-
secrtement jaloux de
rangs paternels.
il
accabl des infirmits de la vieillesse autant que de douleur, cherchait en vain autour
(1)
de
Codex Chinialpopoca,
lui
Hist. Chrouol.
ad an.
Tecpatl, 1320.
XI
Acatl, 1347.
II.
2S
pussent l'aider conjurer
que de Quauhtillan
dtails
(1)
d'une entrevue
\u
ruine qui
la
menaait. La chroni-
le
de
totl,
petit-fils, par une de ses filles, marie au seigneur
Techichco (2). tant venu se prsenter au roi, dit le texte, et s'son
tant
((
fait
mre,
m'a
dit
parla ainsi
lui
il
'x
Mon
suis
roi, je
rendre
ce
mon
seigneur et
petit-fils,
fille
Iztalpanxochitl
qui est
ma
raconter qu'il
et je viens lui
y a
tzin
que j'y ai beaucoup souffert. Aussitt le roi rponSoyez le bienvenu mon cher enfant il est bien vrai que
perdu ma fille depuis qu'elle est alle faire le bonheur d'un
dit
(3),
et
j'ai
autre. Asseyez-vous
c(
mon
te
rir, et
petit-fils
donc
Mais
et
car moi, je
demeurez
me
fais
(4).
le
ici
vieux
roi
une seconde
la
(1)
et
ne
il
mot. Une
entra dans
le
En entendant ce
discours,
il
se mit rire
de yuauhlillan
tait,
fois qu'il
disait
(2)
mais
vous
et
de mon-
je suis prs
de Culhuacan,
tillan, flattait
Culhuacan.
nombre
Quauhle roi
de
aprs tio
et dit
bientt
vn5
sorti (1)
la ville
((
m'entende
et bien-aim aeul
faveur
pays et
te
je
devienne
me
chasser.
ici le
Or ma
matre
mon
de grandes mon-
tagnes qu'il faut toute une journe pour traverser. C'est l que
gouverne
On
mon
alla aussitt
entendues
seigneur Huactzin.
le
pre,
il
s'ofFensa
vivement
ds
mit en colre
et se
si elle allait
au cur, un
((
de terre
flux
la fivre et la
soleil et
dit
t-il
ils
abandonne
il
n'y a
personne
a su ets
sole
drez
mon
(1)
Le
Il
arrivera, cependant,
Je vous
le dis
chez moi
que
que
les
la
doime enteiulre
du
vous accueillera
roi.
guerre
les
ainsi
princes
que
grande montagne
qii'lziactototl
la
ni lui causer
nobles et
vers
texte
leur rpon-
de
la peine.
Il
enfant? Qu'il
dit cet
Qu'en
entendu
civile
phthisie ?
un tremblement
colre, et
it
comme
devant nous,
n'est-elle pas
de sang, un catarrhe,
sera-t-elle ruine et
La mort
aura-t-il
,
et
je
les
d-
le
rpte
terres. Alors
ils
436
comme
ils
en
taient convenus.
le roi
de Culhuacan
au milieu des
de voir se raliser
les
il
dans
tait
vnements qui
tristes
la destine
prdictions sinistres
de son
de Coxcox-
petit-fils.
Loin
prenait, chaque
Aprs avoir momentanment trait les Mexicains avec douceur
sa haine envenime de nouveau par les discours incendiaires de
il
leurs
ennemis
Il
recommena les
et femmes
hommes
les
plus rudes et
il
potzalco.
gagner
si
dur
ils
furent
longtemps un traitement
pers-
Hors
d'tat de supporter
s'enfuirent
l'autre rive
Ce prince
les accueillit
(1).
Il
ne
prs de Coxcoxtli, et
pour
le faire
il
commenait craindre
qu'il
ne s'en
servt
les
de
(1) IxtIiixochitI,
toiii. II,
cap. 15.
437
sans
et,
le
vouloir,
sait plus
et
Il
se vit
ne s'agis-
de marcher contre
la
qu'il exerait
contre
dans sa barbare
son parti, par
la
Entran par
ralit.
prince se dcida
il
la
guerre civile
les incitations
ardentes de
les plaintes
de
le
commandement
le
il
la
vue
compromis
marcha sur Culhuacan
investie de toutes parts sur terre et sur le lac. L'antique cit tol-
Cependant Coxcoxtli
pourvu
son
et
en voyant grossir
panque,
avaient
ils
le
fils
(1).
camp des
pu comprendre que ce
n'tait
Acamapichtli s'avana,
et,
lorsque
il
breux de part
les uns contre
qui sacca-
le
et d'autre,
nom-
on pouvait croire que l'ardeur du fanaLa victoire demeura indcise, les pertes
leur
nombre.
tisme triplait
les autres,
deux mois,
abords de
la
ville,
les
le lac et
aux
cts, se rsolut
donner
rible
malgr
la
dans
la cit,
I,
de Mexico, lom.
cap.
1").
^
l'ide
438
de Coallychan
Il
fit
prendre en main
se contenta de
route
les exils, et
c'est
il
de son pre.
titre
gouvernement, rouvrit
le
les
si
les
au-
cit,
tres citoyens
la
(1).
Acamapichtli, matre de la
s'tablit
de
comme consomme
Culhuas,
tait retir
(2). Il
de Culhuacan,
fomenter
la division
parmi
et juscju' sa
titre.
De
ses sujets, et
les
mort
sa retraite
par un de
ville;
mais
il
il
fut le seul
il
ne cessa de
ces revers,
(|ui
la
mtropole, re-
parut tout coup ses portes, avec une troupe dvoue sa personne, et chassa son frre Acamapichtli, qui se
forc de chercher
vit,
son tour,
la fuite
ici la
de Coxcoxtli jus-
mort de Coxcoxtli
Le titre de
Chimalpain, Essais dHist. mexicaine, en langue uahuatl.
d'une interprtation dilticile, revient peu prs au sens de r-
Quaulillalo
gent.
commence
pichtli.
(3)
priode, qui
439
comme un
De
interrgne.
ces discordes,
si
tir
du prince
partie de
la.
Tenuch
de
l'poque de la mort
Huitzilihuitl, tu
et
fatales l'empire
la
(3),
(2), se
un des guerriers
les plus
capables
la
que
et le
sacerdoce, les
talents et la
ils
Culhuas de
membres de
Malgr
la jalousie
le
besoin
il
la
la capitale.
possession du commandement
la
les
d'oi
membres de
correspondaient avec
l'avis
de Tenuch
gesse
mme
tait
lui, et,
fils
de Quauhtlequetzqui.
dans toutes
recherch
et suivi
les affaires
comme
Ils
importantes,
celui
de
la sa-'
(4).
cit
^1)
1.2)
1.3)
(4)
nat
Mm.
et
de Culhuacan, ad an.
X Acatl,
1307.
cap. 10.
Il
est assez
un motif
les faits
srieux
particularit a
et
quelques-unes
la
connus de
tous, taient g-
que
et rserves
conisme,
la noblesse.
la-
On
les
furent brls au
commencement de
la
conqute,
de magie.
Au
rapport de
prtres,
l celui
que
sign pour
le
sortir
la
avait
par
command de
comme
la
quetzqui
(1)
Acatl,
se procurer
reprsentation de
filles
la
les
et qu'ils
une femme
et
d'Achitometl
(2).
de
la lui offrir
Ils
Axolohua
jetrent les
et
Quauhtle-
lui
comme une
fille
de
Coxcoitli.
.
(3)
Ce Quaubtlcquetzqiii,
que Cohuatzoutli,
lils
le
du prccdeut.
le
mme
441
mande
et
parti, leur
ses plus
concevant l'espoir de
donna
sa
pan; mais,
mme
la
partit avec
nuit,
on
la
homme,
nements de
s'tant recouvert
Dans
la princesse.
une
suite distingue
les
prtres l'corchrent, et un
cet attirail
notre mre,
nom
pour Tizaa-
jeune
de leur de-
fille
beaux atours,
foi la sincrit
les attirer,
inhumain on
donna
le
le
les orfit
nom de
pla-
Toci,
Non
officiers,
chapelle,
lit
se trouva
de discerner
de l'paisseur de
pendant
les objets,
la divinit.
quelques instants
Introduit dans
la
dans l'impossibi-
et
fume produite par les parfums mais le copal tant venu prendre flamme dans l'encensoir qu'il tenait la
main et clairer cette scne hideuse, il reconnut avec horreur
la
peau
artifice
et les
dont
la
vtements de sa
elle avait t la
en appelant grands
fille.
victime,
de sa
(2).
Tel est
le rcit
historiens de la conqute.
Duran,
1
ibid. ut sup.
) Chinialpaiu,
{
conteut cette histoiro la donnent
ibid.
comme
Culhuacan.
Nous ne chercherons pas
kk'2
nous appesantir
ici
ayant
geance
du
(1).
quatre Culhuas,
les
ils
se virent
dans
la
nces-
de tout ce
donner
la rsis-
main, prolongeaient
dont
des vnements de
les
d'ailleurs,
et leurs enfants,
guerre
circonstances prsentes.
pour
Au
les
il
y aurait eu
La
les
de l'imprudence,
femmes
la
de leurs ennemis
et
expo-
(3).
pan,
struisirent des
(1)
radeaux spacieux,
Il,
qu'ils recouvrirent
de plantes
cap. 10.
la
mada,
ibid.
iil
sup.
et
443
hte, sur
la
duquel elle se
radeaH
qu'un
s'achevait, il s'loignait
donner dans l'intrieur du marais, en restant
toit
A mesure
l'abri (1).
du rivage
le
et allait
suffisamment spar d'Iztapalapan, pour que ses habitants n'eussent redouter aucune violence immdiate de la
part de leurs
de
sorte
sa.
d'Acatzintitlan
de leur industrie,
deaux, et,
singularit
(2j. Ils
formrent une
ils
fit
donner
voyant
nom
succs
ils
les
le
le
y sem-
ils
un
ainsi sur
sol toujouis
activit
qui
rcompensa promptement de leurs peines. Telle fut
gine des Chinampos (3) ou jardins flottants des Mexicains.
les
l'ori-
ils
finirent
par
les rejoindre
Acatzin-
ils le
l, et les
joncs du marcage
nombre
s'y trou-
s'y
accrut
vinit
au
nom
paremment,
la
de laquelle
ils
le
nom de
Mexicaltzinco
(4).
Mais
(1)
mada, Mouarq.
(2)
:3)
II
Acosta, jbid.
ut sup.
Torque-
cap. 10.
les lacs
(4J
lud., lib.
de Mexico et de (^halco.
Chimalpain
Nueva-Espana,
etc.,
liaisons Mexicaines.
tom.
I,
cap.
i.~
etc.
Durau,
Hist.
Anlig. de
444
modit d'une
telle
ag{]lomration
Ils
prtres, ceux-ci y transportrent l'arche de Huitzilopochtli, rsolus de se mettre enfin la recherche d'une localit
plus con-
et
les
Iztaccalco, en
de
suffire leur
effet
nombre;
dpart de Mexicaltzinco,
n'avaient
ils
pu empcher, aprs
peuple de
le
y suivre, et ils
les
leur
ne tar-
l'agglomration de
mires ncessits de
la
si
peu
elle, la difficult
saison tait
la vie; la
nissait
quaient
la fois,
le
ainsi
les
plus besoin.
gmissements
et
prtres, avait
si
Dans
le
leur dtresse,
dieu qui
souvent promis de
les
ils
poussaient des
bouche de ses
par
combler de biens et de
la
bout de patience, ceux-ci ne virent d'autre diversion opposer ces plaintes qu'un nouveau changement de
richesses
(1).
domicile;
l'lot
ils
de Huitzilopochtli
la
chapelle de San
Antonio
(2).
dans un
lot voisin,
ladeau
endroit, au
avec lequel
moment
tait facile
de leur arrive,
mode un peu
il
il
de communiquer en
en prit
le
nom
enuch, trouvant un
la
de Mixiuh-
lieu plus
(2) Cbimalpaiii,
(3; Id., ibid.
Mixiuhllan, c'est--dire
Duran,
ibid.
com-
avec sa
Torqueinada, Monarq.
cap. 10.
Duran, ibid. Torquemada, ibid.
Essais,
(1^
etc.
le
cet
lieu de l'accouchement.
fa-
mille
il
s'y btit
445
autres, au centre
la nation,
du grand
que
donnait esprer,
lac,
la
masse de
la stabilit
le
ds-
de Chapultepec.
astre
lots la
commodes
qu'ils
le
voisinage
mais on ne pouvait encore rien rsoudre jusqu' ce que les prtres se fussent prononcs, la collocation dfinitive de l'arche de
Huitzilopochtli tant le signal de l'accomplissement des oracles
Le peuple
patience
et la
(2).
Chaque jour on
et
de consulter
la
divinit.
de
un marais
voisin,
Axolohua
vu
et
gnral.
ils le
forts d'ajoncs et
de roseaux qui
les sens,
moins exposs en
lalcocomocco
(3),
tlequetzqui avait
(1)
si
et
Co-
uu fourneau
vapeur. 11 est
Centrale.
Quauh-
Le
mme
marais de
chauff par
le
extrieur
(2)
(3)
Chimalpaiu, Essais,
etc.
mexicain avait
la
tant.
Au
(le
Ouetzalcohiiatl, o
attir ce
source o, suivant
Ufi
la tradition (1),
il
(2), ils
un
son bec
et,
prtre
prs de
et,
cur
le
f,
palpi-
y dcouvrirent
moment de
au
ils
(3).
L'amnit de ce lieu,
fracheur et
la
la
un
qui offraient
si
la
agrable
deux prtres. Pendant qu'ils le considraient avec ravissement, Axolohua s'enfonant tout coup
dans la fontaine, disparut aux regards de son compagnon. Ce-
remplirent d'admiration
les
lui-ci
chemin
rempli d'effroi
ne
le
le
et alla
reprit
le
cains les merveilles de la fontaine d'Acopilco et la perte d'Axolohua. Tous en furent vivement affligs, ne sachant que penser
d'un accident
il
sortit
de
tendait plus
se
trange; mais,
il
lendemain,
le
la
mme
le
fut accueilli
et la surprise respectueuse
de tous. Aprs
racontes
mon compagnon
les
dit-il,
car,
me
Otte
(3)
avec
Ne
premiers
des choses que vous a
saluts
suis
heure,
prsenter au peuple qui ne s'atrevoir, La joie que produisit son retour ne peut
laquelle
<(
si
la fontaine et vint se
l(''g('nde
ffist.
orijjiiie
lib.
de
j'ai
vu celui
la ualioti mexicaine.
III,
cap. 22.
des symtioles
mmes du nom d*
la
par
TIaloc
dieu
447
de
le roi
la terre
Huitzilopochtli est le
peuple. Dis
et
il
vu
Le
donc
j'ai
tes
que son
ainsi
compagnons
que
de leur empire
de
et
la gloire
que
de leur postrit
(1).
Le peuple
et les
grands, pr-
aller voir ce
lieu sacr.
eaux de
les
ils trouvrent
que
nouvelle
avaient
une
merveille
par
s'taient partages en deux ruisseaux, dont
fontaine
la
chang d'aspect
elles
de sang
et
dont l'autre
ils
cru-
aperurent
nopal annonc par leurs oracles o s'tait perch la veille l'aigle aux ailes tendues, que les deux prtres disaient y avoir vu.
le
de
les
fontaine et
si
longtemps
(2).
Le jour suivant,
la
les
ils
tablir
chis mls
la
de joncs,
et
le
roche
de
tor-
premier
temple qu'ils ddirent Huitzilopochtli, en attendant qu'ils fussent en tat de lui en difier
humble sanctuaire,
afin
U)
(3)
Aux
cts de cet
cabanes,
un plus somptueux
Manuscrit de
i'an
I57<i.
Torqueniada,
Torquemada,
ibid. ut sup.
Monarq. lud.,
lib.
II,
cap. 11
dieu
(1).
448
le
C'tait
et,
li les
ouvrant
en arracha
la poitrine,
le
cur
qu'il
prsenta l'idole
comme
les
par
Espagnols
(2).
Une connaissance
de
s'tablir
oi ils
les
venaient
avantages de
pour seconder
apparences d'une
les
les intentions
ville.
la
chasse et
la
les villes
les
tpanques
les
et acolhuas, le surplus
changeaient pour de
struction
c'taient
pche
munaut, en faisant vendre sur
;
la
chaux, de
la
de leurs produits. Us
qu'ils regardaient
comme
le
pre de
la
patrie
(3).
Le
lac, en cet
endroit
taines saisons
(1)
(i), se repaissant
de
petits poissons,
lib. III,
de grenouilles
cap. 22.
449
et
toutefois
la crainte
prtres
les
ne se
faisait
d'alarmer
ayant recommand
les
d'abord qu'avec un
habitants des villes
tous de garder
le
plus
moyen
profond secret sur leur situation, comme
de russir dans leur entreprise et de conserver leur indpendance.
tant le plus sr
ils
bti-
pochtli
le
Alors
le
Je veux, dit-il
que
les chefs
leurs amis et
((
rt
tre quartiers
faite
et
en laissant au centre
que chaque
la
(1).
Ce dernier, qui
ds lors
est le plus
le
du marcage suivant
;
comme
les autres
de Te-
(4).
Les
que
les Indiens,
pice.
(1)
(2)
ou
le
le
selon d'autres,
dont
(4)
il
est question
Manuscrit de
II.
du mot
teaui;h, qui
signifie
nom
nom du
tait
chef,
pour
le lieu.
lib. III,
cap. 22.
29
histoires
450
les
noms des
plus distin-
gus d'entre les chefs et les prtres qui concoururent alors l'di-
de Mexico
fication
familles.
et qui, les
Michiniztac, Cencachiquil
zintli, Ocelotl,
la
premiers,
et
Aatlatl
Atlaquahuitl
Ocelopan, Acat-
Chalchiuhtlatonac, Ayocua-Xocoyotl
Tlacuitz, Al-
huatl
princesse culhua
et
que
la
cit
gune,
les
une manire de
cuments
les plus
authentiques
,
de possession
et
gouvernement
vnement mmorable eut
:
(3), cet
1325.
efforts
de
la
Coxcoxtli tait
nation
l'avait
mort
viles,
ils
pauvres
et rduits vivre
avaient au moins
la
consolation
et d'tre
'2;
cord avec
le
MS. de 1528
Gama,
451
l'abri
on ignore
sectaires qui avaient caus tant de maux
politiques, loin
que
la vieille
et
les fureurs
dont
le parti vivait
sur sa proie
se dfaire
il
de
lui et
comme
le tigre
moment propice de
On
sait
ville,
laconiques
les
sacre que
si
ne fournissent
fils,
Il
et ses enfants, et
n'chappa de ce mas-
nomm,
ainsi
appele Ilancueitl (2
son oncle et l'emmena loin des lieux tmoins de tant d'horreurs.
.
le
contre-coup de cette
taient revenus
(1)
Gomara,
Historia de
de Xihuiltenioctzi!!, frre et prdcesseur de Coxconsequeiumeut cousine gcrniaiiic du roi Aamapichtli, d'AdeTezozomoc d'Azcapotzalco. Mmorial de Culhuacan.
coxtli
elle tait
chitometl et
tomctl
II,
Artificieux
comme
452
son pre,
il
trouva
le
moyen
d'en
un grand nombre dans des embches et les fit prir end'une mort cruelle (1). Le reste courut se rfugier dans les
attirer
suite
marais de Tenochtitlan, o
ils
le
et
commen-
qui
comme une
nombre
arrive cette
mme anne
demeurer, et sur
rait
les
Temazcaltitlan
(2),
c'est la
continuait
il
tait,
mme
politique
temps par
les
Tpanques, dont
voisinage n'tait
le
pour-
mme
pas moins
On
ignore
les
fils
mort de Coxcoxtli
la
le
et si quel-
jusqu'
la
il
mort d'Acamapichtli
possession d'Azcapotzalco.
garder
la fois
(3),
S'il est
la suite
vrai
expliquerait l'alliance
ils
un
ville.
l'Ancien,
pour
le
i3j
elle
Tezozomoc, surnomm
1,2)
entra en
(1)
il
avaient
de laquelle
fait
Codei Chimalpop.,
Hist. Chronol.,
ad an. VIII
Acatl, 1331.
remar-
_ 453
quer, ds
le
cette dissimulation
profonde
rserve,
de laquelle il sut accrotre si tonnamment sa puissance dans l'Anahuac. Les Mexicains tant de tous ses voisins les plus faibles,
ce fut sur eux naturellement qu'il porta son attention en montant
sur
le trne.
de Tenochtitlan taient une dpendance du territoire d'Azcapotzalco et il avait un droit parfaitement lgal pour s'informer de
del population qui les habitait (1). La pche tant encore pour les Mexicains leur seul moyen de subsistance, ils avaient
pouss fort loin cette industrie depuis la fondation de leur cit
l'existence
non-seulement
ils
les
vtements
abondamment,
marchs du voisinage
et les autres objets
et
d'acqurir
dont
ils
man-
qu'on
fait
d'envie
(2).
le
le
La lgende peint
jusqu'au rivage,
les touf-
venu de
les
en-
reux
dont
mais
les
la crainte
souhait
de s'engager dans
les dfils
de ce marcage
(3).
Torquemada,
ibid.
mais
ils
paraissent ce-
4-54
zomoc
annonc
avait
comme occupant
de
l'intention
soumettre un tribut,
les
il
se
payer des poques fixes, et les obligea recevoir un gouverneur de sa main, qui prit la place de Tenuch. Ce gouverneur fut
lui
Tlacotin,
un de
comme une
ses
fils
(1).
commena
11
administrer Mexico
seigneurie dpendante
moc
envoya, pour
tlehuac
(2).
lui
nomm Teuh-
fils,
Tezozomoc
augmenter
commenait
l'Anabuac,
si
profitait
habilement de toutes
les
circonstances pour
oii
le
vnements
militaires
brillant. Jusque-l
donne par
les
dans l'obscurit,
ils
s'taient contents
un
de
rle
de suivre l'impulsion
de Gul-
le roi
ils
Ce
n'tait
aux Culhuas
et
et
usurprent
la principaut de Quauhti-
des
la fois
et les hostilits
la dis-
commencrent
pour s'engager
(i)
2) Manuscrit de lan
1528.
le
roi
Iib.
Il,
seul
des Tpanques.
cap. 13.
Au
Manuscrit de
lieu
l'an
de
1528.
45S
Tezozomoc envenima
si
bien
les
la
rgion sud-occidentale de la
(1).
la
les
moment
d'Achitometl n'avaient
les perfidies
fatal.
L'aspect de
la
fait
les
qu'acclrer
La
choses
si
Mexico, et de
et
ne
lui resterait
du mal
et
aux autres,
plus un
vit
avec
gale-
pouvant de sa solitude
une nuit, de son palais,
seul partisan.
il
s'enfuit,
de quelques serviteurs, et alla demander aux montagnes un asile, o il mourut, bientt aprs, dans la douleur et la
misre (2). Les factions, demeures seules matresses de la cit,
peine suivi
effrayes
de
son silence
et,
et
de
sa
dsolation,
l'abandonn-
le
mme
sort
que Tollan
avait
envahies bientt par les eaux croupissantes du lac et par une vgtation parasite, ne tardrent pas disparatre sous
de verdure
(1)
(2)
Hist.
(3)
un
linceul
(3).
Gomara,
Ainsi
456 --
clbre.
le
Dans
l'tat
de prostration o les
leur
indpendance,
les
uns en proclamant
Tezozomoc d'Azcapotzalco, en
can dans
la valle
et
pens
Cho-
luUan
au
nom
de l'empire d'Acolhuacan,
rfugie
aurait
depuis un an
(1)
dans cette
ville
vait-elle seule,
dolescence
se tut,
former
avec Acamapichtli,
mais que pou-
illgal;
renfermant sa douleur
l'esprit et le
et
elle avait
pr-
saurait
l'a-
lui-mme revendiquer
armes
ad an. 1347.
la
oi
main.
".
CHAPITRE QUATRIME.
nord
et contre
exils Quauhtitlan.
ville.
In-
troduction de leur culte parmi les Chichimques-Quauhtitlauques. Iztactototl, seigneur de Quauhtitlan Accr(issemeut de Mexico-Tenochtitlan.Teuhtlehuac, gouverneur de Mexico. Jalousie du sacerdoce. Mcontentement
du
Commencement de
Mexico-Tlatelolco. Acamapiehtii
II,
ment de
Tetzcuco
tait
au quatorzime
la
principale cit de
comptant une foule de notabilits ilqui avaient cherch un refuge dans son sein contre les d-
l'Anahuac; sa population
lustres
sicle
monarque de Tetz-
gesse de
tages
elle
plus ac-
du Mexique. Par
la sa-
ses rois, elle avait succd, sans secousse, tous les avan-
s'enorgueillissaient
jour
la
nagure
les
dans
anciennes
et,
villes toltques.
dont
Chaque
i58
A quelque secte qu'ils appartinssent, quelle que ft la diverde leurs opinions religieuses ou politiques, ils taient srs de
recevoir, dans la capitale de l'empire d'Acolhuacan, une protection.
sit
tion gale
sait
que
ils
les querelles.
la
ma-
en chtiait
d'gard ni pour
le
(1).
la
dernire svrit
quants, et sa vigilance le
tous
avec
les transgresseurs
fit
la tranquillit
ni
pour
le
galement craindre
il
veloppement de
lui
chichimque
et
de
et respecter
n'avait
dont
il
le
d-
travailla
donner aux
lois
fois,
depuis
le
jour o
le
il
convoqua, pour
il
grands de ses
les
tats, afin
la
la
seconde
de mettre
tait
mont sur
le
trne.
Tous
les chefs
de
assistrent ce parle-
ment
de toutes
(2)
on y
traita,
pour
la
seconde
fois,
les
matires
(1) htliixochitl,
tom
11,
(2) Id
cap. 2.
,
ibid.
Septima Relacioo,
etc.
d'une manire plus gale, de
459
les
un
tout
relatifs
aux tribunaux, au
excuter
de manire garder en
fit
mode de rendre
les
sentences et de les
elle reut,
les
comme
hritier prsomptif
an, le prince
fils
de sa couronne,
et le
fit
apparemment, dans
relative l'usage
de
la
cette circonstance
que l'ordonnance
tribunaux
les
Pour donner plus de facilit son apmonarque appela Tetzcuco un grand nombre de
le
de scholastiques mexicains
lgistes et
et
culhuas
ils
vinrent,
aprs
dans
les
la
ruine de Culhuacan;
tribunaux
et
dans
ils
les
(1).
dans
les tats
nombre de
Chichi-
Dans
les classes
de
la
qui
commen-
population de
la
de
la terre; le
(1)
Id., ibid.
il
ne manquait plus que
formes tablies par
Le
de
les
le rituel
i60
de etzcatlipoca
la famille
et
de Huilzilopochtli.
le
cra-
pour illuminer la nature, sans autres crmonies que celles auxquelles leurs anctres les avaient accoutums.
et la solennit
du
proslytes la cour
entendre ses
que
le
manire
ne
et tournait
se refusa,
ralit,
et
point de corps,
il
de
et surtout
la vie,
il
laquelle
les avait
encore dans
les sacrifices
de sang humain
de Tetzcuco sut
le roi
rsister,
sous
le
hommages;
n'avait besoin
si
l'on
ne mettait
c'tait l la fin
dont
pour
la nature elle-
maximes l'aide
pendant
Aucune de
dans
quelles
lui, disait-
il
la
la
il
mme
de
offrir
de toute chose
l'ti
et
d'aliment ni de boissons
lui
il
de
constamment
le soleil et c'tait
ni
que trop de
la
crmonies
il
pompe
il,
la
vux au monarque,
tion
Quoique
des-
(1).
si
frquentes
successeur.
l'extrieur
les
principaut tait
alors fort
461
rendue vassale de
l'avait
de Pantzin
Metztitlan, et
Tzompantzin, seigneur de
l'investiture.
Soit
son cur
soit
cette ville,
la
maison de
en avait reu
absorbant de Techotlala
chefs d'Otompan, de
il
Quahuacan
et
de Tecomic, dans
le
but de se
trompa
armes
ser les
et
sommation
de recourir
la
leur ayant t faite de dpoclmence du monarque, Techomarcher contre eux ses milices
et,
fut
entirement touffe
tlala,
(1).
Dans
l'intervalle,
cuco
et
Culhuacan,
les
la rbellion
Tezozomoc
aux
Tpanques, Tetz-
dans l'in-
Un double
motif guidait
le roi
(2).
une guerre
lis et ses
aux seigneurs de Quauhtitlan (3), ses alet il tait de son intrt de travailler
cruelle
feudataires
dont
il
tait
mais
dou,
il
la
les
con-
pntration
pour achever
la
le
profit.
longtemps
fidles
Monarq.
Ind., lib.
Il,
cap. 7.
Veytia, Hist.
II,
et
aux coutumes de
chap. 13.
(2) Id.,ibid.
(3)
Codex Chimalp.,
Hist. Chron.,
Torquemada,
ad an. XIII
Calli, 1297.
II,
cap. 2.
462
eux-mmes, entrer,
toltque, qui
dans
leur tour,
dans
refleurissait dj
les voies
la
de
la civilisation
le
qui avaient
amen
la
le thtre,
la
de Xolotl
dAmacui
bre de Culhuas
tion
un
la
les
fait
pro-
Mexicains,
leurs allis de
d'eux;
ils
les
dans
seigneurie, et
la ville
mme de
la
les chefs
n'tait
cette
chichimques trans-
la
c'est l
que
Flche et Aztapamitl
(2), le
signe
ibid.,
Id.,
ihid.
(3)
honneurs
divins.
QuechoUi,
d'octobre.
lioiii
(lu
un mas-
Au mois quechoUi
(1;
('!)
doQu
les
tait attach
difficile,
(3),
toujours
la lin
ils
463
bre, en
rires
le
les
Hormis
En donnant
sacri-
asile
d'ar-
les autres,
ils
comme
le soleil levant.
ils
introduisaient,
les
(2) et
Xochiquetzal
(3),
dont
de Quauhtitlan.
rivire
Il sufft
d'un coup
prendre possession
nochtli
sous
et,
Atempancatl
d'oeil
ils
s'empressrent d'en
la direction
Xilloxochcatl et Mexicatl
ils
commenc-
s'levait
mal
et
appris, s'crirent-ils,
mais
les
lieu o
<(
eaux du torrent ne
avons permis de
fait
cession.
la
On nous
finiront-elles
dit
de ne point
faire la
tque.
i2,
soit
Chiucnauh-Ozomatli
nomme dans
nos documents;
il
paratrait
la
que
c'tait
Tlaloc
Leur concderons-nous
leuvre
dans
pousser
la
dans
464
de chasser
le droit
le
lapin et la cou-
les
oii ils
commenc
champs
sommes en guerre avec Xaltocan,
nos terres
(1).
filles
avec
les
combats.
Ils
promptement
tion se laissait
gagner par
le reste
les suscepti-
de
la
popula-
demeurs Quauhtitlan, au
les prtres
ils
ils
(2).
et
tozcatl.
Pour
la
premire
mques ne
les virent
d'abord qu'avec
mme
l'exil
suivirent,
malgr
il
la jalousie
il
ces
avait t
que ne
Cependant
commenc
Codex Chimalp.,
II
la
Codex Chimalp.,
le
grand
d'autres le
tmoigner
ibid. ut sup.
(3)
laissrent pas de
accou-
part
si
cette souillure.
cit,
mques
choisirent,
intention n'tait
pour
lui
465
succder, son
fils
le petit-fils
Leur
Iztactotot!.
le
sceptre ce
de Coxcoxtli
choix
et ce
leur fut inspir par les Culhuas, dont l'influence avait, en peu de
lui
donner plus d'autorit, ils lui avaient bti une maison auprs du
temple de Mixcohuall, dont il s'tait constitu le gardien. Aussitt qu'il eut t lu, les
de
lui
pour
dposer
lui faire
ses, pieds
hommage de
leur
dvouement
ils
allrent
vaisselle,
de vtements, enfin
dans
la seigneurie,
ds cet instant,
(1).
commenc
la cit
Cependant
commencements, continuait lentement
s'accrotre
dans
les,
ma-
de TlalcocoraocGO, o ses citoyens avaient recouvr leur nationalit. Aussi longtemps qu'ils s'taient vus aux prises avec la
rais
misre et
le
dnment,
ils
taient
commenc
et
mais,
de leurs voisins,
les
si fatales,
msintelligences
durant
annes
les
de leur prgrination,
principaux corps de l'tat. Le sacerdoce jaloux de
se firent
les
la
(1)
Codex Chimalpopoca,
II.
Hist. Chronol.,
30
afin
mais
de consolider, par
^66
la
(1);
les
hommes
devaient tomber;
ils
s'attaqurent Teuhtlehuac,
comme un
trent au peuple
tyran
ils le
reprsen-
ces sentiments de rpulsion que les prtres s'efforaient d'inspirer contre lui
fils
il
avec
la
se concilier la noblesse,
il
traitait
de
habilet avantage
chaque
peuple
tional
nobles (2)
c'tait le parti
mais qui
il
parmi
les
ft choisi
s'unissait
dans son
sein.
Dans
dans
Au
l'espoir
les
le
il
le
vritablement navoulait
un chef,
circonstances actuelles,
mouvement
Une
telle situation
le
cap. 15.
(2;
Acosta,
(3)
Veytia
Hist. Antig.
de Mexico, loin.
il
II.
Suivant plusieurs auteurs, Tcuuch uetait pas encore mort cette poc'tait lui qui, avec quelques chefs tout aussi populaires, soutenait le
que, et
parti
oppos Teuhtlehuac.
Manuscrit de Tau 1528.
467
A deux
avaient rig
le teocalli
milles environ
de leur dieu,
du
lieu
les
prtres
s'levait, au-dessus
du ma-
Xalliyacac
elle
(1)
le
nom
situ
tque
Au
(3).
dire
un jour entre
ques nobles
les
s'y
de
la
tradition
un tourbillon
(.4),
qu'ils
reux
ils
trouvrent sur
tlche et
le
sable
un bouclier, ce
comme un
prsage heuautres
aux
leur
dcouverte, tous, d'un
Ayant communiqu
commun
accord, rsolurent de
nouvelles demeures
commodes pour
des plus
s'y
de leurs vassaux,
(5).
Au
Xaltilolco
et le prtre
ils
Xomimitl
rendu odieux au
nelles avaient
parfaitement sche
l'tablissement d'une
eux
tol-
s'tant lev
et
de
reste
ville. Ils
lieu
(6)
de sable. MS. de
(2) Duraii
de
Hist. Aiitig.
la
II,
mirent,
l'an 1528.
nom de
la
ru-
Acosta
Nueva-Espana, tom. I cap.
Torquemada, Moiiarq. lud., lib. III,
cap. 7.
,
cap. 24.
3) Histoire de Tlatilolco,
.").
(4)
cap. t5.
(5)
Torquemada, Mouarq.
Ind., lib.
II,
cap. 24.
l'an 1528.
Torquemada, Monarq.
monceau de sable.
(6)
le
Manuscrit de
lad.
lib. lll,
cap. 24.
XalUlolco, cest-h-dwe
i68
nion qui ne tarda pas s'oprer entre les deux localits, cette
dernire appellation prvalut promptement. Telle fut l'origine de
la
clbre cit de ce
nom, longtemps
la voisine et la rivale
de Te-
dans toutes
Mexica-Tenuchca
et c'est
de l'Anahuac.
les histoires
Mexicains.
En
en excitant leurs
de Tenuch d'une
parti
elle affaiblissait la
opposition redoutable,
mme
le
portion de la nation
commandement; mais
cette sparation,
faire des progrs qui aidrent rapidement au dveloppement de leurs ressources. D'une
rivalits, leur
fit
Tpanques du voisinage; de
nombre l'emporta
le
Par
suite
l'autre,
par
celle
de cette agglomration,
le parti
national
peuple demander un
se trouvant
demeurer
sans chef, exposs qu'ils taient
danger qu'il y
devenir, tt ou tard, la proie de cette noblesse hautaine, tablie
le
roi.
le
ils
du
roi
eurent re-
aux yeux des peuples voisins, permettrait au sacerdoce de disposer, au moins encore durant plusieurs annes, de la puissance. Ce
fut
d'appeler au trne
le
prince Acamapichtli,
fils
de l'avant-der-
sorti
peine de l'enfance,
la tu-
469
moment du massacre de
ses jours au
comme
En
fils
les prtres
nom
et
avoir
cette ligne
marqu
comme
dr de tous
de conduite. Acamapichtli
l'hritier lgitime
population. N'y
se mt
mme
pas
s'taient incorpors
de revendiquer
tait consi-
ses droits et
dans sa
que ce prince
de rehausser
l'clat
de
prminence de l'antant
de
de
capitale
provinces actuelle-
de Culhuacan
tique cit
les
princes voisins ?
dans
le
le conseil
des restes de
peuple,
la
noblesse et des
s'tait
ciens, constitu
sparation de Tlatilolco,
plus distingus d'entre
les intrts
de
la
nation. S'-
la
hommes les
et d'offrir la
goucouronne Acama-
(2).
Acamapichtli
ment montr
le
tait le
fils
s'tait
constam-
le
sang mexicain
le
plus pur
(3).
En consquence,
ils
en-
Acamapichtli,
roi
fils
il
est
470
la
part du peuple
Acama-
On comprend
aisment
avec son
lait tre
fils
aprs, la
adoptif
avec laquelle
la joie
et
reu ce mes-
fut
voguait vers
la
prtres se rendi-
Ce ne
fut toutefois
usage chez
lui
((
les
Aprs
les
crmonies en
Considrez, seigneur,
w puissance.
une
ou aprs-demain.
ici
terre
vous charger d'un poids pesant, sous lequel vous aurez tra-
vant ce discours,
des
prtres et
tour de
lui,
le vieillard se
du snat,
et
territoire (3).
le
cuite,
du copal
pour
Huitzilall et
le reste
et
les
des
bien-
Huitzilall. Acamapichtli avait, son tour, pous Ixde Teotlehuac, lequel tait frre d'Azcaxochitl et fils du mme
en avait ou Acamapichtli II
premier roi de Mexico.
du Mexicaiu
xochitl, fille
En ache-
chitl, lille
et
encensa
et
(2)
Codex
(3)
Durau,Hi&l.
Chroiiol.,ad an.
ad au.
XUl
I
Calli, 13i9.
Toclitli, l;J50.
de Nueva-lispana, lom.
1,
cap. 16.
faits qu'il
471
en
la
diffrence
la
prenant, malgr
(1).
ment,
mo-
la
snat et
le
le
nation mexicaine et
les
Culhuas, (An
Toclitli,
1330.)
de
que cette royaut naissante jetait sur ses voisins, avait envoy, de son ct, une ambassade solennelle Tezozomoc. Les dputs taient chargs de lui
Cependant
offrir
Tlatilolco, jaloux
des prsents et de
le
l'clat
commander comme un
souverain. Le roi
demande des
huac
le
(2), et,
de causer de l'inquitude,
Tlatilolcas.
leur
Il
accueillit
donna son
fils
avec faveur
la
Quaquauhpitza-
(3),
de nobles d'Azcapotzalco,
prparatifs avaient t
faits
alla
et
(4) et
pour
le
deux fractions de
la nation mexicaine
que
en possession du gouvernement monarchique.
(i)
(2)
les
(5).
se mirent
et 15.
[3)
MS. do
{4)
Ibid.
(5)
l'an 1528.
Torquemada, Mouarq.
nat., etc.,
tom.
II, cap. 8.
Iiid
lib,
11,
cap,
15.
AcosCa
Hist
inor. y
de l'Anahuac
L'histoire
472
de remar-
mort de Techotiala
souverain des
fille
avait eu cinq
fils
(2),
dont le premier,
Ixtlilxocliitl
fin,
Il
en
(3),luisuccdaau
Techotiala l'appela
d'Azcapotzalco,
fils
le
monarque
avait
pu
se convaincre
la
couronne
que
le petit-
qu' l'ambition
il
une fourberie
peut-tre,
pour
s'agrandir,
et,
malgr
que
les relations
et celui
gouvernement
le roi
ses voisins,
et
de Techotiala,
celui-ci
ne pouvait croire
plusieurs annes, rgn la fois sur ses tats et sur ceux d Qui-
nantzin.
et
tait
la
il
mort du monarque chichimque, pour le ressaisir. Celui-ci n'ignorait pas, d'ailleurs, le mcontentement qu'avaient cr, parmi ses
feudataires et les grands vassaux "de la couronne, les changements
qu'il avait introduits
tout l'abaissement o
annes qui
quelle
(1)
il
avait
systme du gouvernement,
Torquemada
et Ixtlikochitl
il
tait
et sur-
Malgr
les
avec
la-
lors et la fermet
craindre qu'ils
le
nom
(2)
tom.
(;i)
MS. de
l'an
caltzin, Acjtlotziu et
il
le
d'Acolmizlli. C'est le
le
dans
I,
Tcuanahuacalzin
Chichimques,
chap. 13).
Ixtlikochitl, il de vanille; ce
ou noir,
mot
est
compose
d'/,c
ou ixtli
il, de
473
s'il
ment de
homme
tait
un
les
rnes
profiter habile-
vieillard ambitieux,
le sujet
continua, en
mnager
Ixtlilxochitl.
lui faisant
s'il
les susceptibilits
du vieux
roi
d'Azca-
dans une situation d'infriorit vis--vis du jeune souverain d'Acolhuacan. 11 finit en lui conseillant de le traiter avec dfrence
dans toutes
les
les occasions,
seigneurs dont
le
avec
pour
elle
fortifier la
monarchie,
s'il
(1).
utiles avis
son
fils,
Techotlala
(An yill
Avec
Calli, 1357.)
la
du rgne de Techotlala
annales du moyen ge amricain. Sous
fondation de Mexico et
l'historien
Quinantzin
peut clore
les
les
la fin
1,1)
Torquemada, Mouarq.
lud., lib.
Il,
monarchie chichimque-acol-
cap. 19.
hua,
elle
474
un peu plus
loin.
fils
Nezahual-
En
qui formera
la
IKi.
LIVRE HUITIME.
CHAPITRE PREMIER.
Topographie du Ouichc. Ses premiers
rois.
Balam
II
etCoiiachc. Accroissement
de la
ville
d'izmachi sous
le
par les princes d'ilocab. Guerre contre cette famille. Elle est vaincue et
anantie. Commencement de la grandeur de l'empire quiche. Caynoh et
Caybatz, fils de Gagawitz, princes des Cakchiquels. Ils se rendent devant
Tepeiih Chixnal. Puissance de ce prince. Il envoie les fils de Gagawitz
lever les tributs chez les nations voisines. Alliance de Caynoh et de Caybatz
avec les Ahtziquinihayi Atitlan. Leurs aventures. Division des Quiches en
tribus et chinamitals. Rgne de Gucumatz, roi du Quiche. Ambition et jalousie des grands. Origine des troubles d'Izmachi. Caractre de Gucumatz.
Factions et meutes sanglantes dans la capitale. Gucumatz se dcide abandonner Izmachi. Il transporte le sige de l'empire quiche Utlatlan, qui
Durant
la
premire priode du
naissance,
premiers signes de
la
et
xiii* sicle, la
concentre dans
commena
les
montagnes o
donner
se dvelopper et
r-
47()
de
villes et
de
un
territoire
nombre
de vingt
la rivire
de
dans une
suite
l'il
que par
sa luxuriante
abondance.
En
il
parat impossible de
prcipices, o, au premier coup d'il
descendre sont habits souvent par une population dissmine
,
En
tagnes, on
(2).
mon,
par-
l
les
plus florissantes.
les villes
modernes
et les
bourgades
celles
que
de l'Eu-
les
mamelons
les plus
escarps et
les
le sige
ils
de leur
avaient t
(1) Chixoy, nom quiche, ainsi que nous l'avons dit plus haut, du grand
rameau occidental de l'Uzumaciata, appel Lacandou dans les cartes gogra-
phiques modernes.
(2 Ces ravins, qui sont de vritables valles au fond des prcipices, prsentent, ordinairement, le spectacle le plus pittoresque uni au\ avantages d'un
)
sol
477
si
dans Fuentes
(1),
qu'aurait eu
fils
du monarque de
lieu le partage
l'Orient.
l'on trouve
de leurs conqutes
mme
donn
une
lieu
srie
de
luttes sanglantes
entremles d'inci-
mme
qute
les
la
con-
royaumes d'Izmachi
d'Atitlan et de
Quauhtema-
que lorsque
les rois
du quiche eurent
On
sait,
mme
sceptre
vi-
des Indiens,
que, si, trop souvent excits par des intrts rivaux, ils prirent les
armes pour se combattre mutuellement, plus souvent encore ils
les unirent dans le but de marcher contre l'ennemi commun, afin
la
prpondrance de
Le premier
est
roi
de Quauhtemalan. Selon
les
fils
sur
le
trne
c'est
Balam
de
la
aprs
la
fondation
beaucoup
il)
mala,
(2)
d'clat (2).
En
MS.
jusque-l, qu'un
uo de Guate-
478
lieu insignifiant,
et
Acxitl
de pouvoir en
loin
Sous
le
la
suprme par
un talage pompeux devaient
,
consolider et l'affermir.
rgne de Conach
commence
faire
(1),
le
nom de
d'Ahpop-Caniha,
couronne
la
et qui tait,
Conach,
le
par consquent,
(21,
qui avait
l'hritier
(3), ainsi
la famille
royaut
de
II, la
royale, tenait le
premier parmi
les
le titre
prsomptif
la
maison de
successeurs de Balam-Quitz
royale
(4).
que
la
et,
quoiqu'il ne songet
que
la nation
des
dont
la
le
royaume quiche
MS. quiche que cet auteur traduisit, et d'o il tira la plus grande
Historia de les
Reyes del Quiche.
partie de son
c'est--dire, Neuf Cerfs. Le MS. Quiche ne fait quc'
{2) Beleheb-Queh
nommer en prince, qui ne parait pas avoir succd h Conach.
tendre
le
(3i
Nous avons
dit ailleurs
d'Ahpop-Camha de
la
l'hritier
cour de France.
(il .MS.
Quiche de Chichicastenan^o.
celui
celui
du roi, celui
du Dauphin
479
Tamub
rieurement
due de
par
les
la
c'taient les
fils
Cependant
le
nom
de ce
dominer
la
des
et les plaines
Pokomams, du haut des Neuf Chteaux de Zamaneb (1), les Cakchiquels, fixs entre les monts Pantzic et Paraxon (2) et les Ahtziquinihayi, mls avec les Tzutohiles d'Atitlan
(3),
tout en recon-
regardaient plutt
leurs vassaux.
comme
La maison de Cawek
travaillait,
en acclra
Cotuha
le
cependant,
la jalousie
les
d'Ilocab
moment.
(4) tait
mont sur
annes du treizime
et l'histoire
comme
quiche
sicle.
le
lui attribue le
(5)
et fire,
le
nom
(1) Beleheb-Tzak, Beleheb-Co.xlum, les Neuf Forteresses, les Neuf Chteaux, tel est encore aujourd'hui le nom que les populations du Rabinal donnent aux ruines de leur antique capitale sur le mont Zamaneb.
(2)
le terri-
toire de
(3) Les Tzutohiles occupaient dj les bords du lac d'Atitlan, lorsque la tribu
des Ahtiiiquinihayi fraction de la famille cakchiqulo, les fora partager
avec elle son territoire.
,
(4)
(5)
los
qu'il avait
'*80
de sa famille
et
il
l'aristo-
avait
command de
les
demeures ana-
c'tait le
empcher de
moyen de
les
se rendre trop
un
teocalli
(1),
toujours de forme
pyramidale. Le quatrime ct
comme
les autres,
balle,
que
comme dans
les
ancien parmi
la suite
palais
ch
de
la
maison royale,
ainsi
que
les
les
(2).
deux chefs de
les
la
tribu de
qu'un cur
et
Cumatz
(3).
Ceux-ci,
qu'une me avec
la fa-
c'tait
que
le
tumulte ou
la sdi-
amen
ibid.
(1)
Ximenos,
(2)
Torqiumada, Moiiarq.
[)
MS. Quichu.
Ind., lib.
XIV, cap.
12.
les
la
seigneurs de
481 --
la capitale;
i\
de pouvoir
telle centralisation
sa
voix.
prtentions de Cawek.
les
ment
excit
Camha
Iztayul
lui
pour
se voyait
constam-
il
il
l'hritier
Celui-ci, d'ailleurs,
(1).
mais
du Quiche sous
S'ils
le
comprenaient
que
pril
tive,
en eux des
pour
la
ennemis
galement
redouter
pour
intriorit rela-
il
de quelques seigneurs,
tait
il
ne disputt
le
sceptre
la
rbellion
mme du
Quiche
et
voulussent se
un moyen plus
assur de consolider la royaut et d'en rehausser l'clat par l'appareil formidable de la force.
dienne
II.
et
cur;
c'est--dire,
cur d'obsidienne.
31
'
482
les
wek,
guerre Izmaclii,
et
le
la
se joignirent
et
(1). Il existait,
le
parmi
les
populations qui
du souverain,
autorisait les
du royaume
le
dposer
et se
mettant mort,
si
l'on tait
unanime
de sa personne, en
le territoire
les carts
faire
de Ca-
proclamrent
fils
dclarrent ouvertement
ils
promettant, au cas o
donner
la
dpos
(2).
couronne
il
et
de
le
lui
cette nature,
les
passions
Dans
les
conjonctures actuelles,
tait la fois
juge
chef de
le
pu runir,
il
plices
Cotuha
famille de
(1)
i2)
de ses rois,
et Iztayul,
Cawek
(3).
3) -MS. Quipl''-
de
la
maison d'Ilocab
Quicli.
II,
la tte
de
monument de
faire prir
en rduisant en esclavage
et
du
dans
le reste
leur confiance
cap. 7.
les
l'or-
sup-
de
la
dans To-
Torquemada, Moiiarq.
hii, ils
descendirent
limites des
ia
/^83
deux tribus,
l'nction s'enga-
gea sur
les
Mais
ia
cab perdit
le
la fleur
elle
iit
acharne.
et
longue
champ de bataille
du temple de Tohil et immols sur ses auCe sanglant holocauste inaugura, chez les Quiches, l're barbare des sacrifices humains, qui na cessa qu' la conqute de leur
trans captifs au pied
tels.
empire par les Espagnols. Par cette victoire brillante, les fils de
Cawek, en ruinant jamais ia gloire et l'existence de leurs rivaux,
assuraient leur propre grandeur et consolidaient la monarchie
dont
ils
maines royaux
le territoire
ils
filles.
Tous
les rebelles
rduisi-
femmes
et
furent poursuivis avec une gale rigueur: les plus vils furent ven-
dus
dataires
du royaume
courbrent
la tte
et les
devant Cotuha
l'effroi
galement
nations voisines
et iztayul
parmi
peuples
dont
et
les feu-
seigneurs
volont cessa
la
Non
ils
commencrent
la
h porter leurs
poque date
la
le petit
nom-
dont
les
vl)
la
voir
fait
du
xii" sicle.
batz
(t)
cet
prcdemment,
vnement avait eu
deux
avait laiss
Il
les chefs
i84
fils
Baqahol s'emparrent de
la
puissance
et
et
Cay-
Gekaquch
et
gouvernrent, pendant
montagnes de
Paraxon
et
de Pantzic
elles
avaient
fini
par se
fixer
d'une
manire permanente.
quch
et
tifis
avec
commandement
qui la
m-
Caynoh
et
la
place qu'avait occupe leur pre, firent connatre leurs dsirs aux
chefs des familles cakchiqules.
Gekaquch
comme
qu'ils s'taient
et
Bagahol
indigns
(3), et, se
ils
C'est
et
Ahu-
deux
mot
cains. C'tait
un
titre seigneurial
dans
mme que
la famille
Tlaloani chez
les
Mexi-
la
chan-Xahil
ahpop
i8o
sommes
(1).
fils
de
s'offrt
les
tait investi, la
redoutable dont
qu'il tait le
nom,
l'appareil
il
la
monarque auquel
le
nom de epeuh (2). Il tait le premier, ajoute le mme document, qui et commenc vritablement rgner avec majest:
faisait
il
demeure,
et
(3)
faisait
il
sa puissance myst-
trembler
le lieu
il
face de
Tepeuh.
D'allie de la maison de Cawek,
que
Baqahol
les chefs
saisirent avec
et les pr-
l'hommage
et
Caynoh
vos
et
rois.
Gekaquch
du
et
de se rendre
,
il
Qu'on en-
empressement l'occasion de
humiliante
introduits en sa prsence
d'elle
telle
la
le
se dlivrer
monarque
demanda qui
de cette tu-
favorable. Ayant t
ils
les fils
taient.
Nous
de Gagawitz.
les histoires
magiciens en Arabie.
comme
les fes eu
Allemagne ou
les
486
Si l'on en croit la
chronique
nom du
peuh
sage
chel"
(1)
l'effet
le
ils
s'approcher de
Satisfait
les
parmi
nouveaux,
ei
lui.
-'
de leur empressement,
grands
et les
de recevoir
le
officiers
le
monarque
de sa cour;
il
(2)
donna place
serment
leur
pom-
parcoururent un grand nombre de provinces. Des paroles de la chronique on peut conjecturer, avec fondement
que
ils
peux,
monarchie fonde par Topiltzin-Acxitl, dans l'Amrique-Centrale, n'avait eu qu'une courte existence, et que sous le rgne de
la
royaumes ind-
pendants
nombreux ouvrages
queur
(3),
trieux enchantements de
pandaient, durant
comme
le
feu
et
la
il
nuit, partout o
y tremblait
ils
comme
la
l'clat qu'ils r-
se trouvaient, tait
d'un tremblement de
terre (4).
(1)
(2)
ils
prirent
le
chemin du royaume
d'Alitlan,
dans
les
que nous
of-
les Cakchiqiiels
occasions soleuuelles.
(3)
i87
dont
du
qules dont
leur
nom
ils
(2)
faisaient partie
ils
(3).
De
Les uns
sance,
gradue comme
elle l'tait
May-Ahauh
et
Puci-Ahauh
(5).
ils
en
Hunzunqun-
mais
La puis-
Ganel,
et
offrant
ils
elroi l'ap-
talrent de-
destins au tribut
Caynoh
Caybatz ils usrent
de ruse pour se les approprier de nouveau et se faire, en mme
temps, des allis des deux princes cakchiquels.
royal
les
et
profiter ensuite
(1)
comme
et
de tziquinihay. Maison de
nom de la tribu ou
pour mieux dire, de la famille qui domina en Atitlao elle tait d'origine cakchiqule Vi final indique le pluriel.
cette ville se runit celle qu'on appelait Amag-Tzuto(2) Tziquinihay
hile, ville des Tzutohiles dont le nom signifie fleuri, abondant en fleurs.
;
avaient chacun
(3) Comme ceux de Tlatilolco et de Meiico-Tenochtitlan, qui
de leur ct une juridiction spare.
Lieu voisin de l'eau eu langue nahuatl. Ximenes drive ce
i4) Atillan
nom d'une origine quiche, du mot atilal adjectif de Alil la Vieille titre
du volcan voisin Alital-Huyu, le Mont de la Vieille, auj. Cerro de Oro.
,
(5)
kS8
mes
ils
tributs,
ils
se plaignant vivement
les sei-
du vol dont
ils
les rassurer,
et
les
s'tant remis en
se cacher
Les Cakchiquels
et les
de leur disparition.
mais
traite;
d'eux.
ils
Caynoh
les
et
ils
la
pen-
allrent
demeurrent
(1).
Ils finirent
Caybatz, profitant de
l'intrt
que leur
sort in-
l'in-
il
Tepeuh
de Gagawitz
tures, et
si
avait
la
r-
le
chemin de Chigohom.
Ils
furent re-
(1^
dans
tendue.
Grotte,
cette raverne le
nom
de Pecpnruper, Grotte
489
le
contentement
Gekaquch
furent
qu'ils res-
le
premier
le
la
il-
nation cakchi-
leur lva-
(1),
secourent
ils
le
Caynoh
vit
il
s'associa son
Caybatz
le titre
fut
fils
an de
de Galel-Xahil
(2).
C'est ainsi
gouvernement commena
que chez
les
Cakchiquels
le
la
rgnes de Cotuha
les
comme
les
et d'Iztayul,
l'on peut
que
regarder
monarchie guatmalienne ce dernier
de Tepeuh, ou le Conqurant, que lui don-
vritables fondateurs de la
surtout, sous le
nrent
avant
les
lui,
nom
pu acqurir. Ce
en sept tribus l'ensemble des familles quiches; ces tribus reurent ensuite un grand nombre de subdivisions appeles china-
de
l les titres
(1)
la
mme
haut.
et le titre
de
fief
.'
noblesse du (Juich
(1).
490
Ce ne
que sous
fut toutefois
le
rain confra
rgne de
le
les titres
souve-
fodaux
la
lustra pas
sa magnificence,
que par
la
splendeur
et
oi
(3),
il
par
ses conqutes et
de sa science magique
ennemis dont
et rduire
seurs.
En
les
nant
des princes de
l'difice si
la
Mais,
il
menes jalouses
tayant sur
(4).
lui attribue la
la
f^iillirent
bouleverser l'empire
ruine de
la
ses prdces-
maison d'Ilocab
la
grandeur
fortifier le
pouvoir
et
donner
la
la
les
cour,
ils
l'envi les
appuyer par tous les moyens que leur suggrait leur ambition.
Les conqutes de Cotuha et d'Iztayul avaient amen dans Izmachi
des richesses considrables, et
anne, par
les
nombreux
la
population,
s'
accroissant, chaque
(2)
(4)
Absolument eomnie
a attribuer .Salonion.
la
Hist. del
non moins menaantes pour
de
491
la
l'tat. C'tait l,
ou de quartiers, dont
le
mais ce partage ne
suffit
fit
ensuite en
puissance de
la
leur attribuant de
ne put empcher
nouveaux
titres
il
la
diminuer
le roi
ceux-ci et tablir
ter
tait
sret
autant de sections
subdivision qu'il en
la
videmment
tendait
chinamitals
comme
commandement
la
les factions
de
se
malgr
et,
du caractre
vo-
la
d'Iztayul,
pour
qu'il avait
abandonn
dans
En
le
le
forteresse de Chixnal,
la
sentent
viter d'tre
peut-tre,
comme
le
que
sjour de Tepeuh
(1).
Gucumatz eut
porter tout
les
pre-
comme
et les
enchanteur
et
comme
magicien,
conqutes qui en
comme
les
rivalits
l'aider sauver sa
couronne
narque, dont
le
nom
suffisait
nagure pour
son successeur,
les
la
et
ramener
na-
(1
MS.
Cakchi(jiiel
ou
iMin.
d Tecpan-Atillao.
'
la
i92
guerre
de
civile.
la
horreurs de
la
devant
la
grands de
les
ques par
cour
la
le rituel,
et les
Au
la
famille
pitale.
du monarque avec
chefs du sacerdoce, aux poques mar-
de
de courts inter-
les
la
ca-
femmes
et leurs filles,
les
Amricains!
dont
ils
ils
Gucumatz
de
par
le
cher
ils
la religion taient
les classes
carrire funeste o
et
de
la
maximes de
la
morale
contre-coup de cette situation violente, sentaient se relqui les unissaient la mtropole, et l'empire se
les liens
menac d'une
dissolution prochaine. Celles que les vicdu nom d'Iztayul avaient subjugues, s'applaudissant des embarras de son successeur, s'apprtaient se retirer
voyait
toires
ou
la terreur
(I)
d'eux-mmes
en enlevant
la capitale
ce qu'elle
'1.93
d'hommes gnreux,
renfermait encore
il
le seul
moyen
communiqu son des-
adoptait
sein ceux des nobles quiches en qui la passion n'avait pas en-
avec eux
le
travailla aus-
mettre excution.
cet
Ils jetrent,
il
eflFet,
les
Sa situation, non moins que sa renomme, correspondait admirablement aux vues du monarque. Environne de toutes parts de
prcipices d'une
profondeur effrayante
elle
offrait l'avantage
dont
la surface
plaine voisine
on retrouve
spars
souvent
si
mais se joignant
tait le
site
s'levait
peine au-dessus du
la
l'un l'autre
occup par
niveau de
la ville d'Utlatlan,
pour l'tablissement d'une nombreuse popuchemin troit, tortueusement trac sur les penles
lation.
Un
seul
et
les
d'abandon,
voyageurs
la cit
(2).
d'Exba-
de Mas.
(1; Utlatlan ou Ollallan, c'est--dire, Auprs des grosses gerbes
Celte tymologie est la plus naturelle, quoique certains auteurs traduisent ce
nom par Voisin du chemin des Eaux, cause de sa position dans les monta-
ques travaux que vient de rapporter de Guatemala M. Csar Daly, architecte dont
le nom est suffisamment connu par ses travaux antrieurs et la Revue gnrale
de l'Architecture et des travaux publics, dont il est le fondateur. M. Daly, qui a
eu l'obligeance de nous laisser voir davauce quelques-uns de ses dessins et de
ses plans, a relev sur les lieux, avec le talent d'un architecte et d'un archologue, les plans des villes de Copau, d'Utlatlan et de Tecpan-Guatmala, des fortifications, palais, teocallis, dessin les statues, bas-reliefs, peintures, ornements de tout genre, et nous esprons les voir paratre bientt dans sa Revue.
lanqu
(1)
ville sainte
494
de
la Cahba
(2), dj si ancien alors que les gnrations ne se
souvenaient point de ses fondateurs; on
y vnrait la source c-
la
et la pierre sa-
et offrir
des sacrifices.
immmo-
En
fixant sa
couronne.
Ce ne
fut
pour
le
qu'il se
dtermina
communiquer aux
dans son entreprise. Le succs rpondit au del de ses djamais appel ne fut entendu avec plus d'empressement et
l'aider
sirs
d'ardeur
tous les chefs des nations qui avaient, avec les Quiches,
(1)
dont
le zle
Le lecteur
se rappellera
que
le
c'ost d'Utlatlau
cur du monarque du
que
il
la pierre
(Juich
de
'i.95
anciens seigneurs
n'y eut pas jusqu'aux descendants des
il
Tamub
et d'Ilocab qui
C'est alors
plier d'accepter leur concours.
que l'antique
le
cit
supd'Ex-
balanqu changea son nom d'Utlatlan pour prendre celui de Gumarcaah ou les Masures (1), qu'on lui donnait cause de l'tat
de solitude
de ruine
et
transporta sa rsidence.
ne tarda pas prendre un autre aspect. Ses vieux paencore debout dans ses murs, n'avaient besoin que de sim-
Mais
lais,
elle
ples rparations
ayant
pour
rsist,
Gucumatz restaura
l'abandon.
la
main du temps
demeure royale
la
et
et distribua
fois, et,
et
accoururent
anciennes;
gneurs
temples et
les
de leurs vassaux
dans
l'intervalle
se trouva
abandonne son
de sagesse
se
tour.
graduellement avec
civile cessa
la
de
dans
rement
la
la
volont du monarque.
(1)
Gumarcaah
signifie,
dans
la
496
des peuples,
il
ddia
sommet d'une
le
oliil (1)
il
le
temple d'Exba-
de
de ministres destins
il
la famille royale,
le
il
donna
le titre
le
monarque quiche
membres de
rects des
la
princes
d'Ahau-ah-Tohil
(2)
bli
les
il
vit
les
auxquelles
il
leva
celle
et
d'Ahau-Quich
les
et celle
lui
d'Ahpop, qui
appartenait,
d'Ahpop-Camha, qui dsignait d'ordinairel'hritier de lacouronne.
La
au prince qui
le suivait
les
deux grands-
le
mais ceux de
(t)
sioii
tait tenu
il
quand
497
le
de noblesse dont
encore
C'tait
cet gard,
les
membres
la fodalit,
subdivision des
la
le conseil
le
fiefs et
mme
mais dont
immmorial
Utlatlan
la
chacune
classe
la
Tetzcuco.
premire
lel-Zakik.
la
des charges,
de temps
Cahba, dans
les
il
une seconde
du
autres
fief,
extraordinaire
seconde Ga-
fut titre
Ah-zutuha
d'elles
il
(1), et la
soutenir
la
ligion.
En
rang dans
il
de l'obscurit
et
lui
donnant un
la
de
en
la
reconnaissance
ses adorateurs.
L'aristocratie infrieure,
dont
le
monarque
l'avait
les
avantages
lui
avec
taires
et
()
Ce possessif joint au
sacr, indique toujours le titre d'un prtre dans les langues guatmaltques ailleurs ah signifie que l'on est de telle ville, et mme qu'on en est
:
seigneur
ahlzizon
musicien
II.
joint d'autres
etc. Ainsi
de tzizo, coudre,
etc.
32
par
la
V98
son sceptre
(1).
Sa
renomme
yeux de
lui.
On
avec enthousiasme,
qu'il avait
les
la
la
ses pieds
le seul attrait
de
ses
presque sans
grandes qua-
lits, les
avec
effroi,
que Gucumatz
savait
le
prsent
On
se disait,
et l'avenir et qu'il
de ses ennemis;
p-
qu'il avait
la
puissance de monter alternativement de la terre au ciel et de descendre ensuite au fond des enfers (3) de se transformer en ser;
pent, en aigle
animaux
gule
et
et
en
mme
tigre,
de prendre volont
la figure
de ces
(4).
si
le
nom
des diverses
que nous trouvons dans les documents qui sont sous nos yeux
nous inclinent penser que les provinces formant l'tat actuel de
(1)
(2) Ibid.
(3)
haut, dans
ciel,
comme nous
le
dans
la
disons en franais:
remment Gucumatz
(4)
Ximenes, Historia de
Guatemala, avec
plupart de celles
la
Soconusco
confiu(Mit
le
(jui
,
les
Queines
Xibalba courbait sa
les
499
tte
si
l'ouest,
Zot-
les
Palenqu ou
devant
(1);
la
dans
la ville
obscure de Teopixca
(2;.
Il
poser galement que ce fut vers cette poque que les Ahpop-
Camha commencrent
cette ville serait
devenue
le
couronne de Gumarcaah
au trne
(3)
Parmi
rsidence
tablir leur
Atitlan
et
moment de son
jusqu'au
accession
nom
toutes les
claire qu'il
accorda aux
veilla
il
culture
du cacao,
lui
lui,
chocolat, et
est
le
fit
la
v-
servir
Hunahpu monta
Ximenes
avec
plantation du coton et la
la
(1)
le
et la protection
ce fruit faire
mme
personnellement
laquelle
comme
le
le
Hist. de los
glorieux
nom
le
de Gucumatz.
Nuncz de
Quiche.
la
in
Praeamb. N. 31.
(4) Fuentos,
iNti
CHAPITRE DEUXIEME.
Cotuha
II,
Tepepul
et Iztayul II,
Il
soumet
les
roi
des Cakchiquels, de sortir du Quiche. Ceux-ci se retirent Iximch et fonle royaume de Quauhtmalan. Drscriptiou d'Iximch. Runion de la
dent
c^i
Iximch. Sige de cette ville par les Quiches. Victoire des Cakchiquels. Orgueil de l'Ahpozotzil Oxlahuh-Tzy, leur roi. Il met mort Ychal, prince
des Akahales.
Il
dclare
la
conspire contre les rois cakchiquels. Humiliation d'Oxlabuh-Tzy. Rvolte de Cay-Hunahpu et des Tukuchs. Soulvement des chefs
de l'aristocratie cakchiqule. Bataille de Xechipcken. Dfaite des rebelles.
Cay-Hunahpu.
11
la
la
ses sujets aussi bien
Cotuha
II
501
(1).
sous
le titre
gouvernement que
sortir de l'obscurit o
les
Cakchiquels commencrent
ils
mort de
successeur de Caynoh. Quoique soumis la sudu Quiche, Citan-Qatu avait su gouverner sa naavec une indpendance et une sagesse qui lui avaient mrit
Citan-Qatu,
et
fils
reconnaissance de
can
la postrit.
de
fils
Qotbal-
se laissa dpouiller
la plus
que Gagawitz
parmi
les
et ses enfants
Cakchiquels, se trouva
avaient eu
de nouveau
les rivires
du nord
accompagns d'une
partie de
(6),
et
dans
par
les
Aka-
(2)
:
matz.
(3)
(4)
nonciation, le
fait
mot
un
eau, aquatique.
probablement, de
la rivire
haies
(1).
502
s'tant choisi
pour rsidence
reprendre
les cits
vie sdentaire,
la
de Zakiqahol
et
de Nimca-
kahpec(2).
trouv
montagnes de Chiawar
les
dcor du
titre
La
il
le
de
la
qualit d'hritier
de ce
ville
d'Ahpop-Qaniahay,
gouvernement comme
si
(4).
nom
devait son
lui
l'tait
il
travaillait reconstituer le
sous Citan-Qatu.
(]'tait
la fin
du
couronne,
son
illustrer
nom
(5),
depuis
pire
nomm comme
lui le
Majestueux
(6).
Qikab, sur-
San-Juan-Sacatepques
et va se
joindre ensuite, quelques lieues plus au nord au fleuve Motagua. Les villes
dont il s'agit ici sont nommes Zahcab-Tinamit, qui est peut-tre la mme que
Zahtaliiiaha dans le Ouicli; Pctz, L'tzupa, Ginona, Galeah, Puzbal-Zaliqa,
hoi,
dont
se
mexicain.
(2)
(3)
Chiyoc-Queh-Ehgug.
Chiawar, le lieu o l'on sme. La ville et les montagnes de ce uom
devraient se retrouver au nord des Sacatepques, entre Saa-Martin et San(4)
Rainiuudo.
(5)
tel est le
vrai
nom
de ce
(()
^
atteindre son apoge
et,
503 =-
signale est
le
une
Zotziles-ukuchs
dont
(1),
le
mme
ensemble sous un
les chefs
reconnatre,
et,
dra-
touchaient de
en dpit de ses
Xulu-Qatu, pour
le
secours de Ginona;
il
envoya Gumarcaah,
il
le
Galel-Xahil
mah
le
mme
le
diadme,
et
Cawizi-
temps possession de
la dignit d'Ahpopdu
quinzime sicle,
premire priode
(2).
'l'out annonait dans ces deux princes l'intention de se signaler
par de grandes choses et de profiter de toutes les occasions pour
On
Camha
tait
dans
la
empressement
le
Qikab parla aux seigneurs rebelles Retirez-vous dans vos montagnes de Chiawar. Ainsi s'exprima le
roi
Qikab. Mais
comme
ils
(iumarcaah
et bientt aprs,
on
elles se
runirent
prs de Ginona.
piti,
malgr
les
aux flammes,
supplications de
Chiyoc-Queh.
MS. Cakchiqurl, Mmorial de Tecpao-Atillan.
MS. Quiche de Chichicastenaiigo. Qikab et Cawiziinah sout presque toujours nomms- ensemble.
(1)
(2)
Une
armes
fois les
504
la
Non content
les
d'avoir
impriale sur
les chefs
de
ment sous
d'unit,
la
nation cakchiqule,
parmi
les
il
ils
Kahamun
ches. Xiquitzal et
Chiyoc-Queh
ils
(1)
venaient de prendre
se virent tout
sceptre de
le
Un grand
comme de
la torture
ou aux
vils esclaves.
Mais
ceux-ci ne furent pas les seuls qui fussent exposs ces cruelles
extrmits. Les cits et les
Caokeb
(5) et
Zakabaha
rieuse de Qikab
les
avec
la rsistance la
dans
les
montagnes
(6)
succombrent devant
habitants de
(8),
Chmvimegena
la
(7)
les plus
(1)
(2)
Chuwalzak
(4)
(7) Chuwime::ena
ment du mme nom,
(8)
dans
aulrenienl Tolonicapan
10. du
auj. capitale
du dparte-
lac d'Alillan.
les Altos
difices.
505
et,
couronne
l'aide des
grands vassaux de
la
propres
de
la
qu'
mains
et les
les
et
d'amener
de
le
de Rabinal
la
ainsi
puissante arme,
fit
que
il
Pokomams
les
froissait
sortit
de Gumarcaah
et
et les
rejets
par
altier.
marcha contre
grand
(3),
la ville forte
plaines environnantes
tenait la forteresse de
il
moyen du
de Cakyug
comme
avait
(4), et les
(5).
pre-
il
les
la
Pokomams
(2),
d'une
la tte
les
Uxab
(1) et
son caractre
aussitt sa soumission au
Xoyabah, qui
restaient
dont l'indpendance
mire, qui
la
Mems
Les
princes de
et
Somm,
de
,
le re-
le
chef
opposer toutes
les forces
s'y
lui
attendre
commena par
sige de Xoyabah, et, aprs avoir emport
cette place, il gravit la chane leve au sommet de laquelle tait
le
il
perche
la
grande
cit
de Zamaneb.
Il fallut
se
rsoudre former
et
(2)
(3) Uxa et Nimpokom , villes des Pokomams, prs de Rabinal. Des restes
de leur population se forma celle qui occupe encore aujourd'hui Coban et ses
environs,
nomme
Uxab-Pokoma.
^
un nouveau sige
mais
et,
les
506
^
avaient pris
(J>uichs
habitude de
montagnes voisines
les
ennemie
les
des
ses ha-
se dispersrent
dans
(1).
la suite
et
cit
ne se crut ds-
de
place
(2),
Chumilaha, Xubabal
Nimpokom
(4)
elle-mme
(3),
(6),
et la puissante
Uxa
(5).
La Vra-Paz
Qikab
quiche.
et
Si l'on
(7).
ment
le
Rien
n'tait -capable
plus inattendu,
de leur capitale,
ils
de
la gloire
nations
du nom
auraient subjugu
rsister leurs
armes Au mo-
, ils
Tzuruya
Tzulum,
un rocher
fl)
et
(2)
de
la plaiue
de Rabiual
oti
en
voit
(3)
le
ils
les
l'un
et
tout
Xubabal,
ville
I.
N. 0. de Rabinal.
((i)
Guatemala dans sou Hist. del les Reycs del Quiche, MS.
MS. Takchiquel, Mm. de Tecpan-Atitian.
Id., ibid.
Ximcnes, ilist. del los Rejesdel Quicho, MS.
^7)
Ximeues,
tout
i.'i)
le
ibid.
Pendant toute
507
la
ils
ne furent
dans l'obissance
ils
puissance,
en confirent
les
ils
la suite leur
fit
de leur in-
connatre combien
ils
se
un monument durable de
nique
la
et
que
l'on voit
cte de Petatayub
la tte
exploits;
(1),
immense
ses
(2).
c'est,
comme
encore en face de
la ville
la
la
ajoute la chro-
taille
la
dans un roc
de Calch, sur
voient baissent
puissance
(3).
Mais
la
Providence,
commencement de son
humiliation.
et
puissance royale
aux dpens de
de
ceux
qu'il avait
communes
Mexique
et
hrits
de ses pres
les
institutions fodales
l'Amrique -Centrale du xr au
xiii*^
le
sicle, et na-
[2)
turelles,
pour
508
que
les
Espa-
la
la
volont despo-
combattit
la
ment
le
roi
en tous lieux,
et,
Il
au
tait, ses
la
sienne,
commande-
yeux, en contra-
de seigneurs,
lieu
il
ne voulait
L'excution d'un
grand nombre de
repos des peuples
s'il
tel
De graves dsordres
difficults.
troublrent
le
et
et les autres,
membres de
du monarque
command
les
les
troupes
Qikab, qui avait rsolu d'humilier
fallait
comme
les plus
On
leur donnait le
celui
de
viri
en
nom
d'
latin, ainsi
Achihab
(1), titre
(3).
Qikab en
(1)
(2)
Nabc r'alqahol,
(3) MS.
le
talents militaires.
correspondant
que celui de Nab r'alqahol (2),
En dsorganisant
ou leurs
Ouich de Chichieasteuaugo.
crait
noblesse et
vir.
une noula
plbe,
et inspirait cette
509
tait
commandements
commena
considrables, elle
cune barrire ne
serait
disposition d'esprit,
telle
la
immunits de
no-
la
blesse ne devait pas tarder se faire jour; les richesses dont elles
jouissaient, l'clat oii elles vivaient, tout cela,
promptement
Ailleurs, le tiers
ments
amener
ordre
l'envie
s'tait
au Quiche, ce furent
rent naissance.
Au
form par
le
commerce ou
les parle-
donn-
prince, en encourageant
Achihab
les
faire
couronne
ce
les
hommes,
que
le
durant
la
le
thtre
mais on
du qua-
zime
(1).
Ce qui
est certain
c'est
que ce
fut
(1)
Probablement entre
les
annes 1390
et 1420.
~
tom
coup par
la
6i0
pris
le
en
mme temps
que
nouvelle,
si
traiifje
du service royal
anciens de
les
nation
la
et
d'Ahau-Qui-
mis leurs
ttes prix
pour
insensiblement retirs de
monarque que
charges ou
reste
de
le
le
par
devoir de leurs
membres de
la
avait
la
de
(1).
chefs des
le
l'aristo-
Rabinal ou du Cakchiquel, reau fond de leurs montagnes, dans des chteaux inaccessi-
Mem, de
Gumarcaah,
et attendaient
que possible, de
avec patience
le
montrer
se
moment o
la
fortune
ils
g-
Achihab
blis
du peuple,
et les capitaines
anciennes maisons de
dans
Tamub
et
ainsi
fallait
il
que
d'Uocab, dont
les
joindre
les
partisans des
les rejetons,
ou-
la poussire,
l'importance par
Cependant
laquelle
ces courtisans
ils
les
suite
Achihab
peu contents de
la
position infrieure
se
fiers
des services
de convoitise sur
les
la
noblesse
entirement dans
(\)
i'ii
511
ils
intressrent
les
le
tous les biens, et en lui montrant les charges dont le poids retom-
aux yeux
Il
n'tait
de
il
la
multitude;
dans de
que trop
de ses chefs
et
le roi,
persuade que
par
demander
l'abolition
du service personnel
et
commena par
ves auxquelles taient soumis les serfs qui passaient par les che-
mins royaux
(1).
c'taient
et l'indignation
avec lesquels
la
qu'il
am-
courage de sonder toute la proavait creus sous ses pas; il chassa avec m-
royaut et peut-tre
fondeur de l'abme
le
il
eut-il le
pris de sa prsence les hardis novateurs et, bien loin de leur accorder l'objet de leur demande il tourna aussitt ses regards vers
,
l'aristocratie
dont
il
s'tait
montr jusque-l
le
constant ennemi.
le
propre puissance
monarque
;
ils
entrerait en conspira-
mais sa rsistance
et sa
colre
de
la
(1)
et
ne
du
vassaux, en conurent un
moment on
vit
apparatre
les
indices
le texte.
Le
les actes.
512
tour de sa personne, et
{jrand
(1).
les
ranger au-
un
le
mestiques
pour
dont
tait
il
maintenant abandonn
sans
galement odieux
il
Mais ce
n'tait l
une situation
puis
le
si
que
cruelle
le
commencement de
pour un monarque
encore
la
quatre
fils,
ses preuves.
altier,
accoutum, de-
rgne, ce qu'on
moindre de
ses
Dans
excutt sans
commandements,
il
eut
(2); les
deux pre-
ter,
comme
lui,
de pouvoir
et
de richesses,
commise, en
ils
com-
affaiblis-
eux-mmes
tage. Mais
et
la
il
de
lutter
consquence, ce
poser
qu'ils avaient
perdre
la
fois
la
pour
mettre en
bourgeoisie militaire.
de mieux
toutes
la
leurs
faire,
pour ne pas
esprances
MS.
En
s'ex-
c'tait
de
(2)
Tepepui
11 et
Iztayul
III,
513
prendre parti avec les rebelles et de s'unir avec eux contre le roi.
Par un accord mutuel, ils s'engagrent avec les Achihab leur
livrer Jes dignits et les biens
de
la
noblesse,
et,
envers
le
peuple,
En
retour,
propagea dans
rvolte se
les
hommes
de princes
du
il
convoqua
et
la
de seigneurs,
soit
du Quiche,
moment
Cawizimah, se rassemblrent
ch
soit
solennel o
il
s'agis-
la rapidit
fier
Ainsi protge, la
la noblesse;
lui
(1).
Queema
et
le
chef de
la
l'Ahpop-Camha
maison de Nihab, le
l'Ahtzic-Winak Achak-Iboy
(2), les
lui et
prince d'Ahau-Qui-
Wukubatz
et
Huntoh,
Qikab leur
confessa-t-il
son erreur
(3)
demanda-t-il pardon
et leur
tous
les
dangers auxquels
le
la
monarchie
commanda de
leur
mmes
lui
situation.
(4),
il
avis sur la
,
l'arrt
de mort contre
les
avaient
le
MS.
MS.
(3) MS.
(4) MS.
(1)
(2)
II.
Il
restait en-
Quiche de Chichicasteuango.
Cakchiquel, Mmorial, etc.
Ouich de Chichicastenaugo.
MS.
Cakchiquel, Mmorial,
etc.
33
514.
fidles
aux
princes runis avec Qikab, pour pouvoir faire excuter leurs ordres.
Sur un signe
ils
les
pendit avec
t dputs
au
les six
qui
donner
si
le
temps de
se concerter,
on
roi.
La nouvelle
par ceux de
Tamub
comme un
rpandue, que
homme.
le
Excits
et d'Ilocab, qui se
seul
maison de Cawek,
et
la
Cawek
et leurs habitants
le
massacrs ple-
temps de songer
La
la dfense.
Nihaib, d'Ahau-
que
la
cette
il
chappa
et des
ainsi
membres de
fatale journe.
villes,
tait parti
Le massacre
une mort
cruelle.
l'ex-
on peut dire
anantie entirement dans
sa famille
s'tendit
plusieurs autres
Un grand nombre
d'entre les
(1),
(1)
dcsceadants de
la
famille de Gagawitz.
sait dj
quo
les
la
Xa-
A Pampelak
o Qikab reut
la
enflamm par
sa
demeure,
ses
les
et
il
rvolts
fils
ol5
ne dut
(1).
C'tait
peuple,
point de forcer
mais
de ce monarque
allier;
coupe jusqu' la
dans son palais,
les chefs
lie.
la vie
le
le
Pendant qu'on
le
les
monts
Xebalax
et Xecamag, et tenaient conseil sur la constitution noudonner l'empire (2). L'galit fut proclame pour les
tribus du peuple quiche d'o taient sortis les Achihab
velle
treize
parmi eux
ils
Ahpop, ou seigneurs,
Galel (3) et onze du
ou Grand lu du royaume. Les six premiers furent dsigns sous les noms de Galel-Ahau de GaielZakik de Galel-Achih , d' Ahpop-Achih , d' Ahtzalamtitre
de Nim-Chocoh
Achih
et d'
Ds que
Utzam-Achih
(4).
ils
convoqurent
pompe
l'Ahpop-
qu'ils
Le
la
nalion
pouvaient
roi Qikab,
Winak Achak-Iboy, chef de la maison d'Ahau-Quich, se virent obligs de s'y rendre, afin de ratifier cette convention et de donner
aux nouveaux dignitaires l'investiture de leurs charges. Celte solennit eut lieu au milieu d'un concours immense et des acclama-
(2)
(3)
(1)
bracelet.
MS. Quiche de Chichicastenaugo. Le lecteur a dj une ide de la plupart de ces titres, qui ressemblent plus ou moins aux prcdents. Galel-Ahau
signifie seigneur dcor du bracelet, Galel-Zakik le dcor du bracelet de
Zakik (nom propre de famille); Galel-Achih vir armiila insignitus. Ahpop(4)
Vir
maudator; Ulzam-Achih,
de tout
lions
le
516
son trne autour du trne royal, Qikab s'tant abaiss passer par
la volont des rebelles Achihab, afin de conserver sa couronne (1).
II
les
Huntoh
jeunes encore,
les
ils
Wukubatz
princes cakchiquels
avaient suivi
roi
le
et
constamment
les
compa-
les objets
d'une
la suite
de
union avec
la rvolution, tout
les rebelles,
les
menacs par
les
les
Achihab,
et le roi
les palais
nique
cherchant
(2),
prcieux
il
les
la
la
cause de ses
fils
Tatayac
les
Achihab de toute
et
et ses
puissance des
C'est ainsi
que
dit la chro-
la
Les Xahila
roi
Ahpop
Qikab
fait
mtaux
et
se brisa
tout le mal.
de
puissance royale
les lieux
les
avec
le
consentement
tique splendeur de
[i)
la
mme du monarque.
nation, mes enfants
Atillau.
(2)
etc.
MS. Cakchiqucl,
Mm. de Tccpan-
les classes serviles se
517
remurent, et
le
souverain se
fit
despote par
bourgeois. Les treize tribus et les guerriers ayant acquis l'galit, la rbellion du peuple quiche contre le roi s'apaisa.
les
suite
la
de ces vnements,
les
descendants de
Tamub
et
une part
commander en
la
ques de Gumarcaah
(1).
Qikab
tait le chef.
femme
(2)
que
la garde du roi
passant par hasard,
en prendre sans le payer. La femme, plus vigoureuse
il
le chassa coups de bton
s'ensuivit une rixe entre
lui,
Quiches et Cakchiquels,
rent pendre le soldat,
Un grand tumulte
et ceux-ci,
Huntoh,
la faire
s'leva aussitt
Hors
de
Quiches voulurent
les
ayant eu
comme coupable de
lui
le
dessus, cherch-
violence et de vol.
dans Gumarcaah,
et la
femme,
Wukubatz
mourir.
d'tat
les
Achihab s'assem-
(1)
(2)
uom
(3)
MS. Ouich.
MS. Cakchiquel, Mmorial,
de
que mangent
les Indiens.
s'ils
chiquels,
518
se prsen-
;;r. Ils
les Xahila,
pour
absorbaient tout
l'clat
de
Wukubatz
son impuissance
si
et se sentant
Huntoh
la
et
hors d'tat de
Il
mais, convaincu de
garantir du pril,
les
solut
de
les loigner
che proprement
Wukubatz
war,
de sa personne
et
la capitale.
de
r-
du Qui-
dit.
peu de distance de
de venir
et
il
ils
Qikab,
manda
En
les
voyant,
il
les entretint
l'empire,
ils
la
part de
ce
dont
mille,
autant
ils
de
la
sont capables.
mes bijoux
et
Ils
mes enfants.
On a vu
ma fa-
mes
<(
ans.
pitale
fait,
Le
(3]
ici la
et
un moment aprs.
puissance et
avec vous
(2)
la
majest qui
abandonnez
la ca-
(2)
paru avec la mort des titulaires. Peut-tre le MS. Cakcbiqurl exagt'-re-t-il aussi
riniportaue des prince.^ de cite nution, aeux de- l'auteur de ce MS.
la
{'i) Cette vile populace. Les paroles que 1' texte cakchiciuel ni-l dans
votre parole,
519
Ratzamut
maisons
ville, faites-y un chemin o puisse passer et rester tout votre peuple. Laissez donc le Chiawar. Quant vous,
Achihab, que
et
le
(1).
Faites-vous-y des
une
ma
si
sent.
Wukubatz
et
Huntoh
discours du roi,
quels
l'aurore de leur
femmes
ils
indpendance comme
aucun repos,
richesses
ils
d'avis
leurs
congdia.
ment
les
la tribu,
taient exposs, en
ils
Qikab
se*
aux anciens de
firent part,
ses conseils,
avec
et leurs enfants,
expdirent, en
mme
ils
les serviteurs
chargs de leurs
la ville
pour leur
faire part
de leur dtermination
guidaient en ce moment.
Malgr
la
leur sortie
roi
(2)
et les
ils
continurent, incendiant
les
routes
et
notre langue.
Il)
Ralzanml,
l'Extrniit
de
la
Colombe,
tel est
le
nom que
le texte
cak-
s'agit ici
du treizime jour de
nier, la
semaine tant de
mier de
la
la
semaine
Ig,
semaine suivante.
le suit,
fois le
devenant
le
der-
pre-
520
(1),
Ouauhtmalari
(2),
(3).
de
pour une des plus anciennes delacontre,et le titre d' Oher-inamit ou la vieille capitale, que lui donnaient les indignes, de
,
temps immmorial
de
rois
la
parat confirmer ce
pu
tre
prcipices; l'on n'y pouvait pntrer que par une chausse troite
leve en dos d'ne entre les ravins, terminant par une entre
la
drable, dominant, au loin, la ville et la campagne, ennoblissaient Iximch, que les paroles
sign pour
tre la capitale
du
roi
ausud parun foss profond de trois mtres, bord, des deux cts,
de petits murs de pierre de taille hauteur d'appui; cette division
servait, ce que disent les crivains, sparer les deux quartiers
de
la capitale, celui
c'est
dans
symbole du
(1)
r'I)
nom patronymique de
la famille
rgnante.
le
l'ouest
Palais do l'Arbre-
Pourri, nom trs-ancieu probablement de celte ville, qui fut douu ensuite
aux autres rgions guatmaliennes.
(.})
'i) Hist. y
des ruines d'Iximch
on voyait nagure
l
c'est
tice;
les
que
521
les
la jus-
la
lgende
ils
l'oracle.
A cet
ne ren,
qu'ils
eux taient dsigns pour descendre au fond d'un prcipice voisin; l se trouvait un temple antique o l'on conservait une pierre
noire et diaphane, d'une qualit plus prcieuse que l'obsidienne,
dans
transparence de laquelle
la
rsolution
rendu
Si l'on
(2).
la
libert.
les
On
l'on devait
ou non
faire la guerre.
A peine arrivs Iximch, les quatre princes de la nation cakchiWukubatz, Huntoh, Chuluc
qule,
et
Xitamal-Queh
convoqumoyens de mettre
la ville
ronne de murailles
rsister
(1)
et
promptement
envi-
Les chefs
(3).
lib. I,
et les guerriers
cap. 14.
Juarros,
des
Hist. de la
l) Suivant le chrouiqueur Fuents, que copie toujours Juarros, le premier voque de Guatemala, Dou Francisco Marroquin, aurait fait prendre
cette pierre et l'aurait consacre pour la placer sur le matre-autel de la ville
ou
c'est
que
la
l'un et
Strphens
le
tant des
Fuentes
d'ailleurs
rait
dans
la
monument
de leur superstition.
peut avoir confondu ici l'histoire de la pierre qu'on adoCahba de Gumarcaah. Voir Stephons, Incidents of travel in Central,
On
522
en
t-
au joug de
ils
Wukubatz
chefs de la nation.
et
On dcerna
et
servrent jusqu'
Huntoh avaient
la
au premier
te
Courage Ahpozotzil
du Chiawar
tant
homme
cur
la
royal
les
Il
Ahsor-
fait
Quiches,
il
fidlit
et souverains.
Wukubatz
de Xiwanul
(3)
quels,
un
officier,
tira le
formaient
la
roi des
ils les
La guerre
re-
n'tait
elle
la limite
du nom de Qizqab, y
:
fut
Cakchiquels envoya
ne pouvait tarder
premier l'pe. Les villes de Chakihya
uti
Le
courage
serment de
et
hommes de cur, en
tes conduits en
Nos
preuves
d'Ahpozotzil
Vous vous
poxahil.
le titre
(1),
fait leurs
t tu,
combat
soliriquet
Xiwanul s'appelleaujourd'hui
nom
de famille.
Saii-Gref:orio,etC/(a(7U//ij/a,Sauto-Tomas.
cliituh, les
o23
(1).
pour l'em-
humilies sous
le
lui
dclarrent la guerre
(2).
Les
Mems
dance
et
sa
forme fodale
Rabinal reconstitua
la
(3).
Zacapulas reprit
royaut dans
la
basse
Kobtoh
sait les
la
conqute (5),
et l'ancien
royaume de zutohiles
se partageait
et les
Ahtziquinihayi
du
(6)
garder
la cit d'Atitlan
lac.
avec une
^
,
catepec
(1)
(2)
(7),
et
de Za-
le
Zacatepec, Montagne sauvage ou d'herbes, vulgairement dit Sacalcpcques c'est un des plus bcauv dpartements de la rpublique guatmaltque dont la Antigua Guatemala est actuellement la ca[iilale. Son chef-lieu
(7)
5-24
de la pocomchi ou de la pokomame, entra dans la compodu royaume d'Iximch ou de Tecpan-Guatmala qui s'de Solola (1) jusqu' la rivire des Esclaves et du fleuve Mo-
ian{ue,
sition
tendit
la
(2).
D'un accord
monarchie
commun
fut reconstitue
fodalement sur ses bases antiques. Les chefs des sept tribus reurent en fiefs les provinces de Popoya (3), de Pancag, de Ho-
lom
(4)
de Mixco
lement d'origine
les d'Ytziyul,
domaine
kubatz
5)
de Tamyac, leurs vassaux tant gnrapokomame quant aux terres planes et aux val(
de Xeabah
particulier
et
et
du
et
roi Ahpozotzil et
Huntoh continurent
plusieurs annes;
ils
par
la
dfection d'un
si
grand nombre de
villes et
sage Gucumatz
le
chs
(7),
tait,
la
dcadence,
le
les
les
de nations,
n'tait plus
que
Zotziles-Tuku-
Achihab n'aspiraient
lac d'Atitlan, 28
(2) Amalitlan, ville assez considrable, Ilorissaute par son grand commerce
de cochruillo, G I. 0. S. 0. de Guatemala, situe sur le rivage d'un beau
lac,
(3)
(4)
dont
Pancag probablement
,
la
mme
ville
ville
la situation
;^5)
de
la famille
,i
le
nom
I.
0. de la capitale actuelle.
de Zotziles-Tukuchs
tait
un sobriquet
moment de
qu'au
525
mo-
durent se contenter de
ils
les
la fois,
le
premier,
la
de
fils
laissa, toutefois,
nistra
des
la reine
il
(2), l'an
les affaires
(4),
qui admi-
du royaume con-
Mais
jeter de
le
l'clat
qu'aprs
la
mort du
roi Qikab.
d'une lon-
gueur inaccoutume, Qikab, quoique priv d'une partie considrable des provinces et des nations nagure soumises son empire,
aprs avoir vu disputer son autorit d'une manire
hommes
mir dans sa
vieillesse et
de
volont seule du
S'il
la
si
cruelle,
pardes
dominer
les
monarque de Gumarcaah
(5),
qu' sa mort, les Quiches de dclarer la guerre aux Zotziles-Tukuchs, sur qui
ils
(1)
Lahuh-Ah, Dix-Roseaux.
(2)
Oxlahuh-Tzy, Treize-Chiens.
la premire fois que le MS. Cakchiquel
(3) C'est
nomme
la
femme d'un
des princes.
(4)
Tihax
est le
nom
d'obsidienne. L'ensemble
(5)
Mmorial,
etc.
520
la
Camlia Iztayul
si
A
rle
peine Qikab
si
disparu du thtre o
eut-il
important, que
les
il
avait jou un
la
guerre
l'influence
fini
les
Achihab, une
La paix
acquise par
et
une
le
et surtout la prosprit
que
(3)
cette
abondantes avaieni
pepul
firent
II
au trne de Qikab
les suites
et,
durant
Te
la
el
saison suivante,
ils
se vi
(1)
(2)
MS Ouicb de
paii-AliUan.
Ibid.
(:\)
H40
1450.
Chichicasteaatifto.
Crouica
di' la
lib. I,
cap. 14.
tresse
527
occasion, on
se
et
de toutes parts on
ronne d'argent
et
e( la tte
de pierres prcieuses.
sentiers dtourns, en
Aprs-demain,
ils
seront
ici,
s'cria-t-il;
de
truire le peuple
la cit,
ils
terrible, car
hommes.
ils
et
d-
la force.
nation quiche.
dans toutes
Ayant
les directions
pris avis,
ils
lons, se
tre
de quelque
la
rait
l'Ahpozotzil
vous mettront
ils
utilit
du grand
formant des seuls citoyens d'Iximch, prirent leur direccime des monts, afin de prvenir la jonction des
tion vers la
Raxakan,
c'est
et qu'ils
Pazakineuh
et
de Ginona
(1).
Tous
les
hommes en
tat
de porter
les
(1)
atten-
C'est
((
528
moment
terre,
descendant sur
le
drapeaux
naient en
files
terrible
conques du combat
la
que
hur-
se dles
tambour,
:
c'tait vrai-
Ils
ve-
descendant vers
le
bas de la
bord de
mon-
la rivire,
conques
guerrires retentirent, en se mlant aux enchantements des h ros. Bientt les Quiches furent
rompus de
Ils
le
prirent.
On
pourquoi, vritablement,
et le
fils
du
le
grand-joaillier
le
grand-trsorier
par
compta
les
(3),
l'Ah-
les
Cakchiquels,
mes enfanis
(6).
Tels
(1)
(2)
(5)
Ahqol,
le
Matre de
la gravure, ciselure.
raconte ses enfants par un prince, arrire-petit-fils
529
comme
Woo-Imox
aussi de
non autrement
de Ilokelbatzin
et
(1)
c'est ainsi et
mont d'Iximch.
qu'ils glorifirent le
la bataille
Le
toire
de
rcit
de
la
fin
aux
Cakchi-
par
les
Gucumatz, continurent
du
roi
Qikab
P%
s'agiter,
le joug
de
fer
du triomphe de
l'histoire
la
quiche cesse de
comme si leurs
tait
et
Qikab
la vie
II fut
c'est
II,
fort courte
fin
quelles
il
et
noms
(3)
car
ils
sicle,
passa
dure
du quinzime
ignore ce
plus longue
et l'on
les
preuves par
les-
de celui qui remporta la victoire. On voit, dans son rcit, plusieurs titres de la
cour du Quiche tout fait diffrents des anciens qui furent abolis sous Qikab.
(1) Woo-Imox et Rokelbatzin, deux princes dont il n'est fait mention nulle
part ailleurs.
(2j
(3j
Ximenes,
Hist.
de
los
Reyes del
Quiche.
II.
34
la
530
grandeur
et la
ils
la
de rien
la tl
devant lui,
il
la
cendants deGagawitz,
et
il
la
De
le
lui
les
un
territoire
Halabalyq,
Guguhuyu
Ychal habitait
la
par son
rivalisait,
et
Wukuciwan.
premire
clat,
il
ombrage aux
si
ses
Tzimahi, Piaculcan et
Xumac-Cham
ils
La
ils
de principaux conseillers de
la
cou-
sujet, et le
que trop
suffire
pour
le
veille son
rendre crimi-
(1) On dsigQC sous lo nom dt- Chemin du golfe le territoire travers par la
route qui part de Guatemala pour Chiquiniula et Zacapa cette route va joindre le lac d'izabal , o Ton s'embarque pour le golfe de Honduras, au nord ,
:
nel leurs yeux.
dis
Sur
o3i
l'avis
du
roi,
tzil
l'Ahpoxahil
que
faire la
que
le
les
ses
soupons, et
il
courage
pour dissiper
envoys
c(
il
lui foire
Iximch.
de
et
le dlai le
je
je doublerai
me mettrai
mont Gakchiquel
guerre avec
ma
seul en
les
(1)
chemin
mes
je
mon
ce que c'est
et j'irai voir
mais ensuite
frondes de
de
descendrai pour
anciens.
):>
Ces paroles,
comme un commencement
d'hostilits
Il
est
c(
ils, si
(2).
Dj Ychal
s'tait
soit
s'crirent-
en mauvaise odeur
milieu d'eux,
il
les
quelque amertume
((
je retourne
regarda d'un
Mon
parmi vous,
air
lorsqu'il retourna
calme; mais
faut
que
je
que
meure.
il
s'cria avec
ou que
je reste
au
Tous
aussitt,
l'accompagner; ses
sur lequel
il
Ayez
officiers lui
il
l'il sur
rpliqua
le
au combat; mais,
a Je vous le rpte ,
palanquin
les
repous-
mon
sort est
montraient
etc.
la ville principale,
la
prpa-
forteresse
532
rez la craie et les peintures dont vous devez peindre vos visages,
soyez prts et chargez- vous de vos armes, afin que vous n'ayez
pas l'air d'tre troubls,
quand
mu-
railles le Zotzil-Tukuch.
En
il
sortit
de son palais
Il
personne
de
nation
la
auprs de
lui l'office
et
c'taient
Hukahic,
et sa
blahuh-Tihax,
mis
salle
le
pied sur
le
du
t rsolue, avant
palais.
On
des bourreaux, et
mort sous
le
mort avait
seuil
il
mme
la
devenus
tomba
premier,
et,
de leur matre.
mdiate,
dans
la
qu'il et
l'introduisit seul
et les
leurs ennemis.
la
les
consquence
la
On
les
Akahales
plus im-
la
proie de
la ville
(1) Mi-raorial
Un grand nombre d
de Tecpan-Alitlan.
les
Akahales purent
mort avec
celui
de leur
533
demment; mais
les
ils
promptement;
Cuzcatlan
de chasser de
la
de
fertile
province
(1).
La puissance des
pour le moment la
ne semblait devoir
Rien
guatmaliens.
premire dans
les tats
rsister leurs
armes,
et la
qui
son ambition
gurent avec
chel
(2)
eux-mmes
travaillaient y mettre
les
jusqu'aux
villes
les
consquences de
une barrire
ils
se li-
sud,
royaume de Quauhtmalan put compter en peu de temps
une multitude d'ennemis dans les seigneuries auparavant les plus
le
de sa cruaut.
courageusement porter
la
et les
guerre contre ceux qu'il considrait comme les plus puissants
des Ahtziplus dangereux c'taient, d'un ct, Wookaok, Ahpop
:
quinihayi d'Atitlan
et,
de
de Caokeb,
demeure dans
la ville forte
de Paraxtunya
(3)
que sa position
bour
vert.
c'est l le
nom
rel de la forteresse et
de
la
mon-
d'aprs lui, Juarros appellent Parraxquin, qui ne sitait situe sur les hauteurs qui sparent le lac
gnifie rien. Cette forteresse
d'Atitlan des valles du Quiche.
et,
53 1
il
murs
combats sanglants
son
environnaient
le
fut
elle
Mais Oxlahuh-Tzy
enceinte.
accoutum vaincre
assaut terrible
et,
se
treizime jour,
il
livra
tait
encore
un
la forteresse
et
Pendant
le
qu'il se glorifiait
de sa victoire, en prparant
la famille royale.
Depuis
de Quauhtmalan,
continu s'appeler du
les tribus
la
nom
le
sceptre
les princes,
gnrique de Zolzil-Tukuch
cakchiqules, tablies
mais
unes sous
le
nom de
Les premires
circonscrites autour
branche rgnante
du
les
de Tukuch.
de
la
immdiat
un des princes de la
d'Atzih-Winak-Cawek (1). Cay-
me par
le roi
s'tendre dans
commenc
et la
L'absolutisme d'Oxlahuh-Tzy
eu
lui
rappelant
les
l'tat.
souvenirs de
chiquels.
ooo
travailla
il
ment,
:
arracher
le
prenant,
il
d'indpendance de
la
somptueux de sa maison,
s'attacha le plus
grand nombre,
d'en hter
Depuis
le
la
dnoment
et
importance
de prendre
mort d'Ychal-Amollac
et la
les
lui
pour
la
offrit l'occasion
armes.
constamment soumis
leurs
nouveaux matres
eux et
querelle qui s'leva entre
un
parti
la suite d'une
de Tukuchs, ceux-ci
en s'loignant, le feu
saccagrent leurs champs et mirent,
ne
tarda
leurs moissons. Cette lchet
pas recevoir son chti-
ment;
les
le
corps,
la pointe de Chiqib par o ils devaient passer et, aprs un combat de courte dure, les Tukuchs furent rduits prendre hon,
teusement
leurs plaintes
pour
la fuite.
Cay-Hunahpu
et lui
ils
demandrent
portrent
satisfaction
Les Akahales, de
avoir reue.
l'injure qu'ils prtendaient
d'oeil le parti
qu'il
la
coup
s'tant assembl,
il
de
la
Toxqom-Noh
la
soutiens
comme
pour
Ce
qu'il y et lieu
rsultat tait
prvu de tous,
et
lurellemcnt
536
le
d'tonnement
plit
mais, avant
l'Atzih-Winak
nir,
la
les
conseil
audacieuse rem-
pour qui
menes
ses
les
qu'ils eussent
de
sortit
fois si injuste et si
membres du
un mystre
taient encore
avec stupeur
les
il
le
du jugement
la salle
eu
en
mena-
les
commise en
pour voir
les
s'
s'ils
la cit
et
il
que
Tukuchs, soulevs dans leurs quartiers, parcourant
les
grands
cris la
La nouvelle de
dans
la capitale
gueilleux,
l'insurrection se rpandit,
comme
les
la
que
ment obligs
l'clair,
les
ds que
en sa faveur. pouvants de
momentan-
la
la victoire se serait
le
milirent devant
bles dont
les
ils
Cay-Hunahpu
ce rebelle altier,
il
lui
en
ils
dans
s'hu-
et,
malheureux Akahales
taient menacs.
pro-
dclare
envoyrent
de
les
demandant
lui
de plus
illustres.
Rempli de
le
monarque, qui
mpris pour
mesurant sa lchet il le dclara dchu du trne
,
et sortit
de mettre
s'il
tait possible
Les femmes
dont
537
Xibaqoy
et
prononcs en faveur de
Raxakan,
la rbellion,
tandis quel'Atzih-Winak se fortifiait avec ses vassaux sur les hauteurs voisines
de
la
rivire
dans
tt
la ville,
les
et
les
conues
fu-
les
dbris de la puis-
qu'il avait
esprances
il
avait
rgnante
le
et
de
se fortifier
dans
et
qu'ils
elle n'eut
Au
pas
la
semble contre
ter
mme
puissance pour
la capitale
si la
voix de
les
ils
l'Atzih-Winak avait su
(1)
Hunahpu
amener autour de
les
et
de
les
trouvrent plus
lui.
commode de
profi-
et se
ainsi
que
de Mixco
se
,
formrent alors
de
Yampuk
les
de Papuluka
et
(2).
C'est
[?'),
(1) Les montagnes de Zacatepec, encore aujourd'hui appeles de los Sacalepeques, sont une chane entrecoupe de valles fertiles, qui s^tend au nord
golfe.
(2)
Ximenes,
Hist. de los
ville, actuelle-
le lac d'Atitlan.
338
la
conqute
(1).
impatient d'attendre
passaient pour
les
de
la
commandement
nomm
Tukuchs
les
tou-
il
membres de
le titre
d'Ahpop-Achi
(2),
charg du soin de dfendre le passage de la rivire la descente des rebelles. Ce passage conduisait directement aux portes
fut
de
la ville et s'ouvrait
au
vin,
les
lieu
nomm
deux partis
qu'il s'agissait
s'y livra, et
(3).
de l'Ahpozotzil, avait
dsormais de vaincre ou de mourir, et que
Cay-Hunahpu, en voyant
compris
se battirent avec
les prparatifs
il
tait
au plus
tte
tt l'assaut la capitale.
zime jour
Ah
s'veillrent
commena
le
premier l'attaque
de l'autre ct de
la cit.
Bientt
le
Au
la
on-
Tukuchs
sens de
(3)
(4)
IMx
hommes ou
guerriers, dans le
Jlililum.
calendrier );uatmaitque.
du prince Cay-Huuahpu
539
lants,
on s'orne
de diadmes d'or
la tte
et
brables
Tukuchs; car
par seize
l'extrmit
troupes
Puis
mille.
l'aspect
ne se comptaient
ils
de ces
on
in
nom
par huit ni
ni
la
ville,
c'tait vrai-
le
du pont, o Chucuybatzin
tukuches
retentit
dames,
guerriers, elles
de Chucuybatzin.
C'tait
c(
le
et
grand chemin auprs des grands retranchements, une divide guerriers seule elle dissipa tous les soldats de Tibaqoy
de Raxakan; elle ne perdit, en les droutant, que deux
,
hommes,
((
prolongea
((
la
en un instant
combat,
tait
Ce
fut le
moment d'une
ils
encore
l'autre ct
le
mme
de
la cit
il
tt
hommes, femmes
et
ce
queles AhausTziriuy-Yu
ce
les
ce
mena de
droute fut
complte,
ce
les
sion
moment contre
Mais ayant t faites prisonnires le gnral en chef exposa les nudits de ces dames devant les remparts des Zotziles
et des Xahila d'o elles taient sorties. Tout coup parut sur
rois.
ce
pres et
Tibaqoy
et
les
et
un ne
rsista; leur
fut tu
de Raxakan se retirrent
les
uns au Quiche
les
ce
e<
ce
<(
540
menace
leur capitale
encore terrass
les rois
qu'ils venaient
triomphe
samment
la
recouvrer
le
il
Le
suffi-
faire
lchement
si
les
(2), les
Ahaus cak,
se dispo-
Cay-Hunahpu leur
de rcuprer. Oxlahuh-Tzy
avait permis
d'tat, actuellement,
hors
ramener sous
ses
drapeaux
les chefs
qu'une
mme
bordination que
suites funestes
de
il
de pou-
eut
com-
l'esprit d'insu-
Aprs
la dfaite
royales
avait
conu
soit
au rang d'Atzih-Winak,
que
541
terrible chec
ils
du danger pour
majest royale.
sa
couronne
La perte de Cinahitoh
et
un outrage
la
de
la susceptibilit jalouse
il
rendu un
avait
tait
cette excution
Hunahpu
Ahmoxnay
accus de
Le poste
(1).
les
les
Il
les
la
plupart de celles
la
titre
Mixco
ainsi
de Galel-Achi
,
qui tait
que le
territoire des
chefWookaok,
(4)
ceux-ci,
Mm. de Tecpan-Atitlau.
Xinienes, Hist. de los Reyes del Quiche.
(3) Mm. de Tecpau-Atitlan.
Rien n'iudiquc o tait Xiwico. Ce Dom, qui parait tre
(4) Ibid
(1)
(2)
la cor-
ot2
ments dans
dental
la
seizime sicle,
le
race indigne
allait
fertile
si
les
le
en vne-
continent occi-
le
joug
vnement
tement
et
un malaise
universels.
tat.
la
que
le
noblesse dont
les crasant,
un mconten-
l'autre, la jalousie
guerre
civile
en
la rvolte
ouverte ou
cette
prte cla-
lutte
et se
d-
tomber
commands par
au
les
et ses dfenseurs,
Au
rit,
la situation n'tait
Quiche,
la dfaite
depuis
mot de
la
langue nahuatl,
tait
la
P%
la v-
sentiment
le
ville
Voir, au
{A)
sujet de
c<
caravanes,
mexicain dans
le
le
chapitre consacre au
commerce
ment recouvr son
543
autorit sur
de l'empire. Mais sous le rgne de Wahxaki-Caam et de l'AhpopCamha Qikab II, une nouvelle rvolte avait clat sans qu'on en
sache ni les motifs ni les dtails. Les Tukuchs, revenus au Chia,
prendre part
(1).
solidement, et
le
ils
frres, malgr
dsordre chez leurs voisins. Les uns
les
s'-
pour exciter
et les autres se
le
regardaient
rompre
dont se compose
parl du Quich-Winak
le ballet
Un
la
(i^),
reprsent
toute l'Amrique.
pour
Ennemi
tre le plus
jur
du
roi
de Gumarcaah
il
se trans-
ments
il
sa colre
le toit,
faisait
ces hurle-
ou
le
Incapable de supporter plus longtemps une situation si fcheuse, le roi convoqua les magiciens les plus habiles de ses tats,
le satisfaire; on
lui
attribuait
un grand pouvoir,
succs.
Il
et sa
Mmorial de Tecpan-Atitlan.
Xahnh-Quiche-Winak ou
Ximeues, Hist. de los Reyes del Quiche.
Daase de la Nation Quiche, ballet parl, encore reprsent quelquefois dans
(1)
^2)
la
le
chiquel et
la victoire
le
sujet principal.
mais ce
bond
n'tait
544
il
nait le saisir,
il
charger. Enfin
brisait
si
c'tait
D'un
et, lorsqu'il
dont
il
seul
parve-
voulait le
l'amena au monarque,
terrog
en un
lui.
bien
qui se rjouit
lui qui,
beaucoup en
si
depuis
le
il
voyant. In-
nuits, le
Heureux
commanda
la
Wahxaki-Caam
temple avec
les
Les chefs de
les dignitaires
de
la
cour
mencrent danser
la
ils
com-
captif,
sant
un signe de
moment
la
main
pour
lui
donner le coup
il
fatal, fai-
Attendez
un
entendez ce que
et
est
ajouta-t-il
mais
en montrant
le roi,
hommes
d'armures compltes de
((
((
palais
aux hiboux
et
la gloire
En
la
Ce sont eux
qu'ils paratront.
de ce royaume
si fiers,
(1).
alors disparatra
cette
pour toujours
(1)
Ximenes,
Hisl.
de
los
la
du
pierre
Les
sacrifice.
tristes
545
fatal
nombre
le
n'tait
pas im-
les
et les
son pays
relle
il
il
pouvait
hommes
et
des choses de
prvoir facilement
le
parti
peuples
et les rois
comprendre
le
,
qu'il
en
soit,
ne profitrent
ni
arms
II.
35
THAPITRE TROISIME.
Dignits de la cour du Quiche. Ordre et prsance. Administration de la justice. Titres et dignits de la cour de Quauhtmalan. lection des princes de
Rabinal. Temple de Cahba Ullatlan. Culte des dieut dans cette ville. Pr-
du Quiche.
du grand-prtre.
Obsques
et lection
du cerf
blanc. Autres sacrifices divers. Victimes humaines. Austrits cruelles. Asftos. Retraite du prand-prtre. Processions et repodieux pnates. Superstitions diverses. Crmonies aux approches des semailles. Plantation du cacao. Dsirs ardents des Indiens de
ces contres d'avoir des enfants, (crmonies en usage la naissance des
trologie.
soirs.
Jenes et
Gnies
et
enfants. Baptme, tranchement de l'ombilic et circoncision. Autres crmonies pour les enfants. Vigilance exerce leur gard. Mariages. Ftes de
Dans
le
fois
aux formes
et,
en
qu' celui
Gucumatz
jus-
547
base du gouvernement
la
droit
le
et ensuite
au
fils
aprs
premier
des collatraux
portait le titre
plus proche
(1).
Ainsi qu'on
Nim-Chocoh-Cawek
cousin,
d'Ahau-Ahpop-Camha. Au
du
an
frre
du
roi,
(2),
et
et
fils
son
d'Ahau-Ah-Tohil qui
le titre
l'Ahpop-Camha
prenait sa place, le
Ahpop-Camha,
et
elle tait
confre au
fils
an
du
nouveau monarque. De cette manire le sceptre tombait d'ordinaire en des mains exprimentes, et le soin du gouvernement se
trouvait
le
l'un
ou
l'autre
de ces princes,
au poste
qu'il avait
soit
du trne,
il
reu en naissant, et
vacante
le
lui
(3).
(1)
etc., lib. II
cap.
les ta-
7.
Tor-
quemada. Mon.
(2;
(3)
XI,
Roman,
Ind., lib.
(4i
cap. 18.
ibid.
Torquemada,
ibid.
7,
Torqueuiada,
Monarq.
lait
le
548
surmont de
le
De
plus petit.
trois dais, le
(1).
ch et de Nihaib
tuha, se
composait
membres du
le conseil
gnitaires appartenait le
pour l'entretien de
d'Ahchaoh
prsomptifs
la
maison du
roi et des
fort respects
en tous
tent de mettre obstacle l'exercice de leurs fonctions, et-il apc'tait pour avoir
partenu aux premires familles de l'tat (4)
arrt ces officiers leur passage que l'xVizih-Winak Ahmoxnay
:
avait t mis
le
chapitre prcdent
(5).
que
D'un autre ct,
si
et
comme
les dignits
office.
Tous
les
de l'ordre suprme
du Quiche, l'Ahpop
(1) Historia
cap. 4.
(3)
Torqiicmada, Monarq.
(2) Hist. y
Ibid.
lud., lib.
XI
mot Matre du
plaidoyer.
(4) Las Casas, Hist. Apol. de las Indias Occid., tom. III, cap. 126.
Romau,
ibid. ut supra.
cap. 7.
Torqucmada,
etc., lib. I,
cap. 18.
ibid.
Roman,
tenants, chargs de
549
communiquer avec
le
seigneur
n'y exer-
ils
lires,
Quauhtmalan
se rgla,
Gumarcaah. Wucubatz
Huntoh, qui,
et
la
les
loi
toltque
par son
le
avec
familles.
de
premiers, exercrent
la
adoptrent
fils
an ou par
lui
le
succ-
fils
le
an
sou-
Le
fils
hay
(2) et
de Galel-Xahil
mme
(3)
ordre
un degr
in-
frieur, ceux de Galel-Qamahay, d'Atzih-Winak et d'AhuchanXahil (4), dont les titulaires n'arrivaient la royaut qu' dfaut
Dans
la
province de Rabinal
et le reste
de
de l'Ahau se
(1)
Torqueraada, ibid.
(2)
Ahpop-Qamahay. Ce
faisait
titre est le
par
mme que
la
Vra-Paz,
nom de
la-
Tetzulu-
la
noblesse runie au
celui
d'Ahpop-Camha, chez
les
Alzihc'est--dire, Porte-bracelet-Majordome.
(4) Galel-Qamahay
Winak-Cawek, Donateur des gens de Cawek, Alzih dsignant celui qui donne
Ahurhan-Xahil
des prsents de la part du roi aux ambassadeurs, etc.
,
Chef de
(b)
la parole,
du discours,
Remesal, Hist. de
la prov.
etc.,
palais (lu prince dfunt.
proches parents
mille,
on
frre, si
le
n'avait
On
550
choisissait, d'ordinaire,
sceptre
(1).
un de
de
la suite
ft plus
de porter
lui
capable que
pour
ses
assistei;
la
ca-
celui qui
leur arrive,
ils
se runissaient au palais
le
une
fois assis,
ils
il
le
plaaient
coulait avec
semble, sur
les
mme temps
lui otlVir
leurs prsents en
se terminait
nouveau
roi
ches de
la contre, les
ris
les
ces rgions, l'ivresse n'tait pas prohibe avec la rigueur des lois
mexicaines
aussi le festin
Roman, Repub. de
(2;
XI,
cap.
nom
cap. 8.
I9.
(3) Id., ibid. Dp l les grands i-pas a l'occasion des confrries des saints,
l'installation de nouveaux Caliawixel ou Majordomes dans la Vra-Paz, et
surtout Rabinal.
table orgie,
boire et de
551
manger pendant
au plaisir de
con'
Gumarcaah
ei dans la plupart des royaumes de l'Amprs,
scutives
(1).
rique-Centrale
les
Quiches
et
les
Cakchiquels ajoutaient
le
des marques de
l'avons vu ailleurs
C'tait l,
quelle
il
la
nouveau moet
de
le re-
la
(2).
le
pour
la royaut.
Ah-Tohil ou l'Ahau-Ah-Gucumatz,
membres
l'un et l'autre
de
la
pales dits
du Quiche.
serait d'un
haut intrt pour l'histoire de l'Amrique-Gentrale de connatre l'origine du temple auquel la chronique du
Quiche donne le nom de Maison de Cahba et de savoir quels
Il
dieux, outre
la
on y rendait hommage.
ville
la
il
tait situ.
Le
,
culte
la
religion de l'tat
c'est le
les rois
de
auparavant
gure
fices
les
(3)
c'tait
(2)
1,3)
avait
Exbalanqu avait
rgn quelques
si-
le
(1)
il
comme une
nombreux
suite
di-
au sommet d'une
III,
de pyramides
cap. 123.
552
matre la
ville et la
C'tait
l'une
et
au dehors,
murs
les
du dieu
(3).
Des ornements
les
le
des
et
simulacre aux
Un
collge
vait le
nombreux de
temple de ohil
goureuse
et
une
une continence
ils
prsence de l'idole
la
se renouvelaient
viande
et le
de treize en treize
les
uns priaient,
De
et nuit, tandis
en
du
(4).
Pendant que
en honneur de
la divinit.
du royaume venaient
se
(onsid(''rables;
On
elle, afin
la prosprit
ils
ri-
mais
il
par les crits de Ximenes, que les difices de ces contres taient gnralement couverts de toitures en bois , supportant une seconde toiture en
sait,
chaume pour
les
moins
riches.
(,4)
3.
On
ignore, dit
553
Prosterns sur
).
beaut
du jour
Hurakan
Cur du
dans
((
filles.
le
chemin, sur
Qu'il
et
de
la terre!
Salut,
Toi qui
nous accorde
et
ciel et
le sol, ils
le ciel
le
qu'ils se multiplient
les
,
donne-leur
leur tour
des
fils
et
des
et
c(
qu'ils
ne forniquent point
et qu'ils
ne se heurtent ni droite ni gauche, et que rien de mal n'aren leur prsence. Mets-les en bon chemin en une route
rive
(2).
murs de ceux que tu soutiens et nourbonnes en ta prsence, toi, Cur du ciel. Cur
ris tre
Enveloppe de la gloire, toi, Tohil, Awilix, Gadu ciel, Ventre de la terre, toi qui constitues
Ventre
gawitz.
les quatre bornes du ciel et que la paix seule soit toujours en
de
la terre, toi,
ie
ta prsence,
Dieu
en
lui
familles. C'est
les
hommages de ceux
les
princes.
En
tablissant sur
(1) Ibid.
(2)
un pied
si
Du bout de
tes
cheveux
respectable et
, dit le texte
quiche.
si
II,
grand
cap. 18.
le culte
de
554
s'en attribuer
un des chefs de
titre
la famille
d'Ahau-Ah-Tohil
un autre
Un
tait prtre
d'Awilix sous
le
des princes de
le titre
maison de
la
d'Ahau-Awilix,
et,
sous
le
d'Ah-Gagawitz un des seigneurs de la maison d'AhauOuich prsidait au culte de cette divinit (1). Outre le temple de
titre
maltque, Awilix et Gagawitz avaient, toutefois, leurs temples spciaux dans l'enceinte du palais des rois
sait
et
les
avait,
Nous avons
les
Les auteurs
ajouter.
ches
Camanlon
et
(3) et
Babebam
ils
mais
qu'on leur
et
trait
(4)
nous
il
est positif
de
offrait quelquefois
dans
les
langues du Quiche
(5).
le titre
que
la famille
littrale
laissent sans
de figure monstrueuses,
Gucumatz, donn
forme
(2).
d'Ahau-
de Gawek, a
est la traduction
Nous avons
fait
connatre,
(1)
plans des ruines du palais et des temples de la ville d'Utlarapports par M. Csar Daiy, ou remarque encore un grand uombre d'autres pyramides servant d'difices sacres, et peut-tre do tours fortifies.
(3) Jnarros, Hist. de la Ciudad do Guatemala, etc., trat. VI, cap. 10.
(2) D'aprs les
tlan,
(4)
(5)
I, cap. 5.
555
la conqute
le dfaut absolu de documents
nous empche seul d'entrer dans plus de dtails relativement
celles dont nous nous occupons actuellement.
Septentrionale avant
si
(1),
nombre de
plerins, de-
le
plus
premier
livre
elle
l'histoire
le
un plan analogue
appartenait toute une mme
tale y tait
ian
de
(2),
organise sur
celui
de l'antique Tol-
famille
qui exerait
les
autorit.
de plumes,
pale.
et
il
Le grand
la
crosse pisco-
compos d'un
la
vicaire
surintendance
(4)
mais dont
(1)
gne,
les
prrogatives s'tendaient
A la mort du Teuti,
c'tait
dans
Zurita, Rapport sur les diffrentes classes de chefs de la Nouv. EspaXVIII, pag. 405. Trad. Teruaux-Compans , tom. XI des Mm. sur
etc.,
l'Amrique.
(2) 3Iictlan,
Celui dont
il
bien diffrent
s'agit est
du
nomm
Mitla par
ville n'avaient
pas
mme
la
forme que
les autres
mais
il
ne
dit
pas en quoi
ils diffraient,
(;i,i
Teuti ou Teoli
(,4)
Relation
cap. 9.
du Licenci
II, liv.
IX, chap,
Tern.Coujp. dans
3, p. 105,
les
Nouv.
556
de
la
et
nombre de
(1).
ou de leur ouvrir
la poitrine,
quand
il
s'agissait
Quand
et
on
Le
(2).
le
jenait rigoureusement
baum,
de sacrifices de
du membre
le
peu-
oreilles,
de
la
langue
Les populations de cette contre, mles aux Toltques migrs l'poque de Topiltzin-Acxitl, avaient conserv en grande
partie les rites introduits par ce prince
levant, ainsi
que
les statues
elles
de Quetzalcohuatl
c'est
sous
les
portiques du temple,
et,
adoraient
le soleil
et d'Itzcuey (4)
Le plus
amen vivant
sacrifices.
tait
histoiro sont
tion
du
(4) Relation
du
lib, 8,
cap. 9.
Rela-
557
poumons
On
l'estomac, en rservant
et
le
ment,
dans
et,
l'intervalle, les
cur,
place qui tait devant le temple. Celui des prtres qui prsi-
la
dait la
assistants
mettait
cur
le
sur
un brasier, o
il
se
consumait avec de
et
la
l'ulli
(1)
cerf, et
on
la fte (2).
la tte
du
envoye la maison du
de l'animal sous
Il
en
de
tait
les
Le
Suivant
le
le rituel
nombre
la
et la qualit
c'est--dire l'entre
(4),
et
la
du printemps
convoqus
de
fin
et
regards
gomme
n'offrir
lastique liquide.
(2) Relation
lib. 8,
des
de sang humain.
qu'une seule
(3)
la saison
de l'hiver
gneurs;
(4) Ibid.
(3).
chaque jour,
ils
les
les
Dans
d'a-
commune
rendre favorables
du cerf blanc,
sacrifice
dieux protecteurs de
corps
mme pour
du poisson dont on
le
cap. 9.
le
nombre:
on
les choisissait
les
parmi
658
annonce, ds
la veille
le
par
Au
matin
et
montaient
la terrasse
du temple
cassolette
ils
relatif
le
se
soleil
en
lui
un discours
jour du
la fte;
puis
monde
se rfugiaient, en courant,
ils
et
daiis la
le
jeune
la
et
termine,
il
pontife sortait
restait
au dehors, dans
membres
et
retendaient sur
la
f)alpitant
l)Ourse
vaient
et
ils
sacrifice
au
mme
et
in-
aux
au grand-prtre; celui-ci
brode
le
la
pierre du
pieds, lui
foule
la
la cour.
en aspergeaient
les
le
temple, au lieu
et
corps de
mme
que
:
ils
recevaii dans
les
descendaient dans
la
main
petite
la
cour
droite;
avec
la
la victime,
elle
une
remontaient ensuite
bourse, dans
le
le
d'une victoire,
le sacrifice avait
_
cur de
le
la victime, le
559
prtre
le jetait
dans
l'air,
en se tournant
de
la cour,
la
rcom-
Pendant ce temps, les soldats qui avaient t la guerre s'abstenaient de coucher avec leurs femmes ils passaient la nuit au
:
calpul
ils
(1)
enseignaient
mais
ils
l'art
allaient boire et
plantations.
les
manger chez
les
leurs
pour eux
femmes et de
hommes
l leurs
s'en tiraient
ensuite avec
de
comme
le
plus brave
la
du coton
et
en
chacun
les
femmes
se l'pongeait
premiers Quet-
En
ment que
que
les
le culte
formes
sacrifices taient,
fraient en
le
les
rituel toltque
commun
les
et
par
ceux que chacun pouvait offrir en particulier, suivant la mesure
de sa dvotion. Les premiers se subdivisaient encore en deux
et
classes distinctes
les uns,
d'accord avec
le
calendrier, avaient
la
divinit;
-dire.
(2)
Romau, Repub. de
on pourrait
560
appeler, avec
les
raison,
toires.
aux principaux de
du
du moment.
lit, le
mode
et le
la noblesse, s'entendait
culte
dans
C'est
temps du
au
cette
sujet
de
avec
le
sacrifice.
Ce
grand-prtre
la fle et
des nces-
fixait la
qua-
n'tait
cependant qu'aprs
avoir consult la divinit au moyen des cercles magiques et de
l'astrologie judiciaire que l'on osait prendre une rsolution dfinitive.
et
ainsi
qu'on a
les
(2)
de
mme
en-
les
avec diligence
savoir
quel serait
le
le
en
de mas
se
et
de chil
(3),
combiner au nom
Ds
qu'ils avaient
sort dsignait
tait la
donn
comme
le
plus heureux,
manquer en un
ils
quatre-vingts et
fallait leur
le
obir, el telle
commandements.
C'tait alors
la
mme
taient
ah
et
les
de gih,
il
jour que
de
le
et
trologie.
(2)
(3) Ibid.
chil est
un piment dont
le
nom quiche
de chien.
Le
361
de sa ferveur ou
du sang des
Au
jour.
la
diffrentes parties
du
lever
soleil et
allait se clbrer.
Tous
les
ment
qu'ils fussent,
devaient gale-
dans
tales,
de
la crainte
mourir frapps de
la
faire
manquer
de
l'issue
la fte
ou de
on
les
dans
les
gorges profondes
la divinit, afin
que
elle
les
tume
existait
le
grand-prtre
seulement un de ses
fils
soit qu'il ft le
se soumettait
il
chef du pays ou
temple o couchaient
les nobles,
il
allait
habiter
durant tout
le
. Il
demeurait
MS. Quiche.
u.
36
l, seul
comme un
peuple, dont
Dans
il
il
sacrifiait ses
il
se tirait
entreprenait l'expiation
se chargeait d'aller
un des
il
le
les
les partageait
par-
pchs de son
(1).
les
cet effet,
il
runis-
chacune desquelles
il
conduisait dans
en bandes
pulation amricaine
les
vingt ans
les
fils
les victimes
du sang de toutes
dieux pour
et l'offrait ses
l'intervalle,
dieux
de son corps
ties
mor-
502
tait
si
c'tait, d'ailleurs,
la
po-
mariage;
ils
les
yeux sur
l'intrieur
tt
d'viter
Quand
cher
les
le
terme du jene
ces choses
(2).
trait
ils
les habillaient
de leurs
aux temples oi ils devaient prendre leur place. Ils ramenaient avec eux le grand-prtre, ainsi que les victimes destines
litires,
aux
sacrifices.
Ds
qu'ils arrivaient
aux confins de
devant d'eux;
(1)
le
ville
Roman. Repub. de
H,
ou du
pompe.
cap. 17.
man, Rep. de
la
III,
cap. 126.
Ro-
563
De
on
et l'on
les
les
(1)
nobles se conten-
les
les
frir
sur
la plaait
la ville et
ensuite
ils
de leur of-
les transpor-
taient
menait, et
les
les
le
com-
jeu
Mayas
du Nouveau-Monde
derniers
fiaient
ils
donnaient
le
nom
champs
et des
de Chahalha
ils
(3).
maisons.
ces
Lorsqu'ils di-
ils
y levaient un autel, o
ils
Quand
ils
allaient
ils
couper
suppliaient ces
longtemps, que
ne
la
frappt
le
(4).
(2)
(3)
(4)
(5)
l'difice
durt
(1)
bois
les
Roman, Repub. de
un cadavre
Les
fils
dont
ils
mirent
les
cada-
devait en tre
de
un nouveau
Ils
le feuillage
sacrifice
les
les
murs en
taient
arrosaient du sang
ornaient de plumes.
la victime et les
et les cavernes,
le
offraient
ils
levs,
564
les lieux
ils
et sous
doublement favo-
se croyaient
un ombrage pais
une source
et
ensemble
(1).
la
oh.
les
hommages avec
de ces endroits
visit
s'ima-
ils
les
Indiens d'au-
arrtait cueillait
trefois offraient,
vigueur
il
offrait ensuite
suivant ses
foi
allait lui
moyens
rendre
la
un peu de coton,
sel
pardon au
ciel.
il
ils
il
(2).
tue point.
L'un
S'ils
Roman, Repub. de
J'ai
taient plu-
et se disaient
le tuera.
demandait
s'criait
(1)
sacr
se sentait coupable, et en
sieurs,
les
comme
le tigre
travail
ft le
Quel que
ordinairement par
qu'ils entreprissent,
le sanctifier,
en offrant des
ils
devaient en acqurir
de force
]|51us
565
ques poules
tour du
Chez
de Mictlan
grandes solennits
ils
on
par
ensemencer
bien de commettre
les Pipiles
persuads
qu'ils
l'poque des
le sacrifice
de quel-
le
qu'ils voulaient
champ
se gardaient
en prenaient
de capacit.
et
en encen-
sacrifices,
allaient se servir
commenaient
ils
dans
l'intervalle
ils
le
se
de
toutes les espces des graines qu'ils voulaient planter et les pla-
une
de terre
d'ulli.
les et
aprs
y avoir ranges
ils
les
creusaient
recouvraient
Les prtres se tiraient ensuite du sang du nez et des oreilse passaient dans les cartilages un roseau, qu'ils brlaient,
langue
prosprer
et le
membre
biens de
les
premier l'exemple
sang sur l'autel,
dont
el,
et brlaient,
aprs cela
la
fosse
les
il
nistres
consultait
frottait les
alors
les
de
tous d'user
le
oracles.
les faire
connatre au
le
les plus
beaux grains, on
il
et
peuple
du mariage,
ils
et
ne pouvant
s'agissait de
les semailles
planter
faire
en
que
cacao
de
Le grand-prtre en donnait
la terre.
l'interdiction
commandaient
galement
taient chargs
levaient alors
se faire
il
Ils se scarifiaient
on
choisissait
(1) Relation
du
lubricit
(1).
566
le
mais ou
de
la
campagne de
les
gnies protec-
sait
ils
du champ,
infirmes
le travail
de l'autre partie,
gardienne
et ensuite les
(2).
mas dans
ou galettes
en disant
rentre,
Il
ils
la
sacrifices, et
pour
comme
se sou-
moyens de
c'tait
galement des
cailles,
malade qui en faisait l'offrande tait un grand seigneur, le mdecin (4) demeurait constamment ses cts si le malade, au
le
contraire, tait
jet
allait
trouver
le
mdecin, disant
Un
(1; Lorsque IVpi du mas est form, oi> le cueille tendre encore et on en
porte l'glise; on les dpose sur l'autel, et l'offrande est pour le prtre : les
pis verts s'appellent du nom nievieain cloll. dans presque toute l'Ainriquc-
Centrale
on eu
fait
comme an temps
(3)
(4)
Roman
(2)
sacerdotal
ils
ibid. ut sup.
taient
du
cap. 19.
fj;ens
Ahgih ou astrologues.
los
votre
tel,
le visiter.
fils,
est
malade,
567
je
En mme temps,
Le mdecin
trouver
lgre,
lui faisait
il
naissait la vertu;
lui disait
roles,
il
le
Tu
prendre ou
si elle
as
le
malade.
poussait bout et
le pressait si
maladie
tait
lui
grave, et qu'elle
tait
Si la
finissait
offrt
du danger,
il
vivement, que
le patieni,
comme
dans
la
circonstance. Alors
le
mdecin
le
remde
malade
offrir.
mdecins. Dans
rissaient,
le
il
devait engager
ils
faisaient souvent le
d'immoler un esclave,
ou une de leurs
plus efficace
le
filles
et parfois
vu,
mme, un de
ils
regardaient
s'ils
gu-
leurs
s'ils
fils
obte-
vux.
ne leur en venait pas,
lorsqu'il
uvre
qui mettaient en
leurs
Ils
nom
au
femme de
enchantements
et
et
daient,
mdecins
leur
ils
comman-
au mari
et la
se sparer, souvent
cur, dans
(i)
ce quoi
ils
se soumettaient
l'espoir d'obtenir
Roman, Repub. de
un
hritier
II
ordinairement de grand
(1).
cap. 19.
la
568
la dit
ils
de
donner
lui
le
imposaient
calendrier
nom
le
de
(1), vitant,
lui
celui
ils
invitaient
catgorie,
faire
tait
offrait
un
sacrifice d'encens et
de
la femille
royale de lui
nouveau-n, on
le
la rivire la
de papillons
le
por-
plus voisine, on
mre
et
l'enfant de-
le
se mettait ensuite
il
fallait
en mesure de
trancher l'ombilic
fixer,
les divinations, le
par
le
jour
plaait
l'pi,
dans
la
mme
fontaine,
comme
chose sacre
et
bnie
alors,
on
le
qu'il
rcoltait aprs, et
mire servait
du nouveau grain on
faire
faisait
deux parts
la
seconde
tait
de
la
pre-
c'tait
la
envoye l'Ahgih
(1) Chacun des jours du calcudrier portait un nom diffrent; mais, au bout
du mois, les mc^rncs nous revenaient, quoique avec une diffrence dans le
chiffre. C'est ainsi qu'il y avait un prince appel Cablahuh-Tihax
Douze-Cou,
teaux; I,ahuh-Tzj
l'enfant;
stances.
maison
669 --
nouveaux
sacrifices
en
il
lui-
galement un jour de
fte
pt
les
beaucoup de monde
alors de
semer
qu'il
tait
mme
de
ils
offraient
com-
lorsqu'il
coupait
brlait en
les
cheveux
crmonie
(3).
l'ge
comme pour
on
le
jour qu'on
avec de l'encens,
les roulait
on
et
les
On
sa naissance avec
mille
(2).
de sept ans,
lui faire
le
lui
en-
une arbalte
qu'elle allait
si c'tait
une
fille,
une
On
comment
ils
les
en retour,
a vu
en re-
filles
taient galement
rents
de
une
:
ils
ne se connaissaient que
s'appartenir. Le respect
(1)
(2)
(3)
se marier.
Leur mariage
l'autre, et
Roman, Repub. de
narq. Ind.,
que pour
lib.
et
le
jour o
l'obissance qu'un
Torquemada, ibid.
Romaa, Repub. de los
ils
Indios, lib.
II
cap. 19.
taient destins
fils
avait
pour
Torqnemada, Mo-
son pre
choses
570
le
(1).
que possible,
les allis
hommes de
leur propre
du ct paternel. Leurs
le pre du
homme
jeune
tait
il
faisait choix,
parmi
ses amis,
de ceux
S'il
qu'il
et les
la
jeune
en
fille,
le
faveur.
Dans
le
Il laissait
en-
il
voyait de nouveaux dputs, portant des prsents plus considrables que les premiers, et chargs de renouveler la demande, afin
que
le
la suite
fille
les
en mariage son
fils.
ment
comme
disposer convenable-
transporterait
du jour o
l'on
fois
conclus,
le
beau-pre l'envoyait
amener
la fiance,
perbe, dt
le
voyage tre
Le jour qu'on
jouissances
la
mme de vingt-cinq
ou de trente
lieues.
li-
les
(2).
La
571
chemin
d'arriver au lieu
de
rsidence
la
la saluer et d'offrir
d'encens et de
sacrifices
trois
en actions de grces au
cailles,
Du moment
ou quatre
ciel de la
descendue dans
qu'elle tait
la
une
suite
de danses
instruments
la fte.
Un
et
donner de
la solennit
et liait
ensemble
les
du beau-
deux bouts
les
il
dieux de
mari
femme. La
et
ma-
de
parents
et les
du mariage. Quant
la
la rgler (1),
Parmi
les
un frre de
dinaire,
la
les
le
pre
et
son dfaut,
demander en mariage
le
pre de
celle-ci,
il
allait,
son
apportait
d'or-
fils.
les
pr-
sder
la
le futur. C'tait la
crmonie
tait clbre
le
lib. II,
cap. 10.
ne rentrait-elle jamais sous
rent
le
le toit
elle
mourir,
572
paternel
ft-il
si
lui-mme mari, ou
mre
la
mre,
comme
surs de leur
ct paternel
les
pa-
(1).
le
aussi ne se faisaient-ils
propre sur,
elle tait
si
du
la ligne maternelle,
mme
leur
d'un sei-
le fils
gneur pousait une fille trop jeune pour le lit nuptial son pre
lui donnait une esclave, en attendant l'ge nubile de sa femme
,
mais
les
fils
(2).
Une femme noble pouvait pouser un homme d'un rang infrieur, mme un esclave mais ses enfants, suivant l'tat du pre,
;
une
la servitude. Si
femme noble
se contentait, la pre-
mire
fois,
de
tait surprise
lui faire
en adultre
la corriger
on
elle
d'une peine
afflictive
la
seconde
ou
la
rpudier:
autre ou
fois,
Si
le dlaissait
une
pour
le
la
rclamer
cepen-
dant,
dgot ou l'impatience le prenaient, il avait le droit
d'en prendre une autre. La premire, alors demeurait indpensi le
femme
et
chacun
la considrait
comme une
puissante.
(1) c'est
(2)
ils
absolument
Roman,
ibid.
la loi
ut sup.
hbraque.
la
peine de mort.
573
damn
tait plus
Si le
il
con-
tait
mme
de
autre,
la
peine
grande.
pre
sait ensuite
traitait
de
du mariage de son
satisfaire ses
ou de sa
fils
il
engagements,
fille
et refu-
avec
tait chti
svrit, la loi
Le meurtre
une
le
amende au
profit
du
dnonait sa famille,
s'il
tait esclave,
on
le
et l'assassinat taient
il
En
trsor royal.
cas de rcidive, on
refusait
et, si celle-ci
de s'en occuper,
tait aussitt
vendus
et ses enfants
partinssent.
comme
un
de peu d'importance
leur
pche
ennemies, on
se contentait
lieu
de vendre
s'ils
et
ils
et sa
le
taient sacrifis
du
fruit
le
coupable
femme
et ses
voisin, taient
de leur chasse
ou des frontires
chef du territoire o
ils
aux dieux.
ou son suzerain
mis mort,
et
devant
du
les terres
de leurs instruments
les conduisait
avaient t pris
tait
on
un temple ou dans un
si les
et le
dpouills aussitt
Le
vol dans
un abme
esclave.
Le chasseur
ou de
et celui
L'empoisonneur
comme
s'il
tait repris,
Celui qui, aprs avoir servi dans la maison d'un seigneur, en sortait
commis
sa fidlit, payait la
Toute trahison envers
du gouvernement ou
secrets
ou
l'tal
574le
le
sa
femme
mdecins
les
les autres
la famille s'empressait
tels taient le
la
Vra-Paz ou dans
la
d'appeler et do runir
dcouverte des
la
souverain,
respect et la
on ne
les vit
manquer au moindre
ils
et
dont
avait
de
le
ils
la
gravit dans
la
maladie
haut
ils
S'il
que nous
le
mentionnons plus
(1).
maladie
Si la
point d'expirer,
voyant
le
me
la sortie
de son
doucement
conservait
la pierre, qu'il
patient sur le
le
comme un
le
souvenir sacr.
La
famille,
un prince souverain, la cour envoyait aussitt des dputs tous les seigneurs de ses tats et aux princes
allis pour les aviser de la mort du roi et les inviter ses funou,
si le
railles.
dfunt
tait
En attendant
les richesses
on
le
embaum. Re-
les
(1)
Tous
de leur ct
comme un
dernier honmiage ou
On
spulture.
on
cet effet
le
,
575
enveloppait alors
portait en
pompe au
cadavre
assis sur
dfunt d'-
lieu destin
on prparait d'avance
peu de distance de sa
le
pour sa
dans une plaine
capitale, une fosse
on y descendait
les objets
le
prcieux
comme un
cercueil
on immolait
mu-
cadavres pour
le
servir
dans son
norme de
ils
avaient
fait
en-
usage
Sur ce
palais.
pierres et
ils
encore dans
la
Au
ces spulcres,
on
btissait ensuite
un
autel
pied de chacun de
pyramidal o
les
pa-
(1).
saient ni or ni argent,
ils
y renfermaient
y avait, ct des
villes,
tendue considrable
meu-
On
le
fouii-
(1) Tous les voyageurs qui oui Hc Guatemala savent que la plaine o la
moderne cite de ce nom est btie offre un grand nombre de ces tumuli. Les
Ximeues,
Hist.
etc.
1er sa
avons
576
au pied de
la cit
comme
celui
que nous
ravins o les eaux pouvaient couler sans atteindre les restes des
d'aller
chers.
lui
taient
CHAPITRE QUATRIME.
lasufflsance des
touche. Leur
un
dfi.
prtres. Le fantme du Devin dans les ruines d'Uxmal. Prophtie d'AhkulChel. Can-Ek enlve la fiance du roi de Chichen et s'enfuit au Peten. Fon-
L'histoire
de cette pninsule
celle
la
position
les
deux
de
venudo,
et
eux
relier entre
recueillies
dans
ainsi
les
les
que dans
d'Heriera, dont
que
crotre, depuis
fait
que
les
connatre au
37
inonde
ruines
les
578
parses sur
le sol
septentrionales de
Honduras o
l'on trouve
et les ctes
plus avance de l'Amrique, sont encore les pays que nous con-
la
naissions le moins. C'est pour jeter quelque lueur sur cette histoire
obscure
remplir
vastes lacunes
les
laisser
mier
essai
positifs,
nous
main
venirs que
ne
lui
la
mais dans
la
(1).
Moins d'un
les
d'Uxmal, dans
de 'empire dans
la belle
cit
le
la
grand nombre des dtails qui suivent sont extraits d'un article du
ucaleco, journal littraire publi Mrida d'Yucatan, lom. II, intitul Dos Dias en Sohpal. Ils s'accordent gnralement avec ceux qu'on
trouve, sur le mme sujet, dans les ouvrages de Steplu'us et avec ceux que
(1) L'u
liefiislro
m'a fournis
Mexico.
le
579
tait possible,
choisie, obis-
monarques de son poque, Noh-Pat semblait n'avoir rien soupour tre tout fait heureux mais ceux qui le voyaient de
avaient
reconnu qu'un chagrin profond rongeait secrteprs
haiter
tre la cause
de
aux temps de
ses soucis?
Une
fondation d'Ux-
la
et qu'alors le
-certain
tait
dsign ga-
s'accomphr
le
culire avec
chute du
il
tait dit
un zoot
monarque
oii l'on
du mme mtal, ce
(1)
et
qu'au jour
entendrait rsonner
de
serait le signal
aucune offrande
n'tait
la
l'em-
capable de
moment o
l'Ahtepal tomberait de son trne, celui qui aurait touch ces in-
le
cause de
visage.
la tristesse
En vain
avait-il
avait
le savait, c'tait
qui voilait si
souvent son
cherch en dissiper
inexprimable
Noh-Pat
Maya
la ville
de Noh-Pat laquelle
il
s'tait
il
avait
donn
cr une retraite
(1) Nous avons dil prcdemment ce que c'est que le tunkul. Le zoot
uue espce de sonuette de mtal eu usage daus Taucienne musique maya.
est
splendide
roi
(1),
580
de sa dynastie.
Kabah, dont
il
dins aux frais ombra{es, aux bassins toujours remplis d'une eau
condamnation.
Il
pauvrement des
le lieu
fruits
de son
travail,
une
femme, vivant
vieille
le
monde
res-
choses occultes
Elle tait veuve
tait
et riches la consultaient
pauvres
de tous
fils
lation
de
d'une de ses
de
moins que
les
secrets merveilleux
aeule, lui
dfiant, toutefois,
communiqu
Ahcunal
jusqu'
la
de sa tmrit,
ne
lui res-
l'unique conso-
mais son
esprit, sa
d'Ahcunal, ou
la vieille
il
il
ne
lui
le
Devin. Se
avait encore
ne pouvait abuser.
le savait. Il
ses
prendre davantage
et
de
avait
sa
coutume ordinaire
remarqu que
coin de la maison,
filles, et
taille,
que
nom
moindre de
comme un oracle.
tait
de se retirer dans
le
et
cette place, elle tombait dans une mditation profonde, les yeux
(1)
autres,
Les palais de Kabah, levs h plusieurs tages au-dessus les uns des
comme les palais de l'antique Rabyionc, otaicut d'uuo grande luagtii-
autres,
ficcuce, eu juger par les vastes ruiucs qui existent encore, et dont on trouve
daus l'ouvrage architectonique de Cathorwood et dans Stephens, Incidents of travel in Yucatan, vol. I, chap. 17.
(2) Ce foyer n'est autre chose qu'une runion de trois ou quatre grosses
les plans
comme
composait
581
l'tre
le
froid
ne pou-
il
vivement excite
que ce
La
il
ft.
ne
vieille
voisin, c'tait
sortait
Ahcunal qui
il
tait
trouver
fallait
le
moyen de
de
se dbarrasser
prsence de son aeule, et profiter de son absence pour dcouvrir le foyer et en enlever la pierre. Dans ce dessein, il fora un
la
petit trou
au fond de sa cruche,
afin
que
la vieille
femme, en
vait d'tre.
Quel ne
cet appareil
si
mo-
fut
commun, un tunkul
et
struments
la
il
elle n'tait
ignorait la
que
prtres, des grands et de la vieille femme, qui se rservait peuttre d'en faire usage et d'en dcouvrir le secret son petit-fils,
lorsqu'il aurait atteint
les
consquences.
Non moins
main, agitant
L'effet
mme
zoot, de l'autre
en fut instantan;
ils
il
saisit
sans balancer
toucha hardiment
qui
en
tait
et
une harmonie
fut frapp
Uxmal en furent
,
moment
en ce
d'une
et,
le tunkul.
saisies
extraordinaires,
montagnes qui
d'admiration
le roi,
assis sur
Au premier
bruit
du tunkul
la
vieille
comprit ce qui
s'tait
pass
elle
582
petit-fils.
Dj
repris sa
force sa tmrit.
lui
le
foyer avait
ch aucun instrument
t caus par
le
lui
disant qu'il ne
Dans
tion,
l'espoir
de dtourner de sa
de
tte l'effet
ses officiers
la fatale
prdic-
de chercher dcouvrir
musique
sinistre,
avec ordre de
l'amener sans retard Uxmal; on sut bientt d'o elle tait partie,
les
homme
sa
grand'mre
les
En prsence de
reproches
maux dont
comme
que
il
les plus
les
Mayas
l'avait fait
le bruit
paons du
qu'on
palais de
Kabah.
de s'exposer l'un et l'autre un pril gal dans une sorte de combat singulier. Noh-Pat se crut sauv. Eh! bien, s'cria-t-il,
qu'on nous brise tour tour chacun de nous deux sur la tte
quatre corbeilles remplies de cocoyoles (1). Une telle propo-
ill
de
sition
la
583
couronnes.
construire d'Uxmal
il
ajouta que, ds
se prsenterait
pour entrer en
que
la
lice.
Le
roi,
ligne droite et
il
dans l'impatience de connatre le sort que lui rserdonna ordre de runir tous les ouvriers qu'on
Uxmal
trouverait dans
dans Kabah,
et
La distance
l'on se
de cinq lieues
tait
troisime jour
le
chemin
galement l'entre de
la ville
apprts de
la
les
grands
activit
grande
la fin
qu'
et le
et
du
la
d'Uxmal
sous
grands arbres
les
l'on
que
On
fit
monarque, autour duquel devaient se ranpeuple d'Uxmal, qui n'prouvaient pas moins
ger
la
de
si
termin
fut
afin
les
le
Ahcunal
aeule
la vieille
trace visible.
Au
coups
jour convenu,
le
le
et qui
ne
laissait
aucune
futur souverain
du Maya,
qu'il
lui
forma
ia
coquille
un cortge
f.islueux
584
en l'accompagnant Uxmal, o
il
se prsenta
suite
avec
la corbeille se
dissiprent
nement de
et
tout le
monde,
le
jeune
une troisime
la
prouv
homme se
l'officier,
ce prodige
il
succomb au pre-
dit
chaque
fois
s'empcher d'admirer,
gence.
Il
comme
son
intelli-
la
(1).
Le trne du
moment;
en avait rvl
le chiffre se
toutes parts
parmi
le
la quantit qu'il
compter, et
gardait plus
le
peuple
on ne
re-
demanda que
le roi
(t) C'est
histoire,
au moins ce que
daus
le
dit l'Indien
Registro Yucateco.
dans
la
et alla
coura-
cette
585
Un
corbeille de cocoyoles.
on
lui
plaa sur la
t'te
une
la tte fracasse,
Pendant que
les
le sol.
s'accomplit
Oubliant
la
superbe monarque
le
gard;
sa place,
s'il
mme d'accompagner
sa spulture
du re-
et
Ahcunal
n'y avait eu
royaux,
comme
aucun changement.
donna
le palais
de son prdcesseur
tration de la justice.
Pour
lui,
il
s'en
et le
fit
consacra l'adminis-
btir
un
autre, dont
on
montre encore les ruines sur un omul d'une lvation extraordinaire, tout prs de celui qu'habitaient les prtresses
Le plan, sans en
quable par
la
tre d'une
dimension considrable,
le
en
du feu
tait
le
(1).
remar-
voyant on
donnait sur les derrires, avec une cour grandiose environne d'autres difices, d'o l'on pouvait passer directement dans le palais des Vestales ( Ste-
pheus
et
in
Yucatan,
vol. I).
les autres rois
son aeule,
sien. Aussi
fit
mme
d'Uxmal. En
et lui
586
difier
la
vieille,
le roi,
aid de ses
nation heureuse
de l'empire
la prosprit
fit
oublier
le
la
trne, et
donna
conduite personnelle et
commis. Elle
avait
la vieille
pour
sa
le
lui rvla
dieu ne cesserait de
ville,
en l'avertissant que
aussi
le
gner sa reconnaissance,
la
il
les
ft
il
lui rigea,
Pour
aprs sa mort,
fit
lui
sou
tmoi-
une statue
points de
la cit et
de
la
campagne
voisine
(1).
il
mit en oubli
les
leons
de
sa
il ne sut
pas se garantir des dande
et
Encore
de
l'adulation.
gers
trop peu accoutum
l'orgueil
aux honneurs, il se laissa blouir par l'clat de sa cour, et, s' aban-
donnant
il
il
(1) Cotte statue, suivant l'iudieu qui racontait la lgende, est actuelle-
ment dans
march.
la
ville
de Miida, dans
la
au
587
fit un srail
qui devint le thtre des plus grandes
dbauches. Le dieu qui jusqu'alors l'avait protg, suivant la pro-
clusion et s'y
messe de son
aeule, s'irrita
Une
dlaisser.
nuit,
de Kineh-Ahau,
statue
du dieu
le
et,
part de
la
le
temple,
publirent que
la
avait disparu.
se refusa
il
convoqua
comprendre l'avertissement
moyen de
grands de sa cour
les
la disparition
avait trouv le
et les
et finit y)ar le
le ciel lui
son savoir,
fait
les prtres
lendemain,
Le superbe monarque
que
de ses dbordements
le
de Kineh-Ahau,
il
et
leur
annona
qu'il
science d'Ahcunal
d'extraordinaire.
biles et leur
donnerait
Il fit
on
se retira
l'attente
de quelque chose
commanda une
la vie et
dans
statue de bois,
les plus
annonant
ha-
qu'il lui
Quand
pareil
de tout
le
on
le
les
flammes qu'elle
fit
fut rduite
faire
en
une autre de
roi
ms par
leur
leur talent
il
manda
on
fois, la statue,
la
fit
au lieu de
elle
monarque,
elle
pour
l'adorer.
Ahcunal
enchantements,
il
le
peuple tomba
la face
contre terre
la
vertu de ses
par
le
nou-
588
le
temple
la
place de Kineh-
les plus
remplaa partout par des dieux d'argile, l'instar du premier. Les habitants d'Uxmal, grands et petits, suivant
l'exemple funeste du roi, leur rendirent partout les honneurs di-
sobriquet de Kuul-Katob,
Le chtiment ne
ou
se laissa pas
Uxmal
et celui
les
donna
adorateurs de l'argile
longtemps attendre. Le
de
(1).
faste
le
du
dans
se changer en un
mcontentement gnral. On voyait avec indignation ce prince,
donnrent
lieu
d'une origine
si
royaume
s'agitait
se mettre la tte
par
la
de
la rvolte, et abattre le
magie.
Le dfaut absolu
de documents historiques sur cette poque nous mettant dans l'impossibilit de dtacher, dans ce tableau, la ralit du roman merveilleux,
avec peine comment une famille aussi puissante que les Tutul-Xius
ait pu se laisser enlever le sceptre par un homme de cette sorte,
on ne voyait, jusqu' un certain point, dans son lvation, l'action du sacerdoce. Qui sait, d'ailleurs, si ce magicien n'apparte-
si
nait pas
(1)
terie.
Kuul ou kul, de
liuul
et si
adorer.
Kalob
est le pluriel
du mot
kal, po-
589
manifeste
le
nom
ni des
Cocomes
ment
ni des Tutul-Xius
de
eux-mmes,
Cliichen-Itza et
l'lection d'Ahcunal.
Si
d'Izamal
son avne-
son rgne
ait t
dcouvrir
la
Pat.
rois
de
si
Ce prince
du pouvoir? En
la
chute de Noh-
de ce corps redoutable
comme
nuisible l'unit
moyens tnbreux,
facile, et
conu
dont
l'espoir
ils
se se-
on comprend que ce
manuvres pour obtenir la
mode,
et se sera efforc
tutelle
incom-
que
c'est le
sacerdoce lui-mme
d'Ux-
exil,
est
lgende, que
le fait
principal de cette
soumis alors
l'autorit
de
mtropole. C'est aussi de cette poque que date le nom d'Ichpaa (1), ou la Forteresse, qu'on lui donna ds lors, cause d'une
(1) Ichpaa, de ich, au dedans, et de paa, mur, enceinte, c'est--dire, Dans
une enceinte, une citadelle. Ce nom vint, Mayapan, de la forteresse qui fut
590
que ses
rois y btirent,
barbares auxquelles
la
chronologie donne
le
nom d'Ah-Witzil
(1),
ou Montagnards, qui correspond dans son sens et son tymologie avec celui de Quiches. Cette concidence, non moins que la
concordance de l'poque, ne peut gure laisser de doute sur l'origine de cette invasion l'orgueil des rois du Quiche, enfl par
leurs rcentes victoires sur Ilocab et sur les nations voisines, con:
armes ou
celles
or
il
commenc
ou
les partis
attirs
les riches
Gumarcaah
des-
qui avaient
que
la citadelle
les
montagnards guat-
livr
aux flammes
et
les
Ah-
Wiizils.
On
si
ignore
d'Ahcunal
la
ou aprs
la
les
chute
Mayas,
comme
les
armes
et se dis-
iez, Ilist.
du mol Quiche ou
se trouva
dans
les
la lierra, etc.)
Maya
lf'uj.;uage.
murs de
La
591
avec
la capitale.
ville,
courage d'un
le
Uxmal ensuite
lion, et ses
fut livr
au
amis reurent
pillage
mais on
la
lui
mort avec
pargna
les
horreurs de l'incendie, sans doute cause des prtres, qui y rentrrent alors, et qui reprirent possession de ses temples et de ses
palais.
l'usurpateur et d'avoir
le
la guerre civile
comme la
demeura dfinitivement
de
jusqu'
fin
La noble
de
fix
la
Mayapan. Par
monarchie,
leurs soins,
de nouveau,
elle subsista
et,
comme
du Maya.
ville
pouvoir de
la dissolution totale
le
le
souvenir
mme
Aujourd'hui
don,
et
que
les
que tant d'annes ont pass depuis son abanravages du temps et de la main des hommes se sont
le
le silence
tines des
ct,
Mayas. La
le seuil
vieille aeule
l'entre de
souterrainement de cette
ville
Mrida
c'est l
pent ct d'elle,
elle
qu'un
pour
Maya
le
lui
vend de
elle
fils,
ruines d'Uxmal.
apporte un
petit enfant
donner manger au
rejoindre son
l'eau
qu'accroupie
de
la
592
Mayapan,
les
une
foi
bien entire
(1)
c'est la
est difficile
il
auxquels
d'accorder
ici
comme
les
et trangre.
Dn
(3).
assez romanesques.
Can-Ek,
La
Le
le
roi
le
point de se
de sa cour
ce.
pompe
la
la servir
litire
mais ce mariage
avait lieu contre son gr, elle aimait Can-Ek, qui se distinguait par
de son ct,
avec
elle,
il
lui avait
forma
alla se porter
C'tait la nuit
le
projet de l'enlever.
Il
chemin o
le
les
le
au moment o
il
arriva,
il
(1)
Lizana,
Ilist.
il
de
1.
la
Cogol-
couquista
cap. G.
les diverses
prophties
cap. 5.
les
de
fois
la
mer, o
une
l'attendait
(3),
les
fit
voile
pour
l'an 1446.
du
lac
la
de Chaltuna,
capitale de la
l'an 142-2
matre une
bords de
la
Il
s'y
cte de Ziniba'
il
et,
les
d'oii
l'intrieur
composaient,
la
il
princesse,
593
de Taya-
la ville
VIII. Ahau-Katun, de
le
le
trne,
cherchaient asservir
Il
saisit
les
le
Mochan-
lorsque
monarque
maux que
et,
le
timon de
l'tat, et travailla
rparer
demeurrent
fidles
comme
la
C'est sous
Mochan-Xiu que
Ghilam-Calam
(4^,
grand-prtre de Mani.
(1)
de Can(^k
Zinibacan,
que tout
lib.
le
Si
on en
monde
de
rvrait, tait
que
les
gens
Tayazal, nom de
II.
la capitale
une
le
leve
38
'i^J,
comme
considr
l'Yucatan
nir. Inspir
prsent au roi,
et, s'tant
:
de
la fin
il
un signe
celui
lui
de
du ct o
la croix
),
((
(1), dit-il,
le soleil
ajoute le chroniqueur,
temples de Mani, et
fit
fit
modle que
prsenta
le
dposer
la
de l'Yucatan par
les
la
Mochan-Xiu une
lui
disant que
Le
tel
roi,
sculpter dans le
mme
une croix
lieu
la
donnant
abandonneront
tait le tribut
le
tomber
rait aussitt
se lve, portant
la terre,
^2), et qui
d'aprs
une nation
dominera toute
Mayapan,
destines futures de
les
priode
se rendit
il
annona
la treizime
594
hommages
Espagnols
jusqu' l'poque de
(3).
Mais
le
et
la
n'aurait
conqute
lecteur sait dj
que
pour
la
nale.
Ce qui nous
|)arat
le
tait
monarque
engag,
et
recon-
et l'insubordination des
naissant, dans
ne savons pas,
naires ont
premiers mission-
(\)
Dans
('i;
Les
['6
le
('viiptnciils
Il
cap.
1 1
leur
du
595
roi
d'Espagne.
La chute de
la
monarchie
et le
l'unit
de sa
La
mais.
rvolte,
dement par
toute
encourage par
la
les
pninsule, et bientt
Mayapan
Dans
porte tout
simplement
quelles circonstances
les chefs
de
le
il
la noblesse,
roi qui
le
les courts
commandait
nom d'Ah-Xiu
la quitta.
dans
cette
on ignore dans
(1)
Ce qui parat
fragments qui
alors
certain, c'est
que
narchie
et
de
se
dans
les
montagnes,
abandon
Les habi-
dont
petites principauts,
les
haines et
total.
les jalousies
achev-
vnement mmorable
dans
la
ainsi
la
portion qui
lui
tait
chue en partage
satisfaits
de
la
chute
de
et
la
596
et cette
renversant
villes,
les forts,
ruinant
les
campagnes
moissons et
et les
les fruits, et
tuant une multitude d'animaux. Cette dernire calamit, en excitant partout des exhalaisons mortifres par la chaleur extrme
climat,
donna naissance
croyable de
ainsi la
guerre
la peste, qui
monde dans
dpopulation de
civile devait
les
les villes et
la
et les haines
chteaux,
pninsule. Ce
commenant
pas assez
n'tait
du
in-
la
Xius
fit
les
Cocomes
et les Tutul-
les belles
pro-
une
et,
bataille sanglante
hommes.
Ces
maux ne
plus cruelles
furent que le
ils
prparaient
commencement de
la terre
calamits encore
dont
le
FIN DE
I.
la
les asservir et
condam-
destruction et l'oubli.
DU GUATEMALA
598
o c
05 M
t-ooooooooo5a>o>o>o>oo
?t
H
H
t~
>,~
^t
C-.
s><
a
u
'S
00
s
8
73
o
a
sa
Xi
.S"
15
X
a>
ja
o
eu
>
T3
cd
fl
599
- a
a o oj
1
en
a
O
-O
s:
o
b
ce
'-
^
'2
-o
.
o
a
-a
13
3
3 a a
eo
73
c
J
00
;:
JOh
en
<u
-S
H
3
a
00
'S
t:
u
cg
cd
IN
-OJ
a>
C
C g
a
-^
'ii
o.
'5
11
_-^ 'a
a-
12
-o
a>
o
.a
600
S
3
N 2^
N
a ^^
nd
as
=8
a 3
-:!;
:a
Sa,
eo
^o H o O
O)
5?
s a ^
XJ
<u
tn
-a
en
a
3
ai
"2
en
aj
S
a .^
a
o o
o ,=
3
^
a
.^ NI
>-5
:2 J
3
"3
.2
Qj
ce
c S
a
.1
V5
en
S
u
o
a s
wg
TJ
"O
'5
(V
sa
oj
.2
5.
>-
^M ^^
a
*3
g - -
(=
-^
t.
fl
CO
Cj
S-
"
"2 "^
a =
a 2 ;
=8
"^
-s
Cj
CJ
c;
S
2
-
_O
73
Cl
a
o
t/i
-a?
ed
12.
ca
601
ai
Si
5 -a
C"
ta
a,
CO
"-5
OJ
gO
O
=
a s
B
a 0^
a
-a
603
7.
encore cl-
bres dansl'Yucatan, telles que nous les avons trouves dans Lizana, texte
le
dans
l livre
du chroniqueur espagnol.
1.
hom
canal
1.
En
la
2.
2.
termiuado,
Avra fin cl culto de dioses vanos
3.
3.
Yel
4.
4.
El
fuego.
que esto viere sera llamado di-
5.
Binyokte unumiail.
5.
Si
cboso,
con dolor llorare sus pecados.
PROFECIA DE AHKUILCHEL
1.
2.
Mex kaanaate
3.
4.
yume
-.
valac utal,
mundo
sera
purificado con
SACERDOTE IDOLATRA
1.
En
2.
3.
4.
5.
el fin
de la Edad prsente,
parte,
5.
Talitixamia
6.
Tukinomuil yane.
6.
7.
7.
taliti
cbi kin
tes.
8. Bintohalic
uthan voobe
8.
9.
Os dclarera
tro
9.
10.
'
'
tucticab.
10.
la escritnra
Que generalmeufe
ignorais.
604
PROFECIAS DE NAHAUPECU
1.
Tu
yunie
GBAN SACEKDOTE
En
el
dia
el
sol,
2.
Tiyok cah
yicli
achtepal vale
Por
misericordia del
la
Omnip-
tente.
4.
Uhahal pullu
4.
5.
Yoklacka uba
j.
Cou grande
6.
6.
7.
Uyum
cab cahiilom,
7,
8.
Talituchil
9.
3.
.J.
Dios.
in
kubene yume
afeclo os
encomeudo
pedes
Nahaupech ahkin
8.
9.
yume.
ti
peten
Hecha fue
la
la tierra
2.
.J.
Y ahkinobuilbinpuchcobuchmal
i.
yum
3acexkaanaattu thaotu
tzaciikae.
2.
.'5.
4.
ella
veudr
os la traeran,
cion,
5.
5.
6.
Xe
6.
7.
Tubezahauay
cibiereu
thanol
ta
kuul Ah-Ilzaac
Dioses
yetel acatay
8.
9.
10.
Yahcha
Kue
7.
8.
yum
bulil tucinilo.
9.
10,
2.
Ualacuil It/a
aiuil
katun
ualacuil Tancache
En
3.
i.
yum
Hunabku
3.
Uchicul
4.
Ualamcho
et
canal
hulum
caban ticache
1.
2.
el tin
la
de
la
cruz se manifestar ya
mundo
la
al
605
Con
la
quai
el
do
6.
3iiDi
caiiinal
6.
las
volunta-
des
7.
8.
Ahkin uinice
9.
10. Auil
11.
yum
lubinil utal
cexmute uthipil
hom
vilcab
y va
omche
buDxamao huncha
7.
Quando
8.
tiempo venidero
Los bombres sacerdotes
9.
10.
Vereis
11.
kin.
12.
huom ytzam na
kauil
de vanos
dioses
13. Talel
13.
Ya
lanos
14. Talel
14.
Ya
un bermano, Tantu-
viene
nites
15.
Kama
a vula
ahume\ob
likinca-
15.
Recibid
16.
vuestros guespedes
barbadosdl
bob.
16.
Que
vieneu a traer
la
senal de
uthan ku eu
talel cicnaie
17. Dios es
deroso
18, Talel ka
18.
Ya
viene
la
nueva de uuestra
vida
19.
20.
19.
No
teneis
20.
Tu
que nos
cri-
aste
21. Vutz
22.
yum
amigable y piadoso
Cauacunto yu aomchee
25. Num tetah ukex acho kol hele
24.
26
26. Encontra
la
24.
25.
muudo
27
27.
Oy
es bcha al
muudo demonstra-
cion
28.
Lau
chi kul
Hunabku
canal
un Dios de
las al-
turas.
29. Laac a kultex Ah-Ytzaae
29.
30
30.
31.
y vcrdadero Dios
60G
32
Recibid
la
dero
33. Oceziaba uthan
Hunabkuc yum
Que
33.
que os ha-
bla
34. Taliti caan avahthaiiuc
35.
Cu\
36.
Ah hom
ciii
ka auoi Ab-Ytzaa
iiil
35.
36. Enla
37. Mirad
os importa
si
lo
que os
38.
YoklubaiDttaDcenChilam-Balani
digo
38. Yo vupstro interprte y maestro
39.
39
Chilam-Balam
kii.
40.
Dios verda-
me manda
el
raundo sa-
bedor.
(Lizana
Hist.
de Nucslra-Senora de Itzmal
Yucatan
FIN DU
part. 2
TOME SECOND.
cap. 1.
Hist
de
TABLE
DES
SOMMAIRES.
LIVRE CINQUIME.
CHAPITRE PREMIER.
Pages.
Difficults de l'histoire
du
feu.
Cocomes
rois.
CHAPITRE DEUXIME.
Il
prince d'Izamal. Tyrannie cruelle de HunacConjuration des Tutul-Xius contre lui. Sige de Mayapan.
Prise et ruiue de cette ville. Massacre des Cocomes. Uxmal devient
Chichen, et d'Ulil
Eel.
608
Pages.
superstitieuv dont
il
jeunes
l'outificat
filles.
Oracle
des Chles
Izamal. Divinits diverses de l'Yucatan. Superatitious et rites religieuv. Baptme, confession, confirmation et mariage. Costume des
rois des Mayas. La noblesse, ses privilges et ses obligations. Hospices pour les vieillards, les orphelins, etc. Gouvernement des domaines et seigneuries. Administration, impi^ts et tributs. Lois pnales. coles publiques, enseignement. Dogmes d'un Dieu, d'une
autre vie, etc. Ob.sques et spultures. Danses et ballets. Instruments de musique. Reprsentations scniques. Costume des hommes
et des femmes. Meubles, dcors. Esclavages. Achats, ventes et contrats
32
CHAPITRE TROISIME.
primitive.
Insuffisaoce des
Premires traditions
femme de Copichoch,
et le volcan d'Atillan, Les Pipiles de Cholullan dans le pays de Soconusco. La tyrannie des Olmques le leur
fait abandonner. Us entrent dans le Guatemala. Fondation d'En-
Lgende du
lac
de Huixa. Les quatre Ahqivb et Ahqahb. Traditions quiches et Izutohiles. Les Pokomams ou les Treize tribus de Tecpan. Contre
d'o ils sortirent. Condition de l'empire de Xibalba ou de Palenqu au onzime sicle. numration des tribus de la langue quiche et cakchiqulc. Elles envahissent le Chiapas. Zactecauh et Gagawitz, chefs des Cakchiquels. Leur guerre avec iSonohualcas et
Xulpiti. Victoire et d('faite. Sparation des tribus. Leur vie uomade
avant d'arriver dans
le
les
Ils
Tohil
il
Comizahual
CHAPITRE QUATRIME.
le lac
de Managua
quiches
73
609
PagM.
dans
la
La tribu de Rabinal se
mont Zaniaueb. Vengeances secrtes des Quicbs
constitue sur le
contre les populations voisines. Terreur qu'ils inspirent. Les nations voisines mditent leur perte. Leurs chefs envoient deux jeunes
pour sduire
ahqixb
et
Guatmala, et Acxoquaub,
CHAPITRE CINQUIME.
117
Condition gographique de la haute VraPaz au douzime sicle. Affaiblissement des Pokomams. Tukuru
et
du lac
du bourbier qui rsonne, seigneur de
Toiqom ou
le fils
LIVRE SIXIME.
CHAPITRE PREMIER.
immigrations au Mexique
et
39
153
610
Pags.
du nord.
Aztlan-Aztallaii et Teo-Culhuacan.
premier chef chichimque. Plusieurs princes de ce uom. Xolotl sur les frontires de
l'empire toltque. 11 descend vers l'Anahuac. Son arme. Caractre
Xolotl
ville.
la valle.
Situation relative des Toltques et des barbares durant les premires annes de leur tablissement dans l'Anahuac
177
CHAPITRE DEUXIME.
tablissement de
Chichimques. Il prend possession du territoire. Acxotecas CuitlaTetelco. Los Acolhuas dans l'Anahuac. Tzontcomatl
prince de
,
des Tpanques, pouse la fille du Toltque Tzihuactlatonac. Origine de la fodalit chichimque. Accroissement do Culhuacan. Jalousie des Chichimques. Huetzin-Acolhua,
fils
du prince de Coat-
lychan, aspire la couronne de Nauhyotl III. Alliance des Acolhuas et des Chichimques. Destruction de Chapultepec. Conqutes
de Xolotl-Amacui. Les Culhuas dans l'Anahuac. Quauhtexpetlatl
,
lotl-Amacui Culhuacan. Les Chichimques et les Acolhuas marchent contre Culhuacan. Mort de Nauhyotl III. Huetzin, roi de
Culhuacan. Prison
CHAPITRE TROISIME.
d' Ameyal
217
611
Pages.
fille
civilisation.
la
Commencement de Xicco-Chalco.
Tlotzin-Pochotl
fils
de
Chichimques pour
nom
la civilisation.
Conjuration contre
Xolotl-Amacui. Mort mystrieuse de son gendre, le prince de Xaltocan. Inquitudes d'Amacui. Il envoie Tochin Xaltocan. Sparation de ce seigneur, Nonohuacatl, roi de Culhuacau. Rigueurs de
sions et de leurs dfiances pour les Xolotl.
Xolotl-Amacui contre
djoue. Atotoztli
marche
Culhuacan
de
Amacui. Ses obsques. Nopaltzin, roi de Tenayocan et des Chichimques. Condition de l'Anahuac cette poque. Insubordination de
la noblesse chichimque. Rvolte de Coacuech, forestier de Tepetlaoztoc. Elle est suivie de celle des chefs de Metztitlan. Affaiblisla puissance de Nopaltzin. Ses travaux, ses lois. Rgne
de cette ville
prospre d'Achitometl , roi de Culhuacan. Parlement
convoqu par son successeur Icxochitlanez. Nouvelle lgislation de
sement de
l'Anahuac. Extinction du
nom
CHAPITRE QUATRIME.
252
toitque
-
huayan-Chicomoztoc. Origine du nom mexicain. Mecitl, leur premier chef, le mme que Huitzil, surnomm Opochtii. Tradition du
dpart des Mexicains. Rteliers Chicomoztoc. Montzuma, roi de
cette ville. Sa tyrannie oblige les Mexicains partir. Ils prennent
pour chef son fils Chalchiuh-Tlatonac. Il les conduit Acahualtzinco ou Sau-Juan del Rio. Haine des prtres pour Huitzilopochtli.
Sa disparition. Il est difi avec Tetzauh. Douleur de sa sur Ma-
Le prtre Quauhtlequetzqui les en arrache. Divisions dans les tribus. Colre du dieu Huitzilopochtli. Les Mexicains dans l'Anabuac.
Tzippantzin Chapultepec. Naissance de Huitzilihuitl, fils du Mexicain Tozcuecuex. Mort de Nopaltzin, roi des Chichimques. TlotzinPochotl lui succde. Ses progrs dans la civilisation. Les To-Chi-
'
612
Pag.
de CuetzaI sur
Culhiiacau. Intrusion
ville.
CHAPITRE CiNOnME.
s'allie
aux Mexicains.
290
Caractre de ce prince. Il chasse les rebelles et encourage l'agriculture et les arts. Ses vues ambitieuses. Teuaucacatl Tenayocan.
et
o Tenancacall est
huacatl se
fait
dfait.
couronner
cuco.
du nord. Acolnahuacatl
Il
lui
prend
rend
le titre
LIVRE SEPTIEME.
CHAPITRE PREMIER.
Massacre de Cholullan. La
324
613
Pages.
Travaux de Quiuantziu, roi de Tetzcuco. Arrive des T)aIotlaques et des Chimalpanques dans celte ville Rvolte des provinces
du nord. Leur rduction par Quinantzin. Accroisscnieut de Tetzcallau.
Schismes
et
dissensions reli-
gieuses de cette ville. Tolrance do Quinanlzin. Orgueil et insolence des Mexicains. Ligue des Copil, seigneur de Malinalco, contre
eux. Coxcoxtli roi de Culhuacan adhre la ligue. Caractre de
,
roi CoKcoxtIi
fait
cains, avec sa
fille
CHAPITRE DEUXIME.
mapichtli, AchitometletTezozomoc, depuis roi d'Azcapotzalco. Puissance de Coxcoxlli. Son fanatisme. Les Mexicains rentrent momen-
11
lui. Il
de Tetzcatlipoca. Dsertion du mont Huexachtecatl. Jalousies mutuelles des chefs to-chichimques de Huexotzinco et de Tlaxcallan. Ligue contre les Tlaxcaltques. Sige de Tlaxcallan. CulhuaTeuctli invoque le secours de Tetzcuco. Envoys de Huexotzinco
Culhuacan. Duplicit de Coxcoxtli. Son message Culhua-Teuctli.
Prparatifs de la bataille de Tlaxcallan. Invocation Camaxtli.
Ses enchantements. Le vase divin et le lait de la vierge. Prodiges.
Combat. Dfaite de Huexotzinco et de ses allis. Triomphe de
Tlaxcallan.
Commencements de
la :^eigneurie
lultqiies
invoquent
le
CHAPITRE TROISIME.
Dernires campagnes
fils
de Quinantzin
Techotlala
39;i
roi
de
monarque
d'Acolhuacan. Premiers travaux de ce prince. Parlement ou assemble des seigneurs de Tetzcuco. Modifications
du gouvernement
chichimque. Commencement de l'abolition de la fodalit. Triomphe del civilisation toltque. Grandes charges de la cour de Tetzcuco. nergie
tte.
Suite
du
petit-fils de Coxcoxtli et do
son en-
614
PagM.
tte. Il
dclare
la
nn'lropole. Elle est prise par les iMexicaiiis et les Culhuas rde Coxcoxtii Coatlychan. Rgence d'Acamapichtli. 11
(le la
volts. Fuite
est chass
civile.
Axolohua. Le rocher et les eaux de Copilco. tablissement dfinitif des Mexicains en ce lieu. Fable de l'aigle et du 'nopal. rection d'un tcocalli Iluitzilopochtli. Fondation de
Mexico-Tenoch-
Ilancueitl, princesse de
tli II,
Culhuacan,
422
enfant
CHAPITRE QUATRIME.
le
nord
et
con-
Quauhtitlan.
ville.
In-
nochtitlan. TeuhtIehuac, gouverneur de Mexico. Jalousie du sacerdoce. Mcontentement du peuple mexicain. Divisions entre la
noblesse et
le
Culhuacan, est appel au trne de Mexico-Tenochtitlan. Son arrive dans cette ville. Son commencement. Il pouse Ilancueitl,
LIVRE HUITIME.
CHAPITRE PREMIER.
II
et Conach.
Commencement de
la
et
Cay-
457
- 615
Pages.
de Gagawitz, princes des Cakchiquels. Ils se rendent devant Tepeiih Chixnal. Puissance de ce prince. II envoie les fils
de Gagawitz lever les tributs chez les nations voisines. Alliance de
balz, fils
et
Caynoh
de Caybatz avec
Leurs aven-
Quiches en tribus et chinamitals. Rgne de Gucumatz, roi du Quiche. Ambition et jalousie des grands. Origine
des troubles d'Izniachi. Caractre de Gucumatz. Factions et meutes sanglantes dans la capitale. Gucumatz se dcide abandonner
Izmachi.
Il
prend alors
ration
et
matz.
Il
Hunahpu,
in-
475
Quiches.
Qikab
I"',
roi
Il fait la conqute de la
principaut de Rabinal et de la
Vra-Paz. Suite des conqutes de Qikab. Le rocher de Petatayub.
Elvation des plbiens. Cration de nouvelles dignits militaires.
l'empire.
du peuple. Les
fils
meute dans
cette
Qikab conseille Wukubatz et Huntoh, princes des Cakchiquels, de sortir du Quiche. Ceux-ci se retirent Iximch et fondent
le royaume de Quauhtmalan. Description d'Iximch. Runion del
ville.
noblesse cakchiqule dans celte ville. Proclamation des rois cakchiquels. Guerre du Quiche contre le Cakchiquel. Mort du roi Wakubatz.
Famine
Iximch. Sige de cette ville par les Quiches. VicOrgueil de l'Ahpozotzil Oxlahuh-Tzy leur
met
cakchiqule. Bataille de Xechipeken. Dfaite des rebelles. Affaiblissement de la puissance cakchiqule. Supplice de Cinahitoh et
tie
500
HAPITRE TROISIME.
616
Dignits de
Pages
tlan.
Obsques
dans cette
Sacerdoce du
fices et prires.
la
ville.
du grand-prtre.
et lection
C'iiich. Pontificat
Sacrifice
du
cerf blanc.
du graud-prtrc. Processions
Gnies et dieux pnates. Superstitions diverses. Crmonies aux approches des semailles. Plantation du cacao. Dsirs
la
naissance des enfants. Baptme, Iranchemeut de l'omcrmonies pour les enfants. Vigilance
exerce a leur gard. Mariages. Ftes de leur clbration. Rception de la fiance. Mariage des plbiens. Droits des enfants. Divorce. Lois ce sujet.
rendu
la
mdecine
Aulres
lois
et
pnalits diverses.
Honneur
l'A-
546
mrique-Ceutrale.
l'histoire
du tunkul
et
de
du /oot
d'argent La vieille de Kabah et son petit-fils Ahcuual. Malice d'Ahcunal. Il dcouvre les instruments enchants et en touche. Leur
effet.
dfi.
lui-ci
est
vainqueur.
Il
est
proclam
roi.
Commencement
de son
Kaloboxi
pan. Sige et prise de cette vilie par les Quiches. Rvolte des Mayas
contre Ahcunal. Sa mort. U\nial abandonn aux prtres. Le fantt^me
du Devin dans les ruines d'Uxmal. Prophtie d'Ahkul-Chfl. (;anEk enlve la fiance du roi de Chicheu et s'enfuit au Peten. Fondation de Tajazal et de la principaut de Peten-ltza. Mochan-Xiu,
dernier roi des Mayas. Prophtie de Chilam-Ialara, touchant l'arrive des Espagnols. Rvolte des grands du Maya. De^trucliou de
ii
Mani.
577
598
Pices justificatives
riN DKS
.'^T-I-T'l
11
et
CUP
'
liavaii"
ka'^vwlt.i.i^j:
de la Sugra, dirccliMir
J(iUHO}i
''InsliUil
d'Or'
iiiipria!
(liwhriifil
de
Lvcns
\\\-\\\
./
:\ha(a)nc
'
iTiii> 'iil'i.
(thi'i
/!,.
On
i.ln.i.li,
z.'Ii.e
MM.
de
la
Alade-
JUchard
A.
ol
rcnfornianl
1,000
pinceau.
fr.
liOJANlQUi
1
iilas iii-folio
Il
de
.larilinltotaiiiquc
..incc. olr.;
ih\\
Il
iilaiiri
s'il
vol, in -b"
'
r ,i;., i;
ri'
]-'"'''''''-
ce;.
au pin80 fr.
D' i/lLE PE CUBA, par M. A. Jhchard, membre de l'inslitut. 2 vol. in-K" '.pter prand raisi accompaj^ns
d'un allas de i03 planches in-foi!<>.
240 fr,
Sagm
^^
traduit par
rompagn.s do 20 tableau
sur papier {,frand aigle
mme
Le
fort
altr<
ourrag:e,
DE
IISSECTES
DE
L'JLE
IJJ.
^'-rihelot.
r>
-l^cncvillc cl Lncas.
vol.
tires
MAMMIFRES DE
DE C[;RA
80
ir.
15
fr.
Irs-
in-folio
l'iO fr.
par M. hamo
Sa<jm traduit par
M. ncrlhehd, cl ORNITHOLOGIE do l'ic de Cuba, par MlAlcMk
d'Orbigny.
1 vol. in-S" papier grand raisin accompagni' d'nn nii k,]!^ i
plnnclKs in-folio
tires en couleur et retouches an pinceai
150 fr.
L'ILE
Les mammifres
forruent
un
seul
volume;
ue peuvent
ils
hes au pincenn
OJSSC* NS
DE
LIl.i,
compa;;nd'un
au pinceau.
RE1JILES
pier
DE
grand
couleur
atlas
>
.-...
,-.
de 5 plancnes jn-folio
DE CUBA,
accompagn
par
d'ini allas
r^i
ac-
fr
retouches au pinceau.
membre du
f,.
ivioiiclies
de 31 planches in-folio
dcpuis
Colonisation, par
conseil colonial de la Martinique. 6 vol. in-8.
Jk
lu-h- graiid-nnsni
on rnui.nr
tires
MM. Cndeau
HISTOIKE BE LA MARTIATIQUE
Ihmvy,
i,',i,_rinni.
25
L'ILE
raisin
\\o
.;..
mu
Dr L'triiioN
h.
tires
en
120
fr.
M. Sidney
48 fr.