Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Ouvragerecens :
Kristal, Efran. Invisible Work. Borges and Translation, Nashville, Vanderbilt University Press, xxii,
2002, 213 p.
Ce document est protg par la loi sur le droit d'auteur. L'utilisation des services d'rudit (y compris la reproduction) est assujettie sa politique
d'utilisation que vous pouvez consulter l'URI https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/
rudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif compos de l'Universit de Montral, l'Universit Laval et l'Universit du Qubec
Montral. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche. rudit offre des services d'dition numrique de documents
scientifiques depuis 1998.
Pour communiquer avec les responsables d'rudit : info@erudit.org
and I carry on a proud 4500-year-old tradition of linguisticallyenlightened intercultural communication. This book invites all its
readers to belong to the same noble tradition.
Ian Martin
English Department
Glendon College
York University
Kristal, Efran. Invisible Work. Borges and Translation, Nashville,
Vanderbilt University Press, xxii, 2002, 213 p.
Outre le fait dtre des monuments de la littrature latino-amricaine
contemporains, quel autre trait partagent Gabriel Garca Mrquez,
Carlos Fuentes et Mario Vargas Llosa?
Celui de lappropriation! Garca Mrquez na-t-il pas
transform le comt de Yoknapatawpha de Faulkner en Macondo et fait
de la ligne du temps de Buddenbrooks de Thomas Mann la colonne
vertbrale gnalogique de la famille Buenda? La mort dArtemio Cruz
de Fuentes nest-elle pas une reprise du Citizen Cane dOrson Welles?
Vargas Llosa na-t-il pas rcrit Joseph Conrad et Victor Hugo entre
autres?
Cest en tout cas ce quaffirme Efran Kristal pour expliquer
lhritage lgu par Jorge Luis Borges (18991986) la littrature
latino-amricaine et mondiale.
Professeur lUCLA et dtenteur dun doctorat de Stanford,
Efran Kristal est spcialiste de la littrature hispano-amricaine des
XIXe et XXe sicles et de littrature compare. Il a notamment publi
plusieurs ouvrages sur Mario Vargas Llosa dont Temptation of the
Word (1998) et divers articles sur J.L. Borges.
Jorge Luis Borges, donc, le plus universel des crivains latinoamricains tait copieur, adaptateur, faussaire, gnie, ternel insatisfait,
rveur, misogyne, htro, narcissique ; telle apparaissait la personnalit
du matre de la rcriture et de la retraduction.
Je ncris pas, je rcris. Cest ma mmoire qui produit mes
phrases. Jai tellement lu et tant entendu. Je lavoue : je me rpte. Je
247