Vous êtes sur la page 1sur 203

Illustration de couverture : Tables Claudiennes, clich Ch.

Thioc, Muse gallo-romain de Lyon, Dpartement du Rhne.

Ce texte a t orthographi en suivant les recommandations du


Conseil suprieur de la langue franaise approuves
l'unanimit par l'Acadmie franaise le 3 mai 1990 et que celle-
ci a souhait, le 17 janvier 1991 soumettre l'preuve du
temps . Ces modifications portent surtout sur des
simplifications d'accent, absence d'accent circonflexe sur le i et
sur le u et des rgularisations, vnement comme avnement,
mise du trma sur la lettre qui doit tre prononce (ambigit ou
le u se prononce, contre fatigue o il ne se prononce pas)

1
Introduction
La question du latin ne se pose plus gure dira-t-on
puisque son enseignement ne joue plus le rle principal qu'il a
longtemps jou. Franoise Waquet a fort bien dcrit cette longue
baisse qui a conduit la suppression du latin en 6e par Edgar
Faure en 1968 et, pour elle, l'enseignement du latin tant rduit
une teinture , la question du latin ne se pose plus en tant que
telle1.
Elle se pose cependant : un enseignement de latin est
toujours donn et on n'a jamais autant initi d'enfants au latin
qu'aujourd'hui puisque prs d'un quart de la classe d'ge fait du
latin la premire anne o cette option est propose.

Pourcentage d'lves en premire anne de


latin

30,0

25,0

20,0

15,0

10,0
1970

1974

1978

1982

1986

1990

1994

1998

2002

2006

Anne

Sur ce graphique est porte la proportion de ceux qui dbutent


l'enseignement du latin, en 4e jusqu'en 1995, en 5e depuis la rforme Bayrou
de 1996. On voit bien une croissance rgulire jusqu'en 1990, puis une
diminution depuis cette date malgr le sursaut qu'a t l'introduction du latin
en 5e en 1996 et la stabilisation actuelle (Source Ministre de l'ducation
nationale : ensemble public et priv).
C'est une volution rcente et considrable que l'on peut
reprer en comparant trois situations : les effectifs de latinistes
en 4e en 1920, au beaux jours du lyce classique ; en 1965, o le
Collge d'enseignement secondaire de type lyce vit ses

1
Franoise Waquet, Le latin ou l'empire d'un signe,XVIe-XXe sicle,
Paris, Albin Michel, 1998, p.322

2
dernires annes avant l'unification de 1975 (Rforme Haby) et
en 2004. On a les effectifs suivants :
1920 10.000
1965 100.000
2004 160.000
Cette croissance est aisment explicable : en 1920
l'enseignent secondaire ne concerne qu'une faible partie de la
population. Si en 1965, la proportion de ceux qui font du latin en
4e est proche de la proportion pour la mme population en 2004,
l'volution des effectifs vient simplement du fait qu'aujourd'hui
l'enseignement secondaire touche l'ensemble de la classe d'ge.
Cependant, si l'enseignement du latin au collge n'est pas
un phnomne marginal, ds la seconde anne, le pourcentage
baisse, malgr le contrat annonc pour l'option latin qui est prise
en principe jusqu'en 3e :
5e 22,6 %
e
4 19,5 %
3e 16,3 %
Rentre 2006 : public + priv
Au lyce la baisse est beaucoup plus forte : en 2006, les
latinistes ne sont plus que 5,5 % en seconde, 4,2 % en premire
et 3,6% en terminale. On notera que les sections S (6,7 %) et L
(7,9 %) s'opposent la section ES o ils ne sont que 2,4 %.
Second cycle

20,0
18,0

16,0
14,0
12,0 Seconde
% latin

10,0 Premire

8,0 Terminale

6,0
4,0

2,0
0,0
1984

1986

1988

1990

1992

1994

1996

1998

2000

2002

2004

2006

Anne

Pourcentage d'lves prenant l'option latin. Source Ministre de l'ducation


nationale : ensemble public et priv

3
Les enseignants rnovateurs
Face cette situation, de petits groupes d'enseignants de
langues anciennes se sont regroups dans une association
nationale, la Cnarela et se sont constitus en groupe de pression
pour faire voluer les objectifs de l'enseignement.
Cnarela : Coordination Nationale des Associations
Rgionales des Enseignants de Langues Anciennes. Les
associations rgionales regroupent prs de la moiti des
enseignants de langues anciennes, ce qui rend leur coordination
trs reprsentative et reconnue comme telle par le Ministre qui
en fait un interlocuteur privilgi. Ces associations produisent
des bulletins qui associent des rflexions et des conseils sur les
problmes rglementaires (actualit des circulaires, des normes
administratives) et sur l'action mener pour dfendre les classes
de langues anciennes ; des citations de textes parus ailleurs
(prises de positions et tmoignages) et une partie pdagogique :
tude de textes, dossiers, etc., qui sont disponibles pour tous les
enseignants.
L'objectif nouveau de l'enseignement du latin n'est plus la
seule version mais la comprhension en profondeur du monde
antique, grce l'tude de textes authentiques et longs, avec
l'aide d'une documentation rigoureuse et en vue, long terme,
d'une prise de position critique face au monde tel qu'il est. On
comprend qu'un tel objectif puisse motiver puissamment des
enseignants.
Le principe est que l'on travaille sur un texte authentique
que l'on veut, non d'abord traduire, mais comprendre : pourquoi
ce rejet du texte fabriqu pour faciliter l'apprentissage la
manire du clbre De viris2. La rponse est d'abord une
raction contre l'apprentissage antrieur ou l'exercice de
traduction n'avait que son efficacit propre de gymnastique de
l'esprit. Un texte artificiel est un texte vide de sens humain et
culturel : la nouvelle finalit de l'tude d'un texte en latin doit
tre la dcouverte la plus prcoce possible, par la lecture et la
comprhension directes du plus grand nombre possible de
textes, de l'histoire, de la culture, de la civilisation latines poses

2
Charles Franois Lhomond (1995), De viris. Les grands hommes de
Rome, Latin/Franais, traduit et prsent par Jacques Gaillard, Arles,
Actes Sud.

4
comme objets de rfrence et de comparaison pour une rflexion
sur le monde contemporain 3. Il ne s'agit pas de donner aux
lves une motivation utilitariste, et l'tude des comparaisons de
vocabulaire est utilise plus comme aide pdagogique que
comme but, ni de donner les connaissances ncessaires pour la
comprhension du patrimoine artistique et littraire, bien que
cela ne soit pas refus. Il s'agit, par l'tude des textes d'une
civilisation qui est fondatrice de la ntre, de se la rapproprier
d'une manire citoyenne en faisant travers elle l'exprience
forte de la distance culturelle. C'est la distance et non plus la
proximit aux Anciens qui devient formatrice.
L'action de ce groupe a t efficace : ces nouveaux
objectifs ont t largement diffuss et se sont traduits par une
nouvelle forme d'examen au bac comme en tmoignent les
nouvelles directives de 1995. La version existe toujours mais ne
reprsente plus que la moiti de l'valuation : le texte traduire
est donc bref. Un texte long est donn avec sa traduction : l'lve
doit rpondre des questions propos de ce texte concernant la
grammaire, la traduction, l'histoire ou la civilisation romaine.
Cependant le programme officiel des langues anciennes au
collge reste traditionnel : si le but annonc est culturel, le
moyen en est la lecture et la connaissance de la langue :
Fond sur la lecture des textes d'auteurs latins ou grecs, cet
enseignement vise avant tout l'acquisition des rfrences
culturelles qui continuent de nourrir notre imaginaire
(notamment les grands mythes de l'Antiquit) et notre rflexion
politique et philosophique.
Savoirs et comptences devant tre acquis la fin du collge
matriser un lexique de 800 1 000 mots en latin ; d'environ
300 mots en grec ;
lire un texte en latin ou en grec partir de ce lexique et le
traduire oralement ou par crit ;
laborer et analyser une traduction ;
connatre quelques grandes rfrences culturelles,
notamment sur la vie quotidienne, politique et artistique

3
Georges Cauquil et Jean-Yves Guillaumin (1984), Vocabulaire de
base du latin, Besanon, ARELAB, p. 4.

5
Rome, sur les mythes et l'histoire, sur la cit athnienne au Ve
sicle.4
On a donc une population scolaire non ngligeable et un
programme d'apprentissage soutenu par un groupe professionnel
ayant su renouveler les finalits de l'apprentissage d'une langue
ancienne : on pourrait penser que tout se droule bien et qu'il n'y
a pas de question du latin. Pourtant le dbat existe : l'association
professionnelle des enseignants de langues anciennes lutte
activement pour que leur enseignement soit maintenu car leur
survie ne va pas de soi. Par exemple beaucoup pensent que cet
enseignement est inutile et que de plus il ne sert qu' donner une
marque de distinction sociale. Les arguments s'changent vite :
grec thrapeutique contre litisme, niveau nul des lves oppos
la gymnastique de l'esprit ; on met aussi en avant l'inapptence
des lves rendant impossible l'initiation la culture classique.
Les thses de ce livre
Le prsent livre est un livre de sociologie et, comme tel,
utilise la posture qui est celle aujourd'hui de nombreux
sociologues qui ont abandonn la posture critique et qui tentent
cependant de proposer des solutions aux problmes rencontrs
en les enracinant dans la situation sociale dont ils sont issus.
C'est la posture de l'cole de Chicago et de son dsir d'une
thorie grounded , enracine dans les pratiques : derrire
cette sociologie on retrouve le courant philosophique du
pragmatisme. Pour son crateur John Dewey (1859-1952), qui
par ses rapports avec George H. Mead et par son enseignement
auprs de Robert E. Park, est directement en lien avec l'cole de
Chicago, l'exprience est la racine des connaissances, qu'elles
soient individuelles ou collectives : une sociologie qui s'inspire
de ce courant, comme dans le prsent ouvrage, doit trouver sa
norme dans cette exprience sociale, non en-dehors d'elle.
En effet on a pu reprocher juste titre au courant de la
sociologie critique de se servir de la rigueur des mthodes de la
sociologie que sont la description prcise d'un terrain, les
mthodes d'enqutes, les statistiques raffines, pour faire passer
des thses qui sont finalement politiques, au nom d'une norme

4
Ministre de l'ducation nationale, les programmes au collge
http://www.education.gouv.fr/cid81/programmes.html

6
tout fait extrieure la sociologie, qui surplombe la ralit
sociale qu'elle traite. Dans le cas du latin, on en verra plus loin
l'exemple type avec la critique de la distinction de Bourdieu.
Dans ce livre on refuse de prendre partie dans la
polmique actuelle mais on tente de remonter la situation
sociale dont cette polmique est issue. Le problme est que le
chemin est long : tant l'argument en faveur du latin de la
gymnastique de l'esprit, que l'argument contre l'enseignement du
latin qui ne serait que recherche de distinction sociale, ne sont
pas des thses intemporelles mais des pripties lies l'histoire.
En effet la situation actuelle est ne au XIXe sicle et est une
suite de la Rvolution : auparavant, une justification importante
de l'enseignement du latin tait qu'il formait la moralit des
enfants l'imitation de la vertu antique qui elle-mme jouait un
rle fondamental au XVIIIe sicle. La Rvolution s'est faite dans
le costume de l'Antiquit mais, comme sa tentative d'extirper la
corruption au nom de la vertu antique a conduit la Terreur, la
motivation de l'imitation a perdu toute crdibilit dans la suite.
En ce qui concerne le fait que l'enseignement du latin vise
l'appartenance l'lite sociale, c'tait une vidence au XVIIIe
sicle et si ce thme retenait l'attention, c'tait pour critiquer
ceux qui faisaient faire du latin leurs enfants par pur souci
d'ascension sociale, au risque d'en faire des intellectuels frustrs
et de tirer l'enseignement vers le bas.
Aprs la Rvolution, on voit deux phnomnes : d'une
part, la ncessit de continuer un enseignement en vue de la
formation des lites a entrain le besoin de nouvelles
motivations et c'est la gymnastique de l'esprit qui a jou ce rle
de substitution ; d'autre part le retour au latin s'est fait aussi
contre l'avnement des sciences qui avaient t promues par la
Rvolution. Un programme d'inspiration traditionaliste s'est
appliqu l'enseignement et le latin est devenu de ce fait un
lment de controverse entre les partisans de la tradition,
lgitimistes, et les partisans de la Rvolution qui luttrent contre
la suprmatie du latin en dveloppant les sciences (et
l'enseignement du grec). Le dbat idologique sur le latin s'est
nou cette poque et, comme tout le dbat politique de l'cole
sous la 3e Rpublique, il n'a pas mis directement en avant son
aspect politique : c'est son aspect de distinction sociale qui a t
mis depuis sur le devant de la scne par de nombreux auteurs
puis, plus rcemment par Goblot puis par Bourdieu.

7
La lutte contre la suprmatie du latin a t mene avec
succs (avec des tentatives avortes de retour en arrire en 1923
et sous le gouvernement de Vichy). On sait comment mai
1968 a indirectement conduit la suppression du latin en 6e et
comment aujourd'hui l'enseignement des mathmatiques joue le
rle slectif dvolu autrefois au latin.
Une telle analyse socio-historique, dont nous allons suivre
le dtail dans la suite, nous permet de ne pas prendre parti dans
la polmique actuelle qu'elle neutralise en montrant qu'elle est
lie la situation historique, aux vnements. Cependant, elle ne
permet pas de rpondre aux questions actuelles, sur ce qu'il faut
faire aujourd'hui de l'enseignement du latin.
Pour pouvoir y rpondre, il faut, comme nous le disions
plus haut, analyser la situation sociale dont le problme est issu.
Ceci n'est possible que si l'on remonte l'poque ou
l'enseignement du latin a t propos aux adolescents, c'est--
dire dans la ligne des humanistes. Il est rare que pour un
problme social prsent il faille remonter si loin mais c'est bien
le cas ici et il faudra se demander quels ont t les arguments
des humanistes et quelle peut tre l'actualit de leur programme.
Le retour aux sources qu'ils ont revendiqu la fin du
Moyen ge et au dbut de la Renaissance l'a t pour des
raisons qui restent toujours valables aujourd'hui. Il s'agit de
l'attitude cicronienne qui propose la fois une mthode, (la
rhtorique), et une posture, (la concorde), pour rgir les
problmes de la cit et les relations entre citoyens. En effet, dans
les coles humanistes, l'apprentissage du latin se faisait dans
l'exaltation de dcouvrir la fois l'instrument de la science et
l'instrument du dialogue dans la cit. La science antique tait
redcouverte ; l'apprentissage de la rhtorique de Cicron
donnait un instrument pour l'action.
Nous n'voquerons ici que la prise de conscience d'un
nouvel idal de vie : comment cet idal a modifi
l'enseignement, comment ce mode d'enseignement a t
maintenu dans les collges tels qu'ils ont t fonds la
Renaissance, et pourquoi cet idal a du tre abandonn.
En effet le rve de l'humanisme, rve d'une socit o la
discussion sur les problmes de la cit pourrait s'oprer entre
personnes voulant l'intrt gnral, a t bris par les guerres de
religion qui ont entrain la naissance de l'absolutisme. La libre

8
discussion est devenue impossible et c'est cette poque qu'
l'idal humaniste d'une posture de concorde et de discussion,
s'est substitu un enseignement o la motivation n'a plus t que
l'admiration des auteurs antiques, de leur style littraire et des
vertus qu'ils prnaient. la rhtorique cicronienne qui tait une
mthode pour grer la cit se sont substitues les fleurs de
rhtorique que des gnrations d'lves ont d admirer sans
savoir qu'il ne s'agissait que d'un produit de substitution impos
par les vnements.
Cependant, la vertu romaine restait source d'admiration.
Se mettre l'cole des hros romains motivait encore les
hommes du XVIIIe sicle et servait de rfrence l'ducation
morale qu'ils donnaient leurs enfants : la Rvolution s'est
dveloppe en cultivant cette rfrence mais la Terreur en a
sign l'chec.
Nous regarderons donc comment cet idal humaniste est
toujours d'actualit dans notre systme ducatif et en particulier
dans les programmes actuels de franais. C'est en fonction de cet
idal, et aprs avoir examin la manire dont le problme se
posait aujourd'hui que nous tenterons de proposer une solution :
celle-ci s'appuie sur le fait qu'il n'y a pas eu de rupture franche
dans l'enseignement et la culture entre l'Antiquit et les temps
modernes. L'intelligence de tous les textes et des lments
culturels que nous utilisons ne peut se faire sans la connaissance
de leur origine. La connaissance de l'Antiquit et de la structure
du latin est indispensable toute formation srieuse pour qui
veut comprendre le prsent. Que cette exigence soit lie un
dsir de permettre d'atteindre un niveau lev de culture
intellectuelle est assum comme tel.
Enfin, on n'argumentera pas dans la suite sur la perception
plus ou moins bonne que les lves peuvent avoir de
l'enseignement du latin car le latin tant maintenant une option
facultative, les causes d'abandon peuvent tre multiples :
dsintrt de l'lve certes, mais aussi difficults scolaires ou
importance d'autres options pour les parents. Si l'on compare
l'enseignement du latin avec d'autres enseignements facultatifs
comme celui par exemple de la musique, on peut bien affirmer
que l'enseignement musical est mal fait dans tel ou tel
conservatoire, que le solfge y est bien ou mal appris, que les
lves sont dmotivs, qu'il s'agit d'un enseignement litiste,
mais personne ne remettra en cause pour autant le fait que la

9
musique fasse partie de la culture. Il en est de mme pour le
latin : il faut rflchir sur la mauvaise perception que les lves
peuvent en avoir, sur leur absence ventuelle de motivations : si
ceci doit modifier l'enseignement, le remettre en cause, cela ne
change rien sa ncessit sous une forme ou sur une autre pour
qui veut acqurir une intelligence approfondie du prsent.
Mthodes
Pour arriver ces conclusions, nous nous sommes appuys
principalement sur les rsultats mis jour par les historiens
jusqu'au XVIIIe sicle, mais aussi les textes des divers acteurs du
dbat du XVIIIe sicle aujourd'hui. Nous avons choisi de citer
longuement beaucoup d'entre eux parce que, pour les plus
anciens, s'ils sont dans un style qui nous dpayse, il faut faire cet
effort de dcentrement de nos manires de voir actuelles si l'on
veut comprendre en profondeur les raisons des volutions
observes.
Pour la situation actuelle nous avons utilis les sources
statistiques disponibles et une enqute spcifique faite auprs
des parents pour tester leurs motivations : en effet, ce travail a
pour origine une suggestion de Franois de Singly de faire
travailler en 1994 les tudiants du Deug de sociologie de Paris 5
sur la question du latin car tous les tudiants de 2e anne
participent la construction d'un questionnaire, sa passation et
son exploitation. Cette enqute sera utilise dans la suite.
La suggestion de Franois de Singly faisait suite des
conversations que nous avions eues sur le latin et les raisons de
son enseignement. Sans cet vnement et les exigences
thoriques que Franois de Singly a manifest propos de
prcdentes versions de ce texte, ce travail ne serait pas ce qu'il
est : qu'il en soit particulirement remerci ainsi que les
tudiants de Paris 5. Merci aussi Agns van Zanten et Jean-
Christophe Saladin pour leurs suggestions qui se sont rvles
trs utiles.

10
Chapitre 1 La situation actuelle de
l'enseignement du latin
Avant d'aborder une dmarche historique sur l'usage
traditionnel du latin avant la Rvolution, faisons le point sur la
situation actuelle, dans divers pays et, en France, en regardant le
parcours des lves ayant choisi l'option latin ainsi que les
motivations qui lui sont associes.
I En dehors de la France
En dehors de la France, plusieurs cas de figures sont
possibles : l'enseignement est soit optionnel soit obligatoire dans
certaines filires. Quand l'enseignement est optionnel, il ne
touche qu'un trs faible nombre d'lves : de 1 2 % comme en
Grande-Bretagne et aux USA, de 5 8 % selon les lnder en
Allemagne. Le latin est obligatoire dans les filires de type
lyces en Italie si bien qu'il touche 41 % des lves du
secondaire, ce qui est le pourcentage le plus lev. Il est
galement obligatoire dans certaines filires en Autriche, au
Danemark et aux Pays-Bas5. Pour illustrer cette situation, nous
prendrons les deux cas extrmes des tats-Unis o nous
tudierons l'volution de la situation, et de l'Italie o de
nombreux dbats nous permettront d'tudier comment se pose la
question du latin.
L'volution de l'enseignement du latin aux tats-Unis
L'enseignement du latin est optionnel dans les coles
secondaires publiques aux USA et il ne touche qu'un trs faible
pourcentage de la population scolaire (1,3 % en 2000), cela n'a
pas toujours t le cas si on examine la situation depuis la fin du
e
XIX sicle.

5
Treellle (2008), Latino perche ? Latino per chi ? Confronti
internazionali per un dibattito, Genova, Associazione Treellle, p.32.

11
Effectifs de langues trangres. coles publiques secondaires aux USA
1890 -2000 (Source Draper 2002)
Au dbut du XXe sicle, l'enseignement secondaire public
touche un nombre restreint d'lves mais le latin concerne la
moiti des lves. L'allemand arrive en second rang et le
franais en 3e. La premire guerre mondiale entraine la dfaveur
de l'allemand (le mme phnomne aura lieu aprs la Seconde
Guerre mondiale) et le gout du franais. Entre les deux guerres
on assiste un accroissement de l'ensemble du secondaire mais
une stagnation puis une dcroissance lente des effectifs des
latinistes. L'espagnol dpasse le franais et s'affirme comme
premire langue trangre partir des annes 1950.
On assiste donc la substitution d'un enseignement
classique ne concernant que les lites par un enseignement de
masse o le latin devient compltement marginal, ce qu'exprime
bien le graphique suivant o les mmes donnes sont
reprsentes en pourcentage. On y voit bien le maintien du
franais et la marginalisation de l'allemand et du latin.

12
Pourcentage d'enseignement des langues trangres. coles publiques
secondaires aux USA 1890 -2000 (Source Draper 2002)
Le dbat en Italie
Au dbut du XXe sicle, la situation scolaire en Italie est
caractrise par une sparation assez nette entre deux coles :
une cole primaire destine au peuple, cole qui lutte
pour unifier linguistiquement le pays (car au moment de
l'unification du pays en1861, on estime que 10 % seulement de
la population comprend l'italien), puis pour l'alphabtiser ;
une cole secondaire utilise par les classes favorises
ayant deux orientations possibles, soit le lyce classique, soit les
instituts techniques (scientifiques, professionnels dont les coles
normales).
Le rgime fasciste, instaur en 1922 modifie la situation
en rendant plus difficile l'accs au secondaire et en mettant
l'accent sur le lyce classique qui seul permet maintenant
d'accder l'universit (rforme Gentile de 1923). Cette
importance donne l'enseignement du latin est replacer dans
la mythologie romaine de l'poque mussolinienne ce qui, par

13
contrecoup, va dvaloriser l'enseignement du latin dans la
priode ultrieure.
Cependant, ds 1938, et sous la pression de la demande
d'ducation, le gouvernement cre une structure intermdiaire
entre l'cole primaire et l'cole secondaire, c'est l'cole moyenne
(Scuola media) de la rforme Bottai d'une dure de trois ans, o
l'on accde par un examen de fin de primaire, avant les cinq ans
de l'cole secondaire qui devient cole secondaire suprieure.
ceux qui ne pouvaient pas franchir l'examen d'entre l'cole
moyenne, restait la possibilit d'une cole oriente vers la vie
active (cole complmentaire analogue aux cours
complmentaires en France), sans possibilits de rinsertion
dans la filire secondaire.
la fin de la Seconde Guerre mondiale, le nouveau
pouvoir inscrit dans la constitution une dure de huit ans
d'obligation scolaire qui ne fut pas compltement mis en uvre
avant les annes 1960. La rforme de 1962 unifie l'cole
moyenne en supprimant l'quivalent des cours complmentaires
mais aussi en retirant au latin son rle central dans les tudes. Il
disparaitra quelques annes plus tard de l'cole moyenne mais
reste obligatoire au lyce (avec le grec au lyce classique, seul
dans les orientations scientifiques, de formation des maitres, de
langues). L'accs de tous les secteurs universitaires est
quasiment ouvert tous les types d'tudes secondaires aprs
1968. La rforme du lyce est en cours depuis cette priode avec
un examen de fin d'tudes secondaires (maturit) rnov par la
rforme Berlinguer en 1997, qui permet aux tablissements un
certain choix dans l'organisation du curriculum des tudes.
Le dbat en Italie sur la question de l'enseignement du latin
est rcurrent : en 1996, la grande revue gnraliste MicroMega
publie un dbat sur la question6. Les deux articles principaux
sont : Apologie pour la langue latine7 de Giancarlo Rossi,
architecte, directeur de la revue latinitas et Comment on (n')
enseigne (pas) le latin8 de Luigi Miraglia, enseignant dans un
lyce de Naples. L'apologie de Giancarlo Rossi a pour sous-titre

6
Attualit del latino MicroMega 5/96, p. 195-237
7
Apologio pro lingua latina
8
Come (non) si insegna il latino

14
: dfense argumente de l'importance et de l'actualit de la
langue qui a form notre civilisation. Comment et pourquoi
conserver le latin dans ses trois lieux historiques : l'cole, la
culture et l'glise (p. 195).
Giancarlo Rossi dveloppe les arguments qui militent pour
garder le latin vivant : c'est d'abord une langue dclinaison
dans lequel l'ordre des mots est de ce fait plus libre et force
suspendre le jugement de comprhension jusqu'au moment o
toute la phrase est lue. Il y a l une technique d'hygine mentale
qui permet de lutter contre les jugements trop rapides : sans
vouloir faire rentrer par la fentre le vieux mythe des partisans
du tout-latin du dveloppement de l'esprit, il faut reconnatre que
la suspension critique du jugement vient souvent spontanment
de la pratique de cette langue dite synthtique que nous
pourrions comparer la pratique d'un gourou indien ou d'un
psychologue qui discipline la tendance prcipite se contenter
de la premire impression (p. 209)
En plus de ses qualits intrinsques, le latin est un trsor
culturel : qui sait le latin dispose alors d'une cl linguistique
qui, elle seule, lui ouvre des archivages millnaires de pense
et de culture, d'art et de foi. Qui accde ces archivages voyage
dans le temps du 3e sicle avant Jsus-Christ aujourd'hui, et
dans l'espace dans toute l'Europe jusqu'au del des Colonnes
d'Hercule ; il se nourrit de la plus haute production culturelle du
monde occidental ; il ouvre ses horizons spirituels ; apprend
tre libre, ingenuus, c'est dire conscient de sa propre ingnuit,
en un mot de sa propre identit ; il apprend enfin les secrets des
archives et peu faire confiance la stabilit du latin pour
conserver son message aux gnrations venir (p. 210-211)
Il ne s'agit pas de conserver le latin vivant pour des raisons
scolaires : de toute faon, il est conserv mais mal. Il est
simplement utile de montrer que cela vaut la peine de le savoir.
De plus, l'volution de l'italien doit encore tirer profit du latin :
la perte de cette langue chez les crivains et chez ceux qui
s'expriment dans un registre soutenu facilite la pression des
argots et des mots d'origine anglo-saxonne vhiculs par la
culture de masse. La politique de la langue peut tre de gauche
comme est de gauche la dfense du bien commun contre la
spculation. Enfin, pour les croyants, retrouver une langue
spcifique au culte n'est pas plus ridicule que, pour les

15
anglicans, de prier avec un anglais lisabthain ou pour les
luthriens avec un allemand de la Renaissance.
En rsum, trois arguments sont prsents qu'on retrouvera
souvent dans la suite sous des formes diverses : le latin comme
discipline intellectuelle de comprhension, le latin comme
comprhension de l'histoire et de la culture, le latin comme
langue de la liturgie.
Le rapport l'glise est en Italie chez les intellectuels trs
diffremment vcu de ce qu'il est en France. En Italie, il est
possible de tenir un langage favorable au latin dans la liturgie
dans une revue de gauche non confessionnelle. titre
comparatif dans le numro spcial d'Esprit, les militants
d'origine chrtienne9 Ren Pucheu rappelle comment les
militants chrtiens de cette tendance avaient travaill
moderniser l'glise : d'abord le rite. On se passionna pour
la rforme de la liturgie, on se mobilisa contre le latin (p. 23)
Il y a donc de solides raisons d'apprendre le latin, mais
encore faut-il le faire correctement : dans le second article,
Comment on (n') enseigne (pas) le latin, Luigi Miraglia attaque
vivement les pratiques pdagogiques actuelles.
L'enseignement du latin, crit-il, est vici par une analyse
grammaticale base sur un apprentissage des dclinaisons et de
la syntaxe qui tue tout envie de comprendre. Paradoxalement,
ceux qui se mettent l'tude du latin au niveau universitaire
deviennent vite plus experts que ceux qui ont fait cinq annes de
latin au lyce. Pour se sortir de cette situation, l'auteur propose
d'inverser le processus et d'avoir un souci de comprhension
avant de chercher traduire. Si on fait le contraire, c'est parce
qu'on ne dispose pas du lexique minimal pour s'affronter
directement un texte : le rsultat de cet exercice de traduction
pralable la comprhension est un charabia innommable qui
est la preuve que l'on fait fausse route. videmment si l'on
cherche simplement faire faire de la gymnastique logique, peut
importe le rsultat mais si l'on veut franchir l'obstacle
linguistique la mthode doit tre tout autre. Or la vraie
motivation est l : qui ne connait pas le latin reste exclu de
presque toute la transmission culturelle europenne dans le

9
1977, n4-5

16
cours des sicles dans tous les domaines, du droit la
philosophie, de la mdecine la physique, des sciences
naturelles la thologie. (MicroMega p. 226)
Pour arriver maitriser la langue, il faut retrouver la
mthode naturelle propose par St-Augustin, c'est dire
l'apprentissage comme une langue vivante. On rappelle aussi
qu'rasme, dans ses Colloques, mettait le jeune en situation
d'apprentissage par le biais de situations concrtes, de mme
Commenius, Melanchton et Locke. Pour montrer qu'une telle
mthode est possible, l'auteur donne l'exemple du Cambridge
Latin Course, qui en proposant l'histoire d'une famille Pompe
l'poque de l'ruption du Vsuve, permet, par des rptitions
rgulires de lexique et de syntaxe, d'acqurir environ les 3000
mots les plus frquents du vocabulaire classique. L'exprience
fonctionne aujourd'hui d'une manire analogue et avec
satisfaction dans un lyce de Naples.
En conclusion, le dbat propos par MicroMega rejoint
l'exprience de la rnovation de l'enseignement du latin en
France : partir du moment o l'on se donne un objectif de
comprhension du latin, on remet en cause la pratique ancienne
de l'enseignement o l'exercice de traduction est pratiqu
comme un exercice formateur par lui-mme, titre de
gymnastique de l'esprit. Si les rnovateurs franais ont pris
d'autres voies que celles du texte artificiel (qui leur rappelait
trop le De viris), l'objectif reste le mme : prendre le texte au
srieux et arriver sa comprhension.
On retrouve la mme opposition dans les travaux de la
commission dites des sages mise en place par le Ministre de
l'Instruction publique, Luigi Berlinguer en 1997 afin d'clairer le
problme de la rforme du secondaire10 : importance du latin
pour l'italien, pour la comprhension du patrimoine culturel si
prsent en Italie mais constat de l'inefficacit de l'enseignement.
Cependant, un nouveau thme apparait, c'est celui de la
possibilit d'avoir accs au patrimoine antique sans passer par la
connaissance des langues anciennes :

10
Ministero della Pubblica Istruzione, Commissione tecnico-
scientifica sulle conoscenze fondamentali della scuola, l'ipertesto a
cura di Roberto Maragliano, Universit Roma Tre, 1997.

17
Il n'est vraiment pas ncessaire de suer sang et eau sur la langue
grecque pour tre en mesure de lire, dans le texte original le
Phdon, la Rpublique ou l'thique Nicomaque, uvres qui
peuvent tout aussi bien tre lues et analyses sans difficult dans
d'excellentes traductions mises notre disposition par des
hellnistes comptents. Caterina Petruzzi (inspection
ministrielle, lettres classiques)
Enfin, plus rcemment, une association ddie la
rflexion sur la formation permanente (Associazione Treellle) a
organis en mai 2008 un dbat sur le latin (Latino perch ?
Latino per chi ?) dont les actes11 permettent de voir o en est le
dbat sur la question actuelle qui est de savoir s'il faut rendre ou
non l'enseignement des langues anciennes optionnel au lyce, o
il est actuellement obligatoire.
Dans ce dbat, trs orient sur une possibilit de rforme,
on retrouve Luigi Berlinguer (ancien ministre de l'Instruction
publique) qui critique lui aussi le mode d'enseignement du latin.
Il faut renoncer un apprentissage bas sur l'tude de la
grammaire alors qu'il faut viser comprendre progressivement
(il reprend l'exemple du Cambridge Latin Course vu plus haut).
Il opte pour le latin (et le grec) facultatif au lyce, sauf dans la
section littraire.
Plusieurs intervenants (Carlo Bernardini, Rosario Drago)
critiquent l'enseignement rigidifi et y voient un conservatisme
de classe dominante.
Le philologue Maurizio Bettini introduit la notion
d'encyclopdie culturelle, corpus des savoirs partags qui,
dans les annes venir, constituera le patrimoine commun de
connaissances spcifiques du pays dans lequel nous vivons
(p. 71) et dont le latin fait aujourd'hui partie. Par exemple,
l'nide nous est commune ainsi qu' Manzoni, l'Arioste,
Dante, St Augustin et l'empereur Auguste. Cesser de lire un
livre antique, c'est aussi perdre le contact avec ce qui s'est pass
aprs et qui s'est nourri de ce livre : c'est perdre aussi Dante qui
par une longue chaine va jusqu' nous. Ce serait comme pour les
Chinois renoncer lire les idogrammes, ce serait une
bibliothque qui disparaitrait dans les flammes.

11
TREELLLE, Latino perche ? Latino per chi ? Confronti
internazionali per un dibattito, Genova, Associazione Treellle, 2008.

18
Toutes les langues sont logiques, rflchir sur la langue
latine a t la premire exprience historique de l'tude des
langues, ce qui nous a fait dcouvrir les fonctions linguistiques.
L'enseignement du latin peut tre fait avec une rigueur qui doit
tre conserve. Il faut galement prendre en compte en Italie la
prsence forte de monuments, de traces de l'Antiquit (ide
reprise par Leopoldo Gamberale, professeur de littrature
latine).
L'encyclopdie culturelle doit tre maintenue vivante pour
ne pas perdre le contact avec notre pass, c'est--dire avec nous-
mmes. Mais il faut changer de paradigme d'enseignement et
substituer aux seuls textes la civilisation dans son ensemble, la
culture des Romains au sens large, dans leur altrit. On peut
mener ensemble aujourd'hui la sauvegarde de la mmoire et de
l'identit d'un ct et l'exprience de l'altrit de l'autre.
Dans le mme ordre d'ides, Tullio De Mauro, linguiste,
ancien ministre de l'Instruction publique, note que l'esprit du
temps pousse liminer non seulement Aristote et Virgile mais
aussi Dante, Shakespeare ou Hlderlin et encore Descartes,
Spinoza et Kant. C'est ce que prvoyait Huxley dans son Brave
New World. Mais Huxley supposait que les alpha plus , les
lites, avaient la connaissance du pass pour s'orienter et il faut
donc garder l'enseignement du latin mais le rnover, tenir
compte de tous les latins (chrtien, mdival, moderne).
L'exprience franaise postrieure l'abandon du latin en
6e permet de rpondre d'une certaine manire aux questions qui
se posent en Italie. Du fait du caractre largement facultatif du
latin, les enseignants de langues anciennes ont du renouveler son
enseignement et, mme si certains restent traditionnels, on peut
dire que la rnovation laquelle aspirent Luigi Berlinguer et
Tullio De Mauro est faite en France.
Ce dbat italien fait apparaitre que les arguments en faveur
du latin sont les mmes qu'en France : gymnastique de l'esprit
(critique comme en France, car tout apprentissage de n'importe
quelle langue est formateur) ; importance pour l'tymologie et
pour mieux parler et crire la langue, d'autant plus forte pour
l'italien qui est la langue romane la plus proche du latin ; notion
d'encyclopdie culturelle dont le latin fait partie ainsi que toutes
les nombreuses traces de l'Antiquit dans les monuments, l'art et
la littrature.

19
Entre France et Italie, les diffrences ne portent pas sur les
termes du dbat, mais sur l'organisation scolaire. En Italie, le
systme scolaire du secondaire n'est pas unifi comme en France
et l'enseignement du latin y est obligatoire. Pour tudier
prcisment maintenant le cas franais, nous allons utiliser
l'enqute par panel du ministre de l'ducation nationale qui
partir de 1995 a permis de suivre un chantillon important
d'lves de la 6e la terminale (Panel 95).
II Origine et destination des latinistes
L'initiation au latin a lieu en classe de 5e et elle est suivie
par 27,2 % des lves : la premire constatation faire est que
les lves qui font du latin sont de moins en moins nombreux au
fur et mesure de leur scolarit. Si la dperdition est faible au
collge, le jeu des options fait que la dcroissance est importante
au passage au lyce, l'option littraire conservant cependant plus
de 10 % de latinistes et l'option S plus de 8 %.
5e 4e 3e 2de 1reS 1reL 1reES TS TL T ES
27,2 26,6 24,0 7,0 8,0 12,7 2,1 8,6 11,2 1,9
Pourcentage d'lves tudiant le latin
Le fait que l'option latin soit encore choisie de manire
non ngligeable par la filire S souligne l'association faite entre
le choix du latin et le fait d'tre un bon lve. Par exemple,
quelle que soit l'anne de scolarit, les lves qui font du latin
sont plus nombreux que la moyenne tre l'heure (c'est--
dire sans avoir redoubl une classe), dans ce qui est peru
comme les meilleurs filires : 5e ordinaire, 4e et 3e gnrale, 2de
de dtermination, 1re S, L ou ES :
5e 4e 3e 2de 1re
Moyenne 79,6 85,8 87,5 95,1 97,4
Latinistes 94,5 96,5 97,1 99,0 97,9
Pourcentage d'lves l'heure (le redoublement en terminale n'est pas
disponible sur le panel 95)
Nous allons maintenant vrifier l'hypothse que choisir de
prendre une option facultative comme le latin est bien le fait de
bons lves et que ce choix va de pair avec un maintien dans les
meilleures filires du secondaire.
L'origine des lves ayant choisi l'option latin de 5e

20
Ce sont de bons lves ds le primaire : leur arrive en
6e, leur niveau a t apprci dans quatre domaines (lecture,
franais crit et oral, mathmatiques) et une note leur a t
donne allant de 0 10. Considrons une note de 8 10 comme
mention d'excellence. Sur l'ensemble de la population de 5e
17 % ont une mention d'excellence dans toutes les matires alors
que 34 % des latinistes sont dans ce cas.
Comme la population des latinistes est plus fminine que
masculine (57 % contre 43 %), on doit vrifier que la relation
prcdente n'est pas due la supriorit fminine : il s'avre qu"
le niveau fminin est effectivement suprieur au niveau
masculin mais aussi que pour les deux sexes, les latinistes ont
l'avantage.
Masculin Fminin Ensemble
Latinistes 31,3 36,2 34,1
Non latinistes 11,0 13,9 12,4
Ensemble 13,9 19,9 16,8
Pourcentage d'excellence l'entre en sixime
Les latinistes se diffrencient des autres par un certain
nombre d'aspects :
choix de la premire langue : ils sont deux fois plus
nombreux que les non-latinistes (18,0 % contre 9,8 %) avoir
choisi l'allemand en premire langue en 6e. On sait qu'il s'agit
souvent d'une stratgie pour tre dans une bonne classe (sauf
dans les rgions proches de l'Allemagne),
leurs parents sont plus souvent cadres ou professions
intellectuelles suprieures que les non latinistes (28,3 % contre
10,4 %), professions intermdiaires (23,1 % contre 16,1 %),
mais moins employs (14,8 % contre 18,7 %) ou ouvriers
(19,9 % contre 38,4 %). De mme leurs parents sont plus
nombreux avoir fait des tudes suprieures (pre : 28,2 %
contre 10,0 % ; mre : 30,7 % contre 10,3 %),
cours de musique : ils sont galement deux fois plus
nombreux (19,5 % contre 8,7 %) prendre rgulirement des
cours de musique en dehors de l'tablissement scolaire.
Pour savoir ce qui a eu le plus d'influence sur le choix du
latin dans les particularits prcdentes, il est possible de faire

21
des comparaisons toutes choses gales par ailleurs
(rgression logistique).

Mentions d'excellence en 6e 24,6


Pre diplme enseignement sup. 10,6
Mre diplme enseignement sup. 16,7
Allemand en 6e 7,2
Cours de musique 8,9
Effet marginal en pourcentage sur le choix de l'option latin en 5e
On voit que l'effet le plus important est li aux mentions
d'excellence qui augmentent la proportion de latiniste de 25 %,
puis le diplme suprieur de la mre, celui du pre, le fait
d'avoir pris l'allemand en 6e ou des cours de musique. Il est bien
certain que cette distinction d'effets est artificielle car l'ensemble
de ces caractristiques forme une logique ducative des familles
d'origine sociale suprieure. Cependant la rgression logistique
met en avant le rsultat de cette logique : l'excellence scolaire
qui est juge primordiale, mme si d'autres lments comme la
culture musicale font partie des objectifs de formation. Le fait
que la musique ait un effet sur le choix du latin manifeste
que ce qui est vis dans l'ensemble du comportement ducatif
est la recherche de l'excellence sociale.
Examinons maintenant quelles en sont les consquences
dans le panel 95 (c'est--dire sans disposer des rsultats du
baccalaurat).
La destination des lves ayant choisi l'option latin de 5e
Nous examinons le devenir de ceux qui ont choisi l'option
latin en 5e en les suivant jusqu'en terminale, qu'ils aient ou non
fait du latin dans les autres classes (en particulier au lyce).
Comme nous l'avons vu, les latinistes sont en gnral l'heure
dans leurs tudes : quand ils arrivent en fin de 3e ils passent le
brevet avec un taux de russite de 96 % (contre 80 % pour les
non latinistes).
Leur choix en fin de 3e est pour 78 % de passer en seconde
de dtermination (contre 43 % pour les autres) : ce choix est
accept dans 95 % des cas (contre 88 %).

22
Pour apprcier la particularit de la destination des
latinistes, prenons tous les lves l'heure dans toutes les classes
5e, 4e et 3e gnrale au collge, et au lyce seconde de
dtermination, les trois premires et les trois terminales S, L et
ES et examinons la part qu'y reprsentent les latinistes de 5e :
5e 4e gnrale 3e gnrale 2de dterm.
34,1 35,8 36,8 44,7
Pourcentage des latinistes de 5e de la 5e la 2de

Premire Terminale
Section S 58,7 64,6
Section L 56,2 61,3
Section ES 49,1 52,7
Pourcentage des latinistes de 5e
en premire et terminale
Alors qu'en 5e les latinistes sont un tiers des lves, leur
concentration s'intensifie par cette distillation fractionne
que constituent les tapes du systme scolaire, pour reprsenter
au lyce plus de la moiti des effectifs dans les sections S, L et
ES et s'approcher des deux tiers dans la section S de terminale,
celle qui prpare au baccalaurat le plus recherch.
On voit donc que si le latin choisi en 5e n'est plus pour
beaucoup de lycens qu'un ancien souvenir, ses effets sont tout
fait notables. Mais s'agit-il des effets du choix du latin ou d'un
autre facteur ? Pour s'en rendre compte, utilisons nouveau une
technique toutes choses gales par ailleurs (rgression
logistique) afin de classer l'importance des effets.
Pour chacune des trois sections de terminale, tudions
l'impact des effets de sexe, de niveau scolaire en 6e (mentions
d'excellence), du fait d'avoir pris l'allemand en premire langue
en 6e, d'avoir choisi l'option latin en 5e, du diplme du pre et de
la mre (rgression logistique : effet ns = non significatif) :

23
S L ES
Sexe masculin 1,1 -3,4 -3,4
e
Mentions d'excellences 6 10,1 4,2 5,9
e
Latin 5 7,4 5,8 5,5
Allemand 6e 1,5 0,8 0,5 ns
Diplme Suprieur Pre 4,3 0,3 ns 1,1
Diplme Suprieur Mre 2,7 1,6 2,3
Effet marginal en pourcentage sur le fait d'tre en terminale
On voit que la section S se distingue par l'effet positif
d'tre de sexe masculin alors que c'est symtriquement l'effet
d'tre de sexe fminin qui agit pour les deux autres sections.
C'est l'importance du niveau excellent en 6e qui a le plus d'effet
pour tre en S o effectivement le niveau scolaire est
prpondrant : le fait d'avoir fait du latin joue ici d'une manire
plus importante que dans les autres sections et davantage que
l'effet de diplme suprieur des parents. L'effet de l'allemand est
positif mais moindre.
Dans les deux autres sections o l'excellence scolaire joue
moins, l'effet du latin est moindre, celui de l'allemand faible ou
nul et les diplmes des parents jouent moins. On notera que pour
la section littraire, c'est l'effet du latin qui est le plus fort, ce qui
est cohrent avec l'ambition de cette section.
Au vu de ces rsultats, on peut se demander quelle est la
nature de l'effet du latin pris en 5e : est-ce un effet intellectuel ou
un effet social ? Renforce-t-il la gymnastique de l'esprit propice
une orientation scientifique ou est-il simplement un lment
d'une stratgie parentale d'excellence passant par les bonnes
classes ? Pour rpondre cette question, on peut tudier l'impact
du latin fait pendant trois annes de la 5e la 4e sur les notes du
contrle continu de mathmatiques pour le brevet en tenant
compte du score global de mathmatiques lors de l'valuation en
6e. Pour apprcier la motivation des parents, dont on fait
l'hypothse qu'elle joue un rle, on fait intervenir la perception
des parents sur leur enfant selon qu'ils le jugent comme : soit
ayant des difficults ; soit tant un assez bon lve ; soit un
excellent lve.

24
En faisant une analyse toutes choses gales par ailleurs
(rgression logistique) pour rendre compte du fait d'avoir une
note de contrle continu en mathmatiques suprieure 15/20
on a les rsultats suivants :
Latin de la 5e la 3e 2,4
Score math 6e > 15/20 11,2
Enfant jug excellent 16,4
Enfant jug ayant des difficults -2,5
Effet marginal en pourcentage sur le fait d'avoir au moins 15/20 au contrle
continu de mathmatiques du brevet
L'effet spcifique du latin n'est pas nul mais de faible
importance par rapport tant au niveau de mathmatiques
antrieur, qu'aux perceptions des parents dont la confiance en
leur enfant est efficace.
En conclusion la description issue du panel 95 montre que
le choix du latin est un lment dans un dsir des parents
d'excellence scolaire pour leur enfant, mais aussi, d'une manire
plus large, d'excellence sociale. Ce n'est pas le latin lui-mme
qui est vis, mais l'excellence, comme le montre son abandon
massif au lyce o les anciens latinistes deviennent majoritaires,
prcisment dans les filires d'excellence. Nous allons retrouver
l'aspect subjectif de ce dsir d'excellence partir des
motivations des parents.
III Les motivations des parents
Pour rendre compte des motivations des parents nous
utilisons l'enqute voque plus haut (et qui sera analyse d'une
manire plus complte au chapitre 4), nous avions interrog un
nombre significatif de parents propos du choix ventuel du
latin qu'ils auraient faire bientt pour leur enfant.
Quand on propose ces parents une raison associe une
stratgie sociale, ils l'acceptent volontiers, surtout s'ils font
partie de ceux qui envisagent le choix du latin pour leur enfant.
L'intitul de la proposition tait : s'il faisait du latin, votre
enfant se trouverait tre avec les meilleurs : et 71 % de ceux
qui envisageaient le choix du latin taient d'accord avec elle,
contre 51 % pour ceux qui n'avaient pas ce projet. Faire du latin
permet de se situer dans l'excellence scolaire et sociale et cette

25
stratgie est voulue par beaucoup de parents, ce qui est confirm
par le fait que les parents qui souhaitent que plus tard leur enfant
fasse une grande cole sont plus nombreux que les autres
vouloir qu'il fasse du latin.
Cette motivation sociale est considre comme avouable
par les parents : on fait le choix du latin parce que c'est la voie
de l'excellence mais ce n'est pas la seule raison. Beaucoup de
parents souscrivent en mme temps d'autres arguments en
faveur du choix du latin :
En apprenant le latin, on peut mieux comprendre
l'orthographe et l'tymologie du franais . C'est la motivation
la fois la plus frquente et la plus consensuelle reconnue 9 sur
10 mme par ceux qui n'envisagent pas le choix du latin (accord
avec projet latin = 99 % ; accord sans projet latin = 88 %).
Faire du latin est un bon moyen d'accs la culture
du monde antique . Motivation encore assez consensuelle et
reconnue un degr moindre (accord avec projet latin = 88 % ;
accord sans projet latin = 74 %).
En faisant du latin, on acquire de la logique et de la
rigueur, le latin est une gymnastique de l'esprit trs formatrice .
L, il s'agit d'un argument plutt spcifique de ceux qui croient
au latin : la diffrence avec ceux qui n'adhrent pas au projet du
latin est plus ample (accord avec projet latin = 89 % ; accord
sans projet latin = 57 %).
Le latin est un lment utile la culture religieuse .
Cette motivation est minoritaire quelque que soit le projet
(accord avec projet latin = 47 % ; accord sans projet latin =
39 %).
Si nous avons propos aux parents ces motivations, c'est
qu'elles sont traditionnelles : on les retrouve en particulier dans
les crits de ceux qui veulent dfendre l'enseignement du latin
comme par exemple l'historienne Jacqueline de Romilly. On voit
qu'elles sont toujours efficaces mme si elles ne sont pas
rcentes.
Le latin, aide pour l'tymologie et l'orthographe du franais
C'est, on l'a vu, la raison juge la plus vidente : par
exemple dans sa Lettre aux parents sur les choix scolaires,
Jacqueline de Romilly rappelle les vertus d'une tude de
langues, latin et grec, qui sont l'origine de la langue franaise :

26
c'est tout notre vocabulaire franais, ou presque, que la phrase
latine ou grecque rappelle : elle en est claire, avant de
l'clairer en retour.[...] Mais en mme temps, il faut le dire, cette
parent aide comprendre, pleinement, les mots franais. Elle
les rend transparents, dans leurs divers lments composants ; et
elle leur donne un arbre gnalogique, qui confirme leur identit
(et, accessoirement, leur orthographe). 12. Notons que
Jacqueline de Romilly met entre parenthses avec une rserve
( accessoirement ) l'apport de la connaissance des langues
anciennes l'orthographe car, sur ce point, la situation est
beaucoup moins nette que la plupart des parents ne voudraient le
croire.
Faire du latin est un bon moyen d'accs la culture du monde
antique
Le cours de latin du secondaire est certainement une
meilleure source d'information sur la culture du monde antique
que la lecture d'Astrix, bien que son succs soit d pour une
grande part aux rminiscences de culture romaine qui y sont
supposes. On peut se poser cependant la question de savoir si
ces connaissances sont dues la lecture des textes latins eux-
mmes o si elles ont t acquises propos de l'tude de ces
textes ou plus simplement dans des cours d'histoire du monde
antique.
Les nouveaux objectifs de l'enseignement du latin, la
diffrence des prcdents qui visaient d'abord l'apprentissage
linguistique, sont donc davantage cohrents avec le dsir des
parents de permettre ainsi une accession la comprhension du
monde antique. Il reste comprendre l'ancienne motivation, la
gymnastique de l'esprit .
En faisant du latin, on acquire de la logique et de la rigueur, le
latin est une gymnastique de l'esprit trs formatrice
Comme on l'a vu, c'est la motivation la moins
consensuelle : ceux qui envisagent de faire faire du latin leurs
enfants y croient ( 89 %), les autres beaucoup moins (57 %).
Cet argument est critiqu, Paul Veyne par exemple est trs
sceptique : Le dchiffrage du latin apprend a raisonner ! Cela

12
Jacqueline de Romilly, Lettre aux parents sur les choix scolaires,
Paris, ditions de Fallois, 1994, p. 63.

27
apprend tout sauf raisonner ! Si le latin tait une algbre, oui.
Mais le latin est un texte cryptique, par exemple chez Tacite, qui
relve du mme dchiffrement que Mallarm ! Cela apprend a
deviner, non a raisonner ! 13. Cependant nombreux sont ceux
qui ont vcu le latin en terme d'apprentissage de la rigueur :
Jacqueline de Romilly, dans sa Lettre aux parents, (p. 85-89)
cite plusieurs tmoignages de personnalits qui pensent que
l'tudes des langues anciennes leur a t trs profitable. Jacques
de Larosire parle d'apprentissage de la rigueur intellectuelle
et du raisonnement et Yves Qur, physicien, est plus prcis :
pntrer dans l'intimit d'une langue ancienne requiert un
effort de rigueur intellectuelle trs voisin de celui que l'on
cultive en sciences. La recherche du sens, dans le texte
apparemment obscur qu'on lui propose, ncessite, chez l'enfant,
ce mme mlange intime de raisonnement strict, cher aux
mathmaticiens et d'intuition imaginative, chre aux physiciens,
sur quoi s'appuie l'enseignement des sciences .
Si la rigueur d'une grammaire a des liens avec la logique et
son apprentissage, le thme de la gymnastique de l'esprit est plus
dlicat dvelopper quand on en fait autre chose qu'un slogan.
Le terme gymnastique est pris au sens de pratique rgulire
d'exercices, ici non physiques mais intellectuels, qui permettent
de rester en forme . Il s'agit videmment d'une analogie qui
ne peut tre prise au sens strict car le cerveau n'est pas un
muscle.
L'ide sous-jacente de pratique rgulire, voire
quotidienne comme la gymnastique matinale, n'est plus trs
cohrente avec la situation actuelle o le latin n'est plus
beaucoup pratiqu, mais renvoie trs prcisment une poque
o il s'agissait d'une pratique quotidienne. La gymnastique
comme pratique sociale est une invention du XIXe sicle mme si
depuis le XVIIIe sicle, les bienfaits de l'exercice physique
semblent une vidence que Rousseau exprimera.
Au XIXe sicle, l'utilisation du terme gymnastique de
l'esprit tait bien perue comme une nouveaut. En 1885 un
livre de Raoul Frary, La question du latin14) o la question de la

13
Paul Veyne, Veyne l'iconoclaste , Magazine littraire, n285,
fev. 1991, p. 43-45.
14
Raoul Frary, La question du latin, Paris, Lopold Cerf, 1885.

28
gymnastique de l'esprit est aborde comme telle, a t l'occasion
de discussion nombreuses.
Un argumentaire d'un sicle l'autre
Dans l'argumentaire en quatre points de Frary, trois sont
communs avec la situation actuelle : aide au franais,
connaissance de notre civilisation et gymnastique de l'esprit.
Cependant la gymnastique de l'esprit est pour lui une fausse
raison qui montre simplement que l'on cherche se consoler du
fait qu'on n'est plus capable de lire le latin. D'autre part l'aide
la connaissance du franais est illusoire et la connaissance de la
culture passe par la connaissance de la civilisation grecque dont
les Romains n'ont t que les imitateurs.
Ce qui est important pour nous, c'est de noter la prsence
chez Frary d'un argument disparu depuis, dont il faudra
prcisment expliquer la disparition : la frquentation des
grands hommes et des grands crivains de l'Antiquit forme
l'esprit et le cur. Cet argument qui a entirement disparu
aujourd'hui, est que l'tude des langues anciennes serait un
puissant moyen d'ducation morale : cet argument qui tait au
cur de l'enseignement humanistes des collges jsuites fait
l'objet de nombreuses critiques au XIXe sicle car, on le verra
plus en dtail dans la suite, la Rvolution, qui s'tait faite au
nom de la morale romaine avait conduit la Terreur, ce qui
invalide l'argument de l'ducation morale par le latin.
Regard en arrire
Pourquoi fait-on faire du latin aujourd'hui ?
L'argumentaire en faveur du latin du XIXe sicle ne diffre de
l'actuel que par la disparition de la croyance en sa vertu
moralisatrice. Ce qui est commun au XIXe et nos jours c'est
qu'on fait du latin pour appartenir l'lite qui s'approprie par ce
biais la culture classique artistique et littraire. Comme Frary le
montre, les arguments utilitaires (apprentissage du franais,
gymnastique de l'esprit) sont des arguments de substitution d'une
motivation plus ancienne qui a disparu : le fait que l'tude et
l'appropriation de l'histoire romaine tait autrefois une source
d'inspiration morale et politique. C'est cette ide qui nous est
aujourd'hui totalement trangre qu'il va falloir essayer de
comprendre ainsi que les raisons de sa disparition. Frary la
conteste d'une manire vidente pour les hommes de son temps :
comme la critique a t efficace, elle a disparu de notre horizon

29
de pense et seuls en restent les arguments utilitaires qui se sont
substitus un rle moral contest et disparu que nous allons
tudier au XVIIIe sicle ainsi d'ailleurs que les critiques de
l'enseignement du latin qui taient dj prsentes.
Pour comprendre cette volution, nous allons d'abord
examiner la situation de l'enseignement traditionnel du latin,
c'est dire avant la Rvolution, en partant de ceux qui sont
revenus aux sources du beau latin : les humanistes.

30
Chapitre 2 Les dbats, des humanistes la
Rvolution
I Les Anciens comme source d'ducation
morale, politique et esthtique
Le programme des humanistes
travers la critique du latin scolastique du Moyen ge, ce
n'est pas tant la forme d'une langue de communication
internationale parfaitement efficace, que son usage, qui est mis
en cause. On dit souvent que le retour aux textes antiques fut
une redcouverte des humanits, des belles-lettres, du beau latin
: en disant cela, on dsigne bien le phnomne mais on n'en
saisit pas les raisons. Pour mieux les comprendre, examinons un
texte de Ptrarque, Sur ma propre ignorance et celle de
beaucoup d'autres o, dans sa vieillesse, il rpond la critique
publique de prtendus amis qui le jugent brave homme, mais
illettr 15. Pour sa dfense, Ptrarque met en parallle Aristote
et Cicron. Aristote tait le philosophe au nom de qui les
intellectuels la mode le condamnaient lui Ptrarque : Ptrarque
attaque la pression sociale qui fait d'Aristote plus qu'un pre de
l'glise, un Dieu. Il fustige ceux pour qui une discussion doit se
clore en sachant si oui on non, Aristote l'a dit reproche
qu'utilisait dj Cicron propos de Pythagore (IV, 5).
Car Cicron a rencontr les mmes obstacles, cette
sagesse, comme dit Cicron, qui se renfrogne et qui baille
(II, 5) alors que la clart est le plus sr indice de l'intelligence
de la science. Ce qui se conoit clairement peut s'noncer de
mme, et ce qui s'est profondment inscrit dans l'esprit se
dverser de mme dans celui de l'auditeur . Comme le dit
Cicron dans le second livre des Lois : il n'y a pas seulement
un art de savoir, mais un art spcial d'enseigner. C'est un art
fond sur la clart de l'esprit et de l'intelligence. Si un art de ce
genre doit en effet s'ajouter la science pour exprimer les
conceptions de l'esprit comme pour les imprimer dans l'esprit, il
n'y en a pas qui puisse tirer d'un esprit obscur une formulation

15
Ptrarque (2000), Mon ignorance et celle de tant d'autres. De sui
ipsius et multorum ignorantia, dition bilingue de Christophe Carraud,
Grenoble, Jrme Million, 2000, II,20.

31
claire. (IV, 41-42). Avec cette phrase exprimer les
conceptions de l'esprit comme pour les imprimer dans l'esprit
nous avons la dfinition de la rhtorique cicronienne, l'art
spcial d'enseigner. Et c'est ce que Ptrarque apprcie chez
Cicron, ce dsir de convaincre, de ne pas discuter seulement
entre spcialistes, mais d'avoir par sa parole une action sociale.
Cicron utilise la rhtorique mais il rclame une formulation
claire, c'est dire un langage comprhensible par l'honnte
homme, un langage prcis, inform par la droite raison. La
rhtorique doit persuader de choses importantes et c'est l'homme
d'tat qui utilise l'art oratoire pour tenter de sauver Rome par ses
discours (ses Catilinaires par exemple). Cicron veut influencer
le cours des vnements par ses discours : la rhtorique est un
instrument, non un but en soi et elle veut persuader la raison,
mme si elle utilise l'motion.
D'une manire plus large les principaux traits du projet
humaniste sont les suivants:
revenir au latin correct c'est--dire utiliser un langage
enracin dans un usage social et renoncer la dconnection
d'avec l'usage que les scolastiques en font. Comme le dit
Lorenzo Valla, auteur des fameuses lgances de la langue
latine qui lut le livre de chevet d'Erasme, le peuple parle
mieux que le philosophe 16 : la priorit donne au sens partag
par tous est une priorit politique, dont l'objectif est de faire la
lumire sur ce qui est.
Cet usage politique a d'ailleurs t clatant dans le cas de
la recherche faite par Valla sur la donation de Constantin17, ce
texte utilis par la Papaut pour justifier ses possessions
territoriales comme donnes par Constantin : Valla dmontra par
une critique historique et philologique, qu'il s'agit d'un faux car
il est fait rfrence des usages sociaux et des termes
grammaticaux qui datent du Moyen ge et non de l'poque de
Constantin. Cette prise de parti proprement politique en faveur
du royaume de Naples contre le Pape manifeste bien que le

16
Francisco Rico, Le rve de l'humanisme. De Ptrarque rasme,
Paris, Les Belles Lettres, 2002, p. 39.
17
Lorenzo Valla, La donation de Constantin, traduction de Jean-
Baptiste Giard, Paris, Les Belles Lettres, 1993.

32
travail de l'humaniste n'est pas de pure rudition mais que
l'rudition est un moyen pour redcouvrir la vrit des choses.
le retour au langage commun est li au dsir d'efficacit
dans tous les domaines de l'action ordinaire, car il s'agit de
pouvoir discuter de tout : de politique, de gographie, de
religion, de mdecine afin de tout transformer. Le projet des
humanistes s'appuyait certes sur une meilleure connaissance de
la science des Anciens, mais c'est leur mthode qui est
diffrente. Comme l'a not Eugenio Garin, ce qui change c'est
l'attitude envers le rel, c'est une mthode 18: adopter la
rhtorique comme instrument majeur, c'est accepter de vouloir
persuader, de dialoguer avec les autres, de refuser que la vrit
passe par l'autorit mais qu'elle se dbatte sur le forum. Cette
perspective a non seulement des consquences politiques19 mais
aussi des consquences en matire de formation que nous allons
tudier maintenant.
Coluccio Salutati, qui a redcouvert les lettres de Cicron
ad familiares est aussi chancelier de la ville de Florence de 1375
1406 : fier dfenseur de la florentina libertas, seule digne
hritire de la romana libertas, ses lettres officielles, selon le
clbre mot de Visconti, taient plus craindre qu'une arme en
ordre de combat 20.
Un nouveau mode de formation
Eugenio Garin, dans son tude sur L'ducation de l'homme
moderne, souligne que si l'Universit continuait prosprer, la
ncessit de la formation des nouvelles classes dirigeantes
entraine l'apparition d'coles nouvelles dans lesquelles on tudie
les Anciens en utilisant les nouvelles mthodes de
l'humanisme21. Par exemple Guarino de Vrone (1370-1460)
cre en 1420 Vrone une cole humaniste o il accueille

18
Eugenio Garin, Moyen ge et Renaissance, Paris, Gallimard, 1969,
p. 163.
19
Quentin Skinner, Les fondements de la pense politique moderne,
Paris, Albin Michel, 2001 (d. originale, 1978).
20
Eugenio Garin, L'humanisme italien, Paris, Albin Michel, 2005,
p. 44.
21
Eugenio Garin, L'ducation de l'homme moderne 1400-1600, Paris,
Fayard, 1968, p.108-131.

33
des pensionnaires payants. lves et maitres vivaient en
commun dans une atmosphre studieuse et chaleureuse o
alternaient l'tude et les loisirs. Son enseignement tait rparti
sur trois cours : lmentaire (lecture), grammaire (latin et grec,
histoire et mythologie), rhtorique (Cicron : uvres
rhtoriques puis philosophiques). La diffusion puis la
gnralisation de telles coles humanistes n'ont t possibles
parce que les puissants de l'poque les ont soutenues et en on
fait le style ducatif dominant puis un style de vie qui s'impose
comme le prsente Le livre du Courtisan de Castiglione de
152822 qui devient le brviaire de l'honnte homme de l'Ancien
rgime. Cependant, la rhtorique cicronienne redcouverte par
l'humanisme pour grer les affaires du citoyen va tre
transforme en loquence et perdre son sens d'origine23.
Le rve de l'humanisme
Ce titre d'un livre de Francisco Rico, sous-titr De
Ptrarque rasme , exprime bien pourquoi le projet
humaniste a t un succs social et en mme temps pourquoi il
ne fut qu'un rve, c'est dire une forme d'chec (Rico 2002).
L'humanisme a t un rve, non une ralit accomplie : si
nous prenons la suite de Rico l'aboutissement rasmien de
l'humanisme nous constatons des modifications profondes mais
aussi un chec. La modification profonde est celle de
l'enseignement : tous tant jugs aptes comprendre des mmes
choses, il n'y a plus comme autrefois une formation pour les
clercs et une formation pour les nobles, il y a maintenant une
formation commune tous (mais restreinte aux lites) qui passe
par le maniement d'une langue latine laquelle rasme consacre
une bonne part de ses efforts pdagogiques en particulier par ses
Colloques (conversation familires) qui ont pour but d'apprendre
le latin partir de situations lies la vie courante. L'chec est
celui d'rasme lui-mme qui voulait rnover l'glise et qui la vit
se dchirer avec Luther.
Un Colloque d'rasme : le banquet religieux

22
Baldassar Castiglione, Le Livre du courtisan, Paris, Flammarion,
1991.
23
Marc Fumaroli, L'ge de l'loquence, Paris, Albin Michel, 1994.

34
Textes destins apprendre le latin, les colloques
d'rasme ont un contenu trs orient vers une forme de
philosophie chrtienne propre l'auteur o se trouvent joints des
lments de respect rciproque entre amis et d'une charit
chrtienne sans dogmatisme. Les grands auteurs de l'Antiquit y
sont vus comme des rfrences quasi-chrtiennes.
Ce banquet donc voque les propos de table trs religieux
que tiennent des convives au doux noms de Eusbe (le pieux),
Timothe (celui qui honore Dieu), Thophile (l'ami de Dieu),
etc.
Le dbut a une tonalit que l'on jugerait aujourd'hui trs
cologique : Alors qu'en ce moment la campagne tout entire
reverdit et prend un air riant, je m'tonne fort que des gens
trouvent de l'attrait aux villes enfumes . Rendez-vous est donc
pris pour un djeuner dans une maison de campagne dont, sur le
seuil, le gardien adresse ses crits en trois langues aux visiteurs :
c'est en latin, en grec et en hbreu que le visiteur est invit la
conversion. Il n'y a pas que les murs qui soient utiliss pour des
inscriptions, les verres mmes le sont et portent, (comme c'est
devenu la norme aujourd'hui) des recommandations de
consommer avec modration : nul n'est atteint que par soi-
mme est-il crit.
Le maitre de maison propose de discuter d'un sujet
religieux ; je ne partage pas du tout, en effet, l'avis de ceux qui
ne jugent un banquet enjou que s'il fourmille de stupides
anecdotes licencieuses et rsonne de chansonnettes obscnes.
Il propose donc la discussion un extrait des Proverbes qui se
termine par la misricorde et la justice plaisent davantage au
Seigneur que les sacrifices. Cependant, cet assaisonnement
au repas qui est prsent comme tel n'est pas le seul disponible :
Pline a crit qu'il fallait avoir toujours sous la main le De
officiis de Cicron, et c'est mon avis un ouvrage qui mrite
vraiment que tout le monde l'apprenne par cur, surtout si l'on
est destin diriger les affaires publiques.
Le dbat commence donc sur le texte lu : le premier
convive donne le sens moral, le deuxime un sens spirituel puis
le maitre de maison fait passer le plat suivant et l'on en arrive au
commentaire suivant o rasme expose son point de vue sur les
genres de vies chrtiens.

35
On tend la pit par divers modes de vie. L'un choisit le
sacerdoce, un autre le clibat, tel autre le mariage, celui-ci la
retraite, celui-l la vie publique, selon les diverses aptitudes du
corps et de l'esprit. () et on ne doit juger personne sur des
choses de ce genre mais en laisser le soin Dieu qui pse les
curs. Car il arrive souvent que celui qui mange soit plus cher
Dieu que celui qui jene, et qu'en violant un jour fri on Lui
soit plus agrable qu'en paraissant le respecter. Le mariage de
l'un plait davantage Dieu que le clibat de beaucoup
d'autres . Le dbat se poursuit sous l'gide de Saint Paul et de
Cicron. Christianisme vanglique et retour l'vangile d'une
part, retour l'enseignement civique de Cicron sont la norme.
la fin le maitre de maison doit partir pour une double mission
dont l'une est religieuse, aider un ami mourir en chrtien et
dont l'autre est profane, ramener la concorde civile car dans
un autre village, une violente dispute s'est leve entre deux
hommes ; ils ne sont certainement pas mchants mais ils ont un
caractre entt. Si la querelle s'envenime, j'ai peur que
plusieurs habitants ne soient entrains prendre parti dans le
conflit. Je veux essayer de toutes mes forces de les rconcilier,
car je suis li tous deux d'une vieille amiti 24.
On voit travers cet exemple combien le programme
rasmien au nom de l'vangile pour la vie religieuse et de
Cicron pour la vie civile va tre remis en cause par la Rforme
et ses suites, les guerres de religion. Ce ne sera plus le temps du
pieux banquet mais de la mise l'Index, ce ne sera plus le temps
de la concorde cicronienne mais des massacres. L'chec du
projet religieux est complet : mais la russite sociale est grande
en ce sens que le style d'ducation humaniste s'impose
maintenant tous les enfants de bonne famille comme le montre
l'essor des collges jsuites.
Les collges jsuites : russite ou chec de l'enseignement
humaniste ?
Si l'enseignement humaniste a permis l'apparition des
formes actuelles de l'enseignement secondaire, c'est que sa
grande popularit a t l'occasion de nouvelles institutions dont
les plus clbres furent les collges des jsuites dans les pays

24
rasme (1992), Le banquet religieux d'aprs l'dition de la
collection Bouquins tablie par Claude Blum, Andr Godin, Jean-
Claude Margolin, Daniel Messager, Paris, Robert Laffont, 1992,
p. 222-266.

36
catholiques. Dans les pays protestants la confiscation des biens
d'glise permit au pouvoir de s'assurer de cette tche. La
progression est forte :
Date Nombre de Nombre de Effectif des Nombre de
collges en collges hors jsuites provinces
Europe d'Europe jsuites
1579 108 19 1679 20
1608 293 28 10581 29
1710 612 95 19988 37
Source Adrien Demoustier (1997 p. 12) Les jsuites et l'enseignement
la fin du XVIe sicle
La pdagogie des jsuites rpond la demande des
familles de la bourgeoisie et de la noblesse : elle donne une
large place aux humanits, la comptition entre lves, aux
reprsentations thtrales qui deviennent des vnements
mondains. L'tude de la rhtorique a pris le sens de l'loquence
orne et a perdu la vertu civique qu'elle avait pour les
humanistes : il s'agit maintenant de former de jeunes esprits au
beau discours, non de convaincre ses concitoyens.
La Ratio studiorum, Plan raisonn et institution des tudes
dans la Compagnie de Jsus25, fut promulgu en 1599, elle
prcise par exemple ce qu'il faut attendre de la classe de
rhtorique (qui est devenue notre premire) :
elle forme l'loquence parfaite, qui comprend deux matires
essentielles, l'criture en prose et l'criture potique () ;
l'loquence ne sert pas seulement l'utilit, mais se complait
aussi dans l'lgance. () Bien que l'on puisse choisir aussi des
historiens et des potes tout fait reconnus, on empruntera le
style presque uniquement Cicron ; si tous ses livres sont trs
aptes former le style, seuls ses discours, cependant, seront
l'objet des prlections, pour que l'on distingue bien les rgles de
l'art mises en uvre dans ses discours. (p. 165).
Auparavant, dans les classes d'humanits (notre seconde) on
prpare pour ainsi dire le terrain l'loquence ; ce qui se fait
d'une triple manire : par la connaissance de la langue, par une

25
Adrien Demoustier et Dominique Julia (ed.), Ratio Studiorum, Plan
raisonn et institution des tudes dans la Compagnie de Jsus, Paris,
Belin., 1997.

37
certaine rudition et par une brve information sur les rgles
relatives la rhtorique. On donnera dans les prlections
quotidiennes les explications permettant de connaitre la langue,
c'est dire la proprit et l'abondance des mots ; parmi les
orateurs, on expliquera le seul Cicron, dans presque tous les
ouvrages qui contiennent la philosophie morale ; parmi les
historiens, Csar, Salluste, Tite-Live, Quinte-Curce et historiens
semblables ; parmi les potes, Virgile surtout, except les
glogues et le quatrime chant de l'nide ; en outre, des Odes
choisies d'Horace, de mme les lgies, pigrammes et autres
pomes des potes illustres de l'Antiquit, pourvu qu'ils soient
expurgs de toute obscnit. On pratiquera l'rudition avec
mesure, pour stimuler parfois et rcrer l'intelligence, et sans
gner l'attention donne la langue. (p. 174)
Au niveau des classes de Grammaire (suprieure = 3e, moyenne
= 4e, infrieure = 5e), en classe suprieure on met au programme
les Lettres de Cicron (Lettres familires, Lettres Atticus,
Lettres son frre Quintus), de l'Amiti, de la Vieillesse, des
textes expurgs d'Ovide, de Catulle, de Tibulle de Properce, la
quatrime Gorgique, en classe moyenne exclusivement les
lettres familires de Cicron et les pomes les plus faciles
d'Ovide. (p. 185). En classe infrieure de grammaire, dont le
but est la connaissance parfaite des rudiments (dclinaisons et
conjugaisons) et une premire connaissance de la syntaxe, le
travail se fait partir d'un texte de Cicron (non prcis). La
prlection de Cicron, qui ne dpassera pas quatre lignes
environ, se fera sous la forme suivante : d'abord, le professeur
lira tout le texte la suite et en rsumera brivement l'argument
en langue vulgaire. Deuximement, il traduira le passage mot
mot en langue vulgaire. Troisimement, reprenant depuis le
dbut, il indiquera la construction et, analysant la phrase, il
montrera quels verbes rgissent quel cas : il fera approfondir la
plupart des faits en se rfrant aux rgles de grammaire dj
expliques ; il ajoutera une ou deux observations, mais les plus
faciles possible, sur la langue latine ; il signalera les mtaphores
par des exemples tirs des choses les plus connues et ne dictera
rien, si ce n'est peut-tre l'argument. Quatrimement, il
reprendra un seconde fois, rapidement, les termes du texte en
langue vulgaire. (p. 191)
La Ratio studiorum date de 1599 mais le mode d'emploi
mis au point et la liste des auteurs sont rests en usage jusqu'au
e
XX sicle. Par exemple, la technique de la prlection dcrite en
dtail pour la classe de grammaire infrieure est reste en usage
sous le terme de prparation. Mthode efficace pour apprendre

38
le latin, non pour apprendre en gnral : on nous dit bien que
l'rudition se pratiquera avec mesure, pour stimuler parfois et
rcrer l'intelligence, et sans gner l'attention donne la
langue . Rcrer l'intelligence, c'est dire la mettre en
rcration : la chose srieuse n'est pas l'apprentissage des
choses, mais la langue, l'apprentissage des mots. Le retour des
mots aux choses que voulaient les humanistes s'est retourn
nouveau en son contraire. Ce n'est plus une scolastique
disputante sur des questions coupes du rel qui est enseigne :
conformment au programme humaniste, ce sont les bons
auteurs de l'Antiquit qui sont enseignes et Cicron y a une
place de choix, y compris dans ses livres de philosophie morale.
Mais la finalit de l'enseignement a t dtourne : il ne faut
plus apprendre ce que dit Cicron mais imiter son style, son
loquence. Si les bons auteurs ont t expurgs de toute
obscnit, ils l'ont t aussi de tout rapport au temps prsent. La
rhtorique, d'un dsir de retour aux choses dans un langage
comprhensible par tous et qui permette la discussion dans la
cit, est devenue un niveau de classe o l'on apprend l'loquence
fleurie. On comprend que son intrt ait disparu au fil des ans.
La pdagogie des collges est rapidement remise en cause
notamment par Comenius (1592-1670) pdagogue tchque qui
donne la priorit la langue maternelle pour l'enseignement du
latin et le retour l'tude des choses elles-mmes26.
Aux petites coles de Port-Royal (1636-1660) on rdige en
franais une Grammaire et une Logique, cet enseignement
novateur doit aussi sa renomme aux personnalits clbres qui
l'ont anim ou qui ont vcu dans son cadre : Racine et Pascal en
particulier27. Cette politique d'enseignement va influencer celui
qui en fera la synthse avec l'enseignement des collges et qui
va devenir la rfrence en la matire : Rollin.
Le Trait des tudes de Rollin
Nous nous retrouvons auprs de quelqu'un qui est
aujourd'hui un inconnu (bien qu'il ait sa rue Paris au Quartier
latin) mais qui a eu un immense succs comme pdagogue

26
Olivier Cauly, Comenius, Paris, ditions du Flin., 1995.
27
Frdric Delforge, Les petites coles de Port-Royal 1637-1660,
Paris, Les ditions du Cerf, 1985.

39
pendant un sicle : du milieu du XVIIIe au milieu du XIXe, il s'agit
de Monsieur Rollin.
Pourquoi Monsieur et non pas Charles Rollin, puisque
il a un prnom ? Il s'agit d'une dnomination traditionnelle dans
le clerg de l'poque : on disait ces Messieurs de Port-Royal,
ensemble flou d'ecclsiastiques et de lacs regroups par une
commune foi ; d'une manire plus prcise on parle aussi de ces
Messieurs de Saint-Sulpice, socit de prtres ayant en vue la
formation du clerg, ou de Monsieur Vincent.
Monsieur Rollin tait un ecclsiastique : il n'tait pas
prtre mais avait simplement reu la tonsure, entre officielle
dans le clerg impliquant dj promesse de clibat et
d'obissance l'vque du lieu, engagement pouvant tre rompu
unilatralement par l'intress. Une telle situation n'est plus
pratique aujourd'hui, la tonsure tant, pour les futurs prtres, la
premire tape vers d'autres ordinations. l'poque de
Monsieur Rollin, tre simple clerc tonsur tait une situation
assez commune, soit pour pouvoir recevoir des bnfices
ecclsiastiques (ou exceptionnellement le chapeau de Cardinal
comme Mazarin), soit pour se consacrer l'enseignement. Parmi
ces Messieurs de Port-Royal, c'tait le cas de Pierre Nicole,
(collaborateur de Pascal pour les Provinciales et de Monsieur
Arnauld pour La Logique).
Charles Rollin est recteur de l'Universit de Paris 33 ans
(en 1694) puis principal du collge dit de Beauvais : il est
nouveau recteur en 1720 mais ne peut le rester car il a pris le
parti des jansnistes dans les querelles de l'poque. Il se retire
donc de l'enseignement actif mais entreprend de codifier ses
expriences (et il est tributaire pour certains points des
expriences pdagogiques tentes dans les Petites coles de
Port-Royal) sous la forme d'un trait intitul De la Manire
d'enseigner et d'tudier les belles-lettres, par rapport l'esprit
et au cur, titre long qui est plus connu sous le nom de Trait
des tudes.
De la Manire d'enseigner et d'tudier les belles-lettres,
par rapport l'esprit et au cur, Par M. Rollin, ancien recteur
de l'Universit de Paris, Professeur d'loquence au Collge royal
[qui deviendra le Collge de France], associ de l'Acadmie
royale des inscriptions et belles-lettres. 3e dition, Tome 1,

40
Paris chez Jacques Estienne, Libraire, rue Saint-Jacques, la
Vertu, 1730.28
Au XVIIIe sicle et au XIXe, c'est la rfrence pdagogique
par excellence, Andr Chervel29 parle mme d'un mythe
Rollin car il est vu alors, de manire contradictoire, la fois
comme un tmoin du pass mais aussi comme un prcurseur. Il
est dsign familirement sous l'appellation le bon Rollin,
expression qu'emploie encore Sainte-Beuve pour parler de lui en
1852 ( Rollin , Causeries du lundi, 5 juillet 1852, Tome 6,
1851-1862). Et puis c'est le silence : encore une biographie au
dbut du XXe sicle30, mais aucune rdition du Trait des
tudes31. Rollin disparat de l'univers culturel et pdagogique
mais la raison en est trs simple : il y a entre son poque et nous
de nombreuses ruptures que prcisment grce lui, nous allons
pouvoir mettre jour.
Il ne prtend pas tre novateur mais tre un bon reflet de
ce qui se fait l'Universit de Paris (et en particulier au Collge
de Beauvais) : mon dessein, nous dit-il, n'est pas de donner un
nouveau plan d'tudes, ni de proposer de nouvelles rgles et une
nouvelle mthode d'instruire la jeunesse ; mais seulement de
marquer ce qui s'observe ce sujet dans l'Universit de Paris, ce
que j'y ai vu pratiquer par mes maitres, et ce que j'ai tch moi-
mme d'y observer en suivant leurs traces (Trait des tudes,
Tome I, p. CIV). Cependant il note immdiatement aprs ses
propres innovations qui consistent enseigner en franais (et
non en latin comme veulent le faire les jsuites) et insister sur
l'enseignement de l'histoire. S'il crit en franais, et il dit que
c'est presque nouveau pour lui alors qu'il a aux alentours de 60
ans quand il rdige ce texte et qu'il se sent plus l'aise en latin :
je ne rougis point de faire cet aveu nous dit-il (I, CX), c'est,

28
L'ouvrage a connu un immense succs : on note 21 ditions entre
1726 et 1845 au fichier de la BNF. Sa diffusion a t si grande que le
march actuel de l'occasion permet souvent d'en retrouver un
exemplaire.
29
Andr Chervel, Histoire de l'enseignement du franais du XVIIe au
XXe sicle, Paris, Retz, 2006, p. 504-505.
30
Henri Fert, Rollin, sa vie, ses uvres, Paris, Hachette, 1902.
31
sinon celle du Discours prliminaires dit par Jean Lombard
l'Harmattan en 1998

41
en bon disciple de Port-Royal, parce qu'il pense qu'il doit
s'adresser des jeunes et que ce n'est pas la peine d'ajouter une
difficult supplmentaire ceux qui comprendront mieux un
texte en franais qu'en latin. Il veut s'adresser aussi aux parents :
il m'a paru avantageux de mettre tous les pres et mres
mmes, porte de lire ce Trait sur les tudes, et de connaitre
par ce moyen ce qu'il est ncessaire qu'on apprenne leurs
enfants (I, CXII)
Le corps du Trait concerne l'tude des langues (franais,
grec, latin), de la posie, de la rhtorique, de l'histoire et de la
philosophie (au sens de l'poque c'est dire englobant les
sciences physiques et naturelles). Ce qui est frappant pour le
lecteur d'aujourd'hui est la place que les auteurs anciens
occupent dans tous ces sujets, y compris dans l'tude de la
langue franaise. Le premier chapitre consacr l'tude de la
langue franaise commence ainsi : les Romains nous ont
appris, par l'application qu'ils donnaient l'tude de leur langue,
ce que nous devrions faire pour nous instruite de la ntre (I,
p. 3) et une citation de Quintilien est appele la rescousse. Il
note ensuite que les Romains dans leurs contacts diplomatiques,
refusaient d'employer le grec, mme s'ils le savaient
parfaitement. Donc s'il faut parler franais, c'est pour faire
comme les Romains. Il faut faire du grec pour la mme raison
car, au dire de Plutarque, jamais la ville de Rome ne fut si
florissante, ni son empire si grand, que quand les lettres et les
sciences grecques y furent en honneur et crdit (I, 115-116).
L'tude de la langue latine ne fait l'objet d'aucune justification
car c'est l'tude de cette langue qui fait proprement
l'occupation des classes, et qui est comme le fonds des exercices
du collge, o l'on apprend non seulement entendre le latin,
mais encore l'crire et le parler (I, 159).
Une leon type nous est propose et nous fait entrer dans
l'intimit d'une classe de commenants (sixime ou cinquime).
Le maitre commencera toujours par la construction, et rangera
chaque mot sa place naturelle. () Je tirerai de l'histoire de
Damocls, des exemples de ce que je crois qu'on doit pratiquer
dans l'explication des auteurs pour ceux qui commencent.
Dionysius tyrannus syracusanorum. Denys tyran des
syracusains, cum abundaret omni genere opum et voluptatum,
comme il abondait en tout genre de richesses et de plaisirs, ()
Aprs qu'ils ont expliqu une phrase en rendant la force de tous
les mots, s'il y a quelque expression, ou quelque tour plus

42
lgant mettre, on les substitue : Denys, tyran de Syracuse,
quoiqu'il ft dans l'abondance de toute sorte de biens et de
plaisirs() On leur rend raison de ces changements.
Dans cette premire phrase, quoique trs courte, il a cinq ou six
rgles expliquer. Pourquoi Syracusanorum et opum au gnitif
? Pourquoi genere l'ablatif ? Pourquoi abundaret au subjonctif
? () Presque toutes ces rgles se trouvent dans le Rudiment, et
il faut toujours les rapporter mot mot comme elles sont dans
leurs livres, afin de les leur inculquer davantage et d'viter toute
confusion. ()
Il y a certaines dlicatesses qu'on peut leur faire remarquer ds
cet ge. Gladium demitti jussit, ut impenderet illius beati
cervicibus.32 On pouvait mettre simplement illius cervicibus.
Quelle beaut n'ajoute point ce mot, beati ! ()
La sentence qui termine cette histoire, renferme l'instruction
morale qu'on en doit tirer, et le maitre n'oublie pas d'en faire
usage. Il peut cette occasion raconter la fable du savetier, qui
reporta au financier la somme d'argent qu'il en avait reue parce
qu'elle lui tait son repos et son bonheur.
Il y a bien d'autres remarques faire sur cette histoire, et pour
les manires de parler, et pour les rgles de la syntaxe. Mon
dessein n'a t que d'en montrer quelques unes. Tout cela ne se
fait pas en une seule leon. Mais on a soin aprs chaque
explication, de demander compte aux coliers de tout ce qui
s'est dit. Quelquefois on diffre au lendemain les interroger ;
et l'on sent mieux par ce dlai s'ils ont t attentifs. La
traduction qu'on leur donne faire de ces endroits, ou le jour
mme, ou quelques jours aprs produira le mme effet. (I,
179-183).
partir de cet exemple on voit la technicit dj prsente
dans les premires annes d'enseignement associe au dsir de
faire apprcier le style et la recommandation de ne pas
manquer d'en tirer un enseignement moral.
La posie, deuxime objectif de l'enseignement est en fait
l'apprentissage de la versification en vers latin (et de lecture du
pote grec par excellence Homre). En ce qui concerne la

32
In hoc medio apparatu fulgentem gladium e lacunari saeta equina
aptum demitti iussit, ut impenderet illius beati veruicibus.
Voil qu'au milieu de la fte Denys fait suspendre au plafond, attach
un crin de cheval et de manire qu'il soit juste au-dessus de la tte de
notre bienheureux, un glaive tincelant. Cicron, Tusculanes, Tome II,
Livre V, XXI, traduction Humbert, Paris, Les Belles Lettres, 2002

43
rhtorique, troisime objectif de l'apprentissage, la bonne
manire de l'apprendre serait de la puiser dans les sources
mmes, je veux dire dans Aristote, Denys d'Halicarnasse,
Longin, Cicron et Quintilien (II, 5). Si les auteurs anciens
sont abondamment utiliss, les crivains franais le sont
galement (Flchier, Fontenelle, Bossuet, etc.). La finalit est
d'arriver l'loquence dans toutes les situations sociales qui ont
en user, essentiellement le barreau et la chaire. Il reste ensuite
parler de l'histoire qui utilisera un volume et demi, la
philosophie (moins de cent pages) et dcrire pour terminer la
bonne organisation d'un collge.
Ceux qui on fait du latin de la sixime la premire n'ont
certainement pas t dpays par la prsentation que Rollin fait
d'un cours, ils ont d de mme se frotter l'tude du vers latin :
pour ce qui est de la rhtorique, elle a disparu de l'enseignement
mais avec l'histoire la distance est la plus grande. En effet la
premire qualit de l'histoire est d'tre utile : l'avant-propos de
l'tude de l'histoire rappelle, citation de Cicron l'appui, que
ce n'est pas sans raison que l'Histoire a toujours t regarde
comme la lumire des temps, la dpositaire des vnements, le
tmoin fidle de la vrit, la source des bons conseils et de la
prudence, la rgle de la conduite et des murs (III, 1). C'est
elle qui nous fait entrer en commerce avec tout ce qu'il y a eu
de grand hommes dans l'Antiquit ; qui nous met sous les yeux
toutes leurs actions, toutes leurs entreprises, toutes leurs vertus,
tous leurs dfauts : et qui par les sages rflexions qu'elle nous
fournit, ou qu'elle nous donne lieu de faire, nous procure en peu
de temps une prudence anticipe, fort suprieure aux leons des
plus habiles maitres. (III, 3). Elle est particulirement
ncessaire aux grands de ce monde, mais aussi tous les ges et
toutes les conditions. Ainsi, l'histoire, quand elle est bien
enseigne, devient une cole de morale pour tous les hommes.
Elle dcrie les vices, elles dmasque les fausses vertus, elle
dtrompe des erreurs et des prjugs populaires, elle dissipe le
prestige enchanteur des richesses et de tout ce vain clat qui
blouit les hommes, et dmontre par mille exemples plus
persuasifs que tous les raisonnements, qu'il n'y a de grand et de
louable que l'honneur et la probit. () Je regarde l'Histoire
comme le premier maitre qu'il faut donner aux enfants,
galement propre les amuser et les instruire, leur former
l'esprit et le cur, leur enrichir la mmoire d'une infinit de
faits aussi agrables qu'utiles. Elle peut mme beaucoup servir,

44
par l'attrait du plaisir qui en est insparable, piquer la curiosit
de cet ge avide d'apprendre, et lui donner du gout pour
l'tude. Aussi, en matire d'ducation, c'est un principe
fondamental, et observ dans tous les temps, que l'tude de
l'Histoire doit procder toutes les autres et leur prparer la
voie. (III, 7-9). L'histoire en question est videmment l'histoire
antique : pour l'histoire de France, Rollin exprime des regrets
mais pense que si faute de temps on n'a pas le temps de
l'enseigner aux jeunes gens, il faut tcher au moins de leur en
inspirer du gout, en leur en citant de temps en temps quelques
traits, qui leur fassent naitre l'envie de l'tudier quand ils en
auront le loisir. (III, 12).
Rollin nous disait que l'histoire nous apprend qu'il n'y a
rien de grand et de louable et nous nous attendons entendre
citer, dans le registre religieux que la Gloire de Dieu ou la
pnitence du pcheur, et c'est l'honneur et la probit qui
viennent. Il s'en explique : Il n'y a, proprement parler, que
l'vangile et la parole de Dieu qui puisse nous prescrire des
rgles sres et invariables, pour juger sainement de toutes
choses ; et il semble que c'est uniquement dans un fonds si riche
que je devrais puiser les instructions que j'entreprends de donner
aux jeunes gens sur un sujet si important. Mais, afin de leur faire
mieux comprendre combien les erreurs que je combats ici son
condamnables, et combien elles sont contraire mme la droite
raison, je ne tirerai mes principes que du Paganisme, qui nous
enseignera que ce qui rend l'homme vritablement grand et
digne d'admiration, ce n'est point les richesses, la magnificence
des btiments, la somptuosit des habits ou des meubles, le luxe
de la table, l'clat des dignits ou de la naissance, la rputation,
les actions brillantes, telles que les victoires et les conqutes, ni
mme les qualits de l'esprit les plus estimables ; mais que c'est
par le cur que l'homme est tout ce qu'il est , et que plus il aura
un cur vritablement grand et gnreux, plus il aura de mpris
pour tout ce qui parat grand au reste des hommes. (III, 16-18).
Cette sorte de profession de foi dans le paganisme et les
vertus de la droite raison n'a choqu personne car ce qui va tre
propos, c'est un idal de vie dans la socit, dans le monde,
dans le sicle, non une application des conseils vangliques qui
n'auront qu'un impact marginal dans la vie d'un ngociant ou
d'un homme de loi. Il est noter que cet idal de vie est tout
autant contraire la pratique relle des gens que l'idal

45
vanglique puisqu'il propose, la manire des Anciens, de
renoncer la richesse, l'ostentation de maisons somptueuses,
un train de vie magnifique, au luxe de la table, aux dignits et
aux honneurs recherchs pour eux-mmes, la gloire de la
victoire, la noblesse, aux talents de l'esprit, la rputation. Ces
valeurs aux yeux des enfants qui viennent au Collge sont
contrecarrer par les valeurs des Anciens, non pas pour suivre les
conseils vangliques, mais pour vivre selon la vraie grandeur :
il faut tre bon, libral, bienfaisant, gnreux ; ne faire cas des
richesses que pour les distribuer, des dignits que pour servir sa
patrie, de la puissance et du crdit que pour tre en tat de
rprimer le vice, et de mettre en honneur la vertu ; tre
vritablement homme de bien, sans chercher le paratre ;
supporter la pauvret avec noblesse, les affronts et les injures
avec patience ; touffer ses ressentiments, et rendre toute sorte
de bons offices un ennemi dont on peut se venger ; prfrer le
bien public tout ; lui sacrifier ses biens, son repos, sa vie, sa
rputation mme s'il le faut ; voil ce qui rend l'homme grand, et
vritablement digne d'estime. (III, 120-121) Cet idal de vie,
c'est celui de l'Antiquit.
Par exemple, comme les richesses sont le prix de ce qui est le
plus estim et le plus recherch dans la vie, des dignits, des
charges, des terres, des maisons, des ameublements, de la bonne
chre, du plaisir, il n'est pas tonnant qu'elles soient elles-
mmes plus estimes et plus recherches que tout le reste. Ce
sentiment, dj trop naturel aux enfants, est nourri et fortifi en
eux par tout ce qu'ils voient et par tout ce qu'ils entendent [...]
cependant l'Antiquit nous fournit un peuple entier (chose
tonnante !) qui se rcrie contre de tels sentiments. () Le
peuple romain ne pensait pas moins noblement. Son ambition
tait d'acqurir beaucoup de gloire, et peu de bien. Chacun
cherchait, dit un historien, non s'enrichir, mais enrichir sa
patrie ; et ils aimaient mieux tre pauvres dans une Rpublique
riche, qu'tre eux-mmes riches pendant que la Rpublique
serait pauvre. On sait que c'est l'cole et dans le sein de la
pauvret que furent forms les Camille, les Fabrice, les Curius ;
et qu'il tait ordinaire aux plus grands hommes de mourir sans
laisser de quoi fournir aux dpenses de leurs funrailles, ni de
quoi doter leurs filles. (III, 19-22).
Si l'on regarde les auteurs que Rollin met contribution
comme preuve de ce qu'il avance, dans la premire partie
consacre l'enseignement des langues, c'est Quintilien qui
arrive en premier (29 % des citations) car c'est la rfrence

46
pdagogique en terme de rhtorique. Puis viennent Cicron
(20 %), Snque (13 %), Saint-Augustin (7 %), Tite-Live (6 %)
: le quart restant se rpartit sur une trentaine d'auteurs diffrents.
Dans le tome 3 et plus prcisment dans l'introduction gnrale
l'histoire, c'est Snque qui vient en premier (33 % des
citations), puis viennent Cicron (15 %), Tacite (9 %), Plutarque
(8 %), Sutone (7 %) Tite-Live (6 %), le reste (22 %) se
rpartissant sur une quinzaine d'auteurs diffrents. On voit bien
que Cicron et Snque sont toujours les rfrences, les autres
auteurs tant appels selon leurs comptences respectives (dans
la partie consacre la posie, L'Illiade, l'Odyse et Virgile
recouvrent presque l'ensemble parts gales)
Hormis Saint-Augustin, ce qui pour un jansniste comme
Rollin s'explique aisment, les rfrences bibliques ou aux
autres pres de l'glise sont peu nombreuses : les auteurs de
rfrence sont ceux dont les humanistes avaient fait les bases
d'une nouvelle culture. Cicron est celui qui a fait redcouvrir le
bon style, l'orateur qui a dfendu la Rpublique ; Snque est le
stocien qui nous a fait passer cette sagesse. Les jeunes gens qui
s'instruisent au Collge de Beauvais sont forms aux valeurs de
ces auteurs. Nous en avons d'autres tmoignages par l'influence
d'un autre disciple des stociens : Plutarque.
Les vies parallles de Plutarque
Quand mes dbuts de latiniste, je traduisais le De viris
illustribus, je pensais qu'il s'agissait d'une livre unique, sans plus
d'auteur dfini que les tables de multiplications. Je ne pouvais
savoir que ce livre avait un auteur, Charles Lhomond,
pdagogue la manire de Rollin, c'est dire comme lui clerc,
mais non pas principal d'un collge mais simple rgent de
collge, c'est dire professeur de collge. Il le restera jusqu' la
Rvolution qui l'emprisonnera car il refuse de prter serment la
constitution civile du clerg. Un de ses anciens lves, Tallien le
fera librer, ce qui fait dire Jacques Gaillard, prfacier d'une
dition rcente du de viris, qu'on peut tuer son roi et vnrer
son maitre d'cole 33. La premire dition de ce de viris est dat
de 1779 : de ce de viris car il s'inscrit la suite de nombreux

33
Charles Franois Lhomond, De viris. Les grands hommes de Rome,
Latin/Franais, traduit et prsent par Jacques Gaillard, Arles, Actes
Sud, 1995.

47
autres : Cornlius Nepos, Sutone, Saint-Jrme, Ptrarque ont
rdigs des ouvrages qui portent un titre analogue, tous
imitateurs les uns des autres mais, pour ceux qui lui sont
postrieurs, influencs par Plutarque, auteur des Vies parallles,
qui associent un Grec et un Romain ayant eu des destines
comparables et illustres, Csar et Alexandre, Dmosthne et
Cicron pour prendre les deux seuls couples qui soient encore
connus aujourd'hui. Ces 50 vies ont t crites entre 100 et 115
de notre re par Plutarque, professeur rput, notable de la partie
grecque de l'Empire et auteur de nombreux traits
philosophiques.
Plutarque est lu par tous car il rcapitule l'histoire de la
Grce et de Rome. Citons Franois Hartog qui en prface une
dition rcente34 : les jeunes gens l'ont dcouverte et pele
chez lui, le trouvant dans les bibliothques familiales, l'tudiant
dans les collges des Pres. () Chez lui, nos classiques se sont
pntrs des grands noms d'Athnes et, surtout, de Rome ; chez
lui, les premiers humanistes ont redcouvert la sagesse des
Anciens et ont t merveills par cette capacit rflchir
haute voix. Il a t une des pierres angulaires de l'homme des
Humanits. ( p. 11).
Les 2092 pages de la nouvelle traduction de Plutarque,
offrent une tude de Franois Hartog sur la rception de
l'ouvrage au fil des poques Plutarque entre les Anciens et les
Modernes , des notes, un dictionnaire Plutarque . Cette
uvre collective nous rend Plutarque accessible et, travers lui,
la manire ancienne de voir les Anciens.
Montaigne se reconnat en Plutarque et Racine, pour nous
rapprocher de l'poque qui est la ntre, avait t un lecteur
soigneux de Plutarque : la familiarit de Racine avec Plutarque
tait ancienne, puisqu'elle datait de 1655 quand Racine, g de
seize ans, tait lve des Petites coles de Port-Royal. Il avait
alors lu tout Plutarque en grec, les Vies d'abord, les uvres
morales l'anne suivante, la plume la main. Ses annotations
nombreuses, inscrites en marge de son exemplaire, donnent une
sorte de rsum de la Vie, non pas en ses principaux pisodes,
mais sous forme d'une ou plusieurs maximes, qui sont les leons

34
Franois Hartog, prface de : Plutarque, Vies parallles, Paris,
Quarto/Gallimard, 2001.

48
qui s'en dgagent. Par exemple, Vie de Fabius Maximum : -
S'instruire par ses fautes-. Vie de Cimon : -Ne louer faussement.
Ne trop s'arrter aux vices - (p. 28)
Rollin comme tous ses contemporains apprcie Plutarque
dont il dit qu'il l'emporte infiniment sur tous les autres
historiens . Grce lui nous revivons en proximit avec ceux
qui doivent inspirer notre conduite ou, inversement, nous
voyons de prs les erreurs ne pas commettre, les attitudes
viter. Cette proximit est analogue celle que l'on peut avoir en
visitant Athnes : ici c'tait un jardin, o l'on s'imaginait voir
encore les traces de Platon qui s'y promenait en traitant des plus
graves matires de la philosophie ; l, c'tait le lieu des
assembles publiques ou Eschine et Dmosthne semblaient
encore plaider l'un contre l'autre. () Il me semble que la
lecture des vies de Plutarque produit un effet peu prs
semblable, en nous rendant comme prsents les grands hommes
dont il parle, et en nous donnant de leurs murs et de leurs
manires une ide aussi vive et aussi anime que si nous avions
vcu et convers avec eux. (Rollin III, p. 286-288). Ce dsir de
proximit avec les Anciens va tre exaucs dans plusieurs crits
dont deux vont avoir un grand retentissement : les entretiens de
Phocion de l'abb de Mably et le voyage d'Anacharsis de l'abb
J.-J. Barthlemy. Ces crits sont oublis de nos contemporains
car prcisment l'histoire y est encore voulue sous le mode
ancien dont les vnements venir, la Rvolution, vont entrainer
la disparition.
Les entretiens de Phocion
Brodant sur la vie de Phocion, un gnral grec
contemporain de Dmosthne, raconte par Plutarque, l'abb de
Mably, philosophe, frre de Condillac, feint en 1763 de traduire
des entretiens entre Phocion, ce gnral et un certain Nicocls
qui les aurait recueillis comme Platon ou Xnophon ont recueilli
les paroles de Socrate. Par le biais de la fiction littraire, il veut
parler ses concitoyens. Le titre exact est : entretiens de
Phocion, sur le rapport de la morale avec la politique35.
L'ensemble des entretiens se passe donc entre Phocion et un

35
Gabriel de Mably, Entretiens de Phocion, sur le rapport de la
morale avec la politique, tome 10 de la Collection complte des
uvres de l'abb de Mably, Paris, (An III de la Rpublique), 1794.

49
jeune homme du nom d'Aristias, (son nom semble indiquer qu'il
doit tre de bonne famille) qui a t troubl par les sophistes, ces
penseurs dvoys. L'argument des entretiens est que Phocion va
petit petit convertir Aristias la vraie morale issue de la
raison, la vertu, qu'il s'agit de retrouver au plan individuel et
collectif, ce qui est l'objectif des philosophes du XVIIIe que l'on
va trouver galement chez Rousseau. L'entretien se prsente
comme un dialogue socratique :
Jeune homme, qui les dieux ont accord un cur droit, mon
cher Aristias, je vous en conjure, ne corrompez pas le don
prcieux qu'ils vous ont fait. Si la raison n'est qu'un prjug,
frmissez-en ; la vertu n'est plus qu'un mot inutile et vide de
sens. Vous la bannissez de la terre ; et quel affreux sjour
serions-nous condamns habiter ! Les tigres seraient moins
dangereux pour l'homme que l'homme mme. Ne fermez pas les
yeux la vrit qui vous claire de tous cts. N'est-il pas
vident que l'empire que nous laissons usurper nos passions,
est la source de tous nos maux ? (p. 50)
Le premier principe donc est que la vertu a sa source dans la
raison, pas dans le cur, c'est cette raison qui fait que l'on doit
chercher son bonheur particulier dans le bien public. Le second
est que c'est la pratique morale dans la sphre domestique qui
permet d'atteindre la morale dans la sphre politique : Ce n'est
que par l'exercice des vertus domestiques qu'un peuple se
prpare la pratique des vertus publiques. Qui ne sait tre ni
mari, ni pre, ni voisin, ni ami, ne saura pas tre citoyen. Les
murs domestiques dcident la fin des murs publique.
Penserez-vous, Aristias, que les hommes accoutums obir
leurs passions dans le sein de leur famille, et sans vertu les uns
l'gard des autres dans le cours ordinaire de la vie, prendront
subitement un nouveau gnie et de nouvelles habitudes en
entrant dans la place publique et dans le snat ; ou que leurs
passions et leurs vices n'oseront les inspirer quand il s'agira de
dlibrer sur les intrts et la rpublique et dcider de son sort.
Lycurgue, moins prsomptueux que nos sophistes et nos
orateurs, ne l'esprait pas ; aussi eut-il une attention particulire
former les murs domestiques des Spartiates. (p. 68-69)
L'appel Lycurgue, lgislateur de Sparte est une rfrence
ordinaire que l'on trouve chez Rousseau et que l'on retrouvera
dans les dbats rvolutionnaires. Enfin, cette morale est celle des
vertus cardinales, justice, prudence et courage (on suppose que
la temprance va de soi) : si la politique, mon cher Aristias,
considre les vertus suivant leur ordre en dignit et en
excellence, elle place leur tte la justice, la prudence et le

50
courage. D'accord avec la morale, elle nous montre que de ces
trois sources dcoulent l'ordre, la paix, la sret et tous les biens,
en un mot, que les hommes peuvent dsirer. (p. 100). Par
ailleurs, comme chez Rousseau, on trouve un appel la
simplicit : que nous importe d'avoir d'excellents peintres,
d'excellents comdiens, d'excellents sculpteurs ? Malheur la
nation insense, qui, sous prtexte du gnie qu'exige leur art, les
place ct du grand capitaine ou du grand magistrat, et leur
donne les mmes loges. (p. 129), faites rougir de leur
absurdit ces politiques insenss qui, pour rendre quelque
vigueur la rpublique expirante, voudraient y attirer tout l'or et
tout l'argent du monde entier. Les aveugles ! ils entreprennent de
rassasier force d'argent des passions insatiables ! Nos pres,
avec dix talents taient riches, avec deux mille nous sommes
pauvres (p. 185-187)
Il est cependant une notion que Phocion indique mais que
Mably (en note) montre bien qu'il la juge incohrente avec sa
fiction, c'est l'amour de l'humanit dclar suprieur l'amour
de la patrie (p. 148). Cet universalisme, s'il se rencontre dans
une perspective d'empire universel thoris par les stociens, est
videmment anachronique en Grce au 4e sicle av. JC.
Rousseau : le discours sur les sciences et sur les arts
La proximit avec Rousseau est certes chronologique : les
Entretiens de Phocion datent de 1763, le Contrat social de 1762
mais Mably et Rousseau avaient dj publi auparavant puisque
ce dernier est dj clbre depuis 1755 avec son Discours sur
l'origine de l'ingalit et Mably depuis 1748 avec un trait de
Droit public de l'Europe. Mably et Rousseau ont tous les deux
t sollicits pour proposer une constitution la Pologne (Mably
y a pass un an avant d'crire son projet). Comme Mably,
Rousseau s'inspire de Plutarque qui, nous dit-il dans la ddicace
du Discours sur l'origine de l'ingalit, tait lu par son pre
artisan36 et faisait partie de ses souvenirs d'enfance. Dans le
premier texte que l'a fait connaitre, le Discours sur les sciences
et sur les arts qui a remport le prix de l'Acadmie de Dijon en
1750, Rousseau adresse un discours un hros de Plutarque,
Fabricius, dj prsent par Mably dans un ouvrage paru en

36
Jean-Jacques Rousseau, uvres compltes, Paris, Gallimard,
Bibliothque de la Pliade, 1964, T.III, p. 118.

51
1740 : Mably et Rousseau se connaissaient car Rousseau a t
quelque temps prcepteur des neveux de Mably (Mably T.I, 93).
Plutarque raconte que Fabricius tant un gnral romain
envoy ngocier avec Pyrrhus, (un roi grec postrieur
Alexandre) qui avait envahi l'Italie. Pyrrhus chercha corrompre
Fabricius avec une forte somme d'or (car il savait qu'il tait
pauvre). Devant son refus, il essaya de l'impressionner en lui
prsentant soudain un lphant, (les lphants taient la pice
maitresse de l'arme de Pyrrhus et Fabricius n'en n'avait jamais
vu). Selon Plutarque, le rsultat ne fut pas meilleur Fabricius
se retourna calmement et dit en souriant Pyrrhus : hier ton or
ne m'a pas mu ; aujourd'hui ton lphant ne m'branle pas
davantage (Plutarque 2001 p. 742). Peu aprs le mdecin du
roi vint proposer Fabricius d'empoisonner Pyrrhus : le gnral
romain refusa et signala la chose Pyrrhus. Il termina en
expliquant ce n'est pas pour obtenir ta reconnaissance que
nous te dnonons ce complot, mais pour qu'on ne nous accuse
pas de ta mort en disant que nous avons eu recours la ruse pour
terminer la guerre, faute de pouvoir y parvenir par notre vertu
(p. 743). Fabricius est donc le type mme du gnral romain,
intgre, incorruptible, loyal y compris avec ses ennemis. Le
combat devint invitable, les lphants chargrent et il y eu
beaucoup de victimes de part et d'autres. Pyrrhus, en territoire
tranger, savait qu'il ne pourrait combler ses pertes tandis que
les Romains le pouvait. Comme son entourage le flicitait il
rpondit avec humour : si nous remportons encore une victoire
sur les Romains, notre situation sera totalement dsespre
(p. 744) : cette victoire la Pyrrhus fait encore partie de
notre connaissance de Plutarque. Fabricius quant lui tait
encore suffisamment connu au XVIIIe pour que Rousseau
s'adresse lui dans son discours : c'est la fameuse prosopope
(discours fictif) de Fabricius qui aurait t l'bauche du
discours. Rousseau l'aurait compos sur la route qui le
conduisait Vincennes o il allait voir Diderot emprisonn pour
dlit de presse et celui-ci l'encouragea continuer.
La question propose par l'Acadmie de Dijon est de
savoir si le rtablissement des sciences et des arts a contribu
purer les murs, Rousseau veut montrer qu'il n'en n'est rien et
que par exemple les Romains se sont corrompus quand ils furent
mis au contact de la philosophie grecque.

52
Jusqu'alors les Romains s'taient contents de pratique la
vertu ; tout fut perdu quand ils commencrent l'tudier. O
Fabricius ! qu'et pens votre grande me, si pour votre malheur
rappel la vie, vous eussiez vu la face pompeuse de cette
Rome sauve par votre bras et que votre nom respectable avait
plus illustre que toutes ses conqutes ? - Dieu ! eussiez-vous
dit, que sont devenus ces toits de chaume et ces foyers rustiques
qu'habitaient jadis la modration et la vertu ? Quelle splendeur
funeste a succd la simplicit romaine ? Quel est ce langage
tranger ? Quelles sont ces murs effmines ? Que signifient
ces statues, ces tableaux, ces difices ? () Que d'autres mains
s'illustrent par de vains talents ; le seul talent digne de Rome,
est celui de conqurir le monde et d'y faire rgner la vertu.
Quand Cynas [ngociateur de Pyrrhus auprs du snat romain]
prit notre Snat pour une assemble de rois, il ne fut bloui ni
par une pompe vaine, ni par une lgance recherche. () Il vit
() l'assemble de deux cents hommes vertueux, dignes de
commander Rome et de gouverner la terre (Rousseau, T.III,
p. 15)
La rhtorique de Phocion et celle de Fabricius ont le mme
objectif : dfendre la vertu des Anciens indispensable au bon
exercice de la politique. Grecs et Romains ne sont pas tudis
pour faire avancer la connaissance historique, notion
anachronique, mais pour former la jeunesse et aider vivre,
individuellement et collectivement.
Si pour Rousseau, la corruption des murs, thme qui
prendra la forme inverse de la ncessaire rgnration des
murs sous la Rvolution et qui sera au cur de la pense et de
l'action de Robespierre (l'incorruptible) est un thme central de
rflexion, il s'agit de quelque chose assez difficile entendre
pour nous. Nous avons du mal comprendre comment ce thme
a pu tre central au XVIIIe, qu'il ait t l'origine de la Terreur :
si nous devions prendre des quivalents contemporains de
thmes ayant la mme importance, cela aurait pu tre la
dictature du proltariat au temps de la Guerre froide, o le
nolibralisme dans les annes qui suivirent la chute du mur de
Berlin. Rousseau pense que la corruption de la vertu romaine est
due l'influence grecque (ce que les anciens Romains pensaient
dj). Quelques annes plus tard, en 1776, E. Gibbon, fera
paratre sa clbre Histoire du dclin et de la chute de l'Empire
romain dans laquelle il reprendra l'hypothse avance par d'autre
Romains du temps de l'Empire qui mettait en avant la

53
renonciation aux anciens dieux de Rome et leur remplacement
par le christianisme.
S'il faut rgnrer les murs et redcouvrir la vertu
antique : faut-il revenir pour autant aux formes dmocratiques
antiques ? Les avis sont plutt ngatifs.
La dmocratie
Le terme dmocratie voque les dmocraties antiques : en
1748 Montesquieu dans l'esprit des lois, reprend la division
traditionnelle des gouvernements et la description qu'il fait de la
dmocratie ne concerne qu'Athnes, Sparte et Rome (Livre 2,
chap. 2). De plus, quand il tudie les principes des diffrents
gouvernements, il note qu'alors que si le gouvernement
monarchique ou le despotique fonctionnent du fait de la force de
la loi (ou de la crainte du despote), la dmocratie a besoin pour
fonctionner correctement de la vertu des participants. Ce terme
de vertu doit tre compris tant au sens moral (dsintressement,
frugalit) que politique (absence d'ambition). Montesquieu
donne ce sujet le seul exemple de ce chapitre III qui ne soit pas
tir de l'histoire antique mais qui est relatif la tentative
d'instauration de la rpublique en Angleterre aprs la premire
rvolution :
Ce fut un assez beau spectacle dans le sicle pass, de voir les
efforts impuissants des Anglais pour tablir parmi eux la
dmocratie. Comme ceux qui avaient part aux affaires n'avaient
point de vertu, que leur ambition tait irrite par le succs de
celui qui avait le plus os [Cromwell], que l'esprit d'une faction
n'tait rprim que par l'esprit d'une autre ; le gouvernement
changeait sans cesse : le peuple tonn [au sens ancien, comme
frapp par le tonnerre] cherchait la dmocratie, et ne la trouvait
nulle part. Enfin, aprs bien des mouvements, des chocs et des
secousses, il fallut se reposer dans le gouvernement mme qu'on
avait proscrit.
Ce commentaire d'allure ironique montre bien que le
gouvernement dmocratique, s'il reste une belle figure de
l'Antiquit, li au problme de la vertu et de la corruption, est
pratiquement exclu du champ des possibles.
L'article dmocratie de l'Encyclopdie conclut d'une
manire tout aussi dubitative :
Ce serait une chose bienheureuse si le gouvernement
populaire pouvait conserver l'amour de la vertu, l'excution des

54
lois, les murs, et la frugalit ; s'il pouvait viter les deux excs,
j'entends l'esprit d'ingalit qui mne l'aristocratie, et l'esprit
d'galit extrme qui conduit au despotisme d'un seul : mais il
est bien rare que la dmocratie puisse longtemps se prserver de
ces deux cueils. C'est le sort de ce gouvernement admirable
dans son principe, de devenir presque infailliblement la proie de
l'ambition de quelques citoyens, ou de celle des trangers, et de
passer ainsi d'une prcieuse libert dans la plus grande
servitude.
On a la mme impression en examinant le Contrat social
de Rousseau (1762). Il se livre lui aussi l'examen des diverses
formes de gouvernement, multiplie les doutes quant la
possibilit de la dmocratie, qu'il distingue soigneusement de la
souverainet du peuple :
il n'est pas bon que celui qui fait les lois les excute, ni que le
corps du peuple dtourne son attention des vues gnrales, pour
la donner aux objets particuliers . La dmocratie est pense
comme une forme de gouvernement direct, non comme un
principe politique comme nous l'envisageons aujourd'hui. Elle
est possible la rigueur dans un tat trs petit o le peuple soit
facile rassembler et o chaque citoyen puisse aisment
connaitre tous les autres . Comme la vertu est ncessaire s'il
y avait un peuple de dieux, il se gouvernerait
dmocratiquement. Un gouvernement si parfait ne convient pas
des hommes , telle est la conclusion du chapitre IV (Livre
III).
Si, la veille de la Rvolution, les formes institutionnelles
de l'Antiquit semblent peu adaptes, par contre, tant dans les
lettres que dans les arts, Rome et Athnes sont au centre des
proccupations
Le voyage d'Anacharsis
Si les Entretiens de Phocion connurent 7 ditions au XVIIIe
sicle et 2 au XIXe, le Voyage du jeune Anacharsis en Grce,
dans le milieu du quatrime sicle avant l're vulgaire de Jean-
Jacques Barthlemy, publi en 1788 connut 8 ditions au XVIIIe
mais 27 au XIXe sans compter les ditions en langue allemande
et italienne, les abrgs ou autres Petit Anacharsis pour l'usage
de la jeunesse. Sainte-Beuve dit de l'ouvrage qu'il a eu en
paraissant, un succs prodigieux, qui a fait un moment
concurrence aux premiers vnements de la Rvolution, et qui a
dur tant qu'on vcu nos pres. Ils taient reconnaissant l'abb
Barthlemy de tout ce qu'il leur avait appris, en quelques jours

55
de lecture, sur ce monde grec et sur cette socit ancienne dont
on parlait sans cesse, et o il tait donn bien peu ds lors de
pntrer directement. L'abb Barthlemy a t pour eux, cet
gard, un instituteur comme l'avait t prcdemment Rollin,
mais appropri au moment nouveau ; un instituteur fleuri, poli et
disert, clair, agrable et trs aim, habile drober la
profondeur et l'exactitude du savoir sous une grce demi
mondaine. 37.
La forme n'est plus celle d'un rcit la Plutarque mais
l'objectif est le mme : la faveur du rcit que fait un non Grec
des Grecs de l'poque de Dmosthne, notre voyageur a
l'occasion de rencontrer en priv toutes les clbrits du temps :
la rencontre avec Platon n'est que l'occasion de raconter sa vie et
chaque affirmation est soutenue par une note en bas de page il
avait l'air srieux (rfrence Diogne Laerce), les yeux pleins
de douceur (rfrence Elien le Sophiste), le front ouvert et
dpouill de cheveux (Neanth. Ap. Diog. Laert [sic].) 38, etc. Il
y a toujours de 20 30 notes en bas de chaque page qui
manifestent le but de l'auteur : rassembler tous ce que l'on sait de
la l'histoire de la Grce, en se basant sur l'ensemble des auteurs
anciens, d'une manire agrable. Le lecteur peut ignorer les
appels de note qui sont discrets et dcouvrir les grands hommes
de l'Antiquit.
La rencontre avec Platon est l'occasion d'un retour en arrire qui
nous fait revivre ses conversations tumultueuses avec Denys
tyran de Syracuse. Platon ayant soutenu que rien n'est si lche
et si malheureux qu'un prince injuste, Denys en colre lui dit :
vous parlez comme un radoteur - et vous comme un tyran,
rpondit Platon. Cette rponse pensa lui couter la vie. Denys ne
lui permit de s'embarquer sur une galre qui retournait en Grce
qu'aprs avoir exig du commandant qu'il le jetterait la mer,
ou qu'il s'en dferait comme d'un vil esclave. (p. 148). La
forme est agrable lire, l'rudition manifeste mais la finalit a
lgrement volu : il s'agit d'une rcapitulation du savoir
antique dans tous les domaines, philosophique, artistique,
scientifique. En huit pages, Euclide en personne nous fait un

37
Charles-Augustin Sainte-Beuve, Causeries du lundi, Paris, Garnier
frres, [sd], T. VII, p. 188.
38
Jean-Jacques Barthlemy, Voyage d'Anacharsis en Grce, vers le
milieu du quatrime sicle avant l're vulgaire, Paris, Librairie
d'ducation de A.J.Sanson, (premire dition 1788), 1827, p. 148.

56
tat de la question en astronomie et gographie (p. 281-288),
Xnophon nous raconte comment il avait rencontr Socrate
mais galement la belle histoire de Panthe, reine de la Susiane,
belle captive qui fait chavirer tous les curs des proches de
Cyrus. Celui-ci s'interdit de la voir de peur de ne pouvoir s'en
dtacher. Le roi Abradate, poux de Panthe vient se mettre au
service de Cyrus et meurt courageusement dans la bataille :
Panthe le suit dans la mort. L l'auteur brode un peu, il n'y a
plus que quelques notes de bas de page, mais l'histoire est si
belle et tellement dans l'air du temps. (p. 355-357).
L'antique est en effet la mode : les fouilles d'Herculanum
ont commenc en 1738 mais n'ont t rellement connues
qu'aprs 1760. En 1755 notre auteur, l'abb J.-J. Barthlemy, qui
travaille au cabinet des mdailles du roi, accompagne
l'ambassadeur de France Rome et se plaint de la rtention des
manuscrits trouvs Herculanum (Barthlemy 1827, p. 7). La
fascination de l'antique va se retrouver aussi dans les arts39.
La peinture de David

39
L'exposition La fascination de l'antique, 1700-1770, prsente au
Muse de la civilisation gallo-romaine de Lyon en 1998 illustrait bien
les racines du noclassicisme : catalogue de l'exposition, Muse de la
civilisation gallo-romaine de Lyon, Lyon, 1998.

57
Les licteurs portant Brutus le corps de ses fils est expos au
salon de 1789 et, actuellement au Louvre, c'est une commande
de Louis XVI. Notre sensibilit actuelle ne s'y retrouvant pas il
faut comprendre les raisons de son succs de l'poque qui
confirmait celui du serment des Horaces de 1784. Nous sommes
encore dans Plutarque, davantage que dans Tite-Live40 qui
raconte les mmes faits (Plutarque, vie de Publicola, p. 232 ;
Tite-Live, Livre 2, 5 p. 164). Nous sommes aux origines de la
rpublique romaine o les institutions nouvelles ont dpossd
la royaut de son pouvoir. Un complot se trame parmi les jeunes
nobles pour restaurer le pouvoir ancien du roi Tarquin, les fils
du consul Brutus font partie des conspirateurs : ils sont
dnoncs, une lettre compromettante est saisie. Le consul les
interroge mais ils n'ont rien rpondre : il se tourne vers les
licteurs et dit le reste vous regarde . Ils sont excuts : nul
ne pouvait soutenir ce spectacle, nul n'en avait la force, sauf
Brutus qui dit-on, ne dtourna pas le regard : aucun mouvement
de piti n'altra l'expression de colre et de svrit de son
visage (Plutarque, p. 232). La version de Tite-Live est plus
humaine puisqu'il nous dit que tout le monde pouvait voir
le consul, les traits et l'expression de son visage sans qu'il puisse
dissimuler, dans l'exercice de ses fonctions officielles, la
souffrance d'un pre. (Tite-Live, p. 164).
David imagine une scne diffrente. Nous sommes aprs
l'excution, les licteurs, c'est dire les gardes du corps chargs
d'excuter les ordres du consul, apportent sur des civires les
corps supplicis. Les femmes de la maison (la scne est au
domicilie familial comme le montre la corbeille ouvrage de la
table) sont soit prostres soit hurlantes, ce qui leur vaut un
regard la limite du mpris d'un licteur. Le consul Brutus est sur
un sige, accoud auprs d'une reprsentation symbolique de
Rome (la louve nourrissante est la hauteur de ses genoux). Sa
main gauche tient la lettre qui est la preuve matrielle du
complot. Son visage (dont les traits sont repris de ceux du
Brutus capitolin, bronze trusque du 2e ou 3e sicle av. JC.)
exprime comme chez Plutarque la colre et la svrit et non la
souffrance du pre comme chez Tite-Live. ce stade de
l'action, seule l'ploration fminine est lgitime : elle est mise en
relief par la lumire tandis que l'expectative masculine, dans

40
Tite-Live, Histoire Romaine, Paris, GF Flammarion, 1993-1995.

58
l'ombre, doit tre mise au second plan. L'action du consul est
passe, les corps sont rendus la famille et ils doivent tre
pleurs par celles dont c'est le rle.
Le pathos de la scne est nos yeux inacceptable : les
femmes nous semblent ridicules et l'homme dpourvu du
minimum de sensibilit ncessaire tout tre humain. Le succs
d'une telle scne de thtre ne peut se comprendre que si l'on se
sent concern par la leon morale et politique de l'histoire
romaine qui veut que le dvouement la nation soit plus fort
que tout autre lien, y compris le lien familial. Il ne s'agit pas
d'une page d'histoire romaine mais d'une leon de morale
antique tout fait cohrente avec la mentalit noclassique de
l'poque et mme de tout le XVIIIe sicle comme nous le montre
la tragdie de Voltaire Brutus.
Brutus de Voltaire
Cette tragdie41 qui date de 1730 n'a t joue qu'une
quinzaine de fois : l'argument est le mme que prcdemment.
Voici les dernires scnes de la tragdie (Acte 5, scnes 7-9) o
en plus de Brutus, pre insensible, Titus, le fils se fait pardonner
et donne l'image d'une mort hroque.
Brutus
Proculus la mort que l'on mne mon fils
Lve-toi, triste objet d'horreur et de tendresse :
Lve-toi, cher appui qu'esprait ma vieillesse
Viens embrasser ton pre : il t'a d condamner ;
Mais, s'il n'tait Brutus, il t'allait pardonner.
Mes pleurs, en te parlant, inondent ton visage :
Va, porte ton supplice un plus mle courage ;
Va, ne t'attendris point, sois plus Romain que moi,
Et que Rome t'admire en se vengeant de toi
Titus
Adieu, je vais prir, digne encor de mon pre.
On l'emmne
Proculus

41
Voltaire, Brutus, in Les uvres compltes de Voltaire, Oxford,
Voltaire Foundation, 1998, p. 279-280).

59
Seigneur, tout le snat, dans sa douleur sincre,
En frmissant du coup qui doit vous accabler
Brutus
Vous connaissez Brutus, et l'osez consoler ?
Songez qu'on nous prpare une attaque nouvelle.
Rome seule a mes soins ; mon cur ne connait qu'elle.
Allons, que les Romains, dans ces moments affreux,
Me tiennent lieu du fils que j'ai perdu pour eux ;
Que je finisse au moins ma dplorable vie,
Comme il et d mourir en vengeant la patrie.
Le snateur
Seigneur
Brutus
Mon fils n'est plus ?
Le snateur
C'en est fait et mes yeux
Brutus
Rome est libre. Il suffitRendons grces aux dieux.
Fin du cinquime et dernier acte
La pice n'a pas rencontr de succs du temps de Voltaire :
pendant la Rvolution elle redevient au gout du jour et fut joue
de 1790 1794. La vertu de Brutus oppose la corruption des
vertus civiques est au cur des problmes des rvolutions de la
fin du XVIIIe tant pour la Rvolution amricaine que pour la
Rvolution franaise.
Cependant, si la pense de l'poque est lie l'antique et
sa vertu, le latin et son enseignement sont critiqus, dans
l'Encyclopdie par exemple.

II La critique du latin au XVIIIe sicle


D'Alembert
Avant que de traiter un sujet si important, je dois
prvenir les lecteurs dsintresss, que cet article pourra choquer
quelques personnes, quoique ce ne soit pas mon intention : cet

60
avertissement de d'Alembert l'article Collge de
l'Encyclopdie42, montre bien que le sujet est dj objet de
controverse Le sujet est dj brulant car au XVIIIe comme
aujourd'hui, la polmique sur le latin n'est pas anodine. Les
opposants ont bien conscience que leur engagement touche
l'essentiel de la culture et des valeurs qui doivent commander
notre civilisation, concerne donc le politique au sens large
puisqu'il faut savoir ce qu'il est juste de penser et de faire, mais
aussi au sens troit puisqu'il faut dcider sur ce qu'il faut
enseigner.
D'Alembert a bien le sentiment qu'il va choquer, car il va
noircir le tableau afin d'aider une rforme :
La matire dont je vais parler intresse le gouvernement et la
religion, et mrite bien qu'on en parle avec libert, sans que cela
puisse offenser personne : aprs cette prcaution, j'entre en
matire.
Humanits. On appelle ainsi le temps qu'on emploie dans les
collges s'instruire des prceptes de la langue latine. Ce temps
est d'environ six ans : on y joint vers la fin quelque
connaissance trs superficielle du Grec ; on y explique, tant bien
que mal, les auteurs de l'Antiquit les plus faciles entendre ;
on y apprend aussi, tant bien que mal, composer en Latin ; je
ne sache pas qu'on y enseigne autre chose.
Rhtorique. Quand on sait ou qu'on croit savoir assez de Latin,
on passe en Rhtorique : c'est alors qu'on commence produire
quelque chose de soi-mme [...] On donne ces discours le nom
d'amplifications ; nom trs convenable en effet, puisqu'ils
consistent pour l'ordinaire noyer dans deux feuilles de
verbiage, ce qu'on pourrait et ce qu'on devrait dire en deux
lignes. [...] Il rsulte de ce dtail, qu'un jeune homme aprs
avoir pass dans un collge dix annes, qu'on doit mettre au
nombre des plus prcieuses de sa vie, en sort, lorsqu'il le
mieux employ son temps, avec la connaissance trs imparfaite
d'une langue morte. [...] Il me semble qu'il ne serait pas
impossible de donner une autre forme l'ducation des collges
: pourquoi passer six ans apprendre, tant bien que mal, une
langue morte ? Je suis bien loign de dsapprouver l'tude
d'une langue dans laquelle les Horaces et les Tacites ont crit ;
cette tude est absolument ncessaire pour connaitre leurs

42
Encyclopdie ou Dictionnaire raisonn des sciences, des arts et des
mtiers, Paris, 1753, T.3, p. 635.

61
admirables ouvrages ; mais je crois qu'on devrait se borner les
entendre, et que le temps qu'on emploie composer en latin est
un temps perdu. Ce temps serait bien mieux employ
apprendre par principes sa propre langue, qu'on ignore toujours
au sortir du collge et qu'on ignore au point de la parler trs
mal. (Article Collge p. 635-636)
La critique est forte mais la conclusion n'est pas si radicale
: il faut apprendre le latin mais se consacrer la version plus
qu'au thme. Il faut pouvoir comprendre les auteurs de
l'Antiquit mais ne plus perdre du temps apprendre produire
des compositions latines ou des vers latins pour pouvoir
consacrer plus de temps l'tude du franais, de l'histoire (
rebours, c'est dire en commenant par notre temps et en
remontant de l aux sicles pass p. 637), aux beaux-arts et en
particulier la musique. Quant au programme scientifique, il est
normalement associ la philosophie et la classe de ce nom
qui est la dernire du cursus et il est modeste : dans la
philosophie, on bornerait la logique quelques lignes ; la
mtaphysique un abrg de Locke ; la morale purement
philosophique, aux ouvrages de Snque et d'pictte ; la
morale chrtienne au sermon de Jsus-Christ sur la montagne ;
la physique aux expriences et la gomtrie, qui est de toutes
les logiques et physiques la meilleure (p. 637).
D'Alembert dans son article Collge de 1753 ne fait
que reprendre la lgitimation apporte la langue franaise au
dtriment du latin qui doit tre un simple instrument
d'appropriation des Anciens, et non l'objet d'une cration
nouvelle que les Modernes ont dvolu la langue franaise.
Cette dmotivation du latin s'inscrit donc dans la suite de la
Querelle des Anciens et des Modernes et ne remet pas en cause
l'enseignement du latin. Cet avis est celui de tous ceux qui
s'emploient rgnrer l'enseignement des collges, dont un bon
exemple est le prsident Rolland.
Le prsident Rolland
Avec le prsident Rolland d'Erceville, nous nous
rapprochons de la Rvolution : l'expulsion des jsuites en 1762 a
transfr aux parlementaires le contrle des collges. Dans le
ressort du parlement de Paris, le prsident Rolland joue le rle
d'un directeur des enseignements et ce titre ses positions ne
lui sont pas personnelles mais expriment le point de vue officiel.
Le Recueil de plusieurs des ouvrages de Monsieur le prsident

62
Rolland43, vaste ensemble documentaire de textes officiels et
d'avis plus personnels nous permet de cerner cette position.
L'enseignement du latin n'y est pas critiqu comme chez
d'Alembert mais on y prend position contre la pratique du thme
latin :
Doit-on conserver ou supprimer l'usage des thmes ? [...]
J'ajouterai enfin que l'on voit dans le Trait des tudes de M.
Rollin que cet homme clbre a eu beaucoup de peine se
dcider en faveur des thmes, qu'il a cru devoir ce mnagement
l'attachement de sa compagnie aux anciens usages mais que
son avis personnel tait pour la suppression des thmes
(p. 127).
Le prsident Rolland place sa requte sous le patronage
du prestigieux Trait des tudes de Rollin ce qui le ddouane de
toute suspicion de nouveaut. S'il le fait c'est pour donner plus
de place l'histoire et la littrature franaise :
je dsirerais que non seulement en Seconde, ainsi que
l'Universit le propose, mais encore dans toutes les classes sans
aucune exception, on mette entre les mains des jeunes gens, des
historiens franais ; c'est la seule faon d'viter un abus qui m'a
toujours rvolt ; les jeunes gens qui frquentent les collges
savent le nom de tous les consuls de Rome, et souvent ils
ignorent celui de nos rois ; ils connaissent les belles actions de
Thmistocle, d'Alcibiade, de Decius, d'Hannibal, de Scipion,
etc., ils ne savent pas celles de Duguesclin, de Bayard, du
Cardinal d'Amboise, de Turenne, de Montmorency et de Sully,
etc., en un mot des grands hommes qui ont illustr notre nation
et dont les exemples et les actions tant plus analogues nos
murs et plus rapprochs de nous, leur feraient plus
d'impression (p. 105). L'tude de la langue franaise est trop
nglige ; c'est dans notre langue que devraient tre faites toutes
les inscriptions des monuments publics, et dans notre costume
que devraient tre habilles les statues des grands hommes de
notre nation (p. 127).
Nous retrouvons l sous une forme plus pacifie les
demandes de d'Alembert. Mais, ce qui est aussi important, c'est
d'assister une dmotivation du latin. D'abord, dans
l'enseignement lui-mme, en particulier dans les matires

43
Barthlemy-Gabriel Rolland d'Erceville, Recueil de plusieurs des
ouvrages de Monsieur le prsident Rolland, Paris, P.-G. Simon et N.-
H. Nyon, 1783.

63
scientifiques, l'Universit elle-mme devrait enseigner en
franais :
On reproche encore l'Universit la langue dans laquelle elle
donne ses leons de Philosophie : elle a pour excuse et pour
justification l'usage des facults suprieures ; la philosophie en
ouvre l'entre, et il faut que ses disciples s'accoutument de
bonne heure parler la langue qui y est en usage : mais serait-il
ncessaire dans ces facults mmes, que l'enseignement se fit
toujours en Latin ? Croyons-nous que parmi les Grecs et les
Romains, nos modles et nos matres, les sciences fussent
enseignes dans une langue trangre ? [...] cependant je croirai
utile de laisser ces coles leur ancien usage ; [mais il faut
enseigner en latin et discuter en franais], il me semble que ce
mezzo termine concilierait tout. (p. 143).
Le prsident Rolland prsente aussi une dissertation
sur la question de savoir si les Inscriptions doivent tre
rdiges en latin ou en franais ? (p. 147). La question de la
langue utilise pour rdiger les inscriptions sur les monuments
est importante dans la mesure o, indpendamment de la
question de l'enseignement, elle permet de reprer la pense
profonde d'un auteur sur le statut du franais par rapport au latin.
Dans le cas prsent, la rponse est sans ambigit :
Je runirai dans 7 observations les raisons qui me paraissent
militer pour faire les inscriptions en langue franaise. 1 Peut-on
se flatter de parler correctement la langue latine, et croit-on que
si Cicron et les auteurs de la bonne latinit lisaient nos
inscriptions, ils les approuveraient ? 2 Il y a plus d'un sicle
que Bouhours crivait que l'on parlait franais dans toutes les
Cours de l'Europe. 3 Les traits qui rglent le sort des empires
se rdigent en franais ; c'est dans cette langue qu'a t crit le
dernier trait entre les Russes et les Turcs. 4 Ds le
commencement de ce sicle, le Czar Pierre le Grand a tabli des
coles franaises Petersbourg et Moscou. 5 Le
consentement royal que donne le Roi d'Angleterre aux Bills, se
donne en franais par ces mots : le Roi le veut. 6 Si les
inscriptions sont faites, premirement pour les citoyens, et
srement il n'y a pas un dixime des franais qui entendent le
latin. 7 Je crois pouvoir donner pour certain : 1 que tous les
savants de l'Europe qui entendent la langue latine, entendent
aussi la franaise : 2 qu'il y a en Europe (en y comprenant les
franais) plus de personnes qui entendent le franais, qu'il n'y en
a qui entendent le latin.

64
Ce rsum de la dissertation prend acte de l'volution
linguistique en Europe qui fait que la langue franaise est
devenue la langue du savoir et de la diplomatie. En note il est
fait allusion au concours de la Classe des Belles lettres de
l'Acadmie de Berlin pour son prix de 1784 Qu'est-ce qui a
rendu la langue franaise la Langue universelle de l'Europe ?
quelle cause doit-elle cette prfrence ? Concours remport
l'anne suivante par Rivarol avec son Discours sur l'universalit
de la langue franaise.
Si la comprhension du latin reste toujours ncessaire
pour recueillir l'hritage de l'Antiquit, crire en latin devient
insupportable pour un sicle o le franais jouit d'un tel prestige.
Cependant nous allons avec Louis-Sbastien Mercier voir
apparaitre non seulement des critiques touchant l'enseignement
du latin mais aussi une critique de la motivation litiste du choix
du latin.
Sbastien Mercier
la veille de la Rvolution, Louis-Sbastien Mercier, est
un bon tmoin des milieux clairs : son Tableau de Paris44 qui
parat de 1782 1788 connut un grand succs et il contient
plusieurs entres relatives au latin et l'enseignement : Pays
latin (Tome I, p. 204), Collges (I, p. 205), Professeurs de
l'Universit (I, p. 288), Petites coles (I, p. 290), Collge royal
(I, p. 1411), Latiniste (I, p. 1146), Inscriptions (II, p. 43, II,
p. 993). L'analyse du contenu de cet ensemble permet de faire
les regroupements suivants :
reproches aux enseignants qui ne maitrisent pas la
langue franaise :
En vrit, nos professeurs de l'Universit ne savent pas mieux
le latin que leur langue maternelle (Art. Collge royal). Ils
affectent pour les ouvrages de nos grands crivains un mpris
superbe ; mais il y a fort parier qu'ils ne les entendent pas
toujours. On ignorerait ce ton pdantesque, s'ils ne s'avisaient
pas quelquefois de le hasarder dans les socits, et de vouloir
juger des hommes dont ils ne seraient pas dignes d'tre les
disciples. Les latinistes, exclus du monde littraire par leur

44
Louis-Sbastien Mercier, Tableau de Paris, dition tablie sous la
direction de Jean-Claude Bonnet, Paris, Mercure de France, 2 tomes,
1994.

65
incapacit, leur pdanterie et leurs sots prjugs, devraient se
borner la syntaxe et la grammaire, leur vritable mtier, et se
dfendre l'analyse du gnie (Art. Professeurs de l'Universit).
Ils sont inhumains avec leurs lves : pntrons nanmoins
dans l'intrieur de ces petites coles. On y voit couler des pleurs
sur des joues enfantines on y entend des sanglots et des
gmissements, comme si la douleur n'tait pas faite pour des
hommes forms, et non pour les enfants. On y voit des
pdagogues, dont la vue seule inspire l'effroi, arms de fouets et
de frules, traitant avec inhumanit le premier ge de la vie
(Art. Petites coles). Mercier admire Rousseau dont L'mile
est le livre le plus fcond en ides [...] C'est lui [Rousseau] que
l'aimable enfance doit son bonheur et sa libert ; il a bris tous
ces liens insenss qui l'enchanaient aux portes de la vie ; il lui a
pargn ces tudes pnibles et dplaces qui fatiguent ses
tendres organes avant qu'il soient forms 45.
le plan d'tudes est mauvais :
Le plan des tudes est toujours horriblement dfectueux. Il se
borne la connaissance de quelques mots latins; de sorte qu'il
faut, en sortant du collge, se rcrer et relire ce qu'on a lu, pour
en sentir la grce, la force et la finesse (Art. Professeurs de
l'Universit). Cent pdants veulent apprendre des enfants la
langue latine avant qu'ils sachent leur propre langue, tandis qu'il
faut d'abord en savoir une fond pour en bien apprendre une
autre. Comme on s'est lourdement mpris dans tous les systmes
d'tude ! Il y a dix collges de plein exercice. On y emploie sept
ou huit ans pour apprendre la langue latine; et sur cent coliers,
quatre-vingt-dix en sortent sans la savoir (Art. Collges).
La langue franaise a plus de valeur que la langue
latine et c'est plutt elle qui devrait tre employe dans les
inscriptions :
Toutes sont en latin ; et d'o viennent les raisons qui
propagent cette coutume absurde? Approche, pdant en us ; dis-
moi ce qui te porte vouloir proscrire, mme pour les
monuments publics, la langue nationale? La langue latine a plus
de prcision. Soit. Eh bien, l'inscription sera un peu plus longue.
Pourvu qu'elle soit bonne et intelligible, qu'importent quelques
syllabes allonges ? La langue latine durera plus que la langue
franaise. Qu'en sais-tu, pdant? Qui te l'a dit? Comment oses-
tu affirmer ce qui se passera dans mille ans ? Et pour qu'un

45
Jean-Claude Bonnet, (ed.), Louis Sbastien Mercier un hrtique en
littrature, Paris, Mercure de France, 1995, p.291.

66
savant du quarantime sicle puisse lire facilement ton
inscription, faut-il que les trois quarts d'une ville ne sachent
point ce qu'on a voulu leur dire? Vois ce beau vers qu'on
pourrait graver sur le pidestal de la statue de Henri IV : Seul
roi de qui le pauvre ait gard la mmoire. Fais mieux ; va, le
style lapidaire sera toujours admirable quand il noncera
quelque ide saine et lumineuse (Premier Art. Inscriptions).
Si le latin est encore si implant, c'est qu'il y a une
demande sociale qui le porte :
Aujourd'hui le petit bourgeois (qui ne sait pas lire) veut faire
absolument de son fils un latiniste. Il dit d'un air capable tous
ses voisins auxquels il communique son sot projet: Oh ! le latin
conduit tout ; mon fils saura le latin. C'est un trs grand mal.
L'enfant va au collge, o il n'apprend rien : sorti du collge,
c'est un fainant qui ddaigne tout travail manuel, qui se croit
plus savant que toute sa famille, et mprise l'tat de son pre.
On l'entend dcider sur tout. Cependant il faut qu'il vive ; quel
tat va-t-on lui faire prendre, quoi est-il propre? Son pre n'a
point de fortune : on le lance dans l'tude poudreuse d'un
procureur ou d'un notaire, et puis voil mon jeune homme qui
postule une place de clerc, de commis, d'homme d'affaires : le
plus souvent il ne l'obtient pas. Oh! le latin conduit tout. Au
bout de douze ans, le pauvre pre est dtromp, il ne sait plus
que faire de son fils ; il lui reste charge la maison ; le
latiniste ne sait plus se servir de ses bras, il est trop tard pour
embrasser un mtier ; puis ce docteur qui sait quatre phrases de
Cicron croirait droger.[...] Je n'ai point fait, je le dclare, de
chapitres plus importants que celui-ci ; et tous les gens senss et
instruits en feront le commentaire. Plus d'un pre en le lisant,
dira en gmissant : Il a raison, mon fils a perdu son temps et ses
murs, parce que j'ai voulu qu'il tudit au collge. La
gangrne augmente dans la petite bourgeoisie ; le mal presse, et
il est temps que l'on y porte remde srieusement (Art.
Latiniste).
Dans cet article, Mercier insiste sur l'importance qu'il
accorde ce phnomne en dclarant qu'il n'a point fait de
chapitre plus important que celui-ci, ce qui signifie qu'il
distingue dans ses crits ce qui est de l'ordre de l'opinion, du
gout, sur lequel il donne son avis, de ce qui est de grande
importance sociale ses yeux o il s'engage. L'article Latiniste
dispose d'une rhtorique particulire avec son refrain rpt trois
fois Oh! le latin conduit tout et sa version finale o le

67
malheureux pre qui croyait au latin reconnait sont erreur. On
retrouve le mme thme dans l'article Collge :
Les collges et les coles gratuites de dessin propagent l'abus
de ce reflux ternel de tant de jeunes gens sur les arts de pur
agrment, pour lesquels souvent ils ne sont pas ns. Cette
pernicieuse routine des petits-bourgeois de Paris dpeuple les
ateliers des professions mcaniques, bien plus importantes
l'ordre de la socit. Ces coles de dessin ne font que des
barbouilleurs ; et ces collges de plein exercice, pour ceux qui
n'ont point de fortune, rpandent dans le monde une foule de
scribes, qui n'ont que leur plume pour toute ressource, et qui
portent partout leur indigence et leur inaptitude des travaux
fructueux.
Les thses de Mercier sont cohrentes : l'enseignement du
latin est associ au mauvais traitements subis par l'enfant, un
enseignement de basse qualit, peu efficace, li une demande
sociale qui tire cet enseignement vers le bas. De plus il est
dmotiv par l'importance donne la langue franaise :
l'argumentaire classique (prcision, prennit) ne joue plus et
inversement l'argument social (comprhension du franais par
toutes les classes sociales) est utilis.
Cependant Mercier adhre aux valeurs lies
l'enseignement du latin : si l'on examine le deuxime grand
succs de Mercier, Le Nouveau Paris46, on y relve un grand
nombre d'allusions l'Antiquit : sur les 930 pages de l'dition
cite, 125 comprennent une rfrence positive ou neutre
l'Antiquit : rfrences aux auteurs antiques, aux lieux antiques,
aux grands hommes de l'Antiquit, aux institutions, aux vertus
antiques. titre d'exemple, quand Mercier dcrit les travaux
prparatoires de la fte de la Fdration, c'est tout naturellement
qu'il signale par une rfrence aux vertus antiques la prsence du
seul cultivateur lu du tiers tat de l'Assemble nationale qui
participait aux travaux : on distinguait parmi eux le pre
Grard, qui, comme un ancien Romain, passe de la charrue au
snat, et du snat la charrue. (p. 80).
On retrouve d'ailleurs la mme allusion, chez
Chateaubriand qui dans sa visite Washington (effectue la
mme poque), s'attendait retrouver la simplicit du vieux

46
Louis-Sbastien Mercier, Le Nouveau Paris, dition tablie sous la
direction de Jean-Claude Bonnet, Paris, Mercure de France, 1994.

68
Romain et qui fut surpris de le voir arriver dans une voiture
que tiraient quatre chevaux fringants : Washington, d'aprs
mes ides d'alors, tait ncessairement Cincinnatus ; Cincinnatus
en carrosse, drangeait un peu ma rpublique de l'an de Rome
296. Le dictateur Washington pouvait-il tre autre qu'un rustre,
piquant ses bufs de l'aiguillon et tenant le manche de sa
charrue ? Mais quand j'allai lui porter ma lettre de
recommandation, je retrouvai la simplicit du vieux
Romain. 47.
Comme Mercier a beaucoup insist sur la critique de
l'enseignement du latin qui engendre des dclasss qui refusent
les professions les plus humbles, on ne peut s'empcher de croire
que sa critique est avant tout sociale : l'tude de l'Antiquit,
enseignement noble, gratuit, sans utilit immdiate est le fait de
la noblesse de l'esprit, celle qui classe un homme. Si l'on
recherche l'ascension sociale par ce biais, on dvalue
l'enseignement, et on forme des aigris. Mercier est bien homme
de son temps : il critique le latin et son enseignement mais fait
un usage notable des allusions l'Antiquit.
Le risque du dclassement
Mercier a insist sur la pression sociale qui pousse
l'enseignement du latin avec la crainte de crer des dclasss.
Mais ces dclasss peuvent aussi devenir des aigris et entretenir
la contestation sociale, c'est du moins la perception de l'poque
mme si les historiens sont plus dubitatifs dans la mesure o le
thme, dj existant antrieurement selon Roger Chartier48, va
faire retour pour expliquer la Rvolution49 : nous verrons qu'on
le retrouve aussi au XIXe sicle et encore aujourd'hui dans sa
variante intellectuels frustrs 50.
Danton par exemple relisait en 1793 sa formation de la
manire suivante. L'Ancien Rgime a fait une grande faute.
J'ai t lev par lui dans une des bourses du collge du Plessis.

47
Franois-Ren de Chateaubriand, Mmoires d'Outre-tombe, Paris,
Livre de Poche, 1973, p. 207.
48
Roger Chartier, Espace social et imaginaire social. Les
intellectuels frustrs au XVIIe sicle , Annales ESC, 1982, p.389-400.
49
Roger Chartier, Les origines culturelles de la Rvolution franaise,
Paris, Seuil, 1990, p. 226-232.
50
Anne et Marine Rambach, Les intellos prcaires, Paris, Fayard,
2001.

69
J'y ai t lev avec de grands seigneurs qui taient mes
camarades et qui vivaient avec moi dans la familiarit. Mes
tudes finies, je n'avais rien, j'tais dans la misre, je cherchai un
tablissement. Le barreau de Paris tait inabordable, et il fallut
des efforts pour y tre reu. Je ne pouvais entrer dans le
militaire, sans naissance, ni protection. L'glise ne m'offrait
aucune ressource. Je ne pouvais acheter une charge, n'ayant pas
le sou. Mes anciens camarades me tournaient le dos? Je restais
sans tat, et ce ne fut qu'aprs de longues annes que je parvins
acheter une charge d'avocat au conseil du roi. La Rvolution est
arrive ; moi et tous ceux qui me ressemblaient, nous nous y
sommes jets. L'Ancien Rgime nous a forc en nous faisant
bien lever, sans ouvrir aucun dbouch nos talents 51.
Le culte de l'Antiquit
L'admiration de l'Antiquit est profonde mais les hommes des
Lumires, comme le signale Chantal Grell52, improvisent au
gr de leurs combats quotidiens, des antiquits de circonstance
qui, mises bout bout, donnent une image pour le moins
dconcertante des civilisations tudies (II : 1176). Cependant
plus l'rudition et la culture littraire dclinent, plus le modle
antique s'impose dans les arts. (II : 1177). Quant l'usage qui
sera fait de cet hritage par la Rvolution, Claude Moss53 note
qu'il est fondamentalement de l'ordre de la rhtorique : les
Conventionnels taient des hommes de leur sicle, aux prises
avec des problmes concrets, et de ces problmes, mme les
plus frus d'Antiquit avaient conscience que ce n'tait pas
l'exemple de Solon ou de Lycurgue qui leur fournirait les
solutions applicables la France de cette fin du XVIIIe sicle
(p. 141). Cependant cette rhtorique va jouer un tel rle la
Rvolution que les motivations de l'enseignement du latin vont
s'en trouver profondment modifies. Avant de les tudier il faut
prendre acte aussi de la progression de l'enseignement
scientifique qui a des consquences sur l'enseignement du latin.

51
Abb Augustin Siccard, Les tudes classiques avant la Rvolution,
Paris, Didier Perrin, 1887, p. 515-517.
52
Chantal Grell, Le Dix-huitime sicle et l'Antiquit en France 1680-
1789, Oxford, Voltaire Foundation, 2 tomes, 1995.
53
Claude Moss, l'Antiquit dans la Rvolution franaise, Paris, Albin
Michel, 1989.

70
Certaines coles, en particulier celle implante Sorze, sont
novatrices dans ce domaine.
L'attitude vis--vis des sciences
Les sciences avaient t mises l'honneur par les
Lumires et l'enseignement se devait d'en tenir compte. Un
rformateur de l'enseignement, La Chalotais54, qui paya de
poursuites son attaque de l'enseignement jsuite mais qui fut
soutenu par Voltaire, dans son Essai d'ducation nationale,
manifeste que l'ducation doit prendre acte des modifications de
son temps car un homme acquiert la supriorit sur les autres
hommes par les mmes raisons et par les mmes moyens qu'un
sicle devient suprieur un autre. Il parat donc raisonnable
d'employer pour apprendre et pour instruire, les mmes
principes et les mmes rgles. (p. 101). Il montrait avant cette
prise de position toutes les modifications que le progrs des
sciences avait entraines :
Voil l'avantage que nous avons sur les Anciens ; nos
connaissances sont plus exactes et plus tendues, nous avons
une plus grande exprience des faits et des choses nous sommes
dtromps de quelques prjugs et de quelques erreurs qu'ils
avaient adopts.
Quand ils n'ont raisonn que de ce qui tait leur porte, ils ont
jug aussi bien que nous. En fait de politique, de morale civile,
de lois, je ne crois pas qu'on puisse le leur contester.
Pourquoi et par o notre sicle surpasse-t-il les prcdents ?
C'est que, depuis environ deux cent cinquante ans, on a fait une
infinit de dcouvertes dans tous les genres ; on a tudi toutes
les langues, on a vrifi les textes des auteurs anciens ; les livres
vritables ont t distingus des livres supposs ; l'histoire
sacre et profane, la gographie, la chronologie, la critique, la
fable, le droit, les mdailles, les inscriptions, etc., tout a t
dbrouill et clairci: on a presque trouv les bornes des
mathmatiques.
Depuis le temps de Galile et de Bacon, on a observ avec soin
tous les corps, on les a examins dans toutes les circonstances,
on leur a fait subir tous les changements imaginables, par les
grands agents naturels, l'air, l'eau et le feu ; ceux qu'on

54
Louis-Ren de Caradeuc de La Chalotais (1701-1785), Essai
d'ducation nationale ou Plan d'tudes pour la jeunesse, introd. et
notes, Bernard Jolivet, Paris, l'Harmattan, 1996.

71
n'apercevait pas sont devenus sensibles avec le secours du
tlescope et du microscope, les extrmes se sont rapprochs, les
corps situs une distance immense et ceux qui sont prs de
nous sont devenus des objets de curiosit, de recherches et de
reconnaissances.
Des voyages entrepris dans toutes les parties du monde ont
grossi le nombre des observateurs et multipli les observations.
L'invention de l'imprimerie, l'tablissement des acadmies ont
servi publier, conserver les dcouvertes et garantir leur
certitude. Malgr les traverses et les embarras de toute espce,
l'industrie et le travail opinitre ont franchi les plus grands
obstacles. Voil ce qui a perfectionn notre art de penser ; et si
l'ouvrage n'est pas aussi parfait qu'il devait l'tre, c'est aux
systmes de philosophie, l'abus des ides abstraites, et aux
querelles thologiques qu'on doit l'imputer. (p. 100-101).
Cet idal scientifique modifie certains types
d'enseignement : l'exemple du collge de Sorze, tout fait
original par rapport la masse des autres collges, montre bien
dans quel sens pouvaient se faire les modifications
pdagogiques inspires de l'esprit des Lumires. Sorze est une
des six coles militaires cres en 1776 et diriges par les
bndictins de Saint-Maur. Mais le choix de Sorze pour
accueillir les boursiers royaux (qui pour envisager une carrire
militaire devaient prouver leurs quartiers de noblesse) se
justifiait par le renouveau pdagogique dj entrepris en 1759
(l'mile et l'expulsion des jsuites datent de 1762). Pour pouvoir
envisager un programme encyclopdique dans tous les sens
du mot, les Pres de Sorze avaient diminu le temps consacr
l'apprentissage du latin en se consacrant davantage la
comprhension de la langue en vue de la lecture des textes
classiques qu' l'expression. Cependant, la lecture se faisait non
pas en vue de lire des extraits mais des textes complets : dans
une rponse une critique d'un professeur de l'Universit de
Paris, Dom Ferlus, professeur de la classe de Rhtorique se
dfend en arguant que
nous craindrions de faire mourir les ntres de dgot, s'criait-
il, en les promenant une anne entire sur quelques lignes ou
quelques chapitres, en les faisant revenir sans cesse sur leurs
pas, en leur rptant cent fois ce qui s'entend la premire... Un
colier en expliquant beaucoup trouve aussi beaucoup de choses
saisir... C'est pourquoi nous faisons expliquer tout Virgile et
non pas quelques livres de Virgile, tout Homre et non pas
quelques vers d'Homre. .

72
De la mme faon et toujours pour gagner du temps, la
versification est abandonne et Dom Ferlus se justifie ainsi :
Les Pres de Sorze connaissent aussi bien que vous,
monsieur, le mrite de la posie latine, mais ils connaissent
encore mieux le prix du temps. Ils savent ce qu'il en cote au
commun des coliers pour enchsser dans la mesure d'un vers la
pense la plus commune, et ils trouvent que, tout bien
compens, les jeunes gens ont des choses plus essentielles
faire ou plus utiles apprendre. L'exprience leur a fait
connaitre aussi que dans une classe de trente coliers, il s'en
trouvait peine quatre qui eussent du talent et du got pour la
posie. Alors la versification devient pour ceux-ci l'occupation
principale, tandis qu'elle est pour les autres une perte de temps
et un travail dsesprant. Les inconvnients et les abus en ont
fait supprimer l'usage (Sicard, p. 454).
Certains lves sont mmes dispenss de l'enseignement
du latin car ils y arrivent douze ans, sachant peine lire et ne
comptant y rester que peu d'annes. Un certain nombre de futurs
officiers ne firent pas latin et on les dsigna sous le nom de
Palatins . Le phnomne fut marginal et considr comme
une concession : en 1767, sur 220 lves 16 % taient dans cette
situation et Dom Ferlus doit se disculper de cette nouveaut dont
Dominique Julia pense qu'elle a justement assur le succs des
coles militaires aussi bien auprs de la noblesse que des lites
ngociantes 55.
Le temps libr par le latin est consacr aux sciences, aux
connaissances pratiques, aux arts d'agrments (dessin, danse
musique), aux exercices physiques (natation). Sorze a son
observatoire, son cabinet d'histoire naturelle, on y tudie la
physique, la cosmographie, l'agriculture, la gographie,
l'histoire, la littrature franaise (en particulier la Henriade de
Voltaire) et la composition franaise, l'anglais, l'italien et
l'allemand. Un certain nombre de matires option (ou de
matires tudies pendant les rcration ou les jours de cong)
permettent de rendre possible un tel programme mais si l'on
regarde les horaires on voit que jusqu' la troisime, sur 8h30
d'enseignement quotidien, on a la rpartition suivante :

55
Dominique Julia, Une rforme impossible. Le changement de
cursus dans la France du xviiie sicle , Actes de la Recherche en
Sciences Sociales, n47-48, juin 1983, p. 69.

73
lettres anciennes, histoire, gographie, littrature
franaise : 4h30
matires secondaires et arts d'agrments : 4h
Dans les classes terminales,
lettres anciennes, histoire, gographie, littrature
franaise : 3h30
physique ou histoire naturelle : 1h
matires secondaires et arts d'agrments : 4h
Cet emploi du temps (Sicard, p. 488) montre que les
sciences n'ont pas encore une place trs grande mme si
beaucoup d'argent est consacr installer des laboratoires ou un
observatoire. On peut supposer que les mathmatiques devaient
trouver place dans les matires secondaires mais on voit
cependant encore l'emprise trs forte des lettres : c'est d'ailleurs
le niveau en latin qui commandait l'avancement dans le cursus
scolaire.
Avec la Rvolution, les sciences vont prendre une place
bien plus importante, place qui tait dsire par beaucoup mais
encore peu mise en pratique dans les collges alors que de
nouvelles manires de faire se rencontraient dans d'autres
institutions, dont toutes ces pensions prives qui vantaient un
enseignement plus proche de celui des coles militaires que de
celui de l'universit (Julia, p. 76). Ce n'est que la Rvolution qui
va dvelopper l'enseignement des sciences d'une manire
radicale.
Si le rapport de Condorcet56 sur l'organisation de
l'instruction publique d'avril 1792 n'eut pas de suite immdiate,
il est rvlateur de la manire dont la science est vue maintenant
par rapport aux langues anciennes.
Pour lui, les sciences mathmatiques et physiques sont, contre
les prjugs, contre la petitesse d'esprit, un remde sinon plus
sr, du moins plus universel que la philosophie mme. Elles
sont utiles dans toutes les professions ; et il est ais de voir
combien elles le seraient davantage, si elles taient plus
uniformment rpandues. Ceux qui en suivent la marche, voient
approcher l'poque o l'utilit pratique de leur application va

56
Clestin Hippeau, L'instruction publique en France pendant la
Rvolution, Paris, 1881, rdition par Bernard Jolibert, Paris,
Klincksieck, 1990.

74
prendre une tendue laquelle on n'aurait os porter ses
esprances, o les progrs des sciences physiques doivent
produire une heureuse rvolution dans les arts ; et le plus sr
moyen d'acclrer cette rvolution est de rpandre ces
connaissances dans toutes les classes de la socit, de leur
faciliter les moyens de les acqurir. (p. 115). Si la science est
le gage du progrs humaine, les langues anciennes sont
critiques : L'ancien enseignement n'tait pas moins vicieux
par sa forme que par le choix et la distribution des objets.
Pendant six annes, une tude progressive du latin faisait le
fonds de l'instruction ; et c'tait sur ce fonds qu'on rpandait les
principes gnraux de la grammaire, quelques connaissances de
gographie et d'histoire, quelques notions de l'art de parler et
d'crire. (p. 117) L'enseignement propos diminue la part du
latin car il suffit de pouvoir lire les livres vraiment utiles crits
dans cette langue . Le privilge antique du latin qui seul
disposait d'un enseignement approfondi n'est plus acceptable :
les ouvrages scientifiques en latin sont traduits s'ils sont
importants et les livres des Anciens peuvent tre nuisibles car la
civilisation qu'ils refltent n'a plus cours aujourd'hui. Quant
l'loquence antique elle tait ncessaire l'homme politique
pour mouvoir le peuple : aujourd'hui nous lui devons de ne
chercher qu' l'clairer (p. 118).
La dmotivation du latin est radicale : le lien avec
l'Antiquit est coup ce qui rend incomprhensible la posie et
inadapt l'art d'crire, la langue de la science cesse d'tre le latin,
l'loquence est accuse de perversion.
Cette dmotivation de l'Antiquit que Condorcet met en
avant est dfinitivement acquise : le rapport au latin redeviendra
fort au plan scolaire mais les crateurs littraires du XIXe sicle
n'y trouveront plus la source d'inspiration qui avait dur jusqu'au
e
XVIII . Victor Hugo dans sa prface des Nouvelles Odes thorise
la nouvelle attitude :
Si la littrature du sicle de Louis-le-Grand et invoqu le
christianisme au lieu d'adorer les dieux paens, si ses potes
eussent t ce qu'taient ceux des temps primitifs, des prtres
chantant les grandes choses de leur religion et leur patrie, le
triomphe des doctrines sophistiques du dernier sicle et t
beaucoup plus difficile, peut-tre mme impossible. 57.

57
Paul Bnichou, Le sacre de l'crivain, Paris, Joseph Corti, 1985,
p. 388.

75
Lakanal, au moment de la cration des coles centrales, la
cration rvolutionnaire au niveau du collge ancien, reprend la
critique de l'Antiquit mais d'une manire moins radicale : il
pense que les belles lettres sont l'aurore des sciences. Chez un
peuple libre, et en utilisant les langues modernes, vous aurez
des Dmosthne . Mais le plus important est dans les sciences :
il est du grand intrt de la patrie de s'assurer que les
mathmatiques se cultivent et s'approfondissent parce qu'elles
donne le pli de la vrit, parce que sans elles, l'astronomie et la
navigation n'ont plus de guide, l'architecture civile et navale
n'ont plus de rgle, la science de l'artillerie et des siges n'a plus
de base. (Hippeau, p. 223).
Par exemple l'cole centrale de la Haute-Vienne (1797-
1804) on a les horaires hebdomadaires suivants58 :
Sciences Mathmatiques 16h
Physique et chimie 10h
Histoire naturelle 12h
Total sciences 38h
Lettres Belles lettres 14h
Langues anciennes 16h
Grammaire gnrale 16h
Histoire 10h
Total lettres 56h
Autres enseignements Lgislation 8h
Dessin 10h
Entre lettres et sciences on a donc une rpartition de 56 h
contre 38 h soit 60 % contre 40 % : l'intention est militante en
faveur des sciences mais les lettres gardent une grande place,
place qui tait encore plus forte en dbut de cursus : les
mathmatiques n'apparaissent qu'en deuxime niveau d'tude,
partir de 14 ans59.

III La Rvolution et ses effets


Nous avons vu que pour le sicle des Lumires, le
problme politique fondamental tait celui de la vertu et de son

58
Clment Falcucci, L'humanisme dans l'enseignement secondaire en
France au XIXe sicle, Thse Lettres Paris, Toulouse, Privat, 1939,
p. 74.
59
Octave Grard, ducation et instruction, Paris, 1889, p. 47.

76
oppos la corruption, et que les Anciens taient la rfrence en
matire de vertu. C'est avec la proclamation de la rpublique,
que la conscience de la ncessaire rgnration des vertus
politiques antiques va trouver toute sa force. Les conventionnels
doivent se poser en nouveaux fondateurs comme Lycurgue ou
Solon (revus par Plutarque). Les noms anciens sont modifis :
Montfort-l'Amaury devient Montfort-le-Brutus. Le buste de
Brutus, qui trne l'assemble est recopi en de nombreux
exemplaires par les soins de la Manufacture de Svres. On porte
le bonnet phrygien. Robespierre, l'incorruptible, est le point
focal du basculement car c'est lui qui a port le discours de la
rgnration de la vertu civique son plus haut point et en a tir
les consquences les plus redoutables.
Robespierre
Pour illustrer cette manire de voir, examinons le discours
de Robespierre du 7 fvrier 1794 : nous sommes pendant la
Terreur, peu avant sa radicalisation (Grande Terreur en juin) et
sa fin en juillet (9 et 10 thermidor, arrestation et excution de
Robespierre). Le discours est intitul Discours de Robespierre
sur les principes de morale politique qui doivent guider la
Convention dans l'administration intrieure de la rpublique (Le
Moniteur, n139, 7 fvrier 1794).
Nous avons expos, il y a quelque temps, les principes de
notre politique extrieure ; nous venons dvelopper aujourd'hui
les principes de notre politique intrieure. Il s'agit bien d'un
programme de vaste ampleur qui devient ncessaire maintenant
pour dterminer le futur, tant entendu que jusqu' prsent,
nous avons t plutt guids, dans des circonstances si
orageuse, par l'amour du bien et par le sentiment des besoins de
la patrie que par une thorie exacte et des rgles prcises de
conduite que nous n'avions pas mme le loisir de tracer . Le
but est le suivant : nous voulons substituer dans notre pays la
morale l'gosme, la probit l'honneur, les principes aux
usages, les devoirs aux biensances, l'empire de la raison la
tyrannie de la mode, le mpris du vice au mpris du malheur, la
fiert l'insolence, la grandeur d'me la vanit, l'amour de la
gloire l'amour de l'argent, les bonnes gens la bonne
compagnie, le mrite l'intrigue, le gnie au bel esprit, la vrit
l'clat, le charme du bonheur aux ennuis de la volupt, la
grandeur de l'homme la petitesse des grands, un peuple
magnanime, puissant, heureux, un peuple aimable, frivole et
misrable, c'est dire toutes les vertus et tous les miracles de la

77
rpublique tous les vices et tous les ridicules de la
monarchie.
Ce vaste programme, s'il n'tait pas donn en pleine
Terreur, ne pourrait que rallier les suffrages car sa source est
toute classique et l'auteur l'annonce d'ailleurs :
Or quel est le principe fondamental du gouvernement
dmocratique ou populaire, c'est dire le ressort essentiel qui le
soutient et qui le fait mouvoir ? c'est la vertu : je parle de la
vertu publique qui opra tant de prodiges dans la Grce et dans
Rome, et qui doit en produire de bien plus tonnants dans la
France rpublicaine ; de cette vertu qui n'est autre chose que
l'amour de la patrie et de ses lois.
Nous somme l au cur de l'argumentation : le
programme de rgnration consiste retrouver les vertus
antiques de l'amour de la patrie et de ses lois. Le contre exemple
est d'ailleurs illustr galement par l'Antiquit :
Lorsqu'aprs quatre cents ans de gloire l'avarice a enfin chass
de Sparte les murs avec les lois de Lycurgue, Agis meurt en
vain pour les rappeler ; Dmosthne a beau tonner contre
Philippe, Philippe trouve dans les vices d'Athnes dgnre des
avocats plus loquents que Dmosthne. Il y a bien encore dans
Athnes une population aussi nombreuse que du temps de
Miltiade et d'Aristide, mais il n'y a plus d'Athniens. Qu'importe
que Brutus ait tu le tyran ? la tyrannie vit encore dans les
curs, et Rome n'existe plus que dans Brutus.
L'Antiquit joue un rle certes rhtorique ici mais non
anecdotique car la rgnration passe par la terreur et l les
menaces apparaissent :
Le ressort du gouvernement populaire en rvolution est la
fois la vertu et la terreur ; la vertu sans laquelle la terreur est
funeste ; la terreur, sans laquelle la vertu est impuissante. La
terreur n'est autre chose que la justice prompte, svre,
inflexible ; elle est donc une manation de vertu : elle est moins
un principe particulier qu'une consquence du principe gnral
de la dmocratie applique aux plus pressants besoins de la
patrie.
Il faut donc lutter contre les ennemis de la patrie, les
ennemis extrieurs mais aussi les ennemis intrieurs :
Les traitres qui se vendent, les libellistes soudoys pour
dshonorer la cause du peuple, pour tuer la vertu publique, pour

78
attiser le feu des discordes civiles et pour prparer la contre-
rvolution politique par la contre-rvolution morale.
Il s'agit d'un discours long (dans l'dition du Moniteur, il
comporte 913 lignes d'environ 9 mots chacune : il a du durer
plus d'une heure) o les allusions directes l'Antiquit ne
reprsentent que 4 % du total. C'est peu numriquement et
l'essentiel de la deuxime partie du discours est une attaque
contre tous les adversaires actuels de la Rvolution, intrieurs et
extrieurs. Mais ce qu'il faut souligner est que le cur du
programme de rgnration est un retour au civisme romain.
Aprs la chute de Robespierre et de Saint-Just, la raction
thermidorienne fait cesser le culte de l'Antiquit. La mode du
bonnet phrygien est termine en mars 1795. Quand on invoquait
Brutus pendant la Terreur, on tait cout avec gravit, aprs
Thermidor, cela entraine les rires. La Terreur va mme tre
explique par le culte de l'Antiquit : celui qui le premier en fait
la thorie est l'idologue Volney.
Volney
Idologue : le terme est aujourd'hui pjoratif et est souvent
associ une cause dfendre : on est l'idologue d'un
mouvement. l'origine, partir de 1801, Destutt de Tracy crit
des lments d'idologie, dans lesquels, renonant la manire
habituelle de faire de la philosophie, il regarde les ides comme
des choses, pourrait-on dire en anticipant de ce que Durkheim
dira de la socit. Pour lui, penser, c'est apercevoir une relation
entre deux ides, c'est sentir un rapport : il ne s'intresse pas,
dans un premier temps, la validit du rapport. tre idologue,
c'est faire la science des ides au sens tymologique du terme.
Autour de Destutt se forme donc un groupe de penseurs comme
Daunou, Cabanis et Volney : ils aideront Bonaparte venir au
pouvoir et organiser les nouvelles institutions mais quand ils
critiqueront la drive impriale, ils seront collectivement l'objet
de la vindicte de l'empereur qui associera aux Idologues le sens
moderne de penseurs enferms dans leur thorie et dconnects
de la ralit.
Avant la Rvolution, Volney s'est fait connaitre par la
relation d'un voyage de trois ans en gypte et en Syrie : parti
seul en 1785 de Marseille, il apprend l'arabe chez les Druzes, il
observe les langues, les territoires, les murs, les monuments,
les ressources humaines et matrielles. Il fait galement le

79
voyage de l'Amrique et en rapporte galement une description.
Il est acadmicien : emprisonn sous la Terreur et libr aprs
Thermidor, il est appel faire le cours d'histoire de l'cole
normale, institution dvolue la formation suprieure des
enseignants. Sa sixime et dernire sance (car l'cole normale a
cess d'exister) est clbre par le changement de perspective
radical qu'elle instaure :
Le dix-huitime sicle croyait toucher la plus belle poque
de l'humanit, lorsqu'une tempte nouvelle, emportant les esprits
dans une extrme contraire, a renvers l'difice naissant de la
raison, et nous a fourni un nouvel exemple de l'influence de
l'histoire, et de l'abus de ses comparaisons. Vous sentez que je
veux parler de cette manie de citations et d'imitations grecques
et romaines qui, dans ces derniers temps, nous ont comme
frapps de vertige [en note : Voyez l'histoire de 1793]. Noms,
surnoms, vtements, usages, lois, tout a voulu tre spartiate ou
romain ; de vieux prjugs effrays, des passions rcentes
irrites, ont voulu voir la cause de ce phnomne dans l'esprit
philosophique qu'ils ne connaissent pas ; mais l'esprit
philosophique, qui n'est que l'observation dgages de passion
et de prjug, en trouve l'origine plus vraie dans le systme
d'ducation qui prvaut en Europe depuis un sicle et demi : ce
sont ces livres classiques si vants, ces potes, ces orateurs, ces
historiens, qui, mis sans discernement aux mains de la jeunesse,
l'ont imbue de leurs principes ou de leurs sentiments. Ce sont
eux qui, lui offrant pour modles certains hommes, certaines
actions, l'ont enflamme du dsir si naturel de l'imitation ; qui
l'ont habitue sous la frule collgiale se passionner pour des
vertus et des beauts relles ou supposes, mais qui tant
galement au dessus de sa conception, n'ont servi qu' l'affecter
du sentiment aveugle appel enthousiasme. On le voit cet
enthousiasme, aux commencement du sicle, se manifester par
une admiration de la littrature et des arts anciens, porte
jusqu'au ridicule ; et maintenant que d'autres circonstances l'ont
tourn vers la politique, il y dploie une vhmence
proportionne aux intrts qu'elle met en action : vari dans ses
formes, dans ses noms, dans son objet, il est toujours le mme
dans sa nature ; en sorte que nous n'avons fait que changer
d'idoles, et que substituer un culte nouveau au culte de nos
aeux. Nous leur reprochons l'adoration superstitieuse des Juifs,
et nous sommes tombs dans une adoration non moins
superstitieuse des Romains et des Grecs ; nos anctres juraient
par Jrusalem et la Bible et une secte nouvelle a jur par Sparte,
Athnes et Tite-Live. Ce qu'il y a de bizarre dans ce nouveau
genre de religion, c'est que ses aptres n'ont pas mme une ide

80
juste de la doctrine qu'ils prchent, et que les modles qu'ils
nous ont proposs sont diamtralement contraires leur nonc
ou leurs intentions; ils nous ont vant la libert, l'esprit
d'galit de Rome et de la Grce, et ils ont oubli qu' Sparte
une aristocratie de trente mille nobles tenait sous un joug
affreux deux cent mille serfs; que pour empcher la trop grande
population de ce genre de ngres, les jeunes Lacdmoniens
allaient de nuit la chasse aux Ilotes, comme de btes fauves;
qu' Athnes, ce sanctuaire de toutes les liberts, il y avait
quatre ttes esclaves contre une tte libre ; qu'il n'y avait pas une
maison o le rgime despotique de nos colons d'Amrique ne
ft exerc par ces prtendus dmocrates, avec une cruaut digne
de leurs tyrans ; que sur environ quatre millions d'mes qui
durent peupler l'ancienne Grce, plus de trois millions taient
esclaves; que l'ingalit politique et civile des hommes tait le
dogme des peuples, des lgislateurs ; qu'il tait consacr par
Lycurgue, par Solon, profess par Aristote, par le divin Platon,
par les gnraux et les ambassadeurs d'Athnes, de Sparte et de
Rome, qui, dans Polybe, dans Tite-Live , dans Thucydide,
parlent comme les ambassadeurs d'Attila et de Tchginguiskan
[Gengis Khan] : ils ont oubli que chez les Romains ces mmes
murs, ce mme rgime, rgnrent dans ce que l'on appelle les
plus beaux temps de la rpublique ; que cette prtendues
rpublique, diverse selon les poques, fut toujours une
oligarchie compose d'un ordre de noblesse et de sacerdoce,
matre presque exclusif des terres et des emplois, et d'une masse
plbienne greve d'usures, n'ayant pas quatre arpents par tte,
et ne diffrant de ses propres esclaves que par le droit de les
fustiger, de vendre son suffrage, et d'aller vieillir ou prir sous le
sarment des centurions, dans l'esclavage des camps et les
rapines militaires ; que dans ces prtendus tats d'galit et de
libert, tous les droits politiques taient concentrs aux mains
des habitants oisifs et factieux des mtropoles, qui dans les
allis et associs ne voyaient que des tributaires. (Leons
d'histoire, sixime sance, dites aussi Leons prononces
l'cole normale en 1795 / an III Volney 1843, p 592-593)
Le trait est froce et l'histoire l'ancienne ne s'en relvera
pas : avec Volney nous entrons dans la manire contemporaine
de faire de l'histoire. Il ne s'agit plus de se servir de l'Antiquit
pour y trouver une morale civique, il faut la considrer comme
une science, comme il le dclare ds sa premire leon. Il a le
sentiment d'tre novateur :
Dans l'histoire telle que nous l'envisageons, la route est neuve
et sans modle () l'historien qui a le sentiment de ses devoirs,

81
doit se regarder comme un juge qui appelle devant lui les
narrateurs et les tmoins des faits, les confronte, les questionne,
et tche d'arriver la vrit, c'est dire l'existence du fait, tel
qu'il a t (p. 362-363)
cette fin, il doit critiquer les tmoignages, leur
vraisemblance, leur probabilit :
La certitude que nous pouvons nous permettre, a besoin, pour
tre raisonnable, d'un calcul de probabilits, qu' juste titre l'on a
class au rang des sciences les plus importantes qui vous seront
dmontres dans l'cole normale (p. 570, allusion
l'enseignement de Laplace).
Volney invoque le fait, tel qu'il a t : l'inventeur (version
allemande) de la science historique, Ranke (1795-1886) a une
phrase clbre proche mais postrieure : l'histoire c'est
simplement dire ce qui s'tait pass, comment cela s'tait
vraiment pass , dont Grafton pense qu'elle vient de Thucydide
(I,22) alors que ce dernier marque simplement le soin qu'il a eu
recueillir ses matriaux60.
Si l'histoire moraliste l'ancienne a succomb sous les
coups de Volney, l'enseignement du latin a perdu l'une de ses
motivations principales, l'admiration des Anciens. Sous la plume
de Volney, les Romains ne sont plus qu'un peuple oisif, pauvre
et dbauch (Volney, p. 594) et cette ide sera reprise de
nombreuses fois au XIXe sicle et entrainera l'apparition de
nouvelles motivations comme la gymnastique de l'esprit.
Au plan politique, Hobbes s'tait dj attaqu plus d'un
sicle auparavant (Lviathan 1651), l'enseignement classique
donne dans les universits et les collges. Son argumentation
tait politique car, et c'est l'objectif thorique de Hobbes, chaque
individu ne peut tre juge de la lgitimit du pouvoir :
Cicron et d'autres crivains ont fond leur thorie politique
sur les opinions des Romains auxquels la haine de la monarchie
avait t enseigne, d'abord par ceux qui avaient renvers leur
souverain, partag entre eux la souverainet de Rome, et ensuite
par leurs successeurs. Et, en lisant ces auteurs grecs et latins
depuis l'enfance, on a pris l'habitude (ayant une vue fausse de
ce qu'est la libert) de favoriser les rvoltes et les critiques
licencieuses des actions des souverains, et nouveau de

60
Anthony Grafton, Les origines tragiques de l'rudition, Paris, Seuil,
1998, p. 62.

82
critiquer ces critiques, provoquant ainsi une telle effusion de
sang que, en vrit, je pense pouvoir dire que rien n'a jamais t
si chrement acquis dans le monde occidental que
l'apprentissage du grec et du latin. 61.
La question historique pose par Volney subsiste
cependant : que faut-il penser de son explication de la Terreur ?
Rvolution et Antiquit
Le travail de l'historien amricain Harold T. Parker publi
avant la dernire guerre mondiale reste une rfrence trs
souvent cite62. Son tude sur le culte de l'Antiquit et ses
rapports avec les rvolutionnaires commence par Volney et sa
leon de l'cole normale de 1795 et va essayer de vrifier si sa
thse d'une Antiquit de collge peut tre vrifie. Parker tudie
la formation des rvolutionnaires, quelles furent leurs lectures,
leurs passions juvniles, leurs ambitions et il arrive la
conclusion qu' travers les lectures antiques, ils adoptaient la
lecture des philosophes selon laquelle quand la vertu en
politique disparaissait la cit s'effondrait.
Montesquieu et Rousseau avait appris de l'histoire qu' Sparte
et Rome la libert, l'galit politique et la rpublique taient
tombes dans le dclin quand les vertus politiques (amour de la
patrie, du bien commun, de l'galit) taient dcadentes ; que les
vertus politiques taient tombes en dcadence quand les vertus
prives (frugalit, austrit, simplicit) avaient disparues
(p. 63).
L'ide rpublicaine ne s'impose pas du fait des lectures de
collge : l'exemple de Camille Desmoulins le montre, car il fut
un rpublicain prcoce la diffrence des autres qui avaient eu
les mmes lectures que lui. Sa lecture de l'Antiquit va le
conduire une tentative d'imitation radicale impensable dans les
dbuts de la Rvolution. De ce fait les allusions l'Antiquit
sont des procds rhtoriques qui permettent de mieux se
comprendre entre gens ayant les mmes rfrences.
Mais la rgnration va devenir un but en soi et, comme le
dit Parker, ce fut un de ses idaux pour lesquels les hommes

61
Thomas Hobbes, Lviathan, Traduction de Grard Mairet, Paris,
Gallimard, 2000, p.345, chap. 21 et ides analogues au chap. 29.
62
Harold T. Parker, The Cult of Antiquity and the french
Revolutionaries, Chicago, Univ. of Chicago Press, 1938.

83
meurent et en tuent d'autres (p. 169.) Par rapport la thse de
Volney, Parker apporte des prcisions qui seront reprises par
tous les historiens successifs : les connaissances reues pendant
leurs formations permet aux rvolutionnaires de se comprendre.
Ils partagent un univers qui est utilis surtout des fins
rhtoriques. De l'Antiquit est reconnu ce qui a t reconnu par
les philosophes comme Rousseau et Montesquieu : la vertu
politique s'appuie sur la vertu prive. La Terreur sera une
exacerbation de cette rgnration et provoquera la
dvalorisation de l'Antiquit comme modle politique (mais non
comme modle artistique).
Cependant, la critique de Volney est une raction
thermidorienne contre la politique de la Terreur. Elle ne peut
tre accepte comme une explication nos yeux mais elle a par
contre t facilement accepte au XIXe sicle par les partisans de
la Rvolution qui y trouvaient une excuse la Terreur. Les
historiens actuels mettent plus l'accent sur le volontarisme
radical de la rgnration et sur les effets de la substitution de la
souverainet du peuple celle du Roi : comme le souligne
Franois Furet :
La souverainet absolue du roi a dessin par avance celle de la
dmocratie. Toute son obsession de la lgitimit, la
Rvolution est d'autant moins porte fixer des limites
l'autorit publique qu'elle l'a dlivre du contrle divin sans en
rglementer l'exercice par des mcanismes de neutralisation
rciproque des pouvoirs, l'amricaine. 63
Les historiens plus rcents reprennent les analyses de
Parker avec quelques nuances: soit pour en souligner l'intrt64,
soit pour montrer l'importance de Volney65, soit en rendant le
dbat plus accessible66. Franois Hartog, dans un article de

63
Franois Furet et Mona Ozouf (dir.), Dictionnaire critique de la
Rvolution franaise, Paris, Champs/Flammarion, 1992, article
Terreur.
64
Pierre Vidal-Naquet, Tradition de la dmocratie grecque , dans
Moses I.Finley, Dmocratie antique et dmocratie moderne, Paris,
Payot, 1976, p. 16.
65
Mouza Raskolnikoff, Des Anciens et Des Modernes, Paris,
Publications de la Sorbonne, 1990, p. 95-127.
66
Claude Moss, l'Antiquit dans la Rvolution franaise, Paris, Albin
Michel, 1989.

84
199367, tente de dmler les deux dmarches, celle des Anciens
pour qui l'histoire tait source de morale et celle des Modernes
qui ont maintenant une autre vision de l'histoire, celle que nous
avons aujourd'hui et qui se veut scientifique, critique. Il montre
que si depuis la Rvolution, en France, l'imitation des Anciens
est devenue impossible, il n'en est pas de mme dans d'autres
pays, en Allemagne en particulier o imiter les Grecs reste
d'actualit.
Aprs la Rvolution, la rupture politique avec l'Antiquit
est consomme et elle a t thorise par Benjamin Constant.
De la libert des Anciens et des Modernes
Benjamin Constant a t un acteur maladroit de la
politique partir de son arrive en France en 1795 : proche des
idologues l'arrive de Bonaparte, il est exclu avec eux des
cercles du pouvoir en 1802. Opposant l'Empire, il se rallie
cependant l'empereur lors des Cent-Jours. Aprs la Rvolution,
il reste partisan de ses acquis mais en conteste l'erreur
fondamentale qui a t de confondre la personnification
ncessaire de la socit dans un souverain, autrefois un
monarque puis une assemble pendant la Rvolution, avec
l'exercice du pouvoir68.
Dans une confrence donne en 1819, De la libert des
Anciens compare celle des Modernes69, il commence par
noter que la confusion de ces deux espres de libert, a t,
parmi nous, durant des poques trop clbres de notre
rvolution, la cause de beaucoup de maux. Comme Volney, il
met en cause l'imitation de l'Antiquit mais il en prcise les
raisons : pour les Modernes que nous sommes, la libert :
C'est pour chacun le droit de n'tre soumis qu'aux lois, de ne
pouvoir ni tre arrt, ni dtenu, ni mis mort, ni maltrait
d'aucune manire, par l'effet de la volont arbitraire d'un ou de
plusieurs individus (p. 593).

67
Franois Hartog, La Rvolution franaise et l'Antiquit dans
Marcel Gauchet, Pierre Manent et Pierre Rosanvallon (dir.), Situations
de la dmocratie, Paris, Gallimard/Le Seuil, 1993.
68
Marcel Gauchet, prface de : Benjamin Constant, crits politiques,
Paris, Gallimard, 1997.
69
Benjamin Constant, crits politiques, Paris, Gallimard, 1997.

85
Notre libert est d'abord une libert face au pouvoir et
cette libert est pour Constant un acquis de la Rvolution contre
l'arbitraire de l'Ancien Rgime. Mais la libert des Modernes
c'est aussi une libert d'opinion, de comportement, de choix de
son activit professionnelle qui est un fruit de la socit
moderne et qui tait inconnue de l'Antiquit o ce que nous
appelons aujourd'hui le contrle social tait trs fort et o :
Toutes les actions prives sont soumises une surveillance
svre. Rien n'est accord l'indpendance individuelle, ni sous
le rapport des opinions, ni sous celui de l'industrie, ni surtout
sous le rapport de la religion. La facult de choisir son culte,
facult que nous regardons comme l'un de nos droits les plus
prcieux, aurait paru aux Anciens un crime et un sacrilge. Dans
les choses qui nous semblent les plus futiles, l'autorit du corps
social s'interpose et gne la volont des individus. Terpandre ne
peut chez les Spartiates ajouter une corde sa lyre sans que les
phores ne s'offensent. Dans les relations les plus domestiques,
l'autorit intervient encore. Le jeune Lacdmonien ne peut
visiter librement sa jeune pouse. Rome, les censeurs portent
un il scrutateur dans l'intrieur des familles. Les lois rglent
les murs, et comme les murs tiennent tout, il n'y a rien que
les lois ne rglent. (p. 594-595)
Pour Constant, les causes de cet tat de fait sont multiples
: il invoque d'abord la taille qui fait que les socit antiques
taient des socits ou l'interconnaissance tait possible. Les
rapports entre entits politiques taient grs par la guerre, elles
le sont maintenant par le commerce ; enfin :
L'abolition de l'esclavage a enlev la population libre tout le
loisir qui rsultait pour elle de ce que des esclaves taient
chargs de la plupart des travaux. Sans la population esclave
d'Athnes, vingt mille Athniens n'auraient pas pu dlibrer
chaque jour sur la place publique (p. 599)
En terme de pouvoir politique, l'opposition se fait entre
citoyen antique, disposant de son temps pour grer et contrler
la cit, mais contrl socialement par elle, et le citoyen moderne
dont toute l'activit est occupe par sa vie professionnelle et
familiale. Il doit donc dlguer des reprsentants l'organisation
de la cit et de l vient la ncessit du systme reprsentatif dans
lequel les peuples :
Doivent exercer une surveillance active et constante sur leurs
reprsentants, et se rserver des poques, qui ne soient pas
spares par de trop longs intervalles, le droit de les carter s'ils

86
ont tromp leurs vux, et de rvoquer les pouvoirs dont ils
auraient abus. (p. 616)
Constant dfinit l les principes de la libert des Modernes
qui sont aujourd'hui ceux du libralisme : libert face au
contrle social des groupes les plus divers (tat, profession,
glise) ; libert d'entreprendre car le commerce a des effets
bnfiques sur la socit ; systme politique o des mandants
sont contrls sur leur gestion des intrts communs par le biais
d'lections suffisamment rapproches.
Avec Constant, et la pense politique librale qui s'en
inspire, on assiste une rupture avec la pense politique de
l'Antiquit elle-mme, ceci tant rendu possible par la
dcouverte rcente du systme reprsentatif. Il ne s'agit plus
d'tre partie prenante de la vie politique, mais de surveiller ses
dlgus. Cependant une ralit politique, romaine l'origine, la
rpublique va se mettre en place lentement en France.
La Rpublique
Du fait des vicissitudes historiques la rpublique va
s'imposer aprs une deuxime rvolution et deux empereurs.
Comme la synthse rpublicaine sera mise en uvre aprs 1875,
les conditions intellectuelles nouvelles, en particulier le progrs
des sciences, vont remplacer l'exigence d'engagement du citoyen
dans la cit de Rousseau, par une perspective nouvelle.
L'instruction, initie par Guizot, dveloppe par la Troisime
Rpublique, va permettre chacun d'tre en mesure de faire
uvre de citoyen rationnellement. Cette confiance dans la
science avait t initie lors de la Rvolution et elle permet aussi
de comprendre le remplacement du latin par les mathmatiques
dans le jeu scolaire de slection. Nous allons donc revenir la
Rvolution pour y voir apparatre le lien trs fort qui va se nouer
avec la science.
Science et Rvolution
C'est pendant la Rvolution que selon l'expression de
Nicole et Jean Dhombres70, un nouveau pouvoir est n. En effet,
si les dbuts de la Rvolution n'ont pas t favorables aux
acadmiciens d'Ancien Rgime, ceux-ci vont tre rapidement

70
Nicole et Jean Dhombres, Naissance d'un nouveau pouvoir :
sciences et savants en France 1793-1824, Paris, Payot, 1989.

87
remplacs par le citoyen-savant dont la personnalit de Lazare
Carnot est le prototype. Nomm en 1793 au Comit de Salut
public, c'est comme ingnieur militaire qu'il devint
l'Organisateur de la Victoire . Les savants, comme Monge,
sont mobiliss : pour la fabrication des armes, le travail des
forges est organis sur des bases nouvelles. La production est
dmultiplie par l'invention du travail en parallle (plusieurs
ouvriers font en mme temps la mme tche), par
l'assouplissement de la passation des marchs, de la formation
des ouvriers par les seuls savants afin qu'ils ne rptent pas une
tradition qui ne tient pas compte des avances de la science71.
Une fois la Convention victorieuse, les scientifiques du
Comit de Salut public font en sorte que leur action efficace soit
prennise dans le systme ducatif : l'cole Polytechnique est
cre le 28 septembre 1794.
L'innovation majeure consistait prendre les sciences
thoriques (les mathmatiques) et la nouvelle chimie issue de
Lavoisier, comme l'articulation principale de la formation et sa
vritable philosophie. Puisque, tant les mathmatiques (grce
la gomtrie descriptive de Monge) que les concepts chimiques
nouveaux taient considrs comme simples par nature, la foi
rvolutionnaire portait croire qu'un enseignement trs court de
leurs bases suffirait mettre les esprits positifs mme
d'embrasser les techniques divers requises par l'art de
l'ingnieur (Dhombres 1989, p. 81).
Auparavant le Jardin du Roi avait t transform en
Musum le 10 juin 1793 et les anciens acadmiciens des
sciences retrouvrent leur place dans la premire classe,
scientifique et prpondrante en effectif, du nouvel Institut
national (25 octobre 1795). Quelques annes plus tard,
l'expdition d'gypte (1798-1801), dcide au dpart comme
une banale expdition militaire mi-politique, mi-coloniale prit,
sous l'gide de Bonaparte l'allure d'une expdition o
scientifiques purs et ingnieurs taient les plus nombreux dans
cette Commission des Sciences et des Arts de 167 personnes.
Le rle de l'cole polytechnique, si prsente dans cette
Commission, tait efficace pour raliser la fusion des ingnieurs
civils et militaires. De sorte que par le biais des ingnieurs-

71
Jean et Nicole Dhombres, Lazare Carnot, Paris, Fayard., 1997,
p. 363.

88
savants se ralisait l'intgration de la science dans les structures
du commandement militaire et plus d'un titre dans l'tat
(Dhombres 1989, p. 105).
Cette intgration entre l'cole polytechnique et la structure
de direction de l'tat va se poursuivre : historien de l'cole,
Terry Shinn72, parle de mainmise sur l'appareil d'tat entre
1830 et 1880. Nous vivons encore les effets de cette intgration
ce qui explique pourquoi les mathmatiques, depuis la
Rvolution, ont une telle importance sociale en France tant dans
l'enseignement que dans la haute administration et les directions
d'entreprises. La Rpublique et les Mathmatiques ont fait cause
commune quand la Patrie tait en danger : leur route commune
n'est pas termine.
Cette insistance des acteurs de la Rvolution sur
l'importance des sciences va entrainer une association de ces
disciplines et de l'esprit rvolutionnaire. La critique de la
Rvolution sera aussi une critique des sciences : on la trouve
l'tat le plus radical chez Joseph de Maistre dans Les Soires de
Saint-Ptersbourg :
Mais savez-vous, messieurs, d'o vient ce dbordement de
doctrines insolentes qui jugent Dieu sans faon et lui demandent
compte de ses dcrets ? Elles nous viennent de cette phalange
nombreuse qu'on appelle les savants, et que nous n'avons pas su
tenir dans ce sicle leur place, qui est la seconde 73.
De ce fait, au point de vue scolaire, alors que le lyce
napolonien donnait autant de place au latin qu'aux
mathmatiques, celle-ci va se rduire la Restauration.
Cependant dans les annes qui suivirent, les grandes
coles s'imposrent et l'enseignement des sciences aprs la
classe de rhtorique (notre actuelle premire) posa des
problmes du fait que ceux qui se destinaient aux grandes coles
scientifiques ne faisaient pas assez de science. Fortoul envisagea
en 1852 une bifurcation entre deux types d'enseignement selon
la finalit scientifique ou classique recherche. Cette solution fut

72
Terry Shinn, Savoir scientifique et pouvoir social. L'cole
polytechnique. 1794-1914, Paris, Presses de la Fondation nationale
des sciences politiques, 1980.
73
Joseph de Maistre, Les Soires de Saint-Ptersbourg, Lyon, Louis
Lesne, 1842, (premire dition 1821), T II, 8e entretien, p.130-131.

89
supprime en 1864 par Victor Duruy et on eut alors une
formation spciale pour les grandes coles avec trois annes de
mathmatiques : prparatoires, lmentaires, spciales ; annes
prparatoires o les candidats aux grandes coles peuvent entrer
directement aprs la 3e 74.
La politique et la science firent cause commune au XIXe
sicle sous l'influence des saint-simoniens, trs nombreux parmi
les ingnieurs sortis de l'cole polytechnique75. Enfin, Auguste
Comte a t lve de Polytechnique avant de s'en faire exclure
comme toute sa promotion en 1816 mais sans accepter la
rintgration en 1817 tant devenu le secrtaire de Saint-Simon.
On connat bien l'influence du positivisme et le culte de la
science qui lui est associ. Au plan scolaire, la rforme de 1902
qui introduisit la section moderne sans latin, conduisit ensuite
une diffrenciation entre lettres et science tout en laissant la
possibilit d'un cumul des deux disciplines avec la section A'.
Cette situation dura jusqu'en 1968 o la rforme d'Edgar Faure
va repoussa l'apprentissage optionnel du latin en 4e.
Conclusion
Si les humanistes admiraient les Anciens pour ce qu'ils
avaient nous dire, si les collges d'Ancien Rgime faisaient
admirer les Anciens pour la manire dont ils disaient ce qu'ils
avaient nous dire, si le sicle des Lumires insistait sur la vertu
des Anciens, la Rvolution, faite la romaine, a rendu caduque
l'admiration des Anciens. De plus l'introduction de la science
dans l'enseignement entraina une concurrence avec
l'enseignement du latin dont les dernires consquences ont t
tires trs rcemment. C'est pourquoi l'argumentaire volua
considrablement au cours du XIXe sicle.

74
Antoine Prost, Histoire de l'enseignement en France 1800-1967,
Paris, Armand Colin, 1968, p.57-58.
75
Antoine Picon, Les saint-simoniens. Raison, imaginaire et utopie,
Paris, Belin, 2002, p.102.

90
Chapitre 3 Le dbat au XIXe sicle
I Le nouvel argumentaire
Le latin comme tel fut nanmoins dfendu au XIXe sicle,
en particulier par Mgr Dupanloup, du fait de son inspiration
traditionaliste.
L'inspiration traditionaliste : Louis de Bonald et Joseph de
Maistre

Mgr Dupanloup est dpendant de la pense traditionaliste


dont il partage la critique des sciences, il en est de mme pour le
latin. De Louis de Bonald il retiendra que :
L'histoire du peuple clbre qui parla cette langue, offre les
plus beaux traits de courage, de dsintressement, de
magnanimit, d'amour de la patrie ; et ces exemples, quoique
puiss dans l'histoire d'une rpublique, seront sans danger pour
les sentiments politiques d'un jeune homme, lorsqu'on aura soin
de lui faire remarquer le principe de tout ce qu'on voit de grand,
d'lev, chez les Romains, dans la partie monarchique de leur
constitution, et le principe de tous les vices et de tous les
dsordres de leur gouvernement dans sa partie dmocratique 76.
Mais c'est surtout Joseph de Maistre qui est cit par Mgr
Dupanloup : sa dissertation sur le latin extraite de son ouvrage
Du Pape77 est cite trs largement (40 % du texte intgral).
Nous partirons de ces citations pour mettre l'accent sur ce que
Mgr Dupanloup a retenu de Joseph de Maistre.
On peut donner voir l'articulation du texte en mettant
l'accent sur la phrase le signe europen, c'est la langue latine
(Dupanloup t.1, p.142-143) qui sert de pivot l'analyse. Avant
cette phrase, la dmarche est historique et reprend l'ide
classique chrtienne de la convenance de l'empire romain pour
la diffusion du salut dans la mesure o la prdication chrtienne
continu l'expansion romaine en la perfectionnant : le latin
est :

76
Mgr Flix Dupanloup, De la haute ducation intellectuelle, Orlans,
Gatineau / Paris, Lecoffre, Devarenne, 1857, tome 1, p.139.
77
Joseph de Maistre, Du Pape, Montrouge, Imprimerie catholique de
Migne, 1841 (premire dition 1819)

91
La langue des conqurants romains et celle des missionnaires
de l'glise romaine. Ces hommes ne diffrent que par le but et le
rsultat de leur action. Pour les premiers, il s'agissait d'asservir,
d'humilier, de ravager le genre humain; les seconds venaient
l'clairer, le rassainir et le sauver; mais toujours il s'agissait de
vaincre et de conqurir, et, de part et d'autre, c'est la mme
puissance,
.....Ultr Garamantas et Indos
Proferet imperium.......
Trajan, qui fut le dernier effort de la puissance romaine, ne put
cependant porter sa langue que jusqu' l'Euphrate. Le Pontife
romain l'a fait entendre aux Indes, la Chine et au Japon.
C'est la langue de la civilisation. Mle celle de nos pres les
Barbares, elle sut raffiner, assouplir, et pour ainsi dire,
spiritualiser ces idiomes grossiers qui sont devenus ce que nous
voyons. Arms de cette langue, les envoys du Pontife romain
allrent eux-mmes chercher ces peuples qui ne venaient plus
eux. Ceux-ci l'entendirent parler le jour de leur baptme, et
depuis ils ne l'ont plus oublie. Qu'on jette les yeux sur une
mappemonde; qu'on trace la ligne o cette langue universelle se
tut : l sont les bornes de la civilisation et de la fraternit
europennes; au-del vous ne trouverez que la parent humaine
qui se trouve heureusement partout. Le signe europen, c'est la
langue latine. (p. 139-140,143)
Aprs cette dernire phrase, les consquences pour le
temps prsent en sont tires : l'omniprsence de la langue latine
a des raisons profanes et religieuses et les opposants au latin du
e
XVIII sicle savaient bien qu'en s'attaquant au latin ils
s'attaquaient la conception providentielle de l'histoire du
monde o l'empire romain joue un si grand rle : les mdailles,
les monnaies les trophes, les tombeaux, les annales primitives,
les lois, les canons, tous les monuments parlent latin : faut-il
donc les effacer ou ne plus les entendre? Le dernier sicle, qui
s'acharna sur tout ce qu'il y a de sacr ou de vnrable, ne
manqua pas de dclarer la guerre au latin. Les Franais, qui
donnent le ton, oublirent presque entirement cette langue ; ils
se sont oublis eux-mmes jusqu' la faire disparatre de leur
monnaie, et ne paraissent point encore s'apercevoir de ce dlit
commis tout la fois contre le bon sens europen, contre le got
et contre la religion. (p. 143).

92
Si l'inspiration traditionaliste est explicite chez Mgr
Dupanloup, il ne manque pourtant pas de trouver au latin des
raisons beaucoup plus dfendables d'un strict point de vue
intellectuel. En effet la critique du XVIIIe, si elle ne remettait pas
en cause la ncessit d'un apprentissage du latin, la dmotivait
du fait de l'excellence de la langue franaise et de la culture
classique. Il fallait donc rpondre cette argumentation et c'est
ce que fait Mgr Dupanloup dans les premiers chapitres de sa
Haute ducation intellectuelle (Dupanloup 1857).
L'argumentaire de Mgr Dupanloup
Le livre premier, le plus thorique, rpte de chapitres en
chapitres l'interrogation pourquoi n'a-t-on pas fait des Arts,
puis des beaux-arts, des sciences, de l'histoire, de la philosophie,
l'objet essentiel et principal de l'enseignement ? avant de
conclure l'inverse au chapitre 7 que cet objet essentiel et
principal de l'enseignement, ce sont les langues et les
littratures, non pas modernes (chap. 8) mais anciennes
(chap. 9). Tout ceci vient du fait que ce qui fait l'objet de
l'ducation, ce n'est pas fondamentalement l'acquisition de
connaissances mais la culture des plus nobles facults de
l'homme intelligent ; et entre toutes, de celles qui constituent sa
plus grande et plus essentielle prrogative, la pense et la
parole. Aussi, partout o il y a eu des hommes former, on s'est
appliqu d'abord former en eux la parole et la pense, mais de
l aussi, par une pente naturelle, on a t amen choisir les
langues et les littratures, pour en faire l'objet essentiel de ce
haut enseignement et le moyen principal de cette importante et
difficile ducation. (p. 81) D'une manire quasiment naturelle,
comme dans les apprentissages de la petite enfance, l'esprit de
l'enfant est form :
la ncessit de retenir les mots ouvre la mmoire ; l'analyse
grammaticale perfectionne l'intelligence : les habitudes de
clart, d'ordre et de prcision auxquelles la traduction
accoutume l'esprit, une fois acquises, s'appliquent plus tard
tout. Ces exercices qui font vivre l'lve dans la familiarit des
plus beaux gnies de l'Antiquit et des temps modernes, en
veillant son imagination et sa sensibilit, lui rvlent le
sentiment du beau. Il vit donc, il pense, il sent, il parle dans le
monde de la grande parole humaine, et son ducation s'y fait
comme d'elle-mme, par cela seul qu'il est l, et qu'il respire
dans ce grand air de l'intelligence. (p. 86-87).

93
Les vertus de la traduction, dj voques, sont reprises
avec insistance :
car, il le faut bien comprendre : c'est la difficult mme de la
traduction qui en fait l'utilit. La traduction force rflchir ;
elle conduit, bon gr, mal gr, rechercher tous les sens
possibles et raisonnables d'un auteur ; elle ne fait pas inventer, il
est vrai, elle ne permet pas mme d'inventer, c'est un pril
auquel elle drobe l'intelligence encore novice ; mais elle fait
rflchir avec suret, comparer avec fruit, et elle donne l'esprit
la souplesse et la force, en l'exerant dans le cercle d'une pense
qui n'est pas la sienne et dont il doit s'emparer. Et voil pourquoi
on a dit, avec raison, que c'est surtout par la traduction que
l'homme apprend de l'homme penser. En effet, c'est par la
traduction que, dans le temps convenable, succde
heureusement pour la jeunesse, au premier dveloppement de la
pense qui s'est accompli par l'usage de la langue maternelle et
par les exemples de la famille, l'enseignement suprieur des plus
grands gnies et des nations les plus illustres qui aient honor
l'humanit. Et avec quels avantages d'mulation et
d'enthousiasme cela ne se fait-il pas ! (p. 104) Cependant, il
faut bien comprendre que la rfrence l'enseignement des plus
grands gnies n'est qu'une motivation secondaire : l'essentiel et
de s'exercer, de s'entrainer : le but principal de ces tudes n'est
pas pour eux de lire et d'admirer Homre, Virgile, Dmosthne
et Cicron, comme ils le feront un jour dans un ge plus avanc,
comme nous le faisons nous-mmes, lorsque nous en avons le
loisir et le gout.
Mgr Dupanloup ne fait peut-tre ici que reprendre une ide
que Rollin dveloppait propos de l'enseignement de l'histoire :
si l'on n'a pas le temps d'enseigner aux jeunes gens dans les
classes l'histoire de France, il faut tcher au moins de leur en
inspirer le gout, en leur en citant de temps en temps quelques
traits, qui leur fassent naitre l'envie de l'tudier quand ils en
auront le loisir. (Trait des tudes, t. 3, p. 12).
Non : on leur met ces grands modles entre les mains, pour
qu'ils exercent leur esprit les bien comprendre, pour qu'ils en
recherchent le sens, en saisissent laborieusement la pense, et
travaillent la reproduire, pour qu'ils se livrent l'analyse
approfondie des lments du langage, se rendent mme un
compte plus attentif et plus exact de l'idiome maternel,
apprennent ainsi fond les langues contre les difficults
desquelles ils ont lutt, et se prparent par l, plus tard, la
possibilit et le plaisir d'une admiration plus rflchie, plus
leve, mieux sentie. (Dupanloup, p. 108-109)

94
demi-mot, on admet que la lecture et l'apprciation des
Anciens est repousse l'ge adulte, c'est dire jamais, sauf
pour les professionnels de la chose mais l'essentiel est la vertu
formatrice, l'entrainement, l'exercice : le terme gymnastique
n'est pas prsent, mais son contenu y est.
L'exercice de traduction pourrait se faire sur des langues
modernes et pour justifier les langues anciennes, Mgr
Dupanloup dveloppe longuement trois arguments : les langues
anciennes ont un caractre de fixit dsormais immuable (ce qui
n'a pas t le cas pour la langue franaise avant le sicle
classique) ; elles sont l'objet d'une reconnaissance indniable
depuis des sicles et ne sont pas, comme les littratures
nationales l'objet d'engouements et de querelles partisanes ; elles
sont l'origine de nos langues actuelles.
Aprs avoir donn un coup de chapeau l'hbreu : je ne
sais pas l'hbreu : je l'ai toujours regrett, et c'est ce regret mme
qui me dtermine en parler (p. 124), l'auteur prsente les
raisons du choix du latin en distinguant bien les titres divins
qui viennent statutairement en premier mais qui de fait seront
relgus plus loin dans le chapitre les langues saintes aprs
l'tude des magnifiques prrogatives humaines (p. 133) qui
sont celles du latin et du grec.
Le fait de traiter les magnifiques prrogatives humaines
avant les titres divins rappelle cette dclaration attribue Mgr
Hyacinthe-Louis de Qulen (archevque de Paris de 1821
1839) qui, faisant allusion l'ascendance davidique de la
gnalogie du dbut de l'vangile de Matthieu, affirmait : non
seulement Jsus tait fils de Dieu, mais encore il tait dune
excellente famille du ct de sa mre .
Ce sont ces raisons, humaines, accessibles toute
personne qui veut que son enfant reoive une ducation de haut
niveau, qui sont dveloppes ici : on peut les rsumer en trois
arguments :
1. Le latin est la langue de la civilisation europenne et
universelle. Aprs avoir t celle de l'Empire romain, elle est
devenue celle de l'glise romaine, des lettrs du Moyen-ge
puis des humanistes de la Renaissance. Elle est devenue ensuite
la langue de la science.
2. Elle est la langue du monde catholique : comme
l'glise, elle est immuable.

95
3. Elle est l'origine du franais.
Ce troisime point est dvelopp dans un chapitre
spcifique : j'ai dvelopp pour la fin de notre tude cette
dernire considration ; si elle ne nous touche pas de plus prs
que les autres, elle nous est du moins trs spciale ; elle a
d'ailleurs quelque chose de positif, de technique, qui demande
une tude part : c'est de la linguistique proprement dite.
(p. 149). Les sciences du temps sont explicitement cites
(p. 151) : la grammaire gnrale, la linguistique, l'ethnographie,
l'histoire, la philologie ancienne et moderne, mais les exemples
cits ne sont pas la hauteur des ambitions proclames et
n'atteignent pas la pertinence laquelle arrivera Bral quelques
annes plus tard. On tudie des tymologies particulires :
compassion, aumne, philosophie titre d'exemples, on y relie
l'tymologie avec l'histoire, l'orthographe, des vocabulaires
scientifiques et en particulier celui de la mdecine.
Mais le fait d'tre l'origine du franais a une autre
consquence : on apprend parler franais en tudiant Cicron
comme le montre l'exemple des crivains classiques : Racine,
Boileau, Bossuet, Fnelon. Enfin l'tude de la philologie
moderne montre que la connaissance du latin sera d'une grande
aide pour l'acquisition des autres langues d'origine latine (ou
partiellement latine comme l'anglais).
Quant au grec, la motivation essentielle de son tude est
double : c'est la langue de la philosophie et d'Homre, c'est une
langue qui se distingue par sa clart, sa prcision, sa concision,
sa dlicatesse, son harmonie :
Tels sont les caractres originaux, les qualits, je dirai
volontiers royales, qui distinguent cette reine des langues
anciennes, cette maitresse des langues modernes. Sans doute, les
Grecs n'ont pas toujours fait de leur belle langue un pur et noble
usage : sans doute le paganisme a souvent dshonor leur plus
belles pages ! Dans Platon lui-mme, que de taches honteuses !
dans Homre, que de faiblesses ! et dans tous, que de beauts
striles ! [...] il n'en faut pas moins avouer avec M. de Maistre,
que, sauf la hauteur et la beaut incomparable des inspirations
chrtiennes, jamais l'art, dans toutes ses formes les plus leves
et les plus clatantes, jamais le culte du beau n'a atteint une plus
haute perfection humaine que chez les Grecs (p. 187-188)
Laissons le chapitre sur les langues saintes o
videmment, Mgr Dupanloup montre l'intrt spcifique pour

96
les petits sminaires de l'tude du grec, langue de l'criture, des
pres grecs et des premiers conciles et du latin, langue de la
liturgie, de la thologie et de nombreux auteurs ecclsiastiques.
En conclusion, on peut retenir de la position de Mgr
Dupanloup son insistance sur la valeur formatrice de la
traduction au cur d'une formation aux Humanits : on rend
hommage aux auteurs mais cet hommage est convenu, oblig.
On ne trouve aucun loge du contenu des auteurs cits : le latin
romain n'a de sens que parce qu'il a pass le relais au latin de
l'glise catholique, qu'il lui a fourni un instrument de pense
immuable. Cicron ne nous aide qu' crire correctement en
franais. Seuls les potes peuvent tre admirs pour leur beaut :
il faut admirer sans s'intresser la civilisation. Enfin le latin
apporte sa contribution la connaissance du franais. On assiste
la mise en place des trois grandes nouvelles motivations du
latin : gymnastique de l'esprit, dcouverte de la beaut des textes
antiques, aide la connaissance du franais.
On voit toute la diffrence avec la gnration qui a fait la
Rvolution avec toute la Rome rpublicaine et impriale en tte,
qui a vant ses vertus et utilis les noms de ses institutions :
consul, empereur, snat, tribun, prfet, snatus-consulte, Champ
de mars. L'Antiquit a perdu sa gloire, il ne lui reste plus que ses
beauts.
Le programme ducatif de Mgr Dupanloup, programme
politique en faveur du latin et contre les sciences, a t mis en
excution dans la premire partie du XIXe sicle. Il sera remis en
cause avant la Troisime Rpublique aux alentours des annes
1850 de divers cts et en particulier dans les milieux
catholiques ultramontains.
L'opposition de l'abb Gaume : La question des classiques
L'abb Jean Joseph Gaume (1802-1879), ancien suprieur
de petit sminaire et vicaire gnral, animateur d'une maison
d'dition religieuse ultramontaine publie en 1851 un pamphlet :
Le Ver rongeur. Comme un ver rongeur dans un fruit (plutt que
ver rongeur dans un cadavre comme Daniel Moulinet78 en fait
l'hypothse) qui poursuit cach son travail, le paganisme dans
l'ducation pervertit la jeunesse depuis la Renaissance. Puisqu'il

78
Daniel Moulinet, Les classiques paens dans les collges
catholiques ? Le combat de Mgr Gaume, Paris, Cerf, 1995, p. 116.

97
faut faire du latin (en particulier dans les petits sminaires), il
faut former les enfants partir du latin des auteurs chrtiens et
utiliser Saint-Augustin plutt que Cicron79.
Ce livre a t l'objet d'un dbat trs important dans les
milieux catholiques car il s'est greff sur une opposition entre les
partisans d'un catholicisme ultramontain, soutenu par un certain
nombre dvques et l'Univers de Louis Veuillot, auxquels
s'opposent des vques qui critiquent les positions d'un
journalisme catholique qui veut s'opposer aux vques en
s'appuyant sur Rome. Mgr Dupanloup, vque d'Orlans est le
chef de file de cette opposition. De ce fait La question des
classiques, puisque le dbat en vient tre nomm comme tel,
sert de prtexte : Veuillot soutient l'abb Gaume, Dupanloup
s'attaque l'Univers ; dans une dclaration en quatre articles, il
tente de faire partager son hostilit contre Veuillot et contre les
thses de l'abb Gaume en la faisant signer par les vques et les
archevques. Finalement Rome intervient en 1853 par
l'encyclique Inter multiplices qui soutient le journalisme
catholique, critique les tendances gallicanes (et indirectement la
dclaration lance par Mgr Dupanloup), mais, sur la question
des classiques prend une position moyenne : que les jeunes
clercs [...] dans vos sminaires [...] puissent, [...] apprendre
l'lgance du langage et du style et l'loquence, tant dans les
ouvrages si remplis de sagesse des saints Pres, que chez les
auteurs paens les plus clbres purifis de toute souillure
(Moulinet p. 217).
En dehors du milieu catholique, et des petits sminaires o
se posait la question de savoir si l'on ne voulait former que des
futurs prtres ou bien aussi des jeunes qui seraient mis en
comptition avec ceux issus des lyces, la seule retombe
concrte de la querelle fut l'introduction en 1852 des auteurs
chrtiens au programme de l'cole normale suprieure. Mais la
critique du latin commence apparaitre dans d'autres milieux.

79
Abb Joseph Gaume, Le Ver rongeur des socits modernes, ou le
Paganisme dans l'ducation, Paris, Gaume, 1851.

98
II La critique du nouvel argumentaire
Le milieu des conomistes
On dsigne sous ce nom une cole de pense80, dont les
membres se pensent les hritiers de Quesnay, de Turgot, d'Adam
Smith, de Malthus mais aussi des Principes de 1789. Le libre-
changisme est leur point de ralliement. Le plus connu de ses
membres est Michel Chevalier, actif saint-simonien dans sa
jeunesse et artisan du trait de commerce avec l'Angleterre de
1860.
Frdric Bastiat (1801-1850), libre-changiste convaincu,
attaque le latin dans son livre Baccalaurat et socialisme, dit
chez Guillaumin en 1850 : il demande la suppression du latin en
attaquant essentiellement le latin et le grec. Les Romains sont un
peuple de pillards :
Je suppose donc qu'il existe quelque part aux antipodes une
nation qui, hassant et mprisant le travail, ait fond tous ses
moyens d'existence sur le pillage successif de tous les peuples
voisins et sur l'esclavage. Cette nation s'est fait une politique,
une morale, une religion, une opinion publique conforme au
principe brutal qui la conserve et la dveloppe. La France ayant
donn au clerg le monopole de l'ducation, celui-ci ne trouve
rien de mieux faire que d'envoyer toute la jeunesse franaise
chez ce peuple, vivre de sa vie, s'inspirer de ses sentiments,
s'enthousiasmer de ses enthousiasmes, et respirer ses ides
comme l'air. Seulement il a soin que chaque colier parte muni
d'un petit volume appel l'vangile. Les gnrations ainsi
leves reviennent sur le sol de la patrie ; une rvolution clate ;
je laisse penser le rle qu'elles y jouent.
Ce que voyant, ltat arrache au clerg le monopole de
l'enseignement et le remet l'Universit. L'Universit, fidle
aux traditions, envoie, elle aussi, la jeunesse aux antipodes, chez
le peuple pillard et possesseur d'esclaves, aprs l'avoir toutefois
approvisionne d'un petit volume intitul : Philosophie. Cinq ou
six gnrations ainsi leves ont peine revu le sol natal qu'une
seconde rvolution vient clater. Formes la mme cole que
leurs devancires, elles s'en montrent les dignes mules.

80
Yves Charbit, Du malthusianisme au populationnisme, les
conomistes franais et la population 1840-1870, Paris, Presses
Universitaires de France, (Cahier Ined 90), 1981.

99
Alors vient la guerre entre les monopoleurs. C'est votre petit
livre qui a fait tout le mal, dit le clerg. C'est le vtre, rpond
l'Universit.
Eh non, Messieurs, vos petits livres ne sont pour rien en tout
ceci. Ce qui a fait le mal, c'est l'ide bizarre, par vous deux
conue et excute, d'envoyer la jeunesse franaise destine au
travail, la paix, la libert, s'imprgner, s'imbiber et se saturer
des opinions et des sentiments d'un peuple de brigands et
d'esclaves.
J'affirme ceci : les doctrines subversives auxquelles on a
donn le nom de socialisme ou communisme sont le fruit de
l'enseignement classique, quil soit distribu par le Clerg ou
par l'Universit 81
Quant Bastiat reproche aux Romains d'tre un peuple
pillard et possesseur d'esclaves , il a en vue l'aspect
conomique des choses. On ne peut donner comme exemple la
jeunesse, un peuple dont l'idologie est base sur le dsir
d'accumuler les fruits de la conqute et sur l'illgitimit du
travail, activit infamante et laisse aux esclaves, de mme que
c'est droger pour un snateur de se livrer au commerce, comme
pour les nobles de l'ancien rgime. La rvolution de 1848, qu'il
considre comme une guerre civile, a t faite ses yeux par des
gens qui n'avaient pas t lev dans le culte du travail, ce qui
est bien le cas de ceux qui t lev dans le culte des Romains.
Une idologie de conqute, qu'elle soit tempre de religion ou
de philosophie ne peut tre formatrice.
Pour Bastiat, le culte de l'Antiquit a conduit la
Rvolution :
Elle s'explique, sans doute, par des causes trangres
l'enseignement classique. Mais est-il permis de douter que cet
enseignement n'y ait ml une foule d'ides fausses, de
sentiments brutaux, d'utopies subversives, dexprimentations
fatales ? Qu'on lise les discours prononcs l'Assemble
lgislative et la Convention. C'est la langue de Rousseau et de
Mably. Ce ne sont que prosopopes, invocations, apostrophes
Fabricius, Caton, aux deux Brutus, aux Gracques, Catilina.
Va-t-on commettre une atrocit ? On trouve toujours, pour la
glorifier, l'exemple d'un Romain. Ce que l'ducation a mis dans
l'esprit passe dans les actes. Il est convenu que Sparte et Rome

81
Frdric Bastiat, Sophismes conomiques, petits pamphlets, oeuvres
compltes de Frdric Bastiat, Paris, Guillaumin, 1863, p.447-448.

100
sont des modles ; donc il faut les imiter ou les parodier.
(p. 471)
De plus, pour l'poque o l'auteur crit, l'allusion du titre
au socialisme (Baccalaurat et socialisme) s'explique par le fait
que les auteurs latins et grecs, souponns de vouloir un
communisme la spartiate, sont imposs tous par le fait que
l'Universit surveille le baccalaurat. Mme dans l'enseignement
libre , on n'est pas libre de se dispenser de l'tude de ces
auteurs dangereux :
Il serait plaisant que le communisme platonicien, le
paganisme, les ides et les moeurs faonns par l'esclavage et le
brigandage, les odes d'Horace, les mtamorphoses d'Ovide,
trouvassent leurs derniers dfenseurs et professeurs dans les
prtres de France ! (p. 498).
Cette ide des lettres latines pervertissant la jeunesse est
aussi celle de l'Abb Gaume que nous avons vue plus haut.
Proche aussi des conomistes (et dit par le mme diteur
Guillaumin), Clavel publie en 1859 des Lettres sur
l'enseignement des collges en France. Il ne reprend pas
directement la critique du peuple pillard mais constate que
plus grand monde ne se reconnait dans la civilisation romaine,
dans son excellence propre, et qu'il a fallu trouver des
motivations de remplacement :
Tout enthousiasme vritable pour l'Antiquit avait disparu,
mesure qu'on avait vu se dvelopper la civilisation moderne,
plus grande, plus active, plus libre que celle des Romains et des
Grecs. On tait ainsi rduit proclamer la supriorit des
Anciens en matire de gout, de littrature, de beaux-arts,
lorsqu'on trouva un argument nouveau et victorieux en faveur de
l'tude du latin. Ce fut celui-ci : l'tude des langues, et celle du
latin en particulier, langue originale et belle par excellence, est
admirablement propre cultiver lesprit des jeunes gens,
dvelopper leurs facults, leur donner une intelligence plus
logique, plus saine, plus prcise. Nos anctres, ajoutait-on, l'ont
bien compris, qui ont, depuis tant de sicles, fond sur ce
principe l'instruction librale tout entire.
L'argument tait spcieux, sans doute, mais ne trouvez-vous
pas qu'il ressemble fort la branche d'arbre o s'accroche un
homme qui sent le rivage s'branler sous ses pieds ? On avait
jadis les plus victorieuses raisons du monde pour prouver
l'excellence des tudes classiques ; c'taient la supriorit de la
civilisation romaine, la beaut spciale de sa littrature, l'intrt

101
unique que prsente son histoire... pourquoi aller cherche une
autre raison plus solide encore, et la placer au premier rang ?
Pourquoi relguer les autres au second ? videmment parce
qu'elles ne sont plus l'preuve du combat. Et cet argument
nouveau, o puise-t-il sa principale force ? une source d'une
valeur bien douteuse : dans l'autorit et l'exemple de nos aeux.
Or, vous avez vu que nos aeux ne cultivaient nullement les
langues anciennes, comme nous le prtendons faire aujourd'hui,
pour fortifier, rectifier, dvelopper l'intelligence par une tude
logique du langage ; ils les cultivaient comme un moyen de
connaitre l'Antiquit et d'y vivre.
Ils ne peuvent donc nous servir en rien d'exemple, le but que
nous poursuivons n'est plus le leur, le problme que nous nous
posons n'a jamais t pos par eux, leur autorit n'est donc
d'aucun poids dans la balance 82
Comme on ne lutte bien pour la suppression d'une chose
que par son remplacement par une autre, Clavel voit dans
l'enseignement du grec une substitution intressante du fait de la
supriorit de la littrature grecque par rapport celle des
Romains. Pourquoi tudier les imitateurs alors que les Romains
eux-mmes reconnaissaient les Grecs pour leurs maitres ? Ce
thme du grec comme substitut au latin qu'on trouve ici est
promis un brillant avenir : il s'y rajoutera le thme des Grecs,
authentiques crateurs de la dmocratie contre les Romains,
instituteurs d'un rgime aristocratique.
Enfin, c'est en proposant un renouvellement des tudes
associ une libert d'enseignement que Clavel est bien dans
l'esprit libral et progressiste des conomistes de son temps : il
faut dvelopper l'tude des langues modernes, dont il s'tonne
qu'elles ne soient pas capables elles aussi de cultiver
l'intelligence ; il faut dvelopper l'tude de la langue et de la
littrature franaise.
Chez les conomistes, on voit donc en conclusion que le
rejet est double : du modle traditionaliste dfendu par l'glise
car ils se veulent des hritiers de 1789, mais aussi du
socialisme inspir de l'Antiquit et mis en avant lors de la
Rvolution. Leur critique est politique sur deux fronts et attaque
le latin soit comme source d'obscurantisme soit comme langue

82
Charles Clavel, Lettres sur l'enseignement des collges en France,
Paris, Guillaumin, 1859, p. 30-31.

102
d'une peuple pillard . Cette prise de position les rend
clairvoyants sur les raisons nouvelles qui apparaissent alors, en
particulier sur le thme du latin gymnastique de l'esprit qui
est dnonc comme un faux semblant, raison donne pour
dissimuler la vraie qui est juge bien douteuse [...] l'autorit et
l'exemple de nos aeux (Clavel p. 31), c'est dire la
perspective traditionaliste.
Les conomistes critiquent d'autant plus facilement le
latin qu'ils ne sont pas aux postes de commande. Quand, du fait
de la guerre de 1870, une nouvelle gnration politique
dfendant l'hritage de la Rvolution aura la charge de
l'instruction publique, le propos gagnera en prudence et les
attaques seront dissimules.
La troisime Rpublique
Pour beaucoup, aprs le dsastre de 1870, il devient urgent
de remettre en cause l'enseignement : pour les rpublicains c'est
l'instituteur prussien qui a gagn la guerre et, aux yeux de Renan
il sera possible de tirer du bnfice de cette guerre funeste si
elle rend possible une rgnration dont l'enseignement
suprieur est pour lui un aspect important83. Quelques annes
plus tard, en 1874, Jules Simon, le ministre de l'Instruction
publique du gouvernement Thiers rappelle encore :
On n'a peut-tre pas oubli le cri qui s'levait aprs la guerre
contre notre ignorance en gographie. On rptait de tous cts
avec indignation qu'aucun de nos soldats, rguliers ou
volontaires, ne savait la gographie ni l'allemand. Ils ne savaient
mme pas l'histoire de leur pays. Le contraste avec les officiers
allemands, tous munis d'excellentes cartes, un grand nombre
parlant franais, tait navrant. 84.
La comparaison avec l'Allemagne est particulirement
douloureuse : c'est un vainqueur qui a non seulement remport
la victoire, mais qui l'a transforme en humiliation par le rapt de
l'Alsace-Lorraine, alors que ce vainqueur tait admir comme un
ple de civilisation tant dans le domaine des lettres que dans
celui des sciences.

83
Ernest Renan, La rforme intellectuelle et morale, Paris, Calmann-
Lvy, [sd] (1916), 7e d, p.111.
84
Jules Simon, La rforme de l'enseignement secondaire, Paris,
Hachette, 1874, p.306.

103
Jules Simon veut donc rformer l'enseignement secondaire
et en particulier y dvelopper des matires dont le manque a t
particulirement ressenti : la gographie, comme nous venons de
le voir, mais aussi les langues vivantes :
Dans le commerce, dans la marine marchande, dans la carrire
des consulats, on demande grands cris que les langues
vivantes soient enseignes. La marine de l'tat, la guerre, ne le
rclament pas moins imprieusement. La connaissance d'une
langue trangre au moins est un complment indispensable de
l'ducation d'un homme du monde. Les rapports des nations
entre elles, par l'change des livres et des ides, par les voyages
qui se multiplient depuis la cration des chemins de fer, se sont
transforms avec une telle rapidit, qu'il y aurait folie rester,
comme il y a quarante ans, comme il y a cent ans, cantonns
dans notre langue et notre pays, la rise de l'Europe qui nous a
devancs de bien loin. Les lettrs, les savants n'ont pas moins
besoin de lire les Allemands, les Anglais, les Italiens dans leur
langue. Personne ne le conteste : il faut donc entrer dans cette
voie. (p. 309-310).
On dcide donc l'apprentissage d'une langue vivante,
anglais ou allemand au choix des familles. Trs rapidement, les
lves ne doivent plus se servir que de cette langue en cours. Il
ne s'agit pas seulement de lire les langues trangres : il faut tre
en tat de soutenir une conversation, et, pour cela, il importe
d'en contracter l'habitude ds l'enfance. (p. 407).
Le ministre souhaite aussi dvelopper les exercices de
langues et de littrature franaise :
L'ternel lieu commun, que les versions suffisent pour
apprendre le franais, ne saurait tre srieusement soutenu [...],
elle n'apprennent pas trouver, choisir les ides, faire preuve
d'originalit.[...] Quelques dictes en huitime et en septime,
des narrations timides en seconde, et des discours franais en
rhtorique, voil jusqu'ici tout ce que nous donnions la langue
nationale [...] ils ne connaissaient ni les origines de la langue, ni
son histoire, ni les chefs-d'oeuvre du seizime sicle. La plupart
ne se faisaient quelque ide de ceux du dix-septime que par des
notices apprises par cur. Les gymnases allemands ne traitent
pas leur langue avec cette insouciance ; tous les programmes
portent en tte pour toutes les classes : langue allemande.
(p. 314-315).
On voit que le Gymnasium allemand est exemplaire,
mme pour l'enseignement du franais.

104
Ces ajouts ont un prix : comme la journe du lycen est
dj bien remplie, on ne peut proposer des enseignements
nouveaux que si l'on supprime un enseignement existant. Ce
sont les vers latins et le thme latin qui vont tre mis en procs
avant que leur suppression ne soit dcide. Pour les vers, on dit
qu'ils cultivent l'imagination (on dirait aujourd'hui l'imaginaire)
mais il n'en est rien : ces vers latins sont faits par juxtaposition
de morceaux retrouvs dans des ouvrages spciaux dots d'une
esthtique spcifique purement scolaire : Ces pastiches de
posie latine, mdiocres pour la plupart, n'ont gure cess d'tre
un jeu de l'esprit, o le succs est sa propre fin. (p. 419). Jules
Simon argumente en convoquant les autorits hostiles au vers
latin : Locke, Arnauld, Boileau et chez les contemporains Victor
Duruy ainsi que Mgr Dupanloup ce qui le ddouane vis--vis
des catholiques. Le fond de l'argumentation est le rapport au
franais :
Quant inventer, imaginer, choisir les mots, disposer les
ornements du style et faire uvre de littrateur, ne le peut-on
dans sa langue maternelle ? (p. 419).
Le thme latin est galement remis en cause, non comme
exercice pour approfondir des rgles de grammaire, ce qu'on
appelle l'poque le thme d'application, que l'on pratique
quatre ans, de la huitime la cinquime, mais dans cet exercice
beaucoup plus dlicat, qui ne se fait que de la quatrime la
seconde et qui est le thme d'lgance, suivi en rhtorique par le
discours latin. Le ministre, qui veut faire commencer le latin
seulement en 6e (et le grec en 4e) maintient le thme
d'application et supprime le thme d'lgance o l'on cherchait
rendre des ides contemporaines la Cicron . L'exercice
tait ainsi transform en performance scolaire comme le
manifeste l'exemple donn traduire qui est un texte de Mme de
Svign o il faut traduire les termes caf et neuvaines.
L'excellence scolaire tourne l l'acrobatie et se discrdite.
Quant au discours latin, Jules Simon le maintient mais regret.
Mais plus profondment, ce qui est en cause, ce ne sont
pas les matires enseignes, mme si certaines manquent et si
d'autres sont surannes, ce qui est le plus en cause, ce sont les
mthodes anciennes, associes la passivit, qu'il faut remplacer
par des mthodes actives. Pour nous en convaincre, on nous fait
un reportage [explications et commentaires entre crochets] :

105
Nous entrerons, s'il vous plait, dans une classe de rhtorique,
[l'actuelle premire] et nous assisterons la leon. Mais j'avertis
que nous entrons dans une classe un peu arrire, o
l'enseignement se donne comme il se donnait partout il y a
vingt-cinq ans. Aujourd'hui, dans les grands collges, et
particulirement quand le professeur sort de l'cole normale, la
mthode ressemble beaucoup plus celle que je recommanderai
tout l'heure. On en devine la raison. C'est que la rforme que je
propose n'est pas ma rforme ; c'est celle que poursuivent depuis
plusieurs annes les professeurs les plus minents de
l'Universit. Mon livre a t prcd du livre de M. Michel
Bral [qui fait partie de ses conseillers, ils sont tous deux
normaliens], qui avait t prcd par celui de M. Clavel [vu
plus haut dans le groupe des conomistes], par celui de M.
Labb, et par beaucoup d'autres ; et pendant que nous crivons,
il y a des maitres pleins de rsolution et de talent qui nous
devancent.
Il est huit heures et demie. Le professeur fait recueillir les
copies ; on les dpose sur la chaire, et il procde la rcitation
des leons. Il y a cinquante lves dans la classe ; un lve rcite
dix lignes de Tacite ; un autre, cinq vers d'Homre. Ceci n'a
pour but que de tenir les lves en haleine et de les obliger
apprendre leurs leons ; car ils rcitent, en courant, d'un ton
monotone, sans tenir compte du sens, et, pour les vers, sans
marquer la prosodie. [L'exercice n'a de finalit que de discipline
scolaire et le latin n'est qu'un moyen] Puis vient la correction
des devoir. C'est aujourd'hui un discours latin. Il a pour sujet le
discours des envoys du snat Csar avant le passage du
Rubicon. Pour traiter ce sujet, les lves ont d videmment se
reprsenter l'entrevue comme une scne de tragdie : Csar est
debout, ayant ct de lui son lieutenant : ses licteurs se
tiennent quelques pas en arrire ; l'arme, range et immobile,
garnit le fond du thtre. Les dlgus arrivent, et l'un d'entre
eux prononce aussitt sa harangue, en style pompeux, avec une
exorde par insinuation, une proposition, une conformation, et
une proraison pathtique [figures classiques de la rhtorique].
Csar lui rpondra sans doute par un autre discours ; aprs quoi,
la ngociation sera termine. Un lve choisi parmi les plus
forts, lit sa copie, et le professeur l'avertit de lire lentement, pour
que tout le monde comprenne ; mais personne n'coute. Et
pourquoi couterait-on ? Le discours, quoique correct, n'est pas
un modle de style. Le professeur interrompt deux ou trois fois
pour signaler des inadvertances. Il indique l'lve une
expression de Salluste, qu'il aurait pu intercaler heureusement
dans un passage : cela lui aurait fait honneur, en montrant qu'il

106
avait lu ses auteurs, ou tout au moins son Conciones [morceaux
choisis de discours] ; il est vrai que ce lambeau de Salluste,
cousu tant bien que mal un style d'une toffe toute diffrente,
en aurait fait ressortir la pauvret. La confirmation [autre figure
de rhtorique] est irrsistible ; Csar, aprs l'avoir entendue, doit
tre convaincu qu'un bon citoyen est fait pour obir aux lois de
sa patrie, et qu'un gnral victorieux ne peut sans crime se servir
de sa renomme et de son influence sur ses lgions pour
renverser la constitution de son pays. La proraison parait faible
; le souffle a manqu ; Csar ne sera pas mu. Le professeur
suggre une ou deux ides, qui ne sont que des lieux communs,
mais qu'il exprime avec une certaine verve, et dans un latin
lgant. Il appelle un second lve, et lui fait lire seulement un
passage de son devoir, qu'il a not par avance, et dont il fait
ressortir le mauvais gout. Enfin, il lit lui-mme une fort plate
copie, o les solcismes abondent, et il fait rire toute la classe
aux dpens d'un paresseux. Comme il est alors neuf heures et
demie, on prend le XXIVe chant de l'Iliade.[...] [suit le cours de
grec]. Mais il est dj dix heures, et tout le monde prend vite
son Horace [que l'on traduit par membre de phrase] [...] dix
heures et demie sonnent, le tambour bat, et la classe est vide en
un clin d'il. Deux lves ont rcit leur leon : quatre ont pris
part aux explications, quatre on t interrogs ; deux devoir ont
t lus. En ralit, six lves seulement sur cinquante ont eu un
rle actif pendant la leon. [...] Et c'est en rhtorique. Ailleurs
nous aurions trouv, ct d'Horace et de Virgile, et peut-tre
leur place, des Select, des Excerpta ; [morceaux choisis de
textes] au lieu d'un discours latin, des thmes, des versions, des
vers, des analyses grammaticales et logiques ; au lieu de
l'explication par membres de phrase, le mot mot. Expende,
pse ; Hannibalem, Annibal ; quot libras, combien de livres ;
invenies, trouveras-tu ; in duce summo, dans le grand gnral ?
Hic est, voil celui ; quem non capit, qui ne contient pas, qui
ne suffit pas ; Africa, l'Afrique [...] C'est sous cette forme que se
prsentent pour la premire fois nos coliers quelques-uns des
plus beaux vers qu'il y ait au monde [suivent vingt lignes non
traduites de Juvnal dont est issu le mot mot]. Je sais bien
qu'on leur donne ensuite le bon franais. Quelle diffrence, si
on leur avait enseign rapidement le latin dans leurs premires
annes, quand la mmoire toute fraiche apprend une langue en
se jouant, et si, parvenus quatorze ou quinze ans, ils lisaient
couramment Juvnal, sans ce mot mot ridicule, deux fois, dix
fois ridicule, aprs ces quatre ou cinq annes de latin ! - La mle
cole de nos pres - que nous allons renverser, si seulement
nous mettons un peu de vie et de mouvement dans nos collges,
ne consistait pas si essentiellement apprendre le latin goutte

107
goutte pendant huit mortelles annes, et faire des plus
magnifiques chefs-d'uvre le texte d'exercitations
lamentables. (p. 329-336)
Sous cet humour grinant perce la dsolation de constater
qu'un apprentissage a t perverti en exercices scolaires et
dtourn de la seule finalit qui vaille ses yeux : lire
correctement les auteurs, c'est dire en les respectant, en ne
passant pas sans transition de Tite-Live Tacite comme s'ils
taient contemporains, en ne coupant pas un texte de son
contexte et des textes suffisamment amples pour que le contenu
soit rellement intressant. Pour arriver au rsultat que les textes
forment l'esprit et la sensibilit, il faut apprendre rapidement le
latin pour pouvoir lire ds la quatrime un auteur facile. Il faut
lire, beaucoup lire de latin plutt que de rciter de la grammaire
qui doit tre un clairage, non un but scolaire en soi.
La version est un excellent exercice de style ; mais, mon
sens, elle n'est que cela. C'est par la lecture des auteurs qu'on
apprend une langue, bien plus vite et bien plus surement qu'en
s'attachant dchiffrer une page isole, qu'il faut la plupart du
temps deviner comme une nigme. Je n'hsiterais pas donner
pour sujets de version les plus beaux passages expliqus dans la
classe. L'lve en connaitrait dj le sens ; il lutterait surtout
contre la difficult de bien rendre les dtails, et de reproduire
l'allure et les beauts de l'original. (p. 351)
Avant d'tudier un auteur, et de l'tudier sinon dans son
entier, mais sur une tendue significative, il faut le replacer dans
son poque et donc donner un enseignement historique qui
donne sons sens au texte tudi et dans tout ce travail, lecture,
explication, commentaire, je m'attacherai par-dessus tout
allumer dans les esprits la passion des belles uvres. (p. 354)
Il est frappant de voir que le renouveau souhait par le Ministre,
inspir par la renaissance des tudes universitaires, historiques,
philologiques, conduit au retour aux textes pour eux-mmes,
tudis d'une manire srieuse, c'est dire sur des textes de
grands auteurs, longs, clairs par des commentaires historiques,
o l'on vise la comprhension plus que la traduction, celle-ci
n'ayant qu'un rle second. Le corps professionnel des latinistes
commence dvelopper les exigences lies la logique de son
objet d'tudes, dbut d'un phnomne d'autonomisation qui
conduira ce paradoxe que les plus farouches adversaires du
latin vont bientt tre les plus comptents dans ce domaine.

108
Les finalits donnes l'enseignement du latin, si on
regarde plutt les exemples donns, sont plus du niveau
esthtiques que moraux : certes on redit qu'il faut former
l'esprit, dvelopper l'imagination et lever les sentiments
(p. 44) mais c'est plus l une concession au discours traditionnel
qu'une conviction profonde. La plupart des exemples de bonne
prsentation du latin mettent l'accent sur le style et Jules Simon
s'en justifie en y voyant une aide pour mieux crire en franais.
Ce souci du style est mme l'objet d'une critique qui vient d'un
de ses collaborateurs, et il profite de l'occasion pour le citer et
indiquer qu'il veut comme Michel Bral et toute cette jeune
gnration de maitres excellents qui veut sauver, en le vivifiant,
l'enseignement classique, renoncer un peu crire en latin, pour
avoir le temps d'crire en franais (p. 360).
Si l'on compare le livre de Michel Bral85 avec celui de
son ministre (publi chez le mme diteur Hachette) on constate
une unit trs forte. Critique radicale du thme latin, noy
galement dans le ridicule en citant comme exemple ce texte
traduire : l'humanit tait un sentiment si tranger au peuple
romain, que le mot mme qui l'exprime manque dans la langue
(p. 207). Mme insistance sur la finalit premire de l'tude du
latin qui est de lire les textes et non des fragments sans suite et
sans nom, lentement et laborieusement transports en franais
(p. 213). Il veut imiter l'enseignement allemand qui pratique soit
la lecture approfondie, soit la lecture rapide : celle-ci se
propose d'aller en avant et de voir les auteurs en se contentant
d'un petit nombre d'observations ncessaires (p. 218) et nous
en arrivons au passage o Jules Simon sent un dsaccord quand
il ne veut s'intresser qu'au style :
Le commentaire variera non seulement selon le degr
d'avancement des lves, mais selon l'crivain qu'on expliquera.
S'agit-il d'un historien ? Le commentaire devra tre surtout
historique et gographique. Est-ce un orateur ? on mlera
l'explication des renseignements sur les lois, sur les murs, sur
la constitution des rpubliques anciennes. Lit-on un philosophe
? on discutera ses ides, on en indiquera l'origine et la
transmission. Si c'est un pote, les observations seront surtout
littraires. Mais ce serait une faute d'appliquer toutes les
uvres une critique continuellement et exclusivement littraire,

85
Michel Bral, Quelques mots sur l'instruction publique en France,
Paris, Hachette, 1872.

109
comme si ces grands esprits n'taient que des modles de style
et comme si leurs ouvrages ne nous taient proposs que pour
tre admirs et imits. Le professeur qui, sous prtexte d'aimer
les Anciens, croit devoir se rcrier sur toutes leurs beauts, ne
fait que distraire et lasser les lves : il parle sur Sophocle, mais
il empche de le connaitre.[...] Admirons un peu moins les
Anciens et tudions-les davantage. Prsentons de temps autre
aux lves une heureuse conjecture de Scaliger ou de Bentley ;
montrons-leur les leons diffrentes d'une phrase difficile et
invitons-les se prononcer. (p. 219).
Michel Bral, professeur de grammaire compare au
Collge de France, tient un discours de spcialiste et suggre
que l'analyse philologique ne doit pas tre trangre la classe
de latin, pas plus que l'analyse historique ou celle des murs des
Anciens. L'aspect scientifique de l'tude des littratures
anciennes est d'ailleurs proche de la pense d'Ernest Renan qui
publie la mme poque ses penses de 1848 (sous titre de
L'avenir de la science86) et qui dclare que c'est donc comme
une science ayant un objet distinct, savoir l'esprit humain, que
l'on doit envisager la philologie ou l'tude des littratures
anciennes. Les considrer seulement comme un moyen de
culture intellectuelle et d'ducation, c'est, mon sens, leur
enlever leur dignit vritable. (Renan, p. 202). Pour les
universitaires de l'poque, tudier les langues anciennes, c'est
aussi faire uvre de science et les lves des collges doivent,
dans une certaine mesure, en profiter. Bral, non sans volont de
provocation, applique d'ailleurs le terme traditionnel de
gymnastique pour l'intelligence et le raisonnement (Bral,
p. 176) non pas au latin, mais la grammaire et cette fin il
s'appuie sur la mthode latine de Port-Royal dont il montre, en
tudiant le grondif, combien Lancelot est plus savant
grammairien que Lhomond (l'homme du De viris) qui dans sa
grammaire se contente de donner l'colier des rgles
simplistes, des mcanismes qui dispensent l'lve de rflchir.
La dmarche scientifique est particulirement efficace
dans l'tude de l'tymologie mais Bral insiste pour montrer que
la motivation traditionnelle n'est qu'un faux semblant car pour
comprendre en profondeur le passage du latin au franais, il faut
passer par la basse latinit qui fait videmment horreur aux

86
Ernest Renan, L'avenir de la Science, Paris, Calmann-Lvy, [sd]
(1922), 17e d.

110
partisans du beau latin. Pourtant, il y a l des exercices
intressants pour les lves qui pourraient, en utilisant des
mthodes actives, parvenir trouver des exemples d'applications
de rgles qui font que des changements systmatiques ont
conduit du latin au franais :
Je suppose qu'il s'agisse du changement en ie d'un e latin
portant l'accent tonique : venit, tenet, bene, heri, ferus font en
franais vient, tient, bien, hier, fier. son tour la classe trouvera
tide, pierre, livre, fivre venant de tepidus, petra, leporem,
febrem. Cette rgle si simple donne l'explication de quelques
phnomnes grammaticaux : elle nous montre pourquoi l'on dit
je tiens, je viens, tandis qu'au pluriel, o l'accent se dplace, on
aura nous tenons, nous venons. C'est pour la mme cause qu'on
a livre et lvrier, fivre et fvrier, bien et bnir. Un motif
analogue explique la diffrence qui existe entre je meurs, je
veux et nous mourons, nous voulons ; entre buf et bouvier,
cur et courage. L'enfant commencera apercevoir la raison
des caprices apparents du langage. (p. 233-234).
Cet exemple (loi de persistance de l'accent tonique), par sa
pertinence et ses aspects pdagogiques va devenir classique dans
l'argumentation des rnovateurs et nous le retrouverons plus
loin.
travers Jules Simon et Michel Bral, nous rencontrons le
camp des rnovateurs de l'enseignement du latin : ils ont voulu
profiter de l'preuve de 1870 pour remettre en cause
l'enseignement. Mais il ne suffit pas d'tre ministre : le 24 mai
1873 le gouvernement Thiers tombe et la circulaire de Jules
Simon du 27 septembre 1872 restera lettre morte. Leurs
motivations taient doubles : les unes taient celles, politiques,
du ministre qui tait celui de Jules Simon, c'est dire de
l'instauration d'une rpublique qui semblait devenir possible,
mais d'une rpublique conservatrice. Les autres, travers Michel
Bral, taient celles d'un spcialiste dont la logique va critiquer
les raisons anciennes et trouver de nouvelles raisons d'tre
l'enseignement du latin. C'est la premire apparition d'un
nouveau venu dans le dbat : le spcialiste du latin, guid par
une vision scientifique de sa discipline. Il va tre pouss par une
logique propre dont l'exigence fondamentale est le respect de sa
discipline et du corps professoral qui l'enseigne. Un autre
reprsentant de ce corps des universitaires va tre Raoul Frary.

111
La question du latin
Le livre de Raoul Frary, La question du latin, paru en
188587 a t l'occasion de discussion nombreuses : si
Maupassant lui donne le titre d'une de ses nouvelles, ce mme
titre se retrouve dans de nombreuses autres contributions.
Clment Falcucci, dans sa thse de 1939 en donne de nombreux
exemples88 : sous le mme titre il cite des articles de
F.Brunetire dans la Revue des Deux Mondes, de F. Dreyfus-
Brisac dans la Revue Internationale et il cite, concernant le
dbat, 13 articles ou livres espacs de 1886 1904.
Dans une nouvelle de 1886 ayant pour titre La question du
latin, Guy de Maupassant raconte une histoire de sa jeunesse o
il est question d'un rptiteur de latin qui est pouss par
plaisanterie pouser une ouvrire : ils achtent une picerie
plus rentable finalement que les cours de latin. Le titre est li
l'actualit car la nouvelle commence ainsi : Cette question du
latin, dont on nous abrutit depuis quelques temps, me rappelle
une histoire, une histoire de ma jeunesse .89.
Ce qui frappe dans le livre de Frary, et les contemporains
y ont t sensibles, c'est sa radicalit : pour la premire fois, un
auteur prend en compte systmatiquement tous les arguments en
faveur du latin et montre leur inanit. Il s'attaque en effet aux
quatre arguments qui taient avancs pour le maintien du latin
(et qui le sont toujours, ce qui montre bien qu'ils avaient acquis
leur forme canonique ds cette poque). Ces quatre arguments
sont rsums par lui de la faon suivante :
Que l'tude d'une langue ancienne est une excellente
gymnastique pour l'esprit des enfants ;
Que la connaissance du latin est indispensable qui
veut bien savoir le franais ;
Que la frquentation des grands hommes et des grands
crivains de l'Antiquit forme l'esprit et le cur ;
Que la civilisation moderne tant fille de la civilisation
grco-romaine, la meilleure culture qu'on puisse donner aux

87
Raoul Frary, La question du latin, Paris, Lopold Cerf, 1885.
88
Clment Falcucci, L'humanisme dans l'enseignement secondaire en
France au XIXe sicle, Thse Lettres Paris, Toulouse, Privat, 1939.
89
Guy de Maupassant, Contes et nouvelles, Paris, Albin Michel,
(dition A.-M. Schmidt), 1962, p. 565-574. Je remercie Alain
Guillemin de m'avoir signal ce titre.

112
gnrations nouvelles est celle que nous empruntons nos
maitres. (Frary, p. 112)
Contre le latin, gymnastique de l'esprit, Frary pose la
question de savoir si la gymnastique au sens propre, celle du
corps, donne le dgout des exercices athltiques (p. 116). Ce
n'est videmment pas le cas et cela manifeste que la latin ne
muscle pas le cerveau mais au contraire inhibe tout l'intrt
que les enfants ont devant tout savoir vivant : l'histoire, la
gographie, les langues vivantes qui sont bien accepts parce
que facilement motivants. Il n'est que de considrer l'chec
patent de l'enseignement du latin qui ne permet qu' un tout petit
nombre d'arriver au stade o le latin devient un instrument de
dcouverte rellement enrichissant. Pour lui, c'est d'ailleurs cet
chec, qui fait qu'il ne reste quasiment rien de l'enseignement du
latin, qui a produit le thme de la gymnastique comme une
espce de lot de consolation : c'est parce que le couronnement
des tudes latines manque aux dix-neuf vingtimes des lves,
qu'on a imagin, assez tardivement d'ailleurs, cette thorie de la
gymnastique intellectuelle, peu prs comme si l'on disait que
dix ans de gammes forces ont leur prix, abstraction faite de la
musique. Nos aeux, pour qui le latin tait une langue presque
vivante, riraient de la modestie avec laquelle nous avouons qu'il
est fort utile pour nous d'apprendre pniblement ce que nous
consentons ne jamais bien savoir, et que nous avons besoin du
rudiment pour assouplir nos intelligences rebelles (p. 117-
118). L'apprentissage du latin n'a pas form des esprits, il a
annihil tout dsir d'apprendre : comme l'on veut, pour d'autres
raisons, maintenir cet enseignement, on essaye de trouver une
utilit cet apprentissage rat, c'est la thorie du latin
gymnastique de l'esprit.
l'appui de la thse de Frary sur l'invention rcente de la
thorie, il faut noter que la gymnastique est une conqute
rcente de la pdagogie : dans La rforme de l'enseignement
secondaire, Jules Simon consacre 84 pages l'ducation
physique dont tout un chapitre aux exercices gymnastiques.
Depuis le XVIIIe sicle, les bienfaits de l'exercice physique
semblent une vidence que Rousseau exprimera : les grands
noms europens de la gymnastique : Basedow, Pestalozzi,
Amoros, Clias, Jahn, Ling vont avoir une influence en France o
le mouvement a une coloration militaire avec la cration, dans le
cadre scolaire, de Socits de tir et de gymnastique puis, la fin

113
du sicle de Bataillons scolaires et au dbut du XXe sicle de
l'hbertisme. C'est dans ce contexte qu'il faut comprendre
l'action de Coubertin pour la renaissance des Jeux Olympiques90.
L'argument du latin utile la connaissance du franais est
pour lui un de ces arguments modernes qui trahissent la
dsutudes des bonnes et vieilles raisons. Ce sont des branches
o l'on se cramponne quand on perd pied [...] .
L'image est strictement identique dans Clavel (1859 : 30)
cit plus haut. Clavel est encore cit cette poque par exemple
dans une livre paru un an avant celui de Frary par Clestin
Hippeau91 qui a peu prs la position de Frary mais qui
s'exprime d'une manire moins radicale
Croyez-vous qu'Homre st le sanscrit, l'aryen primitif,
et que Cicron ft vers dans la science des origines du latin, lui
qui propose sans sourciller des tymologies si baroques ?
(Frary, p. 123). Ici, l'ancien lve de l'cole normale suprieure,
agrg de lettres tient compte des acquis de la mthode
historique, il sait que le cur de la langue franaise, le noyau le
plus ancien est issu du latin par l'intermdiaire du bas latin et de
l'ancien franais, et que la comprhension du franais ne se fait
directement par l'tymologie latine que pour les termes
rcemment imports du latin classique. Il s'agit l d'un
programme de recherche actuel que l'universit commence
diffuser : ce n'est que de nos jours qu'on s'est avis d'enseigner
aux coliers comment s'est accomplie la transition, comment la
persistance de l'accent tonique explique le raccourcissement des
mots et des formes grammaticales, comment on peut distinguer
un vocable de drivation populaire et un vocable de drivation
savante (p. 123-124 allusion directe l'exemple donn par
Bral, p. 233 cit plus haut ).
L'tude des langues anciennes serait un puissant moyen
d'ducation morale : cet argument qui tait au cur de
l'enseignement humanistes des collges jsuites fait l'objet de
nombreuses critiques au XIXe sicle : Dupanloup avait not que
depuis la Rvolution, il n'est plus gure dfendable, Frary
reprend aussi son compte cet argument en s'en dmarquant

90
Dominique Laty, Histoire de la gymnastique en Europe, Paris,
Presses universitaires de France, 1996.
91
Clestin Hippeau, L'ducation et l'instruction, Paris, Delalain, 1885.

114
cependant. Pour lui, l'aspect romain de la Rvolution n'est
qu'une dfroque dont se sont pars ceux qui avaient besoin de
quelques grands noms et d'une grande poque : la raison,
l'intrt, la passion ne suffiraient pas sans le prestige de
l'autorit (Frary, p. 132-133). Il regrette que les pres de
notre libert et les prophtes de notre religion politique aient
attach tant d'importance aux bribes d'rudition classique qu'ils
tenaient des Jsuites et de leurs imitateurs. (p. 133). La
Rvolution n'est pas critiquable parce que romaine, mais les
Romains sont critiquables parce qu'ils sont de dtestables
professeurs de politique. Leur notion de libert tait
passablement troite, et ils ne souponnaient pas le rgime
reprsentatif, seul possible chez un peuple qui ne tient pas dans
l'enceinte d'une ville. Ils sacrifient l'individu l'tat, tiennent
peu de compte des droits de la famille, ignorent la libert de
pense, et mme la libert de vivre sa guise. (p. 133). On n'a
plus ici la critique des Romains pillards des conomistes, mais la
dmarche est analogue : on n'a aucune raison de trouver chez les
Romains des exemples de vertus. On dcouvre chez Caton
l'Ancien une avarice grossire et inhumaine, chez Brutus un
scepticisme lgant qui n'exclut pas plus la cupidit que la
douceur. Dmosthne n'tait pas incorruptible ; Cicron tait
vain et souvent faible (p. 141)
Le thme du costume romain est courant l'poque chez les
admirateurs de la Rvolution : un bon tmoignage en est Le 18
Brumaire de Louis Bonaparte de Marx paru pour la premire
fois en 1852 et traduit en franais en 1891. Il insiste sur le thme
du costume des Anciens dont se revtent ceux qui veulent
transformer la socit : c'est ainsi que Luther prit le masque de
laptre Paul, que la Rvolution de 1789 1814 se drapa
successivement dans le costume de la Rpublique romaine, puis
dans celui de l'Empire romain [...] Les hros, de mme que les
partis et la masse de la premire Rvolution franaise
accomplirent dans le costume romain, en se servant d'une
phrasologie romaine, la tche de leur poque 92.
Il est intressant de constater que Frary, comme Marx
avant lui, compare cette utilisation du langage romain la
Rvolution avec l'utilisation du langage biblique par Cromwell

92
Karl Marx, Le 18 Brumaire de Louis Bonaparte, Paris, ditions
sociales, 1969, p. 15-16.

115
(Marx p. 17, Frary p. 132) : soit l'association des thmes est
commune l'poque, soit Frary connait les thses de Marx.
Enfin, le dernier thme est celui de la filiation : notre civilisation
tant d'origine grco-latine, toute formation notre culture doit
passer par l'apprentissage de ces civilisations mres. C'est le
point ou Frary apporte quelques nuances ces condamnations,
en particulier comme souvent chez les universitaires, en ce qui
concerne les Grecs :
Si j'ai contest la perfection morale des hros antiques, je ne
contesterai point la beaut littraire des antiques chefs-duvre.
L'art chappe la loi du progrs, et il a des merveilles qu'on ne
dpassera sans doute point. J'irai plus loin s'il s'agissait des
Grecs. Comme ils vivaient dans la jeunesse du monde, on trouve
dans les uvres de leurs plus grands homme une fraicheur, une
navet [mme mot encore que dans Clavel93], une originalit,
qui leur assurent jamais la palme sur les gnies gaux que les
ges suivants peuvent voir surgir de loin en loin. (Frary,
p. 146). Les vrais crateurs sont les Grecs, les Romains ne sont
que des imitateurs. Par contre les Modernes ont su faire preuve
de vritable originalit littraire. Les seuls remords de Frary
concernent la posie de Virgile et l'histoire de Tacite les seuls
que je ne me consolerais point de perdre (p. 150).
Si au point de vue littraire les Romains n'ont pas de
privilges, mais ne sont qu'une tape dans la cration littraire,
du point de vue de la filiation des ides et des murs, les
arguments donns traditionnellement peuvent tre mis en doute :
Depuis le jour o Clovis parut sur les bords de la Seine, nous
n'avons gure cess de nous dpouiller de la tradition que les
Latins, nos vainqueurs, nous avaient impose. Nous vivons
surtout des ides qu'ils n'ont pas connues. Leur socit reposait
sur l'esclavage ; la ntre le proscrit. La religion tait chez eux
affaire d'tat ; nous en faisons de plus en plus un sentiment
d'ordre priv. Ils concentraient la vie publique dans la cit, et ne
voyaient point de milieu entre le gouvernement direct et la
domination d'un seul ; toutes nos institutions politiques sont
fondes sur la reprsentation. Ils confondaient les pouvoirs ;
nous les sparons. Ils ignoraient le progrs ; nous en faisons
presque un dieu. Les sciences et les arts, qui tiennent une si

93
Charles Clavel, Lettres sur l'enseignement des collges en France,
Paris, Guillaumin, 1859, p. 63.

116
grande place dans notre civilisation, taient ou ignors ou
ddaigns Rome. (p. 159-160).
S'il est un peuple moderne qui ressemble aux Romains, ce
n'est assurment pas nous, ce sont les Anglais. L'amour des
conqutes, la passion du gain, le mpris du juste et de l'injuste
en matire de relations internationales, l'art de gouverner les
peuples soumis, et de fonder des colonies florissantes, une rare
tnacit dans la guerre, le gnie de la politique, un respect de la
tradition qui n'exclut pas les innovations justifies, un certain
esprit formaliste et amoureux de la lgalit, une certaine
infriorit dans la culture et les arts, sauf en ce qui touche l'art
d'crire, ce sont l des traits communs aux concitoyens de Caton
et ceux de Palmerston.
Nous ne sommes plus des Latins : nous sommes Franais et
rien de plus. Celtes, Italiens, Germains, ces lments dont se
compose notre unit se sont si bien allis et fondus qu'on
perdrait sa peine les analyser. Les sicles nous ont transports
si loin de Rome que notre civilisation est devenue absolument
diffrente de celle qu'on nous fait tudier au collge. (p. 161).
La rupture avec Rome est consomme : leur civilisation
n'est plus la ntre, mme si en matire littraire il leur reste une
place (Virgile et Tacite). Revenant en arrire, Frary montre que
si les collges, depuis les humanistes, ont tent de former les
jeunes par l'intermdiaire du latin, c'est parce que le retour aux
auteurs paens a permis une libration du joug scolastique :
L'enthousiasme qu'excitrent les Anciens quand on commena
de les connaitre, aprs le moyen ge, venait en partie de ce qu'ils
taient paens. Le christianisme ne leur avait pas fait violence,
ne les avait pas plis une discipline rigoureuse et mortifiante.
Leur apparition subite eut l'air d'une renaissance de la nature ;
on secouait en les admirant le joug d'une langue contrainte, de
l'asctisme, du mysticisme, de la scolastique. C'est alors que le
triomphe des humanits fut le triomphe de l'humanit libre et
vraie sur la thologie, qui avait impos l'esprit un joug si
pesant. Sachons gr aux Anciens d'avoir procur aux peuples
chrtiens cette joie de sentir, aprs une si longue oppression, que
la vie est bonne, que la passion n'est pas toujours coupable et
que la terre n'est pas maudite. Mais cette dette de
reconnaissance serait trop chrement paye, s'il fallait lui
sacrifier les intrts de la jeunesse et le dveloppement d'une
longue suite de gnrations. D'ailleurs il ne faut pas exagrer
limportance de ce service. La Rforme contribua plus encore
que la Renaissance l'mancipation de l'Occident, parce que les

117
humanistes consentaient trop aisment livrer l'me au pontife
romain, pourvu qu'on leur laisst l'empire de l'art. Le
catholicisme paen et naturaliste, qui fut la religion de lItalie au
XVIe sicle, n'tait pas un vritable affranchissement ; ce n'tait
qu'une transaction entre l'Olympe et le Vatican. (p. 154-155).
Ce qui est sous-entendu, parce qu'implicite pour un
universitaire de l'poque et ne devant pas tre mis en avant pour
ne pas compromettre, par des paroles dangereuses, le projet
rpublicain laque (celui des opportunistes ), c'est que
l'mancipation de l'Occident a pris un nouveau dpart avec la
Rvolution et que la Troisime Rpublique accomplit cette
mancipation en luttant contre l'emprise de l'glise sur les
esprits par le biais d'une politique scolaire dont la neutralit est
dj une libration. Le latin est trop la langue de la Tradition, de
Rome , avec lambigut associe ce mot, Rome antique
paenne ou Rome moderne du catholicisme romain, pour que la
question du latin ne joue pas, fleuret mouchet, la question de
l'emprise de l'glise en France. Pour lui, l'usage intempestif du
costume romain de la Rvolution a t l'occasion de
constater que notre coupure d'avec la civilisation romaine est
irrmdiable et qu'il s'est accompli au mme moment que la
rupture avec l'glise. Tous les arguments donns depuis ne sont
que des faux semblants qui masquent que sous couvert de
Tradition, on essaye de faire passer le recours une vision
traditionnelle de la socit que la Rvolution a mis en cause et
que les rpublicains devront critiquer, ventuellement en
s'appuyant sur l'tude du grec.
Mais Frary se heurte aussi un tat de fait dont il lui faut
rendre compte : son poque, qu'ils soient rpublicains ou non,
les membres de la bourgeoisie font faire du latin leurs enfants
car le latin est le symbole de la haute ducation , de la bonne
ducation :
La vrit est qu'on apprend le latin pour tre homme du
monde, pour entrer dans la socit polie et cultive. La socit
polie a des exigences. De mme qu'il faut porter des vtements
noirs, mme en t, et un chapeau incommode en toute saison, il
faut savoir le latin, ou plutt avoir pass un certain nombre
d'annes dans les maisons o on l'enseigne. Il n'est pas lgant
de citer Horace, ni mme de le traduire, moins qu'on ne soit
gnral en retraite, mais il est presque indispensable de l'avoir
frquent l'ge o le duvet commence ombrager les lvres.
C'est l'usage, et cela suffit.

118
Il est interdit de violer les usages, mais non de les discuter. En
y regardant de prs, on voit que ce que le bon ton exige, c'est
une ducation srieuse et prolonge, et rien de plus. Si le latin
est requis, c'est qu'en dehors du latin il n'y a point d'tudes, point
d'enseignement secondaire. Avez-vous pass votre jeunesse
avec les fils de la bonne bourgeoisie ? Avez-vous subi les
mmes exercices, les mmes preuves que la masse des gens
dont vous prtendez tre l'gal ? La porte vous est ouverte. Le
diplme n'est qu'une prsentation : une fois prsent, on vous
jugera par vous-mme. Aussi vous est-il permis d'oublier toutes
ces belles connaissances dont vous avez fait la preuve. Si c'est le
latin qu'on recherche, et non le collge, il serait moins
ncessaire d'tre bachelier, et plus ncessaire de se rappeler ce
qu'on a feint de savoir pour devenir bachelier.
Gardons l'enseignement secondaire ; gardons le collge, avec
des tudes assez fortes, s'il se peut, assez longues dans tous les
cas. Mais nous y mettrons ce qu'il nous plaira, ce que nous
jugerons utile. La socit veut des esprits cultivs, et elle a
raison ; mais elle aura moins de prjugs sur le choix de la
semence qu'on y jette, le jour o tout le monde saura qu'on peut
labourer dix ans la cervelle d'un jeune homme pour y rcolter
autre chose que des thmes latins. C'est une exprience faire,
car elle n'a pas encore t tente. (p. 162-163)
Ainsi conclut Frary et cette citation est une reprise sous
une forme spcifique dont il faut rendre compte de ce qu'on
pourrait appeler l'argument sociologique, cette dnonciation du
fait qu'on fait du latin pour de mauvaises raisons lies des
exigences sociales. L'argument tait dj prsent chez Mercier
mais il dnonait le dsir ses yeux incongrus d'ascension
sociale. Dans la Question du latin, Frary ne semble pas critiquer
l'exigence slective de l'enseignement, Cependant, dans un autre
ouvrage paru antrieurement, le Manuel du dmagogue94, il
expose se propres vues politiques, sous couvert de la fiction de
conseils un jeune ambitieux. Il se rvle rpublicain mais se
mfiant des consquences d'une dmocratie qui peut conduire
des excs, en particulier en matire d'ducation :
l'enseignement secondaire et suprieur deviendra gratuit, et
sera largement offert aux enfants pauvres qui gagneront des
bourses aux concours. Il peut arriver que l'on nuise ainsi au
commerce, l'industrie, l'agriculture, en poussant aux carrires
librales des jeunes gens intelligents qu'une ducation plus

94
Raoul Frary, Manuel du dmagogue, Paris, Lopold Cerf, 1884.

119
modeste aurait rendus utiles dans une autre voie. Au bout de peu
d'annes, la France regorgerait d'avocats et de politiciens
ambitieux, manquerait de commis laborieux et capables ; elle
aurait trop d'artistes et trop eu d'artisans habiles ; elle
possderait plus de bons ingnieurs que de bons contremaitres,
plus de bon contremaitres que de bons ouvriers [...] Le principal
rsultat de la gratuit de l'enseignement secondaire et suprieur,
sera de multiplier outre mesure les candidats aux fonctions
publiques. (Frary 1884, p. 232).
Chez Mercier comme chez Frary o le latin est dmotiv,
l'argument sociologique est employ mais tout enseignement
particulier peut tre critiqu si l'on critique le fait plus
fondamental de l'ascension sociale par l'enseignement.
Cependant, cet argument sociologique va tre dvelopp par
d'autres universitaires lors de la rforme de 1902.

Situation du dbat
Les acteurs du dbat sont ceux du dbat politique auxquels
il faut joindre le corps nouveau des scientifiques spcialistes du
domaine. Nous avons d'un ct le courant li l'glise pour qui
la langue latine est le signe europen tmoin de l'avance
providentielle de Rome puis de l'glise. En raction contre les
excs de la Rvolution, les lites se sont retrouves dans ce
courant la Restauration et l'enseignement du latin a retrouv
une force qu'il n'avait plus au XVIIIe.
De ce fait, l'enseignement des sciences, encourag par les
encyclopdistes, mis en acte la Rvolution, va subir le
contrecoup de cette naissance conteste. Mais indpendamment
de cet accident historique, la science s'impose comme valeur au
e
XIX et son enseignement va devoir tre pris en compte d'une
manire plus large.
Aprs 1870 les rpublicains ont bien le sentiment, qui
deviendra explicite lors de la rforme de 1902, que la lutte
politique et sociale contre l'glise passe aussi par la lutte contre
l'enseignement du latin. Ne pouvant prsenter cet argument
directement sous peine d'affrontement direct, de la mme faon
que la lacit a une prsentation officielle qui exclut les attaques
contre la religion qui risquent d'aliner aux rpublicains une
partie de la classe moyenne , c'est l'argument sociologique
qui permet une critique indirecte de l'enseignement du latin.

120
Argument sociologique qui en fin de sicle tourne l'argument
social .
Le thme du diplm chmeur est prsent en
permanence: on en trouve un cho par exemple dans le roman
autobiographique inachev d'Hippolyte Taine crit selon Paul
Bourget vers 1860, tienne Mayran, (1re dition 1910, prface
de Paul Bourget, rdition Maren Sell, 1991) : j'ai des amis
mathmaticiens qui pilent des drogues dans une arrire-boutique
d'apothicaire, ou qui courent les chemins pour placer des eaux-
de-vie de leur patron (p. 76). Mme cho chez Roger Thabault
(cit par Prost 1968, p. 347) qui fait rfrence une situation de
1895 o beaucoup taient sensibles aux inquitudes de la
bourgeoisie devant la mare montante des bacheliers sans
emploi . Il faut citer aussi, dans la trilogie autobiographique de
Jules Valls, le Bachelier, paru en 1881 et qui est ddi ceux
qui nourris de grec et de latin sont morts de faim .

121
Chapitre 4 La situation actuelle
I le XXe sicle
La rforme de 1902
La rforme de 1902 qui touche l'enseignement secondaire
lui donne une structure qui n'voluera que trs peu jusqu' 1960
(Prost 1968, p. 252). Dans un mme lyce on trouve dsormais
en 6e et 5e deux sections : classique, avec latin et moderne, sans
latin ; en 4e et 3e une autre langue s'ajoute qui peut tre le grec
ou une langue vivante, enfin en 2de et 1re la section latin-grec
peut tre aussi scientifique. Les lettres de l'alphabet employes
pour les sections du bac jusqu' ces dernires annes A, B, C et
D venaient directement de cette rforme et mme si le statut de
B et de D s'tait modifi, les sections comme littraire (avec
son A' classique et scientifique) et C comme scientifique avaient
l leur origine.
Le statut du latin s'est stabilis dans l'enseignement
secondaire sur 60 ans, avec deux tentatives de modification dans
les annes 1920 et sous Vichy qui ne furent pas suivies d'effet.
Cette rforme de 1902 rsulte des travaux d'une commission
prside par Alexandre Ribot dont les procs-verbaux des
auditions nous permettent de voir en quels termes la question du
latin s'est discute95 car la place donner l'enseignement
classique est au cur de la discussion. Les comptes-rendus sont
retranscrits comme des dbats parlementaires (avec mention des
ractions des auditeurs comme rires ou plus discrtement
sourires ) et on y trouve les interventions des autorits les
plus clbres de l'poque dans les divers domaines du savoir
humain (et mme religieux car des ecclsiastiques y furent
convoqus en tant que tels). Ce qui est frappant cependant lire
cette centaine de comptes-rendus, c'est une grande unanimit sur
la ncessit de maintenir l'enseignement classique et en mme
temps la ncessit de proposer un autre type d'enseignement plus
ax sur ce qu'on appellerait aujourd'hui une professionnalisation.
Cependant on rencontrera des positions radicales, mais dont
leurs auteurs avaient bien le sentiment qu'elles ne pouvaient tre
suivies par la commission : ce sentiment de compromis

95
Alexandre Ribot, Enqute sur l'enseignement secondaire, Paris,
Chambre des dputs, 1899.

122
ncessaire donnera de la force la rforme de 1902 puisque elle
va tre applique pendant plus d'un demi-sicle et rvlera ainsi
son efficacit.
S'il y a accord pour dfendre l'enseignement classique et
sa valeur formatrice, il n'est plus considr comme le seul
enseignement valable : l'exprience de l'enseignement spcial,
issu du primaire suprieur, puis d'un premier enseignement
moderne en 1891 a port ses fruits. On reconnait que
l'enseignement secondaire peut avoir plusieurs finalits : donner
une formation classique une lite et une formation moderne,
c'est dire plus simple, aux autres. Le dbat porte sur la dignit
de chacune de ses filires : par exemple est-il envisageable que
des mdecins puissent ne pas avoir fait de grec, ou des juristes
du latin. Sur ces points les avis divergent : pour certains si le
vocabulaire mdical repose sur des tymologies grecques, il n'y
a l qu'un apprentissage de vocabulaire qui ne ncessite pas la
connaissance de la langue grecque ; quant au droit romain, il est
certainement possible d'en faire passer la substance dans un
cours. Pour d'autres ce serait une vraie dchance si des
mdecins, des juges, des notaires, des avocats n'avaient pas faits
d'tudes classiques, non pas pour des raisons techniques, mais
parce qu'ils n'appartiendraient plus au monde de l'lite. travers
la possibilit d'avoir accs la mdecine ou au droit aprs un
baccalaurat moderne, c'est la position des diffrents groupes
sociaux vis--vis de l'enseignement qui se joue.
On est pris dans une contradiction : si l'on met trop de
diffrence entre l'enseignement classique et l'enseignement
moderne, celui-ci cessera d'tre attractif pour les familles qui
voudront absolument que leurs enfants aient un enseignement
classique, avec pour consquence d'en faire baisser le niveau.
Comme cette baisse de niveau est constate, on souhaite
renforcer l'enseignement moderne en lui donnant un rel
prestige : pour cela, l'encontre de l'enseignement spcial qui
visait une formation utilitaire pour le commerce et l'industrie
(et bien sr pour le dveloppement des colonies), on remplace le
latin et le grec de l'enseignement classique par des langues
vivantes. Les grands textes de l'anglais ou de l'allemand
(Goethe, Shakespeare) permettront ainsi une formation analogue
celle donne par la littrature grco-latine. cette substitution,
les esprits scientifiques veulent ajouter le prestige li l'tude de
la science.

123
La dynamique sociale de ces choix est trs clairement
perue : il faut dissuader ceux qui ne tireront pas profit de
l'enseignement classique de le suivre et les orienter plutt vers
des carrires plus directement pratiques (industrielles, agricoles
ou commerciales). Sinon on risque de laisser sortir de
l'enseignement classique des gens aigris car n'ayant pas trouv la
situation correspondant leurs tudes. Mais pour donner du
prestige l'enseignement moderne, il faut lui permettre les
dbouchs recherchs comme les plus valorisants (les
professions librales) au risque de les dvaloriser.
Le dbat se continuera de la mme faon jusqu' nos jours
avec l'intgration dans l'enseignement secondaire des cours
complmentaires, puis de l'enseignement technique. L'galit
formelle des diverses orientations tant la condition
ncessaire et toujours actuelle de la lgitimit des filires.
L'intgration sociale ncessite l'cole unique mais la hirarchie
sociale produit la hirarchie des filires.
Les oppositions l'enseignement du latin se rencontrent
chez plusieurs intervenants tels que Frdric Passy (Charbit
1981, p. 286), proche des conomistes comme Bastiat, qui
rappelle que les ides de l'Antiquit dans leur ensemble, les
sentiments de cette socit esclaves, guerrire et plus
qu'aristocratique, ne sont pas ceux qui conviennent le mieux
un temps tel que le ntre (Ribot 1899, t. I, p. 193). Cependant
les positions les plus radicales se trouvent chez les universitaires
spcialistes du domaine : Gaston Paris, Victor Brard et
Ferdinand Brunot.
Gaston Paris, administrateur du Collge de France, spcialiste
de la littrature du Moyen ge, est convaincu que, en tant que
formant la base de l'ducation secondaire gnrale,
l'enseignement classique est destin tt ou tard disparaitre,
faire place un enseignement nouveau ; je crois que c'est un fait
qui appartient l'volution de la civilisation moderne. [...] Il y a
l une fatalit que rien n'empchera de se produire ; mais je
crois qu'il y a grand intrt retarder le plus possible pour
l'Europe, et spcialement pour la France, le moment o on aura
coup ce que j'appellerai le cordon ombilical qui nous rattache
notre mre l'Antiquit. (p. 81).
Cependant ce diagnostic sur le long terme n'empche pas
un dsir, par une slection plus forte, de fortifier l'enseignement
classique : il est trs faible, et sa faiblesse vient de

124
l'encombrement de ces non-valeurs qui trainent dans toutes nos
classes (p. 81-82). C'est plutt le grec que Gaston Paris
voudrait surtout remettre en valeur car ce sont les Grecs qui sont
les penseurs originaux, les Latins n'tant que leurs imitateurs.
Enfin, une nouvelle justification de l'tude de l'Antiquit
apparait semble-t-il pour une des premires fois :
L'tude de l'Antiquit a surtout pour but de nous faire
connaitre un monde diffrent du ntre, o cependant
l'intelligence humaine a procd de la mme manire. On a l le
plus beau et le plus fcond des voyages intellectuels qu'on
puisse faire ; c'est, par le travail constant de comparaison, une
vritable base de dveloppement intellectuel. Pour le jeune
homme, pour l'homme fait, rien n'est plus utile que de voyager,
de connaitre les peuples trangers, de comparer leurs
institutions, leurs littratures, leurs faons de penser et de sentir
celles o il a t lev. Pour l'enfant, qui ne peut pas encore
voyager utilement, le plus grand service qu'on puisse lui rendre
c'est de le faire vivre le plus possible dans un monde trs
diffrent du sien : par le seul fait que vous faites une version
grecque, vous faites un travail de comparaison trs utile.
(p. 82).
Alors qu'on insistait plutt sur la continuit entre
l'Antiquit et notre monde, l'apparition d'une distance devient
formatrice : c'est un thme cohrent avec la perspective de
devoir couper un jour ou l'autre le cordon ombilical. L'intrt
pour les Anciens, car il nous introduisent la distance spcifique
de l'tude ethnologique, est un thme qui se retrouvera d'une
manire insistance chez les antiquisants contemporains, en
particulier chez les hellnistes.
L'hellniste Victor Brard pense que la situation de
l'enseignement classique est dsastreuse :
Nous n'avons plus d'enseignement classique. Nos bacheliers
ne savent plus un mot de grec et leur connaissance du latin est
peu prs quivalente. Quand ces bacheliers et mme des
licencis m'arrivent mon cours de gographie antique l'cole
des Hautes tudes, ils ne sont pas capables de traduire, livre
ouvert, le moindre texte grec, la phrase la plus facile du plus
facile auteur, la Cyropdie, qu'autrefois on expliquait en
cinquime (p. 296).
Il souhaite maintenir l'tude du grec, car ce sont les Grecs
qui nous appris raisonner, mais aussi la culture latine, non pour
des raisons culturelles (car les latins ne sont qu'imitateurs des

125
Grecs et rien ne vaut l'original) mais pour des raisons politiques
lies la forte emprise de l'glise catholique dans la socit
franaise :
Le jour o nous n'aurons pas en France un assez grand nombre
de gens connaissant l'Antiquit vnrable, nous retomberons
bien vite sous la coupe de gens qui, pour des motifs religieux,
continueraient la connaitre et appuieraient leur domination sur
ce respect du pass qui est au fond de tous les hommes. [...]
ct des avocats du pass, qui toujours auront une norme
influence, il faut qu'il y ait des juges ou, si vous le voulez, des
critiques du pass : on aura toujours assez d'avocats de Dieu,
opportet haereses esse, il faut quelques avocats du diable.
(p. 296)
Ferdinand Brunot, auteur de l'Histoire de la langue
franaise, alors en cours de parution, est qualifi par le prsident
de la commission comme appartenant la jeune gnration
universitaire (il n'a pas encore 40 ans). Il pense lui aussi que la
disparition de lenseignement grco-latin correspond a une
volution historique de lhumanit (p. 372) dont il retrace
l'histoire, reprenant les thses de son Histoire de la langue
franaise en mettant en relief le fait que le franais s'est impos
contre le latin depuis le XVIe sicle :
C'est au seuil de l're moderne, entre 1500 et 1530, que la
question du latin s'est pose. ce moment-l, on traitait de
barbares - comme on traite aujourd'hui les adversaires de
l'enseignement grco-latin - ceux qui prtendaient prier, penser
et crire en franais. L'glise, d'une part, les Universits, de
l'autre, firent une opposition formidable aux partisans du
franais. Cette opposition a nanmoins t vaincue (p. 367).
Cette lutte est aussi celle de la volont royale (p. 368)
mais c'tait la Rvolution qu'tait rserv l'honneur de
rompre avec les pratiques sculaires et d'assurer la langue
nationale la place qui lui tait due. (p. 338). Il en arrive la
situation prsente :
Mais qui et pu songer rompre du premier coup avec
l'Antiquit dont les grands souvenirs se mlaient aux
inspirations de la philosophie moderne pour lever les curs ?
Les classiques s'tablirent donc sur une nouvelle position. Ils
l'ont garde un sicle. Soutenant et arrivant faire croire que
cette tude de l'antique restait l'instrument indispensable de
quiconque voulait se faire une me humaine , ce n'est que
petit petit qu'ils ont t amens faire une place aux

126
connaissances ncessaires d'histoire moderne, de sciences, de
langues et de littratures trangres. (p. 368-369).
La critique de l'antique comme instrument indispensable
aux humanits va reprendre les arguments classiques : contre
ceux qui disent que les tudes mettent en communion avec les
chefs-d'oeuvres antiques , il rpondra que ce n'est pas vrai car
les lves sont incapables de les traduire et a fortiori de les
apprcier. Il en donne pour exemple le fait que l'on n'oser plus
donner l'Illiade traduire l'agrgation de grammaire et qu'au
baccalaurat les candidats ne sont mme pas capable de
conjuguer un verbe l'indicatif prsent. Pour le latin, Tacite et
Snque sont trop difficiles, comme les versions du
baccalaurat en sont la lamentable preuve (p. 367).
En ce qui concerne l'argument que le latin assure une
connaissance approfondie du franais, il montre, argument
classique des spcialistes du domaine, que c'est l'tude
historique du franais qui conduit ce rsultat et il ajoute que la
culture latine nous a donn une orthographe qui est un malheur
national, qui est un obstacle invincible au progrs de
l'enseignement primaire et la diffusion de notre langue
l'tranger. (p. 369). Enfin sur la gymnastique de l'esprit
associe la version, il n'en nie pas la valeur mais la compare
avec la version anglaise, allemande ou espagnole, certes moins
difficiles, mais qui permettent, dans l'enseignement moderne de
se confronter des grands auteurs : Goethe, Kant, Shakespeare
qui valent bien Virgile ou Horace.
Ayant critiqu les arguments des partisans du latin et du
grec, Ferdinand Brunot en tente l'analyse socio-historique en
expliquant pourquoi, comme il l'a not plus haut, on essaye de
faire croire que l'tude de l'Antiquit est ncessaire qui veut se
prtendre form aux humanits.
Il note d'abord l'tat d'esprit d'une certaine partie de la
bourgeoisie, qui, par snobisme, par imitation de ce qu'elle croit
tre aristocratique, devenue, moiti en apparence, moiti en
ralit, clricale, de voltairienne qu'elle tait, envoie ses enfants
dans les tablissements religieux au lieu de les laisser dans ceux
de l'tat. (p. 365) Si l'on diminue l'enseignement du latin, on
doit prvoir que pendant longtemps, un assez grand nombre
d'opposants qui se croiront une lite montreront pour les
humanits anciennes un amour qui leur fait aujourd'hui tout
fait dfaut, mais qui leur donnera un air tout fait aristocratique.

127
Les tablissements ecclsiastiques en profiteront
momentanment. Puis la sagesse et la lassitude viendront, les
besoins pratiques, les ncessits de la lutte pour la vie
s'imposeront l'amour-propre, et il restera aux tudes anciennes
quelques fidles dont je vous proposerai ce moment-l
d'entretenir le zle, car je serais dsol que la culture du grec
dispart tout fait et qu'un courant grec, voire mme latin, ne
continut pas circuler par quelques canaux dans la nation
franaise. (p. 371)
Une nouvelle fois, le grec est prfr au latin,
l'enseignement moderne est pens comme plus apte former les
nouvelles gnrations, l'explication sociologique tourne autour
du snobisme et du rattachement l'glise.
La convergence des attaques de ces spcialistes que sont
Gaston Paris, Victor Brard et Ferdinand Brunot est frappante :
les arguments en faveur du latin ne tiennent pas pour des raisons
de fait (on ne russit plus l'apprendre) et pour des raisons de
politique anticlricale explicite chez Brard et Brunot. Comme
l'analyse laisse un rsidu inexpliqu, Brunot reprend
l'explication par le snobisme qui fait singer l'aristocratie, nouvel
avatar de l'argument sociologique. Par contre, ces trois auteurs
sont dfenseurs du grec : au latin li l'glise on oppose le grec
li aux origines de la dmocratie. Le dbat est l aussi sous-
tendu par une analyse engage de la situation historique. De ce
fait on comprend bien pourquoi la commission qui a
chaleureusement remerci ces gloires de la science n'a pas tenu
compte de leurs opinions radicales et forg le compromis de la
rforme de 1902 qui s'est sold par une mise en parallle de
l'enseignement classique et de l'enseignement moderne. En
mettant ces deux enseignements galit, on montrait que
l'enseignement classique n'tait pas une ncessit absolue pour
une ducation correcte et qu'ainsi les couches sociales nouvelles
dont les enfants accdaient l'enseignement secondaire
pouvaient s'en dispenser. Cependant, la hirarchie existait d'une
manire non officielle mais connue des intresss et la situation
ainsi engendre permettait l'enseignement classique de se
maintenir en gardant sa valeur slective. Ce compromis devait
durer jusqu'aux rformes qui vont constituer l'cole unique, ce
qui signifie que le secondaire classique et moderne avait trouv
un certain quilibre dont la seule remise en cause (si l'on ne tient
pas compte de la situation pendant la Seconde Guerre
mondiale), t tente sans succs dans les annes 20.

128
Un acteur nouveau, le scientifique spcialiste du domaine
(Bral, Paris, Brard, Brunot) fonde sur sa lgitimit un nouvel
argument particulirement frappant : c'est au nom de la dfense
du latin que se fait l'opposition un enseignement dvalu du
latin. La radicalit de la critique ne peut tre suivie par les
politiques qui doivent mnager les quilibres politiques d'une
part et la demande sociale d'ducation d'autre part. On n'a pas de
peine voir que le mcanisme volutif mis en place au XIXe
sicle trouvera une partie de sa conclusion au XXe o les mmes
forces politiques agiront dans le mme sens avec un point
d'quilibre diffrent moins favorable au latin.
La tentative de 1923
Le Bloc national est au pouvoir, le ministre de l'Instruction
publique et des Beaux-arts du gouvernement de Raymond
Poincar, Lon Brard (homme politique ne pas confondre
avec l'hellniste Victor Brard), veut promouvoir une rforme
pour rtablir l'obligation de l'enseignement des langues
anciennes pour tout lve du secondaire. Le dbat qui s'instaure
restera sans suite puisque finalement la rforme vote ne fut pas
applique.
lire les comptes-rendus parlementaires96, on s'aperoit
que le dbat ne porte pas sur la valeur formatrice du latin, qui
parait acquise : nous sommes entre gens lettrs et le ministre lui-
mme ne craint pas de s'adresser son adversaire politique
douard Herriot en latin (Quid igitur censes, Herriot,
vindicandum in eos qui tradidere rem publicam ? Rires et
applaudissements au centre et droite). Cependant, le seul
adversaire du latin qui soit stigmatis par le ministre Lon
Brard est Ferdinand Brunot, dont la position prise devant la
commission de 1902 est la fois juge scandaleuse en elle-
mme,et de plus considre comme la pense profonde des
rformateurs de 1902 :
Le grec et le latin sont morts, et il faut consacrer ds prsent
la moiti de nos tablissements un enseignement purement
moderne. - Ds 1902, M. Brunot a dit cela.
Croyez-vous qu'on n'ait pas lieu de songer avec quelque
inquitude l'avenir des humanits grco-latines dans notre

96
Lon Brard, Pour la rforme classique, Paris, Armand Colin,
1923.

129
pays, quand on sait que de telles ides sont professes l'un des
plus hauts postes de l'Universit, l o se forment les futurs
maitres, l o s'exercent les justes et hautes directions, les
nobles et fortes influences ?
Puisque tout le monde, ici, s'est dclar partisan de la culture
grco-latine, que tout le monde en a clbr les mrites, les
vertus et les bienfaits et que vous tes, au surplus, les arbitres
suprmes de l'intrt public, est-ce qu'il ne vous appartient pas
de dire avec moi ceux qui mditent depuis vingt ans de tels
projets : vous n'irez pas plus loin (Trs bien! Trs bien!)
La dposition de M. Brunot est aussi claire que possible. Lui-
mme et les modernistes de principe considrent les
programmes de 1902 comme une simple transition. C'est l'tape
suprme o ils esprent voir tomber ces plerins millnaires,
rhteurs athniens et avocats de Rome, qui s'obstinent
encombrer le cortge du progrs.
Le latin et le grec sont admis, et traits par eux non pas
prcisment comme des parents pauvres, mais, ce qui est pire,
comme des parents ruins (Applaudissements au centre, droite
et sur divers bancs). (Brard, p. 261-262).
Hormis cette attaque, le dbat porte plus sur le rle social
des tudes secondaires, sur la slection, que sur le latin lui-
mme.
Raymond Aron note dans ses Mmoires97 : Parmi les
professeurs, je garde Hippolyte Parigot une gratitude sincre.
Il tenait la rubrique universitaire dans le Temps et dfendait
passionnment la rforme Lon Brard qui renforait la part des
humanits dans l'enseignement secondaire. Souvent il ferraillait
avec des journalistes de gauche. Les humanits glissaient vers la
droite, voire la raction, bien qu'douard Herriot n'eut d'autre
formation que littraire. (p. 27) La fameuse rforme Lon
Brard tendait remettre l'horloge non l'heure mais en arrire ;
restaurer pour les meilleurs, les lyces du sicle dernier.
(p. 30)
Ce qui est en cause c'est le fait que la rforme de 1902 a
introduit le germe d'une sparation entre littraires (qui suivent
l'enseignement classique) et scientifiques (qui suivent
l'enseignement moderne). Comme le souligne Prost (1968,
p. 258), on ressent davantage la ncessit d'un enseignement

97
Raymond Aron, Mmoires, Paris, Julliard, 1983.

130
scientifique. De ce fait, aprs la victoire du cartel des gauches la
rforme de 1925 rend compatible l'tude des langues anciennes
et des sciences par la cration de la section A'.
Mais il y a aussi un dbat sur la slection : pour beaucoup
de familles, l'obligation de faire du latin sera considre comme
une barrire qui rejettera beaucoup d'enfants vers l'cole
primaire suprieure. Si la gauche se sent l'hritire des
rpublicains de 1902, c'est bien parce que le compromis de 1902
avait rendu possible l'accs du secondaire beaucoup d'enfants
dont les familles ne se sentaient pas concernes par la culture
classique grco-latine. Refermer cette porte leur parait une
mesure ouvertement en faveur d'une classe sociale privilgie,
un recul dans la dmocratisation de l'enseignement. Ce dbat sur
le latin comme barrire va maintenant tre repris explicitement
par Edmond Goblot.
La barrire et le niveau
Ce livre a t publi en 1925 mais selon Viviane Isambert-
Jamati qui a tudi la correspondance familiale des Dubois-
Goblot, il aurait t rdig en 1912-191398. Bien que le sous-
titre porte tude sociologique sur la bourgeoisie franaise
moderne, l'auteur nous dit que ce qu'il dcrit a vu le jour sous le
rgne de Louis-Philippe : c'est cette poque qu'on voit se
former l'esprit bourgeois, se formuler le code de la vie
bourgeoise 99, instauration vers 1835 de la mode masculine en
noir (p. 54) ; apparition d'une nouvelle terminologie pour
dsigner les vertus bourgeoises (p. 92). Par contre la Grande
Guerre lui semble avoir modifi les esprits et les pratiques
vestimentaires le chapeau haut de forme est sorti de l'usage, le
linge empes a cess d'tre de rigueur : le costume masculin tend
s'humaniser (p. 107) Enfin, le dimorphisme sexuel qui lui
semblait si typique du comportement bourgeois tend
disparatre : la femme bourgeoise ne craint plus d'occuper des
emplois rtribus (p. 108). Est-ce un souhait que l'auteur dans
sa conclusion fait passer en prophtie ? Il sent bien que les
temps ont changs et son objet, c'est ce qu'il a pu observer de
prs pendant son ducation, cette solidarit familiale qui fut la

98
Viviane Isambert-Jamati, Solidarit fraternelle et russite sociale,
Paris, L'Harmattan, 1995, p. 240.
99
Edmond Goblot, La barrire et le niveau, Brionne, ditions Grard
Monfort, 1984 (premire dition 1925), p.8.

131
sienne. La correspondance tudie par Viviane Isambert-Jamati
(1995) qui nous fait vivre dans l'intimit de la famille Goblot est
justement nomme Solidarit fraternelle et russite sociale car,
comme E. Goblot le note, l'accession et le maintien dans la
bourgeoisie est une affaire de la famille entire et E. Goblot aura
une carrire bourgeoise ses propres yeux. Bourgeois parlant
des bourgeois (Goblot 1984, p. 69), il se prsente ainsi :
Que suis-je donc, moi qui cris ces lignes ? Patron ?
Capitaliste ? Non certes ! Rentier ? Oh ! Si peu ! Profiteur ? Pas
que je sache. Je suis srement salari, car je vis de mon travail.
L'Universit m'apparat comme une vaste industrie d'tat qui
faonne une matire humaine ; je ne suis pas patron, mais
ouvrier dans cette usine. Je fabrique, avec des tudiants comme
matire premire, des licencis et des agrgs de philosophie.
[...] dans la socit franaise, que je le veuille ou non, je suis un
bourgeois, et n'ai pas lieu d'en tre fier. (p. 6).
Voici sa biographie telle que donne par Viviane
Isambert-Jamati (p. 276-277) :
Edmond Goblot, Mamers 1858 - Labaroche 1935. Troisime
enfant du mnage Goblot dsign ci-dessus. cole Normale
Suprieure Lettres 1879 (promotion qui suivait celle de Jaurs et
de Bergson; mme promotion que Durkheim). Agrgation de
philosophie, 1883. Ultrieurement la priode considre, aprs
avoir enseign dans divers lyce et suivi six annes d'tudes de
mdecine, soutint sa thse de Doctorat s-lettres: La
classification des sciences (1898). Il publia cinq autres
ouvrages, dont le plus connu des spcialistes de sciences
humaines est La barrire et le niveau (1925), et de nombreux
articles. A enseign dans les Facults de Caen et de Lyon. A
fond la section de la Ligue des Droits de l'Homme de Toulouse
et milit en faveur de Dreyfus, engagement pour les Droits de
l'Homme qu'il a poursuivi toute sa vie. Mari en 1891 avec
Comlie Martet; trois enfants.
La thse de Goblot est la suivante : une classe, pas plus
qu'une caste, ne se relie aux classes infrieures par une gradation
continue. Il n'y aurait pas de classes si l'ingalit n'tait pas, en
quelque manire, htrognit, si elle ne comportait que du
plus ou du moins. Les caractres qui sparent doivent tre
qualitatifs. En outre, ils sont communs tous ceux qu'ils
distinguent. Toute dmarcation sociale est la fois barrire et
niveau. Il faut que la frontire soit un escarpement, mais qu'au-
dessus de l'escarpement il y ait un plateau. Au-dedans d'elle-

132
mme, toute classe est galitaire; elle n'admet ni pentes ni
sommets : l'galit dans la classe est condition de la supriorit
de classe. (p. 9) Quant au terrain empirique sur lequel la thse
sera labore, c'est le code de la vie bourgeoise :
On peut en suivre l'volution (elle est tonnamment rapide) en
parcourant les collections des journaux de modes et des
magazines destins l'ducation des familles. On y trouve,
discutes avec un srieux comique, les graves questions du
bon ton et des bonnes manires , ces mille riens qui font
l'homme et la femme bien levs , ces minutieuses rgles du
savoir-vivre la dlicate observation desquelles on
reconnat un homme comme il faut , une femme comme il
faut . Et ces rgles dcident de tout : du vtement, du
logement, du mobilier, des gestes, du langage, mme des
opinions et des croyances. L'ordre social a d'troites relations
avec les professions et mtiers comme avec les partis politiques;
mais ce n'est jamais la profession ou le parti qui dtermine la
classe, c'est souvent, au contraire, la classe qui dcide des
professions et des partis. Avant tout, l'ducation cre et
maintient la distinction des classes; mais le mot ducation prend
ici un sens nouveau et troit : il s'agit de l'ducation qui classe,
non de celle qui dveloppe le mrite personnel. Les formes
extrieures y tiennent une grande place. Sans doute, le savoir, le
talent, les vertus, le got n'y sont point tout fait ngligs, mais
il faut que ces qualits profondes se manifestent par des signes
extrieurs aisment reconnaissables, et il suffit que leur absence
se dissimule. La bourgeoisie a la prtention d'tre une lite et
d'tre reconnue pour telle; l'ducation s'applique lui en donner
les apparences. (p. 8-9)
De ce fait le latin joue dans l'ducation bourgeoise la fois
le rle de barrire (il dcourage ceux qui ne voient pas son rle
social) et de niveau (tous ceux qui en ont fait appartiennent la
bourgeoisie). On notera en particulier le dveloppement
savoureux qui occupe une bonne partie du chapitre consacr
l'ducation intellectuelle de la bourgeoisie. Avec un humour
ravageur il montre bien la contradiction des promoteurs du latin
qui ne font pas du latin pour lui-mme, pour toutes les qualits
traditionnelles qui sont donnes, puisque le niveau de latin est
trs faible et que personne ne se soucie beaucoup du contenu des
textes latins une fois le baccalaurat obtenu. Les promoteurs du
latin savent bien que l'apprentissage du latin est inutile pour
l'enfant, mais qu'il s'agit d'une culture qui diffrencie une lite,
une culture qui ne soit pas purement utilitaire, une culture de

133
luxe . (p. 85) S'ils insistent tellement pour le maintien du latin,
c'est qu'ils savent que la distinction sociale passe par cet
apprentissage inutile et mal fait.
E. Goblot n'est pas un adversaire du latin, il en reconnait
les qualits pdagogiques : acquisition de la dimension
historique, confrontation avec une langue base sur un autre
systme que les langues modernes, imprgnation de la culture
antique et il se considre comme un vrai dfenseur des
humanits car il voudrait qu'on les fasse srieusement, que le but
ne soit pas de russir pniblement traduire un texte pour le
baccalaurat sans y faire plus des trois ou quatre contresens
qu'on y tolre (p. 83). Ceci veut dire qu'on choisisse de faire
du latin pour lui-mme, srieusement et non pour les avantages
sociaux qui en dcoulent. Le latin fait ainsi ne conviendrait qu'
un petit nombre car il demande un temps et un investissement
qui n'est plus compatible avec la somme des savoirs acqurir
dans le secondaire. Il se considre comme un vrai dfenseur du
latin et les partisans du latin en sont de fait les pires ennemis. Il
l'a d'ailleurs appris ds les petites classes du lyce du Mans en
1868 (Isambert-Jamati 1995, p. 178) et il en sait suffisamment
pour passer sa thse complmentaire en latin sur la musique
dans l'Antiquit : De musicae apud veteres cum philosophia
conjunctione. Thesim facultati litterarum parisiensi, proponebat
Edmond Goblot, scholae normalis olim alumnus, Lutetiae
parisiorum, edebat F.Alcan, Bibliopola, via dicta Boulevard
Saint-Germain, 108, M DCCC XCVIII

134
Quel statut faut-il donner au texte d'Edmond Goblot :
Georges Balandier, le prfacier de 1967 y voit une rflexion
critique d'un sociologue amateur, au talent incontestable
(Goblot 1984, p. V). La causticit du ton, l'engagement
personnel semblent montrer que l'auteur n'a pas voulu faire
uvre scientifique mais a voulu prendre part au dbat social. Si
individuellement le bourgeois fait faire du latin ses enfants
pour des raisons de distinction sociale, il s'agit l de motivations
rationnelles, souvent assez conscientes comme on l'a vrifi plus

135
haut l'poque actuelle et qui sont nies au plan collectif
seulement dans les lieux o elles sont juges contestables du
point de vue de l'galit sociale.
Goblot d'ailleurs, dans sa thse de 1898 nous en avait
averti. Il est assez sociologue pour se mfier des motivations et
en bon durkheimien il pense que :
les faits sociaux ne sont pas plus manifestes que les faits
physiologiques. Ils ont des racines profondes que la conscience
ne rvle pas. Je suis trs attach ma patrie, mais je serais fort
embarrass si j'avais dire pourquoi. Il me faudrait rflchir,
analyser, discuter, dcouvrir aprs coup des motifs, qui
probablement ne seraient pas les vritables. Quand il s'agit
d'expliquer de tels faits, on trouve plus aisment les raisons qui
les justifient que les causes qui les produisent 100.
Dans La barrire et le niveau, on retrouve sous une forme
extrmement brillante et frappante le point de vue critique de
plusieurs littraires que nous avons dj vu : Raoul Frary et
Ferdinand Brunot qui ont critiqu le maintien du latin du fait du
snobisme des parents.
On retrouve la mme faon de voir chez ce spectateur
ironique de la socit nord-amricaine qu'est Thorstein Veblen,
auteur en 1899 de la Thorie de la classe de loisir et qui fait
partie, selon Raymond Aron, de ceux que le culte de l'argent et
la symbolique du succs, caractristique des manires
bourgeoises, font sourire ou grincer des dents 101. Selon
Veblen, du fait que ce savoir est au nombre des rudiments de
notre systme d'ducation, la personne qui manie et comprend
certaines langues mortes de l'Europe mridionale peut s'offrir,
quand elle en a l'occasion, le plaisir de faire parade de ce talent
de socit ; mieux, le savant qui peut montrer cette sorte
d'rudition a l'oreille de son public, profane et spcialis. On
attend d'un homme cultiv qu'il ait vou un certain nombre
d'annes cette initiation parfaitement inutile. S'il ne peut
l'attester, il prte croire que son ducation a t bcle faute de
temps et qu'on lui a fait une tte vulgairement pratique : deux

100
Edmond Goblot, Essai sur la classification des sciences, Paris,
Flix Alcan, (thse de doctorat s Lettres), 1898, p. 275.
101
Thorstein Veblen, Thorie de la classe de loisir, Paris, Gallimard,
1970 (dition originale 1899), p. XLI

136
malfaons galement insupportables qui se fait une saine ide
de l'rudition et des vertus intellectuelles. (p. 262-263)
La notion de gaspillage ostentatoire utilise par Veblen
pour dsigner ce genre d'apprentissage parfaitement inutile
mais pourtant socialement ncessaire sera reprise propos du
latin par Bourdieu et Passeron dans La Reproduction102. Bien
que non cits par Bourdieu dans La Distinction103, les concepts
de Veblen et la critique sociale de Goblot y sont utiliss, ce qui
montre la permanence de l'attitude dans le dbat.
La thse de la distinction
La conclusion de La Reproduction est formelle :
dans une socit o l'obtention des privilges sociaux dpend
de plus en plus troitement de la possession de titres scolaires,
l'cole n'a pas seulement pour fonction d'assurer la succession
discrte des droits de bourgeoisie qui ne sauraient plus se
transmettre d'une manire directe et dclare.
Ce qui est rappel ici est simplement le rle des diplmes
scolaires aujourd'hui indispensables pour obtenir une position
sociale leve : ce constat est aujourd'hui admis par tous. Mais
la suite du texte montre que la culture lie l'cole joue un rle
de code social qui permet de s'approprier les valeurs culturelles
vhicules par l'cole, rle que les dshrits ne souponnent
mme pas. Ainsi le pieux rcit que se racontent les privilgis, la
sociodice bourgeoise, [mot forg sur le modle du terme
issu de la philosophie du dbut du XVIIIe o la thodice est une
exposition de la justification de la bont de Dieu], ce rcit ne
sert qu' dissimuler les privilges en les justifiant. Le texte
poursuit :
Instrument privilgi de la sociodice bourgeoise qui confre
aux privilgis le privilge suprme de ne pas s'apparatre
comme privilgis, elle parvient d'autant plus facilement
convaincre les dshrits qu'ils doivent leur destin scolaire et
social leur dfaut de dons ou de mrite qu'en matire de
culture, la dpossession absolue exclut la conscience de la
dpossession.

102
Pierre Bourdieu et Jean-Claude Passeron, La reproduction, Paris,
ditions de Minuit, 1970, p. 204.
103
Pierre Bourdieu, La Distinction, critique sociale du jugement,
Paris, ditions de minuit, 1979.

137
En d'autres termes, ce qu'on cherche faire croire aux
dpossds, c'est qu'ils n'ont pas les dons ncessaires pour
accder un bon niveau scolaire. En fait, ils ne connaissent pas
la rgle du jeu car ils n'imaginent mme pas que la culture
traditionnelle joue un rle fondamental dans la russite scolaire.
Ce texte a eu un retentissement considrable lors de sa
parution, en particulier auprs des enseignants et pour beaucoup
(nous sommes en 1970) la culture, devenue la culture
bourgeoise , n'est qu'un simple instrument de domination.
Bourdieu est incroyant en matire de culture : si la culture
est un instrument de domination c'est qu'elle n'a aucune valeur
en elle-mme. Pour Bourdieu, seule la science n'est pas
arbitraire et a une lgitimit, elle seule peut servir de base un
systme scolaire o rien n'est cach, o tout est accessible
ceux qui le dsirent. Penser qu'on puisse trouver une quelconque
valeur un instrument de domination est une contradiction
dans les termes. Si la culture avait de la valeur, elle serait juge
comme la science, ce qui n'est pas le cas alors que la science
peut aussi servir d'instrument de slection scolaire comme on le
voit bien pour les mathmatiques.
Conclusion
On retiendra l'impact de la Rvolution qui est double : elle
a d'abord dvaloris le thme traditionnel antrieur de
l'Antiquit comme source de moralit publique et de vertus
civiques. La Rvolution a galement entrain des modifications
sociales comme le ralliement de la bourgeoisie une vision
traditionnelle, en matire religieuse comme en matire
d'enseignement. Ce n'est qu'avec la Rpublique que des
modifications profondes vont tre opres dans le systme
d'enseignement, par souci de rupture avec l'glise pour la
formation des enfants mais galement en raison de l'volution de
la socit entrainant une demande croissante d'ducation.
Cette volution va tre assume par le compromis de 1902
: l'enseignement secondaire admet un enseignement moderne
sans latin. D'un systme o seul le latin avait une place
prpondrante et tait un passage oblig pour accder l'lite de
la nation, on passe une situation o l'obtention du baccalaurat
n'impose plus l'tude du latin bien que l'enseignement ainsi fait
ne puisse prtendre la voie d'excellence de l'enseignement
classique.

138
Aprs 1925, le latin peut tre associ l'excellence en
matire scientifique du fait de l'influence croissante de la science
et de la technique dans la socit. Cette volution sera prolonge
aprs la dernire guerre par la dissociation du latin et des
mathmatiques en matire de slection, celle-ci se faisant
dornavant uniquement par le choix de la section scientifique.
Enfin, la rupture du compromis de 1902 entrainera la relgation
du latin dans des options facultatives.
Le dbat sur le latin a accompagn cette volution, les
arguments en faveur du latin n'ayant pas volu sur toute la
priode : gymnastique de l'esprit, aide au franais, imprgnation
des classiques. Par contre des thmes d'opposition sont apparus,
tantt lis des motifs religieux (Gaume) ou politiques
(Bastiat), thmes qui n'ont pas eu de postrit, tantt lis au
refus que l'on fasse du latin de mauvaise manire car pour de
mauvaises raisons (Frary, Brunot, Goblot). Cette critique sociale
perdure aujourd'hui par l'intermdiaire de Pierre Bourdieu qui
tient un discours critique sur le latin. En effet, il est pour lui un
gaspillage ostentatoire dont la fonction est de lgitimer le
capital culturel, c'est dire d'anoblir le niveau scolaire obtenu en
l'associant la haute culture dont le latin est le signe.
Avant d'tudier le dbat actuel, nous allons tablir, dans la
logique de ce qui vient d'tre montr, comment les parents qui
sont concerns par le problme du latin le ressentent et comment
on retrouve par le biais statistique l'affleurement actuel des
fractures antrieures portes par les appartenance de milieu
social et d'appartenances religieuses et politiques.

II La situation prsente du point de vue des


parents
Comme nous l'avons vu, l'volution de l'enseignement du
latin est sous-tendue par les tendances suivantes :
1) une substitution des sciences au latin comme matire de
rfrence servant de base aux normes de la connaissance et donc
galement, par le biais des mathmatiques, de norme de
slection scolaire.
2) une opposition politique, au latin du fait qu'au XIXe
sicle, le latin a t associ aux valeurs de la tradition qui

139
avaient t remises en place par la Restauration, et donc aussi au
traditionalisme catholique.
3) en raction au point prcdent, une promotion du grec
comme tude des sources de la dmocratie, soutenue
politiquement par les opposants au monde catholique
4) un souci de slection sociale, devenu du fait du point
un, un souci de distinction sociale car la connaissance du latin
(et du grec) est toujours considre par les lites culturelles
comme indispensable une culture digne de ce nom.
Si la situation actuelle est le fruit de ces tendances, elles
doivent tre reprables dans la population actuelle et cette fin,
en 1994, avec Franois de Singly et les tudiants de deuxime
anne de Deug de Paris 5, nous avons interrog un millier de
parents propos du choix ventuel du latin qu'ils auraient faire
bientt pour leur enfant, ce qui permettra de retrouver plusieurs
des points prcdents (sauf le rle des mathmatiques pour la
slection, mais il est vident).
Au moment de cette enqute, des rsultats sur l'origine
sociale des enfants faisant du latin taient connus par le biais de
l'enqute par panel du Ministre de l'ducation nationale qui
partir de 1989 a permis de suivre un chantillon important
d'annes en annes (Panel 1989).
Les rsultats disponibles taient les suivants :
on tudie plus le latin dans le priv (32 %) que dans le
public (26 %)
en terme de catgories socioprofessionnelles, alors que
le choix de l'option latin est pour l'ensemble de la population du
panel de 18 %, pour la catgorie des cadres suprieurs et des
professions intellectuelles la proportion est d'environ 50 %, elle
n'est que de 10 % pour les ouvriers (professions intermdiaires :
30 %).
Dans la classe moyenne suprieure, faire faire du latin est
un objet de dbat puisque cet enseignement est choisi dans un
cas sur deux. Au contraire, en milieu populaire cet enseignement
est marginal et le problme se pose beaucoup moins.
De ce fait, il faut tudier la question du choix du latin dans
les milieux o la question se pose rellement (classe moyenne et

140
suprieure) et c'est pourquoi c'est cette population qui a t
tudie.
Comme le choix de faire prendre l'option latin peut aussi
tre motiv par des raisons de stratgie ducative en fonction de
la situation locale d'un collge, on a tent de neutraliser cet effet
en n'interrogeant que des parents ayant encore leur enfant
l'cole primaire (en CM1 ou CM2) afin de pouvoir avoir accs
des motivations indpendantes de cette question de stratgie.
1058 parents ont t interrogs, dont les deux tiers
appartiennent la catgorie sociale suprieure (cadres
suprieurs, professions intellectuelles), le reste se partageant
entre professions librales et professions intermdiaires,
regroupant ainsi ce qu'on peut appeler une classe moyenne
suprieure.
Ces parents ont videmment t interrogs sur leur projet
quant leur enfant (latin seul, grec seul, latin et grec, ni latin ni
grec), sur leur accord ou non avec les motivations traditionnelles
(gymnastique de l'esprit, aide au franais par le biais de
l'tymologie, connaissance de la culture antique), mais aussi sur
le fait qu'ils aient fait ou non du latin et sur les comptences et
intrt de leur enfant. Enfin de nombreuses questions sur des
sujets de socits, leur situation sociale, leur niveau d'tude,
leurs opinions politiques et religieuses ont t poses.
La spcificit de classe moyenne suprieure a videmment
des consquences sur les projets en matire de langues
anciennes qui sont majoritaires (cf. figure 1), mais le but de
l'enqute n'est pas de faire des estimations pour une population
de rfrence mais de mieux connaitre les motivations pour les
divers projets.

Figure 1 : projet des parents pour l'enfant

141
Le latin seul est majoritaire ; trois rpondants sur dix
refusent toute langue ancienne mais on trouve aussi des projets
qui, au vu de la ralit observe au plan national sont un peu
utopiques, comme le souhait pour un rpondant sur dix de faire
faire du latin et du grec, ainsi que de prendre le grec seul pour
3 %. Bien que concernant des effectifs faibles, (1 % du total
gnral reprsente peu prs 10 personnes), ces deux options
seront tudier pour leur signification particulire.
Nous allons maintenant tester le lien entre les divers
projets et l'appartenance des groupes sociaux par le biais du
niveau d'tude, de l'affiliation politique et de l'affiliation
religieuse. Il ne s'agit pas ici de relever des effets, des influences
mais de montrer l'appartenance des parents des groupes
sociaux dont on a relev plus haut qu'ils avaient eus des
comportements divers face au latin. Les raisons peuvent en tre
lies soit la diffrenciation sociale, que l'on reprera par le
niveau d'tudes, soit aux vnements historiques et en particulier
cette guerre civile larve qui depuis la Troisime Rpublique
structure l'opposition entre la gauche laque et la droite
catholique.
Mme l'intrieur de notre population pourtant restreinte
et constitue d'une population sociale assez homogne, cette
liaison entre politique et religion est dj sensible et il faudra en
tenir compte pour pouvoir distinguer ensuite ce qui relve de
l'appartenance politique et ce qui relve de l'affiliation religieuse
d'une manire indpendante.
Le lien entre politique et religion
L'appartenance politique est note en demandant au
rpondant de se situer sur une chelle sept positions comme ci-
dessous :

Figure 2 : chelle politique

142
On a regroup sous la rubrique gauche , ceux qui
s'taient situs de l'extrme gauche au centre gauche (numros 1
3 sur l'chelle) et symtriquement comme droite , ceux qui
avaient choisi les positions 5 7. On considre comme ni
gauche ni droite , ceux qui ont choisi le centre (n4) ou ceux
qui ont refus de rpondre.
Pour l'affiliation religieuse, on a utilis la rponse la
question suivante : Vous considrez-vous comme :
1. catholique pratiquant
2. catholique non pratiquant
3. de tradition catholique mais ni croyant ni pratiquant
4. sans religion
5. protestant
6. juif
7. autre religion
(0. Non rponse, non propose mais rencontre)
Comme la non-rponse et les rponses 5 7 reprsentaient
un faible effectif, on a retenu dans le croisement politique-
religion que les rponses d'affiliation catholique ou son refus
( sans religion ).
On a le rsultat suivant :

Figure 3 : Appartenance politique


selon l'affiliation religieuse

143
On remarquera que les deux profils du haut se ressemblent
avec une gauche minoritaire et les deux du bas avec une gauche
majoritaire, les pratiquants tant les plus droite (moyenne de
la droite dans l'ensemble 21 %) et les sans religion les plus
gauche (moyenne de la gauche dans l'ensemble 47 %).
Il y a donc, pour les deux profils du haut, une liaison entre
droite et centre (le centre tant dans l'ensemble de moyenne
32 %) et lien avec l'glise catholique : c'est vident pour les
pratiquants mais se dclarer non-pratiquant c'est cependant
reconnatre la rgle catholique de la pratique obligatoire.
Inversement il y a lien entre gauche et rupture avec le monde
catholique, ce qui est vident pour les sans religion mais qui est
vrai aussi pour ceux qui se dclarent certes de tradition
catholique mais ni croyant ni pratiquant.
D'autres enqutes montrent que se dclarer sans religion
est souvent le fait de personnes qui ont t baptises dans la
religion catholique : par exemple dans une enqute faite en
1986104 auprs dun chantillon reprsentatif de 1530 personnes
de nationalit franaise, si pratiquement tous les catholiques se
disent baptiss, cette proportion est encore de 83 % pour ceux
qui se sont dclars sans religion (mais la question pose ne
distinguait pas d'autres formes d'affiliation que catholique
(ou une autre religion) et sans religion , sans degrs
d'appartenance comme ici).
Il sagit l dun phnomne bien connu li lhistoire des
rapports entre catholicisme et vie politique en France depuis la
Rvolution105.

104
Guy Michelat, Julien Potel, Jacques Sutter, Jacques Matre, Les
Franais sont-ils encore catholiques ?, Paris, Cerf., 1991, p. 66.
105
Cf. sur laspect politique : Ren Rmond, La droite en France,
Aubier, 1963 ; Jean-Franois Sirinelli (dir.) Histoire des droites en
France, Gallimard, 1992, 3 volumes (repris partiellement en poche
sous le titre : Les droites franaises, folio histoire n63) ; sur la
question scolaire, Alain Prost, Lenseignement en France 1800-1967,
Armand Colin, 1968 ; sur les rapports spcifiques entre classe sociale
et religion cf. Guy Michelat et Michel Simon, Classe religion et
comportement politique, Presses de la FNSP et ed. sociales, 1977 et la
nouvelle apprciation de : Jean-Marie Donegani, La libert de choisir,
Presses de la FNSP, 1993

144
En effet la Rvolution dans ses dbuts na pas t
antireligieuse : le clerg a particip aux cahiers de dolances et
la fte de la fdration du 14 juillet 1790 a connu sa Grand-
messe (clbre par Talleyrand). Ce nest quau moment o les
rvolutionnaires, semble-t-il essentiellement pour des raisons
financires, ont voulu pousser bout les tendances gallicanes de
lglise de France, cest dire faire une glise de France qui
soit autonome vis--vis de Rome, quune partie du clerg sest
oppose cette rupture et a refus de jurer fidlit au nouveau
rgime. Prtres jureurs (soutenus par le pouvoir) et rfractaires
(recherchs et perscuts) ont commenc diviser la socit
selon un schma dans lequel lattitude vis--vis de la fidlit
linstitution monarchique a entrain une coupure profonde. Le
clerg rfractaire est rest dans un mme geste fidle Rome et
fidle au Roi. De lautre ct, le radicalisme antireligieux de la
Rvolution s'tait appuy sur cette fidlit pour voir dans le
catholicisme un soutien de ltranger qui veut la mort de lide
rvolutionnaire.
Napolon calma le jeu par le Concordat de 1801 qui allait
durerun sicle pendant lequel la situation cre la Rvolution
allait se maintenir : les forces qui ont impos la Restauration
sont lies au catholicisme ; les forces qui luttent pour continuer
loeuvre de la Rvolution sopposent la volont politique de
lglise catholique et luttent contre elle pour cette raison. Sous
la Troisime Rpublique, lopposition est forte entre gauche et
droite de lpoque : entre le camp rpublicain et le camp
lgitimiste. Progressivement, les rpublicains vont affranchir la
politique franaise de la domination de lglise catholique, en
particulier sur le problme de lcole car ils ont bien conscience
que lemprise sur les esprits passe par ce biais. Bien que les
catholiques aient fini par se rallier la Rpublique, soutenus
dans cette attitude par le Pape Lon XIII, cette tendance la
dissociation trouvera son point culminant avec la Sparation de
lglise et de ltat de 1904.
Depuis, lopposition gauche/droite sest retrouve dans la
lutte pour ou contre linfluence de lglise sur le terrain scolaire.
Il est symptomatique de voir que les manifestations les plus
importantes des annes 1980 et 1990 ont t lies la question
scolaire : manifestations de plus dun million de personnes pour
la dfense de lcole libre (cest dire essentiellement
catholique) quand les socialistes se sont installs au pouvoir en

145
1981 et ont voulu crer une cole unique qui intgrerait toutes
les coles touchant des fonds publics. Inversement la gauche a
fait une manifestation analogue par son ampleur quand, sous un
gouvernement de cohabitation de droite, une tentative de
modification de la loi Falloux a t envisage (cette loi de
compromis vote au milieu du XIXe sicle nautorise pas
actuellement un financement trop important des coles par les
collectivits locales)
Cette liaison entre politique et religion fait que dans
l'enqute, si l'on examine toutes les questions qui ont t poses,
on va voir que beaucoup de modalits de rponses sont
communes aux deux grands univers : d'une part la droite et les
pratiquants et non pratiquants ; d'autre par la gauche et les sans
religion ou de tradition catholique mais ni croyant ni pratiquant.
Par contre, on rencontre des forts diplme, (ou de faibles
diplmes) dans les deux camps. Dans l'analyse qui va suivre
nous allons tenter de comprendre ce qui est li la politique et
ce qui est li la religion et cette fin nous allons utiliser
nouveau une analyse toutes choses gales par ailleurs
(rgression logistique)
Analyse toutes choses gales par ailleurs
Comme variables explicatives on utilise : le sexe de
l'enfant ; s'il est jug ou non bon lve ; la religion du parent en
deux modalits (religion catholique contre sans religion ou ni
croyant ni pratiquant) ; son niveau de diplme (deux modalits :
niveau bac ou infrieur, de niveau suprieur) ; son affiliation
politique (gauche, ni gauche ni droite, droite). Tous les effets
sont statistiquement significatifs.
Ce que nous voulons expliquer est le choix du latin ou du
grec contre le refus de toute langue ancienne.
Sexe fminin 7,9
Elve de bon niveau 19,9
Parent catholique 12,5
Parent de gauche 8,6
Parent de droite 14,6
Diplme parent niveau suprieur 7,7
Effet marginal en pourcentage sur le choix des langues anciennes

146
Nous retrouvons d'abord le phnomne dj vu en tudiant
le Panel 95 : le sexe fminin est privilgi comme plus
littraire et, plus encore, il faut que l'lve soit d'un bon
niveau.
L'apport spcifique de cette enqute rside dans le fait
qu'on peut voir ici l'influence spcifique du diplme et de
l'orientation tant religieuse que politique.
On voit d'abord que le fait de se considrer en lien avec le
monde catholique (tre pratiquant ou non pratiquant) a un effet
positif sur le choix des langues anciennes. Rciproquement, le
fait d'avoir pris ses distances avec le monde catholique (tre de
tradition catholique mais ni croyant, ni pratiquant ou sans
religion) aura l'effet marginal inverse (ngatif). On retrouve l le
lien historique entre le latin et l'univers de l'glise catholique
que nous avons vu prcdemment.
Indpendamment de l'affiliation religieuse, il y a un effet
spcifique de la motivation politique, quelle qu'elle soit : tre de
gauche et plus encore de droite encourage le choix des langues
anciennes. Rciproquement, c'est le fait de n'tre ni de gauche ni
de droite qui a l'effet marginal inverse. On voir l que si la droite
est naturellement en lien avec la tradition, la gauche, par le
biais du souci du grec, est favorable l'enseignement des
langues anciennes. Etre motiv politiquement, gauche ou
droite, va de pair avec la conscience d'un enracinement
historique dont la logique est de se donner les instruments
linguistiques pour mieux le comprendre.
Enfin, le fait d'avoir un diplme suprieur incite les parents
accepter un instrument de formation un haut niveau culturel
pour ses enfants.
En conclusion, la procdure d'enqute, qui joue le rle d'un
sismographe social, enregistre encore la trace de la Rvolution
et de ses suites au XIXe sicle. On voit que c'est davantage le cas
dans l'affiliation religieuse que dans l'affiliation politique
proprement dite o les traces des conflits anciens sont
dissimuls par la prsence du choix possible du grec.
III Le dbat actuel
l'issue de ce livre, il faut revenir l'enseignement actuel
du latin d'o nous tions parti. Nous avons constat que
certaines raisons qui sont avances de nos jours en faveur de

147
l'enseignement du latin (en particulier le latin gymnastique de
l'esprit) sont un avatar d'une motivation produite au XIXe sicle
pour remplacer la motivation ancienne (on fait du latin pour
s'inspirer de la conduite des Anciens). En effet, dans
l'interprtation de Volney qui s'est impose, cette motivation a
t rendue discrdite par la Rvolution o l'imitation des
Anciens a conduit la Terreur.
La motivation d'excellence, actuellement critique sous
forme de recherche sociale de la distinction, a toujours t
prsente, non seulement du XVIIIe sicle aujourd'hui mais ds
la Renaissance. Comme travers l'tude du latin, on accde la
culture dans toute son extension historique, le lien entre haute
culture et latin est reste une vidence jusqu'au moment o, au
e
XIX sicle, les diffrenciations sociales ont entrain des
diffrenciations scolaires (gnralisation de l'cole primaire,
apparition d'un primaire suprieur). L'enseignement du latin
devient alors un symbole autant qu'un moyen d'ascension
sociale. Quand, aprs la gnralisation du collge pour tous, le
choix du latin n'est plus ou presque un moyen d'ascension
sociale, il reste un symbole de la culture, critiqu par Bourdieu
sous forme de recherche de la distinction.
Querelle au Collge de France
Celui qui a le mieux rpondu Pierre Bourdieu est son
collgue au Collge de France, l'historien Paul Veyne qui, dans
de nombreux textes s'est attaqu explicitement critiquer son
point de vue :
il faut se dfier de tout sociologisme , dit-il, et peut-tre de
toute la sociologie. Que la culture, une fois qu'elle existe,
devienne une barrire de classe", cela va de soi et cela fait un
bon sicle qu'on le sait par cur [allusion aux thses de Goblot
et de Veblen]. La gnalogie de la culture ne se rduit pas la
fonction de barrire sociale qu'elle prend indniablement ; la
culture est aussi une question de fiert, de rapport de soi soi,
d'esthtique, si l'on veut, en un mot de constitution du sujet
humain. Et cette subjectivit a t, travers les sicles, un enjeu
historique aussi disput que les enjeux conomiques ou que le
partage du pouvoir (au XVIe sicle, la rvolte des chrtiens
instruits, lecteurs de la Bible, contre l'autorit pastorale de

148
l'glise, a fait couler plus de sang que, trois sicles plus tard, le
mouvement ouvrier). 106.
L'argument de Veyne est double : il accepte sans hsitation
que la culture puisse tre une barrire de classe. Il ne nie pas la
ralit de la culture comme distinction de classe mais il
l'assume, se dmarquant de la sociologie critique qui, en se
polarisant sur cet aspect, en vient la rduire cela. Pour
Veyne, la culture est aussi constitution du sujet humain : ceci
signifie, comme les exemples historiques qu'il en donne le
prouvent, que se joue par la culture la dfinition, l'actualisation
et la diffusion des valeurs constitutives d'une poque.
Du point de vue de l'observation sociologique, la socit et
la culture sont hirarchises. Que cette hirarchie soit mise en
cause par certains groupes, dont ceux qui dveloppent une
sociologie critique comme Bourdieu, est galement un fait
d'observation mais cette position est loin d'tre accepte par
tous. Le consensus est plutt dans l'autre sens, en termes de
valeurs associes la haute culture vhicule par l'cole. Si l'on
se place du strict point de vue de l'observation sociologique on
doit dire que chaque catgorie sociale a sa propre culture mais
que la socit introduit une hirarchie entre les groupes sociaux
et les cultures qui leur sont propres. Toutes les cultures ne se
valent pas, ce que sait d'ailleurs parfaitement pour son propre
compte tout sociologue qui ne laissera pas son enfant dans un
collge o il n'aurait pas une bonne scolarit et qui ne confondra
pas la fte foraine des Tuileries avec la Galerie du Jeu de
Paume.
Cette ide de hirarchie est sous-jacente la manire dont
Paul Veyne montre comment peut se jouer le rapport la culture
hirarchise. Il prend comme exemple l'attitude du touriste face
un tableau :
je voudrais plutt plaider pour l'amateur moyen, pour la foule
des touristes qui se prcipite vers la Joconde et qui passe trop
vite devant les tableaux parce que, due, elle ne sait qu'y voir.
Je ne la crois ni snob ni docile et mystifie : je crois la ralit
de son dsir et un fiasco, une fois au pied du mur. Le
connaisseur est un athlte entrain ; le touriste, lui, a rellement
le dsir de s'y frotter, parce que chaque heure de la vie de
chacun recle une goutte d'esthtisme ou une goutte de sens du

106
Veyne Paul, La socit romaine, Paris, Seuil, 1991, p. 307-308.

149
divin ; malheureusement, entre la goutte et une uvre en forme,
il y a un abime. Il demeure que le touriste, mme du ou
humili, a un peu joui ou a eu la jouissance de savoir que la
pleine jouissance existe. Les rapports avec les uvres d'art sont
plus subtils que ne le sait la sociologie des comportements; est-
ce que nous-mmes n'achetons pas des livres que nous ne lisons
jamais, mais dont la possession nous apporte quelque chose?
Dans ma bibliothque, un Joyce que je n'ai pas lu professe que
Joyce est une date dans l'histoire du roman et que j'ai ordre de le
savoir pour tre la hauteur de la norme. (p. 329-330).
Le dbat entre Bourdieu et Veyne n'est pas un dbat entre
le sociologue et l'historien mais entre celui qui ne croit pas la
culture et celui qui y croit. Mettre en avant dans le domaine
public des arguments qui dmontent les aspects sociaux de la
culture, c'est refuser d'y croire. Non pas que ce qui est dit soit
faux, mais le paradoxe de la connaissance sociologique est que
tout ce qu'elle touche est dmontis, dvalu, dsenchant. Ce
n'est pas propre la sociologie mais toute connaissance
scientifique : si vous passez aux rayons X un tableau de
Vlasquez pour montrer ses hsitations, ses retouches, ses
remords, vous cassez la relation normale entre un tableau et
celui qui le regarde en ne restant pas dans le mme registre. Si la
comprhension peut tre amliore par un apport de
connaissance qui se situe au mme niveau, elle est dvalue par
un apport externe qui prtend surplomber la ralit tudie.
Rpondre par une perspective qui surplombe la ralit
tudie est une manire de s'opposer ce qui est dit : il suffit
pour s'en convaincre de regarder la vie politique o les meilleurs
analystes des problmes intrieurs, des contradictions sociales
d'un mouvement sont ses adversaires. Les courants, les divisions
et les contradictions de la gauche sont mis en avant par la droite
et rciproquement. La clairvoyance sociale vis--vis des autres
est proverbiale comme en tmoigne l'exemple du rcit
vanglique de la paille et de la poutre. Il faut rappeler que toute
science peut tre un instrument de lutte : les enqutes sur les
conditions de vie des catgories les plus dfavorises ont
toujours eu un impact politique. La lgitimit de leur emploi de
critique sociale est lie la lgitimit de ce type d'action
politique et dans le cas de la culture, la critique de Bourdieu ne
vaut que pour ceux qui n'y croient pas, indpendamment du fort
lien entre la critique du latin et la gauche.

150
Quelle peut tre la place du latin dans l'enseignement ?
Nous allons aborder cette question en utilisant les dbats rcents
et en tenant compte de la situation relle tant du point de vue des
enseignants que des dsirs des parents et des enfants.
L'actualit du dbat : la commission Wismann
Heinsz Wismann, philosophe et philologue, directeur
d'tude l'EHESS avait t charg en 2001 par Jack Lang, alors
ministre de l'ducation nationale, de l'organisation d'une
Mission ministrielle sur l'avenir des tudes classiques en
France. Un changement de majorit a fait qu'aucun rapport
officiel n'en est sorti. Cependant, Heinz Wismann et un de ses
collgues de l'EHESS, Pierre Judet de La Combe ont tir de leurs
travaux un livre L'avenir des langues, qui tient lieu de
rapport107.
Le sous-titre de l'ouvrage, Repenser les Humanits,
rappelle l'origine du livre qui devait permettre d'clairer la
politique du Ministre : son but est de dfinir un projet
d'ducation. cette fin, les auteurs se posent deux questions :
que doit tre la tche ducative et quelle place les langues
anciennes peuvent-elle y trouver ?
Sur le premier point la thse centrale des auteurs est que 1)
le but de toute formation scolaire est de rendre capable
d'interprter une situation, qui peut se dcrypter comme un texte
; 2) que l'tude des langues permet cet apprentissage ; 3) que
l'autonomie de pense est le but de toute formation.
1) il est assez vident que la formation qu'envisagent les
auteurs doit permettre de s'approprier l'hritage culturel qui a
port notre civilisation, ce qui va de soi quand on rflchit sur
l'avenir des tudes classiques. Mais leur thse est plus forte :
ceux qui sortent du systme ducatif doivent y avoir acquis
quelque chose de bien plus important que des savoirs
professionnels : la possibilit d'interprter les situations.
Un dcideur n'a pas plus que le lecteur d'un texte crit dans
une langue non familire se conformer seulement un systme
de rgles qu'il connat dj. Face une situation particulire,
dont la nouveaut lui chappe tout d'abord, il lui faut, avant de
dcider, anticiper les consquences possibles de son acte. Il n'y

107
Pierre Judet de La Combe et Heinsz Wismann, L'avenir des
langues, Paris, Les ditions du Cerf, 2004.

151
parviendra pas s'il se contente de penser que la situation o il se
trouve ne fait que rpter des situations dj connues. Mme s'il
dispose de modles, transmis par les sciences sociales,
politiques ou conomiques, lui permettant de se reprsenter des
cas typiques et d'envisager des actions rationnelles, il ne peut
tre sr que ces modles s'appliquent vraiment la situation
historique particulire qu'il lui faut traiter. Comme l'interprte
d'un texte, il s'imposera d'abord de ne pas comprendre, avant de
reconstruire les rgles propres de la situation. S'il ne le fait pas,
le rel lui rappellera sa rsistance. (p. 226-227).
Avant toute discussion, toute ngociation, avant tout
change d'arguments rationnels, il faut tre capable d'analyser la
situation historique qui se prsente comme un texte dchiffrer.
Comme face un texte, il faut reconstruire la volont des
acteurs (analogue la volont expressive des auteurs), les lois
sociales qui ont cours (comme la grammaire d'un texte), le cadre
gnral de mise en scne de la situation (l'quivalent du genre
littraire). Le monde est lire, et ses lecteurs se construisent
en lisant (p. 228) Comme la Renaissance l'a fait en examinant
d'une nouvelle manire le grand livre de la nature , nous
devons avoir la mme attitude avec le livre de l'histoire afin
de comprendre comment il est crit.
2) c'est l'tude des langues, et en particulier des langues
anciennes qui permet ce genre de lecture. Bien plus que d'tre
tudies parce qu' l'origine de notre culture, de nos langues
actuelles, les langues anciennes ont une vertu pdagogique
propre :
Devant un texte grec ou latin, le lecteur ne peut simplement
appliquer des rgles. Il ne dispose pas, comme pour les langues
vivantes actuelles, du code qui a encadr l'expression de
l'auteur. Le systme linguistique sous-jacent cette expression,
qui lui donne sa forme, ne lui est pas donn : face une
difficult de syntaxe dans un texte de Dmosthne ou de Saint
Augustin, personne ne pourra lui dire 'cela devrait se dire
comme a'. Comme il n'y a pas de langue en dehors des textes,
les rgles de la langue doivent tre reconstruites partir de la
lecture, elles sont labores comme des hypothses partir des
phrases et de leur enchainement. Leur justesse sera value non
pas au nom d'une grammaire prtablie, mais selon leurs effets :
cette lecture produit-elle du sens, permet-elle de saisir une
cohrence, ou dbouche-t-elle sur du non-sens ? Le lecteur,
l'lve, est ainsi mis dans une situation exprimentale o il sait

152
qu'il y a bien un sens dcouvrir, mais o il doit, pour y arriver
s'en donner les moyens. (p. 222)
3) on insiste beaucoup selon nos auteurs sur la continuit
de l'hritage classique mais ils mettent l'accent sur le fait que le
retour l'Antiquit s'est historiquement fait sous forme d'une
rupture, d'une mise distance du prsent par l'antique. la
Renaissance, cela a t le ressourcement au latin ancien contre le
latin scolastique, la Rforme a fait de mme avec la Bible, la
Rvolution franaise s'est pense comme une Rome rpublicaine
ou une Athnes dmocratique retrouves (p. 176). En
Allemagne l'analyse mthodique des textes anciens, par une
science philologique devenue dominante dans la culture
scientifique, tait mise au cur de l'Universit moderne et des
nouveaux Lyces (les Gymnases). (p. 177). Pour l'lve
d'aujourd'hui, l'Antiquit est trange, trangre mme : il se
trouve confront des objets qui nous appartiennent par leur
frquence dans l'art et la littrature mais qui regards de prs
sont le fruit d'une civilisation dont nous nous sommes
profondment loigns. Dans cette mise distance, l'lve
apprend se distancier culturellement, se dcentrer,
s'manciper par rapport un monde qui semble familier. On
retrouve l l'argumentation rcente mise en avant par les
associations de dfenses des langues anciennes qui font de
l'tude de l'Antiquit l'tude d'une civilisation autre qui aide
l'lve se librer de son monde familier.
Un programme inapplicable
On est frapp en lisant le rapport de la commission
Wismann par son ambition : l'idal de formation qui nous est
prsent est celui de l'homme d'action qui sait analyser les
situations incertaines et construire des rationalits partir de
l'exprience elle-mme.
Assumons donc la notion de prparation des lites sociales
et posons nous la question de savoir ce qui leur est ncessaire
pour jouer ce rle. Le dcideur se trouve, vis--vis de toute
situation o les repres habituels ne fonctionnent plus, dans la
mme situation que celui qui doit dchiffrer une langue non
familire en mettant en uvre des heuristiques de dcouverte et
pour nos auteurs, les langues anciennes permettent cet
apprentissage. D'autre part l'autonomie de pense est le but de
toute formation.

153
Cependant, penser l'apprentissage d'une langue ancienne
comme apprentissage de la lecture du rel, est un avatar de
la gymnastique de l'esprit dans une version hermneutique car
c'est privilgier une exprience particulire (l'apprentissage
linguistique) au dtriment de toutes les autres expriences qui
conduisent au mme rsultat. En effet, toute situation d'action
dans un contexte d'incertitude conduit une formation de mme
nature et on peut en donner plusieurs exemples :
apprendre se diriger sur un terrain avec une carte est une
situation de ce type : on dispose d'une reprsentation idalise
d'une ralit et il s'agit d'tablir une correspondance entre les
indices incertains du terrain et leur reprsentation
cartographique. En cas de mauvaise interprtation, la sanction
est immdiate, on est perdu. Ce n'est qu'en faisant des allers et
retours entre le terrain et la carte que l'on valuera la justesse de
l'interprtation.
Qui a pratiqu ce type d'apprentissage en terrain difficile
sait sa valeur formatrice pour apprendre se confronter la
ralit, faire des anticipations que l'on doit savoir remettre en
cause au vu des faits. Comme la sanction peut tre importante en
fatigue, comme en fort, (voire vitale comme en montagne ou
dans des lieux inhospitaliers), les motivations d'apprentissage
sont autrement plus fortes que la joie de chanter nouveau le
rosa, rosa, rosam de Jacques Brel qui n'enthousiasme que les
nostalgiques,
la bonne gestion d'une action collective est pour le futur
dcideur un apprentissage motivant. Grer un groupe pour
mener une action humanitaire ou de loisirs suppose
l'apprentissage de la gestion d'un projet, de la prise en compte
des ressources possibles, de leur mobilisation, de la gestion des
personnes. Anticiper les ractions des individus en fonction de
ce que l'on sait d'eux, tester leurs ractions en fonction de tches
qu'on leur confie est plus motivant que d'examiner les subtilits
de l'aoriste oblique et tout aussi formateur car il s'agit de
construire des rgles dans l'action en se servant d'indices.
finalement, toute rsolution de problmes conduit au mme
rsultat, qu'il s'agisse d'un problme de plomberie, de jeu
d'checs, de mathmatiques ou de relations humaines. Dans tous
les cas, quand on l'a rsolu, on sait mieux valuer si les rgles
que l'on connait s'appliquent bien dans ce cas, on sait mieux

154
tenir compte d'indices subtils qui doivent imprativement tre
correctement interprts, on sait mieux construire des
anticipations que l'on saura remettre en cause en fonction du
droulement de la situation observe. Toute exprience faite est
formatrice et le futur dcideur doit faire ses expriences.
Pour qu'il puisse en faire, il faut qu'il soit motiv les accomplir
et on peut tout autant utiliser ses intrts sportifs ou ses dsirs
d'action sociale pour le former.
que tout apprentissage srieux soit formateur y compris le
latin, est une vidence : c'est par exemple ce qui ressort du
tmoignage du mathmaticien Laurent Schwartz dans des
souvenirs rdigs sans intention proslyte explicite en faveur du
latin108. Il y explique longuement comment il tait tellement bon
en langues anciennes qu'il a bien failli devenir linguiste ;
Aprs cette priode riche en questions, je fus pris de passion
pour le latin et le grec. Assez tt enrichies de notions de
linguistique et de philologie, ces deux langues eurent mes
faveurs de la sixime la premire. partir de la cinquime et
de la quatrime, je travaillais vritablement pour moi, pour mon
plaisir. J'aimais tant le latin et le grec que j'en faisais aussi
souvent que je le pouvais, indpendamment des exigences
scolaires. Si nous avions une explication de texte d'une
vingtaine de vers de Virgile, j'en prparais pour mon propre
compte soixante ou quatre-vingts. De mme, je lisais pour mon
plaisir L'Iliade ou L'Odysse, ainsi qu'Hrodote, et bien sr
Tite-Live, trs facile. J'avais naturellement besoin d'un
dictionnaire pour m'aider, mais je me dbrouillais. Ce que
j'appelle lire ne consistait pas parcourir le texte, mais me
l'approprier compltement. Rien ne me restait tranger : genres,
cas, dclinaisons, syntaxe. Il ne s'agissait pas pour moi de
dominer la classe ou de surpasser le professeur, mais plutt de
dominer le latin et le grec. J'adorais les tudes. Ce qui comptait
n'tait pas tant mon succs que le fait que mes tudes, au sens le
plus personnel du terme, me comblaient. J'tais immensment
heureux de tout ce que nous apprenions. Je me souviens de mon
bonheur cette poque, des sujets de rflexion que
m'inspiraient les diffrentes disciplines. En classe de premire,
j'allai jusqu' crire un commencement de grammaire grecque
! Au Concours gnral, il est premier en thme latin et
premier accessit en version latine et sans les conseils de ses

108
Laurent Schwartz, Un mathmaticien aux prises avec le sicle,
Paris, Odile Jacob, 1997, p. 42-43.

155
proches (scientifiques), je serais sans doute devenu linguiste
ou hellniste et je m'en serais sans doute fort bien
accommod .
Le tmoignage de Laurent Schwartz montre bien la
cohrence des apprentissages de toutes disciplines o des rgles
complexes doivent tre appliques des cas particuliers. Qu'il
s'agisse de rgles de grammaire utilises dans une traduction ou
d'application de thormes dans des exercices de
mathmatiques, le mme acharnement ne rien laisser de ct
est ncessaire et apporte des satisfactions analogues de dominer
une matire. Mais aussi de dominer le monde : Schwartz insiste
dans la suite de ses souvenirs, sur la ncessit de la comptition
et de l'mulation. Ayant t bon en langues anciennes, il ne
pouvait dchoir en mathmatiques quand il entre en classe de
mathmatiques lmentaires.
J'avais affaire, dans cette nouvelle classe, forte partie. Les
lves venaient de diffrentes classes de premire, et certains
d'entre eux taient incontestablement plus forts que moi. Il
s'agissait de relever un dfi. Durant des annes, il m'avait
fallu tre le premier en composition. il fallait de mme
que les mathmatiques me plaisent. tudier pour mon plaisir,
ainsi que je l'avais fait auparavant pour le latin et le grec, m'tait
naturel et indispensable. Il s'y ajoutait cependant une dimension
nouvelle. Ma carrire tait encore compltement indtermine.
Si, malgr la trs grande attraction immdiate exerce par les
mathmatiques, je m'avrais n'tre, comme l'avait cru Iliovici
[proche de la famille professeur de mathmatiques], qu'un lve
moyen ou simplement bon, tant donn les dispositions dont
j'avais fait preuve pour les lettres classiques, j'aurais t
contraint de revenir mes options antrieures et de renoncer
aux mathmatiques. J'tais ambitieux et refusais de n'tre qu'un
mathmaticien moyen, alors que je pouvais devenir un
hellniste ou un linguiste d'envergure. J'ai donc accompli un
effort exceptionnel, sans doute le plus important de mon
existence, en dployant une capacit de travail et d'innovation
que je n'ai peut-tre jamais plus atteinte ensuite.
La commission Wismann voquait aussi l'apprentissage de
l'autonomie de pense mais les deux questions sont intimement
lies : quand par votre exprience personnelle vous avez acquis
une bonne habitude de la manire dont s'applique une rgle un
contexte particulier, vous n'tes plus contraint par la rgle. tre
autonome, c'est savoir que les ides dominantes ne
correspondent pas forcment la ralit des choses si on a t

156
capable de confronter soi-mme ces ides avec la ralit. Toute
rsolution de problme effectue avec succs conduit plus
d'autonomie et la lecture des classiques, si elle conduit
l'admiration bate, n'est qu'une reconnaissance du dogme qu'il
faut admirer les classiques quand on a reu une bonne ducation.
Notons aussi que le programme d'apprentissage de la
langue de la commission est compltement irraliste : on y
souligne l'actualit de l'tude des textes grecs et latins dans
leur langue, () Ce n'est pas un enseignement part, destin
aux futurs spcialistes (extrmement peu nombreux) des
sciences de l'Antiquit, ni mmes aux 'littraires' en gnral. Sa
place ne saurait tre marginale si l'ducation a bien cette
fonction de favoriser, au moyen du savoir, un apptit de libert,
de donner cet apptit un contenu qui soit la fois tranger,
inattendu, et assimilable (Judet, p. 209). Il faudrait donc
combler ces apptits de libert en faisant lire les textes antiques
dans leur langue.
Mais le problme est que si l'apptit de libert existe chez
les lves, il s'exprime par un dsir d'autonomie concrte dans
leurs activit : s'ils dsirent de l'inattendu, ils iront le chercher
dans la production audiovisuelle (ou dans la littrature) et
l'assimilable leurs yeux doit tre dot du prestige des
sciences, du politique ou du social. Les auteurs doivent bien tre
conscient de ces ralits puisqu'en note de la page 218 ils
dclarent s'il faut connatre les Anciens, autant lire avec plaisir
les textes de Virgile en traduction que se limiter quelques
courts extraits lus avec peine dans la langue originale .
Le problme de ce rapport Wismann est l : avec
d'excellents arguments les auteurs mettent en avant l'apport
intellectuel que peut apporter l'tude approfondie d'un texte de
langue ancienne. Ils critiquent tout autant ceux qui voudraient
maintenir l'ancienne situation o les langues anciennes taient le
creuset d'une bonne ducation, que ceux qui ne jurent que par
l'utilit sociale des apprentissages. De ce fait ils confortent les
rnovateurs des associations de professeurs de langues
anciennes en insistant sur la valeur formatrice de la dcouverte
d'une civilisation autre, mais leurs raisons peuvent convaincre
des chercheurs, non des lves. Ceux-ci cherchent des objets qui
leur parlent davantage et dont ils seraient maintenant privs dans
les tudes littraires, tudes qui veulent s'affranchir du fond pour
ne traiter que de la forme du genre littraire (ce que critique le

157
rapport : nous reviendrons sur ce point dans notre dernier
chapitre). Ils ne peuvent convaincre des parents pour qui l'utilit
professionnelle est fondamentale.
Toutefois, avant de proposer un programme raliste
d'tude du latin, il faut prendre acte des ralits sociales qui
entourent son enseignement : tat de la langue, motivations des
acteurs, existence d'un corps d'enseignants spcialiss.

IV Propositions pour aujourd'hui ?


L'enseignement du latin a t rnov : les enseignants qui
le dsirent trouvent auprs de leurs associations professionnelles
des ides novatrices, des fichiers, des dossiers. Nous voudrions
simplement maintenant faire quelques propositions pour
encourager son enseignement. Nous les fondons sur la meilleure
raison qui justifie son maintien : l'enracinement de notre poque
dans le monde antique est si fort que toute culture srieuse doit
en prendre acte.
L'enracinement dans le monde antique
Nous arrivons l la cl du problme du latin :
l'enracinement de notre culture dans le monde antique est
profond dans les domaines linguistiques, littraires,
philosophiques, politiques mais aussi scientifiques et religieux.
On comprend que dans ces conditions le latin fasse partie de la
constitution du sujet humain au sens de Veyne et qu'il soit un
lment de la culture que chaque poque souhaite transmettre de
manire privilgie par le biais de l'cole.
1) linguistique. L'enracinement linguistique est vident
et, par le biais de l'tymologie, nous sommes confronts aux
rapports du prsent et du pass : les mots de la langue ont un
usage prsent mais en mme temps ils portent l'empreinte de
leur pass qui est repr par l'tymologie. Ce rapport au pass
est bien gnalogique, il trace les tapes suivies par le sens d'un
mot, mais il ne donne pas le sens actuel du mot. Comme les
linguistes l'ont bien montr, le sens d'un mot est donn par la
manire dont il s'oppose d'autres mots, non par son
tymologie.
Prenons un exemple : le terme maintenir en franais
moderne voque l'ide de stabilit d'un dispositif assur par une

158
intervention extrieure, ce que confirme l'usage actuel de la
maintenance (en franais ancien, le sens est plus large et
comprend aussi l'ide de protection assure, comme en
tmoigne la devise clbre de Guillaume d'Orange Je
maintiendrai ). L'tymologie, tout fait transparente du mot,
introduit l'ide que la main tient quelque chose mais comme
cette tymologie n'est pas perue, cela ne pose de problme
personne de dire qu'il maintient son pied (et non sa main) sur
l'acclrateur de sa voiture. La mme personne hurlera si on lui
dit que son essuie-glace marche car cet usage est peru comme
familier et incorrect. Un dispositif matriel ne peut que
fonctionner : la marche est rserve l'tre humain et l'animal
du fait de l'tymologie qui voque la marque imprime par un
pas. L'tymologie peut tre transparente, donc inactive : bien
peu de gens ont la conscience que du vinaigre est un vin aigre,
un vin qui a tourn l'aigre. Elle devient plus active quand on
forme des composs ce qui explique les querelles sur le pluriel
des noms composs : les linguistes soulignent qu'un mot
compos est un mot ordinaire qui doit suivre les rgles normales
du pluriel et que le pluriel de chasse-neige est chasse-
neiges , alors que beaucoup d'usagers, comme par exemple les
correcteurs orthographiques, sensibles l'tymologie non encore
transparente, protestent en disant que plusieurs chasse-neige
ne chassent toujours que - de la neige - et non - des neiges -
. 109.
En ce domaine, la transparence tymologique est trs
variable et ne peut tre que constate : l'tymologie se fait plus
discrte quand le trait d'union du mot compos disparat.
Cependant le portefeuille et le porte-monnaie, divergent en
matire de soudure bien que leur usage soit de mme ordre. De
mme dans la srie des croque quelque chose , si le croque-
mort ou le croque-mitaine peuvent sans trop de difficults
perdre leur trait d'union et devenir croquemort et croquemitaine
c'est du fait que leur tymologie se fait discrte, tandis que pour
croque-monsieur, elle est encore si vive que le vocabulaire des
brasseries s'est enrichi de son pendant en croque-madame.
La transparence ou non de l'tymologie est un fait de
socit soumis toutes les distinctions sociales : en faisant du

109
Syndicat des correcteurs, Trait d'union, anomalies et caetera,
Paris, ditions Climats, 1991, p. 41.

159
latin, certains pensent pouvoir raviver la conscience
tymologique du vocabulaire usuel et ainsi renforcer certaines
pratiques lies un milieu social qui recherche un purisme
langagier. Un bon exemple nous en est donn par l'expression
par contre qui est trs employe dans le langage courant
mais critique par les puristes selon l'expression d'Alain
Rey110. Elle est en tout cas proscrite dans les coles de
journalisme et on ne l'entend gure la radio sauf dans la
chronique du jardinier, ce qui est rvlateur du jeu social.
L'origine de cette proscription est prcisment d'origine
tymologique : Littr dans son dictionnaire signale qu'il faut
suivre Voltaire qui critiquait l'expression d'un point de vue
logique car l'ide suggre dans une phrase banale comme si le
vin est cher cette anne, par contre il est bon n'est pas une ide
de contraire, mais une ide de compensation, (alors que le latin
contra n'voque pas cette ide). l'inverse, (personnellement je
dirais volontiers par contre ), l'Acadmie franaise note trois
grand types de sens de la prposition contre : le contact ( tout
contre ), la comparaison ( 15 contre 1 ) et le conflit
( envers et contre tous ) mais dans ce dernier registre une sous
varit de sens est l'opposition dont en dernier l'opposition
logique de par contre. D'une manire typographique
exceptionnelle (en gras), l'Acadmie note que :
condamne par Littr d'aprs une remarque de Voltaire, la
locution adverbiale Par contre a t en revanche utilise par
d'excellents auteurs franais, de Stendhal Montherlant en
passant par Anatole France, Henri de Rgnier, Andr Gide,
Marcel Proust, Jean Giraudoux, Georges Duhamel, Georges
Bernanos, Paul Morand, Antoine de Saint-Exupry, etc. Elle ne
peu donc tre considre comme fautive, mais l'usage s'est
tabli de la dconseiller, chaque fois que l'emploi d'un autre
adverbe est possible 111.
L'Acadmie est bien consciente que l'opposition de
Voltaire l'expression, opposition relaye par Littr, refuse une
extension du sens tout fait ordinaire dont plus d'une dizaine
d'excellents auteurs se portent garants, mais en mme temps, en

110
Alain Rey (dir), Dictionnaire historique de la langue franaise,
Paris, Dictionnaires Le Robert, 1993.
111
Dictionnaire de l'Acadmie Franaise, 9e dition, 1er volume 1992,
2e 2000, http://www.academie-francaise.fr/dictionnaire/

160
bons observateurs des ralits sociales, les acadmiciens sont
conscients que le refus de l'expression est devenu un marqueur
social dont il faut bien avertir les usagers. Ce qui est comique
dans cette affaire rside dans le fait que l'expression propose en
gnral pour se substituer par contre qui est en revanche, (et
qui est utilise par les acadmiciens Par contre a t en
revanche utilis ), voque tymologiquement une ide
revancharde qui est tout fait trangre au contexte.
Ces contraintes sociales sur l'emploi de certaines
expressions passent par un apprentissage prcoce ( tu ne vas
pas au dentiste, tu vas chez le dentiste ) plus que par
l'apprentissage du latin. Par contre (sic), la connaissance de
nombreux mots latins (comme sic) permet de mieux comprendre
des ralits culturelles lies la langue : mme un jeune enfant
frott au latin comprendra aisment qu'un nihiliste n'est pas un
partisan d'un monsieur nihil alors que la drivation par le nom
propre est si frquente.
En ce qui concerne l'aide apporte l'orthographe grce
l'tymologie, des spcialistes de l'orthographe historique ont une
position trs nuance. En effet, que l'orthographe du franais
doive dpendre de l'tymologie latine n'est pas une observation
mais une doctrine dont les adeptes ont, la Renaissance, tent
de modifier l'orthographe ancienne pour la rendre plus latine.
Malgr ces tentatives, l'orthographe du franais a reu son
hritage du latin par l'intermdiaire de l'ancien franais.
Prenons l'exemple de l'accent circonflexe suppos reflter
l'tymologie. Soit, en suivant toujours Alain Rey (Dictionnaire
hist.), le mot cot issu du latin constare par l'intermdiaire du
verbe coster et du substantif cust (on retrouve aisment cette
origine dans le mot anglais cost) : ici l'accent circonflexe est
bien une trace d'un s disparu. Mais prenons le mot coutume dont
le lien avec l'accusatif de consuetudo (consuetudinem) ne doit
pas sauter aux yeux d'un lve latiniste, mais dont on retrouve
une version plus parlante en franais (par le biais de l'italien)
dans costume et en anglais dans custom. Dans ce cas, l'accent
circonflexe est absent bien que le s disparu ait conduit la
prsence d'un accent circonflexe jusqu' au dictionnaire de

161
l'Acadmie de 1762112. Pourquoi le maintien dans un cas et la
suppression dans l'autre, pourquoi soutenir (compar l'anglais
tmoin de l'ancien francais sustain, latin sustinere puis
sustenire), pourquoi otage (ancien franais et angl. hostage, latin
hospitem), pourquoi soupir (latin suspirare) ? L'abandon de
l'accent circonflexe dans un driv (bte/btail latin bestia) ou
son maintien (ft, afft du latin fustem) montre que l'orthographe
est gouverne par des lois traitant l'tymologie comme une
matire de base, non comme une norme unique car, sur cette
question de l'accent circonflexe, le souci de marquer le lien au
pass latin et le souci de noter la prononciation coexistent
comme l'a not Cerquiglini113.
L'exemple des redoublements de consonne est
particulirement appropri pour montrer comment un systme
local de rgles vient interfrer avec une base tymologique :
homo a conduit homme, honor honneur, poma pomme etc.
Le phnomne est d l'apparition de la nasalisation au Xe sicle
qui a t note graphiquement par un redoublement,
(nasalisation encore existante dans bon, grand, an, fin) et d'une
phnomne inverse au XVIe et XVIIe sicle qui n'a pas entrain la
disparition du redoublement, le graphisme ayant une inertie plus
forte cette poque du fait de la multiplication de l'crit. Il reste
des traces rgionales de mots non-dnasaliss dans certaines
rgions comme le mot anne, qui dans la rgion de Montpellier
est prononce an-ne, le premier an tant nasalis (comme dans
le jour de l'an )114.
De l'tymologie latine l'orthographe d'aujourd'hui deux
millnaires sont passs avec des volutions phontiques, l'apport
de racines non latines, le dsir certaines poques de rendre
l'orthographe plus tymologique (parfois d'une manire
errone), l'usage d'abrviations qui sont passes dans

112
Nina Catach (dir.), Dictionnaire historique de l'orthographe
franaise, Paris, Larousse, 1994.
113
Bernard Cerquiglini, L'accent du souvenir, ditions de Minuit,
1995.
114
On trouvera une prsentation de l'ensemble des systmes ayant
conduit l'orthographe actuelle dans les crits de Nina Catach dont
une premire approche est son Que-sais je ? sur l'orthographe,
(1re dition 1978) On examinera galement les Paragraphes de
synthse de son Dictionnaire historique de l'orthographe franaise

162
l'orthographe (comme le x de la srie caillou, chou, hibou,..). On
comprendra que, dans ces conditions, vouloir se servir de la
connaissance du latin pour mieux connaitre l'orthographe
actuelle est assez irraliste. Ce qui l'est moins est la possibilit
de mieux comprendre le sens des crations rcentes, o
l'tymologie est bien respecte. L'argument de l'tymologie et de
l'aide la comprhension du franais et de son orthographe
relve pour une grande part de l'illusion au niveau de
comptence o se situent les lves.
2) le domaine littraire. Le fait que le latin permette
l'accs aux textes de l'Antiquit est une illusion un double titre
: d'abord les lves en sont incapables et en second lieu, ce n'est
plus utile.
Pour ce qui est de la capacit d'acqurir des connaissances
par le biais de la lecture des textes latins, il faut d'abord prendre
en compte les lamentations des enseignants de latin qui voient
depuis des gnrations leurs lves incapables de lire, sans
dictionnaire et sans beaucoup d'hsitations, un quelconque texte
latin. Paul Veyne pense d'ailleurs que beaucoup des textes
enseigns sont hors d'atteinte des lves : qu'on enseigne le
latin dans les lyces n'a aucune intrt pour une bonne raison :
pour lire couramment Virgile dans le texte, il vous faut dix ans
d'enseignement en facult. De mme, vous ne lirez Platon dans
le texte que si vous tes un professionnel. Donc il est inutile
d'enseigner le latin dans les lyces en esprant que les gens
liront Virgile et Horace, ils n'y arriveront pas. Il suffit qu'
chaque gnration, il y ait cinquante personnes capables de
traduire et d'expliquer Snque. On n'a pas besoin de plus. Vous
trouverez ces cinquante personnes dans l'enseignement
suprieur. 115. Ces propos sont videmment jugs comme une
trahison par les partisans du latin mais le sentiment que les
lves sont nuls est une constante depuis plusieurs sicles.
Dans un paragraphe consacr ce sujet, Franoise Waquet
qui a dcrit le monde de l'enseignement et de l'utilisation du
latin du XVIe sicle nos jours donne un ensemble de citations
qui montrent que, toutes les poques, les enseignants se sont
plaints non pas que le niveau baissait , (ce qui, depuis que

115
Paul Veyne, Veyne l'iconoclaste , Magazine littraire, n285,
fev. 1991.

163
l'cole existe comme institution, est un lieu commun des
enseignants), mais que le niveau en latin ait toujours t
extrmement faible116. Rappelons comment au XVIIIe sicle,
d'Alembert dcrivait les Humanits l'article collge de
l'Encyclopdie. : On appelle ainsi le temps qu'on emploie dans
les collges s'instruire des prceptes de la langue latine. Ce
temps est d'environ six ans : on y joint vers la fin quelque
connaissance trs superficielle du grec ; on y explique, tant bien
que mal, les auteurs de l'Antiquit les plus faciles entendre ; on
y apprend aussi, tant bien que mal, composer en latin . la
fin du XIXe l'hellniste Victor Brard pense que la situation de
l'enseignement classique est dsastreuse : nous n'avons plus
d'enseignement classique. Nos bacheliers ne savent plus un mot
de grec et leur connaissance du latin est peu prs
quivalente. (Ribot, t. 1, p. 196).
Si la situation est dcrite par Franoise Waquet comme
peu brillante pour la priode rcente, elle n'est pas juge
meilleure en Italie. Le linguiste Tullio De Mauro, membre de la
commission dite des sages mise en place par le Ministre de
l'Instruction publique, Luigi Berlinguer en 1997117 rappelle la
vision assez pessimiste d'un spcialiste :
Je fais rfrence un mmorable article sur l'enseignement
italien du latin crit par un de nos plus illustres antiquisant et
historien de la philosophie antique, Guido Calogero : aprs des
annes et des annes de latin, la plus grande partie de la
population italienne ayant une maturit classique ou
scientifique, disait Calogero, mise devant un texte latin crit sur
le fronton d'une glise, ou pire, devant une inscription latine
antique, ou pire encore, devant un passage non dj traduit et
mmoris de n'importe quel auteur latin, mme facile,
bafouillait et tait incapable de s'en sortir. Des heures et des
heures, des semaines et des semaines, des annes ont t passes
se mettre en mmoire et rpter par cur des rgles de
syntaxe et des traductions de textes. Et il n'en reste rien .
La connaissance du latin n'est plus ncessaire pour lire les
textes de l'Antiquit : qui aurait l'outrecuidance de penser arriver

116
Franoise Waquet, Le latin ou l'empire d'un signe,XVIe-XXe sicle,
Paris, Albin Michel, 1998, p. 160-167.
117
Ministero della Pubblica Istruzione, Commissione tecnico-
scientifica sulle conoscenze fondamentali della scuola, l'ipertesto a
cura di Roberto Maragliano, Universit Roma Tre, 1997.

164
une meilleure comprhension du texte latin qu'un traducteur
dont c'est le mtier ? Si on lit aujourd'hui Snque, c'est trs
prcisment grce Paul Veyne dont la traduction dans la
collection Bouquins est galement une introduction au stocisme
de l'poque impriale.
une poque o les langues vulgaires taient des langues
sans prestige (d'o leur nom), l'enseignement de la langue latine
tait indispensable pour apprcier et transmettre les trsors
littraires de l'Antiquit. Cette situation a perdur dans
l'enseignement depuis l'Antiquit, o l'enseignement des lettres
tait la cl de la formation, jusqu' la Renaissance, o
commence l'poque des traductions dans les langues
europennes qui deviennent elle-mme des langues de
civilisation avec leurs propres crateurs : Dante, Cervants,
Shakespeare, Luther ou Rabelais.
Depuis l'apparition des traductions, l'enseignement du latin
pour lire les auteurs est purement scolaire et, comme pour tout
phnomne scolaire, tout enseignement qui se rpte d'anne en
anne, de gnration en gnration et dans le cas prsent de
sicles en sicles, devient autonome par rapport son utilit
sociale. Pour former des lves, il faut des manuels qui durent
longtemps, qui sont utiliss par des enseignants qu'il faut former.
Tout systme scolaire tend sa reproduction l'identique, ce qui
rassure les parents quand ils retrouvent ce qu'ils ont acquis et ce
qui les dsoriente dans le cas contraire. Ils sont donc eux-mmes
des vecteurs de l'absence de changement : ils encouragent le
phnomne social de stabilit ducative.
Ce phnomne entraine le dveloppement d'une culture
scolaire dconnecte de la culture et de la science. Par exemple,
comme l'a montr Andr Chervel, on croit, en enseignant la
grammaire franaise, enseigner une cration sculaire de
linguistes alors que l'on enseigne un systme artificiel
entirement tourn vers l'acquisition de l'orthographe
grammaire utilitariste qui aux yeux des linguistes est une
mystification118.
Par stabilit ducative, mais aussi parce que le latin est le
langage de la science, de la philosophie et de la religion,

118
Andr Chervel, Histoire de la grammaire scolaire, Paris, Payot,
1977.

165
l'enseignement de la langue latine subsiste. Cette inertie est aussi
renforce par le dsir d'ascension sociale : dans la mesure o la
formation de l'lite passe par le latin, il faut faire du latin.
Nous observons le mme phnomne aujourd'hui avec
l'enseignement des mathmatiques, dont l'utilit en terme de
slection scolaire et d'accs aux coles les plus prestigieuses, est
visible par tous.
Ce phnomne est ancien : la veille de la Rvolution,
Louis-Sbastien Mercier comme nous l'avons vu l'avait dj
repr dans son article Latiniste. La demande sociale y est
critique, mais cette critique est la preuve de son importance,
qui perdurera.
3) l'enracinement antique de la philosophie est une
vidence comme l'atteste le dicton selon lequel toute la
philosophie n'est que l'ensemble des notes en bas de page
ajoutes au texte de Platon par ses successeurs. Plus prcisment
la philosophie moderne est ne quand Descartes a publi en
franais le Discours de la mthode. Les textes antiques sont
traduits : revenir aujourd'hui au texte original est une dmarche
de spcialiste, gnralement limite la et se fait lors d'une
critique de la traduction d'un prdcesseur.
4) l'enracinement politique
Le programme antique de l'humanisme civique et de la
concorde cicronienne conserve toute son actualit dans
l'ducation mais il doit tre justifi par une thorie politique
contemporaine. Le retour l'histoire ancienne, s'il est
indispensable, doit passer par un enseignement d'histoire des
institutions anciennes et de leur volution, et, s'il y a besoin de
textes anciens, par leur traduction.
5) En Occident, les langues scientifiques et religieuses
ont longtemps latines. Le latin a t employ couramment dans
les sciences jusqu' l'poque de Newton. Aujourd'hui, c'est
l'anglais qui sert de langue d'change aux scientifiques. Nul, si
ce n'est un historien de la science, n'prouve le besoin de
connaitre le latin. La connaissance de mots latins reste pourtant
est indispensable, videmment en biologie car la nomenclature
du vivant est latine. C'est le cas de la plupart des sciences.
Bourdieu lui-mme a repris un mot latin comme habitus pour en
faire un concept thorique cependant la crativit no-latine
reste trs productive quand, l'imitation de homo sapiens, on

166
cre homo ludens, homo conomicus, homo hierarchicus, homo
aequalis
En biologie, non seulement les noms sont en latin mais
ventuellement les descriptions peuvent ou mme doivent l'tre :
le Code international de nomenclature botanique119 prescrit
dans son article 36 que depuis le 1er janvier 1935 le nom d'un
nouvel lment de la taxinomie doit, afin d'tre publi
validement, tre accompagn d'une description en latin. En
zoologie cependant, cette exigence a disparue pour les
publications postrieures 1930 : selon l'article 12 du Code
international de nomenclature zoologique120, la description d'un
nouvel lment de taxinomie peut tre publie dans les
langues largement utilises au niveau international en zoologie
(ou dans la langue de la rgion dont l'lment taxinomique est
originaire)
Dans la religion catholique, l'usage courant du latin s'est
poursuivi jusqu' nos jours et l'abandon du latin dans la liturgie
par le Concile Vatican II a t vcu par certains (mme des
incroyants notoires comme Georges Brassens) comme une
trahison. De ce latin liturgique, il reste beaucoup de traces dans
le langage courant (mea culpa, ite missa est, etc.). Ce latin ne
peut donc tre ignor : toute personne voulant comprendre notre
socit doit connaitre le sens de ces expressions.
Enracinement en vue du prsent
En conclusion, si nous avons encore beaucoup de raisons
de cultiver notre enracinement l'Antiquit (linguistiques,
littraires, philosophiques et politiques), c'est parce que nous
nous intressons au prsent. C'est pour mieux comprendre un
mot franais contemporain que l'on regarde son tymologie,
pour mieux comprendre notre civilisation prsente qu'on lit
Cicron, que l'on apprend l'histoire romaine : c'est pour ces
raisons qu'un enseignement scolaire actuel doit embrasser ces
domaines.
Nous avons repr deux phnomnes sociaux lis
l'enseignement du latin : la stabilit ducative et la demande
sociale. Le premier doit entrainer, lors d'une tentative de
rforme, une attitude de respect vis--vis des enseignants dont

119
http://ibot.sav.sk/icbn/main.htm
120
http://www.iczn.org/iczn/index.jsp

167
c'est le mtier. Le second, la demande sociale, doit tre
interprt et non dvaloris : quand une demande sociale
d'ducation apparait comme dsir, aujourd'hui non pas
d'ascension sociale (qui passe maintenant par les
mathmatiques) mais de distinction sociale, elle manifeste
l'importance que la socit donne cet enracinement dans
l'Antiquit et ses consquences culturelles. Critiquer les
indices de reprages sociaux comme la mode ou la recherche de
distinction ou les instances qui les propagent comme les mdias,
c'est prendre le point de vue de celui qui connait dj les rgles
du jeu contre celui qui cherche les acqurir et qui a besoin de
guides.
Il faut rpondre cette demande sociale en essayant de
comprendre pourquoi elle n'est plus satisfaite par l'offre scolaire.
Car si beaucoup de parents poussent leurs enfants faire du
latin, c'est pour qu'ils y trouvent du profit intellectuel et social
mais aussi, dans la mesure o cet enseignement est facultatif,
pour qu'ils y trouvent un panouissement et du plaisir. Nous
sommes loin du compte et les abandons entre le collge et le
lyce montrent bien que l'intrt n'est pas l et que les priorits
des parents changent ce moment. Avec le lyce, nous entrons
dans la prparation des tapes suivantes o l'accent doit tre mis
sur les mathmatiques si le niveau scolaire le permet.
Du fait de son caractre facultatif, l'enseignement du latin
doit plutt tre compar d'autres activits enseignes au-dehors
du cadre scolaire, comme l'enseignement musical ou le sport.
Les motivations de persvrance sont un compromis entre le
gout de l'enfant pour ces activits et leur compatibilit avec les
activits scolaires fondamentales.
Cependant, comme tout groupe professionnel confront
une difficult de recrutement de sa clientle, le corps des
enseignants de latin a rflchi la manire de se dmarquer de
la demande sociale, qu'ils estimaient litiste, la suite des
travaux de Bourdieu. Leur coordination nationale (CNARELA) a
fait voluer les objectifs de l'enseignement du latin en posant
l'altrit de la civilisation antique comme une ressource
pdagogique (comme nous l'avons vu plus haut).
Cette posture novatrice, si elle a apport des motivations
supplmentaires beaucoup d'enseignants, n'a pas empch la
dcroissance des effectifs : la raison en est que le but de

168
l'enseignement n'a pas chang. Il s'agit toujours d'apprendre la
langue latine, ce qui est assez logique pour un groupe
professionnel dont la particularit est prcisment sa formation
linguistique. Cependant, cet objectif est devenu depuis
longtemps irraliste pour la plupart des lves. Ce qui est plus
grave est que cet objectif n'a plus de raisons d'tre car
l'enracinement antique peut tre acquis en franais dans des
documents ou des traductions.
Nous somme donc confronts une demande sociale
d'enracinement dans la culture antique et au comportement d'un
groupe professionnel qui ne veut pas abandonner sa spcificit
lgitime d'enseignement linguistique. L'offre d'enseignement
utilise la demande sociale mais ne rpond pas ses demandes
profondes : comment concilier les deux ?
tudier le latin vivant l'intrieur du franais
Une issue possible est d'examiner la nature de cet
enracinement : il passe par la littrature, l'histoire, l'art, la
philosophie, la thorie politique, toutes matires qui ne
ncessitent pas une connaissance de la structure de la langue
latine. Par contre, il est un domaine de l'tude de la langue
franaise qui ncessite cette connaissance, c'est la
comprhension des nombreuses expressions latines, qui sont
perues comme telles, (vox populi, vox dei), ou comme d'origine
latine mais intgres au franais (avoir un a priori, rencontrer un
alter ego, reprer un casus belli ou un argument ad hominem,
crer une commission ad hoc, rdiger son curriculum vitae, tre
docteur honoris causa, arriver in extremis, tre expuls manu
militari, faire son mea culpa, lire in extenso, arriver un modus
vivendi, tablir un numerus clausus, crire un post-scriptum,
poser une condition sine qua non, etc.).
Etc. est aussi l'expression latine et ctera : d'autres
abrviations peuvent tre prises en compte aussi comme et al.,
op. cit., ibid, id., e.g., s.v.,
On trouvera en annexe un corpus d'expressions latines
rparties en deux ensembles plus ou moins frquents. partir de
ces 200 expressions, on gnre un ensemble de 350 mots qui
permettent de retrouver les cas les plus frquents des
dclinaisons et un certain nombre de constructions de phrases et
de structures verbales. Pour bien comprendre ces expressions,
un apprentissage de la structure de la langue latine est ncessaire

169
autant que motiv : l'expression casus belli n'est comprhensible
que si l'on repre que le complment du nom s'exprime par une
flexion du mot qui signifie guerre, qui se trouve tre le mme
que dans si vis pacem para bellum mais dans un cas diffrent.
La conscience linguistique des enseignants de langue
ancienne forms la belle latinit (qui exclut dj Saint-
Augustin) sera peut-tre heurte par le fait qu'on trouvera dans
cette liste du latin vivant, c'est--dire driv de la scolastique
(comme a posteriori), voire du latin de cuisine (grosso modo) ou
de cration humoristique (comme le dignum est intrare du
Malade imaginaire). Peu importe, il s'agit de comprendre du
latin soit appartenant au franais, soit des locutions ou des
citations employes par des crivains ou des locuteurs de langue
franaise. Nous avons l un socle de mots et d'expressions avec
lequel il est possible de donner un sens au franais actuel :
l'tude de ab origine et de nihil obstat aidera comprendre
pourquoi les aborignes ne viennent pas des arbres mais des
origines et, comme nous l'avons dj not, qu'un nihiliste n'est
pas un partisan d'un monsieur nihil alors que les Gaullistes le
sont du Gnral.
D'autres, au vu de certaines expressions comme veni, vidi,
vici, pourront penser qu'il s'agit l d'une culture dcalque sur
les pages roses du petit Larousse la manire d'Astrix, qui ne
mrite donc que le mpris. Les deux choses doivent tre
examines d'un point de vue social : les locutions latines passes
dans la langue franaise (qui sont devenues les pages roses du
petit Larousse) sont apparues ds 1856 dans la premire dition
du Nouveau Dictionnaire de la langue franaise de Pierre
Larousse dont ce fut une des nouveauts, avec l'utilisation
d'exemples et une partie encyclopdique. Le succs non dmenti
de ce dictionnaire montre bien que la comprhension du franais
passe par la comprhension du latin qui y est.
Pierre Larousse fut aussi en 1860 l'auteur (et l'diteur) du
Jardin des racines latines par lequel il voulait suppler pour le
plus grand nombre l'absence de connaissance du latin en
apprenant un peu de latin, quelques mots seulement, et
toujours du point de vue de notre langue seule (p. 9). Nous ne
rougirons donc pas de nous rclamer de son hritage.

170
Dans ces pages roses on ne trouve pas une explication des
mots latins mais une simple traduction. Des expressions sorties
de l'usage peuvent tre utilises des fins comiques comme les
paroles de Csar annonant sa victoire (Veni, vidi, vici).
Cependant le succs, non seulement franais mais international
d'Astrix manifeste que ces expressions dsutes fascinent
encore les imaginations et que par ce biais, on veut ne pas tre

171
les premiers briser cette chaine de connaissance du latin
ininterrompue jusqu' nos jours.
Il ne s'agit donc pas d'enseigner les pages roses du petit
Larousse mais de comprendre la structure des expressions
latines du franais (que Larousse a recueillies son poque mais
dont la liste volue et qu'il faut actualiser par enqute dans les
crits actuels).
D'une manire plus concrte, on pourrait considrer que la
premire liste d'expressions, ncessaire la bonne connaissance
de la langue franaise est tudier dans le cadre de l'initiation au
latin prvue en 5e. En 4e et 3e, la deuxime liste pourrait tre
tudie avec des expressions plus rares ou d'autres expressions
latines communes dans d'autres langues (comme le systme de
notation horaire ante ou post meridiem de l'anglais).
De mme qu'autrefois commenait en 4e l'tude du grec, il
serait possible d'apprendre non la structure de la langue grecque
(car peu d'expressions sont connues en franais sauf peut-tre le
kyrie eleison), mais son alphabet qui est d'un usage frquent, en
particulier en sciences. En partant soit des mots grecs du
franais (agora, eureka, thalassa, thanatos et tous les noms de
lettres de l'alpha l'omga) soit de racines grecques les plus
productives en franais121 (par exemple pour la premire lettre
de l'alphabet : amphi, ana, anthropos, anti, apo, auto), il devient
possible d'apprendre lire le grec et de comprendre comment
l'alphabet grec passe aussi par l'intermdiaire du latin. On
vitera les accents mais non l'opposition des esprits doux et
rudes qui ouvriront sur la graphie, prsente ou non, du h
l'initiale (comme dans l'opposition ectoplasme / hectogramme,
ethnique / htrogne ou exode / hexagone). Par le biais de
l'alphabet grec, il sera possible d'initier l'alphabet russe, qui en
est driv, et de reprer dans le vocabulaire de cette langue des
mots qui sont devenus internationaux.
On pourrait galement en 4e 3e faire l'apprentissage en
parallle du vocabulaire de plusieurs langues romanes partir de
leurs tymologies communes latines : comme l'a soulign
Umberto Eco :

121
Jacques Cellard, Les racines grecques du vocabulaire franais,
Bruxelles, De Boeck-Duculot, 1998.

172
Une Europe de polyglottes n'est pas une Europe de personnes
qui parlent couramment de nombreuses langues, mais, dans le
meilleur des cas, de personnes qui peuvent se rencontrer en
parlant chacun sa propre langue et en comprenant celle de
l'autre, sans pour autant tre en mesure de la parler
couramment 122.
Ce projet de mthode d'intercomprhension est n du fait
que l'intercomprhension entre langues nordiques, le danois, le
norvgien et le sudois tait possible si chacun, parlant sa propre
langue, vitait certains termes, s'exprimait avec nettet et d'une
manire suffisamment lente. partir de cet exemple, un projet
d'apprentissage simultan des langues romanes est n : il est fait
sans utilisation du latin mais il pourrait tre facilit par des bases
latines. Le crateur de l'exprience, un danois professeur de
langue romane Aarhus (Danemark), Jorgen Schmitt Jensenn
pense qu'un tudiant form dans l'une des cinq langues romanes
(franais, espagnol, portugais, italien, roumain), peut,
moyennant un apprentissage appropri, arriver comprendre
assez vite l'une des quatre autres. Un trimestre suffit en gnral
pour arriver lire des noncs crits assez simples. Et l'on peut,
en poursuivant l'apprentissage, avoir ensuite accs la presse,
des textes littraires et la langue parle. 123.
Dans le mme ordre d'ide la mthode Eurom4,
dveloppe dans le cadre du programme LINGUA de la
Commission europenne, s'adresse aux personnes qui ont pour
langue maternelle une des langues romanes, portugais, espagnol,
italien, franais, qui souhaitent pouvoir comprendre les trois
autres. Elle se fonde sur l'hypothse que lorsqu'on connait une
ou deux de ces langues, il est facile d'acqurir une comptence
passive des autres. Eurom4 se base sur des textes crits dont le
contenu repose sur un savoir partag des lecteurs europens,
en l'occurrence des articles de journaux portant sur des sujets de
politique internationale, sur des sujets de socit , sur des
questions d'cologie et de sant publique. Ces questions sont
gnralement traites dans les diffrents quotidiens de la mme
faon, dans des traditions linguistiques proches. En un temps

122
Umberto Eco, La recherche de la langue parfaite, Paris, Seuil,
1994, p. 395.
123
Paul Teyssier, Comprendre les langues romanes. Du franais
l'espagnol, au portugais, l'italien & au roumain, Paris, Chandeigne,
2004, 10.

173
assez court, les participants, sans pour autant savoir les
langues , au sens o on l'entend gnralement, sont capables de
lire des articles de presse dans les trois langues qu'ils ne
connaissaient pas au dpart. L'exprience a t mene pendant
plusieurs annes dans quatre universits (Lisbonne, Salamanque,
Rome et Aix-en-Provence). Les participants qui suivaient un
enseignement de 24 sances de une heure trente se sont montrs
capables de lire et de comprendre des articles de 60-80 lignes en
portugais, en espagnol, en italien ou en franais. 124.
Au lyce, l'option culture antique car il faut renoncer
la langue si l'on veut intresser des lves et ne travailler que sur
des traductions doit s'appuyer en 2de sur la dcouverte de
textes fondateurs de Cicron ou de Snque pour le latin, et pour
le grec d'historiens comme Polybe ou Plutarque. On pourrait
aussi envisager des textes de successeurs long terme comme
Ptrarque ou rasme. En premire, la maturit des lves
permettrait de s'attaquer des textes philosophiques ou
religieux.
Comme on le voit, mais c'est la tradition franaise,
l'enseignement de latin-grec du franais au collge ou de culture
antique au lyce, s'appuie sur l'enseignement des lettres et doit
tre dispens par les professeurs de lettres classiques.
Il faut abandonner l'exigence d'apprentissage des langues
anciennes pour lui substituer l'apprentissage des structures
linguistiques de ces langues toujours prsentes en franais. Un
apprentissage indispensable disposera ainsi de motivations
fortes.
Annexe : structures latines utilises dans les expressions
latines du franais.
A contrario, ad hoc, ad hominem, ad libitum, ad patres, a
fortiori, alea jacta est, alter ego, a posteriori, a priori, ave caesar
morituri te salutant, casus belli, cogito ergo sum, cujus regio
ejus religio, curriculum vitae, cursus honorum, de facto, de jure,
delirium tremens, de profundis, dura lex sed lex, errare
humanum est, et caetera, ex aequo, ex voto, fac simile, fluctuat
nec mergitur, grosso modo, habeas corpus, hic et nunc, honoris
causa, in extenso, in extremis, in vino veritas, ipso facto, manu
militari, mea culpa, missi dominici, modus vivendi, mutatis

124
http://www.up.univ-mrs.fr/delic/Eurom4/accueil.html

174
mutandis, nota bene, numerus clausus, panem et circenses, pater
noster, pater familias, pax romana, post meridiem, post mortem,
post scriptum, quo vadis, sine qua non, statu quo, stricto sensu,
sui generis, tu quoque fili, urbi et orbi, vade mecum, veni vidi
vici, verba volant scripta manent, vice versa, vox populi vox dei.
Voici un soixantaine d'expressions latines connues des
francophones soit du fait qu'elles soient entres compltement
dans la langue franaise (a priori), soit pour des raisons
historiques (fluctuat nec mergitur), soit pour des raisons
religieuses (pater noster), de droit (de facto/de jure), soit parce
qu'elles sont des expressions usuelles abrges l'crit (etc., ex
aeq.) ou sont devenues proverbiales (vox populi vox dei).
Ces expressions utilisent environ 120 mots diffrents : les
expressions tant connues, il s'agit de passer de leur
comprhension leur structure. Plusieurs moyens sont possibles
: si l'tude des tymologies drives aide la comprhension du
franais partir du latin, l'tude des rgularits permet de
s'approcher de la comprhension de la structure linguistique du
latin lui-mme. Par exemple :
ad entraine des finales en -m, comme post ; a comme
ex ou in des finales en -o ou en -i. Le fait de travailler sur un
corpus rel permet de prsenter les cas non partir de
paradigmes mais partir de frquences attestes.
la finale la plus frquente est -s : -as (familias, veritas)
; -es (patres, circenses) ; -is (mutandis, profundis, extremis,
mutatis ; generis, honoris). On voit qu'on affronte ds prsent
les vraies difficults de la dclinaison puisqu'on a le plus
frquemment des ablatifs puis ensuite des gnitifs. Vient ensuite
-i o l'on retrouve aussi un mlange de nominatifs (missi,
dominici, morituri), de gnitifs (vivendi, fili, dei, belli, populi,
sui), de datifs (urbi, orbi), d'ablatifs (priori, posteriori, fortiori) ;
puis le -o au nominatif (regio, religio) mais surtout l'ablatif,
absolu dans plusieurs cas (vino, extenso, ipso, facto, grosso,
modo, voto) ; puis le -a o l'on repre que la premire
conjugaison (mea, romana, culpa) n'est pas la plus frquente par
rapport aux autres (jacta, caetera, scripta).
Les comparatifs (priori, posteriori, fortiori) ouvrent la
voie des tymologies (senior, d'o seigneur, junior, etc.) qui
videmment se rvle une dmarche d'une tendue qui peut
couvrir un domaine immense. De la mme faon, l'tude du sens

175
prcis de chaque expression permet d'aller de l'Antiquit (Csar)
la pax americana de le politique actuelle, de la vie courante (et
caetera, curriculum vitae) aux fins dernires (de profundis) ou
au droit (habeas corpus), du franais l'anglais (ante/post
meridiem) et l'international fac simile devenu fax.
En tendant le corpus des expressions moins frquentes
(150 expressions supplmentaires) dans une deuxime tape, on
tend le vocabulaire plus de 350 mots diffrents :
a quia, ab origine, ab ovo, ab urbe condita, aperto libro, ad
augusta per angusta, ad intra, ad extra, ad locum, ad majorem
dei gloriam, ad personam, ad nauseam, ad nutum, ad valorem,
ad vitam aeternam, agnus dei, alma mater, a minima, anno
domini, ante meridiem, a silentio, a tergo, audaces fortuna juvat,
aude sapere, aurea mediocritas, auri sacra fames, ave maria, bis
repetita placent, bona fide, captatio benevolentiae, carpe diem,
castigat ridendo mores, causa sui, cave canem, cedant arma
togae, ceteris paribus, coram populo, corpus christi, cum grano
salis, de commodo et incommodo, delenda est carthago, de
minimis non curat praetor, deo gratias, deus ex machina, de
visu, dies irae, dignus est intrare, diminutio capitis, doctus cum
libro, do ut des, ecce homo, ejusdem farinae, et alii, ex abrupto,
ex cathedra, exempli gratia, post factum, ex abrupto, ex libris,
ex nihilo, ex officio, ex post, extra muros, felix culpa, festina
lente, fiat lux, homo homini lupus, horresco referens, id est (i.
e.), in absentia, in adjecto, in articulo mortis, in cauda venenum,
in fine, in folio, in memoriam, in saecula saeculorum, in situ, in
utero, in vitro, in vivo, ite missa est, index nominum, index
rerum, intra muros, intuitu personae, jus gentium, libido sciendi,
loco citato, mare nostrum, mater dolorosa, memento mori, mens
sana in corpore sano, minus habens, mirabile dictu, modus
operandi, more geometrico, motu proprio, nec plus ultra, ne
varietur, nihil obstat, nolens volens, noli me tangere, non
aedificandi, non possumus, non sequitur, nulla dies sine linea,
opere citato, o tempora o mores, pacta sont servanda, per capita,
perinde ac cadaver, persona non grata, pretium doloris, primum
movens, primum non nocere, primus inter pares, pro domo, pro
forma, pro patria, prorata temporis, quousque tandem, rebus sic
stantibus, recto tono, requiescat in pace, res nullius, salve
regina, sic transit gloria mundi, sine ira et studio, si vis pacem
para bellum, stabat mater, summum jus summa injuria, sursum
corda, tabula rasa, tantum ergo, te deum, terminus ad quem,
terminus a quo, terra incognita, testis unus testis nullus, timeo
danaos et dona ferentes, translatio studiorum, ultima ratio, vade
retro satanas, vae victis, vanitas vanitatum, vis comica, vox

176
clamantis in deserto, vulgum pecus, vulnerant omnes ultima
necat.
partir de l'ensemble de ces expressions, il devient
possible de reprer les principaux cas de dclinaison (qui sont de
fait beaucoup moins nombreux que les paradigmes classiques
avec leurs tables compltes ne le laissent supposer) et un certain
nombre de conjugaisons (infinitif, premire et troisime
personne du singulier et 3e du pluriel du prsent de l'indicatif, le
participe prsent et diverses autres formes). On retrouve l une
manire de faire qui est celle de l'apprentissage du franais
comme langue trangre, o l'on n'prouve pas le besoin (au
moins dans un premier temps) de faire apprendre l'imparfait du
subjonctif.

177
Chapitre 5 l'enseignement des humanits
Repenser les Humanits, tel tait le programme de la
commission Wismann et nous partageons au moins leur objectif
premier : le but de toute formation scolaire est de rendre capable
de comprendre le monde o nous sommes. L'tude du latin
permet de comprendre le monde linguistique dans lequel nous
voluons : c'tait d'ailleurs le but des humanistes. Comprendre le
latin (ou le grec) pour comprendre son temps tait bien la
stratgie d'Erasme dans ses Adages.
Mais le monde social est plus vaste que le monde
linguistique et le but de toute formation humaine doit tre plus
large. largissons donc le problme du latin celui des
humanits en gnral pour voir si ce qui est propos
actuellement dans l'enseignement secondaire correspond ce
projet humaniste.
Nous prendrons acte des volutions rcentes en comparant
un tmoin du point de vue classique (Jean Onimus), avec ce
que nous proposent les programmes actuels, hritiers de la
stabilit ducative.
Un point de vue classique des annes 1960
Jean Onimus publie en 1965 sous forme de conseils un
professeur, ses ractions face ce qu'il considre comme la
mtamorphose de son mtier de professeur de Lettres. Au lyce,
dans les annes qui prcdent 1968, la discussion sociale avec
des lves marqus par le marxisme est trs prsente. Il est trs
critique sur l'enseignement du latin125, qu'il fait par routine, qu'il
considre hors du rel et inutile. Par contre, il croit son
enseignement de professeur de Lettres tout en considrant qu'il
est mal adapt aux nouvelles gnrations d'lves qui
frquentent nos lyces (p. 17). En effet, ces lves ont les
ractions de leurs contemporains et aussi leur inculture :
comment peuvent-ils comprendre Polyeucte s'ils ignorent tout
des perscutions et des martyres, des vertus et des misres de
l'Empire ? . Comment rendre familier la littrature classique
de jeunes barbares que leur ignorance rend orgueilleux . Face
ces jeunes qui ont t forms ne dire que des platitudes

125
Jean Onimus, L'enseignement des Lettres et la vie. Mtamorphose
d'un mtier, Paris, Descle de Brouwer, 1965; p. 14-17.

178
trouves dans les manuels, l'enseignant risque de se dcourager
et de se replier sur ses loisirs ou sur une recherche universitaire
qui lui permettra de rejoindre l'enseignement suprieur. Il
connaitra d'ailleurs l la mme dsillusion, les tudiants
ragissant avec autant de passivit que les lves, sauf dans un
sminaire de recherche.
Pourtant, si l'enseignement des Lettres est difficile, il se
justifie amplement : le professeur de Lettres de lyce n'a pas
tre un spcialiste des auteurs tudis, mais initier l'actualit
de ces auteurs. Mais c'est pour lui un rve :
Le moment est venu de revenir aux sources et de rflchir sur
ce mot d'Humanits qui dfinissait l'enseignement des anciens
collges. Humanits pour tous et non seulement pour des
privilgis, humanits vivantes, ouvrant sur la vie actuelle et ses
problmes. Je rve pour ma part d'une classe de lettres o
l'histoire des doctrines et des coles tant rduite au minimum,
on ferait ou on exigerait d'amples lectures d'uvres entires,
dont on demanderait ensuite un compte rendu, suivi de
discussion. Une classe o des essais personnels sur des sujets
d'actualit et d'exprience morale remplaceraient vos
dissertations d'histoire et d'esthtique littraires. Les sujets
d'actualit on peut en puiser dans la littrature de tous les temps
: quelle fconde discussion ne susciterait par une lecture rapide
d'Antigone et quelles leons de morale ne peut-on tirer
d'Homre ? Une telle rnovation ne serait qu'un retour aux
sources. N'avons-nous pas eu le tort de prendre la littrature
pour une fin en soi ? Qu'importe de connaitre les uvres ou
plutt quelques jugements tout faits sur les uvres et leurs
auteurs si ces uvres n'ouvrent sur rien de vivant, si l'on ne vous
a pas appris vous en servir ? (p. 27-28)
Des Humanits mortes n'ont plus rien d'humain et dans
l'esprit de Jean Onimus, pour les faire revivre, il suffit de
montrer qu'elles clairent le prsent : elles donnent des
modles ou des repres partir desquels les lves peuvent
s'explorer eux-mmes et dchiffrer autrui (p. 71). Aucun
cours, aucune tude sociologique sur l'adultre ne vaut l'amiti
avec Anna Karnine, avec Madeleine de Nivres car ces
femmes, de mme qu'Henriette de Mortsauf ou la princesse de
Clves, ont port leur drame au niveau du type ou, si l'on veut,
du mythe (p. 72-73).
Mai 1968 cassera ce bel idal car, entre autres choses, face
la libration sexuelle, mme l'adultre ne fait plus le poids.

179
L'inadaptation des programmes centrs sur l'histoire littraire
saute aux yeux de tous. Les programmes seront rviss mais
dans plusieurs directions que nous devons maintenant tudier.
Ce que proposent les programmes aujourd'hui
Si on examine l'ensemble de l'enseignement du franais au
collge et au lyce, on se trouve face une masse documentaire
assez considrable qui comporte : des arrts brefs qui
dterminent l'organisation des classes et le nombre d'heures
affects chaque matire ; les annexes des arrts qui
dfinissent des programmes ; des documents d'accompagnement
du programme qui en explicitent le contenu.
Le document officiel pour le collge contient 224 pages126.
Au lyce, chaque classe a son programme spcifique et il existe
galement des fascicules d'accompagnement : 135 pages pour
les classes de seconde et premire127, 52 pages pour la srie
littraire de terminale128. Ces documents n'ont pas d'auteur
prcis mais il est cependant dit que les documents du lyce ont
t raliss par un groupe d'expert sous la direction d'Alain
Viala qui en a t l'animateur et qui en porte une certaine
responsabilit puisqu'il a t amen les expliquer dans une
revue pdagogique comme L'cole des lettres129. Par ailleurs,
Alain Viala a prcis sa pense dans un ouvrage consacr
l'enseignement littraire qui permet de bien saisir l'esprit des
programmes : d'une manire globale, l'enseignement de la

126
Direction gnrale de l'enseignement scolaire du Ministre de
l'ducation nationale, de l'enseignement suprieur et de la recherche,
Enseigner au collge. Franais. Programmes et Accompagnement,
CNDP, 2006.
127
Direction de l'enseignement scolaire du Ministre de l'ducation
nationale, de l'enseignement suprieur et de la recherche, Documents
d'accompagnement des programmes. Franais. Classes de seconde et
premire, CNDP, 2001.
128
Direction de l'enseignement scolaire du Ministre de l'ducation
nationale, de l'enseignement suprieur et de la recherche,
Accompagnement des programmes. Franais. Littrature classe
terminale de la srie littraire, CNDP, 2002.
129
Alain Viala, Les nouveaux programmes - Entretien avec Alain
Viala , L'cole des Lettres, second cycle, 1999-2000, N2, 15 aot,
1999, p. 15-32.

180
littrature vise l'panouissement personnel mais correspond un
besoin de la socit130.
Les programmes annoncent effectivement ce double
objectif individuel et collectif : au collge l'enseignement du
franais a pour finalits de permettre chacun de former sa
personnalit et de devenir un citoyen conscient, autonome et
responsable (Enseigner au collge, p. 15), finalits rptes
pour le lyce (Seconde et premire, p. 7). Pour la srie littraire,
l'objectif collectif disparait : il s'agit de doter d'une forte culture,
de prparer l'enseignement suprieur, de former la rflexion
et l'expression (Littrature terminale, p. 5).
Comme la ralisation de ces objectifs personnels et
civiques n'est pas mesurable, des objectifs qui soient
enseignables et valuables sont proposs qui se traduisent par la
maitrise des formes fondamentales du discours. Par exemple, en
6e, l'lve doit pouvoir identifier ce qui distingue un rcit d'un
texte argumentatif ; dans les annes suivantes, il doit pouvoir
distinguer la description de l'explication. Au lyce, il est amen
reconnaitre les registre et les genres littraires : tragique,
comique mais aussi loge et blme ; portrait, pique, mais aussi
didactique et polmique.
Ce retour ce qui s'appelait auparavant rhtorique, et qui
faisait partie de l'enseignement du franais jusqu'au XIXe sicle,
mais qui avait disparu depuis, est justifi par le biais de la
capacit reconnaitre les codes qui interviennent dans tous les
changes humains (Seconde et premire, p. 7). Dcoder un
discours, en faire une analyse rationnelle, c'est un apprentissage
de citoyen qui devient capable d'argumenter et de dmonter une
argumentation : on devient ainsi ce que les programmes
appellent un citoyen conscient .
Il est certain que cet objectif d'analyse rationnelle du
discours a t aussi li l'apparition de la querelle de la
nouvelle critique des annes 1960 o l'analyse littraire se
voyait remise en cause par des dmarches structurales. Comme
en franais, il faut bien enseigner quelque chose de prcis et que
l'histoire littraire ne faisait plus le poids, elle a t remplace

130
Paul Aron et Alain Viala, L'enseignement littraire, Paris, Presses
universitaires de France, collection Que sais-je ? , n3749, 2005,
p. 3.

181
par la nouvelle rhtorique laquelle on a trouv une justification
citoyenne. La raison du changement d'objectif est l'obsolescence
prtendue d'une mthode que les adultes actuels ont connu dans
leur enfance par l'intermdiaire des manuels de Lagarde et
Michard et qui font l'objet d'une forte nostalgie. Pour beaucoup,
et on le voit dans les protestations nombreuses devant
l'orientation actuelle des programmes, la seule manire pensable
d'enseigner la littrature est de replacer une uvre dans son
contexte, contexte de la cration personnelle. Pour cela, on
tudie la biographie d'un auteur et en quoi elle a eut une
influence sur l'uvre. Mais on tudie aussi la contextualisation
sociale : une uvre est le fruit de son poque, elle rpond ses
attentes. Ses problmes artistiques ou sociaux l'influencent.
Enfin, des groupes de crateurs, des coles, des courants jouent
aussi leur rle.
Une telle mthode n'a rien de ridicule et on comprend que
beaucoup y soient attachs : elle avait t mise au point la fin
du XIXe sicle par Gustave Lanson qui, sous l'influence de la
sociologie naissante de Durkheim, pensait appliquer des
mthodes scientifiques la littrature. Si cette mthode a
facilement pu tre dtrne par les attaques des mthodes
formelles, c'est qu'elle-mme ne remettait pas en cause un
prsuppos ancien, selon lequel il fallait que les lves
s'intressent la littrature.
La littrature franaise est un monument, un patrimoine
que personne ne remet en cause mais devant lequel les lves se
sentent plus ou moins l'aise, et leurs enseignants avec eux,
puisqu'ils doivent parvenir y intresser leurs lves.
Aujourd'hui comme hier, les programmes proposent des auteurs
lire et les auteurs d'hier se retrouvent encore aujourd'hui.
Prenons comme rfrence les programmes de 1963 pour la
classe de 6e et regardons si ces auteurs son toujours au
programme aujoud'hui.

182
Sixime 1963 Sixime 2006

Contes et rcits extraits des prosateurs et potes


du Moyen ge mis en franais moderne Un conte ou un rcit merveilleux
Morceaux choisis de prose et de vers des auteurs
franais du XVIIe sicle nos jours. La Des textes potiques, dont plusieurs fables de La
Fontaine : fables choisies Fontaine
Quelques extraits de thtre et ventuellement une
Molire : scnes choisies courte pice du domaine franais
Textes traduits d'auteurs anciens (antiquit
orientale et Grce). Lecture suivie d'pisodes de La Bible ; Homre, l'Odyse ; Virgile, l'nide ;
l'Iliade et de l'Odyse Ovide, les Mtamorphoses
Littrature pour la jeunesse : au moins une lecture
au cours de l'anne

Les lves auront entre les mains et


conserveront pendant toute la dure de leurs Lecture documentaire : l'lve doit acqurir la
tudes une grammaire franaise et un pratique courante des ouvrages documentaires, des
dictionnaire de la langue franaise manuels et des dictionnaires

Texte et image : les lves observent la relation


entre l'image et le texte dans au moins un texte
associ des images fixes (texte illustr,
photographie et texte, bande dessine) et un texte
associ des images mobiles (audiovisuel).
Source : Chervel 1986
Ce qui tait au programme en 1963 l'est encore aujourd'hui
mais la liste s'est allonge avec la Bible introduction aux
religions oblige mais surtout jusqu' la littrature pour la
jeunesse et d'autres formes comme la bande dessine. La
slection de titres pour la classe de 6e propose des contes de
toutes les poques dans des recueils traditionnels (Andersen,
Grimm, Perrault) ou contemporains (Calvino, Tournier). La
posie, reprend La Fontaine, Hugo mais aussi Desnos ou
Prvert. Les romans et rcits passent de Lagerlof Pennac, le
policier est prsent. La bande dessine bruxelloise est
l'honneur depuis les plus classiques (Edgar P. Jacobs, Franquin,
Herg, J. Martin) jusqu' la plus rcente avec Le Chat de Gelluk.
titre d'exemple prenons le cas du thtre. En remontant
dans le temps des programmes anciens on trouve Esther en 5e, le
Cid; L'Avare, Le Bourgeois Gentilhomme ou le Malade
imaginaire en 4e, Andromaque, Athalie, Horace, les Femmes

183
savantes en 3e, Cinna, Tartufe et Andromaque en seconde,
Polyeucte et le Misanthrope en premire.
Qu'en reste-t-il aujourd'hui ? En matire de thtre, les
prescriptions des programmes actuels sont les suivantes :
en 5e, une pice de thtre brve (farce ou comdie) du
Moyen ge ou du XVIIe sicle,
en 4e, une pice de Molire, et ventuellement une autre
pice du XVIIe sicle,
en 3e, une pice de thtre du XIXe ou du XXe sicle,
franaise ou trangre,
en 2de , une pice au choix du professeur (comdie ou
tragdie) accompagne de textes et documents complmentaires.
Les textes d'accompagnement prcisent que les lves de
seconde ont dj abord des uvres de thtre au collge,
notamment des comdies de Molire
en 1re, une pice au choix du professeur accompagne de
textes et documents complmentaires (en particulier de caractre
visuel). Les textes d'accompagnement donnent une liste de
classiques et de moins classiques . Dans les classiques on
trouve Dom Juan de Molire, Marivaux (Le Jeu de l'amour et du
hasard), Beaumarchais (Le mariage de Figaro), Hugo
(Hernani), Musset (Lorenzaccio), Rostand (Cyrano), Beckett
(Godot), Shakespeare. Les moins classiques vont de
Calderon Jean Genet.
Sauf Molire, le thtre classique du XVIIe sicle n'est
plus prescrit mais reste envisageable : il est possible pour le
collge de se rendre compte de la pratique effective des
enseignants en examinant une enqute ralise dans les annes
1990 auprs de plusieurs centaines d'enseignants131. Tout
d'abord, si de la 6e la 3e, le roman est le genre le plus tudi
(en moyenne dans la moiti des cas), le thtre arrive toujours
en second, sauf en 6e ou le conte le prcde.
Si on regarde les auteurs tudis, les 10 premiers par ordre
de nombre dcroissant de citations sont les suivants : Molire
(351), Maupassant (101), Daudet (64), Pagnol (57), Tournier
(54), Roman de Renard (53), Aym (46), Racine (39), Mrime

131
Danile Manesse, Bernard Friot et Isabelle Grellet, La littrature
du collge, Paris, INRP, 1994.

184
(38), Corneille (37). On constate que Molire est largement
plbiscit et 10 fois plus cit que Racine ou Corneille.
Du patrimoine de la littrature n'est plus tudi que ce qui
est comprhensible aujourd'hui par des adolescents et qui fait
partie de la culture non scolaire contemporaine. Molire en est
l'exemple type : il est repris inlassablement par le thtre
contemporain, y compris en versions cinmatographiques. Si
DomJuan existait avant Molire et a t repris ensuite par l'opra
de Mozart (lui-mme repris au cinma par Losey), Tartufe,
mont encore en 1995 par le Thtre du soleil, reste un
archtype social : on parle encore d'un tartufe, ou encore d'un
misanthrope.
Le cas de Molire nous permet de comprendre l'volution
tant des mthodes proposes par les programmes scolaires que
de l'volution des uvres proposes : si on a abandonn
l'histoire littraire telle qu'on pouvait la rencontrer dans les
ouvrages de Lagarde et Michard avec leur succession
chronologique : Moyen ge en 5e, XVIe sicle en 4e, XVIIe en 3e,
e e
XVIII en seconde et XIX en premire, ce n'est pas tant cause de
la mthode d'tude des courants, du contexte social, de l'tude de
la biographie des auteurs, mais du fait que le corpus des uvres
proposes n'tait plus recevable, que sa rception au sens strict
n'tait plus possible pour une grande part.
Prenons Polyeucte titre d'exemple, dj voqu par Jean
Onimus plus haut qui se demandait comment comprendre cette
pice si on ignore tout des perscutions et des martyres, des
vertus et des misres de l'Empire ? . Mais le problme n'est pas
de connaissance historique, il est plus profond : pourquoi faut-il
s'intresser Polyeucte, ce martyr si peu chrtien qui s'intresse
plus sa gloire qu' sa foi, sinon parce que les contemporains de
Corneille puis La Bruyre, Voltaire, Chateaubriand, Sainte-
Beuve et Lanson y ont vu un chef-d'uvre ? Relire Polyeucte
aujourd'hui est une preuve pour qui ne s'intresse pas, comme
historien, aux valeurs religieuses et mondaines d'une poque et
leur liaison telle que le jansnisme les mettra en valeur.
On en a une illustration dans cette Journe du guichet,
cette scne raconte avec passion par Sainte-Beuve dans son
Port-Royal (au livre 1). M. Arnauld y affronte avec colre le
refus de sa fille Anglique Arnauld de lui ouvrir la porte du
couvent qui vient de rtablir la clture : Sainte-Beuve compare

185
cette situation celle de Polyeucte car la mort de Polyeucte a
converti Pauline et Flix, comme la conversion d'Anglique
d'Arnauld a converti et fait entrer Port-Royal presque tout le
reste de sa famille.
Reste envisager pourquoi Polyeucte est
incomprhensible et pourquoi Dom Juan ne l'est pas et, si l'un
peut tre compris et l'autre pas, ce que cela veut dire. Ce qui est
comprhensible dans Polyeucte c'est : son genre littraire, la
tragdie classique ; les faits historiques laquelle la pice fait
rfrence, c'est--dire la perscution des chrtiens dans l'Empire
et le martyre, donc galement la pense chrtienne de la grce et
ventuellement les querelles qu'elle provoquait l'poque du
jansnisme ; le contexte de la rception des notions de gloire,
d'honneur.
Dom Juan est une uvre tout aussi marque
historiquement par des antcdents littraire ; un genre, la
comdie ; une comprhension des rapports sociaux et en
particulier l'opposition entre roturiers et nobles. Ce qui
diffrencie les deux uvres est que la notion de sducteur, ici
fondamentale, non seulement reste parfaitement
comprhensible, mais est encore aujourd'hui un ressort des
relations entre hommes et femmes. Dans Polyeucte par contre, il
n'est plus rien qui soit actualisable et c'est ce qui diffrencie une
uvre objet de culture historique d'une uvre objet de culture
littraire.
De mme qu'un texte juridique (ou un programme
politique) peut bien tre tudi sous ses aspects historiques et
linguistiques, ce qui fait sa particularit juridique (ou politique)
est qu'il peut s'actualiser dans une situation o il s'applique. Un
lment de la culture vivante a cette mme particularit : un
texte de pome, de chanson, fait rsonner chez la personne qui
l'coute des expriences, des souvenirs, des enthousiasmes. Un
film, un roman ont le mme pouvoir d'action, de mobilisation
(on pourrait parler d'horizon d'attente au sens de Hans Robert
Jauss132 ou de Reinhart Koselleck133), sinon, ils sont jugs vides

132
Hans Robert Jauss, Pour une hermneutique littraire, Paris,
Gallimard, 1988.
133
Reinhart Koselleck, Le futur pass. Contribution la smantique
des temps historiques, Paris, ditions de l'EHESS, 1990.

186
de sens, c'est--dire vides d'une possibilit d'action oriente, de
mobilisation des nergies.
L'objectif de lecture
Les programmes ont aussi l'ambition de faire lire les lves
: un des objectifs du collge est de dvelopper le gout de la
lecture (collge p. 18). Si cette ambition est ancienne, ce qui
est nouveau est le fait de l'extension du corpus de lectures
pouvant tre faites en situation scolaire : les auteurs
envisageables sont devenus trs nombreux et Anne-Marie
Chartier et Jean Hbrard134, pour rendre compte de cette
volution montrent bien la rupture qui s'est opre dans
l'association ancienne entre lecture et textes classiques (p. 487).
Du fait de la massification de l'enseignement, ces textes
classiques passent mal et, pour faire passer l'objectif
d'acquisition d'une mthode d'tude des textes (et non de simple
plaisir de lecture), les enseignants ont t amens proposer des
textes plus attrayants avec d'ailleurs le risque de rendre odieuse
telle bande dessine si on l'tudie l'aune d'une lecture savante.
Il est possible de se faire une ide de l'efficacit du
processus d'apprentissage scolaire de la lecture en examinant les
rsultats des tests effectus lors de la journe d'appel de
prparation la dfense o l'on voit que 8 jeunes sur 10 sont
des lecteurs efficaces, un sur 10 tant un lecteur mdiocre et un
sur 10 ayant des difficult svres135. Comme il est bien difficile
de savoir si un tel diagnostic est satisfaisant ou non, on essaye
de savoir s'il y a amlioration ou non dans le temps : d'aprs les
auteurs de la Note d'information, les volutions observes sur
trois ans sont artificielles. Ce qui est surprenant est de voir que
les 20 % qui ne sont pas lecteurs efficaces, sont considrs
comme des checs de l'cole alors qu'ils ne sont peut-tre que le
reflet de l'importance donne la question de la lecture au
dtriment de la prise en compte des fractures sociales. De plus,
pour Bernard Lahire, l'insistance sur l'illettrisme peut s'avrer un
rapport stigmatisant de domination qui laisse supposer que ceux
qui n'ont pas un plein accs la lecture efficace sont des

134
Anne-Marie Chartier et Jean Hbrard, Discours sur la lecture
1880-2000, Paris, BPI/Fayard, 2000.
135
Ministre de l'ducation nationale, Note d'information 07-25, 2007.

187
personnes de moindre qualit que les autres, qui, au fond, ne
possdent pas leur capacit de citoyen136.
Culture citoyenne
Cette culture citoyenne est effectivement aussi un objectif
des programmes de franais et, on l'a vu, c'est, avec le souci
d'acquisition d'une culture commune, une des justifications de
l'insistance sur la rflexion sur les opinions et la capacit
d'argumenter (programme de seconde). On peut cependant se
demander si la capacit de reconnaitre des argumentations, de
reprer les opinions n'est pas une justification ad hoc car on
apprend les rgles sociales (et citoyennes) de la discussion en
discutant pour son propre compte et pour dfendre ses positions.
Il est plus important pour l'acquisition d'une culture citoyenne de
pratiquer la vie civique l'cole par le biais de conseils de classe
que de l'tudier thoriquement : en effet, on apprend l parler
tour de rle, couter ce que dit l'autre, ne pas l'interrompre et
finalement le respecter.
Il reste que ce n'est pas simplement l'acquisition d'une
culture commune qui suffit faire le citoyen mais que cette
culture commune est fonction de l'intgration dans une socit.
Connaitre sa langue, son histoire, communier aux mmes
valeurs esthtiques, scientifiques ou littraires est un rsultat
auquel l'cole peut participer mme si elle n'en contrle qu'un
aspect. La volont d'intgration, quand elle existe, peut tre
accompagne par l'cole : elle peut y tre suscite, mais avec
bien des difficults quand elle n'existe pas. Si beaucoup
d'immigrs ont cette volont d'intgration qui se traduit d'ailleurs
par une bonne volont scolaire137, des populations marginalises
peuvent ne pas l'avoir, parfois volontairement comme dans le
cas des gens du voyage . Cette culture commune est le fruit
de tous les apprentissages scolaires, non seulement en franais
(ou les programmes parlent de construction d'une perspective

136
Bernard Lahire, L'invention de l' illtrisme , Paris, La
Dcouverte, 1999.
137
Philippe Cibois, La bonne volont scolaire. Expliquer la carrire
scolaire d'lves issus de l'immigration in Philippe Blanchard et
Thomas Ribmont (dir.), Mthodes et outils des sciences sociales.
Innovation et renouvellement, Paris, L'Harmattan, coll. Cahiers
politiques , 2002.

188
historique sur l'espace culturel ), mais galement en histoire, en
sciences et dans les enseignements artistiques.
La culture esthtique, qui autrefois tait un objectif
privilgi de l'enseignement du franais, puisqu'il fallait dire
combien tait beaux les textes des classiques, a perdu de son
importance : l'veil la sensibilit esthtique est cependant
voqu dans les objectifs gnraux du programme de 6e ;
l'enrichissement de l'imaginaire dans les autres classes du
collge. Au lyce, les programmes parlent de la finalit de
mieux structurer sa pense et ses facults de jugement et
d'imagination . Comme cette culture de l'imaginaire passe par
la lecture, c'est le corpus tudi qui conduira ce rsultat : nous
avons vu qu'il est tout fait connect avec la situation prsente
du fait de la part qu'y occupent les auteurs contemporains.
Un Humanisme au sens strict ?
Dans l'introduction de leur livre, From humanism to the
humanities, Lisa Jardine et Anthony Grafton soulignent le fait
de l'cart entre la vise de l'enseignement des humanits et la
ralit ducative : pour eux, comme ils l'voquent dans leur titre,
il s'agit de l'cart entre un idal, l'humanisme et "un programme
d'enseignement prparant une lite sociale remplir un rle
prdtermin socialement", les humanits138.
Nous avons vu que l'enseignement du franais au collge,
tant un enseignement de masse et non une culture d'lites, peut
difficilement tre soumis au reproche que Jardine et Grafton
voquaient. Le programme de franais dans le secondaire, par
les lectures qu'il provoque, par l'tude approfondie de la langue
qu'il prend en charge, participe l'laboration d'une culture
commune et non d'une culture distinctive d'une lite. Il est dans
la ligne du programme humanisme par son souci de faire
accder des uvres qui permettent l'lve d'largir son
intelligence, sa sensibilit, sa perception du monde, en un mot
de se former. Il l'est enfin par son souci de former la
citoyennet et, cette fin, Cicron va tre notre guide en
conclusion.

138
Lisa Jardine, Anthony Grafton, From humanism to the humanities:
education and the liberal arts in 15th and 16th century Europe,
London, Duckworth, 1986, p. XVI.

189
Conclusion
Un travail sociologique qui consiste rechercher dans
l'exprience sociale passe une logique qui permette de rpondre
aux difficults du prsent s'apparente ce qu'on appelle
communment un retour aux sources . Comme l'a vu au
chapitre prcdent, c'est plutt dans l'enseignement du franais
que l'on trouve la ralisation du programme humaniste car il a
pour finalits de permettre chacun de former sa personnalit et
de devenir un citoyen conscient, autonome et responsable.
La finalit du premier programme humaniste tait celle-l :
il s'agissait bien de former des citoyens dots des vertus
romaines et dots d'une personnalit l'image des maitres
antiques dont nous reprendront la pense en matire de
citoyennet du plus illustre, Cicron, avec son dsir de resserrer
le lien social.
Dans le trait Des devoirs, Cicron explique qu'il existe
d'abord une communaut de genre humain :
il y a d'abord ce que l'on observe dans la socit du genre
humain tout entier. Le lien de cette socit, c'est la raison et la
parole, qui par l'enseignement et l'tude, en permettant de
communiquer, de discuter et de juger, associent les hommes
entre eux et les unissent dans une sorte de socit naturelle.
(Des devoirs : I, XVI, 50)
Grce cette raison commune, on peut discuter et faire en
sorte que la dcision prise pour le bien commun soit la
meilleure,
mais le lien est plus intime encore d'appartenir la mme cit.
Beaucoup de choses en effet sont communes entre eux aux
concitoyens : le forum, les temples, les portiques, les rues, les
lois, le droit, la justice, les votes, les relations aussi et les
amitis, et pour un grand nombre tous les contrats d'affaires.
(III, XVII, 53).
Le lien le plus fort est le lien de la cit, dans laquelle les
hommes peuvent
se rendre service les uns aux autres,(), mettre en commun
les intrts de tous par l'change des bons offices, en donnant et
en recevant, et tantt par nos comptences, tantt par notre
travail, tantt par nos ressources, resserrer le lien social des
hommes entre eux. (I, VII, 22).

190
En ce qui concerne le lien social de notre cit, ce qui est
proposer l'analyse, c'est davantage l'tude de la chose, la
concorde cicronienne que du mot, le texte en langue latine.
Il y a l une posture qu'il faut qualifier de politique au sens
large : choisir de maintenir dans le programme ducatif Cicron,
cet auteur privilgi par les humanistes depuis Ptrarque, c'est
croire qu'il est porteur d'une manire spcifique de crer le lien
social. Cette position largit le dbat et montre une autre
possibilit de l'humanisme, plus sociale que lie l'ducation.
En effet la position cicronienne a t reprise par les cits-
tats du Moyen ge et est devenu un programme politique
comme on peut encore le voir Sienne dans la fresque du Buon
Governo139 : cette position correspondant la politique
communale o chacun est caractris par son devoir d'une
attitude active en vue de la ralisation du Bien commun. Le
sentiment commun de sociabilit entre humains, dcrit par
Aristote, ne suffit pas faire subsister un groupe social, il y faut
une volont active de le faire continuer, permettant ainsi les
compromis. Comme les guerres de religion vont faire disparaitre
le dsir de faire perdurer le groupe social, l'absolutisme, thoris
par Hobbes sera la solution pour maintenir un tat malgr les
divergences religieuses.
Si l'absolutisme politico-religieux a disparu sous les coups
des Lumires, les Rvolutions amricaines et franaises de la fin
du XVIIIe sicle n'ont pas eu les mmes consquences dans les
deux pays. L'ide qu'une politique inspire par la science, ou
dfaut par des experts, ou par l'Administration a subsist en
France la diffrence des tats-Unis o la Rvolution, appuye
sur la tradition humaniste a pu tre considre comme une
continuation de celle-ci140. Il en reste ce souci constant, dj
repr par Tocqeville que chacun s'y sent responsable de sa
communaut : l'empowerment n'y est pas un simple procd,
mais fait partie de l'hritage historique cicronien.
Le programme cicronien comporte aussi un aspect d'une
grande actualit en ces temps de mondialisation : quand la
socit tend son empire, elle offre ceux qui la rejoignent

139
Quentin Skinner, L'artiste en philosophe politique. Ambrogio
Lorenzetti et le Bon Gouvernement, Paris, Raisons d'agir, 2003.
140
John G. A.Pocock, Le moment machiavlien, Paris, Presses
universitaires de France, 1997.

191
l'galit des droits civiques. Quand on entre dans un club, on a
les mmes droits statutaires que les anciens. C'est ce qu'a
pratiqu l'Empire romain, par exemple au profit des Gaulois : le
muse des antiquit de Lyon possde une magnifique gravure
sur bronze d'un discours de l'empereur Claude en 48 (les Tables
Claudiennes, en couverture de ce livre). Il nous est galement
connu par l'intermdiaire de Tacite : Claude y plaide la
possibilit pour des Gaulois d'envoyer des reprsentants au
Snat de Rome141.
Conserver le latin
C'est le programme humaniste qu'il faut continuer et si la
structure du latin doit tre connue et enseigne, ce n'est plus,
comme pour les humanistes pour accder la sagesse et la
science antique mais parce que notre situation intellectuelle est
tellement marque par notre enracinement linguistique et
culturel dans la civilisation grco-romaine, qu'on ne peut pas
acqurir un niveau culturel tant soit peu approfondi sans
connaissances de la civilisation antique et de la langue latine.
Cependant ce double objectif suppose une remise en question
des motivations traditionnelles et le remplacement des finalits
actuelles de l'enseignement par deux objectifs simples : la
culture antique doit faire l'objet d'un apprentissage spcifique,
non en latin, mais travers des traductions ; la structure de la
langue latine doit tre tudie partir du corpus des expressions
latines prsentes dans e la langue franaise.
Lorem ipsum
Cicron a t l'origine de la Renaissance et il a motiv les
humanistes : c'est l'homme de l'universel. On remarquera le
paradoxe qu'une de ses phrases, dforme, se retrouve des
millions d'exemplaires sur Internet. En effet, depuis la
Renaissance, les imprimeurs utilisent traditionnellement un
faux texte qui sert montrer la mise en page sans que le
lecteur soit perturb par son sens. Cette manire de faire est
largement utilise en informatique aujourd'hui. Ce qui est
paradoxal est que le faux texte en question est une dformation
du De finibus de Cicron (1.10.32 et 33) o dolorem ipsum est
devenu lorem ipsum. L'universalit du latin existe ainsi toujours,
y compris dans l'absence de sens.

141
Jean-Claude Decourt et Grard Lucas (dir.), Lyon dans les textes
grecs et latins, Lyon, Maison de l'Orient, 1993.

192
Rfrences bibliographiques
ARON Raymond (1983), Mmoires, Paris, Julliard.
ARON Paul et VIALA Alain (2005), L'enseignement littraire,
Paris, Presses universitaires de France, collection Que sais-
je ? , n3749.
BARTHLEMY Jean-Jacques (1827), Voyage d'Anacharsis en
Grce, vers le milieu du quatrime sicle avant l're
vulgaire, Paris, Librairie d'ducation de A.J.Sanson,
(premire dition 1788).
BASTIAT Frdric (1850), Baccalaurat et socialisme, Paris,
Guillaumin.
BASTIAT Frdric (1863), Sophismes conomiques, petits
pamphlets, oeuvres compltes de Frdric Bastiat, Paris,
Guillaumin.
BNICHOU Paul (1985), Le sacre de l'crivain, Paris, Joseph
Corti.
BRARD Lon (1923), Pour la rforme classique, Paris, Armand
Colin.
BONNET Jean-Claude, (ed.) (1995), Louis Sbastien Mercier un
hrtique en littrature, Paris, Mercure de France.
BOURDIEU Pierre (1979), La Distinction, critique sociale du
jugement, Paris, ditions de minuit.
BOURDIEU Pierre et PASSERON Jean-Claude (1970), La
reproduction, Paris, ditions de Minuit.
BRAL Michel (1872), Quelques mots sur l'instruction publique
en France, Paris, Hachette.
CASTIGLIONE Baldassar (1991), Le Livre du courtisan, Paris,
Flammarion.
CATACH Nina (1978), L'Orthographe, Paris, Presses
universitaires de France, Coll. Que sais-je ? , n 685.
CATACH Nina (dir.) (1994), Dictionnaire historique de
l'orthographe franaise, Paris, Larousse.
CAULY Olivier (1995), Comenius, Paris, ditions du Flin.
CAUQUIL Georges et GUILLAUMIN Jean-Yves (1984),
Vocabulaire de base du latin, Besanon, ARELAB.
CELLARD Jacques (1998), Les racines grecques du vocabulaire
franais, Bruxelles, De Boeck-Duculot.

193
CERQUIGLINI Bernard (1995), L'accent du souvenir, ditions de
Minuit.
CHARBIT Yves (1981), Du malthusianisme au populationnisme,
les conomistes franais et la population 1840-1870, Paris,
Presses Universitaires de France, (Cahier Ined 90).
CHARTIER Anne-Marie et HBRARD Jean (2000), Discours sur la
lecture 1880-2000, Paris, BPI/Fayard.
CHARTIER Roger (1982), Espace social et imaginaire social.
Les intellectuels frustrs au XVIIe sicle , Annales ESC.
CHARTIER Roger (1990), Les origines culturelles de la
Rvolution franaise, Paris, Seuil.
CHATEAUBRIAND Franois-Ren de (1973), Mmoires d'Outre-
tombe, Paris, Livre de Poche.
CHERVEL Andr (1977), Histoire de la grammaire scolaire,
Paris, Payot.
CHERVEL Andr (1986), Les auteurs franais, latins et grecs au
programme de l'enseignement secondaire de 1800 nos
jours, Paris, INRP.
CHERVEL Andr (2006), Histoire de l'enseignement du franais
du XVIIe au XXe sicle, Paris, Retz.
CIBOIS Philippe (2000), La question du latin : des critiques du
XVIIIe sicle au revival du XIXe , L'Information littraire,
52 (1).
CIBOIS Philippe (2002), La bonne volont scolaire. Expliquer
la carrire scolaire d'lves issus de l'immigration in
Philippe Blanchard et Thomas Ribmont (dir.), Mthodes et
outils des sciences sociales. Innovation et renouvellement,
Paris, L'Harmattan, coll. Cahiers politiques .
CICRON (2002), Trait des lois, Paris, Les Belles Lettres.
CLAVEL Charles (1859), Lettres sur l'enseignement des collges
en France, Paris, Guillaumin.
CONSTANT Benjamin (1997), crits politiques, Paris, Gallimard.
DECOURT Jean-Claude et LUCAS Grard (dir.) (1993), Lyon dans
les textes grecs et latins, Lyon, Maison de l'Orient.
DELFORGE Frdric (1985), Les petites coles de Port-Royal
1637-1660, Paris, Les ditions du Cerf.
DEMOUSTIER Adrien et JULIA Dominique (ed.) (1997), Ratio
Studiorum, Plan raisonn et institution des tudes dans la
Compagnie de Jsus, Paris, Belin.

194
DHOMBRES Jean et Nicole (1997), Lazare Carnot, Paris, Fayard.
DHOMBRES Nicole et Jean (1989), Naissance d'un nouveau
pouvoir : sciences et savants en France 1793-1824, Paris,
Payot.
Dictionnaire de l'Acadmie Franaise, 9e dition, 1er volume
1992, 2e 2000, http://www.academie-
francaise.fr/dictionnaire/
Direction de l'enseignement scolaire du Ministre de l'ducation
nationale, de l'enseignement suprieur et de la recherche
(2002), Accompagnement des programmes. Franais.
Littrature classe terminale de la srie littraire, CNDP.
Direction de l'enseignement scolaire du Ministre de l'ducation
nationale, de l'enseignement suprieur et de la recherche
(2001), Documents d'accompagnement des programmes.
Franais. Classes de seconde et premire, CNDP.
Direction gnrale de l'enseignement scolaire du Ministre de
l'ducation nationale, de l'enseignement suprieur et de la
recherche (2006), Enseigner au collge. Franais.
Programmes et Accompagnement, CNDP.
DONEGANI Jean-Marie (1993), La libert de choisir, Paris,
Presses de la FNSP.
DRAPER Jamie B. and HICKS June H. (2002), Foreign Language
Enrollments in Public Secondary Schools, Fall 2000,
American Council on the Teaching of Foreign Languages.
DUPANLOUP Mgr Flix (1857), De la haute ducation
intellectuelle, Orlans, Gatineau / Paris, Lecoffre,
Devarenne, trois tomes
ECO Umberto (1994), La recherche de la langue parfaite, Paris,
Seuil.
Encyclopdie ou Dictionnaire raisonn des sciences, des arts et
des mtiers (1753), Paris.
RASME (1992), Le banquet religieux d'aprs l'dition de la
collection Bouquins tablie par Claude Blum, Andr Godin,
Jean-Claude Margolin, Daniel Messager, Paris, Robert
Laffont.
FALCUCCI Clment (1939), L'humanisme dans l'enseignement
secondaire en France au XIXe sicle, Thse Lettres Paris,
Toulouse, Privat.

195
La fascination de l'antique, 1700-1770 (1998), catalogue de
l'exposition, Muse de la civilisation gallo-romaine de Lyon.
FERT Henri (1902), Rollin, sa vie, ses uvres, Paris, Hachette.
FRARY Raoul (1885), La question du latin, Paris, Lopold Cerf.
FRARY Raoul (1884), Manuel du dmagogue, Paris, Lopold
Cerf.
FUMAROLI Marc (1994), L'ge de l'loquence, Paris, Albin
Michel.
FURET Franois et OZOUF Mona (dir.) (1992), Dictionnaire
critique de la Rvolution franaise, Paris,
Champs/Flammarion.
GARIN Eugenio (1968), L'ducation de l'homme moderne 1400-
1600, Paris, Fayard.
GARIN Eugenio (1969), Moyen ge et Renaissance, Paris,
Gallimard.
GARIN Eugenio (2005), L'humanisme italien, Paris, Albin
Michel.
GAUCHET Marcel (1997), prface de : Benjamin Constant, crits
politiques, Paris, Gallimard.
GAUME abb Joseph (1851), Le Ver rongeur des socits
modernes, ou le Paganisme dans l'ducation, Paris, Gaume.
GOBLOT Edmond (1984), La barrire et le niveau, Brionne,
ditions Grard Monfort, (premire dition 1925)
GOBLOT Edmond (1898), De musicae apud veteres cum
philosophia conjunctione, Thse de la facult des lettres de
Paris, Flix Alcan.
GOBLOT Edmond (1898), Essai sur la classification des
sciences, Paris, Flix Alcan, (thse de doctorat s Lettres)
GRAFTON Anthony (1998), Les origines tragiques de l'rudition,
Paris, Seuil.
GRARD Octave (1889), ducation et instruction, Paris.
GRELL Chantal (1995), Le Dix-huitime sicle et l'Antiquit en
France 1680-1789, Oxford, Voltaire Foundation, 2 tomes.
HARTOG Franois (2001), prface de : Plutarque, Vies
parallles, Paris, Quarto/Gallimard.
HARTOG Franois (1993), La Rvolution franaise et
l'Antiquit dans Marcel Gauchet, Pierre Manent et Pierre

196
Rosanvallon (dir.), Situations de la dmocratie, Paris,
Gallimard/Le Seuil.
HIPPEAU Clestin (1990), L'instruction publique en France
pendant la Rvolution, Paris, 1881, rdition par Bernard
Jolibert, Paris, Klincksieck.
HIPPEAU Clestin (1885), L'ducation et l'instruction, Paris,
Delalain.
HOBBES Thomas (2000), Lviathan, Traduction de Grard
Mairet, Paris, Gallimard.
ISAMBERT-JAMATI Viviane (1995), Solidarit fraternelle et
russite sociale, Paris, L'Harmattan.
JARDINE Lisa, GRAFTON Anthony (1986), From humanism to
the humanities: education and the liberal arts in 15th and
16th century Europe, London, Duckworth.
JUDET de La COMBE Pierre et WISMANN Heinsz (2004), L'avenir
des langues, Paris, Les ditions du Cerf.
JULIA Dominique (1983), Une rforme impossible. Le
changement de cursus dans la France du XVIIIe sicle ,
Actes de la Recherche en Sciences Sociales, n47-48, juin.
LA CHALOTAIS LOUIS-REN de CARADEUC DE (1701-1785)
(1996), Essai d'ducation nationale ou Plan d'tudes pour la
jeunesse, introd. et notes, Bernard Jolivet, Paris, l'Harmattan.
LAHIRE Bernard (1999), L'invention de l' illtrisme , Paris, La
Dcouverte.
LAROUSSE Pierre (1860), Jardin des racines latines, Paris,
Larousse.
LATY Dominique (1996), Histoire de la gymnastique en Europe,
Paris, Presses universitaires de France.
LHOMOND Charles Franois (1995), De viris. Les grands
hommes de Rome, Latin/Franais, traduit et prsent par
Jacques Gaillard, Arles, Actes Sud.
MABLY Gabriel de (1794), Entretiens de Phocion, sur le rapport
de la morale avec la politique, tome 10 de la Collection
complte des uvres de l'abb de Mably, Paris, (An III de la
Rpublique).
MAISTRE Joseph de (1842), Les Soires de Saint-Ptersbourg,
Lyon, Louis Lesne, (premire dition 1821)
MAISTRE Joseph de (1841), Du Pape, Montrouge, Imprimerie
catholique de Migne, (premire dition 1819)

197
MANESSE Danile, FRIOT Bernard et GRELLET Isabelle (1994),
La littrature du collge, Paris, INRP.
MARX Karl (1969), Le 18 Brumaire de Louis Bonaparte, Paris,
ditions sociales.
MAUPASSANT Guy de (1962), Contes et nouvelles, Paris, Albin
Michel, (dition A.-M. Schmidt)
MERCIER Louis-Sbastien (1994a), Tableau de Paris, dition
tablie sous la direction de Jean-Claude Bonnet, Paris,
Mercure de France, 2 tomes.
MERCIER Louis-Sbastien (1994b), Le Nouveau Paris, dition
tablie sous la direction de Jean-Claude Bonnet, Paris,
Mercure de France.
MICHELAT Guy, POTEL Julien, SUTTER Jacques, MATRE
Jacques (1991), Les Franais sont-ils encore catholiques ?,
Paris, Cerf.
MICHELAT Guy, et SIMON Michel (1977), Classe religion et
comportement politique, Paris, Presses de la FNSP et
ditions sociales.
Ministre de l'ducation nationale, les programmes au collge
http://www.education.gouv.fr/cid81/programmes.html
Ministre de l'ducation nationale (2007), Note d'information
07-25.
Ministero della Pubblica Istruzione (1997), Commissione
tecnico-scientifica sulle conoscenze fondamentali della
scuola, l'ipertesto a cura di Roberto Maragliano, Universit
Roma Tre.
Ministero della Pubblica Istruzione (1998), Rapporto di base
sulla politica scolastica italiana, Roma.
MONTESQUIEU Charles-Louis de Secondat de (1951), uvres
compltes, Paris, Gallimard, Bibliothque de la Pliade.
MOSS Claude (1989), l'Antiquit dans la Rvolution franaise,
Paris, Albin Michel.
MOULINET Daniel (1995), Les classiques paens dans les
collges catholiques ? Le combat de Mgr Gaume, Paris,
Cerf.
NICOLET Claude (1976), Le mtier de citoyen dans la Rome
rpublicaine, Paris, Gallimard.
NICOLET Claude (1982), L'ide rpublicaine en France. (1789-
1924). Essai d'histoire critique, Paris, Gallimard.

198
NICOLET Claude (2000), Histoire, Nation, Rpublique, Paris,
Odile Jacob.
ONIMUS Jean (1965), L'enseignement des Lettres et la vie.
Mtamorphose d'un mtier, Paris, Descle de Brouwer.
Panel d'lves du second degr, recrutement 1989, DEP,
Direction de l'valuation et de la Prospective
Panel d'lves du second degr, recrutement 1995, DEP,
Direction de l'valuation et de la Prospective
PARKER Harold T. (1938), The Cult of Antiquity and the french
Revolutionaries, Chicago, Univ. of Chicago Press.
PTRARQUE (2000), Mon ignorance et celle de tant d'autres. De
sui ipsius et multorum ignorantia, dition bilingue de
Christophe Carraud, Grenoble, Jrme Millon.
PTRARQUE (2002), Aux Amis, Lettres familires, prsentation et
traduction de Christophe Carraud, Grenoble, Jrme Millon.
PICON Antoine (2002), Les saint-simoniens. Raison, imaginaire
et utopie, Paris, Belin.
PLUTARQUE (2001), Vies parallles, dition de Franois Hartog,
Paris, Quarto/Gallimard.
POCOCK John G. A. (1997), Le moment machiavlien, Paris,
Presses universitaires de France.
PROST Antoine (1968), Histoire de l'enseignement en France
1800-1967, Paris, Armand Colin.
RAMBACH Anne et Marine (2001), Les intellos prcaires, Paris,
Fayard.
RASKOLNIKOFF Mouza (1990), Des Anciens et Des Modernes,
Paris, Publications de la Sorbonne.
RENAN Ernest (1916), La rforme intellectuelle et morale, Paris,
Calmann-Lvy, [sd], 7e d.
RENAN Ernest (1922), L'avenir de la Science, Paris, Calmann-
Lvy, [sd], 17e d.
RMOND Ren (1963), La droite en France, Paris, Aubier.
REY Alain (dir) (1993), Dictionnaire historique de la langue
franaise, Paris, Dictionnaires Le Robert.
RIBOT Alexandre (1899), Enqute sur l'enseignement
secondaire, Paris, Chambre des dputs.
RICO Francisco (2002), Le rve de l'humanisme. De Ptrarque
rasme, Paris, Les Belles Lettres.

199
ROBESPIERRE Maximilien de, Discours de Robespierre sur les
principes de morale politique qui doivent guider la
Convention dans l'administration intrieure de la
rpublique , Le Moniteur, n139, 7 fvrier 1794
ROLLAND D'ERCEVILLE Barthlemy-Gabriel (1783), Recueil de
plusieurs des ouvrages de Monsieur le prsident Rolland,
Paris, P.-G. Simon et N.-H. Nyon.
ROLLIN Charles (1998), Discours prliminaire du Trait des
tudes, introd. et notes de Jean Lombard, Paris, L'Harmattan.
ROLLIN Charles (1730), De la Manire d'enseigner et d'tudier
les belles-lettres, par rapport l'esprit et au cur, dit Trait
des tudes, Paris, Jacques Estienne, 4 tomes, 3e dition.
ROMILLY Jacqueline de (1994), Lettre aux parents sur les choix
scolaires, Paris, ditions de Fallois.
ROUSSEAU Jean-Jacques (1964), uvres compltes, Paris,
Gallimard, Bibliothque de la Pliade.
SAINTE-BEUVE Charles-Augustin, Causeries du lundi, Paris,
Garnier frres, [sd].
SNQUE (1993), Entretiens, Lettres Lucilius, dition tablie
par Paul Veyne, Paris, Robert Laffont, coll. Bouquins
SCHWARTZ Laurent (1997), Un mathmaticien aux prises avec
le sicle, Paris, Odile Jacob.
SHINN Terry (1980), Savoir scientifique et pouvoir social.
L'cole polytechnique. 1794-1914, Paris, Presses de la
Fondation nationale des sciences politiques.
SICCARD Abb Augustin (1887), Les tudes classiques avant la
Rvolution, Paris, Didier Perrin.
SIMON Jules (1874), La rforme de l'enseignement secondaire,
Paris, Hachette.
SIRINELLI Jean-Franois (dir.) (1992), Histoire des droites en
France, Paris, Gallimard, 3 volumes.
SKINNER Quentin (2001), Les fondements de la pense politique
moderne, Paris, Albin Michel, (d. originale, 1978)
SKINNER Quentin (2003), L'artiste en philosophe politique.
Ambrogio Lorenzetti et le Bon Gouvernement, Paris, Raisons
d'agir.
Syndicat des correcteurs (1991), Trait d'union, anomalies et
caetera, Paris, ditions Climats.

200
TAINE Hyppolyte Adolphe (1991), Etienne Mayran, (1re dition
1910, prface de Paul Bourget, rdition, Paris, Maren Sell.
TEYSSIER Paul (2004), Comprendre les langues romanes. Du
franais l'espagnol, au portugais, l'italien & au roumain,
Paris, Chandeigne.
TITE-LIVE (1993-1999), Histoire Romaine, Paris, GF
Flammarion.
TREELLLE (2008), Latino perche ? Latino per chi ? Confronti
internazionali per un dibattito, Genova, Associazione
Treellle.
VALLA Lorenzo (1993), La donation de Constantin, traduction
de Jean-Baptiste Giard, Paris, Les Belles Lettres.
VEBLEN Thorstein (1970), Thorie de la classe de loisir, Paris,
Gallimard, , (dition originale 1899)
VEYNE Paul (1991a), La socit romaine, Paris, Seuil.
VEYNE Paul (1991b), Veyne l'iconoclaste , Magazine
littraire, n285, fev.
VIALA Alain (1999), Les nouveaux programmes - Entretien
avec Alain Viala , L'cole des Lettres, second cycle, 1999-
2000, N2, 15 aot.
VIDAL-NAQUET Pierre (1976), Tradition de la dmocratie
grecque , dans Moses I.Finley, Dmocratie antique et
dmocratie moderne, Paris, Payot.
VOLNEY Constantin-Franois de Chasseboeuf comte de (1843),
uvres compltes de Volney, Paris, Firmin Didot.
VOLTAIRE (1998), Brutus, in Les uvres compltes de Voltaire,
Oxford, Voltaire Foundation.
WAQUET Franoise (1998), Le latin ou l'empire d'un signe,XVIe-
XXe sicle, Paris, Albin Michel.

201
Table des matires
Introduction ............................................................2
Chapitre 1 La situation actuelle de
l'enseignement du latin...............................11
I En dehors de la France
II Origine et destination des latinistes
III les motivations des parents
Chapitre 2 Les dbats, des humanistes la
Rvolution.....................................................31
I Les Anciens comme source d'ducation morale, politique
et esthtique
II La critique du latin au XVIIIe sicle
III La Rvolution et ses effets
Chapitre 3 Le dbat au XIXe sicle ...............91
I Le nouvel argumentaire
II La critique du nouvel argumentaire
Chapitre 4 La situation actuelle..................122
I le XXe sicle
II La situation prsente du point de vue des parents
III Le dbat actuel
IV Propositions pour aujourd'hui ?
Chapitre 5 l'enseignement des humanits 178
Conclusion ..........................................................190
Rfrences bibliographiques.................................193
Table des matires.................................................202

202

Vous aimerez peut-être aussi