Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Priodiquc
N" 126
1975(II)
J. DELHEURE
T[[ilTI0tllttH
L'ilT[n[Uil0ut
fi ttt lilflA
0Uflf0[[
L'eau, ncessit premire et vitale
'n8o.1
Ee1I 1e itIltrord gilssrcgu
u
[[zHlluF[T[u[[0
Itlttt0lllfl[ililltn[[u[,
gungHTgc 'f
L . I E A U
O U A R G L A .
. N e u c u v o u r " . t uN V I / { V
4
ies
tuant
el-le fait monter 1e sel du sol
jeunes lgumes dans 1es planches de culture. Mals de temps autre la pluie est bo*.
q u e
ne aussi bien pour les agriculteurs
pour 1es nomades, car el-le
lave 1es palmiers, fai-t pousser 1es carottes et en1ve
le sable tnu que les vents apportent.
A'1a surface de notre pays aucune rivire ne cou1e, orr nty voit-qte le iac sa1 de Chott olr l t eau monte en hlver et que
que cies
le soleil boit en t ne laissant
plaques bombes de sel dont nous nous servons pour notre cuisine.Malgr cel-a i1 y a
de lfeau en grande quantit Ouargla.El1e
monte des profondeurs de la teme notre m
re par plus de 4OO puits ascendants our si
lron veut, sources qui font de notre oasis
une sorte drcumoire. Cette eau sort chaude de terre et fait de la vapeur.
Lfeau douce vient des sources profondes. Lreau sale sourd des parois des puisards profonds de trois quatre mtres et
que
demi. Lreau de ces puisards
ne sert
pour l-es constructj-ons et fa confection de
briques crues, mais non pour boire.
Les puits peuvent tre la
demeure de
ftgniestr. Ainsi l-e puits de Dame ZenzIa oir
pendant le
tous les gnies srassemblent
Ramadhan et o sont retenus bs dmons jusqurau vingt septime jour de Ramadhan. De
mmeBa-Leghlane o habite
un gnie-bouc.
vont
Pendant fes noces, quand les filles
l - a c r m o n i e d i t e r t m m f ' ,e 1 1 e s s t a r r t e n t
6ue1s1
lueppeq+'-.reul3eu ur u1rvr12.{t1 luer'r2 Tuiu
'peqeirue p pTlT ue881 s-Tp uelt 1 ue1,{e1-eg
ruB r4Tpo 'ueprueig 18 u1.rse3-n-e3qes u ue-sse
'uepuleiSe ue.rE.ry
1e ullerurss s-Tp ue;eiien11
s-Tp ueuredell ueII T elzuez
ouu uefiqeiul
eITeT u lTTn ury'uepqeiurl ues-Tp ue.lt11
. e/{sT T
frqfr +TqeI+ u pequl T TuT {T T .[ep n-ut1
-T u ueuv 'ue1t,tr u e3qes TuT e++es 1inu1 J
ueze88 T ue,ttlt u uesTpr es-p es s p-uel,e;:
'deppeou ur luez.lep +UETT
{e+ueqe11eu1 uEIuV
uT/{Tre+ s p-uTIE++ uerrelQ-rurr ueuv
T
' + s e J z E l u e i e r ' r m e J : 1' ( " Z ) u e u
-qe ep p-uTTe+J 'TJJepT. u +seuueu+ ue euue
= 1inue1
1ue88e11 T ur/y\rTe+ u 1e.{1tu e3qeJ
u Jzn s eu-+-Euueu p UETI T +JnlII+ U ^eppe/'f\
p-uTTE++ 'ue.r8.re14ueinsse ueue nutue seg
s
?uue-+snq{e+T 11-3Ee1u ueIT T Tuesr+ u seq
-reTT+ + p-ezze++e+ '+ToJ+ +r-sse++e+ gte
'ueue s-Tp p-uTIE++ +serze+ ueII T ze.r8ul u
's-Ts ueqeSSea T pg/'l
lueibbtue1 e221Sq ,tep
-u ue881 p eIn sel euue-1inui+ u uepn d
^
se4rieqle',leusegrt1
'
'frpe-pf u uebtbl'r
T TP^zT
pe-deu,lesse'urdepz1
6
ce puits et crient : trMonseigneur'Ba-Legb
lane, fais lever ton bouc lrt Nu1 ne' sait
plus le pourquoi de ce1a.
Voici maintenant quelques renseigne
ments sur leb puits ascendants
ou , sourcs
dtouargla. Je ne dirai rien
des puits artsiens fors par les europens et
munis
par eux de buses en ciment ou de tuyaux en
f er, ce sont les mmes que 1r on' voit 'dans
les autres pays:
Les puits aseendants Ouargla sont
trs nombreux. Actue]lement bs,gen savent
les entretenir,
i-ls ne savent plus les forer. Ces puits ont t creuss parles gens
drautrefois,
mais prsent plus personne
ne connat comment se creuse un puits.: Les
nouveaux puits sont creuss par 1es europens (en-1947) au moyen de mchines.
Qurest-ce qurun puits ascendant ?
Ctest un puits de 2 m. de large (a la
s u r f a c e d u ^s o l ) , 2 m . d e l o n g ( t o u j o u r s
1a surface)et 25 m.(en noyene) ae profondeur. Lreau vlent dans le puits par de petits
canaux souterrains.
Ces petits
canaux
sont commedes conduits trs iins
.1tintrieur
de la terre amenant lbau drun puits
1tautre. Les puits ascendants d.tOuaigla
ont peu prs tous la mme profondeur ,
certains sont troits et dtautres larges.
Si vous descendez dans m de ces puitg
vous remarquerez dtabord deux mtres environ de coffrage.' Ce coffrage
fait de
est
troncs de pahniers entiers et de poutres
Pass ce coffrage vous arrivez dans un espace appel ttltlargissementr?. Ctest
un
grand creux dans la pierre
rouge
ou dans
le roc.
Aprs
'Trde+ u
XeSEeze epn u -se8 ueII
TuT
TUII/{
'+3esse/{
T uEibburE p nqe p n-+3esseneJ
-e1 pepr'te1 +e 'niQe1 priie+ TIrII^t'(ueu8e1
n tala,
2- iAi,
oeil
sable.
3-. labqus,
coffrage
en madrj-ers.
4- tawassaet, largissement.
5- adyay azggay, pierre
6- taqimit,
et
tuqqift,
7- adyay n teyri,
lequel
8- tabbut,
rouge, tuff,grs
retrcissement.
pierre
de dur,roc
tihbuin,
et lwd, la rivire
9- iai
ini
10- infif,
marmite,
souterraine.
infifen,
petits
dans
canaux
souterraine.
rl
,/,
10
au roc trs
cet espace large vous arrivez
dur, c'est le fond du puits, il est en robhe compacte. Vous tes parvenu au fond,
la partie basse du puits. De ee fond vous
descendez dans le rrretrcissementrt. Ce retrcissement crest ce que nous appelons la
marmite, ufl trou de l-a largeur C run corps
drhomme. Par ce retrcissement vous arrivez Ia rivire.
Avant de travailler
un puits aseendant, juste au moment de commencer le travailr orl gorge un chevreau. Crest T?azmim
ou dtenteur du registre de la source qui
On lave la
1r gorge auprs de l-a source.
bte gorge I'eau de Ia source que lron
va recurer.
On e.n fait cuire la viande par
on la partage
moreeaux dans une po1e et
entre 1es ouvriers. Cela stappelle 1e ttmpour conjurer l-e
rouftr de Ia source fait
et
travailleurs
mauvais oeil de sur les
pour que la source monte bien.
Si une source diminue de force, on va
pour enchercher les plongeurs-puisatiers
petits
caTiaux
Ie
dgager
l-es
l-ever
sable et
plongeurs
ies
Ces
informent
souterrains.
patrons du puits que
a
besoin
celui-ci
dtun curage. Si Ie puits est ensabl, on y
rnet les plongeurs. Si Ia source est morte
pour y traon convoque la tribu entire
vailler.
Ce travail
de toute 1a tribu une source srappelle rrhaichiourr, L I autre
travail
est rtcurage par plongeursrr.
. Quand il s I agi-t d t un curage , l- t azmim
de la source va trouver le chef des plong e u r s . C e t t r a z m i m nd e l a s o u r c e e s t u n d e s
propritaires
uh
de l-a source, ilfl riche,
iI dtient
ou un notable.
chef de fraction
Je+
ie1'ae {nf3eze p TuT 1ein1e p TUT 111eoru
u qeq p ueIT T eIe+ u qeq-pT 33es u ue381
p eIe+ u n-rrrTurzv'ue.,{ernp1u ueibbure ,te21
pe 22e e1ex, u IIITIIIzeueelnpt u urepQl I
uedelnpl u ruepQl p ueptplrr 'n1s.eq
s n-urepQl 'uerlpeQ-1e1
.rebbeu
s
^sJe3Te
'1ue11eue1 + +nui
{{e-qe sre3f T ueqe.r.-teqpe
-uie+ e++eld 'ue.,{e,tnp1 p ue8-s e 'ueJpT p dep
E{B+ e1+EI^I,r'tuePT p se+ IunTu
ueJpe/{++e+
=Ef f,,,1!eTe+ u ue-qeq-pT r uese-ueuu TUT se
=uJTJur se-uQe.:.res TUT s-Tp::T uese{{e-p-z E
^
uee,{.npr urAe-p pe 'leqpe+ eTE+ E++eN
'tPqer"re
p TIe+ +e eTe+-+ BTe+ u ueueppeqT J +utT+Pn+
'ele+ u Jnr3eulTe se
iif+ u sB{{T T 1-83e1u
=.rebbeu nfr'ueueppeflT T 1-eun21eu ',tn.rJ:e +Ep
-ie81e-p u;nsde eouusu 'uepCleu ue s f EIe+
u ueuiE/v\s n-uIepTT pEJesN 'efe+ Eeuue ues*e
'pT,tT uesJe^ pe 's-Tp uepqe p
+ 3e {rITuIzeO
sQ Tulru'eTe+ 1e331 ueurpeQpe /4' E q1ey
'e. ueue use++e-p Tueu p u-e 'pgr,tT pep
-AE+ iB +JTbbn+ S 'upeuq III TppT+ u ppebl nq
-" p eTe+ u lsnqQel se-.rebbeu ueTI T n-+JTb
-bn,l '1g:1bbn1 pepeiv\r\q+1e ltul-rb1 S 'eTe+ u
.r{epper*p ueIT T 11ru1be1 pepr're1 +e 'e,tpn s
-r
pepe/vlivreq+
TulN'ueQserl ele+ u lttutbel + .l'e
pV 'epe pepnel 1e '+3essen+ s pepenner{+
IL
12
1e registre
de la source o sont inscrits
les norns des associ-s et les nesures dteau
ilu t ils possdent. 11 s t entend 1| avance
avec 1es plongeurs pour 1e jour o conmencera le curage.
Ce jour-I,
u moment de se mettre au
travail,
le chef des plongeurs
dresse un
beau foyer, on met la bouil-loire
chauf fer, on boit l-e th et lf on se partage
le
pain et l-es dattes. Le chef prend alors un
jette
qutil
morceau.de pain et une datte
dans 1a source en di-sant ' ti Que Dieu rende
favorable
: rr Cela se dit en ouargli
ou en
arabe. On place alors une poutre
en tra
versr'u milieu et au dessus des poutres
de coffrage.
Le chef attache un couffin
ueu
+unp
In )i{e-q.e uesue-ulzzewr+
-Err/i
ues.r,-rei
s
'r
-e1
eqTq. uesue-uesseJT s ^ep uereiv\ess
+
e ue-rbbure pe/'it
s e . r ; e { e L { T q .' T I T s s e d - p ' r - 1
-e1
Tqqeg rr3
14
sur la
Le irgarant est celui qui est rest
qui tient la
poutre au dessus du puits
et
corde au plongeur.
Une fois renont le plongeur srassied
le dos tourn au feu. Ctest afors qutintervient Ie ntireurn qui- nf est autre qurun des
qui remonte
propritaires
d.e 1a source et
ce ntest
Ie couffin de sabl-e ou de gravier;
pas au plongeur faire cela.Le couffin relave le
Le tireur
mont est vid en haut,
couffin et 1e jette de nouveau dans lreau.
ordinaj-rement, sept
Les plongeurs sont
ou huit et mettent environ dix vingt jours
pour curer un puits. Maj-s ils sont fraudeurs
t, si on ntest pas aux petis soins envers
eux, ils mettent un mois ou deux pour curer
le puits.
Si vous calculez combien de temps un
plongeur'peut rester dans lteau , vous en
des plonges de deux nj-trouerez qui font
.mais
plus,
les plus habiles re metnutes et
pour empli-r'1e
ptus
pas
minute
drune
tent
eouffiN.
en
S u a n t n h a T c h i o u t f, c t e s t I e t r a v a i l
commun de la tribu une source avec accomOn
pgnement de tambour et de flageolet.
tfhalchioutf quand une source est morte
fait
ou qu'elle gargouillerou que le puits stest
est eompltement crou1.
effndr et-quil
il ne
ainsi,
Si ses maitres le laissaient
t, srils
leur serait plus d!aucune utilit
ils verraient burs palmiers
ne Ie curaient,
I1s tiennent conseil- entre eux et
dprir.
btentendent pour le curer. Un dimanche 1ls
convoquent
la
et
Ia tribu
avertissent
{{B
euueze
16
pour le
dimanche
de la source
au travail
3u quatre
0n convoque aussi trois
suivant.
qui
pour abattre
des palmiers
charpentiers
au coffrage.
serviront
se
l-es gens de 1a tribu
Au jour dit,
s t occupent du
Quelques uns
rassemblent.
quarri
de
non
d.run long tronc
transport
qutiis
amnent au
palmir dit "proteteurtr
au dessus en travers puits
et le placent
palmiers
non
d'autres
Les autres apportent
quarris
et les dposent auprs du puits
se
qui
ont abattus
]es
Les charpentlers
commence al-ors
mettent les quarrir.On
vacuer I'eau en l-a puisant au moyen ralors
en fibres de palmiers.C'est
cipients
se mettent
flageolets
qu tambours'et
D ' autres
jouer sur l-e rythme rrderrajirr.
enom*es descendus dans le pits boui
avec des sapes de tous les
}vent l-a terre
vers l-e haut..Chaque
cts, t fa rejettent
pcutre
une vieille
fois qu'i1s rencontrent
et l-a mettent en haut. I1s
ils 1 retirent
jusqu' ee qr.-fapparaisse
Ils creusent ainsi
le f ond
le f ond du pu j-ts. Une fois atteint
en profondeur
piocher
il-s continueront
jusqu' ce qutils
arrivent
Ja marmlteI1s la dfoncent jusqur ce que 1'eau jaill-a
: rr Nous tenons
alors
l-i-sse. Ils crient
t
'
A ce moment-l on prend Ie nousource !
placera i'intveau coffrage (que 1'on
n'est pas
si- celui-ci
rieur de lrancien,
la
en obstruant
compltement ffondr)tout
de l-a marmite avec des
source l'endroit
des vieux tapis-eouverbts en sparterie,
des pierues et mme des noyaux de
tures,
dattes dans un sac.
et bouche la sourUne fois matrise
l-es
sren va et seul-s restent
c, la tribu
qui
1e
vont finir
propritplres
du puits
Pour cela ils puisent 1'eau .lustravail-.
qurau tuff.
Le nettoyage du puits termin,
poutres de coffrage.
n place fes nouvelles
18
On attache une grosse corde au protecteur,
qu'on
et l-ron fait d.escendre les poutres
terre
sur
1ie fortement. On remet de la
1es cts du coffrage, de 1a boume paldimension
mier et des poutres de petite
pour que le puits soit bien stabilis.
Une
fois }e coffrage de Ia source mont jus
puis
qutau niveau du sol
on galise
on
sren
3'r"naemain ou un autre jour ori fait
poui ter .Ies bts de
venir Ies plongeurs
I t eau
b'ouchage, le sable et pour librr
par en bas. Quand 1a source ainsi
libre
se met coulerr
oD fait une distribution
pieuse
A quoi sert lreau de ces sources ?
En premier lieu lrarrosage des pa1merales. Lreau arrive par Ia rigole transporteuse du puits ou par le bal'ncier.
Si
Ie niveau de la source ne monte pas aussi
cahaut que le terrain
arroserrle'grand
mare
nal transporteur
amne lteau
la
colfectrice
sur Ie bord de
laquelle
se
trouve un puisard avec son balancier.L'eau
eSt puise au moyen drun seau en f,ibres de
palm.ier, oo 1a vrse dans uR tronc vid
vers Ie
de palmier d'oir elIe est dirige
jardin.
L lreau suit Ie
can1 transporteur propre ce jardin,
sur lequel canal
se greffent 1es rigoles
dites rrcourtesrt.
Dans un potager lteau va directenent
du
canal transporteur dans l-es bassins circulaires au pied des palmiers
ou dans 1es
planches lgumes. Le cultivateur
cojrlnence par dtourner l-teau au sortir
de Ia
transp..rrteur.
L il
source dans le canal
en1ve et remet les barrages nobiles.Quand
lreau est arive
son ja.;'i.j.nril- la diri:
ge dans Ies rigoles secondaires
ou
dans
tout Ie jardin d'un seul coup.
Chaque source a ses propritair dont
u uEIIIE Ue-JeJJeU
E++BIII I
20
Ay$US N fZgAn, poutre de puisage ou
systme de pu^sage bascule.
'i- tarsalt,
pl. tirsal,
pili-er maonn
oL en bois.
a y { u { , pl . i yura, p o u tr e , tr onc fendu
en deux dans 1a l-onsueur.
7
1ue1t, pl. id-luelt,
ralionge en
bois dur.
pl. tiqiniyin,
4- taqinit,
base, fond ,
ici contrepolds.
y n , p I. l yun a n , co rde fo r t e.
6 - tien;-, pl . t1enin, tionc creus en
aug.e, ouvert un bout et servan t de d ve rsoi r.
a s b a d d e d , e n d roi t o i r se tie nt lthom m e
qui manoeuvre le systme..
8 - t a y d e m t , pI. ti yd mi n , pe tit nadr .ier ici
employ au coffrage du puisard
?7
aliy,
Pl.
iliyen.
9- targa,
'>
/ 7r
-4
,rrrrrrr
M
,
.2./
IZ
2?
elle Jrrose les jardins,
Le prineipal
dtentre eux est l'azmim dont nods avons dj
parl. En cas dlerreur' prvpos
de l'eau,
pcur qrlil
ies gens. vont l-e trouver
leur lise le registre
et l-eur indique
leur
droit
en eau. C'est iui qui pr1ve I'argent
e t
1e dtient
lorsqu'on
veut travaillr
au puit-q : chacun verse au prorata
cies il)sul's
clteau qu ' il possde.
Le partage de l'eau est trs difficile.
Tous l-es 7 jours lt eau est donne tous les
associs tour de rle.Chacun reoit
l-'eau
non selon ses palmiers,
mais selon sa forqui possde une
tune ou ses hritages.Celui
grande part dteau pvut en vendre qui en
I'eut.Chaque 7 jours chaeun reoit
son droit
en eau en une seul-e fois ou en 2, 3 fois.Il
pr trar^ches oe temps ! une jour]a reaoit
ne( 12 h. ),une 1/2 journe(6 h. ), un qart
de journe,
uo huitirne .:t enf in la tfanehe
dite 7 et 1/2 un:ts.Lteau
ntest pas donne
toujours
y a un rouleaux mmes monents.Ii
ment entre l-es associs de teIe
sorte que
jour.
cela tornbe l-a nuit
ou Ie
Quand cela
tombe le jour', or lrappelle
I'eau ttbl-anhe|
si Ef est la nuit,
l a r r n o i t e t r.
Ces moments
dreau sont un certai-n nombre d\anits de nejasure du temps d'eau var:iable qui ntest
p
e
t
i
t
mais donn d'un seul coirB.Plus
que le
1/8 de journe il y a 1a ncoul-ie,r(7 et1 /Z u)
Les eaux uses se rarnassent
dans
les
fosss col-lecteurs
et sont vacues hors de
1 r o a s i s , c e s o n t 1 e s e a u x r r dI e s s o r a g e t t .
Passons lteau de boisson.
On 1a prend ux sources voj-sines de la
vil-le
z Azzi-, Boustane, Boushak, Tamensourt
qui sont en vill-e.
ou bien aux fontalnes
T UEIUE n-ieur1
uessn
pe ue83r
'T
'ulqniiefitl
qes>1e T >1eu sn
)t{EuI'eTe+ uerupeQ pe sQ luur 'ueu1,:p
e++eu O 'usue-ueuleotu
ueg:eiie++
3e
fpp
za
24
sont
Pour Itusage dornestique les filles
t
r
r
e
m
p
l
i
s
s
e
u
s
e
s
r
t
.
v
o
i
r
avec
f
a
u
t
]
e
s
Ii
l-es
drune
bouts
deux seaux suspendus aux deux
rnarchant en
perche pose sur leur paule,
zLgzaiaisant d.anser leur arrire-train,
que
eau
pour
afin
garder 1'quilibre
guant
voulez
pas
vous
hors des seaux. Si
ne saute
vous amuser un peu, regardez-les attendant
certai-nes s t as
leur tour pour puiser :
parlant
et se chaseoient mme le seau,
maiflant.
On conserve cette eau clans des ton
neaux, dans des seaux en cuir, des outres,
en sparterie pour faire rades rcipients
en
seaux
l'eau, dans de grands
frachir
peau de chvre que l t.on suspend dans 1e recoin eau ou un poteau sur 1a terrasse.
A ct de l-'eau il y a une tasse pour qui
veut boire. Avec cette eau on confectionne
1e brouet, l-e couscous de grosse semoulerle
pains ronCs et pais
couscous ordinairerles
g
r
a
s
s
e
s
, enfin on sren sert
g
a
l
e
t
t
e
s
et les
pour faire Ie th vie des ouarglis.
aux
En t tout le monde peut boire
que
l-'on
ou
ia
mosque
cutres appartenant
repos de
offre par voeux pour le repos le
parents.
il
1es
ilt-,sqs61u"
Dans
1tnre de ses
y a des porteurs d'eau qui pourvoient 1a
boisson et aux ablutions rituelles.
comne
Lreau a encore d'autres utllits
1: lavage et la tej-nture des vtements.Pour
se renCent aux
laver le linge les fi11es
sources autour desquelles il y a de lrespace et rir I t on trouve de l-a terre foulon
E1les trempent 1e linge, 1e battent dans un
.
creux
nqe
u+-+ueuesseJ 'e.rs-pi
lueiueQse pV
peJTsn i
ullueptptl
'+TII2+
't
ueue-ies
26
fait pour ce1a, avec les pied.s ou avec les
m a i n s , s r a p p u y a n t rn bton ou en en ba*.tant l-e linge.
dans les na j-sons.
Les femmes teignent
'
e
a
u
dans un chaudron
f
El-les font bouillir
y
et
tinctoriale
y mlangeant ]a poudre
plongent le linge teindre.
Quant au lavage du corp-<,lorsque vient
la
sage-femme le lave
un enfant,
de natre
p
l
a
t
.
y
femmes qui
g
r
a
n
d
1
1
a
des
dans un
pour des
p
e
u
r
r
n
d
e
c
e
t
t
e
e
a
u
l
consgrvent
f
i
a
n
c
e
e
s
t sur l-e
L
o
r
s
q
u
t
u
n
e
sortilges.
ses ami-es l-'emmnent
point d se marier,
et
une source, la dposent dans une rigole
t
r
e
n
l
v
e
m
e
n
t
d
e
la
C
e
l
a
s
t
a
p
p
e
l
l
e
1
a
v
e
n
t
.
la
r
?
.
t
t
d
i
i
n
i
n
u
t
i
o
n
Le
l
a
c
r
a
i
s
e
d
e
o
u
crassert
jeune
jour oir se .termine pour le
mari l-a
rcl-usion dtaprs la consommation du mariaB, il va avec ses amis une source y Javer ses effets
A la saison chaude les enfants se ren1es pieds en
dent aux sources, s'y-jettent
p
o
u
r
avant
;ou..:r et se baigner.
Ceon dit
En parlan b de vieiJl-ards
p.lus que I'eau chauif ne l-ui rest:
luj-l,
det! . Ce qui veut dire que la mort est pro
pied': dans la
il a dj ,fes
ehe porlr }ui,
tombe, sa mcrt on 1e Javera avee de lreau
de scn
tide : c'est l Je dernier lavage
corps.
pour complter notre rcit
Maintenant,
sur
lrusage que les
disons quelques mots
ouargl-is f ont de l- t eau en dehors des usages
dont ncus venons de parf,,er.
l u e 2 e q q e ' q T J r t T q s - T p 1uep1ei1s'seuueueueu
- e + uer qBs ' u TJe p p T + +uerlr\sesueupesTl
'+usue
=uessEJT
TIIT
'se-pts
E J S - p T + u e l e s^s^ r u r
s IUESJT
luegreiiel'luesue-u.repT
1qe11eure1
I,Z
2A
Au premier jour de l't on stasp:rge
dreau nutuellement. Chacun emplit dteau un
rcipient
de petite ou d.e grane taille,
et
c;uiconque leur adresse la parole est douch
et trenp. Ce sont les
r jouis-sances d.e
lteau : on rit,
on stamuse, on se poursuit
c'.ans les maisons, dans les
jusque
rues et
dqns les jardins.
A par'-ir de ce Sour-1-on
peut se baigner.
Quand arriyg _1't, on fait des rogations. Une vieille
prpose cqt office va
rempli-r des -seaux dreau dans lesquels el1e
met du henn, de l'armoise et un ml_angede
fenu-grec, harmel-,chlanydifora pubesceis et
rfie . Elle prend le bout d'ure
palme et va
de maison en maison avec 1e batteur de tambour et leurs enfants, aspergant les habitants de chaque maison. On fit au batteur
de tambour et la vieill_e de petits
dons
pieux. Quand ils ont ru ce ttmroufrr, il_s
donnent aux gens.de la lnaison un peu d'eau
dans une tasse afin qurils puissent eux-rnmes asperger l_eur demeur: It intrieur
Dans 1es rues le ba-';teur de tambour
ou la
viellle
aspcrge les dicutes marabcu:iques.
Cela fait,
ils se rendent
plaCe du
sur la
narch o ils aspergent tous ceux qu'ils
rencontrent.
L t asperg l-eur fait une of
frande pieuse. Ils vont enfin Dame Zenzla
qutils aspergent un peu en, criant tcus ensemble :tt intercde, Prophte de Dieu : ''
Ils rcitent
l-a tfFatihart puis se retirent.
Crest Ie batteur d*. tambour scul
qui provoque 1a rogatior: le jcur de son choix
en
temps de mal-ad:e des datticrs,
d 'invasion
de sauterelles ,
'sQe t ue-sse
1.rnu1u TuT enreJ-nq ru 1br'r1
E-sBJesse ueE8ell 3e e11eu ue381 leqqeie C
'eq1e;1e ue:n pV ui qettv
uesue-ueu J.uen
'segrse n! TI>1e+.1e88e g: ae8 uele
lnseg e
-.rtes teriltT uesqeu-s y 'eazueT TTeT u uer'ri
'JnJ3euIIe sn.[-ues e uesqeu
pe
1n.retteueg,.
-s-e qeg 'uesue-+essep uebl fiuut t uesqeu-ues
B {nsse u ue.u2 pB 'fuuue uepb TtuN 'uepqeiul
T- +Jesse/vrB+sque+-ues e TuT IeQQeie sequed
=rs pelnrtl '-.'e8 usue-+Jeppe+ r usqeu
-s B I{E-qE +seuueuB+ uBule u qe){)IT ueppTtil T
uesn - ues B 'n-ginJaeurle u1n TuII^l'JnJ3euu
ue8El ueppTul uesn-us v '+reppe+ u q.eq.-pT T
seque+-us e'uesue-uT/,rTrue+-? leqqein-p +e+
r+eu +reppe+ u +reppe+ s enzq +e 'eJJn+ u JlT
'.rede.re u 1ed'rfe-p ue21-p r{Tsse
Tqqe+ +V
-p luueqle ues-rp 8e1 +e 'ueuleoulu ueseuueu
-T iessel +e +resse&1 1e881 se+-+ +V 'e-seJ
-e:e ueEEell tJT3e pe,r,r,t.-p
truru 'lpC
. ue11e2
uerrrn3 pe ueJrnez pe uepprul ue+-uT-zzen 38es
N ' eurure811eIn tpe1n,ln-il ul.reppe+ e3ul ueT
-ezze++ ueJeJT+1 uee1+ ,{ep 'ueuet{ s ueqe"r
-reJ ueppThl 'ieruQessed-+ B 'gnssed-+ e ue1
-/dTs-s e nu 'ueuleotrlru eoclqeqeq TUT +seuueu
ueS8t :1{eW 'uetue ueseqqeu uep
JezzTwe sseou III sse8-Eeq
-e1 iessed-pe
-pTur g:13se u
6z
zn
J v
d)
de fcondation rnanque des Cattiers,
ou de rnaladie.
mortalit
Lcs sorcires se servent d?eau dans
Ell-es rouleiit du couseous
]eur sorcellerie.
et
d
f
u
n
mor'., avec de lrear
m
a
i
n
l
a
avec
drautres ingrdients dans une cuellere11es
an ve-rdent les grai-ns pour tr:er l-es gcns.
avec lreau
Elles font enccre des sortilges
m1ent de
ou
sirnplement
mort
}avage
dtun
du
qui eml
e
u
r
s
o
r
c
e
l
l
e
r
i
e
.
C
e
l
l
e
s
cettc eau
plomb
ploient
font
opratiletrs
fondu
}e
ons dans un mortier plein dreau mIange de
une
har::ei et d'ajl- saUvage pour carter
ce
de
veut
u'ier
une obsess-ion. Quiconque
fix
1e
sur
n:oyen doit tenir son regard
La sorcire
moitier, y cracher trois fois.
plomb
fusion
d.ans cette
versera al-ors le
en
et dira si Le .'emCe
eau,. ltn retirera
rrmfouffl
ou une
offrir
est un
util-iser
conjuration de mauvais oeil
peu'- dire sur
Voil- tout ce que lron
q
u
e
}]lon russit
I'eau Ouargla. Lleau
procurer
u sous-so1 avec tant de peine
se
le
une f ois amene l-a surface, rend vert
palmi-ers
cies
aux
sable blanc du dsert avec
pileines de
dattes dl-icieuses, des :'igoles
fralcheur,
des po'l-agers aux beaux }gumes,
d.onnant ainsi 1a vi la terre. En vrit
lreau est lrme de noire te.rre.
rpterai
En termj-nant, Monsieur, je
parole
que jraime : l-e coeur des ouarune
glis est comme1e gable du dsert : 11 parait sec, il rebute. Flais, empoigne ta sapr qui ntest autre que ta sympathie leu:'
frc test--dire
gard, creuse l-a terre,
quente-les, fais-]eur
du blen de fa:on dsinteresse, aime leur langage et leur mentalit,
- ' a a
32
I
ikn'san,
5 - miqrgi, pl.
noeud.
6- y D , p 1. i yu n a n , fo rte
en fibres
co r de elle
de bourre dr palnier
aussl
-==_ -;\
l,;- 1=3
t:2
34
N O T E, propos du partage d.es eaux.
A f 'poque o cette note a t rd.ige
en 1929 par P. Dutil-Ieu1,
i1 n-y avait
't1.
5L
".4 ZZ
'aJTF
'axoulnbg:r
ap
P apo1.r9c ua
= p;.-!'irc ter{cg aqeJe u t11nu e1
li-:reuou ',rs.QQPTu
p JQTJd BT p
-uT+ il 1nbsn 'TTaIos Tlp JI{CnOc
np uruTnsnui ?rQJd eT p luamoEi
t
.:aTuaJ6 (V
r,uTsuuessT+' P :
enb
:+ . i eT+rcrr
"i3iH#*n5h
-' -
Er u 1 a s ; u o s 1 e : , e T u c I c - f e e f J r n a n 8 u o l
ap soJnq no set1.re{ ZV ua e?srril alrrrcer{o
a
3r;no
eI
+a ltnu
36
B ) D eu xi me q u a rt : d e tinnidhs a
r r a s s a b b a h r t ,c t e s t - - d i r e d e 2 2 h
t h. dri matin.
2) D e u x i me rno i ti :
A) Premier quart :dtassebah ttlefjertt,
de
.4 h.
4 h.
B ) D e u x l m e q- u
er r eaa
k cr th i c: d
he
, lefjer
boummass
de 4 7 h .
J o u r b l a n c.
fpGfffi'moiti
i
u a rt : d e e r r eboum nass
A ) P r emi e r q-
akch i ch
e rre b o u m m ass am oqqr an,
de 7 10 h.
,
B) Deuxime quart : de erreboummass
a moq q a rn j usq u t r tizzar ninsl! ,d
1 0 1 3 h .
2) D e u xi me mo i ti :
jusA) P r emi e r qu a rt: d e tiz zar nine
qu t lf takkzinett
, d e 1 3 1 6 h .
jusB ) Deuxine quart: de t akkzine
qu t trtisemmsinett , d e 1 6 1 9 h .
C o n m e n o u s l tavo n s d i t,
ces
heur es
sont donnes titre
d.tind.ication, car e1les c h a n g e n t su i van t l -es saiso ns.En hi.ver ,
p a r e x e n p le, 1 o j o u r n o i -r c st pluslong oue
I e j o u r b la n c de tro i s he u r e s au m om ent' du
solstice,..soit
t h. l/Z ae plus ie
matin
ep t h. I /Z de plus 1e soir.Comme il nty a
pas de calendrier bien fixx,
s'Ive
if
souvent des contestations.
f l - e x j - ste d e s n o ms sp c iaux pour ds i g ne r u n e certai ne q u a n ti t
dtunits
de
temps frtikherroubinerr ou trKhrarebfr :
24 0 u n i t s
sen u ssa n o u y oum lne,
!
18 0
ass d -ou zg u n e , youm ou nous
rl
120
a s s r . o u y o u m ,- elfesline,
6 0 i l
a zg u mma ssou
rr'
erreboummass, ou 1efse1,
30
ET
TauuoT+EJ snld a8eso.r.re un .rnod aureluas
'sdua1
suep .r31.red9.rsel'.re8e1.red sal sTeu
arrrgru ua- i dnoc Ins -4nrP nearp- Jno+ uos
'+Tp +ueuloJ+ne 'no s9+Tun ss sa+no+
+no+
JTo^ sed au e.rno'aI +ueJnp Ja^Tq'I '+Tnu
eI +ueJnp 919rT 'seJnq sauuoq sap uoT+T+
-Jedg.r e1 ellirsua' e8el.red I , p{octe r P ' agnb
-11drhoc sQJ+ asoqc eun +ue+.rnod 1s r 3
'nctTr+ rnal
ap sasJnos saI s+no+ ap nearp sJno+ sa
rssne +Tp uo auuoc 'no
sno+ 'luaugunuuoc
sg+Tun ua s?r{:orp sno+ o+9+ ap +uassTeuuos
Tnb asnal81f*d arTotuglueI q sauuoq a-r1enb
no sTor+ .e 6, TT nq.Tr+ anbeqc sueq
.rtuTluzerap tou aT a1.rod 11 il'nea|I
ap sapln8 no saugJ seI +uaT+ IIui_acJnos
eT ep a.r1s1!a* np anu+_eT p enb sdual
ua saBT+TI sp gE.reqc 1sa tnb +a
egu
+Jeuuoo seI Tnb TnTc ap +Tp uO _'+ua_ssTeu
-uoc sa1 Tnb sarTe+9T.rdold-oc senblanb e d
'si.+Tunrp
IT luepuedec acrnos anbeqc suBO
Jqruou e"rdo.rd JnaI anb +ussTeuuoc au sfI
' acJnos a"rdo;d JnaT ap aglg[t.'se8el.red sec
sno+ +uassreuuoc tnb xnac +uos sJEU
'apqssod unceqc anb sa+run'p JcltuouaT
uoTes s98e+.red +uos sTeJJ sT _'aoJnos eT
rq xnerre"rl sap e d
,nbs-ro1
tf
aJreJ
' J n + a q c Bt T
ap + rnpua^ np 9+rdg,I slanbsal 1u.red
' senblldutoc
sJna+ceJ sJ+ne.p anb TsUTF
e1"rau1ed no u1p"re np +uaueu81o19, f aP +a
acJnos EI p +Tq.9p np puadgp reqnoJJal{>1il
no ',,1qnoJJQltel' 9lTun unrp x1.rd a1
'sdqal
sg+T+uenb ap STEIU 's1ua.reJrJiTps+Tq9p sap
saoJnos sT Jec 'sa.r111 ua s9111uenb
+iro
ap tsTo; aun Jocua 'sed 11Ee,s u II
'aqeJe puocos aT '11t;eno
aIIIJo+ Js
+ue+9
'ssnou-no-Bgqs =
-'rua.rd
I
r
z/v L
taledbess no 'sseunuuaul =
, r L L
38
1 y a des arrangements
aussi
entre
particuliers.
parts
De p1us, les
hrditaires,
1es achats dr:nits viennent encore
compliquer tout cela.
quelques
Voici maintenant
exemples
concrets en 1948 :
= Abdel-kader MEZOUARpour , s palmeraie de Ba-bib a
- Premire seruaine,
: la veilte(nuit)
A u l u n d i , toute la nuit:
c t est=-dir.e asseltoune (l j o u r , 1 2 h . ) c e
qgi signifie
120 units;
I La veiIle du mardi, de tissemsi-ne tizzarnine, soi-t 1BO units;
- Duxime semaine :
t
: la veill-e du lundi, de tlssemsj-ne a
assebbahr. azgummass, soit 60 units ;
: I a v e l l e d u m a r d i , d r a s s e b b a h rreboummass, soit 60 units;
: 1a veille
du mercredi,toute
Ia nuit trass
eltounrt , soit 120 units;
Troisine semaine :
: La veill-e du mardi, de tissemmsine assebbah, azgummass, soit 6O units;
: le samedi, d,terreboummass akchich assebbah, ass-d-ouzgune, soit 180 units;
ee qui fait JOO units Ia preniire sernaine
n deuxime
r
il
240
n
tr troisirne
rl
240
rr
total
formant son droit
ou
|
@
son tour dreau.
Voici un autre cas plus sirnple, celui
de Mahrez SAYAH, palmeraie drAourir
:
Premire semaine :
: la veille
du vendred.i, de tissemmsine
a s s e b b a h , a z g u m m a s s ,s o i t 6 O u n i t s ;
- Deuxime senaine :
jus: l-e vendredi, une heure aprs lfejr
qut'-rreboummass akchichrlefsel , 30 units
,'
;
ozti*"pr,"u;,:ii;'ffi3iii3l"t
!'n
i'n OZ; 'uno11a sse
+Tos'1tnu e1 e+no+'tpa;rpua^ np a1fTa^ eI :
:'noe'"""*'i.,;T:=i:"'iilii3$
e rnb HVs
Hffi:Slit"iorii:i"ui;;t#::
=
zsse
seC
un
"rnd
/'a
O>l
40
: l-a veille
du vendredj- toute la nuit,
e l t o u n e , s o i t 12 0 u n i t s ;
il possde donc en tout :
1 8 0 u n i t s , l a p r e m i r e semar_ne;
240
1go
rl
il
6i units
T\I
la
la
deuxime;
troisime
ass
il
ll
r
t
au total-.
]f
Ghardaia
Avant oue ne ftt construite
e-E plan-Eees res p a l m e r a i e s , l - e l i t d e c e t t e
rivire passait 1
tJns
I ' N N Z N -
N V T E A
u e z l
42
dans la
oir se trouve actuellement 1a vi1le,
partie dite Le dehors de l-a vi11e, 1a Porte
Neuve,']a rue des At Daoud, et puis, tra'sortir
par la rue
vers la ville,
iJ allait
des Juifs, Herrouz, Ia Debdaba et 1e btiprendre
ensuite la
ment de }a Poste, p:r
direction de Bni-Izgune.Tout cela constitue le lit de l'oued.
'suprieure
pleut 1a partie
Lorsqu'il
trs
de cet oued, Iteau coule en torrent
pleut
partie
infriStil
aussi Ia
fort.
petites
valles
Ies
eure et sur 1a ville,
Ouridane,
viennent s'y dverser : Eldira,
Belghennen ,
Touzouz, Akhe1khal, Aoudjrint,
Bougdemma, l-e ravin de Hammou-ou-Slimane et
celui de Cheikh Belhadj Daoud. Maintenant,
depuis que les gens ont plant des palmlers
palmeraies
se
anens dtOuargla et que les
petites
valles dsont dve'l-oppes, les
versent moins par suite des dviations de
De granls
leurs eaux vers les palmeraies.
cnaux solides ont t arnnags, Eldira,
par exemple, Touzouz, A'partir
de l-ren.'
Eldira
droit o il sert f irri-gation,
prend le nom de Bouchemjane. Seul reste non
de lrOued Mzab.Quand
dvi Ie 1it principal
s crue monte jusqu' la vil-le, il poursuit
la
rgion
de
sa route et parfois atteint
Ouargla.
que cet oued coule avec trs
11 arive
Un
abondant.
grande force, n un torrent
quelques
j o u r , un mozabite ayant
apport
plants de palmiers, les planta dans une PaL
merar_e a u b o r d d e l l o u e d r s d i s a n t : t r Q u a n d
pas jusque
}a crue viendra, e11e ne montera
icirr.
44
atteignlt
arriva trs fort,
Ot, le torrent
jeunes
plants
se trouo l-es
l'tendroit
cet
hommese
vaient et les emporta.Furieux
jour'nous
llpor;
ur beau
di-t- :tfCe torrentr
prenant
un fagot
tera nous-mmes.tr Alors,
son
palmes,
son outre d.teau et
de petites
bton
son
couifin de attes,lf hornmesaisit
',,'a11e du Mzab'.
la
remontant
et partit
parvenir la
pour
jours
lrois
11 marcha
moiti-de 1a va11e, un endroit resserr
e fortement ensabl. Prenant ses bouts de
so1 1-tun
palmes il les planta
dans Ie
vent- stLe
ate de l-lautre commeun mri.
1es bouts de palmes
tant mis souffler,
qul
forma une colline
1e sable
rtinrent
quand
ltoued coule, i1 srarrMai-ntenant,
te mi-course et ne peut continuer cou1er que par un seul passage sur un ct de
parvient,
Seule lreau
1a cottine.
uf
t
passage
par
amj-ve
nous
ce
s chapper
prsent
Cependant, malgr eet- obstacle rguque Ie, torent
i1 arrive parfois
lateur,
qu ?il enporte
coul-e avec une force telle
les barrages.
Un jourr urt hommerun saint personnage
nomm Cheikh Baba Sad, Dieu le comble de
ses faveurs, ltendroit-mme o est consprsentement un petit
monument en
truit
forme de niehe sur le chemin de ltoasisrun
jour donc qu'i1 tait
en train de faire
survint tin oued imes prires rituelles,
pas
rendre
ptueux. Baba Sad ne voulut
pour
inval-id.e sa prire en l-'interonpant
regarder
.rez.l1
T- ueIIIBi,rn-d-erre
(,f ;e11eg
'-rezled e--;ru
-#
et gauche; i1 se nit implorer
'droite
Dieu haute voix : tt 0 Selgneur, je dsire
que le torrent passe au pied de 1a colline
pas emport
en face, afi-n que je ne sois
pndant que je suis occup avec toi
dans
la prire,
Di-eu t tt Dj-eu l t exaua et le
passa outre. Depuis ee temps-1 la
torrent
rivire
ne passe plus dans la basse vlI1e,
son cours actuel suit 1a valIe du ct de
Sa1m-ou-A.ssa et Mlika. A ltendroit
ot
pria le saj-nt homme on a lev une sorte
de mbnument qui a vaguement la
forme dtun
homme dans 1r-attitud de 1a prire
musulmane. Les gens y font de pieuses dj_stributions draliments,
i1s y organisent des plerlnages votifs en hiver,
avec distribution dtune jointe de couscous
chaque
cultivateur
revenant de , sa palmeraie
1e
soir, quand 1e puisage quotidien est termin.'Quelques
mots des experts.Ces experts
sont deux ou trois hommes partieulirement
bien au curant des affaires
pays :
du
constructions,
terralns de jardins,
ued.,
canaux de dviationrbaruages.Ils
sont renseigns sur toutes les affaires
de la vilLe. Ces hommes, ds qu t il-s se rendent comsrannonce d.u ct
bte qu'une pluie for{e
arnont de' lroued Mzab,harnachent rapidement
leurs btesr s munissent de
piohes et
aussi de lanternes pour le cas o Ia nuit
lgs surprendrait - dehors .
Il-s
emportent
quelques dattes dans une toffe au cas o
l-a faim se ferai-t sentir.
fls vont ensuite
attendre- lrarrive
du torrent lrendroit
dit tffmlagatnen ou l-es confluents,
1 o
lroued Mzab et Ldira se rencontrent.
s-Tp e8elruelled
1u
peate-p pe ;rnn 1
'ue2n11 e++ec[
ueueSgns pe uerltZ V 'uesse pe
'ues-;:e
'1urie1 u
TBpueuT+ ues-e3III Qep u1r,ry
e++ecl '.p1-Bep T uereuT^-p
IeqI , sellnssed
urrvte 6uesuue-letlemzze
ue8n11
J ueuebh,e pe
uues p
48
A cet endroit-l
l-e torrent
est
double.
Quand le toruent est faible r' des conduits
sbutemains
le font 'se dverser
dans le
cna1 de Bouchernjane.Sur J-e bord. de ce can1 une grosse pierre noire se trouve encastre dans 1a maonnerie. Quand lreau de
ltouedr h montant, atteint
cette pierre,
crest le signe que le canal de Bouchenjane
qui
est p1ein. Les conduits , souterrains
font se dverser lreau vers les palmeraies
de'ee quartier de ltoasis
sont compltement submerges par 1a
surabondance
de
l r e a u . A c e m o m e n t , 1 e s : h o m m e sq u i s o n t
Imlagatne bstruent deux ou trois de ces
cnduits souterrains
au moyen de grand.es
dalles d.e pi-erue. Ils
laissent cependant
des fentes pour le passage de lreau
sur
Ies cts des conduits
afi-n que fe trop
plein de Bouchemjane puisse srcouler vers
Bouchchne. Bouchchne est
uh barage ,o
'l'teau se ramasse en trs.
graride Quantit
puits.
eette eau sert alimenter-les
Si
l-r oued tlzab arrive
tellement
f,ort et abonddnt qutil dborde 1es
conduits
souterrains et les passages de
Bouchchne, il
continue sa course et descend vers 1a cit
Quand cel-a arrive,
1es honmes dont nous avons parl plus haut
se mettent tirer
pour , avertir
des coups- de fusil'
les gens
d fuir loin du passage de lroued
et de
faire fuir aussi 'leurs
aniruaux des palmeraies.
S t ils trouvent eux-mrnes une chvre
ou un chien attachs dans un jardinrils
1
librent.
De tous cts on entend ce cri :
It Fuyez ! Fuyez ! L t oued arrive trs f ort I n
Tout le monde est content alors.
Les
jointes
gens puisent pleines
lreau du
torrent et en boivent.Ils
font des diStributions charitables dtaliments,
en louant
Dieu, car 1a venue du torren't
est une bndiction
'Tqqeii s +rTutueu+
u ueuet{ ueg81 p Jn -re,leue 'lqqe uepeuueQ
ceJeuue uesT++' u e sse ss 'u e su u e -ue J r u y l s ue u e
ueieuues ' 'uee;JeJ ueppTlu Tuu-+leTT
3e a n b e d'P e -sn e 1 1 e d ; n
,,le n b e d
'uu?
i+e1/{eg i+efeg r: ue88e21 ueppTttr ltzl
-ceJ-ues e'1eqe,t1 ueuebb Tpfe .ltuut iel+ +eE
-Ef s-J e11ef Tseryl '1qea,r1es uesuue-1e.(
-erLzze ueTJ{eJs'pT.rqn s ueI/'[eJ pe ue.ppTtu]1]18
=se nieqt ue+ess ueppTtu 'u;eln 1e J:eiies
-+e/ aez|.r- TTT^ .pe.le g 'u"re,tn 1e,1 eiient-p
3:e.lies1 p B 'ue ssn g u Je Je s u e I u Je z n
pe
'qe1,1e^6
'
aezl'
ue1e1
e.r'rbe,{
pequesl
u
Jezn
'qe1.l'ef
-T e++88 'uTsrT+ u 3eJue.{ T n-ueuv
s-Tp uer,r.re8 'uEule s-Tp uesqeQ uEcuej{ uet8T
pe (uezureg
p e++eu uess-ng 'ue::ng 1e ue,,,r,2
ng u e8..re1 s ueue ue2e{unu pe 'peque1 uer{e
ueIT 'uepnurl s pequre1
u sTpT{ J Jeresue
^
iies ,l,1urtu
+euues ueTseu pe ueleEeluI ueII T
,r-"8"1 X1zt'ue,rnb ueuen s +eulesue pe lqen
- Te 1el g:n +e u J +ess T pe q rue 1 , 1' e d i n s se l
eTIe+ uezues- ng ru eE.re1 ueuesse pe tJn5n
u urtrBs-TP uer,re-p peLe s 'n-1eleJ, 'nc3e1
'e8.re1 uen u
+ueoJeqe+ + lelel:1- 1et81 s-Tp
.repy 'ue,zue-rrg u e8.re1 1e,1,;rn leueepfle8s
peque11 s- Tp + u e T T 'g;e sp e 3:n se - p p e .l e g
' ;nn u 1un2e s-T p n -ue cu e 'ue l et e l u T ue i{V
t
^ ^
6'
0
Sur son passage ltoued
arrose toutes
les palneraies de ses bords. IlenvaLrit
tout et f9" murs, les rigoles des jardins
ne sont plus visibl_esfl- arrive au barraAe dit barraEe-neuf
actuellement (lg+e) "ensUt et ne rtenant
pas beaucoup d'eau.Une fois rempU_, iI dborde et lteau arrive au barrag Ait ae la
Filiette.
Cette fillette
est une rmaraboute la
maraboute de Ballorrh.Un jour que le barra.,iint qui vouge tait bien plein un juif
-dit-onn
lut s t y -baigner. Lt eau,
1_ aemporta
et i1 prit noy. Voll
pourquoi ceux qui
ne. savent pas le'vrai
nom du iarrage d,e 1a
naraboute de Ballouh
ou
de la fillette
lrappellent
le barrage du Juif.
Cette filtette
d.onc dite maraboute de
Ballouh tait orpheline
de mre. Son pre
ta'i.t -parti en vyage
et fix Tunis.
Sa
mre tant morte, l
fillette
.lavai_t le
linge des gens moyennant une modeste rtribution.
Survinrent des annes de scheresse intense. On ne tirait
plus d,reau des
puits taris de I'oasis.
La fillette
partit
pour laver son linge, mais se fatigua vainement 1a recherche drun endroit-o elle
ptt laver. Tous les puits taient secs,les
ggns avaient cess de puiser,
Ies palneraies se desschaient de soi-f.El1e retourna done sur ses psrmais,en chemin elle se
sentit
trs Iasse.El1e arriva cependant
ltendroit
o se trouve un barrag et o on
peut voir un petit
nonunient
nraboutique
siriplement narqu -1a-chaux- -blanche. :La
fillette
sf arfta 1 disant :ttJe vais rester ici tout 1e jour; je ne sais o allr
"^"lse.n
52
pour trouver de lreau.
L e s g e n s q- u i m t o n t
confi leur linge laver
sront
furieux
contre moi-. Maj-s il est
pnfrable
que
jf invoque le Seigneur cornpatissant et bon
EI1e se mit implorer Dieurdiant:HO Sei
gneul, envoie-nous un fort oued d teau qui
remplisse tous les puits, fais;moj- trouver
un marl qui me protgeret fais revenir mon
papa qui s|oublle dans le Nord.n A ee mo
inent prcis la pluie comne-na tomber en
amont de ltoued Mzab et le.torrent
arriva
trs fort.
La fillette
alors lava son linge l'endroit
o se trouve
actuellement
son dicule. E1le repartit
vers la ville
o eI1e trouva ses proches
qui
Ia cherchaient. I1s lui dirent :t'' 11-t|est aryiv
un marl, tu vas tre
protge.rt
quelques
jours aprs, son pre revenit de Tunis.De
c e s t r o i s c h o s e s q u r e l l e a v a i t d e m a n d e s
Dieu deux taient arrives
jour-mme,
le
son pr ne vint que quelques jurs apr
quand Dieu lui eut remis sa fi1le
en mmoj-re et quf il se fut
dcid revenir au
pays, laissant Ia lointaine
Tunis. A cette
fillette
qui prlait
si bien
qui avait
et
}a crainte.du .selgneur on rlgea un monument aprs sa mort
,est
Quand le barrage de 1a Fillette
p1ein, iI dborde et 1e tonrent
stcoule
plus bas jusqurau barrage de 1a' vi11e dit
de Salem-u-Assa et barrage dtOutchour.Le
bamage de la v1lle
possde de nombreux
puits rfde Dj-euff et beaucoup de palmiers.
Quand it est rempli par lfeau de 1a erue ,
les puits dlsparaissent ,sous 1teau,
les
palmiers sont presqu' moiti,submergs ,
ls murs de clture des jardins,
les parations entre les planches de culturesrles
rigoles, ptrus rien nr est visibl_e,
l t oued
couvre tout
'Jnn
ueue^
s
'3:n3n
-,{eq+ 1n ae8 u1rtEe.r1-1 e1n+e+-+ ueinul
-+uesQ se8 'teze[' -u u1.f,epze+-+
s qeueqe- pB
g 'qeI
leueqqel uTsJT+ :'e8'3:nn iessed pele
-ert u1.(epze1-1 qe1'ef Tq.qe T 11ie11 u uTs
-JT+ s-Tp u.re,n seqqv'.Jncnl{ seql4er'r-pesT3 n
ueTes ue.lebbe-s e u.rertn seql4ertr1e ;n$ ge;
-ies1 pe'y*12.f,e+ u seqQe iesse-tt pe.[e g
'qe.rqeule se-u18 61nuue1 Ts 'lIzI
'Tq.qe t peo88el e11e21e1 ry'r12de1-1,'pe3qe+
seunl .reeue pe-sed euued 's-111e^f, Tp Tqqe6
Je{{eJT-+ Ts t.re,leue 3uessni"tl.,teuueuse!8es
-sed s-Bqeg'uesuue-sser{ Tp p-ze-uTsn eJs-pT
uus 'ues-1s Tqqe qelie+ T n-d-e.rs-pT ge|
'seun; s s-eqeq Qep p-ze-sed uessru'r ,fieuueul
peJ+es+ +e 's-e3ul pecf u+ 1B {{e
ue--!eg
"
=leq
ue881 p-se u I se-ueuN 's-J:e
zeS.ren
^
s-Tultu3 +B Je+ 'uJe,ln 1e e,'t2e6
ueqelTe{+
54
de 1a vill-e est
P" que le barrage
compltement plein, 1'eau de trop stchappe par les dversoirs
de Salern-ou-issa
btis en arcades de maonnerie sous les
quelles lreau passe.
De 1 1r oued va rernplir 1e barrage de
Mlika: Dans celui-ci
aussi if y a de-nombreux puits trd Dieux, et des palmiers appartenant aux gens de Mlika.Quand. le barrage de Ml-ika . son tour se troirve rempli
il dborde par les dversoirs
amnags
cet effet et lreau poursuit son chemin en
direction
d tEl-Atteuf .
Toutes 1es palmeraies
qui
sont sur
l-es bords de 1'oued possdent des conduits
pour faire
souterains
entrer
I'eau chez
eIles,
avant que 1r oued ne par.vienne EI=
Atteuf . Cette dernire
l-ocal-it nta pas
proprement parler de barrage constrult
col*
me les autres villes
du Mzab. En effet, une mj-nence naturel-le
place
bien
et un
p e u a m n a g ep a r l e s h o m m e sr e t i e n t 1 ? e a u .
El1e forme en fait un immense barrage qui
peut contenir une quantit considr'able de
liquide.
Tous les barrages dont nous venons de parler sont suceptibles
de se renplir en une ou deux heures; celui dtEl-Atteuf reoit I'oued pendant deux jours
avant dttre plein. Quand il
advient quril
dborde, lroued n'tant plus arrt continue sa course vers Ouargla.
Pendant que ltoued passe dtun barrage
lrautre 1es mozabites marchent avec lui
tirant
des coups de fusil-, criant,
riant,
tout joyeux.
Le torrent qui
arrose les palmeraies
de Bouchemjane, Touzouz suit les venelles
de I t oasis. Daris ces venelles i1 y a tout
le-long sur tes bords des da1les 1eves -et
un passage souterrai-n pour rg1er 1r entre
de lteau dans chaque jardin,
e1on son importance. Un grand jardin
a un passage
r a
'
a a
""""i1"1
'ulult
seqnql.d ue seq14e
+JTJJ"IB+1 tres-.re,l.
ues-rert pet +uTuzeJ'+uTufeJ, u seqQe peiued-p
' g:nh u J e +rsn u p e q u re t1 q e u s - . t e , t. -s e 3
Ie
' aezletl, u JepT/'r J +euelf T 1qe.nrl1 ceg
'+uTuzeI 1e Jin ei,r2e pe 'uesuue-J:ei
-rlq"l
pe 'seqften ueate ies
esru :Qep ;eiiesl
- p"^
pe,le g ' + sT l u e +e U u 1 .t{ ep z e 1 - 1T q. q l
'+esT Iui e
u s eq 1 4 e
u uTsr T+ s- Tp
+
e
1u
e
1
1
Q
e
p
pV
pe ' u e s-1s Jn s Q e p ;ei i : T
iessed
'ueJeun{ld f p-uzi4eJ
'u1ces uTu+eu esTg n u.eTes u greiesurel 3lu
pe 'seqqerr,rulle iesse.[ perle g
.leiiesl
s
'
'
'
lta
z,a
58
par exemple, Touzouz et Bouclremjane ,
pour arroser leurs palmiens,
leurs arbres
fruitiers
et leurs autres eultures que Ia
scheresse extermine. Cette anne ( tg+A)
les gens qui estivent lroasis sont obligs -dral-ler fort loln par:fois et d.e divers
cts pour trouver o puiser d.e li eau s j_mplernent pour s t ai:reuver eu?c-mrnes. Devant
cette diff icult,
nornbreux sont
ceux quiretournent
Ghard.aia, d.isant :rr Au noi-ns,
en vil1e il y a d.e lreau en abond.ance,plus
qut
l-toasis.rl
'8',6'
"i;ii,'ij:ere;
'ueltBln Tuue+-1 UEue/'r
3qe11-es-g
1euQe.r.r fq.qe Tale-p-ue, B
'1eurne.( pe 'Qn.rae s-..re
e++eq 3uepeuqe
ief
ue .+inu+
s
T I R.ES T
Puits
Y { a Z B A D
traetion
1- TarCelt,
animale.
Bf . ti-rsaI,
2- Taierrart,
pI.
piliers;
tierrarin,
poulie;
6- ayil1
poutrelle
support de bras de poutnaLeft, p1.timulaf,
poutre;
pl.iyallen,
bras de poulie;
pl.
tisermeyin,
cordelette
9- e d d e l u , p 1 . e d d e l w a n , s e a u e n f e a u ;
1 0 - elkumm, pl.
iO'-
niche.
u! ?Je f
?P
tJ.rnd
uaaYgH9
n
g
L9
62
FORAGE D'UN
PUITS
TRACTION ANIMALE
AU MZAB.
veulent forer un
Quand 1es'mozabites
puits sur un temain pour y 'crer un jar-din de bon rapportrils
font appel un ho'mme
dont le travail
est 'de ,montrer
aux
gns les endroits oir iJ. y a de 1r eau, souterraine.
Cet homme apporte un fil 'd vra
seie au bout duquel il
attache
un Joui.s
dtor authentique. Le prenant Ia main il
se met genoux par teme, retient
sa respiration,
tend son bras et observe Ie mouvement de rotation
que va prendre le louis
pendule ne tourne
dlor. A ltendroit
oir le
qire faiblement il nty a qutune eau rare;si
la pice se met tourner rapidenentrctest
que lrendroit
est riche,en
eau et quril y
g un.fort courant.Lrhomme dlt alors, :lrVous
pouvez creuser ici; sri p1at Dieu, iI y
a 1 une eau abondante et
intar.issable. tr
Les propritaires
du futur puits
se nettent alors n qute drun entrepreneur pour
forer leur puits
Lrentrepreneur
arrive muni de ses in+
truments de travail
anenant avec lui ses
ouvriers.
Les propritaires
d.u puits
app-ortent des cendnes et du sel
qu I iils
rpandent I t endroit o;r ils ont 1t i-ntention
B '1ues11-+ pe,tT
uesii uBTT' Tuelu uTtlie-ue+
'se-3euue$e-p
pB +serT+ Y q9q-pl
urAB-P
ueplei't se-ue&rTsseq.T e,AJe{B lrred-p py
'+seJT+
BAJery.'tT Qep
ie::ert pe {{B-:eq
u qeq-pT uese-p pV ''eqTP
ue??e2 pe'+setT+
!n-uecue
qe1,ler{ ueuE s-TP ueTe qeTI-Bs-ue
'XTzI 'q.e1
'ep
1se.r11 liegrqe r : 1u1f-ues e
'
' N V r l V
O V g Z^ E T I J S e
64
de faire creuser le pui-ts.
Ces'cendres et
ce sel, clit-on, sont 1 pcur empcher les
djenounes et les dmons de nuire ltoeuvre entreprise.
Ils amnent encore un mouton qu'ils gorgent sur l-e lieu.Ce1a s'appe11e n effusion du sangn ou sacrifice
offert pour conjurer toute mort dthomme dans
le cha4tier ouvert. De plusr c jour-1
on
prpar un couscou-s d.e frarit.
Pendant
qutil
se prpare, 1 propritalre
arrive
sur J-e terrain et dit :rr Allons, confions=
forage d. ce
nous Dieu, commenons le
puits pour 1'utilit
eratures
des
de Dier4
protgq tous
que Dieu rcompense et
ceux
rt
rf
qui y travailleront
On
!
rpond : Au nom
Misricordieux
de Dieu le Clment, le
! rt
Le premier coup de pioche est alors donn.
atteint
la couche de
Quand le forage
roche dure que 1'on trouve
habituel-lement
aux environs de 8 m. de profondeur,
on offre aux .ouvriers un bon djetner
avec du
ttkennebjitt. Ce kennebji
est
une sorte de
ptries avec des
nougat compos de+piles
dattes et de lrhuile.
Ctest un alinent assez lourd ltestomac, vrai
mate-faim qui
plus ard.ents.
rend ies travailleurs
On perce naintenant }a couche de ro' forage
en
che dure et l,t on poursuit
le
profondeur. A mesure que lron
creuse on
construit
les parois la piere
sche. On
parfois les mines certains enutilise
droits.
Cependant on arrive souvent lbau
sans avoir eu besoin de miner.
Dans certains puits on pratique
des
partant
galeries
souterraines
ou tunnels
du fond du puits. Tout en observant attentivement sl lfeau apparait,on maonne.bien
leS parois avec
+ mot omis : pistaches
n1:n uepnuue
66
jaune
des pierres l-ies avec cle lrargile
et du sable avec cle grandes dalles
de pierre cominevtte. Cinq ou six ,'personnes
peuvent aruiver travailler
dans 1e boyau
On y fait parfois descendre des nes avec
des lanternes aliumes pour y voir
clair.
En haut du forage deux hommesr u rnoyen de
cordes tirent
du bas tout ce que lfon veut
rnonter, 1ls descendent aux ouvriers
du
f,ond }e sable, Itargile
dont
ils ont besoin. Un hommesaisit 1es couffins
quand
'Ia
i1s arrivent
proximit du puits
tes bons puits,
ceux qui- sont permanents et non intermittents,
bien excuts"
ont au rnoins une galerie,
parfois deux. Une galerie reprsente un gros
travail
et
une forte dpense. Mais al-ors 1e pults est
intarissable.
peut avoir jusUne galerie
qu' dix ntres t plus de longueur.
Une fois terrnin le trvail
des galeries,
oD larglt
l-e fond du puits commeun
patio de maison. Cet endroit srappelle
le
rservir.
Crest ce qui pernet au- puits de
ne pas tarir,
car,
lorsquril
a fait
une
forte pluie, 1es puits se remplissent jusqu' moiti. Ces puits
ne tarissent pas,
il-s emmagsi-nentbeaucoup dteau.
'sous L o r s c u r u n e g a l e r i e a t p r a t i q u e .
un terrain
ppartenant iln- trdnger
au puits for, cet tranger,d.e ce faitrdevient participant,
ayant droit lteau
d"e
ce puits, une galerie se trouvant sous son
propre terrain.
De mmesi Ie
chemln
de
halage a t-amnag,sur le-terrain
drun
'ep uri'ferurpe1
1e331d TeI geaa,qle^6e++eq
'se-1inu+ u +eT{T?t1e,t 1-ue+leq pe1,te
-ly
.reeue '1se.rt1 uerlre TIT.{ pe 's-Tp 111d learr
ue881d u 1orru1 +eE
+serT+ FIfe+ T ueflfln
-Err{ 1e 1se.rT+ u pe1e ueurpeQpee g
qe1e.{ ueue leuureiiels
'1eu1.-1b+ Ier,t 'gEE n-uTsrTJ '1eusu-ueuEi
-1zt 1e uTsrT+ leuiess 'lqqe uieQ;e.pee. s
'1uezQe1
ieeue '1i3b1e1 lert se8 se-+seJTJ,
se-u.rebb ':.,{T" u ppeble +serr+ u pflq uee
-Tsseru\s 'pe1n1 u urepfle uepbe pee g
. JBzruur_p
ue11e,1.1.{ uTfrJelu+ +euues Te s-Tp pe-si11e.f'
se-4.re8ze1 pe1,,y 'l+lb+e+ Ter,r ee8 se-1se.r
-T+
ea'urepQerr 1 elled p-eurebesseil
"q"f1ur,
pe1,e .rel-eue 'pe1n1.t{ ues TE 'pe1e pe1e
'lpQene p +ueupeQenll T TuuTu
. $eus+Jp 38
-T+ 'e.rert.reat-p1 ue 'utdtp14e/'tT+ uTsJTJ
'+serT+ u TtuT 1e,t 1Qe11-1 .re.rzeat-p e.l'
-pn u deo8Een-p uldeuse+ u le.r.re;:aa,1 uTupT
-pf ues-p 'eiie,vrsn-p +seJT+ u TIIIT utdeusel
u ;ninr'r T ue8Eld-p 'pe"r1sn +qeI+-+ JeJzeiq
'tUlt
=p e.pe ueiier'rs
ueieuuesl '1nuues1
u peqze,ltrT euuezE ueppTu ues 'uel3es ueJ
-eu1d-p lefn1 ues-Tp uelierrg 'ueppTlu 22es
'sees ues-Tp ueureppefl 'euue^zn s ueJr.re
JeJze/{-p peJTsn +et+-+ e-tpertrr
uepnurl.r{-p
L9
68
tranger au puitsrcelui--ci
du pu.its.
a d.roiL I'eau
ueb
-be.(-1 e '1.le.r.reze+ Jesse:T .Ee pe seuueQy
'uece-r.reft1 Iei'r' 4r1e-:Eq ueep1 s +serT+
u lrnpeun 1e.f, pe.u.reurlf u ue11et se'-rpe pe
'ues-Tp peiqJeuT {{epT Pe'pen.reu1 u ue11el
-T s-Tp ueJe+ess'1se.r11 u TtuT ns.re.[ fie.raeu
- Ie eITe ' ue s- T p +JJJe zE + sl ess e d p e s e u
-ueQe 'euuezn s :1eBE1 'deppelr s 1e881 tJeT
-nu+ +euues .re8 ulsce'1es.re1 u gf ueuebbe
+JB..irez+ u ue11e,t1 Qep uetrT'peqzeA +ern3eu
-ue ueq1er pe 'uepqez pe uesQe pee g
'+seJT + Je i JeP u n i e u u ec e s
' r ufear rpe1e Q e p u e q S e b p v 'pe u r l e z u T JJ e s
u T JJe se u e .reb '11 e l E e z u e s
n- p
TsnJue
3uerrleppe ues Ticpeq
J un2n11e. s-TJJeS
-qe7
eIIeJ 'uelrerq aa'e"rEer'r
1 tezzeul
T
+seJT+
- Te
pV ' u e p n u l d s ue q e b - 1 e 3 1 3 r3 ie se
ueupe
' p e q qe z l
uepbe pele g ' s-T p l e b b e u t n l ep p e
s 3e11eu TJJesV 'TJ:Jese
+serT+ TTT+ lele
s- gie, ueupeQ p e 3 ;3 :;e sn Je JJe p z 1 - u e EEe 1 1
'1se.r11 u unpeu se-u-rebb '1se'r11
ueplpln
70
il Ia f ixe aux anses d.e 1r outre. Ctte longue corde st fixe en bas de chaqqg ct
de 1r uveture du coI. Le jardi-nier '' fait
appror:her sa bte, neruulet ou chameau.et
lrarrte
devant le bassin drcoul-ementrface lui.
Sur la bte il fixe une sorte de
bt. Sur le bt sont fixs les traitsr
u
bout de corde trs sol-ide et un bout de
cordelette,
auxquels bouts sont noues la
coide de halage et la
cordelette
du rouleau. Ce qui est de trop de ees deux cordes est runi et attach au bt.
A ce moment Ie jardlnier
invoque le nom de Dieu ,
implore le Prophte et dit :tf Au nom de
Dieu : rf 11 pousse un cri. C I est un cri spcial pour faire tourner
l-ranimal-, soit au.
moment de descendre pour ti-rer,
soit
au
noment de remonter du bas du chemin de halage pour faire redescendre
lroutre
une
fois vide, dans Ie puits. Les animaux qui
servent au puisage sont bien dresss et'obissent au cri du jardinier
leur intinant
lrordre de tourner ou de starrter.
que
1e
Quand on est ainsi assurs
puits donne bienr oh creuse 1es
rigoles
qui doivent amener chacun
des
ayant
droit lreau qui lui revient.
Ds que ce
travail'des
iigoles est excutr on-amne
On prpare un
un mouton pour ltgorger.
couscous de charit tout comme au dbut du
pratique
forage. Si Iton ngligeait
cette
de Ia distribution
charitable de couscous
l-a fin des travaux de forage drun puits,
y tonberait
il est certain que quelqurun
et y mourrait. Ce couscous de charit est
offert
carte tout mal Dieu pour qu'il
heur loin des gens du puits.
'+seJr+ u
qeq-pT
+e/tTq13ruu1B;;{e pe {{e-:eq fqqe
J
ceJeuue uelvtv 'leuured pe- +seJ
a-ue88e11
-T1 ue/(e epnd pB ppeq t:eg8T e11e'{ 61se'r11
u uepQer'ru epbea,r'.u ceJeuue u18 Ie/UIe++eg
'.reJrqe uepq T cueu ue ceJeuue-p nssn uep
-nuue pe tep ?TJJn uTne-p pe 'ulrrn3e're1 u
rnepQe uepbe pee g 'ep 1e-p ep 1e't : einur
-e1 1e u1^rage.r11
ueurpeQpe 3e e8se1 '4uue
tpQe.vr e p peq q e z+ +serT + IIT + l e l e g
'E++eu T-uesse+ eITe+ 'inp+ +e 'i 3e?
ue/{e +eu
-J':
seuueQe 1ut-s ele s '1errr1r'rr
peqzervlledertzze aeO
-euess
+eueTl.e
+eupeuT
'1ei'rpe 'ltuur uin
'nleppe
1el'uef pele s
pe1,lerr e3lr eiier'r1 pe 4{e-:eq inpl pee s
'sec.red pe
1e,(qe1 lluur lndle p e++eu 3ecry
' euuesl p 'Tqeuue J 11e22et\' 'Tqqe u ues
- 1.{ s eSEe1 p B seruu i eQ y'i n e q 1 cu e 1 - u e bb e
' nr 8ed- ue+ .resse sl d-p +C Ieu Je s +u p e t re z 7
' pen- r eutd u lQ e rl .resl -+ nl ep p e u p e q z en u
uebbed pe {{-:eq 'ep s:TP
JessesT
s-Tp
u T sseq -p q q e f . r e s s es ld
uebbel
1Qeu
.res1
in
u r sseq p ur u+ u e p e q e zu e l s-T p i n Se q f
-eqTe qe1/iezze I ep uebbe.{ py 'rJJesn +es
- sP e+ +eu qe l.rety'qe .r-re8 e pe p p e q e s s e d -1 B
truie ,t'rtuut 1e,lqe1 1uru 1nd,te seuureQe 1'rte'[
=p pv 'nleppe u +unJce+ u utzeut1 uebbel
'nl ep p e u utp e F t e ' l t 1 1 e 'l'
r e+ n- +r ezu e zrr
LI,
72
Concluons ces quelques considrations
sur 1e forage drun puits.
Que Dieu daigne
pousser de
avec lteau de ce puits
faire
gens
nombreux palmiers, ,que les
aient
,le monde
beaucoup de Igunes et que tout
soit content
Hanmadi MAKNI
Ghardaa, anne 1948.
TSARIT
TIRaST N
Puits
$eBBI
1- ul n tierrart,
2- madun, pl.
dalIe
3- ieer, pl.
ie arn, cord.e.
'gt61. sseo8Sese'1ep.ree;,
INW'\I rpeulureg
'ge8 ueq.reg 'qe1.led uedeuue,l.
-T ueppTur ueT{eu { qe1,(e.{ u1{epz11 s-Ts Jec
-cesse pe Tqqe 'qe1T*es-ue 'peqze/{ +ser
-T+ + n+ + ue-.e 'epbel eqe++eu ue-dy
L
74
a ^
'
r g g e u
, r r u v F r
i I S e H I J
3L
76
pour puicorde dont les gens se servlront
sr et quJ- normalement restera 1 en permanence aussi.On appelle cette cord treorde du puits de Dieurf . Quand e1le est coup, ctest le foreur du puits qui la rem place. A la mort de celui-cirle
puits reste attach' la naisonrquel quten soit 1e
propritaire
Ces puits destins lrusage domestiportent
d
le
eu, ans lroued ou en ville,
nom de' celui qui les a fait'creuser.
On a
d la srte 1es puits de'' Ealallou prs du
p::s de 1a
narch aux enchres, de, Affari
rue Nuve. Cependant on trouve
des gens
gui, ayant fait creuser
un puits
eomme
oeuvre pi, ne tiennent pas ce que leur
nom lui reste attach; ee puits est alors
dsign du nom du quartier
o il se trouve
comme celui des rues du Puits',ce1ui de ltE:
trieur
de la c j-til prs du march, celui
encore de la placette proche d, Baba Salah
et celui de la Mosque ou puits du Centre
de 1a cit, le plus profond de tous.
peut' venir puiser
Qui que ce soit
ees puits rtde Dieur, arabes, mozabitesreuropens, sauf 1es juifs
considrs' eomme
impurs; 1 o un juif
nange ou boit t-out
devient inpur, t il faut en .eonsquence,
procder- des purifications
rituelles.Les
juifs
puits eux o
d.tailleurs
ont leurs
i1s prennent leur eaurmai-s ils peuvent envoyer des arabes, Fr exemple, leur puiser
de lreau d.ans un puits-rtde Dieun moyennant
une .rtributlon.
Un clerc de'1a Mosque est
charg
dr.inspecter rgulirement
aini
Ies puits
rlde Dieurr. 11 doit constater les
dtriorations poss.ibles, voir srils ne sont pas
ensabls,
eeux qui, sont s'ecr s rendre
conpte si les piliers
pas ,
ne steffrltent
'1eu1epue IBs
=ues e 'Zeiie1 +JeJJeze+ .1urru
-JT+'ueue s-Tp se1'.req,e1 e++eq u '1eus-1p
t
'eclnu+
7A
si la poulie ntest pas abme. 11 fait ensuite son rairport Ia Mosque en vue des
rparatlons ncessaires .
Qui veut puisets aux puits de ltoued
doit porter une'cord de chez 1ui. En effet, cause des vols possibles, ces puits
ne sont pas munis de rlcorde de Dieurr permanente
fl y a quelques rpuits traction
ani
male, J ou 4 peut-tierauxluls
on a adapt, sur 1a parti postrieure,
des poulies
pour permettre auxt gens dty
puiser
lteau
dtusage domestiqu.
Les gens qui font ereuser cqs puits
rr gens
titre
de bonne oeuvre sont appels
n.
de Dieu
sa misQue Dieu leuraccorde
ricorde :
Hammadi MAKNI
Ghardaia,
anne
1948.
gr6V seoE8ese'1.6eP.ree;,
,
INllvl^l TpeuuBH'
'Tqq ureil.red-ue+ B !i,1qqeg 1e,,
ueppTur uese-uJebb uTs.rT+ uerqe u qeq-p1
''Tqqe T ueulefl 11ies1 u snqeqle +eus
^
- Tp uTr n-uTsJT+ U qeq-pT .re,leue 'uepplut
u 1ries1
T uTJeJJezI+ +euse-uT8 luesuue
= JeJJep z 'peqzen u +eseuues 1uur+e?eo>I
-4ft ,llurur uTsrT+ ie;ep 1e881 Qep 1eue11
ueJe{
' a
82
Etude Gnrale dAFagentt &-Ouargle,:rEpFfts de la
S.I.LS. pour I'infrostructure Salwrienne Wur le comy
te de |'O.C.F.S,,1on.
Gooenp, L'oasis mdp,r-ne, Alger, Maison du Livre, 1954,pp.
37, 101-102
FELru,8., Etude sur Ia lgisl,ation d,eseoux d,ans Ia Chebka,
d,u Mzab, Blida, 19O9.
Gocwer.oNs,Ouargla. t'oasis et ses habitans, in La G., 1g0g,
chap. XI.
GouDnr.ru, Le p4ry d,e Wargl,a et les peupl,esd'Afriqt.dp
Hartmann, Paris, Viat., 1882
:
Elucurr, Le dzab,in B.S.G., Alger, 1889,p. 169 sq.
- I Mzab, d'aprs les gographes et les voyageurs, in C.R.
da XX' Congrs des Socits de Gogr., Algetr, 1e09,
p. 281 sq.
Hunr,eur, Ia culture du palmier dans les oasis du {zab et
de Ouargla, in Ball,. fuc. Go., Alger, 1gOA,pp. ?G?8.
Jaxgor, Is rites de passage et d'acculturation dans gne
oasis SaJrarienne, Oua,rgla" in Actes dtt Xl' Cqngrs
intern. d,es Sc. Anth. et Ethn., Paris, 1960,t. m.
Jus, H., Les foroges.ortsiansde b province de Constorine.
Rsum des traqaux excuts de 1856 18gg,Gonstantine, Marle, 1890.
I"AncEAu,Y., Le p,ys des Rirho, Ouorglo et Ghadams, Paris, Flachette, 1879.
- Le Sohara Algricn, 1881,chap. V, pp. BS-91.
LlnNruor, M., L'eau dans le Sahara Algrien, ira.Gronds
Iacs, numro spcial, Mars 1g3Z,53'anne, pp,,28rt-?gl,
(8 photos et 2 dessins).
Mour,r^s, P., Organisotion hyd,roultque des Oosis Solwrtennes, Alger, Carbonel, Lgz't.
,
Nourr, G., Sahara. L'oasis de Ouargla, in Miss. Cath. du
20 fvrier 1920.
PlssAcrn, P., Ouargla, lnqt, Pa$teur, n" 2, Alger, iuin,lgs?.
P'Rolruze, Les Mehlnd,nro, tude sur l'volution d'un groupement humain dans le Sahara moderrre, Paris, 1960.
xNrsssu'd'susFrscl'f
'OL-?g'dd 'eroloJpdH 'Oe6I 'uo"r1qnog 're31g 'alqdertoqq
-Ig p Itsssg 'IIl \'a!r?6lvy
ap pns np sarrollrra7 sa? sutsp
onoJ+ os 'Oe6I .nbsn['elqlduroc snld eqde-r8o{qlq oun.g.N
'gggl ''ttsN 'dur1 'sge6 'nJtn4DS np
p oupog np suls$q saI surrp uqqo.togdxa,p a6o6o1'sarr^
'e96I "S'U'f u[ 'tslJpos 'rtsHcusg NY^
'L681 'Zl
+o IT oU
'yo
''unl
'T 'Noter.rr,oaJ
a1d
D,I
u4''se1Lrrq
ses
la
le qBzI [ .[
'2887
uolp sny q 'e1Ere1y1'zuv.rrcs
'sagec'sopnl?'slrodde.r'sJolssoq
'6
ou
'IID( 'lot'ualralnal
98
L'eau Ouargla
La crue de la rivire dans I'Oued-Mza'b
.. 4L
Bibliagrophie..
Plarhes:
S
.. .. 33
....:
.....
61
73
N u m r o1 2 6 d v F I C H l E R
28' anne- 2u trimestre 1975 -
Algrie : 15,00D'4.
Etranger : 18,00D.A.
ou 20,00F. F.
Rdaction - Ad'ni.nistration :
5, Chemin des Glycines, ALGEF (Alcnru)
C.C.P. : a Le Fichier Priodique r, No 4775'?5 Alger
Grant: P. REESINK, 5, Chemin des Glycines, ALGER
_ IMPRIME EN ALGERIE _
Atclie! de l'Ecole Second. Dioc., EL-IIARRACH