Vous êtes sur la page 1sur 15

QAC-MC-074 C Emission C Décembre 2010

L'OREAL
DIRECTION GENERALE des OPERATIONS Méthode de Contrôle
QUALITE Article de Conditionnement
GESTION QUALITE & METHODES

Contrôle de la fiabilité et du rendement


Emetteur : Laboratoire Méthodes d’Evaluation
des pompes
Diffusion : Information Technique Annule et remplace: QAC-MC-074 B d’août 1987
Contenu des modifications :
- Intégration de la version anglaise au document
- Ajout d’un nouveau protocole utilisant un manomètre

Nota : Les modifications sont repérées par un trait dans la marge.

Version française : p 2 à 5
Annexe bilingue : p 10 à 12

QAC-MC-074 C Issue C December 2010

L'OREAL
DIRECTION GENERALE des OPERATIONS Control Method
QUALITE
Packaging component
GESTION QUALITE & METHODES

Issued by: Laboratoire Méthodes d’Evaluation Control of reliability and efficiency of


pumps
Cancels and supersedes:
Distribution: Information Technique
QAC-MC-074 B of August 1987
Contents of modifications :
- Integration of the English version to the document
- Addition of a new protocol using a manometer

Note: Modifications are flagged with a line in the margin.

English version : p 6 to 9
Bilingual appendix : p 10 to 12
Contrôle de la fiabilité et du rendement des
QAC-MC-074 C
pompes

SOMMAIRE

I- PREAMBULE ......................................................................................................................3

II - PROTOCOLE UTILISANT LA COLONNE D’EAU .........................................................3

2.1 - Généralités .....................................................................................................................3

2.2 - Matériel .........................................................................................................................3

2.3 - Mode opératoire ............................................................................................................3

2.4 - Interprétation des résultats ............................................................................................3

III - PROTOCOLE UTILISANT LE MANOMETRE ................................................................4

3.1 - Généralités .....................................................................................................................4

3.2 - Matériel .........................................................................................................................4

3.3 - Mode opératoire ............................................................................................................4

3.4 - Expression du résultat ...................................................................................................5

3.5 - Interprétation des résultats ............................................................................................5

ANNEXE 1: Plan N°21 05 32 .......................................................................................................10

ANNEXE 2 : Montage pour manomètre .......................................................................................13

Solution inox ..............................................................................................................................13

Solution laiton ............................................................................................................................14

Méthode de contrôle page 2/15 L'OREAL-DGO-QUALITE


Gestion Qualité & Méthodes
Contrôle de la fiabilité et du rendement des
QAC-MC-074 C
pompes

I - PREAMBULE
Cette méthode propose deux protocoles pour contrôler la fiabilité et le rendement des pompes : la
colonne d’eau et le manomètre. Le protocole utilisant la colonne d’eau est le protocole le plus
fiable mais peut s’avérer complexe à mettre en œuvre. Il est donc possible dans un premier temps
d’effectuer le protocole avec le manomètre.

La fiabilité d’une pompe correspond à l’étanchéité des clapets haut ou bas de la pompe. Le
rendement de la pompe fait référence à son pouvoir aspirant. Ces deux paramètres permettent
d’analyser des défauts d’amorçage d’une pompe.

II - PROTOCOLE UTILISANT LA COLONNE D’EAU

2.1 - Généralités
Ce test a pour but de mesurer la capacité d'aspiration des pompes ainsi que la stabilité du niveau
de la colonne ainsi aspirée.

2.2 - Matériel
Il faut utiliser l'appareil conforme au plan N° 21 05 32 (cf. Annexe 1).

2.3 - Mode opératoire


 Remplir le réservoir d'eau colorée jusqu'à atteindre le niveau 0 (zéro) du réglet.
 Retirer le tube plongeur de la pompe à tester et placer le corps de pompe sur l'orifice
central de l'embout prolabo.
 Procéder à un enfoncement du bouton-poussoir, puis le relâcher.
 Lire la hauteur d'eau aspirée.

2.4 - Interprétation des résultats


LA HAUTEUR D'EAU ASPIREE : doit être supérieure ou égale à la limite spécifiée, c'est ce
que l'on entend par le rendement de la pompe.

LE NIVEAU DE LA HAUTEUR D'EAU ASPIREE : doit rester stable pendant 5 secondes, c'est
ce que l'on entend par la fiabilité de la pompe.

Si l'on constate une anomalie, la pompe est jugée défectueuse.

Méthode de contrôle page 3/15 L'OREAL-DGO-QUALITE


Gestion Qualité & Méthodes
Contrôle de la fiabilité et du rendement des
QAC-MC-074 C
pompes

III - PROTOCOLE UTILISANT LE MANOMETRE

3.1 - Généralités
L’objectif de cette méthode est de mesurer la dépression que peut générer une pompe
atmosphérique.

Ce protocole est opérateur dépendant mais facile à mettre en œuvre. Il permettra de comparer
rapidement deux pompes.

3.2 - Matériel
Un manomètre numérique avec une plage de mesure de -1 à 3bar et une résolution de 1mbar ;
que l’on peut se procurer auprès des sociétés KELLER ou CITEC, modèle LEO2 avec embout
mâle ¼ gaz.

Un montage étanche permettant d’adapter le tube plongeur sur le manomètre que l’on peut se
procurer auprès de la société SERTO (cf. Annexe 2).

Un chronomètre

Un support de mousse (cf § III.2.3)

Des ciseaux

3.3 - Mode opératoire


 Assembler les différents éléments selon
le schéma ci-contre. L’embout doit être vissé
par ¼ de tour de clé, ce qui apportera
l’étanchéité.

 Couper le tube plongeur. La longueur du


tube plongeur doit être la plus petite possible de
telle sorte que le clapet bas de la pompe soit au
plus proche de l’embout du manomètre.
Embout
mâle ¼ gaz
 Placer le tube plongeur dans l’embout
du manomètre.
Montage de base
Nota : Il est important de s’assurer de
Embout à visser l’étanchéité entre le tube plongeur et l’embout.
Il ne doit pas y avoir de jeu entre les deux.

 Sélectionner sur le manomètre : les


unités (bar) et le mode (min/max).
Tube plongeur Clapet bas  Régler le zéro du manomètre.
coupé de la pompe

Remarque : lorsqu’on assemble l’ensemble une légère surpression peut se créer. Dévisser
légèrement l’embout afin d’éliminer cette surpression.
Méthode de contrôle page 4/15 L'OREAL-DGO-QUALITE
Gestion Qualité & Méthodes
Contrôle de la fiabilité et du rendement des
QAC-MC-074 C
pompes

 Actionner le bouton poussoir avec la paume


de la main tout en maintenant l’ensemble
(embout/joint).

Nota : la pompe doit être actionnée verticalement


comme présenté sur la photo ci-contre.

 Faire 2-3 actionnements par seconde pendant


15sec ±1sec.
Relever la valeur mini de la dépression Pmin.

 Remettre à zéro le manomètre (min/max).


Réaliser 5 séries de mesures par pompe.

3.4 - Expression du résultat


En relevant Pmin, on mesure en réalité une pression absolue Pabs telle que :

Pabs = Patm – Pmin avec Pmin<0

Le zéro du manomètre correspondant à la pression atmosphérique Patm de 1bar.

Par exemple si : Patm = 1bar Pmin = – 0,26bar alors Pabs = 1 – 0,26 = 0,74bar.

3.5 - Interprétation des résultats


Comme toute méthode d’analyse, la moyenne des Pabs obtenues doit être comparée à celle
d’articles provenant de lots précédents n’ayant pas eu de problème d’amorçage.

Si la moyenne des Pabs du lot est inférieure à celle d’un lot précédent, l’amorçage se fait en plus
de coups mais les pompes fonctionnent : dérive qualité.

Si la moyenne des Pabs du lot est nulle, on identifie un problème d’étanchéité des clapets haut ou
bas. Par exemple :
- Clapet bas : le siège de la bille présente un défaut
- Clapet haut : les trous de reprise d’air sont bouchés, les lèvres du piston présentent un défaut.

Méthode de contrôle page 5/15 L'OREAL-DGO-QUALITE


Gestion Qualité & Méthodes
QAC-MC-074 C Control of reliability and efficiency of pumps

TABLE OF CONTENTS

I- PREAMBLE .........................................................................................................................7

II - PROTOCOL USING THE WATER COLUMN..................................................................7

2.1 - Overview .......................................................................................................................7

2.2 - Equipment .....................................................................................................................7

2.3 - Method of operation ......................................................................................................7

2.4 - Results interpretation.....................................................................................................7

III - PROTOCOL USING THE MANOMETER ........................................................................8

3.1 - Overview .......................................................................................................................8

3.2 - Equipment .....................................................................................................................8

3.3 - Method of operation ......................................................................................................8

3.4 - Result expression...........................................................................................................9

3.5 - Results interpretation.....................................................................................................9

APPENDIX 1: Drawing N°21 05 32 .............................................................................................10

APPENDIX 2 : Assembly for manometer .....................................................................................13

Stainless steel solution ...............................................................................................................13

Brass solution .............................................................................................................................14

Control method page 6/15 L'OREAL-DGO-QUALITE


Gestion Qualité & Méthodes
QAC-MC-074 C Control of reliability and efficiency of pumps

I - PREAMBLE
This method contains two protocols to control the reliability and the efficiency of a pump: the
water column and the manometer. The protocol using the water column is the most reliable but
can be difficult to carry out. It is thus possible to undertake the protocol using the manometer in
the first place.

The reliability of a pump can be linked to the tightness of the high or low valves. The efficiency
of the pump makes reference to its suction power. This two parameters allow analyzing pumps
priming defects.

II - PROTOCOL USING THE WATER COLUMN

2.1 - Overview
The purpose of this test is to measure the suction capacity of the pumps and the stability of the
level of the column that has been drawn up.

2.2 - Equipment
Use the machine shown on drawing N°21 05 32 (see Appendix 1).

2.3 - Method of operation


 Fill the tank with colored water up to level 0 (zero) on the scale.
 Remove the dip tube from the pump to be tested and place the body of the pump on the
central opening of the prolabo nozzle.
 Press down the actuator, then release.
 Read the level of water drawn up.

2.4 - Results interpretation


THE LEVEL OF WATER DRAWN UP: This must be greater than or equal to the limit
specified; this is what is meant by efficiency of the pump.

THE LEVEL OF THE HEIGHT OF WATER DRAWN UP: This must remain stable for 5
seconds; this is what is meant by reliability of the pump.

If there is any anomaly, the pump is considered to be defective.

Control method page 7/15 L'OREAL-DGO-QUALITE


Gestion Qualité & Méthodes
QAC-MC-074 C Control of reliability and efficiency of pumps

III - PROTOCOL USING THE MANOMETER

3.1 - Overview
The purpose of this method is to measure the depression that can be generated by an atmospheric
pump.

This protocol is operator-dependant but easy to carry out. It allows to quickly compare two
pumps.

3.2 - Equipment
A numeric manometer with a measurement range from -1 to 3bar and a resolution of 1mbar
which can be bought at KELLER or CITEC companies, type LEO2 with a male ¼ gas nozzle.

An airtight assembly allowing adapting the dip tube to the manometer which can be bought at
SERTO Company (see Appendix 2)

A stopwatch

Moss support (see § III.2.3)

Scissors

3.3 - Method of operation


 Assemble the various elements
according to the opposite diagram. The
nozzle must be screwed with a ¼ turn of
wrench, which will bring the air tightness.

 Cut the dip tube. The length of the


dip tube must be as small as possible so that
the lower valve of the pump is the closest to
the tip.

Male ¼ gas nozzle.  Place the dip tube in the nozzle.

Base assembly Note: It is important to be sure of the air


tightness between the dip tube and the tip.
Screwing nozzle There should be no loose between both.

 Select on the manometer: units (bar)


and mode (min/max).

 Set the “zero” of the manometer.


Cut dip tube Pump’s lower valve

Remark: when assembling the set, a small over pressure can be created. Unscrew slightly the
nozzle so as to eliminate this over pressure.

Control method page 8/15 L'OREAL-DGO-QUALITE


Gestion Qualité & Méthodes
QAC-MC-074 C Control of reliability and efficiency of pumps

 Activate the spray button with the palm of the


hand while maintaining the whole system (tip/joint).

Note: the pump must be activated vertically as


shown on the opposite picture.

 Do 2 to 3 activations per second during 15sec


±1sec.
Note the minimum value of the depression Pmin.

 Set the manometer to zero (min/max). Realize


5 series of measurements per pump.

3.4 - Result expression


When noting Pmin, the real measurement is an absolute pressure Pabs such as:

Pabs = Patm – Pmin withPmin<0

The zero of the manometer corresponds to the atmospheric pressure Patm of 1bar.

For example if: Patm = 1bar Pmin = – 0.26bar then Pabs = 1 – 0.26 = 0.74bar.

3.5 - Results interpretation


As for every other analysis method, the mean value of the Pabs results must be compared to the
one of a previous lot conforming which didn’t have pump priming problem.

If the mean value of the Pabs results is lower than the one of a previous lot, the pump priming
takes more than 10 activations but the pumps deliver the product: quality drift.

If the mean value of the Pabs results is nil, we identify a tightness defect of the upper or lower
valves. For instance:
- Lower valve: the ball seat is defective
- Upper valve: air holes are blocked, piston lips are defective

Control method page 9/15 L'OREAL-DGO-QUALITE


Gestion Qualité & Méthodes
Contrôle du rendement et de la fiabilité des pompes /
QAC-MC-074 C
Control of reliability and efficiency of pumps

ANNEXE / APPENDIX 1: PLAN N°21 05 32 / DRAWING N°21 05 32

Méthode de contrôle / Control method page 10/15 L'OREAL-DGO-QUALITE


Gestion Qualité & Méthodes
Contrôle du rendement et de la fiabilité des pompes /
QAC-MC-074 C
Control of reliability and efficiency of pumps

Matière plexiglass Plexiglass material Matière lucoflex Lucoflex material

Méthode de contrôle / Control method page 11/15 L'OREAL-DGO-QUALITE


Gestion Qualité & Méthodes
Contrôle du rendement et de la fiabilité des pompes /
QAC-MC-074 C
Control of reliability and efficiency of pumps

Méthode de contrôle / Control method page 12/15 L'OREAL-DGO-QUALITE


Gestion Qualité & Méthodes
Contrôle du rendement et de la fiabilité des pompes /
QAC-MC-074 C
Control of reliability and efficiency of pumps

ANNEXE / APPENDIX 2 : MONTAGE POUR MANOMETRE / ASSEMBLY FOR


MANOMETER

Solution inox / Stainless steel solution

Union Femelle / Female


adaptator union
Joint pour filetage mâle /
SO 51221-6-1/4
Washer for male thread
SO 40507-M10
Coude Nu orientable /
Montage de base Adjustable elbow
/ basic assembly union Douille cannelée à visser /
SO 52621-6-A6 Male adaptator hose nozzle
Réf ci-dessous / ref below

Adaptateur femelle
/ Female adaptator
SO 50030-6-1/8

L’ensemble « union femelle + coude The group “female adaptator union +


orientable » est le montage de base sur adjustable elbow union” is the basic
lequel il faut visser l’ensemble « adaptateur assembly on which the group “female
femelle + joint + douille » propre à chaque adaptator + washer + hose nozzle”, specific
tube plongeur. for each dip tube, is screwed.

Le modèle de douille cannelée à visser à The type of male adaptator hose nozzle to
choisir dépend du diamètre intérieur du tube choose depends on the inside diameter of the
plongeur de la pompe : dip tube:

Douille cannelée Øint max tube Hose nozzle Dip tube


plongeur max inside Ø
LO CV 1100-1.5-1/8 1.5mm LO CV 1100-1.5-1/8 1.5mm
LO CV 1100-2-1/8 2.0mm LO CV 1100-2-1/8 2.0mm
LO CV 1100-2.5-1/8 2.5mm LO CV 1100-2.5-1/8 2.5mm
LO CV 1100-3-1/8 2.0mm LO CV 1100-3-1/8 2.0mm
LO CV 1100-4-1/8 4.0mm LO CV 1100-4-1/8 4.0mm

Méthode de contrôle / Control method page 13/15 L'OREAL-DGO-QUALITE


Gestion Qualité & Méthodes
Contrôle du rendement et de la fiabilité des pompes /
QAC-MC-074 C
Control of reliability and efficiency of pumps

Solution laiton / Brass solution


Pour les diamètres de tube plongeur allant For dip tubes with a diameter from 1.5mm
de 1.5mm à 4mm, le même système que to 4mm, the same set as in the stainless steel
dans la solution inox peut être utilisé, selon solution can be used as described below.
le schéma ci-dessous.

Douille cannelée / Øint max tube plongeur /


Hose nozzle Dip tube max inside Ø
LO CV 1100-1.5-1/8 1.5mm
LO CV 1100-2-1/8 2.0mm
LO CV 1100-2.5-1/8 2.5mm
LO CV 1100-3-1/8 2.0mm
LO CV 1100-4-1/8 4.0mm

Union femelle / Female


adaptator union
SO 41221-6-1/4 SAE
Joint pour filetage mâle /
Washer for male thread
Coude orientable /
SO 40507-M10
Montage de base Adjustable elbow union
/ basic assembly SO 42621-6-A6
Douille cannelée à visser /
Male adaptator hose nozzle
Réf.ci-dessus / ref above

Adaptateur femelle
/ Female adaptator
SO 40030-6-1/8

Méthode de contrôle / Control method page 14/15 L'OREAL-DGO-QUALITE


Gestion Qualité & Méthodes
Contrôle du rendement et de la fiabilité des pompes /
QAC-MC-074 C
Control of reliability and efficiency of pumps

Pour les diamètres intérieurs supérieurs, les For higher inside diameters, the proposed
solutions suivantes sont proposées. solutions are described below.

Joint pour filetage mâle /


6mm ext Washer for male thread
SO 40507-M10

Ecrou de
raccordement / Douille cannelée/
Nut connection 4mm+ Hose nozzle
Adaptateur femelle Flip, union mâle
SO 40021-6 SO 40503-A6-4
/ Female adaptator / Male union
SO 40030-6-1/8 SO 31150-6-1/8

Ecrou de raccordement Pièce folle / Tube stub


/ Nut connection 6mm int SO 41300-A6
SO 40021-6

Méthode de contrôle / Control method page 15/15 L'OREAL-DGO-QUALITE


Gestion Qualité & Méthodes

Vous aimerez peut-être aussi