Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Niveau : L3
Enseignante : Dr BELGHITAR.I
SEMESTRE II
Cours 4/5/6
Chez C. Parpette et J-M Mangiante (2004, 154), la distinction est basée sur :
LSP FOS
- À partir d’une offre (c’est l’institution - À partir d’une demande (c’est le public
qui propose) qui offre)
- Anticipation des besoins - Demande précise
- Public non précis - Programmes élaboré à partir de cela
-Le vocabulaire scientifique est composé de vastes champs sémantiques dont les lexèmes sont
connus du public non spécialisé. Quand certains de ces vocables entrent dans la langue courante,
ils perdent leur quasi monosémie originale (ex : névrosé)
1
Matière : Initiation aux langues de spécialités
Niveau : L3
Enseignante : Dr BELGHITAR.I
SEMESTRE II
− Le vocabulaire scientifique est souvent appelé jargon car comme les argots, il s’adresse à une
communauté de spécialistes. La transmission du message dépend donc de l’appartenance de
l’émetteur et du récepteur à une communauté langagière.
− Les lexiques scientifiques sont des systèmes ouverts, même certains mots sont quasi clos (ex
:vocabulaire anatomique, et, dans une certaines mesure faune et flore), une création lexicale
constante est nécessaire pour satisfaire le besoin de nommer les méthodes d’analyse ou les
découvertes nouvelles.
-Le discours scientifique spécialisé : il est produit par un chercheur qui le destine à ses pairs Le
message, qui relève de la spécialité de l’émetteur et assez largement de celle du récepteur, ne
doit pas poser à celui-ci de problèmes de forme particuliers· le support sera une revue spécialisé
: compte-rendu de l’Académie des sciences, Journal de physique, etc. ;
-Le discours de semi vulgarisation scientifique : il est produit par un chercheur qui le destine à
un publique de niveau de formation universitaire. Le récepteur doit avoir une formation de base
dans le domaine Le support sera une revu traitant de domaine variés : la recherche, Pour la
science, etc.
-Le discours de vulgarisation scientifique : il est produit par un journaliste spécialisé à
destination du grand public intéressé· il pourra être plus illustré de photos ou de dessin que les
catégories précédentes, qui privilégient généralement les graphiques et les schémas. Le support
sera un revu d’accès plus facile, comme Science et vie, science et avenir, etc.
-Le discours de type mémoire ou thèse : il est produit par un étudiant d’un haut niveau de
2
Matière : Initiation aux langues de spécialités
Niveau : L3
Enseignante : Dr BELGHITAR.I
SEMESTRE II
Moyen Décrire, expliquer ou prédire Présenter les faits, les Décrire une réalité au
un phénomène analyser, les mettre en moyen des impressions
perspective; au besoin et des états d'âme du
les critiquer narrateur, d'un
personnage, d'un
héros,
selon une époque et
une culture données
Support Livre, chapitre de livre, Journal, quotidien, site Roman, nouvelle,
article et rapport internet poésie, pièce de
scientifiques théâtre, cinéma
Statut du Scientifique, professeur Journaliste Écrivain, romancier,
rédacteur d'université poète, cinéaste
Point de vue Tend vers l'objectivité/Évitez Tend vers l'objectivité Cherche à développer
du le JE/Utilisez le NOUS avec et la critique/Le JE est un point de vue
rédacteur parcimonie/Optez pour la permis dans les original (=
forme impersonnelle éditoriaux et les subjectif)/Roman écrit
chronique d'humeur ou au JE ou à la forme
les billets Impersonnelle
Statut du Un autre scientifique, un Abonnés, Monsieur Monsieur madame
lecteur érudit, un étudiant en science madame Tout-le- Toutle- Monde
monde
Syntaxe Obéit aux règles Obéit aux règles Obéit aux règles
(structure grammaticales, mais se veut grammaticales, mais grammaticales, mais
de simple et directe ; privilégiez se veut simple et elle se veut créative et
phrase du la précision et la cohérence directe; privilégiez la souvent
3
Matière : Initiation aux langues de spécialités
Niveau : L3
Enseignante : Dr BELGHITAR.I
SEMESTRE II
4
Matière : Initiation aux langues de spécialités
Niveau : L3
Enseignante : Dr BELGHITAR.I
SEMESTRE II
Références bibliographiques
1- BIGGI. R, 2017, Maîtriser le français et réussir au supérieur en 40 fiches. Éditions Ellipses
2- CARRAS. C & TOLAS. J & KOHLER. P & SZILAGYI. E, 2007, Le français sur objectifs
spécifiques et la classe de langue. Éditions CLE International.
3- CUQ. J-P, 2003, Cours de didactique de français. Langue étrangères et seconde. Asdifle.
Éditions CLE International.
4- DE NUCHEZE. V, 2006, Le français de scolarisation (FLScol en France). Université de
Stendhal. LIDILEM. France
5- PARPETTE. C, 2003, Élaboration de programmes de français sur objectifs spécifiques et
coopération internationale. Profilingua. Plzen – Université de Bohême de l’Ouest
6- PETIT. M, 2006, Les descriptions du cadre : quelle conception de la langue de spécialité ?
prépublication