Vous êtes sur la page 1sur 4

Document generated on 07/22/2018 1:35 p.m.

Québec français

Le système de l’orthographe française


Marie-Christine Paret

Le Québec dans l’oeil de l’Autre


Number 158, Summer 2010

URI: id.erudit.org/iderudit/61564ac

See table of contents

Publisher(s)

Les Publications Québec français

ISSN 0316-2052 (print)


1923-5119 (digital)

Explore this journal

Cite this article

Paret, M. (2010). Le système de l’orthographe française.


Québec français, (158), 78–80.

This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including
Tous droits réservés © Les Publications Québec français, reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online.
2010 [https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/]

This article is disseminated and preserved by Érudit.


Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal,
Université Laval, and the Université du Québec à Montréal. Its mission is to promote
and disseminate research. www.erudit.org
DIDACTIQUE HORS DOSSIER

LE SYSTÈME DE L’ORTHOGRAPHE FRANÇAISE


PAR MARIE-CHRISTINE PARET*

I
l importe de bien distinguer le sens des La prononciation est indiquée ici en alphabet ordinaire entre deux barres obliques faute
de place pour présenter l’API au complet qui devrait être utilisé en classe :
deux termes « grammaire » et « ortho- ai, ê, ei prononcés /ê/ en, em prononcés /an/ f prononcé /f/
graphe », qu’on a tendance à confondre.
L’orthographe est la transposition écrite de
la langue, la manière d’écrire les sons et les non comme un ensemble hétéroclite de règles conjugaison (variations en nombre, genre,
mots, c’est-à-dire qu’elle ne concerne que et de cas particuliers. Depuis un demi-siècle, personne). Dans ce cas, l’orthographe repose
l’aspect visuel de la langue, alors que la gram- plusieurs chercheurs ont réussi à démontrer sur des régularités reliées à la grammaire; elle
maire concerne les règles de fonctionnement que le désordre orthographique est en partie varie selon les relations grammaticales que
du système de la langue, écrite aussi bien que apparent et qu’il existe des structures ration- les unités entretiennent (les fonctions dans la
parlée. Comme on le sait, l’écriture du fran- nelles dans l’orthographe. phrase, par exemple sujet / verbe, ou complé-
çais est de nature alphabétique, l’unité de la Dans le système des relations sons–signes, ment direct / participe passé) et selon les caté-
langue parlée est le phonème (son), et celle de le sens entre aussi en ligne de compte. En gories de la langue (nom et verbe n’ont pas les
la langue écrite, le graphème (lettre ou groupe effet, si on ne comprend pas, on fait des mêmes marques pour le pluriel : les marches,
de lettres). erreurs : Une porte grande ouverte, une porte ils marchent). Les mécanismes impliqués sont
grande ou verte.  donc en nombre limité ; l’orthographe peut
D’où viennent les problèmes ? Nous allons tenter de faire ressortir les ainsi s’appuyer sur des conventions régulières.
Fondamentalement, pour des raisons liées grands axes de ce système, car leur connais- La connaissance des mécanismes de la langue
surtout à l’histoire, de la non correspondance sance permet de dégager des pistes impor- (classes, structures, fonctions) aide alors à
directe en français entre un son et une lettre, tantes pour l’enseignement de l’orthographe. résoudre des problèmes d’orthographe.
alors que d’autres langues ont fait beaucoup L’enfant qui apprend l’orthographe lexi-
mieux pour adapter leur écriture à l’évolution cale n’apprend pas vraiment l’orthographe Fonctionnement du système
de la prononciation (italien, espagnol, alle- de chaque mot, mais plutôt l’ensemble des des relations sons-lettres
mand, russe, etc.). Il s’ensuit une impression règles de correspondance entre des suites de Le 2 e  rôle concerne le fonctionne-
de désordre, par exemple cinq prononcia- phonèmes (sons) et des suites graphiques ment du système des relations sons-lettres
tions différentes pour la lettre c (chat, cette, (lettres). (graphèmes- phonèmes). On dispose à l’écrit
copie, jonc, second). en français de 26 lettres, soit vingt consonnes
En français, on ne dispose que de Trois rôles simultanés et le c cédille, ainsi qu’un ensemble de six
26 lettres pour traduire 36 phonèmes (en Le système graphique du français est voyelles augmenté de celles créées à l’aide
moyenne, car il existe de légères variations organisé de façon à jouer trois rôles simul- d’un accent. Il existe des lois de distribution
selon les régions et les individus), si bien tanément : d’un graphème, c’est-à-dire des contraintes
que d’une part, une lettre peut représenter 1er rôle : il indique des relations grammati- dans sa répartition, qu’on appelle «  lois
plusieurs phonèmes (par exemple la lettre c cales (système des accords); de position ».2 Ainsi, pour interpréter un
comme on vient de le voir), et d’autre part, 2e rôle : il indique une prononciation, car graphème, on doit tenir compte des lettres
un même phonème peut être représenté par notre écriture est d’abord phonétique ou groupes de lettres environnants. Le fait
plusieurs graphèmes : par exemple, le son (plus de 80% des graphèmes transcri- qu’il existe 36 phonèmes pour 26 lettres crée
ê (cèdre, gêne, plaire, neige, mer, etc.). Avec vent des sons); un déséquilibre à l’origine de difficultés. Une
le temps aussi, des mots très différents à 3e rôle : chaque unité graphique suggère autre source de difficulté est que des faits
l’origine ont évolué vers une même pronon- une idée particulière, une image globale de langue écrite n’apparaissent pas à l’oral,
ciation, alors que leurs graphies restent diffé- du mot. comme les consonnes doubles, les h, l’unité
rentes. Exemple bien connu : verre, vers, ver, Ces trois rôles correspondent à trois types mot qui n’a pas d’autonomie à l’oral. Et le
vert, vair. Une autre difficulté de l’ortho- d’organisation relativement autonomes qui phénomène de liaison accentue le problème
graphe : les marques d’accord qu’on n’en- coexistent et se recouvrent dans l’ortho- (un grand ami, neuf heures : un grantami,
tend pas à l’oral.  graphe française. neuveur). Par ailleurs, bien qu’on ait plus de
sons que de lettres disponibles, on a quand
Un système Marques d’accord et formes de la même le choix entre plusieurs graphies, par
Malgré cela, et contrairement à ce que conjugaison exemple il y a huit façons d’écrire le son /s/.
l’on pourrait croire, l’orthographe du français Le rôle le plus connu (1er rôle) concerne Malgré ces difficultés, il existe des lois, et il est
peut-être considérée comme un système, et les marques d’accord et les formes de la bon d’amener l’élève à les découvrir.

78       Québec français 158  |  É T É 2010


On peut considérer cinq types de corres- les consonnes doubles co(l)line, raiso(n) une mention); la suite qui se prononce /ga/
pondances grapho-phonétiques, c’est-à-dire nable) (une est muette). Le h est muet dans s’écrit – gua et non – ga (en se fatiguant, un
cinq types de relations graphème–phonème. le mot; mais au niveau du groupe, il peut être bruit fatigant); la suite – ii n’existe que dans
Par exemple, dans grange, le graphème g muet ou improprement dit aspiré (signifie les verbes (vous riiez).
représente deux phonèmes différents : /g/ et simplement qu’on ne fait pas la liaison) : il Dans les mots savants, qui sont de
/j/, il a donc deux valeurs; le graphème e a est honnête, il est honteux. Le e est muet, dans formation plus récente en général,  – gu
plusieurs valeurs (le, presser /ê/, chez /é/, etc. certains cas, comme en finale (table), instable où le u est prononcé (jaguar, linguistique
1. Chaque graphème a d’abord une valeur dans d’autres (rarement prononcé rar’ment). au lieu de guide, guère), – ch prononcé /k/
de base, c’est-à-dire sa valeur dans le cas le 5. Un cinquième type de correspon- (chiromancie, chœur) au lieu de /ch/),  –
plus général, quand il est seul (y a la valeur dances est représenté par des digrammes et en prononcé  /in/ (appendice, agenda).
de base /i/) ou celle qui est liée au plus grand les trigrammes. Ce sont des groupes de deux Quant aux monosyllabes, ils se caracté-
nombre de positions. Par exemple, la valeur ou trois lettres qu’on ne peut pas séparer et où risent par de très nombreux graphèmes
de base de c est /k/ (clé), c se prononce /s/ aucune ne garde sa valeur. La plupart ont été muets, comme c’est le cas, par exemple,
seulement avec  i et  e, et  /ch/ seulement créés pour combler des lacunes du système pour vingt (2  phonèmes, 5  graphèmes),
avec h (chemin). La valeur de e est /e/ (je, le, phonographique. Il y en a 32 (dont 22 très thym (2  phonèmes, 4  graphèmes), quand
demain). Pour b, d, f, j, k, l’, etc., la valeur de réguliers)  : CH, GN, AN, UN, IN et les (2  phonèmes, 5  graphèmes), ou doigt
base est /b/, /d/, /f/, /j/, /k/, /l/, etc. variantes en –m (parfum, faim), OI, AI, EU, (3 phonèmes, 5 graphèmes), etc.
2. La plupart ont aussi une valeur de posi- AU, OE, AIN, EAU, EIN, OEU, PH, GN, IL /
tion : c’est une valeur secondaire, qui dépend ILL, etc.). Certains sont d’origine étrangère L’image du mot
de la position du graphème par rapport aux (AY, EY, SH). AY a plusieurs prononciations, Le 3e rôle du système graphique est relié
autres. Par exemple, la valeur de position de soit /ei/ (pays), soit comme dans veille (paye), à « l’image du mot », au fait qu’on perçoit un
c est /s/ (ciel, cerise). La valeur de position de soit comme dans paille (cobaye). (ET n’en est mot dans son ensemble, comme une image, à
g est /j/ (léger, agir), celles de e sont /é/ (les) pas un, il ne peut pas se trouver à l’intérieur la façon d’un idéogramme chinois. Ainsi les
et /è/ (mer), celle de s entre voyelles est /z/ d’un mot avec la même valeur /ê/). Certaines mots fin, faim et feint, même hors contexte,
(dans la liaison, même après consonne, il a suites ressemblent à des di- ou trigrammes, ce suggèrent trois idées très différentes, on dit
toujours sa valeur de position). En a comme qui explique certaines hésitations à des mots qu’ils ont des valeurs idéographiques diffé-
valeur de position /in/ (chien). comme gageure (/gajure/, sans digramme) ou rentes. Les graphèmes ne servent donc pas
3. Plusieurs ont une valeur auxiliaire : enivrer (/en-nivré/, avec digramme) et pour seulement à indiquer les sons à prononcer.
un graphème a un rôle d’auxiliaire quand, les suites de deux consonnes : gn (prononcé En plus de leur fonction phonographique,
sans être prononcé, il modifie la valeur d’un /gn/ ou /g-n/ comme dans stagnant, cognitif). ils servent à suggérer une idée. Même s’ils
graphème voisin. Par exemple, le u de bague ll après i se prononce de deux façons diffé- se prononcent de la même façon, fin, faim et
indique quelle valeur on doit donner à g; rentes, soit comme dans fille et ville. feint appartiennent à trois familles de sens
également le e de plongeon. Le e a une valeur Les digrammes permettent de compenser différentes  : faim est relié à famine, fin à
auxiliaire importante en finale : il impose la le manque de graphèmes, mais ils se recou- final et feint à feindre. Cette correspondance
prononciation de la consonne précédente pent ; il y en a donc plusieurs pour trans- entre idée et graphie, c’est ce qu’on appelle
pour former le féminin (petit – petite) ou crire un même phonème: an, am, en, em l’idéographie. La graphie FAIM a donc deux
dans la conjugaison (chant  – chante). Il (son /an/), ai, é (son /é/), ai, è (son /è/), ph valeurs : une valeur phonique et une valeur
permet aussi de dissocier des graphèmes dans et f (son /f/). Comme les autres graphèmes, idéographique (l’idée de faim). À l’écrit, faim
la prononciation : avec le e, la suite aient se ils peuvent avoir une valeur de base et une et famine ont FA-M en commun, c’est leur
prononce /ê/; sans le e, on prononce comme valeur de position; ainsi en a comme valeur radical orthographique, qu’on retrouve aussi
dans maint; le e fait la différence entre de base /an/ et comme valeur de position / dans famélique ou affamé.
caneton et canton. Les consonnes finales ont in/ (enfant, comédien). Certaines positions L’idéographie joue un rôle d’unification,
également une valeur auxiliaire qui donne au détruisent le digramme ou le trigramme puisqu’elle rattache un mot à sa famille, et
e sa valeur de position /é/: s dans mes, r dans (rein / reine, main / Maine). un rôle de différenciation puisqu’elle permet
danser, t, z dans et, nez. Il y a 12 graphèmes Le système présente une autre particula- de distinguer les homophones. De plus, elle
qui peuvent être auxiliaires. rité : certaines séries de mots ont des fonc- met en évidence un fonctionnement de la
4. Une quatrième valeur possible pour un tionnements différents du code général en langue écrite totalement différent de la langue
graphème est la valeur zéro (c’est-à-dire les ce qui concerne les correspondances ; on parlée (puisque à l’oral, on ne distingue pas
gra­phèmes muets), présents parfois dans les dit qu’ils constituent des sous-codes. Ce sont les homophones).
groupes initiaux du mot (t(h)éorie, s(c)ience), essentiellement les verbes, les mots savants, Les mots d’une même famille, donc qui
mais surtout en fin de syllabe, le plus souvent les monosyllabes, les mots empruntés. Ainsi, ont (ou ont eu) une communauté de sens,
dans le groupe final du mot (plom(b), déba(t), dans les verbes, la finale – ent a la valeur se rattachent de façon visible; souvent, une
instin(ct), fi(l)s). Parfois aussi, en fin de syllabe zéro (un couvent, ils couvent); la suite – ti est consonne à valeur zéro retrouve sa valeur de
non-finale (com(p)teur, dévou(e)ment), dans prononcée /ti/ au lieu de /si/ (nous mentions, base dans la dérivation.

É T É 2010  |  Québec français 158 79  


L’idéographie explique certaines graphies, Conclusion Notes
par exemple la distinction lait/ laid. En effet, En conclusion, à partir de cette présen- 1 API : alphabet phonétique international
lai(t) appartient à la famille de laiterie, laitier, tation succincte du système (beaucoup plus 2 Le système de l’orthographe est décrit en
ces termes par V. G., Gak, L’orthographe
lacté, alors que lai(d) à celle de laideur, simple que selon Catach), on peut rappeler française, essai de description théorique
enlaidir. Le ç de balançoire s’explique par quelques pistes pour l’enseignement de l’or- et pratique. Paris, Sélaf, 1976 (édition
son appartenance à la famille de balancer. thographe, surtout intéressantes pour l’or- originale en russe : 1956), et C. Blanche-
Benveniste et A. Chervel, L’orthographe,
Cependant, ce n’est pas toujours le cas, ce thographe d’usage (ou lexicale) qui manque Paris, Maspéro, 1969, 240 p.
qui amène des erreurs (abri / abriter, sirop / d’outils  : il est utile, d’une part, de faire
siroter). De plus, une même famille peut découvrir les lois de position des graphèmes
comporter deux radicaux, par exemple dans lors des activités de lecture ou d’écriture, et
donneur et donateur (DON- et DONN-) ou de prévoir des exercices d’observation systé-
dans corps et corset (CORP- et CORS-). matiques de corpus qui mettent ces lois en
Certaines correspondances sont assez évidence; d’autre part, de faire repérer systé-
générales, par exemple : matiquement les familles de mots puisqu’elles
- au devient -al dans les dérivés (faux/ sont constituées autour d’un radical ortho-
falsifier, autre/ altérer); graphique (ou deux) constant. Pour l’or-
- eau devient -el (jumeler); thographe grammaticale, il est bien connu
- ain se transforme en -aine, -an en -ane que savoir identifier les classes de mots et
et -ein en -eine (frein / freiner, plan / les fonctions grammaticales est déterminant
planifier) ; pour faire le choix des marques de genre, de
- les mots de formation plus savante ont nombre et de personne.
un seul n alors que les mots courants en
ont deux. * Didacticienne et linguiste

80       Québec français 158  |  É T É 2010

Vous aimerez peut-être aussi