Vous êtes sur la page 1sur 93

NUL N'EST SENSÉ IGNORER

L’existence évidente de Dieu

Que la théorie de l’évolution est une tromperie: Dieu a créé toute chose

Les traits miraculeux des êtres vivants qui nous entourent

Que tout ce que l'on possède est une faveur de Dieu

Que son séjour dans ce monde sera court

Que la mort est inévitable

Que le Coran est le Livre Juste selon lequel on sera jugé

La voix de sa conscience

Que Dieu commande à l’homme de bien agir

Que la mécréance est la source de tous les maux

L’existence de l’au-delà et du jour du jugement

Que l’enfer est un lieu de tourment éternel

Que le temps est une perception variable et toute chose est prédestinée

À PROPOS DE L'AUTEUR
L'auteur, qui écrit sous le pseudonyme HARUN
YAHYA, est né à Ankara en 1956. Il a effectué des
études artistiques à l'Université Mimar Sinan d'Is-
tanbul, et a étudié la philosophie à l'Université d'Is-
tanbul. Depuis les années 80, il a publié de
nombreux ouvrages sur des sujets politiques, scien-
tifiques et liés à la foi. Certains de ses livres ont été
traduits en plus de 20 langues et publiés dans leurs pays respectifs Les
ouvrages d'Harun Yahya font appel aux musulmans comme aux non-
musulmans, quel que soit leur âge, leur race ou leur nation, indépendam-
ment de leurs divergences idéales malvenues qu'ils partagent. Ces livres
sont centrés sur un seul objectif: communiquer aux lecteurs le message du
Coran et par conséquent les inciter à réfléchir aux certains thèmes impor-
tants tels que l'existence de Dieu, Son unicité et l'au-delà, et démonter les
arguments des tenants des idéologies athées.
Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux,
le Très Miséricordieux
ISBN: 2 - 84904-009-6
© Editions AL MADINAH, 2003

Editions AL MADINAH
17, Rue Paul Bert – 69003 Lyon FRANCE
Tél: + 33 4 37 48 06 91 Fax: + 33 4 72 78 97 66

SECIL OFSET - Novembre 2003


100 Yil Mahallesi MAS-SIT Matbaacilar Sitesi
4. Cadde No: 77 Bagcilar-Istanbul
Tél: +90 212 629 06 15

www.harunyahya.com/fr
e-mail:contact@harunyahya.org

Tous droits de traduction, d’adaptation et de reproduction par tous


procédés, réservés pour tous pays. La loi du 11 mars 1957 n’autorisant, aux
termes des alinéas 2 et 3 de l’article 4l, d’une part, que les "copies ou repro-
ductions strictement réservées à l’usage privé du copiste et non destinées à
une utilisation collective", et d’autre part, que les analyses et les courtes cita-
tions dans un but d’exemple et d’illustration, "toute représentation ou
reproduction intégrale ou partielle, faite sans le consentement de l’auteur
NUL
N’est sensÉ
IGNORER...

HARUN YAHYA

AL MADINAH
À PROPOS DE L’AUTEUR
L'auteur, qui écrit sous le pseudonyme HARUN YAHYA, est né à Ankara en 1956. Il a effec-
tué des études artistiques à l'Université Mimar Sinan d'Istanbul, et la philosophie à l'Université
d'Istanbul. Depuis les années 80, il a publié de nombreux ouvrages sur des sujets politiques, scien-
tifiques et liés à la foi. Harun Yahya est devenu célèbre pour sa remise en cause de la théorie de l'é-
volution et sa dénonciation de l'imposture des évolutionnistes, ainsi que pour sa mise en évidence
des liens occultes existant entre le darwinisme et les idéologies sanglantes du vingtième siècle.
Son pseudonyme est constitué des noms "Harun" (Aaron) et "Yahya" (Jean), en mémoire de
ces prophètes estimés (que la paix soit sur eux) qui ont tous deux lutté contre la mécréance. Le
sceau du Prophète (que la paix et les bénédictions de Dieu soient sur lui), qui figure sur la couver-
ture des livres de l'auteur, revêt un caractère symbolique lié à leur contenu; ce sceau signifie que le
Coran est le dernier Livre de Dieu, Son ultime Parole, et que notre Prophète (pbsl) est le dernier
maillon de la chaîne prophétique. Sous la guidance du Coran et de la Sunnah, l'auteur s'est fixé
comme objectif de démonter les arguments des tenants des idéologies athées, afin d'avoir le "der-
nier mot" et de réduire au silence les objections soulevées contre la religion. Le Prophète (pbsl) a
atteint les plus hauts niveaux de la sagesse et de la perfection morale, et ainsi son sceau est-il uti-
lisé avec l'intention de prononcer les mots décisifs.
Tous les travaux de l'auteur sont centrés sur un seul objectif: communiquer aux autres le mes-
sage du Coran et par conséquent les inciter à réfléchir aux questions liées à la foi, telles que l'exis-
tence de Dieu, Son unicité et l'Au-delà, et leur remettre en mémoire certains thèmes importants.
L'œuvre de Harun Yahya est connue à travers de nombreux pays, tels que l'Inde, les Etats-
Unis, la Grande-Bretagne, l'Indonésie, la Pologne, la Bosnie, l'Espagne et le Brésil. Certains de ses
livres sont maintenant disponibles dans les langues suivantes: l'anglais, le français, l'allemand, l'i-
talien, le portugais, l'urdu, l'arabe, l'albanais, le russe, le serbo-croate (bosniaque), l'ouïgour de Tur-
quie, et l'indonésien, et des lecteurs du monde entier les apprécient.
Ces ouvrages ont conduit beaucoup de gens à attester de leur croyance en Dieu, et d'autres
à approfondir leur foi. La sagesse et le style sincère et fluide de ces livres confèrent à ces derniers
une touche distinctive qui frappe ceux qui les lisent ou qui simplement les examinent. Fermant la
porte aux objections, ils sont caractérisés par l'efficacité de leurs propos, les résultats définitifs aux-
quels ils aboutissent et l'irréfutabilité de leurs arguments. Les explications fournies sont claires et
ne laissent aucune place au doute, enrichissant le lecteur de données solides. Il est improbable que
ceux qui lisent consciencieusement ces ouvrages continuent à soutenir les idéologies athées et la
philosophie matérialiste ou toute autre pensée pervertie. Et même s'ils persistent dans leur néga-
tion, alors leur attachement à la déviation ne sera plus que purement sentimental puisque les dif-
férentes attitudes négatrices auront été nettement réfutées à la base. Tous les mouvements contem-
porains hostiles à la foi se trouvent aujourd'hui idéologiquement battus, grâce à la série de livres
écrits par Harun Yahya.
Il ne fait aucun doute que de tels résultats n'ont pu être que par le biais d'une sagesse et d'une
lucidité accordées par Dieu, et l'auteur ne tire aucune fierté personnelle de son travail; il espère
seulement être un support pour ceux qui cherchent à cheminer vers Dieu. De plus, il ne tire aucun
bénéfice matériel de ses livres. Ni lui ni ceux qui contribuent à publier ces ouvrages accessibles à
tous ne réalisent de gains matériels. Ils désirent uniquement obtenir la satisfaction de Dieu.
Prenant en considération ces faits, c'est rendre un service inestimable à la cause de Dieu que
d'encourager les autres à lire ces livres qui ouvrent les "yeux du cœur" et amènent leurs lecteurs à
devenir de meilleurs serviteurs de Dieu.
Par contre, ce serait un gaspillage de temps et d'énergie que de propager des livres qui créent
la confusion dans l'esprit des gens, qui mènent au chaos idéologique et qui, manifestement, n'ont
aucun effet pour éradiquer des cœurs le doute. Il est patent que des ouvrages réalisés dans le but
de mettre en valeur la puissance littéraire de leur auteur, plutôt que de servir le noble objectif qu'est
le salut des gens de la perdition, ne peuvent connaître un tel impact. Ceux qui douteraient de ceci
se rendront vite compte que Harun Yahya ne cherche à travers ses livres qu'à subjuguer l'incroyan-
ce et à répandre les valeurs morales du Coran. Le succès, l'impact et la sincérité de cet engagement
sont évidents.
Il convient de garder à l'esprit un point précis: la raison essentielle de l'incessante cruauté, des
conflits et des souffrances que subissent les musulmans est la domination de l'incroyance sur cette
terre. Cet état des choses ne peut cesser qu'avec la survenue de la défaite de la mécréance et la sen-
sibilisation de chacun aux merveilles de la création et à la morale coranique, afin que tous puissent
vivre en accord avec elle. En considérant l'état actuel du monde, qui aspire les gens dans la spirale
de la violence, de la corruption et des conflits, il apparaît vital que ce service rendu à l'humanité le
soit encore plus rapidement et plus efficacement. Sinon, il se peut que la descente soit irréversible.
Il n'est pas exagéré de dire que la série de livres de Harun Yahya a assumé ce rôle majeur. Si
Dieu le veut, ces livres constitueront le moyen par lequel l'espèce humaine connaîtra, au vingt-et-
unième siècle, la paix et la félicité, la justice et la joie promises dans le Coran.
Voici quelques-uns de ses ouvrages: 'La "Main Secrète" en Bosnie', 'L'Aspect Caché du Terro-
risme', 'La Carte Kurde d'Israël', 'Une Stratégie Nationale pour la Turquie', 'Solution: Les Valeurs du
Coran', 'L'Antagonisme de Darwin contre les Turcs', 'Le Mensonge de l‘Evolution', 'Les Nations Dis-
parues', 'L'Age d'Or', 'L'Art de la Couleur par Dieu', 'La Gloire est Omniprésente', 'Connaître Dieu
par la Raison', 'Le Vrai Visage de ce Monde', 'Les Confessions des Evolutionnistes', 'Les Illusions des
Evolutionnistes', 'La Magie Noire du Darwinisme', 'La Religion du Darwinisme', 'Le Coran Montre
la Voie à la Science', 'La Réelle Origine de la Vie', 'Les Miracles du Coran', 'La Conception dans la
Nature', 'Sacrifice de Soi et Modèles de Comportements Intelligents chez les Animaux', 'L'Eternité a
Déjà Commencé', 'Les Enfants, Darwin Etait un Menteur!', 'La Fin du Darwinisme', 'La Réflexion
Approfondie', 'L'Intemporalité et la Réalité du Destin', 'Nul N'est Sensé Ignorer...', 'Le Miracle de l'A-
tome', 'Le Miracle de la Cellule', 'Le Miracle du Système Immunitaire', 'Le Miracle de l'œil', Le Mira-
cle de la Création dans les Plantes, 'Le Miracle de l'Araignée', 'Le Miracle du Moustique', 'Le Mira-
cle de la Fourmi', 'Le Miracle de l'Abeille à Miel'.
Parmi ses brochures, citons: 'Le Mystère de l'Atome' 'L'Effondrement de la Théorie de l'Evo-
lution: La Réalité de la Création', 'L'Effondrement du Matérialisme', 'La Fin du Matérialisme', 'Les
Bévues des Evolutionnistes I', 'Les Bévues des Evolutionnistes II', 'L'Effondrement Microbiologique
de l'Evolution', 'La Réalité de la Création', 'L'Effondrement de la Théorie de l'Evolution en 20 Ques-
tions', 'La Plus Grande Tromperie de l'Histoire de la Biologie: Le Darwinisme'.
Les autres ouvrages de l'auteur sur des sujets liés au Coran incluent: 'Avez-Vous Déjà Réflé-
chi à la Vérité?', 'Au Service d'Allah', 'Abandonner la Société de l'Ignorance', 'Le Paradis', 'La Théo-
rie de l'Evolution', 'Les Valeurs Morales dans le Coran', 'La Connaissance du Coran', 'Un Index Cora-
nique', 'L'Emigration dans la Voie d'Allah', 'Les Caractéristiques de l'Hypocrite dans le Coran', 'Les
Secrets des Hypocrites', 'Les Attributs d'Allah', 'Débattre et Communiquer le Message selon le
Coran', 'Les Réponses du Coran', 'La Mort, la Résurrection et l'Enfer', 'La Lutte des Messagers', 'L'En-
nemi Juré de l'Homme: Satan', 'L'Idolâtrie', 'La Religion des Ignorants', 'L'Arrogance de Satan', 'La
Prière dans le Coran', 'L'Importance de la Conscience dans le Coran', 'Le Jour de la Résurrection',
'N'Oubliez Jamais', 'Les Jugements Négligés du Coran', 'Les Caractères Humains dans la Société d'I-
gnorance', 'L'Importance de la Patience dans le Coran', 'Information Générale du Coran', 'Compré-
hension Rapide de la Foi 1-2-3', 'Le Raisonnement Primitif de la Non-croyance', 'La Foi Mûre', 'Avant
que Vous ne Regrettiez', 'Nos Messagers Disent…', 'La Miséricorde des Croyants', 'La Crainte d'
Allah', 'Le Prophète Jésus Reviendra', 'Les Beautés Présentées par le Coran pour la Vie', 'L'Iniquité
Appelée "Moquerie" ', 'Le Mystère de l'Epreuve', 'La Véritable Sagesse selon le Coran', 'La Lutte con-
tre la Religion de l'Irréligion', 'L'Ecole de Yusuf', 'Les Calomnies Répandues au Sujet des Musulmans
à Travers l'Histoire', 'L'Importance de Suivre la Bonne Parole', 'Pourquoi Se Leurrer? ', 'Bouquet de
Beautés Venant d'Allah 1-2-3-4'.
À L’ AT T E N T I O N D U L E C T E U R

Dans tous les livres de l'auteur, les questions liées à la foi sont
expliquées à la lumière des versets coraniques et les gens sont
invités à connaître la parole de Dieu et à vivre selon ses précep-
tes. Tous les sujets qui concernent les versets de Dieu sont expli-
qués de telle façon à ne laisser planer ni doute, ni questionnement
dans l'esprit du lecteur.
Le style sincère, simple et fluide employé permet à chacun, quel
que soit l’âge ou l’appartenance sociale, d’en comprendre facile-
ment la lecture. Ces écrits efficaces et lucides permettent égale-
ment leur lecture d’une seule traite. Même ceux qui rejettent
vigoureusement la spiritualité resteront sensibles aux faits rap-
portés dans ces livres et ne peuvent réfuter la véracité de leur
contenu.
Ce livre et tous les autres travaux de l'auteur peuvent être lus
individuellement ou être abordés lors de conversations en grou-
pes. Les lecteurs qui désirent tirer le plus grand profit des livres
trouveront le débat très utile dans le sens où ils seront en mesure
de comparer leurs propres réflexions et expériences à celles des
autres.
Par ailleurs, ce sera un grand service rendu à la religion que de
contribuer à faire connaître et faire lire ces livres, qui ne sont
écrits que dans le seul but de plaire à Dieu. Tous les livres de
l'auteur sont extrêmement convaincants. De ce fait, pour ceux
qui souhaitent faire connaître la religion à d'autres personnes,
une des méthodes les plus efficaces est de les encourager à les
lire.
Dans ces livres, vous ne trouverez pas, comme dans d’autres
livres, les idées personnelles de l'auteur ou des explications fon-
dées sur des sources douteuses. Vous ne trouverez pas non plus
des attitudes qui sont irrespectueuses ou irrévérencieuses du fait
des sujets sacrés qui sont abordés. Enfin, vous n’aurez pas à trou-
ver également de comptes-rendus désespérés, pessimistes ou sus-
citant le doute qui peut affecter et troubler le cœur.
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

L’existence évidente de Dieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Que la théorie de l’évolution est une tromperie:


Dieu a créé toute chose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Les traits miraculeux des êtres vivants qui


nous entourent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Que tout ce que l'on possède est une


faveur de Dieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

Que son séjour dans ce monde sera court . . . . . . . .44

Que la mort est inévitable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

Que le Coran est le Livre Juste selon lequel


on sera jugé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59

La voix de sa conscience . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63

Que Dieu commande à l’homme de bien agir . . . . .66

Que la mécréance est la source de tous les maux . . .70

L’existence de l’au-delà et du jour du Jugement . . .75

Que l’enfer est un lieu de tourment éternel . . . . . . .82

Que le temps est une perception variable et


toute chose est prédestinée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86

Conclusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
haque jour, vous vous réveillez pour un nouveau jour. Vous sor-
tez du lit, vous vous lavez le visage, vous vous préparez et très
certainement vous êtes pressé. Comme tout le monde, vous vous
hâtez pour ne pas arriver en retard à l’école ou au travail et bientôt, vous
vous trouverez absorbé par la routine quotidienne. Tout au long de la
journée, que ce soit à l’école ou au travail, vous vous efforcerez d’acqué-
rir de nouvelles choses ou de mener à bout vos projets, et voilà qu’en un
clin d’œil, c’est déjà le soir. Une fois rentré chez vous, vous faites le
ménage. Pour changer, vous rendez visite de temps à autre à des amis ou
vous allez au cinéma, après quoi, vous rentrez chez vous pour dormir.
Le lendemain vous reprenez le même cercle vicieux sans cesse répété.
Durant ces activités routinières, est-il possible que vous restiez
indifférent aux autres aspects importants de la vie? Dans cette ruée quo-
tidienne, est-il possible que vous oubliiez, que vous manquiez de remar-
quer ou que vous fassiez semblant de ne pas saisir certaines choses
essentielles?
La plupart diront "oui", parce que nombreux sont ceux qui ne réflé-
chissent pas et ne s’interrogent pas sur les détails inhérents à leurs vies.
Vous pouvez donc commencer à méditer à certaines questions:
Alors que vous lisez ce livre, êtes-vous conscient des phénomènes
étonnants qui sont en train de se produire?
9

Par exemple, avez-vous déjà réfléchi au fait que


vous vous déplacez, en ce moment, à une vitesse de
1670 kilomètres par heure dans l’espace?
Avez-vous également réalisé que la taille de la
pièce où vous vous trouvez en ce moment ne représen-
te qu’un espace minuscule, une particule de poussière
dans l’univers? Ou encore êtes-vous conscient, en tant
qu’être humain – le seul être capable de penser – de
l’ordre parfait régissant l’univers?
Il existe certainement de multiples questions de
ce genre que vous pourrez vous poser. Leur objectif est
de mettre en évidence, ne serait-ce que légèrement,
l’impact négatif des tâches quotidiennes sur l’esprit de
l’homme et lui dévoiler des horizons insoupçonnés.
Notre intention ici est de réfléchir sur certains aspects
essentiels de la vie.
Considérez maintenant ceci: "Quel rapport ont
ces questions avec ma vie? Faut-il vraiment que j’y
réfléchisse, alors que j’ai des tas d’autres choses à
faire? J’ai des examens… une réunion en fin d’après-
midi… ne sont-elles pas prioritaires?"
Ces considérations reflètent une erreur courante
que certains commettent. Sans aucun doute, les projets
qui touchent l’éducation, le foyer et l’avenir sont
importants. Il n’en demeure pas moins que d’autres
questions importent davantage. Nous devons essen-
tiellement nous concentrer sur le sens de notre existen-

Dès que l’homme se réveille, il est absorbé par mille


choses. Cependant, parmi celles-ci, il ne semble pas beau-
coup réfléchir au fait qu’il occupe dans l’univers un espace
insignifiant, de l’ordre de la poussière. Cela peut sembler
étonnant, c’est pourtant un fait.
10

ce dans ce monde, sur ce qui nous attend au-delà de cette vie, sur la cré-
ation de la magnifique planète sur laquelle nous vivons et sur l’identité
du Créateur de tous les êtres vivants, y compris nous-mêmes. En raison-
nant sérieusement, sans faire semblant de ne pas saisir les faits que nous
allons aborder, nous devrions aboutir à une conclusion unique:
Dieu, le Tout Puissant, est le Créateur d’un univers parfait où
coexiste une étonnante variété de plantes, d’animaux, d’êtres – animés
ou inanimés – et d’hommes. L’homme ne voit pas son Créateur. Pour-
tant, les innombrables preuves qui l’entourent l’aident à sentir et à saisir
l’existence de Dieu et de Ses attributs. Dans ses efforts, sa sincérité lui
permettra de comprendre les commandements de son Créateur et les
voies de Sa satisfaction. Dieu dit dans le Coran:
Les regards ne peuvent l’atteindre, cependant qu’Il saisit tous les
regards. Et Il est le Doux, le Parfaitement Connaisseur. Certes, il vous est
parvenu des preuves évidentes de la part de votre Seigneur. Donc, qui-
conque voit clair, c’est en sa faveur; et quiconque reste aveugle, c’est à
son détriment, car je ne suis nullement chargé de votre sauvegarde.
(Sourate al-An’am: 103-104)
Vous aussi réfléchissez-y et sachez que nul n'est sensé ignorer la
création supérieure de Dieu.

Les hommes sont tellement immergés dans leur quotidien qu’ils ne se rendent
même pas compte des miracles qui leur permettent de vivre. En revanche,
l’homme intelligent n’est pas insensible au fait qu’il vit sur une sphère
effectuant une rotation sur son axe à une vitesse de 1670 km/h, ni au
fait que cette Terre dispose d’équilibres délicats rendant
la vie possible. Ce système parfait est le produit
évident de la création de Dieu Tout-Puissant.
Alors ne prétendez pas ignorer ce fait que
nous vous rappelons. Soyez reconnaissants
envers votre Créateur qui vous a dotés d’un
corps et d’une âme.
l’existence évidente de Dieu

ès qu’il ouvre ses yeux, l’homme prend conscience de l’ordre


magnifique qui l’entoure. Il a besoin d’oxygène. Justement,
l’atmosphère de la planète sur laquelle il vit le lui fournit en
quantité supérieure à ses besoins. Ainsi, il peut respirer sans difficulté.
Pour l’accomplissement de la vie sur cette planète, l’existence d’une
source de chaleur est nécessaire. En réponse à ce besoin, le Soleil est jus-
tement situé à une distance telle qu’il émet suffisamment de chaleur et
d’énergie pour permettre la vie sur Terre. L’homme a besoin de se nour-
rir pour survivre. Justement, les quatre coins du monde abondent d’une
variété incroyable de provisions nécessaires à son alimentation. L’être
humain a également besoin d’eau. Aussi surprenant que cela puisse
paraître, les trois quarts de la planète sont couverts d’eau. L’homme a
besoin d’un foyer: la Terre lui permet de le construire et met à sa dispo-
sition toutes sortes de matériaux pour le faire.
Voilà quelques-uns des innombrables détails qui rendent la vie pos-
sible sur Terre. En résumé, l’homme vit sur une planète parfaitement
conçue pour sa survie, une planète "créée pour l’être humain".
L’interprétation qu’un individu se fait du monde dépend "des
modes de pensées" qu’on lui a enseignés; c’est-à-dire qu’il pensera selon
l’éducation reçue, ou plus vulgairement, selon ce qu’on lui a inculqué.
Ainsi biaisée, sa réflexion l’amène à conclure que les points mentionnés
ci-dessus ne sont que de "banales réalités". Or, si l’individu parvenait à
12 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

éviter ce genre de lieux communs et s’il s’interrogeait sur les conditions


rendant possible notre existence, il dépasserait certainement les limites
des réflexions habituelles et commencerait à se demander:
Comment l’atmosphère constitue-t-elle un écran protecteur pour la
Terre? Comment chaque cellule, parmi les milliards se trouvant dans le
corps humain, connaît et effectue ses tâches? Comment l’extraordinaire
équilibre écologique existe-t-il sur Terre?
Celui qui recherche les réponses à ces questions est certainement
sur la bonne voie. Il démontre ainsi qu’il n’est pas insensible à ce qui se
passe autour de lui et qu’il n’ignore pas l’extraordinaire nature du
monde. Celui qui s’interroge, qui réfléchit et qui répond à ces interroga-
tions, se rendra compte que sur la moindre parcelle de terre règnent un
plan et un ordre:
D’où vient cet ordre parfait qui régit l’univers entier? Qui est à l’ori-
gine des équilibres délicats dans le monde? Comment les êtres vivants,
aussi incroyablement diversifiés dans la nature, sont-ils apparus sur
terre?
La recherche perpétuelle de réponses à ces questions permet
d’aboutir à la conclusion que l’ordre de l’univers, sa structure ainsi que
les êtres vivants qui y vivent sont les composantes d’un plan, le produit
d’un dessein. Chaque détail, comme la parfaite structure de l’aile d’un
insecte ou encore le système permettant à l’arbre d’acheminer de gran-
des quantités d’eau aux branches de son sommet, la localisation des pla-
nètes, la composition de l’atmosphère, sont autant d’exemples de la per-
fection de cet univers.
Dans chaque détail de ce monde , l’homme trouve Dieu. Dieu, le
Propriétaire de toute chose dans l’univers, se présente à Ses serviteurs à
travers Ses créations parfaites. Tous les éléments qui nous entourent – les
oiseaux qui volent, nos cœurs qui battent, la naissance d’un bébé ou le
Soleil dans le ciel – sont les créations de Dieu et les manifestations de Son
pouvoir. Et l’homme doit comprendre ce fait.
L'existence évidente de Dieu 13

L’univers entier ne doit son existence qu’au fait qu’il a été créé.
L’individu doué d’intelligence remarquera alors qu’un plan et une
sagesse existent dans le moindre atome. Cela doit amener l’homme à
reconnaître son Créateur.
Alors nul n'est sensé ignorer que tout être, animé ou inanimé,
démontre l’existence et la grandeur de Dieu. Regardez autour de vous et
efforcez-vous d’apprécier au mieux l’éternelle grandeur de Dieu.
L’existence de Dieu est MANIFESTE. L’ignorer serait le premier des
plus grands maux que l’on pourrait s’infliger, tout simplement parce que
Dieu n’a nul besoin de quoi que ce soit. Il est Celui qui montre Sa gran-
deur dans toute chose et de mille manières. Dieu possède tout, depuis
les cieux jusqu’à la terre. Le Coran nous enseigne d’ailleurs les attributs
de Dieu:
Allah! Point de divinité à part Lui, le Vivant, Celui qui subsiste par lui-
même "al-Qayyum". Ni somnolence ni sommeil ne Le saisissent. À Lui
appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Qui peut intercé-
der auprès de Lui sans Sa permission? Il connaît leur passé et leur futur.
Et, de Sa science, ils n’embrassent que ce qu’Il veut. Son trône déborde
les cieux et la terre, dont la garde ne Lui coûte aucune peine. Et Il est le
Très Haut, le Très Grand. (Sourate al-Baqarah: 255)
que la théorie de l’évolution est une
tromperie: Dieu a créé toute chose

eu disposés à reconnaître l’existence de Dieu, des individus ont


développé une "théorie des coïncidences" à propos de l’origine de
la vie. Cette théorie invraisemblable, et tout à fait contradictoire
avec les découvertes scientifiques, suggère que les êtres vivants sur terre
soient nés d’une suite de hasards. Cependant, l’examen de ces affirma-
tions sans fondements révèle que la théorie ne fournit pas une seule
explication rationnelle de l’origine de la vie.
Un regard attentif aux systèmes parfaits, inhérents aux êtres
vivants, aboutit à une conclusion évidente: tous les êtres vivants ont été
créés. L’ensemble de la théorie évolutionniste sur l’origine de la vie ne
vaut rien. Le processus appelé "l’évolution" n’a jamais eu lieu sur terre.
Il ne fait pas de doute que Dieu est le Créateur de l’univers dans sa forme
originale et que l’évolution n’est rien d’autre qu’une supercherie. Ce
sont là des faits.
Des preuves scientifiques ont démontré que l’origine de la vie est
due à la CRÉATION. Pourtant, certains continuent à défendre la théorie
de l’évolution. Dans ce chapitre, nous verrons comment certains indivi-
dus, se présentant comme des hommes de science, soutiennent l’idée
irrationnelle d’évolution. Nous verrons également comment les princi-
pales découvertes scientifiques du vingtième siècle ont démoli cette thé-
orie à laquelle un grand nombre est aveuglément attaché.
15

Ne faites jamais la même erreur que ces derniers. Ils s’efforcent


de manière acharnée à rejeter l’existence de Dieu. Nul n'est sensé
ignorer que toute chose est le résultat de la création de Dieu et que le
processus dit d’évolution n’a jamais eu lieu sur terre.

Les évolutionnistes affirment que les êtres vivants évoluent selon


deux mécanismes principaux: la mutation et la sélection naturelle. Selon
eux, les mutations fortuites et aléatoires dans la structure génétique des
êtres vivants expliquent en partie l’évolution. Ils disent que la succession
de plusieurs petites mutations conduit à l’apparition de nouvelles espè-
ces. Pourtant, les mutations ne font que causer des dommages à l’ADN,
structure où toute l’information de la cellule est codée. Les effets de la
mutation sont toujours nocifs; il est par conséquent peu plausible qu’elle
permette la formation de nouvelles espèces. Toutes les mutations, dont
nous avons connaissance chez l’homme, n’ont fait qu’engendrer des
infirmités physiques ou des maladies, telles que le mongolisme, l’albi-
nisme, le nanisme ou le cancer. Les personnes exposées aux radiations de
bombes nucléaires d’Hiroshima et Nagasaki témoignent de ces muta-
tions provoquées par les radiations.
La sélection naturelle résulte de la survie des êtres vivants les mieux
adaptés aux conditions naturelles de leur habitat. Ils peuvent ainsi se
reproduire, tandis que les moins adaptés disparaissent. Cette thèse n’a
cependant aucun lien avec l’évolution. La sélection naturelle élimine
simplement les individus faibles d’une espèce et permet ainsi le déve-
loppement d’une société faite d’individus forts. En d’autres termes, la
sélection naturelle ne produit pas de nouvelles espèces.
Les évolutionnistes sont conscients de ce fait. Colin Patterson, un
paléontologiste reconnu du Muséum d’Histoire Naturelle en Angleterre,
souligne qu’il n’a jamais été observé que la sélection naturelle avait le
pouvoir de faire évoluer les êtres:
Personne n’a jamais produit une nouvelle espèce par les mécanismes de
sélection naturelle. Personne n’a jamais été près d’y réussir. La plupart des
arguments actuels du néodarwinisme relèvent de cette question.
16 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

Nul n'est sensé ignorer que les deux mécanismes-phares de la


théorie de l’évolution ne peuvent graduellement transformer des orga-
nismes vivants en des formes plus perfectionnées et avancées par
hasard.

D’après la théorie de l’évolution, toutes les espèces vivantes ont un


prédécesseur, à partir duquel elles se sont développées. Or, si cela était
vrai, de nombreuses espèces intermédiaires auraient continué d’exister
durant la longue période de transformation. Autrement dit, des créatu-
res mi-poisson mi-reptile, portant les traits reptiliens en plus de ceux des
poissons, auraient dû exister dans le passé. Les évolutionnistes appellent
"formes transitoires" ces créatures imaginaires, dont ils croient l’existen-
ce passée.
Si de tels animaux avaient effectivement existé, ils auraient dû être
des millions, voire des milliards, et les paléontologistes auraient dû
découvrir les fossiles de ces étranges créatures. Dans les faits, à notre
grande surprise, aucune de ces formes transitoires n’a été mise à jour.
Pourtant, des découvertes concernant d’autres fossiles ont été faites en
nombre conséquent, mais aucune ne concerne ces êtres imaginaires.
Nul n'est sensé ignorer que l’absence de formes transitoires infir-
me les déclarations évolutionnistes.

D’après la théorie imaginaire des évolutionnistes, certains poissons


auraient ressenti le besoin de passer de la mer à la terre pour diverses
raisons. Aussi, en réponse à ce besoin, les poissons se sont-ils graduelle-
ment transformés en amphibiens. Ceci résume en bref le scénario évolu-
tionniste du passage de l’eau à la terre. Réfléchissons un instant. Que se
passerait-il si un jour un poisson décidait de s’installer sur terre? Le pois-
son, qui s’approcherait des côtes et s’échouerait finalement sur le sable,
a-t-il une chance de survivre? Il est clair qu’il mourrait rapidement sur
terre. Si un autre poisson venait à l’imiter, le même sort l’attendrait. Il en
sera toujours de même quand bien même des milliards de poissons ten-
teraient l’expérience pendant des millions d’années. Un poisson sur terre
Que la théorie de l'évolution est une tromperie: 17
Dieu a créé toute chose

Le dessin ci-dessus représente la transformation de l’étoile de mer en poisson. Ce


n’est qu’une pure fantaisie imaginaire. Il existe à ce jour de nombreux fossiles
d’étoiles de mer et de poissons. En revanche, la créature mi-poisson mi-étoile de
mer ici représentée est uniquement un dessin. Il n’existe aucun fossile de ces soi-
disant formes transitoires.

meurt sans avoir eu le temps de faire quoi que ce soit. C’est là un fait
incontestable.
La science, par ailleurs, montre qu’il est peu probable que ces êtres
vivants, complètement différents les uns des autres anatomiquement et
physiologiquement, aient connu une évolution telle que l’envisagent les
évolutionnistes. Un certain nombre de faits évidents rendent la transi-
tion impossible.
1. Le poids: Les animaux terrestres consomment 40% de leur éner-
gie à soutenir et à mouvoir leurs corps. En revanche, les créatures mari-
nes n’ont aucun problème à supporter leurs propres poids. C’est pour-
quoi les êtres terrestres et marins ont des musculatures et des ossatures
complètement différentes mais toutefois adaptées à leurs environne-
ments.
2. La rétention de la chaleur: Le corps des créatures terrestres est
capable de supporter de grandes variations de température. Cependant,
dans l’eau, la température change lentement et la fluctuation n’est pas
aussi ample que sur terre. En cela, les métabolismes des créatures terres-
tres et marines diffèrent énormément. La probabilité pour que cette tran-
sition notoire soit le résultat de coïncidences est vraiment nulle.
3. L’eau: Essentielle au métabolisme, elle doit être utilisée avec
mesure sur terre, en raison de sa rareté. C’est pourquoi la peau est con-
18 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

Qu’arrive-t-il à un poisson une fois sur terre? Affirmer qu’un poisson puisse res-
ter pendant des décennies sur terre sans mourir et qu’un jour il décide de vivre
en reptile est une folie et ne relève en rien de la science. C’est bien là un scénario
imaginaire.

çue pour permettre une perte d’eau tout en empêchant son évaporation
excessive. Les animaux terrestres ressentent la soif, chose que les orga-
nismes marins ne connaissent pas. En outre, la peau des créatures mari-
nes n’est pas adaptée à un habitat non aquatique.
4. Les reins: Dans la mer, les êtres vivants peuvent facilement se
débarrasser de leurs résidus en les filtrant puisque l’eau est disponible
en abondance. En revanche, sur terre, les animaux doivent user de l’eau
avec économie. Aussi disposent-ils d’un système rénal. Il est impossible
que la structure complexe du rein soit née d’une série de coïncidences.
5. Le système respiratoire: Les poissons respirent en puisant de
l’oxygène dissolu dans l’eau à l’aide de leurs branchies. Les animaux ter-
restres disposent pour leur part d’un système pulmonaire complet.
Les poissons ont toujours été des poissons et les reptiles ont tou-
jours été des reptiles. Alors nul n'est sensé ignorer que les poissons ne
peuvent jamais évoluer en des serpents ou des lézards et que ce genre
d’idées relève de l’imaginaire.

En dépit de leur incapacité à expliquer la parfaite structure du plu-


mage des oiseaux, les évolutionnistes prétendent que les oiseaux sont le
Que la théorie de l'évolution est une tromperie: 19
Dieu a créé toute chose

Un produit de l’imagination: des

AIRE dinosaures qui auraient soudai-

AGIN nement développé des ailes

IM afin d’attraper des mouches.

résultat de l’évo-
lution des repti-
les. Cette théorie
ne repose sur
aucune preuve
étant donné que les fossiles
disponibles aujourd’hui mon-
trent que les oiseaux ont toujours
été des oiseaux et que les reptiles
ont toujours été des reptiles.
Les nombreuses différences physiologiques et anatomiques rendent
une telle transition non plausible, par exemple:
- Le système pulmonaire des oiseaux est totalement différent de
celui des reptiles.
- Leurs squelettes les opposent également. Les os des oiseaux sont
notamment plus légers que ceux des reptiles.
- Les oiseaux sont couverts de plumes tandis que les reptiles le sont
d’écailles.
En résumé, l’idée selon laquelle les pattes antérieures du reptile
se sont transformées en ailes afin de lui permettre de voler n’a aucune
base scientifique. Nul n'est sensé ignorer qu'aucun reptile n’a pu se
transformer en oiseau.

L’incapacité des évolutionnistes à apporter une explication rationnel-


le de l’origine de la vie sur terre infirme leur théorie.
Tous les êtres vivants sont faits de cellules. Le corps humain en
compte cent billions. Les protéines sont une des composantes de base de
la cellule. La formation dans des conditions naturelles d’une seule pro-
20 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

téine, en dehors des milliers de molécules de protéines formant la cellu-


le, est impossible.
Les protéines sont des molécules géantes composées de petites uni-
tés appelées "acides aminés". Les plus simples d’entre eux regroupent
cinquante acides aminés, alors que d’autres en contiennent plusieurs
milliers. Il suffit de retirer, d’ajouter ou de remplacer un seul de ces aci-
des aminés pour que la structure de la protéine devienne un amas molé-
culaire inutile. Chaque acide aminé a une place et un rôle bien détermi-
nés.
Des calculs de probabilité, accessibles à tous, démontrent que la
structure fonctionnelle de protéines ne peut absolument pas être fortui-
te. Une molécule de protéine de taille moyenne est composée de 288 aci-
des aminés de douze sortes différentes. Ils peuvent être arrangés de 10300
façons différentes, en d’autres termes, la probabilité de la formation
d’une seule molécule de protéine est de "1 sur 10300". La chance d’y par-
venir est donc quasi-nulle.
Vous ne pouvez donc plus jamais ignorer qu’il est impossible
que les protéines, la base de la cellule, soient nées par hasard et que
par conséquent, la vie n’a pu naître comme le supposent les évolu-
tionnistes.

Si la formation fortuite d’une protéine est impossible, il est d’autant


plus impossible qu’un million de ces protéines s’assemblent correcte-
ment par hasard pour créer une cellule humaine entière. Robert Shapiro,
professeur de chimie à l’Université de New York et spécialiste en ADN,
a calculé la probabilité de la formation fortuite de 200 types de protéines
trouvées dans une bactérie (la cellule humaine compte 200.000 types dif-
férents de protéines). Le résultat est de une chance sur 1040000.1 Chandra
Wickramasinghe, professeur de mathématiques appliquées et d’astrono-
mie à University College (Cardiff, Pays de Galles) commente cette
incroyable probabilité:
La probabilité de l’origine spontanée de la vie à partir de matières inani-
mées est de 1 sur 1040000… Cela suffit à enterrer Darwin ainsi que la théo-
Que la théorie de l'évolution est une tromperie: 21
Dieu a créé toute chose

Est-il probable que


les milliers de livres
compilés dans une
bibliothèque aient
été écrits par
hasard? La réponse
est bien sûr non.
Aussi semble-t-il évi-
dent que l’informa-
tion concernant
l’être humain sto-
ckée dans la molé-
cule d’ADN ne soit
pas née par hasard.

rie de l’évolution entière. Il n’y a pas eu de soupe primitive, ni sur cette


planète ni sur une autre. Si l’origine de la vie n’est pas due au hasard, alors
elle a dû être la création préméditée d’une intelligence.2
Désormais, vous ne pouvez plus ignorer qu’une bactérie ne peut
naître d’une coïncidence ou par accident et donc que la théorie de
l’évolution ne tient pas debout.

La molécule d’ADN, située dans le noyau de chacune des 100 bil-


lions de cellules de notre corps, détaille le plan complet de construction
du corps humain. Toute l’information caractérisant une personne, qu’il
s’agisse de son apparence physique ou de ses organes internes est codée
dans l’ADN au moyen d’un système particulier. Si nous devions écrire
toutes les données stockées dans l’ADN, elles seraient contenues dans
900 volumes encyclopédiques de 500 pages chacun. Cette incroyable
base de données est codée dans les constituants de l’ADN qu’on appel-
le des gènes. Il faut remarquer que la moindre erreur dans la séquence
de nucléotides, formant le gène, rend le gène inutile. Sachant qu’il y a
200.000 gènes dans le corps humain, il devient donc évident que ces mil-
lions de nucléotides ne peuvent s’associer dans le bon ordre à la suite
d’une coïncidence.
22 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

Nul n'est sensé ignorer que la structure complexe de l’ADN est la


preuve concrète que Dieu en est le Créateur.

Les évolutionnistes affirment que les êtres vivants actuels sont la


forme avancée de formes primitives. L’être humain serait aussi le résul-
tat de l’évolution d’une créature mi-homme, mi-singe: "l’être humain
primitif". On sait cependant aujourd’hui que le concept d’homme primi-
tif n’existe pas. Les hommes ont toujours été et sont restés des hommes
et les singes ont toujours été et sont restés des singes. Les faits le prou-
vent. Les fossiles attribués aux ancêtres des hommes appartenaient en
réalité à des races humaines ayant vécu il y a environ 10.000 ans et qui
ont ensuite disparu. Aujourd’hui encore, certaines communautés portent
les mêmes traits physiques que ces races antérieures disparues.
Les différences anatomiques entre le singe et l’homme sont nom-
breuses et aucune d’entre elles n’est susceptible d’être née d’un proces-
sus évolutionniste. Cela est évident comme le montrent les exemples sui-
vants.

Comment réagit une voiture abandonnée dans le désert pendant dix ans?
La deuxième loi de la thermodynamique, reconnue comme l’une des lois de base de la physique,
consiste à dire que dans des conditions normales, tous les systèmes abandonnés à eux-mêmes ten-
dent à devenir désordonnés, dispersés et corrompus dans une mesure directement reliée avec le
temps écoulé. Quotidiennement, nous observons que les êtres animés ou inanimés s’usent, se dété-
riorent, se désintègrent ou sont détruits. Par exemple, si nous abandonnons une voiture dans le
désert, après plusieurs mois, il est peu probable de la retrouver dans un meilleur état. Ses pneus
seront certainement à plat, ses vitres seront brisées, son châssis sera rouillé et le moteur ne sera
plus en état de marche. Cependant, selon la théorie de l’évolution, des atomes et des molécules inor-
ganiques, dispersés et désordonnés se regrouperaient spontanément après un certain temps dans
un ordre précis pour former des structures extrêmement complexes. C’est là un
autre point de vue contradictoire et non scientifique de la théorie de
l’évolution.
Que la théorie de l'évolution est une tromperie: 23
Dieu a créé toute chose

Un article publié
dans le numéro du
14 Mars 1998 du New
Scientist nous infor-
me que l’espèce
dénommée Homo
Erectus par les évo-
lutionnistes savait
voyager en mer il y a
700 000 ans.

- En 1995, un crâne humain vieux de 800.000 ans a été découvert à


Atapuerca en Espagne. Ce fossile, tout à fait identique au crâne de
l’homme moderne, prouve que les hommes qui vivaient à cette époque-
là sont les mêmes que les hommes d’aujourd’hui.
- Un article publié dans le numéro du 14 mars 1998 du New Scien-
tist nous informe que les humains appelés Homo Erectus par les évolu-
tionnistes étaient des marins il y a 700.000 ans de cela. Comment peut-
on taxer de primitifs ces hommes qui avaient suffisamment de savoir et
de technologie pour construire un bateau et posséder la culture du trans-
port maritime?
- Près du Lac Turkana au Kenya, le squelette d’un enfant avec une
colonne vertébrale redressée a été découvert. Il ne diffère en rien de celui
de l’homme moderne. Concernant ce fossile d’Homo Erectus, les paléoan-
thropologues partagent le même point de vue. Le paléontologiste améri-
cain Alan Walker a affirmé qu’"un pathologiste moyen ne ferait pas la
différence entre le squelette déterré et celui de l’homme moderne".3
- Les hommes du Neandertal sont une race humaine, alors que les
évolutionnistes les classent en tant qu’"espèce primitive". Toujours est-il
que toutes les découvertes, y compris une aiguille à coudre vieille de
26.000 ans appartenant aux néandertaliens, attestent qu’ils savaient s’ha-
biller il y a 10.000 ans de cela.
24 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

Nul n'est sensé ignorer que les évolutionnistes s’efforcent vaine-


ment de nous faire croire que les hommes qui vivaient il y a des cen-
taines de milliers d’années, qui connaissaient le transport maritime,
qui savaient se vêtir et dont le squelette ne diffère pas de celui de
l’homme moderne sont des "hommes primitifs".

D’après les évolutionnistes, l’homme aurait pour ancêtre le singe qui


aurait acquis graduellement les traits humains. Pour appuyer leurs
dires, ils n’hésitent pas à élaborer des séquences dites "formes transitoi-
res" de l’homme ressemblant à un singe, puis ils désignent le résultat
comme étant l’arbre généalogique de l’homme. Cet arbre généalogique
est complètement fantaisiste. Pour mieux comprendre la nature imagi-
naire de cet arrangement, il suffit d’en examiner la base.
La découverte d’un crâne, d’une
mâchoire ou d’une simple dent suffisait à
déclencher parfois l’imagination des évolu-
tionnistes dans l’invention de formes tran-
sitoires. Comment peut-on à partir d’un
simple os déduire l’apparence physique
d’un être vivant et de tout son arbre généa-
logique? C’est pourtant bien ce que font les
évolutionnistes.
Par ailleurs, toujours à partir d’un os
unique, ils développent des scénarios
incompréhensibles. Par exemple, pendant
des décennies, ils ont publié des images
d’hommes-singes assis autour d’un feu
avec leurs femmes-singes et leurs enfants-
singes. Ces publications sont toutes le pro-
duit de l’interprétation subjective des évo-
lutionnistes. C’est ainsi qu’on endoctrine
Le fossile de l’enfant Turkana
les individus en leur faisant croire en l’exis-
appartient à la race des Homo
tence passée de créatures mi-hommes mi- Erectus. Il ne présente prati-
quement aucune différence
avec l’homme moderne.
Que la théorie de l'évolution est une tromperie: 25
Dieu a créé toute chose
singes. Les images représentant dans le détail ces créatures imaginaires
marchant avec leurs familles, chassant ou occupés à d’autres activités
quotidiennes sont certainement les œuvres de l’imagination et ne sont
appuyées par aucun fossile.
Jusqu’ici, nous avons établi que la théorie de l’évolution n’avait
aucune base scientifique. Il y a cependant un autre fait bien plus évident
que le reste. L’être humain se compose d’atomes de phosphate, de
magnésium, de carbone et de calcium entre autres. Ces atomes ne dispo-
sent ni de volonté individuelle ni de conscience. Pourtant, à notre gran-
de surprise, ils parviennent à se mettre d’accord pour former un être
humain. Cette "composition d’atomes" a décidé d’aller à l’université et
d’entamer, disons-le, une carrière de professeur. Notre professeur se spé-
cialise dans la microbiologie et se met à examiner ses propres cellules au
microscope à électrons. Notre "composition d’atomes" aurait tout aussi
bien pu devenir médecin et ainsi traiter les maladies causées par les
virus, eux aussi faits d’atomes.
Les évolutionnistes savent pertinemment que l’atome n’a pas de
conscience. Ils affirment néanmoins que les atomes s’assemblent pour
former des êtres sensibles et intelligents. L’homme est doté d’une volon-
té et d’une conscience. Il parle, aboutit à des conclusions et prend des
décisions. De par ces fonctions et son âme, l’homme est différent.
Nul n'est sensé ignorer que quand bien même les parties formant
la personne pouvaient s’assembler suite à une coïncidence, il n’en
demeure pas moins que ce tas d’atomes ne pourrait jamais s’accorder
pour créer "l’esprit".
les traits miraculeux des êtres
vivants qui nous entourent

omme nous l’avons déjà vu dans les chapitres précédents, il est


évident que la naissance d’une cellule ne peut être le fruit du
hasard. Or, si une seule cellule ne peut naître par hasard, est-il
possible qu’une variété d’êtres vivants puisse naître à la suite d’une coïn-
cidence? La réponse est certainement "non".
Avez-vous déjà songé à la multitude des créatures qui vous entou-
rent? Rappelez-vous toutes les plantes que vous avez pu voir dans les
livres ou dans les documentaires télévisés: tous les œillets, les roses, les
marguerites, les lys, les plantes tropicales géantes, les ananas, les aca-
cias… Rappelez-vous le feuillage de chacune d’entre elles, leurs saveurs,
leurs couleurs, leurs odeurs, leurs processus de photosynthèse et
d’autres détails les concernant.
28 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

Songez maintenant aux animaux: les girafes, les antilopes, les élé-
phants, les poules, les poissons, les moineaux, les paons, les autruches,
les lapins, les papillons et les autres insectes. Examinez attentivement
leurs modes de vie, leurs habitats et leurs instincts de chasse et de repro-
duction. La variété de ces animaux sur terre est telle qu’on ne peut la
décrire entièrement ici.
Le papillon, à lui seul, compte plus de 200.000 espèces. Les natura-
listes dénombrent plus d’un million de types différents de papillons,
tous pourvus de remarquables techniques de dissimulation. Les ailes de
certains papillons ressemblent à des feuilles d’arbre à s’y méprendre, ce
qui leur permet de se protéger de leurs ennemis, tout comme d’autres
qui portent sur leurs ailes des figures semblables à des yeux.
Pensez à la variété de ces remarquables créatures! Ainsi, vous ne
pouvez plus jamais ignorer le fait que des millions de créatures, uni-
ques dans leurs caractéristiques ne peuvent avoir évolué les unes à
partir des autres.
Quelqu’un qui fait un effort consciencieux pour comprendre les
qualités miraculeuses peut facilement répondre à la question: "Comment
ces êtres sont-ils nés?" Dieu accorde à tout être des traits extraordinaires.
C’est ainsi qu’Il montre aux hommes les signes évidents de Son existen-
ce et de Son pouvoir.
Les traits miraculeux des êtres vivants qui nous entourent 29

Nul n'est sensé ignorer ces faits aisés à voir.


Créateur des cieux et de la terre. Comment aurait-Il un enfant, quand Il
n’a pas de compagne? C’est Lui qui a tout créé, et Il est omniscient. Voilà
Allah, votre Seigneur! Il n’y a de divinité que Lui, Créateur de tout. Ado-
rez-Le donc. C’est Lui qui a charge de tout. (Sourate al-An’am: 101-102)
Au-delà de leur variété, ces êtres vivants sont dotés de systèmes à
la fois étonnants et complexes grâce auxquels ils peuvent accomplir des
tâches que même les hommes sont incapables de faire. Leur capacité à
survivre dans leur habitat découle directement de leurs instincts dont ils
ont été dotés au moment de leur création. Or, contrairement à ce que
suggèrent les évolutionnistes, ces mécanismes extraordinaires ne doi-
vent rien au hasard. Ces systèmes parfaits sont inhérents à leur création.
Dans ce chapitre, nous allons passer en revue certains de ces méca-
nismes miraculeux observés chez les plantes et chez les animaux.
Pendant votre lecture, méditez profondément sur ces exemples.
Ne prétendez plus ignorer que ces mécanismes si parfaits n’ont pu
naître d’eux-mêmes.

Lorsque nous parlons de la perfection des structures des animaux,


certains peuvent s’imaginer que nous allons étudier des créatures peu
communes, voire inconnues jusque-là. Pas du tout. En réalité, tout le
monde est familier avec les exemples que nous allons citer, qu’il s’agisse
30 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

d’insectes ou d’oiseaux. Les uns autant que les autres jouissent d’un
corps adapté à leurs besoins. La complexité de leur système est telle que,
à ce jour, les hommes ne sont pas parvenus à créer quelque chose de
similaire. L’œil attentif verra sans difficulté dans cette perfection une
preuve solide de l’évidence de la création.
Prenons l’exemple de la mouche. Elle consomme énormément
d’énergie pour voler; aussi son système respiratoire est-il tout à fait par-
ticulier. Des tubes d’air spéciaux minuscules acheminent directement
l’oxygène vers les cellules afin de permettre la combustion rapide de
l’oxygène. Il ne s’agit là que d’un miracle parmi tant d’autres qui caracté-
rise la mouche. Dieu attire notre attention sur la complexité de la mouche:
Ô hommes! Une parabole vous est proposée, écoutez-la: "Ceux que vous
invoquez en dehors d’Allah ne sauraient même pas créer une mouche,
quand même ils s’uniraient pour cela. Et si la mouche les dépouillait de
quelque chose, ils ne sauraient le lui reprendre. Le solliciteur et le solli-
cité sont [également] faibles!" (Sourate al-Hajj: 73)
Considérons maintenant les abeilles. Tout le monde connaît leur
nature sociale ou la forme hexagonale des alvéoles des rayons de miel.
Les caractéristiques des abeilles ne se limitent cependant pas à
cela. Leur vie tourne essentiellement autour de
l’entretien de la ruche. Les ouvrières contrô-
lent la température, la sécurité et la propre-
té de la ruche. Quelle que soit la tempéra-
ture extérieure, les abeilles s’arrangent
pour maintenir une température cons-
tante dans la ruche, en particulier dans la
salle de couvée. Les matins frais, elles se
regroupent autour de l’alvéole, transmettant à
la couvée leur propre chaleur. À mesure que le
Le miracle est discerna- jour se réchauffe, l’essaim d’abeilles étroitement
ble dans les ailes de la serrées se disperse. Si la température continue à croî-
mouche qui effectuent
500 battements à la
tre, les ouvrières se placent à l’entrée de la ruche et
seconde. battent des ailes pour rafraîchir l’air. Au cas où la
Les traits miraculeux des êtres vivants qui nous entourent 31

température deviendrait trop importante, elles déposent des gouttes de


miel dilué aux entrées de cellules vides et s’efforcent de faire évaporer le
liquide en battant des ailes. Si toutefois, le miel dilué venait à manquer,
les butineuses partent à la recherche d’eau.4
Nous prenons ainsi conscience que nous sommes entourés d’êtres
régis par un ordre parfait. Nous n’avons cité ici qu’une toute petite par-
tie des caractéristiques extraordinaires des abeilles et des mouches. Ces
quelques exemples suffisent néanmoins à prouver à l’homme intelligent
l’existence de Dieu et de Son pouvoir. Il existera cependant toujours des
individus qui ignoreront les miracles des êtres vivants.
Toutefois, vous, ne prétendez jamais ignorer la supériorité et l’art
unique de la création de Dieu!

La puissance et l’unicité de la création de Dieu se manifestent égale-


ment chez des créatures que l’on n’a pas coutume d’observer. Un exem-
ple frappant est celui de la salamandre sibérienne. Ces créatures peuvent
demeurer dans les profondeurs des sols gelés pendant des années et reve-
nir à un mode de vie normal une fois les conditions climatiques se sont
améliorées. Ces salamandres peuvent survivre jusqu’à –50°C, grâce à une
substance anti-gel que leurs corps produisent pour lutter contre le froid.
Cette substance remplace l’eau dans les cellules du sang, protégeant ainsi
les tissus contre les dommages causés par les cristaux de glace.5
Les lucioles, quant à
elles, émettent une
lumière qui ne génère
pas de chaleur, c’est-à-
dire une "lumière froide".
Des abeilles Aujourd’hui, une telle
occupées à
énergie ferait partie des
maintenir une
chaleur cons- grandes découvertes.
tante à l’inté- Une ampoule ordinaire
rieur de la ruche
transforme, en effet, seu-
lement 3 à 4% de l’électri-
32 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

Les lucioles dépassent la technologie moderne avec leurs


systèmes inhérents.

cité en lumière, le reste se dissipe en chaleur. En revanche, les lucioles


convertissent 100% de leur énergie en lumière, sans produire aucune
chaleur.6
Les sous-marins parviennent à s’immerger au fond des océans en
remplissant d’eau les réservoirs de plongée. Ainsi surchargé, le sous-
marin devient plus lourd que l’eau et s’enfonce dans les profondeurs de
l’océan. Ensuite, pour remonter à la surface, Il suffit de vider l’eau des
cuves à l’aide d’air pressurisé. Le nautilus, un animal marin, use exacte-
ment de la même méthode de plongée. Sa forme en spirale ressemble à
celle de la coquille d’escargot dont le diamètre mesure dix-neuf centimè-
tres. Il dispose de vingt-huit "cellules de plongée" interconnectées. Mais
où trouve-t-il l’air pressurisé nécessaire à l’expulsion de l’eau? Difficile à
croire, mais le nautilus produit, par des procédés biochimiques, un gaz
spécial que le flux sanguin achemine vers les cellules en question. C’est
justement ce gaz qui permet l’évacuation de l’eau des cellules. Il peut
ainsi pomper à sa guise les quantités d’eau nécessaires à son immersion
et donc chasser et se protéger de ses ennemis. La performance du nauti-
lus dépasse celle du sous-marin puisqu’il peut plonger jusqu’à 4.000
mètres, tandis que le sous-marin est limité à 400 mètres.7
L’homme n’a, en réalité, pas inventé l’air conditionné. Toute créatu-
re au sang chaud dispose, en effet, de divers mécanismes de contrôle de
la température. C’est le cas par exemple de la gazelle, animal d’Afrique,
Les traits miraculeux des êtres vivants qui nous entourent 33

qui doit souvent sprinter pour


échapper à ses ennemis. Un tel
effort augmente naturellement la
température du corps; or pour
survivre, il est essentiel qu’elle
garde son cerveau au frais.
À cet effet, la tête de la
gazelle est munie de son propre
système de refroidissement. Des
centaines de petites artères se
trouvent près des voies respira-
toires. L’air inspiré par l’animal
refroidit sa paroi nasale, ce qui a
Le nautilus, un animal marin intéressant pour effet de rafraîchir le sang
acheminé par les petites artères.
Ensuite, ces dernières se rassemblent en un seul vaisseau sanguin qui
irrigue directement le cerveau. Sans un tel système, la gazelle ne pour-
rait tout simplement pas survivre.8
Les oiseaux prédateurs sont dotés d’excellents yeux pour localiser à
la fois leurs proies et se protéger. Le hibou est l’un des prédateurs les
mieux équipés. Certaines espèces peuvent même effectuer une rotation
de cent degrés avec leurs têtes, élargissant ainsi considérablement leur

le sang artériel rafraî-


chi
le sang veineux
raifraîchi

le sang artériel chaud


évaporation

À gauche: le squelette de la gazelle. À droite: une gazelle décidée à échap-


per à son ennemi.
34 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

champ de vision. Les yeux immenses du hibou couvrent une surface


considérable de la face. Séparés
par un os très fin, ils logent dans
la cavité oculaire en ne lais-
sant pratiquement aucune
place aux muscles. Ils sont
donc incapables de bouger et obli-
gent, par conséquent, le hibou à faire tour-
ner son cou flexible dans différentes directions.9
Lorsque le hibou a localisé sa proie, il ne doit
pas perdre de temps pour l’attaquer. Or, la majorité des oiseaux font du
bruit en volant. Les battements d’ailes des grands oiseaux, comme
l’aigle, peuvent être perçus à plusieurs kilomètres de distance. C’est évi-
demment un inconvénient de taille pour les chasseurs de nuit. Or, le
bout des douces plumes du hibou ont une disposition semblable au
gland qui lui permet de voler en silence.10 La surface des plumes de
velours des ailes absorbent efficacement le bruit.
Les serpents à sonnette sont capables de localiser des animaux au
sang chaud dans l’obscurité la plus parfaite. Ils peuvent percevoir un rat
à quinze centimètres de distance, alors que la variation de température
du rat n’est que de 0,005°C. L’information concernant la proie est rapide-
ment véhiculée vers le cerveau qui l’évalue et qui déclenche la réaction
du serpent en moins d’un vingtième de seconde. Il localise ainsi sa proie
à tous les coups, l’attaque et la tue avec son venin. À titre de comparai-
son une seconde équivaut à un clin d’œil.
Vous saisissez mieux maintenant la
vitesse de mouvement du serpent.11

Les serpents à sonnet-


te peuvent voir les ani-
maux à sang chaud
même dans la nuit la
plus obscure, grâce à
des yeux sensibles à
la chaleur.
Les traits miraculeux des êtres vivants qui nous entourent 35

Les loutres de mer utilisent leurs pieds pour nettoyer et panser leur
fourrure, tout en utilisant l’huile produite par leur peau. Cette opération
unique en son genre consiste à piéger de minuscules bulles d’air dans les
profondeurs de la fourrure et donc à l’aérer. Dans le froid glacial du Paci-
fique, cette capacité à retenir les bulles d’air est essentielle à la loutre
pour s’adapter aux conditions climatiques difficiles. Ces bulles d’air
empêchent tout simplement les loutres de geler. L’emmêlement de leurs
poils, souvent causé par les résidus pétroliers, peut causer leur mort.12
Le phoque Wedel peut survivre dans les eaux glaciales de l’Antarc-
tique sous des températures inférieures à –26°C. Il n’est pas affecté par
les variations intenses de pression lorsqu’il plonge au fond de l’océan.
En fait, avant de s’élancer vers les profondeurs, le phoque effectue plu-
sieurs petits plongeons. Les mouvements de ses côtes et de son dia-
phragme commandent l’entrée de l’air dans les poumons puis leur fer-
meture. Quand les réserves d’air se vident dans les poumons, la nitrogè-
ne ne se dissout pas et perd ainsi toute possibilité de pénétrer le flux san-
guin. Contrairement à la majorité des mammifères dotés d’une trachée
ronde, celle des phoques est ovale et aplatie. Toutes ces caractéristiques
assurent au phoque une parfaite adaptation à son environnement.13
Le jour, le cœur de l’oiseau-mouche bat entre 50 et 1.200 fois par
seconde. Le soir, son rythme cardiaque ralentit à tel point que les pulsa-
tions sont quasiment indétectables. Il semble ne pas respirer non plus.
L’oiseau-mouche, à l’instar du héris-
son en hiver, hiberne tout simple-
ment, à la différence qu’il hiber-
ne 365 fois par an.14
Ces quelques exemples
illustrent la diversité des créa-
tures vivantes et la particulari-

La loutre de mer se protège du froid


glacial du pacifique grâce à un méta-
bolisme spécial.
36 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

té de chacun de leurs organismes.


Ces systèmes élaborés ne
doivent rien au hasard. Les
coïncidences n’aboutissent
à aucun plan ni à aucune
organisation. Ces organis-
mes parfaits ont été
dotés de leurs proprié-
tés par Dieu, le Créa-
L'oiseau-mouche
teur, Celui qui pourvoit
à tout dans l’univers.
Toutes Ses créatures témoignent de Son art subtil et de Sa sagesse.
Nul n'est sensé ignorer que ces systèmes miraculeux sont simple-
ment les résultats de la création supérieure de Dieu.

Prenez maintenant une plante et observez-la attentivement. Exami-


nez l’arrangement de ses feuilles et leurs couleurs. Considérez les arbres
mesurant plusieurs centaines de mètres. Rappelez-vous que les feuilles
des branches les plus hautes restent vertes toute l’année. Maintenant,
concentrez-vous sur les oiseaux dans le ciel. Prenez une plume et obser-
vez-la au microscope. Vous verrez alors que les plumes d’oiseaux sont
faites de milliers de petites vrilles raccordées les unes aux autres par des
crochets.
Peu importe l’être que l’on décide d’analyser, la conclusion est tou-
jours la même: le souci du détail dans la création est évident. Comment
ces plumes ont-elles vu le jour? Est-il possible d’attribuer au hasard
aveugle et aux coïncidences cette composition complexe?
Les questions suivantes devraient nous apporter des éléments de
réponse. Peut-on construire un avion sans intervention consciente? En
empilant des briques au hasard, parvient-on à construire une usine? Les
Les traits miraculeux des êtres vivants qui nous entourent 37

Même la structure unique de la plume est une indication de la création.

réponses sont certes évidentes. Les produits de la technologie ne reposent-


ils pas sur des structures hautement complexes, élaborées et conçues par
des hommes intelligents? De la même manière, la perfection que nous
observons dans la nature est le produit final d’un Créateur exalté.
Pierre Grasse, zoologiste français de premier plan et ex-président
de l’Académie française des sciences avance que:
Une seule plante, un seul animal nécessiteraient des milliers et des milliers
de coïncidences. Les miracles deviendraient ainsi la règle puisque des évè-
nements avec de probabilités infinitésimales se produiraient. Il n’existe
aucune loi contre la rêverie, mais la science ne doit pas y céder.15
L’idée que les organismes vivants naissent par hasard n’est évidem-
ment que le fruit de l’imagination.
Les créatures vivantes ne doivent nullement leur existence au
hasard. Dieu, Celui qui pourvoit à tout dans l’univers, est Celui qui les
a créées. Alors nul n'est sensé ignorer cette évidence, dont la compré-
hension est à la portée de tous.
38 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

La sagesse, l’intelligence et l’ordre observés dans la nature préva-


lent dans l’univers entier, aussi bien sur Terre que dans l’espace.
Notre monde suit un ordre parfait. Des milliards de créatures
vivent simultanément en totale harmonie. Cet incroyable équilibre
démontre que la vie sur Terre est une création spéciale. Il suffit de com-
parer la Terre avec les autres planètes du système solaire pour se rappe-
ler qu'elle est la seule planète viable.
Sa vitesse de rotation est l’un des éléments qui la rendent habitable.
L’atmosphère en est un autre. Elle est composée de gaz en proportions
idéales (77% de nitrogène, 21% d’oxygène, 1% de dioxyde de carbone
ainsi que d’autres gaz) pour la survie de l’homme et des autres êtres. Si
la part d’oxygène était légèrement supérieure à 21%, les cellules des ter-
riens seraient gravement endommagées et les molécules d’hydrocarbu-
re, et donc les plantes, n’auraient aucune chance de vivre.
Si la proportion d’oxygène était inférieure à 21%, respirer serait une
torture et la transformation de la nourriture en énergie deviendrait
impossible. De la même manière, si la quantité de dioxyde de carbone
dans l’air était plus importante, l’humanité serait en danger car l’atmos-
phère conserverait davantage de chaleur. La Terre s’en retrouverait
réchauffée. D’autre part, une légère baisse de la part de dioxyde de car-
bone dans l’air causerait d’importantes variations de températures entre
le jour et la nuit, avec des températures en dessous de zéro la nuit. La
proportion de nitrogène dans l’air est si délicate que l’oxygène acquiert
une importance vitale pour les êtres vivants.
La nature constante des gaz atmosphériques est un autre facteur de
vie. Les plantes produisent environ 200 milliards de tonnes d’oxygène
par an en transformant le dioxyde de carbone.
La masse de la Terre est également idéale et empêche l’atmosphère
de dériver dans l’espace.
Il est par ailleurs essentiel que la température de la surface de la
Terre reste relativement constante. Cette constance dépend largement de
Les traits miraculeux des êtres vivants qui nous entourent 39

la régularité de l’orbite que la


Terre suit autour du Soleil, de la
taille du Soleil, ainsi que de la
vitesse de rotation de la Terre et
de l’inclinaison de son axe.
D’autres équilibres, comme
la force gravitationnelle contri-
buent à l’habitabilité de la Terre.
Une légère hausse de la force gra-
vitationnelle conduirait à une
hausse de l’ammoniac et du
méthane dans l’atmosphère, ce
qui serait fatal à toute vie. Dans
la situation contraire, l’atmos-
phère ne retiendrait plus l’eau et
la Terre deviendrait inhabitable.
L’épaisseur de la croûte ter-
restre et de la couche d’ozone, les
cycles d’eau et de nitrogène sur
Terre, l’existence de montagnes,
la protection des couches atmos-
phériques contribuent à créer des
conditions favorables à la vie sur
notre planète.
Certains individus, cepen-
dant, vivent sans avoir conscien-
ce de l’état gazeux de l’atmos-
phère, ni de la distance entre la

La Terre est la seule planète viable du


système solaire. Ci-dessus: une vue de
la planète Mars. La comparaison entre
la Terre et les autres planètes met en
valeur les caractéristiques étonnantes
de notre planète.
40

Terre et le Soleil ni des mouvements des planètes. Ils ne perçoivent pas


l’importance vitale de ces équilibres pour eux alors que la moindre alté-
ration menacerait toute vie sur la planète. Les exemples cités ci-dessus
ne sont qu’un échantillon parmi tant d’autres équilibres existant sur la
Terre, mais ils suffisent néanmoins à démontrer qu’ils sont les produits
d’une sagesse supérieure.
Nul n'est sensé ignorer que ces équilibres délicats ne peuvent être
le fruit du hasard et que seul Dieu Tout-Puissant a le pouvoir d’établir
un tel ordre.

La vie existe sur la "croûte" terrestre, composée de sept couches d’une épaisseur de
670 km. La croûte, d'une profondeur de 6,37 km, ne représente que 1% de cette section.
Les scientifiques comparent la Terre à une pomme: la peau de la pomme est comme la
croûte terrestre où la vie existe tandis que l’intérieur de la pomme est similaire à celui
de la Terre: un noyau d’éléments en fusion. À 12 kilomètres de profondeur, la tempéra-
ture de la Terre est de 60°C. Cela démontre bien que le monde est tout sauf calme et
serein. Les biens, la progéniture, la carrière font partie d’une vie menée au-dessus de
ce noyau d’éléments en fusion.

CHAMP MAGNÉTIQUE

MANTEAU

CROÛTE

NOYAU EXTÉRNE

NOYAU INTÉRNE
que tout ce que l'on possède est
une faveur de Dieu

ans le monde où nous vivons, Dieu accorde de nombreuses


faveurs à l’homme. Il répond aux besoins de chaque être, sans
omettre aucun détail. Prenons notre vie comme exemple.
Dès notre réveil au matin, nous avons besoin de beaucoup de cho-
ses et nous affrontons de nombreuses situations. En somme, nous survi-
vons seulement grâce aux faveurs qui nous sont accordées. Nous pou-
vons respirer sans la moindre difficulté grâce à notre parfait système res-
piratoire. En ouvrant les yeux, nous pouvons voir de près, de loin, en
couleurs, et en trois dimensions.
Nous avons le sens du goût. Nous pouvons par conséquent faire
la distinction entre ce qui est délicieux et ce qui ne l’est pas sans pour
autant nous soucier des vitamines, des minéraux, des glucides ou des
protéines que nous ingurgitons. La plupart d’entre nous ne savent pas
non plus comment l’excès de nutriments est stocké ou utilisé par le
corps.
Quand nous tenons un objet entre nos mains, nous sommes capa-
bles de dire sans le moindre effort s’il est mou ou dur. Des opérations ins-
tantanées similaires se produisent dans le corps. Les organes qui en sont
responsables fonctionnent selon des mécanismes complexes. En cela,
nous pourrions comparer le corps humain à une usine hautement com-
plexe et ingénieuse. Il est l’une des faveurs principales dont nous jouis-
sons puisque c’est grâce à ce corps que nous menons notre vie sur terre.
42 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

À ce point, il reste une question à élucider: d’où viennent les matiè-


res premières nécessaires au fonctionnement de cette usine? Autrement
dit, quelle est l’origine de l’eau, de l’air ainsi que des autres nutriments
essentiels à la vie?
Prenons l’exemple des fruits et des légumes: les melons, les pastè-
ques, les cerises, les oranges, les tomates, les poivrons, les ananas, les
mûres, les raisins, les aubergines … tous poussent à partir de graines qui
sont parfois aussi dures que du bois. Remémorez-vous l’odeur et le goût
délicieux des fraises ou les différentes saveurs du melon. Imaginez le
temps et l’énergie nécessaires à la reproduction de saveurs similaires
dans les laboratoires. Au bout du compte, les résultats obtenus par les
scientifiques ne s’avèrent pas à la hauteur des produits naturels. La
palette de goûts, d’odeurs et de couleurs disponibles dans la nature est
en effet difficilement imitable.
Tous les fruits et les légumes ont leurs saveurs, leurs odeurs et leurs
couleurs, et c’est le résultat d’une conception qui leur est particulière. Ils
sont tous des faveurs que Dieu a accordées aux hommes.
Les animaux ont, eux aussi, été créés spécialement pour les êtres
humains. En dehors de la source de nourriture qu’ils représentent, les
animaux endossent d’autres fonctions. Les poissons, les coraux, les étoi-
les de mer ornent les fonds des océans pour le plaisir des yeux de
l’homme, le chant des oiseaux charme l’oreille de l’homme, la compa-
gnie des chats et des chiens amuse les grands et les petits, l’observation
Que tout ce que l'on possède une faveur de Dieu 43

des dauphins ou des pingouins en émerveille plus d’un… Tous ces ani-
maux sont des faveurs divines, comme le souligne Dieu dans plusieurs
versets:
Et Il vous a assujetti tout ce qui est dans les cieux et sur la terre, le tout
venant de Lui. Il y a là des signes pour des gens qui réfléchissent. (Sou-
rate al-Jathya: 13)
Et si vous comptez les bienfaits d’Allah, vous ne saurez pas les dénom-
brer. Car Allah est pardonneur et miséricordieux. (Sourate an-Nahl: 18)
Il vous a accordé de tout ce que vous Lui avez demandé. Et si vous comp-
tiez les bienfaits d’Allah, vous ne sauriez les dénombrer. L’homme est
vraiment très injuste, très ingrat. (Sourate Ibrahim: 34)
Les exemples mentionnés ici ne sont qu’une infime partie des beau-
tés et des bienfaits dont Dieu nous a comblés. Où que nous soyons, nous
croisons les créatures reflétant les attributs de Dieu. Dieu est ar-Razzaq
(le Constant Pourvoyeur), al-Latif (le Subtil, Celui qui créé de la manière
la plus subtile), al-Karim (le Généreux), al-Barr (la Source de tout bien-
fait).
Maintenant, jetez un œil autour de vous et méditez. Désormais,
ne prétendez plus ignorer que tous vos biens sont une faveur de notre
Créateur:
Et tout ce que vous avez comme bienfait provient d’Allah. Puis quand le
malheur vous touche, c’est Lui que vous implorez à haute voix. (Sourate
an-Nahl: 53)
que son séjour dans ce monde
sera court

out ce qui semble beau ou attrayant aujourd’hui se délabrera ou


vieillira tôt ou tard. L’homme non plus ne dispose d’aucun moyen
d’échapper à sa fin. Depuis la naissance, nous passons tous par un
processus constant de vieillissement dont l’ultime étape est la mort.
Nous savons tous que nous mourrons un jour, pourtant cela n’empêche
pas certains de se laisser emporter par le quotidien, accordant ainsi plus
d’importance aux activités de ce monde que nécessaire.
Quand on sait que cette vie a un terme, à quoi sert donc cet attache-
ment matériel? La vie dans l’au-delà, elle, n’a pas de fin. Quelle sagesse
y a-t-il dans une course aux bénéfices qui, un jour, perdront leurs sens?
L’homme qui consacre tous ses efforts à des objectifs "terrestres" le
regrettera certainement un jour. Alors évitez d’éprouver ce regret éter-
nel et ne prétendez jamais ignorer le fait évident que la vie ici-bas aura
une fin un jour.
Certaines personnes trop absorbées par les mondanités négligent la
mort tant et si bien qu’elles ignorent que la vie est plutôt courte. Repré-
sentez-vous les biens auxquels vous attachez de l’importance dans cette
vie; bientôt ils se dégraderont et disparaîtront. Les êtres que vous aimez
mourront les uns après les autres. Vos meubles se briseront, votre mai-
son s’écroulera, vos vêtements s’useront… plus vite que vous ne le pen-
sez, toutes vos possessions se détérioreront.
45

Lorsque vous pensez au passé, vous vous rendez compte avec sur-
prise que vous n’êtes pas pleinement satisfait car le temps s’est écoulé
trop vite. Si jusque-là, vous ne vous en étiez pas rendu compte, vous
devez désormais fonder votre raisonnement sur des bases plus réalistes
et opérer un changement d’orientation dans vos actes et dans votre com-
portement. Autrement dit, vous devez chercher la satisfaction de Dieu,
le Bienfaiteur de ce monde et de l’au-delà. Ceux qui auront consumé leur
vie de manière irresponsable seront très étonnés dans l’autre monde.
Quand ils se lèveront après la mort pour se présenter devant Dieu, ils
comprendront que leur séjour dans ce monde fut court. Dieu en donne
une explication dans les versets suivants du Coran:
Il dira: "Combien d’années êtes-vous restés sur terre?" Ils diront: "Nous
y avons demeuré un jour ou une partie d’un jour. Interroge donc ceux
qui comptent." Il dira: "Vous n’y avez demeuré que peu de temps, si seu-
lement vous saviez." (Sourate al-Muminune: 112-114)
C’est pourquoi nul n'est sensé ignorer que la vie est courte ni
s'attacher à des valeurs éphémères. Rappelez-vous que l’homme dis-
pose de tout ce dont il a besoin pour accéder au paradis et se préparer
à l’au-delà, la véritable demeure de l’homme.
46 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

Tout sur terre est amené à périr. La nature se détériore et sera réduite à néant à
terme. Les endroits les plus prestigieux seront transformés en ruines. Pensez-y.
Ces images ont été créées volontairement par Dieu afin que vous ne vous attachiez
pas à cette vie et n’oubliiez pas l’au-delà.

Dieu a créé l’homme de manière complète et l’a doté de capacités


supérieures. Malgré cela, le corps de l’homme est vulnérable aux atta-
ques extérieures et intérieures. Cette fragilité n’est pas fortuite. Elle sou-
ligne en effet sa faiblesse devant le Créateur et le pousse à ne pas s’atta-
cher à cette vie.
Pauvre ou riche, jeune ou vieux, l’être humain est soumis aux
mêmes faiblesses et imperfections. Chacun connaît la soif, la faim ou la
fatigue. Seule une hygiène saine maintient le corps propre et frais. Cela
ne suffit-il pas à rappeler à l’homme ses faiblesses? Pensez à la rose. Elle
Que son séjour dans ce monde sera court 47

dégage une odeur agréable naturellement en toutes circonstances, pour-


tant elle se trouve dans un environnement composé de terre, de fumier
et de poussière. Si la rose n’a pas besoin d’hygiène, ce n’est pas le cas de
l’homme qui doit faire des efforts permanents afin de garder son corps
propre et sain.
La maladie démontre bien la vulnérabilité de l’homme. Le moindre
virus, invisible à l’œil nu, affecte sérieusement le corps. Les interventions
médicales basées sur des technologies avancées ou des médicaments ne
résolvent pas tous les problèmes de santé. Des microbes peuvent s’infil-
trer dans le corps à partir d’une égratignure et provoquer des consé-
quences fatales. Par ailleurs des cellules rebelles peuvent entraîner le
cancer, or le temps d’apprendre qu’on en est atteint, il est déjà trop tard
pour soigner cette maladie néfaste.
Les accidents sont également de sérieuses menaces pour l’homme.
D’innombrables facteurs peuvent soudainement modifier le cours de
nos vies. Une perte d’équilibre ou une chute peuvent causer la fracture
d’une jambe ou une hémorragie cérébrale. Au cours d’un repas, on peut
s’étouffer avec une simple arrête de poisson. En méditant sur ces possi-
bilités, on éviterait certainement les futilités de ce monde. Aussi, nul
n'est sensé ignorer que Dieu a créé son corps faible pour lui rappeler
que ce monde est temporaire. Tirez des leçons de ces incidents ou de
ces situations qui pourraient servir à vous prévenir ou à vous avertir et

Les informations couvrent chaque jour les accidents qui ont lieu. N’oubliez pas
qu’il se peut très bien qu’un jour vous ou un membre de votre famille soyez impli-
qués dans ce genre de nouvelles.
48 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

consacrez tous vos efforts au gain d’une vie éternelle de félicité et


d’aisance.
En général, les gens évitent de penser à la vieillesse. Pourtant c’est
une fin que personne ne peut éviter. Les effets destructeurs des années
sur le corps sont irréparables. Riche ou pauvre, beau ou laid, tout le
monde vieillit…Les années marquent d’abord le visage. Les rides appa-
raissent autour des yeux et de la bouche et la peau perd de son éclat. Les
mains et le cou trahissent presque toujours le grand âge. Les os devien-
nent faibles… On s’affaiblit. Les raisonnements deviennent décousus. Ce
sont là les conséquences inéluctables de la vieillesse. Quels que soient ses
efforts, l’homme ne pourra jamais en arrêter le processus:
Allah vous a créés! Puis Il vous fera mourir. Tel parmi vous sera recon-
duit jusqu’à l’âge le plus vil, de sorte qu’après avoir su, il arrive à ne plus
rien savoir. Allah est, certes, omniscient et omnipotent… (Sourate an-
Nahl: 70)
En vieillissant, les capacités physiques et spirituelles redeviennent
pratiquement celles de l’enfance. Les personnes âgées ne peuvent plus
accomplir les tâches physiques. Il est possible que l’homme reste jeune
jusqu’à sa mort. Cependant la dégradation de la qualité de vie à mesure

N’oubliez jamais que tôt ou


tard, vous vieillirez et vous
perdrez votre force physique
comme ces personnes.
Que son séjour dans ce monde sera court 49

que l’on vieillit est un rappel de Dieu sur l’aspect éphémère de ce


monde. L’assimilation de cette réalité facilite le détachement par rapport
à cette vie.
Vous ne devez jamais ignorer que vous vieillissez et qu’un jour
vous perdrez la plupart de vos capacités physiques et mentales. Tant
que vous jouissez de toute votre vigueur, commencez à vous préparer
pour l’au-delà.
Le monde n’est pas un endroit de sérénité et de quiétude. Nous
sommes tous exposés à des menaces naturelles. Les pluies de météores,
les astéroïdes sont quelques-uns des dangers provenant de l’espace.
Quant à la Terre, son noyau est composé d’éléments en fusion. Il n’est
certainement pas exagéré d’appeler cette partie intérieure de la Terre "un
noyau de feu". Malgré la protection de l’atmosphère, aucune partie du
globe n’est à l’abri des effets des forces atmosphériques tels que les ora-
ges, les tempêtes ou les ouragans.
Les dangers naturels peuvent frapper à n’importe quel moment.
Bien que rares, ils laissent derrière eux de nombreuses victimes et
d’importants dégâts matériels. Les catastrophes naturelles telles que les
tremblements de terre, la foudre, les inondations, les feux sauvages, les
pluies acides ou les raz-de-marée varient en intensité et dans leurs con-
séquences. Une catastrophe naturelle peut réduire en quelques instants
une ville et ses habitants à néant sans que personne ne puisse l’empêcher
ou la combattre.
Malgré la fréquence de telles catastrophes, certains prétendent ne
pas les comprendre. Pourtant chaque désastre nous rappelle qu’il est
vain de s’attacher à cette vie. De tels événements constituent des avertis-
sements pour ceux qui saisissent leur portée et en tirent des leçons:
Ne voient-ils pas que chaque année on les éprouve une ou deux fois?
Malgré cela, ils ne se repentent, ni ne se souviennent… (Sourate at-Taw-
bah: 126)
Sachez que Dieu rappelle aux hommes dans chaque catastrophe
que la sérénité et le calme ne règnent pas dans ce monde. Alors nul
n'est sensé ignorer les avertissements de Dieu.
50 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

Dans le Coran, Dieu nous informe qu’Il a montré le droit chemin à


tous les peuples à travers l’histoire et qu’Il les a prévenus du jour du
Jugement et de l’enfer grâce à Ses messagers. Ces messagers, devenus
représentants de la foi dans leurs sociétés respectives, communiquèrent
à leurs peuples les limites à observer afin de gagner la satisfaction de
Dieu.
Cependant, les messagers furent souvent dénoncés et accueillis
avec animosité.
Que de cités ont refusé avec insolence le commandement de leur
Seigneur et de Ses messagers! Nous leur en demandâmes compte avec
sévérité, et les châtiâmes d’un châtiment inouï. Elles goûtèrent donc la
conséquence de leur comportement. Et le résultat final de leurs actions
fut [leur] perdition. (Sourate al-Talaq: 8-9)
Comme l’indiquent les versets précédents, les communautés qui
refusèrent de se soumettre à l’appel des messagers subirent toutes sortes
de catastrophes. Le châtiment s’abattait sur eux subitement, au moment
le plus inattendu. N’oublions pas que ces peuples désobéissants furent
mis en garde plusieurs fois avant que la colère divine ne se déchaîne.
Dieu a chargé les messagers de les mettre en garde avec l’espoir qu’ils se
repentent et se soumettent à Lui. Leur arrogance n’a fait qu’attirer la
colère divine sur eux-mêmes. Aussitôt ils furent anéantis de la surface de
la terre. Dieu relate les histoires de quelques-uns de ces peuples dans le
Coran:
De même, aux Madyan Nous envoyâmes leur frère Chuaïb qui leur dit:
"Ô mon peuple, adorez Allah et attendez-vous au jour dernier, et ne
semez pas la corruption sur terre." Mais ils le traitèrent de menteur. Le
cataclysme les saisit, et au matin, ils gisaient sans vie dans leurs demeu-
res. (Sourate al-Ankabut: 36-37)
Nous avons éprouvé les gens de Pharaon par des années de disette et par
une diminution des fruits afin qu’ils se rappellent. (Sourate al-A’raf: 130)
Et quand Nous eûmes éloigné d’eux le châtiment jusqu’au terme fixé
qu’ils devaient atteindre, voilà qu’ils violèrent l’engagement. Alors
Nous Nous sommes vengés d’eux; Nous les avons noyés dans les flots,
Que son séjour dans ce monde sera court 51

Les catastrophes nous rappel-


lent sans cesse que des mena-
ces internes et externes règ-
nent sur la terre. Jamais
l’homme ne s’imagine qu’il
puisse être un jour affecté par
une catastrophe naturelle.
Pourtant, Dieu a le pouvoir à
tout moment de le confronter à
n’importe quel incident.
52 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

parce qu’ils traitaient de mensonges Nos signes et n’y prêtaient aucune


attention. (Sourate al-A’raf: 135-136)
Se prélassant dans l’abondance, certains peuples extravagants
méritaient la colère de Dieu. En réalité, ils ont façonné de leurs propres
mains le triste sort qui les frappa. Malgré tous les crimes qu’ils avaient
commis contre la volonté de Dieu, ils ne se doutaient pas que le nuage
qu’ils croyaient prometteur de pluie allait causer leur perte.

Que de cités, donc, avons-Nous fait périr, parce


qu'elles commettaient des tyrannies. Elles sont
réduites à des toits écroulés: Que de puits déser-
tés! Que de palais édifiés (et désertés aussi)! Que
ne voyagent-ils sur la terre afin d'avoir des
cœurs pour comprendre, et des oreilles pour
entendre? Car ce ne sont pas les yeux qui s'aveu-
glent, mais, ce sont les cœurs dans les poitrines
qui s'aveuglent. (Sourate al-Hajj: 45-46)
Que son séjour dans ce monde sera court 53

Puis, voyant un nuage se dirigeant vers leurs vallées, ils dirent: "Voici un
nuage qui nous apporte de la pluie." Au contraire! C’est cela même que
vous cherchiez à hâter: c’est un vent qui contient un châtiment doulou-
reux, détruisant tout, par le commandement de son Seigneur. Puis, le
lendemain on ne voyait plus que leurs demeures. Ainsi rétribuons-Nous
les gens criminels. (Sourate al-Ahqaf: 24-25)
Ne répétez pas l’erreur de ces communautés. Ne prétendez pas
ignorer qu’il faut tirer des leçons des expériences des générations précé-
dentes qui firent fi des mises en garde de Dieu. Contrairement à ce ver-
set, "… quant aux Tamud, Nous les guidâmes; mais ils ont préféré
l’aveuglement à la guidée…" (Sourate Fussilat: 17), ne préférez pas les
ténèbres et le mépris à la prise en compte de l’avertissement des événe-
ments que Dieu vous fait vivre:
Que de cités, donc, avons-Nous fait périr, parce qu’elles commettaient
des tyrannies. Elles sont réduites à des toits écroulés: que de puits déser-
tés! Que de palais édifiés et désertés! (Sourate al-Hajj: 45)
Que ne voyagent-ils sur la terre afin d’avoir des cœurs pour comprendre,
et des oreilles pour entendre? Car ce ne sont pas les yeux qui s’aveu-
glent, mais, ce sont les cœurs dans les poitrines qui s’aveuglent. (Soura-
te al-Hajj: 46)
que la mort est inévitable

a mort est une fin inévitable. Elle le fut pour les générations anté-
rieures et elle le sera aussi pour les générations futures. Personne,
sans exception, ne peut y échapper. C’est pourquoi elle reste un
sujet tabou. Certaines personnes évitent avec insistance de penser qu’un
jour elles perdront tout ce à quoi elles étaient attachées. Ce jour-là, elles
se présenteront devant Dieu pour rendre compte de leurs actes.
Jusqu’ici, aucune âme n’a échappé à la mort, alors comment ces per-
sonnes peuvent-elles être si insouciantes? Comment peuvent-elles vivre
comme si elles n’allaient jamais devoir faire face à la mort?
Les gens se font des scénarios dans leurs esprits. Ils s’imaginent
qu’ils vivront vieux et qu’il leur reste plusieurs années avant de mourir.
Pourtant, ils apprennent souvent la mort de jeunes gens. Les corbillards
qu’ils voient à la télévision ou dans la rue et les cimetières qu’ils croisent
chaque jour le leur rappellent. En dépit de cela, ils prétendent ne pas
comprendre la mort.
Elle est une épée de Damoclès qui pèse sur chacun de nous. En un
clin d’œil, nous pouvons disparaître. À tout instant, l’homme peut se
retrouver face aux anges de la mort. Dès lors, il perd toute possibilité de
se mettre à l’abri contre un châtiment éternel. Rien ne peut racheter une
vie menée dans l’insouciance.
Ne vous laissez jamais aller à l’insouciance. Nul n'est sensé igno-
rer que la mort est une transition et qu’elle est proche de chaque âme.
55

Certaines personnes supposent qu’elles peuvent prendre des pré-


cautions contre la mort. Peu importe l’endroit où elles vivent, leur entou-
rage ou leur mode de vie, elles ne l’éviteront pas. Dieu attire notre atten-
tion sur ce fait dans les versets suivants:
Dis: "La mort que vous fuyez va certes vous rattraper. Ensuite vous serez
ramenés à Celui qui connaît parfaitement le monde invisible et le
monde visible et qui vous informera alors de ce que vous faisiez." (Sou-
rate al-Jumua: 8)
Où que vous soyez, la mort vous atteindra, fussiez-vous dans des tours
imprenables. Qu’un bien les atteigne, ils disent: "C’est de la part
d’Allah." Qu’un mal les atteigne, ils disent: "C’est dû à toi Muhammad."
Dis: "Tout est d’Allah." Mais qu’ont-ils ces gens, à ne comprendre pres-
que aucune parole? (Sourate an-Nisa: 78)
Toute âme doit goûter la mort. Nous vous éprouverons par le mal et par
le bien [à titre] de tentation. Et c’est à Nous que vous serez ramenés.
(Sourate al-Anbiya: 35)
Chaque jour nous apprenons le décès de quelqu’un, qu’il s’agisse
d’un proche ou d’un inconnu. Jeune ou vieux, riche ou pauvre, tout le
monde sera confronté à la mort un jour prédestiné. Cela doit nous faire
comprendre qu’au lieu de nous attacher à ce monde, nous devons pré-
parer notre vie dans l’au-delà.
Nul n'est sensé ignorer que celui qui suppose que la mort est loin
se trompe. Conscient de ce fait, consacrez votre vie à gagner la satisfac-
tion de Dieu.
Eviter de penser à la mort ne l’empêche pas de frapper. Un accident
de la route ou un caillot de sang dans le cerveau peut soudainement tuer
un jeune homme en parfaite santé. Personne ne peut affirmer avec certi-
tude qu’il ne mourra pas en tombant des escaliers ou en se rendant à un
rendez-vous d’affaires. Personne ne sait, en effet, dans quelles circons-
tances il cessera de vivre. Dieu peut rappeler une âme à n’importe quel
moment.
Chaque jour nouveau apporte son lot de tâches à accomplir dans la
précipitation tant et si bien qu’on finit par croire qu’il est trop tôt pour
56 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

Nous sommes habitués à voir ce genre de scènes dans les journaux ou à la télévi-
sion. Nous n’avons jamais pensé qu’un jour nos proches placeront notre corps
dans un cercueil et nous enterreront. N’oubliez jamais que notre passage sur terre
est de courte durée et que nous devons retourner auprès de notre Seigneur.

mourir. En fait, on ne fait qu’éviter vainement la mort. Elle est une réali-
té que vous pouvez rencontrer n’importe quand. Le temps qui passe
nous rapproche toujours plus de notre propre fin.
Nul n'est sensé ignorer ce fait évident. Faites en sorte de ne pas
mourir alors que vous êtes insouciant.
Les mécréants ont souvent d’étranges convictions à propos de la
mort. Le Coran le souligne dans les versets suivants:
Ils persistaient dans le grand péché et disaient: "Quand nous mourrons
et serons poussière et ossements, serons-nous ressuscités ainsi que nos
anciens ancêtres?..." Dis: "En vérité les premiers et les derniers seront
réunis pour le rendez-vous d’un jour connu." (Sourate al-Waqi’a: 46-50)
La mort n’est pas le début du repos éternel dans sa tombe. Elle est
le passage vers la demeure éternelle après avoir rendu compte de ses
actes dans ce monde. La mort n’est certainement pas la fin pour tout,
mais plutôt le moment où on quitte son corps et toute attache à cette vie.
Elle représente le début de la vraie vie.
Dieu, dans le Coran, qui guide l’humanité vers le droit chemin,
nous rappelle à plusieurs reprises la nature temporaire de ce monde, la
Que la mort est inévitable 57

mort et Il insiste sur le besoin de se préparer à l’existence dans l’au-delà,


nous appelant à la clairvoyance et à la conscience. Ainsi, tous les messa-
gers de Dieu invitaient leurs peuples à la religion de la vérité avec pour
seule exigence de réorienter leurs cœurs et leurs actes au nom de Dieu.
Le moment de la mort équivaut au commencement d’un jour où les actes
de tous seront jugés. Nul n'est sensé ignorer que la mort est la clé du
passage vers la demeure éternelle. Alors vivez sans oublier la mort.
Comportez-vous de manière à vous sauver d’un châtiment éternel.
L’argent, le respect, le pouvoir et tout ce que nous cherchons à pos-
séder dans cette vie sont uniquement des valeurs de ce monde-ci. Cer-
tains individus savent qu’ils perdront leur influence un jour, mais ils ne
peuvent néanmoins s’empêcher de s’ancrer pro-
fondément dans ce monde. Ils prétendent ne pas
comprendre une telle situation et s’efforcent
d’oublier la mort. Dans ce même état d’esprit,
certains ont voué un ambitieux attachement à la
vie. À travers l’histoire, les pharaons et les hom-
mes de pouvoir de différentes sociétés comp-
taient sur leurs richesses pour s’immuniser con-
tre la mort. Par ailleurs certains rois et reines se
faisaient enterrer avec des trésors colossaux.
Leurs corps ont tout de même été réduits à l’état
de squelettes.
En revanche, l’homme qui médite sur la
mort développera des valeurs utiles à l’au-delà et
non des futilités terrestres. Nul n'est sensé igno-
rer que les biens de ce monde ne suivront pas
l'homme après la mort. Ne soyez donc pas de
ceux qui seront pleins de regrets dans l’au-delà.
Imaginez un homme qui se moque de la Les biens maté-
riels de ce monde seront
mort, qui ne prend pas garde aux signaux de
inutiles à l’homme lors-
Dieu, qui ne répond pas à l’appel des messagers qu’il deviendra un tas
de Dieu, qui, en résumé, vit sa vie sans croire en d’os dans sa tombe.
58

Dieu. Cet homme passe sa vie à satisfaire ses vains désirs. Il est soudai-
nement saisi par la mort. Plein de repentir, il demandera une chance de
se racheter dans une nouvelle vie. Mais il n’y aura pas de retour.
Nul n'est sensé ignorer que ceux qui ne se soucient pas de la mort
connaîtront une fin effroyable. Alors, avant que ce jour ne vienne, chan-
gez votre comportement tout en sachant que le regret ne sauvera person-
ne de la souffrance éternelle.
Et dépensez de ce que Nous vous avons octroyé avant que la mort ne
vienne à l’un de vous et qu’il dise alors: "Seigneur! Si seulement Tu
m’accordais un court délai: je ferais l’aumône et serais parmi les gens de
bien." Allah, cependant, n’accorde jamais de délai à une âme dont le
terme est arrivé. Et Allah est parfaitement connaisseur de ce que vous
faites. (Sourate al-Munafiqun: 10-11)
Puis, lorsque la mort vient à l’un deux, il dit: "Mon Seigneur! Fais-moi
revenir (sur terre), afin que je fasse du bien dans ce que je délaissais."
Non, c’est simplement une parole qu’il dit. Derrière eux, cependant, il y
a une barrière, jusqu’au jour où ils seront ressuscités. (Sourate al-Mumi-
nune: 99-100)
Mais l’absolution n’est point destinée à ceux qui font de mauvaises
actions jusqu’au moment où la mort se présente à l’un d’eux, et qui
s’écrie: "Certes, je me repens maintenant." Elle n’est pas non plus pour
ceux qui meurent mécréants. Et c’est pour eux que Nous avons préparé
un châtiment douloureux. (Sourate an-Nisa: 18)
que le Coran est le Livre Juste
selon lequel on sera jugé

e croyant se doit de développer une véritable connaissance de


Dieu et de Ses messagers afin d’être capable d’assumer ses res-
ponsabilités envers Lui, son unique Créateur. Le Coran est la
source des connaissances pour le musulman. Il détaille les commande-
ments de Dieu ainsi que les limites qu’Il a imposées à l’homme. Le Pro-
phète Muhammad (que la paix et les bénédictions de Dieu soient sur lui)
nous en a expliqué le contenu. L’homme peut jouir du salut éternel s’il
adore Dieu et Dieu seul et s’il fait de son mieux pour observer méticu-
leusement Ses commandements et limites. Dans l’au-delà, ceux qui ne
bravent pas ces limites et qui s’efforcent de plaire à Dieu seront bien évi-
demment récompensés à la différence de ceux qui se limitent à satisfaire
leurs propres désirs.
En résumé, le principal devoir de l’homme est de mettre en prati-
que ce que Dieu a ordonné dans Son Livre ainsi que la Sunnah de notre
Prophète (que la paix et les bénédictions de Dieu soient sur lui). Le jour
du Jugement, les hommes seront jugés selon leur obéissance au Coran:
Tiens fermement à ce qui t’a été révélé car tu es sur le droit chemin. C’est
certainement un rappel [le Coran] pour toi et ton peuple. Et vous en
serez interrogés. (Sourate Azzukhruf: 43-44)
C’est pourquoi nul n'est sensé ignorer que l'on devra tous répon-
dre à l’appel de Dieu et par conséquent avoir la science du Coran.
60 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

Le Coran est un guide où l’homme peut trouver toutes les réponses


et explications à propos du salut éternel. Dieu a fait de ce livre un rappel
et un avertissement:
Ceci est un message pour les gens afin qu’ils soient avertis, qu’ils
sachent qu’Il n’est qu’un Dieu unique, et pour que les doués d’intelli-
gence s’exhortent. (Sourate Ibrahim: 52)
Voilà un exposé pour les gens, un guide, et une exhortation pour les
pieux. (Sourate Ali-‘Imran: 138)
Ah! Non! Ceci est vraiment un rappel. Quiconque veut, qu’il se le rap-
pelle. (Sourate al-Muddattir: 54-55)
Les avertissements et les conseils que Dieu donne dans le Coran ont
une grande signification. L’homme doit réorienter sa vie en les respec-
tant. Sans cela, la violence, le trouble, la méfiance et l’insécurité finiraient
par prévaloir. D’où la nécessité de se soumettre aux commandements de
Dieu. La crainte de Dieu rend l’homme plus soucieux de ces avertisse-
ments et de la Sunnah de notre Prophète (que la paix et les bénédictions
de Dieu soient sur lui). Il devient également plus méticuleux quant au
respect et à l’application quotidienne des règles de Dieu. Bien évidem-
ment, une vie façonnée selon des principes et valeurs personnels, igno-
rants complètement le Coran, n’aidera en rien au salut éternel.
Ne faites pas la même erreur que tant d’autres. N’oubliez pas que
le Coran est un rappel et un avertissement. N’ignorez pas le guide
qu’il est, ni la Sunnah de notre Prophète (que la paix et les bénédic-
tions de Dieu soient sur lui).

Chaque verset que Dieu cite dans le Coran est clair et explicite.
Aussi, lorsque quelqu’un prétend lire le Coran et ne pas le comprendre,
il s’agit là d’un prétexte pour fuir ses responsabilités envers Dieu et d’un
acte répréhensible le jour du Jugement. Il suffit de se tourner sincère-
ment vers Dieu et de chercher sa direction afin que les versets du Coran
deviennent clairs. Dès lors que l’on saisit le sens des commandements
divins, il faut les mettre en pratique. Feindre de ne pas les comprendre
Que le Coran est le Livre Juste selon lequel on sera jugé 61

est une attitude injuste. Dieu affirme dans les versets suivants que le
Coran est lisible et compréhensible:
Chercherai-je un autre juge qu’Allah, alors que c’est Lui qui a fait des-
cendre vers vous ce Livre bien exposé? Ceux auxquels Nous avons
donné le Livre savent qu’il est descendu avec la vérité venant de ton
Seigneur. Ne sois donc point du nombre de ceux qui doutent. (Sourate
al-An’am: 114)
C’est ainsi que Nous le fîmes descendre (le Coran) en versets clairs et
qu’Allah guide qui Il veut. (Sourate al-Hajj: 16)
Les versets du Coran sont explicites et faciles à appliquer. Ne pré-
tendez pas le contraire. Ne prenez pas une voie que vous regretterez
plus tard.

Grâce à la protection de Dieu, le Coran est demeuré inaltéré pen-


dant 1400 ans. Dieu le rappelle dans Son Livre:
En vérité, c’est Nous qui avons fait descendre le Coran, et c’est Nous qui
en sommes gardien. (Sourate al-Hijr: 9)
Et la parole de ton Seigneur s’est accomplie en toute vérité et équité. Nul
ne peut modifier Ses paroles. Il est l’Audient, l’Omniscient. (Sourate al-
An’am: 115)
Les promesses de Dieu suffisent aux croyants. Dieu n’a cependant
pas omis d’inclure dans le Coran certains miracles scientifiques et numé-
riques, prouvant une fois encore que ce Livre vient bien de Lui. Le Coran
en soi est déjà un miracle. Il comporte également un "miracle mathéma-
tique". Le nombre de répétitions de certains mots concorde étrangement
avec le sens même de ces mots. Voici quelques exemples:
L’expression "sept cieux" est répétée sept fois. "La création des
cieux" (khalq as-samawat) est également répétée sept fois.
Les mots "monde" et "au-delà" apparaissent tous deux 115 fois.
"Jour" (yawm) est répété 365 fois au singulier tandis que ses for-
mes plurielle et duelle "jours" (ayyam et yawmayn) le sont 30 fois. "Mois"
(shahr) apparaît 12 fois.
Les mots "plante" et "arbre" apparaissent tous deux 26 fois.
62

En comptant le nombre de fois où l’expression "dis" est cité, on


trouve le résultat de 332. On retombe sur le même chiffre en comptant
"ils disaient/ils dirent".
Le mot "démon" (shaytan) est utilisé 88 fois, ainsi que le mot
"ange".
Ces caractéristiques du Coran révèlent définitivement qu’il est
bien le Livre de Dieu. Alors nul n'est sensé ignorer ce fait évident.

Le Coran est la révélation de Dieu. Il est un guide divin sous forme


de déclaration à l’humanité et un Livre sublime expliquant la religion de
Dieu aux hommes. Voici ce que dit Dieu à propos de ceux qui tentent de
jeter le doute sur le Coran en façonnant différents mensonges:
Ou bien ils disent: "Il (Muhammad) l’a inventé?" Dis: "Composez donc
une sourate semblable à ceci, et appelez à votre aide n’importe qui vous
pouvez, en dehors de Dieu, si vous êtes véridiques." (Sourate Yunus: 38)
Dis: "Même si les hommes et les djinns s’unissaient pour produire quel-
que chose de semblable à ce Coran, ils ne sauraient produire rien de sem-
blable, même s’ils se soutenaient les uns les autres." (Sourate al-Isra: 88)
Les mécréants comprendront quand ils seront dans l’au-delà ce que
leur a coûté la réfutation des attributs divins du Coran. Il sera alors trop
tard. Ne soyez pas donc de ceux qui jettent le doute à propos de
l’authenticité du Coran. Nul n'est sensé ignorer que le Coran est le
Livre juste de Dieu et que personne ne peut fournir un autre livre
similaire.
la voix de sa conscience

u cours de sa vie, l’homme est testé dans ses pensées et dans ses
réactions. Lors d’une épreuve, une alternative s’offre à nous:
nous sommes soit réceptifs à la voix de notre guide divin, c’est-à-
dire notre conscience, soit nous nous conformons à la plus basse forme
de nous-mêmes, à l’origine de nos erreurs. Dieu attire notre attention sur
ces deux voies dans les versets suivants:
Et par l’âme et Celui qui l’a harmonieusement façonnée; et lui a alors
inspiré son immoralité, de même que sa piété! (Sourate ach-Chams: 7-8)
Le moi indompté, la forme du moi (nafs) la plus basse se complait
dans la rébellion, le mal et la désobéissance aux commandements de
Dieu. Il obéit en réalité au mal détournant l’homme de la recherche du
plaisir de Dieu et l’avilissant à ses propres désirs. Si l’homme refuse
d’écouter la voix de sa conscience, les susurrements maléfiques de son
moi le tromperont.
En toute circonstance, la conscience reste active jusqu’à la mort.
Quand bien même le mal fut inculqué, notre conscience nous ordonne de
faire le bien. Ce système sans pareil est bien une faveur de Dieu pour
l’homme. Quelles que soient l’expérience vécue, sa destination ou son
origine, l’homme dispose d’une boussole le guidant vers la vérité.
64 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

Gardez toujours à l’esprit que vous aussi, vous êtes doté de ce


guide qui mène à la vérité. Ne prétendez jamais ne pas comprendre
cette voix intérieure.
Par ailleurs, la particularité de la conscience réside dans le fait
qu’elle n’est pas spécifique aux croyants. Elle existe dans chaque indivi-
du. Mais dans la mesure où les croyants s’accordent toujours avec la voix
de leur conscience, ils sont différents des mécréants qui se limitent à la
satisfaction de leurs désirs peu importe ce que leur dicte leur conscien-
ce. À ce sujet, Dieu attire notre attention dans le Coran sur l’histoire
d’Ibrahim. Voici l’entretien entre Ibrahim et son peuple après que celui-
ci a brisé les idoles de son peuple, à l’exception de la plus grande:
Ils dirent: "Est-ce toi qui as fait cela à nos divinités, Abraham?" Il dit:
"C’est la plus grande d’entre elles que voici, qui l’a fait. Demandez-leur
donc, si elles peuvent parler." Se ravisant alors, ils se dirent entre eux:
"C’est vous qui êtes les vrais injustes." Puis ils firent volte-face et dirent:
"Tu sais bien que celles-ci ne parlent pas." (Sourate al-Anbiya: 62-65)
Ceux qui parlèrent furent ceux-là même qui avaient décidé
d’immoler Ibrahim par le feu. Même ces hommes cruels, au point de
vouloir tuer le prophète de Dieu, avaient une conscience qui leur dictait
la vérité. Ainsi que le suggère le verset 71 de la sourate al-Ma’idah, "…
ils étaient devenus sourds et aveugles…", ils feignirent de ne pas enten-
dre la vérité.
Comme tout autre homme, vous avez à la fois une conscience et un
mauvais côté qui vous détourne. Les deux vous parlent et vous enjoi-
gnent de suivre leur voie. Si vous voulez rester dans la vérité et plaire
à Dieu, n’étouffez pas la voix de votre conscience.

Quelqu’un pourrait se sentir incapable de faire la distinction entre


les deux voix. Rappelez-vous simplement que la conscience ne manque
pas de déceler la vérité à tout moment. Dès que la conscience se fait
entendre, le mauvais côté tente immédiatement d’induire le moi en
erreur qui se cherche alors des excuses. Le premier réflexe ou la premiè-
re réaction face à une situation provient de la conscience, le moi est la
La voix de sa conscience 65

source de toutes les excuses qui suivent. Dès l’instant où vous entendez
la voix intérieure de votre conscience ne l’ignorez pas. Elle vous guide
vers la satisfaction de Dieu.
Si l’on rejette sa conscience, on devient à terme l’esclave de son moi
et par conséquent enclin au mal. On échoue au test de Dieu et on se prive
d’une vie éternelle bénie – à moins que Dieu en décide autrement.
L’homme porte la responsabilité d’être le serviteur de Dieu, ce qui signi-
fie qu’il doit agir selon le Coran et selon sa conscience. Pour Dieu, la fin
de ceux qui ne comprennent pas ce point est un "échec":
A réussi, certes celui qui la purifie. Et est perdu, certes, celui qui la cor-
rompt. (Sourate ach-Chams: 9-10)
Tout le monde a certainement déjà vécu la douleur intérieure que le
regret provoque. Ce sentiment tient principalement au fait qu’on n’écou-
te pas sa conscience. En cela, le regret est une sorte de mise en garde divi-
ne. En effet, la douleur ne finit par s’effacer qu’après l’amendement de
ses méfaits ou la rectification d’un mauvais penchant. Alors ne préten-
dez pas que vous ne comprenez pas quand le remord vous envahit et
vous torture. La souffrance est certainement le signe d’un méfait que
vous avez commis et votre conscience vous indique déjà ce que vous
avez fait de mal et à quel moment. Saisissez la chance de vous racheter,
tant qu’il est encore temps. Le regret que vous ressentirez dans l’au-delà
sera insupportable et vous accompagnera durant toute l’éternité, à
moins que Dieu ne fasse preuve de miséricorde.
Même s’il semble difficile de soumettre son moi à sa conscience,
nul n'est sensé ignorer que sa conscience le guide vers la vérité. Soyez
assuré que Dieu a une conscience infinie. Si vous persévérez dans
votre attachement au Coran et si vous êtes réceptif aux alertes de votre
conscience, alors Dieu vous récompensera en abondance pour vos
actes, y compris les plus insignifiants. En revanche, un tout autre sort
attend les insouciants.
que Dieu commande à l’homme de
bien agir

’homme est naturellement enclin à agir selon les valeurs édictées


dans le Coran, le Livre révélé par Dieu. Il atteint la véritable féli-
cité, la satisfaction et la paix seulement lorsqu’il se soumet volon-
tiers aux commandements de Dieu, aussi bien de manière ouverte que
secrète. Dieu recommande dans le verset suivant:
Dirige tout ton être vers la religion exclusivement [pour Allah], telle est
la nature qu’Allah a originellement donnée aux hommes – pas de chan-
gement à la création d’Allah. Voilà la religion de droiture; mais la plu-
part des gens ne savent pas. (Sourate ar-Rum: 30)
En négligeant le Coran et les limites instaurées par Dieu, l’homme
s’expose à de sérieux problèmes au cours de sa vie. Puisque les valeurs
de Dieu sont dénigrées, les individus ne partagent plus les mêmes réfé-
rences quant au bien et au mal. De nombreux critères finissent donc par
entrer constamment en conflit. Tout individu qui commence à discourir
par "à mon avis" s’efforce d’imposer ses convictions. Sa vie quotidienne
est orientée vers ses intérêts personnels. En revanche, le Coran appelle
l’homme à une unique vérité: le chemin vers Dieu.
La bonté pieuse ne consiste pas à tourner vos visages vers le Levant ou
le Couchant. Mais la bonté pieuse est de croire en Allah, au jour dernier,
aux Anges, au Livre et aux prophètes, de donner de son bien, quelque
amour qu’on en ait, aux proches, aux orphelins, aux nécessiteux, aux
voyageurs indigents et à ceux qui demandent l’aide et pour délier les
67

jougs, d’accomplir la Salat et d’acquitter la Zakat. Et ceux qui remplis-


sent leurs engagements lorsqu’ils se sont engagés, ceux qui sont endu-
rants dans la misère, la maladie et quand les combats font rage, les voilà
les véridiques et les voilà les vrais pieux! (Sourate al-Baqarah: 177)
Le croyant poursuit toujours la perfection du comportement car il
s’évertue à rechercher la face de Dieu et Sa satisfaction à travers les com-
mandements du Coran. Il souhaite le bien aux autres avec sincérité et
gratuitement. Il répond au mauvais comportement avec le meilleur
caractère. Il craint Dieu dans toutes ses attitudes, ses décisions et ses
réactions. Le croyant s’efforce d’adopter une conduite exemplaire en
toute circonstance.
Il n’existe cependant pas de mécanisme pour empêcher un homme
de commettre des méfaits lorsque celui-ci ne craint pas Dieu et qu’il croit
qu’avec la mort, il cessera de vivre pour l’éternité. Comment compter
sur la patience, la générosité ou la fidélité d’un tel individu? Pourquoi
devrait-il faire preuve de bon caractère? S’il le fait, c’est parce qu’il pense
qu’en ne faisant pas de mal aux autres, ils ne lui en feront pas non plus
ou parce qu’il croit gagner leur gentillesse en étant gentil. Il ne voit pas
l’utilité d’un comportement vertueux dans la mesure où il n’a pas foi en
l’au-delà. Il ne croit pas que l’homme sera jugé pour ses actes, c’est pour-
quoi il peut recourir à tous les moyens pour arriver à ses fins. Le mécré-
ant se concentre sur le court terme et il se laisse guider par ses intérêts.
En revanche, le croyant s’abstient de ce qui peut lui nuire. Puisqu'il sait,
en l’occurrence, qu’il sera puni pour un mauvais comportement, il s’en
gardera.
Nul n'est sensé ignorer que l’observation des limites posées par
Dieu met en évidence les véritables valeurs. Sinon, c’est la dégénéres-
cence qui domine. Si vous voulez mener une belle vie dans ce monde,
tournez-vous vers la religion de Dieu.
La sincérité et l’honnêteté d’une personne sont les valeurs de base
avec lesquelles elle s’efforce de gagner l'agrément de Dieu. L’homme est
responsable envers Dieu seul, car Dieu sera le seul Juge le jour du Juge-
ment. Alors nul n'est sensé ignorer qu'il n'a d’autre alternative que
68 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

celle d’être sincère et honnête car Dieu nous entoure, nous entend et
nous voit.

La modestie est également la preuve d’un bon caractère. De toute


évidence, l’arrogance et la modestie ne peuvent jamais co-exister chez la
même personne. Comment peut-on être arrogant et développer un sen-
timent d’amour, de compassion et de générosité? Il est utile de rappeler
cependant qu’il n’y a aucune fierté à tirer de ce que l’on possède. Les
cieux, la terre et tout ce qu’ils incluent appartiennent à Dieu seul. C’est
Dieu qui accorde l’intelligence, la beauté et les capacités à l’homme et
c’est Lui qui peut aussi facilement les reprendre. En outre, l’homme est
mortel. Donc, lorsqu’il se présentera devant Dieu, il laissera tout ce qui
lui a été accordé sur terre derrière lui. Dieu nous prévient dans le Coran
que les arrogants dans ce monde se feront humbles devant Lui.
L’homme n’a pas de quoi être fier, ni de sa richesse, ni de sa beau-
té, ni de sa gloire, ni de son autorité. La fortune de l’homme dans l’au-
delà dépendra de son bon caractère et de ses efforts pour satisfaire Dieu
et se soumettre à Lui.
Le Coran regorge de récits de comportements vertueux. Suivent ci-
après les qualités du croyant sincèrement dévoué à Dieu et conscient du
Jugement dernier:
Il est fiable et intègre.
Il pardonne.
Il repousse le mal par le bien.
Il est clément envers les croyants.
Il ne se laisse pas aveugler par la colère.
Il ne recherche pas de prix ni de récompense quand il fait le bien.
Il reste intègre et modéré avec autrui.
Il évite de ridiculiser autrui par jalousie ou égoïsme.
Il est courtois dans ses discussions avec autrui.
Il tient ses promesses et garde les dépôts.
Il est un témoin fiable.
Il évite les discussions futiles et les manipulations.
Que Dieu commande à l'homme de bien agir 69

Il est généreux.
Il règle les problèmes avec sagesse.
Il est patient.
Il est modeste…
Cette liste de qualités n’est pas exhaustive. Le jour du Jugement,
nous serons jugés selon nos actes. Ceux qui incarnent ces qualités et qui
agissent selon le Coran auront une belle vie en récompense. Dieu annon-
ce la bonne nouvelle aux croyants dans ces versets:
Et on dira à ceux qui étaient pieux: "Qu’a fait descendre votre Seigneur?"
Ils diront: "Un bien." Ceux qui font les bonnes œuvres auront un bien ici-
bas, mais la demeure de l’au-delà est certes meilleure. Combien agréable
sera la demeure des pieux! Les jardins du séjour éternel, où ils entreront
et sous lesquels coulent les ruisseaux. Ils auront là ce qu’ils voudront;
c’est ainsi qu’Allah récompense les pieux. (Sourate an-Nahl: 30-31)
Non, mais quiconque soumet à Allah son être tout en faisant le bien aura
sa rétribution auprès de son Seigneur. Pour eux, nulle crainte, et ils ne
seront point attristés. (Sourate al-Baqarah: 112)
Quelles que soient les circonstances, pour votre salut éternel, il
est essentiel que vous conformiez votre vie aux préceptes du Coran.
que la mécréance est la source de
tous les maux

’Islam est la religion que Dieu a parfaite pour l’homme. Les


musulmans façonnent méticuleusement leur vie quotidienne
autour des commandements de Dieu. Le Coran leur sert de guide
vers la vérité dans lequel sont citées quelques-unes des grandes qualités
de notre Prophète (que la paix et les bénédictions de Dieu soient sur lui).
En imitant les nobles exemples cités dans le Coran, leur conscience les
pousse à se surpasser chaque jour dans l’excellence de caractère.
Ceux qui persistent à nier l’existence de Dieu et ceux qui refusent
de se soumettre à Lui et à la pratique de Sa religion manquent l’Islam et
la beauté des valeurs prônées par le Coran. Deux catégories de mécré-
ants se distinguent: d’une part, les mécréants qui mènent une vie décen-
te en vue d’obtenir l’approbation des autres plutôt que le plaisir de Dieu;
d’autre part, les mécréants qui vivent dans l’immoralité la plus complè-
te, sans considération pour les conséquences.
Lorsque la crainte de Dieu n’existe pas, il est facile de mentir, de
corrompre, de tuer, de jouer de l'argent, de violer les droits d’autrui…
Les mécréants se livrent à ces injustices ouvertement ou sous couvert de
subterfuges légaux. Leurs ambitions les rendent incontrôlables, profon-
dément jaloux et méchants avec les autres. Ils n’ont pas de sens du sacri-
fice pour les autres et pour rien au monde, ils ne se détourneraient de
leurs petits intérêts personnels. Certains peuvent se dire non religieux
mais tolérants envers les autres. Il suffit qu’à la suite d’un incident, ils se
71

retrouvent impliqués dans un méfait qu’ils n’auraient jamais osé com-


mettre en temps normal pour qu’ils perdent tout discernement. S’ils
tuent quelqu’un, ils finiront par dire: "Il le méritait". Le croyant, cepen-
dant, ne se retrouverait pas dans une telle situation car il ne s’aviserait
pas de commettre ce que Dieu interdit. Sa crainte de Dieu l’aide à conte-
nir patiemment sa colère.
Si un mécréant affirme: "Je ne crois pas en Dieu mais ce n’est pas
pour autant que j’accepterais un pot-de-vin", cela ne reste qu’une affir-
mation puisqu’il est capable de commettre n’importe quel forfait, lors-
qu’il est sous pression. Il se justifiera en prétextant que ses enfants ont
besoin de cet argent pour leur scolarité. En revanche, une telle approche
est inattendue de la part d’un croyant. Une personne qui craint Dieu ne
se laisse pas corrompre, il sait qu’il sera sévèrement jugé pour ses actes
le jour du Jugement.
La malhonnêteté transparaît chez d’autres à travers des attitudes
qu’ils considèrent comme légitimes selon les circonstances. Par exemple,
le vol de serviettes dans les hôtels, de verres ou de couverts dans les res-
taurants n’est pas perçu comme du vol par ces individus. Or selon les
valeurs de la religion, quelles que soient les circonstances, le vol est
immoral.
Le mensonge, le vol, la corruption, le manque d’intégrité font par-
tie de l’existence de ceux qui ne craignent pas Dieu. Ce ne sont là que
quelques exemples parmi tant d’autres. La noblesse de caractère ne les
intéresse pas. Ces gens-là ne font des sacrifices que lorsque leur intérêt
est sérieusement en jeu. En revanche, le croyant est doté d’une forte
détermination, nourrie par la crainte de Dieu. Cette crainte est la garan-
tie de la sécurité que la religion apporte à la société.
L’amour, la clémence, le respect, la loyauté au sein de la famille ten-
dent à disparaître dans une communauté de mécréants. Les croyants qui
craignent Dieu et qui croient au jugement de leurs actions sont les seuls
capables de faire preuve de clémence et de loyauté désintéressées.
La famille édifiée autour des sentiments de compassion, d’amour,
de sacrifice et d’autres valeurs insufflées dans le Coran est la base du
72 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

bien-être et de la paix de la société. Lorsque la vie n’est pas régulée par


les valeurs du Coran, la société dégénère car son cœur, à savoir la
famille, dégénère.
La crainte de Dieu et la foi, sources de paix, découlent de la mise en
application des préceptes du Coran. C’est aussi évident et simple que
cela.
Dans les sociétés où domine la mécréance, l’anarchie sociale règne.
Les riches oppriment les pauvres, les pauvres haïssent les riches, les
patrons exploitent agressivement leurs employés et ainsi de suite. La
colère finit par prendre le dessus sur la compassion.
Des faits divers relatant des meurtres et des suicides apparaissent
régulièrement dans les colonnes des journaux. L’unique raison derrière
cette dégénérescence est l’absence de foi. Quelqu’un qui tue un autre
uniquement par haine ou pour tirer bénéfice de sa mort ne pense certai-
nement pas qu’on lui en demandera des comptes le jour du Jugement
dernier. Ces crimes commis sont les types de comportements qui trou-
blent l’ordre et la paix publics.
Dans un tel environnement, on ne s’attend pas à trouver des valeurs
comme l’entraide ou la générosité. En fait, chacun reste centré sur soi.
Personne ne se soucie des autres ni de leur bien-être. Qui prend encore
soin d’ôter un objet potentiellement dangereux de la voie publique? Qui
rend visite aux malades? Qui vient à l’aide de la personne qui s’évanouit
dans la rue? Personne, elle reste livrée à elle-même. L’optimisation du
profit pousse les mécréants à s’escroquer mutuellement. Le vendeur de
primeurs n’a pas de scrupules à vendre de la nourriture avariée sans
aucune considération pour les risques sanitaires. Ou alors ils gonflent les
prix à la vente. Dans un tel système, tous les services rendus sont sujets
à paiement. Le docteur ne montre de l’intérêt pour son patient que parce
qu’il sait qu’il sera bien rémunéré. En résumé, seule l’assurance d’un
solide bénéfice motive ces individus.
Comme nous l’avons vu, les problèmes sociaux et l’immoralité
dominent quand la mécréance règne. C’est pourquoi, ne prétendez
jamais ignorer que vous avez besoin de vous soumettre à la religion de
Que la mécréance est la source de tous les maux 73

Dieu. Vous savez désormais qu’elle est source de paix et de sécurité.


En outre, n’oubliez jamais qu’une vie dévouée à Dieu vous assurera
une belle vie éternelle.
L’immoralité qui naît de l’absence de foi est nuisible à la santé. Elle
est en effet la cause de problèmes cardiaques. Prenons l’exemple d’un
homme qui rend la vie des autres insupportables à cause de sa jalousie.
La rage et la colère qui l’habitent font davantage de mal à lui qu’aux
autres. Les autres n’ont pas conscience ou ne font pas attention aux sen-
timents qui tourmentent le jaloux. Dieu décrit ce que les mécréants res-
sentent dans ce verset:
Et puis, quiconque Allah veut guider, Il lui ouvre la poitrine à l’Islam. Et
quiconque Il veut égarer, Il rend sa poitrine étroite et gênée, comme s’il
s’efforçait de monter au ciel. Ainsi Allah inflige Sa punition à ceux qui
ne croient pas. (Sourate al-An’am: 125)
Les hommes de religion sont heureux lorsque d’autres croyants
accomplissent de bonnes actions. Ils tirent plaisir des qualités des uns et
des autres. La beauté d’une personne leur rappelle le pouvoir de créa-
tion de Dieu. C’est également une manière pour eux de glorifier Dieu.
Par opposition, les mécréants n’hésitent pas à se faire souffrir, en colpor-
tant des commérages ou en attribuant des surnoms méprisants. Ils con-
tribuent à créer une atmosphère tendue à cause de la jalousie qu’ils
éprouvent. Leur impatience et leur caractère déséquilibré les torturent.
Leurs vices finissent par les tourmenter eux-mêmes. Dans un verset
Dieu dit:
En vérité, Allah n’est point injuste à l’égard des gens, mais ce sont les
gens qui font du tort à eux-mêmes. (Sourate Yunus: 44)
Le croyant fait preuve de patience quel que soit ce que la vie lui
réserve. Les difficultés n’ont aucun effet sur son moral et il ne se décou-
rage pas. Puisqu’il place sa confiance en Dieu, il affronte chaque situation
avec détermination et courage. Sa confiance en Dieu et son état d’esprit
lui permettent de jauger les incidents avec sagesse. En revanche, les
mécréants sont mus par un sentiment d’insécurité et de peurs supersti-
74

tieuses qui rendent leur vie infernale. Ils sont ainsi privés de la satisfac-
tion du cœur dont parle le verset suivant:
… ceux qui ont cru, et dont les cœurs se tranquillisent à l’évocation
d’Allah… (Sourate ar-Raad: 28)
Méditez sur la situation de ceux qui ne se soumettent pas à la
volonté de Dieu. Leurs mentalités extirpent toute humanité et toute
beauté de sentiments. Nul n'est sensé ignorer que leur vie n’est que
soucis et regrets. Leur existence est triste dans ce monde et le sera éga-
lement dans l’autre.
l’existence de l’au-delà et du jour
du Jugement

l existe plusieurs types d’individus sur terre: ceux qui sont honnê-
tes et ceux qui mentent; ceux qui craignent Dieu et reconnaissent
les limites qu’Il a instaurées et ceux qui se révoltent contre Lui. Le
sort réservé à chacun dépendra de son attitude. Par son infinie miséri-
corde, Dieu récompensera chacun en toute justice. Cette promesse abso-
lue est proclamée dans les versets suivants:
Ceux qui commettent de mauvaises actions comptent-ils que Nous
allons les traiter comme ceux qui croient et accomplissent les bonnes
œuvres, dans leur vie et dans leur mort? Comme ils jugent mal! Et Allah
a créé les cieux et la terre en toute vérité et afin que chaque âme soit rétri-
buée selon ce qu’elle a acquis. Ils ne seront cependant pas lésés. (Soura-
te al-Jathya: 21-22)
Dans l’au-delà, justice sera rendue. Dieu sait certes tout ce qui se
passe, que ce soit bon ou mauvais. Nul n'est donc sensé ignorer que
l’au-delà existe. Ce sera le moment où la justice de Dieu se manifeste-
ra pleinement et où chaque action sera jugée équitablement. Il faut par
ailleurs souligner que le fait de dire "quand nous mourrons, nous serons
réduits à l’état de poussière" ne met nullement à l’abri de la résurrection
et du jugement dernier.
On a beau vouloir se tromper soi-même dans ce monde en cher-
chant à "profiter un maximum de la vie" et à éviter de penser à l’au-delà,
même si on parvient à étouffer la voix de sa conscience, on n’échappera
76 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

pas à la mort que Dieu nous a prédestinée un jour donné, ni à la résur-


rection dont Dieu est seul à connaître la date. Qu’on admette ce fait ou
pas, chaque être sera ressuscité et présenté devant Dieu. Ce jour-là cha-
cun recevra sa part de récompense selon ses bonnes et mauvaises
actions. Nous serons ensuite envoyés vers notre véritable demeure pour
y recevoir nos récompenses. Ceux qui ont nié l’existence de l’au-delà,
ainsi que ceux qui se sont contentés de jouir des biens d’ici-bas seront
envoyés en enfer, à moins que Dieu ne fasse preuve de miséricorde infi-
nie en leur pardonnant. Dieu décrit la mentalité, le discours et l’état des
mécréants qui prétendaient ne pas comprendre l’existence de la vie
après la mort dans ces versets:
Celui qu’Allah guide, c’est lui le bien guidé et ceux qu’Il égare... tu ne
leur trouveras jamais d’alliés en dehors de Lui. Au jour de la Résurrec-
tion, Nous les rassemblons traînés sur leurs visages, aveugles, muets et
sourds. L’enfer sera leur demeure: chaque fois que son feu s’affaiblit,
Nous leur accroîtrons la flamme ardente. Telle sera leur sanction parce
qu’ils ne croient pas en Nos preuves et disent: "Quand nous serons osse-
ments et poussière, serons-nous ressuscités en une nouvelle création?"
(Sourate al-Isra: 97-98)
La réponse à cette question est ÉVIDENTE. Le monde dans lequel
nous vivons est rempli de preuves de la glorieuse création de Dieu. Il ne
fait pas de doute que le Créateur méticuleux de notre environnement est
capable de créer l’équivalent de ce qui nous entoure dans l’au-delà. Dans
un autre verset, Dieu interpelle les mécréants à travers des questions aux
réponses évidentes:
N’ont-ils pas vu qu’Allah qui a créé les cieux et la terre est capable de
créer leurs pareils? Il leur a fixé un terme, sur lequel il n’y a aucun doute,
mais les injustes s’obstinent dans leur mécréance. (Sourate al-Isra: 99)
Nul n'est sensé ignorer que l’homme sera jugé et récompensé
selon ses actions dans l’au-delà, le jour où la justice de Dieu se mani-
festera pleinement.
En dépit du fait qu’elles croient en l’au-delà, certaines personnes ne
méditent pas profondément sur la question. Elles disent ignorer qu’elles
se retrouveront face à tout ce qu’elles auront accompli dans ce monde.
L'existence de l'au-delà et du jour du Jugement 77

Elles se trompent en interprétant l’au-delà, le jour du Jugement, le


paradis et l’enfer à leur manière au lieu de se référer à ce que Dieu nous
en dit dans le Coran.
Dieu nous décrit l’au-delà dans les détails, le moment du Jugement,
ceux qui iront au paradis et ceux qui seront envoyés en enfer. Le jour du
Jugement, chaque homme se tiendra seul devant Dieu et fera un comp-
te-rendu de l’ensemble de sa vie sur terre. Dieu accordera le paradis éter-
nel ainsi que des faveurs en abondance à ceux qui se sont efforcés de lui
plaire. En revanche, ceux qui ne se sont guère souciés de l’au-delà con-
naîtront les tourments, à moins d’une miséricorde de Dieu.
Se trompent également ceux qui comptent accéder au paradis grâce
à la miséricorde divine en toute circonstance, ceux qui affirment ne pas
avoir nui à autrui, ou encore ceux qui limitaient leur pratique religieuse
à quelques actes sporadiques. Dieu attire notre attention sur ces hommes
qui, même conscients de la vérité, continuent à se fabriquer des excuses:
Vers ton Seigneur sera, ce jour-là, le retour. L’homme sera informé ce
jour-là de ce qu’il aura avancé et de ce qu’il aura remis à plus tard. Mais
l’homme sera un témoin perspicace contre lui-même, quand même il
présenterait ses excuses. (Sourate al-Qiyamah: 12-15)
Comme l’indique ce verset du Coran, l’homme est un témoin con-
tre lui-même. Chacun sait la vérité; aussi quel sens y a-t-il à se chercher
des excuses? Se cacher derrière le vice des autres ne sauvera personne le
jour du Jugement. Si l’on s’est gardé de plaire à Dieu, des parents ou des
grands-parents religieux ne seront d’aucun secours, ni le fait d’avoir
nourri des pauvres, ni le fait de se dire musulman. Chacun est responsa-
ble de ses propres actes. Nous nous présenterons seuls devant Dieu et
nous serons jugés seuls. Aucune excuse ne tient face au devoir que nous
avons de plaire à Dieu. Peu importe que vous soyez très occupés, que
vous deviez travailler dur pour vos enfants, que vous occupiez de postes
dédiés à l’amélioration des conditions de vie de l’humanité, vous devez
avant toute chose rechercher le plaisir de Dieu. Il est important de se rap-
peler que toutes ces déclarations relèvent de notre propre point de vue et
non de celui du Coran car cela ne nous sauvera nullement d’une fin
78 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

désastreuse. Sans aucun doute, le Coran est la meilleure source qui peut
nous fournir l’information nécessaire pour atteindre le paradis.
Aucun prétexte ne sera suffisamment convaincant pour sauver de
l’au-delà ceux qui embrassent des modes de vie autres que ceux loués
dans le Coran, ceux qui se tournent vers la religion dans leurs dernières
années, ceux qui se trompent eux-mêmes ainsi que les autres. Ceux-là ne
seront pas autorisés à parler le jour du Jugement. Dieu n’acceptera pas
les mensonges. Ils regretteront sincèrement d’avoir abusé des bontés de
Dieu et de ne pas avoir obéi à Ses commandements:
Et que ce jour-là, on amènera l’enfer; ce jour-là, l’homme se rappellera.
Mais à quoi lui servira de se souvenir? Il dira: "Hélas! Que n’ai-je fait du
bien pour ma vie future!" Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme
Lui châtie, et nul ne saura garrotter comme Lui garrotte. (Sourate al-Fajr:
23-26)
Ce jour-là, l’éternelle justice de Dieu séparera ceux qui ont écouté la
voix de leur conscience de ceux qui ne l’ont pas fait. Préparez-vous à
l’au-delà pour ne pas être parmi les perdants. N’oubliez jamais que
vous devrez rendre compte de vos actes. Ne gaspillez pas vos efforts
dans des futilités.
La vie éphémère ici-bas ne vaut rien comparée à l’au-delà. Les châ-
teaux imposants, les maisons ostentatoires entourées de jardins, les
yachts, les voitures flambant neuves, les discothèques, les hôtels de luxe,
les professions honorables, les enfants sains, les belles épouses… toutes
ces faveurs ont certes un attrait. Une vie entière peut être consumée à
accumuler ces biens. Néanmoins, cela n’empêchera pas l’homme de con-
naître l’au-delà. Ce jour-là, il devra abandonner tout ce qui lui a été
accordé.
Peut-être êtes-vous parmi ceux qui ont consacré leur vie à la course
aux biens. Cependant ne prétendez jamais ignorer que toutes vos
richesses ne vous sauveront pas dans l’au-delà.
À l’instant où les anges viendront prendre votre âme, vous quitte-
rez ce monde en laissant derrière vous tout ce que vous possédiez. Il n’y
aura aucune possibilité de retour. Lorsque vous serez ressuscité, vous
L'existence de l'au-delà et du jour du Jugement 79

serez jugé ailleurs en présence de Dieu. Vous ne serez alors interrogé ni


sur vos biens, ni sur vos enfants, ni sur votre statut, ni sur votre éduca-
tion. Ce jour-là, les dirigeants les plus proéminents, les rois, les reines
n’auront aucune supériorité par rapport aux autres. Aucun ami ne se
souciera du sort de son ami. Au bout du compte, les mécréants finiront
par offrir tous les biens matériels en échange de leur salut:
Où nul ami dévoué ne s’enquerra d’un ami, bien qu’ils se voient l’un
l’autre. Le criminel aimerait pouvoir se racheter du châtiment de ce jour,
en livrant ses enfants, sa compagne, son frère, même son clan qui lui
donnait asile, et tout ce qui est sur la terre, tout, qui pourrait le sauver.
Mais rien [ne le sauvera]. [L’enfer] est un brasier arrachant brutalement
la peau du crâne. Il appellera celui qui tournait le dos et s’en allait, amas-
sait et thésaurisait. (Sourate al-Maarij: 10-18)
Méditez sur ces versets. Et n'oubliez pas que la douleur de ce jour
sera si intense que l’on sera prêt à tout donner pour sauver sa peau.
Dans le verset suivant, Dieu explique que les mécréants donne-
raient la terre entière, s’ils la possédaient afin d’éviter les tourments de
l’enfer:
Si les injustes possédaient tout ce qui se trouve sur la terre, et autant
encore, ils l’offriraient comme rançon pour échapper au pire châtiment
le jour de la Résurrection; et leur apparaîtra, de la part d’Allah, ce qu’ils
n’avaient jamais imaginé. (Sourate az-Zumar: 47)
En réalité, un bref moment de réflexion suffit à l’homme doté d’un
esprit sain pour arriver à la conclusion évidente. Personne ne refuserait
une place au paradis qu’on lui propose, dût-il y sacrifier tous ses biens,
sa famille, son statut. C’est précisément le devoir de l’homme: faire don
de sa richesse et de soi à Dieu, se détacher d’ambitions inutiles de cette
vie, vivre pour la satisfaction de Dieu et recevoir ainsi le paradis en
récompense. Le problème reste que l’homme se trompe en croyant que
la vie est longue. C’est pourquoi certains préfèrent cette vie ici-bas, qui
en réalité est courte et éphémère, au paradis éternel.
D’une part, il y a une existence éphémère d’une durée de soixante
à soixante-dix ans et d’autre part, il y a une vie sans fin. D’une part, une
80 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

belle vie éternelle et sans pareille où tous les désirs seront exaucés sans
aucun effort et d’autre part, une vie courte et temporaire où tout est con-
damné à l’imperfection. Peu importe que vous soyez jeune et beau, le
destin veut que cette vie expire en quelques décennies ou demain.
Tant que vous avez la possibilité de gagner votre place au paradis,
n’étouffez jamais la voix de votre conscience au nom de quelques
biens temporaires de ce monde. N’ignorez pas que certains seront per-
dants pour l’éternité parce qu’ils ne réfléchissent pas.
L’existence de l’au-delà est niée par beaucoup de gens. Pourtant,
c’est bien sur ce point que Dieu éprouve les hommes. Aussi met-Il en
garde Ses serviteurs contre le fait de suivre la majorité:
Et si tu obéis à la majorité de ceux qui sont sur la terre, ils t’égareront du
sentier d’Allah: ils ne suivent que la conjecture et ne font que fabriquer
des mensonges. (Sourate al-An’am: 116)
En aucun cas, le point de vue de la majorité ne doit vous affecter
négativement puisque chacun est responsable de soi. Cette réalité suffit
à accroître la crainte de Dieu chez les personnes consciencieuses. Ne
vous cachez jamais derrière le fait que "la plupart de gens font pareil".
Même si vous êtes seul à poursuivre vos efforts, continuez à préparer
votre place dans l’au-delà.

Dans le Coran, Dieu nous explique ce que nous devons faire pour
notre salut éternel. Le jour du Jugement, les hommes seront, en effet,
jugés selon leur dévotion envers Dieu, leur crainte de Dieu et la condui-
te qui en découle. Seule une dévotion sincère assurera à l’homme une
place de choix dans l’au-delà. Dieu nous prévient que ni les biens, ni la
famille ne nous rapprochent de Lui et que seuls ceux qui croient et font
de bonnes actions atteindront le paradis:
Ni vos biens ni vos enfants ne vous rapprocheront de Nous. Sauf celui
qui croit et œuvre dans le bien. Ceux-là auront une double récompense
pour ce qu’ils œuvraient, tandis qu’ils seront en sécurité, aux étages
supérieurs du paradis. (Sourate Saba:37)
L'existence de l'au-delà et du jour du Jugement 81

Dieu nous indique que seule la piété, taqwa, aura de la valeur en Sa


présence:
Ô hommes! Nous vous avons créés d’un mâle et d’une femelle, et Nous
avons fait de vous des nations et des tribus, pour que vous vous entre-
connaissiez. Le plus noble d’entre vous, auprès d’Allah, est le plus
pieux. Allah est certes omniscient et grand connaisseur. (Sourate al-
Hujurat: 13)
Avec ce verset, vous ne pouvez plus prétendre ignorer que le salut
éternel sera accordé selon la taqwa. La famille, les richesses et les leur-
res de ce monde n’auront alors aucune valeur devant Dieu. N’oubliez
jamais le verset suivant:
Cette demeure dernière, Nous la réservons à ceux qui ne recherchent, ni
à s’élever sur terre, ni à y semer la corruption. Cependant, l’heureuse fin
appartient aux pieux. (Sourate al-Qasas: 83)
que l’enfer est un lieu de tourment
éternel

ien qu’ils aient connaissance de l’au-delà, certains évitent de pen-


ser à l’enfer. Pourtant, le simple rappel de la douleur amère de
l’enfer suffit à intensifier la dévotion religieuse. Le croyant réo-
riente alors automatiquement ses actions et sa conduite pour les confor-
mer à la volonté de Dieu. Pour ceux qui ne bénéficient pas de ce rappel,
le remord finit par les envahir. Ils deviennent plus insouciants car ils ne
parviennent pas à se libérer de ce sentiment. Ils essaient de dédramati-
ser en se disant: "Je ne pense pas qu’on ira en enfer" ou "Je doute que
Dieu punisse Ses fidèles aussi sévèrement", parce qu’ils comptent sur la
miséricorde de Dieu. Ils se mentent à eux-mêmes.
Tout comme au paradis, la justice de Dieu se fera manifeste en enfer.
Dieu ne rétribuera certainement pas de la même manière ceux qui ont
gagné Son plaisir dans leurs vies et ceux qui se sont révoltés contre Lui
et se sont contentés d’assouvir leurs passions. À Ses véritables servi-
teurs, Il offrira le paradis éternel tandis que les mécréants se verront jetés
en enfer où ils subiront des supplices insupportables.
Certes, Dieu est compatissant. Or s’Il use de Sa miséricorde et de
Son pardon, il ne faut néanmoins pas omettre Ses autres attributs. Il peut
se venger de Ses serviteurs rebelles et les punir. Quelle que soit la hargne
avec laquelle les hommes tentent de l’oublier, l’enfer est la punition de
Dieu pour les mécréants et ceux qui ont dévié du droit chemin.
83

Ne prétendez jamais ignorer l’existence de l’au-delà. Cela ne vous


mettra pas à l’abri d’un douloureux châtiment. Au contraire, en écoutant
vos propres désirs, vous augmentez vos chances de vous retrouver en
enfer, que Dieu nous en protège. L’enfer sera "le lieu de rendez-vous"
(Sourate al-Hijr: 43) des négateurs.
Dieu a créé le paradis et l’a embelli pour Ses vrais serviteurs qui
consacrent leurs vies à Sa satisfaction. Il mentionne la beauté du paradis
à plusieurs reprises:
On fera circuler parmi eux des plats d’or et des coupes; et il y aura là
[pour eux] tout ce que les âmes désirent et ce qui réjouit les yeux; et vous
y demeurerez éternellement. (Sourate Azzukhruf: 71)
Les merveilles décrites dans le Coran (Sourate ar-Rahman: 48) don-
nent une image vivante du paradis même si la beauté et la splendeur du
paradis dépassent toute imagination. Dieu a préparé le paradis spéciale-
ment pour les croyants. Ils y trouveront de magnifiques demeures, des
trônes embellis de pierres précieuses, des vêtements ornés d’argent, d’or
et de perles, des rivières de miel et des fruits à volonté. C’est une récom-
pense éternelle pour les musulmans et une manifestation du pouvoir de
création de Dieu. Aussi nul n'est sensé ignorer que le paradis abonde
de richesses et de faveurs sans commune mesure avec celles de cette
vie ici-bas.
Dans un autre registre, la création de Dieu est manifeste également
en enfer. Il sera la destination finale de ceux qui prennent à la légère la
notion de l’au-delà, ceux qui vivent pour le monde terrestre et ceux qui
se rebellent contre Dieu. Autant le paradis est orné de mille merveilles,
autant l’enfer dispose de plusieurs sortes de châtiments.
Les mécréants seront punis pour leur conduite immorale. Leur tor-
ture sera terrible. La peau sera déchirée, la chair sera brûlée et le sang et
le pus y seront les seules boissons. Leurs vêtements seront faits de feu.
Ils reposeront sur des lits de feu. En enfer, chaque instant sera porteur
d’angoisse.
84 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

Dans le Coran, Dieu donne de nombreux détails sur la torture subie


en enfer. Ne pas s’en préoccuper ne signifie pas y échapper. Bien au con-
traire, ces informations doivent contribuer à accroître la crainte de Dieu
et par conséquent au salut éternel. Dieu décrit ainsi l’enfer dans la sou-
rate al-Baqarah:
Et ils ont dit: "Le feu ne nous touchera que pour quelques jours comp-
tés!" Dis: "Auriez-vous pris un engagement avec Allah – car Allah ne
manque jamais à Son engagement; – non, mais vous dites sur Allah ce
que vous ne savez pas." Bien au contraire! Ceux qui font le mal et qui se
font cerner par leurs péchés, ceux-là sont les gens du feu où ils demeu-
reront éternellement. Et ceux qui croient et pratiquent les bonnes
œuvres, ceux-là sont les gens du paradis où ils demeureront éternelle-
ment. (Sourate al-Baqarah: 80-82)
Comme l’indiquent ces versets, le châtiment de l’enfer pour les
mécréants implacables est éternel. Les gens du paradis demeureront au
paradis à jamais.
L’enfer demeure aux aguets, refuge pour les transgresseurs. Ils y demeu-
reront pendant des siècles successifs. (Sourate an-Naba: 21-23)
Le décret de Dieu est sans appel. Tant que vous ne vous attacherez
pas au Coran, il n’y aura point de salut contre l’enfer. Ceux qui se révol-
tent contre Dieu et qui méritent donc l’enfer y demeureront pour tou-
jours.
La destination finale de chacun dépendra de sa conduite pendant sa
vie sur terre. Accepter l’enfer comme demeure éternelle à cause de soi-
xante ou de soixante-dix ans de vie est une véritable catastrophe. Tout le
monde est d’accord sur ce point. Pourtant, le concept d’éternité échappe
encore à certains.
L’éternité est une notion temporelle qui ne connaît pas de fin.
L’homme assigné à l’enfer n’en sortira pas au bout de dix ans, ni de mille
ans, ni d’un milliard d’années, ni d’un billion d’années. Et encore, un bil-
lion d’années est insignifiant à côté de l’éternité. Dieu fait référence à ce
Que l'enfer est un lieu de tourment éternel 85

laps de temps dans le verset, "ils y demeureront pendant des siècles


successifs" (Sourate an-Naba: 23).
Quelle comparaison y a-t-il entre la souffrance ressentie dans ce
monde et le souffrance de l’enfer? Si nous devions subir la plus intense
des douleurs sur terre, elle ne durerait pas au-delà de six à sept décennies.
En revanche, les tourments de l’enfer ne connaissent pas de fin. Compa-
rez la brièveté de notre vie ici-bas avec ce que l’éternité représente.
Puisque vous avez la possibilité de demeurer au paradis à jamais,
évitez la destruction et le feu de l’enfer éternel.
que le temps est une perception variable
et que toute chose est prédestinée

e temps fait également partie des perceptions de nos sens. Notre


perception du temps provient de la comparaison de l’évolution
des mouvements que nous observons les uns avec les autres. On
sonne à la porte par exemple. Dix minutes plus tard, on sonne une nou-
velle fois à la porte. Nous percevons un intervalle entre la première et la
seconde sonnerie, nous interprétons cet intervalle comme du "temps".
D’autres exemples: un verre tombe et se brise, du charbon brûle et finit
en cendres, nous avançons puis nous nous retrouvons à l’autre bout de
la pièce. Ce qui se produit entre la cause et l’effet, ainsi que les mouve-
ments que nous observons autour de nous sont des indices du passage
du temps. Nos expériences passées nous permettent d’estimer avec pré-
cision le temps qu’il faut pour accomplir telle ou telle tâche. Si nous éva-
luons à dix minutes de marche la distance entre la maison et l’arrêt de
bus, nous pouvons donc supposer qu’il faudra environ dix minutes de
marche pour couvrir la même distance. Si quelqu’un s’interroge sur le
temps nécessaire pour se rendre à une telle distance à pied, cette person-
ne n’en saura rien, à moins qu’elle n’ait déjà marché un trajet
similaire.
Le soleil se lève, se couche et lorsqu’il se lève de nouveau, nous
constatons qu’un nouveau jour commence. Quand trente ou trente et un
jours passent, un mois s’est écoulé. Si on vous questionnait sur ce mois
87

passé, vous avoueriez qu’il vous a paru bref et vous seriez incapable de
vous rappeler tous les détails de ce que vous avez vécu. Les relations de
cause à effet couplées avec les mouvements autour de nous nous don-
nent des indications du temps. Si la nuit ne suivait pas le jour et si nous
n’avions pas de montre, nous nous tromperions certainement dans notre
estimation du temps écoulé, et ne serions pas capables de savoir à quel-
le heure le jour commence et finit. C’est pourquoi, sans points de repère,
notre perception du temps est erronée.
La manière dont est perçu le temps qui passe montre également
qu’il relève de la psychologie. Lorsque vous attendez un ami, un retard
d’une dizaine de minutes peut vous sembler très long. De même, une
personne qui n’a pas suffisamment dormi la nuit précédente peut avoir
l’impression qu’une petite sieste de dix minutes dans la matinée est aussi
relaxante qu’une sieste de plusieurs heures. À l’école, parfois un cours
ennuyeux de quarante minutes semble ne pas avoir de fin tandis que la
pause de dix minutes file à toute allure. Le week-end tant attendu passe
également à une vitesse vertigineuse tandis que la semaine semble si
longue.
Ce sont bien évidemment des sentiments ou des impressions que
tout le monde partage. La perception du temps varie selon l’état des per-
sonnes. Ne prétendez pas l’ignorer car vous-même le vivez.
Dans le Coran, Dieu attire notre attention sur le fait que le temps est
une perception psychologique:
Il dira: "Combien d’années êtes-vous restés sur terre?" Ils diront: "Nous
y avons demeuré un jour ou une partie d’un jour. Interroge donc ceux
qui comptent." (Sourate al-Muminune: 112-113)
Le jour où Il vous appellera, vous Lui répondrez en Le glorifiant. Vous
penserez cependant que vous n’êtes restés sur terre que peu de temps!
(Sourate al-Isra: 52)
Et le jour où Il les rassemblera, ce sera comme s’ils n’étaient restés
qu’une heure du jour et ils se reconnaîtront mutuellement. Perdants
seront alors ceux qui auront traité de mensonge la rencontre d’Allah, et
ils n’auront pas été bien guidés. (Sourate Yunus: 45)
88 NUL N'EST SENSÉ IGNORER

Comme le soulignent ces versets, la perception du temps varie


d’une personne à une autre. Ce qui reste d’une vie qui a pu sembler
durer une éternité ce sont seulement des réminiscences qui peuvent tenir
sur une dizaine de pages. Dans d’autres versets, Dieu mentionne que la
durée du temps change selon les conditions:
Les anges, ainsi que l’Esprit montent vers Lui en un jour dont la durée
est de cinquante mille ans. (Sourate al-Maarij: 4)
Du ciel à la terre, Il administre l’affaire, laquelle ensuite monte vers Lui
en un jour équivalant à mille ans de votre calcul. (Sourate as-Sajda: 5)
Dieu est Celui qui crée notre perception du temps. En tant que Cré-
ateur du temps, Il n’en dépend nullement. C’est un point essentiel car il
répond à la question que nombreux se posent: qu’est-ce que le destin?
Le destin est la science éternelle de Dieu, qui est indépendant du
temps et qui domine l’ensemble du temps et de l’espace, de tous les évé-
nements impliquant tous les êtres. Dieu est le Créateur de ces situations
comme Il est le Créateur du temps. De la même manière que nous com-
prenons qu’une règle à mesurer a un début, un milieu et une fin et que
ses unités forment un tout, Dieu connaît le temps auquel nous sommes
sujets comme s’il ne s’agissait que d’un seul instant du début à la fin.
Il ne fait pas de doute que Dieu n’est pas confiné au cadre temporel
auquel nous sommes soumis et qu’Il comprend tout ce qui a trait au
temps. Nul n'est sensé ignorer que Dieu Tout-Puissant nous a créés et
qu’Il a prédestiné et a connaissance de la moindre chose qui nous arri-
ve dans nos vies.

Bien qu’il s’agisse là d’une évidence, certains individus ont une


compréhension déformée du destin. Ils s’imaginent qu’ils peuvent sur-
monter, s’évader des limites du destin, ou carrément vivre une vie indé-
pendamment du destin. Cependant, comme nous l’avons mentionné
plus haut, nos destinées font partie de la science éternelle de Dieu; c’est
pourquoi Dieu connaît tous les incidents passés, présents et futurs
comme s’il s’agissait d’un seul instant. Il semble impossible que les êtres
Que le temps est une perception variable 89
et que toute chose est prédestinée

humains, soumis au temps, puissent modifier quoi que ce soit de cet ins-
tant ou le gérer à leur guise. Prétendre le contraire serait irrationnel.
Nous sommes une fois de plus face à un fait irréfutable: personne
ne peut modifier sa destinée. Chaque instant de notre vie est soumis à la
volonté de Dieu. En d’autres termes, nous ne faisons rien sans la volon-
té de Dieu. Nul n'est sensé ignorer ce fait certain.
ans cet ouvrage, nous avons attiré votre attention sur certains
faits souvent délaissés en raison des réalités terrestres et des sou-
cis quotidiens. Les faits fondamentaux que nous avons passés en
revue concernent directement l’homme et la manière dont il diri-
ge sa vie. Les voici:
L’existence de Dieu, le Créateur de toute chose,
Le processus, dit d’évolution, n’a certainement pas eu lieu sur terre,
tout ce qui peuple la terre et les océans est une preuve de la création par-
faite de Dieu,
Certaines personnes ignorent le miracle inhérent à la mouche qui
bat des ailes à cinq cent mouvements par seconde,
La beauté et la variété des aliments sont des faveurs de Dieu,
Cinquante années semblent ne durer que cinq secondes,
Au terme de cette vie éphémère, chaque âme sera confrontée à la
mort,
Chaque homme sera ramené à la vie après la mort et sera présenté
devant son Créateur afin d’être jugé,
Après ce jugement, chaque âme finira soit au paradis soit en enfer,
L’attachement au Coran et à la Sunnah du Prophète (que la paix et
les bénédictions de Dieu soient sur lui) est essentiel pour accéder au
paradis; chacun doit se comporter selon les commandements de Dieu.
Vous devez méditer profondément sur chacune de ces réalités. Si
vous les ignorez ou ne les prenez pas au sérieux, vous souffrirez certai-
nement d’une grande perte et d’un profond regret.
C’est pourquoi la personne consciente de l’existence de Dieu glori-
fie son Créateur et ne se conduit jamais de la sorte. Ce sont les mécréants
qui adoptent une telle conduite.
Dieu expose la fin de ceux qui passent leurs vies à courir après des
futilités au lieu de penser à leur Créateur:
Quant à ceux qui ont mécru, leurs actions sont comme un mirage dans
une plaine désertique que l’assoiffé prend pour de l’eau. Puis quand il y
arrive, il s’aperçoit que ce n’était rien; mais y trouve Allah qui lui règle
son compte en entier, car Allah est prompt à compter. (Sourate an-Nur: 39)
Hâtez-vous de gagner votre place au paradis où Dieu vous accorde-
ra Ses faveurs en abondance pour l’éternité. Et ne prétendez jamais igno-
rer car vous subiriez une perte éternelle.
Ils dirent: "Gloire à Toi! Nous n’avons de
savoir que ce que Tu nous as appris. Cer-
tes c’est Toi l’Omniscient, le Sage."
(Sourate al-Baqarah: 32)

NOTES

1. Robert Shapiro, Origins: A Sceptics Guide to the Creation of Life on Earth, New York:
Summit Books, 1086, p. 127
2. Fred Hoyle, Chandra Wickramasinghe, Evolution from Space, New York: Simon
and Schuster, 1984, p. 148
3. Boyse Rensberger, The Washington Post, 19 novembre 1984
4. The Marvels of Animal Behaviour, National Geographic Society, 1972, p. 59
5. New Scientist, Eugene Potapov, How Salemenders Survive the Deep Freeze, vol.
139, 11 septembre 1993, p. 15
6. Bilim ve Teknik Magazine, octobre 1987, no. 239, p. 10
7. Bilim ve Teknik Magazine, vol. 20, no. 231, février 1987, p. 11
8. Lawrance O.Richards, It Couldn't Just Happen, p. 108
9. Gorsel Bilim ve Teknik Ansiklopedisi, vol. 3, p. 782
10. Gorsel Bilim ve Teknik Ansiklopedisi, vol. 3, p. 784
11. Gorsel Bilim ve Teknik Ansiklopedisi, vol. 7, p. 2352
12. National Geography, juin 1995, no. 6, vol. 187, p. 50
13. Gorsel Bilim ve Teknik Ansiklopedisi, vol. 8, p. 2660
14. David Attenborough, The Life of Birds, Princeton, New Jersey: Princeton Univer-
sity Press, 1998, p. 59
15. Pierre P. Grasse, Evolution of Living Organisms, New York: Academic Press 1977,
p. 103

Vous aimerez peut-être aussi