Vous êtes sur la page 1sur 141

T7

r'T
I

ang

textes

VI
L JLi

mSM

(0

histoire

"VLES

L'ECOLE

DE

LA

LETTRE

Revue publieavec le concoursdu C.N.R.S.

10:57:22 AM

ir

PUV, Saint-Denis, 1986

10:57:22 AM

MEDIEVALES
Revue semestrielle publie par les Presses Universitaires
de Vincennes Paris-8 avec le concours du Centre National
de la Recherche Scientifique

COMITE DE REDACTION

|J
V

BEAUSSART
Franois-Jrme

i J

BernardCERQUIGLINI
j

ChristineLAPOSTOLLE
YvonneREGIS-CAZAL

"

f
BSf'

Le numro: 49 F
: 105F)
: 92 F (tranger
: - 2 numros
Abonnements
- 4 numros
: 200 F)
: 175F (tranger
Les manuscritsdactylographisaux normes habituelles
, ainsi que les
ouvrages,pour comptes rendus, doiventtre envoys :
MEDIEVALES
PUV Centrede RechercheUniversitParis VIII
2, rue de la Libert- 93526Saint-DenisCedex 02

10:57:22 AM

ISSN 0751-2708
N 11/AUTOMNE1986

SOMMAIRE

Pge

Avant-propos
LA REDACTION

Prsentation
AnneBERTHELOT
A L'ECOLE

5
DE LA LETTRE

A l'cole de la lettre
CharlesMELA

L'or dansl'art
C. LCKEN

21

L'chiquieret la harpe
JacquesBERCHTOLD

31

L'toilesibylline
JORIS
Pierre-Marie

49

Le sangsurle vtement
Etudesurle conteDes Troischevalierset du chaisme
RomaineBONVIN

67

Qui estl'auteurdu comted'Anjou ?


RogerDRAGONETTI

85

Editionde texte: ErecetEnide


AnneLABIA

99

des motset des corps


L'"Entrebescamen"
Jean-Charles
HUCHET

111

Notesde lecture:
attituScholasticliterary
A.J. MINNIS, MedievalTheoryofAutorship,
Actesdu ColloqueInternades inthelaterMiddleAgesx(A. Berthelot);
tionalPhilippede Beaumanoiret les coutumesdu Beauvaisis(1283(F.J. Beaus1983) (F.J. Beaussart);H. REY-FLAUD, Le charivari,
sart);R. HowardBLOCH, The scandaloftheFabliaux(A. Labia)

10:57:22 AM

128

/';-=09

)(8*=-0/']

10:57:22 AM

/';-=09

)(8*=-0/']

10:57:22 AM

/';-=09

)(8*=-0/']

10:57:22 AM

AVANT-PROPOS

On connat
lesaspirations
de Mdivales
ouvrir
sescolonnes
auxrechercheslesplusvaries.La revuea plusieurs
foisrassembl
deschercheurs
d'horizons
divers
autourd'unthmecommun.
Rencontres
la croisedes recherches.
brves,
la parole desmdivistes
Nousavonsvoulu,pourcettefois,donner
djconstitus
encole- l'Ecolede Genve- parl'unanimit
de leurrfrence
la penselacaautourde RogerDragonetti
et CharlesMla.
nienne,
A noslecteur
s'estfaittribune,
elleouvreledialogue.
Mdivales
derpondre.
LA REDACTION

10:57:32 AM

PRESENTATION

- etc'estd'ailleurs
unedes
estsouvent
considre
La littrature
mdivale
le
lieude l'enfance,
son
succs
comme
de
et
la
limite,
pourne
causes,
principale
etle Moyen
biensr.peruecommeinnocence,
; l'enfance,
pasdireduprimitivisme
d'unesanctasimplicitas
qui passeparl'affirmaAgecommefiefde la transparence,
riende refoul.
toinpremptoire
qu'il n'ya rien refouler,
dansleurdiffrence
suivent
s'accordent
Touslesarticles
pourproclaqui
n'a rien voiraveccesimages
mdivale
clatante
merde manire
que la littrature
- si ce n'est,peut-tre,
avecunecomplaisance
d'elle-mme
qui
qu'ellelesproduit
Isitelleque l'entend
entermes
de perversion
(selonl'tymologie,
gagne s'analyser
- qu'elleest,autantou plusque touteautre,un pige
dorede Sville,du terme)
au faitdesjeux de la lettre.
merveilleusement
retors
tendupardes crivants
d'emble
Charles
Mla
C'estcettelettre
encore)
provoque
(l'tymologie,
que
trela pluscivilil o elledevrait
danstoutesses muances enallantla chercher
auxAnciens
de la rhtorique
se,la pluscivile,danslesformes
emprunte
qui sont
devenues
divins,
pouruneunionentre le Verbeet la Raison dontnat
mirages
Luckenpoursuivant
cettequteaboutit la transl'criture
mdivale.
Christopher
de l'orenfouidans
de l'amourdivinenamourde la langueparl'alchimie
mutation
du Cantiquedes Cantiques.
le textemdival
il y a d'autrescodes,variantes
Au-delde la langue,en dede la lettre,
endistinguer
Berchtold
au dchiffrement
deux,celui
; Jacques
s'emploie
proposes
dans
deschecsetceluidujeu de harpe,au pigedesquelsMarcse prendgalement,
de
l'uvrede Gottfried
cetAutredu Tristan
franais
que constitue
pourle lecteur
? Les deuxne fontqu'un,
et de ses continuateurs.
Pigeou labyrinthe
Strasbourg
dilelaide Tyolet
nafs,dsamorc
parl'habilet
rpond
pigepourlesmdivistes
entrompe-l'il.
d'unlabyrinthe
dmlant
lesnigmes
de Pierre-Marie
Joris,
pienne
neseconcentre
La lettre
quedanslenom,nomsdivins
jamaistantcependant
nomsde cesrivaux
de Dieuplusdiscrets
queSatan
jamaiscrits,
quinesetrouveront
du
RomaineBonvinachveunetudesurle sangetle silence
quesontlescrivains.
du
et du chainseparunelecture
contedes Troischevaliers
bibliqueet dmoniaque
la lettre,
ce dont
l'homme
nomde Jacques
de Baisieux
pourquetriomphe
quidtruit
lecercle
desauteurs
rtrcissant
unpeuplusencore
secharge
magique
RogerDragonetti,
de1' engin
dansla ralit
mdivaux
ancrs
magistrale
historique
grce unelecture
son
rvler
parlequelceluiqui a misen contela Filledu Comted'Anjouprtend
- maisque faut-il
?
entendre
identit
paridentit

10:57:35 AM

6
Lesmasquesderrire
secachela lettre
sontinnombrables
: derrire
lesquels
celuique Tonvientde retirer,
il yena encoreunautre,etunautre; pourcelaJeanCharlesHuchetrevient
Flamenca
de plusprsdanslesplisdesfeuillets
, poursuivre
- dumanuscrit,
dumessage
defiction,
avecsesimages
runies
dchir,
parlebaiserles alternances
codesdu silenceet de la parole.
Jamaisunchevalier
errant
dansla fortmdivale
nerepassedeuxfoisau
- ou s'il le fait,s'il croitle faire,commeil a chang! Voicile chmmeendroit
teaude Beaurepaire,
assigparClamadieudes Iles.Maisc'estEnidequi porteles
couleurs
de Blanchefleur,
et Erecpourla conqurir
a recours
l'armesecrte
des
nouveaux
ContesduGraal,Galaad,lerival(mal)heureux
de Perceval: telestletexte
qu'ditepourfinirAnneLabia.
Arnie BERTHELOT

10:57:35 AM

Charles MELA.

A L'ECOLE

DE LA LETTRE.

l'Ecolede Genve. Dontacte,par


le texte la lettre
dfinit
Prendre
le prsent
numro
de Mdivales
! En tmoignent
ceuxqui aujourd'hui
le signent,
Genvenefaitpascole,
maischacunensonnom: je neparleiciqu'au mienpropre.
mmesi le lieu,en Mdival,
portela marquede nosdeuxnoms, R. Dragonetti
et moi-mme.
Car l'colefaitl'choqui sonnevidedu mmeau m'aime.Ce qui
l'colede la lettre
nousdistingue
estbienpluttde nousmettre
et d'en suivrele
sens la trace.C'estdoncellequienseigne,
ajoutons: parsa faonde fairede nous
sa dupe,ce qui de l'un l'autrese rpte
de manire
etchaquefoisdiffsingulire
donnle signalet mmefraylesvoiesde la chasse,
rente.Sansdouteavons-nous
de
au regard
de la prisequi dsormais
au bnfice
maissanspluscompter
importe,
l'invente
carla chasse,
, maisaussibien sondams'ylaisseprendre,
quila trouve,
d'Acton s.Eustache,
se retourne
toujours.
Prendre
letexte
la lettre,
c'estavanttoutselaisser
prendre
parelle: c'est,
decellesducoeur,
devant
la reine,
affaire
d'oreille,
prcisait
Calogrenant
pourchacun,
envrit,
del'un l'autre,
C'est
autrement
ditdudsir,
incommensurable.
lequelreste
de
en aventure
sansfairesemblant
du mmepas d'unediffrence
que nousentrons
nousrassembler
de nousressembler
(puisqu'ily a du mme),ni ralit
(puisqu'ily
de l'autre),lesdeuxcueilsde toutecole.La faondontce dontje parleme fait
demeure
le propre
matre! Ou,
de chacun: il n'ya pas d'autrenide meilleur
parler
l'autre,
enharmonie
soitde la chasse
d'unemtaphore
avecnosromans,
pourglisser
la pcheou du BlancCerfau RoiPcheur,
nousdironsquel'amourdece quinous
amorce(hamor!) la lecture
a sansdoute voiraveccertain
pch notreorigine.
*
Maiscomment
encoreentendre
cetteattention
toutespciale,
quiestntre,
la lettre
? Commece quidonneplutt
entendre
la languequidansl'critfaitv lesbatsde langue, lesquels
nement.
Lesjeuxde la lettre
traduisent
ou rvlent
nousen fontvoirde touteslescouleursde rhtorique
s'entend
! Maisle codedes
etdestropes
quoila smiologie
enFrancea rduit
la rhtorique,
estinapte
figures
foncire
rendre
de la langue
comptede ce qui esten cause: une rhtoricit
dansla fiction,
nousrappelle
l'criture
laquelle,
(1). Carunefiction,
quoiqu'elleprde sa coupureavectoutlienrfrentiel
tende,se dfinit
(2) ; aussinemanque-t-elle
pas de fairesigne,dansle secretde ses replis,au pouvoirqui possdeses motset
bienparler est
excdesondit. Parlercommeil faut relvede la grammaire,

10:57:40 AM

8
d'un autreordre(Isidore,Etymologies
, II, 1,1-2)et,poursduire,
joue de ce qui
aimante
la languede mot mot,d'unmotpourl'autre(3), d'unmotdansl'autre,
voired'unmotcommeun autre,c'est--dire
le mmeou peuprs- pouvoirtou!
renouvel
de
jours
signifiance
eu
Paul de Man (4) a-t-elle
Sansdoutel'Ecolede Yale autourdu regrett
au nomde Burkeetde Peirce,la rhraisoncontre
la tendance
d'arracher,
franaise
lesfigures
commedesactesde lan la grammaire
etde lireavecNietzsche,
torique
noncommedesformes.
Maisle problme,
commedesforces,
pos
gage,c'est--dire
a surtout
d'unecritique
nietzschenne
de la mtaphysique,
entermes
philosophiques
d'un texte commetel,o l'actede
faitressortir
uneaporielogique
, constitutive
direproduit
unexcsde savoirquinepeutpasse savoir,ce quifaitbute la lecture
ou la comprhension
: tension
entredeuxpointsde vuequi s'excluent
rciproque? langage
ou persuasion
sansqu'onpuissedcider
del'unou de l'autre(tropes
ment,
constatif
ou performatif
? philosophique
ou littraire
?). D'o cesmoments
d'un
commel'insolite
, unheimlich)
(uncanny
critique
aportiques
quedgagela lecture
texte(5).
nonpasloginousadopterions
lepointdevueinverse,
Or, Genve,
plutt
de sa puismaislittraire,
de la rhtorique
elle-mme,
que,de la natureaportique
: nousinvoquons
Poros,
sancegnrative
ou, mieux,de sa nature euportique

en effet,
selonle mythe
de l'amour( Banquet
, 203bss.) de prfrence
platonicien
Paporia; au lieudu dnuement,
ou de l'impasse,
de l'empchement
l'abondance,
la voie(etsa vertu: le passage!). Un textes'animedsque sa langue
Pexpdience,
et qu'il
se fait,avecdouceur,persuasive,
ds qu'il en faitsa ressource
c'est--dire
donc
parleen figures,
parcequ'il n'ya pas d'autrevoie: c'estl ce qui l'oriente,
mieux
luidonnesens.Lestropes
rvle
d'autant
fontsa parure
maispourquela fleur
tropique
cheraux
selonunterme
sa nature
sonfruit,
(6), ce qui finit
parporter
sinond'Amour,
letexte
est-il
ainsiporteur,
auteurs
mdivaux
(7). Maisdequelfruit
dansun sommeil
conudu Manque,nousditPlaton,quandil trouvaRessource
danslevoisila Beaut? Unsavoirensommeil,
lejouro le Cielvitnatre
d'ivresse,
Blindness
andInsight
Oxford
etAllegories
(1)PauldeMan,
, New
York,
Press,
1971,
University
New
YaleUniversity
1979
autres
cette
citation
deNietzsche
Haven,
ofReading,
Press,
; entre
p.105,
remarquable
lelangage
comme
foncirement
: cequ'on
n'est
extension
des
quipose
rhtorique
appelle
rhtorique
qu'une
l'uvre
inconsciemment
dans
lelangage.
Lelangage
estunproduit
decette
procds
profonde
plus
rhtorique.
A rapprocher
: l'Inconscient
deJ.Lacan
estlegrand
rhtoriqueur.
Thepurloined
Ribbon
: Fiction
hasnothing
to
(2)cf.PauldeMan,
,dans
, nI,1977
Glyph
dowith
butistheabsence
ofanylink
between
utterance
anda referent
.
representation,
Ecrits
, p.506-507.
(3)J.Lacan,
derendre
icipersonnellement
sammoire
: d'un
tre
(4)Qu'ilmesoit
permis
hommage
d'excephumainement
etintellectuellement,
tous
ceux
d'entre
nous
sesamis
ouseslves.
Chester
tion,
pour
quifurent
Professor
l'Universit
ilenseigna
deYale,
Harvard,
John
et
une
D.Tripp
Cornell, Hopkins
occupa chaire
delittrature
Zrich.
compare
lathorie
dulangage
deJ.L.Austin
dans
lestermes,
selon
luiprcurseurs,
(5)P.deMana repens
deNietzsche,
lareformuler,
dconstrucsarencontre
avecJ.Derrida,
selon
leprincipe
d'une
pour
aprs
tion
. Voir,
l'Ecole
deYale,
lestravaux
deS.Felman
etlachose
littraire
1978
pour
{Lafolie
, Seuil,
; Le
ducorps
Scandale
1980
et
B.Johnson
du
, Seuil,
parlant
, Flammarion,
{Dfigurations
1979).
langage
potique
L'aloi
Ch.Mla
delalettre
lerecueil
d'tudes
mdivales
de
(6)Sur l'hliotrope
,voir
,dans
LaMusique
etlesLettres
1986.
, Droz,
Roger
Dragonetti,
etfruit
: Lancelot
etGalaad
! cf.Ch.Mla,
La Reine
etleGraal
(7)Fleur
, p.344-346.

10:57:40 AM

9
enetl'Intelligence
etenconncessaire
pourquel'Indigence
nagedesdieux,tait-il
de l'Amourexpliqueque le besoinqui le
tl'Amour? Cetteconception
ambige
voire
etque soningniosit,
sa rusede sophiste,
pressenele laissejamaisdpourvu
de sorcier
( poros) du Ciel,versla
,203d),luiouvrele chemin
( pharmakeus
Beaut.C'estaussidespotesetdesuvres
queparlePlaton(209a),
qu'ilsengendrent
l'idede posie toutce
pourlargir
aprsavoirvoqula musiqueet la mtrique
les enjeux
captent
qui faittrece qui n'estpas (205b-c).En quoi lesjeuxde lettre
de l'tre,commenotrelanguesaitnousle fairedire!
c'estaussibienquel'amoursedfinit
Si letexte
quiestAmour,
porteunfruit
dansle beau(206e): fcondit,
chezPlatoncommede concevoir
(206c),
gnration
mdivale
etJeane Meuns'ensouviendra.
dansl'esthtique
rienn'estplusconstant
du beaudoitavoirla saveurd'un
du sens: la douceur
Cestermes
posentla question
sensdu nonle dbatavecYale,Porosfait-il
fruit
de sagesse.Ainsi,pourreprendre
sens Aporia,parcequ'ila de l'esprit! Pourle savoir,il nefautpas que la rhtori
conformment
que le cde la logique,maisqu'ellerestesursonpropreterrain,
d'Isidorede Sville,quandil l'opposed'aprsVarron la dialectique
la dfinition
la paume
(II, XXIII, 1-2): l'uneest l'autrece qu'estpourla mainde l'homme
lesmots,celle-lleurdonnedu champ.La
Celle-ciresserre
au poingferm.
ouverte
sonsujet,la rhtorique,
a plusd'acuitpourtraiter
pour
plusde faconde
dialectique
. Facundior
le sensde soneffort
, le motdrivedu verbe
fari,dire,parler.
exposer
c'estla facilit
F, 95) la faconde
repris
parIsidore(X, lettre
ToujoursselonVarron,
notretour, l' peuprs
defacileetdefari.Fions-nous,
de parole,au croisement
etfacundusseraitpresquedire
en la matire,
le quasiqui estde rigueur
isidorien,
du dire.
, commesi la facondetaitaussila fcondit
fecundus
ce qui n'estplusforcment
contre
Au vrai,Yalea jou Nietzsche
Cicron,
avecs.Augustin,
le relire
parle dtour
depuisqu'A. Michelnousapprend
gagnant,
voiremise
la ratioserait-elle
du latinmdival
compromise,
(8) ! Pourquoieneffet,
la paroleet
en chec,d'enpasserparYoraio? La languemetainsien connivence
raison. Qu'il
la parolec'est mettre
adresser
enancienfranais,
comme
la raison,
signedansles
y aitdansl'oraisonde la raisonestce qui auxyeuxdu clercmdival
du Verbedontla Raisonestfille(Romande la Rose, v.2973-75).
motsla plnitude
ce qu'ona la bouche
au cur(pectora)
Il estvraiqu'onestloind'avoirtoujours
Il faudrait
voir
la
d'autant
rend
invoque.
complicit
plussuspecte
qui
(ora),duplicit
l'armefallacieuse
l'uvreet dansla rhtorique,
le mensonge
dansla persuasion
sinon
de rhtorique
crdit
des couleurs
la fablefait-elle
duMalin.A quid'ailleurs
de la rhtorique,
ce vraidiablede Renart(branche
I,v.1317)? Cetteambivalence
nereconduit-elle
de faonindcidable,
divineetdiabolique
pas surle planthologi? Mais l'objectionse
que l'aporielogiquedontnousne voulionspointconnatre
ce lienqui,dans
: le pchn'est-il
elle-mme
retourne
contre
pas pluttde dfaire'
de Vinsauf,
rattache
ora pectora? Cetterenla langued'Alcuinou de Geoffroy
estla chanced'uneparolepleinequi ne rsonne
contre
pas dansle vide
signifiante
n'estpas
fait
les
cache
dans
autre
entendre,
mots,
laquelle
raison,
s'y
parcequ'une
d'Ablard
auxyeuxdes.Bernard).
l'affaire
dela ntre
Quant
(c'estl'erreur
simplement
: Rhtorique
dans
lalittrature
mdivale
1984-85
et1985-86
Genve,
(8)cf.Sonenseignement
l'art
.
deconfrer
d'entrer
avecluidans
estaussi
unemanire
article
. Leprsent
latine

10:57:40 AM

10
la fable,touslesprologues
l'attention
l'attestent,
qu'elleporteauxmotsetla peine
: leGraalselonMerlin,
lesmettre
la rendre
salutaire
enuvre
suffisent
qu'elleprend
l'Evangile
le Songede la Rose
selonle goupil (Renart,
branche
XVII,v.970-71),
au Paradisontdesalluresde mensonge
maisdeseffets
de vrit.
La lettre
du texte
compteavanttoutdansla lecture,
parcequ'ellmeten jeu et faitjouerla langue
dansce qui se dit,moyennant
quoi ce qui se ditet qui n'estcertespas indiffrent
devient
signifie
plusetmmeautrechosequ'onn'endit,end'autrestermes
allgori entendre.
C'estpourquoi
que de la vrit
que cesjeux,dansl'occasion,donnent
de l'instance
de sa lettre.
la fiction
estjusticiable
ce titre
la tradition
du Cantique
descantiques
, d'unchantproExemplaire
A condifanequi n'estsaisique danssa dimension
sacre,c'est--dire
symbolique.
de nepas enperdssonpremier
Sermonsurle Cantique,
tion,rappelle
s.Bernard,
dreuniota(Mtt.5,18),
niunemiette
Aussis'arrte-t-il
aux
( fragmenta
, Jn.6,12).
toutpremiers
mots:
Osculetur
me osculoorissui,
d'undiscours
poursouligner
dj la sduction
qui s'ouvresurunbaiser,commeun
plaisirqui incite lireplusavant,soitencore,mmes'il y fautde la peine, plus
hautsens ! Et de relever
dansl'insistance
os dansosculumpour
qui faitretentir
du Verbeque profre
l'accentfinal,ce que le baiserselonla chairretient
y mettre
la bouche.Ds lors,parle baiserqui unitl'poux l'pouse,la parolese faitamour?
etle Verbe,chair{sermo,
etla sagesse,
saveur.
II, 3), ou encorele spirituel,
sensible,
orea os , bouche bouche,que Dieu parle l'pouse,de
C'esten effet
sortequ'ellele voit, dcouvert,
nide figures
sansplusd'nigmes
XLV, 6,
(sermo,
cf.ICor. 13,12) : ce mariage
estle langagemmede Dieu,le procssans
mystique
D'o suit,inversement,
, Il nese comparolede la signifiance.
que danslesEcritures
c'est--dire
en figures,
o II
commeautantde cachettes
muniquequ'obscurment,
se dissimule
de la peine
soit la mesure
davantage
pourque le prixde la trouvaille
mise le chercher
summiboni, I, V) :
(cf. Ablard,Theologia
GloriaDei estcelareverbum
et gloriareguminvestigare
. (Proverbes
sermonem
, 25,2)
lediscours,
sa lettre,
telestbienlemotd'ordre
Genve,
Traquer
dbusquer
etsonparti-pris
! Qu'onn'aillepasobjecter
iciqu'ilfautlireselonl'Esprit,
rhtorique
nonselonla lettre,
enarguant
de s.Paul : littera
enimoccidit,
autemviviSpiritus
ficai (II Cor.3,6) ! Encorefaut-il,
entendre
pourreconnatre
l'Espritde la lettre,
la lettre
avecespritet en passerparelle.Le maln'estpas de lire la lettre,
mais
d'obir la lettre,
commele dmontre
Perceval
forcede manger,
quandil ignore,
divine.Si la lettre
la lettre
tue
tue,entendre
que le Banquetcachaitunenourriture
en esttoutle contraire.
Scruter
la lettre
meten causele lecteur,
carrienne germe
ensolstrile
: ildoityavoirdispossoncur(Prologue
du Contede Graal)ou tre
CPlacideset Timo
ce complexion
, 24). Mais que veutdirequ'il sachecouter? Le lecteur
n'estpas un analyste,
toutau contraire
! D'o l'erreur
deslectures
desuvres.Savoirlirec'esttrebienpluttcapablede supposer
psychanalytiques
un savoirau texte(9), ce qui porte consquence
carce
pourle lecteur-analysant,
l'afinement
uneconfrence
dePeter
(9)Comme
A.Grosrichard,
soulign
deYale,
aprs
Brooks,
sur l'ide
d'une
le11-11-85
Genve,
.
critique
psychanalytique

10:57:40 AM

11
qu'ilsupposeau textec'estde savoirsondsiret,mme,d'oprerau bonendroit.
lesmotscommes'il y avaitdpos
Ainsil'auteur
quia mistoussessoins disposer
ou de porter
la tchede le fairefructifier
la chargedu lecteur
untrsor,
laisse-t-il
lui-mme
qu'il soitalorsla bonneterrequi le rendau centuple
beaucoupde fruit,
vieet porterfruit
d'aborden terrepourprendre
(Luc,8, 8) ou le grainqui meurt
de mieuxsaisirla porte
nouvelle
permet
(Jn,12,24 ; I Cor. 15,36).Cetteinflexion
n'estpas dansla
Platon.Son fruit
quoi dj noussollicitait
fconde
de la lettre
ilfaillenoustrans sentence
qu'ellerecle,
maisdansle faitque,pourl'entendre,
neprendsensque d'avoireffet
: la lettre
soneffet
former.
Jel'appellerai
rhtorique
surle sujetparle savoirqu'il lui suppose.Quandce qui se ditestlu selonce qui
vautdirequ'ilchange
desujet; mieux
semble
letexte
changer
s'entend,
allgoriquement
lui
De fait,le romanmdival
sduitalorsle lecteur.
le sujet,puisquesa rhtorique
ou muance, qui estsienne,
de cettetransformation,
le miroir
tendsubtilement
desNocesRoyales(Erec,Cligs,Yvain,Perceval)
danslafigure
promises
alchimique
de sa
en luil'orvermeil
de sondsir,a su mrir
la merveille
celuiqui,affront
d'uneuvreallgorise
Ce que la fiction
, c'estle changement
que
perfection.
propre
sa rhtorique
opredanslecurdeceluiquis'youvre.Il yestdslorsmisau travail
l'Ouvre accom sontour.Le sujetc'est,dansl'uvre,
pourqu'ilenfassetrouvaille
en dictela voie.
y faitsigneet sa lettre
plir: la fiction
commeun art:
de la lecture
notreformule
Ainsise complte
comprise
lirele texte la lettre
la langue
donne entendre
pourfaireuvred'amour,
dansle beau,ce qui ne l'estque de soi-mme.
selonPlaton,concevoir
c'est--dire,
le laisse-t-il
deshros,qui en sertde mtaphore,
amoureux
Du moinsle plerinage
!
dsirer

desXII-XIIIsicles
mieuxquelesArtspotiques
d'autant
On s'explique
mette
en scneson
ou qu'unromande Chrtien
desfigures
neparlent
qu'enfigure,

la lettre
la
vie
de
Il
faut

destination.
lettre
vienne
sa
actepropre
que
pourque
annoncel'uvrede viequi en estpromise.
au dbutde la Poede Vinsauf,
C'estenpoteque,parexemple,
Geoffroy
triaNova, parledu gomtre
qui estau curde toutpote: mmes'il commence
deVordre
sontrait,
c'est--dire
dansl'ordre
auquella matire
parla question
justement
unmilieu
unespacedlimit
suivant
doittrepralablement
parundpart,
soumise,
de ce qui doittredansle
eten tropes: annominatio
etunefin,il le diten figures
etdu
du btisseur
, avantque dansla bouche,inore; mtaphores
cur,inpectore
l'invisible
de
et
son
art
dans
d'uvre
le
matre
tel
,
joinCligs
Jean,
compasmental,
des motscommed'uneparurede la Dame : ainsila
ture; ou encoredu vtement
aux artsdu Quadrivium
s'ordonne-t-elle
matire
pourtreorneparceuxdu Triavecgrandartsur
dansErec, lessciences
reprsentes
vium,commele symbolisent,
la roberoyale.
:
suitle cheminde la lettre
Puisil s'avreque l'ordrelui-mme
Ordobifurcai
iter (v.87).

del'Y etson bivium


del'art,commedela vie,la mmevaleur
Audpart
mystique
la voiearduemaisbatifi(Isidore,I, 3, 7), avec, gauche,la voiefacile, droite,

10:57:40 AM

12
l'ordredeschoses,ce qui seraitla voie
que. L'ordredesmotsnesuitpas forcment
de la branche,
mais,aussibien,selonla fourche
(strata),
paveou la grand-route
le rameaustrile
pourl'autre
(v.101),posunefoispourtoutes.D'o la prfrence
suitle tracdeschampsou mmefaittraverse
voie,le sentier
qui batla campagne,
le che l'appeler
decesmmesmtaphores,
au regard
(limes): ilya quelqueironie,
minde l'Art,aussiretors
), tandisque l'autre,le grand
quel'artestsubtil(arscallida
leschoses(vertit
! Maissa faonde tourner
estla voienaturelle
, c'estune
chemin,
D'o l'imagequi prend
de trope) ne lesdtourne
affaire
pas (utnonpervertat).
celle
au longdutexteetluiimposesa glorieuse
arborescence,
se ramifie
crot,
racine,
entde greffes,
de surcrot
du rameaufertile
(v.102)richeenpoussesetensurgeons,
ou d'unexemple,
ou dela fin,d'unproverbe
selonquel'exorde
prcpartdumilieu
de l'ordre
le dbut,le milieuou la fin,soiten touthuitvariantes
danteux-mmes
le cdealors l'arbrequi grandit
fourchue
, v.102,
artificiel.
La branche
(succrescit
etmme unusinocto, unen huit(v.103),
crescit
, V.154),uniqueen sa diversit
de l'Arbrede
commel'on ditde Dieu qu'il esttroisen un ; ainsila reprsentation
arithdesa tradition
maiss'aurole
la lettre
viesupplante-t-elle
initiale,
pythagoricienne
le quatrime,
avantdenommer
d'abordtroisrameaux
puisqu'oncompte
mologique,
donc)enfaittrois.Au lieude
(letroisime
lequel sontour,commel'avant-dernier
de2x3,onmetl'accent
constitue
pardeux,la secondepairetantelle-mme
grouper
3 et 4 (en dbutet en finde vers),alorsmmeque la sommeest
surles nombres
lusentretouschezMacrobe(dont
de 8, grce quoisontrunislesdeuxnombres
la destine
le nomhantejusqu' la robed'Erec), savoirle 7 et le 8 qui chiffrent
est,quant
donnela clefdel'univers,
de Scipion.Si l'hebdomade
baptismal
l'octogone
etde
du nombre
A l'instant
o s'exaltece mariage
lui,promesse
de vienouvelle.
au nomde
substitue
de Vinsauf
deshuitrameaux,
la lettre
Geoffroy
, dansla figure
d'unemme
du vers154,celuidu stylequi tincelle
l'arbre,signifi
par le crescit
fablequi
surunepetite
enguised'illustration,
Suivent,
quelquesvariations
superbe.
n'est peut-trepas sans nous en conter, si nous voulions l'entendre
(Fabella: Favele !), cellede Minos,de son filsmortet de Scylla,l'amoureuse
son pre.
qui trahit
au
du Chevalier
celuiduconte,l'exemple
Dansl'autreregistre
prcisment,
Au lieuqu'enmmetempsse fassece qui s'expose,
la contre-preuve.
lionfournit
du rcits'exposece qui
voiciqu' unmoment
commedansl'Artpotique,
privilgi
del'pisode
se faitavecle roman.Il s'agit,dansl'dition
Roques,desvers5341-5441
Une jolie scnede genres'offreau
de la PesmeAventure
(d. F. 5347-5447).
ungrandseigneur,
accoud,coute,tendusurde la soie,
regard: dansun verger,
:
sa jeunefillelui fairela lecture
Et lisoit
unepuceledevantlui
en un roman
, ne sai de cui. (5358-60)
: c'est,pourChrtien,
Ainsile nomde sonauteurs'est-ilperdupourle narrateur
danssonuvre,commes'il nousla donnait voirpour
retour
faireironiquement
sontour,dansla scne, pour
Au reste,
unedameseglisse,
entendre.
la faire
mieux
au toutdbut,parmileschevaliers
de la reine,
le roman, l'instar
couter
revenue,
la Fontaine
sonaventure
nousraconter
(cp.
de la courpourcouter
Calogrenant
l'occasion
Keu devient
aussitt
v. 61-66).L'interruption
parle snchal
provoque
sesauditeurs
ce rcitdansle rcit,d'avertir
avantque ne reprenne
pourle conteur,

10:57:40 AM

13
nosoreilles
la parolede l'auteur,
etde porter
pourque notrecursacheentendre
cettefiction
commeunevrit: cecin'estpas unefable estce qui,dansla fable
Autant
etparelle,seditd'elle-mme.
s'attendre
dslors ce quelecharmant
tableau
dansla PireAventure
noustende
lemiroir
desplusprofonds
contenu
enjeuxduroman.
: lespresquedix-sept
Certains
l'attestent
ans de la jeune
signesextrieurs
fille(d.F. 5374),enchoau silence
de prsde septansde Calogrenant
(d. F. 175),
ou lesregrets
dutemps
o onsavaitaimer,
enrappelduprologue
et5388-90).
(cp.18-28
Or le dieud'Amourse ftprisde pareille
beaut,s'il l'avaitvue,sansla laisser
d'autre! Allusion
au Conted'Erosetde Psych(Apule,Mt.IV, 28-VI,
personne
de l'meauxailesperdues,
oublieuse
de la com24)quehantelesouvenir
platonicien
commele symbole
de l'me
, 248c),etque Fulgence
pagniedivine(Phdre
interprte
? L'analogieexiste,
humaine
(Myth.III, 117-118)
puisqued'avoirmanqu la parole
donnebrisel'unionamoureuse,
exilede toutejoie etcommande
l'errance
inquite.
De plus,ence chteaude l'AutreMonde,unmonstre
aussiguette
derrire
l'amour,
la filledu roiayantpartielieaveclesfilsdu diable,etle matre
infernal
de ce paradisd'amourestpeut-tre
l pourrappeler
la sourcedivinerequiert
que le retour
d'unedescente
aux enfers.
le pralable
Maislejeu dutexte
estencore
cettemerveille,
car,devant
plussubtil,
ajoutese faisant
homme
t-on,ledieuAmourseraitmmesortidesa divinit,
pourla servir.
Cetteincarnation
donne Cupidonfigure
duChrist! Or,lestroiscentscaptives
oridel'IleauxPucellesforment
ginaires
aprsleurdlivrance
cortge
plusjoyeuxautour
de leursauveurqu'il ne l'ettpour
Celuiquifisttotle mont
s'ilfustvenuzde cielan terre. (5776-77)
Autant
direqu'Yvains'est,auxyeuxde tous,identifi
au Rdempteur.
Maisle geste
deCupidonrappelle
d'autrepartce qu'iladvint
au hrospuisquele dieuse ftvolontiersfrapp
de sonpropre
ne
dard, dontla plaiene sainne (v.5377),c'est--dire
plaied'Amors inflige
Yvainparsa
parl mmela fameuse
gurit,
voquant
Dame(v.1377).AinsiLaudine,
alors,avait-elle
prcisait-on
vengla mortde sonmari
et le coupdouloureux
qui avaitdvastsa terre,
parce coupen retour
qui diffre
de l'peou de la lancepuisqu'ilne sainne pas,c'est--dire,
pardoublesens,ne
ninesaigne(v.1366-78).
On se souvient
lesplaiesdumortresaiqu'enrevanche
gurit
en prsence
du meurtrier
invisible
(v.1196-97)
gnaient
(10). Noustenonsl le nud
del'ensemble
durcit: Cupidon
comme
Yvain
Yvain,parla plaied'Amour,
complexe
commele Christ,
parla dlivrance,
Cupidoncommele Christ,
parsonincarnation
entre
leursplaiesetl'quivoque
et,indirectement,
parcettecorrespondance
pleinede
sensentremortetgurison
d'Erosau Christne doitau
( sainne). Le glissement
restegureplussurprendre
mdivale
que l'identification
d'Orpheau Christ: il est
decoutume
de traduire
la fablepaenne
enlangagechrtien.
L'expression
hyperbolin'a doncriende gratuit.
Elle
que de la beautou de la gloireen PesmeAventure
invite
relire
l'histoire
en unautresenset,commese combinent
la foisle Conte
de Psychet la Descentedu Christaux Enfers
du romans'organise
sur
, la lecture
undoubleplan,selonque dansla douleur
d'Yvainse reprsente
l'itinraire
de l'me
dans
unsminaire
en1984-85,
vraiment
celui
d'Yvain,
(10)J'aimontr,
quel'oubli
coupable
que
retour
ensafolie,
tait
l'oubli
dumort.
l'autre
etquifait
cache

10:57:40 AM

14
ou que la venuevictorieuse
du
humaine
en quteamoureuse
de son lieud'origine
Chevalier
au onsignifie
l'amourdivin,s'incarnant
lesmescaptives.
pourdlivrer
Etpourquoi
non? V Ovidemoralis
, cetteSommelittraire,
dignedel'autre,
ainsil'histoire
dontle gniemetlesfablesantiques
enregard
desEcritures,
allgorise
: il y eutunpremier
2540-3008)
d'Orphe(d. C. de Boer,T.IV, LivreX, 444-577,
du
et la dit. Il fitjointure
mariage,
que Dieu voulut,entrenotrehumanit
(458-59),maisl'unecommel'autre
corps l'meet mariaged'homme femme
jointure
n'enfutpas moinsrompueparla pointure
du serpent
au paradis.
C'taitdu mmecoupempcher
sa destine
d'trepousepar
que l'meaccomplt
assemble
Dieu.AussibienDieufit-il
dansl'histoire
etjointure
de sonfils notre
luiquil'avaitjadismarie
sa dit,
nature
l'inverse,
notre
humanit,
, prenant,
l'mecaptive
contractant
ainsila mortpourvenir,telOrpheaux Enfers,
dlivrer
Il estclairque la perfection
orietramener
luisonpouse(v.477-485).
du mariage
commedesnocesprochaines
du Cantique
,
ginel(d'avantle pchetla viesexuelle),
ducorps l'me,
la femme,
vient
decequel'uniondel'homme
ou,parquivalence,
soitcommepriseen mmetempsdanscellede l'me Dieu. Or la viseprofonde
detrouver
la proportion
divine
duromanmdival
estd'trenuptiale
; sa vraieporte,
unefemme.
C'estmmeenellequ'exactement
(11) selonlaquellejoindrel'homme
de l'uvre(12). D'ailleurs,
dansl'Ovidemoralis
consiste
toutela conjointure
,
jointure
de l'Incarnation
de
la virginale
estsignifie
parl'unedesdeuxchevilles
la premire
des septcordesde la harpe orphique
ou davidique,
l'autre,qui lui
la corde,tant
correspond
pourtendre
le mariage
que l'Iglisea cesiexamplaire
establist
et comandea faire (2613-16).
d'omeet defemecharnelment
A chacundesseptmoments
dela viede Jsus
unsacrement
: celuidumariage,
rpond
selonunlienconstant
etle fruit
entrel'unionconsacre
ici,au tempsde la Nativit,
treaccorde,
enconsonance
aveclemouveconu.Ainsila harpecommence-t-elle
mentdel'univers,
sa rsonance
ennotrecur,commeensa tabled'harpourtrouver
monie(13). Isidorerappelle
danssesEtymologies
(III, XXII, 2 et 6) qu' l'origine
la cithare
avaitla formede la poitrine
humaine
humano) parce
( similis
pectori
d'or dont
J.Lacan
illustra
du1ermars
1967.
(11)cf. LeNombre
a, Sminaire
l'objet
lesens
demes
sminaires
Genve
1981
surlesdiffrents
romans
deChrtien
de
(12)C'est
depuis
Mathse,
LaReine
etleGraal
l'autre
lamme
lepoint
devue
Troyes.
, enexplorait
face,
quiestaussi
(seul

savoir
son

: Iln'ya pasderapport
sexuel
du4juin1969).
change),
impossibilit
(cf.J.Lacan
,Sminaire
Cequ'atrs
bien
dans
sonc.r.C.C.M.XXVII1,
infine.
enoutre,
mon
J.C.Huchet,
peru
1985,
Voir,
p.229
cours
d't
Poitiers
en1981
surle Leroman
:
Bel
et,dans
Lanzelet,
nuptial Inconnu,
Wigalois,
Jaufre
lePrcis
delittrature
duMoyen-Age
VII: Romans
etmerveilles
, D.Poirion
franaise
d.,lechapitre
,
: leromn
particulirement
, p.225.
nuptial
J'en
lap.235
une
omission
laconclusion,
profite
pour
signaler
typographique
quirend
inintelligible
btie
surl'antithse
:
Lesecret
dela femme
sedvoile
etc.
La vrit
dusujet
servle
dans
le
sacrifice
delaCne
etc.
lacithare
etl'harmonie
entre
dessept
estunlieucommun
scolaire
(13) Lelien
sphres
,note
J.Fontaine
dans
sathse,
tome
n.4.Ilrenvoie
Isidore
deSville,
Ambroise,
Job
I,p.434,
4(2),10,36,pour
dons
dont
dessept
del'esprit,
fait
aussi
tat
lepassage
ci-dessus
mentionn
deVOvide
moralis.
l'allgorie

10:57:40 AM

15
aux
commela voix,decelle-ci.
correspondait
quelechants'enexhalait,
L'heptacorde
du cielet lescordestiraient
a cord)y
du curleurnom(chordas
septmouvements
au seindela cithare.
ellesvibrent
batdansnotre
), comme
(inpectore
poitrine
puisqu'il
a sa raidu ciel: la lettre
l'harmonie
Prcieux
jeu de motsqui rpanden l'homme
De la musique
en noussa rsonance.
son, qui estle nombre
, parquoielletrouve
serait
La rhtorique
avanttoutechose... A l'ombredu nomse tientle nombre.
la proportin
nes'ordonnaient
vainesi lesjeuxde sa lettre
qui lesrglepourfaire
: octave
l'univers
selonl'accorddivinde l'homme
la femme
de l'homme
rapport
de
de Vinsauf,
dansYArbredu StyleselonGeoffroy
de la vienouvelle
heptacorde
Orphe; mais
transmise
la musiquedessphres,
la lyreconforme
parMercure
et
avantl'ultime
d'Erecen sesquatrejournesd'errance
encorelesseptrencontres
celledela Joie: unsecondmariage
placedansle roman,
peutalorsprendre
huitime,
entreles
la pensechartraine,
nonplusentreErecet Enide,mais,conformment
. C'esten quoi l'uvre
du Quadrivium
et les quatresciences
troisartsdu Trivium
qui nousdispose
la conjointure
estidentique
la lettre
d'amourqui couronne
dela littrature.
une
Elle
fonde
ainsi
luifaire
la conjor, c'est--dire
thique
joie.
VOrfeo
les
termes
dans
Alorss'accomplit
que prserve
l'uvre,
peut-tre
au cielle preet le fils,Apollonet Orphe:
de Monteverdi,
quandmontent
Orfeo: Si non Vedrpitmai
De l'amataEuridicei dolcirai ?
Apollo: Nel sole e nellestelle
belle.
le sue sembianze
Vagheggerai
au lion, au boutde la nuitenPesmeAventure
, se faitde nouveau
Dansle Chevalier
la lumire
quantDeus rotalum
(5442-43),
par le mondeson luminaire
desquatrerubissoule flamboiement
commeenrappelde l'autremerveille,
initiale,
la Fontaine
tenant
d'meraude,
Plus vermaux
que n'estau matinli solauz
quantil aperten orant (427-29).
donnequatreescarboucles
DansCligSjuneclartplusviveencoreque nel'eussent
la grandesalledu palais,tellele rayonjaillide la beautdes deuxvisages
envahit
au soleil
runisde Fniceet Cligs,semblables
(2709-20)
qui nestmoltclerset moltvermauz
l'uvre
est
de
l'hrone
Dansle nomhautement
quicommence
signifie
symbolique
avecelleetdans
fenist
, l'uvredeChrtien
(6664).Ce quimeurt
quands'achve,
telle Phnix.Aussil'imprala fascination
, v.2974)renatautrement,
( fesniee
uvrparmatre
tricemorteest-elle
mise,telleunereliquesainte,dansle cercueil
SaintPierre(V. 6014),
Jean,pourtreenterredans l'glisede monseigneur
:
extraite
taitprtendment
le livred'ocettehistoire
l o ongardait
c'est--dire
en un des livresde l'aumaire
saintPerea Biauvez (20-21).
monseignor
enacquire
le livre sonsymbole,
identifie
substitution
Pareille
pourquesoncriture

10:57:40 AM

16
n'estpasseulement
la vertu.
La renaissance
de Fnice, aprssa faussemort,
porteusepourCligsd'unenouvelle
naissance
(qu'esteneffet
Cligssinon,d'unemre
unefemme,
en
l'histoire
d'unedoublenaissance
?), ellemetplusprofondment
: si Fniceestensele Granduvrephilosophique
appeldansl'uvreromanesque
dontl'auteur
veliedansle mmelieud'o sortira
le livre,la belleconjointure
Erec etEnidese fitgloire,transparat
dans1' art aveclequelJeanle btisseur
de la Touro s'oprela muance du Phnix(v.5524-26).
a fait jointure
C'est
d'homme femme,
ne laissepas,dansle mmetemps,
pourquoil'autrejointure,
de se drober
son histoire.

La rflexion
mdivale
de Jeande Salisbury
Mariede France,a toujours
faitvaloirdansla lettre
la ncessaire
unionde la Science l'Eloquence.
C'estla premire
rimeduprologue
desLais, c'estaussil'objetd'uneforte
imageduMtalogicon
la
sansla scienceestaveugle,
(1,1, Webbp.7 ; P.L., 199,827a-b) : l'loquence
n'apporte
science
sansl'loquence
estmanchotte.
Une sapientia
elinguis
qu'une
bienfaiblecontribution
. Noustouchons
l l'essentiel,
l'idequ'entre
le Verbede
l'uneetla Raisonquinourrit
l'autresenoueunmariage,
d'unfruit
lui-mme
porteur
nouveau l'usagedeshommes.
Aussila conjugatio
rationis
etverbi est-elle
qualifie la foisde dulcsetfructuosa
: douceurproprement
du nudnuprhtorique
du fruit
attendu
de l'amour.Maisle lienrhtorique
de ratio
tial,richesse
spirituelle
oratio
du Verbe
, qui faitde la secondeuneratioprofre,
prendici, la lumire
un autretour; carla Raison, mreet nourrice
de la scienceet desverIncarn,
tus, conoit((concipit
et produit
) du Verbequi la fconde,
(parit)grce lui un
fruit
encore
La rhtorique,
au Moyen-Age,
plusnombreux.
puise unesourcevive:
touteparoleestIncarla faveur
dujeu desmots,toute
au Verbe,
paroleestrapport
nation (A.Michel).
C'estaussibien,selonle motde J.Lacan, le mystre
ducorps
(Encore
les enjeuxde la
saisit-on
mieuxmaintenant
, p.118). Peut-tre
parlant
rhtorique.
desLais de Mariede Francenousprouve,si besointait,la
Le prologue
romane.Pourautoriser
et de la littrature
du latinmdival
imbrication
profonde
de Priscien,
le tmoignage
Marienereculepas invoquer
de Bretagne,
seshistoires
dansle Sic etNon les
d'lucider
lequeln'estpas l parhasard.Ablard,dsireux
mmelestextes
contradictions
sacrs,avaitsaluenlui,danssonproqueprsentent
de parler ( grammaticae
desmanires
etla matre
logue, le roide la grammaire
d'une
de sonautorit,
instructor
et locutionum
). Il le faitpourappuyer
princeps
lesmotseux-mmes
selonCicronde varier
(14)( verba
rhtorique
part,l'exigence
nuen desmotscoml'ennui,etde ne pas toutmettre
), pourviter
ipsavariare
avancepars.Augustin
munset ordinaires
thologique
; de l'autre,la justification
doittre
de chosesqu'ilnefautpas aviliretdontle plaisir
de parler motscouverts
la peinemise lesrechercher
). C'estpourquoi
( ob hocteguntur
proportionnel
: varier
etvoilerson
destermes
surla proprit
doitprimer
dulangage
l'usagefigur
en
orfvre
Or Marieestjustement
et le plaisirdeslettres.
langagefaittoutle secret
l'appui! Il estpourlemoins
Priscien
sonprologue,
le dmontre
comme
la matire,
dansla TeleoloGrammaticae
auxInstitutiones
faites
curieux
quelesquatrementions
le texte
manire
tout
autre
de

servir
clairer
d'Ablard
Boni
Summi
puissent
gia
le sensde sa rhtorique.
de Marie,c'est--dire
etla moire
rhtorique,
FAloidelalettre
(14)Surlevoir
voir
.

10:57:40 AM

17
Ainsiduprivilge
dudiscours,
au verbe,
danslesparties
liau temps,
accord,
du monde.Comment
doncau commencement
dslorsdireDieuetsa transcendance
? Lesrgles
moinsque lesmotseux-mmes
nedpassent
leurpropre
institution
de Donatnesontdoncplusicide mise! (trad.J.Jolivet,
C.E.M. IV, 1978,
Montral,
d.Hertz,dansGrammatici
Latini,d.Keil,Leipzig,1855,2, 116,
p.71etInst.Gram.
6-8).
dansle
se retrouvent
Puis, proposd'Aristote : que desnomsmultiples
renvoie
aux diverssensauxquelsun mmesonpeut
mmeson et que ce multiple
(ibid.p. 81 et 2, 145,22).
prter
uneen substance,
desPersonnes
Ou encore,surla nonconfusion
divines,
en proprits,
distinctes
parquoi le FilsestDieu maisn'estpas le Pre,lequelest
ni nonplus procdant
. La preuveesticiaffaire
Dieumaisn'estpas engendr,
: celuiquiaimeestaimant,
celuiquin'aimepaspeuttreun
de grammaire
pourtant
celuiquiaime(ibid.p. 102et 1,371).
sanstrepourautantidentique
jouraimant,
du Pre,du Fils,de la Toutede Priscien
sertici dbattre
Relevons
que l'exemple
Puissance
et de l'amour.
du trait,
au chapitre
de la procession
de l'Espritet
Enfin,en conclusion
dufilioque,pourdirequ'elleestdansl'uvrede la Cration
ce parquoi s'effectue
ce quitaitconudansl'Intelligence
autrement
ditla faondontl'intelligible
divine,
prendcorps(ibid.p. 127et 2, 135).
Le contexte
danslequelestinvoqule princedesgrammairiens
chezAblardest la foisrhtorique
: dansl'cartqui se joue de la rgleet l'quivoquequi
: entre
PreetFilsetparl'opration
de l'Esprit
jouesurlesmots,etthologique
qui
souffle
o il veut (Jn.3, 8) ! Se pourrait-il
Marieen fasse
que subrepticement
le mmeusage? Son prologue,
on le sait,estdemeur
obscur nosentendements
etaux commentateurs,
mettant
ainsien actesonproprenonc.Il ne manquepas
d'treeneffet
nide trouver
trstravaill
desrpondants
end'autres
rhtoriquement
passagesdesLais.
Il s'organise
d'abordselonla topiquetrsrpandue
de l'exorde: au premiertopos, possder
le savoiroblige le transmettre
(v. 1-3),rpondau vers23
celuid' il fautviter
la paresse (cf.Curtius,
trad.Brjoux,
Mariese
p. 108-110).
doitdoublement
au regardde la Biblecommed'Horace.Maisdj fleurit
d'crire,
enchoau vieilexemple
scolaire
du pratum
ridet, puisquece savoir
l'ornement,
clotet se rpandcommeau printemps
fleurs
des champs:
Dunea primes
estil fluriz.
A la rime,le mot: oz . Il fautentendre
ce riredes fleurs
de rhtorique,
mais
- encore
enattendre
aussile fruit,
treicipasssoussilence
lequelsemble
quecegrand
biende l'uvresoitparvenu
l'oue! On saitque parl'oreillel'Espritfconde
les
de la Vierge
delSaint
curs, l'imagede la Conception
divine,
parl'oreille
(Estoire
unetrange
rsurrection
nous
Graaly
Sommer,
I, p. 25). A l'autreboutdu recueil,
estd'ailleurs
toutede vermeille
couleur, que la belette
mit
conte,par la fleur,
en la bouchede sa compagne
pourla fairerevivre
D'une
, v. 1047-53).
(Eliduc
unenaissance,
de l'autre,unerenaissance
? BrunetLatinnousa transmis
la
fleur,

10:57:40 AM

18
desbelettes
etenfantent
lgende
qui conoivent
parl'oreille
parla bouche (aure,
ressuscitent
leurspetits(trad.Bianciotto,
Stock
ore)etmme,parquelquemystre,
nousendonnait
la clef,dansIsisetOsiris:
Plus,p. 220).Mais,bienavant,Plutarque
Ainsipourla belette,
beaucoupde genscroient
et affirment
encorequ'elleconoitpar l'oreille
et enfante
, ce qui estuneimage
par la bouche
de la gnration
de la parole. (381a)
Mais le Verbequi ainsis'engendre
au
parle secretde rhtorique,
porteseulement
curde ceuxqui saventl'entendre
de vienouvelle.
promesse
D'o l'allusionqui suit la coutume
des Anciens (v.9).Leurnomest
du premier
motdu texte: 1' escence
, qui nousrendjusquasiment
l'anagramme
Precens
siprcieux.
tement
En glissant
naturellement
de Dieu(v.l) auxAnciens,
Marieenveloppe
lestextes
de l'Antiquit
selon
dj d'un voileallgorique
paenne,
la thorie
chartraine
de Yintegumentum
qui,du mmecoup,sauveleursfables.Le
semble
: si l'auteur
se contredire
nedoitnisetairenirien celer
prologue
pourtant
de savoirdontDieuluia faitgrce,pourquoi,
(v.3)du trsor
quandil parle,le fait-il
obscurment
(v.12)? Parsauvegarde
etpourplusde plaisir
etplusde mrite
(cf.
Christiana
estainsifaitepourque
I, Cor.2, 6-7et De doctrina
, II, 6, 7). La lettre
le sensluivienne
de surcrot
(lesurplus
), nonparcequ'ilestenelle,maisbienplutt
en nous,si nousluilaissonsfaireparl'oreillesonchemin
en nous.Mariele diten
clair: le sensn'estpas sousla lettre,
maisse meten susde la lettre.
Il n'ya pas de
senscach,maisun sens construire.
A ce jeu, lesplusjeunes,commele disaitPriscien
au dbutde sesInstitutiones,se fontpluspntrants
dansl'espace(ces
(subtilde sens).Aprsl'extension
fleurs
dansle temps: plusle tempspasse,plus
qu'on rpand),voicila progression
onsaitsegarder
dece quipasse(v.19-22),
c'est--dire
d'uneperfecplusonapproche
due Bernard
de Chartres,
desnainsjuchssurlespaules
tion,selonl'imageclbre
de gants.Maisil apparaticique Marienedistingue
plusentrequicritetquiout,
carvraiment
etporteaussitt
transmettre
: ajouentendre
met sontourau travail
ter la lettre
desAnciens
unsensqui toujours
s'affine
une
c'est,enralit,
produire
lettre
nouvelle.
Ne litvraiment
Le sensn'estriend'autre
queceluiquienfaitcriture.
du premier.
sa
Marieen vientdonc elle-mme,
que le nouveautexteengendr
de rimer
etcomposer
d'unemmeattaquede
(v.23-42),
propre
entreprise
soulignant
vers: Ki Deus/Kidevice, la construction
du prologue.
Etlejeu desmotsreprend
de plusbelle! Ainsiparle-t-elle
de la grevose
ovre qu'ellecommence
(v.25): le
enferme
enluil'anagramme
de l'autreetse souvient
du latin
terme
premier
peut-tre
l'arbrechargde fruits
ou la mrequi portel'enfant.
Le sens
gravisquiconvient
du vers27, et de grantdolurdlivrer
derechef
allusion.D'ailleursau
, y ferait
sont
vers32,revient
en choau vers5 le verbe oz , de mmeque plusieurs
en causeau vers7 etau vers39,maisla situation
: il s'agitdescons'estretourne
cettefois,nonplusdesauditeurs,
etMarie,que le premier
teurs,
toposencourageait
direce quitaitenelle,prtemaintenant
l'oueauxconteurs
enelle
pouraccueillir
leshistoires
de jadis,ces laisqu'ellene veutds lorspluslaisser(v.40) raconter.
on estpassdu latinde Priscien
et de Chartres
aux rcitsde BretaEntre-temps
littrature
enroman! Peut-tre
est-ce
l cequirestait
gne: coupd'envoid'unenouvelle
tous: siparl'oreille
souffle
depuisledbutcachdansce discours
qu'ellepubliedevant

10:57:40 AM

19
ellen'estplusparhasardnomme
ce qui la fconde,
Marie(15),commela mredu
faituvrede rsurrection.
Sauveurdontla paroleincarne
Dansl'envoi,o le Roi
vient
dessein
enparallle
de Dieu(v.1et44),il suffit
lui s'incline
toute
quedevant
le mouvement
de cesfleurs
joie (v.45),pourrappeler
rpandues
(etla graphie
raplajoie dece quej'oie), ou qu' ensoncurtoutbienprenne
racine (v.46),
proche
au vers49, o fructifie
ce qui passeparl'oreille
le lieupropre,
rpt
pourdsigner
en mmoire.
pourrester
Maisce qu'elledit,Mariele metaussien fiction,
ce qui le rflchit,
selon
unetoutautremanire
de lemettre
enjeu. Exemple
de la DameduLaosticqui passe
veille sa fentre
mainte
(v.76), l'instarde Mariedontle travailpotiquea
hantlesnuits(prologue,
v.42),ou de celle Yonecqui a, elleaussi,sousla garde
sespsaumes(v.60), ou! conter les
d'une veille (v.30)occupe verseiller
aventures
de jadis(Yonec,v.91ss, Prologue,
v.33).Or ce qu'elle trouve son
tour(v.97)etquiluiapparat
danslecadrede la fentre
de secrets
aussi obsrelve
curs (v.123)que l'taitla faonde parlerdesAnciens
fait
(P., v.12).Cettereprise
le surplus
de senspropre
nousdirece quetoutelettre
metplusprofondpeut-tre
menten question.
Deuxcouplets
de rimesrapprochent
soudain,pourl'oeil,le mot
etsonmystre
: osturvoisine
iciavecoscur(v.121-122).
Le nomde l'oiseauconsonne
notre
aussitt
oreille
avecla tristur
enserre
dansla tur(v.27),
(v.45)dela malmarie
etlesdeuxscnes,
sesuccdent,
forment
unmmediptyque,
enchiasme
quidanslercit
de surcrot
: quandellevitla clartdu soleil(v.62),sa noiredouleurluireprsente
l'Enfer(v.88)qui glesoncorpscommele luisignifie
le nommmedu marigelus
l'ombredugrandoiseau(v.106),
(v.71); maisquand, forcede rve,ellevitparatre
la clestemerveille
luimetau curvieet lumire
(v.154).Il tait,dansle premier
d'uncoupletoujoursstrile,
au boutdesseptannesen pareilcas
question
temps,
coutumires
le prefantasmatique
de l'enfant
merveilleux
; voicique surgit
que va
la Dame.Au partage
d'unpremauditetd'unautrepre,le lai misau seul
porter
de
nomdu filss'inscrit
toutentier
danscettetension
entrepreet fils.Or le fruit
s'identifie
cetamourenchant
au CorpusDominiingr
parl'autourmuen semblancedela Dame(v.161-162).
Le conteseboucleainsiau Prologue,
comme
lemystre
de ce qui futconude l'Espritet n de Marie.Maissi Yonecrfre
la naissance
del'uvre,
ilendplacel'accentsurla question
dansBlanchefleur
quenousposions,
etlesainthomme
toutela littrature
savoir: qu'est-ce
essentielle
, comme
mdivale,
de Marie,noussignifie
qu'unpre? Ce que la Dame Yonec trouve l'instar
lemystre
decequesa lettre
doncd'trefcond
parl-mme
opreennous: qu'est-ce
parla parole?

La chance
d'uneEcoledeGenve,
au-delmmeduchampdestudes
mdi la manire
desituer
dansl'vnement
de langue,
d'unsujet,
l'avnement
vales,tient
condition
toutefois
s'honore.
quepuissese faireledeuilde l'objetdonttoutefiction
Carriennes'crit
sansperte.Nousenprendrions
volontiers
l'emblme
danslesEptresde l'AmantVert
en 1511parJeanLemairede Belges sonamiJean
, adresses
l'alchimiste
de Nature l'alchimiste
errant
Perreal,
,
auquelon doitla Complainte
nid'identit
(15)Pasdenom
nes'yaltre,
suivant
la
propre
quelafiction
n'emporte,
quiaussitt
forte
intuition
deR.Dragonetti.
Jerenvoie
aussi
sonenseignement
surlesens
dela Dame
duLaostic
ou
deYonec
enrapport
deposie
avecMarie.

10:57:40 AM

20
traditionnellement
attribue
Jeande Meun.L'auteurlescomposepourla duchesse
de Savoie,Marguerite
veuveinconsolable
de sonsecondmari,Philibert
d'Autriche,
de sa profamilier
le Beau.Le rhtoriqueur
de la mortdu perroquet
prendprtexte
tectrice
pourluiparlerparla voixde son papegai, supposmortparamourau
desa matresse.
Commel'a finement
notF.Rigolot,
dansle Texte
dela Renaisdpart
sance.Des rhtoriqueurs
Montaigne
(Genve,Droz,1982,p.82-83), la jonction
la clbreEpitaphede l'AmantVertque se rcitaient
des deuxptres
(v.377-380),
les grandes
damesdes courseuropennes,
un certain
est, en adieusymbolique
artdes faiseurs
de vers, introduite
d'unjeu de mots:
Fay moygraversurma lamemarbrine
ces quatrevers
, au moinsse j'en suisdigne
(d. J. Frappier,
v.375-76)
lameenvers, telleuntombeau
faitdecetteptre
funbre
d'osituer
L'quivoque
la renaissance
d'unnouvelartd'crire.
subtilement
parsa manire
Lequelse dfinit
l'meenvers, pourqu'elleprenne
de mettre
autrement
comme l'me
couleur,

en vert, parla voieamoureuse.


Il faut, ceteffet,
de la noireteinture
partir
desonencre,le corpsdu beaupapegaiencorbeau(I, 66) : autant
(I, 76)quichange,
de termes
familiers
auxphilosophes
duNgregiganMais, l'exemple
hermtiques.
tesque,l'homme-mdecine
qui, dansLe VisageVertde G. Meyrink,
porteau cou
unlacetrougeauquels'estaccroche
Eva (d. Retzp.8,144,211),
le colliervermeil
de l'oiseauest,danssa mort,la promesse
etpurpurin
qu'au-deldu deuilassum
decetobjetchriquifuttmoin
d'batsplusintimes
la rever(I, 1lOss),commence
die de l'AmantVert etsa transmutation
en paradis,parmilessymboles
de la
roseetdu Phnix(II, 354et395),quand,sousla conduite
deMercure
, il se rejoint
lui-mme
dansYEspritVermeil.

10:57:40 AM

C. LUCKEN

L'OR

DANS

L'ART
dontDieu s'honore...
(Le Cantiquedes Cantiques
de Landride Waben)

attrienancienfranais,
etexgse
du Cantique
desCantiques
La traduction
bue Landride Wabenet dateentre1176et 1187(1), s'achvesurun interdit
Mais tantrequierque cistromanz
Unkesne viegneen maind'enfant.
(v. 3505-6)
nesaitpas encorelire; c'estdirequ'ilne saitpas quelrapCar unenfant
la lettre
du texteavecson sens.Il risquedoncde s'y blesser:
portentretient
Voiomsk'il a en la parole,
Kar la letredeforsafole,
S'om ne s'i guardesuttilement
(R)
. (tromperie)
Tosti a laitabuissement*
Letreestcolteausen maind'enfent
,
Dont il a tostdamagegrant.
Ki de coltelenfant
apaie (appaise)
Gartbienk'il nes'enfaceplaie,(v. 1867-74)
Notreromanzposedoncau seuild'undesdveloppements
exgtiques
d'un regardqui se gardede
du Cantiquedes Cantiquesproprement
dit,l'exigence
se laisser
(ce qui enelleexcdeets'oppose l'idalit
piger
parle dehorsde la lettre
la senefance).
d'unsensmarqu
dusceaudela Vrit
L'enfant,
lui,s'avre
divine,
caril ne saitpas encoreaimer,de cetamourdonttraite
d'untelregard,
incapable
ainsicommeunartd'aimer); en quoidiffrent
ce texte(l'artde lirese comprenant
commel'Epouse,qui s'adresseici son Ami:
les jovenceles,
Les jovencelesontl'onor
De Toi amer
;
, e le valor
Kar li enfant
e li viellard
N'ont(R) a telchosenulreguard.
Chausdoithomenfanzapeler
n'onta amer.(v.235-40)
Ki comenci
A Twefth
French
Version
ofHallPublications,
1. The
,ed.C.E.Pickford,
Century
University
Song
ofSongs.
1974.
Surl'auteur
etladate,
cf.l'Introduction,
Oxford
Press,
London-NY-Toronto,
University
p.XVII-XX.
dans
mes
citations
descorrections
etFr.Vielliard
J'aitenu
(R))parJ.Monfrin
proposes
(marques
compte
P.
aussi
lecompte-rendu
de Rickard
dans
Medium
Aevum
dans
Romania
; voir
97,1976,
XLIII,
p.555-63
vol.XXXIII
n4May1980
dans
Romance
ainsi
1974,
Philology
quecelui
p.551-4.
p.273-5,

10:57:45 AM

22
Notretexteparticipe,
du Cantique
ici,toutfaitde la tradition
exgtique
nil'ancienne
desCantiques
. En effet,
n'en
tradition
chrtienne
juive,nila tradition
ontjamaisadmisuneinterprtation
la lettre,
littrale
maisd'une
(qui se ferait
lettre
dontle seulsensseraitsonsenspropre)(2).
Car pourelles(aveccependant
il n'a pas de rfrent
luidonnerun fondement
quelquesexceptions),
qui viendrait
dansl'Histoire
unecertaine
ralit
celle; etmmesi on peutluiaccorder
historique,
ci nefaitjamaisl'objetd'uneattention
Ce qui faitdece texteessentielleparticulire.
mentunefabula.
La raisonde ce refusse comprend
parle sensqui a tdonn l'amour
dontil parle.En effet,
le dangerde sa littralit
dansle risqued'entraner
consiste
le lecteur
versdesimagesd'amourcharnel,
contraire
l'amourdivinqu'y
humain,
ontentendu
lesanciensPres; ce qui a, d'ailleurs,
ce texted'treintgr
permis
dansle Canondes SaintesEcritures
duranttout
(c'estpourquoiil futsi important
le MoyenAge).C'estce risquede voirl'amourdivindisparatre
dansl'historia
tousla lecture,
avantd'avoirappris
qui a justifi
l'usagede ne pas en permettre
le lire(3).
Le cur,de notretexte,ce dontil traite,
c'estl'amor:
faiz,
Quard'amorestli livres
E par grantsensenfu estraiz
.
Li sagesSalemonslefist,
Cui Deus a cesthonoreslist
.
L'amordontil iciparole
N'estpas delsiecle,n'estpas foie,
Enz estamorse bonee sainte
,
Duntil ne vientmalsne complainte.
Cesteamorsle sainteuerenivre
,
E d'altrescuresif le dlivr
, (soucis)
Totle euertomed'unepart,
E d'un saintfu l'esprent
e art,
Le euerangoisee si destraini,
Mais nequident
nulsne s'en plaint.
Duce estde cesteamorle plaie,
Nulsne le seits'il ne l'ensaie,(v.7-22)
A la plaieprovoque
parla letre,cetteletrequi afole,ce qui faitcho
s'insla foleamordontellemenacela lecture,
icila plaied'amor,venant
rpond
crireau lieupropre
le cur; afinque,ce cur,il le torne
de toutecriture
divine,
etqu'ilart,afinqu'ilse purifie
d'unepart,l'orientant
versce qu'ildoitregarder,
jusqu' ne pluslaisserque de l'or.

2. Lesens
littral
a d'ailleurs
tcondamn
auVme
Concile
(553).
cumnique
3.Cf.Origne
: InCant.
cit
dansleDictionnaire
delaBible
t.XIII,
dans
col.61,
sonarticle
II,col.193,
surleCantique
desCantiques.
sibesoin
laclbre
desaint
Paul: Littera
enim
aussi,
est,
Rappelons
autem
phrase
occidit,
Spiritus vivificai
(Cor.2,3,6).

10:57:45 AM

23
Cetamordontil s'agit,c'estceluiparlequelpourrase raliser
l'union
del'Epouse(interprte,
conformment
la tradition,
soitcommel'Eglise,
soitcomme
le nomme
notre
texte
l'me)avecl'ami,comme
gnralement
(teChrist),
(cfv.23-8).
Uneamorqui doitvenir
runir
ce quia tsparparle morsdela pome(v.89),
cettemortelle
morsure.
Amorquiestla sourcedesparolesde ce dialogueque tisse
le Cantique
desCantiques
ainsileuracorde(v.95).Carc'estd'amor
, prfigurant
la poussant
parler
quel'arme(v.28)estinspire,
(cfv.121-8); etc'estsonamor
desparolesde l'Epoux(ce que vientgarantir
sa Passion).Et c'est
qui est l'origine
encorel'amorqui estl'inspiratrice
du travailde notrecrivain
:
Amorsm'a misa cesteescole
,
Kar d'amorestcesteparole. (v.1443-4)
unecoutepartiQuetelsoit1esujetde ce textencessite,
pourl'entendre,
culire
( l'escoled'amor),qui en effacele senslittral,
pour,du mmecoup,
rvler
le mystre
attach
sa lettre
du cur ce qu'ilcontient
:
; unedisponibilit
La materede cestsaintlivre
Vuelttotle eueravoirdlivr
Qu'il n'aital sieclebaerie
E tozsoitvuizde legerie.
Tel le requiert
, quaraltrement
N'avroitpas seinentendement
. (v.1-6)
Pleinde cetamorqui enivreet qui dlivr(cfv. 15-6dj cits),
le livreestle lieuo doits'oprer
la mmerencontre
amoureuse
que cellequi est
de l'unionconjugalequ'il raconte: sonenjeuestle mme.Le
figure
parl'histoire
lecteur
seraainsilesupport
d'unecriture
trasansextriorit,
purede toutelettre,
ceparle souffle
de Dieu au livrede soncur(ce libercordis),dontla vacuit
se feraplnitude.
Lecture
dslors,l'exprience
d'uneprsence
divine: ce
quidevient,
le verbeensaie(prouver,
rimant
avecplaie(v. 21-2,dj
qu'indiquait
essayer)
cits).
Nousauronsainsiaffaire
unesortede miseen abymedu Cantiquedes
cettelecture
(c'est--dire
Cantiques
quivoitdansla fablemmedutexte
quelquechose
le regardqui se portesurluiafind'enclairer
qui rflchit
l'enjeu),engendre
par
afind'illustrer
etquipasse,pours'effecl'exgse
l'hermneutique
quifondesa lecture,
se voielui-mme
sousla
tuer,parl'interprtation
; pourque le lecteur
allgorique
del'Epousenonseulement
commehomme,
maiscommelecteur,
ainsi
figure
pousant
sondsir,en qutedu Verbedivinqui se cachesousles mots.
Pourpratiquer
cettelecture
animeparle dsiramoureux,
qu'onpourrait
etatteindre
il fautpossder
denuptiale,
l'au-delde la lettre,
unehermneuqualifier
C'estpourquoil'exgte
va multiplier
lesmisesengardeau lectique,unsavoir-lire.
du mmecoup son propretravail,puisqu'ilestl pourl'aider
teur,justifiant
:
entendre
Or aiez bonantendement
Quantvosorrezdiversement
Parlercesteseinteescriture.
( v. 43-5)
dansleprsent
du texte,
Pourquedansla diversit
quelquechoses'entende
la florentendre
de la letre
les citations,
d'unecoute,il faut,pourpoursuivre

10:57:45 AM

24
eneffet,
cacheuneflorquelelecteur
doitentreprendre
decueil(v.82): la letre,
lir; il s'agitd'entendre
la letrecommela fleur
d'unerhtorique
divine.Mtamorce que la lecture
doitsavoir,dansce
phosede la letre,cetteflormtaphorise
et qui doitcloreau plusintime
du lecteur
verger
qu'estdevenule livre,recueillir,
commeunepromesse
de renouvellement,
d'unfruit
qui enestl'accomplissement
(cf
v. 777-8).
C'estcetteflorque le traducteur-exgte
de notretextecherche
faire
entendre
sonlecteur,
soitselonl'allgorie
l'union
(v. 114),quiserapporte
plutt
entre
le Christ
etl'Eglise,analoguedonc uneinterprtation
soitselon
typologique,
el sensde moralit
(v. 117)(detypetropologique),
l'me,ou lecur
quiviseplutt
/ Cho kechascons
de soi
(etdonton nousditque : Al euertocheplusdolcement
v. 119-20),
et qui estprfre.
entent,

Resteencorequ'ilfautautoriser
la prsence,
dansle textedu Cantique
des
d'amor.Biensr,sa seuleintgration
cano, du souffle
Cantiques
parmilestextes
suffire
justifier
divine
soncriture.
niquesdevrait
l'inspiration
quia prsid
Cepencelle-ci
aveccelle-l
va noustreprcis.
Pource faire,
dant,le rapport
qu'entretient
va interprter,
en se fondant
d'ailleurs
surla tradition
un
l'exgte
qui l'a prcd,
desobjetsqu'offre
l'Ami cellequiva devenir
sonEpousecommela mtaphore
d'un
texte: mtaphore
de sa propre
ainsique desSaintesEcritures
parole elleadresse,
dontle Cantique
desCantiques
Cetobjetestuncollier: murefait,biensr,partie.
nulasdansle textelatin,qui seratraduit
en ancienfranais
parLamproietes
(4).
C'estdoncdansle textemmequ'ilinterprte
fondesa miseen scne
que l'exgte
de l'inspiration
commepourmieuxengarantir,
d'oriquil'accrdite,
parcettefiction
gine,la vrit.
d'abordque,pourla tradition
le rapport
entreles
Rappelons
chrtienne,
C'estce qui nousestindiquafindejustifier
le disparolesetle sensfaitproblme.
coursmtaphorique
de l'amie:
- Si comjo pens
Celerespont
As parolesniental sens,
Al senske la devine
amaine
, (irla paroledivine)
Ne se prentpas parolehumaine,
(v.699-702)
Si ellenepeuts'installer
directement
dansle sens,etdoitenpasserparles
des hommes.
mots,il en estde mmepourDieu,s'il veutse faireentendre
A l'origine
de cetapareil(v.471)textuel
le
se trouve
l'or
qu'est collier,
:
que va y mettre
l'Epoux,et qui en estcommela matire
premire
G7 metraile comencement,
Totdefinor, moltrichement,
(v. 475-6)

4.Interprtation
surdesphrases
comme
: Etmurenulas,
celles-ci
quia pusefonder
quaeauri
atque
argenti
texuntur
cit
Glossarium
aussi
laBible
dans
descompa(Isaie),
4,p.582.Ontrouve
virgulis
parDuCange,
: ainsi
raisons
tires
ducollier
lesenseignements
d'unpre
oud'une
mre
ornent
lecoudel'enfant
comme
uncollier
. 1,9).Notons
encore
dans
ceterme
uneparent
avecleserpent,
faisant
(Prov
qu'ilpeut
yavoir

celui
entrana
la
Chute.
cho,
pour
s'yopposer, qui

10:57:45 AM

25
le collierest donc
L'originede cetteSainteEcriture
que mtaphorise
divine: Dieuen estle premier
auteur(au sensfortd'auctor),etle seul; c'estde
de l'origine
etde l'oralitde sa Voix,centre
luique vientl'or,mtaphore
nigmaticomme
de l'criture,
que l'amor(qui peut,ds lors,s'entendre
que et silencieux
au lecteur
de percevoir.
am-or: amourpourl'or) doitpermettre
Cettematire
seratransmise,
en don, ces auctores
premire
que sont
i frunt
ories(dores)
Jerome,
Gregories
(5) (v. 477),quiLamproietes
Augustins,
la Bibleenlatin,enla commentant,
enl'augmentant
de leurs
(v. 478).En traduisant
leurcapadivineleurartdu discours,
c'est--dire
gloses,en ajoutant l'inspiration
uncontenant,
forme
untextequichappera
au temps,
citde luidonner
de donner
le passaged'unetraditio
d'autorit
divine.Pourcela,ceuxqui
ilsvontfavoriser
cetapareildevront,
aveclestroisfigures
leurpeine:
cites,y mettre
fabriqueront
E ciste altrebon ovrier,
delfabricher,
Se penerunt
Avecmenor i mellerunt
et de ce l'overrunt
(R). (v. 479-82)
Argent,
de l'artafind'enpermettre
L'or divinseraml l'argent
la translatio,
:
la transmission
Mais orea faireles enors
L'uevreen iertlor,e miensli ors.
Jo i metl'or de sapience
,
Il ovrent
d'argent
d'eloquence.
Par ces deuschosesassemblees
aornees.
Suntles oreilles
Les lamproietes
varielees,
formees,
Qui suntbienen l'argent
Suntdesparolesli tresor
Duntescolier
fontmaintestor.(v. 485-94)
Untexteestdoncdouble,fait la foisd'unor divinetde l'argent
de ceux
d'unartde la conjointure
de leursmots; fruit
ainsi
qui atteste
quivontle recouvrir
la possibilit
de la jointure
et qui en
(le baiser: cfv. 106-12),
qu'il doitpermettre
de l'or dansl'art.Ainsi,grce l'artde
faitun analogondu Verbe,l'incarnation
cetargent
doitattirer
le lecteur
dontla brillance
(6), le silencede l'or
l'loquence,
pourrase fairesonore,en un textedontle cou de l'espeuse(lui-mme
interprt
v. 1932)seraaornee(v. 495),permetplusloincommede sainteparolefigure,
tantainsile passaged'unenourriture
(cfv. 455-64).
spirituelle
Maisl'ordontl'argent
c'estd'abord
dore,ici,lesoreilles,
d'eloquence
commepourenmarquer
l'insistante
cettesyllabe
or,syllabe
originelle
quiserpte
dansla matrialit
mmedu texte,
cetordonnenonseulement
ncessit.
Rsonnant
d'unesagessequidoitendcouler,
maisenrythme
aussiledsir,
entendre
l'exigence
ennote
leGrand,
etnon,
comme
Pickford
avec
Gr5.Qu'ilfaut
identifier
avec
l'indique
(p.101),
Grgoire
deTours.
goire
(blanc,
sonaspect,
etdsigne
lemtal
selon
sabrillance
6.Argentum
vient
dugrec
; ce
brillant),
argos
lepremier
sens
tait
faire
clairconvaincre
mot
estaussi
li arguo
briller,
dmontrer,
de)dont
(indiquer,
dans
l'art
l'art
cette
coloration
courOnpourrait
aussi
entendre
cetargent,
clairer.
courtois,
cir,
gent,
d'amor
latraduction.
ceromanz,
cette
toise
chanon
(v.1404),
quedonne

10:57:45 AM

26
du texte.Ainsi,parcetlment
danslesmailles
rptitif,
pris,parl'artde Pcrivain,
de rhtorique
de sescouleurs
au milieummede la diversit
celui-ci
faitmiroiter
(ce
la problmatietsembledplacer
variel(7)) Torqu'ilnousditcontenir,
caractre
sa lettre,
ce fild'orsonorequi,parla vertude
dansuneattention
que allgorique
versl'orsilencieux
tracepourle lecteur
un chemin
qu'il ditlui
l'argent,
qui l'attire
c'est
se signifier
offrir.
d'unecertaine
manire,
Aussi,ce quivient,
parcejeu sonore,
du mouvement
de la lecture
(qui va du dehorsau dedans)
allgorique
l'intgration
estcommepris
dansl'espacetemporel
durcit; l'orquedoitdgager
l'interprtation
dansl'criture.
la nomination
Eneffet,
; comme
l'or,proprement
dit,nepeutqu'chapper
il ne sueltpas estreoie (v. 971-2); etc'estelle,cepenla voixde la tortorele,
la prsence,
nepeutqu'ensignifier
dant,qu'il fautentendre
(cfv. 981-2).L'exgte
endonnant
sontexteunedimension
allgorique
qui en faitundialoguehabitpar

ne peutque se limiter
un savoirsecret(l'or de sapience); maisl'interprtation
enfonder
(sous
hermneutique
quiinstitutionnalise
l'enjeusurla based'unetradition
ce qui n'est,finalement,
l'autorit
de l'Eglise)un senscanonique,
qu'unenouvelle
: Orscha(c'estce quenousavonsdansunephrasecommecelle-ci
mtaphorisation
v. 1375).L'or lui-mme
de
ritnossenefie,
nepeuts'atteindre
que parl'exprience
danslequel
la rvlation
du sensparuntexte,
la lecture.
Aussil'exgte
remplace-t-il
la lettre
: l'orsignifi
se mtamorphose
enunsignifiant,
devient
l'lment
dynamique
maisunsignifiant
que luidonnesonrapport
chargde toutela forced'illumination
la paroledivine,syllabeoriginelle
qui scandetoutnotretexte(8).
la fiorde la lettre,
nousengage entendre
c'est,tout
Si, donc,l'exgte
aussibien,poury lirel'or qui s'ytrouve.C'estainsiqu'onpourrait
comprendre
ce qui nousestditdu lisqui ornele lito doivent
avoirlieuleschastespousailles
l'Amietla damoiselle,
entre
etquiluiapparat
alorsqu'elleestendormie
(v. 1323):
El litlilespar sa blanchor
Mostrede chasteezla flor.
Li graindedenzsemblant
a or
. (v. 1383-6)
tresor
Signent
l'esperitel
Ce grain(donton nousditailleurs,qu'il fautsavoirle sparerde la
dusenss'inter la problmatique
relatives
paille,v. 357,etqui,danslesmtaphores
ce signitoutegraphique,
manire,
prtecommele sen(9)), c'est,d'unecertaine
fiantor dansle motflor; c'estlui qui faitsigneversle trsor.
LaMusique
etlesLettres
dans
R.Dragonetti,
L'aloi
delalettre,
7.surlevair,
cf.C.Mla,
PFR,
, Droz,
. 1986.
lacolor,
laclamor,
: l'odor,
lasavor,
deprononciation
lagraphie,
endpit
desdiffrences
8.Cf,dans
lalaidor,
laboladolor,
ladolor,
lacorone,
lamort,
lecors,
lesoreisons,
lamemorie,
sur
sans
faire
autour,
ator,
leport,
toz
dfaut,laquelle
rer,
Paidors,
signifiant
jors,
l'expression
d'autres
et
font
des
fin
tous
ceux
la
ainsi
3399
l'auteur
quejecite,
qui partiepassages
que
jusqu' ;
joueduvers
fait
deBaisieux,
lafin
duXlllme
onpeut
observer
encore.
Surleplan
sicle,
queJacques
phontique,
On
aura
aussi
de
de
toute
diffrence
comme
amor
puremara-mort,
prononciation.
indpendamment
jouer
fautive
et ors quisemble
entre
enors
haut
larime
auxv.485-6
cits
Preuve,
(oupour
l'il).
plus
quer
estpossiunificatrice
encelaparlafonction
facilite
decette
d'une
relative
mallabilit
qu'il
syllabe,
peut-tre,
cequinepeut,
lire
untexte
Etenparticulier
dans
bledeprter
lagraphie.
( voir)
proprement,
quidonne
cette
etquesymbolise,
s'entendre,
syllabe.
justement;
l'estone
rains
desRois
lesenestgrain
: l'estoire
estpaille,
9.Ainsi
, ed.Cur; /lesenestfruit,
(LeLivre
deFrance,
R.Dragonetti,
Unefleur
dans
desLaisdeMarie
duprologue
propos
aussi,
tius,
p.5).Voir
(vwa
l'oreille,
) 3,p. 121-8).

10:57:45 AM

27
fairepnAussiest-cedanssa matrialit
mmequ'il faut,parla lecture,
commelespetitsdu
trercettesyllabe
dansla bouche,la mcher,
pours'ennourrir,
cerfle fontavecles flors:
Li cervelat
(R) es lilespaiscent
:
encraiscent
forment
Quarles verluz
Des florsde la SainteEscriture
. (v. 2041-4)
teilpasture
En chauski quierent
la lettre
du textese fait,parconsquent,
du lecteur
Le rapport
pluscomentreun dehors
fondamentale
d'unepart,unediffrence
plexe.Car,en affirmant,
decedernier,
l'vidence
etundedans,
quinencesallgorique
suppose
l'interprtation
de la lettre
de sonenveloppe,
(ce
site,dslors,pourtresaisi,que de se dbarrasser
:
les mtaphores
utilises)
d'ailleurs,
qu'tablissent,
A cesparolesaovrir(R)
.
Covientles iulsdel euerovrir
Painee travaili covient
rendre,
Ki bienle voirafaireentendre.
En fortescringistli trsors,
. (v. 1495-500)
Petiti prentompar defors
l'artne se conoivent
la
le
la
que comme
Ainsi, figure, trope, rhtorique,
mmelecur),escrin
vraietau direpropre
au discours
( unecriture
supplment
l'or de la Voix qu'il
de l'escriture
pourdonner entendre
qui doits'effacer
renfermait.
en fait
la lettre
du textede sa littralit,
D'autrepart,en librant
l'exgte
la rhtorique
luichappe.Le recours
le vhicule
de ce qui,proprement,
( l'allgol'amourhumain
la fableversla vrit,
ence qu'elledtourne
sejustifie
rie,auxfigures)
verslevrai(10).Etsicededansn'estjamais
sduction
divin; l'artdevient
versl'amour
de sonpropre
le texte
d'uneexgse
discours,
qu'ilinterprte
qui recouvre
quel'effet
de sonart,commed'unvoiledontl'uniqueraisonserait
de l'orde sessignifiants,
l'utilisation
de la
la menaceque peutintroduire
ce qu'enfaitil postule,
de dvoiler
semble
ce
de
d'tre
accuse
affirme)
qu'elle
produire
susceptible
(toujours
rhtorique
L'or dessignitreentendue.
commelimine
qui peutdsormais
parunelettre
ainsisimplement
cet or-ne-ment
cho,bienque toujours
imparfai, ferait
fiants,
celuiqu'ilssignifient
(11).
tement,

auxnoces
mes
dessaintes
estlajoiespirituelle
ditsaint
nous
desCantiques,
10.LeCantique
Augustin,
devoiles
Mais
cette
etl'Eglise.
leChrist
delacit,
pour
allgorique,
duroietdelareine
joieestenveloppe
Dei,
etdel'pouse
del'poux
l'apparition
etladcouverte
(DeCivit.
ardents
rendre
agrable
plus
plus
delaBible
leDictionnaire
cit
dans
II,op.cit.col.194.
20,t.XLI,col.556),
XVII,
belporlefigure
11.Totchom'est
chofaizTutotvraiement
Quar
entendement
Pornosdoner
;
descorporels
Karparsambiant
Seitomlesbiens
(v.614-8)
esperiteis.
uneseule
dans
l'Ecriture,
saint
Jean
pasmme
Voir
aussi
quiditqu'iln'ya pasdesyllabe,
Chrysostome
leDictiondans
PG53,175-6),
cit
dans
saprofondeur
trsor
21,1,
ungrand
lettre
(inGenesitn
quinerecle
t.4.1,col152.
naire
deSpiritualitt

10:57:45 AM

28
La lettre
estdonc la foissparedu senset unie lui.C'est--dire
que
est
c'estcommeinsaisissable,
dsormais.
Le lecteur
mystique,
que le senss'yarticule
la textualit
doncrenvoy
du rcit,
ainsiqu' son
celuidu CantiquedesCantiques
lesmtaphores,
o l'insistance
dusignifiant
orfaitentenexgse
quiendveloppe
dreet voirl'nigme
qui y estlie: l'or,dansl'crit,d'uneparoledivine jamais
silencieuse
et absenten tantque tel.
; or la foisprsent
L'attention
se porteainsinonseulement
surl'interprtation
allgorique
(sur
lesfigures
d'unerhtorique
de traduction),
maisaussisurle
conuecommesystme
rcitet soncriture
de l'coute, la verticalit
de l'exgse,
se nouela
; au prsent
lecture
commequted'unsavoirvritable,
placesousle signed'amor,ce dsir
de l'orqui,ayanttd'abordarticul
unethorie
se dplacemainteallgorique,
nantle longde signifiants
se mettant
rsonner
pouruneoreillequi saittreamoureuse.La traverse
desmtaphores,
du
pouren atteindre
l'origine,
prendle chemin
lui-mme
cetteseulesyllabeoriginelle
texte,incapablede se rduire
qu'estor.
dslorspourtre,enquelquesorte,au principe
du rythme
Syllabequi se dissmine
aussibienque la lecture.
qui portel'criture
estdoncprisedansl'espacede la fiction
Elle
; ellese narrativise.
L'exgse
estpriseaussi,parconsquent,
dansla dynamique
de soncriture
etde ses-lettres.
Ceciestparticulirement
sensible
icio le travail
d'unification
entrele textebiblique
etl'interprtation
A 1'amplificado
estimportant.
du premier
se mlelesglosesqui
semblent
ainsivenird'elles-mmes
sonttrssouples,etpas toujours
; lestransitions
le commentaire
estprisen chargepar
Souvent,
d'ailleurs,
marques
explicitement.
lespersonnages
ce qui l'intgre
dansla fabula.Unissant
deuxtradieux-mmes,
l'autrecourtoise,
etla littracombinant
avecadresse
tions,l'unereligieuse,
l'exgse
turenarrative,
notre
crivain
tente
de fairepresque
de cetexte
unromanz
davantage
ou unexposdoctrinal.
la diffAussipourrait-on
direde lui,malgr
qu'unsermon
rencevidente,
cequeChrtien
ditd'unedesesuvres
antrieures,
quel'artd'amors
en romanmist(Cligs
on y lisemieux
, v.3), pourque, grce son art-gent,
l'amor.
Il faut,cependant,
treanimdummesouffle
(ore,v. 737)quel'Epouse
lesEscritures
celuiqui dit
pour, sa suite,porcerkier
(v. 2056),afind'atteindre
de lui-mme
:
Jesui la florske cil avra
Ki loialment
se combatra.
Florssui del champ
, por cesteglorie
Doit om bientendre
(R) a la victorie.
(v. 669-72)
lestraces
mise,enrve, suivre
L'Epouses'est,eneffet,
(v. 1017et1190)
del'Ami,comme
dessignes
d'criture
d'ordesa parole),
(12)(traces
jusqu'cequ'elle
la frontire
de la ville,
atteigne,
Li buenmaistre...
Ki delparfont
de VEscriture
Seventtraire
buenepeuture.(v. 1198-200)
: The
etsuiv.
12.Jem'autorise
decette
note
dePickford
lesv.1183
dedmonstration,
ici, dfaut
pour
ofseeking
God
ina romance
oflove
andasanallegory
isinterpreted
both
asa narrative
ofthe
Lord
seeking
intheScriptures.
(p.107)

10:57:45 AM

29
doitluipermettre
lesguardes(v. 1195)dontla paroletranchante
(cfv. 1425-36)
Ces gardiens
terrestre.
d'atteindre
l'Uniqueau-deldesmursde la citde l'existence
et plaierent
de nouveau; cettefois,ilsla btirent
du dehors,ellelesrencontrera
ils :
(v. 2540),c'est--dire,
Ferirent
le des darzd'amor
E firent
plaiessansdolor,(v. 2621-2)
Lectrice
idale,l'Epousevoits'inscrire,
grceaux darzdes guardes,
au livrede soncur,l'amor.Jen'ai pu,pourma
dansla bancequ'ilscreusent
unetelle
donts'autorisait
l'exgte
l'hermneutique
pourassurer
part,quequestionner
fin.

10:57:45 AM

Jacques BERCHTOLD

L'ECHIQUIER

ET LA HARPE

Partiesd'checset registres
ludiquesdans la lgendede Tristanchez Gottfriedde Strasbourget ses continuateurs
en vidence
dujeu dansle Tristan
L'objetde ce travailestde mettre
l'importance
de Gottfried,
de comprendre
la prsence
de la partied'checsau dbutdu pome
etd'intgrer
celle-ci
unelecture
d'unehirarchie
de registres
globale,en fonction
seraprte
la poursuite
ludiques
particulire
qui y serait l'uvre.Uneattention
spil, vocableindpendant
dusignifiant
ou motcompos,
considr
commesignal
etdnominateur
commun
delocaliser
dansletexte
la prsence
decesregispermettant
treset de les mettre
en relation
les unsavecles autres.(l)
Des limitations
caractrisent
certains
surla qualitdes
marques
jeuxetrenseignent
ilspermettent
Il s'agitdoncd'attriniveaux
deralits
d'accder.
particuliers
auxquels
buerauxjeuxdu textedesdegrsde finesse
desaptitudes
et
diffrents,
qui refltent
desdispositions
chezle joueurqui s'y adonne.Une hirarchie
spcifiques
requises
s'tablit
selonla libert
lesjeux l'extriorisation
de la sensibilit
artisquerservent
desdiffrents
tiqueau seinde la communication
ludique;etestdoncfonction
langagesutiliss.
touteactivit
Caractris
lejeu unifie
parla gratuit
quilesparedela ralit,
rgle
etnevisepas unemodification
utiledu rel. La ralit
quia sa finenelle-mme
du jeu estdoncpropre celui-ci,
et dcouled'unespcificit
de nature qui a ses
sa logique,son codeetjusqu' son langage.(2)
lois,sa ncessit,
L'essencede cetteralitsecondedanslaquellele jeu installe
lesjoueurstantqu'il
laetitia
dureprsente
deuxfacesopposes: l'une,simple
saecularis
, connote
pjo striles
rativement
la modalit
d'activits-
terrestres
ludiqueet lesformes
qui s'y
: dansnotre
rattachent
lejeu d'checs
endeviendra
l'emblme.
L'autre,supanalyse,
jubilatio qui
oriente
versun gaudium
rieure,
, vise unevritable
spirituale
untransport
traduit
et unchange
ineffables
entrelesjoueurs l'unisson: ce sera,
dansla grotte
d'amourde notrepome,la runion
fusionnelle
des amantsautour
enconsidration
une
constellation
depassages
diffremment
deLouise
(1): Nous
prendrons
organise
quecelle
dans
sonexcellente
tude
d'ensemble
surlerle
delamusique
dans
l'uvre
Gnaedinger
parexemple,
(Musik
und
imTristan
Minne
von
zur
Zeitschrift
Wort
Wirkendes
,Dsseldorf
19),1%7).
Gotfrds
(Beihefte
Strassburg
Lejeucomme
inDeucalion
(2): Emile
Benveniste,
structure,
2,1947,
; p.161,163.
p. 161-167

10:58:19 AM

32
seraiticile iocus de la Gense26,8-9,o le
de la harpe; le modletypologique
roiAbimelech,
voitIsaac jouer avecRebeccaetreconregardant
parla fentre,
de leurrelation
natainsil'lvation
vritable.(3)
desformes
dejeuxessentiellement
Cesralits
diffrentes
opposes,
correspondent
ludiques (avecconentreformes
o nousdistinguerons,
dansunsoucide clart,
joicques (avecconnotation
depuret
etformes
notation
d'exercice
figetrptitif)
le joueurselondes
du joi -joyaudestroubadours)(4),
qui entranent
authentique
vecteurs
inverss.
soncadre
strictes
Dlibrment
spardu rel,lejeu dpendde rgles
quidlimitent
son tre.L'affirmation
et qui seulesconstituent
plusou moins
spatialet temporel
ce degrdecodidansuneforme
dejeu donne,
dudespotisme
desrgles
oppressante
au sacr.
decetteforme
fication
estproportionnel
au degrd'loignement
parrapport
(Une)homologie
communs
etparuneorienlejeu etle sacrpardestraits
dfinit
tationcontraire.
Alorsque le sacrlvel'homme
au divinqui estun donn et
le jeu ramnesansdangerle divinau niveaude
qui estla sourcede touteralit,
le luirendaccessible.
Le jeu n'estdonc
l'homme
etparunensemble
de conventions,
Le jeu estdu sacrinvers
etlesrgles
du
au fondqu'uneopration
dsacralisante.
cetteinversion
.(5)
jeu ne servent
qu' assurer
souscetangle,lesjeuxdansle Tristan
sontplusou moins jeux des
Compris
entre
diffrents
divers.
La distinction
langages
que nousobservons
degrs
opratoire
du
du jeu peuttredfinie
avecl'indicible
parun degrde plusgrandeproximit
joicques) ou,inversement,
aveclesrgles
sacr(formes
deplusgrande
adquation
ludiques).
codifies
(formes
qui les constituent
Notrehypothse
la recherche
cohrente
entre
detravail,
d'uneopposition
hirarchique
jeux distribus
dans
desniveaux
travers
lesdiffrents
distincts
ludiques/joicques
letexte,
unpisodepeu
nousamnera
finalement
prter
uneattention
particulire
celuide la partie
d'checsentre
MarkeetIstdanslesdeuxcontinuations
remarqu,
d'Ulrichet d'Heinrich.

1. Le chantorphelin
de Tristanau-dessus
du Schchzabelspil
Il semble
raisonnable
deconsidrer
la partie
d'checsdeTristan
contre
lesmarchands
de Norvge
auxfragments
de Thomas.La
commeunmotif
ayantappartenu
perdus
estenlev
Tristam
cetpisodeet comment
Tristam
Saga ok Isondarnousrapporte
surun navired'oiseleurs,
(d. Kolbing,ch. 18,
aprsavoiraperuun chiquier
envers,o lehrosembardansleSirTristrem
p.18,1.2-15).Le mmepisode
apparat
v.309-3
12).
qu aperoit
l'chiquier
possurunechaise(d. Kolbing,
As thaibestsat andplayd
Outof haventhairade
Openthese so gray (346-348)
Dansla langueallemande,
Gottfried
l'pisodedu raptparlesmarchands
dveloppe
de Norvge
surprsde cinqcentsvers(G. 2147-2617).
Le bateaunorvgien
apparat
Derspielende
46-47.
Mensch
Rahner,
, Einsiedeln
1952,
(3): CfHugo
(Johannes),
p.40-41,
inEurope
Lemiroir
Mla,
(4): Charles
654,1983,
; p.83.
prilleux,
p.72-83
article
cit
veniste,
(5): Ben
, p. 164-165.

10:58:19 AM

33
au terme
desquatorzeannesd'enfance.
Mont bord
prsdesctesde Parmnie
desoiseauxde chasse,Tristan
pouracheter
aperoit
l'chiquier
magnifique
suspendu
commeunappt(2217-2225).
Chef-d'uvre
dejoaillerie,
l'attention
l'objetattire
par
sa beautet veilleimmdiatement
en Tristanle dsird'y exercer
l'artdujeu.
s helfeiu got! undkunnet
ir
? daz sagetmir? (2229-2230)
schchzabelspil
(6)
Par Dieu ! savezvousjouer
aux checs? Dites-lemoi!
A cetteinterrogation
devant
la proposition
d'unmarsurgie
l'objetmerveilleux
rpond
chandde commencer
aussittunepartie.
sus szertsi zwn'berdaz spil. (2247)
Ainsi,ils s'assirent
tousdeux l'chiquier.

Pourla premire
estengag en situation
dansunjeu qui porte
fois,Tristan
de faonprotge
et thorique,
consquence,
aprsavoiracquisdanssonenfance,
lesgrammaires
la foissur
ludiquesau coursd'unenseignement
spcialis
portant
lesinstruments
cordes( seitespil
2094)etlesdivertissements
courtois( hovede l'chiquier
doncl'application
spil2119).L'apparition
et l'exprimentapermet
tiondansle monded'un premier
savoirludiqueet, partir
d'un motifspcifique,
introduit
le concept
plusvastede jeu , li uneproblmatique
globalede la comdontle rlese dvoilera
dansl'uvre.
munication,
progressivement
A cettepremire
preuve
rpondra
rserv
plusloindansle rcitunpisodesimilaire
Marke.En effet,
la rottedu chevalier
Gandinvenud'outre-mer
pourenlever
Ist,
desingulires
similitudes
avecl'chiquier
desmarchands
prsentera
deNorvge
: mit
unde gezieret,/ ze wnschegecordieret
golde und mit gesteine/geschoenet

elleveillera
dansl'esprit
de Markela mmecuriosit
(13124-13126),
ngative
que
vil schneund wolgezieret,/
ze wnschegfeitieret
l'chiquiernorvgien,

Victimes
Tristan
et le roimettent
(2221-2222).
eux-mmes
en branlele
imprudente,
fonctionnement
du jeu-pige
qui doitles perdre.
Markedertugenderche
derbat in offenlche,
ob er ihtrotten
kunde
,
daz er in allengunde,
sinspil.(13189-13193)
daz s vernaemen
Marke,le courtois,
lui demandadevanteuxtous
d'avoirla gentillesse
s'il savaitjouerde la rote,
de leurfaireentendre
son instrument.

Le discours
direct
de Tristan
et le discours
indirect
du roiexpriment
la
(2226-2230)
mmecuriosit
unenlvement
prilleuse
quiengageunprocessus
ludiqueetprlude
von
d.deR.Bechstein,
donnons
latraduction
Tristan,
deDanielle
(6): Gottfried
Strassburg,
(...),2vol.Nous
etJean-Michel
Gottfried
vonStrassburg,
Pastr,
Tristan,
Buschinger
Gppingen
(kmmerle;
Gppinger
Arbeiten
zur
Germanistik
lanumrotation
del'dition
Friedrich
Ranke.
1980,
207),
quisuit

10:58:19 AM

34
surla qualitde 1'instrusurun navire.La fauteest chaquefoisde s'trempris
surunniveau
sesituer
etden'avoirpasrsist
ou rotte)
ment
(chiquier
interpellateur
temps.
donton n'a pas su dcelerla naturefallacieuse
artistique
trompeur
de sa
l'attention
de captiver
Le jeu d'checspartage
ainsiavecla musiquela facult
Tristan
saura
victime
norvgiens,
(7). Sduitetenlevparlesmarchands
(2314-2315)
d'Istenmer,opposervicd'enlvement
au contraire,
plustard,lorsde la tentative
ainsi
de la harpeetremporter
au joueurde rotte
la prestation
torieusement
superlative
dans
dmuniet sansdfense.Il se confirmera
le jeu musical,l o Markerestera
musical
dequalitrvle
unehirarchie
le challenge
par
quelesjeuxconnaissent
l'intle savoir-faire
leurefficacit
etque la mlodieharpe,reprsentant
suprme
surlecuretsurl'esprit
rieur
decettehirarchie,
d'absorpparuneffet
agitelle-mme
La victoire
du harsa victime*
etdpersonnalise
tionetde captation
qui hypnotise
terrestre
ducheettentateur
(13362)cleste
surle rottenspil
etsauveur
phenspil

du
roi
en vidence
mettra
surtout
valierirlandais
distinguer
tragique
l'incapacit
entreles diffrents
convenablement
ludiques.
registres
de parla fasciCertains
pernicieux,
pas lejoueuretsontau contraire
jeuxn'lvent
commedes piges.Or c'est
et fonctionnent
surles esprits,
nationqu'ilsexercent
de cettehirarchie
qui estl'enjeude la partied'checssurle navire
l'apprentissage
annonce
surtout
unrapport
Dansl'pisodedurapt,le schchzabelspil
norvgien.
redoublera

du

la
plustard.
rottenspil
inappropri musiqueque l'apparition
desa science
courtoise
Tristan
merveille
lesmarchands
Lorsde la partie,
parla finesse
de
il accompagne
la dmonstration
Matrede 1'chquier,
(2269-2271).
chiquenne
ludiquemuetetcirconscrit,
sonjeu d'un
enornant
le spatium
sonsavoirpar-del
des checs:
de termini
technici
commentaire
fremediu
zabelworteln.
d mites zierteersinspil (2287-2289)
et des termes
du jeu d'checs:
trangers
il ornaitsonjeu par leuremploi.
se dcouvre
Le paralllisme
entrele jeu etla voixn'estplusrespect
lorsquecelle-ci
desmouvements
la fonction
auxiliaire
etabandonne
unefinalit
(vocalisation
propre
des figures,
de la partie).La jouissanceorale,d'abordsuscite
parle dplacement
au-dessus
et le chantapparat,
qui n'a plusrien voiravecl'chiquier
s'mancipe,
duquelil s'lve(2291-2293).
tant
enarrire-fond
lejeu d'checsdemeure
Doublparce codeconcurrent,
prsent
tandisque
de sa prsence
s'estvanouie,
maisl'affirmation
que se droulela partie,
vocalejusqu'sonaccomde l'activit
la progression
lepomenes'intresse
qu' suivre
l'numration
du registre
dansle chant.Aprsce glissement
chiquen
plissement
la partieprle passagesur-cod
de chansons,
desgenres
parle jeu qui clture
PeterStein(8),lemot spil peut
senteuneambigut
puisque,commeleremarque
musiou la performance
auxcommentaires
aussibienauxchecs,
alorsse rapporter
de chansons.
cale de Tristanpassanten revueson rpertoire
inDenatura
rerum
Descaccis,
Londres,
1863,
II,d.Th.Wright,
p.324-326.
Neckham,
(7): CfAlexandre
imepischen
ihre
inGotfrids
vonStrasburg
K.Stein,
DieMusik
Tristan,
Gefge,
Bedeutung
(8): Peter
Geschichte
inSprache,
1980,
; p.588.
(Kmmerle)
, d.P.K.Stein,
p.569-694
Text,
Gppingen

10:58:19 AM

35
wanjene die wrenverdht
an irspils sre
daz si d nihtesmre
niwanirspilgedhten
nu sVzd vollebrhten
. (2312-2317)
s daz Tristan
daz spilgewan
Car les deuxjoueurstaient
si absorbs
dansleurjeu
riend'autre
qu'ilsne pensaient
qu' leurjeu.
termin
la partie
Lorsqu'ilseurent

avecTristan
commevainqueur...
uncodeludicessede redoubler
fidlement
Avecl'artdu chant,l'activit
langagire
Le chantdtruit
l'tanchit
d'unesphre
narcissisurelle-mme.
queetseconcentre
dansl'analyseet isolelesjoueursdu
et ferme
qui absorbelesnergies
que muette
l'entour
de l'chiquier
merveildumonde.Lesmarchands-oiseleurs
reste
coutent,
ls,unesi bellevoix.
ellemanqueencore,au-dessus
de
Or,si la voixs'vadedu jeu qu'elleconcurrence,
instrumental
soutenue
trevalablement
parunsupport
adquat.La partie
l'chiquier,
et
ainsil'insuffisance
du jeu d'checscommeinstrument
rvle
ludiquepourporter
la voix,lorsqu'elle
prendson essordansle chant.
accompagner
Dansla simultanit
desdeuxactivits
apparatla diffrence
profonde
qui sparela
etoutrancodifi
nature
duchant
etcelledulangage
muet,
gomtriquement
chiquen
Trisdeschecsa pu, unmoment
cirement
Si lejeu rigide
fatal,piger
mcanique.
sonattention,
lesunits
tanetcaptiver
ce n'estpas un spil capablede produire
vivantes
dontle cura besoinpours'exprimer
vritablement.
smantiques
2. La petitephrase de la partiearchtypale
tient
Dansle jeu d'checs,la psychanalyse
nousapprend
que l'adversaire-archtype
distance.
etredout
lieud'imagomoinseffrayante
quise tient
queleprerecherch
surl'chiquier
et raliser
hostile
de l'Cbdipe
L'attitude
peutsansdangerse projeter
du roidansle jeu du
sontransfert
dansl'ordresymbolique,
jusqu' la destruction
pre rival.
leprocessus
volutif
travers
L'adversaire
lequel
quiacceptela confrontation
permet
l'adolescent
pubre,en s'opposant luisurle modeludique,trouvel'occasionde
de
sondipeet de franchir
unetapedcisive
vaincre
et parl-mme
de rsoudre
without
. (9)
etsansconsquence,
fearof retaliation
sonvolution,
amicalement
l'infini
partir
de la gramre-combinent
leslments
Lesparties
nouvelles
toujours
maisautrement,
dedpart
etretracent
chaquefois,immanquablement
lemme
maire
: le rcitdu meurtre
du prerejouenfacede l'advermessage
phrasique
primordial
sairebienveillant
qui en estla figure.
The
ofPaulMorphy
: a contribution
tothe
ofchess,
inInternaJones,
(9): CfErnest
problem
psychology
tional
Journal
etS. Strong.
Useofchess
inthetherapy
12,1931,
; J.Fleming
ofPsychoanalysis
p. 1-23
ofanadolescent
in
Review
399-416.
30,
1943,
boy, Psychoanalytical
p.

10:58:19 AM

36
danslespofonctionne
d'checscontre
le roi-oncle
Ainsila partie
avantageusement
La partiede l'ducation
dansle processus
chevaleresque.
pescommetapedcisive
de sondage au hrosdbarqudansune
estpropose
commepreuve
archtype
notamsontexorcises,
courtrangre,
et travers
ellenombre
detensions
potentielles
dunouvelarrivant.
mentla crainte
contest
duroidevoirsonpouvoir
parla jeunesse
Dans la Chansonde Garinde Monglene
, c'estunerivalit
qui causela
significative
d'unnouvel
s'estenamoure
Galienne
que sa femme
partie.Charlemagne
apprend
d'checs
ce rivaletluiproposeunepartie
lejeuneGarin.Il dcided'affronter
arriv,
aux enjeuxclairement
noncs:
Mais nosjoronsja par ma cresten
:
Tu ss moltdes eschs
, je t'ai bienesprov.
Juonsentrenos .11.a ./.jeu afi(...)
mater
Se tu mepusau geu de Veschaquier
,
Queja si ricedon ne sarasdemander,
ne trouver,
Puis que le puisseavoir
, eslegier
Le roialmede Francene mafemeau viscler,
Ja marm'enlaiseras
forsmezarmesporter.
Et se je te (re)mas,sansnesunarester
Jeteferaila testetotmaintenant
coper.403-405;410-416)(10)
du
au contraire
fiction
occidentale
de chevalerie,
Dans le Ruodlieblatin,premire
d'accueil
unmoyen
comme
lejeudeschecs
auxdames,
apparat
jeudela harperserv
(IV,
virilproposau jeunemessager
etd'investigation
tranger
parle vicedomus
la cour.
lorsde sonarrive
de percerle secretde ses intentions
185)pourtenter
Scachorum
me vincere
crebro
ludotemptat
Necpotuit,ludonispontedatosibisolo,
antevenire,
Quinqudiessic me nonsiverat
cupit,meusadventus
quideo sit.(187-190)(11)
Explorare
le roi,qui quitte
A la suitede sa rsistance
le chevalier
doitjouercontre
victorieuse,
au chevalemasquedesa royaut
donclui-mme
ludiqueetenjoint
pouruneactivit
l'adver quelquechose surl'chiquier,
face celuiqui incarne
lierde formuler
estd'abordinacceptable
saireidal.La proposition
pourle jeunehrosrespectueux
: terribile,
miseenprill'quilibre
de la relation
mettre
hirarchique
quise refuse
d'ungravepril,
au roiportela menace
rumconludere
rege! (197).De seconfronter
celuid'unretour
furieux
horsdu jeu dansle privilge
qui situela colredu roiaudu Ruodliebestunjoueur
Or le roiinvitateur
dessusde touteslesrgles(201-202).
modle:
dixitvelutatquelocando:
Rexsubridendo
"Non opusest,care,superhac ne quid vereare
;
hautegofiam,
Si nunquamvincam,
commocior
Sed quamdistricte
noscasludasvolocumme;
" (203-207)
Nam quos ignotos
faciesvolodisceretractus.
Garin
nach
denHssP,R,L,
d.E. Schuppe,
Diss.Greifswald
t.1.
deMonglene
(10): DieChanson
1914,
CfPierre
lapartie
inMlanges.
d'checs
dans
Jean
Jonin,
mdivale,
, 1970,
l'pope
Frappier
p.483-497.
1977.
(11): Ruodlieb
, d.F.P.Knapp,
(Reclam)
Stuttgart

10:58:19 AM

37
L'invitation
duroiplacela partie
souslesmeilleurs
paternelle
pourquel'agresauspices
sivit
de la confrontation
n'excde
niletempsde la partie.
pasl'espacede l'chiquier
Le roise prpare
favorablement
l'invention
du chemin
et de la
parl accueillir
doitdcouvrir,
cesignotitractus
phrasesymboliques
que lejeunechevalier
par
de tracerimpunment
la mise mortdu roi.
lesquelsil luiestpermis
L'absencede colrerevancharde
du roiet le dnouement
paisiblesontsignsdans
le gesteprotocolaire
de donation
du monarque,
au moment
mmeo celui-ci
quitte
le jeu et rintgre
la fonction
royale(211-212).
Dansle Tristan
ontparlenavire
, tandisquela partie
(2247),lesoiseleurs
s'engageait
Pourla premire
foisdansle rcit,
l'adolescent
estembarqu
ets'loi appareiller.
Ce premier
sousle
voyageen merestplacdoublement
gnedesctesde Parmnie.
surl'chiquier
sa
signedu pre.Le jeunehrosexpulsde la terrenatalereproduit
sortie
de l'enfance
etsonentre
enaventiure
de sondestin,
parunschmarflexif
Tintajel proposde sesorigines
lesrvlations
(vacillaprparant
qui l'attendent
tionentretroispres).
Unepartied'checss'ouvreen gnralparl'avanced'un pionmdianqui, s'arrade dpart,
chant la position
s'aventure
seuldanslechampjusqu'alors
etinexvierge
la rupture
d'unquiirrversible
plorde l'entre-deux
camps.Ce coupinitial
signifie
libreoriginaire,
puisqu'ilindiqueque la partieestengageet qu'ellese poursuivra.
Le pionavancne peutplusreculer,
il s'loignede son proprecampet de son roi
ets'avanceendirection
de l'autreroiauprsduquel,surla huitime
il pourra
range,
se mtamorphoser
en unenouvellefigure.
lui Kanol
laissederrire
horsde son proprecamp(Tristan
Aveccetteexploration
d'unnouveauprece voyageestengagversla dcouverte
etsesparents-tuteurs),
Kanol)
au couplepseudo-parental
Rual-Floraete
tuteur
(Marke Tintajel
symtrique
: cettemersurlaquelleil s'aventure
et versle secretde sa naissance
portepourle
c'est
et d'annuler,
le souvenir
d'unetraverse
lecteur
premire
qu'il s'agitd'effacer
de
s'enfuit
exactdu trajetcouvert
l'envers
lorsqu'elle
jadisparla nefde Blancheflr
de son amantbless(1576-1582).
Cornouailles
accompagne
entre
a donclieu,singulirement,
de la partiesurle navireen partance
L'ouverture
se
un
en
et
reflte
deuxterres
abme,
ainsi,
qui
dplacement
paternelles
galement
du rcit.Maissurtout,
dansla gographie
humaine
, l'preuve
anticipe
joue chelle
Tintajel.D'avoirjou contrelesmara dj eu lieuavantl'arrive
de l'chiquier
le roi
contre
la confrontation
Tristan
d'viter
chandspermet
fatidique
symbolique
dupre.
del'identit
la question
la rponse
Marke,auprsduquelsetrouve
pourtant
le diaTristan
nerencontrera
Danstoutela suitedu pome,jamaispluslechampion
et
du diagramme
L'horizonludiquese trouveainsidlivr
de l'chiquier.
gramme
fatalede
de la rapparition
de sonlangagesymbolique
du despotisme
(en l'attente
ou noiresdu dernier
devinette
desvoilesblanches
la sinistre
bateau).C'estdsormais
le devantde la scne.Trisde la harpequitiennent
la fibre
joicqueetl'instrument
dudterminisme
tanse dbarrasse
que de caracchiquen
quin'avaitpourfonction
et perdu,et
estabandonn
versMarke.Le codeparricide
le voyagemenant
triser
aussidansla saga,ch.20,p.20,
Tristan
aujeu d'checs(prsent
l'anathme
qu'adresse
du hrospivoteet change
1. 31-33)estcapital,caraveclui,la perspective
artistique
radicalement
de nature:

10:58:19 AM

38
ow ! wanhaeteich verhorn
minveigezschchzabelspil,
daz ichiemerhazzenwil! (2590-2592)
Ah ! commej'auraisbienfaitde m'abstenir
de fairecettefuneste
partied'checs,
que je devraitoujourshar!
3. Le harphenspil
et la promotion
du pion Tintajel
la confrontation
de la harpe Tintajelbannitdu Tristan
chiquenne
L'apparition
de typeDavid/Sal
de typeGarin/Charlemagne
etluisubstitue
le rapport
placsous
le signede la communion
et thrapeutique
du
sensuelle
(12). La situation
agressive
le roiauxchecsestainsiviteetremplace
venant
virilement
dfier
jeunechevalier
o lehrosvientapaiserparunjeu de mloparla situation
d'inspiration
biblique
du jeu d'checs
fondamentale
lesinsomnies
du roi.Cettesubstitution
diesharpes,
La
la prisede contactdu coupleMarke-Tristan.
parle jeu de la harpecaractrise
la modalit
du spil
de Tristan
Tintajelestde redfinir
vritable
transformation
le codeludiqueparla sphre
etde rinvestir
joicquede la musiqueet du chant,en
officiel
se saisissant
de l'instrument
de la harpe: niuwespileman
(3561),harpiste
Tristan
se dtourne
dudestin
deshrospiquesetaccde
de Marke,joueurrenouvel,
instrumental
sonidentit
d'artiste
(13),lorsqueluiestconfil'accessoire
complau chant.Le pionaccdeainsiauprsde Marke la mtamorphose
mentaire
de la huitime
range.
Dansla structure
quimetTintajelen facede Kanol,ilexisteunelacune
symtrique
: il s'agitde l'absencede
combler
de Tristansembleopportunment
que l'arrive
dameauxctsdu roiMarke.Cettearrive
peutdoncse liredansle prolongement
subit la courdu roiunemtamorphose
Tristan
du processus
engagsurl'chiquier.
celle
condition
de
sa
hors
seul
d'un
(marchand)
le
d'emprunt
coup
qui propulse
case
cettehuitime
du roi.Nousdironsque le pionatteint
intime
de compagnon
o, dansle jeu arabe,il se transforme
de l'autrebord(celuidu presymbolique),
dansla position
du roi,picequi se trouve
en firz(le vizirperse)ou conseiller
Par analogieavecle jeu de dames,
de dpart la droitedu roinoirsurl'chiquier.
s'estrapio le pionpromuestappelpiondam,le fiercede l'ancienfranais
du Xlle sicleau pointqu'ila cessdfinitivement
dansla chrtient
fminis
dement
en dameou reine.Le troubadu roiets'estmodifi
de signifier
compagnon
du pionpourrequrir
de
ce privilge
servi
s'est
dourEliasCairel
mtaphoriquement
de sonsort(14) :
etl'amlioratoin
entroubadour
sa promotion
de sonprotecteur
Al marquesmande qui estMonferratz
que-strag'enamans que I jocs sia jogatz
e fasse*oimaisde son pezonetfersa
.
(Jepriele comte,auquelMonferrat
appartient
d'intervenir
avantque la partiene soitjoue
et qu'il lveson pionau rangd'unereine
(= qu'il fassede moison troubadour).
:

Hannes
undSchwert,
derHfische
beiGottfried
von
Kstner,
(12) L'ouvrage
Harfe
Spileman
Strassburg,
estconsacr
l'analyse
durapport
entre
Tristan
etDavid.
1981,
(Niemeyer),
Tbingen
typologique
inderDichtung
musikantisches
verhilft
Gottfrieds
zudem
dasbisdahin
in
(13): Gekonntes
Spiel
Prestige,
derhfischen
nurmit
Waffentaten
werden
konnte.
Louise
ouv.
23.
Epik
gewonnen
Gnaedinger,
cit,p.
EliasCairei
Berlin
chanson
(14): DerTrabador
, d.H. Jaeschke,
1921,
1,str.
8,p.87.

10:58:19 AM

39
de sexequ'elleoccasionne,
Cettetransformation
nes'embarrasse
gureduchangement
dessoldats
de Metzqui vantela bravoure
commele prouvece potede La Guerre
durantlescombats:
Et pourmaterciaixde Bahaigne
Sontli paon devenu
fierce(.)
Paonfiercesontdevenus.(Str.226-227)(15)
Face un roiclibataire
et logdanscettecasestructurelle
fminine
demeure
Tristan
oscilleentredeuxsignifications,
la masculine
vacante,
(le compad'origine
de harpiste,
Tristanbarrele
gnondu roi)et la nouvelle: en occupantla fonction
dsirdeMarkede prendre
femme.
se saisitde la harpedansle chteaude Tintajel,
sonchantn'estplus
LorsqueTristan
en porte--faux
et en dsaccord,
commeau-dessusdu shchzabelspil
muetqui
restaitsanscho; prsent,
il s'accordeaux vibrations
manesdu seitespil
cordes)qui le soutient
en support
(instrument
(16),
adquat,desuperresonans
etl'accompagne
enparfaite
harmonie.
Le caractre
de l'exploit
de Tristan,
runit
la dyade
exceptionnel
artistique
lorsqu'il
duchantetde la mlodieharpe,entrane
sesauditeurs
etcomme
ravis,dpossds
sortis
d'eux-mmes
l'art
jusqu'l'oublide leurproprenom, ne plusdistinguer
simultan
de l'instrument
et de la voix(snharphen
odersnsinger
3631)tantla
lesdeuxregistres.
perfection
conjoint
harmonique
Cetteapparition
extraordinairement
musicale
de Tristan
Tintajelsignifie
doncun
de codeimportant.
Le texteoppose l'univers
changement
langagier
ludiquede
l'ombredu cheminement
du filsversThbes,l'univers
l'chiquier,
portant
langagier
toutelatitude
la sensibilit
joicqueet musicalde la harpe,qui laisse prsent
virtuose
de l'instrumentiste.
Tandisquel'approche
chouait
soutenir
le chantetinstaurait
unordre
chiquenne
factice
strilement
la complexit
du psychisme
et du monde,
stylis
pouraffronter
le spilde Tristan-harpiste
rvleen nuanceslesmotions
vivantes
d'uncurlu
etremplace
unemiseenmusil'intellectualit,
portparlepomequivise atteindre
de la rhtorique.(17)
Cettesensibilit
du sujetestla marquedu
que desprocds
lesdonnes
d'ensemble
de l'espacepique,provoquant
au
pionpromuetmodifie
chteauunevolumisation
spatio-musicale
(3599-3603).
Pourtant
Tristan
joue seul Tintajel,l o, commeaux checs,il conviendrait
de jouer deux.Le roichoueen effet,
en ce sens,
aprsunetentative
pathtique
s'tablir
commele partenaire
idald.eTristan
complmentaire
(sonspilgeselle)
etsetrouvera
vincparIst.Le curduroiestrempli
de la musique
parlesaccents
noch? 3655)etl'illusion
d'uncouplesemblepossible
(kanstdu keinanderseitspil
dansun rapport
d'galit(cf.v.3721-3734).
enthousiaste
de Markeestd'tablir
un nouveaupacteludique
L'objetdu discours
A history
rf.
J.R.Murray,
, Oxford
1913,
d'd.)parHarold
(15): Cit
(sans
p.754.
ofchess
Pair.Lat.79,291; cfHansJoachim
InPrimm
Zingel,
Knig
(16): Saint
Regum
Expositio,
Grgoire,
Davids
Harfe
. Cologne
(Geris).
1968.
d.23.
sonimportance
dans
leTristan
deGottfried
von
Lamusique
Stein,
l'interprtaStrassburg,
pour
(17): Peter
ilien
comtion
dutexte,
inMusique,
littrature
etsocit
1980,
; p.242.
, Paris
p.237-249
Quint
(Champion)
en
Institution
oratoire
la
de
la
unanctre
dujeud'checs
avec logique disposino
XI,2,38).
(
rhtorique
pare

10:58:19 AM

40
dujeu deschecs,la relaavecle harpiste
dontil s'estnamour
(18). Au contraire
unsavoir
esttotalement
Le diia rvlqu'ilpossdait
tionnouvelle
asymtrique.
du ichetenconcidence
touteslesaspirations
de perfection
capablede rpondre
exacteavecsesdsirs.L'illusionqui procded'unegalisation
(3724)
pronominale
etmusicales
le coupledu
dansl'exposdesactivits
nocturnes
auxquelles
s'amplifie
wirs'astreindra
le bonheur
etquidevrait
consacrer
de sa fusion
dsormais
(3728).
il
sait
faire
ravir
le
Tandisque Tristan
de
sa
comme
le
(3729)pour
jouera
musique
unepartactivedansl'actemusical,
roidurant
la nuit,celui-ci,
prendre
impuissant
decompenser
ce dsquilibre
sa porte(s kanichspil
conoit
paruncontre-jeu
dontil ferabnficier
Tristan
sanslimites.
La rpartition
des
3730),legestedonateur
contributions
au seinde la relation
estarticule
de manire
parfaitement
symtrique,
au niveaudu langage,ce qui conforte
et d'unegalit
l'illusiond'unerciprocit
possibles.
Toutl'laninitial
de la relation
Marke-Tristan
de ce pacteludidcouledu fantasme
un
entrane
que. L'change
compensatoire
(Markejoue danssespropres
formes)
: l'motion
de l'audition
du roin'estpas dicibleetnepassedansle landsquilibre
detransposition,
maisla forme
etquantitative
sous
matrielle
gagequ'aprsuneffort
ellesetraduit
entre
lesdeuxgeselle
uncartinsurmontable.
Comme
laquelle
prserve
la rfrence
au codejoicqueestinterdite
Marke,il faitglisser
lessignifications
d'uncodedansunautre,
demanire
recouvrir
la catgorie
Le roitmoimanquante.
la beautde la musique
danssa surdit
etqu'ils'impose
l'effort
gnequ'ilentend
supde transposer.
Maisla loi interne
du jeu complexe
du seitespil
ne
plmentaire
la grammaire
peutpas treperuparluiet sa cour,parcequ'aucunne matrise
musicale
et qu'ainsiaucunerponsedirecte
n'estpossible.
entredeuxniveaux
distincts
L'asymtrie
flagrante
(l'unjoicque,l'autreludique)est
camoufle
dansl'nonciation,
puisquele roicroitjouersurpiedd'galitgrce
au gestedonateur
: d mitehnichdirwolgespilt.
4. L'ambigut
surles deuxregistres
d'Ist,prsente
Aupremier
excessive
etplac
voyageenmercaractris
parla rectitude
gomtrique
sousle signede l'chiquier,
destination
de l'oncle,rpondle secondvoyage destinationde la femme
Alorsque le
et de l'Irlande,en compagnie
du harphenspil.
la harpe
avaitdonnle tondece registre
d'abandonner,
jeu d'checs
qu'ils'agissait
du secondvoyagesitued'emblelesambitions
de ce nouveauregistre
qu'ils'agitde
Artiste
lue
dela partenaire
malade,d'uneblessure
conqurir.
queseulela dcouverte
le siechespileman
dela harpe
mettoutsonespoirdansl'instrument
pourragurir,
sol 7867).A la courde
; daz ichmitspilgenesen
(7590-7592)
qui l'accompagne
Dublin,Tristan
joue devantIstcommeil l'avaitfait Tintajeldevantle roi,mais
au jeu musical.
au seinde la relation
Istse rvleapte participer
htrosexuelle,
C'estlorsdu sjourirlandais
la perfection
le savoirmusicaldont
qu'Istacquiert
transmet
l'ensemelledisposera
ensuite
enCornouailles
etque le spileman
Tantris
blede sa sciencede harpiste
et de chanteur
et lesclsde sa grammaire
joicque.
Le secondvoyage
la formation
dela dyademusicale
lueetdmonenIrlande
consacre
surlequellesntredummecoupl'inefficacit
totaled'unregistre
ludiqueparallle
chalrivalsituait
sa conqute
amoureuse.
de la victoire
surle dragon
L'usurpateur
Erotik
undTabuinGottfrieds
Tristan
: Knig
inStaitferzeit
Krohn,
(18): Rdiger
Marke,
; Geschichte,
Kunst
Kulturwissenschaftliche
Arbeiten
Literatur,
,d.R.Krohn
(etc),
(Karlsruher
Stuttgard
1),1979,
p.362-376.

10:58:19 AM

41
d'unecourassiduequi estcommel'envers
en effetIstsurl'chiquier,
poursuit
etIstautourdu harphenspil.
de leonsremplies
de cesheures
parTristan
ngatif
la simultanit
desniveaux
de Markeetintroduit
annonce
lesfutures
erreurs
L'pisode
dans
de la femme
plustardl'approche
qui caractrisera
parallles
ludiques/joicques
irlandais
le snchal
Le premier
danslercit,
la relation
associe,de faon
triangulaire.
et irrgulier
un jeu droutant
du dsirde la femme
la poursuite
mtaphorique,
d'unetabledejeu ovidienne
la logiquesurle diagramme
dontil recherche
(cfArt
entreles tres:
d'aimerIII, 351-369)fictivement
interpose
ir stdaz irresameste
spil
daz iemenfdembretekan(9892-9893)
Voustesle jeu le plusdroutant
qu'on puissejouerjamaissurle tablier.
etsesituedansunjeu imprcirconscrit
dansunsystme
MaisIstestinsaisissable
de
matre
sonvritable
elleretrouve
visible
qui luiestpropre(9920).AvecTantris,
de la harpe.
tournversle niuwespil,l'artsuprieur
jeu qui s'estexclusivement
etse
sanshsitation
le harpiste
Convoite
s, Istchoisit
joueur
pardeuxprtendantsdu jeu de table,se vante
qui,souslesauspicesde la mtaphore
moquedu snchal
Le niveaurelationnel
en mainunepartiegagned'avance(11060-11064).
de tenir
aussitt
servle
fdembrete
jusqu'alors
drisoire,
quela langue(zunge)tenue
et
de l'organedu chant,estproduite
monstrueuse
spectaculairement
cache,forme
secretdu jeu de la
de l'auxiliaire
sertd'emblme,
pourqui sauracomprendre,
laborssurl'chiquier
s'effondrent,
mtaphorique,
harpe: les plansdu snchal,
djous(11359-11361).
etjoicentre
lesdiffrents
leconflit
registres
ludiques
Aprscetpisodeprparatoire,
de MarkeetdeTrisdistincts
o lescomportements
enCornouailles,
quesestexport
desjeux.
d'unehirarchie
l'intrieur
tanface Ists'inscrivent
lorsde la nuit
lieudansuncontexte
Le lexmespilapparaten premier
rotique,
lespouxroyauxestpipds l'origine,
du roi.Le jeu qui runit
de nocestronque
unepremire
maisMarkeestseul ignorer
partieo Istse maintient
qu'ilconclut
surla quaL'amantclandestinement
joueur(irgespil12604)esttromp
hors-jeu.
d'or pur
de cuivreet unetreinte
: entreunetreinte
litde l'enjeude sontreinte
Cettepremire
ilnediscerne
partie(. irbettespipasla diffrence.
(12611-12612),
de l'appade l'treau-dessous
la vrit
l'checdu roi reconnatre
les 12620)rvle
ducorpsadverse
c'estqu'ilsituesa possession
rence.S'il peuttreainsileurr,
aveugle
unniveaud'investigation
(12627; ce vocableest
(etde jeu) tropbas,le bettespil
entrele cuivre
Marke),o nese manifeste
rserv
exclusivement
pas la diffrence
lit
le
comme
dlimite
relationnelle
etl'or.Danscettetentative
ludique,
spatium
qui
Ist.
checde ne pas y rencontrer
un premier
Markese heurte
actived'Ist,participe
La nuitde nocesestle seuljeu auquelMarke,gespilleurr
ce qu'il saitne pas tre
vrifier
visedsormais
ment.Son travailde harclement
en sonabsenceobitaux
parlequellesamantss'unissent
vrai,que le jeu clandestin
misesenvifurent
dcevantes
sexueldontleslimites
mmes
quece bettespil
rgles
o la reinejoue plushaut,en
d'unregistre
l'existence
dence.Il souponne
parallle,
cardessignestromde ce souponestinterdite,
Maisla vrification
luichappant.
amoureuse.
la naturejoicquede la musicalit
d'Ist,protgent
peurs,au bnfice

10:58:19 AM

42
estinterpos
Dans la nuitd'amourpieparMarjod,unchiquier
parBrangaene
de la piceet les amants(13509-13511)
entrela sourcelumineuse
(19).
le couple
Par le quadrillage
de sescasesnoireset blanches,
qui protge
l'chiquier
de part
du feude la bougieest l'imagede ce filet(strie)mtaphorique
adultre
etd'autreduquelle roietla reinesontrunis
espars la foisdansle tconjugal
ce qu'il
de sonsignifiant,
(13685; 13865; 14034)etquicontient
dj,dansle tissage
danscellesd'/st.
: les initiales
faufiles
embrasser
de 7>istant
cherche
dontl'entre
d'Ist(13008),
Markenepeutpaspntrer
plusavantdansleminnespil
d'unjeu donteux
et Istsontpartenaires-amants
tandisque Tristan
luiestbarre,
seuls dtiennent
la cl ( die gespilnIst und Tristan16444,sn gespil
17352; depuisla nuitde noces,le termene se rapporte
plusau roi).Au moment
du nomde partenailesdeuxamantssontdsigns
crucial
de la dernire
sparation,
fois.Ce quilesrelieessenbeide18366)pourla dernire
resdejeu (diespilgesellen
avorte
de Markeanalyse
enchode la dclaration
tiellement
doitdonctrecompris
de rciprod'tablir
untelrapport
plushaut,parlaquellele roiavaittentle premier
autour
vritablement
maiss'taitrvlincapablede le rejoindre
citavecTristan,
du jeu de la harpe(3721-3; 3730).
5. Le iocusharpde la grolled'amour
encomet Istentrent
surunniveaudejeu toutdiffrent
C'esteneffet
que Tristan
Les registres
munionparfaite
autourdu harphenspil.
ludiquesetjoicquesimplirelle
etdistinctes,
relationnelles
tanches
quant la pntration
quentdeuxsphres
nombre
uncertain
mmes'ilsprsentent
dupartenaire
(parexemple
adverse,
d'analogies
confondus
etsonthirarchiquement
au niveaude leurdsignation
par
parle langage)
La raret
du bettespil.
l'insuffisance
nesavent
ceuxqui,prcisment,
pasdistinguer
Tristan
entre
etIstexige
musical
de la fusion
mme,la fragilit
spcifiant
l'change
amoula cohsion
exacerbe
malveillante
cetaveuglement
de ceuxdontla surveillance
reusede leurjeu impntrable
(17829-17833).
Markeesttoutprsde connatre
Dans l'pisodede la grotte
d'amour,cependant,
Tristan
etIstlaisssl'un l'autrean einem
enfinla nature
dujeu auquelse livrent
du jourla placetenueparMarjod
bette(17475).Le roiqui prenddansla lumire
etse trouve
surle litde cristal
lesamantsendormis
lorsde la scnenocturne
aperoit
le bettespil
ce qu'iltaitvenuchercher,
dconcert
de nepas dcouvrir
qui constiEn pleinelumire,
enl'absencede
tuaitsa propre
(17525-17529).
rotique
exprience
il se laisseabusivement
convaincre
par sonamouret pardaz guidine
l'chiquier,
nature
dela vritable
aussi,d'autrepart,la rvlation
lougen(17546),maisileffleure
del'union
l'essentiel
de la grotte
dujeu quisejoue l'intrieur
d'amour,
quiconstitue
o
charnelle
entreTristan
et Ist,et qui ne se situepas surle niveaude l'treinte
il l'attendait
;
zw sehoenehaetenan derstunt
underin zwein:
einspilgemachet
d scheinliehtundeliehtenein.
diusunneunddiusunne
die haeteneinewunne
duroi(d.U.
leregard
cetchiquier
sera
prvenir
(19): Danslaversion
pospour
explicitement
tchque,
v.2560-2563).
Barnborschke,

10:58:19 AM

43
undeinehchzt
dargeleil
Isole z'einersaelekeit.
(17584-17590)
Deuxbeautsse livraient
l
entreellesau mmejeu :
deuxsplendeurs
ici leurlumire.
mlaient
L'un et l'autresoleil
d'Isolde
avaientpourla splendeur
joie
prpar
et fte:
d'ordresuprieur,
la fusion
En cetteoccasionunique,Markeassiste un spectacle
lumineuse
dedeuxlumires
pures,l'ordusoleiletl'ordu visaged'ist.La rvlation
Elle
desjeuxetdesunionsdiffrentes.
etlaissepressentir
excdele registre
rotique
au pressentiuncourtinstant
etsduire
le roi,etluipermet
de participer
saitblouir
mentde la naturejoicqued'unerelation
qui lui chappe.
Dansle duode la grotte
secrte.
L'essence
de l'uniondesdeuxamantsresteeneffet
descurs,
la forme
d'amourse manifeste
joicquela pluslevede la communion
dans
dontle roin'a peruqu'unchomuet.La jouissancedesamantsextriorise
des
Il n'ya pas d'auditeur
la musique,
ce joi n'a pasde tmoin.
pours'enchanter
entre
chantetmlodie
deTristan
etIst: l'accordparfait
de l'amour
mlodies
manes
horsd'atteinte.
Seulela grotte
estainsidonncommeunabsolupotique
reoit
harpe
musicalefondueen un
sonnomd'avoirtle lieutmoinde la doublersonance
ralises
Tintajel(3631)ou en
A la diffrence
des prestations
seulwunnenspil.
dochnihtrehtespil...on ne peurappelervraiemusique
Irlande(ez enheizet
n'estcettefoisplussolitaire
maisconsacrela runion
7538),la vraieperformance
de deuxsensibilits
en se coulantuniformment
dans
authentique
quise compltent
la musicalit
amoureuse.
etsingen
la doubleactivit
runis
Enfin
sonvritablement
(17210),
rpte
harphen
si sungen17214)dansunealternance
(wehseln)
troprapidepour
(si harpheten,
l'unde l'autre.Lesparties
lesamants-musiciens
corporelles
quel'onpuissedistinguer
lesmainset la langue(mithandenundmitzungen17213),n'entrent
concernes,
chacunepourmoiti
avecle corpsjoueurde l'autre,maisparticipent
pasencontact
musicalet des notenderminne,unitsde la mlodieet de
au jeu de l'entrelacs
la syntaxe
de l'amour.
si wandelten
dar inn
ir wunnenspil,
swies gezam.
swederirdie harphen
,
genam
s wasdes anderen
site,
daz ez diu nolelndermite
sane. (17216-17224)
suoz undesenelche
Ils variaient
ce faisant
leurplaisiret leurjeu commeil leurplaisait:
si l'und'euxprenait
la harpe,
l'autreavaitl'habitude
les paroles
de chanter
avecdouceuret mlancolie.
la voix
Danslejeu extatique
de la musique,
quandl'unse met la harpe,aussitt

10:58:19 AM

44
de l'autres'lveetretrouve
immdiatement
lessonsqui rassemblent
nouveaules
musiciens
l'unisson
de l'lvation
commune.
La conjugaison
dujeu de la
parfaite
l'undansl'autre(siineinanderklunrsonnent
harpeetduchant,
quivritablement
des deuxinstrumentistes
l'accordde l'amourparfait
gen 17224),reflte
capables
d'atteindre
cersultat.
Ce jeumusical
lesambiguts
attaches
d'ordipurdetoutes
naireauxsignes
danslesautres
est l'opposdujeu gotypes
d'changes
imparfaits
et rigidedes checset prenddansla grotte
d'amourla placedu jeu de
mtrique
Vnusqui y taithabituellement
pratiqu
(cfv. 17233-17241).
htjeu du mariage
de la harpeetduchantse prsente
biencommeunmoyen
de portertoutenhaut,paruneopration
desublimation,
lejeu del'accouplement
impos
del'amour,
decoutume
au bettespil
orchestr
parlesortilge
quiserduit
parVnus.
La grande
chancedesamants
rsidedoncdansce savoir-faire
musical
acquisparIst
lorsdu premier
prsent
de
sjouren Irlandedu spileman
Tantris,
qui permet
leurunionet de l'installer
dansla musicalit
de l'amour.
transfigurer
confirme
doncl'existence
d'unehirarchie
desjeux,en
L'pisodede la Minnegrotte
le Venusspil
au harphenspil.
Marken'estpas apte entendre
la mloopposant
diedesamantsendormis,
la voixet la harperestent
aussimuetspourluique pour
le lecteur,
maisil saitau moinsvoiretreconnatre
unjeu de lumires
quil'blouit
etl'merveille
: le roieffleure
alorsunesignification
artistiquement
spiritualise
prsentant
cetteautrefacede la sexualit
qu'ilpoursuit
dsesprment.
L'pisodedusommeilpisurle litde cristal
le pointdu rcito Marke(dansunrapport
reprsente
avecla Gense26, 8-9)se trouveau plusprsde voiret d'entendre
le
typologique
en tmoinclandestin
de l'unionfusionnelle
de la dyadelue.
spilmusical,
6. L'chiquier
entreMarkeet IstchezHeinrich
vonFreiberg
Tandisque Tristan,
l'anathme
adress

s'estinterdit
aprs
l'chiquier
(2590-2592),
toutretour
surceregistre
baso ilaurait
Marke(aucune
d'checs
purencontrer
partie
entre
le roietTristan!), Ist,au contraire,
dansle rcitdeuxversants
comprend
qui
luipermettent
tantt
de pencher
du ctde Tristan
(fusionde la dyadevoix/harpe),
tantt
deruser
ductde Marke(lesalasdubettespil).
Si Ists'estmontre
capable de suivrel'enseignement
musicalet de rejoindre
Tristan
jusqu'aulitde cristal,
ellervleen prsence
du roid'autresaptitudes
attache
qui fontd'elleunefigure
au jeu deschecs.Aprsla sparation,
tandisqueTristan
sa harpe la cour
emporte
d'Arundel
enl'absence
(cf.19200-19205),
Ist, l'oppos,nepeutjouerde la musique
de songespiletse trouve
encompagnie
de sonpoux,au moderelationrelgue,
nelbas du jeu des checs.
Parunesingulire
c'est--dire
commes'ilsavaientbiencompris
intuition,
l'enjeudes
diffrents
dans
registres
ludiquesetjoicquestelsque nousavonstentde lesdfinir
la problmatique
de la communication,
lesdeuxcontinuateurs
UlrichvonTrheim
et Heinrich
vonFreiberg
ontrserv
unepartied'checsopposantMarkeet Ist
unrlemajeur(20),alorsqu'elleneprsentait
chezEilhart
qu'unintrt
anecdotique
limit
Cettepartied'checstranspose
en effet
dansununivers
(E. 6330-6374).
proprement
ludiqueunerelation
inaugure
parl'pisodemtaphoriquement
ludiquede
Textbibliothek
von
Tristan
(20): Ulrich
,d.Th.Kerth,
; Altdeutsche
89),1979,
Trheim,
(Niemeyer
Tbingen
v.1010-1034.
ArbeiHeinrich
vonFreiberg,
Tristan
; Gppingen
, d.D. Buschinger,
(Kmmerle
Gppingen
tenzurGermanistik
4
ms
v.
128-4
199.
suivons
le
texte
du
1982,
(nous
F.)
270),

10:58:19 AM

45
du niveaufusionnel
autourdu harla dfloration
Situeaux antipodes
tronque.
ellepeutdoncfonctionner
commeemblme
du duelrelationnel
du roiet
phenspil,
de la reine.
En particulier,
Heinrich
a dvelopp
la scnede l'apparition
de l'anneauau-dessus
avaitintroduit,
au coursde la scnedesderniers
de l'chiquier.
Gottfried
adieux,le
: etprenez
hindivingerKn
cetanneau18311)comme
donde l'anneau(undnemet
dela fidlit
amoureuse
endpitdela sparation
descorps(18312-18326).
institu
garant
ontrepris
Thomaset Eilhart
lemotif
del'anneau,
Lescontinuateurs
dela circulation
commesignedereconnaissance
imm diffrents
confi
(warzeichen)
messagers
dansunpaysage
rendu
videettriste
diatement
parl'amant
complice
parl'absence
repr
du gespil.
Tristan
Istde
Dansla version
d'Heinrich,
dpcheTinas Tintajelpourinformer
occusa prsence
etluiconfiel'anneau.Tinasse rendauprsde la reineetla trouve
pe avecle roi joueraux checs.
derkunicunedie kunegin
vanier
garminnenclichen
sitzenbi einander,
da sie einschachzabel
zugen.(H. 4144-4147)
Il trouvale roiet la reine
assistrsamoureusement
l'unen facede l'autre
en trainde joueraux checs.(Ms F, 4144-4147)
La fidlit
d'Istenverssonamantabsentse trahit
danssoneffort
pourmaintenir
entreelleetsonpoux,rejetde l'autrectde cetobstacle
unchiquier
de distance
inlassablement
franchir.
Faceauxexigences
du devoirconjugal,Ist
qu'ilcherche
Markesurunespaceludiqueappropri
o ellesouestdescendue
pourrencontrer
sesavances.Rptition
descoupssurunrythme
alternatient
sesregards
etrepousse
toutconcourt
auxchecs murer
lespulsions
libidinales
crbralisante,
tif,dmarche
de l'intellect,
dansla prison
etcanaliseleur
quienassurele refoulement
gomtrique
de la reine(4148-4151)
Donnantle change,les douxregards
masquent
inscription.
surl'chiquier,
l'histoire
cruelle
uneralit
violente
qui ne s'critqu'ensous-main,
de l'amourinassouvi
du roi.
unverbe,schchen,
inventait
l'effet
desregards
Pourcaractriser
d'Ist,Gottfried
mettre
chec: le feudesyeuxatteint
littralement
(avecl'ided'agression-clair)
IstdisA la courd'Irlande,
1851; 16481-16483).
lelieuvisparlecur(G. 11849-1
defaucon
sesregards
capable
(G. 10901; 11001),ceuxd'unepicedel'chiquier
pensait
:
les tresqui la croisent
de foudroyer
schachblicke
gevedere
dieflugend sndicke
dar ndedan. (G. 10960schchende
10962)
et rapaces
Des regards
empenns
drucommeneige,
volaient
allantet venanten qutede leurproie.
etsparel'attride cesnologismes
se souvient
Le continuateur
forgs
parGottfried
celuid'unepartie
sonsenssurunregistre
endplaant
butionmtaphorique
concret,

10:58:19 AM

46
raliste.
Le dsaccord
d'checsdevenue
paisibledes
qui ne se litpas dansl'change
/ uberdaz bretoftentwer...
irougenblicken
(H. 4148-4149)
vlugen
lieplich
regards
d'un combatsansmerci
alternatives
les manuvres
ne devient
patentqu' travers
menparlesdeuxpouxsurl'chiquier,
lorsqueTinasse mle la partieo il pnet exhibel'anneaud'or.
clandestin
trecommetroisime
partenaire
Ysotersachdaz vingerlin
an derhendesin.
Tynasen
inrdesderkunicsprach
: da schach!
zu derkuneginne
- da schach! sprachdi kunegin
hiebuz mitdemritter
min!
- ab schach! sprachderkunicsan.
sie gedach: ab schachwirtuchgetan;
michdunket,
ersie ab kumen,
vondemmirsorgewirtbenumen.
nu wartverruket
einstein,(H. 4154-4164)
Ysotaperutl'anneau
au doigt.
que Tynasportait
A ce moment
le roiannona
la reine: chec!.
- chec! , rpliquala reine,
avecmoncavalier!
voil,je l'viteen me protgeant
- checen retour! annonale roi,
seradonnde mme,
ellepensa: checen retour
ce qu'il me semble,
toutsouci.
parceluidontj'attendsqu'il m'enlve
A ce moment,
elledplaaunefigure.
(msF, 4154-4164)
l'anneauconcide
avecuneattaquedu roi,dontc'taitle
L'instant
o Istaperoit
unephase
de la partieque le texteprsente
tourdejouer.Le fragment
correspond
de trsgrande
violence,
prononpuisquequatrechecau roi! sontsuccessivement
La symtrie
descontre-offensives
cssanstransition.
impose la partieunedensit
A l'instar
de
de l'agression
etde la dfense.
dansla simultanit
extrme,
rythmique
unesituation
tentde reconstituer
Flutre
LouisFernand
plausible
(21),noussommes
la partienarrativise.
refltant
8 WS
BJancs: Ist
WKm
fi Wmm
fi
MRS
4K3OT
Trait aux noirs
1 J tt m
6
M
2. Chevala3-c2+ dc.
J
s
W
3. Pionf3-f4+ dc.
m m mm
'
Noirs: Marke
M M &&
1 a
i
i
a
1 88 Sjj pjj 81!
Tourg5-a5+ dc.
a b c d 6 f g h
inMlanges.
Fernand
Lapartie
deDieudonn
deHongrie,
Rita
d'checs
Lejeune,
(21): Louis
Flutre,
1970,
t.II,p.757-768.

10:58:19 AM

47
Markeaccumule
leschec! commeautantde questions
pourpntrer,
pressantes
le murdu
d'unelaboration
interdit,
percer
logique,dansle territoire
parle leurre
limit
o
relationnel
ce registre
mtaphorise
jeu d'Istetacculersonroi: l'chiquier
la desla reine.Le continuateur
de rejoindre
Marketentedsesprment
dveloppe
invisible
de Tristan
et russit
suggrer
la prsence
de la partieelle-mme
cription
La partierfrentielle
Tintajelau curmmedu langagechiquen.
esquissea
doncicibeaucoupmoinsd'importance
qui dcouledes indicaque l'enseignement
touteslesrusesparlesquelles
danssondroulement
tionsdonnes.
Le spilrsume
le jeu de son
infructueux
du roipourdcouvrir
Istparvient
djouerlesefforts
ferm
mmedu systme
intimit.
Au centre
qui reliele roiet la reine
gomtrique
Tristan
etIst,quichappe
entre
clandestinement
la communication
s'affirme
prserve
la perception
aveuglede Marke.
le stein
de la reinesurunepicelitigieuse,
Le messager
Tynasveillel'attention
du
roi.
Rendue
contre
les
assauts
lieu
servir
d'cran
en
dernier
(4164)
pour
dplac
decettepiceaurole
attentive
la signification
parl'anneau(4167-4173),
symbolique
travers
annuleetnantise
letableauquadrill
de l'chiquier,
Istoublielereste
lequel
son agressivit
en se conformant
aux rglesludiques.
le roidomptait
de cetespaceludiqueo Ist
L'intrusion
de Tynasdansla partiervlela drision
au dsirde Markeeto ellecontrle
a install
la routine
de sa soumission
apparente
surl'chiLe rapport
sesavances(cfG. 9892-9893).
sesquestions
etprvient
envisag
o l'identification
d'unerelation
joue le plusgrandrle: unduel
quierestl'exemple
estimaginaire,
deuxparties
entre
gomtrique
parfaitement
gales.Cetteidentification
o chacunestl'imagede l'autre(22). Le jeu
puisqu'elle
joue surla ressemblance
essentiellement
voueau
en tantque relation
ainsil'attrait
d'checsreflte
rotique
et la discorde
amnela dconvenue
leurre.
L'illusionsymtrique
4182),
(krigelin
d'identifier
l'autre soi.
aussitt
l'impossibilit
que se dcouvre
ichenwil
sie sprach: er kurtie,
nichtmespilenzu diserzit,
habetuchspilundstrit
undgewin!
habetuchvoriust
undstiezdaz bretvonir hin,
sam ez in zorneweregesehen.(H. 4184-4189)
Elle dit: Seigneur
roi,je ne veux
;
plusjouerpourle moment
le jeu et la dispute,
qu' vousreviennent
que vousayezpartieperdueou partiegagne.
loind'elle,
Et ellerepoussal'chiquier
commesi elleavaitagi dansun accsde colre.
(ms F, 4184-4189)
ensonvis--vis
nepeutradicalement
clatelorsqu'lst
plusse retrouver
La guerre
d'unepice,jusqu'alorsinsignifiante,
au jeu,aprsl'apparition
etcessed'appartenir
relad'unedimension
et de tmoigner
Tristan
du pouvoirde mtaphoriser
investie
le

l'vidence
Rendue
du
interne
que
cohsion
la
transcende
systme.
tionnelle
qu
Jeu
etpsychanalyse,
inLejoueur
folie
etsapassion,
tudes
Berkowicz,
d'checs,
(22): CfDaniel
psychaetlittraires
Paris
1984,
, d.M.Steiner,
(L'infinilude),
nalytiques
p. 1-14.

10:58:19 AM

48
et
Istbalaiel'chiquier
jeu deschecso elles'alinaitluiesten ralittranger,
metfin la partie,laissantson adversaire
sansrponse.
Introduite
MarkeetIstn'estdoncpas
la partie
d'checsentre
parlescontinuateurs,
du conflit
un motif
au contraire
dansla problmatique
gratuit.
L'pisodes'intgre
entrelesdiffrents
d'unelecregistres
ludiquesetjoicquesetsoninsertion
tmoigne
turepntrante
des intentions
de Gottfried.
lemotif
la trame
constitue
uneinnovation
etuncartparrapport
d'Eilhart,
Inspir
de
sourcede Gottfried.
Maisla ralit
narrative
de la version
de Thomas,principale
la diffusion
du pomeinachev
: que ce soitdans
nousplacedevantunevidence
l'uneou l'autrede sestroisversions
le publicmdival
Ulrichou Heinrich),
(Eilhart,
de l'uvrede Gottfried
connaissance
qui prenait
n'chappait
pas l'pisodede la
telle
d'checsentre
MarkeetIstquifaisait
partentire,
de la lgende
partie
partie,
dansla langueallemande
qu'elles'estdiffuse
(23).

lesmanuscrits
nous
connaissons
leTristan
deGottfried,
sauf
un(celui
deVienne),
(23)...tous
parlesquels
unecontinuation
contiennent
celledeHeinrich
vonFreiberg,
celle
d'Ulrich
von
; trois
comportent
quatre
un(celui
deBerlin
f640)a recopi
vers
dutexte
Trheim,
d'Ulrich
lepome
d'Eilhart
von
aprs
quatorze
partir
duvers
6103.
Danielle
introduction
sond.duTristan
d'Heinrich
Oberg
Buschinger,
(cfnote
20),p.
VIII.

10:58:19 AM

Pierre-Marie JORIS

L'ETOILE

SIBYLLINE

(Lecturedu lai de Tyolet)


J'taisdansunede ces forts
o
le soleiln'a pas accsmaiso,
la nuit,lestoilespntrent
hostilits.
pourd'implacables
(RenChar)
Compilation? Puzzle ?
L'criture
mdivale
esttissed'allusions.
Loinde chercher
dissimuler
ses
ellelesexhibebienplutt.Faireappelau passetretour
surce qui la premprunts,
cdeestsa manire
nil'autonomie
d'avancer.
Sanspourautantrduire
la singularit
du nouveautexte,le mmeserten littrature
de thtre
la diffrence.
A cejeu d'chosqui portel'criture,
il nefautpasse mprendre.
La tentaEn faireainsilecatalogue
tionestcertes
d'endresser
l'inventaire.
ou lecompte
grande,
n'estpourtant
pas encorelire.(Lireseraitplutts'en laisserconterparla lettre.)
de relier
chacundeslments
d'untexte sa sourcerespecTropsoucieuse
d'unensemble
foisonnant
de rfrences,
s'estaveugle
sur
tive,l'exgse,
prisonnire
le textemme.N'en percevant
ellel'a toutsimplement
nie.
plusla conjointure
leLay de Tyoulet
neluirendit
Dj GastonParis(1) quidcouvrit
pasjusticeenn'ytrouvant
traditions
effaces
etmalcomprises.
que lesdbrisde vieilles
Il ajoutait: Dans notrelai,on ne voitpas de lienncessaire
entrela premire
et
la secondepartie: l'aventure
aussibienarriver
qui faitle sujetde celle-ci
pourrait
toutautrequ' Tyolet.Le tontaitdonn.Lessuivants,
quelquesnuances
prs,
allaient
emboter
le paspourunconcert
degriefs.
LucienFoulet(2) d'abordn'yvoyait
de la juxtaposition
de deuxhistoires
qu'unnouvelexemple
qui n'ontaucunrapport
entreelles.Plusprochede nousRogerDubuis(3) qui intgre
la
le lai de Tyolet
faireapparatre
classedeslaisbrutsen donneun rsum
qui,selonlui,suffit
l'vidence
les gravesdfautsde cetteuvre,en particulier
son manqueflagrant
1.Laisindits,
Romania
8,1879,
p.40-1
2.Marie
deFrance
etleslaisbretons,
Zeitschrift
frromanische
29,1905
Philologie
3.LesCent
nouvelles
nouvelles
etlatradition
delaNouvelle
enFrance
auMoyen-Age
: P.U.G.,
, Grenoble
1973,
p.426-7

10:58:25 AM

50
d'unit.On yretrouve,
vraidire,tropde thmes
connuspournepasavoirl'impressiond'unecompilation.!...]
a sansdoutecontamin
L'auteur,poursuit-il,
plusieurs
- de les
histoires
sansavoirle talent- ni,peut-tre
la possibilit
qu'il avaitapprises,
fondre
enunensemble
cohrent.
Si P.M. O'Hara Tobin(4), l'ditrice
la plusrcente
deslaisanonymes,
nepartage
pas tout faitcedernier
pointde vue,elletientle lai
de Tyolet
contecharmant
rsultant
dela fusion
dedivers
pourgureplusqu'unpetit
motifs
ettraditions
etdontle potea utilis
quiontperduleursignification
primitive
les restessansles comprendre.
Un tournant
s'amorceavecHermanBraet(5) qui suggre
tropsommairementque,commeChrtien
de Troyes,
l'auteur
du laia pu utiliser
deslanonyme
mentsdj existants,
dansunenouvelle
tramenarrative
dont
pourles faireentrer
la ferie
assurerait
la cohrence
interne
et la signification
d'ensemble.
Dansunsecondarticle
l'ideque de partetd'autredu lai
(6), il dveloppe
lesvnements
se rpondent
etse prolongent
untoutorganiquement
li.
pourformer
La voied'unelecture
estdslorsouverte
etC. Mla(7) pourqui lesdeuxtemps
du lai s'clairent
et le dsir[...] nousen livreles
commel'interdit
rciproquement
traitsde forceen quelqueslignesconcises.
La prolifration
du lai nedoitenriennousdistraire
de la praanecdotique
et seuleunifiante
de l'criture
tiquesecrte
potique.Puis,contretouteapparence,
l'instar
d'unjeu de puzzle,untexte,
mmemdival,
...n'estpasunesomme
d'lmentsqu'il faudrait
d'abordisoleret analyser,
maisun ensemble,
c'est--dire
une
unestructure
: [...] la connaissance
du toutet de ses lois,de l'ensemble
et
forme,
de sa structure,
ne sauraittredduitede la connaissance
sparedesparties
qui le
: celaveutdirequ'on peutregarder
unepiced'unpuzzlependant
trois
composent
et de sa couleursansavoirle moins
jourset croiretoutsavoirde sa configuration
de reliercettepice d'autres
dumondeavanc: seulela possibilit
pices... (8)
C'estsouvent
desfables,
parlejeu subtilde sa lettre
que,sousla diversit
l'criture
mdivale
se constituer
en corpssolidaire.
Prisdanssonpaisparvient
seursignifiante
etmusicale,
la transparence
arrach
du discours
usuel,
smantique
le motpeut luiseul,loindesgrandes
chevilles
servir
de nudau discours
logiques,
d'un textese trouverecouvert
potique.Il en rsulte
que le prtendu
disparate
par
le rseaudeslienssubreptices
quise tisseautourde lui.L'imagedu puzzlepourfigurerle texteetsa lecture
a cependant
seslimites'.
Car unpuzzleestunjeu qui totalise
uneunit.Unepatiente
suffit
rduire
absolument
la dispersion
de ses
intelligence
estdtermin
et fini.Ainsile secretd'unpuzzleest-iltoupicesdontl'ajustement
: pourtreeffectuable,
le puzzlemeurt son essenced'tre
joursde polichinelle
nigme.
Si leslments
dissmins
d'untextepeuvent
se rassembler,
ce n'estjamais
titredcisif.Il ne s'agitpas tantde les emboter
en regard,
ce
que de les mettre
-Traduction
4.LesLaisanonymes
desXlletXlIIsicles
: Droz,
1976
: LeCur
Rcits
, Genve
Mang.
etcourtois
desXlletXlllsicles
: Stock,
Paris
1979
, (trad,
rotiques
parD. Rgnier-Bohler),
5.LelaideTyolet
: structure
etsignification,
dephilologie
Etudes
romane
etd'histoire
littraire
offertes
Jules
Horrent
: 1980,
, Lige
p.41-6
6. Tyolet
/Perceval
: l'invention
dupre,
: 1981,
vol.V,nl
Incidences
, Ottawa
- Nous
7.LaReine
: Seuil,
etleGraal
devons
cespages
notre
orientation.
, Paris
1984,
p. 182-3
8.Georges
La Viemode
: Lelivre
dePoche,
Perec,
, Paris
d'emploi
p. 15

10:58:25 AM

51
du texteunsecret
jeu parquoidansla mouvance
qui leurlaisseuncertain
toujours
chappe.
du lai n'tantpas,vu sa brivet,
celledu roman,notrelecture
L'criture
tendra
enrapprocher
lesapparents
membra
bout
disjectamoinspourlesmettre
boutque face face.Aucunesolution
enattendre
maisunrayonnement
propre
la langue
contre
l'essence
dela division
potique
quand,danssa lutte
[...],selvent,
comme nouveau,danschaquemottousles mots,... (M. Blanchot,
L'entretien
suivonsdansTyoletle filde l'eau. De l'eau comme
, p. 528).Pourl'illustrer,
infini
soiteve dansla languemdivale.
mot,s'entend,
autourde la scnecentrale
Rparti
(v.
qui se droule la courd'Arthur
le rcitse distribue
en deuxpisodes: la chasseau cerfcommande
281-370),
par
la mreetl'aventure
dublancpiquedemande
demoiselle.
L'ensemble
l'orgueilleuse
deslments
communs
ces deuxpisodesappelleleurmiseen regard: deuxfois
la poursuite
de l'animal
conduit
unerivire,
fminine,
parunefigure
prside
Tyolet
uneeve(v. 93,v. 435).Frontire,
cetteevesertde repre
la gographie
fictive
des
maiselleestaussiunrepre
dansl'ordre
del'criture
commesigniaventures,
puisque,
ellescandelercit
etliela languepotique.
En effet,
fiant,
marquparlecommandementde la mre,le premier
de l'insistante
du mot
tempsdu lai rsonne
prsence
EVE : Tyolet,filsde la vEVE dame(v. 127),gagneuneEVE (v. 93, 95, 97, 107,
le cerf(tantle sEVI v. 92).
110),en suivant
Les chosparlent
d'eux-mmes.
La partiearthurienne
des aventures
le secondtempsdu lai
qui constitue
n'amne
En effet,
cellede la mre,
la demande
de l'orgueilpasunerupture.
rappelant
leusedemoiselle
rinscrit
l'EVE au curdesvnements
(v. 378,383,435,437).
D'emblel'aventure
de la pucelleestplacesousle signedj connude la
chasseen fort
maternelle
au moment
o
(v. 321)intervient
puisquesonapparition
avantde s'asseoir
la tabledu roi,selavelesmains(sesmainsIEVE, v. 320).
Tyolet,
Toutse passecommesi, ce moment
dcisif(situ peu prsau milieu
dela scnecentrale),
le motiEVEassurait
autourde luila distribution
desdeuxtemps
durcit,
rendant
ainsipossible
au fildessignifiants
la lecture
d'unpisode
dansl'autre.
La mmeevese trouve
d'ailleurs
l'origine
de touteunesried'chosauxtantlelavement
desplaies(lavees,
v. 569)quel'empresquelssejoignent
obliquement
sement
du roiArthur
de celuiqui s'tait
qui se lve(s'estlEVEz, v. 625)au retour
- mais
de nepas revenir
l'aventure
, v. 423)sansavoiraccompli
promis
(nerevendra
! -.
qui en serabienpluttle revenant
Unetelletrame
maisaprstout,l'ouverture
du lai nenousavaitsurprend,
ellepaspromis
de nocturnes
errances
(v. 15) ? Nousvoilbienloindesvicesde comau lai de Tyolet.
position
imputs
Au reste,
sesdivers
nesedistribuent-ils
compisodes
pasautourd'unfoyer
constitue
?
mun,dontmmeen son absence,la figure
paternelle
l'enjeudcisif
La mre-fe
Surle manquecrparla mort(v. 55) d'un prerienne doitnousleurrer: qu'ily aitunefeaux ctsde la mreou que le jeunechasseur
aitapparemmenttoutepuissance
en soitrouverte.
pas que,ttou tard,la question
n'empche

10:58:25 AM

52
sonpouduhrosetluiconfier
se pencher
surleberceau
Qu'unefevienne
de l'nigme
voirinfaillible
nele dtourne
quipsesursesorigipasplusquePerceval
la fe.
d'unemreen qui miroite
nes.Mortd'un preet ambivalence
sa mreque parla Pucelleaux BlantantparBlancemal
Baignde ferie
cettemiseenregard
nousa habitus
chesMains- toutesdeuxfes- le BelInconnu
A ce titre,
de la phrasese faitdansTyolet
du maternel
etdu ferique.
l'agencement
Unefeet
de sens,quand,en ttedesvers45 et49, sontmisesen parallle
porteur
Unedamesa mre.Sansdoute,y a-t-ill unecollusion.
de la mre
Et si l'enseignement
de la fe(v. 46) se conjugue la demande
au moinsun temps,le valetde toutechevalerie
(v. 75),c'estcommepourloigner,
cettefonction
et mieuxle river son rlede chasseur.
qui participe
L'assujettir
sotassez/ que
troitement
de sonidentit,
estoitapelez/ de bestesprendre
Tyolet
/ toteslesbestesqu'il voloit(v. 41-4),c'estaussile dtourparsonsisfliesprenoti,
nerde toutequestionsurson treintime.
de
commele chiffre
Ds lorsle nommmedu valetpeutaussirsonner
Seullevocaceltelenomrsiste
l'tymologie.
sondestin.
Tyolet: ensontranget
- fournit
- pourle moinsbienvenu
l'bauche
en la circonstance
bulairecyngtique
d'un indice.
!,
Entreautresinjonctions
la chasseil offreTiau! Tiau! ou Thiaulaut
le criadress
de Tyolet- qui dsigne
maisaussiTielau! - procheparanagramme
au limierlorsqu'onle metsurla voiedu cerf(9).
du hrosetde la chassesinon
Comment
mieuxtraduire
l'affinit
en effet
ducride chasse? Maisce glissement
parce quiouvrel'espacede sonnom la lettre
de l'animal
la poursuite
l'anthroponyme
n'est-il
que derrire
pas faitpoursuggrer
souvent
nousmontre
se profile
la rencontre
de l'homme.
La fablebretonne
que l'un
sertd'amorceau dvoilement
de l'autre.N'est-cepas en outretoutl'enseignement
ainsisur
etle mettre
de cettechassequi va conduire
Tyoletd'uncerf unchevalier
la voiede l'aventure
?
Toutconcourait
luienpargner
L'espacetaitcomme
pourtant
l'preuve.
la chassed'endborder
le sifflet
circonscrit
ceteffet
et,parsonpouvoir,
empchait
du
l'attachement
du sjourforestier
leslimites.
De plus,l'isolement
(v. 54) assurait
le saturant
de sonamour(v. 64 et76) le tenaitdans
fils la mre(v. 61-4).Celle-ci,
d'unechassequi
dansla circularit
desarmes(v. 57-8)(10)etl'absorbait
l'ignorance
sensque d'tredon
elle.La capturedu gibierne prenait
toujoursle ramenait
la mre(v. 69-70).Satisfaction
maisamoureuse.
nourricire,
Aprstout,le Roman
d'un autrecouple
de Thbesavait,au milieudu Xllmesicle,rappell'histoire
!
mre-fils
En ce dbutla chassetaitdispositif.
L'habitude
avaitcrunordre.Mais
La chassepeuttreaussi
commence.
c'estde sa transgression
qu'unrcitvraiment
et courrouc
Un jourqu'ellelaissaitTyoletbredouille
(v. 83-4)le voici
trompeuse.
entran
horsduboismaternel
(v.91-2)qu'iln'avaitjusqu'alors
(v. 61-2),
jamaisquitt
9.Gunnar
: 1958
Tilander,
Mlanges
, Lund
d'tymologie
cyngtique
10.Avec
ensusl'occurrence
molt
ena bien
sonfilzarme
c'est
vement
lamre
(v.266),
significati
quisetrouve
aucentre
decette
nouvelle
delabipartition
/amour
armes
selon
Charles
lenud
de
figure
Mla,
quifait,
tant
defictions
et
leroman
deChrtien
deTroyes
Erec
etEnide
mdivales,
comme
qu'nonce
(v.2430-31)
leprologue
duRoman
delaRosedeJean
Renart
(v.24)

10:58:25 AM

53
C'estl'imaged'unmanqueencore
lesifflet
tandis
ferique.
impuissant
quedemeure
inconnu
qui le marqueen sontre.
transfidu hrosbasculeet,surla traced'uncerfbientt
Ds lors,l'univers
gur,s'ouvre l'espacede Youtreeve(v. 94 et 97). Cetespacede Youtreestaussi
de l'animalau
o toutse renverse.
d'unealtrit
celuide l'autre,
Aprsla rsistance
sa mtamorphose
arm,v. 110et 112- que l'amourde la mre
sifflet,
(enchevalier
aux yeuxdu fils)le methorsde porte.La proie,qui
a russijusquel drober
entremreet filsestdevenule tiersqui romptcette
l'change
jusqu'alorsservait
vainejusqu' tierce
C'estdireque la chassereste
harmonie.
(v. 81) ne rencontrait
pas tout faitparhasardson objet cetteheure!
enquelquesvers,v. 109,112,120,135,137)
Le chevalier
(cinqfoisnomm
cetautrechevalier
ainsisurgiauxyeuxdu valetsigne,en rplique
que la mrede
lude.Il vientinscrire
de la figure
(v. 51), le retour
paternelle
Tyoletot a seignor
la
l'horizon
du filsle nomdu predisparu.Le guidantoutrel'eveil l'arrache
d'outreveve.
ainsidansun espaceaventureux,
maternelle
et l'attire
domination
Mais l'inverse
de cellede
maternelle
la figure
Dsormais
paratrelgue.
ce
nimmenedisparat
tout fait.En effet,
la mrede Tyoletnemeurt,
Perceval,
finittoujourspar faireretour
en force,comme
se dtourne
dontle rcitmdival
Le dpartde Tyoletmarqueun tours'il devaitle perdre
pourmieuxle retrouver.
la
le textenousrappelleobliquement
nant.Mais partoutun jeu de contrepoints
de la mrequitte.
mmoire
est-elle
la courd'Arthur
Ainsila pucellequi surgit
parede touslesattriEllene manquepas d'voquercetteautrefe,prochede la mre,
butsde la ferie.
l'enseignement
de Tyolet(v. 45-6).
voireconfondue
avecelle,qui avaitparticip
Yorgueilleuse
damoiselle
En outre,la demandedontestporteuse
(v. 343)
l'enjeu)faitcho cellede la mrequi,au dbut,avait
(etdontelleestelle-mme
etinversion
Tyoletsurla voied'unechasseau cerf(v.75).Paralllisme
djconduit
parC. Mla : Ainsi,dansle lai,entrela mreet le filss'interpose
dj souligns
telle fantme
du pre,demmequeplusloinl'union
unchevalier-cerf
quilesspare,
blancetle hrospasse
au blancpalefroi
etau brchet
demoiselle
entre
l'orgueilleuse
du piedblancdu cerf.(11)
prilleuse
parl'aventure
surlui-mme,
ce n'estpas sans
en se reployant
Si doncle rcitprogresse
d'une
devient
d'uneveuve-mre
varier
sesdonnes.L'injonction
ici,parl'entremise
d'un roiet d'unereinedontelleestla fille.C'estdireque le
la requte
demoiselle,
toutel'aventure
du pied
oriente
etmaternelle,
paternelle
signed'unedoubleautorit,
loinde moude l'aventure,
blanc.Et si la mre-fe
Tyoletsurle chemin
qui poussait
etveuvage,
revivait
enla pucellequ'elleavaittavantmariage
rir sondpart,
pour
endosser
de sonfilsetl'inciter
amantele destin
venir
croiser
commepossible
par
dontlesarmesluidonde ce pre-chevalier
toutela fonction
d'uneaventure
l'preuve
le soupmanire
de tourner
: neserait-ce
nentdjla semblance
pas l uneheureuse
?
initiale
on dipienqui psesurla situation
et
les allusions
Maisle rcitne s'arrte
pas en si bonnevoie,il multiplie
des
o se croisent
les motifset o la diversit
metenplaceunrseaud'analogies
la transformation
du mme.
recouvre
figures
11.Charles
Mla,
p. 182-3
op.cit.,

10:58:25 AM

54
Ainsidansl,Autre
Monde(outreeve)la pucelle la mulequi la suite
la demoide Gauvainsurgit
auprsde Tyoletbless(v. 551-2)n'estpassansrappeler
selleorgueilleuse
(v. 321-2).Le
aprsTyolet la courd'Arthur
qui arriveaussitt
narrative
estflagrant
et nese rduit
(atantes
pas unesimpleformule
paralllisme
dela course prolonge
etla demoiselle
la mre-fe
vosunepucele).Le lientablientre
de la noire
dslorsavecla pucellede 1'AutreMonde,pouraboutirau gurisseur
dontla nouvellevenueestcommel'missaire.
montaingne
entremire(v.564)et
La languedu poteoscille,quandil fautle nommer,
forme
sejustifie
miere(v. 561).Cettedernire
(v.562).Mais
parla rimeavecproiere
avecla mereetse raple miereconsonne
d'unjeu plusvastede sonorits
la faveur
ainsi
d'uneanagramme
meirecommele miroir
qui rinstalle
prochede sa variante
maternelle
au curde l'pisode.Sa prsence
la figure
diffuse
ponctuele parcours
du filsversl'unionavecla demoiselle
promise.
Noiroison
A cetgard,souvenons-nous
d'Yvainet de sonaventure
que
deTyolet
icitantl'endormissement
nemanquent
(v.494)etlapasmoison
pasd'voquer
au miere(v. 561).Yvain,le filsMor(v.541)que sonsjour la noiremontaingne
au nombre
des fidles
au lai ; il y figure
qui accueillent
prsent
gainestd'ailleurs
la courd'Arthur
(v. 630).Son nomEvainneva pas sansvoTyolet sonretour
querici Veve.
se doubleelleaussid'une
d'Yvainparla damede Noiroison
La gurison
de la Dame,se prodiscrte
maternelle
l'onguent-miracle
prsence
puisque,derrire
filesa pourvoyeuse
Morguela Sage (v.2949),feet mred'Yvain.(12)
Sachonsdsormais
et de ses muancessansfin,un
que d'unemre-fe
cettepluralit.
Le texterecueille
filsne se dpartjamaisvraiment.
Ce que sifflerveutdire
L'armedontla fea douTyolet
On siffle
peudansle romanmdival.
n'enprendque plusde relief.
Un brefsurvolnousenseigne
qu'au Mal Pas Tristanlpreuxrclamant
d'aussil'aumneau roiMarcfaisait
de sonnezsublerl'alaine(13).Etlesprsents
le succsde sa
tttomber
en sa sbile,unpeucommesi de ce sifflement
dpendait
requte.Plusloin,au XlIImes. dansle pomeDe Venusla Deessed'Amor(14)
faitd'unseulcouprgner
lesilence
la voisd'unsifflet
d'or la bouched'unprince
surla foulebruyante
des seigneurs
runisau palaisdu Dieu d'Amour.
Tyolet,
etdu
Clairement
Le romansde la Dame la Lycorne
postrieur
au Lyon(15) faitaussimention
d'un sifflet,
d'ivoirecettefois.De
Biau Chevalier
12.Pour
autre
deMorgain
et
Sherman
Loomis
laDame
deNoiroison
n'tait
d'ailleurs
quel'gale
Roger
desonprototype
ennoir
oisel
tenait
devait
sonnom
aupouvoir
desetransformer
quelafeMorgain
d'un
andChretien
donne
sous
lestraits
corbeau.
Voir
Arthurian
tradition
irlandais
frquemment
Morrigane,
voir
aussi
lesmideTroyes,
Columbia
Surlafematernelle
delafontaine
Press,
1949,
University
p.310-11.
naire
: LeChevalier
deTroyes
deC.Mla: Lafontaine
enBrocliande
aulion
deChrtien
(hiver
1984-85).
lesminaire
13.Broul,
v.3748.
Voir
cesujet
deR.DragoLeRoman
deTristan
1982,
, Paris
.Champion,
: LeRoman
netti
deTristan
deBroul
(Et1984).
14.d.Wendelin
Bonn
: 1880,
str.
293-4
Foerster,
: 1908,
v.2219-2230
15.d.Friedrich
Dresden
Gennrich,

10:58:25 AM

55
seslointaines
aventures
le Chevalier
au Lyondlgue
enmessager
sa DameunChevalierFa. Celui-cila doted'un sifflet
dontle pouvoirmagiquea poureffet
de le
surl'heureauprsd'elle,et de le convaincre
selonson
de luirapporter,
convoquer
de son vaillant
chevalier.
dsir,lesaventures
A chaquefoislesifflet
estexercice
d'unefascination,
ilvautpouruneparole
Riend'tonnant
celadansTyolet
commedansLa Dame la Lycorne,
imprative.
puisqu'ily estle don exprsd'un trefa qui, commetel,passepouravoirun
lienprivilgi
la parole,si l'on en croitle grammairien
Donat(16) liantfatuuset
fatua fari(parler,
dire).
Maisuneautreoccurrence
dansle roman& Enas,mrite
plusancienne,
A la vuedu fils Anchise,
l'attention.
Cerbre
lemonstrueux
desenfers
portier
pousse
d'horribles
hurlements
decolre
etlescouleuvres
desa chevelure
semettent
; ilsehrisse
sortir
leuraiguillon,
frmir
et siffler
: fremir
nesibler(17) nousditle texte.
Il vautla peine ce proposde rappeler
du motsiblerpour
l'tymologie
mieuxle restituer
la forcede sesvirtualits
en dvoiler
l'accentcach
signifiantes,
ety faireentendre
ce secret
horssensmaissminal
soutient
la langue
qui,ensilence,
Il enva l de l'tymologie
commeoriginado
enquoid'aprsRogerDrapotique.
il fautsituer
le secret
ou l'nigme
de ce qui dansle discours
ou
gonetti
rhtorique
constitue
leurpouvoirde persuasion.
L'originado
s'avreunterme
potique
parfaitement
cetteconversion
de la langue sa possibilit
deresuradquatpourdsigner
: ractiver
la matire
littrale
d'unmotc'estse donner
la chancede retrougissement
verle mmemotsousun autreciel,transfigur
d'trerendu la forcemobilede
sa lettre
Fabrica1, p. 73-4).
(Propossurl'tymologie,
Siblerremonte
au latinclassique
sibilare.
TrsttCornificius
etQuintilien
l'accentsurce motqu'ilstenaient
tousdeuxpouruneformation
(18)mettaient
d'ordreonomatopotique.
la sonorit
Cettesensibilit
du mot- commeimita- allaitdsle IVmesicleenproduire
tivede la chosequ'ilsignifie
unevariante
prtendument
enancienfranais
sifler
sans
plusexpressive
(19) : sifilare
quidonnera
commeentmoigne
entre
autresl'exemple
duRomand'Enasy
soit
quepourautant,
clipsela formesibler.
La sriede toutesles formes
du motconstitue
un nudindissoluble.
Toutl'intrt
danscette
sensibilit
pournousrside
expressive
quiimprgne
l'histoire
du motetqu'attestent,
danstoutela Romania,sesnombreuses
variations
Prisdanscettemouvance,
le motde l'ancienfranais
nepouvaitse trouphoniques.
verplusprdestin
devenir
centre
de suspens
vibratoire
etproduire
de srseffets
de signifiance.
Prtons
au potemdival
ce savoir(peut-tre
insu) mmede susciter,
secrtes
de sa langue,lesharmoniques
lesplusincongrues
au lexiparlesvibrations
que de notreraison.
16.Donat
crivait
: Afando
fatuus
: inde
sunt
dicitur
Fauni
Fatui
etNymphae
Fatuae
dictae
cit
[...J>>
par
L. Harf-Lancner
inLesFesauMoyen1984
: Champion,
Age.Paris
17.Enas,
v.2594
ed.J.J.
Salverda
Paris
: Champion,
deGrave,
1972,
18.Cornificius,
: C.L.F.Panckoucke,
Herenmus,
Paris
institution
1835,
IV,31- Quintilien,
Rhtorique
Paris
: LesBelles
oratoire
Lettres,
VIH,6,31
1978,
19.O.Bloch,
W.v.Wartburg,
Paris
: P.U.F.,
Dictionnaire
delalangue
1975,
franaise,
p.591
tymologique

10:58:25 AM

56
de rsonance
du romanantique,la rencontre
Par le jeu d'unde ceseffets
de Cerbre
et d'Enasaux portesde l'enferse double,dansles motsde la langue,
de celled'unsibleret d'uneSibille.C'esten effetSibillela fameuse
prtresse
souterrain.
de Cumesqui conduitEnasau prilleux
labyrinthe
ausside toutes
Ds lors,pourl'oreille
avisedu pote,le sifflet
participe
desconnotations
de la Sibille,il se chargede l'ensemble
lesvirtualits
signifiantes
etle sifcontre
Cerbre
adoptparSibillepourse dfendre
qu'elleveille.Le moyen
sesdanz
Elleprononce
entre
n'estd'ailleurs
flement
descouleuvres
passansintrt.
celuidu
un charmequi lesplongeen lthargie
(20). De ce modednonciation
dansle Totiuslatinitatis
iln'ya pasloinsil'onencroitla glosede Forcellini
sifflet,
dentibus.
indicatenimsonum,qui fitorecompressis
lexicon: sibilare,
dit-il,
du vieil
la
Dans cetpisodetoutentiercommand
par figurespectrale
sonsavoirencyclopla Sibille,dsigne
commeunsrguide,faitservir
Anchise,
elle
toutepuissante
d'un filset de sonpremort.Mdiatrice
dique la rencontre
destila glorieuse
quoiva s'ordonner
met la porte
d'Enascetteparolepaternelle
neque l'on sait.(21)
deTyolet.A ceciprs,
del'aventure
Voilquinousrapproche
sensiblement
iln'ya pasl la moindre
d'unsifflet,
objecter,
pourra-t-on
ques'ilyestbienquestion
surle texte.
traced'uneSibille.Ce n'estpas si sr,si on revient
de la pucelleau blancpalefroi
eneffet,
qui apparatpeu
Souvenons-nous,
: unpeufe,ellefrappeparsa beaut,etl'clatde
aprsTyolet la courd'Arthur
lui la foisceuxde Didonetd'Hlne: OnquesDido,
sonvisagelaisseloinderrire
detrousi clervis (v. 325-6).N'est-il
ce m'esta vis, / neElainnen'ot
passignificatif
d'Enasavantsa renfminines
verl lesdeuxfigures
marqul'aventure
quiavaient
contreavecla Sibille,son passageparla parolepaternelle
et,en terrenouvelle,
son mariageavecLavinie?
de prter
du lai auquelil n'estpas interdit
Aprscela,l'auteuranonyme
la
nommer

la
mettre
nous
devait-il
l'oreille,
encore,
puce
pour
quelqu'ingniosit
ne suffisait-il
le sifflet
Sibille? Par sa vertude signifiance,
pas nousdonner
autreschoses
certaines
de Montaigne,
il y a, selonla formule
le ton? En criture,
qu'on cachepourles montrer.
- maisnonpas simple- du lai,toutle jeu d'crirestreinte
Dansla forme
d*une
le finmotde la fabledansla lettre
tureneconsiste-t-il
maligne
pas dissimuler
?
:
de
celle
concerte
posie
langue
notre
d'veiller
A elleseulesHlneet Didonne manquent
pas en effet
de Cumes.Parcesdeuxfigures,
dela prtresse
l'ombre
horizon
qued'aucuns
magique
videdesens,c'estsans
traditionnelle
etunornement
tiendront
pourunecomparaison
danslelaide Tyolet
enfiligrane
deYEnasquisedessine
doutetoutela trame
, comme
la fable.Doublede l'exemplaire
d'Enas,l'aventrajectoire
pourmieuxenorienter
au mmechamp,en dcoudreavec la mme
s'ouvrir
turedeTyoletva eneffet
/uncharme
/entre
etunanchantedist
sesdanz
totbelement
20.Enas,
a consoil
op.cit.: Laprestresse
ment
;,v.2598-9
: leroman
Enas
deCamille
d'oretletombeau
21.Voir
cesujet
lesminaire
deC.Mla: Lapomme
(Hiver
1982-83).

10:58:25 AM

57
Un
d'unfilsau regard
mortde la loipaternelle.
question: cellede l'assomption
autre indice? Srement.
A sonretour
la courd'Arthur,
Tyoletestaccueilli
parungroupede che (v. 630) (qui reoitdans Yvain,le clbre
valiersdontEvain, le filzMorgain
au lion.Son nomne va ds
de Troyes,le nomde Chevalier
romande Chrtien
du blanccerf).Savoirque le Moyen
lesseptlions-gardiens
lorspas icisansrappeler
faire
etde la Sibillesuffit
de la feMorgain
volontiers
leslgendes
Ageassociait
parlerl'allusion Morganeplushautqu'il n'yparat.
de plusprs.La Sibilledu roman Enasprenait
djtous
Regardons-y
le hrosd'unonguent
d'uneenchanteresse,
ellequi pourvoyait
lestraits
protecteur
etenchanCerbre
charme
etendormait
desenfers
la pestilence
contre
(v. 2392-96)
l'appui.
tement
le nomd'unefequiallaitsejoinSebiledevenait
Parailleurs
galement
en nigremance
commesa compagne
dre Morgain
(22). Entreautresnombreux
retenons
celuidu Lancelotenprose: Lancelotque Lionela laissendormi
exemples
Celle-cifait
la reinede la terrede Sorestan.
estdcouvert
paruneenchanteresse,
l'amourde Lancelot: Ele apele.II.
venir elledeuxdames qui elleva disputer
damesdontl'uneavoitnonMorguela feeet l'autreSebilela roine,et ce estoient
sanzla Dame
etdecharaies
d'anchantement
ou mondequiplussavoient
les.III. fames
del lac (23).
bienuneSibille,comme
inscrivaient
mdivales
On le voit,les fictions
mme
Loomismontre
songale,dansle sillagede la feMorgane.RogerSherman
taient
sou la Sibylle: lesdeuxfigures
identifie
la Fetaitparfois
que Morgain
de l'unen'allait
l'vocation
fortement
ventconfondues
orient,
(24).Dansce paysage
l'ombrede l'autre.
doncpas sansremuer
la fableetfontsa texture,
cesinterlignes
ignoquisous-tendent
Ngliger
c'estfaire
ensous-uvre
rercesharmoniques
pourde puresconcidences,
qu'ontient
etde ce quiluirevient
de l'criture
bonmarch
(purgain)de sonaffronpotique
: ...le hasardvaincumotparmot....
l'arbitraire
tement
herle hasardestpitre
commeau cabinetde lecture,
A la tabled'criture,
il esttoujours
au moinsresS'il peutavoirquelquepartau textelittraire,
mneute.
de sa languemusicale
immatrisable
; ellequi,de tout
saisiparla forcerythmique
rsonances.
mot,(etjusqu'auplusanodin)animela gammede ses diverses
de Tyoletne peuttreversau seulcompte
De parsonenjeu,le sifflet
fistulade la syrinx
fascination
duhasard.Mmel'trange
(sibilum
pourle sifflement
voir
: Josiane
: LesBel22.Pour
dedtails,
Contribution
l'tude
deaSibylle
mdivale
Haffen,
, Paris
plus
1984
lesLettres,
23.Lancelot
Genve
: Droz,
t.IV,p.173.
Parailleurs,
dans
LeRoman
enprose
,d.A.Micha,
Paris,
1979,
: Slatkine
Eilert
deTristan
Lseth
cite
lepassage
suivant
: Morgain
fait
ses
armer
, Genve
1974)
Reprints,
deNorgales
etvers
Sebille
vers
ladame
ets'envatout
droitement
chevaliers
l'enchanteresse,
estoi(e)nt
quicans
etquil'actendoient
lui,p. 189.Voir
aussi
C. Mla: LaReine
etleGraal
, p.366.
venu(e)s
pour
parler
24.Ulrich
vonZatzikhoven,
Webster
revised
andprovided
with
additional
notes
Lanzelet
, trans,
byK.G.T.
note
128
: 1971,
andanintroduction
New-York
byR.S.Loomis,
p. 194-6,

10:58:25 AM

58
faite- enclaipas- transposition
rum)qu'Isidorede Svilleprteau cerfnesuffit
rertoutela porte(25).
Mmeensonratage
Au jeu de la fable,il s'avreentouspointsle matre.
l enrussite
se tourne
il resteessentiel.
Sa dfaillance
de la scnepremire,
puisque,
endpend.
ducerfenchevalier
lourde
desconsquences
queTonsait,la transfiguration
retrouensonefficience
du blancpied,c'estencorelui,lesifflet,
Dansla conqute
l'ensemble
dslorsqu'ilparcourt
Pouvait-on
ve,qui assurele succsde l'aventure.
?
uneoreilleentendue
ne pas lui prter
du rcitet se noue la figure
paternelle
Le cerf-pre
Tableaude chasse
inextreducerfnese faitpassansdtour.
La transfiguration
Sonapparition
- se doublede celled'uncheo le chasseur
veuts'enretourner
mis- au moment
errant
dansle dos du valet(v. 98-100).Toutse passecommesi par
vrel
qui surgit
- nouvelActon
devenait
etmmevisparlegibier,
inversion
desrlesle valet,surpris
- la figure
d'un chasseur
chass.
Prenons
icila voied'undtourpourrappeler
que,plusexplicite,
Dans la verle mmescnario.
La Viede SaintEustacheoffre
en sesdeuxversions
: limle cerfestpoursuivi
sionen prose(26) Placidechassant
parle Tout-Puissant
venatus
la sourcelatinedit: Deus venantem
est,alorsque
pideen sa concision
etchaaceluiqui
donne: (le Tout-Puissant)
le textefranais
porchaa
plusprolixe
en vers(27)
La version
le Cerfchaoite bersaceluiqui le cerfvoloitberser[...].
directement
le chasseurdansles filetstenduspar le cerfluiquant elleentrane
leveneor
/ Quil'a cachitrestoute
mme: Meslicersa tendusa rei/ Ou ilprendra
jor (v. 252-4).
Relevons
au passageque cetpisodequiconduit
la redfinition
de l'idenn'estpas non
Placidedevient
titdu hrosetde sa famille
Eustache)
(parle baptme
L'pousede Placidele sait,quiluidit: celui
plussanslienaveclesfigures
parentales.
entre
lescornesducerfn'estautrequeleChrist
quetuas vuapparatre
quia souffert
surla croixpornosgarrir
/ Ke avionsdelpremier
de l'enfert
pere/ Et de nostre
ttperdue).
mere(v. 456-8)(Adamet cetteEve l'innocence
premiere
Avantmmel'apparition,
ses
parle cerfportait
lorsquePlacidemerveill
: Verslecerfsovent
la figure
yeuxsurlui,seprofilait
djparhomophonie
paternelle
seseuz mire/ Kermontli plota esgarder
/ Quern'i vitonquesmessompere(v.
Somperes'entend
l commesongalmaisquivoque
aussiavecpre,
298-300)
alorsdansla langueverscettecollusion
entreparitet paternit
pointant
que met
au jourRogerDragonetti.
Tous lesfantasmes
de paternit
qui fontde l'autreune
dumme,
ombre
crit-il
eneffet,
la languepotique
mdivale
lesprojette
dansl'homophoniedes motspere(pre)et per(gal)(28)
Maisqu'enest-il
au justede la chasse? songesteultime
estceluid'uneprise,
maisrienn'advient
sansqu'il y ait d'abordsurprise.
25.[Cervi]
Mirantur
autem
sibilum
fist
ulanm.
Erectis
auribus
acute
summisis
nihil.
Isidoi
audiunt,
Hispalensis
: 1971,
siveoriginum
Libri
Oxford
XX,d.W.M.Lindsay,
XII,1,19.
Episcopi
Etymotogiarum
26.La ViedeSaint
Eustace.
Version
enprose
duXlIIs.,d.J.Murray,
: Champion,
Paris
franaise
1968,
P.4
27.La ViedeSaint
Eustache.
Pome
duXlIIs.,d.H. Petersen,
: Champion,
Paris
1928
franais
28.La Viedelalettre
auMoyen
: Seuil,
1980,
Age,Paris
p. 133

10:58:25 AM

59
ence voirqui fait
se concentre
Avanttout,l'ilauxaguets,le chasseur
ce voirfait
dansle campde l'animal.Intrusion
qui dbusqueet affole,
irruption
Riendetoutcelaici; l'anietprovoque
sa fuite
dela bteuneproievirtuelle
dsespre.
la chassetourne
l'assaut.Les rless'inversent,
malnebaissepaslesyeux,il soutient
au chass-crois.
le lai du Tyoletl'a compris,
quandsa
Que la chassesoit(artdu) regard,
visuel(29). Dans ce
miseen scnen'emprunte
pas moinsde dixverbesau registre
Deuxfoisaffect
matrise.
lechasseur
n'a significativement
pasl'entire
jeuduregard
: mesonqueschevalier
d'emble l'essentiel
son voirmanquait
d'unengation,
arm/ n'otvetien totsona / neautresgenzgueressovent/ n'otilpas veensement.(v. 57-60).
la chasse
cette
Ensonpremier
etcomme
carence,
mouvement,
pourprolonger
commande
parla mreprendtouslesairsd'unchecpourle valet.Sonilneren: bestenecerfn'ia trouv
On insiste
contre
(v. 82),beste
quelevide(trou-voit).
ne trouvoit
(v. 84).
C'estaussidireque le cerfestla trouvaille
potique! Sousun arbre,lieu
au valet
uncerfparatl'attendre.
Plusoffert
de la ferie,
du surgissement
privilgi
la prcipitation
du sifflet
chasseur
enrponse
(sifla
parlui,il affiche
quedcouvert
d'unretrait
v.88)la srnit
(lepetitpas du boisissi, v. 91).Maiss'ils'loieneslepasy
: siregarda
l'initiative
d'unregard
deTyolet,
gne,cen'estpassansavoirpris, l'adresse
(v. 89).
: le chasseur
n'estplusseulement
A luiseulce regard
a valeurde rvlation
celuiqui voitl'animalmaisceluiqui estregard
parlui. Dans ce face face,c'est
se perd.
du chasseur
Tyoletqui perdla sienne.La belleassurance
lecerfpouret
La chassese faitpigeou mieuxguet-apens
; parsonregard
ce qui se passel, danscettescneinsoraitbienvouloir
luidireque vritablement,
mmejusqu'aucurde ce quifaitsontredechaslite,a leregarde...
a le regarde
cettepartencore
ainsiau dfaut
du sienpropre,
del'autrelerenvoie
seur.Le regard
son destin.
quoi doits'ordonner
de lui-mme
ignore
mais
dansle tableau,nonseulement
Il ya plus.En ralit
a le regarde,
chol'interpellation
du cerf(si regarda
, v. 89) faiten effet
a luiparle.Au regard
v. 120- a luiparla, v. 121)qui luidemandequi il estoit
du chevalier
(l'aresonna,
unesrerponse.
Tyoletfournit
(v. 123),quelnonavoit(v. 124).A cettedemande
: Or medites
la question
au chevalier
A unenuanceconditionnelle
,
prs,il retourne
se vossavez, / qui vosestes
, quelnonavez (v.131-2)
La nuancetraduit
sansdoutela dfiance
Tyoletface la nature
qu'prouve
Mais elle a aussile poidsd'un
du cerfqui vientde se transformer.
insaisissable
aveu: n'est-il
parce doutequ'il prte l'autre?
pas frapplui-mme
la
ce qui avaittbannide l'univers
Parcequ'avecellerevient
maternel,
maissansse livrer
a valeurd'veil.En elleunevrit
merveille
affleure,
chevaleresque
immdiatement.
lesverbes
29.Soitlesvers
veoir,
86,89,98,99,113,114,115,116,118et119osedistribuent
regarder,
etaviser.
apercevoir

10:58:25 AM

60
en a icitouslestraits.Il
Et l'pisodedu chevrel
Il luifautuneentremise.
du texte.Celuiqui
la progression
ensa lettre
lesglissements
qui marquent
supporte
du vers99 et
de la formeerramment
(v. 68), nousmne ce errant
parexemple,
du jeuneanimalTerranee
que rappelera
chevaleresque
suggre
parl'empressement
lercit
(v. 15-19).
djavaitvoqulesprouesses
(v. 197et211)maisdontle prologue
./.chevrel
erase Ionee grantnousest-ilditd'autrepart(v.100).Par le biaisde ces
C'estdslorsau cerf(v.87)
tousde secondemain,unrseause constitue.
adjectifs,
le chevrel.
et Veve(v. 95-6)dontil partageles dterminants
que se rattache
Car
Maisc'estaussicommesignifiant
qu'ils'interprte. si,pourla critique,
Il faitpivotetsertd'artile nomdel'animal,
estsecondaire,
lui,estessentiel.
l'pisode
culationau rcit.
sesplussrs
de signifiant
N'est-ce
produit
que le chevrel
pas en fait titre
nemanquera
? Unesensibilit
l'anagramme
effets
qu'enluise conpasde souligner
centre
tantVeve(chEVrEl)que le cerf(ChEvRel).
du CHEVaLiERunpeu
Ne prfigure-t-il
l'apparition
pas aussiensa lettre
de la langue
d'aborddanslessignifiants
ducerfs'oprait
commesila transfiguration
avanttout
s'ordonne
Carcelle-ci
prioritaires.
qui dansla fabledeviennent
potique,
ducerf(v. 106)concide
La transfiguration
dessignifiants.
decontigut
auxrapports
de
du chevrel
avecYescorchement
eneffet
(Endementres
qu'..., v. 105).Le rapport
la mise
de la figure
simultanit
chevaleresque
l'mergence
quinouestructuralement
Tyoletque, pournatre la chevalerie,
mortdu chevrel
peutds lorssignifier
du lai
d'unemort.C'estl dj toutel'aventure
il lui fauten passerparl'preuve
qui se meten place.
La leonde la beste
se dire
sonnom,enle forant
et donner
se dfinir
En le contraignant
et l'absence
levalet sesorigines
ramne
duchevalier
filsa la vevedame,la question
Et au
de la mrednoncela vacuitde la placepaternelle.
qui leshante.La viduit
de Tyoletqui vacille.
bienl'identit
regardde cettevacuitc'estpeut-tre
soudaindanssonproprenonc,il tente
Maisde ce souponqui rsonne
surle chevalier.
en le reportant
de se dfendre
pas ! Le se vos
Qu'on nes'ytrompe
commeun est-ceque je saisbien,
savezvautaussipourTyoletet peuts'entendre
deTyolet
la rplique
duchevalier,
dela demande
au juste,quije suis?. Prolongement
Ellenouslivrela valeurque prend sesyeux
surlui-mme.
estencoreinterrogation
de sa propre
riende moinsque l'nigme
etqui n'incarne
l'autrequi vientde surgir,
identit.
unappel tre.
sansdoutepourTyolet
duchevalier
La rencontre
reprsente
Ce n'estque pour
Maisil se doubled'un appel natreau langagechevaleresque.
enfin
etformuler
le premier,
lesecondqueTyoletpourraentendre
avoirintrioris
de nicet: CarpleiistorDieua sa feste/ queje fusse
le souhaitencoreempreint
chevalier
beste! (v.217-8)
Ce quivalaitpourle Contede Graaldontla scnen'estpasloin(30)garde
sonpropos: Les
Mlaquicrit
deCharles
la lecture
icisa pertinence.
Reprenons-en
de la VeuveDameet y
la retraite
ontsoudaintroubl
armesdu chevalier
protge
lechevasoumet
dePerceval
delanicet
30.N'est-ce
Tyolet
auquel
l'interrogatoire
queretentit
paseneffet
: qu'est
lier
? Envoici
laforme
ritre
ice...(v.156,157,165,169)etsuggestive
parsoninsistance.

10:58:25 AM

61
ontveill
l'chodupreabsentchezlefilsdontlesangnesaurait
mentir.
La fort
a retenti
desgestesdu chasseur
desnomsjusquel bannisparlessoins
complice
ontblouilesyeuxen restant
d'unemre,maislessignesintrus
opaques la conssansrieny entendre.
Des signesqui n'ont
ciencepuisquele niceen futsubjugu
lessens,qu'est-ce
sinonde purssignifiants
dontl'illipasde sensmaisqui possdent
Maisl'inquitude
aussi.
mmefaitla jouissance? (31).La jouissance
sibilit
certes.
se soldeparl'intrusion
d'un signifiant
: chevalier
Car l'apparition
du chevalier
(v.
135)(32).
maisprofondment
Ce signifiant
intime,
Tyoletne peutle montranger,
sonunivers
: celuide la chassequi
imaginaire
nayerque selonlesvaleurspropres
le marquejusqu'enson nom.
Ainsipourdjouerla rsistance
du nouveausigniqueluiinspire
l'tranget
d'unde sesmotslesplus
etcommepourmieuxse l'assimiler,
fiant,
Tyoletl'assortit
lesproiessurlesquelles
il exerait
: beste.Celui-l
mmequidsigne
familiers
jusqu'ici
l encoredu Contede
sa matrise
de chasseur
(v. 42, 44 et 67). Souvenons-nous
desGalloispuisde Perceval,
leschevaliers
Graal! Dansla scneinaugurale,
parlant
disent leurmatre: Cistestausicomunebeste(v. 243).Plusloin,Arthur
qui
sedfendre
enchevalier
la niaiserie
dePerceval
etsonincapacit
ledit: nices
dplore
estl marque
d'uneimperfection,
ellednonce
l'duetbestiax
(v. 1295).La bestialit
dansTyoletaussil'indiced'unmanque?
dujeunehros.Serait-elle
cationlacunaire
Chevalier
beste: ce composestle supplment
parlequella languepotile dfaut.Guillaume
d'Orangedontle nezavaittraccourci
que trouve inscrire
la merciDeu delciel,/ Maisque monnesai unpou
le disaitdj : Oie, fait-il,
accorci./ Biensai mesnonsen seraalongiez! (v. 1158-60)
(33).
Danslelai,lemotbesteestau principe
de touteunesried'chos.A quatre
au moinsil consonne
avecle motestre(34). Que direde ce rapprochement
reprises
sinonqu'ilinscrit
dansl'trechevaleresque
dela beste
. Le b debeste
l'incompltude
dansle droitfildespratiques
abcdaires
avec
qui le faisaient
quivoquer
pourrait,
noussuggrer
b du verbebeer(treouvert)
cettebancedansl'treque comme
chevalier
dansla secondepartiede sesaventures.
beste,Tyoletaura rmunrer
Plustard,Tyoletdiraen effet la cour: savoirvoilde chevalerie
(v.304)comme
de la fe(v.46)devaitsuppler
si au savoirde la chasse(v.42)et l'enseignement
de la cour(v.310).Si,pouravoirrevtu
lesarmespaternelles
confies
l'enseignement
du chevalier
(v. 268),il n'en
(l'apparence)
parla mre,Tyoleta toutla semblance
ni intrioris
la loi. Car paratre
a encoreni franchi
n'estpas
l'preuve
initiatique
encoretre,et sa mrele saitqui l'envoietoutdroit cettefigure
ordonnatrice
le roiArthur
(v. 270).
qu'incarne
De chasse... cour
du chevalier
ProcheYeve, aux marges
de la fortmaternelle,
l'apparition
du prettdisparu.
Tyoletl'imagefantmale
avaitoffert
31.Blanche/leur
etlesaint
homme
oulasemblance
desreliques
: Seuil,
, Paris
1979,
p.21
32.C'est
d'ailleurs
tout
enprservant
sonanonymat
luitient
lieusignificai
ivement
denom.
En
quelemot
fait
sontre
sersorbe
ainsi
tout
entier
danssafonction.
innomm,
33.LeCouronnement
deLouis.
Chanson
degeste
duXlls.,d.E. Langlois,
Paris
: Champion,
1978
v. 132et137,141,191et192,
34.Voir
258et259.

10:58:25 AM

62
Commepourmieuxenavrer
l'existence
unetroupe
de comparses
quis'en
- venaitaussitt
en toutehomonymie
le
(v. 203)- celaentendu
repairent
complter
tableauen lui offrant
la cortau roi(v. 199)pourhorizon.
Avecla consigne
maternelle
toutdroit
iras(v. 270)c'estau
; au roiArthur
rcittoutentier
d'horizon.En sonespace,figure
que la coursertdsormais
royale
etpaternelle
vontse conjuguer.
De fait,l'imaged'unpre- donta tprivTyolet
- insiste
dansle discours
du narrateur
(v. 327)commedansceluide la pucellequi
se rclame
du siendanssonadresseau roiArthur.
instamment
Fillede roie de rone
/ e de Logresestroismonpere(v. 340-1)dit-elle,
avantde lancersondfi celui
des chevaliers
le blancpi du cerf(v. 347).
qui sauratranchier
Ainsipropose
l'aventure
nepeutpas mieuxconvenir
Tyoletle chevalier
beste
la courcommetrancheur
de teste(v. 296)
, qui s'estdj prsent
Avantde luiemboter
le pas,interrogeons
la placeduroiquipolarise
dsormaisles vnements
du lai.
se constitue
En se prennigme.
L, mmece qui paraitsrervlation,
tendant
fille
du roide LogresYorgueilleuse
seposeenhritire
damoisele
duroiArthur.
N'est-ce
de roide Logres,etquidslorscommande
pasluieneffet
qui portele titre
la suitedu rcit? Si le prede la damoiselle
se confond
avecle roiArthur,
et que
seulce dernier
estappelparsondroitnom,c'estqueletrouble
la figure
quifrappait
dansla premire
du textegagnemaintenant
la figure
paternelle
partie
royale.Celle-ci
en prendrelaissanspourautanten leverle voile.
La nouvelle
scnedechassequise noue la courrflchit
la premire
; elle
en reprend
motpourmotleslments.
C'esten variant
que le texterejouela situationde dpart.S'il rpte
c'estque toutn'a pas taccompli.Il nesuffit
plusdsormaiscommedansla chasseinitiale
de porter
lesyeuxoutrel'eve(surlepre, v. 198
et208)pouravoirpartau secret
Il fauts'yporter
de l'espacequ'ellecirconscrit.
tout
entier
en ngatif
la chevauche
de
(v. 337-442).Voilce que manifeste
interrompue
Lodoret des autresqui ne franchissent
pas Yeve.
etd'unancrage la cour,l'affrontement
Fautedesarmesde la chevalerie
dela pucelle
Avecl'aventure
n'avaitpuqu'tre
diffr.
initial
aveclecerf-pre
deTyolet
D'uncerfau piedblancd'un
l'heurede sonaccomplissement.
au brchet
sonneenfin
commeaux deuxtempsd'un
unerivalit
autrecerf,on glissed'unervlation
d'un fils l'imageidaledu pre.
la relation
en sa complexit
rcitque soutient
et sa faonde grouau manuscrit
mdival
Accorder
quelqueconfiance
deslaisde Tyoulet
enoutre faireindicede la contigut
nousconduit
perlestextes
notretexte.
S de la B.N.,leseulquiconserve
etdeDyonet(Yonec)danslemanuscrit
miroitement
dansle nomdeshros,qu'ya-t-ilpourrassembler
Au-deld'unfurtif
Pivotexplicite
les deuxrcits? Une foisde plus,la portede la figure
paternelle.
du lai de Tyolet
le filsecret
du lai Yonecellenouslivresansdouteparvoisinage
en son entier.
? On s'tonned'abord
franchie
Maisqu'advient-il
unefoisYevehisdeuse
untemps
Lesrelguant
ducerftantannoncs.
absencedeslionsgardiens
de l'trange
souretard
Leursurgissement
letextecreautourd'euxuneattente.
Parrire-plan,
Et Tyoletne s'ytrompe
pas,luiqui avouaitavoirsouvent
lignel leurimportance.
anodine
maternelle
deslionsenfort
rencontr
(v. 149)- la mention
augud'apparence

10:58:25 AM

63
du cerfet le siffle.
Non
raitla suite Ainsi,peronnant
soncheval,il s'approche
consonne
avecle nombre
pasunefois,nimmedeux,mais.VII. fois(35).Le chiffre
deslionsgardiens.
Commes'ilstaient
Tyolet
pourluile pointd'orguedel'aventure,
iltente
d'exercer
sonpouvoir.
nelesa pasoublis; c'estsureuxqu'ensifflant
N'ayant
ilrgletrsvitelesortducerf.Celui-ci,
leurmontrer
pasd'emble
patteblanche,
le piedtranch
enunmolthautcriqui s'avreappelaux
par mila jointes'efface
lions.Prompts
survenir
pourun vritable
carnageles lions,s'ilssontfinalement
toutefois
de le dvorer
tusparTyolet(v. 483)manquent
(v. 481).Blessde toutes
tatqu'ilnepourrait
s'croule
inanim
auprsd'euxdansunsi piteux
parts,celui-ci
dslorsl'intervention
d'unefigure
delui-mme
(v.488).On attend
jamaisseredresser
etc'estunchevalier
flonquisurvient.
Toutsepassecommesi,sesurimsalvatrice,
- dontil n'estentantque teljamaisplus
la scneinitiale,
le cerficimutil
primant
- setransfigurait
sousla forme
de cenouveaucheva sontourpourrevenir
question
lemailbailli(v.486)cdebailla
lierauquel,aprsluiavoircontsonaventure,
,
Tyolet
v. 498)le blancpi frachement
conquisde hautelutte.
le donaitunlienavecla blessure
nousperQuedanslesmotseux-mmes
metd'clairer
ledconcertant
revirement
l'accsdegnrosit
deTyolet.
quereprsente
Il enva l d'ungestede don.Et donner,
l'instar
d'uncoupreu(haubert
, v. 479-80- chairdchire
, v. 482) ou d'une
, v. 478 - braset ctsblesss
rompu
d'unepertevoired'unedivimatrise
perdue,n'est-cepas aussifairel'exprience
d'avecle blancpiyse
sion? pourTyoletc'esten toutcas,en plusde la sparation
d'uncoupd'pe(v. 512
trouver
marqudanssoncorpsde la plaiequasimortelle
faut-il
voirdansce coupdouloureux
unevengeance
du cerfmutil
et660).Peut-tre
sonrivalle chtide chevalier,
vientrcuprer
sonbienetinfliger
qui,sousforme
du premier
mentdcisif,
ainsiceluiamorcparleslions.L'apostrophe
parachevant
chevalier
, v. 511)commepour
, v. 120)se mueicien agression
(Vasena
(Varesonna
a pourenjeu,autantque la pattedu cerf,la srie
nousfaireentendre
que l'aventure
En voulant
desmfaits
accedera la chevalerie
qu elleprovoque.
Tyoletdoiteninteil ne pourrafournir
la preuvede
Sauf subirunepreuve,
grerla loi de violence.
Etonlesaitdepuisledbut,captures,
dvorations
etmeurtres
sa vaillance.
marquent
le chevalier
commebeste[...] qui autresbestesprentet menjue(v. 141-2).Un fanle textejusqu' hanter
tasmede dvoration
(v.255-6)et de mort(v.235-6)parcourt
le combatde Tyoletcontreles lions(v. 481)et ses dmlsavecle chevalier
flon
(v. 509et 513).
Toutsepassecommesiavantdedevenir,
l'hritier
parla mainde la pucelle,
du roide Logres,Tyoletdevaitpayerdanssoncorpsle bnfice
promis; commesi
avantd'tre la courroyalepourvude cettelettre
L, qui d'aprsHuonle Roi
(36)vauttoutensemble
pourLetres,LangaigeetLoi (37),il devaitenpasser
de l'ogreet abandonner
la btecettepartsauvagede lui-mme
parla cruaut
la lettre
direla partdu lion.
qu'on pourrait
j
sondition
fait
icifoietc'est
Paris
seule
laleon
deGaston
leditHerman
35.Comme
Braet,
parerreur
qu'en
Miss
Tobin
donne
.II.fois
: ChamParis
etlisignifications
deslettres,
LiAbecs
leRoideCambrai,
36.Huon
Omres,
parekivoche
v. 165-6
1925,
pion,
lefamilier
: lui.lebien
en
entre
lacour,
desparoles
futur
37.Gauvain,
apris
passe
pour
rapportes
juge
toutes
lois
, v.536

10:58:25 AM

64
Leurrede vrit
Si uneplaieparmile corsouvred'unepartau hrosl'espacede sonavne- celled'unpiedtranch
d'unedessevrance
ment,c'estd'autrepartl'histoire
parmi
la jointe- qui assureparadoxalement
la findu rcitsa conjointure.
dansuneenfietnese bouclequ'enrejouant
Dsormais
le lai neprogresse
de piedn'a
la partiecapitaledu blancpi du cerf.Le trancheur
ladede rcits
de teste(v. 296).En rcapitulant
effacle trancheur
ici,nous
pas compltement
de testerpondant
n'avonsriende moinsqu'unpieddestre
coupparuntrancheur
Et dansuntexte
d'elles-mmes.
au nomde chevalier
beste.Les harmoniques
parlent
contrela lettre
enprenant
dumotchief
(v. 389,406,4%, 574),onpourrait,
parsem
danslepied
lireparpermutation
de la couppeteste,
pied,surle moderabelaisien
du cerfun ciefdu per.
neprend
c'estque l'aventure
Si ce mmevnement
se conteetse reconte,
Tout
le sceaude la vrit.
devaleurquerapporte
la courd'Arthur
pouryrecevoir
l'authenticit.
engarantir
leproblme
tant
l deproduire
dansledireuneffet
quipuisse
esten soi
de l'aventure
Voilqui paratsimple.Mais diretoutela vrit
flonl'apprend
sesdpens.Pourvudu blanc
unepreuve
etle chevalier
impossible
suffisante
la jeunefille,il penseabuser
pourobtenir
pi qu'ilcroittreunegarantie
sanspeinela courd'Arthur.
de Tyolets'estdrob son
avecce quidansl'aventure
C'estsanscompter
en creuxson discours
et va marquer
Qu'uneoreillelui
trompeur.
gesteusurpateur
aitfailli
de Tyoletou quecelui-ci
de l'aventure
aitmanqupoursaisirlesecret
fuyant
la cour.
flonne susciteque dfiance
le chevalier
touslescontours,
en retracer
Luiseulpeut
Y exhiber
le blancpi nesuffit
pas,il y fautaussile brchet.
ilchappe toutesaisie
maisensa blancheur
de l'aventure,
la vrit
attester
ferique
toutchevalier
pour
ainsice noyaud'immatrisable
etfigure
auqueldoitse soumettre
accder la souverainet.
(38)
soudainrapparu
, v. 538)GauGuidversTyoletparle brchet
(repairi
de la bouchemmedu
le dlaidemand
vainmet profit
parle roipourrecueillir
la cour,il opposeun cinglant
hrosle rcitde son aventure
(v. 550). De retour
flonqu'ilaccused'imposture
du chevalier
(v. 593)etdont
auxprtentions
dmenti
la parole(v. 607).
il frappede nullit
la question,
va lemettre
Tyolet
C'estl unprlude
qui,unefoisrevenu,
le pousser
achoppe.Etce n'estsignificativejusqu'aupointo sa parolemensongre
maisbien
mentpas surla partiedu blancpiedque le flonse trouveconfondu
: aussibienlesblessures
parleslionsque leur
infliges
pluttsursa contrepartie
dansle coupd'pedouloureux.
redoublement
surcesdeuxdernires
C'esteneffet
(v. 655,660)que la rhtoriquestions
etreconnat
sa supercherie
avoue

vient
de
buter,
qu'il
quemensongrel'usurpateur
la vrit(v. 679)des parolesde Tyolet.
Mou
deGraal
duConte
laSeconde
Continuation
Cerf
dans
duBlanc
estaussi
li l'aventure
38.Lebrchet
deC.Mla: Les
lesminaire
aussi
voir
etleGraal
cesujet
C.Mla: ImReine
, p.34.Surlasouverainet,
deChrtien
deTroyes,
etEnide
: autour
'Erec
duBelInconnu
rcits
1983-84).
(Hiver

10:58:25 AM

65
A luiseulle blancpi n'a doncriend'untrophe
et la mprise
du tratre
alorsqu'ellen'estqu'illusion.
estde croire sa matrise
du cerfneprenait
sensqu' s'inscrire
Toutse passecommesi la mutilation
aventureux.
Pourluiil s'agit,autantque d'avoir
enretour
surle corpsdu chevalier
initial
du chasLe renversement
la blessure
le pied,d'treenlui-mme
inflige.
mortelle
seurchasspeutl encorefaireimagecarc'estbiendansla rversion
del'aventure.
Unemort
touche la vrit
(v.671)ducoupportau cerfqueTyolet
l'ouverture
du lai (v.
de celledu predontrsonnait
en estla clef: on se souvient
LodordevantVeve
55) et de cellemenaante
qui allaittout la foisfairereculer
flondevantle rcitde Tyolet(v. 681).N'est-ce
hisdeuse
(v.388)etcderle chevalier
etenavoirassumle deuilque Tyolet
pasenfinde comptepourl'avoirtraverse
la viedu dsir?
peut(re)natre
Et la pucelle,Fleurde lis ou rosenovele
U
en sonpals doncle mena.
Roisfu e elefu rone.

10:58:25 AM

Romaine BONVIN

LE SANG

SUR LE VETEMENT

Etude sur le conteDes Trois chevalierset du chainse

Au pointde jonctiono se rencontrent


de multiples
rminiscences
littraietdu chainseintrigue
surtout
res,le conteDes troischevaliers
parsonnigmatique
violence.
Carce rcitsignJacquesde Baisieux
joue surla margetroite
qui spare
la courtoisie
etmetenuvre,captedanslesjeuxdiffracts
de sonenvers
de la lanemblmatise
sous
gue,unerflexion,
qui porteavanttoutsurle signeetsa lisibilit,
la forme
d'unedoublepreuve.
lesgrandeslignesdu conte: (1)
Rappelons
Troischevaliers
d'amourunedamede hautlignage
dontl'poux,
requirent
lesjoutesauxquelles
ilssontvenus
, organise
pourtant
quin'estpastornoyere
A leurtriple
en l'uniqueprire
du plus
condense
sollicitation,
participer.
riched'entre
elle
eux,la dameopposeunesagerserve.
Aprsleurdpart,
de leurremettre
tour toursonchainseblanc,
chargeen secretuncuyer
: elleagrerale service
d'amourde celuiqui
ainsique le messagesuivant
de combattre
revtu
du seulchainsepourtouthaubert.
Les deux
acceptera
refus
leurquasi-viction
durcit.
Iciencore,
reculent,
quientranera
premiers
seulestexposleconflit
danslecurduplusriche,
o Amour
quisedroule
contrePeur; celle-ci
et Prouesseluttent
au coursd'unebataille
l'emporte
la vritable
mle.
dialectique
qui se substitue
Au terme
d'unenuitpasseauprsdu chainse,
pendant
laquelleAmouret
Prouesse
PeuretCouardise,
le chevalier
le pluspauvreaccepte.
vainquent
Le tournoi
alors; l'amoureux
au curinbranlable
s'engage
y faitmerveille
des coupsde ses adversaires.
et repatsonchainsedchiquet
et sanglant
ilestramen
11enremporte
finalement
le prix.Entrela vieetla mort,
chez
luiet n'estsauvque parl'amourgurisseur
de la damequi, flchie
par
le plaidoyer
de frquentes
visites.
de l'cuyer,
vientlui rendre
tude
sefonde
surl'dition
deP.A.THOMAS
: L'Couvre
deJacques
deBaisieux,
Mou(1): Cette
critique
TheHague-Paris,
1973.
Ellecomporte
courts
: Destrois
chevaliers
etdelchainse
ton,
,
cinqrcits
Lidisdel'espee
d'Amours
deMaria
, C'estdesfiez
, C'estunsdissorlesVlettres
, Lidis
delevescie
a prestre
. L'incendie
delabibliothque
a dtruit
deTurin
manuscrit
connu
royale
l'unique
en1904.
P.A.THOMAS
entablit
letexte
partir
del'dition
: Trouvres
SCHELER
quilescontenait
duXlleauXIVesicle
Destrois
1876.
11placelercit
chevaliers
etdel
, Closson,
Bruxelles,
belges
danslacatgorie
chainse
desnouvelles
courtoises.
Enl'absencc
detoute
indication
degenre,
c'estici
quiseraretenu,
leterme
de conte
enrfrence
auv.18duprologue
: ... childont
velh
.
conter
deBaisieux
utilise
deprfrence
danssesautres
uvres
leterme
de dit.
Jacques

10:58:30 AM

68
Arrive
alorsletemps
Le mariorganise
dela contre-preuve.
avec
symtrique
de somptueuses
ftes.Apprenant
le service
largesse
que la dameassurera
desmetslorsd'ungrandrepas,le chevalier
blessluirenvoie
le chainse
par
l'intermdiaire
de l'cuyer,
enla priant
de le revtir
sespeines.
pourallger
Celle-ci
n'hsite
pas se plierau vude l'amant: elleapparatdonc la
le chainsetachde sangque'ellechrit
table,exhibant
plusqu'uneparure
- l'amouradultre
- estimmetdontla signification
scandaleuse
royale,
diatement
les
convives.

son
mari
atteint
dans
sonhonperuepar
Quant
neur,il n'enlaisserienparatre.
de Baisieux
alorschevaliers,
damesetpucelles
jugerlequel,
Jacques
engage
de l'amantou de la dame,risquala plusgrandeentreprise.
etcontre-preuve.
Unecomposition
se faitjourgrceauxsilhouetEpreuve
bipartite
tespisodiques
del'cuyer
etdel'poux.Celui-ci
enmatre
d'uvre
parcequ'ilsurgit
tournoi
et repas,et fournir
ainsiavecunelargesse
ambiguafind'agencer
appuye,
la trame
partir
de laquellese tissera
la doubleaventure,
celui-l
parcequesonva-etvientla rythme
toutentire.
Lorsdu premier
dfi,il quittela dame quisensmesprendre
(il) distson message(v.109),et lorsdu seconddfi,il quittel'amantpour
revenir
verselle qui il distsonmessage
sansmesprendre
(v.341).Le mmeoctosyllaberapparat
avecunesyntaxe
: enfigurant
inverse
la margrce l'antimtabole
chedeceluiquirevient
sursespas,ilprlude
simultanment
la rversion
despreuves.
subiestout tourparl'amantetsa dame,superposent
uneexigence
comCelles-ci,
mune: arborerun vtement
Le chainse,d'antiplus qu'inadquat,intolrable.
armement
se mueen anti-parure.
Maisau-delde cetteconvergence
des
immdiate,
le texte: servir
la dame pourlui(v.89)se renanalogies
plusdiscrtes
jalonnent
verseenun servir
table pourelle(v.331),service
quiengendre
parla seuleforce
de l'anagramme
auxeffets
ou presque,
undouble vestir
opposs: honneur
pour
(mrit)
lui,dshonneur
pourelle,quil'a bien deservi
jugentlesconvives
(v.358).
le festin
o ellefaitirruption
en un panouissement
inattendu
D'ailleurs,
prolonge
unemtaphore
o l'amantalimente
sonchainsede coupset
glisselorsdu tournoi
avant
repatsonpedesarmesd'autrui(v.244-45).
Enfin,l'cuyer
pliele vtement
de le tendre
l'amant,en ungestequi superpose
l'toffe
commele seront
lesdeux
pansde l'aventure
(v.142),et la damele replie sontourunefoisle repasachev
(v.368),en un gestequi, commeon cltun livre,concideavecla findu conte.
Ces correspondances
donnent
dj unaperudes subterfuges
parlesquelslesdeux
sonttroitement
misesenregard.
Maisau-delde l'effet
au-del
preuves
spculaire,
du rseauserrdesmotifs
de l'une l'autre,rejousen sous-uvre
dansles
repris
entrelacs
de la lettre,
leuressentielle
altrit
demeure.
L'amantetla damedoivent-ils
en tempssymtriques,
relever
un dfidu mmeordre?
Au travers
du rythme
binaire
se dessine
un
imprim
parlesdeuxtempsde l'preuve
mouvement
ternaire
dfini
alternativement
ledevant
parlespersonnages
quioccupent
de la scne: lestroischevaliers,
du
l'amant,puisla dame.Ds lorsla configuration
- presque
contese modifie.
trsprivilgi,
la moiti
desverss'coule
central,
L'pisode
entrele moment
o l'amantreoitle chainseetceluio il gurit
de sesblessures
se scindelui-mme
endeuxparties
dontl'une,le dbatallgorique,
renvoie
unpisodeprcdent,
etl'autre,le testdu tournoi,
unpisodeultrieur.
Vritable
noyau
vivant
de l'uvre,
ilcondense
enuninstant
mridien
: celuidel'ultime
passetfutur

10:58:30 AM

69
hsitation
avantl'preuve,
inscrite
entre
le non deschevaliers
etle oui
dfaillants
sansrserve
de la dame.Commesi cestroispaliersreproduisaient
alorsla reconnaissancegraduelle
de la loi amoureuse,
acceptesansplusde dtour.
Le prologue
s'achvedu restesurun versqui valorisele rlede l'amant,carc'est
biende lui- etde luiseul- qu'on va parler(...childontvelhconterv.18).Mais
si undesseininitial
au chainseau centre
du rcit,il se retrouve
en
rigele chevalier
excentre
danslesdernires
o s'opreunrquilibrage
desrles: liqueis
lignes
position
: / u chilquisa vieavoitmise/ en aventure
aimantsa
d'iazfistplusgrantemprise
dame/ u celeki hontene blame/ ne cremitantke lui irer? demandeJacquesde
Baisieux
ou diptyque.
Les deuxplesdu texteprsentent
des
(v.379-83).
Triptyque
en dplaant
son centre
de gravit.
qui le dynamisent
pointsde vuedivergents
Cettehsitation
traduit
finalement
uneposition
ambige l'gardde la fin'amor.
Le conteprivilgie
d'abordl'amant-modle
soumis la damejusqu' la itiort,
puis
rtablit
surle tarduneparitapparente
entre
elleetluiqui inverse
lesdonnes: c'est
alorsellequi,enpseudod'irriter
bravela rprobation
Lancelot,
gnrale
parcrainte
l'aim.Ainsi, la premire
du dsir,sucpreuvefondesurlesvaleurscourtoises
dchiffrer
surle chainsesouillde
cdela secondequi en exposela facehonteuse
de leursecret,
imprvu
exigepar
sang.Ce retournement
impliquela divulgation
l'amant.Commel'a soulign
P.Thomas,si la rgled'orde lafin'amorapparatici
- lecouplese placesousunnouvelclairage,
- etavecquellebrutalit
transgresse
cette
fois-ci
ce quipermet
anti-courtois
;
parcontrecoup
queld'apporter
parfaitement
du restede l'uvre.
un prologue
dtach,semble-t-il,
que lumire
ce qui va suivre
Si n'taitunjeu de rimesentrehonneur
etdshonneur
prfigurant
d'unmorlesfauxamantsauraittouteslesallures
(v.7-8),cetteattaquemenecontre
: les flonsmisen accusation
demeurent
ceau rapport
plongsdansun anonymat
le loyalamant
de chilquidsigne
dontlevoilenesedchire
qu'auv.18avecl'irruption
- vontfau- luicompris
hrosduconte.Loyal? C'estoublier
quelestroisrivaux
du haubert
d'amourcellequi se refuse
sement
(v.47)etque plustard,dpouill
prier
loyaut selonle Dit desfiefsd'Amour(v.485),il conduira
la dame
qui signifie
alorsindirecteFourberie
droitau dshonneur.
du,ou desamoureux
quednoncerait
mentla premire
(v.1-8)tandisque la seconde(v.10-17)viserait
partiedu prologue
commeles
au chainses'estimera
pluttla damequi leurfaitface.Car le chevalier
de
autresrivaux,
v.305)parcellequi luilanceun dfiaux couleurs
dup(enganeis
morteestta chars
damnation
et de mort: por la bieleetpor tru/erie
,
(tromperie),
set
celledes fabliaux
o la femme
t*ame
comparable
perie(v.175-76).Perfidie
mettre
en picesla pelisse
consiste
moutde Renart dontle jeu le plusinnocent
du moment
de sonennemi
(2).
au conte,lesflons
sansvisagequi prolifrent
icipeuvent
donc
Loind'tretrangers
deschevaliers
dfaillants
et de l'amant,puisde la dame,en leur
revtir
l'apparence
surunebipartialorsconstruit
enngatif.
Le prologue
leurreflet
apparat
renvoyant
veniretqui a pourpivot,
cellede la doublepreuve
tionpeuvisible
qui reproduit
on nesaitquicroire (v.9).D'ailleurs
untopos
l o lesrless'inversent,
l'ironique
des
contre
lesmensonges
versparlequell'auteurs'insurge
affleure
danslespremiers
carlebeldireiciattaqu
mauvais
conteurs
elle-mme,
; miseencausede la narration
els'entendent
tromper
leur
voir
deRenart
lesfabliaux
mari,
Du
(2): Surlesfemmes
qui seveni
ounvlement
oubli
aucordelier
l'adultre.
etDesbraies
etdetadame
signale
prestre

10:58:30 AM

70
sa
voquele beaudit, formule
privilgie
parJacquesde Baisieux
pourqualifier
du prologue
celledesprotagonispropre
parolepotique(3). L'ambigut
qui induit
pratiquer
au fildu conte,avertie
du bonsemtes,signaledslorsla doublelecture
blantet du beldirefallacieux
du textelui-mme.

etpourtant
dissemblables.
autour
Au-deldeseffets
de structure
Epreuves
spculaires
unerflexion
surla courtoisie
et sonenvers,
lesenjeuxdu rcit
desquelss'organise
tousversle chainse
luiseulunfaisceau
de rminiscences.
Car
convergent
quirunit
la blancheur
du vtement
dontla damea gard
rappelleles ascendances
feriques
le pouvoirgurisseur,
elledontle contedit: n'avoitplusbeleen unroame(v.20).
Ellea ainsipourparente
lointaine
Enide,lapuceleau blancchainse
, dontErecdmontrede viveluttela beautsouveraine
sonvtement
trou.Parcontre,
duct
malgr
de l'amant,letournoi
desaccents
la bataille
auxporcomporte
piquesquivoquent
tesde Thbeso tombeinondde sangceluiqui combattait
sanshaubert,
Athon,
et blancheIsmne.Foliejuvnilequi trouveunchodansun
promis la vermeille
adoub,
passageduLancelotenproseo se dressesurla routedu hrosfrachement
du pavillon
o se cacheunesilhouette
Autragait
quise batdsarm,
gardien
ferique
(4). Autragait
envoyen embuscade
(agait), et qui,s'il n'allaittrevaincu,se serait
substitu
l'amoureux
de Guenivre
de Nohaut,dontla
commenouveaudfenseur
dameluiauraitalorsaccordsonamour.Comment
nepasvoirdansce grandchevalier bless mort,unautreLancelotque sa dmesure
amoureuse
pousse lutter
dsarm
lechampion
de cellequ'ilaime? Si la dameinterdite
du conte
pourdevenir
ainsiquelquestraits la reine,le chevalier
au chainsedoitencoreplus
emprunte
- tropa a l'armer
sonamant,mmedansle tempsd'arrtmarquavantl'preuve
de l'hsitation
fatale celuiqui tarde
arestu,ce li samble(v.219)- qui se souvient
monter
surla charrette
(5).
Maisentreamouretconcupiscence,
des
l'pisodedu tournoi
joue surl'ambivalence
carsi s'offrir
sansprotection
auxcoupsdesadversaires
relve
signesvestimentaires,
de l'exploit
unvtement
endosser
fminin
leshrosd'unetoutautre
courtois,
rappelle
littrature
: ceuxde la lignedespautonniers
et ambigus
dmoniaques
qui changent
de sexepourmieuxsduire.Tel Trubert,
habilldupelionblancqui luipermet
de
la fillede sonseigneur,
ou legredin
beaucommeunefemme
dpuceler
anonyme
qui,
dansle fabliaude la Saineresse
unebour, revtun chainsedeslipourapprocher
geoisebiengarde.
le Chaitivel
de Mariede FrancedontP.Thomassouligne
lessimilituEnfin,par-del
desavecleconteDes troischevaliers
etcontre-preuve
etdu chainse
, preuve
rorgao l'amourse traceen signessanglants
tourde rledeuxmotifs
littraires
nisent
surle blancde l'toffe.
Le tournoi
envoqueainsiunautre,qui prendplacedansle romanlpomdono
comment
dbutent
trois
desautres
: Jakes
deBaisiu
mainte
terre
/cherchi
(3): Voici
a por
prologues
matee
/dequoipeust
faire
biazdis (Ditdesfiefs
d'Amour
sorl'Ave
querre
Maria
, v.1-3)
; Plusor
/ontfait
biazdis,carili a /matere
(DitsurlesVlettres
retraire
deMaria
portozbiens
, v.1-3)
; En
lieudefable
vosdirai
/ unvoir,
ensik'odire
ai (Ditdela vessie
auprtre
, v.1-2).
: Lancelot
enprose
duXIIlesicle,
t.VII,Droz,
(4): A.MICHA
1980
, roman
Paris-Genve,
(p.305).
aucune
rfrence
auChevalier
delacharrette
(5): Iln'existe
P.Thomas
relve
juste
titre
explicite
,mais
duDitdesfiefs
d'Amour
deLancelot
serapporter
qu'un
laQueste
passage
quitraite
(v.314-23)
pourrait
de!Saint
Graal
ouauLancelot
enprose.

10:58:30 AM

71
la Fire.A l'issuedesjoutesdontle vains'affrontent
lesrivauxdsireux
d'pouser
la mainde la belleintransigeante,
le hrostriomphant
maisqui
queurremportera
tient garderl'anonymat,
esttrahiparsa chemise
de blancchainsil
ensanglante.
luiseull'amantsous
Le vtement
rvle
puisqu'il
prendalorsvaleurd'identification,
lestraitsdu bouffon
couard.
Surle secondversant
du conte,la blessure
dessouvenirs
d'unautreordre
actualise
unamour
o le langagesilencieux
du vermeil
surle blancdnonce
nigmatiquement
interdit.
o, l'insudesamants,le sangcoule: celuide Lancelot
Episodesfameux
surlesdrapsdela reineou celuideTristan
surla fleur
de farine.
Cantli oisiausparmi
l'airvole,/ aprsluinepertpas sa voie, ditpourtant
Jacquesde Baisieuxau sujet
Carpar-del
le Chevalier
etle Trisd'Amour(Ditdesfiefsv.500-01).
de la charrette
tande Broul,le contedu chanseportesurtout,
obscurment
danssontitre,
crypte
la mlodie
duLaiisticquichantela rencontre
desamants l'origine
du lai,
nocturne
du marijaloux
surunetoffe
desamit.Parailleurs,
legesteviolent
etquiva se rcrire
de l'aime,l o batle cur:
signela mortde l'oiseausurle vtement
Surla damele corsgeta
Si que sun chainseensanglanta
Unpoi desurle piz devant.
(6)
unevoixau dsir
la miseencritpourquele pomepuissedonner
Etapencessaire
et leur
la mortde l'oiseau- ou de l'amant- s'avrencessaire,
qui le travaille,
voie d'Amour.
dslorsl'invisible
tracesanglante
laissesurlechainse
concrtisera
Au confluent
le conteDes troischevaliers
desdeuxsourceslittraires,
etdu chainse
le rlede la dame,devenuela figure
surtout
semi-perverse
qui induitla
ramnage
: le premier
mortdu hros.Maisunequivoquesubsiste
canevasopposedesconcurrents
alorsque le secondrelateunadultre
qui suppourla maind'unenon-marie,
Or le pomemaintient
homolounecurieuse
prcisment
poseunmaribienprsent.
marietrivaux,
tour tourbacheliers
, d'o recours
obligaux
gieentre
qu'ilnomme
A unenuanceprstoutefois
: luiqui ne combatpointne reoitjamais
priphases.
Et
rserv
auxtroisamoureux.
le nompourtant
de chevalier
quasianagrammatique
tantattendu
investi
l'exclusion
detoutautre,
letitre
letitre
dontilsevoitsubitement
derniers
vers.
de seigneur
, ne surgit
que dansle scandaledes cinquante
Maiscetteautorit
de dernire
minute
Au flousuccdel'effet
de nettet.
qui, l'insimmdiatement
nie
tarde Marcou d'Arthur,
ne prendpas lesarmes,se retrouve
de l'pouse.Que lui aura-t-il
doncmanqu? la seule
parla conduite
provocatrice
de bona/aire(v.25),nom
cautiond'unnom.Nomroyal,luiqui n'estque bachelers
de
absent,garantd'une toutepuissancequ'il n'auraitplus alorst ncessaire
venir:
unmotcontient
dsledbutlegerme
de la question
dmontrer.
Parcontre,
En gransmangiers
et en gransdons
.
32 - Despendoit
le sienli preudons
toutel'ambiau
condense
Souscouvert
de probit
etde sagesse,
preudons cas-sujet
de la souveraine
libralit
valence
dumari: donssoulign
tmoigne
qu'il
parla rime,
Entre
ce quiluiferaleplusdfaut: la vaillance.
au contraire
affichera,
preurenvoie
motdontla scission
etcarence,
le motrsume
le personnage,
voquecelle
profusion
: LeLaiistic
1978
: LeslaisdeMarie
deFrance
, Champion,
(v.l17-19).
(6): J.RYCHNER

10:58:30 AM

72
qui s'opreau curmmede celuiqu'il qualifie.
Si lestextes
autourdu chainsedispensent
unclairage
partiel
qui isole
qui gravitent
etpersonnages
la problmatique,
unerfrence
pisodes
pourenmieuxcerner
expli- informe
cite- quin'a, elle,rien voiravecle vtement
elleseulele contetout
entier.
Cellequi faitapparatre,
dansunautrepassagesurla gnrosit
du mari,le
l'origine
de la destruction
de Troie:
couplefameux
320-Li bachelers
n'otpas euerniche
Ki a la dameestoitmaris;
Largeceamoitplusque Paris
N'amaistonkesnuljon Helaine
324-Corttintki nefu pas vilaine
Sa libralit
n'irait-elle
marriet
pas jusqu'audonde l'pouse,quitte se retrouver
au seind'unecouravilieo,toutrireteint,
coulent
lespleurs? Iciencore,
impassible
la rimevoquele drame venir; enrecourant
au toposde la largesse,
ellesubstitue
au nomd'Alexandre
: PrisAlexandre,
le Grandunhomonyme
filsde Priam,selon
la doubledsignation
dontl'Antiquit
a lgulesouverelaye
parIsidorede Sville,
niraux clercsmdivaux
outrela possibleallusion ses dfaillances
(7). Affleure,
au combat,
le souvenir
desdeuxtapesquijalonnent
l'itinraire
du Troyen: lejugementparlequelildpartage
lestroisdessesentendant
la pommed'or VnusAphetl'unionadultre
avecla plusbellefemme
du mondequienconstitua
le prix
rodite,
et dontle raptprovoqual'iredes Grecs.Puisquele pometoutentier
se prsente
commeun jugement
d'amour, la rfrence
ces deuxnomsdansun rcitqui
n'identifie
passeshrosindique quelpointla genseducoupled'Hlneetde Pris
enoccuper
Maisla chargeexplosive
feraicilongfeu: pasde
pourrait
l'arrire-plan.
bainde sang,sinonpourl'amant; toutse rsorbera
dansuncalmetale.Miroir
bris
lessexes,diviselesrles,lesremanie
ou lesintervertit,
leconte,affranchi
quiinverse
de sa rminiscence
endiffracte
lesreflets
clatsmaislesrorganise
envue
mythique,
de sa proprelogique.
de YEneas
Richece,
proece,amor. Les donsdestroisdesses,selonla terminologie
forment
euxseulstoutel'armature
duconte.Voicicomment
dsl'entre
se prsententles protagonistes
:
La dame: N'avoitplusbeleen un roiame,
Ne pluslarge,nepluscortoise
(v.20-21
)
...richesere,
Le mari: Cortoiset largesdespendere
.
Il n'estoitmietornoyeres
(v,27-29)
Les troisrivaux: D'amiset d'avoirmoultvaloient
Li dui, et auside proce,
Mais li tiersn'otpas grantrichece
(v.38-40)
du
Requte premier
chevalier
la dame:Por vosseraisi preuxveiis
K'en cortoisie
et en largece
Fioriraiet en grantproche(v.66-68)
. Pris
n'est
Helenm
1: Alexander
DESEVILLE
: Etymologies
pasun
V,39,l
rapuit
(7): ISIDORE
trahi
devant
IHdeYEnide
oilrecule
foudre
Voir
cesujet
lechant
deguerre.
Mnlas,
l'poux
qui
ledfie.

10:58:30 AM

73
avecunemobilit
similaires.
Ellescirculent
dequalits
dansuncarrousel
Tousemports
d'harmonie
factice
un
climat
entre
eux
et
crent
toute
diffrence

tend
abolir
qui
ds l'orid'unengation.
sontaffectes
o Tonoublierait
Pourtant,
que certaines
marietfutur
etprouesse,
richesse
s'largir,
entre
destine
secreuse,
gine,unefissure
les
ami,carl'unpossdeau plushautpointce dontl'autreestdmuni.Ilsoccupent
au masculin
danslaquellelesdeuxautres
d'uneconfiguration
plescomplmentaires
mdiane; moyen-terme
dansuneposition
se retrouvent
hardiset fortuns,
rivaux,
faceau dfilancparla
flatteur
qu'ilsvontmanifester
dj la tideur
qui prfigure
se
l'amiauthentique
: courtoisie,
dame.Quant leurprogramme
prouesse,
largesse,
innervent
donc
de le remplir
rservera
pointparpoint.Ces troisqualitsinaugurales
enindifde l'aventure
danslesprmisses
du pome,etsi ellesvisent
lecorpsentier
ellesorientent
lesacteurs,
frencier
desquelles
parla suiteleslignesde force partir
se dfinir.
tousdoivent
*
l'uvrede Jacquesde Baiextra-textuelles
pourrevenir
Dpassonslesrfrences
du rcitquise dploieetse reploie
commefigure
au chainse
sieux,etplusprcisment
Undtour
surlui-mme.
s'imposeparleDitdesfiefsd'Amourquilaboreunrseau
avecclatdans
et dontleschosse rpercutent
relies
au vtement,
de mtaphores
et du chainse.
le contreDes troischevaliers
Le Ditdbutel o s'achvele conte.Pourse porter
garantde sa source,le texte
la fiction
enle renvoyant
d'auteur
creunmirage
qui enestissue: Jacquesde Baid'unerunion
courtoise
au centre
sieuxse retrouve
qui le prie sontourde rendre
de son beau dit unereube
jugement
d'amour. Or il comparela matire
L'allusions'clairelorsqu'onapprend
vaire(v.8),aux colorisvariset changeants.
:
bigarrure
qu'Amourse rsume unemerveilleuse
Biendistqui distqu'eieestmervelhe.
130-Ne sai s'ele estblanceu vermelhe
U yndeu jane u noireu perse;
Amursestas vilainsdiverse.
aux
contraire
Amurpolychrome,
Amur diverse
, voire cruelle
, c'est--dire
changeante
vilains.A moinsqu'ellene leurapparaisse
, commeunemouvance

du pote(nesai) s'apparente
Ds lorsl'ignorance
la description.
coloredfiant
l'insaisis luinerside-t-elle
la leur: sa vilenie
pourtant
pasdansle faitqu'iltraduit
que la PoetriaNovaetleLaborintus
mettent
au nombre
sableparun membrum
? (8)
descouleurs
de rhtorique
au coursde laquelleAmourdonnesonfief
d'investiture
Suitla crmonie
(envesture)
:
ceuxqui le mritent
426-Amor, ce estcoseseiire,
Ne conoiston se n'esta l'oevre
,
le cuevre
Karsa gransdigniteis
Et, porc'on nelpuetvoir,
430-Done elleas douz amanzpooir
ou vtement
metre
. (...) investiture
De l'un l'autreen vesture
: LesArts
Cf.E.FARAL
sont
coordonns.
estunenumration
lestermes
dont
(8): Le membrum
(v.1120
ornatus
facilis
: Poetria
Nova
deVinsauf
Geoffroi
duXIleetduXlIIesicle
,chap.
potiques
etsuiv.).
: Laborintus
l'Allemand
etsuiv.)
etEvrard
, (v.460

10:58:30 AM

74
ou revtir
Envestir
? Vosdiraicornent
. investir
436-Parfairebon otrement
D'amorset de lorcorssaisine
, (...)
442- C'estk'enlorcuersaientent
Saisinede eueret de cors.
Au moment
o se greffe
danslescursla saisineamoureuse
, la crmonie
quiconsacrele lienvassalique
unissant
le couple sonseigneur
se droule
commesi lesdeux
missurunpiedd'galit,
unvtement
endossaient
amants,
grceauquel,encetinstantprcis,
au regard.
Scneallgorique,
sature
le fiefd'Amourchappait
d'images
au droitfodal,au registre
au pouvoir
deTente,
vestimentaire,
quirenvoient
germinal
: Amours'efface
dela rhmaisscnequidissimule
sa dfaillance
souslerevtement
d'criture
creet abolitdansle mmetempssonpropre
torique.Ainsila pratique
que danssa disparition.
signifiant
objet,qui ne devient
d'Amourn'estqu'unleurre
Si la vesture
o il se drobe,qu'enest-ildu chainse
Reste
? La casuistique
du Ditnepeutenrendre
taillad
etsanglant
compte.
prcieuse
dfinir
le blandir
en quoi,sousle bonsemblant
et le beldire, le contedissimule
endeuxtempsde sa propre
etfalsifi
l'aventure
sduisant
gense,
parlequelil recre
l'imagedu chanseblancpliet replisurlui-mme.
cellede la greffe
Relevons
toutd'abordla rsurgence
d'unemtaphore,
amoureuse,
dansla prireadresse la dameparle chevalier
vantard
lorsqu'iltente
qui surgit
de la flchir
:
54-Ha ! distilh,ducedamegente
,
Mon euer,moncors,ma mort,ma vie
Sor vos voloirn'aroieenvie
ou plume
sechier. greffe
lessier
De moigreffre
mortou mordu(9)
58-Morssui...
d'unvu
graphe et greffon
. Traductions
oscilleentre
La paroleduchevalier
entreelleet lui s'oprerait
o la symbiose
parcontact.Que la
mtonymiquement,
au couteau
commel'estunarbreentaill
de l'enteamoureuse,
damesoitle support
future
v.68),ou le support
{fiorirai
pourque s'insrele scionpromis la floraison
du dsir.Maissurgit
au stylet
commeunfeuillet
d'unefervente
gratign
inscription
aux voloirde
contredit
: je n'aroieenvie.: elleopposeunvigoureux
unedngation
l o lerameau
etde mort,
n'irapasjusqu'aurisquede strilit
la dame.Le chevalier
eto l'encretarit,fauted'entendre
se dessche
passerpar
qu'il en fautprcisment
du motet son
l'amor(v.55),c'est--dire
parla fracture
elle,la mortpourtrouver
Ds lors,sourd
renaissantes.
auxsignifications
de s'ouvrir
seulsusceptible
non-sens,
du langage- telqu'il est l'uvredansle v.54dontle sens
au pouvoirgerminal
tre: Doucedame,j'entemoncur,moncorps,mamort,mavie
cachpourrait
etnepeutquerenoncer
amoureuse
delasaisine
la greffe
survosvux - ilmconnat
duconte,
D'o sa disparition
d'Amour
l'envesture
puisqu'il
parlechainse.
symbolise
ne peutplusen assumerl'imagede la forcecratrice.
de la langue
d'unecoutediffrente
devrait
Le troisime
chevalier
donc, la faveur
le rcit.Ainsilev.55: moneuer,
etparl mmerelancer
lespotentialits,
enrevivifier
- la
moncors,ma mort
, ma vie.Syncopparlesquatretempsde 1' articulus
.
de mon
moigreffre
pourrait
unealtration
tre
P. Thomas,
greffre
(9): Selon

10:58:30 AM

75
- il
du membrum
de l'numration
, disjointles termes
figure
qui, l'inverse
toutun dveloppement
donnenaissance
lorsdu tournoi
; carlesmmesvocables
reviennent
dansdesdistiques
centrs
surl'amantetsoncorpshachde
antagonistes
:
blessures
224-Por sa dameteleuerreeuevre
K'ilhne crient
mortne blecere
234-Et s'ertses corsforment
biechis,
Mais li cuersnoientne s'esmaie.
240-Se ses corspeustendurer
Ce que li cuersoisaistemprendre.
282- Mais tanta le corsentrepris
De plaieske niensestde vie.
dontla dametirera
lesconclusions
enterme
de cration
Epreuve
potique: il a mis
/ keli autreduiquiplusdissent
Par ricochet,
le dit
faitsonditestauble
(v.286-87).
estauble
le dit
(ferme,
stable)accomplidansla douleurproduira
spectaculairement
a tauble(v.331)du chainseensanglant.
Etlevtement
lecorpsblechi
du bachelier.
depechis
voquejusquedansseslettres
Les deuxsyllabes
iciblessure
et dchirure
se rattachent
toutun rseau
qui relient
d'chosvoisins
dansle prologue
o porchachier
rimeavecdeschadj perceptibles
chier.Les rsonances
meurtrires
nouveaudansle criinaugural
du
transparaissent
tournoi
: lachis,
lachis! (lacez! v.157)etplustardassocient
l'acier
graphiquement
de l'pe(achier)dontlescoupshachent
ettranchent
dansle vifde la chair(achier,
la souffrance
au chainse.Le dbatintrieur
trenchier)
(haschiere
) du chevalier
qui
:
l'agiteavantla mleen prcisel'origine
Amors(...) li moustre
conpangnie
186-De beledameet d'ensengnie
:
Duz regars
, acolers,biaz rires
,
Et baisiers,
ki n'estpas li pires
,
Sageparleret enbrachier.
190-S'en doitfairesa charachier
Por tantde desduisrechivoir.
Amourau travers
desrimeslonines,
sinonse mettre
l'coutedu
Que luidsigne
mot? Enbrachier
la damesignifie
en payerd'abordle prixinscrit
dansses lettres.
Autrement
le rcitenacceptant
renvoie
derechef
unprocesdit,relancer
l'preuve
susde genselittraire
o s'opreuntravailmortifre
qui briseet hachele sensdu
mot- s'en doitfairesa charachier- pourenrvler
lesvirtualits
d'inversion
etenmriter
le prixrsum
dansunbaiserpossurle visagede la damechiere.
Ce que le texterappelle
l'undesrivaux
ironiquement
lorsqu'ildpeint
qui,ttebais refuser
la rcompense
le chainse,en inscrivant
de la victoire
dans
se,s'apprte
de la dfaite:
l'expression
114-Unpoi apres
, baisantla chiere
,
Entreses compagnons
repaire.
l'essencemeurtrire
d'Amourquandil en
Pourtant,
Jacquesde Baisieuxrvoquait
:
fondait
l'tymologie

10:58:30 AM

76
110-A senefieen se partie
Sans, et morsenefle mort.
Or l'assemblons
, s'aurons sansmort.
Dontestsansmortki amora
114-Et ki en li son demora.
Chilqui amora, ilha vie,
Et chila mortki a envie
.
{Ditdesfiefsd'Amour)
Maisc'estoublier
peinece quedvoileleconte.Le a privatif
quele Ditcensure
devient
ainsiau fildesvers,l'objetd'unretournement
etacquiert
unevaleurpositive
inscrite
danslesannominations,
cellede l'avoir: (il) a (la) mort. Cettedialectil o le
rfracte
finalement
le secret
de sa proprevitalit,
que basesurle contredit
surlessignifiants
estlabor unpointtelqu'ilsse muent
enunesuite
jeu amoureux
de puresrsonances
o le senssurgit.

C'estautourdecettedernire
lesenjeuxdutournoi,
condenss
question
quegravitent
en quatrevers:
244-De cos mengier
son chanseanesse,
dispose,stimule
Et autruiarmespaists'espee.
Tanta le charpar liuscopee
Ke tousli chansesen sanebangne.
unemtaphore
dansle Dit de l'pequi dcritunebelliqueuse
Relayant
employe
boucherie
dansunesausedesane(v.170),lecombatde l'amantse convertit
baignant
enfestin
o l'pese repatdesarmesd'autrui
de coups,
eto le chainse
estaliment
commesi chaquedchirure
ouvrait
unenouvelle
En
boucheinsatiable
etsanglante.
- etdans
trente
liuscriieusement
/fu navreis,
maisnerecroit
mie,dit-on
(v.262-63)
lecompte
desblessures
rsonne
encore
l'enteamoureuse
greffe
quitrouve
parincision
icisa sinistre
Si uneallusionrdeautourdespchscapitaux
de gloucontrepartie.
tonnerie
etdeluxure,
dansla mesure
o l'preuve
dvocourtoise
traduit
aussil'ardeur
rantedu dsir,mengier
luiseulla synthse.
Car s'ylitenclair
(v.244)en exprime
- treindre
- misen placedsle moment
unefemme
, engendrer
Yengier
o l'amanthsitait
endosser
lechainse.
Sousl'gided'Amourleverbemanait
tout
naturellement
du vtement,
la
grce un enchanement
phonique
qui aboutissait
villehomonyme
Angiers(10) :
212-Amorsl'enhardist
et conforte
Tantque del chanseli changiers
Al plus tresforthaubert
d'Angiers
Ne li plairoit.
Le chainse
au travers
de sa dchirure
le danger
de ce dou(v.233)dnonce
depechis
blepchqui psesurlespersonnages
etque le Dit desfiefsd'Amourresitue
dans
uneperspective
bibliqueen remontant
jusqu' Adamet Eve. Ceux-cidshritrent
leurdescendance
dansle fruit
se
porla pommequ'il endamarent
(v. 234); mordre
Adam, amer, 1' amant et la
traduit
par un verbesaturo miroitent
ilvoque
etsesrsonances
enger
le
dansl'uvre
auverbe
deVillon
(10): Sur Angers
o,reli

Villon
travail
defcondation
: LeContredit
deFranois
del'uvre
voir
R.DRAGONETTI
potique,
in: Modem
sur
MELA
:
1985
le
ChevaNoies
no.
Voir
aussi
CH.
Sminaire
Language 98, 4,(mai1983).
(v.1446
et ongier
lier
d.Roques).
aulion
deChrtien
deTroyes
: commentaire
et2506,
sur dongier

10:58:30 AM

77
dame, allusions
chiffres
au pchde chairrevisit
courtois.
parle vocabulaire
rarrire-plan
ne rsoutpas uneautre
Que le coupleperdude la Gensese profile
: pourquoiFaventure
dii tournoi
ne donne-t-elle
lieu aucuneinterprtaquestion
tion? Alorsque revtir
le chainsetaitdestin
avanttout susciter
lescommentai:
res,commes'en glorifiait
dj le rivaldfaillant
il s'en parera
(II) distk'al tornois'enparra,
112-Tantfrad'armesc'on enparra.
on en parlera
du contersisterait-elle
A l'instar
de la parurevestimentaire,
la parlere
auxexd'elle? C'estpourtant
l o,malgr
lebouche oreille,
la prouesse
gsesqu'onattend
: decosmengier
del'amant
insense
sonchanse
quelesanserpand,
parat
plthorique
anesse(...si bienque) tousli chansesen sanebangne.Lesjeuxde sonorits
rvlent
maiscommele sanequi inondele chanse
sa prsence
obsdante,
, le san se perdl
o il estle plusvisible: danslesjeuxrversibles
de la lettre.
NagureAmourdisparaissait
au regard
ens'abmant
dansle revtement
icile chainselui-mme
d'criture,
et devient
o surle planlittpursigne,au moment
chappe touteinterprtation
En
raireil devient
rsonance
dontleslettres
se dissminent
en chostoutalentour.
la facecensuquelquesorte,s'exposeparlesan(c)perdusurle vtement
dchiquet,
ornatus potique,
la rhtorique
telque l'a formul
mdivale
redubrillant
(11).
Ainsise ralisela faussemortdu chevalier.
flatteuse
Entourd'unerumeur
qui le
du tournoi,
si couvert
de plaieske niensestde vie, il jurene
couronne
vainqueur
du chainsequ'il dcide- pieusement
? - de conserver
telquel,
jamaisse sparer
rencontre
desprceptes
d'Amourdictant
li
laisetacene ordure(Dit
desor
ne
que
ki l'ot mults'en merveille
desfiefsv.374-75); chascuns
(y.215).Ces proposdroule retour
tantsplacssousla caution
du roicelestre
allusivement
, inaugurent
prochain
d'uneautorit
seigneuriale
parsonabsencedurant
qui, l'imaged'unroicelbrillait
lesjoutes.Carc'estbienla silhouette
d'Arthur
danssonreflet
amoinquiva seprofiler
dri.Arthur
au repasde ftependant
sigeant
lequelsejoue devantla courassemble,
la reinel'aventure
ou l'outrage
parle dshonneur
qui se solderasouvent
inflig
devanttousl'infidainsidansleLai duMantel
inconvenant
trahira-t-il
, le vtement
au-dessus
de toutsoupon(12).
litde celleque l'on croyait
la viegrce cellequi se laisseenfin
Encorefaut-il
d'abordque l'amantrevienne
ellequi emprunte
un instant
lestraits
de l'amiede Guigemar,
soiflchir,
feriques
commela relle:
gnantla blessure
symbolique
La dame(...) son amurli a donee.
294- Chisdonsa la plaiesanee
selon
deVendme
Matthieu
lerevtement
textuel
sedoit
d'tre
enparfaite
ad(11): Atitre
d'exemple,
aveclesujet
trait
ets'yajuster
avecbeaut,
etclat,
ceenquoiilsemontre
fidle
quation
lgance
:
delarhtorique
ancienne
Ars
auxprceptes
Ainsi
(E.FARALop.cit. Versifcatoria,
11,11). Quintilien
lediscours
desraisons
souill
detaches
ourduit
enlambeaux
diverses,
hach,
( Oratio
rejetait-il
pour
incisa
telle
fminine
loilaurait
fallu
uneloquence
aux
) etjugeait
dplace,
parure
plusadapte
oratoires
18etsuiv.
: 5,27
oratoire
etsuiv.
LesBelles
VIII,prohoemium
Lettres,
{Institution
joutes
1978).
R.DRAGONETTI
laproblmatique
desrapports
entre
lesthories
etlespratiques
rhtoNous
devons
delalittrature
latine
etfranaise
dumoyen-ge,
tout
surl'usage
deYornatus
,
riques
particulirement
descolores
etdelavestitio
Nous
sescours
de1975
, desflores
(lecorpsvtement).
(Lettre,
renvoyons
aumoyen-ge),
littrature
ettextualit
de1977
etlespratiques
delafiction
danslalittra(Lesthories
ture
etfranaise),
ainsi
de1978
surleRoman
mdiolatine
delaRose.Voir
enfin
sur
qu'ausminaire
l'criture
dela Vestitio,
sonlivre
paratre
auxd.duSeuil: Lemirage
dessources.
in: Potique
cesujet
deR.H.BLOCH: LeMantel
l'tude
mautaill
desfabliaux
1983.
(12): Lire

10:58:30 AM

78
kiplusli grieve
Al chevalier
;
Por unpetitk'il ne se lieve
.
Contrele duchcop dsir
Carla joied'amour,
enrenouant
dutouraveclestensions
l'pisode
quidynamisaient
encinqvers: de la mort la renaislesenjeuxngatifs,
concentrs
noi,enallgorise
dusanejaillidesblessures
au douxchocde la rencontre,
sance,descoupsmeurtriers
un cyclese bouclepour
ouvertes
la plaied'Amoursanee(gurie)qui se referme,
nouvelles
issuesdesmotsrevivifis
richedevirtualits
mieuxrecommencer,
parla cirleplusfcond
duchanse
d'criture
toutes
culation
deslettres,
cellesquimanent
, germe
revenir
verscellequienassumera
dupome(13).Il peutmaintenant
grce l'cuyer,
se passerd'unmdiateur
la contre-preuve
; carlesamantsne peuvent
obligdont
etse superpose
le cheminement
structure
le textetoutentier
la marche
rythmique
d'aller
du messagepotiqueen son mouvement
commevhicule
du verslui-mme
et de retour.
342-La dametentsa mainporprendre
Le chanseki multertsolhis
,
Et distpor ce qu'il estmolhis
Dou sanea son amiloiaul,
roiaul
346- Tienteie a parement
Le chanse,car orsfinsnepieres
estresi chieres
Ne poroient
.
Ke li sansdontilhestoittains
de la dame,s'articutransmue
sous
le regard
se
o le vtement
Ces huitoctosyllabes
lentendeuxtempsmarqusparle rejetdu chanseendbutde vers.Simultanment
annonce
au cas-sujet
deuxversplusbas,et son ultimemention
le sangfaitretour
au sens (v.349)qui seradchiffr
accession
sonorgueilleuse
partouslestmoins.
soufflait
Prouesseaux
On ne doitpas avoirsanspaine/ amorde damesoveraine
Et l'oxymore
sa mesure.
l'amantluitailleiciunvtement
troisrivaux; enrponse,
de
l'avnement
le haillonmaculen parureprcieuse
pourclbrer
qui transcende
s'insinue
amoureuse
la secrte
jusquedansYorsfinso se lituneordesalisroyaut
surlequelva se clorele conte.
commecelledu dshonneur
sure: cellede la chemise
la
se tramait
de ce qui,souscouleurde courtoisie
dj lorsdu tournoi,
Rsurgence
leparement
se liten effet
dansle sangqui entache
teinture
de concupiscence
royal
cettefois-ciune fauted'ordresexuel.
dontla souillure
(v.343)voqueclairement
L'Anemimefiertde convoitise
, ki
(...) m'armeet moncorsm'aja ataint/ en noir
dansun passagedu Ditsur
soloieblansestre(v.106-07)se plaignait
dj le conteur
l'ordure
dmode l'orprcieux
de Mariaqui,unpeuplusloin,tissait
les V lettres
ainsijusqu'auxtentations
de sonorits
(14). En remontant
niaquetoutunentrelacs
surle chainse,
de cettecriture
de l'Ennemion en arrive l'origine
conuecomme
un artmensonger.
(v.338); que la dame
Ou, selonl'amant,commeun aligemens
la tromperie
etrvlera
sessouffrancesdit-il: celaallgera
donr- voirle chainse,
lesplaies
du chanse
commmorer
, inscrit,
pour
(13): Lachane
qui,surle blanc
signifiante
flon
unjeusurlalettre
sanes
d'unmourant,
du sane, ractive
le semblant
quidborde
deChrleConte
duGraal
clbre
dans
unquivalent
enretrouve
lecadre
duconte,
puisqu'on
largement
en
: Lesavoir
etleGraal
Cf.CH.MELA: La Reine
tiendeTroyes.
1984,
Paris,
, Seuil,
chap.II
.
souffrance
Cf.infra
: v.159-164.
deMaria
p.13
(14): DitsurlesVlettres

10:58:30 AM

79
commedansle motdcompos (a li ge mens). Mais que se
surle vtement
rellement
pendant
l'pisodedurepas?
passe-t-il
de l'pouse:
taitl'apparition
Uneellipsevigoureuse
estpasssoussilence.
Celui-ci
au passles rumeurs
la chemise
que se racontent
ensanglante
peineendosse-t-elle
de tristesse
qui courentparmiceux qu'elle a servis.La transgression
remplies
? Que
censure
radicalement
si fondamentale
qu'ellese retrouverait
apparatrait-elle
en toutcas un dnouement
constitue
ce soitellequi exhibela preuvede l'adultre
au Ionecul
MmedansBrangier
des fabliaux.
mmedansla littrature
rarissime,
desonamantsouslenezducouardchevalier
qu'elle
o la dameparadeencompagnie
graveetrested'ordrestrictement
a pous,l'affront
parunemsalliance
s'explique
priv.
sa contrepartie
il se doitd'trepubli.La premire
exigeait
L au contraire,
preuve
le mesqu'icielledchiffre
souslesyeuxd'uneassemble
quijuge- la diffrence
Mais
tous(v.360-61).
vesti
, disent-ils
sage: elel'a pourfaireonur/a aucunchevalier
encore
sonsecret,
nelivrepas totalement
coupuredsunit
si le vtement
puisqu'une
- pourquoi
- que l'amants'vanouit
dansl'indfini
lesdeuxpansde l'aventure
lecorpsde la dame
enfin
? Parcequ'ilrecouvre
soudainunesignification
retrouve-t-il
du droit: le mari.Lui absent,plusde transrevalorise
de cettefigure
en prsence
Ce n'estdonc
demeur
le
tournoi
dmontrait
ce
inintelligible.
possible, que
gression
commepurlangagede dsiraccdeau sens,mais un
que parluique le chainse,
d'unelgacensur
sensinsoutenable,
parcequ'ilmetencauseleslimites
prcisment
d'unmaridsarm,
sousla figure
lecodelexical,
finalement
lit.Cellequigarantirait
pas
qui luichappe,nesoutiennent
dontlesmultiples
noms,minsparunepotique
etjusquedansles lettres
simultanment
et
dtruit
Institu
l'identit
problmatique.
le seignor
que l'on dithorsdelsens(v.365)auratoutde mme
qui le composent,
de sa dfaite,
matriaux
lesncessaires
quise rsueu
avoir
en
sans
jouissance,
livr,
aveclardistribus
, desparemens
ment peudechose: untornoi
, ungrantmangier
au
clairement
dvoiler
se
ne
qu'affronte
son
Ds
pouvait
gesse... lors, impuissance
chainseensanglant.
lespouxdemeurestent
alorssurla dsolante
Touts'achve
imaged'unesalledserte,
sonimpassibilit
le chainse,
Si songeste ellecltle rcitenrepliant
rsenprsence.
sansremous
rythme
parla prolifration
luisenoiedansunngativit
tale,envahie
des vocablesmajeursqui onttissle texte:
368-La dameal chansereploiier
metsmentente.
Et al regarder
ente
Multenfu a son seigneur
,
ne chiere
Mais ilhnefistsemblant
;
372-On ne l'en vitmiiermaniere
,
Ne mainsparlerne mainstaisir.
loi rgicidansle contredit,
loique le pomeinstaurerait
Est-cedoncunenouvelle
enfinla senefiance
le nouveaucoupledesamants,
prserverait
nrequi,enfondant
l'ambimaislisible
d'unmessage
partous? C'estoublier
sansfaille
sacrilge
peut-tre,
- opration
chainse
du
le
blanc
sur
sens
fait
o
le
l'instant
A
du
sang
gut signe.
- ilmasqueleprincipe
mme
un plus surla pagevierge
inscrit
puisqu'elle
positive,
qui devraient
du manque: unsans(v.349),un moins, l'imagedesdchirures

se donne-t-il
textuel
Ainsile revtement
occultes.
la chemise,
lacrer
trangement

10:58:30 AM

80
oublies
lireendernire
commeunsemblant
dontseuleslestroues
analyse,
mensonger
s'entrouvriraient
surle corpsde la dame- intact?
du jeu littraire
entrevisionrvlatrice
et vrit
la dceptivit
S'insinue
parcellise,
d'unsavoirindfinissable,
se retrouve
toutmatresse.
dontla dame,dtentrice
malgr
(v.74et 302),maisau centre
Dsignecommeapriseet sageau seuildes preuves
le pointde fuiteauquel
du textecommeensengnie
(v.186)o se chiffre
nvralgique
sondoubleetmiroitant
il tentede s'arrimer,
sansque riennepuissetraduire
secret,
l'autreboutducontedansl'aveu
Cellequis'ouvreenfin
sice n'estparunefracture.
de qui le raconte: nesa ge (je ne sais)lequeld'euxdeuxfitplusgrandechose
surle sen jamaisperdude ce qui chappe touteprise.Du
(v.355): savoirfissur
surla premire,
renat
unefiction
secondegreffe
fondde cetteinterrogation
qui en
derelance
lesenjeuxdansunmouvement
prsage
parYentente
calquespculairement
le vtemlede dsir) aveclaquellela damecontemplait
(sensobvie: attention
sollicite
ment.Dsormais,
la troisime
assemble
parJacquesde Baisieuxpourrait
enunultime
elleseulelestessons
de la doublepreuve,
runir
jugepourenfondre
retombe
? Maislesilence
ment
lesverdicts
disjoints.
emprise
Liqueisd'iazjjplusgrant
ouverte
creusel'espaceo s'inscriront
surce leurre
unitaire
demeure
; la question
droit
lesgloses venir,
, k'Amurs
prisesdansl'orbedu textequi lesregarde.
Jugis
voshoneure.
*
tellequ'ellea tdgagedanslestravaux
La pratique
mdivale
du nomd'auteur,
histori l'existence
de R. Dragonetti,
surce Jacquesde Baisieux
porte s'interroger
outrelesquatreautresrcitsregroups
parP. Thomas,
que alatoire,
qui produit,
la
dontil revendique
le conteDes troischevaliers
et du chainse.L'uvrelittraire
de signature
nourrirait-elle
unerflexion
surle nom,conucommel'effet
paternit
?
qui la clturerait
leshrosdu conte.Ami,dame
Relevons
toutd'abordl'anonymat
absoluqui frappe
A unenuance
dansl'abstraction
de la typologie
courtoise.
ou seigneur,
tousconfins
: lesdeuxrivauxdfaillants
prstoutefois
apparaissent
pourvusd'un nomdontla
:A
l'cuyer
damese rvle
Voicienquelstermes
elleremet
la chemise
dpositaire.
celchevalier
le melivre/ (et li noma).Di lui,se vivre/ vuet,si k'ildist,en mon
service
, / demainvestecestchanseriche(...) s'ilh ne leprent,va a celui/ (sonnon
al tiersleporte/ c'est
li dist),di li que lui/ envoiecestchanse(...) S'il nelrechoit,
chilquiparlaa laporte/huymain
a toiderrainement.
Seull'amant
anonyme
(v.87-103).
enaccepsuite la fiction
unerelation
mdiatise
avecla damedonnera
quientretient
souscrire
sondsir.L'idenalorsqueceuxnomms
tantl'preuve,
parellenepourront
dansla mesureo elleprcdede peu
tification
tenuesecrte
ds deuxchevaliers,
au
le surgissement
du doublenom,rvl
leurdisparition
du rcit,
celui-l,
prfigure
il se plie
fin: Jakesde Basiu.Et lorsqu'ilapparat,
moment
o le conteva prendre
et
lesrimesriches
mal la versification
contraignante
qui privilgie
particulirement
v.373-74).Toutse
la seulerimeimparfaite
lonines,
(taisir/Basiu
puisqu'ilen forme
versle
la forcevivedu texteen marche
prservait
passedonccommesi l'anonymat
nomproprequi le rduirait
au silence.
deuxchos,localiss
au temps
Auxvirtualits
de Basiuou Baisiurpondent
sonores
rival: l'amanta baisietmultdolcement
cruciald'uneincertitude,
celledu troisime
le tournoi
le chainseplusde millefoisdurantla nuitprcdant
(v.160),et le jour

10:58:30 AM

81
luireprsente
sesfutures
kin'estpas lipires(v.188).
dontbaisiers,
venu,Amour
dlices,
lebaisersedessine
endoubleleurre: l'aimesedrobe
Surfondnocturne
puisdiurne,
duvtement
etl'enlacement
descorpsnes'apprdansla saisiemtonymique
ftichis,
Possession
de ce qui chappeau jouir,jouissancede
hendeque dansl'imaginaire.
de G. Agamben,
le baisernese donne
ce qui nepeuttrepossd,selonla formule
o s'aiguisele dsir(15).
ici que dansle lieufuyant
carc'estunbaiserchang
Le Ditdesfiefsd'Amours'yattarde
longuement
quiscelle
entrelesamants.Moinsdcevant
d' envesture
le contrat
puisquele gestetrouve
ilnesenefie
sondestinataire,
riens
dedouzcuersVaUance
(v.239)enfaisant
forsdulchor
entirement
le
la douceurdanslaquellese rsume
(v.200).Maisdouzo concident
d'unedualitqu'ildevrait
baiseretla survivance
annuler,
tempre
parquipourtant
o vacillela
du gesteen prservant
un pointfragile
si positive
voquela senefiance
fusionamoureuse.
dansle conteDes troischevaliers
et du chainse
Mmeambivalence
, associe une
du premier
surle motami. Aprsla requte
chascons
desautres
variation
concurrent,
alorsqu' l'autre
ausigente(v.70-72),
douza mis/ son euer(...) au faireproyere
d'Amour
la dameendossela vture
boutdel'aventure,
puiskesesdouzamislimande
enuneunioninterce quivientd'avoirlieu,lesmotsse confondent
(v.352).Rejouant
dubaiser
licorde/decoilidoieuersontHa un(v.454-5
dite, l'image
6).
quidoitestre
le mots'appuiebeaucoupsurla
Cettetechnique
d'criture
qui briseet recompose
le doublenomde l'auteur.A-mor,ade la lettre
mobilit
A, la seulequi traverse
souvent
danslesrimes
ou non,sediffusent
quijouent
disloqus
prise,a-nuit,a-chier,
sonsujet,dont
desprotoniques.
D'o de frquentes
avecl'instabilit
spculations
deMaria.L'uned'ellesrenverse
cellesquiprennent
placedansleDitsurles Vlettres
du
la mtaphore
citeplus haut,en relationcettefois-ciavec la vie luxurieuse
: porce secontA (...) medeveisvoscoperle corde/ dontje suiasprement
pcheur
du nomsacr.
ditJacques la Vierge,
lettre
glosantla cinquime
loys(v.207-10),
de la lettre
ou se retranche
danslesjeuxvivants
Ainsile A tranche
grceau chiffre
V quiluiestattribu,
etquiemprunte
auxcisailles
le graphisme
de leurdoublelame.
YABC par quivoquede Huonle Roi y dcouvre
unebance,cellede
Par contre,
la convoitise,
carA veulttostansc'onla bouceoevre(16).Maisau-delde cesinteril notifie
ou peccamineuse,
salvatrice
contradictoires
prtations
qui enfontunelettre
etdu chainse
en sonaperture
unebrchedontle conteDes troischevaliers
toujours
saitimageravecclatles valeursreliesau dsir.
Revenons
au baisertelque le dfinit
le Dit desfiefsd'Amour
, qui en corrige
par
allusionla tonalit
minemment
courtoise.
Car si,enfin'amor,baisiers
estde mult
hautece
lesouvenir
desagissements
des losangrant
(v.238),ilpeutinduire
parallles
/ kid'abaisier
Le contepragiers, la vilaine
gentdespite
joie sepainent(v.512-13).
tiquaitdj unjeu de motsdu mmeordrequandl'undesfauxamantstaitreparti
la chiere
alorsquel'amifidle
baisant
sedevaitau contraire
depenera ce k'aldeseure
/puisse(sa) loialts
monter.
Aussilebaiserdoit-il
commeunactesours'apprhender
dement
menac malgr
la proclamation
de sesvertus
; vertige
unitaire,loyaut,
: Stanze
1981.
Voir
laseconde
: Danslemonde.
,d.Christian
(15): G.AGAMBEN
Bourgois,
partie
d'Odradek
l'tude
duftiche.
consacre
, partiellement
d.parA.Langfors,
1925
: L'ABCparquivoque
(16): HUONLEROI: Ouvres
Champion,
(v.27).

10:58:30 AM

82
: dualit,trahison,
coexister
avec leurenversimplicite
lvation,
bassesse,
peuvent
surle nomde Basiu.
dont un chose rpercute
D'o la rfrence
de l'Evangile:
au baiserperfide
210-...Li baisiers,
ce mesamble
,
De douz cuersfaitunpor raison
En amurs,carsenstrason
Doientestretrestot
baisier
.
214-Por ce se Judasvoutbaisier
En trason
Deu nostre
pere,
N'estdroiske baisiersle compere,
Car a voithanapnepuis boire
.
218- Ausi baisail por dechoivre
De voiteueret de vuideboce.
Prisedansunesriede chiasmes
o la trahison
serrede prsle baiser,cetteplonge
dansla perspective
se prolonge
avecunpassagequijustifie
le gestede Judas
biblique
Il dmontre
combien
futsalvacelui-ci
parun audacieuxrenversement
dialectique.
entranant
la mortetla rsurrection
du Seigneur,
illibraleshommes
teur,puisqu'en
du pchde leurspremiers
joie etamurs
, sensetproce.
parentspourles rendre
dontl'ombrerdelorsdu tournoi
relatparle conte.Mais
(v.237).Fauteoriginelle
elle,uneauthentique
Passioncourtoise,
induite
s'yrejoueaussi,ense fondant
par
lesembrassements
dcevants
de la nuitet du petitjour,grandie
de la rminiscence
d'un autresacrifice.
altre,
mconnaissable,
Encorel'amantne meurt-il
unhomonyme,
pas en croix.Voyonscomment
Jacques
de Voragine,
dbutedansla Lgendedoreson commentaire
sursaintJacquesle
Mineur.
^ On le nommefrre
du Seigneur,
parcequ'il lui ressemblait
l'un pourl'autreen les
au pointque beaucouples prenaient
se
voyant.Ce futpourcela que lorsqueles Juifsvinrent
de peurde prendre
saisirde JsusChrist,
Jacques sa place,
leurdonna
Judasqui, vivantaveceux,savaitles distinguer,
poursignalle baiser. (17)
touclairant
Rapprochement
qui reliele baiserflonau nomde Jacques.Celui-ci,
entreautres jaculum : javelot,et
jours selonla Lgendedore, remonte
coupparle fer. Prisdansle
cope : coupure,puisqu'ilsouffrit
le martyre
alors la
du Christet de l'Aptre,
en se substituant
de la visiongmellaire
vertige
natrede la rverie
lescoupsports l'amantsemblent
Crucifixion,
tymologique
de l'preuve
ne peutse dtasurle nomde Jacob.Maiscetteobscuresanctification
danslestourtrouve
sa contrepartie
cherdesonautreplede lecture.
L'hagiographie
mentsinfernaux,
commele supplicede saintJacquesdansceluide Judas: Judas
battuparlesvagues,telqu'ilapparat
auxnavigateurs
au rocher,
embarqus
agripp
surla nefde saintBrandan,
maissurtout
Judasau corpsdchiquet
parlesbroches
d'un drisoire
morceaude drap.(18)
des dmons,au visageenvelopp
etJudas,rendcompte
Ainsile baiser,au centre
du triangle
form
Jsus,
Jacques
par
: La Lgende
dore
deJ-B.M.
Gamier
(17): J.DE VORAGINE
1967.
, trad,
Roze,
Flammarion,
: Le Voyage
deSaint
Brandan
ettrad,
deI. Short,
(18): BENEDIET
1984
, texte
10/18,
(v.1221-38)

10:58:30 AM

83
nouveaudesvaleursbibliques
dtournes
dansle conteDes troischevaliers
et du
chainse.
Cetclairage
indirect
avanttoutsurle calvaire
de l'amantconfirme
dispens
combien
l'pisodemdianne peutse lireque reli uneproblmatique
engageant
salutetdamnation.
simultanment
Doubleorientation
undernier
correcqui mrite
tif.Si lenompeutgnrer
la visionquisuperpose
lescorps
l'imagedel'amant-martyr,
lacrs
de Judasetdu chevalier
au chainseconvoquemaintenant
cellede Jacquesle
la chairdchire
telqu'ilsurgit,
batudegloconteur,
parl'prepede convoitise,
tenieetde luxure
deMaria(v.99-105).
Un peuplusloin,
, dansleDitsurles Vlettres
en proieaux attaquesde l'Ennemi,
il confesse
la ViergeDame :
toujours
Dame,je n'ai sor moientier
156-Orelhe
, ois, lenguene boche
,
Cuer,pietne main
, dametresduce
Ke n'i soiefrusa mort.
m'amort
Si trescreusement
160-De ses orsdensenvenimeis
ou limez
Ke se jus de moine limeis Vousne dtruisez
Toutce veninet celeordure,
Ja maispor or nepainedure(var.Scheler)
164-N'ieregarisne respasseis.
La tentation
indirecte
unemleallgorique
au jardind'Edenengendre
parfiliation
Elle
o se plantent
de Jacqueslesdentsvenimeuses
du serpent.
dansle corpsmeurtri
au motif
de la mortspirituelle
dnonce
la rimelesliensorganiques
qui rattachent
terriblement
(a mort)celuide la morsure
(amort
), et,endernire
malfique
analyse,
seulela poitrine
de l'ami- l o se
sduisante
courtoise,
(amor).Dans la version
voisine
logeAmour- se retrouvait
percede coups,maisunescnetrangement
se rejoueicidansle lacismouvant
desmots,qui dlivre
la Damesalvatrice
de son
envers.
pernicieux
au seuildu
dansle Dit de la vessieau prtre
Mmesrsurgences
, o apparaissent
de SaintJakesissusd'Anwier
rcitlescupidesfrres
, villed'envie,surlointaine
mouchezunprtre
d'unbonrepas,ilsdbarquent
dela citAngiers
(19).A l'afft
lesgoulus
Retourns
au couvent,
rantd'hydropisie
quinelesgavequede promesses.
en tte,pour
Guillaume
avantde revenir
en force,l'ermite
festoient
la nuitentire
- etn'yrecevoir
: la vessiedel'hydrodel'hritage
qu'unetruffe
escompt
s'enqurir
ainsila paraphase
du poivre,en leurrenvoyant
d'y mettre
pique,qui leurconseille
ici
et langagefrauduleux
rejoignent
picede leurdiscours
gonflde vent.Avidit
touteunelittrature
accusatrice
que lesautresordresmendiants,
qui,au mmetitre
desReligions
en pointde mire,depuisla Description
(de Huon
prendles Jacobins
dissimulant
leurs
lescouvoiteus
le Roi)o, astreints
au jene,ilsctoient
pourtant
de bouche,jusqu' la Voied'Enferet de Paradis(de Jehande le Mote)
provisions
o ilsse retrouvent
Rutebeuf,
quant lui,
enjlsparLuxure,fillede Gloutonnerie.
en uneformule
acre: L 'en
et dbauche
rsume
dansle Dit desJacobins
cupidit
dit: Lechierres
leche, msil sontmordeor.
(20)
auprtre
LesJacobins
oufrres
desaint
enl'ait
(19): Ditdela vessie
(v.40-41).
Jacques
appartiennent
sisaudbut
Tordre
duXIIlesicle
rueSaint-Jacques
Paris.
desaint
(Tobler-l.ommatszch)
Dominique,
1977
: Ouvres
etJ.Basi
: DesJacobins
in.d.Picard.
(20): RUTEBEUF
parE.Farai
pubi,
compltes,
(v.36).

10:58:30 AM

84
JakesdeBasiu, nomd'auteur
qu'ilcre? Le conteDes troischecoupde la fiction
surl'anonysedtache
valiers
etduchainse
sursoneffet
puisqu'il
spcule
d'tranget,
versle
toutesconvergent
matde seshros.Mais suivrelespistestracesailleurs,
dans
bauchs
lieumridien
o lebachelier
setransmue
enamant.Lesbaisers
dmuni
le nomde Baisieuxle convient
unepreuve
de mortdurant
laquelle,de saintJacle supen filigrane
se profile
unedchance
: cellequi imprime
quesaux Jacobins,
toutentire
Ainsis'esquisse
unerflexion
danslemartyre
courtois.
pliceduluxurieux
debouches; car
autant
centre
surl'oralit,
o la multiplication
desplaiesrenvoient
etfreetdvoration
fondent
d'uneparoledore,plurielle
baiser,morsure
l'imagerie
vers.L s'exerce,
loinde ceuxqui n'ontplus
lateque dnonaient
dj lespremiers
de lettres,
se faireun nom,la qutedu renom se forger
dansun tournoi
pour
En remla duplicit
d'unepotique
au travail.
corrode
de l'intrieur,
ques'illustre,
de la rimel'irruption
du tiersamoureux
morant,
qui contrevient
parl'imperfection
de l'uvreo
l'unionlgitime
despoux,le nomd'auteurpourradslorssurgir
il s'abme,pourusurper
Dernier
leurre
le lieuseigneurial
d'uneidentit
retrouve.
o sejoue la rused'unecriture
Maisd'o qu'on
puisedansle nomquila rsume.
du dsir, l'imagede la doublebrle regarde,
lesanamorphoses
pointent
toujours
chequ'y ouvrele A, entranant
derrire
lui l'alphabet
de la narration.

10:58:30 AM

Roger Dragonetti

QUI

EST L'AUTEUR

DU COMTE

D'ANJOU

Les auteurs
du moyenge savaient
d'un nomet
que la miseen aventure
cellede l'uvrepouvaient
d'unseuletmmedsird'invention,
autrement
participer
s'crivaient
l'uneparl'autre,se frayaient
unchemin
dit,que l'uvreetsa signature
en direction
d'uneidentit
et dontla lecture
relancela qute.
disparue
l'artsubtil
de la faontonnante
Le Romandu Comted'Anjou(1) illustre
et en pratiquer
de cettesignature
a su jouerdes effets
avec lequelle romencier
allusionde faon,sinonprcise,du moinssuffisamment
l'esquivetouten y faisant
durle
durcit,se senteinvesti
dansl'avanture
attir
insistante
pourque le lecteur,
de dchiffreur
d'nigmes.Montrerque cettenigmen'a rien voir avec la
de l'uvre,tel
maisbeaucoupavecl'criture
d'uneralithistorique,
dcouverte
Maillart
Jehan
seral'enjeude cettetude.Voilpourquoi
l'hypothse,
quiattribue
dcevante.
selonnous,qu'unesolution
de ce roman,
la paternit
n'apporte,
Ce nom,qui revt
la forced'unevidence,
rsulte
d'unearguaujourd'hui
mentation
d'uneextrme
et n'a pourelleque l'autorit
du magister
dixit
,
fragilit
amornestreverentiam.
mais,commele disaitsaintBernard,
Presss
de parvenir
desrsultats
lesmdivistes,
etparmilesplus
positifs,
ontcdunefoisde plusau pigede l'identification
enngliminents,
biographique
lesaspectsformels
du rcit,
maisla lecture
du sensle plusobvie
geantnonseulement
dupassagedel'envoi,o l'auteur
au lecteur,
lechemin
suivre
propose,
pourdcouvrirla signature
dutexte.Bref,lenomdeJehanMaillart
n'est,pournous,quel'effet
d'unemprise.
Avantd'entrer
enmatire,
ilconvient
de formuler
quelquesremarques
gnralessurYenvoi(2) du Roman,o le lecteur
estinvit
trouver
sonnom
parl'auteur
et sonsurnom.
Il fautnoterque l'argument
de la signature
dans
cryptique
s'accompagne
l'envoid'unaveude faiblesse,
voired'impritie.
conL'auteur,
jouantla modestie,
fessequ'il estdpassparl'exigence
d'unart,dontil ne matrise
et
pas la science,
1.Lestextes
sont
cits
l'dition
Mario
1974.
Paris,
d'aprs
(CFMA),
Roques,
Champion
2.Cequ'on
dans
lachanson
envoi
rserv
auxderniers
tait
vers
contenant
engnral
la
courtoise,
appelait
ddicace
del'uvre,
souvent
comme
unesorte
demessage.
leRoman
un
, l'envoi
conue
Ici,dans
comporte
assez
avoir
termin
le
l'crivain
sur
son
art
et
la
o,
rcit,
long
(8061-156)
dveloppement
aprs
s'explique
signature
duroman,
letout
s'achevant
surl'adresse
audestinataire.
cryptique

10:58:45 AM

86
sespremires
o il avance,unpeu l'aveugle,
commes'ilen taitencoretoujours
d'unhomme
dontla rudesse
sedonne lirecomme
letravail
armes.L'uvre
laborieuse
D'o l'auteur
conclut
semblemanquer
desressources
de la subtilit.
qu'ilaurabesoin
:
du lecteur
de toutel'indulgence
Ne grantsenzn'ai pas aiis
Si m'enaiezpourexcus(8117-18)
fait
de l'crivain
N'encroyons
rien: toutecettemiseenscnede la rudesse
dontles lieuxcommuns
de discours,
; effets
appartienpartiedesrusesrhtoriques
de l'exorde
etde la conclusion
auxtopiques
nent,depuisl'antiquit,
(3). Carla quesla bientionn'estpasd'adopter
uneattitude
modeste
toutsimplement
pours'attirer
dela modessontdepuistoujours
desacteurs
dupublic: l'orateur
ou l'crivain
veillance
la maladresse
consiste
feindre
tieetde la sincrit.
L'artifice
pourfairevaloir,par
d'unart,o
de la perfection
voiedtourne,
le sentiment
que peutavoirl'crivain
la fleur
de cetteperfection
l'aveude la ruditas
, ou du manque,nevisequ' produire
ou de ce qu'onappelle,danslesrhtorimmecommeeffet
d'unesecondesimplicit
de l'art.
ques,le naturel
de Machaut,
un Guillaume
Un PierreDamien(4) (Xle s.), un Rutebeuf,
et
avecla rhtorique,
un JeanMolinet(5), un Montaigne
(6), jouentconstamment
. VoilpourquoiRutebeuf
etdunaturel
contre
elle,surla cordede la rudesse
pouvait
dire:
Rustebus
oevrerudement
,
Soventen sa rudecement(7).
C'estbienausside ce mensonge
de l'auteurdu
que faitpartiela rudesse
Comted'Anjou: unartdontla subtilit
prendle masquede sonmanqueetditune
chosepouren faireuneautre.
se complaire
L'insistance
visiblement
dansl'talage
que metle romancier
de la mdiocrit
de sonart,jusqu'enfairepratiquement
detoutl'envoi,
l'argument
donne penser.C'est plusieurs
surla rudesse
nonseulement
reprises
qu'il revient
del'ouvrage,
desonintelligence,
maisencore
surla peinequeluia cotela composition
au pointqu'il a falluprendre
des moments
de repos(mainte
, v. 8086),qui
reposee
ontdurparfoistroisanz tousplainz(v. 8087).
Toutl'envoiportelessignesde cettestratgie
paro le romanrhtorique,
cierneperdjamaisde vuel'appel l'indulgence
du lecteur
ni,encoremoins,le dsir
d'treentendu
Autrement
avait
dit,toutsepassecommesil'uvre
parledestinataire.
tcrite
sousle regard
d'unlecteur
etdansla crainte
dcelant
exigeant
quecelui-ci,
unemaladresse
unecritique
, v. 8078)n'exprime
(quimalefachoni verra
tropacerbe
surla rudesse
s'estimpute
lui-mme.
d'esprit
que le romancier,
jouantla sincrit,
3.Cf.CURTIUS,
LaLittrature
etlemoyen
Paris
, trad.
(PUF),
Brjoux,
p. 104.
europenne
gelatin
4.Petrus
virtuose
larudis
dusicle,
mais
dustyle,
necesse
defeindre
Damianus,
grand
grand
contempteur
desoncriture
etlesermo
desondiscours.
Cf. cesujet,
A.CANTIN,
LesSciences
simplicitas
pauperculus
sculires
etlaFoi,lesdeux
aujugement
voies
delascience
dePierre
Damien
, Spoleto,
1975,
p.335sq.
5.Voir
J.CERQUIGLINI,LV
sisoutil,
deMachaut
etl'criture
auXlVes.,
ChamGuillaume
Paris,
engin
1985.
pion,
6. Voir
enparticulier
lelivre
XXVIdeL'Institution
desenfants.
I,chap.
notre
l.LeSacristain
etlafemme
auchevalier
aussi
tude,
, d.Bastin-Faral,
II,p.234,v.759-760
; Voire
Maldiney,
Lespomes
detagriesche
, inPrsent
d'homme,
Lausanne,
1973,
l'Age
p.87-89.

10:58:45 AM

87
On reconnatra
ce redoutaquec'estbeaucoupde prcautions
prisescontre
blelecteur,
eu gard cetteimpritie
a prissoinde mettre
que l'auteurprvoyant
enscne,avecunzledontl'excsrisquede paratre
Il suffit
eneffet
de lire
suspect.
attentivement
ce plaidoyer
doubleentente
entre
lesaveux
affleurer,
pourvoiraussitt
touchants
du romancier
endfautde talent,
undsirde perfection
qui a requisune
longuetudeet de longuesveilles(v. 8130).
deuxvoixcontraires
s'enchevtrent
etmmeparfois
sebrouillent.
ComAinsi,
mentsavoir,eneffet,
si lesmainte
reposeesontduesau faitque le potes'esttrouv
commeil semblele dire:
engagdansd'autresoccupations,
Car ailleursavoiea entendre
(8090)
ou si cetailleurs
au pote,
ne se confond
pas avecle lieud'unevasionncessaire
disonsmmeunefuitedansle rve,et dontla fauten'esttellequ'enregardd'une
logiquede la raison:
Se fautey a, n'estpas merveille
,
Car a la foiz ^parfois
homesommeille
(8091-92).
Ne dit-onpas : dormitai
?
Les
bonus
Homerus
imagesdu rvedissimualiquando
lentunevrit
potesdu moyen
profonde
pourmaints
ge.Quoiqu'ilensoit,il faut
haussant
le tonjusqu'l'invective,
noterque,dansla suitede l'envoi,le romancier,
son uvre:
s'en prendaux envieux
qui onteu l'audacede fairedes reproches
Et se je ne mepuisestordre
Qu'aucunne me veilleremordre
Par anviequi toutdeveure,
Jepria Dieu que il enqueure
d'un aucteur
La maudichon
sage
Qui ditainsien son langage:
Tu, anveus
, qui vascrollant
*rechignant
Le chiefet qui va reboulant
A lirecestoevrenouvelle
N'a toneuernepuetSambier
belle
,
Verstouspuissesavoiranvie
Et verstoine l'aitnusen vie! (8093-8104)
Face au mpris
de ces envieux,
o l'on n'auraaucunepeine
l'crivain,
Yauteursage, proclame
deviner
et la beautde sonuvre,
hautement
la nouveaut
d'uncrivain
suruntond'agressivit
etqu'onn'taitpasendroitd'attendre
vidente
! Le pote,toutes
simodeste.
facedel'crivain-rhteur
Voicidoncl'autre
dehors,
griffes
se rvle,
tout coup,fortd'un savoircapablede menerl'ouvrage un degrde
o riennedoitplustreajoutnienlev,
ce qui sous-entend
le sentiment
perfection,
dontla finde l'envoiporte
d'unematrise
dansla rusede l'artet uneobstination,
:
l'accentet l'empreinte
Veillier
m'a fetet labourer
Tantqu'il ot sa perfection
En l'an de l'Incarnation
Mil troiscentet quatrefoiz quatre
,
ne rabatre(8152-56).
Sanz rienzadjouster
au lecteur
le tmoignage
d'un
n'auront
serviqu' fournir
subtilit
Rudesse,

10:58:45 AM

88
de l'criture.
crivain
desplushautesconqutes
qui situe,dansle manque,le secret
Il fautentendre
Il s'agitdoncdenepassemprendre
surla miseenuvre
dePimpritie.
dummeordre
dontla contre-diction
estexactement
cesjeuxcommel'effet
d'unstyle
que cellequi faitdire ArnautDaniel:
Jechassele livreavecle buf
Et nage contre-courant
(8),
chezlesgrands
dece quepouvait
letravail
del'criture
mtaphore
exemplaire
signifier
potesetparmilesplussubtils.Ils savaient
pourainsidire
que c'esten poussant
boutla matrise
son impossibilit,
l'absencede toutpouvoir.
qu'ilsrencontraient
Il convient
de se reporter
prsent
au problme
de la signature,
inclusdans
n'aura
deuxpassagesde l'envoi.Dans le premier,
l'auteurdclareque son lecteur
et
trouver
le nomet le surnom
du romancier,
vu la rudesse
pas grandedifficult
le peu de subtilit
de son enging:
maparole
Je,qui a ce ditrimoier
Moi,qui ai vouluemployer
Ai voulumonditemploier
rimer
ceconteetquiyai mislongpour
Et Ionetempsy ai mism'estude
,
tempsmonzle,bienque monintelliComment
soitrude
,
que monenging
gencesoitrude,je veuxque celuiqui
Veilqu'enpuisten ce meismes
dit
dsire
connatre
monnom,sanscontreTrouver
monnonsanz contredit
dansce mmedit,
,
dit,puisseletrouver
ainsiquemonsurnom,
sanstromperie.
Qui avoiren veultconnoissance,
Et monseurnon,
sanz decevance.
Jen'aipassouvent
tellechose
frquent
Jen'ai pas molthanttelchose
,
(artd'crire),
je pchepluttau mailAinzpescheau mailartqui enclose
let( l'aveugleZ (9)) unartqueje ne
N'estpas en moi, ne la science
possde
pasenmoi,ainsiquela science,
Par quoi sachesi grantsentence
grce quoije serais mmede metSi a droiten rimecomprendre
tre,commeil se doit,unegrande
penseen rime,de tellesortequ'iln'yait
(8061-75)
Qu'iln7 aitassza reprendre
assez redire.
Telssontlesversquiouvrent
l'envoi.Unpeuplusloin,leromancier
reprend
la mmediscours,
maispourindiquer
au lecteur
comment
arriver
au dchiffrage
du
nomet du surnom
:
Celuiquivoudra
mettre
sonintelligence
Qui voudrasonsenzesprouver
A monnonen ce di trouver
l'preuve
monnomet
pourtrouver
Et monseurnon
monsurnom
dansce dit,qu'ilregarde
, prengne
avisance,
Puisle versou estdecevance,
partirdu verso se
attentivement,
En deusverszqui aprsviennent
trouvele motdecevance
, les deux
8.Texte
ena. prov.
: e chatz
lalebre
ablobou
e nadi
contra
suberna
(X,44-45)
Edition
1960
Sansoni,
Toja,Florence,
9.Gaston
traduit
aumail
defaon
nerien
Delalocution
au
Paris,
, parpcher
pcher
prendre.
pescher
mail
detrois
: Foolishly
diffrentes
totalke
ormake
a great
queCotgrave
much,
faons
bruit,
interprte
a
and
it.
Gaston
conclut
une
tout

fait
of project,
thereby
discovering
disappointing Paris, par supposition
: Onnevoit
s'ilyavait
rellement
unengin
depche
gratuite
dit-il,
pasclairement,
parcestrois
passages,
ousilalocution
aumail,
aumaillet,
n'est
: pcher
de
dire
mail,
appel
pcher
paspurement
ironique
pour
nerien
D'autre
Gaston
Paris
n'apasretenu
lanote
desoncorrespondant,
J.Protat,
faon
prendre.
part,
selon
lapche
aumaillet
tait
fort
enusage,
enhiver,
surleslacsduHaut-Jura,
sont
couverts
lequel,
lorsqu'ils
deglace.
Pcher
lepoisson
aumail
consisterait
prendre
lepoisson
sous
laglace,
cf.Romania,
XIX(1890),
3.
p. 108etnote

10:58:45 AM

89
Assztostet si s'entretiennent
,
Car illecques
les trouvera
i gardera
.
Qui soutilment
Si n'estpas la subtillet
Moltgrant
, car avecrudet
N'estpas subtillet
norrie,
Ainzestsa rachine
porrie,
'
Ne grantsenzn ai pas as:
Si m'enaizpourescus! (8105-8118)

versets
assezviteaprset
qui viennent
car c'estl
qui se tiennent
ensemble,
que,celuiquiyregardera
subtilement,
les trouvera.
Mais la subtilitn'est pas trs
grande: elle ne se nourritpas de
bienplutt
fait-elle
sa
rudesse,
pourrir
racine.Jen'aidoncpasusd'ungrand
savoir: veuillezm'enexcuser!
Munisde ces indices,
lesmdivistes
se sontmis la tche.Et puisquele
motdecevance
dansle premier
figure
passagecit,au dbutde l'envoi(v. 8068),il
devaient
taitnaturel
de penserque lesnomsen question
ncessairement
se trouver
etqui plusest,s'entretiennent
danslesdeuxversqui suivent,
parla rime.Il importe
diffrent
de prciser
(8069-70)
quelquepeudanslesdeuxseulsmanusquecesversets
critsconnus,A et B, le premier
tantconsidr
commele plusancien(10).
Pourrsoudre
de
la
l'abb
de la Rue(11)s'estservidu
l'nigme signature,
manuscrit
B, dontla leonse prsente
ainsi:
Jenaypas hantetellechose
Ainspeschealariqui enclose(8069-70)
L'abbde la Rue,bricolant
en additionnant
quelquepeu,taitparvenu,
lestroispremiers
motsque nousavonssouligns,
fabriquer
le prnom
de Jehanins
dansalart.Ainsi
(Je-han-ains)alorsque le nomtaitdonncomme l'vidence
naissait
d'unegnalogie
de la lettre,
le personnage
de Jehanins
Alart
, l'auteurprsumde notreRoman.
avecplusd'imagination
Quant PaulinParis,il reconnaissait,
quecellede
sondevancier,
le bienfonddu nomde Alart,maiscommeil avaitlu hauteau lieu
de hante(v. 8069),il enavaitconclu, partir
d'unespculation
surhauteetpesche
,
une nouvellenaissance,ou plutt troisformespossiblesd'enfantement
de
d'unpersonnage,
noms: Alartdevenait,
dontle nompouvait
cettefois,le prnom
trePeschotte
ou HautePesche, ou encorePeschant.
Le moinsqu'on puissedirec'estque, si la lettre
se rvleici d'unetonnantefcondit,
enrevanche
c'estl'identit
du nompropre
quidevient
problmatique.
Il estvraique cettelecture
n'a pastretenue
Gaston
Paris,qui a prpar
frporter
sonchoixsurle manuscrit
A, dontla leonestdiffrente
:
Jen'ai pas ml'thantetelchose
Ainzpescheau mail,
artq close(8069-70)
GastonParisretient,
unepetite
diffrence
prs,la leonde sesprdcesseurspource quiconcerne
le prnom
deJehan(Je- han),tirexclusivement
du premiervers,alorsque le secondversallaitfournir
au chercheur
le nomde Maillart: il
suffisait
de remplacer
le point,du vers8070,par un 1 :
10.Selon
M.Roques
lems.A
aurait
luil'avantage
d'tre
peuprs
(cf.d.,ppXVII-XVIII),
pour
contemporain
del'auteur
etd'aumoins
cent
ansplus
ancien
A noter
manuscrits
sont
trs,
quelems.B.
quelesdeux
l'un
de
l'autre
au
a

B
l'diteur
de
combler
les
lacunes
accidentelles
deA.
proches
point
puemprunterquoi
que
11.Essais
suriesBardes
aussi
l'd.Roques,
, I, p. 190; voir
Prface,
historiques
p. IV.

10:58:45 AM

90
Ainzpescheau maill'artq(ui) e(n)close
Maisce n'estpas tout,car il fallaitencoreque ce personnage
ptrevtir
unpoteou unclercquiaurait
unecertaine
ressemblance
se rapporter
historique,
la finde l'envoi:
vcu rpoqueprcise,
lui-mme,
parle romancier
En l'an de l'Incarnation
Mil troiscentet quatrefoiz quatre(8154-55),
auxarchives
en utilisant
Ds lors,il a fallurecourir
le procd
bienconnu
de l'homonymie.
Fortheureusement,
lenomdeJehanMaillart
taitrelativement
frd'aboumeneparCh.-V.Langloisavaientpermis
quent l'poque.Les recherches
tir uneidentification
vraisemblable
de YHteldu Roi,
(12). Parmiles notaires
un mestre
sousle rgnede
JehanMaillart
, qui auraitexercsa profession
figurait
le Beletdontla fonction
taitcelledeclercdusecret
(13).La datedu Roman,
Philippe
ce personnage,
morten 1327.
1316,pouvaitconvenir
Il auradoncsuffi
lesattributs
d'unecertaine
vraisemblance
pourtransfrer
Cetteidentification
d'unpersonnage
connu sondoubleinconnu.
imagipurement
sansautreindication
naire,donton faitvaloirla vraisemblance
que celled'unrapetde profession,
estunprocdconstamment
envigueur
portde simplehomonymie
chezles mdivistes
dansleurmthode
historique.
Disonspourconclure
avaitadoptl'interprtation
de l'abb
que H. Suchier
de la Rueen appelant
JehanAlartl'auteurdu Comted'Anjou(14). GastonParis,
le manuscrit
A, optaitpourJehanMaillart
prfrant
, avecd'autantplusde convictionque Ch.-V.Langloisluifournissait
ce qu'il fallaitd'lments
pourdonner ce
nomunecouleurd'historicit.
Riende plus,parconsquent,
de ressemqu'uneffet
blancesansl'ombred'unepreuvetangible.
il estrsult,
Or, de toutce bricolage,
parla suite,que le nomde Jehan
Maillart
beletbien, titre
surla cou, passenforcede chosejuge,figure
d'auteur,
verture
de l'dition
la plusautorise
du Romandu Comted'Anjou. Autrement
dit,
ce qui n'taitque pureinvention
estdevenuunfaithistorique
dansla critique
philoIl esttout faitclairque, si la rigueur
a pourbut
logiquemoderne.
scientifique
de rduire
le nompropre unepureidentit
au sensle plusbanaldu
biographique,
mthode
ne sauraitadmettre
terme,
pareille
que,selonla leonde telou telscribe,
le nomde l'auteurdu mmeRomanpuissechanger
d'un manuscrit
l'autre.
Il estvraid'autrepartque lesdchiffreurs
modernes
n'ontfaitque rpondre l'appeldu romancier,
ce qui revient
maintenant
s'interroger
surla manire
dontils ontprocd.
ilsontfaitde l'historique
etnondu symbolique,
commenous
Assurment,
venonsde le dire,mais, voirla fragilit
de leurargumentation,
uneautrequestion
se pose.On se demande
ou croyant
lesindications
si,parhasard,ensuivant,
suivre,
de l'crivain
lescheret,qui plusest,ngligeant
jusqu'ausensle plusobviedu texte,
12.La Vie
enFrance,
aumoyen
duXIVes.,d'aprs
desromans
mondains
gedelafinduXlles.aumilieu
dutemps
, 1924,
p.260-264.
13.Ibid.
14.Oeuvres
dePhilippe
deBeaumanoir,
n.1(S.A.F.T.).
I, XXXVII,
potiques

10:58:45 AM

91
surle passage dcrypter
cheurs
nese sontpastromps
(15). C'estce que nouspendesfruits
au texteportequelquefois
sons.Le retour
Lorsqu'onse trouve
inesprs.
du textes'impose
attentive
unelecture
de cettetrempe,
d'un crivain
en prsence
avec
sa signature
de

chercher
invite
ses
lecteurs
l'auteur
d'autant
l'nigme
plusque
. 8107)et soutilment
(v. 8112).
avisance(v
C'estce que nousavonsfait,ou toutau moinstentde faire,en constadu faitrelbouchel'accs la langue
l'imaginaire
tant,unefoisde plus,combien
commec'estle cas ici,quandelleprendle masquede
du vers,a fortiori,
insinuante
doublefilde l'crivain.
du discours
la subtilit
la rudesse
pourrenforcer
sonintenl'auteur
avaitmanifest
d'abordque,dansleprologue,
Rappelons
desbourdes
d'crire
uneaventure
vritable
tionde rimer
(v.3),
(37-38).Pas question
du roman,le potese
de crdibilit
l'artifice
Pourrenforcer
maisunrcitvridique.
de Wirmes
d'unpreudomme
rclame
,
(v. 48), dignede foi,dontle nom(seigneur
ce seigneur
v. 8121)n'estrvlque dansl envoi.Or, c'estprcisment
qui, aprs
de la mettre
luiavaitdemand
l'histoire
ducomted'Anjou l'crivain,
avoirracont
en rime:
Qui mepriaque tantfeisse
Pourli qu'en rimele messe.
Et je, poursa volont
faire
Et que cil qui l'orront
retraire,
Pourla biautet l'acordance
De a rime,i truissent
plesance,
Me suije vouluentremetre
en rimemetre(53-60)
De l'aventure
de l'inceste
Et n'est-ce
qu'il estfaitallusionau
pas cettemmeaventure
etque,pour
dbutde l'envoi,dontil fautrelever
qu'ilvient peinede commencer
cetteraisonmme,l'auteurne pouvaitpas direqu'il y avaitconsacrbeaucoupde
temps?
......
Je,qui a ce ditrimoier
Ai voulumonditemploier
Et Ionetempsy ai mism'estude
soitrude,
Comment
que monenging
dit
Veilqu'enpuisten ce mesmes
monnonsanscontredit,
Trouver
Qui avoiren veultconnoissance,
sansdecevance.
Et monseurnon,
Jen'ai pas molthanttelchose
... (8061-70)(16)
Ainzpescheau mailartqui enclose
ont
olesphilologues
del'envoi,
le
dans passage
dsetrouver
avait
del'auteur
etlesurnom
15.Silenom
dumanusilsefait
quelescribe
onnecomprendrait
decertitude,
tant
avec
pascomment
lessituer
crudevoir
o(
encetendroit
desescopies)
dums.A
laleon
prcisment
devarier
(oudel'une
Bsesoit
crit
permis
unemme
uvre)
d'auteur
d'unnom
pour
del'identit
moderne
lecritre
selon
biographique
lemoins
tout
Silescribe
estrien.
duins.
A.alors
lemme
dtre
qu'iln'en
aurait
letexte
dans
quecelui
trouver
lenom
del'envoi
lepassage
parlaphilon'apasretenu
privilgi
del'auteur,
desindications
tenant
dums.fi,
compte
I
allait
c'est
dums.A,
laleon
qu'il chercher
qu'ila estim
denepasrespecter
s'ils'est
moderne,
permis
logie
lesdeux
dans
estidentique
trouv
avons
Entout
del'uvre.
cas,lepassage
quenous
lasignature
ailleurs
manuscrits.
einoie
ci.supra
latraduction
16.Pour

10:58:45 AM

92
Le sensobviedesdeuxpremiers
versnelaisseaucundoute: lepotedonne
criture
entendre
(mondit, v. 8062),l'avenqu'ila misenrime,danssa propre
turerapporte
du prologue
(ce dit, v. 8061).
parle preudomme
Il estclair,parconsquent,
ditdu vers8065visele conte
que le mesmes
la matire,
n'a pufournir
leseigneur
de Wirmes
etnonl'envoidont,detoutevidence,
dans
mentionne
?sa
-faut-il
le
dire
ne
mort,
propre
qu'il
pouvaitprvoir
pas plus
la ddicace la findu livre.
commel'ontfaitlesmdi notre
avisdepartir,
Ce serait
doncuneerreur,
la signadu motdecevance
vistes,
, de ce passagede l'envoi(v. 8068),pourdtecter
ce conteque
ce terme.C'estdonctoujours
turedanslesdeuxversqui suivent
le lecteur
se trouve
conviau vers8106,l o l'auteurindiquela voiequ'ils'agitde
suivrepour,dit-il,
... monnonen ce di trouver
(8106).
l'envoi
On pourrait
nousrtorquer
, celui-ci
quedanslesversqui terminent
faitcorpsavecle conte:
Ci fautle ditdu nobleconte
D'Anjou, qui a sa fillehonte
(8149-51)
Requiset la voltdefflorer
n'estplus prouver,
subtilit
la
dont
joue, comme
mais
l'crivain,
Soit,
encoreque, la fin
le lecteur,
au dbutde l'envoi,surle motditpourmieuxpiger
de ce dit,en la limitant
la matire
expressment
prciser
il tienne
de sondiscours,
de l'inceste.
l'aventure
de l'envoi
11va de soi que ces remarques
que le motdecevance
postulent
vise
dontla pensetourne
ailleurs,
(v. 8068)n'estqu'unpigeposparl'crivain,
dit.Ce qui implique
puisse
le conteproprement
que le motdecevance
en ralit
fournies
et que,en suivantlesautresindications
dansle rcitde l'aventure
figurer
surnom
le
et
nom
le
de
mesure
en
tre
devrait
lecteur
le
dcrypter
le
par romancier,
promis.
dans
uneautre.Lorsque,
d'enajouter
ilconvient
A cettepremire
remarque,
lechemin
trouver
comment
au lecteur
quiconduit
de suggrer
l'envoi,ilestquestion
toutdesuiteaprs
neditpasqu'ilsviennent
l'crivain
auxdeuxmystrieux
versets,
assezvite(asseztost
) aprsce mot:
le motdecevance
, mais,littralement,
Puis le versou estdecevance
En deuxverszqui aprsviennent
Assztostet si s'entretiennent
(8108-110)
alorsqu'iln'ya pasd'enchaadverbiale
La locution
asseztostindiquerait
lesdeuxversets
Pournotrelecture,
pourou pas ncessairement.
nement
immdiat,
S'il en
du motdecevance
, de quelquesoctosyllabes.
doncse trouver
raient
spars,
neseraitdoncpas interprter
s'entretiennent
taitainsi,le faitque lesdeuxversets
etsi
n'estpas prcis,
carsi l'espacement
dansle sensbanald'uneliaisonde rimes,
sontlisparla rime,le choixdu couplet
le motdecevance
touslesversqui suivent
La prcision
dansce cas, plushasardeux
pourle lecteur.
deviendrait,
nigmatique
etreconnaissable.
unliend'unautreordre,
alorsse rfrer
devrait
sis'entretiennent
au rcitet
: 1) le motdecevance
ces remarques
Rsumons
appartiendrait

10:58:45 AM

93
sontcenssse trouver
unecertaine
nonpas l'envoi.2) lesdeuxversets
distance
du motdecevance
desrimesne seraitpas suffisant
3) L'enchanement
pourreprer
lesdeuxversporteurs
de la signature.
Il fallait
d'abordque le motdecevance
doncs'assurer
effectivement
figure
ne signalepas ce mot,maisbienle
dansle conte.Le lexiquede l'dition
utilise
decevement
synonyme
(tromperie),
qu'on trouvedeuxfoisdansle rcit,soussa
forme
Dans lesdeuxcas,cesmarquesde vrdiction
n'enrecouvrent
ngative.
pas
moinsle contraire.
: Pointn'i a de decevement
Dansle premier
cas, l'expression
(v. 6062)se
touslesmensonges
veutfairepasserpourune
rapporte
que le comptede Bourges
danstoutsondiscours
adress l'vqued'Orlans:
avecinsistance,
vrit,
profre
Sire,fetil,sanzdecevoir
dit-il,sans voustromper,
Seigneur,
Povregentsommez
c'estvraiquenoussommes
de pauvres
, c'estla voire:
Seiirement
le poz croire,
trscertaigens: vouspouvezle croire
Car vousle vezclerement,
carvousvoyezclairement
nement,
qu'il
Pointn'i a de decevement
etde notre
affi;
n'ya pasdetromperie,
Et de la nostre
nit,
affinit
je vousdiraila vrit: elleestma
Vousdiraije la vrit
:
femme
et je suisson mari.
Mafameestetje sez maris(6058-65)
A partle mariage,
au dernier
mentionn
ou suit,
vers,toutce qui prcde,
ce passage,relved'un discours
mais,si l'on tientcomptedu faitque
mensonger,
mmece mariage
avecla filledu comted'Anjouavaittclbr
uniquement
pour
lesdsirspeuorthodoxes
du comtede Bourges(2683-724),
on comprendra
lgaliser
mieuxencorel'ambigut
de la nouvelle
bndiction
que l'vque
etsanzguille(6451),
Sanz decevement
donneaux conjoints.
On pourrait
ajouterquela nostre
(v. 6063),proclame
affinit
parlecomte
de Bourges,
ne s'appliquepas seulement
aux poux,maisreflte
de biaisl'affinit
du comteet de l'vque.Car,outrele faitqu'ilssontlisparla naturequivoque
dece langage
etenvelopps
l'unetl'autredansle floud'unelgalit
sanzdecevement
la relation
du comte sa tanteetcellede l'vque sa nicese colorent
apparente,
de partet d'autred'unrapport
avunculaire
de haineou
sournoisement,
incestueux,
d'amour.Il suffit
devoir,parexemple,
comment
sa nice(l'pouse
l'vqueembrasse
du comtede Bourge)avecunemportement
etde considrer
la manire
dont
suspect
l'auteura voulusouligner
l'quivoquede la scnepar les effetsd'tonnement
surle comtede Bourges,
marilgitime
(6254-6308)
qu'elleproduit
(?) de la fille
du comted'Anjou.Et n'est-ce
pas de faontoutesemblable
que la jeunefilles'tait
de l'affection
tonne
son pre(417-420)?
que lui portait
, dans un contexte
L'emploidu motdecevement
qu'il seraitinopportun
danscettetude,montre
bienqueproduire
deseffets
de vrit,
d'expliciter
davantage
de croyance
ou de lgalit,
relvede diverses
dontl'artne se
stratgies
rhtoriques,
laissepas ncessairement
confondre
avecle discours
vrai.Toutporte croireque
l'auteura commetranspos,
les figures
incestueuses
autourdu
grammaticalement,
motdecevement
lesdeuxappar, consanguin
, puisque
pourainsidiredumotdecevance
la mmefamille.
tiennent

10:58:45 AM

94
c'estau prix
decevance
, absentdu lexiquede l'dition,
Quantau synonyme
notre
dict
conviction
du
d'unpatient
texte,
que nous
profonde,
par
dpouillement
de cetunicum
avonstrouvce mot la rimedu vers7483.La dcouverte
, dansle
elle
corresmanire

voir
de
de
notre
en
faveur
quelle
conte,parle
interprtation
de l'envoi:
aux indications
pond,sansconteste,
se rapporte
Notonsd'abordque le motdecevance
ici,de toutevidence,
de Chartres,
la comtesse
la tantedu comtede Bourges,
par
qui avaitprovoqu,
du neveu.Maisla comdeslettres
la perfide
substitution
(3396sq.), la vengeance
la mort
encore
pard'autres
toujours
chapper
tesse,encettefindel'aventure,
espre
: par baratetpar decevance.
tromperies
asseztostaprsle motdeceOr,voicique troisversplusloin,c'est--dire
de l'envoi,
lesis'entretiennent
deuxversets
vance
, ontrouve
pleinement
quijustifient
untoutorganientre
euxparla rime,maisforment
ilsse tiennent
carnonseulement
dans
d'unproverbe
couldansla languegnomique
(17),introduit
quedontl'nonc,
Ce qui estencore
unevoixvenued'ailleurs.
le discours
narratif,
auquelil s'intgre,
la figure
doublede l'auteur
c'estquecettevoixn'estpassansveiller
plussurprenant
- ignorant
de l'envoi:
du commentaire
et subtil- tellequ'elleressort
Ainsila comtesse,
videde toutbien,
se cuide
Ainsyde morttenser
la mortparbaratet
La contesse
de tousbienswide
,
pensechapper
maiselleesttroploinde
Par baratetpar decevance.
partromperie,
Mais tropestloingde resperance
l'espoirverslequelsa volontl'attire,
car souvent vous avez entendu
tire
A quoysa volent
,
dire: L'ne cde son dsir,mais
Car souventavso dire:
l'nierpenseautrechose.Ainsi,il (le
Ly asnesa son veulsuppose
estici sa justeplace,carle
Et lyasnierpenseautrechose.
proverbe)
comte,pourrienqu'onpuisseluipro,
Ainsyestil icyendroit
de
neseretiendrait
mettre
Car le contene se tendr
oit,
(enchange),
mort: sans
Pourrienc'om luyscetpromettre
la (sa tante)condamner
,
:
cela il n'auraitpas sa vengeance.
Qu'a la mortne leface metre
Aultrement
n'enseroitvengis
(7481-93).
diverlesdsirs
duproverbe,
On notera
toutd'abordl'emplacement
prisentre
del'auteur
surtout
autrechose: l'intervention
etduneveu; onnotera
dela tante
gents
dontla remarque,
superflue,
apparemment
est
il
(v. 7489)
Ainsy
icyendroit
sa justeplace
le
est
ici
Ainsi, proverbe
des deuxversets
arriv bon port,de la placelgitime
avertit
en ralitle lecteur,
avaitchappau pige
Et toutse passecommesi le lecteur
de la signature.
porteurs
des
se dfend
dontle comtede Bourges
d'uneautredecevance
, unpeu la manire
fallacieuses
(v. 7491).
promesses
beletbien,souslesespcesde Yasne
Or,danscesdeuxversets
apparaissent
inRevue
desSciences
17.Surlafonction
duproverbe,
voir
J.etB.CERQUIGLINI,
L'criture
proverbiale,
: desRhtoriF.R1GOLOT,
LeTexte
delaRenaissance
Voir
aussi
humaines
1976,
,t.XLI,n163,
p.359-75.
Droz
et
de
la
sentence
du
:

1982,
,
,chap.
II,Parmiologie
pp.123-36
proverbe
Potique
queursMontaigne
Voir
J.PAULHAN,
Lalocution
etA.JOLLES,
Formes
, Seuil,
1972,
L'expp.121-35.
galement
simples,
duLivre
1945.
Cercle
duproverbe,
rience
Prcieux,
Gallimard,
O.C.,II,p. 101-124,

10:58:45 AM

95
le miroir.
le nometle surnom
de l'crivain,
dontTenvoinousa fourni
etde Yasnier,
On pourratoujoursencorechercher
dans les archivesun personnage
l'hishomonyme
quiauraitportle nomde Lasneou de Lasnier.De l conclure
iln'yauraitqu'unpas,puisque,
desnoms
toricit
duproverbe,
d'aprsleDictionnaire
defamilleetprnoms
de France(18),lesdeuxnomsde LasneetLasnierexistaient
: sobriquet
d'unhommettuou
On pourralireau sujetdu premier
effectivement.
surnom
d'unasnier.
d'unecouleur
Rien ne s'opposedonc ce qu'on recouvre
le proverbe
condition
de luilaissersonlibreespacede jeu, sa
anthroponymique,
cependant
on pourratoutautantreconnatre
dansl'nele
forme
o,parexemple,
prismatique
de la tante,pardeuxfoisappelela malebeste(7593et7640)ou de l'envieux
portrait
de l'envoiquirechigne
etva crollant
le chief(8099-8100)
et,dansl'nier,le comte
de Bourges
ou Vauteur
sage(8097).
icila comSi le barat
, changed'unechosecontreuneautre,concerne
tessechart
oprparl'criraine,ce motnemanquepasde faireallusion l'change,
dansl'envoietdansle conte.
du motdecevance
lesdeuxmentions
, prsent
vain,entre
entrele dsirde Yneetceluide Yniers'noncedoncdansun paraLa divergence
la circonstance
nes'applique
conflictuelle
dontla tension
poncpasseulement
digme,
de l'auteur,
tellequ'ellersulte
la figure
mais la discordance
tuelle,
qui caractrise
de l'envoi.
de la rhtorique
danstelautre,les
tantt
danstelcouplede personnages,
tantt
Diffracts
del'avenselonlespripties
jouenttour tourlerledel'neetdel'nier,
partenaires
et
dontlesabusde confiance
finaledu comtede Bourges,
ture,maisla vengeance
d'un
la figure
faitde ce personnage
de langageontdictlesmanuvres,
privilgie
de jeu.
meneur
fassemined'taler
du prologue
dslors,que l'auteur
Faudra-t-il
s'tonner,
dontlesfablessontbonnestoutau
de certains
sonmpris
romans,
pourlesbourdes
lesmalades(1-15),alorsque c'estau comtede Bourges(ou de bourplus divertir
futidansce Roman,sansfable,leshistoires
lesoinde rintroduire
des)qu'ildlgue
?
l'pousealite(3163-168)
les pourles donner savourer
de ce qui en
danslesdmentis
C'estbiendanslestoursde prestidigitation,
Car touten feignant
de l'crivain.
d'inviter,
ralit
que rsidel'habilet
s'yaffirme,
ou lesdoit,etdousonnom,il lestrompe
chercher
sansdecevance
, seslecteurs
et ensuiteparcequ'il pigeses
d'abordparceque l'auteurresteanonyme
blement,
indications.
de ce que
Sansnoustendre
pourautantsurun sujetqui va en direction
toutefois
de la langue(19), relevons
nousavonsappelailleursl'inceste
que ce
dontil neseraplusquestion
parla suite,
Roman,quis'ouvresurundsirincestueux
et
oncle-nice
les couples: pre-fille,
travers
tante-neveu,
rvlesubrepticement
lesmultiples
aspectsd'unefautecontrela loi et contrejusqu'aucouplene-nier,
de l'uvre,
dontla langue,toutcommela signature
symboliaccomplissent
nature,
danslequel
le cachet.Tel estbiencetantagonisme
le crimeeten portent
quement
18.A,.DAUZAT,
d.Larousse.
19.La Viedelalettre
1980.
, Seuil,

10:58:45 AM

%
lisant
unpeucommelecomtede Bourges,
la marquede sonstyle,
l'auteur
reconnat
la lettre
de reconnatre,
dansce texte
falsifie
parsa tante,ne pouvaits'empcher
du sceau:
l'authenticit
discordant,
Il sembleque Dex me veultnuire
.
Qui unpenseet un autreescript
Si n'estce pas ci monescript
,
Mez li sausestmienzsanzfaille(4852-55)
Il ne s'agissait
au lecteur,
le
doncpas de faireconnatre
laborieusement,
travers
nomd'uneidentit
l'idiomeproversociale,maisde donner dchiffrer,
de tourner,
en sa plusgrandegnralit
et
bial,unesignature
qui ften mesure
dontl'criniveaux
la marqued'unstyle,
entendons
la manire
d'entente,
plusieurs
turecommetellere-nomme
son auteur.
Si d'unepartle potese faitpasserpourl'crivain
de talent
dans
dpourvu
la pratique
desonart,voireincapable
desavoirsiunegrande
pense
peut,sansdfaut,
tremiseen rime,bref,si l'auteur,
bterudequi laboure(8152)faittalagede sa
sous
btiseau pointde fairesonger l'nedu proverbe,
comment
ne pas deviner
cedicton,
sousce travestissement,
lesrusesde l'nier,
savoirde l'crivain
quipense
autrechose(7488).L'auteurn'avait-il
avoit entendre
(8090)au
pasditqu'ailleurs
sujetde cesreposeeque nousavonsinterprtes,
plushaut,commeunefuitedans
le rvepotique?
Est-ceunhasardsi,en ce qui concerne
lessourcesdu Comted'Anjou,la
moderne
mentione
le contede Peau d'Ane(20) ? Toutlaisse
critique
galement
le
cettesource,c'estsurtout
supposer
que,si l'auteura exploit
pouren transposer
dansle tourrhtorique
: se revtir
de soncriture
de cettepeaud'neau
symbole
risqued'garerle lecteur.
11fautbienreconnatre
de l'envoimasquait
unestraque le motdecevance
tentparce mot,qui taitpourainsidire
tgiesi habilement
agencequ'unlecteur,
porte
de la main,nepouvait
encharge
cetendroit
que le prendre
poursatisfaire
au plusvitesondsir.On songetoutnaturellement,
etmalgr
soi, la comtesse
qui
va l o sa volont
l'attire
ou l'nequisonveulsuppose
, tandis
quel'nierpense
autrechose.Ces figures
du lecteur
maiscompourront
passerpourdplaisantes,
mentychapper
estlivrauxsubtilits
droutantes
d'unpoteaussiretors
lorsqu'on
du Comted'Anjou?
que l'crivain
Seulle hasard,joint unelecture
de l'criture
de
a-historique
symbolique
en causel'interprtation
traditionnelle
du nom
l'uvre,nousa conduit remettre
d'auteurque nousavionsnous-mmes
sansy prendre
adopte,pendant
longtemps,
garde.
Si la juridiction
du proverbe,
dontla formule
estbrise
conendeuxforces
devient
la signature
d'unauteurqui n'aurade nom,ou plusexactement
de
traires,
dansl'espacelittraire
du Roman,la colre-nom,
queparce qu'enmarquel'criture,
lusionentrel'neetl'nierrvle,
mls la btiseaveugle,
leseffets
d'unematrise
fictive.
Car en finde compte,
le vritable
et,du reste,purement
toujoursprcaire
20.Cf.H.SUCH
esSources
duRoman
l'introduction
1ER,
desOtuvres
,dans
dePhilippe
deBeaupotiques
Voir
dumme
manoir,
Romania
pp.XXIII-XC.
aussi,
etXXXIX,
auteur,
deux
, XXX,
p.519-38
61-76,
p.
articles
dumme
critique.

10:58:45 AM

97
d'o l'uvrea surgipourne
niern'estriend'autreque cettepuissance
inconnue
cesserd'y faireretour
(21).
C'estce que nousavonscrucomprendre
dansla ddicaceau filsdu Seiparo l'auteur,
qui se dclareabsent(Comment
gneurde Wirmes,
que ne soie
l'uvre son lieunigmatique.
, v.8139
), semblebienassigner
prsent
lesgrandsabsentsde l'uvre,
c'est
figurent
Que l'auteuretle destinataire
surl unphnomne
chezlesconteurs
du moyen
frquent
ge.Mais,ce qui mrite
toutd'trerelev,
c'estl'criture
de cetteddicaceconclusive,
dontlessubstisubtile
le traitspcifique,
nousrappellent,
tutions
avecinsissignifiantes
qui en constituent
tance,cettedoubleabsence.Car il ne suffit
pas de direponctuellement
que le fils
du Seigneur
de Wirmes,
succdant
au premort,
a prisla placede l'authentique
desil s'agissait
d'entendre
tinataire,
aussi,en sous-uvre,
que l'auteurlui-mme
apparatcommele porte-parole
d'unAutrede plusgranderenomme,
savoirle Mestre
(v. 8143)qui auraitdictl'ouvrage:
Pource a sonfilzqui l'eritage
Qui Chamblitienten seignorage,
Qui tousbiausdiz setbienentendre
Et connoist
,
qui esta reprendre
Comment
que ne soiepresent,
Faz de monouvrage
,
present
Et le pricoma monseigneur
Qu'aussicommese un greigneur
de plusgrantrenommee
Mestre,
Queje ne sui,l'estditee,
Il la veilleengrrecevoir...
(8135-145)

Pourcetteraison(dcsdupre), son
filsqui tientl'hritage
de Chamblien
son pouvoiret qui saitbienentendre
toutbeaulangage,
de mmequ'ilconnattoutce qui enconstitue
le dfaut,
bienque je ne soisprsent,
je lui fais
dondemonuvreetje leprie,comme
s'il taitmonseigneur,
qu'il la veuille
commesi unplusgrandMaaccepter
renomme
tre,etde plusgrande
quela
l'etdicte.
mienne,

du
On liradonc,en surimpression,
que l'uvrersumedansle fantme
attitr
du Roman
etdestinataire
de Wirmes
- la foisinspirateur
(8119-20)
Seigneur
dansun
de l'auteur
etdu destinataire,
unesorted'identification
projete
(8131-134)innomm
de l'uvre.
au-del,unpara-dis
(v. 8122)(22),qui faitsigneversTailleurs
a , v.8141,
insistante
deYattenuatio
Du reste,
la forme
(Comment
quev. 8139; comme
raliste.
ici toutepossibilit
d'identification
commesi, v. 8142)vientneutraliser
sa manire,
Le Romandu Comted'Anjoufournit,
La conclusion
s'impose.
l'attrait
de la
sous
se
les
mdivaux
la preuvetangible
tradition,
tenaient,
par
que
21.Ilyaurait
donc
dans
leBestiaire
descrivains,
bien
unnequitire
d'un
abrit,
toujours
quelque
part,
etunnier
del'autre,
lors
mme
vont
ensemble
dans
lamme
direction.
Cetransfert
delafigure
ct
qu'ils
del'nedans
du
roman
n'offre
rien
de.

voir
la
l'espace
particulirement
surprenant place
importante
que
l'neoccupe
dans
lasphre
: l'nesse
deBalaam,
labte
deDionysos,
potico-religieuse
parlant
initiatique
dans
l'Asinus
aureus
lafte
lesliturgies
del'ne
dumoyen
d'Apule,
isiaque
geetlesdictons
parodiques
dans
leRecueil
deMorawski,
sans
lethtre
: le
oublier
(21provtbes
populaires
(CFMA),
1925)
Champion(
auxlongues
oreilles
dont
secoiffe
lepersonnage
duSotdans
lesSotties,
montre
assez
lacomplexit
chaperon
entre
lefranc-parler
etlemasque
delabtise
defaire
lucide,
exemplaire
quisenoue
l'intelligence
(oul'art
Monter
labte).
sespassions
deschevaux,
comme
souvent
comme
desnes,
crit
carondoit
savoir
Nietzsche,
utiliser
leur
sottise
aussi
bien
leur
trad.
Par-del
Bien
et
Mal
,
Colli-Montinari,
Gallimard,
que fougue,
p.
n284.
Voir
aussi
W.DEON
Laus
asini
1956.
Sur
le
entre
le
202,
A,
, Bruxelles,
Scaldis,
rapport l'ne,Graal
etlalangue,
voir
aussi
notre
La Viedelalettre
216-228.
livre,
, op.cit.,
p.
22.Nous
avons
montr
plusieurs
leseffets
desens
mdivaux
ontsutirer
dumot
reprises
quelespotes
inModem
notamment
deFranois
Villon
Lecontredit
Notes
Uni,voir
,TheJohn
paradis
Language
Hopkins
Press,
1983,
versity
p.617sq.

10:58:45 AM

98
forme
de rcrit,
endonnant
en quelquesortecetanonymat
dansla signaanonyme
ture.Les multiples
du moyen
engins
rhtoriques,
geonteu
auxquelslesromanciers
ruses'il
recours
leurpratique
du nomd'auteur,pratique
pourexercer
signifiante
enfut,nevisaient
mais faire
unequelconque
curiosit
pas satisfaire
biographique,
de la lecture
le plaisir
de dchiffrer
unvnement
de littrature
; untexte
symbolique
o l'uvreetsa signature
du mmesecret,
d'uneseuleetmmeopration
participent
d'unemmequte,celle
d'criture
etaussicontre-nature
(aussiillgale
que l'inceste)
trouver)
dontlepropre
d'uneidentit
voireintrouvable
, hors
inconnue,
(ou toujours
le plefascinant
etla raietsonlecteur,
demeure
la fois,pourl'crivain
d'atteinte,
son d'tredu roman.

10:58:45 AM

Anne LABIA

EREC

& ENIDE

Tant que le Moyenaux


Age restecontenudans les volumesrguliers
teintes
sobresdesditions
de rfrence,
le problme
unelettre
resteaccessoire
: la
machinephilologique
a labor,entre1850 et 1930 environ,des textespour
- lestourderies
l'ternit.
Les outrages
desans- lacunesetfeuillets
des
disparus
- bourdons
- ontteffacs,
scribes
et omissions
aveclesgraphies
fantaisistes
et
lestraits
dialectaux.
L'tudedestextesenversayantimpossa norme l'tablissementgnraldestextes,
la reconstruction
a entran
d'uneforme
la reconstruction
d'unfond,versionidale,moyenne
et, ncessairement,
parceque tropsouvent
jamais perdue.On a vincles versionsatypiquesdes famillesde
fictive,
les parentsinavouables.
De ce patientet admirable
travail jamais
manuscrits,
la plupart
de nosditions
courantes.
matrielles
Or,les conditions
ingal,sortent
- et donc la lecture
- d'unlivreainsirecompos
l'laboration
qui prsident
nousn'avonsque trsrarement
n'ayant
paschangdepuisle sicledernier,
prouv
le besoinde sortir
de cessentiers
baliss.Si nouslisonsaujourd'hui
commeau sicledernier,
ce dcalages'ajoute
une autredistorsion.
Ces ruditscherchaient
encore.Un sicleaprs,le lecteur
de Troyesestpersuadque Chrtien
c'estla copie
moyend'unromande Chrtien
- les
Guyotditepar MarioRoques.Il ne lirajamais- saufcas exceptionnel
introductions
savantesqui la prcdent.
mmedansla Troyesde
Or, Chrtien,
Un sicleetdemiplustard,dansdescopies
1150,c'taitdj unconceptmouvant.
ou anglaises,
c'estpourainsidiremconnaissable.
Si lesditions
modernes
picardes
- fauted'outilmatriel
neuf- noshabitudes
de lecture,
ellesfigent
aussila
figent
ralit
textuelle
mdivale.
Nousne
littraire.
toutde cettemouvance
Il estvraique nousignorons
et
Expertises
graphiques
pouvonsjamaisdateruntexteet sa copieaveccertitude.
etle lecteur
concluantes
nesontpastoujours
curieux,
justeen
quivoulait
chimiques
devantunemassede manuscrits
savoirplus,estlaissseul,dsempar,
dpareills.
ce
descopistes,
transcrivant
l'autorit
Il esttentde s'enremettre
religieusement
ce
devant

laissant
l'illisible
est
s'abstenant,
lisible,
par
respect
jamais
mystre;
qui
dutemps,
de poserlesquestions
lespreuves
sacrilges.
quia travers

10:58:53 AM

100
ne
C'est pourquoi,diterdes textesdansdes ditionsphotographiques
maisonneferait
On multiplierait
notrelecture,
rienau problme.
pasles
changerait
aux copistes,parcequ'ils
ceuxqui s'imposaient
rapprochements
qui s'imposent,
devanteuxce qu'ilsavaient copier,adapterettransformer
avaient
(1).
ici un texteen
Nous avonsparld'un romanen vers.Nous proposons
Nous
n'avons
certespasla
aise.
o
la
variante
est
autrement
plus
prose,technique
d'tude.La
ni surce texte,ni surses moyens
de tirerdes conclusions,
prtention
Si CharlesMla
estdj en soiunproblme.
toutesimplede sonapproche
question
manuscrite
leurtradition
mdivaux
(2); si
anticipent
supposait
que les crivains
et les textes(3), toutela littrature
confronte
l'intuition
BernardCerquiglini
Et des
mdivalene seraitqu'uneformidable
questionsursa propreexistence.
nouslaissersansvoix.
textes
commecelui-ci
devraient
la
En 1885,E. L0sethpourquelquesmois Parispart la recherche,
se
demandede GastonParis,du romanperdud'Yseutla BlondedontChrtien
de
d'un"modlepotiquesousla forme
vanteau dbutde Cligs.A la poursuite
versrests l'tatpur" (4), il se lancedans un fabuleuxtravailde lectureet
livresde Lancelotdu Lac ,
d'analysedes romansen prosede Tristan,derniers
Il notescrupuditions
etadaptations
italiennes.
compilations
anonymes,
premires
telceluique nousconsidrons
leusement
lespisodeslesplussaugrenus,
ici,etquia
trait Erec. Loin de rejetercetteversion,il la considrecommeun pisode
absentdesautrescopies.S'il noteque dansle romande
malheureusement
essentiel,
le
aucunetracede cetpisode"(5) enprenant
"de Chretien
de Troiesil nese trouve
d'unroman
il rendpratiquement
l'dition
partide ne pas le supprimer,
impossible
etdroutant.
de Tristan
, ce texteessentiellement
changeant
multiple,
du romanen proseErec apparattroisfoisdanstoutesles versions
autantqu'on puisseen jugerparce qui nousen reste- des endroits
plusou
- le texteou unpersonnage,
selonles
c'esttrsvariable
moinsfixes.On mentionne
cas- que :
duGraal
1) ilestunquteur
2) il estl'pouxd'Enide
la guerre
finalecontre
le roid'Irlande.
3) il a prispartauxctsde Tristan
au mmetitre
C'est direqu'ilestunpersonnage
minemment
secondaire,
le paysage
et Galehotnoirset blancsqui remplissent
que les Bruns,Sgurant
de
chevaleresque.
Cependant,
parcequ'il estassoci Enide,il portele prestige
structurale
de
Chrtien
de Troyes.Il n'a toutefois
pas, on le voit,l'importance

destextes
lalecture
fondamental
1. Nous
neparlons
peuapporter
quel'informatique
pas,iciduchangement
mdivaux.
LeSeuil,
1984
2.LaReine
etleGraal,
1981
d.Minuit,
3.LaParole
Mdivale,
aerise,
deKusticien
etlaCompilation
dePalamede
leroman
deTristan,
4.LeRoman
enprose
critique
Analyse
974
1890
deParis,
lesmanuscrits
Bouillon,
Paris,
; Sfatkine
Reprints,
p.XXV
d'aprs
1
note
5.Analyse,
435

10:58:53 AM

101
il n'ya
de Lancelotou mmeYvain.Notonsque,s'ilya unAlexandre,
Perceval,
il

notre
de
s'entrelace
connaissance,
Cligs.Thmatiquement,
pourtant,
pas,
eux: on saitqu'ilest"filsde Lac" commeLancelot,que sa mreestunesorcire
commecellede Gauvain,qu'ilnementjamais,commeunvalletdescontesde "bon
commele personnage
central
de deuxpisodes- enplusde
conseil".Erecapparat
dontnousneparlerons
la miseenproseduromande Chrtien
pas (6) - de grande
Pickford
et
la
celledu ms.757.
:
dite
C.
ntre,
(7)
ampleur l'interpolation par
la dcouverte
d'unautre,ce
d'untrsor
Commequoila recherche
peutconduire
duGraal(8).
etsemblefaitexprspourlesromans
quiestbienmdival,
Pourpeu qu'ons'habitueau stylefamilier
auquelun lecteurde Chrtien
au jeu desnomssignifiants,
et
etqu'ondevienne
attentif
n'estpas habitu
symboles
du Graal.
on s'aperoitque ce passageest misdansla perspective
mots-valise,
Yseut,ditle conte,est importune
aprsson
par Gauvaindontla "mauvesti",
dsaveupar l Questen'estplus dmontrer
(9). Il chercheavec violence la
est nettement
sduirequand arriveErec. Le dbutde l'aventure
marqu,qui
Gauvain:
substitue
Erec monseigneur
Erecle
Gauvainetretourne
"Atant
laisse parlerle contede monseigneur
"
filsLac.
d'aventures
GauOn se trouvedj dans un systmed'entrelacement
Gauvainestrfrendansla littrature
vain/Erec,o,commetoujours
mdivale,
dansle Conte
en "mauvesti",
ft-ce
comme,parexemple,
faire-valoir,
ce,mesure,
Robertde Boron(10) pour
le Percevalenproseattribu
du Graalde Chrtien,
Perceval,ou dansla Queste(11) pourGalaad. Si ces rapprochements
paraissent
- comment
arbitraires
prouver
que le copisteou l'auteurdu ms.757ontconnuces
- on ne peuts'empcher
de remarquer
leurstructure
texteset remarqu
que le
dans
dans
le
757
et
son
nomde l'pouse- Enide- estconditionn
mariage,
par
de Troyes(12) :
commechezChrtien
desautresmanuscrits,
allusions
lessimples
n'estfameesposee
1975
,
qu'altrement
separsondroitnonn'estnomee.
1976
"etse aucunsmedemandoit
avaitnom.ge diroiequ'elleavoit
la demoiselle
coment
de Erec" (ms.757).
nomEnideetfutmoiller

6.dit
lasuite
deErec
1890
,Halle
parW.Foerster
7.Erec,
roman
arthurien
enprose,
lems.l2
delaB.N.deParis
1968
d'aprs
,Droz
8.Leroman
deTristan
desrappels
oumoins
fidles
desgrands
romans
arthuriens
enprose
comprend
plus
- il
Mort
Artu
enprose
delalgende
deTristan,
sesaventures
, Queste,
laTable
(Lancelot
,unemise
Ronde
estfait
chtelain
delaDouloureuse
Garde l'histoire
decesanctre,
uncertain
nombre
detournois
etleGraal.
9.Lesducteur
setrouve
condamn
lachevalerie
clestielle
la
parfait
automatiquement
quand
remplace
chevalerie
terrienne.
10.inleRoman
duGraal
Bibl.
Md.
10/18
,d.Cerquiglini,
11.d.Pauphilet,
1923
Champion,
12.d.Mario
Roques

10:58:53 AM

102
la mrede Galaad,celle
Or,Enide,c'estle nomde la fillede Roi-Pcheur,
dontl'identit
des

tout
lecteur
du
Lancelot
:
pose problmes
"Amite
ensornonetensondroitnonHelizabeF(13)
On peutdoncsupposerque toutle problme
du mariage,"rcrantise"
d'Erec et folied'Yvain,qui sous-tendle romanarthurien
et motivela critique
d'unadultre
doubleannes,apparatici,dansl'arrire-plan
jusqu'ces dernires
- parLancelotet parTristan
- commeunecomposante
mentcourtois
du Graal,
enparfait
accordavecla tradition
littraire
etla thologie.
Dans le chteauassig,le lignagedu roiBan runit
les deuxaspects- de cetteproblmatique
saintet maudit

tout
qui oppose
jamaisl'amouret le
Graal: Galaad,en sauveur"mhaign"
et Hector,redoublde Bliobris,
grands
sauveursde damesassiges.Autourd'eux,des personnages
sansindividualit

forced'allusions
: Blanchefleur-Enide,
littraires
damede ce chteaudes Pucelles,
au visageblancetvermeil,
sidsireparl'affreux
l'odieuxsnchal
au nom
Senehar,
aussivilqu'unsarrasin,
et sa vertu,
danslesrangs
biblique,
quienveut sesterres
duquell'amourdu prepourle filset du frrepourson frreontdes accentssi
contraste
tantavecl'empressement
d'unPerceval
Erec,dontle sang-froid
poignants;
ravide quitter
le litde Blanchefleur
dansle Contedu Graalou d'unPerceval
trop

s'asseoir
sur
le
Prilleux
dans
le
roman
de
Robert
de
Boron.
La
prompt
Sige
des
rfrences
au
Conte

la
ou
au
Perceval
de
Robert
vince
,
Queste
multiplicit
Perceval
d'unromanquile concernait
avanttous: celuiduGraaletde la courtoisie.
ensuite.Sa rcrantise
n'estpasdu ressort
D'Erec,il ne seraplusquestion
descopistesdu Graal.Sa disparition,
scandeparde brvesallusions
marqueavant
toutl'checde Perceval.Ds lorsde telspassagessoulvent
le problme
de leur
Deux hypothses,
vraidirepeut-tre
se prsencomposition.
pascontradictoires,
du
tent,qu'il fautleveren vued'uneditionqui rendrait
comptede la mouvance
texte.Si, danscesromans
enprosetardifs,
lespersonnages,
de
dpourvus psycholod'allusionslittraires
ncessairement
sans fin
gie, ne sontque des contenants
mdivaledcrit l'infini
les mmesbouclesromanesques,
puisquela littrature
cela laisseentendre
des massesde textes,
que chaqueauteuravait sa disposition
- Tristande Thomas,de Broulet
dont la plupartsont perdusaujourd'hui
- sursa tableou danssa mmoire.
Dansl'immensit
de
pourquoipas de Chrtien
cetteculture,nous n'avonsaucunespoirde nous retrouver.
Ou alors,il faut
admettre
mdivaux
chaquercriture
unethmatique
que lesauteurs
simplifient
soitpar des lectures,
soit par des rsumsoraux,et qu'ilsla
donne,recueillie
selonunecombinatoire
de plusen plusgrandeau furet mesure
rorganisent
que

etavant
O.Sommer,
comme
tpersuad
1983.
13.d.Micha,
Hlne,
Quin'ajamais
Droz,
s'appelait
qu'elle
?
dums.101
lecopiste
luiThomas
et,parexemple,
Malory

10:58:53 AM

103
les lmentsde cettethmatique
Ce seraitpar affinage
se simplifient.
qu'ils
retrouveraient
la structure
desmythes
dontunjourilssontpartis,
etpar
archtypale
ou paruneintuition
dansYseutrefusant
hasard,
tourdissante,
qu'ilsretrouveraient
de la Pucelle
les avancesde Gauvain la Douloureuse
Garde,le fantme
ferique
au chainse
blanc(14).

14.Nous
Dsarmnien
l'aide
remercions
a apport
lamise
enpage,
Franois
pour
technique
qu'il
parPCTEX,
decetarticle.

10:58:53 AM

104
En cestepartieditli contequepuisque Erecsefutpartide la reineYseutsi
chevaucha
tantquea laforest
vinteterrapuiscelijortotentier
dusqu'ausoir, queson
Vaportachies.i. chevalier
chemin
depres,
estoit
quisonparent
auques[relativement]
, carpiecamesnel'avoitveu.Lienzdemora
quifutropliezettropjoianzquantille vit
Erecbien.iiij.jorsetpuiss'enparti(et)chevaucha
atantparcesorneesorpres, or
si
corne
aventure
le
vint
vers
la
loing,
portoit
qu'il
finde Norgallesetpresde Soreloys
wet
aventures
Unjor qu'ilchevauchoit
entellemaniere
parceluipaisquerant
li avintque sischemins
desertez
chevaleries,
par
l'aportaa unchastel
qui toutestoit
dehorsetneporquantbienbiaxestoit
pardedens.Mesbiensembloit
quefustchastel
deguerre
et
venuz,il trovalesportes
plusquedepaiz. Quantilfuau chastel
fermees
lesgaitesdesslesportes.Etil (s')aparchoit
deguerre
ou
bienadonequec'estchastel
il nesontmieasseur[enscurit]
lienz[ l'intrieur]
trop.Quandilestvenuzjusques
a la porte,il s'escrietantcomil puet: "Ouvrez
!" - etce fesoitil bienpor ce que
leienzvoudroit
caril estoitnuit.Et un valletqui lasusestoit
metla teste
herbergier
bienque c'estchevalier
errant
li dist
hors,etquantil voitErecporce qu'ille conoist
"
il : "Sirechevalier
errant
quevoulezvous?" Biaxamis,
fetErecje sui.i. chevalier
qui
multsui travaillez[puis],et por ce que je ne sai mie ou je puissehuimes
ceje mepartoiede ci. A ce que multesttartteprigequetu
[aujourd'hui]
herbergier
""
meouvrezla porte,si enterrai
dedens;si meherbergerai
, fet
avecquesvous. Certes
li vallet,
la portevousovrerai
mesDiexleseitquesischastiaus
est
gemultvolontiers,
F*(179b) tant
chosesqueje necuitmiequevousennuit
povrezdetoutes
[cettenuit]i
vousseroit.""Or net'esmaie
biausamis,
puissiezavoirtoutce que mestier
[effraie],
"
fetErec,queja pormoinefaudrale biendeDieu! Mesouvrela porte. Etcildescent
touterraument
etfetce quelichevaliers
lidemande
apartement.
La ou missire
Erecvouloit
carla porteliestoit
ilregarde
overte,
laiengentrer
et voitvenirunebierechevaleresce
etavoit
dui
cheval,
[civire]
qui [que]portoient
dedenssansfaille.i. chevalier
Et aprsvenoient
.ii.
navrez[bless]toutnovelement.
escuiers
.i. escucouvert
d'unehoucevermeille
son
(2), etaportoient
qui portoient
heaumeetsonglaiveetfesoient
.i. doelmerveillous.
QuantErecvetvenirla biere
chevaleresce
navre,
porcequ'ilpensebienensoimeismes
qui (de)densavoitchevalier
etquece chevalier
meesmes
soitdela mesonle roiArtus- dist-il
illecet
qu'ilatendra
demandera
il
est.
S'il
est
de
la
meson
le
roi
ne
estre
ne
Il
Artus, puet
qu(i)
qu'il (le)
connoisse.
Cilestd'autre
voisendemandera
ilnoveles.
Etil
lieu,departDieu,toutes
voitbienqu'il(S')envenoient
toutdroitement
verslechastel.
a l'unde ces
Quantla biereestjusquesa la portevenue,Erecdemande
et il li dist: "Qui est cilz chevalier
escuiers,
que vousaportez?"Et li valletli
navrezla
moltpredomes
: "Sire,c'est.i. chevalier
errant
quifuorendroit
respondent
"
Mesbiengaratost,
se Diexplest.
trason.
devant
Quantilsontleinzentre,
parvileine
Etils'envontdusqueza la mestre
lesportes
toutmaintenant
forteresce
fermees.
furent
1.C'est
une
obscures.
enguerres
rgion
perptuellement
Vermeil.
2.Galaad
estdonc
aussi
Chevalier

10:58:53 AM

105
cilz descendent
illecle
qui estoitassez belleet riche.Et ou milieude le chastely
chevalier
navreetl'emportent
enunpalaisetlecouchant
enunemultbelechambre,
et
mult
et
le
illec
desarmer.
Et
desarment
Erec
et
aisent
de
ce
cointe, font
puis
qu'ilpoent.
mesbiensachiezque (dans)touslepalesnees chambres
nevoient
forsquedameset
demoiselle
etenfans
qui lesfuant[fuient],
petitd'aage.De cestechosese merveille
"
multErec. Si demandea une demoiselle
qu'i(l) voitdevantlui: Dites moi,
si Diexvousdointboneaventure,
coment
est-ce
demoiselle,
queje ne voiceenzque
baissela teste,
femesetenfanznon?ou sontli homede ceenz?"La demoiselle
quant
elleentent
cesteparole.Etpuisrespont,
matte
etpensive: "Certes
, sire,orsachezde
voirquedeshomsa pou ceanz.Encoren'apas granment
de tensque vousi peussiez
demorant
veoirde biauschevalier
etde preuzplus.xxx.qui tuitestoient
ceanz.Or
Il n'i a forsvaliezet
n'eni a ne un ne autre,ainz sonttuitmortetnouvellement.
les mursetjor etnuit."Erecne
escuiers
etpovregentde cestchastelqui gardent
demande
decestenovelle,
mesquantcildeleienzl'ontdesarme
et
plusa la demoiselle
il
aaisieau mielzqu'ilpoent,il vetversle chevalier
car
voudra
savoir
ce
il
navre,
de
le
del
li
il
car
mult
est
desirrant
conoistre
tot
, porceque
oncquespuetqu(i) est,
li avoient
ditsanzdoteque c'estoit.i. desbonschevaliers
et(des)preudomes
escuier
delmonde.
il voit (F0179c) que
ou lichevalier
Quantil estvenuza la chambre
gisoit,
li chevaliers
estoitmultangoisexet multdestroizet qu'il s'aloitplangnant
mult
durement.
Il ne ditrienau chevalier
caril voitbienque il n'estmiebienaaisiez de
etlordemande,
etdit: "Seignors,
li,mescilzs'asietassezpresdesescuiers,
respondre
navrez?"
ne
est
cilz
chevalier
Cil
son
non
vous
oserions
nous
:"Sire,
respondent
qui
dire,caril selesonnomtantcomilpuet.Et nonporquanttantvousdisonsnousde
sonestre
encestmonde.iiii.
quea voirdire,nousnecuidons
pas qu'il(y)aitorendroit
chevaliers
meillors
de lui." "Non?fetErec, ennonDieu,desquant
[puisque]il estsi
- se Dieumesaut- queje sachequ(i) il estse
comvousdites,il estmestier
predom
je oncquespuis!"Et lorss'en veta l'escuqui estoitillecdrescea uneparoiz,etle
etquantil (V) a descouvert,
il conoisttantost
descouvre,
que c'estl'escublanca la
li
souloit
croizvermeille
Galaad
bons
chevaliers
arrieres
porter.Et il se retrait
que
ausintcometouzesbahizquantil (le) voit(3), car il ditbiensanz douteque cilz
chevalier
Multliestbelqu'il(l')a
estbiensanzdoutemissire
Galaadli bonschevalier.
trovecaril li tendra
unegrant
Mesd'autre
compaingnie
pieces'illi soefre.
partest-il
iriezetcorrodezdurement
decequ'ille voitsifierement
navre.
Lorsrecouvre
l'escuets'enrevient
as escuiers
etlordit: "Jesai bienquicist
" Et cil
: "Sire,
chevalier
est.C'estmissire
Galaadle tresbonschevalier.
respondent
" "Or
nousnele vouspoonsceler: c'estil sanzdoute.
puisque vousle reconoissiez,
cefut."(...)
medites,
ditesmoicoment
, fet-il,
seignors
On apprendainsique Galaads'estendormi
midiau bordd'unefontaine
surson
d'avoir
abattu
deux
cu. Un chevalier
l'accuse
ses
et
le
surgit,
pavillons frappe
qui
alorsqu'ilestencoreendormi.
Commed'habitude,
l'auteurde ce coupinfme
est
leGraal
ainsi
3.Onrecule
apparat.
quand

10:58:53 AM

106
BreuzsansPiti.Undiffrend
lesoppose: Breuzvoulait
d'unedemoiselle
s'emparer
et Galaad ne voulaitpas. On noteraque le droit
qu'il avaitprise un chevalier,
ductde Galaad.
estductde Breuz(cf.la Charrette
) etl'injustice
chevaleresque
de l 'eienz
viennent
Erec,
, .ii. demoiselle
Quandilfutoredelmenger
pormonseignor
etlidient: "sire,lestablessontmisesetlimangiers
estapparilliez
, etcildeleenzvous
atendent.
se vousnon.""Volentiers"
Venezlaienz,cilvousplest,carilatendent
fet-il.
Si s'enpartatantdes valletde monsignor
Galaad, etquantil estvenuzel palaisil
lerecevoient
etlefontaseor
trouve
laienzdamesetdemoisellez
quimultcourtoisement
tantbelleriensettant
unedemoiselle
pucellet
avecquezla damedelchastel
qui estoit
avenant
delcorsque cestoit
merveille
a veoir- ne ce li touloit
sanzdoutance
grant
et
samb
et
de
sa
biaute
estoit
triste
dolente
lance
par
partie
qu'elle
avecquesen estoit
avoitchosequili desplesoit.
descoloree
etpalecomcelequisovent
etdolent
auxtablesassis,ilmenjent
triste
communeement
Quantilfurent
par
ent
samblance.Il sonttuitsi coi ( F180b) aussiqu'iln'ia quimotdie.Bienmonstr
etmenjent
entelemaniere
tuitapartement
qu'ilsontdolantettriste
qu'i(l)n'i a celui
Erecmenjuene lieveoncquesla
qui riensdie. La demoiselle
qui avecmonseignor
la
ainz
ades.
Et
ce
viennent
vers
eledita Erec:
teste, pensse
finde le mengier,
quant
"Sire
mie
Dieu
et
ne
se
ne
vous
chevalier,
cortoisie,
(vous)poit
je
fazsi bele
por
por
comeje devroie
(humeur)
fere.Se saigebienquevousesteztelchevalier
quel'onvous
messe Diexmesautetmedointbone
deusthonorer,
etcertes
je lefeissevolentiers,
ettantcorrodez
raisonqueje necuitmie
aventure,
je ai leeuertantdolent
parmaintes
encestmondeUnedemoiselle
tantdolente
qu'il (y)aitorendroit
queje nesoisplus...
Etce m'asi durement
de
toute
ne
se
esloignie
joiequeje porroie
ferea vousnea autre,
Diexnememandoit
autreconfort
ne
m'a
encore
mande.
Et
dir
oie
Biax
qu'il
qu'en
ge?
sirechevalier,
or sachieztoutvraiement
la plusmescheant
queje sui a monescient
demoiselle
soitencestmonde.Ce nesaije ouje fiscelui
quiorendroit
[malchanceuse]
Etquanteiea ditecesteparole,el commence
a
si durement!"
pechequ'ilmemeschiet
Erec qui bien voittoutapartement
plourersi fort.Monseignor
qu'elleest trop
durement
irieeet desconfortee
la reconforte
estrangement
tropdurement
par belles
mes
ce
est
noiant
se
aille
car
tot
a
desormes
,
paroles
qu'elle
reconfortent,
pardutoute
de
ne
li
est
avis
li
autre
desormes
venir
joie se
esparance confort
qu'il
pas
que
peust
.
domagenon,etparte[perte]
etlestableslevees,missire
Erecquigrant
Quantil orentleienzmengie
pitie
- car bien voittoutapertement
avoit eue de la demoiselle
qu'elle estoittrop
- quantil voitqu'ilpueta liparleraaisiement,
il dit: "Madame
, je voi
desconfortee
bienetai aprisparcelzde ceenzqui vousestesdamede ceenzetde celchastel
, etque
vousestessanz douteunedesplusgentilz[nobles]demoiselle
de toutcestpais. Et
vous
estes
une
des
demoiselle
com
me
sai,
quant
plusgentilz
je
je merveill
porcoivous
estessi durement
come
voi.
Ce
Diex
vous
doint
bone
dites
aventure,
desconfortee je
moi(4) l'achoison
de votre
dueletde votre
laialment
come
corroz,etje vouspromet
4.Erec,
devant
Enide
comme
devant
Galaad
avec
insistance
lesbonnes
pose
questions.

10:58:53 AM

107
chevalier
je et vousen aideraide toutmonpoer,quelque
que vousen conseillerai
raisonvousdoiea aidierencestafere".
estcorrouciee
de
La demoiselle
quitantdurement
quea pou qu'ellenecrieve
: "Sire, fetelle, se je ai douloret
cesteparoleellerespont
duel,quantelleentent
rancune
ce n'estmiemerveille
ycarDiexsetbienettuitcildecespais,nulledemoiselle
etce, que mevautma
de moi.Gentil
suidepereetde mereetde lignage
plusgentil
ce nemesontgarent
a cestui
honteet
valornemagentilesce,
pointqueje n'aiesofert
demonlignage
nesouffri
deshonor
assezplusquenefistoncquesdemoiselle
oncques
mes.Etqu'endiroiege?certes
ce neseroit
miemervelle!
Car
, (si) gededoelmorroie,
la plusrichedemoiselle
de cestpaissuiorendroit
, n'a encoregranment,
jet quiestoie
et
la pluspovreet la plusdeshonoree.
Jeavoiecitezetchastiaus,
je avoierivieres
devoitavoir.Mes Fortune
la
je avoieplainement
forest,
quanquegentildemoiselle
maiechose
, qui avoitenviede moietqui avoitcorrouzde ce queje menoiejoie et
laiesetoutadesmevient
veoircorroucee
a moimultmalement
etenpetitd'oremetoli
si
riens
ne
me
remest
el
monde
cestui
chastel
avoie
solement
ou
;
fors
quanque
que
que
noussomesorendroit.
Enssintnousmisten petitd'orede grantrichesce
en grant
etde grant
, etce estce que mefetle grantduelmener
povrete
joie engrantcorrouz
comvousveez!"
a souspirer
tropdurement.
Quanta la sonconte
fine,eiese testetcommence
Et
iree
et
dolente
est
tutapartement
Bienmonstre
estrangement.quantellea sa
qu'elle
la
vrit
delfetque ne li avoit
savoir
mielz
E
veoit
[voulait]
parolefineef ree,qui
ceque
encore
conte
, la metencoreenparolesetlidit: "Demoiselle,
je ai bienentendu
nequicil
vousavezestedesheritee,
nesaije miecomment
vousm'avezdit;mesencore
ditesentelmaniere
vousa. Etse Diexvousdointboneaventure,
estquidshrit
que
telconseill
Etsachiezquepuismetrai
quibonvousserace Diex
je lepuisseentendre.
""
etje le
, sire,fetla demoiselle,
puisque vousenvoulezsavoirla vrit,
plest. Certes
en
cest
sachiez
en
mentirai.
ne
vous
vousdirai,queja de cestui
Or,
que
paisa .i.
fait
des
armes
et
si
si
chevalier
roi
de
bon
est
del
home
preuz
Norgales,
parens
qui
gentil
nulmeillor
quidecestpaisfustnez.Entre
queencestpaisneporoitl'omhoretrovier
Li duxde Huiscam
d'armeslonctens.
luietle ducde Huiscam
fu
furent
compaignon
de cestpais,etotbien.c. chastiaus
miperesetfuseignor
, etde .vi.
quisoenestoient
cites.Et que vousdiroiege?Lonttenssegnoracestpaissinonqu'iln'iavoitsi hardi
avoiteste
denullepart.Li chevalier
liosastmover[mouvoir]
quicompainz
quiguerre
ne sai quanz
de monpare,si estoitapelezSeneharet avoiten cestpais chasteaux
Au derrain
etpreuzdesarmesdurement.
Gentilhomestoit,
guerre
print
[combien].
Puisque
.i. chastel.
unjorqilocistmonperedevant
encontre
monpare; ilavinteinsint
etdegrant
bonchevalier
.i. mienfrere
monparefuocisremest
, quirecommena
afere
.i.
locist.i. jordevant
vint
Mes
tens
mes.
.i.
lone
aprs parpechiequeSenehar
guerre
ocis
de
ceste
avintquemepareetmonfrere
Etensint
chastel
ca devant.
guerre.
furent
ilcommena
Quantil - Senahar- vitqueilavoitenteleguiseocisces.ii.chevaliers
la guerre
je? tantmemenaa fineque
plusforqu'iln'avoitfetdevant.Que vousdiroie
le poetfere
il me tolitoutema terre
, car
forsque celuichastel.Et legierement
sit[ci] virent
maintenant
que monpareetmonfreres
que li homede cestecontree

10:58:53 AM

108
si qu'ilne
etse tornerent
versSenehar
erraument
morts)
(taient
apresil melaissrent
ou noussomes
cestui( F180d) chastel
en toutema terre
meremest
forssolement
mevoultiltolir- etja s'enest-il
etcestui
meesme
orendroit,
foiz- si
efforcie
plusors
moi
remistrent
mort
de
mon
se
la
tuit
li
chevalier
avecques ensont
pere
quiaprs
que
cansforsque
nous
n'avons
maniere
en
tel
cestui
chastel
mort
que
defendere
ja
por
chascun
nous
etla povregentde cestchastel
valletetescuiers
jora lor
deffendent
qui
petitdejorsquenousnesoionsassaille.Quantje
poer, quebiensachiezqu'ilajornent
etpuiscelemon
la mortde monparepremirement
voizadontrecordent
[rappelant]
chevaliers
etpuistousmesautres(a)misettousnosautres
, comme
, aprs
j'ai en
frere
de
en
aventure
sui
chascun
ma
terre
et
coment
telemaniere
pardrele
jor
je
pardue
! Se je
ce
n'est
mie
merveille
duel
et
corrouz
cors
se
ai
remanant
et
mon
,
, je
,
aprs
ne
s'en
nuls
hom
et
ce
sui
triste
et
dolente
et
ce
maine
corroucee,
doulor,
je
je
plour
ettoute
etparenzcharnex
doitmerveillez!
Que aprsquej'ai pardumonpereetfrere
materre
etpuisai doutedemoncors...je biendoutapartement
queoncquesmesnulle
mescheant
demoiselle
nefusi durement
queje nesoieplus.Etporce neprije
gentile
mielz
a Nostre-Seignor
desoremes
qu'ilmemaintchoseforsque la mort,carcertes
de celuiqui tantm'estmortel
voulissemorirque vivreen la menaie[compagnie]
"
ennemi
comme
je vouscont. Etquanteiea ditecesteparole, ellese test.i.pouetpuis
a plourermultdurement
commence
, etmauditl'oreque oncqueselefunee, si que
Erec qui l'esgardea grantpitiedel grantdoei qu'il (l)i voitdemener
, et puis li
: "Or me ditesy
redemande
demoiselle
, celuichevalier
qui tantvousa domagee,
i vient-il
souvent
vient-il
soventdevantcestchastel?""Sire, fet-elle,
, etveniri puet
seurement
caril n'a pourne dotanced'omequi ceenzsoit.""Mademoiselle
, ce dit
Telsontlesaventures
delmondequeaprs
Erec,ornevousesmaiezmiesi durement.
non
cisaiorendroit
legrant
etleiece.EtceDiexmeconseult,
duelenvoieDieuconfort
mietroploingde ci telchevalier
, il peust
que ce il fustbiensainde ces membres
mie
il li metra
metre
conseill
encestafere.Etcertes
, nedemorra
aucqueshastivement
Diex
vous
vous
mademoiselle
terme.
Por
ce
vous
di
vous
, que
brief
je que
confortez
secors.""Mes
mandera
assezplus tostque vousne cuidezprochain
par aventure
"
certes
encore
nevoije miedequepartsecorsmepeustvenir!"Si m'aistDieu,fet-il
, je
"
vousendiraibonesnouvelles
avantbrief
terme.
tantcomilpuet.Il ena grant
la demoiselle
vetErecreconfortent
Ensint
pitie
a tort.Il pensea soi meesmes
et malmenee
qu'il
por ce qu'il la voitdesconfortee
Galaad.
ce ilpuet,etferacestui
demorra
leienzetla secorra
feta savoira monseignor
Il se fietanten la bontde celuieten la hautechevalerie
que il setbienque ce nul
et
chevalier
i doitmetre
conseil,cilzli metra.Celenuitdemoraleienzentelmaniere
et
li
a
lui
si
viennent
escuier
A
landemain
a
la
de
la
demoiselle.
tot
ades
pensa
besoigne
" Etil
huimes.Prenezvosarmesc'ilvousplest.
dient: "Sire,il esttensdechevaucher
etdit: "je ( P18a nechevaucherai
sefaint
pas nehui
qu'ilnesoitmiebienhaitiez
"
carje suiplustravaillez
ne demain
queje ne voudroie.Et il se taisent
paraventure
atant(5).
5.cf.l'excuse
deTristan
dans
lelitdesonpouse.

10:58:53 AM

109
En tel maniereremaint
laienz Erec,partiepor la pitiequ'il a de la
demoiselle
eta merveille
z fuele
, partie
porce qu'eielisemble
tropbeleettropavenant
sanzdoute
de le grantdoeiqu'eleavoitau euer
, se nefustqu'elleestoit
paleettainte
soventes
la demoiselle
comment
avoitnon, gediroie
foiz.Etse aucunsmedemandoit
avoit
non
Enide
et
de
.
moillier
Erec
Celui
la plaiede Galaad,
qu'ele
fu
jorfuregardee
et.i. mege[mdecin]
etensavoitassez, quantil otbienregardee
la
qui leienzestoit
biensanzdoutemotparilleuse
mietelleque
, mesellen'estoit
plaie, il ditqu'elleestoit
il n'engarist
se aventure
neliestoit
contraire.
Si s'encommena
a donc
tropdurement
entremetre
de toutson poer,et tantfistque avantque .xv. iorsfussent
passez
commena
Galaada garir.(...)
Erecdemande
sonavis Galaad,quiluiconseille
ildsobit
d'attendre.
et
Pourtant,
sortseul.Danslesrangsde Senehar,
unjeunechevalier
de sonprele droit
implore
de l'affronter,
ce que refuse,
le predsespr.
La colrede
jusqu'audshonneur,
Seneharest telle qu'il fauttoutela persuasionde son frrepour l'empcher
d'attaquerErec son tour.Bless,Erec partagela chambrede Galaad. On
ainsile faire-valoir
dulignage
de Ban. < F182d>
remarque
qu'ildevient
A celuitermeque li dui compaignon
en celuichastelpourtele
gisoient
aventure
comje vousai conte
, etil estoient
ja presquegarietdisoient
que desormes
il porterarmes
voudroient
, car il avoientbienentendu
que Senehardevoitvenir
maintenant
le chastel
erranzqui
, ez vousleienzvenir.i. soer.ii. chevaliers
assieger
descendirent
leienzporherbergier
le
chevalier
estoit
, etse aucunsmedemandoit
,
qui
messire
Blioberis
de Gaunesetl'autre
deMares,
estoit
Hestor
je diroiequeIi unsestoit
etja estoient
leienztraitez
, et elles'i
parolesque Erec voloitEnidepor moillier
atendoit
bien, etmultenestoit
lie.Quantli duicompaignon
laienzet
furent
herbergie
desarme
: "Seignors
lordemande
dela mesonle
, unedemoiselle
, estesvouschevaliers
roi Artus?""Oil, demoiselle,
mesporcoile demandezvous?""Por ce,
dient-ils,
, etil ensontsanz
fet-ele,
que ceenza .ii. chevaliers
qui dientqu'ilsontde celuiostel
faille."
On lanceune expdition
pourprendreSenehardanssa tente.Galaad s'oppose
ce qu'on chtiele coupable- nouvellemanifestation
toutefois
d'un ordrede
neuf.
F184
(
c>
justice
Au tiers
otestepristErecpormoillier
Enideet
jorpuisqueceledesconfiture
li troicompaignon
as noces.Multi otgrant
furent
festeetgrandbaudor[tapage]a
cartuitcilde la contree
celuipointencelchastel,
etgrant
vindrent
etunet
joie i firent
autre.A grant
honoreta grant
Erecsfeme.Missire
luietses
Galaad,entre
festereut
.ii. compaignons
demorerent
leenz.iii.jorsentiers,
etpuiss'enpartirent
(6). Etquant
il se furent
de
celui
il
chevauchent
tant
vindrent
un
ior
a l'entree
chastel,
parti
qu'il
d'uneforest
ettrouvrent
adoneunecroizdepierre
ancienne
multdurement.
Eta cele
croizavoit.iii.chemins.
Il s'areste
etdit: "Seignors
ensamble
, atantavonschevauchie
etveezci .iii.chemins.
; carnoussomes.iiij.chevaliers
que noussomesau departir
6.Etlaisse
Erec
jamais
sonpouse.

10:58:53 AM

110
la soe v(o)ie,etje prendrai
la moie, etenssint
Prenezchascun
besoigne
quechevalier
errant
bienlesavez." "Missire
Galaad, ce ditHe(c)tor,deceditesvousbien
lefacent,
vrit
, messachiezque nousamonttantvotrecompaignie
que a piecemesne nous
avenuquea partir
nous
Mes
ensint
est
voudrions
de
votre
partir
compaignie. puisque
nousa menea ce,et(pour)ces .iii. <F184?>
en convient
, (parce)que aventure
carnousnesavonsqueaventure
voiesque nousicitrouve(ons),
si nousenpartirons
comenousestions
maintecara piecemesne nousamenraensemble
nousportera,
nant.
Galaadsonhiaumeetaussifontli autreduicompaignons
"(7) Lorsostemissire
la voie
ets'entrebaisent
sansdelaence
He(c)tor
prent
fere.Et quantilsontentrebaisie,
Blioberis
a senestre
etGalaadprentcelledelmilieuetmessire
dehorsqui estoit
prent
sor
Vautre
. Si se departent
atant...Mes
atantlaisseli contesa parlerelz etretorne
Galaadpourconter
partiedecesaventures.
monseigneur

vit
laQueste.
fondamental
desQuteurs
Ici,parunetransiti
delasparation
propre
lemotif
7.Onretrouve
etdesadieux
avec
brise
desonamiti
Jerappel
Gauvain,
labouche
dans
d'Hector,
auxromanciers
mdivaux,
Lancelot.
etsonpre
Galaad
entre

10:58:53 AM

Jean - Charles HUCHET

L'ENTREBESCAMEN"

DES

MOTS ET DES CORPS

Les tudeslittraires
mdivales
se dploient
dansdeux
majoritairement
: la monographie
directions
etl'histoire
littraire.
La premire,
tendueou non un
vise saisirla spcificit
d'untextedansla manifestation
de ses
"corpus"restreint,
la seconde(qu'elles'intresse
auxmilieux,
auxformes
ou auxstyles)
particularits;
dans le jeu des diffrences
le regard
Dsubjectivant
qu'articulela diachronie.
l'uneet l'autrerenforcent
l'"anachronisme"
du textepos commeobjet
critique,
tudiable.
scientifiquement
La lectureproposepar R. Dragonetti,
dans la Vie de la lettreau
dans
le
savoir
rcemment
Gai
dansla rhtorique
courtoise
(1) puisplus
Moyen-ge
cettebi-polarisation
en affichant
sa subjectivit
et son refusde
(2), subvertit
l'histoire.
Le Gai savoir...s'inscrit
dans une thoriegnralede la littrature
l'laboration
de laquelleparticipent
toutaussibienlestroubadours
courtoise,
que
le Romandela roseetles Testaments
de Villon.PourR. Dragonetti,
lestroubadours
entament
unerflexion
surl'criture
nourrit
l'uvrede
qui excdele Moyen-ge,
Danteet la Dliede M. Scve,trouvesonpointd'aboutissement
avecS. Mallarm
et se dchiffre
avec M. Blanchotet J. Lacan. Cetteperspective
ne va pas sans
sansquelquesforages
des textesqui n'invalident
htifs,
quelquesrapprochements
la dmarche
des diffrences
pas totalement
puisqu'ellecherchemoins articuler
envaleuruneconstante
: lejeu retors
dusignifiant
qu' mettre
potique(la "lettre")
sanscessele sens,renvoiela littrature
elle-mme.
On ne saurait
qui,dplaant
doncmesurer
la lecturedu Romande Flamencaproposepar le Gai savoir...
l'aunedes monographies
le romanoccitann'yest que l'occasionde
habituelles;
dansunelangueelle-mme
contamine
de la
librer,
parle "gaysaber",le ludisme
courtoise
dontJ.Lacan,plusque lesLeys Amorsetlesmainteneurs
de
rhtorique
la "Sobregaya
des VII. trobadors
de Tolosa",permet
de comprendre
Companhia
1.R.Dragonetti,
LaViedelalettre
auMoyen-ge,
198(1.
Sur
celivre,
Lalangue
Paris,
Seuil,
Huchet,
cf.J.Ch.
etsesplaisirs,
1981
etl'importante
mise
aupoint
deCh.Mla.Lalettre
tue.
n"2,Paris,
L'ANE,
duGraal,
decivilisation
Cahiers
Poitiers
mdivale.
XXVI,
1982,
Cryptographie
p.209-21.
2.R.Dragonetti,
LeGaisavoir
dans
larhtorique
1982.
Seuil.
Paris,
courtoise,

10:59:59 AM

112

voireleserreurs,
et la belleindiffrence
de R. Dragonetti
l'enjeu.Les hardiesses,
maints
et de la tradition
manuscrite
l'gardde la philologie
agaceront
spcialistes.
la nouveautet la subtilit
de l'analyse,rhaussepar une criture
Toutefois,
et fournit
une invite prsenter
une pensedrangeante
superbe,constituent
la place de la littrature
occitanedansles
l'occasionde cerner,en contrepoint,
tudesmdivales
d'aujourd'hui.
Le trou
La rflexion
conduite
dansle Gai savoir...prendappui,dsl'introduction
enlangued'Ol,la "troveiire"
associant,
(la
(p.8), suruneressemblance
phontique
trouvaille
estdonccettemulsion
(le trou).La "trouvaille"
potique) la "troere"
de languequi se cristallise
en un pomeo le senss'abolitpourmieuxlaisseraux
dontilsse
motsle pouvoir
de chanter
le vide(le "dreyt
nien"du comtede Poitiers)
soutiennent.
Ecrirerevient
effacer,
laisserla languese rjouirde la dbcle
lettre
o l'ultime
gnral
qu'elleorganise,
quivaut
jusqu'aubordd'unamuissement
au trou.
Les chos sonoresde la langued'Ol produisent
des effetsde sens
difficilement
dansle domaineoccitan.En langued'Oc, la "troba"(la
exploitables
l'artde trouver
ne renvoie
un"trope"(3) quidfinit
le
trouvaille)
qu'au"trobar",
non
au
"trou"
dans
le
Roman
de
Flamenca
le
mot
"trobador",
voqu
par
"prtus"
(cf.v. 1315,1388,2409,...).Ce que la languen'autorise
pas (est-cel un de ses
La partiela plus connuedu roman(v.
tours?),la fictionle reprsente-t-elle?
contela maniredontGuillem,
1560-6928)
dguisen clerc,et Flamencaparviennent changer,
l'insud'unmarijaloux,des"mots"qui,misbout bout,forment
une"cobla"(unestrophe
units("Ailas!Que plans?potique)dontlespremires
Mormi")voquent
cellesd'une"cobla"dutroubadour
PeireRogier("Ailas!- Que
Ja
tem
La
naissance
de
l'amour
scande
l'closion
dupomeet
morir"...).
plangz?
la thorie
de l'amourquis'ydistille
surle
(la "fin'amor")
s'ydoubled'unerflexion
"troba".Le Romande Flamencameten fiction
un "potique"du "trobar".Au
nombre
devingt,
les"mots"changs
autourduvidecrparun"mot"tu
s'ploient
dclindanssa solitude,
ne
(Prensli) que Flamenca,aprsl'avoirlonguement
ce moteffac
constitue
le
prononce
pas l'oreillede Guillem.PourR. Dragonetti,
centresilencieux
du pome,celuio la trouvaille
au trou.Le pome
s'identifie
mnageainsien sonseinla placedu silencesurle fondduquelse dtache,fragile,
l'criture.
Silencequi prendratoutson senslorsque,dansles bains,les amants
runisprfreront
les jeux de mains celuides mots.R. Dragonetti
dcritles
de cetabymeouvert
dansla languecourtoise
etensaisitl'imagedans
anamorphoses
le tunnelreliantla chambrede Guillem l'tablissement
de bainso se rend
aux batsdes amantsdans
Flamenca;cheminfraypar le silence,aboutissant
au-delde toussens,sa propregymnastique.
Foren
lesquelsla languerflchit,
le sol de la
invisible;
grandsecret,le tunnel,une foisachev,est parfaitement
dutrobar,
Lesstuctures
3.Cf.P.Guiraut,
,n8,
Paris,
Seuil,
1971,
Potique
tymologiques
p.417-26.

10:59:59 AM

113
chambre
d'oil partne laisserienparatre.
Pageblanchedserte
parle signeou la
le pertus,
s'enftdonnpourl'quivalent
Le sol
scriptural.
marquequi,indiquant
offrela lisseurde sa surfaceau regardpourmieuxdroberson secret.Mais la
/mardansla manche(mancha
trouve se reprsenter
ailleurs,
marqueefface
ga/manega)(autretunnel)de FlamencaarboreparGuillemdansun tournoi
contrele comtede la Marca. Cettemancherenvoieelle-mme
au senhalde
drudaria
qui abusala reineau dbutdu rcitet suscitala jalousied'Archimbaut.
Les jeuxdu signifiant
unefiction
la
(Marca/marga)supportent
qui thmatise
surelle-mme
d'unecriture
hantepar le silenceet reprsentant
rflexion
ce
qu'elleveuttaire.
reprer
On ne sauraitsuivreR. Dragonetti
au-del,lorsqu'ils'aventure
les tracesde cettecriture
trouedansla matrialit
du manuscrit.
Aprstudedu
etsurla foide la discontinuit
manuscrit
dutexte,
uniquede Carcassonne
digtique
la critiquesavante,unanime,avaitadmiscommeun postulatque le textedes
salutzcritsparGuillempourFlamencaet lusparArchimbaut
avaitdisparu
avec
R. Dragonetti
voitdanscetteimportante
deuxdesfeuillets
arrachs.
lacunenonle
hasardeuse
ou d'unemalveillance,
maisle produit
d'une
signed'unetransmission
la
trou
de
discontinuit
matrialisant
le
sa
vie

l'criture
qui
impulse
potique
dessalutzjoueraitdansle romanunrlequivalent
courtoise.
Le textemanquant
au responsnonprononc(Prensli) par Flamenca: il seraitl sanstrel,
centremuetd'unecriture
dlitant
le senspourmieuxlibrer
effondre,
ailleurs,
de la lettre.Maiscommece quise drobevienttoujours
se re-prsenter,
l'nergie
le texteeffacse donnerait
lireantrieurement,
dans celuide la
autrement,
dansle roman.Explication
coblafaitedes rponsdissmins
sduisante,
pour
un espritmoderne,par son caractresystmatique;
elle supposeune criture
matrise
etrouequirendobsoltela priseencompte
desavatars
de la transmission
manuscrite
dontla critiques'estfaitune spcialit.Mais en critiquecommeen
n'abolitpasle hasard,quiinsiste
sous
posie,le coupde d de la trouvaille
parfois
forme
d'uneirrductibilit
despratiques
mdivales
cellede la modernid'criture
t. Le salut(las salutz,plurieldansle texte,cf. v. 7091) appartient
au genre
ce n'estpasunecoblatensonne
versifie,
pistolaire;
(dialogue)maisunelettre
nonstrophique
( uneexception
oblige,adoptant
prs), la rhtorique
gnralementle mtrede la novas: l'octosyllabe
rimesplates(4). Les salutzde
Guillemse coulaientainsiparfaitement
dans la structure
du romanet
mtrique
treintgralement
cits.La placede cessalutzdansle manuscrit
donne
pouvaient
penserqu'unamateur
avertiles a prlevs
en arrachant
lesfeuillets
o ilstaient
transcrits.
Le folio123verso(5) s'achvesurun versintroduisant
la citation
d'un
texte:

d'amour
dutroubadour
Arnaut
deMareuil
desSaluts
deP. Bec sondition
4. Cf.l'importante
,
prface
: lesquatre
dusalut
d'amour
Pour
unessaidedfinition
etsonarticle
1961,
Toulouse,
Privat,
p. 17-69
.
1961
Estudis
Romanics
duterme,
inflexions
,IX,Barecelone,
smantiques
a unteuillet
ou
dumanuscrit,
netient
lardaction
lemanuscrit.
Lefohotage,
S.122
sur
pascompte
postrieur
mots
enpartie
effacs.
dans
lapartie
suprieure
gauche,
quequelques
n'apparaissent,

10:59:59 AM

114
celquelassalutzmidonet
maisdeIIII. vesmipreguei
mans
entr'avols
nonvenguesson
,
nija nonlasausisvilans
,
cardela belladeBelmont,
,
qu'esliplusbellaresdelmont
de vosenlai; caro auses:
(6)
...(v. 7093-99)

celuiquim'aconfilessalutsm'a

priplusde quatrefoisde veiller


ce qu'ilsnevinssent
jamaisendes
des
entendus
mainsvilesninefussent
de la belle
carilsparlent
mchants
de Belmont
quiestla plusbellefemme
coutezce qu'
dumonde,vousexcepte;
ilsdisent...

ornantle
d'uneenluminure
Le foliosuivant(124 recto)s'ouvresurla description
benformadas/
i ac..., v.
brefsurlequelsontcopisles salutz(Doas ymages
le pretzdu donet du
ici,suitle textepourrhausser
7100-01)qui, logiquement
donateur.
Le textedu salutdevaitdonccourirsurl'espaceallantde caro auses
rectoversode vingtneufvers(centseizevers),
surdeuxfeuillets
doas ymages,
le nombre
de feuillets
voiretrois(centsoixantequatorzevers).On peutsupputer
des salutsparvenus
partirde la longueur
moyenne
jusqu'nous.Les
manquants
entre
dugenre,oscillent
de Mareuil,quiparatbientrel'inventeur
salutsd'Arnaut
centquatorzevers,(piceII de l'd.Bec) etdeuxcentunvers(piceIII). Le scribe
sa copie(finXIIIe sicle)soit
de Carcassonne
a peut-tre
effectu
du manuscrit
d'unecopieampute.Le
de l'original
dj mutil(aprs1272),soit partir
partir
relativeuntextecomplet,
saluta probablement
t prlevparcequ'ilconstituait
dansla digse,ou, commele suggre
enchsssuperficiellement
mentautonome,
Il arriveparfois
R. Lejene(7), parcequ'iltaitillustr
paruneminiature.
que des
comme
autonomes
et
leur
de
sentis
roman,
apprcis
pour qualit,soient
fragments
de texte.Ainsile manuscrit
uneviepropreetle statut
recopis partet acquirent
N (folio9 11 verso)conserve-t-il
un passagedu romande Jaufr
, danslequel
s'ils'agissait
comme
Brunissen
son
amour
Jaufr
(v. 7389-672),
copi
pour
voque
a
de Flamenca
d'untextede trobairitz.
Moinsdlicat,ou pluspress,unlecteur
une missive
le textede ces salutzsenticommeun texterapport,
pu arracher
autonome
d'treexpdie quelqueDame de terralondanaou sans
susceptible
merci.Le textemanque,mais certainesde ses caractristiques
transparaissent
toutefois.
affichpar l'auteur,qui le conduit prter ses
Le got des contrefacta
unepicede PiereRogier,laisse
l'invention
d'unecoblareprenant
personnages
d'A.
imiter
unsalutconnu,probablement
devaient
penserque lessalutzrapports
motspourensuite
lespremiers
dugenre,dontilcitaitpeut-tre
de Mareuille matre
La structure
dusalutdgageparP.
etfaireuvreoriginale.
alterne
s'endtacher
/ louangede la Dame /prirede la
Bec (8) (louangede la Dame/prirecourtoise

6.Lescitations
etleur
traduction
renvoient
notre
LeRoman
deFlamenca

dition,
, Paris,
U.G.E.,
10/18,
paratre.
7.R.Lejeune,
Lemanuscrit
deFlamenca
etseslacunes,
Littrature
etsocit
occitane
auMoyen-ge
,Lige,
1979,
p.331-39.
d'amour...
8.Lessaluts
op.cit.,
p.55.

10:59:59 AM

115
danslesversintroducteurs
etdansla description
de l'enluminuDame...) se reflte
re : les premiers,
traversl'logede la belle de Belmont,loue la beautde
Flamenca:
cardela belladeBelmont
,
qu'esliplusbellaresdelmont,
de vosenlai ;
(v. 7097-99)

carilsparlent
de la bellede Belmontquiestla plusbellefemme
du
monde,vousexcepte; ...

la secondeprsente
unedesfigure
de l'enluminure
enposition
vers
tourne
d'orant,
celle quis'adressela supplique
:
amoureuse
s ildavandeginoilzestet
la figure
dupremier
plantaitagenouile dregvausVautra
lleet,tourne
versl'autre,la suppliait.
susplejet
(v. 7103-04)
Les deuxtempsfortsdu salut(la louangeet la prire)sontainsimisen valeuret
la matrice
forment
structurale
partir
de laquelles'ploiele texte.Le romanmeten
o la trouvaille
de la littrature
mdivale
inscrit
sa nouveaut
abymele formalisme
dansle jeu d'unerptition
dcale.De plus,la disposition
despersonnages
dcrite
parl'enluminure
(Guillem genouxdevantFlamenca)n'inverse-t-elle
pas celleo
futprononc
la coblachange: Guillemdebout
chaquerespons
composant
murmurant
sonmotendonnant
la paix Flamenca
; autrefois
agenouille
spars
en dpitde l'extrme
descorps,les voilproches
parle breviari
proximit
grce
auxsalutzsurlesquelsdesfigurines
desbaisers(cf.v. 7135-38).
changent
peintes
Danslesdeuxcas,untexteentrelescorpsmatrialise
le liende la sexualit
etde
la littrature.
Le textearrach
dessalutznese donnedoncpas liredansceluide
la cobla,toutau pluspouvons-nous
infrer
de ce quil'entoure
qu'ils'endonnerait
Manirede rappeler
pourl'envers.
qu'unsalutn'estpasunecobla...
sous la forme
L'grenagedes motsde la cobla- jamaisrassembls
d'une pice dans le roman- est pour R. Dragonetti
l'emblmede l'criture
la clture
sansfailled'une
dissmine
courtoise,
fragmente,
pourmieuxchapper
criture
(incarnepar le breviari
thologique
que Guillemdonne baiser
ets'enjouer.Cettefragmentation
s'inscrirait
Flamenca)
pourmieuxs'endmarquer
dansla matrialit
mmedu manuscrit,
lacunaire
en plusieurs
endroits.
incomplet,
Ne prsente-t-il
les respons
pas vingtlacunes,autantque d'intervalles
sparant
cessed'trele
des amants? Ds lors,le dlabrement
du manuscrit
produitdes
du
et
des
la
vicissitudes
de
transmission
manuscrite
injures temps
pourdevenir
l'emblme
d'unelittrature
clatequi se ritd'unefragmentation
o elle mesure
l'tenduede ses pouvoirs.
Le Romande Flamenca
Trou,inachev,
ludiquement
s'inscrit
dansunepotiquede la discontinuit,

dj exploreparR. Dragonetti
au Moyen-ge.
Le rapprochement
proposdu Contedu GraaldansLa viede la lettre
entrele nombre
des motschangs
et celuides lacuness'imposeavecl'vidence
d'unetrouvaille,
d'unemanired'autantplusncessaire
dansla
qu'elles'inscrit
en trainde s'laborer.
Il abolitle hasarden luirefusant
toute
logiquede la thorie
Il devient
le signed'unematrise
absoluede l'criture
placeo se manifester.
par

10:59:59 AM

116
elle-mme
touteslesaventures
de lecture
qui a, paravance,programm
puisqu'elle
se dploiedans toutesles dimensions
du texte,y comprisdans celle de sa
matrialit.
Toutfaitsens,mmel'effondrement
du sens; toutse donne lire,
mmel'illisible
. Ressurgit
la qute
et adapteau Moyen-ge,
l, maisdcentre
mallarmenne
du Livre,nonpas texteparfait
maislieu d'exprimentation
de
l'infini
des possibilits
de l'criture
jusqu' la ngationd'elle-mme,
jusqu' sa
illocutoire
le
disparition
par laquellele supporttnud'unelettrefaitrsonner
creuxnantmusicien
de l'criture.
La sduction
deslivres
de R. Dragonetti
tient
ce qu'ilsproposent
uneexploration
multidimensionnelle
de l'criture
mdivale
qui
constitue
une fabuleuse
aventure
de l'intelligence
redonnant
l'imagination
et
l'inventio
leurdroitde cit.AvecR. Dragonetti,
le critique
se faittrouveur
;
c'estl uneautremanire
de fidlit
au Moyen-ge
etungainde plaisir
quise paient
de quelquesentorses
la rigueur
scientifique.
La logiqueprsidant
au reprage
des lacunesne manquetoutefois
pas de
Dans un systme
o chaquelacuned'unou plusieurs
feuillets
surprendre.
critique
un intervalle,
o l'inachvement
du rcitse trouvedotd'uneforte
correspond
etperdu)neparticipe
chargesignifiante,
(le dbuttronqu
que la lacuneinitiale
pas
de la potiquede la discontinuit
et qu'en note rapparaisse
l'explication
traditionnelle
de l'amputation
du manuscrit
la crdibilit
de la
(9) affaiblissent
dmonstration.
Il estdifficile
de croire
quelescirconstances
historiques
expliquant
la lacuneinitiale
ne valentpas pourleslacunesinternes
et l'inachvement
final.La
de l'argumentation
conforte
lesopinions
admises.
la
fragilit
gnralement
Accepter
restriction
de la note(la diffrence
de traitement
du dbutet de la finamputs)
la foisla mthode
surla dimension
du support
disqualifie
s'appuyant
signifiante
manuscrit
la potiquede la discontinuit.
et,pluslargement,
La mmeincertitude
affecte
la notionde lacune: abstraction
faitede
deuxlisions(celledu commencement
et cellede la fin),lesblancs l'intrieur
du
textesontau nombrede dix-huit,
ou de dix-neuf
si l'on inclutla lacuned'un
demi-vers
(op. cit.,p. 36). La priseen comptedu demiversoblige intgrer
dans le dnombrement
les verstronqusdu folioencartdans la reliure(Sa
colors.
.. /ancd... /ab... /c...) puisqu'ils
nedonnent
pasle dbutdutexte(cf.note
n9). Ds lors,le nombre
deslacunesexcde,d'au moinsune,celuidesintervalles
entreles respons
murmurs
De plus,
parlesamantset perdsa valeursignifiante.
en bonnemthode,
et en dpitde ce qu'affirme
R. Dragonetti,
il conviendrait
de
en compteles lacunesdu dbutet de la fin.Dans un systme
o tout
prendre
la mmevaleur un bourdon,
l'oublid'unversparle
signifie,
peut-onaccorder
et l'absenced'unou de plusieurs
?...
feuillets
copiste,
mots
inscrits
dans
lecoin
9.Meyer
nerestent
fait
suprieur
manquant
quequelques
remarquer
quedecedbut
restant.
due
Cette
dupremier
dans
lareliure
dumanuscrit
deCarcassonne,
feuillet
mutilation,
l'unique
engag
surles
surtout
n'infirme
vraisemblablement
auxcirconstances
trs
portant
pasnotre
hypothse
historiques,
dans
note
lacunes
intermdiaires
etsur
l'inachvement.
1,p.112-13.
figurants
Signalons
quelesmots
Op.cit.,
sn'est
carlalettre
nedonnent
dutexte
dans
lareluire
lecoin
dufolio
encart
pas
(sacolors...)
pasledbut
estlesecond
dans
lereste
duroman.
Aumieux,
cefolio
l'est
historie
alors
initiale
deparagraphe
;
quechaque
leprologue.
lepremier
devait
retranscrire
perdu

10:59:59 AM

117
Le dlabrement
et l'unicit
du manuscrit
de Carcassonne
(au demeurant
et
reflte
le
mauvais
tat
de
soigneusement
dcor)
copi
gnral la tradition
manuscrite
destextesnarratifs.
Le nombre
d'unicaetde textetronqus
important
laisserait
occitann'eutpas autantde gotpourle genre
supposer
que le Moyen-ge
lui
en
a
la
romanesque
que
suppos critiquesavante.Peu copi,Le Romande
a tpeulu ; aucuntexteoccitannele mentionne
Flamenca
nines'eninspire,
mais
il n'a pas laissindiffrents
de langued'Ol : l'auteur
du Roman
quelquescrivains
deJoufroi
consacre
(auquelR. Dragonetti
quelquespages,cf.op. cit.,p. 159-90)et
de Machaut,dansle Voirdit, luiempruntent.
Guillaume
Peut-tre
ce roman,qui
nousfascine
demeura-t-il
illisible
ses
subtilit,
aujourd'hui
parsonextraordinaire
moinspar le libertinage
amoureuxqui s'y affiche,
contemporains,
que par la
nouveautde la rflexion
surl'criture
et que R.
potiquequ'il meten fiction
etmodernise
l'extrme.
Dragonetti
systmatise
Le centreeffondr
de l'criture
courtoise
circonscrit
la bance partir
de
le dsird'criture.
L'criture
necessede retourner
l'innommalaquelles'engendre
blequi la porteau jour.Dans le champamoureux
o ellese dploie,l'indicible
se
doubled'unimpossible
auquella Dame prtecorpset que R. Dragonetti,
empruntant J.Lacan,nomme
la Chosedudsir.Inconsistante,
toutesaisie
chappant
la Chosedu dsirne sauraits'apprhender
ou s'prouver
linguistique,
qu'entre
deux reprsentations
dans la structure
d'un contredit.
Ainsi
contradictoires,
la doubleinspiration
du troubadour
Guillaume
IX, tantt
s'explique
potepaillard,
tantt
chantre
de la fin'amor
emblmatise
entredeux
naissante,
parl'opposition
et chevaux,
entrelesquellesil luifautchoisir
cavales,femmes
(10). Le contredit
structure
de parten partle champdu trobaret rendcomptede toutesses
tantthmatiques
vs losangier)
oppositions,
(troubadour
que stylistiques
(trobar
clus vstrobar
leuou plan).Le secretdesamours
clandestines
de Guillem
etde
Flamenca l'gliseet aux bainsmtaphorise
le trobarcluset s'inverse
dansla
dernire
s'affichant
dansle tmoignage
de
partiedu romanen unequasipublicit,
l'enluminure
dessalutsetlesbatsde la tente,
la
illustre
du
trobar
qui
transparence
leu.Le marijaloux,quiclaustrait
sonpouse,la conduit
dsormais
la couchede
l'amant; inadquate,
des deuxtrobar
s'avrefallacieuse
; elleditet
l'opposition
choue direunimpossible
lui-mme.
La languedpliant
les
toujoursidentique
termes
de la contradiction
factice
faitalorsle jeu d'unmensonge
gnralis
quin'est
riend'autreque la rused'unecriture
transformant
sonimpuissance
nommer
la
Chosedudsirenunjeu infini
dusignifiant
dontle romanrflchit
lesbatsdans
lesjeuxamoureux.
Ruseemblmatise
danslequel
parle nomdu hrosGuillem,
- de GuillaumeIX
R. Dragonetti
commedans tousles Guillaume
reconnat,
Guillaume
de Lorris- la guille(11) de la langue,la tromperie.
Ds
d'Aquitaine
devient
la cellulegerminale
duromanmettant
enscnela
lors,le nomGuillem
ourdiepar la languedu trobarqui, avec alacrit,garele lecteur
tromperie
Poesie
IXd'Aquitania,
unvers
10.Cf.Companho
farai
Modena,
,d.Pasero,
1973,
covinens,
pice
Guglielmo
I.
sielles'tait
laconviction
etdavantage
etFlamenca
11.Pour
lecomte
dePoitiers
, ladmonstration
emport
sur
duverbe
laforme
occitane
dumot,
sur
mentir,
tromper.
guidar,
guilla,
appuye

10:59:59 AM

118
du secretsansfondde
lisibilit
aveugl, l'instard'Archimbaut,
par l'clatante
et du dsir.Intgr
rcriture
la fiction,
le nomorchestre
lesjeuxde la langueet
cessede renvoyer
unsujetdtermin
d'unecriture
; il estle signifiant-matre
de la langues'inventant
sonanonymat.
Aussi
un,desauteurs,
pourmieuxprotger
le fameux
comtede Poitiers,
identifi
Guillaume
IX Aquitaine,
Fauteur
de
que
sa Vidaprsente
commele majorstrichadors
de dompnas,
n'est-il
comteque dans
la seulenoblessedes lettres,
le nomsansrfrent
voileet
parlequelle trobar
dvoilel'intimit
de sonrapport
la guillede la langue,cettetromperie
ludique
constitutive
de la rhtorique
courtoise.
Cettemiseenperspective
deslignesde forceetde faiblesse
duGaisavoir
...
de Flamencani la description
de la thorie
de la
n'puiseni la lectureimaginative
littrature
courtoise
Elle s'emploie
attirer
l'attention
proposes
parR. Dragonetti.
surle trou,le dfautqui affecte
l'criture
du trobar
etverslequelellenecessede
retourner
commeau lieummede sonorigine.
R. Dragonetti
y logela Chosedu
dsirdontl'inaccessibilit
autorisele jeu infini
de la languedu trobar
que les
batsdu coupleGuillem/Flamencatransposeraient
surle moderomanesque.
En
ne seraitqu'unamourde la langueet l'rotique
courtoise
ne
somme,la fin'amor
dclinerait
laissesans
jamaisqu'unartd'aimerla langue.Le livrede R. Dragonetti
: pourquoil'amourde la langue
rponsela questionposeparsa propredmarche
se chante-t-il
avecunetelleinsistance
travers
unerotique? Rpondre
n'quivaut
- surle modedu contredit
- une
la contradiction
mais proposer
pas apporter
autrelecture
duRomande Flamenca
surla structure
duromanetsituant
s'appuyant
dansla sexualit
unefailleque la languedutrobar
rdimer
sanscesser
s'emploie
d'enraviver
la blessure
(12).
L'impasse sexuelle et rcriture
Ce qui nousest donn liredu Romande Flamencaparats'organiser
autourd'unestructure
: unepremire
ternaire
au mariage
et
squence,consacre
la jalousied'Archimbaut,
se cltsurl'arrive
du Guillemde Nivers Bourbon(v.
unterme la secondesquencerserve
l'vocation
de
1560),sondpartmettra
ses amoursavecFlamenca(v. 6928); la troisime
le ramneauprsde
(inacheve)
Flamencaetclbresa chevalerie
ainsique la courtoisie
retrouve
parArchimbaut.
Chacuned'ellesnouediffremment
le noeudde la sexualit
etdulangage.
La gelosiad'Archimbaut
se veutexemplaire,
plusd'untitre,
commele
laissent
entendre
lespomesquila dnoncent
:
Jasabontutperlopais
Tousparle payssaventdj que le
esgelosfins.
Archambaut
estunfieff
qu'EnArchimbautz
jaloux.
seigneur
PertotAlvergn'
enfancansos
Danstoutel'Auvergne,
la manire
dont
e serventes
il traite
Flamenca
estl'objetde chansons,
, coblase sos,
o estribot
o retroencha
de sirventes,
de couplets
etde musiques,
chez
Privat

L'Amour
discourtois
cf.notre
chezlestroubadours,
12.Surcemouvement
livre,
, paratre
Mdivales
L'amor
delonh
dugrammairien,
cf.notre
article
delalangue,
l'automne
1986
,n9,
et, propos
etleGraal
1984.
cf.Ch.Mla,
LaReine
ledomaine
,Paris,
Seuil,
d'Ol,
Paris,
1985,
; dans
p.64-79

10:59:59 AM

119
d'EnArchimbaut
contenFlamenca
;
no.uscujessosmalscorss*eschanta
etonplushoma luio chanta,
(v. 1171-78)

estribots et de retrouenches
;
etplusonlesluichante,
necroyez
pasque
sesmauvais
sentiments.
celadiminue

des
le contenu
de cespomes; la mention
Le romans'empare,
dplieet thmatise
une
de fiction
diffrents
souligne
genres
potiques
que la gelosiadonnestructure
incarne
un garement
du jaloux,Archimbaut
rflexion
surle trobar.
Archtype
dontl'amoursemblela cause.La gelosiase donnepourun excs
du trobar
Alerteparla
venant
enrponse unexcsque le jalouxsitueductde la femme.
l'instant
o le roiportela mainau sein
Archimbaut
reine,la gelosiaenflamme
o le gestesexueldurivallui
de Flamenca
(el tenla manel se,v. 938), l'instant
laissecroirequ'il ne la possdepas compltement,
que quelquechoseen elle se
drobe.Le roi localisece qui chappait toutesaisiesexuelle,maisseule la
circonscrit
l'excsqu'elleincarne:
desgalants
multitude
supposs Flamenca
?
Nevoyez-vous
lurmostra
Nonvesesquaisemblan
pasquellesmineselle
bienainsi
leurfait? Ellemontre
Benfaiparerquenones nostra
pas.
(v. 1085-86)
qu'ellenem'appartient
Antrieurement
et sans fard,le comtede Poitierset Marcabruavaientmisen
lesdeuxdamesqu'ilfallut
lumire
la naturesexuellede cetexcs,l'unen voquant
les falsasputas
foutre
cente quatrevinzet ueitvetz(13) et l'autrevituprant
brle(fremis
et
ardansdontles consondezironet raubador
(14). Archimbaut
dans
artetrima,v. 1118)d'unfeuqu' allumen luila flamme
frezis,
quirayonne
la flamme)
et dansl'orde sescheveux
le nonde Flamenca(de flama,
(sasbelas
le dsirdesgalants(Perso que digan
crinsluzense claras,v. 1122)(15) captivant
Le jalouxs'gareen
antrelor:/ Dieusquivimaistambellascris!, v. 1132-33).
la femme,
l'excsqui la faitautreau coeur
l'excsqu'incarne
voulant
rpondre
la chevelure
AussiArchimbaut
rve-t-il
de trancher
mmede l'intimit.
parlaquelle
l'excsprendcorps:
de nepaslui
A peinese retient-il
Apenassi tenno.iltrenca
brillants
et
sasbelascrinsluzense claras
coupersesbeauxcheveux
clairs.
(v. 1120-21)
danslaquelleil montera
la
cetexcsdansla cltured'unetouravantd'enfermer
de l'avertissement
donnparle comtede
Sansdoutese souvient-il
gardelui-mme.
: greuverretz
Poitiers
negunagardaque ad orasnonsomei(16). L'enfermement
l'excs: Et on maispolet
d'uneffort
sexuellement
s'accompagne
pourrpondre
v.80.
13.Farai
unvers
posmisonelh,
v.9.
nos'oblia,
14.Marcabru,
Ges
l'estornel
d.J.M.
Toulouse.
1909,
Dejeanne.
auxprinces
delanuit.
: dugrand
soleil
d'amour
13.
15.Cf.G.Gouiran,
Flamenca
Snfiance.
charg
Aix-en
Provence,
1982,
p.143-57.
v.
m
il.
lo.Compaigno,
non
mudar
puosc
queono ettrei.

10:59:59 AM

120
s'enencobla(v. 1324).Le textedvoileplusloinl'inanit
d'unetelleassiduit,
dont
l'indiffrence
amoureuse
de Flamenca
commel'envers:
apparat
Maisaiso. IfesDieushonorgran
carnonametnihacenfant
(v. 1405-06)

MaisDieu luia faitla grceinet


signede nepastreamoureuse
de nepasavoird'enfants.

La tureur
sexuelled Archimbaut
choue rpondre
1excsincarne
parrlamenca
est
aussi
l'autre
nom
d'une
ouverte
l'indiffrence
sexuelle
etverse
qui
impasse,
par
est non seulement
une figure
par l'hommeau passifde la femme.Archimbaut
du jalouxmaisausside l'homme
et du troubadour
archtypique
(auteurgnrique
des cansos,sirventes
et coblasmentionns)
dsavouant
dansla fureur
ou la
haineunediffrence
l'unionde l'homme
etla femme.
Le signe
quivoue l'impasse
de cetteunionmanqueirrmdiablement
; c'est l le dfautdontla littrature
courtoise
restehante.Archimbaut,
commele comtede Poitiers,
Marcabru
(dontle
nomest mentionn
au vers702) et d'autres,rvlepar l'invective
ou
misogyne
de sa gelosiale malaiseprsidant la vie amoureuseque la
l'garement
fin'amor
etla civilisation
de Paratge
s'efforcent
d'oublier.
La gelosias'enracine
dansundisfonctionnement
parlequel
smiologique
lessignifiants
cessentde renvoyer
leurssignifis
et de soutenir
l'identit
habituels
des sujetsqui en sontles faux.La jalousiede la reinesurgit
l'instant
o elle
unemanche(unamarchanonsai cui,v. 806),noue la hampede la
aperoit
lancede sonpoux,danslaquelleellelitunsigned'infidlit
(seinal/dedrudaria,
v. 859-60)manant
de Flamenca.Et si le texteneditriendesmotifs
de cetteerreur
n'est-ce
la languequilaisserimer
la marcha
paspouren laisserla responsabilit
avecle nomde l'hroneFlamenca(autreleondonneparle manuscrit)
? Elle
s'ouvrede sessoupons
unArchimbaut
(v. 857-62et 876-78)bientt
gagnparla
trbrante
douleurde la jalousie; elle rpercute
ainsiau plan du langagele
disfonctionnement
des signesque les symptmes
du jaloux donnent lire.La
marcha
estla marca(la marque)d'unmsusage
dessignes,
lessignes
englobant
dontFlamencaparatl'origineet la cause,maisdontla gelosia
linguistiques,
exhibeles effets
dvastateurs.
La marchareprsente
ce signeen tropvenant
le rapport
dessignesetdessignifications
reflte
perturber
qui,au planromanesque,
le fonctionnement
du langage.Signeen excs,la marcha
provoquela gelosia
la langueetfaitparlerenfou(Aisiconfolzparietendaf,v. 1234).
quidstructure
En s'enfonant
dansla dchance(cf.v. 1550-55),
Archimbaut
retourne
versune
animalit
si comacans,v. 1332)qui, terme,
le priverait
de la parole.
(El estraga
le signeen tropest l'aversd'un silence.La gelosiamet
Paradoxalement,
le langageetla littrature
dansleursrts
l'preuve
quineparviennent
pas prendre
l'excsqu'ellereprsente
:
devos, madomna
c'estdevous,Dame,queje veuxparler;
, o voitdir;

enpensant
e,si.mpuescenvosadormir
et,sije peuxm'endormir
adesm*
envenrabese pros.
aussitt
bienet
vous,il m'enviendra
Perso diraiades: vos, vos;
C'estpourquoi
profit.
je necesserai
vosdonatdomna
, vosdirai
vous,vous,vous,
pasde rpter

10:59:59 AM

121
ades,aitanquartveillarai
;
si miei(oil)s'adormodefors
eu voilab vosveillemoscors.
Oc,ab vos, domna
, oc ab vo...
Nonpotditsqu'endormitz
fo
(v.3437-46)

Dame,je diraivousaussilongtemps
queje veillerai; si mesyeuxse ferment
surl'extrieur
je veuxqu'intrieurement
moncoeurveilleavecvous.Oui,avec
vous,'Dame,ouiavecvou....Avant
d'avoirpuprononcer
le s iltait
endormi

Le s non prononclaissele vos tronqu; le suspensd'une lettremarque


a
de l'Autre.Cependant,
le copistedu manuscrit
de Carcassonne
l'incompltude
au vers3445,le s retenu(le sensdu verssuivant
les diffrents
obligeant
graphi,
faitressembler
unF
l'effacer)
au moyen
du s que la manuscriture
diteurs
la barrehorizontale,
la mchede
quicalquedanssongraphisme
auquelmanquerait
etla lettre
ouvrant
sacrifie
la placede Flamenca
le nomdela
cheveux
parGuillem
voirle
femmeaime. Le tracdu s du vers3446, diffrent
donne
(S),
de la mchetranche
dansle double
mouvement
serpentin
quise bouclefinalement
O de la corona,de la tonsuregrane larga.L'erreurdu copisteet les
de la lettre
leurinsula paritdesdeuxpersonnages
dans
muances
(17) anticipent
le manque,dplacdu corpsversla langue.C'est doncdansla langueque les
entendent
traiter
l'impasservlepar la gelosia.Le
adeptesde la fin'amor
encore
manqueouvertdansle vosparle s retenufraiela voied'uneatteinte,
de la Dame anticipant
les plaisirs
futurs
des bains; sittendormi,
Guillem
fictive,
sa Dame :
peutcontempler
Nonpotdirs qu'endormitz
fo,
e visi donsa sontalen
quenullaresnonla.ildefen
(v.3446-48)

le s il tait
Avantd'avoirprononc
endormi
; il vitalorsensonge
sa Dameautantqu'illa dsirait
puisque
riennele luiinterdit.

Cettescnebaucheuntraitement
de la question
sexuelledontl'atteinte
uniquement
l'itinraire
Quellelogiquesous-tend
oniriquede la Dame soulignel'insuffisance.
conduisant
auxbatsamoureux
desthermes
o lesamants
jouent joc par?
A la diffrence
d'Archimbaut
de comtede Poitiers,
qui, l'instar
prtend
l'excsfminin,
sexuellement
Guillem
de Niverssaitque la partiese joue
rpondre
dansla langue,dansle champdutrobar
l'atteinte
de la Dame.A
qui,seul,permet
la brluredontla femmeignife
le corpspar la gelosia,ne vaut-ilpas mieux
substituer
la raretd'unmotmurmur
ou cueillisurles lvres? et au feud'un
rima(il/je brle)(fremis
e frezis,arte rima,v. 1118)prfrer
l'apaisement
d'une rima(une rime),la douceurde la posie? Dans la touro il tenait
Flamencarecluse,Archimbaut
le pluspossible son pouse(et on
s'accouplait
maispotel s'enecobla
briser
la clture
de
, v. 1324); l'glise,uillem
parvient
17.Ilvasans
dire
l'attention
lavie
delalettre,
de.
quirenouvelle
rapport
quesans
porte
parR.Dragonetti
Littrature
nous
serions
rests
devant
J.Lacan
Larousse,
1971,
,n3,
Paris,
(cf.Lituraterre,
p.3-10),
aveugl
lesrvlations
dumanuscrit.
graphiques

10:59:59 AM

122
la mueo le jalouxserreFlamenca,
la faireentrer
dansundialogueamoureux
et

inscrire
l'excs
incarne
dansl'orbed'unecobla.A l'encoblar,
potique,
qu'elle
l'accouplement
l'excssexuelde la femme,
il convient
visant rpondre
de
la cobla(de copulare),
lesplaisirs
de la copulation
desmotsetdessons
prfrer
cderont
la place ceuxde l'amour.La stratgie
qui,unefoisconsomms,
dploye
avec succspar Guillemmontre,
commele pressentait
dj le comtede Poitiers
d'arrter
l'excsfminin
; seul
(piceII, v. cit.),qu'iln'estpasde prisonsusceptible

l'espaced'unecoblapeutl'encloreparceque les batsde la langue,prfrs


ceuxdu corps,y rediment
le dfautde la langueet du sexe.En dignehritier
des
Danteappellerala coblastanza,motdsignant
la foisla strophe
troubadours,
d'unpomeet la chambre
d'amour,le lieuclos o la posietransmue
l'impasse
sexuelleenbonheur
d'aimer.
la
Un brefpassagedu Romande Flamencareflte
la fonction
impartie
l'Autre-sexe.
Na Bellapila
posie; accueilliret enclorel'excsque reprsente
recueille
lescheveux
pourque Flamenca
gardeles
que Guillema acceptde sacrifier
siens,le signede l'excs:
No.uscujesgesquelascrinsarga
Na Bellepila,
anslasmet
enunbelcendatblancetnet;
etobrarn'a unbelfresel
demantel
,
perfaraffibles
etperjoia lo donara
a Flamencha
quanfagsera,
(v. 3584-90)

N'allezpascroireque dame
au
Bellepilebrlalescheveux,
contraire
ellelesmitdansune
belletoffe
de soieblancheet
immacule
un
; elleentressera
beaugalondestin
fairedes
attaches
de manteau
qu'elle
donnera
encadeau Flamenca
seraachev.
lorsqu'il

dufeu(arga)etqu'ilsretournent
finalement

soientrapprochs
Que cescheveux
la flamme
Matired'un
qu'estFlamencaen son nomne sauraitsurprendre.
sa texture
et l'activit
tissu)emblmatise
tissage,parlequelle texte(de textus,
et nouerles deux
les cheveuxtressent
un galondestin rapprocher
d'criture,
Flamenca
bordsdistincts
d'unmanteau
commeles motspotiquesrapprocheront
dansla tressedu texte,l'excs
et Guillemavantque l'amourne les lie. Enferm
unrapprochement
voireunediffrence,
s'efface,
permet
parlequelunesparation,
danslequelse dchiffre
le mouvement
de l'amour.Le rappel
puisunaccouplement
du nomde l'htesseNa Bellapilane survient
pas cet instant
par hasard; la
la leondonneparl'imagedu
de sa partieterminale
polysmie
(pila)conforte
Na
la foisaugeet mortier.
tressagedu galon; le substantif
pilasignifie
des cheveux,d'unexcsqui, transmu
Bellapilaest le rceptacle
parla tressede
l'criture
scellerl'unionde deuxtres.Une foisla
potique,peut,telun mortier,
tresseacheve,Flamencane cesserad'yposerseslvresdansunbaiserquidonne
l'unionunesaveurd'ternit
:
cescheveux
seront
encore
e(n)carseranmilvesbaisat
cilcabeilansquesiuust
baissmillefoisavantd'tre
uss
(v.3591-92)

10:59:59 AM

123
En ce pointdu rcit,le textese contente
et de rflchir
dans
encorede reprsenter
en abymela fonction
du trobar
: permettre
aux amantsde
des micro-squences
un
s'aimera joc par.Le stratagme
donnantle loisir Guillemde murmurer
mot l'gliseapprofondit
la rflexion
surle trobar.
desoffices
lesmotsdonnent
substance
Egrensau filirrgulier
religieux,
unelanguepotiquediscontinue
au furet mesurede
; les amantsl'inventent
leursrencontres
ety trouvent
le pomede leuramour; elleest,littralement,
la
rvleparla Dameensonge Guillem
(cf.v. 2924-56); s'inscrit
languede l'Autre,
en soncentre,
causedu responnonprononc
parFlamenca,la faillerepre
la
dansle s resten suspens.Comment
la languequi veillel'amour,quidevient
langued'Amordictantle pome,peut-elleresteraffliged'un manqueet
l'uniondes amants? Comment
deveniruneet autoriser
le
permettre
peut-elle
d'une
joc parde l'amour? La coblamurmure
parles amantsa la structure
mot(Ailas!) trouvparGuillem,
tenso,d'undialogue.Dans le premier
:
Flamenca
entend
l'chode sa propreaffliction
midisAilas! consi elfos
mout
, eteunon, consiros.
fort
Hancnonhodismaispermenbrar
.
que.mdeitotjornlassaclamar
(v. 4199-202)

ilm'aditAilas! commes'iltait
etmoinon.Il nel'a
trsafflig
faitque pourmerappeler
queje dois,
longueur
de journe,medclarer
malheureuse.

elle le faitsienet dessinedansla languel'bauched'uneparit


En le rptant,
bientt
accentue
de rpondre.
Dans le mmetemps,elle entre
parl'acceptation
dansundialoguequi,dj,apprivoise
auxyeuxde Guillem.
l'altrit
qu'elleincarne
Au fildes semaines,l'criture
de la coblala prenddans ses rtset difie
avecla langued'Amor,lesmursd'uneprisono la rejoint
et la
progressivement,
avantde l'treindre.
possdeGuillem
auxamantsde jouera joc parparcequ'ilsurmonte
SeulAmorpermet
l'aporie
du un.Nonseulement
Amorincarneparsa puretle un(Es totzsimples,
v. 2070),maisilproduit
de l'un partir
dudeuxsansabolirles
quenona partz,
:
diffrences
efaisoendedoscorsu,
quarsi metegalencascu.
Usesdedinse duideforsy
etab uncorliadoscors
(v.2078-81)

ilfaitsouvent
de deuxcoeurs
enchacun.
uncarilse metgalement
Il estun l'intrieur
maisdeux
l'extrieur
etavecuncoeuril lie
deuxcorps.

Amorne liepastantdeuxcoeurs,commel'entendaient
d'unemanire
restrictive
R. Nelliet R. Lavaud(18), que deuxcorps; l'homographie
cors(coeur)/cors
Amor: assurerla fusiondes coeurset
(corps)assigneune doublefonction
illie
dsir
21)81
unseul
ilfait
un
etlevers
coeurs
dedeux
2078
levers
18.Ilstraduisaient
paravec
parsouvent
t.1,Bruges,
1960,
Cf.Lestroubadours,
coeurs
deux
p.750.

10:59:59 AM

124
l'uniondes corps.Amorscellel'oublide l'impasseouvertepar la diffrence
sexuellequi transforme
en excs.L'attraction
l'altrit
qu'exerceAmorne se
rflchit
dont
danscellede l'aimant
ou adimans)
(azimans
qu'imparfaitement
la duretne compensepas le dfautde puret(cf.v. 2099).A la diffrence
de
l'attirance
provoquepar l'adiman,la fusionoprepar Amorrelvede
l'alchimie
duverbe,d'untravail
d'unepairede lettres
accouples:
carsi adimanostasdi
auresaman, etenlati
lepremier
cases adamas
e composi d'adetamast
maslo (v)ulgar
a tanmermat
celhaquel'a eni tornai,
(v. 2100-05)

carsi dumotadiman
vous
otezdivousaurezaman;
enlatinle premier
casestadamas
composde adetd'amas,mais
la languevulgaire
a tantusle
seconda qu'elleTa transform
eni.

L'effacement
du suspensdu
de la syllabedin'ouvreaucunefaille, la diffrence
s ; avec elle disparatun excs,produitde l'usuredu vulgar.La langueet
Amorretrouvent
ainsiunepuretquise rflchit
dansla paritdudoublea du
motaman.La languepureAmoren produisant
uneparito se donne lire,
a
Ainsi
l'union
des
amants
avance,
joc
par
jouant
par.
prendsensle motnon
du prensli suspendl'acquiescement
prononcpar Flamenca; la rtention
qui
mettrait
fin l'change
desmots.Le prenslipeutencores'entendre
prensl'i,
tela lettrei, use,pourque le a retrouve
soninitiale
puretet qu'Amor,
: fairede dos
dansla paritspculaire
dumotamas,rflchisse
sa fonction
corsu.
Le pomequi s'critsousl'injonction
d'Amorn'a pas d'autreviseque l'un.
Lorsquedansun rve,la Dame rvle Guillemle stratagme
qui le conduira
l'unicit
de chaquetrouvaille:
jusqu'elle,ellesouligne
facilement
cugenqueparlarmipoiria
je pensequ'ilpourrait
bensolunmota Vunaves,
meglisser
unmot,unseul la fois,
carje saisbienqu'iln'a pasle loisir
quarbensai quedeplusnoi les;
d'endireplus
(v.2929-31)
elledcouvrira
le coeurde Guillem,
Ailleurs,
que ces motsuniques,en dvoilant
la langued'Amordans laquelles'critla cobla (quan sabraidel
forgent
tot/soncorque.m diramote mot
de la
, v. 4253-54).Chaquemotestle produit
subtilealchimied'Amoret figurel'un sommede deux,un moto se
deuxsyllabescommel'a judicieusement
conjoignent
soulignR. Dragonetti
(19).
Us(...) dedinse dui defors(v.2080): la paritdes syllabesn'annuleni leur
diffrence
ni la puretdu mot.Les amantspourront
s'treindre
dansles bains,
jouer la partiesexuellea joc par, parce qu'au pralableAmor,grce
l'alchimiedu trobar,aura trouvla possibilit
de surmonter
dans la langue
19.Op.cit.,
toutefois
duJrn
breu
etgen
p.95.Al'exception
trisyllabique.

10:59:59 AM

125
ouverte
sexuelle.Chaquemotemblmatise
la fonction
l'impasse
parla diffrence
d'Amoret de la posie: releverle paride l'impossible,
crirel'unde l'union
sexuelle.Cars'aimeren amorpar(v. 6194)( parit),n'est-ce
pas faireen sorte
cessed'treperuecommeunexcs? effacer
unmotentrop?
quela diffrence
e.lvilansmotz,
,
fols, enujos
nos,
quenona nom; maisentre
nonauraluec,si Dieusplas, nos
carel nonvolnieunonvoill
qu'avolsmotzes e piensorgueill
(v.6212-16)

etle vilainmot,fou,causede tourment


quia pournomnonn'a paslieud'tre,
s'ilplat Dieu,caril nele
souhaite
pas,nimoinonplus,car
c'estunmchant
motplein
d'orgueil

Pasl'ombre
d'unmotentropentrelesamants,
pasmmed'unsi :
Mosamixes eteus'amia
queno.i a siniretenguda
(v.6202-03)

Il estmonamietmoisonamie,
iln'ya entrenousnisini
rserve

Pas mmel'ombrede deux lettres


: le s, autrefois
resten suspensavant
d'incarner
l'excsd'unechevelure,
et le i signifiant
d'uneusurede la langue
de toutdireetla paritdeslettres
dumotamas,danslaquelleAmor
empchant
s'enchante
de sa perfection.
Le trobarau miroirde la chevalerie
La troisime
en l'inversant,
la
partiedu romaninachevrduplique,
structure
desdeuxpremires.
Elle se diviseelle-mme
endeuxtemps: le voyageet
le retour
de Guillemauprsde Flamenca(v. 7259-674),
de Bourbon
puisle tournoi
Les liensdutrobar
etd'Amornecessent
de s'yapprofondir.
(v. 7675-8095).
Le premier
la fonction
des salutzet, travers
tempsexplicite
eux,du
trobar
: maintenir
la prsence
au coeurde l'absenceet donner voirl'uniondes
amantsavantqu'ellene se ralise.En margedu texte,l'enluminure
dessinel'orbe
d'unenouvelleclture
danslaquellel'emprisonnement
du textepermet
la conjonctiondespersonnages
:
reprsents
sildavandeginoilzestet
e dregvausVautra
susplejet.
UnaflorsVissiperla boca
quetotzlo(s) capsdelsverstocha;
e a lafinautran'avia
totze.lslia
que.l(s)prenatressi
e.Ismen'enssem
totza Vaureilla
deVautr'emage
onconsella
angelfin'Amors
enforma
so que.I mostra.
Iflors,
qu'entenda
(v. 7103-12)

dupremier
(la figure)
plantait
versl'autre,
et,tourne
agenouille
la suppliait.
Un fleur
luisortait
de
la boucheetvenaittoucher
le premier
motde chaquevers; et la findu
salutil yavaituneautrefleur
qui
lesprenait
etles
aussi,lesreliait
conduisait
tous l'oreillede l'autre
quiAmourPur,reprsent
figure
par
unange,conseillait
d'couter
ce que lui
montrait
la fleur.

Le dessinreproduit
le chemin
desmots,critsdansla langued'Amor,surlequel

10:59:59 AM

126
s'effectue
la rencontre
des deuxymages.Signede la prsencede l'absent,les
etlesbaisecommetels:
salutztiennent
lestreint
lieude corps; Flamenca
Abse lascolguet
quadassers
e milbaisan(s)vers
Flamenca,
a l'emagede Guilllem
det
(v. 7131-33)

se couchait
Chaquesoir,Flamenca
mille
aveclessalutsetdonnait
vraisbaisers l'imagede
Guillem

les personnages
de faires'treindre
Un pliagepermet,
par simplesuperposition,
:
danslesquelsGuillem
etFlamenca
saventse reconnatre
reprsents,
... quartlaspiegava
l'un'ymagesl'autrabaisava.
Tantasautet
la(s) saupplegar

ambaslasfesadesbaisar.
(v. 7135-38)

... quandonpliaitlessalutsundes
baisait
reprsents
personnages
l'autre.Ellesavaitlespliersi habilement
sanscesse
qu'ellelesfaisait
s'embrasser.

L'enluminure
ce que le texteperdunonait: la posiedu trobar
exemplifie
maintient
la fiction
et de la femme
de l'unionsexuellede l'homme
; ellela ralise
d'aborddansla langue,puisenimage,pourmieuxl'inscrire
dansunefiction
ensuite
de la ralit.Guillemde retour,

lesamantss'battent
passantpourunedoublure
et
nouveaucommeauxbains; le roman,
commelessalutz,
se repliesurlui-mme
se rpte.Toutefois,
la fonction
de l'criture
courtoise
se trouveprcise: non
seulement
le trobar
rmunre
dansla langueundfautsexuelet permet
l'union,
maisil lui confre
une manirede prennit
transcendant
les alas de la ralit.
L'usdescorsproduit
dansetparla langued'Amorne s'efface
pas, l'instar
desletras
v. 7130).
etde la penchura
dessalutz(Nomparescaeffassadura,
La pliuredes salutza valeurd'emblme
de la structure
du roman.Si le
la seconde,le
premiertempsde la troisime
partie(v.7259-674)rflchissait
deuxime(v. 7675-8095)
nousramneau dbutdu rcitet en offreune image
inverse.
La mancha,
attribue
autrefois
Flamanca(v. 816),rappaparerreur
rat(20) maisce signetrompeur
est devenuun signesr(don esta margaes
v. 7798)envoypar Flamenca Guillemqui la dplie(desplegala
fermansa,
v. 7800),commele furent
les salutzparFlamenca.Aussitt
cortesamen,
reue,
la marga
vienttapisser
l'intrieur
de l'cu,s'yenfermer
commeunmotprisdans
unecobla.Toutn'yentrepas, unepetitepartie- en excs- s'chappesurun
bord(ques hancnonpareedefor/mais
sol un petitsobrel'or,v. 7803-04).Se

rimposealorsle souvenirde la touret de l'checd'Archimbaut


impuissant
l'excsqu'tait sesyeuxFlamenca.Mais, cetinstant,
le rcitne se
emprisonner
de sonpass; ce secondtempsde la troisime
rpteque pourmieuxse dmarquer
la premire
et y amalgame
la seconde.La manegatransmise

partierduplique
Guillem
constitue
unpremier
motd'undialoguedontFlamenca,
signe,le premier
la diffrence
de ce qui se passadansl'glise,a l'initiative.
Et si le Ailas! de
Guillemrestaitquivoque,au pointde tromper
Flamencaqui y lut non une
20.Cf.lasubtile
despiphanies
decette
mancha
conduite
et
analyse
parR.Dragonetti,
op.cit.,
p.138-39
156-57.

10:59:59 AM

127
amoureuse
la manegaen revanche
estun senhal
plaintemaisune moquerie,
sr.Pourobtenir
cettemancha,
au premier
du
que Flamencaa promis
vainqueur
Guillemne dfait-il
tournoi,
pas le comtede la Marcadontle nom,commel'a
R. Dragonetti
autreforme
soulign
(op. cit.,p. 112),quivoqueavecla marcha,
du motdsignant
la manche.L'quivoqueinstaure
la paritdansla langue,tout
commele dtachement
de la mancha,donnantl'initiative
Flamenca,lui
de jouera joc par,nonplusseulement
dansles batsamoureux
mais
permettait
aussidansle jeu potique.L'quivoquerduitle pome unseulsigne,unseul
mot; lesallesetvenuesde comtede la Marca,puisdeschevaliers
entre
vaincus,
Flamencaet Guillemmimentle mouvement
d'un dialoguerappelantcelui de
en contrepartie
de la mancha,
les dix
l'glise.Expdis FlamencaparGuillem,
huitchevaliers
dsaronns
(21), auxquelss'ajoutentle comtede la Marcaet la
ne sont-ils
motsd'unnouveaudialoguepotique
mancha,
pas dslorslesvingt
et amoureux
les respons
l'glise? Messagers
de l'amourde
rappelant
changs
Guillem(cf.v. 7912-16),
Flamenca,
ces chevaliers
sonttousenvoys
saufun,le
corns
Amfos,
(maisilsonpresetel s'enva,v. 7902),autourdequis'estorganise
la joute(cf.v. 7866-93).
la rtention
duprens
Exception
quin'estpassansrappeler
se trouve
enfin
mmes'ilreste
li,dontle dfaut
sutur,
puisquele cornsAmfos,
librede sesmouvements,
a quandmmetpris(prs)parGuillem.Ce dernier
ne peut-ilpas nouveauprononcer
sonPresl'ai ? Sous les yeuxaveuglsd'un
lecteur
contraint

au jaloux,la partieduromanconsacre
parle textede s'identifier
la chevalerie
de Guillem
crituntroisime
livreenfin
pomedanslequelle trobar
sonsecret.Rduit l'pured'unsenhal,
ou d'unmot,ce pomeincarne
le un
danslequelAmorcontemple
sa puretet les amantsle chiffre
de leurunion.
le fracasdutournoi
autrement
Aussi,le romanamputpouvait-il,
apais,s'achever
etreinte
desamants,
autorise
du trobar
que suruneultime
parl'alchimie
grce
Amor
?
devient
enfin
fis,
laquelle
pur(e)
On le voit,l'rotiquedes troubadours,
dontLe Romande Flamenca
estpeut-tre
moinsl'expression
d'unamourde la langue
l'aboutissement,
figurerait
dansetparla langue,la lenteetsubtile
rmunration
qu'unartd'aimer
parl'criture
etle travail
de la lettre
de la failleouverte
de la diffrence
sexuelle
parl'mergence
etde la femme.
La lyrique
quimetenimpassel'unionde l'homme
troubadouresque
et ses prolongements
dcouvrent
romanesques
que le langageengagela sexualit
dansuneimpasse
etmontre
unionparunealchimie
qu'onpeutparer l'impossible
duverbequi,grce l'entrebescar
de los mots(Bernart
Marti),rendra
possible
l'entrebescamen
descors,descoeursetdescorps.

v.7897)
avoir
abattu
leur
21. Unfois
seize
chevaux
cavalier
delamanega,
Guillem
(cf.
gagne
aprs
possesseur
Amfos
lecomtr
deLovanic
etlecoins
(v.7877).
(v.7875)
s'ajoutent
auxquels

10:59:59 AM

128
NOTES

DE LECTURES

attitudes
in
A.J. Minnis,Medieval Theoryof autorship. Scholasticliterary
thelaterMiddleAges, London, 1984.
auxtudes
unecontribution
essentielle
de A.J.Minnis
constitue
L'ouvrage
aussibienparle problme
littraires
mdivales,
qu'ilaborde,queparle traitement
traduire,
estd'embledifficile
Le terme-cl
du titre,
authorship,
qu'illuirserve.
la diffrenciation
enfait montrer
caril rassemble
deuxidesdontle livres'attache
: celled'autorit
), et celle,que le franais
qu'au
(auctoritas
n'exprime
progressive
telle
au senso l'on identifie
d'une
de
littraire,
moyen
priphrase, proprit
commel'auteur
de tellivre.
personne
des textesmdivaux
Une lecturesuperficielle
(1) conduit penserque
l'autorit
au sensmoderne,
n'existepas, et que seuleimporte
l'auteurmdival,
d'unnomque l'onplacearbitrairement
enttepourenmieuxgarantir
l'importance.
ou
la seulecriture
de reproduire
de manire
D'ailleurs,
plusradicale,
qu'ilconvient
si
de
mme
en
dernier
recours
vient
de lireestla SainteEcriture,
Dieu,
toujours
qui
ellepassepardesintermdiaires
humains.
Minnismontre
vritablement
ces prsupposs,
Sanscontester
que ds le
les
donnes
XIIme
s'efforce
de
rassembler
cohrente
sicle,il existeunethorie
qui
auxquestions
de la foiet cellesde la sapientia
hrite
des Ancienspourrpondre
du systme,
magnifiquement
que soulvela notiond'auteur.Sansnierles limites

estattribue
Gautier
constatant
lui-mme,
peruespar
Map
qu'unede sesuvres
unsaintplusloignque luidansle tempsetparconsquent
plusglorieux
quelui,et
au nombredes
attendant
avec humoursa mortqui le rendradignede figurer
veut
effacer
le clivage
une
introduction
autorits
Minnis,
(2),
aprs
qui
polmique
duXIIIme
humaniste
du XIIme
sicleetespritscholastique
entreesprit
dgage
les uvredes
l'existenced'un certainnombrede Prologuestypesprsentant
auctores
aussibienPaensque chrtiens.
Ces prologues,
en
rdigs
pardesmatres
auxtextes
uncertain
nombre
de
guisede prsentation
qu'ilsvontlire,rpondent
le
nom
de
le
mode
de
de
l'auteur,
l'uvre,
parmilesquelles
questions,
production

1.Prcisons
Middle
dont
ilestquestion
dans
letitre
l'ensemble
desquatre
sicles
queleslater
Ages
dsigne
considrons
comme
d'un
devuelittraire
: XIIe,
sicle.
etXVe
XIIIe,
XIVe,
quenous
Moyen
Age
point
2.N'oublions
Gautier
la
littraire
duXIIIme
sicle
a attribu
pasquec'est
justement,
Map,
quel'histoire
rdaction
duCycle
duLancelot
enprose...

11:00:04 AM

129
sonutilit
et la branche
du savoirdontelledpend.Au XlIImesicle,l'influence
de l'Aristotlisme
entrane
d'unnouveaumodlede Prolocroissante
l'apparition
avec ses prdcesseurs,
voiremmes'y
gue, qui coexisted'ailleurslonguement
il
la
est
fond
sur
distinction
des
dans
un
effort
de
;
synthse
surprenant
surimprime
quatrecausesde l'uvreparmilesquellesl'auteurjoue de la causeefficiente.
Ce systmefonctionne
aussipourun texted'Ovide,au demeurant
christianis
autantque fairese peut,que pourles textessacrs,la Biblebiensr,et dansla
descantiques
etle LivresdesPsaumes.
le Cantique
Bible,de manire
privilgie,
A partir
de cetteproccupation
pourl'auteurd'uneuvre,et,
thorique
de sa rdaction,
Minnisretraceune volution
paralllement,
pourles conditions
l'auteurcommeindividu,
significative
quiva de l'auteurcommesourced'autorit
A l'origine
de cettetransformation
se
historique.
pourainsidirecommepersonnage
trouve
le dplacement
de l'intrt
du commentateur
de l'auteurdivin(Dieu comme
et absoluede touteuvre, plusforteraisonde la Bibledansson
causepremire
ensemble
et descritsdes Presde l'glise) l'auteurhumain.
Le corollaire
en est
une visionpluslittraire
des textes,en jouant peinesurles mots;en effet,
d'uneuvre,au XIIme
sensde
sicle,passepar les diffrents
l'apprhension
avec ou sans majuscule,au dtriment
du sensuslitter
alis (3) ; celui-ci
l'criture,
et en apprciant
l'histoire
raconte
aux siclessuivants,
pour
prendsa revanche
la
de
on apprcieaussiles moyens
aboutissant
elle-mme,
raconter,
pour
employs
On
cettefaon unetudelittraire
destextesparallle leurlecture
thologique.
commence
d'autrepart distinguer
clairement
lesdiffrentes
l'auteurdu
fonctions,
de
cette
etc...Le meilleur
volution
est
scribe,tousdeuxdu compilateur,
exemple
fourni
despointsde vueconcernant
le Cantique
desCantiques
, et
parla modification
le LivredesPsaumes
, onse souciede plusenplusde savoirquia
plusgnralement
crittelPsaume,si Davidestl'auteurde l'ensemble
du Livre,ou s'iln'enestque le
etc...De mme,l'anecdote
du mariage
de Davidavec
compilateur
biographique
uneEgyptienne
estperuecommepertinente
dansle cadred'uneinterprtation
du
des
un
moral
la
et
le
sur
,
Cantique cantiques
glossateur
peutporter jugement
conduite
duroidansl'pisodede Bethsabe
proposduPsaumeI.
Minnisva plusloin,et considreque le modede pensedominant
de
en gnral,a contribu

l'Aristotlisme
et la philosophie
l'poque,c'est--dire
d'un vocabulaire
; une telle
d'analyselittraire
l'mergence
technique
spcifique
enrapport
avecl'existence
autonome
d'Artspotiques
serait mettre
(4)
opinion
poserla question
concernant
la cration
littraire
en languelatine,et conduirait
desrapports
entreexgseetrhtorique.
et ces conceptions
ont eu une
Selon Minnis,ces outilsstylistiques
considrable
surdespotesde la findu MoyenAge,commePtrarque
influence
et Boccace,Chaucerou Gower.Il ne nie pas cependant
qu'en ce qui concerne
ilsn'ontfonctionn
en raisonde
Chaucer,parexemple,
limites,
que danscertaines
avecla thorie
dontilstaient
certaines
contraintes
formelles
issus,ou
incompatibles
de
vis-vis
desoncorpus
del'Eglise
officielle
laposition
: telle
estdumoins
vivifie
3.Lalettre
tue,
l'esprit
libert
demouvement.
une
considrable
auxglossateurs
cequidonne
textes,
sicles
duXIIIme
duXllimi
ett
dans
sesArts
a dits
4.Lesartes
dictaminis
(BEHE238,
potiques
queFarai
Slattine
1982)
Reprints,

11:00:04 AM

130
de la rvolte
de Fauteur
surle faitquel'ide
lui-mme
contre
ce cadre.Maisilinsiste
nouvelleque le XVIme
et ami
sicleaura de l'auteur,interlocuteur
privilgi,
du
mais
n'est
totale
avec
la
en
mdivale,
lecteur,
respect
pas rupture
conception
unelonguevolution.
correspond
On ne sauraitassez souligner
d'untelsujet,qui abordede
l'importance
ou
manire
unterrain
dansl'ensemble
abandonn
auxmonographies
systmatique
aux tudesphilosophiques.
de A. J. Minnispeuventcependant
Les conclusions
maiselles seraientessentielles
paratrelimitesou dcevantes,
pourl'tudedu
de
mmeproblme
dansle domainedeslanguesvernaculaires
: il n'ya pasen effet
frontire
tancheentrecesdeuxmondes,
pasplusqu'iln'yen a entrel'Artd'Aimer
le
et le Cantiquedes cantiques.
L'exemplede GautierMap,citplushaut,suffit
de son nom,de ses
prouver,et la questionde l'auteur,vritableou fictif,
la hirarchie
entrelesdiffrents
intermdiaires,
emplois
quitournent
quis'tablit
autourde l'criture,
estsansdoutela questionqui informe
unebonnepartde la
littrature
de MoyenAge,etprobablement
toutesa littrature
romanesque.
A. BERTHELOT

du
et les coutumes
Actesdu ColloqueInternational
Philippede Beaumanoir
et
Beauvaisis(1283-1983),organispar le Grouped'Etude des Monuments
de
etd'Archologie
Oeuvresd'Artdu Beauvaisis
(GEMOB) etla socitd'Histoire
de Plouy,La Mieau
14et 15mai1983,GEMOB, Chemin
Clermont-en-Beauvaisis,
60000
BEAUVAIS.
Roy,
du
de la parution
le 7mecentenaire
voulaitcommmorer
Cetterencontre
et
et Usagesdu Beauvaisis
: Coutumes
clbreouvragede Philippede Beaumanoir
l'anne1983
durant
manifestations
dansle cadrede diverses
s'inscrivait
organises
du musedpartemental
uneexposition
de l'Oise,notamment
dansle dpartement
de Beauvaisetuncyclede confrences.
Le colloquetaitdivisen deuxparties.Chacuned'entreellesrendant
officier
D'une part,le juriste,
royal,dont
compted'undes aspectsdu personnage.
une
historiens
les
demeure
fois
tudi
et
maintes
fort
connu
toujours
pour
l'ouvrage
D'autrepart,
sur le XHIe siclefinissant.
sourced'informations
irremplaable
littraire
romans
et textes caractre
de plusieurs
auteurprsum
parmi
l'crivain,
Manekine.
La
et
Blonde
et
Jehan
lesquels
le premier
C'estsurtout
qui
aspectdu travailde Philippede Beaumanoir
se
Les historiens
de la majoritdes participants.
sembleavoirretenul'attention
son
dans
de
Clermont
du
comt
le
bailli

resituer
attachs
en
sont, effet,
ou sonuvredansle contexte
familial
environnement
qui la voit
socio-historique
de MM. CAROLUS-BARRE,FOSSIER, DEMURGER).
s'noncer
(intervention
desCoutumes
l'accentsurce qui,dansle contenu
D'autresencoremettront
, permet
o se
d'unesociten pleinetransformation
de lireles tensions
et lesbranlements
de la crise
dj, en cettefindu XHIe sicle,les signesavant-coureurs
peroivent

11:00:09 AM

131
de Mme BOULET-SAUTEL, de MM.
majeuredu XlVe sicle(intervention
GUILLOT etHUBRECHT).
si ellen avaitenvisag
le
cetteconfrontation
euttincomplte
Toutefois,
: ses critsplusproprement
secondaspectde l'uvrede Philippede Beaumanoir
romansdontLa
de plusieurs
littraires.
On lui attribue,
en effet,la paternit
laquelleles
au demeurant
fortconteste,
Manekine
etJehanetBlonde.Paternit,
de la secondejournefirent
de nombreuses
allusionsquandils ne la
intervenants
Pour certainsd'entreeux,
prenaient
pas pourFobjet mmede leurrflexion.
etde La Manekine
sontdeuxindividus
Il convient
Fauteur
desCoutumes
diffrents.
doncde distinguer
unBeaumanoir
et
pre,auteurprobabledesuvresde fiction,
unBeaumanoir
desCoutumes
de M. BAUTIER). Pour
fils,rdacteur
(intervention
il importe
cettequestionuneimportance
de ne pas accorder
d'autres,
exagre
dansla mesureo, de toutefaon,elle renvoie uneconception
de l'auteurpeu
Il s'agitdoncde
mdivale.
pertinente
pourrendrecompted'uneuvrelittraire
leurfonctionnement
soit
considrer
lestextesavanttout.Soitenexaminant
interne,
en lesjugeantselonla placequ'ilssontsusceptibles
dansl'histoire
de la
d'occuper
littrature
soitencoreen mettant
en videncequelquestraits
mdivale,
originaux
de MMmesMARCHELLOde la languequ'ilsmettent
en uvre(intervention
NIZIA,BOURGAINetde M. MONFRIN).
Tous ceux qu'intressent
la vie et l'uvrede Philippede Beaumanoir
l'attention
doncconsulter
avecprofit
lesactesde ce colloquequiretiendra
pourront
tantparle hautniveaude sesinterventions
queparsa diversit.
La disproportion
entrelescommunictions
deshistoriens
Unregettoutefois.
tantdonnla
et cellesdes spcialistes
de littrature
peut,certes,se concevoir,
fallait-il
naturede l'uvrede Philippe
de Beaumanoir.
Nanmoins,
que l'organisationmmede la rencontre
cette
marqut,en quelquesortetopologiquement
? Unjouretunlieupourla premire,
un
entrel'Histoire
etla littrature
sparation
autrejour et un autrelieu pour la seconde.On sait pourtant
quelle source
des deux spcialits,
incontestable
d'enrichissement
constituela confrontation
s'agitd'unepoquecommele MoyenAge.
particulirement
lorsqu'il
BEAUSSART
Franois-Jrme
HenriREY-FLAUD,Le charivari
, Bibliothque
Payot,Paris,1985,279p.
scientifique
nousne connaissons
Du charivari
plusque ce qu'endisentles dictionnaiou discordant.
Sonorigine
et
excessif
res: tapage,vacarme,
bruitinsupportable,
ontdonnlieu desinterprtasa signification
dfinitivement
perdues,
profondes,
dansl'affirmation
tionsaussimultiples
convergent
que contradictoires
qui,pourtant,
en effet,
Sonsurgissement
trouve,
est,au senspropre,
insignifiant.
que le charivari
fortloison originedansdes causesextraordinairement
diverses,
apparemment
seraitfinalement
devenuuneforme
plusou
gnesles unesdes autres.Le charivari
danslesvestiges
de pratiques
dontla pertinence
n'estpas chercher
moinsneutre
n'est
Au mieux,le rituelcharivarique
dsormais
ininterprtables
qu'elleperptue.

11:00:16 AM

132
se dchiffrer
les secretsdu
plusrend'autrequ'unmoyen l'aideduquelpeuvent
codesexueld'unecommunaut.
Pour HenriRey-Flaud,
il n'en est rien.Il existeune vritdu rituel
ou
et ce dernier
Mais nonen termede symboles
charivarique
peuts'interprter.
de clefsqu'ilsuffirait
de dchiffrer
commes'il s'agissait
d'unlangage
d'allgories,
cod. Le charivari
constitue
avanttoutune miseen scneet l'incarnation
du
Il ne se comprend
au mythe
l'instauration
mythe.
que danssonrapport
quiraconte
de la Loi. le charivari
n'estautreque la miseen scnede l'irruption
de la horde
de l'espacehors-culture
et
sauvagearchaquesurgissant
pourravirles femmes
les hommes.La Loi est l'enjeummedu charivari,
affirme
Henri
multiplier
Loi qui fixeles parts,dtermine
les placeset rgleles changes
et les
Rey-Flaud.
alliances.
Loi dontle fondement
estla circulations
desfemmes
etla bonnesuitedes
Plusqu'unsimplerituel,
le charivari
estdoncinterprtable
commeune
gnrations.
fondamentale
la Loi leur
protestation
dirigecontretousceuxqui dtournent
ilaffirme
profit.
Toujours,
quece n'estpasl'homme
quifaitla loimaisla Loi quifait
l'homme.
De toutceci,HenriRey-Flaud
la tracedanslestextes
trouve
les
littraires,
et les rcitsmythiques.
Son itinraire
le conduitde l'Antiquit
aux
chroniques
en passantpar le MoyenAge : des conteursgrecs
poquescontemporaines
YHistoiredes Danois ou au Romande Fauvel, des lgendesfaisantvivreles
centaures
et lesluperques,
lessocitsde guerriers
nordiques
jusqu'auxrcitsde
ou d'ethnologues
tmoins
de comportements
despoques
voyageurs
charivariques
fortproches
de la ntre.Toutcommelesfolkloristes
ontpu mettre
en vidence
les
similitudes
de la structure
des contespopulaires,
de
profonde
pardel la diversit
leursnoncset des lieuxqui les voientse dployer,
HenriRey-Flaud

s'attache
montrer
transcende
les cultures
et les poques.L'essentiel
de sa
que le charivari
recherche
consisted'ailleurs analyser
avecprcision
ces diverses
manifestations
la diversit
de leurssignes,
renvoient
contradictoires,
qui, travers
parfois
toujours
au mmeenjeu: La placeassigne
toutsujethumain
Le
dansl'ordresymbolique.
rituelcharivarique
estdoncsimultanment
miseen scned'endsordre
et
originel
rappel l'ordre.
Le charivari
n'estpas proprement
parlerun ouvragede mdiviste,
mmesi le MoyenAge y occupeuneplaceimportante
parl'analysedtailled'un
extrait
du Romande Fauveldcrivant
le cortgequi dfilesous les fentres
du
form
eneffet,
donne
coupletrange
parle chevalFauveletsonpouse.Ce dfil,
voirun exemplede rituelcharivarique
tout faitreprsentatif
de l'intgration
de
certaines
manifestations
au
sein
:
du
de
la
culture
chrtienne
d'origine
paenne
charivari
la diablerie.
Ce processus
se poursuit
d'appauvrissement,
jusqu'
l'aubedu XXe sicle,et obscurcissant
finalement
le rituelserala causede tousles
contresens
commis
sonsujet.
L'intressant
travaild'HenriRey-Flaud
se situeau carrefour
de l'ethnolode
et de la psychanalyse.
Il dmontre
la richesse
de ce type
gie, l'anthropologie
etla valeuropratoire
de ce dcloisonnement
dessciences
humaines
d'approche
qui,
sociauxsansngliger
leurcomseul,permetde rendrecomptedes phnomnes
Bien que se voulantapprocheglobaleet mme,
plexitet sans les appauvrir.

11:00:16 AM

133
exhaustive
de la questionl'ouvragene craintpas l'anecdotique
et son
semble-t-il,
le
criture
et clairele met la ported'unlargepublic.Ceci,faut-il
rigoureuse
o l'utilisation
constitue
souligner,
parfois
pournousune qualit un moment
contestable
de la thorielacanienneest l'origined'approches
pourle moins
destextesmdivaux.
anachroniques
Jrme
BEAUSSART
Franois-

R. HowardBLOCH, ThescandaloftheFabliaux
,
Theuniversity
ofChicagoPress,1986.
Dans son petitouvrage,HowardBlochsuperposeplusieurs
visionsdu
fabliau.Servipar la typographie
lgantequi spareet are le texte,il oppose
mdival-citations
souventlonguesde fragments
l'original
peu connus~satraductionen anglais,fineet sre,sonproprecommentaire
et les commentaires
de toute
unecolede critique,
de Montaiglon
Ph.MnardenpassantparBrunetire,
qu'il
l'coledu 19esicle.Il entendcrerainsi,de faontout
appelle,nonsansaffection,
faitmdivale,
sonpropretexte lui,n de la conjonction
etunpeu
mystrieuse
btardede petitsmorceaux
choisis.L'entreprise
hardieestmeneavecallant: on
n'affronte
on se laissedriverau gr des textesselonune
pas les problmes,
choisieunpeuarbitrairement,
maischoisieavecbonheur.
thmatique
la critique
se pose toujoursles mmequestions.
Depuisle sicledernier
Blochpenseque,depuisle temps,
onauraitputrouver
desrponses
valables.Or,le
fabliaumontre
uneexceptionnelle
rsistance
touteanalysevenuedu dehors,qui
concerneessentiellement
et devenir.Il fautdoncaborderle
ralisme,origines,
diffremment
etjoueravecle fabliaupourle prendre
sonpropre
problme
jeu. Il
fautque le questionnement
se fassede l'intrieur,
selonlestroisquestions
que pose
le roiau jongleur
d'Ely: d'o viens-tu,
qui es-tu,o vas-tu; il fautaccepter
pour
la drobadedu jongleur.Il fautsavoiren quelstermes
elles'est
rponsedfinitive
au pourquoi
deschoses.
faite,maisil fautrenoncer
Blochva aborderdirectement
deuxpigesque tendent
lesfabliaux
: celui
d'une originepossible,celtique,qu'on retrouve
dans la thmatique
du Mantel
vtement
Mautaill,
magiquequi dnoncedes tarescaches; celuid'unefinalit
la
nudit
dans ce qu'elle a de plusobscne.En suivantle don des
choquante,
robeset leursbroderiesd'or allgoriques
traversles romansarthuriens,
il
unrseaud'images
etde jeuxde mots.Le vtement
estmtaphore
dutexte
organise
Toutbeauqu'ilest,il ne doitpas faireignorer
qui se tisseet s'ornemente.
qu'ilest
trouou maltaill,
le corpsd'Enide,ou d'unehorrible
vieille,quand
qu'ildcouvre
ce n'estpas un travesti.
surMacrobeet surAlainde Lille{de Planetu
S'appuyant
Bloch
montre
tout
ce
ou motpourle
vtement
Naturae)
que
qui cachele naturel,
relvede la perversion.
Il n'ya plusde limite: le fabliaubouleverse
les
dcrire,
et les diffrences
sexuelles.Le manteaumalcoup,vendu,vol,
genreslittraires
du fabliau,
le dirty
coatoffiction
perduau jeu estunemtaphore
(p. 52),destin
tredit,rpt,galvaud,
rutilis
etdtourne
de
pard'autres
jongleurs,
mprise

11:00:16 AM

134
sonsens.L'obscne,que le vtement
du
dnonce,n'a rien voiravecle ralisme
de la partd'un jongleur
corpsnu tel que Bakhtinele voit.Cetteprovocation,
n'estque la dnonciation
du rseausocialque constitue
la cration
emprisonn,
au moyen-ge.
littraire
Dansla secondepartie,Blochabordede front
le scandale,
la cruaut
des
fabliaux.
Si le manteau
mutil;
quicachele corpsesttrou,le corpsestdchiquet,
les organesparpills
n'ontplus,smantiquement
de sens.La rusedu
parlant,
sonactivit
mmedutexte.Parle motif
de la
poteestde nedfinir
qu' l'intrieur
sieffrayante
viter
castration,
qu'onnes'yattarde
gure,ilcherche
que la critique
de tropprs.
yregarde
Blochcdeunpeu au catalogue.On se
Certes,danscettepartiesurtout,
lasse vite.A cet gard,soulignons
que la lectured'un recueilde fabliauxest
alorsqu'un fabliautoutseul, c'est dlicieux.Aux jeux de mots
dsesprante,
ilajouteles
danslestextes,
entrelesorganes
etl'artpotique,
classiques
qu'iltrouve
siens.Il estvraique, pourlui,commepourle jongleurd'Ely,le bilinguisme
est
Ds lors,si lesfabliaux
absurde
touteenqutesurleursource,
fondamental.
rendent
leurauteuret leurdestinatinataire,
il n'estpas difficile
de faireun parallleentre
motd'espritet castration
enfinuneanalyseextrieure,
de faire
et, se permettant
ouvertement
Freud,et auxrapports
rfrence
entreMotd'Espritet inconscient.
Nous renvoyons
le lecteur ce chapitre,
en nousdemandant
o noussommes
parvenus.Un ralismeen a remplacun autre; nousavonslevdes paradoxes
freudiens
sans rienrsoudre,et c'est peuttrel le scandale.En dfinitive
le
problmedes fabliauxrestepos dans son intgrit
complte,commeultime
conclusion
cetessaibiendignedesoriginaux
quil'ontinspir.
AnneLABIA

numrole thmede Moyen


d'aborderdansun prochain
Nousprvoyons
de
etlesrflexions
les
sollicite
La
revue
et
tmoignages
Age Enseignement.
bienlesluienvoyer.
seslecteurs,
quivoudront
La rdaction.

11:00:20 AM

LA FRANCE DE LA FIN DU XV SIECLE


RENOUVEAU ET APOGEE
Ouvrage Collectif

JIB?

du CNRS

C'est un tableau de la France


de la findu sicle que brossent les auteurs, insistant
tout particulirementsur ce
qui faitla spcificit de cette
poque charnire entre le
Moyen-Age et les Temps
Modernes : l'essor dmographique, le reconstruction
conomique, le renouveau
culturel; s'inscrivant dans
l'affirmationde la

^^=e===^=
=^^=====
^^^=====
eeeee^eeee^e^i
^==^^==

Format 16 x 24 - 368 Pages


Prix TTC : 300 F
ISBN : 2-222-03612-7

.
=

LES PRESSES DU CNRSDIFFUSENTENEXCLUSIVIT


LES DITIONSDU CNRS

j=========
E
^^^^^=======

BON DE COMMANDE
aux
de votre
et retourner
complter
rglement
accompagn
- 75015 PARIS
: PRESSESDUCNRS,20-22rueSt-Amand

ADRESSE
20/22. RUESI. AMANO
''
I S FRANCE
75015 . PAH
Unit.
Quantit Prix
command
Ouvrage
IEI |l| 4 5 33 IG OB
:::::::::::: ::::::::
i:::::::::::::::::::::::
E LE x 2 0 0 3 5 6 F
R.CPARISB 334317021
.
. iRC
..
Part.apa.onauxfra.sdenvo,:^
DEF
CAPITAL:
3.000000
S.A.
par:
CIP PAUIS24735 14 HRglement
Total
ChequeBancaire
desPressesduCNRS
Mandat
lettre

11:00:27 AM

A NOS LECTEURS
Si la revue MEDIEVALES vous parat
digne d'intrt,soutenez-laen vous abonnant
ou en renouvelant votre abonnement.
Bulletin d'abonnement retourner :
Universit de Paris VIII
PUV Centre de Recherche. Publication Mdivales
2, rue de la Libert
93526 SAINT-DENIS CEDEX 02
Je souscris un abonnement deux numros de MEDIEVALES
(N 11 - Automne1986- N 12 - Printemps1987)
France : 92 Francs (port compris)
Etranger: 105 Francs (port compris)
Je souscris un abonnement quatre numrosde MEDIEVALES
(N 11 - Automne1986- N 12 - Printemps1987,
N 13 - Automne1987- N" 14 - Printemps1988)
France : 175 Francs (port compris)
Etranger: 200 Francs (port compris)
Jesouhaite
:
recevoir
lesnumros
suivants
49 F)
(n1 3 : 30 F; n4 6 : 40 F, n7 44 F, ensuite
5 est nouveaudisponible
49,00)
(le numro
Rglementpar chque uniquement l'ordre de : Rgie de Recettes
PUV-Paris8 (MED)
NOM :
Prnom:
ADRESSE :
Code postal :
Date :

VILLE :
Signature:

11:00:27 AM

del'Universit
deParisVIII
Imprimerie
intgre
Service
dela Recherche
- 93526Saint-Denis
Cedex02
2,ruedela Libert
1986
Dptlgal: 4metrimestre
Numro
del'imprimeur
: 150

11:00:27 AM

Rappelons que sont accepts volontierstous manuscritsd'articles


concernantles sujets susceptibles d'tre traits par la revue, quand
mdimme les auteurs ne seraientpas, ou pas encore,officiellement
vistes. Les articles seront tous lus. La revue se rserve le droit de
publierou non.
Sont en prparation un numro sur les voyages dans l'Orient
Byzantin,sous la directiond'E. Patlagean et un numro spcial sur
MoyenAge et Cinma.
Toutes les suggestions et propositions d'articles sont les bienvenues.

LISTE

DES LIBRAIRIES DEPOSITAIRES


DE MEDIEVALES

Librairie Saint-Michel-Sorbonne,20, rue de la Sorbonne, 75005 Paris


Librairie Gallimard, 15, boulevard Raspail, 75007 Paris
Librairie Tschann, 84, boulevard du Montparnasse, 75006 Paris
Librairie Autrementdit, 73, boulevard Saint-Michel, 75005 Paris
Librairie internationalePicard, 82, rue Bonaparte, 75006 Paris
Presses Universitairesde France, 49, bd Saint-Michel,75005 Paris
Librairie Alphonse Daudet-Alsia, 73, rue d'Alsia, 75014 Paris
Librairie Le Divan, 37, rue Bonaparte, 75006 Paris
Librairie La Hune, 170, boulevard Saint-Germain,75006 Paris
Librairie La Procure, 3, rue de Mzires, 75006 Paris
Librairie Honor Champion, 7, quai Malaquais, 75006 Paris
FNAC Montparnasse, 136, rue de Rennes, 75006 Paris
FNAC Forum, Forum des Halles, 1 7, r. Pierre-Lescot,75001 Paris
FNAC Strasbourg, La Maison Rouge, 22, place Kleber,
67000 Strasbourg

11:00:27 AM

ISSN 0751-2708
SOMMAIRE

N ll!AUTOMNE 1986
Page

Avant-propos
LA REDACTION

Prsentation
AnneBERTHELOT

A L'ECOLE
A l'cole de la lettre
CharlesMELA
L'or dansl'art
C. LUCKEN

DE LA LETTRE
7

21

L'chiquieret la harpe
JacquesBERCHTOLD

31

L'toilesibylline
Pierre-Marie
JORIS

49

Le sangsurle vtement
Etudesurle conteDes Troischevalierset du chaisme
RomaineBON VIN

67

Qui est l'auteurdu comted'Anjou ?


RogerDRAGONETTI
Editionde texte: ErecetEnide
AnneLABIA

85
99

L'"Entrebescamen"
des motset des corps
Jean-Charles
HUCHET

111

Notesde lecture:
A.J. MINNIS, MedievalTheoryofAutors
attituhip,Scholasticliterary
des inthelaterMiddleAgesx(A. Berthelot);
Actesdu ColloqueInternationalPhilippede Beaumanoiret les coutumesdu Beauvaisis( 12831983) (F.J. Beaussart);H. REY-FLAUD, Le charivari,
(F.J, Beaussart);R. HowardBLOCH, The scandaloftheFabliaux(A. Labia)

128

Prix 49 F

11:00:27 AM

Vous aimerez peut-être aussi