Vous êtes sur la page 1sur 286

Manuel technique

Série iR1018/1019/1022/1023

22 septembre 2006
Destination
Ce manuel a été publié par Canon afin de permettre aux personnes qualifiées d’apprendre la théorie, l’installation, la
maintenance et la réparation des produits. Ce manuel couvre tous les marchés dans lesquels ces produits sont vendus.
C’est pourquoi certaines des informations qu’il contient peuvent ne pas s’appliquer à votre marché particulier.

Corrections
Ce manuel peut contenir des inexactitudes au niveau technique ou des erreurs typographiques dues à des améliorations ou
à des modifications apportées aux produits. Canon publiera des informations techniques couvrant les modifications
apportées aux produits ou au contenu de ce manuel. Canon publiera une nouvelle édition de ce manuel si des changements
majeurs y sont apportés, que ce soit au bout d’une longue ou d’une courte période.

Le paragraphe qui suit ne s’applique pas aux pays dans lesquels de telles stipulations seraient contraires à la
réglementation en vigueur.

Marques déposées
Les noms de produits et de sociétés utilisés dans ce manuel sont des marques déposées de chaque société.

Copyright
Tous les droits de reproduction de ce manuel sont réservés. Du fait de la réglementations sur les droits de reproduction
réservés, ce manuel ne peut être copié, reproduit ni traduit, en totalité ni en partie, sans l’autorisation écrite de Canon Inc.

COPYRIGHT © 2001 CANON INC.


Imprimé dans l’UE

Attention
L’utilisation de ce manuel doit être strictement supervisée afin d’éviter toute divulgation d’information confidentielle.
Introduction

Symboles utilisés
Dans ce document, certaines informations sont repérées au moyen des symboles suivants :

Symbole Signification

Indique une rubrique d’ordre général parfois classée comme Remarque, Attention ou Avertissement.

Indique des précautions à prendre afin d’éviter une décharge électrique.

Indique des précautions à prendre afin d’éviter une combustion (incendie).

Indique une interdiction de démontage afin d’éviter une décharge électrique ou d’autres problèmes.

Indique la nécessité de débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur.

Indique un point destiné à aider à la compréhension du sujet concerné.

Indique un renvoi à d’autres informations destinées faciliter la compréhension du sujet concerné.

Décrit un mode SAV.

Indique la signification message d’erreur.


Introduction

Les règles suivantes s’appliquent pour l’ensemble de ce manuel :


1. Chaque chapitre contient des sections expliquant le rôle de fonctions spécifiques et la relation entre les ensembles
électriques et mécaniques par rapport à la séquence de fonctionnement.
Dans les schémas représente un trajet d’entraînement mécanique ; avec un nom de signal accompagnant le
symbole, la flèche indique le sens du signal électrique.
L’expression « mettre sous tension » signifie mettre l’interrupteur sur marche, fermer la porte avant et la porte de
l’ensemble de sortie ce qui entraîne la mise sous tension de la machine.
2. Dans les circuits numériques, ’1’ indique un état « haut » pour la tension du signal concerné tandis que ’0’ indique un
état « bas ». (La valeur de la tension diffère par ailleurs d’un circuit à un autre.) L’astérisque (*) comme dans
« DRMD* », par exemple, indique que le signal DRMD est actif lorsqu’il est à ’0’.
Dans pratiquement tous les cas, le fonctionnement interne d’un microprocesseur ne peut pas être contrôlé sur site. Par
conséquent, le fonctionnement des microprocesseurs utilisés dans les machines n’est pas détaillé : il n’est expliqué
qu’en termes de signaux allant des détecteurs aux entrées de la carte de commande et de commandes allant des
sorties de la carte de commande aux charges.

Les descriptions fournies dans le présent manuel technique sont sujettes à modifications sans préavis aux fins
d’amélioration du produit ou toute autre raison. Les modifications importantes seront communiquées sous la forme de
bulletins d’informations techniques.
Les techniciens doivent avoir assimilé le contenu de ce manuel technique et des bulletins d’informations techniques qui lui
sont associés afin d’être en mesure d’identifier et de localiser les défaillances de la machine.
Table des matières

Table des matières

Chapitre 1 Introduction
1.1 Structure du système .................................................................................................................................... 1-1
1.1.1 Configuration du système ....................................................................................................................... 1-1
1.2 Spécifications produit ................................................................................................................................... 1-3
1.2.1 Nom des pièces ...................................................................................................................................... 1-3
1.2.2 Utilisation de la machine ......................................................................................................................... 1-6
1.2.3 Rubriques de mode utilisateur .............................................................................................................. 1-10
1.2.4 Maintenance par l’utilisateur ................................................................................................................. 1-18
1.2.5 Sécurité ................................................................................................................................................. 1-20
1.2.6 Spécifications produit ............................................................................................................................ 1-23
1.2.7 Liste des fonctions ................................................................................................................................ 1-26

Chapitre 2 Installation
2.1 Installation du lecteur de cartes .................................................................................................................... 2-1
2.1.1 Points à noter .......................................................................................................................................... 2-1
2.1.2 Vérification du contenu ........................................................................................................................... 2-1
2.1.3 Procédure d’installation........................................................................................................................... 2-2
2.1.4 Enregistrement des ID de cartes .......................................................................................................... 2-10

Chapitre 3 Fonctionnement de base


3.1 Structure ....................................................................................................................................................... 3-1
3.1.1 Structure fonctionnelle ............................................................................................................................ 3-1
3.1.2 Diagramme de bloc fonctionnel .............................................................................................................. 3-2
3.1.3 Carte de traitement d’image.................................................................................................................... 3-2
3.1.4 Carte de commande ............................................................................................................................... 3-3
3.1.5 Carte de traitement analogique ............................................................................................................... 3-4
3.1.6 Carte d’alimentation électrique ............................................................................................................... 3-4
3.1.7 Carte de relais ......................................................................................................................................... 3-4
3.1.8 Carte de panneau de commande ........................................................................................................... 3-4
3.1.9 Carte NCU (si équipée de fonction de fax) ............................................................................................. 3-5
3.1.10 Carte réseau (si la machine est équipée de fonction réseau) .............................................................. 3-5
3.1.11 Carte de prise modulaire (si la machine est équipée de fonction de fax) ............................................. 3-5
3.1.12 Carte modem (si équipé de fonction de fax)......................................................................................... 3-5
3.2 Séquence de base ........................................................................................................................................ 3-6
3.2.1 Séquence de base .................................................................................................................................. 3-6

Chapitre 4 Système d’exposition de l’original


4.1 Structure ....................................................................................................................................................... 4-1
4.1.1 Spécifications, méthodes de contrôle et fonctions .................................................................................. 4-1
4.1.2 Principaux composants........................................................................................................................... 4-1
4.2 Séquencement de base................................................................................................................................ 4-2
4.2.1 Séquencement de base à la mise sous tension ..................................................................................... 4-2
4.2.2 Séquencement de base après appui sur la touche départ (mode livre, un original) .............................. 4-3
4.2.3 Séquencement de base après appui sur la touche départ (mode CAD, un original) ............................. 4-3
4.3 Différents contrôles....................................................................................................................................... 4-4
4.3.1 Agrandissement/réduction ...................................................................................................................... 4-4
4.3.2 Contrôle du détecteur de poussière ........................................................................................................ 4-4
4.4 Procédures de remplacement des pièces .................................................................................................... 4-6
4.4.1 Vitre d’exposition ..................................................................................................................................... 4-6
4.4.2 Carte de commande lecteur .................................................................................................................... 4-6
4.4.3 Moteur de scanner .................................................................................................................................. 4-7
4.4.4 Capteur par contact ................................................................................................................................ 4-7
4.4.5 Détecteur de position initiale du capteur par contact .............................................................................. 4-8
Table des matières

Chapitre 5 Exposition laser


5.1 Structure ....................................................................................................................................................... 5-1
5.1.1 Spécifications et mécanisme de contrôle................................................................................................ 5-1
5.1.2 Principaux composants ........................................................................................................................... 5-2
5.2 Procédure de remplacement des pièces ...................................................................................................... 5-3
5.2.1 Ensemble de balayage laser ................................................................................................................... 5-3

Chapitre 6 Formation de l’image


6.1 Structure ....................................................................................................................................................... 6-1
6.1.1 Spécifications et mécanisme de contrôle................................................................................................ 6-1
6.1.2 Présentation ............................................................................................................................................ 6-2
6.2 Processus de formation de l’image .............................................................................................................. 6-3
6.2.1 Processus de reproduction ..................................................................................................................... 6-3
6.3 Procédure de remplacement des pièces ...................................................................................................... 6-4
6.3.1 Ensemble de développement.................................................................................................................. 6-4
6.3.2 Rouleau de charge de transfert............................................................................................................... 6-4
6.3.3 Détecteur de réceptacle d’encre usagée plein........................................................................................ 6-4

Chapitre 7 Système de prise papier/Transport


7.1 Structure ....................................................................................................................................................... 7-1
7.1.1 Présentation ............................................................................................................................................ 7-1
7.2 Détection des bourrages............................................................................................................................... 7-2
7.2.1 Présentation de la détection de bourrages ............................................................................................. 7-2
7.3 Ensemble de prise papier cassette .............................................................................................................. 7-4
7.3.1 Présentation ............................................................................................................................................ 7-4
7.3.2 Reprise papier ......................................................................................................................................... 7-4
7.3.3 Détection du format papier...................................................................................................................... 7-4
7.4 Ensemble de prise papier alimentation manuelle ......................................................................................... 7-5
7.4.1 Présentation ............................................................................................................................................ 7-5
7.4.2 Reprise papier ......................................................................................................................................... 7-5
7.4.3 Détection du format papier...................................................................................................................... 7-5
7.5 Ensemble de transport recto verso............................................................................................................... 7-6
7.5.1 Présentation ............................................................................................................................................ 7-6
7.6 Procédure de remplacement des pièces ...................................................................................................... 7-7
7.6.1 Rouleau de prise papier .......................................................................................................................... 7-7
7.6.2 Détecteur de papier cassette .................................................................................................................. 7-7
7.6.3 Solénoïde de prise papier cassette......................................................................................................... 7-8
7.6.4 Rouleau de prise papier manuel ............................................................................................................. 7-8
7.6.5 Détecteur de papier du plateau d’alimentation manuelle........................................................................ 7-8
7.6.6 Solénoïde de prise papier alimentation manuelle ................................................................................... 7-9
7.6.7 Tampon de séparation alimentation manuelle ........................................................................................ 7-9
7.6.8 Rouleau de synchronisation.................................................................................................................... 7-9
7.6.9 Détecteur de synchronisation................................................................................................................ 7-12
7.6.10 Embrayage de synchronisation........................................................................................................... 7-13
7.6.11 Rouleau de transport........................................................................................................................... 7-13
7.6.12 Solénoïde de prise papier recto verso ................................................................................................ 7-13
7.6.13 Rouleau de séparation ........................................................................................................................ 7-14

Chapitre 8 Système de fixation


8.1 Structure ....................................................................................................................................................... 8-1
8.1.1 Spécifications, mécanismes de contrôle et fonctions ............................................................................. 8-1
8.1.2 Présentation ............................................................................................................................................ 8-1
8.2 Différents mécanismes de contrôle .............................................................................................................. 8-2
8.2.1 Contrôle de la température de film de fixation ........................................................................................ 8-2
8.3 Fonctions de protection ................................................................................................................................ 8-4
8.3.1 Présentation ............................................................................................................................................ 8-4
8.3.2 Détection de défaillance.......................................................................................................................... 8-4
Table des matières

8.4 Procédure de remplacement des pièces...................................................................................................... 8-6


8.4.1 Ensemble de fixation............................................................................................................................... 8-6
8.4.2 Rouleau de pression............................................................................................................................... 8-8
8.4.3 Film de fixation ........................................................................................................................................ 8-9
8.4.4 Détecteur de sortie de fixation .............................................................................................................. 8-10

Chapitre 9 Carters externes et panneau de commande


9.1 Panneau de commande ............................................................................................................................... 9-1
9.1.1 Présentation ............................................................................................................................................ 9-1
9.2 Ventilateur..................................................................................................................................................... 9-1
9.2.1 Présentation ............................................................................................................................................ 9-1
9.3 Système d’alimentation électrique................................................................................................................ 9-2
9.3.1 Alimentation électrique ............................................................................................................................ 9-2
9.3.2 Fonctions de protection........................................................................................................................... 9-3
9.4 Procédure de remplacement des pièces...................................................................................................... 9-4
9.4.1 Caches externes ..................................................................................................................................... 9-4
9.4.2 Ensemble d’entraînement ....................................................................................................................... 9-8
9.4.3 Ensemble d’alimentation électrique ........................................................................................................ 9-9
9.4.4 Panneau de commande .......................................................................................................................... 9-9
9.4.5 Carte de traitement d’image.................................................................................................................... 9-9
9.4.6 Carte NCU............................................................................................................................................. 9-11
9.4.7 Carte de prise modulaire....................................................................................................................... 9-11
9.4.8 Carte modem ........................................................................................................................................ 9-11
9.4.9 Carte réseau ......................................................................................................................................... 9-12
9.4.10 Carte de relais..................................................................................................................................... 9-12
9.4.11 Commutateur de verrouillage.............................................................................................................. 9-12
9.4.12 Ventilateurs ......................................................................................................................................... 9-13
9.4.13 Autres.................................................................................................................................................. 9-13

Chapitre 10 Système de transport des originaux


10.1 Structure de base ..................................................................................................................................... 10-1
10.1.1 Présentation ........................................................................................................................................ 10-1
10.1.2 Mécanisme d’entraînement ................................................................................................................. 10-1
10.2 Fonctionnement de base .......................................................................................................................... 10-2
10.2.1 Présentation du mode de fonctionnement .......................................................................................... 10-2
10.2.2 Détection de format de document....................................................................................................... 10-4
10.2.3 Opération de prise papier ................................................................................................................... 10-4
10.2.4 Opération de retournement ................................................................................................................. 10-5
10.2.5 Opération de sortie ............................................................................................................................. 10-6
10.3 Détection des bourrages .......................................................................................................................... 10-7
10.3.1. Présentation ....................................................................................................................................... 10-7
10.4 Procédure de remplacement des pièces .................................................................................................. 10-8
10.4.1 CAD..................................................................................................................................................... 10-8
10.4.2 Cache externe..................................................................................................................................... 10-8
10.4.3 Ensemble d’entraînement de CAD ..................................................................................................... 10-9
10.4.4 Ensemble de châssis de transport .................................................................................................... 10-10
10.4.5 Ensemble de moteur de CAD ........................................................................................................... 10-10
10.4.6 Ensemble de rouleau de prise papier/transport ................................................................................ 10-11
10.4.7 Rouleau de prise papier .................................................................................................................... 10-11
10.4.8 Tampon de séparation d’original....................................................................................................... 10-11
10.4.9 Rouleau de transport ........................................................................................................................ 10-12
10.4.10 Détecteur d’original ......................................................................................................................... 10-12
10.4.11 Détecteur arrière de séparation ...................................................................................................... 10-12
10.4.12 Détecteur de synchronisation ......................................................................................................... 10-13
10.4.13 Détecteur de bord de document ..................................................................................................... 10-13
10.4.14 Solénoïde de prise papier ............................................................................................................... 10-14
10.4.15 Solénoïde de synchronisation......................................................................................................... 10-14
10.4.16 Solénoïde de dégagement de rouleau............................................................................................ 10-14
Table des matières

Chapitre 11 Entretien et contrôle


11.1 Pièces remplacées périodiquement ......................................................................................................... 11-1
11.1.1 Pièces remplacées périodiquement .................................................................................................... 11-1
11.2 Pièces de consommation et consommables ............................................................................................ 11-1
11.2.1 Pièces de consommation.................................................................................................................... 11-1
11.3 Procédure de base de l’entretien programmé .......................................................................................... 11-1
11.3.1 Eléments à remplacement périodique ................................................................................................ 11-1

Chapitre 12 Réglages standard


12.1 Réglages de l’image ................................................................................................................................. 12-1
12.1.1 Réglages du parallélisme de l’image .................................................................................................. 12-1
12.2 Système de balayage ............................................................................................................................... 12-2
12.2.1 Procédure après remplacement du capteur par contact..................................................................... 12-2
12.2.2 Procédure après remplacement de la vitre d’exposition (si la machine est équipée de
fonctions d’envoi) ............................................................................................................................... 12-2
12.3 Composants électriques ........................................................................................................................... 12-2
12.3.1 Procédure après remplacement de la carte de traitement d’image .................................................... 12-2
12.3.2 Mesures à prendre avant effacement complet (sauvegarde des données utilisateur)....................... 12-3
12.4 CAD .......................................................................................................................................................... 12-3
12.4.1 Présentation ........................................................................................................................................ 12-3
12.4.2 Réglage du système mécanique ......................................................................................................... 12-4
12.4.3 Réglage du système électrique........................................................................................................... 12-4

Chapitre 13 Défauts de qualité d’image


13.1 Vérifications initiales ................................................................................................................................. 13-1
13.1.1 Environnement du site ........................................................................................................................ 13-1
13.1.2 Vérification du papier .......................................................................................................................... 13-1
13.1.3 Vérification du positionnement du papier ............................................................................................ 13-1
13.1.4 Vérification des pièces de consommation........................................................................................... 13-1
13.1.5 Vérification des ensembles et des systèmes fonctionnels.................................................................. 13-1
13.1.6 Autres .................................................................................................................................................. 13-2
13.2 Présentation des composants électriques ................................................................................................ 13-3
13.2.1 Embrayages/solénoïdes...................................................................................................................... 13-3
13.2.2 Détecteurs ........................................................................................................................................... 13-4
13.2.3 Lampes, éléments chauffants et autres .............................................................................................. 13-6
13.2.4 Cartes .................................................................................................................................................. 13-7

Chapitre 14 Autodiagnostic
14.1 Présentation .............................................................................................................................................. 14-1
14.1.1 Présentation du mode SAV................................................................................................................. 14-1
14.2 Codes de bourrage ................................................................................................................................... 14-4
14.2.1 Codes de bourrage (ensemble principal) ............................................................................................ 14-4
14.2.2 Codes de bourrage (CAD) .................................................................................................................. 14-4
14.3 Codes d’erreur FAX .................................................................................................................................. 14-5
14.3.1 Présentation ........................................................................................................................................ 14-5
14.3.2 Code d’erreur utilisateur ...................................................................................................................... 14-5
14.3.3 Code d’erreur SAV .............................................................................................................................. 14-6

Chapitre 15 Mode SAV


15.1 Présentation .............................................................................................................................................. 15-1
15.1.1 Présentation du mode SAV ................................................................................................................. 15-1
15.1.2 Utilisation du mode SAV ..................................................................................................................... 15-2
15.2 Réglage par défaut ................................................................................................................................... 15-3
15.2.1 Menus du mode SAV .......................................................................................................................... 15-3
Table des matières

15.3 Réglage du sélecteur logiciel (SSSW) ..................................................................................................... 15-9


15.3.1 Généralités .......................................................................................................................................... 15-9
15.3.2 SSSW-SW01....................................................................................................................................... 15-9
15.3.3 SSSW-SW03..................................................................................................................................... 15-10
15.3.4 SSSW-SW04..................................................................................................................................... 15-10
15.3.5 SSSW-SW05..................................................................................................................................... 15-12
15.3.6 SSSW-SW12..................................................................................................................................... 15-13
15.3.7 SSSW-SW13..................................................................................................................................... 15-14
15.3.8 SSSW-SW14..................................................................................................................................... 15-14
15.3.9 SSSW-SW28..................................................................................................................................... 15-15
15.3.10 SSSW-SW30................................................................................................................................... 15-16
15.3.11 SSSW-SW34................................................................................................................................... 15-16
15.4 Réglage du sélecteur Menu (Menu) ....................................................................................................... 15-17
15.4.1 Composition du sélecteur Menu ....................................................................................................... 15-17
15.4.2 <N°005 : Egaliseur NL> .................................................................................................................... 15-17
15.4.3 <N°006 : Contrôle de ligne téléphonique>........................................................................................ 15-17
15.4.4 <N°007 : Niveau de transmission ATT> ........................................................................................... 15-17
15.4.5 <N°008 : Limite supérieure de vitesse de modulation V.34>............................................................ 15-17
15.4.6 <N°009 : Limite supérieure de vitesse de données V.34> ............................................................... 15-18
15.4.7 <N°010 : Fréquence du signal pseudo CI>....................................................................................... 15-18
15.5 Réglage de Paramètres Numériques (NUMERIC Param.) .................................................................... 15-18
15.5.1 Composition de Paramètres Numériques ......................................................................................... 15-18
15.5.2 <002 : condition de transmission RTN (1)><003 : condition de transmission RTN (2)><004 :
condition de transmission RTN (3)>................................................................................................. 15-19
15.5.3 <005 : durée de la pause NCC (code pré-ID)>................................................................................. 15-19
15.5.4 <006 : durée de la pause NCC (code post-ID)> ............................................................................... 15-19
15.5.5 <010 : durée d’identification de la connexion de ligne>.................................................................... 15-19
15.5.6 <011 : temporisateur T.30 T1 (pour la réception)> ........................................................................... 15-19
15.5.7 <013 : temporisateur EOL T.30> ...................................................................................................... 15-19
15.5.8 <015 : temps de détection de raccordement> .................................................................................. 15-20
15.5.9 <016: délai jusqu’à la première réponse au moment de la commutation fax/tel> ............................ 15-20
15.5.10 <017 : durée d’activation du modèle de signal pseudo RBT><018 : durée de désactivation
du modèle de signal pseudo RBT (court)><019 : durée de désactivation du modèle de signal
pseudo RBT (long)> ......................................................................................................................... 15-20
15.5.11 <020 : durée d’activation du modèle de signal pseudo CI><021 : durée de désactivation du
modèle de signal pseudo CI (court)><022 : durée de désactivation du modèle de signal
pseudo CI (long)>............................................................................................................................. 15-20
15.5.12 <023 : Niveau de détection CNG pour la commutation fax/tel> ..................................................... 15-20
15.5.13 <024 : Niveau de transmission pseudo RBT au moment de la commutation fax/tel> .................... 15-20
15.5.14 <025 : Durée de détection du signal de la fonction de connexion au répondeur> ......................... 15-20
15.5.15 <027 : Durée d’identification du préambule de drapeau à faible vitesse V.21> ............................. 15-20
15.5.16 <056-061 : Sélection du type de compteur> ................................................................................... 15-21
15.6 Réglage des fonctions de scanner (SCANNER) .................................................................................... 15-25
15.6.1 Configuration de la fonction Paramètres Numériques ...................................................................... 15-25
15.6.2 <024 : Position de balayage capteur par contact pendant la numérisation CAD> ........................... 15-26
15.6.3 <026 : Distance à partir de la position de veille du capteur par contact jusqu’au point de
départ de la correction d’aberrations> ............................................................................................. 15-26
15.6.4 <031 Réglage de la position de départ de balayage vertical>.......................................................... 15-26
15.6.5 <32 : Réglage de la position de départ de balayage horizontal> ..................................................... 15-26
15.6.6 <033 : Correction d’agrandissement balayage vertical> .................................................................. 15-26
15.6.7 <034 : Correction d’agrandissement balayage horizontal> .............................................................. 15-26
15.6.8 <035 : - 036 : Changement de la vitesse du moteur de lecteur>...................................................... 15-26
15.6.9 <041 : Réglage de la position de départ de balayage vertical (lors de la numérisation d’un
document alimenté à partir du CAD)................................................................................................ 15-27
15.6.10 <042 : Réglage de la position de départ de balayage horizontal (lors de la numérisation d’un
document venant du CAD) ............................................................................................................... 15-27
15.6.11 <043 : Correction de la position finale de balayage horizontal (copie : numérisation sur le
CAD)................................................................................................................................................. 15-27
15.6.12 <044 : Correction de la position finale de balayage horizontal (superfin : numérisation sur le
CAD)................................................................................................................................................. 15-27
Table des matières

15.6.13 <045 : Correction de la position finale de balayage horizontal (fin : numérisation sur le CAD) ..... 15-27
15.6.14 <046 : Correction de la position finale de balayage horizontal (standard : numérisation sur le
CAD)................................................................................................................................................. 15-27
15.6.15 <047 : Correction d’agrandissement de balayage vertical (lors de la numérisation d’un
document à partir du CAD)............................................................................................................... 15-27
15.6.16 <048 : Correction d’agrandissement de balayage horizontal (lors de la numérisation d’un
document venant du CAD) ............................................................................................................... 15-27
15.6.17 <054 : Correction de vitesse du moteur de prise papier (lorsque le CAD est utilisé) ..................... 15-28
15.6.18 <193 : Papier au format standard spécial CAD : évite les erreurs d’identification du format
LGL>................................................................................................................................................. 15-28
15.6.19 <194 : Papier au format standard spécial CAD : évite les erreurs d’identification du format
LTR>................................................................................................................................................. 15-28
15.6.20 <195 : Papier au format standard spécial CAD : évite les erreurs d’identification du format
LTR_R> ............................................................................................................................................ 15-28
15.6.21 <213 : Valeur de correction XYZ (X) de la plaque blanche de référence> (équipée des
fonctions d’envoi>............................................................................................................................. 15-28
15.6.22 <214 : Valeur de correction XYZ (Y) de la plaque blanche de référence> (équipée des
fonctions d’envoi>............................................................................................................................. 15-29
15.6.23 <215 : Valeur de correction XYZ (Z) de la plaque blanche de référence> (équipée des
fonctions d’envoi>............................................................................................................................. 15-29
15.7 Réglage des fonctions d’imprimante (PRINTER) ................................................................................... 15-29
15.7.1 Réglage des sélecteurs logiciels SAV (PRINTER) ........................................................................... 15-29
15.7.2 Réglages des paramètres numériques (Numeric Param.) ............................................................... 15-31
15.8 Enregistrement des accessoires (ACC) ................................................................................................. 15-34
15.8.1 Enregistrement des accessoires....................................................................................................... 15-34
15.9 Affichage des informations de compteur (COUNTER)........................................................................... 15-34
15.9.1 Compteurs......................................................................................................................................... 15-34
15.9.2 Effacement des compteurs ............................................................................................................... 15-35
15.10 Rapport d’entretien (REPORT)............................................................................................................. 15-35
15.10.1 Sortie du rapport ............................................................................................................................. 15-35
15.10.2 Liste des données système............................................................................................................. 15-36
15.10.3 Liste de vidage système.................................................................................................................. 15-37
15.10.4 Liste de compteurs.......................................................................................................................... 15-38
15.10.5 Liste du journal d’erreurs................................................................................................................. 15-39
15.10.6 Liste spéciale .................................................................................................................................. 15-41
15.10.7 Etiquette SAV.................................................................................................................................. 15-42
15.11 Téléchargement (DOWNLOAD) ........................................................................................................... 15-42
15.11.1 Téléchargement .............................................................................................................................. 15-42
15.12 Initialisation des valeurs réglées (CLEAR) ........................................................................................... 15-43
15.12.1 Clear ................................................................................................................................................ 15-43
15.13 Affichage des erreurs (ERREUR DISPLAY)......................................................................................... 15-43
15.13.1 Affichage des erreurs ...................................................................................................................... 15-43
15.14 Affichage des informations de ROM (ROM)......................................................................................... 15-44
15.14.1 Affichage de la ROM ....................................................................................................................... 15-44
15.15 Mode TEST (TEST).............................................................................................................................. 15-44
15.15.1 Test D-RAM<(1) Test D-RAM>....................................................................................................... 15-44
15.15.2 Test de numérisation ((2) SCAN TEST) ......................................................................................... 15-45
15.15.3 Test d’impression ((3) PRINT TEST) .............................................................................................. 15-45
15.15.4 Test de MODEM ((4) MODEM ........................................................................................................ 15-46
15.15.5 TEST DE FONCTION <(6) FUNCTION TEST> ............................................................................. 15-49
15.15.6 Mode de nettoyage du rouleau ((0) ROLLER CLEAN)................................................................... 15-54

Chapitre 16 Mise à niveau


16.1 Présentation .............................................................................................................................................. 16-1
16.1.1 Présentation de la mise à niveau ........................................................................................................ 16-1
16.1.2 Présentation de l’outil de support technique ....................................................................................... 16-1
16.2 Préparations ............................................................................................................................................. 16-2
16.2.1 Enregistrement du logiciel système .................................................................................................... 16-2
16.2.2 Connexion ........................................................................................................................................... 16-4
Table des matières

16.3 Téléchargement du logiciel système ........................................................................................................ 16-5


16.3.1 Téléchargement de BOOT .................................................................................................................. 16-5
16.3.2 Téléchargement de BOOT .................................................................................................................. 16-5
16.3.3 Autres méthodes de téléchargement ................................................................................................ 16-10

Chapitre 17 Outils SAV


17.1 Outils SAV ................................................................................................................................................ 17-1
17.1.1 Outils spéciaux .................................................................................................................................... 17-1
Chapitre 1 Introduction
Table des matières

Table des matières

1.1 Structure du système .................................................................................................................................... 1-1


1.1.1 Configuration du système ....................................................................................................................... 1-1
1.2 Spécifications produit ................................................................................................................................... 1-3
1.2.1 Nom des pièces ...................................................................................................................................... 1-3
1.2.2 Utilisation de la machine ......................................................................................................................... 1-6
1.2.3 Rubriques de mode utilisateur .............................................................................................................. 1-10
1.2.4 Maintenance par l’utilisateur ................................................................................................................. 1-18
1.2.5 Sécurité ................................................................................................................................................. 1-20
1.2.6 Spécifications produit ............................................................................................................................ 1-23
1.2.7 Liste des fonctions ................................................................................................................................ 1-26
Chapitre 1

1.1 Structure du système


1.1.1 Configuration du système
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

– Prise papier/autres accessoires

F-1-1

T-1-1
[1] Ensemble principal (type CAD)
[2] Ensemble principal (type vitre d’exposition)
[3] Module d’alimentation cassette N1
[4] Combiné CT-25
[5] Lecteur de carte E1 + fixation de lecteur de carte D2

1-1
Chapitre 1

– Cartes

F-1-2

T-1-2
[1] Adaptateur d’interface réseau iN-E11
[2] Kit d’imprimante PCL M1
[3] Carte d’interface série A1

– Table de conversion d’option

T-1-3
Module Lecteur de
Kit Adaptateur Carte
Nom d’alimen- carte E1 +
Code d’impri- d’interface d’inter- Combiné
Fonction de tation fixation de
produit mante réseau iN- face CT-25
modèle cassette lecteur de
PCL M1 E11 série A1
N1 carte D1
Copie/ iR1018 0461B002AB Option Option Option Option Option –
imprimante/
Scanner
Copie/ iR1022A 0463B002AB Option Standard Option Option Option –
Imprimante/
Scanner/ CAD
Copie/ iR1022F 0464B002AB Option Standard Option Option Option Option
imprimante/
Scanner/ Fax/
CAD
Copie/ iR1022i 0482B001AB Standard Standard Option Option Option –
Imprimante/
Scanner/ Envoi/
PCL
Copie/ iR1022iF 0484B001AB Standard Standard Option Option Option Option
Imprimante/
Scanner/ Fax/
CAD/ Envoi/ PCL

1-2
Chapitre 1

1.2 Spécifications produit


1.2.1 Nom des pièces
1.2.1.1 Vue externe (avant)
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

F-1-3

T-1-4
[1] Cache d’ouverture fermeture [9] Cassette
[2] Guide coulissant [10] Support d’empilage
[3] Plateau d’alimentation document [11] Cache gauche
[4] Plateau de sortie document [12] Vitre de lecture
[5] Plateau de sortie [13] Vitre d’originaux
[6] Cache de vitre d’exposition [14] Cache avant
[7] Butée papier [15] Plateau multi format
[8] Panneau de commande

1-3
Chapitre 1

1.2.1.2 Vue externe (arrière)


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

F-1-4

T-1-5
[1] Port USB
[2] Port Ethernet*1
[3] Prise modulaire*2
[4] Prise d’alimentation
[5] Interrupteur principal
*1 : Si équipé de fonctions d’imprimante
*2 : Si équipé de fonctions de fax

1-4
Chapitre 1

1.2.1.3 Coupe transversale (ensemble principal)


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

F-1-5

T-1-6
[1] Vitre de lecture [12] Rouleau de trajet vertical
[2] Ensemble CS [13] Rouleau de synchronisation
[3] Flacon d’encre [14] Cylindre de développement
[4] Ensemble de balayage laser [15] Rouleau de charge de transfert
[5] Vitre d’exposition [16] Tambour photosensible
[6] Cassette [17] Rouleau de charge primaire
[7] Rouleau de prise papier [18] Ensemble de film de fixation
[8] Rouleau d’alimentation [19] Rouleau de pression de fixation
[9] Rouleau de séparation [20] Ensemble de fixation
[10] Tampon de séparation alimentation manuelle [21] Rouleau de sortie
[11] Rouleau de prise papier alimentation manuelle

1.2.1.4 Coupe transversale (CAD)


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

F-1-6

T-1-7
[1] Rouleau de synchronisation [4] Rouleau de prise papier
[2] Rouleau d’alimentation [5] Rouleau d’alimentation 1
[3] Tampon de séparation [6] Rouleau de sortie

1-5
Chapitre 1

1.2.2 Utilisation de la machine


1.2.2.1 Mise sur Marche de l’interrupteur principal
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

La machine possède deux interrupteurs : l’interrupteur principal et l’interrupteur du panneau de commande. Normalement
(c’est-à-dire à moins que la machine ne soit à l’état de veille), la machine est alimentée en courant lorsque vous mettez
l’interrupteur principal sur Marche.

F-1-7

T-1-8
[1] Interrupteur du panneau de commande
[2] Témoin d’alimentation
[3] Interrupteur principal

1-6
Chapitre 1

1.2.2.2 Quand mettre l’interrupteur principal sur Arrêt


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

<Pendant l’impression ou la transmission/réception de données de fax>

Vous ne devez pas actionner l’interrupteur principal si le témoin Processing/Data sur le panneau de commande est allumé.
(Mettre l’interrupteur principal sur Arrêt pendant l’impression ou la transmission/réception de données de fax peut effacer les
données en cours de traitement.)

F-1-8

1-7
Chapitre 1

<Pendant le téléchargement>

Ne mettez pas l’interrupteur principal sur arrêt ou l’interrupteur du panneau de commande sur marche/arrêt.
(Le fait de mettre l’interrupteur principal sur Arrêt pendant le téléchargement peut rendre la machine inopérante.)

F-1-9

1-8
Chapitre 1

1.2.2.3 Panneau de commande


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

F-1-10

[A] Témoin de sélection de papier [Q] Touche de vérification compteur


[B] Indicateur d’emplacement de bourrage [R] Touche Stop
[C] Afficheur LCD [S] Touche Marche/arrêt (interrupteur du panneau de commande
[D] Bouton de copie [T] Témoin d’alimentation
[E] Bouton [</–] [U] Témoin d’erreur
[F] Bouton d’émission [V] Témoin Traitement/Données
[G] Bouton [OK] [W] Touche de tonalité
[H] Bouton de numérisation [X] Touche 2 en 1
[I] Bouton [>/+] [Y] Touche d’effacement de cadre
[J] Bouton de réinitialisation [Z] Touche de tri séquentiel
[K] Bouton de surveillance système [a] Touche Utilisateur
[L] Bouton d’affichage des paramètres [b] Touche recto verso
[M] Touches numériques [c] Touche de taux de reproduction
[N] Touche d’effacement [d] Touche Densité
[O] Touche de connexion/déconnexion [e] Touche Qualité d’image
[P] Touche Départ [f] Touche Sélection de papier

<Modèle Fax>

F-1-11

[A] Touche transmission directe [F] Touche carnet d’adresses


[B] Touche pause [G] Touches favoris
[C] Touche Prise de ligne [H] Touche transmission différée
[D] Touche rappel [I] Touche transmission différée
[E] Touche numérotation codée

1-9
Chapitre 1

1.2.3 Rubriques de mode utilisateur


1.2.3.1 Réglages communs
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

RAPPEL :
Les modes utilisateurs du modèle américain (copie + impression + numérisation + fax + CAD + réseau + PCL) sont décrits.
Les menus et les valeurs par défaut peuvent varier en fonction de la destination du modèle. Pour plus d’informations, voir le
guide d’utilisation.

Fonctions avancées Réglages disponibles


1. REGLAGES PAR DEFAUT COPIE, FAX (*), NUMERISATION
2. REGLAGE EFFACEMENT FONCTION INITIALE (*), FONCTION SELECTIONNEE
3. TONALITES AUDIBLES TONALITE ENTREE : ACTIVEE (volume 1(*) à 3), DESACTIVEE
TONALITE ERREUR : ACTIVEE (volume 1(*) à 3), DESACTIVÉE
TONALITE TRANSMISSION EFFECTUEE : ERREUR UNIQUEMENT
(volume 1(*) à 3), DESACTIVÉE, ACTIVÉE (volume 1(*) à 3)
TONALITE RECEPTION EFFECTUEE : ERREUR UNIQUEMENT
(volume 1(*) à 3), DESACTIVÉE, ACTIVÉE (volume 1(*) à 3)
TONALITE NUMERISATION EFFECTUÉE : ERREUR UNIQUEMENT
(volume 1(*) à 3), DESACTIVÉE, ACTIVÉE (volume 1(*) à 3)
TONALITE IMPRESSION EFFECTUÉE : ERREUR UNIQUEMENT
(volume 1(*) à 3), DESACTIVÉE, ACTIVÉE (volume 1(*) à 3)
4. MODE ECONOMIE ENCRE DESACTIVÉ(*), ACTIVÉ
5. DENSITE IMPRIMANTE 1 à 9 (5(*))
6. SELECTION AUTO TIROIR COPIE : TIROIR 1 (ACTIVÉ (*), DESACTIVÉ), TIROIR 2 (ACTIVÉ(*),
DESACTIVÉ), ALIMENTATION MANUELLE (DESACTIVÉ(*), ACTIVÉ)
IMPRIMANTE : TIROIR 1 (ACTIVÉ(*), DESACTIVÉ), TIROIR 2
(ACTIVÉ(*), DESACTIVÉ)
RECEPTION : TIROIR 1 (ACTIVÉ(*), DESACTIVÉ), TIROIR 2
(ACTIVÉ(*), DESACTIVÉ), ALIMENTATION MANUELLE
(DESACTIVÉ(*), ACTIVÉ)
AUTRE : TIROIR 1 (ACTIVÉ(*), DESACTIVÉ), TIROIR 2 (ACTIVÉ(*),
DESACTIVÉ), ALIMENTATION MANUELLE (DESACTIVÉ(*), ACTIVÉ)
7. SELECTION TYPE PAPIER TIROIR 1, TIROIR 2
8. ENREG. TYPE PAPIER TIROIR 1: PAPIER ORDINAIRE(*), COULEUR, RECYCLÉ, PAPIER
EPAIS 1, LUXE, PAPIER PERFORE 3 TROUS
TIROIR 2 : PAPIER ORDINAIRE(*), COULEUR, RECYCLÉ, PAPIER
EPAIS 1, LUXE, PAPIER PERFORE 3 TROUS
9. ENERGIE EN MODE VEILLE FAIBLE(*), ELEVEE
10. REGLAGE STD DESACTIVÉ(*), ACTIVÉ: FORMAT PAPIER (LTR, SMTR, EXECUTIV,
ALIMENTATION MANUELLE OFICIO, BRAZILOFICIO, MEXICO-OFICIO, FOLIO, G-LTR, FLSP,
COM10, MONARCH, DL, ISO-C5, ISO-B5, FREESIZE, A4, B5, A5R,
LGL), SELECTION TYPE PAPIER (PAPIER ORDINAIRE, COULEUR,
RECYCLÉ, PAPIER EPAIS 1, PAPIER EPAIS 2, PAPIER EPAIS 3,
LUXE, PAPIER PERFORE 3 TROUS, TRANSPARENTS,
ETIQUETTES, ENVELOPPES)
11. ALIMENTATION PAPIER ALIMENTATION MANUELLE (PRIORITÉ VITESSE(*), COTE
IMPRESSION), TIROIR 1 (PRIORITÉ VITESSE(*), COTE
IMPRESSION), TIROIR 2 (PRIORITÉ VITESSE(*), COTE
IMPRESSION)
12. LANGUE AFFICHEE ANGLAIS (*), FRANCAIS, ESPAGNOL, PORTUGAIS
13. ERREUR SALETE SUR CAD AFFICHER(*), NE PAS AFFICHER
14. REGLAGE COMMUNS INIT. DESACTIVÉ(*), ACTIVÉ

*: indique les réglages usine.

1-10
Chapitre 1

1.2.3.2 Réglages copie


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Fonctions avancées Réglages disponibles


1. PRIORITE DIR IMAGE DESACTIVÉ(*), ACTIVÉ
2. REGLAGES STANDARD QUALITÉ IMAGE : TEXTE/PHOTO, TEXTE(*), PHOTO
DENSITÉ : AUTO(*), MANUEL (-PALE - FONCÉ+ : 9 étapes, 5)
TAUX DE ZOOM : RATIO PREDEFINI (DIRECT 100%(*), 115% B5->A4,
121% LGL->11x17, 122% A5->B5,129% STMT->LTR,141% A5->A4, 200%
MAX., 50%MIN., 64%, 70% A4->A5, 73% 11X17->LGL, 78% LGL->LTR, 81%
B5->A5,86% A4->B5), MANUEL
COPIES : 1(*) à 99
AUTO COLLATE : DESACTIVÉ(*), COLLATE
RECTO VERSO : DESACTIVÉ(*), 1 > RECTO VERSO, 2 >RECTO VERSO,
RECTO VERSO> RECTO SEUL
EFFACEMENT DE CADRE : DESACTIVÉ(*), EFFAC. CADRE ORIGINAL.
EFFACEMENT CADRE, EFFACEMENT CADRE LIVRE, PERFO RELIURE
SELECTION PAPIER : AUTO(*), TIROIR 1, TIROIR 2
3. NETTETÉ 1 à 9 (5(*))
4. GROUPE DE FORMAT PAPIER A, AB, POUCES(*)
5. ENTRE EN MM/POUCES mm, POUCES(*)
6. REGLAGE COPIE INIT. . DESACTIVÉ(*), ACTIVÉ

*: indique les réglages usine.

1.2.3.3 Réglages transmission/réception


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Fonctions avancées Réglages disponibles


1.REGLAGES 1.REGLAGES NOM UNITE
COMMUNS TRANSMISSION
COMPRESSION DONNEES : NORMAL(*), TAUX ELEVE, TAUX FAIBLE
NOUVELLES TENTATIVES (0-5(3*))
DENSITE DE NUMERISATION (1-9(5*))
REGLAGES STANDARD : DENSITÉ (STANDARD (*), SOMBRE, PALE), QUALITÉ
IMAGE (200X200DPI (*), 200X400DPI, 300X300DPI, 400X400DPI, 600X600DPI,
100X100DPI, 150X150DPI, 200X100DPI), FORMAT IMAGE (PDF (*), TIFF (B&W),
PDF (COMPACT), JPEG), TYPE ORIGINAL (TEXTE/PHOTO (*), TEXTE, PHOTO),
DIVISER EN PAGES (DÉSACTIVÉ (*), ACTIVÉ), TRANSMISSION DIRECTE
(DÉSACTIVÉ (*), ACTIVÉ)
REGLAGES ENVOI : NOM FICHIER TRANSMIS (max.24 caractères), OBJET
(max.40 caractères), TEXTE MESSAGE (max.140 caractères) , REPONDRE A
(max.120 caractères), PRIORITÉ E- MAIL (NORMAL(*), FAIBLE, ELEVÉ)
ID TERMINAL TRANSMISSION : POSITION IMPRESSION (IMAGE EXTERNE (*),
IMAGE INTERNE), INDICATION N° TELEPHONE (FAX(*), TEL)
GAMMA TRANSMISSION COULEURS : GAMMA 1.8(*), GAMMA2.2, GAMMA1.0,
GAMMA1.4
NETTETÉ(1-7(4*))
REGLAGE NUMERISATION TRANSMISSION COULEUR : PRIORITE VITESSE
(*), PRIORITE IMAGE
REGLAGE STD INIT : DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ
2.REGLAGES IMPRESSION RECTO VERSO : DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ, REDUCTION EN
RECEPTION RECEPTION : ACTIVÉ (REDUCTION RECEPTION : AUTO, REDUCTION FIXE
(90%, 95%, 97%, 75%), SENS DE REDUCTION : VERTICAL UNIQUEMENT,
HORIZ & VERTICAL), DÉSACTIVÉ
3.CONTINUE A RECEPTION EN MEMOIRE (*), CONTINUER A IMPRIMER
IMPRIMER
2.REGLAGE 1.REGLAGES NUMERO DE TELEPHONE UNITE
FAX UTILISATEUR TYPE LIGNE TEL : TONALITE (*), IMPULSIONS

1-11
Chapitre 1

Fonctions avancées Réglages disponibles


ALARM DECROCHÉ : ACTIVÉ (*), DÉSACTIVÉ
CONTROLE VOLUME : CTRL VOL MONITOR (0 - 3 (1(*))), VOLUME APPEL (0 - 3
(1(*)))
2.REGLAGES TRANSMISSION ECM : ACTIVÉ (*), DÉSACTIVÉ
D'EMISSION TEMPS PAUSE : 1 à 15 (2(*)) SEC.
RENUMEROTATION AUTO : ACTIVÉ (NOMBRE DE RENUMEROTATIONS,
INTERVALLE DE RENUMEROTATION, RENUMEROTATION ERREUR DE
TRANSMISSION)(*), DÉSACTIVÉ
DELAI DEPASSÉ : ACTIVÉ, DÉSACTIVÉ(*)
VERIF LIGNE NUMEROTATION : ACTIVÉ, DÉSACTIVÉ(*)
3.REGLAGES RECEPTION ECM : ACTIVÉ(*), DÉSACTIVÉ
DE RECEPTION MODE RECEPTION : FAX UNIQUEMENT (*), FAXTEL, MODE REPONDEUR,
DRPD (Détection du modèle de sonnerie), Manuel
REGLAGES OPTIONNELS FAX/TEL : DEBUT SONNERIE (0-30 (6*)), SONNERIE
FAX/TEL : (15-300 (15*)), PERMUTATON FAX/TEL : RECEPTION (*),
DECONNEXION
DRPD (Détection du modèle de sonnerie) : SELECTION FAX: DOUBLE SONNERIE
(*), COURT-COURT-LONG, AUTRE TYPE DE SONNERIE, SONNERIE NORMALE
SONNERIE ARRIVEE : DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ (NOMBRE DE SONNERIES (1-99)
RECEPTION A DISTANCE : ACTIVÉ(*) (ID RECEPTION A DISTANCE (0-99(25*))),
DÉSACTIVÉ
MANUAL/AUTO : DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ (DUREE SONNERIE FAX/TEL (1 à 99
SECONDES)

*: indique les réglages usine.

1.2.3.4 Réglage d’adresses


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-1-9
Fonctions avancées Réglages disponibles
1.BOUTONS FAX NOM 16 caractères max.
FAVORIS ENTRÉE NUMERO max. 120 chiffres
TELEPHONE
QUALITE IMAGE FIN, PHOTO, SUPER FIN, ULTRA FIN, STANDARD
REGLAGES DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ (ECM (ACTIVÉ(*), DÉSACTIVÉ),
OPTIONNELS VITESSE TRANSMISSION (33600bps(*), 14400bps, 9600bps,
4800bps), INTERNATIONAL (NATIONAL(*), LONGUE
DISTANCE 1, LONGUE DISTANCE 2, LONGUE DISTANCE 3)
E-MAIL NOM max.16 caractères
ADRESSE E-MAIL max. 120 chiffres
FORMAT IMAGE PDF(*), TIFF (B&W), PDF (COMPACT), JPEG
DIVISER EN PAGES DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ
QUALITE IMAGE 200x200dpi(*), 200x400dpi, 300x 300dpi, 400x400 dpi,
600x600 dpi, 100x100 dpi, 150x150 dpi, 200x100dpi
TYPE ORIGINAL TEXTE/PHOTO(*), TEXTE, PHOTO
IFAX NOM max. 16 caractères
ADRESSE I-FAX max. 120 chiffres
DIVISER EN PAGES DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ
QUALITE IMAGE 200x200dpi(*), 200x400dpi, 300x 300dpi, 400x400 dpi,
600x600 dpi, 100x100 dpi, 150x150 dpi, 200x100dpi
TYPE ORIGINAL TEXTE/PHOTO(*), TEXTE, PHOTO
FTP NOM max. 16 caractères
NOM HOTE max. 120 chiffres
CHEMIN FICHIER max. 120 chiffres
NOM DE CONNEXION max. 24 caractères
MOT DE PASSE max. 24 caractères
FORMAT IMAGE PDF(*), TIFF (B&W), PDF (COMPACT), JPEG
DIVISER EN PAGES DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ

1-12
Chapitre 1

Fonctions avancées Réglages disponibles


QUALITE IMAGE 200x200dpi(*), 200x400dpi, 300x 300dpi, 400x400 dpi,
600x600 dpi, 100x100 dpi, 150x150 dpi, 200x100dpi
TYPE ORIGINAL TEXTE/PHOTO(*), TEXTE, PHOTO
SMB NOM max. 16 caractères
NOM HOTE max. 120 chiffres
CHEMIN FICHIER max. 120 chiffres
NOM DE CONNEXION max. 24 caractères
MOT DE PASSE max. 24 caractères
FORMAT IMAGE PDF(*), TIFF (B&W), PDF (COMPACT), JPEG
DIVISER EN PAGES DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ
QUALITE IMAGE 200x200dpi(*), 200x400dpi, 300x 300dpi, 400x400 dpi,
600x600 dpi, 100x100 dpi, 150x150 dpi, 200x100dpi
TYPE ORIGINAL TEXTE/PHOTO(*), TEXTE, PHOTO
2. NUMEROTATION FAX NOM max. 16 caractères
UNE TOUCHE ENTREE NUMERO max. 120 chiffres
TEL
REGLAGES DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ (ECM (ACTIVÉ(*), DÉSACTIVÉ),
OPTIONNELS VITESSE TRANSMISSION (33600bps(*), 14400bps, 9600bps,
4800bps), INTERNATIONAL (NATIONAL(*), LONGUE
DISTANCE 1, LONGUE DISTANCE 2, LONGUE DISTANCE 3)
E-MAIL NOM max. 16 caractères
ADRESSE E-MAIL max. 120 chiffres
IFAX NOM max. 16 caractères
ADRESSE I-FAX max. 120 chiffres
FTP NOM max. 16 caractères
NOM HOTE max. 120 chiffres
CHEMIN FICHIER max. 120 chiffres
NOM DE CONNEXION max. 24 caractères
MOT DE PASSE max. 24 caractères
SMB NOM max. 16 caractères
NOM HOTE max. 120 chiffres
CHEMIN FICHIER max. 120 chiffres
NOM DE CONNEXION max. 24 caractères
MOT DE PASSE max. 24 caractères
3.NUMEROTATION FAX NOM max. 16 caractères
ABREGEE ENTREE NUMERO max. 120 chiffres
TEL
QUALITE IMAGE FIN(*), PHOTO, SUPER FIN, ULTRA FIN, REGLAGES
STANDARD OPTIONAL DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ (ECM
(ACTIVÉ(*), DÉSACTIVÉ), VITESSE TRANSMISSION
(33600bps(*), 14400bps, 9600bps, 4800bps), INTERNATIONAL
(NATIONAL(*), LONGUE DISTANCE 1, LONGUE DISTANCE 2,
LONGUE DISTANCE 3)
E-MAIL NOM max. 16 caractères
ADRESSE E-MAIL max. 120 chiffres
IFAX NOM max. 16 caractères
ADRESSE I-FAX max. 120 chiffres
FTP NOM max. 16 caractères
NOM HOTE max. 120 chiffres
CHEMIN FICHER max. 120 chiffres
NOM CONNEXION max. 24 caractères
MOT DE PASSE max. 24 caractères
SMB NOM max. 16 caractères
NOM HOTE max. 120 chiffres
CHEMIN FICHIER max. 120 chiffres
NOM DE CONNEXION max. 24 caractères
MOT DE PASSE max. 24 caractères
4. NUMEROTATION SELECT AJOUT/N° TEL
GROUPE NOM max. 16 caractères
*: indique les réglages usine.

1-13
Chapitre 1

1.2.3.5 Régagles imprimante


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Fonctions avancées Réglages disponibles


1. FORMAT PAPIER PAR LTR(*), STMT, EXECUTIV, ISO-B5, COM10, MONARCH, DL, A4, B5,
DEFAUT A5, LGL
2. TYPE DE PAPIER PAR PAPIER ORDINAIRE(*), COULEUR, RECYCLÉ, PAPIER EPAIS 1,
DEFAUT PAPIER EPAIS 2, PAPIER EPAIS 3, PAPIER PERFORE 3 TROUS,
LUXE, TRANSPARENTS, ETIQUETTES, ENVELOPPES
3. COPIES 1(*) à 999
4. IMPRESSION DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ
RECTO VERSO
5. QUALITE IMPRESSION AMELIORATION IMAGE : ACTIVÉ(*), DÉSACTIVÉ
DENSITE: 1 à 9 (5(*))
ECONOMIE ENCRE : DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ
6. PRESENTATION RELIURE : BORD LONG (*), BORD COURT
MARGE : mm (-50.0 mm à +50.0 mm; 0.0 mm(*)), POUCES (-01.90
POUCES à 01.90 POUCES; 00.00 POUCES(*))
7. TEMPORISATION ERREUR ACTIVÉ (1 à 300(15*)SEC), DÉSACTIVÉ
8. TRI GROUPÉ DÉSACTIVÉ(*), TRI GROUPÉ
9. REGLAGE IMPRIMANTE INIT. DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ
10. REGLAGES PCL** ORIENTATION : PORTRAIT(*), PAYSAGE
NUMERO POLICE : 0(*) à 120
TAILLE EN POINTS : 4.00 à 999.75 points (12.00 points(*))
PAS : 0.44 à 99.99 cpi (10.00 cpi(*))
LIGNES FORMULAIRE : 5 à 128 lignes (60 lignes(*))
SYMBOL SET: PC8(*), PC850, PC852, PC8DN, PC8TK, PC1004,
PIFONT, PSMATH, PSTEXT, ROMAN8, VNINTL, VNMATH, VNUS,
WIN30, WINBALT, WINL1, WINL2, WINL5, DESKTOP, ISO4, ISO6,
ISO11, ISO15, ISO17, ISO21, ISO60, ISO69, ISOL1, ISOL2, ISOL5,
ISOL6, LEGAL, MATH8, MCTEXT, MSPUBL, PC775
PAPIER PERSONNALISE : DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ (UNITE DE
MESURE, DIMENSION X, DIMENSION Y)
Ajout retour chariot à saut de ligne (CR TO LF) : NON(*), OUI
AGRANDISSEMENT A4: DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ
11. REINITIALISATION DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ
IMPRIMANTE

*: indique les réglages usine.

1.2.3.6 Réglages horloge


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Fonctions avancées Réglages disponibles


1. REGLAGES DATE ET HEURE
2. REGLAGE FUSEAU HORAIRE Réglages fuseau horaire : GMT -12:00 à GMT +12:00
3. SELECTION TYPE DE DATE JJ/MM AAAA, AAAA MM/JJ, MM/JJ/ AAAA(*)
4. TEMPS VEILLE AUTO ACTIVÉ (3 à 30 (3(*)) minutes par incréments d’une minute),
DÉSACTIVÉ
5. TEMPS EFFACEMENT AUTO ACTIVÉ (1 - 9 (2(*)) minutes par incréments d’une minute),
DÉSACTIVÉ
6. HEURE D ETE ACTIVÉ : DATE/HEURE DEBUT (MOIS, SEMAINE, JOUR),
DATE/HEURE FIN (MOISM, SEMAINE, JOUR), DÉSACTIVÉ (*)

*: indique les réglages usine.

1-14
Chapitre 1

1.2.3.7 Réglage/nettoyage
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Fonctions avancées Réglages disponibles


1. NETT ROULEAU TRANSF. Appuyer sur [OK] pour démarrer le nettoyage.
2. NETT ENS FIXATION DEBUT NETTOYAGE, NETTOYAGE PAPIER IMPRESSION
3. NETT CHARGEUR Placez 5 feuilles dans le chargeur optionnel et appuyer sur [OK].
4. MODE SPECIAL M MOYEN(*), FAIBLE, ELEVE
5. MODE SPECIAL N Non opérationnel sur ce modèle
6. MODE SPECIAL P DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ
7. MODE SPECIAL Q DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ
8. MODE SPECIAL R DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ
9. MODE SPECIAL S DÉSACTIVÉ(*), PRIORITE VITESSE
10. MODE IMPRESSION CONTINUE DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ
11. MODE BORD NOIR DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ
12.MODE GRAND FORMAT DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ
13. REGLAGE AUTO CAD SALE DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ(*)
14. CODE MAINTENANCE Non opérationnel sur ce modèle

*: indique les réglages usine.

1.2.3.8 Réglages rapports


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Fonctions avancées Réglages disponibles


1. REGLAGES RAPPORT TRANSMISSION : ERREUR IMPRESSION
UNIQUEMENT (*), SORTIE OUI, SORTIE NON
RECEPTION RAPPORT : SORTIE NON (*), ERREUR
IMPRESSION UNIQUEMENT, SORTIE OUI
RAPPORT ACTIVITE : IMPRESSION AUTO, DÉSACTIVÉ
(ACTIVÉ(*)), TRANSMISSION/RECEPTION SEPAREES
(DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ)
2. IMPRESSION LISTE RAPPORT ACTIVITE
LISTE NUMEROTATION ABREGEE : LISTE UNE TOUCHE,
LISTE NUMEROTATION CODEE, LISTE NUMEROTATION
GROUPEE
AJOUT DETAILS CARNET : LISTE UNE TOUCHE, LISTE
NUMEROTATION CODEE
LISTE DONNEES UTILISATEUR

*: indique les réglages usine.

1-15
Chapitre 1

1.2.3.9 Réglages système


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Fonctions avancées Réglages disponibles


1. INFORMATION NOM PERIPHERIQUE, EMPLACEMENT
PERIPHERIQUE
2. REGLAGES RESEAU REGLAGES TCP/IP : ADRESSE IP AUTO. (DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ(*);
DHCP, BOOTP, RARP), ADRESSE IP, MASQUE DE SOUS RESEAU,
ADRESSE DE PASSERELLE, UTILISATION LPD (ACTIVÉ(*); n° PORT,
DÉSACTIVÉ), REGLAGES BRUTS (ACTIVÉ(*); N° PORT, UTILISATION
BIDIRECTIONNEL, DÉSACTIVÉ), UTILISATION HTTP (ACTIVÉ(*); N°
PORT, DÉSACTIVÉ), REGLAGE PLAGE ADRESSES IP (DÉSACTIVÉ(*),
ACTIVÉ), REGLAGES RECEPTION ADRESSES MAC (DÉSACTIVÉ(*),
ACTIVÉ)
REGLAGES SNMP : UTILISATION SNMP (ACTIVÉ (*): N° PORT,
DÉSACTIVÉ), NOM COMMUNITE 1, NOM COMMUNITE 2, SNMP
ECRITURE 1 (ACTIVÉ(*), DÉSACTIVÉ), SNMP ECRITURE 2 (ACTIVÉ,
DÉSACTIVÉ(*))
PORT DEDIE: ACTIVÉ(*), DÉSACTIVÉ
PILOTE ETHERNET : AUTO DETECT (AUTO (*), MANUAL), RECTO
VERSO (SEMI DUPLEX (*), FULL DUPLEX), TYPE ETHERNET (10 BASE-
T(*), 100 BASE-T)
AFFICHER ADRESSE IP : ADRESSE IP, MASQUE DE SOUS RESEAU,
ADRESSE DE PASSERELLE
HEURE DEMARRAGE : 0(*) à 300 SEC.
3. COMMUNICATIONS VITESSE DEMARRAGE TRANSMISSION : 2400 à 33600(*) bps
VITESSE DEMARRAGE RECEPTION : 2400 à 33600(*) bps
REGLAGE VERROUILLAGE MEMOIRE : DÉSACTIVÉ (*), ACTIVÉ (MOT DE
PASSE, IMPRESSION RAPPORT, TEMPS RECEPTION MEMOIRE)
4. INTERFACE UTILISATEUR ACTIVÉ (*), DÉSACTIVÉ
DISTANTE
5. ACCES DESTINATION RESTREINDRE NOUVELLE ADRESSE : DÉSACTIVÉ (*), ACTIVÉ
TRANSMISSION PILOTE FAX : DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ (*)
6. VERIF JOURNAL ACTIVÉ, DÉSACTIVÉ (*)
7. UTILISATION SYSTEME DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ(*)
USB

1-16
Chapitre 1

Fonctions avancées Réglages disponibles


1. INFORMATION Id RESPONSABLE SYSTEME, MOT DE PASSE SYSTEME,
RESPONSABLE SYSTEME RESPONSABLE SYSTEME
2. INFORMATION NOM PERIPHERIQUE, EMPLACEMENT
PERIPHERIQUE
3. GESTION DES ID DE DÉSACTIVÉ (*), ACTIVÉ; ENREGISTRER ID SERVICE (MOT DE PASSE,
SERVICE REGLAGE LIMITE PAGE, EFFACER), TOTAUX PAGE (AFFICHER
TOTAUX PAGES, EFFACER TOUS LES TOTAUX, IMPRIMER LISTE),
TACHES PDL SANS ID (ACTIVÉ(*), DÉSACTIVÉ)
4. GESTION DES ID DÉSACTIVÉ (*), ACTIVÉ
UTILISATEURS
5. REGLAGES RESEAU REGLAGES TCP/IP : ADRESSE IP AUTO. (DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ; DHCP,
BOOTP, RARP), ADRESSE IP, MASQUE DE SOUS RESEAU, ADRESSE
DE PASSERELLE, REGLAGES DNS (SERVEUR PRIMAIRE, SERVEUR
SECONDAIRE, NOM HOTE, NOM DOMAINE, MISE A JOUR DNS DYNA.),
CONFIGURER WINS (RESOLUTION WINS, SERVEUR WINS), UTILISER
LPD (ACTIVÉ(*), DÉSACTIVÉ), REGLAGES BRUTS (ACTIVÉ(*); UTILISER
BIDIRECTIONNEL, DÉSACTIVÉ), UTILISER PASV
MODE (DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ), EXTENSION FTP (DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ),
UTILISER HTTP (ACTIVÉ(*), DÉSACTIVÉ), N° PORT, REGLER PLAGE
ADRESSES IP (DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ), REGLAGE RECEPTION
ADRESSES MAC (DÉSACTIVÉ(*), ACTIVÉ)
REGLAGES SMB : UTILISER CLIENT SMB (DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ;
SERVEUR, GROUPE DE TRAVAIL, COMMENTAIRES, ANNONCE LM)
REGLAGE SNMP : UTILISER SNMP (ACTIVÉ (*), DÉSACTIVÉ), NOM DE
COMMUNITE 1, NOM DE COMMUNITE 2, ECRITURE SNMP 1 (ACTIVÉ(*),
DÉSACTIVÉ), ECRITURE SNMP 2 (ACTIVÉ, DÉSACTIVÉ(*))
PORT DEDIE : ACTIVÉ(*), DÉSACTIVÉ
PILOTE ETHERNET : DETECTION AUTO (AUTO (*), MANUELLE; DUPLEX
(SEMI DUPLEX(*), FULL DUPLEX), TYPE ETHERNET (10 BASE-T(*),
100BASE-T)
AFFICHER ADRESSE IP : ADRESSE IP, MASQUE DE SOUS RESEAU,
ADRESSE DE PASSERELLE, E -MAIL/I-FAX : RECEPTION SMTP
(DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ), SERVEUR SMTP, POP (DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ),
POP AVANT ENVOI (DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ), ADRESSE E-MAIL, SERVEUR
POP, ADRESSE POP, MOT DE PASSE POP, INTERVALLE POP
REGLAGE TEMPS DE DEMARRAGE : 0(*) à 300 SEC.
6. COMMUNICATIONS E-MAIL/I-FAX : TAILLE DE DONNEES TRANSMISSION MAX, DIVISER AU
DELA DE TAILLE MAX
REGLAGE FAX : VITESSE DE DEPART TRANSMISSION (2400 à 33600(*)
bps), VITESSE DE DEPART RECEPTION (2400 à 33600(*) bps)
VERROUILLAGE MEMOIRE : DÉSACTIVÉ (*), ACTIVÉ (MOT DE PASSE,
IMPRESSION RAPPORT, TEMPS DE RECEPTION MEMOIRE)
7. INTERFACE UTILISATEUR ACTIVÉ (*), DÉSACTIVÉ
DISTANTE
8. ACCES DESTINATION LIMITER NOUVELLE ADRESSE : DÉSACTIVÉ (*), ACTIVÉ
TRANSMISSION PILOTE FAX : DÉSACTIVÉ (*), ACTIVÉ
9. VERIF JOURNAL ACTIVÉ (*), DÉSACTIVÉ
10. UTILISATION SYSTEME DÉSACTIVÉ (*), ACTIVÉ
USB

*: indique les réglages usine.

1-17
Chapitre 1

1.2.4 Maintenance par l’utilisateur


1.2.4.1 Rubrique d’entretien utilisateur
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-1-10
N° Rubrique Cycle d’entretien
[1] Nettoyage plaque de pression/guide de platine Selon les besoins
[2] Nettoyage Vitre d’exposition/ Vitre de lecture/ Nettoyage Selon les besoins
fixation de vitre d’exposition (plaque de liaison)
[3] Nettoyage du rouleau de pression de fixation Selon les besoins
[4] Nettoyage du rouleau de transfert Selon les besoins
[5] Nettoyage du rouleau de CAD Selon les besoins
[6] Nettoyage extérieur Selon les besoins
[7] Remplacement de la cartouche d’encre Lorsque le message apparaît
[8] Remplacement du réceptacle d’encre Lorsque le message apparaît

1.2.4.2 Nettoyage
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Les pièces qui doivent être nettoyés par le client pour maintenir les performances de la machine et la méthode de nettoyage
sont décrites ci-après.
Le technicien SAV doit indiquer au client de nettoyer la machine à intervalles réguliers (une fois par mois).
1. Nettoyage de la plaque de pression/guide de platine
Nettoyer les plaques de pression [1] et le guide de platine [2] avec un chiffon humecté d’eau ou d’un détergeant neutre et
bien essoré puis essuyer avec un chiffon doux et sec.

F-1-12

1-18
Chapitre 1

2. Nettoyage de la vitre d’exposition/vitre de lecture/fixation de vitre d’exposition (plaque de liaison)


Nettoyer la vitre d’exposition [1], la vitre de lecture [2] et la fixation de vitre d’exposition (plaque de liaison) [3] avec un chiffon
humecté d’eau ou d’un détergeant neutre et bien essoré, puis essuyer avec un chiffon doux et sec.

F-1-13

3. Nettoyage du rouleau de pression de fixation


Si des rayures noires apparaissent sur le papier imprimé, le rouleau de pression de fixation est peut être sale. Dans ce cas,
le nettoyer en mode utilisateur. Bien veiller à nettoyer le rouleau de pression de fixation après remplacement du réceptacle
d’encre.

Lors du nettoyage du rouleau de pression de fixation, insérer manuellement une feuille A4 ou LTR.

RAPPEL :
Le temps nécessaire au nettoyage est d’environ 100 secondes.

1) Appuyer sur la touche Utilisateur pour entrer en mode utilisateur.


2) Avec les touches fléchées droite et gauche, afficher le menu « REGLAGE./NETTOYAGE ».
3) Appuyez sur OK.
4) Avec les touches fléchées droite et gauche, sélectionner « NETTOYAGE ENS. DE FIXATION ».
5) Ouvrir le plateau d’alimentation manuelle.
6) Placez une feuille de papier ordinaire au format A4 ou LTR dans le plateau d’alimentation manuelle.

F-1-14

7) Appuyez sur OK. La machine va démarrer le nettoyage du rouleau de pression de fixation.


4. Nettoyage du rouleau de transfert
Si le verso du papier imprimé est tâché, le rouleau de transfert est peut être sale. Dans ce cas, le nettoyer en mode
utilisateur.
1) Appuyer sur la touche Utilisateur pour entrer en mode utilisateur.
2) Avec les touches fléchées droite et gauche, afficher le menu « REGLAGE./NETTOYAGE ».
3) Appuyer sur OK.
4) Avec les touches fléchées droite et gauche, sélectionner « NETTOYAGE ROUL.TRANSF ». Puis, appuyer sur OK. Le
nettoyage démarre.

1-19
Chapitre 1

5. Nettoyage du rouleau de CAD


Si des rayures noires apparaissent sur le papier imprimé à partir du CAD, le rouleau interne est peut être sale. Dans ce cas,
le nettoyer en mode utilisateur.
1) Appuyer sur la touche Utilisateur pour entrer en mode utilisateur.
2) Avec les touches fléchées droite et gauche, afficher le menu « REGLAGE./NETTOYAGE ».
3) Appuyer sur OK.
4) Avec les touches fléchées droite et gauche, Sélectionner « NETTOYAGE CHARGEUR ».
5) Charger cinq feuilles de papier dans le CAD et Appuyer sur OK. Le nettoyage démarre.

1.2.5 Sécurité
1.2.5.1 Sécurité de l’encre
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

L’encre de la machine est une substance non toxique faite de plastique, de fer et d’une petite quantité de peinture.

Ne jetez pas l’encre dans le feu. Vous risquez de provoquer une explosion.

Encre sur le vêtement ou la peau


1. Si des vêtements ou la peau sont mis en contact avec l’encre, essuyez avec un papier à essuyer puis lavez à l’eau.
2. N’utilisez pas d’eau chaude, celle-ci provoquerait la fusion de l’encre de façon permanente dans les fibres du tissu.
3. Ne mettez pas l’encre en contact avec des matériaux en plastique. Elle a tendance à réagir rapidement.

1.2.5.2 Protection contre la lumière laser


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

La lumière laser peut s’avérer dangereuse pour le corps humain. L’ensemble laser de la machine est totalement isolé dans
un revêtement protecteur plus des caches externes de façon à ce que sa lumière ne s’échappe pas à l’extérieur tant que la
machine est utilisée normalement.

Les avertissements suivants sont fournis pour conformité avec les Principes de Sécurité (EN60950).
Laserstrahlen können für den menschlichen Körper gefährlich sein. Aus diesem Grund ist das optische Lasersystem mit
einem Schutzgehäuse und einer Außenabdeckung dicht verschlossen und hat eine Struktur, die keine Laserstrahlen nach
außen dringen lässt. Unter der Voraussetzung, dass der Benutzer dieses Gerät normal bedient, ist ein Austritt von
Laserstrahlen daher ausgeschlossen.

1.2.5.3 Réglementations CDRH


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Le CDRH (Centre sanitaire chargé des appareils émettant des rayonnements) de la FDA (administration U.S. réglementant
l’usage des denrées alimentaires et des médicaments) a promulgué une réglementation relative aux produits laser le 2 août
1976.
Cette réglementation s’applique aux produits laser fabriqués à partir du 1er août 1976 et la vente de produits laser non
certifiés conformes à cette réglementation est interdite sur le territoire des Etats-Unis. L’étiquette représentée ci-dessous
indique la conformité avec la réglementation du CDRH et elle doit obligatoirement être fixée sur tous les produits laser
vendus aux Etats-Unis.

F-1-15

1-20
Chapitre 1

1.2.5.4 Manipulation de l’ensemble laser


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Lors de l’entretien de la zone entourant l’ensemble de balayage laser, veillez à mettre l’imprimante hors tension.
Si vous devez effectuer l’entretien alors que la machine est sous tension, respecter les points suivants :
– N’utilisez pas de tournevis ou d’outils ayant un haut pouvoir réfléchissant dans le trajet laser.
– Retirez les montres et les bagues avant de commencer le travail. Elles peuvent réfléchir la lumière laser et risquent ainsi
d’endommager les yeux.
Les carters de la machine qui peuvent réfléchir la lumière laser sont identifiés au moyen d’étiquettes d’avertissement
(figure). Si vous devez retirez un carter portant cette étiquette, veillez à prendre toutes les précautions nécessaires pendant
le travail.
Les avertissements suivants sont fournis pour conformité avec les Principes de Sécurité (EN60950).

F-1-16

1-21
Chapitre 1

F-1-17

1.2.5.5 Point à noter à propos du feu


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Il est dangereux de jeter des piles au lithium et des composants contenant des substances inflammables telles que des
flacons d’alimentation en encre et l’ensemble de tambour etc., dans le feu. De telles pièces et composants doivent être jetés
conformément aux lois et réglementations locales.

1.2.5.6 Avertissements quant au remplacement et au rejet des piles au lithium


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACEE PAR UNE PILE DE TYPE INCORRECT.
REJETER LES PILES USEES CONFORMEMENT AUX INSTRUCTIONS.

Les avertissements suivants sont fournis pour conformité avec les Principes de Sécurité (EN60950).

Wenn mit dem falschen Typ ausgewechselt, besteht Explosionsgefahr.


Gebrauchte Batterien gemäß der Anleitung beseitigen.

1-22
Chapitre 1

1.2.6 Spécifications produit


1.2.6.1 Spécifications produit
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Vitre d’exposition Lecture en continu, lecture fixe


Ensemble principal Modèle de bureau
Type de source de lumière DEL
Type d’objectif CCD (capteur par contact)
Support photosensible Tambour OPC (diamètre 24 mm)
Méthode de reproduction Electrostatique indirecte
Méthode d’exposition Par lumière laser
Méthode de charge Par contact rouleau
Méthode de développement Projection d’encre monocomposant
Méthode de transfert Par rouleau de transfert
Méthode de séparation Par courbure + éliminateur de charges statiques
Méthode de prise papier Cassette : 1 cassette
Alimentation manuelle : 1 chargeur
Méthode de prise papier cassette Ergot + retard
Méthode de prise papier alimentation Mécanisme évitant la double alimentation
manuelle
Méthode de nettoyage de tambour Par raclette de nettoyage
Méthode de fixation SURF (à la demande)
Type d’encre Encre négative magnétique
Effacement auto Oui
Type d’original Feuille, livre, objet 3-D (2 kg maximum)
Format maximum de l’original LGL (356 x 216 mm)
Taux de reproduction Série A : 2R2E (1:1.000, 1:0.500, 1:0.70, 1:0.41, 1:2.000)
Série POUCES : 3R2E (1:1.000, 1:0.500, 1:0.64, 1:0.78, 1:1.29, 1:2.000)
Série AB : 4R4E (1:1.000, 1:0.500, 1:0.70, 1:0.81, 1:0.86, 1:1.15,
1:1.41, 1:2.000)
50% à 200% (incréments de 1%)*1
*1 : sauf pour MF6531
Temps de préchauffage 13,5 secondes ou moins (ROM: modèle 12 Mo, 16 Mo)
16,0 secondes ou moins (ROM: modèle 32 Mo)
Temps première impression Livre : 8 secondes ou moins
CAD : 12 secondes ou moins
Format papier cassette Pour JAPON/COREE /EUROPE/ASIE/OCEANIE : A4 (Fixe)
Pour USA/CANADA/AMERIQUE LATINE : LGL/LTR/OFICIO/BOFI/M-
OFI/FOOLSCAP (par changement utilisateur)
Pour la CHINE : 16K/A4 (par changement utilisateur)
Format papier alimentation manuelle Largeur : 76 à 216 mm
Longueur : 127 à 356 mm
Poids : 56 à 128 g/m²
Type de papier cassette Papier ordinaire (64 à 80 g/m²), papier recyclé (64 à 80 g/m²), papier
coloré (64 à 80 g/m²), papier épais 1 (81 à 90 g/m²)
Type de papier plateau d’alimentation Papier ordinaire (64 à 80 g/m²), papier recyclé (64 à 80 g/m²), papier
manuelle coloré (64 à 80 g/m²), papier épais 1 (81 à 90 g/m²), papier épais 2 (91 à
105 g/m²), papier épais 3 (106 à 128 g/m²), papier de luxe (75 g/m²),
papier perforé 3 trous, transparents, étiquettes, enveloppes (COM10,
Monarch, DL, ISOB5, ISO-C5)
Type de papier recto verso Papier ordinaire, papier coloré, papier recyclé, papier épais 1
Capacité cassette 500 feuilles (80 g/m²)

1-23
Chapitre 1

Capacité plateau d’alimentation 100 feuilles (papier ordinaire : 80 g/m²)


manuelle 80 feuilles (papier épais : 91 à 105 g/m²)
50 feuilles (papier épais : 106 à 128 g/m²)
40 feuilles (étiquettes)
10 feuilles (enveloppes, transparents)
50 feuilles (cartes postales)
Pile plateau de sortie 100 feuilles (papier ordinaire : 80 g/m²)
80 feuilles (papier épais : 91 à 105 g/m²)
50 feuilles (papier épais : 106 à 128 g/m²)
40 feuilles (étiquettes)
10 feuilles (enveloppes, transparents)
50 feuilles (cartes postales)
Reproduction en continu 1 à 99 feuilles
Marge d’image (bord d’attaque) 5,0-/+ 2,0 mm
Marge d’image (bord de fuite) 5,0-/+ 2,0 mm
Marge d’image (gauche/droite) Gauche : 2,5 -/+2,0 mm
Droite : 0,5mm ou plus
Mode d’image Oui (texte, texte/photo, photo)
Hors tension auto Oui
Mode d’économie d’énergie Oui (manuellement activé/désactivé ; auto désactivé après une période
spécifique, auto activé après réception fax/réception données
d’impression)
Environnement d’exploitation (plage de 15 à 30°C
température)
Environnement d’exploitation (plage 10 à 80 %
d’humidité)
Environnement d’exploitation 0,6 à 1,0 atm
(pression atmosphérique)
Bruit Copie
(A4/22cpm) : 66.7 dB ou moins (référence)
(LTR/23cpm) : 67.05 dB ou moins (référence)
(A4/18cpm) : 65.3dB dB ou moins (référence)
(LTR/19cpm) : 65.65 dB ou moins (référence)
Alimentation électrique 120 V (50/60Hz), 230V (50/60Hz)
Consommation électrique (maximum) 120 V : environ. 748 kW (max.)
230 V : environ. 954 kW (max.)
Consommation électrique Impression en continu : 120V/environ 432 W, 230V/environ 417 W
Mode d’attente, 120V/environ 18,2 W, 230V/environ 19,7 W
Veille économie d’énergie : 120V/environ 4,59 W, 230V/environ 4,65 W
(référence uniquement, si équipée de toutes les options)
Ozone 0,01 ppm ou moins (initial)
0,035 ppm ou moins (après test d’endurance)
Dimensions Modèle avec vitre d’exposition : 520 mm (W) X 457mm (D) X 380mm (H)
Modèle standard CAD : 520 mm (W) X 457mm (D) X 453mm (H)
Avec l’ensemble de cassette optionnelle : 520 mm (W) X 457mm (D) X
581mm (H)
Poids Modèle CAD : environ 24,1 kg
Modèle avec vitre d’exposition : environ 22,0 kg

1-24
Chapitre 1

1.2.6.2 Spécifications CAD


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Orientation de l’original Face vers le haut


Position de l’original Référence au centre
Mode de traitement de l’original – Traitement de document recto verso
– Traitement de document recto seul
Lecture d’originaux Lecture en continu
Empilage Petit format *1 : 50 feuilles ou moins
Grand format *2 : 25 feuilles ou moins
*1 : petit format (A4R, B5R, A5R, B6, LTRR, SMTR)
*2 : grand format (LGL)
Formats d’originaux mixtes Les mêmes types de papier peuvent être mélangés.
Détection d’exposition automatique de l’original Non
Reconnaissance du format de l’original Non
Tampon Non
Environnement d’exploitation Même que celui de la machine hôte.

1.2.6.3 Spécifications fax


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Lignes applicables Ligne téléphonique abonné (RTC)


Méthode de transmission G3/ECM
Méthode de modulation <signal d’image G3>
ITU- T V.27 ter (2.4Kbps, 4.8Kbps)
ITU- T V.29 (7.2Kbps, 9.6Kbps)
ITU- T V.17 (TC7.2Kbps, TC9.6Kbps, 12Kbps, 14.4Kbps)
ITU- T V.34 (2.4Kbps, 4.8Kbps, 7.2Kbps, 9.6Kbps, 12Kbps, 14.4Kbps,
16.8Kbps, 19.2Kbps, 21.6Kbps, 24Kbps, 26.4Kbps, 28.8Kbps, 31.2Kbps, 33.6Kbps)
<signal de procédure G3 >
ITU- T V.21 No.2 (300bps)
ITU- T V.8, V.34 (300bps)
Vitesse de transmission 33.6Kbps, 31.2Kbps, 28.8Kbps, 26.4Kbps, 24Kbps, 21.6Kbps, 19.2Kbps, 16.8Kbps,
14.4Kbps, 12Kbps, TC9.6Kbps, TC7.2Kbps,
9.6Kbps, 7.2Kbps, 4.8Kbps, 2.4Kbps
avec mécanisme de repli auto
Codage JBIG, MMR, MR, MH
Correction d’erreur Méthode ITU-T ECM
IC modem CONEXANT FM336 Plus
Densité de ligne Standard : 8 points/mm x 3.85 lignes/mm Fin : 8 points/mm x 7.7 lignes/mm
numérisation Super Fin : 8 points/mm x 15.4 lignes/mm Ultra Fin : 16 points/mm x 15.4 lignes/mm
Réglage de densité de Possible (9 valeurs)
numérisation
Demi-teinte 256 nuances
Résolution d’impression 600 dpi x 600 dpi
Réduction pour réception Réduction fixe (75 %, 90 %, 95 %, 97 %), réduction auto (70 à 100 %)
Commutation FAX/TEL Oui (pas de réponse vocale, pas de transmission pseudo CI)
Connexion répondeur Non
Réception à distance Méthode d’entrée : identificateur
ID : 2 caractères (par défaut : 25)
Numérotation auto Numérotation une touche : 200 (en commun avec les touches de numérotation rapide)
Numérotation rapide : 200 (en commun avec les touches de numérotation une touche)
Transmission différée Non
Diffusion Nombre d’adresses : 199 maximum
Double accès Nombre de réservations : 64 maximum
Sauvegarde de données Type de mémoire d’image : SDRAM
d’image Méthode de stockage : JBIG
Batterie de secours : condensateur rechargeable
Durée de la sauvegarde : 1 heure (environ)

1-25
Chapitre 1

1.2.7 Liste des fonctions


1.2.7.1 Vitesse d’impression (iR1018/iR1018J/1019/iR1019J))
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-1-11

Type Recto seul Recto verso


Alimentation Alimentation Alimentation Alimentation
cassette manuelle cassette manuelle
Papier ordinaire, papier coloré, A4R 18 18 7 7
papier recyclé, papier épais 1
B5R – 13(8,3,2) – –
A5R – 13(8,3,2) – –
LGL 18 18 5 5
LTRR 19 19 7 7
STMTR – 13(8,3,2) – –
Papier épais 2, étiquettes A4R – 14(4,3,2) – –
B5R – 6(4,3,2) – –
A5R – 6(4,3,2) – –
LGL – 18 – –
LTRR – 14(4,3,2) – –
STMTR – 6(8,3,2) – –
Papier épais 3 A4R – 6(4,3,2) – –
B5R – 6(4,3,2) – –
A5R – 6(4,3,2) – –
LGL – 10(4,3,2) – –
LTRR – 10(4,3,2) – –
STMTR – 6(4,3,2) – –
Transparents A4R – 6(4,3,2) – –
LTRR – 6(4,3,2) – –
Enveloppes, cartes postales Monarch – 6(4,3,2) – –
COM10 – 6(4,3,2) – –
ISO-B5 – 6(4,3,2) – –
ISO-C5 – 6(4,3,2) – –
DL – 6(4,3,2) – –
Post card – 6(4,3,2) – –

Supplément :
– () : la vitesse peut changer selon l’état de l’ensemble de fixation.
– La vitesse de copie ci-dessus ne change pas si l’agrandissement est changé.
– La vitesse de copie ci-dessus ne change pas quel que soit le papier fourni à partir de la cassette, du plateau
d’alimentation manuelle ou de l’ensemble de cassette.
– La vitesse de copie peut ralentir lorsque les copies sont faites de façon continue pendant une minute ou plus avec un
papier de largeur réduite. Le ralentissement est réduit avec le mode utilisateur suivant. Mode utilisateur : Touche
Utilisateur > Réglage/nettoyage > Mode spécial S > Activé

1-26
Chapitre 1

1.2.7.2 Vitesse d’impression (iR1022/1022A/1022F/1022i/1022iF/1022J/1022N/iR1023/1023N/1023iF)


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-1-12

Type Recto seul Recto verso


Alimentation Alimentation Alimentation Alimentation
cassette manuelle cassette manuelle
Papier ordinaire, papier coloré, A4R 22 22 6 6
papier recyclé, papier épais 1
B5R – 13(8,3,2) – –
A5R – 13(8,3,2) – –
LGL 18 18 5 5
LTRR 23 23 6 6
STMTR – 13(8,3,2) – –
Papier épais 2, étiquettes A4R – 14(4,3,2) – –
B5R – 6(4,3,2) – –
A5R – 6(4,3,2) – –
LGL – 18 – –
LTRR – 14(4,3,2) – –
STMTR – 6(8,3,2) – –
Papier épais 3 A4R – 6(4,3,2) – –
B5R – 6(4,3,2) – –
A5R – 6(4,3,2) – –
LGL – 10(4,3,2) – –
LTRR – 10(4,3,2) – –
STMTR – 6(4,3,2) – –
Transparents A4R – 6(4,3,2) – –
LTRR – 6(4,3,2) – –
Enveloppes, cartes postales Monarch – 6(4,3,2) – –
COM10 – 6(4,3,2) – –
ISO-B5 – 6(4,3,2) – –
ISO-C5 – 6(4,3,2) – –
DL – 6(4,3,2) – –
Post card – 6(4,3,2) – –

Supplément :
– () : la vitesse peut changer selon l’état de l’ensemble de fixation.
– La vitesse de copie ci-dessus ne change pas si l’agrandissement est changé.
– La vitesse de copie ci-dessus ne change pas quel que soit le papier fourni à partir de la cassette du plateau
d’alimentation manuelle ou de l’ensemble de cassette.
– La vitesse de copie peut ralentir lorsque les copies sont faites de façon continue pendant une minute ou plus avec un
papier de largeur réduite. Le ralentissement est réduit avec le mode utilisateur suivant. Mode utilisateur : Touche
Utilisateur > Réglage/nettoyage > Mode spécial S > Activé

1-27
Chapitre 1

1.2.7.3 Type de papier


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-1-13

Cassette Plateau Recto verso


d’alimentation
manuelle
Format (W X L) A4 (pour JAPON/ COREE/ 76 x 127 à 216 x A4, LTR, LGL
EUROPE/ ASIE/ OCEANIE) 356 mm
LGL/ LTR/ OFICIO/ BOFI/ M-OFI/
FOOLSCAP (pour USA/
CANADA/ AMERIQUE LATINE)
16K/A4 (pour la CHINE)
Poids 64 à 90 g/m² 56 à 128 g/m² 64 à 90 g/m²
Quantité Max 500 feuilles Max. 100 feuilles Par entrée
prise papier
Type de papier Papier ordinaire (80 g/m²) Oui Oui Oui
Papier recyclé Oui Oui Oui
Papier coloré Oui Oui Oui
Papier épais 1 Oui Oui Oui
Papier épais 2 Non Oui Non
Papier épais 3 Non Oui Non
Papier de luxe Oui Oui Non
Papier perforé 3 trois Oui Oui Non
Transparents Non Oui Non
Etiquettes Non Oui Non
Enveloppes Non Oui Non

1-28
Chapitre 2 Installation
Table des matières

Table des matières

2.1 Installation du lecteur de cartes .................................................................................................................... 2-1


2.1.1 Points à noter .......................................................................................................................................... 2-1
2.1.2 Vérification du contenu ........................................................................................................................... 2-1
2.1.3 Procédure d’installation........................................................................................................................... 2-2
2.1.4 Enregistrement des ID de cartes .......................................................................................................... 2-10
Chapitre 2

2.1 Installation du lecteur de cartes


2.1.1 Points à noter
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Lors de l’installation du lecteur de cartes, la fixation de lecteur de cartes D2 est nécessaire.

2.1.2 Vérification du contenu


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

< Lecteur de cartes E1>

F-2-1

[1] Lecteur de cartes E1 1 pc [3] Rondelle dentée 1 pc


[2] Vis TP (M3 x 12) 1 pc [4] Faisceau répéteur A 1 pc

La vis TP (MX3 x 12) et la rondelle dentée ne sont pas utilisées.

<Fixation de lecteur de carte D2>

F-2-2

[1] Support de lecteur de cartes 1 pc. [6] Vis TP 2 pc.


[2] Carter de lecteur de cartes 1 pc. [7] Vis de pression (M4 x 6) 4 pc.
[3] Cache de faisceau de câbles (base + couvercle) 3 pc. [8] Bande réutilisable
[4] Faisceau répéteur B 1 pc. [9] Fixation de cordon 1 pc.
[5] Cavalier 1 pc. [10] 1 pc.

2-1
Chapitre 2

Le cache de faisceau de câbles (base + couvercle) et le faisceau répéteur et la vis de pression (M4 x 6) ne sont pas utilisés.

2.1.3 Procédure d’installation


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

1. Préparations pour l’ensemble principal


1) Mettre l’interrupteur principal sur arrêt sur la machine hôte et débrancher la prise secteur.
2) Pour dégager les crochets à l’arrière de la machine, poussez la machine vers l’arrière jusqu’à ce que les crochets
soient à environ 10 cm du bord du bureau.
3) Retirez la vis [1].
4) Dégagez les trois crochets [2] à droite et les trois ergots [3] en haut.
5) Dégagez les deux ergots [4] à la base, puis retirez le carter arrière [5].

F-2-3

2-2
Chapitre 2

6) Pour dégager les crochets dans la partie inférieure droite de la machine, poussez la machine du côté droit jusqu’à
environ 5 cm du bord du bureau.
7) Dégagez les deux ergots [1] à l’arrière du cache droit.
8) En utilisant un tournevis plat, dégagez les trois ergots [2] en haut du carter droit.

F-2-4

2-3
Chapitre 2

9) Retirez l’ergot [1] puis dégagez les deux crochets [2] avec un tournevis plat.
10) Déplacez le carter droit [4] dans le sens de la flèche, puis retirez-le [4] en dégageant les trois crochets [3] à la base.

F-2-5

2-4
Chapitre 2

11) Avec des pinces coupantes, retirez la partie prédécoupée [1] du carter droit comme indiqué ci-dessous.

F-2-6

Lissez les bords de l’orifice du câble d’interface de façon à ce que le câble ne soit pas endommagé.

12) Fixez le carter droit.


2. Installation du lecteur de cartes
1) Retirez la vis [1] du lecteur de cartes.

F-2-7

RAPPEL :
La vis retirée sera utilisée ultérieurement.

2-5
Chapitre 2

2) Retirez la vis [1] maintenant le câble de mise à la terre puis séparez le lecteur de cartes [3] du support de lecteur de
cartes [2].

F-2-8

En faisant passer le faisceau de câbles [1] à travers l’ouverture du support de lecteur de cartes pour le retirer, attention à ne
pas le couper ou l’endommager

F-2-9

RAPPEL :
Le support de lecteur de cartes retiré n’est plus nécessaire.

3) Insérez le faisceau de lecteur de cartes [2] et le câble de mise à la terre dans l’orifice du support de lecteur de cartes
[1]. Avec la vis [3] retirée à l’étape 1 (section « 2. Installation du lecteur de cartes »), fixez le lecteur de cartes sur le
support de lecteur de cartes.

Lors de l’insertion du faisceau de câbles [2] du lecteur de cartes et du câble de mise à la terre dans l’orifice du support de
lecteur cartes [1], veillez à ne pas les couper ou les endommager.

F-2-10

2-6
Chapitre 2

4) En utilisant la vis de pression fournie (M4x6) [1], branchez le câble de mise à la terre [2] sur le support de lecteur. Fixez
le cavalier fourni [3] sur le support de lecteur de cartes.

F-2-11

5) Montez la pièce de fixation du cordon d’alimentation [1] à environ 4 cm (A) du connecteur (muni d’un un cache
protecteur) du faisceau répéteur A. Découpez la partie en excès de la bande.

F-2-12

6) Branchez le connecteur [1] du faisceau répéteur A sur le connecteur [2] du lecteur de cartes. En utilisant la vis de
pression (M4x6), fixez le collier [4] de faisceau répéteur A. Débranchez le connecteur de court-circuit [5].

Si le connecteur de court-circuit [5] n’est pas débranché, un disfonctionnement ou une erreur peut se produire. Il doit donc
être débranché.

RAPPEL :
Le connecteur de court-circuit retiré n’est plus nécessaire.

F-2-13

2-7
Chapitre 2

7) Fixez le faisceau répéteur A [1] avec l’attache-câbles [2].

F-2-14

8) Retirez les deux pièces de masquage [1] du cache de lecteur de cartes.

F-12-15

9) En utilisant les deux vis TP fournies (M4x16) [1], fixez le lecteur de cartes sur l’ensemble de lecteur.
10) Faites passer le faisceau répéteur B [2] dans l’orifice [3] du carter droit.

F-2-16

En serrant les vis, attention à ne pas endommager le faisceau répéteur A.

2-8
Chapitre 2

11) Faites glisser le carter de lecteur de cartes [1] pour le fixer sur le support de lecteur de cartes.

F-2-17

Acheminez le faisceau répéteur A [1] comme indiqué ci-dessous.

F-2-18

12) En utilisant la vis de pression fournie (M4x6)[1], fixez le cache de lecteur de cartes [2].

F-2-19

13) Branchez le connecteur du faisceau répéteur A [1] au connecteur J317 [2] sur la carte de traitement d’image.

F-2-20

2-9
Chapitre 2

14) Avec le faisceau répéteur A [1], formez quatre boucles d’un diamètre d’environ 4 cm (B), puis maintenez ces boucles
avec la bande réutilisable fournie [2]. Coupez la partie en excès de la bande.

F-2-21

15) Acheminez le faisceau répéteur ainsi enroulé [1] comme indiqué et fixez la bande réutilisable [2] sur la machine hôte.

F-2-22

L’axe du moteur de lecteur [3] tourne au-dessus du faisceau répéteur A. Pour éviter d’endommager ce faisceau, veillez à le
fixer correctement.

16) Fixez le carter arrière.

2.1.4 Enregistrement des ID de cartes


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Après installation du lecteur de cartes E1, enregistrez en mode SAV, sur l’ensemble principal IR, les numéros de carte à
utiliser. Si ces numéros de carte ne sont pas enregistrés, les cartes ne seront pas reconnues lorsqu’elles seront insérées.

1) Branchez le cordon d’alimentation dans la prise, puis mettez l’interrupteur principal sur marche.
2) Appuyez sur les touches suivantes pour afficher l’écran de mode SAV :
Touche Utilsateur > Touche 2 > Touche 8 > Touche Utilsateur.
3) Sélectionnez « # ACC » avec les touches + et – puis appuyez sur OK.
4) Sélectionnez « CARD » avec les touches + et – puis appuyez sur OK.
5) Spécifiez le premier des numéros de carte (ID) à enregistrer, puis appuyez sur OK.
Des numéros séquentiels pour 100 cartes (*) sont automatiquement enregistrés dans l’ID de service en commençant
par le numéro spécifié.
* Avec la ROM Flash de 32 Mo, modèle 32 Mo, ou lorsqu’une ROM optionnelle est ajoutée, 1 000 numéros de carte
sont enregistrés.
6) Appuyez sur la touche Utilisateur pour entrer en mode utilisateur.
7) Sélectionnez « REGLAGES SYSTEME » avec les touches + et – puis appuyez sur OK.
8) Sélectionnez « GESTION ID DE SERVICE » avec les touches + et – puis appuyez sur OK.
9) Sélectionnez « ACTIVÉ » avec les touches + et – puis appuyez sur OK.
10) Mettez l’interrupteur principal sur « ARRET » puis sur « MARCHE » et vérifiez que la mention « INSEREZ CARTE »
apparaît.

2-10
Chapitre 3 Fonctionnement de base
Table des matières

Table des matières

3.1 Structure ....................................................................................................................................................... 3-1


3.1.1 Structure fonctionnelle ............................................................................................................................ 3-1
3.1.2 Diagramme de bloc fonctionnel .............................................................................................................. 3-2
3.1.3 Carte de traitement d’image.................................................................................................................... 3-2
3.1.4 Carte de commande ............................................................................................................................... 3-3
3.1.5 Carte de traitement analogique ............................................................................................................... 3-4
3.1.6 Carte d’alimentation électrique ............................................................................................................... 3-4
3.1.7 Carte de relais ......................................................................................................................................... 3-4
3.1.8 Carte de panneau de commande ........................................................................................................... 3-4
3.1.9 Carte NCU (si équipée de fonction de fax) ............................................................................................. 3-5
3.1.10 Carte réseau (si la machine est équipée de fonction réseau) .............................................................. 3-5
3.1.11 Carte de prise modulaire (si la machine est équipée de fonction de fax) ............................................. 3-5
3.1.12 Carte modem (si équipé de fonction de fax) ......................................................................................... 3-5
3.2 Séquence de base ........................................................................................................................................ 3-6
3.2.1 Séquence de base .................................................................................................................................. 3-6
Chapitre 3

3.1 Structure
3.1.1 Structure fonctionnelle
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

La machine peut être divisée en 7 blocs fonctionnels.

F-3-1

3-1
Chapitre 3

3.1.2 Diagramme de bloc fonctionnel


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

F-3-2

3.1.3 Carte de traitement d’image


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /
1. Fonction
La carte de traitement d’image gère les fonctions suivantes :
Bloc de contrôle de panneau de commande
Ce bloc reçoit l’état des touches de contrôle lors de l’envoi/réception des données en mode de communication série avec le
circuit intégré de contrôle de la carte de panneau de commande.
Il envoie également les signaux des DEL et de l’afficheur LCD vers la carte de panneau de commande.
Bloc de contrôle de traitement d’image
– Ce bloc transforme les données d’images numériques avec les fonctions d’agrandissement/réduction, de lissage et
d’autres traitements d’images, les convertissant ainsi en signaux d’images 600 x 600 dpi (VD0, VD01*, VDO2, VDO2*).
– Le bloc de contrôle de traitement d’image convertit également les données d’images analogiques issues de la
communication fax en signaux d’images 600 x 600 dpi (VD0, VD01*, VDO2, VDO2*).
– Il utilise le signal de synchronisation horizontale (BD0*) comme déclencheur pour envoyer les signaux d’images (VD0,
VD01*, VDO2, VDO2*) vers l’ensemble laser.
Lissage
Les données d’images 600 x 600 dpi du PC sont converties en données d’images équivalentes de 1200 x 600 dpi.
Détection
Ce bloc détecte l’état de chacun des détecteurs de l’ensemble de lecteur et du CAD.
Contrôle ESS
Ce bloc contrôle la fonction ESS qui permet de réduire la consommation électrique lorsque la machine est en état d’attente.
Stockage mémoire
Les données d’images sont stockées dans la SDRAM et conservées pendant une heure environ après coupure de
l’alimentation grâce à un condensateur monté sur la carte modem.
Le logiciel système et les différentes données (données utilisateur, données SAV, etc.) sont conservés par la ROM Flash.

3-2
Chapitre 3

Fonction d’envoi (si équipé de fonctions d’envoi)


La fonction d’envoi utilise le réseau pour envoyer les images qui ont été numérisées par l’ensemble de lecteur vers le
système externe.
Contrôle de haut-parleur (si équipé de fonctions de fax)
Ce bloc active/désactive ou contrôle le volume sonore des signaux d’erreur, des touches du clavier et les signaux sonores
de surveillance de la ligne générés par le haut-parleur

RAPPEL :
Le volume sonore de la surveillance de la ligne, des touches du clavier ou des signaux d’erreur est réglé en mode
utilisateur.

2. Structure
Selon les modèles, le processeur d’image existe en différents types et tailles de ROM et de RAM.
Le microprogramme stocké dans la ROM Flash peut être soit SYSTEM soit BOOT.
Avec l’outil de support technique (SST), les trois types de microprogrammes suivants peuvent être mis à niveau : SYSTEM
et BOOT stockés dans la ROM Flash et le microprogramme stocké dans la ROM PCL.

F-3-3

3.1.4 Carte de commande


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Bloc de contrôle d’élément chauffant de fixation


Le bloc de contrôle d’élément chauffant de fixation surveille la lecture de température de la thermistance pour vérifier que la
température de l’élément chauffant atteint un niveau spécifique. Si une erreur est détectée au niveau de la température de
l’élément chauffant, l’alimentation de l’élément chauffant est coupée.
Bloc de contrôle haute tension
Ce bloc contrôle la haute tension pour le rouleau de charge primaire, le cylindre de développement de la cartouche, le
rouleau de charge de transfert et le film de fixation.
Bloc de contrôle d’entraînement
Ce bloc contrôle le moteur principal, le solénoïde de prise papier et le ventilateur.

3-3
Chapitre 3

Bloc de détection
Ce bloc détecte l’état des détecteurs dans les ensembles de prise papier et le bloc imprimante et surveille ainsi l’ensemble
d’entraînement.
Bloc d’interface de la carte de traitement d’image
Ce bloc envoie le signal de synchronisation horizontale (BD0*) vers la carte de traitement d’image. Il retourne également un
signal d’état en réponse à un signal de commande (série) de la carte de traitement d’image, communiquant ainsi l’état du
bloc d’imprimante à la carte de traitement d’image.
Bloc de contrôle laser
Le bloc de contrôle laser contrôle l’entraînement de la diode laser de l’ensemble de balayage laser en fonction des signaux
d’images (VD01, VD01*, VD02, VD02*) de la carte de traitement d’image. Il contrôle également l’intensité de la diode laser
(contrôle d’alimentation automatique) pour chaque ligne des données d’impression.
Contrôle du signal de synchronisation horizontale
Lorsque le faisceau laser atteint la position de début d’impression horizontale, le signal de détection de faisceau laser (BDI*)
de l’ensemble de balayage laser est détecté et le signal de synchronisation horizontal (BD0*) est envoyé vers la carte de
traitement d’image. De plus, la fréquence de sortie du signal de synchronisation horizontale (BD*) est surveillée.
Contrôle du moteur d’ensemble de balayage
Le moteur d’ensemble de balayage est contrôlé de façon à ce que la résolution horizontale de l’image imprimée soit de 600
dpi. De plus, le signal de détection de faisceau laser (BDI*) de l’ensemble de balayage laser est détecté pour surveiller la
rotation du moteur d’ensemble de balayage.
Mécanisme de détection de l’ensemble de tambour
A l’état d’attente, l’UC de la carte de commande mesure le niveau de tension du signal de détection de cartouche
(CRGSNS) un certain nombre de fois pour vérifier la présence/absence de l’ensemble de tambour lorsqu’une polarisation
CA est appliquée sur le rouleau de charge primaire.
Mécanisme de détection de niveau d’encre
Lorsque la machine est en attente, le signal de détection de niveau d’encre (ADDTNR*), qui se produit lors de la polarisation
CA de développement, est détecté pendant la rotation normale et permet de surveiller le niveau d’encre à l’intérieur de la
cartouche.
* Le signal ADDTNR est basé sur la comparaison entre la sortie de polarisation de développement et la sortie de l’antenne à
l’intérieur de la cartouche

3.1.5 Carte de traitement analogique


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Bloc de traitement d’image


Les données d’image analogiques lues par le capteur d’image par contact sont converties en données d’images numériques
et envoyées vers le circuit ASIC de la carte de traitement d’image.
Bloc de contrôle d’entraînement
Le mécanisme de contrôle de l’entraînement agit sur le moteur de lecteur et le moteur de CAD via le circuit intégré de
commande de moteur de la carte de traitement d’image.

3.1.6 Carte d’alimentation électrique


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Régulateur de commutation
Les tensions suivantes sont générées en utilisant l’alimentation issue de la sortie d’alimentation pour les charges : +24DC,
+5 VDC, +5VRDC, +3.3VDC, +3.3VRDC.

3.1.7 Carte de relais


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Les signaux des détecteurs/solénoïdes/embrayages sont envoyés vers la carte de commande via la carte de relais.

3.1.8 Carte de panneau de commande


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Détection des touches et des commandes afficheur/DEL


Les touches sont surveillées et l’afficheur et les DEL sont commandés.
Fonction LCD
L’afficheur LCD est contrôlé en fonction des signaux d’affichage de la carte de traitement d’image.

3-4
Chapitre 3

Contrôle de la communication série


L’état des touches de contrôle est surveillé en fonction des communications série avec la carte de traitement d’image. Les
données de commandes de l’afficheur LCD et des DEL sont reçues.

3.1.9 Carte NCU (si équipée de fonction de fax)


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Circuit de conversion 2 lignes/4 lignes


Les signaux d’une ligne téléphonique double sont convertis en signaux 4 lignes (signaux de transmission et signaux de
réception). De plus, les signaux de transmission de la carte de traitement d’image sont bloqués et ne peuvent pas entrer
dans le circuit de réception.
Circuit de génération d’impulsion de numérotation
Le circuit de génération d’impulsion de numérotation génère les impulsions de numérotation en activant et en désactivant le
relais interne en fonction des signaux de contrôle de la carte de traitement d’image. Il envoie ensuite les signaux de
numérotation vers la ligne téléphonique au moyen de la carte de prise modulaire.
Circuit de détection de décrochage
Un état décroché est détecté par référence au courant continu circulant dans le circuit et se produisant lorsque le téléphone
connecté à une borne téléphonique de la carte de prise modulaire est décroché.
Circuit de conversion de tension de ligne
Le côté primaire de la carte NCU est contrôlé avec une tension de ligne de +48 VCC. En fonction de ces informations, le
composant CC est coupé par le condensateur et seuls les signaux audio sont convertis en tensions adaptées au niveau du
modem.

3.1.10 Carte réseau (si la machine est équipée de fonction réseau)


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Les communications avec le PC sont contrôlées. Les donnés d’images du PC sont converties en données d’impression pour
la machine et envoyées vers la carte de traitement d’image.

3.1.11 Carte de prise modulaire (si la machine est équipée de fonction de fax)
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Les signaux des deux prises modulaires (pour la ligne téléphonique et pour la connexion du téléphone) sont transmis au
circuit de conversion de tension de ligne de la carte NCU et les signaux issus du fax sont transmis à la ligne téléphonique.

3.1.12 Carte modem (si équipé de fonction de fax)


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

F-3-4

MPU (IC1)
Gère le codage/décodage JBIG, contrôle les combinaisons entre les lignes et contrôle la SDRAM.
PATCH (IC40)
Contrôle les différentes cartes (NCU, haut-parleur).

3-5
Chapitre 3

SDRAM
Contrôle le codage/décodage des données d’image pour la transmission/réception et stocke les données pour la zone de
travail MPU et les données de transmission/réception.
MODEM (IC1)
Pour transmission, gère la modulation des données reçues de la MPU en fonction des normes ITU-T, V.17, V21, V27ter,
V29, ou V.34 ; pour réception, gère la démodulation des données reçues de la ligne en fonction des normes ITU-T V.17,
V21, V27ter, V29, ou V.34.
Super condensateur
Sauvegarde les données d’image de transmission/réception stockées dans la SDRAM.
DC/DC
Lorsque l’alimentation est désactivée (par exemple en cas de coupure de courant), augmente la tension du super
condensateur afin de générer une tension de sauvegarde pour la SDRAM.

3.2 Séquence de base


3.2.1 Séquence de base
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

La séquence de fonctionnement de la machine est contrôlée par l’UC sur la carte de traitement d’image et l’UC sur la carte
de commande.
La figure qui suit montre le flux séquentiel et le tableau fournit les descriptions des périodes impliquées.

F-3-5

T-3-1
Période Définition But Remarques
WAIT A partir de la mise sous tension Les états mécaniques et Une vérification de présence/absence
(attente) jusqu’à l’alimentation du moteur électriques de la machine sont d’un ensemble de tambour et de papier
principal et son arrêt. vérifiés restant à l’intérieur de la machine est
effectuée. La machine passe également
à l’état d’attente (WAIT) lorsque la porte
gauche et le carter avant sont ouverts
alors que la machine est sous tension,
ou à la reprise après le mode ESS.
STBY (veille) A la fin de WAIT jusqu’à l’appui La machine est prête pour une
sur la touche départ. commande d’impression
INTR Après appui sur la touche La machine démarre les L’élément chauffant de fixation est
(rotation départ jusqu’à la détection du conditions de traitement et soumis au contrôle de température
initiale) bord d’attaque par le détecteur prélève le papier pour (contrôle de température de démarrage,
de synchronisation impression. contrôle de température de passage
papier) ; le réglage de la vitesse de
rotation du scanner et le contrôle ATVC
sont exécutés.
PRINT Après détection du bord La carte de commande génère
(impression) d’attaque par le détecteur de le signal BD0* et la carte de
synchronisation jusqu’à la traitement d’image envoie les
détection du bord de fuite par le signaux VD0* et VD0 formant
détecteur de sortie. ainsi une image latente sur le
tambour photosensible et la
transformant en une image
d’encre
LSTR A partir de la fin de l’impression La surface du tambour est Après la dernière rotation, la machine
(dernière jusqu’à l’arrêt du moteur débarrassée du potentiel passe à l’état d’attente dans l’attente
rotation) principal électrique et le rouleau de d’une commande d’impression. Lorsque
charge de transfert est nettoyé celle-ci est reçue, la machine passe
immédiatement à la rotation initiale.

3-6
Chapitre 4 Système d’exposition de l’original
Table des matières

Table des matières

4.1 Structure ....................................................................................................................................................... 4-1


4.1.1 Spécifications, méthodes de contrôle et fonctions.................................................................................. 4-1
4.1.2 Principaux composants........................................................................................................................... 4-1
4.2 Séquencement de base................................................................................................................................ 4-2
4.2.1 Séquencement de base à la mise sous tension ..................................................................................... 4-2
4.2.2 Séquencement de base après appui sur la touche départ (mode livre, un original) .............................. 4-3
4.2.3 Séquencement de base après appui sur la touche départ (mode CAD, un original) ............................. 4-3
4.3 Différents contrôles....................................................................................................................................... 4-4
4.3.1 Agrandissement/réduction ...................................................................................................................... 4-4
4.3.2 Contrôle du détecteur de poussière ........................................................................................................ 4-4
4.4 Procédures de remplacement des pièces .................................................................................................... 4-6
4.4.1 Vitre d’exposition ..................................................................................................................................... 4-6
4.4.2 Carte de commande lecteur .................................................................................................................... 4-6
4.4.3 Moteur de scanner .................................................................................................................................. 4-7
4.4.4 Capteur par contact ................................................................................................................................ 4-7
4.4.5 Détecteur de position initiale du capteur par contact .............................................................................. 4-8
Chapitre 4

4.1 Structure
4.1.1 Spécifications, méthodes de contrôle et fonctions
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-4-1
Rubrique Fonction/Méthode
Source de lumière d’exposition DEL
Balayage de l’original En mode LIVRE : le balayage de l’original est exécuté en
déplaçant le capteur d’image par contact (CIC).
Lorsque le CAD est utilisé : la lecture en continu de
l’original est exécutée avec le capteur par contact restant
fixe.
Résolution de balayage 600 dpi (balayage vertical) x 600 dpi (balayage horizontal)
(Couleur transmise : balayage horizontal 300 dpi)
Demi-teintes 256
Détection de position de chariot Détecteur de position initiale de capteur d’image par contact
(SR401)
Plage d’agrandissement 50 à 200 %
Sens de balayage vertical : traitement d’image par la carte
de traitement d’image
Sens de balayage horizontal : changement de vitesse de
déplacement du chariot et traitement d’image par la carte
de traitement d’image
Objectif Rangée de lentilles cylindriques
Détecteur CMOS Nombre de lignes : 1
Nombre de pixels : total 5148 (dont 5104 pixels effectifs)
Largeur de balayage maximum de l’original : 216 mm
Contrôle d’entraînement CIC Contrôle d’entraînement par le moteur de lecteur (M401)
Détection de format d’original Non

4.1.2 Principaux composants


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Le système d’exposition de l’original se compose des principaux éléments suivants :


- capteur d’ima ge par contact utilisé pour lire les originaux ;
- moteur de lecteur, poulie d’entraînement, courroie d’entraînement, chariot et rail de chariot utilisés pour déplacer le
capteur par contact ;
- la carte de traitement analogique est utilisée pour convertir les données d’image analogiques collectées par le capteur
par contact en données d’image numériques ;
Le mécanisme de lecture d’image est contrôlé en fonction des signaux de commande de la carte de traitement d’image
déplaçant ainsi le capteur par contact pour lire l’original placé sur la vitre d’exposition.
Lorsque le CAD est utilisé, le capteur par contact est déplacé vers la position de lecture en continu et les originaux sont lus
lorsqu’ils sont déplacés par le CAD.

4-1
Chapitre 4

F-4-1

4.2 Séquencement de base


4.2.1 Séquencement de base à la mise sous tension
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

F-4-2

F-4-3

4-2
Chapitre 4

4.2.2 Séquencement de base après appui sur la touche départ (mode livre, un original)
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

F-4-4

F-4-5

4.2.3 Séquencement de base après appui sur la touche départ (mode CAD, un original)
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

F-4-6

F-4-7

4-3
Chapitre 4

4.3 Différents contrôles


4.3.1 Agrandissement/réduction
4.3.1.1 Changement d’agrandissement dans le sens de balayage vertical
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

En mode livre ou lorsque le CAD est utilisé.


Dans le sens de balayage vertical, l’image est lue à 100 %. L’agrandissement est modifié en traitant les données sur la carte
de traitement d’image.

4.3.1.2 Changement d’agrandissement dans le sens de balayage horizontal


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Dans le sens de balayage horizontal, l’agrandissement est modifié comme suit en fonction du taux d’agrandissement
sélectionné :
1) Lorsque l’agrandissement est réduit à 50-99 %.
Les données sont traitées sur la carte de traitement d’image, la vitesse de balayage de l’original étant maintenue à
118 mm/seconde.

2) Lorsque l’agrandissement est augmenté à 100-200 %.


La vitesse de balayage de l’original (en mode livre)/vitesse de balayage de l’original (lorsque le CAD est utilisé) est
modifiée dans la plage de 118 mm/seconde à 59 mm/seconde en fonction du taux d’agrandissement sélectionné. Les
données ne sont pas traitées par la carte de traitement d’image.

4.3.2 Contrôle du détecteur de poussière


4.3.2.1 Présentation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

La machine modifie la position de lecture de l’original ou corrige l’image lue en fonction de la présence/absence de
poussière sur la vitre de lecture en continu ou sur le guide de platine de CAD évitant ainsi que de la poussière apparaisse
sur l’image. Ce contrôle est exécuté uniquement lorsque le CAD est utilisé et fermé.
[Temporisation de contrôle]
– A la fin d’une tâche
– Immédiatement après le balayage (une feuille à la fois)

F-4-8

[Description du contrôle]
– A la fin d’une tâche (détection de poussière)
Le capteur par contact vérifie la lumière réfléchie par la surface du guide de platine de CAD sur la position de lecture pour
détecter l’absence/présence de poussière. Après terminaison d’une tâche, la détection de poussière est exécutée trois fois.
Elle est d’abord exécutée une fois sur la position A. Si aucune poussière n’est détectée sur cette position, la détection est
exécutée deux fois à cet endroit. Si aucune poussière n’est détectée, l’original est balayé sur la position A. Si de la
poussière est détectée sur la position A, déplacement vers la position B et détection de poussière exécutée deux fois sur
cette position B. Si aucune poussière n’est détectée sur la position B, l’original est balayé sur la position B. Si de la
poussière est détectée également sur la position B, déplacement vers la position C et détection de poussière exécutée une
fois sur la position C. Si de la poussière est également détectée sur la position C, un message est affiché sur le panneau de
commande. Dans ce cas, la machine revient à la position A et l’original est balayé sur cette position.

En présence de poussière sur les points A, B et C dans cet ordre à la fin d’une tâche, la machine affiche un message sur le
panneau de commande invitant à nettoyer la vitre de lecture.

4-4
Chapitre 4

F-4-9

– Immédiatement avant le balayage (une feuille à la fois)


Le capteur d’image par contact (CIC) ne se déplace pour détecter la poussière.
L’original est lu sur la position déterminée à la fin ou au début d’une tâche. Si de la poussière est détectée, l’image lue est
corrigée.

T-4-2

Point Description

A Position de référence de lecture

B A 0,5 mm de la position de référence vers l’intérieur du guide

C A environ 1 mm de la position de référence vers l’intérieur du guide

4-5
Chapitre 4

4.4 Procédures de remplacement des


pièces
4.4.1 Vitre d’exposition
4.4.1.1 Dépose de la vitre d’exposition
F-4-11
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF / 4.4.2 Carte de commande lecteur
1) Retirez les deux vis [1] puis retirez le support de vitre 4.4.2.1 Dépose de la carte de traitement
[2]. analogique
2) Faites glisser la vitre d’exposition [3] pour la retirer.
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

RAPPEL :
Cette machine stocke les valeurs de réglage dans la carte
de traitement d’image et non dans la carte de traitement
analogique.
Vous n’avez donc pas besoin d’entrer des valeurs de
réglage après remplacement de la carte de traitement
analogique.

1) Retirez le CAD ou la vitre d’exposition.


2) Retirez la vitre d’exposition, le cache arrière de lecteur
(petit) et le cache arrière de lecteur.
3) Débranchez tous les connecteurs et les câbles
flexibles de la carte de traitement analogique ;
4) Retirez les deux vis [1] puis retirez la carte de
traitement analogique [2].

F-4-10

Attention à ne pas toucher le capteur par contact [4] lors


du retrait de la vitre d’exposition.

4.4.1.2 Procédure après remplacement de la vitre


d’exposition (équipée des fonctions d’envoi) F-4-12
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

Après remplacement de la vitre d’exposition, en mode


SAV, entrez les valeurs de correction (X, Y, Z) de la
plaque blanche de référence qui sont indiquées à l’arrière
de la nouvelle vitre d’exposition.
Valeur de correction (X) : mode SAV>#SCAN>#SCAN
NUMERIC>No.213
Valeur de correction (Y) : mode SAV>#SCAN>#SCAN
NUMERIC>No.214
Valeur de correction (Z) : mode SAV>#SCAN>#SCAN
NUMERIC>No.215
De plus, récrivez les valeurs sur l’étiquette SAV.

4-6
Chapitre 4

4.4.3 Moteur de scanner


4.4.3.1 Dépose du moteur de lecteur
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le CAD ou la vitre d’exposition.


2) Retirez le cache arrière de lecteur (petit), le cache de
lecteur, et le cache arrière.
3) Retirez le moteur de lecteur [4] en retirant un ressort
[1], trois vis [2], et un connecteur [3].

F-4-14

4) En maintenant la courroie, déplacez l’ensemble de


capteur par contact vers la découpe [1] du châssis de
lecteur.
5) Retirez le support de câble [2] et le câble flexible [3]
puis retirer le capteur par contact [4].

F-4-15

F-4-13 4.4.4.2 Procédure après remplacement du


capteur par contact
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
Lors de la réinstallation du moteur de lecteur, fixez le iR1022iF /
ressort [1] avec les trois vis [2] qui ont été serrées
temporairement, serrez à fond la vis entourée d’un cercle Après remplacement du capteur par contact, suivez les
[2] puis serrez à fond les deux autres vis [2]. étapes ci-dessous pour exécuter la correction de sortie
intercanal :
1) Entrez en mode SAV.
4.4.4 Capteur par contact Appuyez sur la touche Utilisateur, la touche 2, la
4.4.4.1 Dépose du capteur par contact touche 8 puis la touche Utilisateur sur le panneau de
commande.
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / 2) Appuyez sur la touche fléchée sur le panneau tactile
iR1022iF / pour afficher « TEST MODE »
3) Appuyez sur [OK]
1) Retirez le CAD ou la vitre d’exposition. 4) Appuyez sur la touche [2] pour afficher « SCAN
2) Retirez la vitre d’exposition et le cache arrière de TEST »
lecteur. 5) Appuyez sur la touche [1] pour afficher « SHADING »
3) Retirez les quatre vis [1] puis retirez la base de CAD 6) Appuyez sur [OK].
(gauche) [2]. Après terminaison de la procédure ci-dessus, la sortie
du capteur par contact est compensée et les
paramètres sont réglés automatiquement.
Après terminaison du réglage automatique, « OK » est
affiché.

4-7
Chapitre 4

4.4.5 Détecteur de position initiale du capteur par


contact
4.4.5.1 Dépose du détecteur de position initiale
du capteur par contact
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez la vitre d’exposition.


2) Retirez les deux vis [1] et retirez la réglette de fixation
de vitre d’exposition [3].
3) Retirez la vitre de lecture [3].

F-4-16

4) En faisant attention à ne pas casser le crochet, retirez


le détecteur de position initiale [1] avec un tournevis
plat. Ensuite, débranchez le connecteur [2]. Si
l’ensemble de capteur par contact est au-dessus du
détecteur de position initiale de lecteur, déplacez cet
ensemble vers une position appropriée en tenant la
courroie [3].

F-4-17

4-8
Chapitre 5 Exposition laser
Table des matières

Table des matières

5.1 Structure ....................................................................................................................................................... 5-1


5.1.1 Spécifications et mécanisme de contrôle ............................................................................................... 5-1
5.1.2 Principaux composants........................................................................................................................... 5-2
5.2 Procédure de remplacement des pièces...................................................................................................... 5-3
5.2.1 Ensemble de balayage laser ................................................................................................................... 5-3
Chapitre 5

5.1 Structure
5.1.1 Spécifications et mécanisme de contrôle
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-5-1

Rubrique Description

Faisceau laser
Nombre de faisceaux laser 2 faisceaux
Moteur de balayage
Type de moteur Moteur CC sans balai
Contrôle de rotation Contrôle de rotation à vitesse c onstante
Miroir polygonal
Nombre de facettes 4 faces (diamètre 20 mm)
Mécanisme de contrôle
Contrôle synchrone Contrôle de synchronisation horizontale (balayage principal)
Contrôle de l’intensité de lumière Contrôle automatique courant photoélectrique (APC)
Autres Contrôle d’activation/désactivation émission laser
Contrôle de moteur de balayage laser

5-1
Chapitre 5

5.1.2 Principaux composants


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

L’ensemble de balayage laser se compose des principaux éléments suivants :


– ensemble laser, source du faisceau laser
– moteur de balayage laser, équipé d’un miroir à 4 faces pour le balayage laser
– carte de modulation laser/BD utilisée pour détecter le faisceau laser ou pour contrôler l’émission du faisceau laser.
Le faisceau laser généré par l’ensemble laser en fonction des signaux de la carte de commande passe à travers l’objectif du
collimateur (à l’intérieur de l’ensemble laser) et à travers les lentilles cylindriques pour atteindre le miroir polygonal à 4 faces
tournant à une vitesse constante.
Lorsque le faisceau laser est réfléchi par le miroir polygonal 4 faces, à travers l’objectif de traitement d’image, il est renvoyé
par le miroir réfléchissant pour atteindre le tambour photosensible.
Le faisceau laser est alors également dirigé vers le circuit BD de la carte de modulation laser/BD.
Comme le miroir polygonal 4 faces tourne à une vitesse constante, le faisceau laser balaie la surface du tambour
photosensible à une vitesse constante, éliminant ainsi les charges et formant des images statiques.

F-5-1

5-2
Chapitre 5

5.2 Procédure de remplacement des pièces


5.2.1 Ensemble de balayage laser
5.2.1.1 Dépose de l’ensemble de balayage laser
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

L’ensemble de balayage laser a été réglé en usine. Vous ne devez jamais le démonter.

1) Retirez le cache gauche de lecteur, le cache avant gauche, le cache interne et le cache avant de plateau de sortie.
2) Déposez le cache droit, le panneau de commande et le plateau de sortie.
3) Retirez l’obturateur laser [1].
4) Débranchez le connecteur [2] et le câble flexible [3].
5) Retirez les quatre vis [4] en utilisant un tournevis court, puis retirez l’ensemble de balayage laser [5].

F-5-2

RAPPEL :
Lors de la réinstallation de l’ensemble de balayage laser, il est difficile d’installer la vis entourée d’un cercle si votre tournevis
court n’est pas magnétisé. Dans ce cas, installez d’abord la vis dans l’orifice de l’ensemble de balayage laser, remettez en
place l’ensemble de balayage laser puis serrez fortement la vis.

F-5-3

5-3
Chapitre 6 Formation de l’image
Table des matières

Table des matières

6.1 Structure ....................................................................................................................................................... 6-1


6.1.1 Spécifications et mécanisme de contrôle ............................................................................................... 6-1
6.1.2 Présentation ............................................................................................................................................ 6-2
6.2 Processus de formation de l’image .............................................................................................................. 6-3
6.2.1 Processus de reproduction ..................................................................................................................... 6-3
6.3 Procédure de remplacement des pièces...................................................................................................... 6-4
6.3.1 Ensemble de développement ................................................................................................................. 6-4
6.3.2 Rouleau de charge de transfert .............................................................................................................. 6-4
6.3.3 Détecteur de réceptacle d’encre usagée plein ....................................................................................... 6-4
Chapitre 6

6.1 Structure
6.1.1 Spécifications et mécanisme de contrôle
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-6-1

Rubrique Description

Tambour photosensible
Type de tambour Tambour OPC
Diamètre du tambour 24 mm
Mécanisme de nettoyage Raclette de nettoyage
Vitesse de traitement 132,9 mm/seconde
Charge primaire
Méthode de charge Rouleau de charge (CA + CC)
Diamètre du rouleau de charge 12 mm
Charge de transfert
Méthode de charge Rouleau de charge (CC)
Diamètre du rouleau de charge 14,8 mm
Ensemble de développement
Diamètre du cylindre de 12 mm
développement
Méthode de développement A sec, monocomposant (CA + CC)
Encre Encre négative monocomposant
Détection de niveau d’encre restant Détecteur de niveau d’encre restant (dans l’ensemble de
développement)
Autres
Méthode de séparation Éliminateur de charges statiques + séparation par courbure
Encre usagée Collectée dans l’ensemble de tambour.

6-1
Chapitre 6

6.1.2 Présentation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Ce qui suit décrit la structure du système de formation de l’image.


Les principaux composants du système de formation de l’image sont l’ensemble de tambour (un tambour photosensible, un
rouleau de charge primaire, une raclette de nettoyage) et l’ensemble de développement (un cylindre de développement).
La carte de commande est équipée d’un ensemble de sortie haute tension intégré et génère des hautes tensions pour la
charge aux moments prédéfinis.
Cette machine est équipée d’un détecteur d’humidité qui permet de générer une charge adaptée à l’environnement.
La carte de commande surveille le statut du détecteur d’humidité en mode d’attente afin de générer la tension CA de charge
appropriée.
L’encre usagée est collectée par la raclette de nettoyage à l’intérieur du tambour et conservée dans l’ensemble d’encre
usagée.
L’encre usagée à l’intérieur de l’ensemble d’encre usagée est constamment brassée par la tige de brassage.
Si le réceptacle d’encre usagée est plein, le détecteur de réceptacle d’encre usagée plein (SR6) est alimenté.
Ce détecteur (SR6) notifie la carte de commande.

F-6-1

RAPPEL :
1. Le réceptacle d’encre de cette machine permet de copier un original standard A4 (conformité ISO/IEC 19752) sur
environ 8400 feuilles.
2. Le nombre d’impressions possibles après la première indication du message « NIVEAU D’ENCRE BAS PREPARER
NOUVELLE CARTOUCHE » est d’environ 430 feuilles (pour la copie d’un original standard A4 (conformité ISO/IEC
19752)).
3. La capacité du réceptacle d’encre usagée est d’environ 275 g. La détection du réceptacle d’encre usagée plein
commence à environ 220 g.

6-2
Chapitre 6

6.2 Processus de formation de l’image


6.2.1 Processus de reproduction
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

La machine utilise une méthode électrostatique indirecte et est construite comme indiquée ci-dessous.

F-6-2

Les processus de formation d’image de la machine peuvent être divisés en 5 blocs (7 étapes) :

F-6-3

[1] Bloc de formation de l’image latente


Etape 1 charge primaire (CA + CC négatif)
Etape 2 exposition du faisceau laser
[2] Bloc de développement
Etape 3 développement (CA + polarisation CC négative)
[3] Bloc de transfert
Etape 4 transfert (CC positif)
Etape 5 séparation (mise à la terre)
[4] Bloc de fixation
Etape 6 fixation
[5] Bloc de nettoyage de tambour
Etape 7 nettoyage de tambour

6-3
Chapitre 6

6.3 Procédure de remplacement des


pièces
6.3.1 Ensemble de développement
6.3.1.1 Dépose de l’ensemble de développement
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Ouvrez le carter gauche et retirez l’ensemble de


tambour.
2) Déposez le cache gauche de lecteur, le cache gauche
avant, le cache interne et le cache avant de plateau de
sortie.
3) Retirez la borne [1] et retirez le câble du guide [2].
4) Retirez la vis [3] puis le guide [2].

F-6-6

6.3.3 Détecteur de réceptacle d’encre usagée


plein
6.3.3.1 Dépose du détecteur de réceptacle
F-6-4 d’encre usagée plein
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
5) Sortez l’ensemble de développement [1] en le tirant
iR1022iF /
tout droit vers l’avant.
1) Retirez le cache gauche de lecteur, le cache gauche
avant et le cache interne.
2) Retirez le cache droit, le panneau de commande et le
plateau de sortie.
3) Retirez le câble du collier [1].
4) Retirez le détecteur de réceptacle d’encre usagée
plein [2], détachez le connecteur [3].

F-6-5

6.3.2 Rouleau de charge de transfert


6.3.2.1 Dépose du rouleau de charge de transfert
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /
F-6-7
1) Ouvrez le carter gauche et retirez l’ensemble de
tambour.
2) Dégagezles deux crochets [1], puis retirez le rouleau
de charge de transfert [2].

6-4
Chapitre 7 Système de prise papier/Transport
Table des matières

Table des matières

7.1 Structure ....................................................................................................................................................... 7-1


7.1.1 Présentation ............................................................................................................................................ 7-1
7.2 Détection des bourrages .............................................................................................................................. 7-2
7.2.1 Présentation de la détection de bourrages ............................................................................................. 7-2
7.3 Ensemble de prise papier cassette .............................................................................................................. 7-4
7.3.1 Présentation ............................................................................................................................................ 7-4
7.3.2 Reprise papier ......................................................................................................................................... 7-4
7.3.3 Détection du format papier...................................................................................................................... 7-4
7.4 Ensemble de prise papier alimentation manuelle......................................................................................... 7-5
7.4.1 Présentation ............................................................................................................................................ 7-5
7.4.2 Reprise papier ......................................................................................................................................... 7-5
7.4.3 Détection du format papier...................................................................................................................... 7-5
7.5 Ensemble de transport recto verso............................................................................................................... 7-6
7.5.1 Présentation ............................................................................................................................................ 7-6
7.6 Procédure de remplacement des pièces...................................................................................................... 7-7
7.6.1 Rouleau de prise papier .......................................................................................................................... 7-7
7.6.2 Détecteur de papier cassette .................................................................................................................. 7-7
7.6.3 Solénoïde de prise papier cassette......................................................................................................... 7-8
7.6.4 Rouleau de prise papier manuel ............................................................................................................. 7-8
7.6.5 Détecteur de papier du plateau d’alimentation manuelle ....................................................................... 7-8
7.6.6 Solénoïde de prise papier alimentation manuelle ................................................................................... 7-9
7.6.7 Tampon de séparation alimentation manuelle ........................................................................................ 7-9
7.6.8 Rouleau de synchronisation.................................................................................................................... 7-9
7.6.9 Détecteur de synchronisation ............................................................................................................... 7-12
7.6.10 Embrayage de s ynchronisation........................................................................................................... 7-13
7.6.11 Rouleau de transport .......................................................................................................................... 7-13
7.6.12 Solénoïde de prise papier recto verso ................................................................................................ 7-13
7.6.13 Rouleau de séparation ........................................................................................................................ 7-14
Chapitre 7

7.1 Structure
7.1.1 Présentation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

La machine n’est pas équipée d’un mécanisme de détection de largeur papier. Elle utilise la référence au centre, dans
laquelle le papier se déplace de façon centrée à travers le trajet de prise papier/transport sortie. La source de papier peut la
cassette ou le plateau d’alimentation manuelle.
Le papier est contrôlé de façon à ce que son bord d’attaque corresponde au bord d’attaque d’une image sur le tambour
photosensible. Ce contrôle est réalisé au moyen du détecteur de synchronisation (SR11) ; le papier est ensuite déplacé à
travers les ensembles de transfert, séparation, transport et fixation pour atteindre le réceptacle de sortie.
La machine est équipée de 5 détecteurs destinés à surveiller le déplacement du papier ; la disposition de ces détecteurs et
des rouleaux est indiquée ci-après :

F-7-1

T-7-1

Symbole Nom
SR5 Détecteur de sortie
SR9 Détecteur de papier cassette
SR10 Détecteur de réceptacle papier plein
SR11 Détecteur de synchronisation
SR12 Détecteur de papier alimentation manuelle
[1] Rouleau de prise papier cassette
[2] Rouleau d’alimentation cassette
[3] Rouleau de séparation cassette
[4] Rouleau de prise papier alimentation manuelle
[5] Patin de séparation alimentation manuelle
[6] Rouleau de synchronisation

7-1
Chapitre 7

7.2 Détection des bourrages


7.2.1 Présentation de la détection de bourrages
7.2.1.1 Présentation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

La machine est équipée de 3 détecteurs de bourrage et d’un contact de bourrage utilisé pour surveiller le déplacement du
papier.
La présence/absence de papier ou d’un bourrage est vérifiée à des moments prédéfinis, programmés dans l’UC de la carte
de commande et en relation avec la présence/absence du papier sur un détecteur spécifique à un moment spécifique. Si la
machine détecte un bourrage, elle désactive le moteur principal (M1) et affiche un message de bourrage sur le panneau de
commande.

F-7-2

T-7-2
Symbole Nom
SR5 Détecteur de sortie
SR9 Détecteur de papier cassette
SR11 Détecteur de synchronisation
SW2/SW3 Contact de verrouillage

7-2
Chapitre 7

7.2.1.2 Types de bourrages


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

La machine répartit les bourrages en 7 types. Lorsqu’un bourrage se produit, veillez à l’éliminer et recommencez l’opération.
Bourrage de retard prise papier
Après exécution d’une nouvelle tentative de prise papier, le détecteur de synchronisation (SR11) ne détecte pas le bord
d’attaque du papier dans le temps prescrit. Ou après alimentation du solénoïde d’entraînement recto verso (SL1), le
détecteur de synchronisation (SR11) ne détecte pas le bord d’attaque du papier dans le temps prescrit.
Bourrage de retard détecteur de sortie
Après détection du bord d’attaque du papier par le détecteur de synchronisation (SR11), le détecteur de sortie (SR5) ne
détecte pas le bord d’attaque du papier dans le temps prescrit.
Bourrage stationnaire Prise papier
Après détection du bord d’attaque du papier par le détecteur de synchronisation (SR11), le détecteur de synchronisation
(SR11) ne détecte pas le bord de fuite du papier dans le temps prescrit.
Bourrage stationnaire Détecteur de sortie
Après détection du bord de fuite du papier par le détecteur de synchronisation (SR11) le détecteur de sortie (SR5) ne
détecte pas le bord de fuite du papier dans le temps prescrit.
Bourrage papier enroulé au niveau de l’ensemble de fixation
Le détecteur de sortie (SR5) n’a pas détecté l’absence de papier dans le temps prescrit après détection de la présence de
papier.
Bourrage initial
– Lorsque la présence de papier est détectée par le détecteur de synchronisation (SR11) ou le détecteur de sortie (SR5)
au début de l’attente.
– Lorsque la présence de papier est détectée par le détecteur de sortie (SR5) pendant l’attente.
Bourrage d’ouverture porte gauche/carter avant
Pendant l’alimentation papier, le contact de verrouillage (SW2/SW3) a été désactivé.

7-3
Chapitre 7

7.3 Ensemble de prise papier cassette


7.3.1 Présentation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Le papier est prélevé dans la cassette sous le contrôle de l’UC de la carte de commande et grâce à l’entraînement du
moteur principal (M1). Lorsque le solénoïde de prise papier cassette (SL2) est alimenté, l’entraînement du moteur principal
(M1) est transmis à l’ensemble de rouleau de prise papier cassette pour faire tourner le rouleau de prise papier cassette.
Lorsque le rouleau de prise papier cassette tourne, une seule feuille de papier est séparée de la pile par les doigts de
séparation de cassette et envoyée jusqu’au rouleau de synchronisation au moyen du rouleau d’alimentation.
Lorsque le papier a dépassé le détecteur de synchronisation (SR11), il atteint le rouleau de synchronisation. Ce rouleau de
synchronisation est alors au repos, ce qui amène le bord d’attaque du papier à buter contre lui et à former un arc.
La carte de commande active l’embrayage de synchronisation (CL1) à un moment spécifique pour transmettre
l’entraînement du moteur principal au rouleau de synchronisation, déplaçant ainsi le papier vers l’avant. Le papier atteint le
réceptacle de sortie après être passé par les ensembles de transfert, de séparation, et de fixation/sortie.
Le réceptacle de sortie est équipé d’un détecteur de réceptacle papier plein (SR10) destiné à détecter la hauteur de la pile
de feuilles sorties.
Lorsque la hauteur totale des feuilles sorties atteint la valeur spécifiée et lorsque le détecteur de réceptacle papier plein
(SR10) est activé, la machine détecte une erreur et affiche un message d’erreur.

F-7-3

7.3.2 Reprise papier


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Si le détecteur de synchronisation (SR11) ne détecte pas le papier à un moment spécifique après le début de la rotation du
rouleau de prise papier cassette, la machine recommence à faire tourner le rouleau de prise papier cassette pour exécuter
une opération de reprise papier cassette.
Si le détecteur de synchronisation (SR11) ne détecte toujours pas le papier dans une période spécifique après exécution de
trois reprises papier, la machine identifie la condition comme étant un bourrage et affiche un message de bourrage sur le
panneau de commande.

7.3.3 Détection du format papier


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

La détection de format papier cassette est exécutée avec le détecteur de synchronisation (SR11) en fonction de la longueur
du papier. En mode fax, si un papier d’un format différent du format sélectionné sur le panneau de commande est présent,
la carte de commande identifie une erreur de concordance de format papier à la fin de l’impression et affiche un message
sur le panneau de commande.

7-4
Chapitre 7

7.4 Ensemble de prise papier alimentation manuelle


7.4.1 Présentation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Le papier est prélevé à partir du plateau d’alimentation manuelle sous le contrôle de l’UC de la carte de commande et à
l’aide de l’entraînement du moteur principal (M1). Lorsque le solénoïde de prise papier d’alimentation manuelle (SL5) est
alimenté, la commande du moteur principal (M1) est transmise jusqu’à l’ensemble de rouleau de prise papier d’alimentation
manuelle pour faire tourner le rouleau de prise papier d’alimentation manuelle.
Les feuilles de papier empilées dans le réceptacle d’alimentation manuelle sont soulevées au moyen d’un ressort et
plaquées contre le rouleau de prise papier d’alimentation manuelle. Ensuite une seule feuille de papier est séparée grâce au
rouleau de prise papier d’alimentation manuelle et au patin de séparation et cette feuille est déplacée jusqu’au rouleau de
synchronisation.
Lorsque le papier dépasse le détecteur de synchronisation (SR11), il atteint le rouleau de synchronisation. Le rouleau de
synchronisation est alors au repos, provoquant la courbure du bord d’attaque du papier contre ce rouleau de
synchronisation pour former un arc.
La carte de commande active l’embrayage de synchronisation (CL1) à un moment spécifique pour transmettre
l’entraînement du moteur principal au rouleau de synchronisation, déplaçant ainsi le papier vers l’avant. Le papier atteint le
réceptacle de sortie après être passé par les ensembles de transfert, séparation et fixation/sortie.
Le réceptacle de sortie est équipé d’un détecteur de réceptacle papier plein (SR10) destiné à détecter la hauteur de la pile
de feuilles sorties.
Lorsque la hauteur totale des feuilles sorties atteint la valeur spécifiée et lorsque le détecteur de hauteur de la pile (SR10)
est activé, la machine détecte une erreur et affiche un message sur le panneau de commande.

F-7-4

7.4.2 Reprise papier


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Si le détecteur de synchronisation (SR11) ne détecte pas le papier dans une période spécifique après le début de la rotation
du rouleau prise papier d’alimentation manuelle, la machine fait à nouveau tourner le rouleau de prise papier d’alimentation
manuelle pour exécuter une opération de reprise papier. Si le détecteur de synchronisation (SR11) ne détecte toujours pas
le bord d’attaque du papier après trois reprises papier, la machine identifie la condition comme étant un bourrage et affiche
un message d’erreur sur le panneau de commande.

7.4.3 Détection du format papier


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Le format du papier dans le réceptacle d’alimentation manuelle est détecté grâce au détecteur de synchronisation (SR11)
par référence à la longueur du papier. En mode fax, si un papier d’un format différent de celui sélectionné à partir du
panneau de commande est présent, la carte de commande identifie une erreur de concordance de format papier à la fin de
l’impression et affiche un message d’erreur sur le panneau de commande.

7-5
Chapitre 7

7.5 Ensemble de transport recto verso


7.5.1 Présentation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

La prise papier recto verso est exécutée par commande du moteur principal (M1) sous le contrôle de l’UC installée sur la
carte de commande. Lorsque le bord de fuite du papier dont l’impression est terminée sur le recto atteint un point situé à
10 mm du détecteur de sortie (SR5), le solénoïde de commande recto verso (SL1) est alimenté et l’alimentation
d’entraînement du moteur principal est transmise au rouleau de sortie et au rouleau de transport recto verso. Le papier est
alors amené vers l’ensemble recto verso via la rotation inverse du rouleau de sortie, puis alimenté vers le rouleau de
synchronisation via le rouleau de transport recto verso.
Le système de transport papier de l’impression recto verso n’est pas équipé d’un détecteur d’arrivée ou de passage du
papier.
L’ensemble recto verso n’est pas équipé de fonction d’arrêt et de maintien temporaire du papier.
La séquence de l’impression recto verso de l’original (par exemple deux feuilles d’original) est la suivante : verso de la
première feuille (la fonction mémoire est utilisée) -> recto de la première feuille -> verso de la seconde feuille -> recto de la
deuxième feuille.

F-7-5

7-6
Chapitre 7

7.6.2 Détecteur de papier cassette


7.6 Procédure de remplacement des
pièces 7.6.2.1 Dépose du détecteur de papier cassette
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
7.6.1 Rouleau de prise papier iR1022iF /
7.6.1.1 Dépose du rouleau de prise papier 1) Retirez l’ensemble de tambour et l’ensemble de
cassette développement.
2) Retirez les deux axes [1] et retirez le guide de transfert
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
[2].
iR1022iF /

1) Retirez la cassette.
2) Placez la machine avec le panneau arrière vers le bas.
Cependant, comme les conduits d’évacuation sortent
d’environ 16 mm hors du panneau arrière, placez des
piles de papier ou quelque chose de similaire sous le
panneau arrière pour que la machine repose de façon
stable.

F-7-6

3) D’une main, tournez le rouleau de prise papier d’un


demi-tour et dégagez le crochet [1] avec l’autre main
puis retirez le rouleau de prise papier cassette [2].

F-7-8

3) Retirez les ergots [1] et retirez le cache de détecteur


[2].

F-7-9

F-7-7

7-7
Chapitre 7

4) Débranchez le connecteur [1], dégagez les ergots,


puis retirez le détecteur de papier cassette [2].

F-7-12

F-7-10 3) Tout en maintenant le tampon de séparation manuelle


[1], dégagez le crochet droit [2], puis faites glisser le
7.6.3 Solénoïde de prise papier cassette palier droit [3].
4) Retirez le rouleau de prise papier manuelle [4].
7.6.3.1 Dépose du solénoïde de prise papier
cassette
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache arrière et le cache gauche arrière.


2) Retirez la carte de relais, l’embrayage de
synchronisation et l’ensemble d’entraînement de prise
papier.
3) Retirez le pignon [1] et la vis [2], puis retirez le
solénoïde de prise papier [3].

F-7-13

7.6.5 Détecteur de papier du plateau


d’alimentation manuelle
7.6.5.1 Dépose du détecteur de plateau
d’alimentation manuelle
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache gauche et le cache arrière gauche.


2) Retirez la carte de relais, l’embrayage de
synchronisation et l’ensemble d’entraînement de prise
F-7-11 papier.
3) Débranchez le connecteur [1], dégagez les ergots et
7.6.4 Rouleau de prise papier manuel retirez le détecteur de plateau d’alimentation manuelle
[2].
7.6.4.1 Dépose du rouleau de prise papier manuel
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache avant et le cache avant gauche.


2) Retirez la vis [1], puis retirez le cache de rouleau [2].

F-7-14

7-8
Chapitre 7

7.6.6 Solénoïde de prise papier alimentation 3) Avec un tournevis plat, inséré comme illustré ci-
manuelle dessous, retirez le tampon de prise papier d’alimen-
tation manuelle [1].
7.6.6.1 Dépose du solénoïde de prise papier
alimentation manuelle
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache gauche et le cache gauche arrière.


2) Débranchez le connecteur [1], retirez la vis [2], puis
retirez le solénoïde de prise papier du plateau
d’alimentation manuelle [3].

F-7-17

7.6.8 Rouleau de synchronisation


7.6.8.1 Dépose du rouleau de synchronisation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le panneau de commande.


2) Retirez l’ensemble de développement.
3) Retirez l’embrayage de synchronisation.
4) Retirez les deux axes [1], puis retirez le guide de
F-7-15 transfert [2].

7.6.7 Tampon de séparation alimentation


manuelle
7.6.7.1 Dépose du tampon de séparation
d’alimentation manuelle
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le rouleau de prise papier de l’alimentation


manuelle.
2) Tout en maintenant le tampon de séparation
d’alimentation manuelle [1], dégagez les ergots [3] et
faites glisser le palier gauche [4] en faisant attention au
masque de détecteur [2].

F-7-18

F-7-16

7-9
Chapitre 7

5) Dégagez les deux crochets [1], puis retirez le cache 8) Retirez les quatre contacts haute tension [1] et le
de détecteur de synchronisation [2]. contact de verrouillage [2].

F-7-19

6) Retirez un circlip de type E [1], deux paliers [2] et le


rouleau de synchronisation gauche [3]. F-7-22

9) Retirez les trois vis [1] et faites glisser les trois guides
de câble de tension (à droite).

F-7-20

7) Notez les positions ([A] à [C]) des deux ressorts [1].


Puis, retirez les deux ressorts [1].
F-7-23

10) Retirez le connecteur (J15) sur l’alimentation


électrique et dégagez le câble [1] du collier.
11) Retirez les bossages [2] avec un tournevis plat et
retirez le guide de câble haute tension (inférieur) [3].

F-7-21

F-7-24

7-10
Chapitre 7

12) Retirez la vis [1] et faites glisser le guide de câble 15) Retirez les deux paliers [2], puis retirez le rouleau de
haute tension (intermédiaire) [2] vers la droite. synchronisation droit [3].

F-7-25

13) Dégagez l’ergot [1] et retirez le palier [2]. Faites


glisser le levier d’ensemble de développement [3].

F-7-27

16) Retirez le circlip de type E [1], deux paliers [2] et le


rouleau de synchronisation gauche [3]. Puis retirez le
rouleau de synchronisation gauche [3] du support
d’axe. En réinstallant le support d’axe [4], veillez à
vérifier l’installation du support d’axe.

F-7-26

14) Prenez note des positions ([A] à [C]) des deux


ressorts [1]. Ensuite, retirez les deux ressorts [1].

Chaque ressort peut être accroché à l’une des trois


positions. Il est accroché en usine sur la position
appropriée pour le réglage de l’image.
Lorsque vous avez retiré un ressort, veillez à le replacer F-7-28
sur la position d’origine.
Installez le ressort rouge à l’arrière et le ressort incolore à
l’avant.

7-11
Chapitre 7

2) Dégagez les deux crochets [1], puis retirez le cache


de détecteur de synchronisation [2].
Lors de la réinstallation du rouleau de synchronisation
droit, le ressort de mise à la terre [2] doit être en contact
avec l’extrémité [1] de ce rouleau. Il est recommandé
d’utiliser des pincettes lors de la réinstallation du circlip de
type E [3].

F-7-31

3) Retirez les deux bossages [1], débranchez le


connecteur [2] et faites glisser l’ensemble de
détecteur de synchronisation [3] vers vous pour le
retirer.

F-7-29

7.6.9 Détecteur de synchronisation


7.6.9.1 Dépose du détecteur de synchronisation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez les deux axes [1], puis retirez le guide de


transfert [2].

F-7-32

4) Retirez le détecteur de synchronisation [1] en


dégageant le crochet.

F-7-33

F-7-30

7-12
Chapitre 7

7.6.10 Embrayage de synchronisation 5) Retirez le palier [1] et l’axe [2], puis retirez le rouleau
de transport [3].
7.6.10.1 Dépose de l’embrayage de
synchronisation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache arrière.


2) Retirez le connecteur [1] et le circlip de type E [2],
puis retirez l’embrayage de synchronisation [3].

F-7-36

7.6.12 Solénoïde de prise papier recto verso


7.6.12.1 Dépose du solénoïde de prise papier
recto verso
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache gauche et le cache droit arrière.


2) Retirez le conduit de ventilation, le moteur principal,
la carte de relais, l’embrayage de synchronisation,
l’ensemble d’entraînement de prise papier,
l’ensemble d’entraînement principal et l’ensemble de
F-7-34 fixation/d’entraînement.
3) Retirez la vis [1], puis retirez le solénoïde de prise
papier recto verso [2].
7.6.11 Rouleau de transport
7.6.11.1 Dépose du rouleau de transport cassette
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez la cassette.
2) Placez la machine avec le panneau arrière vers le
bas. Cependant, comme les conduits d’évacuation
sortent d’environ 16 mm hors du panneau arrière,
placez des piles de papier ou quelque chose de
similaire sous le panneau arrière pour que la
machine repose de façon stable.
3) Tout en appuyant sur le rouleau de séparation [1]
pour dégagez la pression, retirez le bossage [2] et
faites glisser le rouleau de transport vers le haut F-7-37
jusqu’à ce que les axes [3] soient séparés.
4) Retirez le rouleau de transport [4] pour le déposer.

Lors de l’installation du solénoïde de prise papier recto


verso, attention à installer le levier de solénoïde [1] sur le
b ras [2].

F-7-35

F-7-38

7-13
Chapitre 7

7.6.13 Rouleau de séparation 7) Retirez l’axe [1] et déposez le rouleau de séparation


[2].
7.6.13.1 Dépose du rouleau de séparation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez la cassette.
2) Placez la machine avec le panneau arrière vers le
bas. Cependant, comme les conduits d’évacuation
sortent d’environ 16 mm hors du panneau arrière,
placez des piles de papier ou quelque chose de
similaire sous le panneau arrière pour que la
machine repose de façon stable.
3) Tout en appuyant sur le rouleau de séparation [1]
pour dégagez la pression, retirez le bossage [2] et
faites glisser le rouleau de transport vers le haut
jusqu’à ce que les axes [3] soient séparés.
4) Retirez le rouleau de transport [4] pour le déposer.
F-7-41

F-7-39

5) Retirez le ergots [1] et tirez l’ensemble de rouleau de


séparation vers l’extérieur [2].
6) Retirez l’axe [3] de l’orifice d’axe pour déposer
l’ensemble de rouleau de séparation [4].

F-7-40

7-14
Chapitre 8 Système de fixation
Table des matières

Table des matières

8.1 Structure ....................................................................................................................................................... 8-1


8.1.1 Spécifications, mécanismes de contrôle et fonctions ............................................................................. 8-1
8.1.2 Présentation ............................................................................................................................................ 8-1
8.2 Différents mécanismes de contrôle.............................................................................................................. 8-2
8.2.1 Contrôle de la température de film de fixation ........................................................................................ 8-2
8.3 Fonctions de protection ................................................................................................................................ 8-4
8.3.1 Présentation ............................................................................................................................................ 8-4
8.3.2 Détection de défaillance.......................................................................................................................... 8-4
8.4 Procédure de remplacement des pièces...................................................................................................... 8-6
8.4.1 Ensemble de fixation............................................................................................................................... 8-6
8.4.2 Rouleau de pression ............................................................................................................................... 8-8
8.4.3 Film de fixation ........................................................................................................................................ 8-9
8.4.4 Détecteur de sortie de fixation .............................................................................................................. 8-10
Chapitre 8

8.1 Structure
8.1.1 Spécifications, mécanismes de contrôle et fonctions
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-8-1
Rubrique Fonction/méthode
Méthode de fixation Par film de fixation + rouleau de pression
Élément chauffant de fixation Elément chauffant plat simple intégrant à la fois l’élément
chauffant principal et l’élément chauffant secondaire
Détection de température de [1] Thermistance principale (TH1) : contrôle de
fixation température et détection d’erreur
[2] Thermistance secondaire (TH2) : détection d’erreur
[3] Contact de température (TP) : détection d’erreur
Contrôle de température de fixation [1] Contrôle de température de préchauffage
[2] Contrôle de température normale
[3] Contrôle de température entre feuilles
Fonctions de protection [1] Détection d’erreur dans le contrôle de température par
la thermistance
[2] Détection d’élévation de température par fusible de
température

8.1.2 Présentation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

L’ensemble de fixation utilise la méthode de fixation à la demande et se compose d’un ensemble de film de fixation
(intégrant un élément chauffant de fixation, une thermistance et un fusible de température), d’un rouleau de pression et d’un
rouleau de sortie.
Le rouleau de pression de fixation et le rouleau de sortie sont commandés par le moteur principal (M1). Le papier séparé du
papier tambour photosensible est déplacé vers l’intérieur de l’ensemble de fixation ; il est ensuite déplacé vers l’extérieur
après fixation de l’encre sur le papier au moyen du film de fixation et du rouleau de pression de fixation.
Le détecteur de sortie (SR5) est utilisé pour détecter le papier sortant de l’ensemble de fixation.

F-8-1

8-1
Chapitre 8

F-8-2

8.2 Différents mécanismes de contrôle


8.2.1 Contrôle de la température de film de fixation
8.2.1.1 Présentation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

L’ensemble de film de fixation est équipé d’un élément chauffant de fixation intégré, de forme plate, pour le chauffage du film
de fixation.
L’élément chauffant de fixation est équipé de 2 thermistances : une thermistance principale au milieu et une thermistance
secondaire à l’extrémité. La thermistance principale est utilisée pour contrôler la température de l’élément chauffant de
fixation et pour détecter sa surchauffe tandis que la thermistance secondaire est utilisée pour détecter une erreur de
température à l’extrémité de l’élément chauffant de fixation.
L’UC de la carte de commande surveille le signal de thermistance principale (FSRTH) et le signal de thermistance
secondaire (SUBTH) pour contrôler le signal de commande d’élément chauffant de fixation (FSRD0) et le signal de
commande de relais (RLYD) variant ainsi l’alimentation électrique vers l’élément chauffant pour en contrôler la température.

8.2.1.2 Contrôle de la température du film de fixation


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

L’UC de la carte de commande exécute les 6 types de contrôle de température de fixation suivants :
1. Contrôle de la température de démarrage
A l’entrée d’une commande d’impression émise par la carte de traitement d’image, l’élément chauffant de fixation est
chauffé jusqu’à une température inférieure à la température cible du contrôle de température de passage papier en fonction
du mode de contrôle de la température de fixation et du nombre d’impressions précédemment effectuées.
2. Contrôle de température de la section de présence de papier
La température de l’élément chauffant de fixation est réglée sur la température cible de la section de présence de papier en
fonction de la combinaison du format papier, du nombre de feuilles alimentées, du mode de fixation et de la température
détectée par la thermistance principale de fixation.
3. Contrôle de la température feuille à feuille
La température de l’élément chauffant de fixation est maintenue relativement en dessous de la température cible de la
section de présence de papier pour empêcher la température de la section d’absence de papier de monter entre les feuilles.
4. Température cible entre les feuilles pendant l’impression recto verso
Pour empêcher l’élévation de la température de l’ensemble de passage sans papier entre les feuilles pendant l’impression
recto verso, la température de l’élément chauffant de fixation est commandée comme suit.
Pour les trois premières impressions, la température de l’élément chauffant de fixation est abaissée de 25°C par rapport à la
température cible du contrôle de température de passage de papier.
Pour la quatrième impression et les suivantes, la température de l’élément chauffant de fixation est abaissée de 35°C par
rapport à la température cible du contrôle de température de passage de papier.
5. Contrôle au moment de la séquence de décélération
Lorsque des impressions sont effectuées en continu, la température de la thermistance secondaire dans l’ensemble de
passage sans papier peut s’élever de façon importante. Pour éviter ce phénomène, l’écart entre les feuilles est augmenté
lorsque la thermistance secondaire détecte une température égale ou supérieure à 250/255/260°C. La séquence de
décélération est exécutée en trois étapes en fonction de la température détectée. Si la thermistance secondaire détecte une
température égale ou inférieure à 180°C dans la séquence d’abaissement, le contrôle de température normale reprend.

8-2
Chapitre 8

Référence :
Débits A5/STMT des trois étapes de séquence décélération de vitesse :
Séquence de décélération 1 (détection de 250°C) : A5/STMT papier ordinaire 8 ppm
Séquence de décélération 2 (détection de 255°C) : A5/STMT papier ordinaire 3 ppm
Séquence de décélération 3 (détection de 260°C) : A5/STMT papier ordinaire 2 ppm

6. Mode de refroidissement
Si les impressions sont effectuées sur du papier grand format (*1) après avoir effectué des impressions sur du petit format
(*1) en mode d’impression en continu, un décalage de fixation peut se produire du fait de la différence de température entre
le bord et le centre du papier. Pour éviter ce phénomène, le moteur principal est commandé pendant 40 secondes après
l’impression en continu sur du papier de petit format ou après le contrôle de la séquence de décélération, abaissant ainsi la
température détectée par la thermistance secondaire à une température inférieure à 160°C. Lorsque les temps de
refroidissement d’élément chauffant suivants se sont écoulés après arrêt du moteur principal, le contrôle normal reprend.
*1 papier grand format : 270 mm ou plus Papier petit format : 215,9 mm ou plus.

T-8-2

Après impression sur du papier Après décélération de la sortie sur


petit format du papier grand format.
Nombre d’impressions (feuilles) 1-10 11-20 21 et plus Un nombre quelconque
d’impressions
Temps de refroidissement d’élément 0 5 10 10
chauffant (en secondes)

8.2.1.3 Températures cible par mode


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

La machine contrôle la température de fixation en fonction du type de support sélectionné en mode utilisateur et de la
température cible définie en mode spécial.
La correspondance entre chaque mode et la température cible est indiquée ci-dessous :

T-8-3

Type de papier Prise Prise papier Recto Mode de Tempéra- Nombre de Remarques
papier réceptacle verso fixation ture de feuilles
cassette d’alimen- fixation initiales (*2)
tation initiale
manuelle cible
Papier coloré/ Oui Oui Oui Papier 210°C 1 -30 (A4/LTR) Mode spécial
ordinaire/recyclé/ ordinaire S : désactivé
épais 1
(81-90 g/m²) 185°C 1 -30 (A4/LTR) Mode spécial
S : activé
Papier épais 2 – Oui – Papier épais 210°C 1 -30 (A4/LTR)
(91-105 g/m²)
Papier épais 3 – Oui – Papier épais H 215°C 1 -30 (A4/LTR)
(106-128 g/m²)
Transparents – Oui – Transparents 195°C 1 -30 (A4/LTR)
Enveloppes – Oui – Enveloppes H/ 215°C 1 -5 Le contrôleur
enveloppes L change le mode
de fixation par
format
Etiquettes – Oui – Papier épais 210°C 1 -5 (A4/LTR)
Papier perforé Oui Oui Oui ordinaire 210°C 1 -30 (A4/LTR) Mode spécial
3 trous S : OFF
185°C 1 -30 (A4/LTR) Mode spécial
S : ON

*1 : Température de fixation cible au démarrage. Lorsque la température initiale de l’ensemble de fixation est élevée, la
température cible est abaissée. En mode multicopie, la température cible est abaissée.
*2 : Nombre de feuilles contrôlées pour la température cible initiale. Si ce nombre est dépassé, la température cible est
abaissée. Le nombre prescrit de feuilles varie avec le format papier.

8-3
Chapitre 8

8.3 Fonctions de protection


8.3.1 Présentation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Ce circuit est installé sur la carte de commande. Il est utilisé pour surveiller à tout moment l’élévation anormale de la
température de fixation. Si la tension de sortie de la thermistance principale est maintenue en dessous d’environ 0,78 V
(environ 235°C ou au-dessus) pendant au moins 1 seconde ou si la tension de sortie de la thermistance secondaire est
maintenue en dessous d’environ 0,39 V pendant 0,15 secondes ou plus du fait de l’élévation de température de l’élément
chauffant de fixation, le relais est désactivé et l’élément chauffant de fixation est désactivé quel que soit le signal de
commande du relais (RLYD). En revanche, si la température de l’élément chauffant de fixation augmente de façon anormale
et dépasse environ 228°C, le fusible de température va fondre pour couper l’alimentation vers l’élément chauffant de
fixation.

F-8-3

8.3.2 Détection de défaillance


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

L’UC sur la carte de commande identifie une erreur dans l’ensemble de fixation si l’une des conditions suivantes (a à d) se
produit. Dans ce cas,
– elle coupe l’alimentation vers l’élément chauffant de fixation.
– elle fait passer le signal de commande de relais (RYLD) à ’1’ pour désactiver le relais, et dans le même temps,
communique la présence d’une erreur à la carte de traitement d’image
a. Détection d’un court-circuit par la thermistance (température excessivement élevée)
Cette défaillance est détectée lorsque la thermistance principale détecte de façon continue une température égale ou
supérieure à 235°C pendant 1 seconde ou plus pendant le contrôle de température.
Cette défaillance est détectée lorsque la thermistance secondaire détecte continuellement une température égale ou
supérieure à 300°C pendant 0,15 secondes ou plus pendant le contrôle de température.
b. Détection d’une thermistance ouverte (température excessivement basse)
Cette défaillance est détectée lorsque la thermistance principale détecte de façon continue une température inférieure à
20°C pendant 0,5 secondes ou plus pendant le contrôle de température.
Cette défaillance est détectée lorsque la thermistance secondaire détecte de façon continue une température inférieure à
35°C pendant 0,15 secondes ou plus après la fin du démarrage.
Cette défaillance est détectée lorsque la thermistance secondaire ne détecte pas une température égale ou supérieur à
75°C même si 2,29 à 20 secondes se sont écoulées depuis le début de l’alimentation vers l’élément chauffant de fixation.

8-4
Chapitre 8

c. Détection d’une défaillance du circuit de commande (erreur de passage à zéro)


Cette défaillance est détectée lorsque le nombre de passages à zéro (cycle) comptés chaque seconde se situe deux fois en
dehors de la plage (45 à 65 Hz).
d. Détection de l’échec de démarrage
Cette défaillance est détectée lorsque la thermistance principale a détecté une température inférieure à 45°C 2,29 secondes
après le début de l’alimentation électrique vers l’élément chauffant de fixation.
Cette défaillance est également détectée lorsque la température de la thermistance principale est inférieure à 150°C et
lorsque l’élévation de la température principale par seconde est inférieure à 12°C ou lorsque la température de la
thermistance principale n’atteint pas la valeur cible 20 secondes plus tard.

8-5
Chapitre 8

1) Retirez le cache arrière, le cache avant, le cache


8.4 Procédure de remplacement des gauche avant, le cache gauche arrière, le plateau de
pièces sortie, le cache avant et le cache interne.
2) Retirez le bossage [1], puis faites glisser le guide
8.4.1 Ensemble de fixation (avant) [2] pour le déposer.

8.4.1.1 Dépose de l’ensemble de fixation


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

La hauteur de l’ensemble de fixation est réglée sur 2


points de montage à l’avant (porte gauche + cache avant)
avant l’expédition. Si vous devez retirer l’ensemble de
fixation, placez deux repères [1] avant de retirer
l’ensemble pour vous permettre de le remettre sur sa
position d’origine. Lors du remplacement de l’ensemble de
fixation, effectuez le réglage de hauteur.
F-8-5

3) Débranchez les deux connecteurs [1] et retirez le


câble du collier.

F-8-6

4) Retirez la vis [1] et retirez le conduit de ventilation [2].


5) Retirez les trois connecteurs [3] et une vis [4], puis
faites glisser l’ensemble de ventilation [5] vers le haut
pour le déposer.

F-8-4

F-8-7

8-6
Chapitre 8

6) Retirez le bossage [1], puis faites glisser le guide 8) Placez un repère [1], retirez 1 vis [2] et retirez la
(arrière) [2] vers l’arrière pour le déposer. goupille de positionnement [3].

F-8-10

9) Placez un repère [1], retirez les 4 vis [2] et retirez


l’ensemble de fixation [3].

F-8-8

7) Dégagez le crochet, retirez la fixation de pignon de


fixation [1], puis retirez le pignon de fixation [2].

F-8-11

Pour installer l’ensemble de fixation, suivez la procédure


décrite dans « Installation de l’ensemble de fixation ».

F-8-9

8-7
Chapitre 8

8.4.1.2 Installation de l’ensemble de fixation


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

Suivez la procédure décrite ci-dessous lors de l’installation


de l’ensemble de fixation.
1) Installez l’ensemble de fixation sans serrer les vis.
2) Installez la goupille de positionnement [2] pour
l’aligner avec les repères [1] sur la porte gauche et la
fixer avec 4 vis à l’avant et à l’arrière de la porte
gauche. Lors de l’installation d’un nouvel ensemble
de fixation, installez la goupille de positionnement
pour l’aligner avec le repère de référence [3].

F-8-13

5) Exécutez les procédures qui suivent en inversant la


procédure d’installation.

8.4.2 Rouleau de pression


8.4.2.1 Dépose du rouleau de pression
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
F-8-12 iR1022iF /

3) Retirez la goupille de positionnement. 1) Retirez l’ensemble de film de fixation.


4) Installez la goupille de positionnement [2] pour 2) Retirez la vis [1], puis faites glisser le guide d’entrée
l’aligner avec le repère [1] sur le cache avant et fixez- de l’ensemble de fixation [2] de côté pour le dégager.
la avec une vis [3]. Lors de l’installation d’un nouvel (Le guide d’entrée de l’ensemble de fixation n’a pas
ensemble de fixation, installez la goupille de besoin d’être retiré).
positionnement pour l’aligner avec le repère [4]. 3) Retirez le rouleau de pression [3].

8-8
Chapitre 8

F-8-17

3) Retirez les deux ressorts de pression [1], puis retirez


les deux plaques de pression [2].
F-8-14

4) Dégagez le crochet et retirez les pignons [1]. La


partie restante est le rouleau de pression [2].

F-8-15

Précaution pour l’installation du rouleau de pression


Lors de la réinstallation du rouleau de pression, faites
attention à ce qui suit :
1. Le palier du rouleau de pression doit être en contact
avec le ressort à lame [1].
2. Les paliers gauche et droit [2] doivent être installés
correctement.

F-8-18

Voir l’illustration ci-dessous lors de la réinstallation des


ressorts de pression [1] et des plaques [2].

F-8-16

8.4.3 Film de fixation


8.4.3.1 Dépose de l’ensemble de film de fixation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez l’ensemble de fixation. F-8-19


2) Retirez les trois vis [1], puis retirez le guide de
retournement [2] et l’ensemble de levier de détecteur
[3].

8-9
Chapitre 8

4) Retirez la vis [1] et retirez le guide de sortie [2].


8.4.4 Détecteur de sortie de fixation
8.4.4.1 Dépose du détecteur de sortie
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache avant et le cache gauche avant.


2) Retirez le bossage [1], puis faites glisser le guide
(avant) [2] vers le haut pour le retirer.

F-8-20

5) Retirez les deux vis [1], puis retirez la plaque de mise


à la terre [2] et le guide [3].

F-8-23

3) Débranchez le connecteur [1] et retirez le détecteur


de sortie [2] avec l’ergot dégagé.

F-8-21

6) Retirez l’ensemble de film de fixation [1].

F-8-22 F-8-24

8-10
Chapitre 9 Carters externes et
panneau de commande
Table des matières

Table des matières

9.1 Panneau de commande ............................................................................................................................... 9-1


9.1.1 Présentation ............................................................................................................................................ 9-1
9.2 Ventilateur..................................................................................................................................................... 9-1
9.2.1 Présentation ............................................................................................................................................ 9-1
9.3 Système d’alimentation électrique ................................................................................................................ 9-2
9.3.1 Alimentation électrique ............................................................................................................................ 9-2
9.3.2 Fonctions de protection........................................................................................................................... 9-3
9.4 Procédure de remplacement des pièces...................................................................................................... 9-4
9.4.1 Caches externes ..................................................................................................................................... 9-4
9.4.2 Ensemble d’entraînement ....................................................................................................................... 9-8
9.4.3 Ensemble d’alimentation électrique ........................................................................................................ 9-9
9.4.4 Panneau de commande .......................................................................................................................... 9-9
9.4.5 Carte de traitement d’image.................................................................................................................... 9-9
9.4.6 Carte NCU............................................................................................................................................. 9-11
9.4.7 Carte de prise modulaire....................................................................................................................... 9-11
9.4.8 Carte modem ........................................................................................................................................ 9-11
9.4.9 Carte réseau ......................................................................................................................................... 9-12
9.4.10 Carte de relais..................................................................................................................................... 9-12
9.4.11 Commutateur de verrouillage.............................................................................................................. 9-12
9.4.12 Ventilateurs ......................................................................................................................................... 9-13
9.4.13 Autres.................................................................................................................................................. 9-13
Chapitre 9

9.1 Panneau de commande


9.1.1 Présentation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

Le panneau de commande de la machine se compose des cartes suivantes. Il est commandé par le circuit ASIC de la carte
de traitement d’image.

F-9-1

9.2 Ventilateur
9.2.1 Présentation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Cette machine est équipée d’un ventilateur à l’arrière pour évacuer l’air chaud autour de l’ensemble de fixation et refroidir
l’ensemble de balayage laser et les éléments électriques des cartes. Le ventilateur est commandé par l’UC de la carte de
commande. Ses conditions de fonctionnement sont les suivantes :
<Conditions de démarrage>
1. Pendant la rotation normale, en mode de nettoyage de fixation (mode utilisateur), ou après que le papier ait atteint
l’embrayage de synchronisation.
2. Après le nettoyage du rouleau de transfert (mode utilisateur) ou après le fonctionnement du moteur principal.
<Conditions d’arrêt>
1. Après la post-rotation, après la terminaison du mode de nettoyage ou 30 secondes après l’arrêt du moteur principal.
2. Après l’arrêt du moteur principal dû à l’ouverture d’une porte ou à un bourrage ou à d’autres défaillances.
L’UC de la carte de commande émet un signal de commande de ventilateur (FANON = ’H’) pour activer le ventilateur.
L’UC détermine qu’une défaillance du ventilateur s’est produite si un signal de détection de verrouillage de ventilateur est
détecté (FANLOCK = ’H’) pendant la rotation du ventilateur.

F-9-2

9-1
Chapitre 9

9.3 Système d’alimentation électrique


9.3.1 Alimentation électrique
9.3.1.1 Présentation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Lorsque l’interrupteur principal (SW1) est mis sur marche, l’alimentation CA est fournie au circuit d’alimentation électrique
basse tension de la carte d’alimentation électrique.
Ce circuit d’alimentation haute tension fournit des tensions de +3,3 V, +5 V et +24 V pour faire fonctionner la machine.
La tension +24 V est fournie aux moteurs, au ventilateur, à l’embrayage électromagnétique, au solénoïde, etc. Les tensions
+5 V et +3,3 V sont fournies à la carte de commande, à la carte de traitement d’image, à la carte de traitement analogique.
Il existe deux types de tension +24 V : la tension +24 VR qui est normalement fournie à partir de l’alimentation électrique
basse tension et la tension +24 VU qui est coupée lorsque la porte gauche est ouverte. La tension +24 VU est fournie à la
carte de commande et au moteur principal. La tension +24 VU joue également le rôle de signal de détection de porte
ouverte (DOPEN). Ce signal permet à l’UC de détecter que la porte gauche a été ouverte.

T-9-1
Nom de pièce Fonction
Carte d’alimentation électrique Génère l’alimentation CC à partir de l’alimentation CA.
Interrupteur principal (SW1) Fournit l’alimentation CA à la carte d’alimentation
électrique.
Contact de verrouillage (SW2/SW3) Détecte l’ouverture/fermeture de la porte gauche et du
carter avant et coupe la tension +24 VR.

F-9-3

9-2
Chapitre 9

9.3.1.2 Sortie nominale de la carte d’alimentation électrique


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF/

T-9-2
Sortie 24 VR 5V 5 VR 3,3 V 3,3 VR
Tension de sortie nominale 24 V 5,1 V 5,1 V 3,4 V 3,4 V
Tolérance de tension de sortie +10 %, -5 % +3 %, -4 % +3 %, -4 % +3 %, -3 % +3 %, -3 %
Courant de sortie nominale 4,5 A 0,3 A 0,7 A 2,4 A 0,8 A
Courant de déclenchement de 7,0 A 4,0 A 2,0 A 3,7 A 2,0 A
protection de surintensité
Tension de déclenchement de 32,5 V 8,0 V 8,0 V 5,5 V 5,5 V
protection de surtension

9.3.2 Fonctions de protection


9.3.2.1 Fonctions de protection
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

La carte d’alimentation électrique est équipée d’un mécanisme de protection contre les surintensités/surtensions pour
empêcher d’endommager le circuit d’alimentation en cas de surintensités ou de surtensions provoquées par un court-circuit
ou un phénomène similaire du côté des charges.
Si le mécanisme de protection contre les surintensités/surtensions est activé, débranchez le cordon d’alimentation et
corrigez l’erreur ; puis rebranchez le cordon d’alimentation pour réinitialiser la machine. Si les courts-circuits et les
réinitialisations sont répétés, le fusible interne (F1, F2) peut sauter.

9-3
Chapitre 9

9.4 Procédure de remplacement des


pièces
9.4.1 Caches externes
9.4.1.1 Caches externes
9.4.1.1.1 Dépose du cache arrière de lecteur (petit)
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez la vis [1], puis déposez le cache arrière de


lecteur (petit).

F-9-4

9.4.1.1.2 Dépose du cache arrière de lecteur


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Ouvrez le CAD ou la vitre d’exposition.


2) Retirez le cache arrière de lecteur (petit).
3) Retirez les trois vis [1], débranchez les trois
connecteurs [2], puis retirez le fil de mise à la terre
[3].
4) Tout en poussant du doigt le cache arrière de lecteur
[5] vers le haut pour dégager l’ergot [4], faites glisser F-9-5
le cache vers l’arrière pour le retirer.
9.4.1.1.3 Dépose du cache arrière
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Pour dégager les crochets à l’arrière de la machine,


déplacez la machine vers l’arrière jusqu’à ce que les
crochets soient écartés d’environ 5 cm du bord du
bureau.
2) Retirez la vis [1].
3) Dégagez les trois ergots de fixation [2] sur la droite et
les trois ergots de fixation [3] en haut.
4) Dégagez les deux ergots de fixation [4] en bas, puis
retirez le cache arrière [5].

9-4
Chapitre 9

9.4.1.1.5 Dépose du cache gauche avant


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache gauche de lecteur.


2) Retirez les deux vis [1].
3) Ouvrez la porte gauche et retirez la vis [2].
4) Retirez le cache gauche avant [3].

F-9-8

9.4.1.1.6 Dépose du cache gauche arrière


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache arrière et le cache gauche de


lecteur.
2) Retirez les deux vis [1].
F-9-6 3) Ouvrez la porte gauche.
4) Dégagez le crochet interne [2] en accédant à partir
9.4.1.1.4 Dépose du cache gauche de lecteur de l’arrière de la machine et en détachant le cache
gauche arrière [3].
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Ouvrez la porte gauche.


2) Retirez les deux vis [1], puis retirez le cache gauche
de lecteur [2] comme illustré.

F-9-7
F-9-9

9-5
Chapitre 9

9.4.1.1.7 Dépose du cache droit de lecteur 9.4.1.1.8 Dépose du cache droit

/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / / / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF / iR1022iF /

1) Retirer le cache arrière de lecteur, puis retirez le 1) Retirez le cache arrière.


cache arrière et le cache droit. 2) Pour dégager les crochets du côté inférieur droit de
2) Dégagez la languette [1], puis faites glisser le cache la machine, faites dépasser le bord droit de la
droit de lecteur [2] dans la direction de la flèche pour machine d’environ 5 cm par rapport au bord du
le déposer. bureau.
3) Dégagez les deux ergots [1] à l’arrière du cache droit.
4) Avec un tournevis plat, dégagez les trois ergots [2]
en haut du cache droit.

F-9-10

F-9-11

5) Retirez l’ergot [1] à l’avant, puis dégagez les deux


crochets [2] en utilisant un tournevis plat.
6) Déplacez le cache droit [4] en direction de la flèche,
puis déposez-le [4] en dégageant les trois crochets
[3] à la base.

9-6
Chapitre 9

9.4.1.1.10 Dépose du cache interne


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le flacon d’alimentation en encre.


2) Retirez les deux vis [1].
3) Dégagez les deux ergots [2] et retirez le cache
interne [3].

F-9-14

9.4.1.1.11 Dépose du cache avant de plateau de


sortie
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache gauche de lecteur, le cache gauche


avant et le cache interne.
2) Retirez la vis [1], puis retirez le cache avant de
plateau de sortie [2].

F-9-12

9.4.1.1.9 Dépose du cache avant


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez la cassette.
2) Avec un tournevis plat, dégagez les deux ergots [1]
sur la droite et les quatre crochets [2] en haut.
3) En dégageant les deux bossages [3] à la base,
F-9-15
retirez le cache interne [4].

F-9-13

9-7
Chapitre 9

9.4.1.1.12 Dépose du plateau de sortie 9.4.2.2 Dépose de l’ensemble d’entraînement


prise papier
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF / / / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /
1) Retirez le cache gauche de lecteur et le cache
gauche avant. 1) Retirez le cache gauche, le cache gauche de lecteur,
2) Retirez le cache arrière, le cache arrière de lecteur, le cache arrière.
le cache droit, le cache droit de lecteur, le cache 2) Retirez la carte de relais et l’embrayage de
interne et le cache avant de plateau de sortie. synchronisation.
3) Déposez le panneau de commande. 3) Dégagez le câble de tous les colliers sur l’ensemble
4) Déposez le plateau de sortie [1] à partir de l’avant. d’entraînement de prise papier.
4) Retirez les trois vis [1], puis retirez l’ensemble
d’entraînement de prise papier [2].

F-9-16

9.4.2 Ensemble d’entraînement


9.4.2.1 Dépose de l’ensemble d’entraînement F-9-18
principal
9.4.2.3 Dépose de l’ensemble de fixation/
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
entraînement recto verso
iR1022iF /
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
1) Retirez le cache arrière, le cache gauche de lecteur, iR1022iF /
le cache gauche arrière.
2) Retirez le conduit de ventilation, le moteur principal, 1) Retirez le cache arrière, le cache gauche de lecteur,
la carte de relais, l’embrayage de synchronisation et le cache gauche arrière.
l’ensemble d’entraînement de prise papier 2) Retirez le conduit de ventilation, le moteur principal,
3) Dégagez le câble de tous les colliers sur l’ensemble la carte de relais, l’embrayage de synchronisation,
d’entraînement principal. l’ensemble d’entraînement de prise papier et
4) Retirez les cinq vis [1], puis retirez l’ensemble l’ensemble d’entraînement principal.
d’entraînement principal [2]. 3) Dégagez le câble de tous les colliers sur l’ensemble
de fixation/entraînement recto verso.
4) Retirez les trois vis [1], puis retirez l’ensemble de
fixation/entraînement recto verso [2].

F-9-17

F-9-19

9-8
Chapitre 9

9.4.3 Ensemble d’alimentation électrique


9.4.3.1 Dépose de la carte d’alimentation
électrique
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache arrière, le cache droit, le cache


interne et le cache avant de plateau de sortie, puis
retirez le panneau de commande et le plateau de
sortie.
2) Retirez le haut-parleur.
3) Débranchez tous les connecteurs de la carte
d’alimentation électrique.
4) Retirez les cinq vis [1], puis retirez la carte
d’alimentation électrique [2].

F-9-21

9.4.5 Carte de traitement d’image


9.4.5.1 Dépose de la carte de traitement d’image
F-9-20
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /
9.4.4 Panneau de commande
9.4.4.1 Dépose de l’ensemble de panneau de 1) Retirez le cache arrière.
2) Retirez la carte de prise modulaire.
commande 3) Débranchez le connecteur [1], puis dégagez le câble
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / du collier.
iR1022iF /

1) Retirez le cache gauche de lecteur, le cache gauche


avant et le cache avant de plateau de sortie.
2) Déposez le cache arrière, le cache droit et le cache
interne.
3) Retirez les quatre vis [1].
4) Tirez le panneau de commande [2] vers l’extérieur
légèrement, puis retirez le câble flexible [3].

F-9-22

4) Retirez les trois vis [2], puis retirez le cache [3].


5) Débranchez tous les connecteurs de la carte modem
et de la carte réseau.

9-9
Chapitre 9

6) Retirez les trois vis [1] et retirez la carte modem [2]. 13) Débranchez tous les connecteurs et les câbles
flexibles de la carte de traitement d’image.
14) Retirez les six vis [1], puis retirez la carte de traite-
ment d’image [2].

F-9-23

Lors du montage de la vis entourée d’un cercle, F-9-26


montez-la avec un ressort relié à la terre.
9.4.5.2 Procédure après remplacement de la carte
7) Débranchez le connecteur de câble dans le guide [1], de traitement d’image
retirez l’ergot [2] et faites glisser le guide [1] vers le
haut pour le retirer. / / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
8) Déposez les six vis [3], puis retirez le cache IP [4]. iR1022iF /

Si vous avez remplacé la carte de traitement d’image,


exécutez les opérations suivantes :
– fixez la carte située sur l’ancienne carte de traitement
d’image sur la nouvelle carte de traitement d’image.
– en utilisant l’outil de support technique, téléchargez le
dernier microprogramme (System/Boot/PCL*1) et les
fichiers de langue.
*1 : Si équipé des fonctions PCL
– entrez toutes les valeurs imprimées sur l’étiquette SAV
placée sur le cache arrière.
Exécutez les réglages suivants :
– Correction de la sortie entre les canaux CS
1) Entrez en mode SAV.
Appuyez sur la touche Utilisateur, la touche 2, la touche 8
puis la touche Utilisateur sur le panneau de
F-9-24 commande.
2) Appuyez sur la touche fléchée sur le panneau tactile
9) Retirez la vis [1], puis retirez la carte ROM [2]. pour afficher « TEST MODE ».
10) Retirez la carte mémoire [3]. 3) Appuyez sur [OK].
11) Retirez la mémoire USB [4]. 4) Appuyez sur la touche [2] pour afficher « SCAN
12) Retirez la vis [5] et retirez la carte de compteur [6] TEST ».
5) Appuyez sur la touche [1] pour afficher « SHADING ».
6) Appuyer sur [OK].
Aprè s terminaison de la procédure ci-dessus, le cap-
teur par contact est corrigé et les paramètres sont
réglés automatiquement.
Après le réglage automatique, « OK » est affiché.
– Réglage de la position de lecture (lecture en continu :
uniquement lorsque le CAD est installé)
1) Entrez en mode SAV.
Appuyez sur la touche Utilisateur, la touche 2, la
touche 8 puis la touche Utilisateur sur le panneau de
commande.
2) Appuyez sur la touche fléchée sur le panneau tactile
pour afficher « TEST MODE ».
3) Appuyez sur [OK].
4) Appuyez sur la touche [2] pour afficher « SCAN
TEST ».
5) Appuyez sur la touche [3] pour afficher « SHEET POS
F-9-25
ADJ ».

9-10
Chapitre 9

6) Appuyer sur [OK]. 9.4.8 Carte modem


Le système optique commence le balayage. Plusieurs
secondes après, le réglage automatique de la position 9.4.8.1 Dépose de la carte modem
de lecture se termine et « OK » apparaît.
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache arrière.


Si le réglage automatique échoue, « NG » apparaît. 2) Débranchez le connecteur [1], puis dégagez le câble
Exécutez la procédure suivante : du collier.
Nettoyez le guide de platine du CAD et la vitre de 3) Retirez les trois vis [2], puis retirez le cache (3].
document de la machine hôte, puis recommencer le
réglage automatique.

9.4.6 Carte NCU


9.4.6.1 Dépose de la carte NCU
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Déposez le cache arrière.


2) Retirez tous les connecteurs et les câbles flexibles de
la carte NCU.
3) Retirez les deux vis [1], puis retirez la carte NCU [2].

F-9-29

4) Débranchez tous les connecteurs de la carte modem.


5) Retirez les trois vis [1], puis retirez la carte modem
[2].

F-9-27

9.4.7 Carte de prise modulaire


9.4.7.1 Dépose de la carte de prise modulaire
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache arrière.


2) Débranchez tous les connecteurs de la carte de prise
modulaire.
3) Retirez les deux vis [1], puis retirez la carte de prise F-9-30
modulaire [2].

Lo rs du montage de la vis entourée d’un cercle, montez-la


avec un ressort relié à la terre.

F-9-28

9-11
Chapitre 9

9.4.9 Carte réseau


9.4.9.1 Dépose de la carte réseau
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache arrière.


2) Débranchez le connecteur [1], puis dégagez le câble
du collier de câble.
3) Retirez les trois vis [2], puis retirez le cache de carte
réseau [3].

F-9-33

9.4.11 Commutateur de verrouillage


9.4.11.1 Dépose du commutateur de verrouillage
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache gauche de lecteur et le cache


gauche avant.
2) Retirez le cache arrière et le cache droit, le cache
interne, le panneau de commande et le plateau de
sortie.
3) Débranchez le connecteur (J112) de la carte de
F-9-31 commande, et retirez le câble du guide de câble en
coupant les fixations de câble.
4) Débranchez tous les connecteurs de la carte réseau. 4) Dégagez les deux ergots [1], puis retirez le
5) Retirez les quatre vis [1], puis retirez la carte réseau commutateur de verrouillage (pour le cache avant)
[2]. [2].

F-9-32 F-9-34

9.4.10 Carte de relais 5) Retirez la vis [1], puis retirez le guide de câble [2].
6) Dégagez les deux ergots [3], puis retirez le contact
9.4.10.1 Dépose de la carte de relais
de verrouillage (pour la porte gauche) [4].
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache arrière.


2) Débranchez tous les connecteurs de la carte de
relais.
3) Retirez les deux vis [1] et la carte de relais [2].

F-9-35

9-12
Chapitre 9

9.4.12 Ventilateurs 3) Retirez les deux vis [1] et retirez le haut-parleur [2].

9.4.12.1 Dépose du ventilateur d’évacuation de


chaleur
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache arrière et le cache gauche arrière.


2) Débranchez le connecteur [1], dégagez les deux
crochets [2], puis retirez le ventilateur d’évacuation
de chaleur [3].

F-9-38

F-9-36

9.4.13 Autres
9.4.13.1 Dépose du haut-parleur
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache droit et le cache arrière.


2) Débranchez le connecteur [1], puis retirez le câble du
guide de câble.

F-9-37

9-13
Chapitre 10 Système de transport des originaux
Table des matières

Table des matières

10.1 Structure de base ..................................................................................................................................... 10-1


10.1.1 Présentation ........................................................................................................................................ 10-1
10.1.2 Mécanisme d’entraînement ................................................................................................................. 10-1
10.2 Fonctionnement de base .......................................................................................................................... 10-2
10.2.1 Présentation du mode de fonctionnement .......................................................................................... 10-2
10.2.2 Détection de format de document....................................................................................................... 10-4
10.2.3 Opération de prise papier ................................................................................................................... 10-4
10.2.4 Opération de retournement ................................................................................................................. 10-5
10.2.5 Opération de sortie ............................................................................................................................. 10-6
10.3 Détection des bourrages .......................................................................................................................... 10-7
10.3.1. Présentation ....................................................................................................................................... 10-7
10.4 Procédure de remplacement des pièces .................................................................................................. 10-8
10.4.1 CAD..................................................................................................................................................... 10-8
10.4.2 Cache externe..................................................................................................................................... 10-8
10.4.3 Ensemble d’entraînement de CAD ..................................................................................................... 10-9
10.4.4 Ensemble de châssis de transport .................................................................................................... 10-10
10.4.5 Ensemble de moteur de CAD ........................................................................................................... 10-10
10.4.6 Ensemble de rouleau de prise papier/transport ................................................................................ 10-11
10.4.7 Rouleau de prise papier .................................................................................................................... 10-11
10.4.8 Tampon de séparation d’original....................................................................................................... 10-11
10.4.9 Rouleau de transport ........................................................................................................................ 10-12
10.4.10 Détecteur d’original ......................................................................................................................... 10-12
10.4.11 Détecteur arrière de séparation ...................................................................................................... 10-12
10.4.12 Détecteur de synchronisation ......................................................................................................... 10-13
10.4.13 Détecteur de bord de document ..................................................................................................... 10-13
10.4.14 Solénoïde de prise papier ............................................................................................................... 10-14
10.4.15 Solénoïde de synchronisation......................................................................................................... 10-14
10.4.16 Solénoïde de dégagement de rouleau ............................................................................................ 10-14
Chapitre 10

10.1 Structure de base


10.1.1 Présentation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Le CAD est un dispositif d’alimentation des originaux exclusivement utilisé pour la lecture en continu. Sa série d’opérations
(prise papier, transport, sortie de l’original) est exécutée en utilisant l’entraînement du moteur de CAD (M2001).
Un original prélevé à partir de l’ensemble de positionnement d’original est commandé de façon à ce que son déplacement
corresponde à la temporisation de début de lecture du capteur par contact sur la machine hôte.
Ensuite, l’original est déplacé jusqu’à la position de lecture en continu. Il est lu par le capteur par contact (pour la collecte
des données d’image analogiques) puis envoyé vers l’ensemble de sortie.
Le CAD est équipé de 4 détecteurs qui permettent de surveiller l’état de l’original. Les noms et les fonctions de ces
détecteurs sont les suivants :

T-10-1
Symbole Détecteur Fonction
SR2001 Détecteur de document présent Détecte la présence/absence d’un original dans l’ensemble de
positionnement de document.
SR2002 Détecteur de bord de document Détecte le statut d’alimentation papier et déclenche le balayage.
SR2003 Détecteur de synchronisation Détecte la temporisation à laquelle le bord d’attaque d’un original
est amené à former une courbure au niveau du rouleau de
synchronisation de CAD.
SR2004 Détecteur arrière de séparation Détecte le statut d’alimentation papier et déclenche la prise
papier du prochain original.

F-10-1

10.1.2 Mécanisme d’entraînement


/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

F-10-2

Symbole Nom
SL2001 Solénoïde de prise papier
SL2002 Solénoïde de synchronisation
SL2003 Solénoïde de dégagement de rouleau
M2001 Moteur de CAD

10-1
Chapitre 10

10.2 Fonctionnement de base


10.2.1 Présentation du mode de fonctionnement
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

Cette machine comporte 2 modes de fonctionnement. Elle fonctionne dans le mode de fonctionnement spécifié par la
machine hôte pour exécuter l’impression. Les noms des modes de fonctionnement, une brève présentation des opérations
et les modes d’impression associés sont indiqués dans le tableau qui suit :

T-10-2
Nom du mode de fonctionnement Présentation des opérations Mode d’impression associé
[1] Prise papier/sortie vers l’avant Prise papier, lecture, puis sortie Document recto seul >
d’un document. Impression recto seul
Document recto seul>
Impression recto verso (cette opération est
exécutée pour les documents de la même
largeur)
[2] Transport/retournement sortie Prise papier, lecture, Document recto verso>
vers l’avant retournement et sortie d’un Impression recto verso
document Document recto verso>
Impression recto seul (cette opération est
exécutée pour les documents ayant la
même largeur.)

[1] Opération de prise papier/sortie avant


Le flux de document est illustré ci-dessous.

RAPPEL :
Cette opération est exécutée pour tous les documents recto seul quelles que soient les largeurs de document.

F-10-3

10-2
Chapitre 10

[2] Opération de prise papier/retournement sortie avant


Le flux de document est illustré ci-dessous.

RAPPEL :
Cette opération est exécutée pour tous les documents recto seul quelles que soient les largeurs de document.

F-10-4

F-10-5

10-3
Chapitre 10

10.2.2 Détection de format de document


/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

Cette machine détecte le format de document tout en transportant l’original (l’impression mixte sur du papier de même type
et l’impression de bannières sont incluses).
Le réceptacle du chargeur de documents n’est pas équipé d’un détecteur de format papier.

T-10-3

Fonction Description Détecteur utilisé (symbole)


Détection de longueur de Détecte la longueur du document en fonction de la Détecteur de bord de document
document distance à partir de la position où le détecteur de (SR2002)
bord de document (SR2002) est activé jusqu’à la
position où le détecteur de bord de document
(SR2002) est désactivé.

10.2.3 Opération de prise papier


/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

L’ensemble de prise papier se compose de rouleaux de prise papier et de transport. Lorsque le signal de la touche départ
ou le signal d’alimentation d’un original est entré, le moteur de CAD (M2001) tourne en sens normal et le solénoïde de prise
papier (SL2001) est alimenté. L’ensemble de prise papier s’abaisse et les rouleaux de prise papier et de transport tournent
pour alimenter le papier. L’obturateur se déplace vers le haut avec l’ensemble de prise papier. Un patin de séparation est
utilisé pour éviter que plusieurs feuilles ne soient alimentées en même temps.
Lorsque l’original atteint le rouleau de synchronisation où il est forme une boucle, le solénoïde de prise papier (SL2001) est
désactivé et le rouleau d’ensemble de prise papier s’élève. Ensuite, le solénoïde de synchronisation (SL2002) est activé et
l’original est alimenté par le rouleau de synchronisation. A ce moment là, l’axe d’entraînement du rouleau de prise papier qui
tourne via l’embrayage à sens unique à ressort reste sur la position la plus élevée de l’ensemble de prise papier. Le rouleau
de prise papier qui intègre un embrayage à sens unique tourne du fait de la friction contre le papier.

F-10-6

10-4
Chapitre 10

10.2.4 Opération de retournement


/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

Il existe deux types d’opérations de retournement : le retournement depuis le côté supérieur vers le côté de retournement et
le retournement depuis côté de retournement vers le côté supérieur. Toutefois, comme le principe de fonctionnement est le
même, seul le retournement depuis le côté supérieur vers le côté de retournement est décrit ci-dessous.

a. Lorsque le moteur de CAD (M2001) tourne et lorsque le solénoïde de synchronisation (SL2002) est alimenté, le rouleau
de synchronisation tourne pour alimenter le papier le long du guide de platine pour le balayage de la surface du papier.
Après terminaison du balayage, le papier est alimenté vers l’ensemble de sortie par le rouleau de transport 1 et le rouleau
de sortie.

F-10-7

b. Retournement/alimentation 1
Lorsque le temps prédéterminé s’est écoulé depuis le passage du bord de fuite de l’original devant le détecteur de bord de
document (SR2002), le moteur de CAD (M2001) s’arrête. Immédiatement après, le moteur de CAD tourne en sens inverse
pour alimenter l’original vers le rouleau de synchronisation et le solénoïde de dégagement de rouleau (SL2003) est alimenté
pour dégager le rouleau de sortie.

F-10-8

10-5
Chapitre 10

c. Retournement/transport 2
L’original est alimenté par le moteur de CAD (M2001) et passe par l’ensemble de balayage d’original.
L’original est retourné. Après terminaison de la reprise papier, le solénoïde de dégagement de rouleau (M2003) est
désactivé à la terminaison du balayage du verso de l’original.
Ensuite, nouveau retournement, alimentation et sortie sont exécutés

F-10-9

10.2.5 Opération de sortie


/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

L’original dont la lecture en continu sur la vitre d’original est terminée, est sorti dans l’ensemble de sortie d’original tel que
décrit ci-dessous.
a. L’original qui est passé à travers la position de transport/sortie d’original est alimenté par le rouleau de sortie entraîné par
le moteur de CAD (M2001). Le rouleau de sortie est normalement maintenu appuyé. Il est relevé lorsque le solénoïde de
dégagement de rouleau (SL2003) est alimenté pour retourner l’original pour l’impression recto verso.

F-10-10

10-6
Chapitre 10

10.3 Détection des bourrages


10.3.1. Présentation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

La machine détecte un bourrage en utilisant les détecteurs illustrés ci-dessous. Les temporisations de vérification de
bourrage de document sont mémorisées dans la ROM sur la carte de traitement d’image. La machine détermine si un
bourrage s’est produit en fonction de la présence/absence du document sur la position de détecteur appropriée.
Lorsqu’un bourrage se produit, la machine hôte enregistre son code.
Les codes de bourrage peuvent être vérifiés en imprimant le journal de bourrages en mode SAV sur la machine hôte.

F-10-11

T-10-4

SR2001 : Détecteur de positionnement de document


SR2002 : Détecteur de bord de document
SR2003 : Détecteur de synchronisation
SR2004 : Détecteur arrière de séparation

T-10-5
Code Nom N° de détecteur Description
0000 Bourrage inconnu – Autres erreurs
0007 Stationnaire initial SR2002, SR2003, Papier détecté dans le trajet de transport avant que le
SR2004 CAD ne démarre l’opération initiale.
0008 Délai détecteur de SR2002 Le détecteur de bord de document ne détecte pas le
bord de document papier lorsque le papier a été alimenté sur une distance
prédéterminée depuis la réception d’une demande de prise
papier.
0009 Stationnaire détecteur SR2002 Le bord de fuite du papier n’est pas détecté lorsque le
de bord de document papier a été alimenté d’une distance prédéterminée depuis
sa détection par le détecteur de bord de document.
000a Absence de papier SR2001 Le détecteur de positionnement de document a été
(sortir le document) maintenu désactivé depuis le début de la prise papier.
000c Retard de sortie SR2002 Si le signal logiciel interne « Détecteur de sortie activé »
défini dans le système n’est pas détecté, alors qu’une
demande d’alimentation papier est reçue, le papier
alimenté de la distance prédéfinie, le bord d’attaque du
papier détecté et le papier alimenté de la distance
prédéfinie.
000d Stationnaire sortie SR2002 Si le signal logiciel interne « Détecteur de sortie
désactivé » défini dans le système n’est pas détecté,
lorsque le bord d’attaque du papier est détecté par le
détecteur de bord de document et alimenté de la distance
définie et après détection du bord de fuite du papier.
0010 Problème de prise SR2003 Le détecteur de synchronisation a été maintenu désactivé
papier depuis le début de la prise papier.

10-7
Chapitre 10

10.4.2 Cache externe


10.4 Procédure de remplacement des
pièces 10.4.2.1 Dépose du cache avant
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
10.4.1 CAD iR1022iF /
10.4.1.1 Dépose du CAD 1) Retirez les deux vis [1], dégagez les deux crochets
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / [2] et détachez le cache avant [3].
iR1022iF /

1) Retirez une vis [1] et retirez le cache arrière de


lecteur (petit).

F-10-15

10.4.2.2 Dépose du cache arrière


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
F-10-12 iR1022iF /

1) Retirez la vis de butée [1].


2) Retirez les trois connecteurs [1] et une vis [2] pour 2) Ouvrez le plateau de prise papier, retirez la vis [2],
débrancher le câble [3]. puis retirez le cache arrière [3].

F-10-13

3) Ouvrez le CAD [1] verticalement, et déposez-le en le


soulevant vers le haut.

F-10-14

F-10-16

10-8
Chapitre 10

10.4.2.3 Dépose du cache d’ouverture/fermeture


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez la vis [1], puis retirez la butée.


2) Retirez les axes avant et arrière [2] du cache
d’ouverture/fermeture, puis retirez ce cache [3].

F-10-18

10.4.3 Ensemble d’entraînement de CAD


10.4.3.1 Dépose de l’ensemble d’entraînement
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez l’ensemble de châssis de transport.


2) Retirez les trois vis [1], puis retirez l’ensemble
d’entraînement [2].

F-10-17

10.4.2.4 Dépose du plateau de prise papier


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /
F-10-19
1) Retirez le cache d’ouverture/fermeture ou ouvrez le
cache d’ouverture/fermeture en retirant la butée de
ce cache.
2) Retirez les axes gauche et droit [1] du plateau de Lors de la réinstallation de l’ensemble d’entraînement,
prise papier, puis retirez le plateau de prise papier vérifiez que la plaque de verrouillage du solénoïde de
[2]. prise papier est engagée avec les pignons.

F-10-20

10-9
Chapitre 10

10.4.4 Ensemble de châssis de transport 10.4.5 Ensemble de moteur de CAD


10.4.4.1 Dépose de l’ensemble de châssis de 10.4.5.1 Dépose du moteur de CAD
transport
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /
iR1022iF /
1) Retirez l’ensemble de châssis de transport.
1) Retirez le cache avant, le cache arrière, le cache 2) Retirez les deux vis [1], puis retirez l’ensemble
d’ouverture/fermeture et le plateau de prise papier. d’entraînement [2].
2) Débranchez les cinq connecteurs [1].

F-10-21 F-10-23

3) Retirez les deux vis avant [1], les deux vis arrière [2] 3) Retirez les deux détecteurs [1] (en dégageant les
et les deux vis de mise à la terre [3] pour déposer ergots), les deux ressorts à lame [2] (une vis
l’ensemble de châssis de transport [4]. chaque), deux solénoïdes [3] (une vis chaque), un
circlip de type E [4], trois pignons [5] et une courroie
[6].

F-10-24

F-10-22

10-10
Chapitre 10

4) Retirez les deux pignons [1] et les trois vis [2], puis 10.4.7 Rouleau de prise papier
retirez le support [3].
5) Retirez le collier et le cavalier du châssis de moteur. 10.4.7.1 Dépose du rouleau de prise papier
La partie restante est l’ensemble de moteur de CAD
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
[4].
iR1022iF /

1) Retirez l’ensemble de rouleau de prise papier


transport.
2) Retirez la vis [1], puis retirez le support de rouleau
[2].
3) Retirez le rouleau de prise papier [3].

F-10-25
F-10-27

L’ensemble de moteur de CAD est réglé en usine. Ne le 10.4.8 Tampon de séparation d’original
démontez pas davantage. 10.4.8.1 Dépose du tampon de séparation
Après remplacement de l’ensemble de moteur de CAD,
réinstallez les pièces retirées aux étapes 3 et 4. / / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /
1) Ouvrez le cache d’ouverture/fermeture.
2) Dégagez les deux ergots [1], puis retirez le tampon
10.4.6 Ensemble de rouleau de prise de séparation [2].
papier/transport
10.4.6.1 Dépose de l’ensemble de rouleau de
prise papier/transport
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache d’ouverture/fermeture.


2) Retirez les axes, puis les deux obturateurs [1].
3) Appuyez sur la plaque de support avec vos doigts
pour retirer l’axe [2], puis retirez l’ensemble de
rouleau de prise papier/transport [3].

F-10-28

F-10-26

Lors de la réinstallation de l’ensemble de rouleau de prise


papier/transport, attention à ce qui suit :
1. Les bras [4] doivent être derrière les obturateurs [1].
2. Les bras [4] doivent être derrière les nervures [5].

10-11
Chapitre 10

10.4.10 Détecteur d’original


Lors de la réinstallation du tampon de séparation, 10.4.10.1 Dépose du détecteur de document
attention à bien placer le ressort [2] dans l’orifice [1]. / / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez le cache arrière.


2) Retirez le connecteur [1], dégagez les crochets, puis
retirez le détecteur de document.

F-10-29

10.4.9 Rouleau de transport


10.4.9.1 Dépose du rouleau de transport
F-10-31
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /
10.4.11 Détecteur arrière de séparation
1) Retirez l’ensemble de rouleau de prise
10.4.11.1 Dépose du détecteur arrière de
papier/transport.
séparation
2) Retirez la vis [1], puis retirez le support de rouleau
[2]. / / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
3) Retirez le rouleau de transport [3]. iR1022iF /

1) Retirez le cache arrière.


2) Dégagez le crochet, retirez le détecteur arrière de
séparation [1], puis débranchez le connecteur [2].

F-10-30

F-10-32

10-12
Chapitre 10

10.4.12 Détecteur de synchronisation 10.4.13 Détecteur de bord de document


10.4.12.1 Dépose du détecteur de 10.4.13.1 Dépose du détecteur de bord de
synchronisation document
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / / / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF / iR1022iF /

1) Retirez le cache avant et le cache d’ouverture/ 1) Retirez le cache avant et le cache d’ouverture/
fermeture. fermeture.
2) Ouvrez le CAD, retirez les trois vis [1], puis retirez le 2) Retirez le CAD, retirez les trois vis [1], puis retirez le
cache inférieur gauche de CAD [2]. cache inférieur gauche de CAD [2].

F-10-33 F-10-36

3) Dégagez les deux ergots [1], puis retirez la plaque de 3) Dégagez l’ergot pour retirer le détecteur de bord de
mise à la terre [2]. document [1], puis débranchez le connecteur [2].

F-10-34
F-10-37
4) Débranchez le connecteur [1], dégagez le crochet,
puis retirez le détecteur de synchronisation [2].

F-10-35

10-13
Chapitre 10

10.4.14 Solénoïde de prise papier 3) Retirez la vis [1], puis retirez le solénoïde de
synchronisation [2].
10.4.14.1 Dépose du solénoïde de prise papier
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez l’ensemble de châssis de transport.


2) Retirez les trois vis [1], puis retirez l’ensemble
d’entraînement [2].

F-10-41

10.4.16 Solénoïde de dégagement de rouleau


10.4.16.1 Dépose du solénoïde de dégagement de
rouleau
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

F-10-38 1) Retirez le cache arrière.


2) Retirez le connecteur [1] et une vis [2], puis retirez le
3) Retirez la vis [1], puis retirez le solénoïde de prise solénoïde de dégagement de rouleau [3].
papier [2].

F-10-39
F-10-42
10.4.15 Solénoïde de synchronisation
10.4.15.1 Dépose du solénoïde de
synchronisation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Retirez l’ensemble de châssis de transport.


2) Retirez les trois vis [1], puis retirez l’ensemble
d’entraînement [2].

F-10-40

10-14
Chapitre 11 Entretien et contrôle
Table des matières

Table des matières

11.1 Pièces remplacées périodiquement ......................................................................................................... 11-1


11.1.1 Pièces remplacées périodiquement.................................................................................................... 11-1
11.2 Pièces de consommation et consommables ............................................................................................ 11-1
11.2.1 Pièces de consommation.................................................................................................................... 11-1
11.3 Procédure de base de l’entretien programmé .......................................................................................... 11-1
11.3.1 Eléments à remplacement périodique ................................................................................................ 11-1
Chapitre 11

11.1 Pièces remplacées périodiquement


11.1.1 Pièces remplacées périodiquement
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

Cette machine n’a de pièces qui doivent être remplacées périodiquement.

11.2 Pièces de consommation et consommables


11.2.1 Pièces de consommation
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

Cette machine n’a pas de pièces de consommation.

11.3 Procédure de base de l’entretien programmé


11.3.1 Eléments à remplacement périodique
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

Cette machine ne comporte pas d’éléments devant être remplacés périodiquement.

11-1
Chapitre 12 Réglages standard
Table des matières

Table des matières

12.1 Réglages de l’image ................................................................................................................................. 12-1


12.1.1 Réglages du parallélisme de l’image .................................................................................................. 12-1
12.2 Système de balayage ............................................................................................................................... 12-2
12.2.1 Procédure après remplacement du capteur par contact .................................................................... 12-2
12.2.2 Procédure après remplacement de la vitre d’exposition (si la machine est équipée de
fonctions d’envoi) ............................................................................................................................... 12-2
12.3 Composants électriques ........................................................................................................................... 12-2
12.3.1 Procédure après remplacement de la carte de traitement d’image .................................................... 12-2
12.3.2 Mesures à prendre avant effacement complet (sauvegarde des données utilisateur) ....................... 12-3
12.4 CAD .......................................................................................................................................................... 12-3
12.4.1 Présentation ........................................................................................................................................ 12-3
12.4.2 Réglage du système mécanique ......................................................................................................... 12-4
12.4.3 Réglage du système électrique........................................................................................................... 12-4
Chapitre 12

12.1 Réglages de l’image


12.1.1 Réglages du parallélisme de l’image
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF /

1) Créez une mire de test, placez-la dans le CAD et


faites-en une copie.

F-12-1

2) Comparez les lignes aux extrémités de la mire de test


avec celles de la copie et vérifiez le parallélisme.
Mesurez les dimensions A et B aux extrémités de la
copie et réglez le défaut de parallélisme pour qu’il se
situe dans les spécifications (la plage indiquée dans le
tableau). F-12-3
Standard : A-B situé à ±1,7 mm
1) Vérifiez les positions d’accrochage actuelles des
ressorts gauche et droit du rouleau de synchronisation.
Modifiez ces positions d’accrochage en vous référant
au tableau ci-dessous. (Elles sont réglables sur cinq
incréments. Un incrément = environ 0,6 mm).

T-12-2
Réglages Positions de Positions de
F-12-2 ressort à ressort à
l’arrière de la l’avant de la
<Méthode de réglage> machine hôte machine hôte
Cette machine permet de régler le parallélisme entre les Correction de 1 +1 -1
bords d’attaque et de fuite de l’image en modifiant les l’image A (le côté
positions d’accrochage des ressorts arrière et avant de A est plus long).
l’ensemble de synchronisation. 2 +1 0
Il existe cinq types de positions d’accrochage pour ces
ressorts. (Un incrément = environ 0,6 mm) 3 0 0

T-12-1 4 -1 0
Positions de Positions de
Réglages ressort à l’arrière ressort à l’avant de Correction de 5 -1 1
l’image B (le côté
de la machine hôte la machine hôte B est plus long).
1 +1 -1
2 +1 0 – Si l’image du côté A (à l’avant de la machine hôte) est
3 0 0 courte (rétrécie), réduisez la valeur de réglage.
4 -1 0
5 -1 1

RAPPEL :
Le parallélisme varie en fonction de la différence de
tension entre les ressorts avant et arrière.
Par exemple, la position de ressort « 0 » à l’arrière de la
machine hôte et la position de ressort « -1 » à l’avant de la
machine hôte ne sont pas indiquées dans ce document
F-12-4
parce que ce sont les mêmes que la position de ressort
« +1 » à l’arrière de la machine hôte et la position de
ressort « 0 » à l’avant de la machine hôte respectivement.

12-1
Chapitre 12

– Si l’image du côté B (à l’arrière de la machine hôte) est 12.3 Composants électriques


courte (rétrécie), augmentez la valeur de réglage.
12.3.1 Procédure après remplacement de la carte
de traitement d’image
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF

Si vous avez remplacé la carte de traitement d’image,


exécutez les opérations suivantes :

F-12-5 – Avec l’outil de support technique, téléchargez le


microprogramme le plus récent (System/Boot/ PCL*1)
et les fichiers de langage.
12.2 Système de balayage *1 : si la machine est équipée de fonctions PCL.
– Entrez toutes les valeurs imprimées sur l’étiquette SAV
12.2.1 Procédure après remplacement du apposées sur le carter arrière.
capteur par contact Effectuez les réglages suivants :
– Correction de sortie entre les canaux du capteur par
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF contact.
1) Entrez en mode SAV
Après remplacement du capteur par contact, effectuez les Appuyez séquentiellement sur les touches Utilisateur,
étapes suivantes pour exécuter la correction de sortie inter 2, 8, Utilisateur sur le panneau de commande.
canal : 2) Appuyez sur les touches fléchées sur le panneau de
1) Entrez en mode SAV. commande pour afficher « TEST MODE ».
Appuyez séquentiellement sur la touche Utilisateur, les 3) Appuyez sur [OK].
touches 2 et 8 puis à nouveau la touche Utilisateur, sur 4) Appuyez sur la touche [2] pour afficher « SCAN
le panneau de commande. TEST ».
2) Appuyez sur les touches fléchées sur le panneau 5) Appuyez sur la touche [1] pour afficher « SHADING ».
tactile pour afficher « TEST MODE ». 6) Appuyez sur [OK].
3) Appuyez sur [OK]. Après la procédure ci-dessus, la sortie du capteur par
4) Appuyez sur la touche [2] pour afficher « SCAN contact est compensée et les paramètres sont réglés
TEST ». automatiquement.
5) Appuyez sur la touche [1] pour afficher « SHADING ». Après terminaison du réglage automatique, « OK » est
6) Appuyez sur [OK]. affiché.
Après la procédure ci-dessus, la sortie du capteur par – Réglage de la position de lecture (lecture en continu :
contact est compensée et les paramètres sont réglés uniquement si le CAD est installé).
automatiquement. 1) Entrez en mode SAV.
Après terminaison du réglage automatique, « OK » est Appuyez séquentiellement sur les touches Utilisateur,
affiché. 2, 8, Utilisateur sur le panneau de commande.
2) Appuyez sur les touches fléchées sur le panneau de
commande pour afficher « TEST MODE ».
12.2.2 Procédure après remplacement de la vitre 3) Appuyez sur [OK].
d’exposition (si la machine est équipée de 4) Appuyez sur la touche [2] pour afficher « SCAN
fonctions d’envoi) TEST ».
5) Appuyez sur la touche [3] pour afficher « SHEET POS
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / ADJ ».
iR1022iF 6) Appuyez sur [OK].
Le système optique démarre le balayage. Plusieurs
Après remplacement de la vitre d’exposition, entrez les secondes après, le réglage automatique de la position de
valeurs de correction (X, Y, Z) de la plaque blanche de lecture se termine et « OK » apparaît.
référence qui sont indiquées à l’arrière de la nouvelle vitre
d’exposition, en mode SAV.
Valeur de correction (X) :Mode SAV>mode>#SCAN>
#SCAN NUMERIC>No.213 Si le réglage automatique échoue, « NG » apparaît.
Valeur de correction (Y) : Mode SAV>mode>#SCAN> Exécutez la procédure suivante :
#SCAN NUMERIC>No.214 Nettoyez le guide de platine du CAD et la vitre de
Valeur de correction (Z) : Mode SAV>mode>#SCAN> document sur la machine hôte, puis recommencez le
#SCAN NUMERIC>No.215 réglage automatique.
Reportez également ces valeurs sur l’étiquette SAV.

F-12-6

12-2
Chapitre 12

12.3.2 Mesures à prendre avant effacement b. Importation des données utilisateur


complet (sauvegarde des données utilisateur) 1) Appuyez sur les touches suivantes pour entrer en
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / mode SAV.
iR1022iF Touche Utilisateur > touche 2 > touche 8 > touche
Utilisateur.
2) Sélectionnez « #SYSTEM » avec les touches
fléchées puis appuyez sur OK.
– L’exécution de l’opération d’effacement complet en 3) Sélectionnez « #SYSTEM SW » avec les touches
mode SAV (#CLEAR > ALL) efface/initialise les fléchées puis appuyez sur OK.
données utilisateur telles que les données d’adresses 4) Appuyez sur les touches suivantes pour afficher
et les réglages du mode utilisateur. « SW003 ».
Veillez à sauvegarder les données utilisateur avec la # > touche 0 > touche 3.
fonction d’exportation de données avant de démarrer Message : #SYSTEM SW003 00001000
l’opération d’effacement complet, puis rechargez les 5) Positionnez le curseur sur le bit 6 (le deuxième à
données utilisateur avec la fonction d’importation de partir de la gauche) en utilisant les touches fléchées,
données. puis appuyez sur la touche 1.
– Pour exporter et importer les données utilisateur, un Message : #SYSTEM SW003 01001000
PC et un câble USB sont nécessaires. Vous devez les 6) Appuyez sur OK. Vérifiez que « SW003 » est passé à
avoir à portée de main. « SW004 ».
Message : #SYSTEM SW004 00000000
a. Exportation des données utilisateur 7) Appuyez sur la touche Reset pour sortir du mode
1) Imprimez une liste des données utilisateur avec le SAV.
mode utilisateur suivant. 8) Mettez l’interrupteur principal sur arrêt puis à
Touche Utilisateur > Réglage rapport > Impression nouveau sur marche.
liste > Liste données utilisateur. 9) Sur le PC, ouvrez le Poste de travail et vérifiez que
2) Appuyez sur les touches suivantes pour entrer en l’icône « disque amovible » est affichée.
mode SAV. 10) Copiez les données utilisateur (address_book.abk
Touche Utilisateur > touche 2 > touche 8 > touche and user_data.dat) placées sur le bureau sur le
Utilisateur. disque amovible.
3) Sélectionnez « #SYSTEM » avec les touches 11) Débranchez le câble USB de la machine.
fléchées puis appuyez sur OK. 12) Mettez l’interrupteur principal de la machine sur arrêt.
4) Sélectionnez « #SYSTEM SW » avec les touches 13) Exécutez les étapes 1) à 4) à nouveau pour remettre
fléchées puis appuyez sur OK. le bit 6 de « SW003 » à « 0 ».
5) Appuyez sur les touches suivantes pour afficher 14) Appuyez sur OK. Lorsque « SW003 » passe à
« SW003 ». « SW004 », appuyez sur Reset pour sortir du mode
# > touche 0 > touche 3. SAV.
15) Examinez la sortie de la liste des données utilisateur
Message : #SYSTEM SW003 00001000
6) Positionnez le curseur sur le bit 6 (le deuxième à tel que décrit dans « a. Exportation des données
partir de la gauche) en utilisant les touches fléchées, utilisateur » pour vérifier que ces données ont été
puis appuyez sur la touche 1. chargées correctement dans la machine.
Message : #SYSTEM SW003 01001000
7) Appuyez sur OK. Vérifiez que « SW003 » est passé à
« SW004 ».
12.4 CAD
Message : #SYSTEM SW004 00000000
8) Appuyez sur la touche Reset pour sortir du mode 12.4.1 Présentation
SAV. 12.4.1.1 Présentation
9) Mettez l’interrupteur principal sur arrêt puis à
nouveau sur marche. / / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i /
10) Démarrez le PC et connectez-le à cette machine iR1022iF
avec un câble USB.
11) Sur le PC, ouvrez le Poste de travail et vérifiez que Cette machine est équipée des rubriques de réglage
l’icône « disque amovible » est affichée. Si elle ne suivantes. Effectuez les réglages nécessaires après
l’est pas, répétez la procédure ci-dessus en remplacement de chaque pièce.
recommençant à l’étape 1.
12) Double-cliquez sur l’icône « Disque amovible » puis T-12-3
copiez les données utilisateur (address_book.abk et N° Type de réglage Pièces remplacées
user_data.dat) sur le bureau.
13) Fermez la fenêtre. [1] Réglage perpendiculaire Charnière
14) Mettez l’interrupteur principal de la machine sur arrêt. [2] Réglage d’agrandissement Moteur/rouleau
15) Débranchez le câble USB de la machine. [3] Réglage de synchronisation –
latérale
[4] Réglage de synchronisation –
bord d’attaque

12-3
Chapitre 12

12.4.1.2 Préparation d’une mire de test pour


réglage
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF

Préparation d’une mire de test : sur une feuille A4 ou LTR,


dessinez des lignes droites comme indiqué :

F-12-7

F-12-8

12.4.2 Réglage du système mécanique


12.4.2.1 Réglage de la perpendicularité F-12-10

/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / 4) Serrez les vis que vous avez desserrées à l’étape 3.
iR1022iF

1) Créez une mire de test, placez-la dans le CAD et 12.4.3 Réglage du système électrique
faites-en une copie.
2) Comparez les lignes aux extrémités de la mire de test 12.4.3.1 Réglage de l’agrandissement
avec celles de la copie et vérifiez la perpendicularité. / / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i /
Mesurez les dimensions A et B aux extrémités de la iR1022iF
copie et réglez le défaut de parallélisme pour qu’il se
situe dans les spécifications (plage indiquée dans le 1) Créez une mire de test, placez-la dans le CAD et
tableau). faites-en une copie. Cette copie est appelée la copie
A.
T-12-4 2) Comparez la longueur d’image longitudinale sur la
Dimension (avec du Dimension (avec du mire de test avec celle de la copie A. Si nécessaire,
A4) LTR) faites un réglage en mode SAV.
(papier de format A4 : 277 +/- 1 mm papier LTR : 59
A-B 0 +/- 1,5 mm 0 +/- 1,5 mm
+/- 1 mm)
L’image sur la copie A est plus courte -> Augmentez la
valeur (ou réduisez la vitesse de lecture en continu).
L’image sur la copie A est plus longue -> Diminuez la
valeur (ou augmentez la vitesse de lecture en continu).
3) Entrez en mode SAV.
Appuyez séquentiellement sur la touche Utilisateur, la
touche 2, la touche 8 et à nouveau la touche Utilisateur
sur le panneau de commande de la machine hôte.
F-12-9 4) Avec les touches fléchées du panneau de commande,
affichez « #SCAN ».
3) Desserrez les deux vis [1] fixant la charnière droite et 5) Appuyez sur OK.
faites glisser la charnière en fonction des repères de 6) Avec les touches fléchées sur le panneau de
façon à ce que la perpendicularité soit dans les commande, appuyez sur « #SCAN NUMERIC ».
spécifications.

12-4
Chapitre 12

7) Appuyez sur OK.


8) Avec les touches fléchées, sélectionnées « 48 ».
9) Avec les touches du pavé numérique, modifiez la
valeur pour déterminer la valeur optimale. Ensuite,
appuyez sur OK (valeur par défaut : 32).

Ne modifiez pas la valeur de réglage de façon excessive.

12.4.3.2 Réglage de la synchronisation


horizontale
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF

1) Placez la mire de test dans le CAD et faites-en une


copie. F-12-12
2) Comparez la synchronisation horizontale de la mire
avec celle de la copie. Si nécessaire, effectuez un RAPPEL :
réglage. Effectuer des copies avec le guide coulissant déplacé de
La synchronisation horizontale spécifiée est de 10 mm
1 mm vers le haut va augmenter la synchronisation droite
+/- 2 mm. sur le côté supérieur du papier) de 1 mm

12.4.3.3 Réglage de synchronisation de bord


d’attaque
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i /
iR1022iF

1) Placez la mire de test dans le CAD et faites-en une


F-12-11 copie.
2) Comparez la synchronisation de bord d’attaque de la
1) Placez la mire de test dans le CAD et faites-en une mire de test avec celle de la copie. Si nécessaire,
copie. faites un réglage.
2) Comparez la synchronisation horizontale de la mire de La synchronisation de bord d’attaque spécifiée est de
test avec celle de la copie. Si nécessaire, faites un 10 mm +/- 2 mm.
réglage.
La synchronisation horizontale spécifiée est de 10 mm
+/- 2 mm.
3) Entrez en mode SAV.
Appuyez séquentiellement sur la touche Utilisateur, la
touche 2, la touche 8 et à nouveau la touche Utilisateur
sur le panneau de commande de la machine hôte.
4) Avec les touches fléchées sur le panneau de
commande, affichez « #SCAN ».
5) Appuyez sur OK.
6) Avec les touches fléchées du panneau de commande, F-12-13
affichez « #SCAN NUMERIC ».
7) Appuyez sur OK L’image est déplacée vers la gauche -> Diminuez la
8) Avec les touches fléchées, sélectionnez « 41 ». valeur.
9) Avec les touches du pavé numérique, modifiez la L’image est déplacée vers la droite -> augmentez la
valeur pour déterminer la valeur optimale. valeur.
Ensuite, appuyez sur OK (valeur par défaut : 0). Unité de réglage : 1 = 0,1 mm.
3) Entrez en mode SAV.
Si la synchronisation ne peut pas être réglée sur la valeur Appuyez séquentiellement sur la touche Utilisateur, la
spécifiée en utilisant le logiciel, utilisez la procédure touche 2, la touche 8 et à nouveau la touche Utilisateur
suivante : sur le panneau de commande de la machine hôte.
1) Ouvrez le réceptacle de prise papier de CAD. 4) Avec les touches fléchées sur le panneau de
2) Desserrez les deux vis [1] et déplacez le guide commande, affichez « #SCAN ».
coulissant vers l’avant ou vers l’arrière en fonction de 5) Appuyez sur OK.
l’échelle calibrée en mm de façon à ce que la 6) Avec les touches fléchées sur le panneau de
synchronisation soit dans les spécifications. commande, affichez « #SCAN NUMERIC ».

12-5
Chapitre 12

7) Appuyez sur OK.


8) Avec les touches fléchées, sélectionnez « 42 ».
9) En utilisant les touches numériques, modifiez la valeur
pour déterminer la valeur optimale.
Ensuite, appuyez sur OK. (Valeur par défaut : 219).

Si la synchronisation ne peut pas être réglée sur la valeur


spécifiée avec le logiciel, effectuez à nouveau les réglages
en commençant par le réglage perpendiculaire.

12-6
Chapitre 13 Défauts de qualité d’image
Table des matières

Table des matières

13.1 Vérifications initiales ................................................................................................................................. 13-1


13.1.1 Environnement du site ........................................................................................................................ 13-1
13.1.2 Vérification du papier .......................................................................................................................... 13-1
13.1.3 Vérification du positionnement du papier ............................................................................................ 13-1
13.1.4 Vérification des pièces de consommation .......................................................................................... 13-1
13.1.5 Vérification des ensembles et des systèmes fonctionnels ................................................................. 13-1
13.1.6 Autres.................................................................................................................................................. 13-2
13.2 Présentation des composants électriques................................................................................................ 13-3
13.2.1 Embrayages/solénoïdes ..................................................................................................................... 13-3
13.2.2 Détecteurs ........................................................................................................................................... 13-4
13.2.3 Lampes, éléments chauffants et autres .............................................................................................. 13-6
13.2.4 Cartes.................................................................................................................................................. 13-7
Chapitre 13

13.1 Vérifications initiales


13.1.1 Environnement du site
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

a. Le site doit disposer d’une source d’alimentation dont la tension est telle que spécifiée (+/- 10 %). La prise électrique ne
doit jamais être débranchée ni le jour ni la nuit.
b. La machine ne doit pas être située dans une zone soumise à une forte humidité (près de robinets, d’humidificateurs, de
chaudières). Le site ne doit pas être trop froid ni soumis à la poussière. La machine ne doit pas se situer près d’une
source de flammes.
c. Le site ne doit pas être soumis à des vapeurs d’ammoniac.
d. La machine ne doit pas être exposée aux rayons du soleil. Si nécessaire, installez des rideaux.
e. La zone doit être bien ventilée. La machine doit être sur un sol plat.
f. eillez à ce qu’il y ait une source d’alimentation utilisable par la machine.

13.1.2 Vérification du papier


/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

a. Veillez à ce que le papier utilisé soit du type recommandé par Canon.


b. Veillez à ce que le papier ne soit pas humide. Essayez d’utiliser du papier fraîchement sorti de son emballage.

13.1.3 Vérification du positionnement du papier


/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

a. Il doit y avoir du papier dans la cassette ou le réceptacle selon la limite spécifiée.


b. Si des transparents sont utilisés, veillez à ce qu’ils soient placés dans le plateau d’alimentation manuelle selon
l’orientation correcte.

13.1.4 Vérification des pièces de consommation


/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

Reportez-vous au tableau des pièces de consommation et remplacez celles qui ont atteint la fin de leur durée de vie.

13.1.5 Vérification des ensembles et des systèmes fonctionnels


/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

<Lecteur>
– Vérifiez si les systèmes optiques (capteur par contact/panneau blanc/vitre d’exposition) sont dépourvus de rayures, de
taches, d’objets étrangers.
– Vérifiez si l’ensemble de capteur par contact se déplace facilement. Vérifiez si les rails sont dépourvus de saletés.
– Vérifiez si le capteur par contact ne clignote pas.
– Vérifiez si le système optique est dépourvu de condensation.
<Ensemble de traitement>
– Vérifiez si la cartouche d’encre est installée correctement.
– Vérifiez si le tambour photoconducteur est dépourvu de rayures et de taches.
<Transfert>
– Vérifiez si le rouleau de transfert est dépourvu de rayures, de taches et de déformations.
<Fixation>
– Vérifiez si le film de fixation et le rouleau de pression sont dépourvus d’usures, de rayures, de saletés et de
déformations.
– Vérifiez si la thermistance de fixation n’est pas cassée.
– Vérifiez si le fusible de température est conducteur.
<Transport du papier>
– Vérifiez si le trajet de transport papier est dépourvu d’objets étrangers tels que des morceaux de papier.
– Vérifiez si les rouleaux de prise papier d’alimentation et de séparation sont dépourvus de poussière de papier. Vérifiez
également si ces rouleaux sont dépourvus d’usures, de rayures, de saletés et de déformations.
– Vérifiez si le rouleau de synchronisation et le trajet papier sont dépourvus d’usures, de rayures, de saletés et de
déformations.
– Vérifiez si le guide de transport est dépourvu d’usures, de rayures, de saletés et de déformations.
– Vérifiez si le bord d’attaque du papier n’est pas plié, bouclé, ondulé ou humide.
– Vérifiez si l’utilisation du papier /transparent Canon recommandé résout le problème.

13-1
Chapitre 13

<Machine>
– Vérifiez si la charge du système d’entraînement est lourde.
– Vérifiez si les pignons sont usés ou craquelés.
<Cassette>
– Vérifiez si la cassette est installée correctement. Vérifiez si le format papier est correctement défini. Vérifiez si le même
symptôme se produit lorsque la cassette est remplacée par une cassette vérifiée comme étant normale.
– Vérifiez si la plaque intermédiaire de la cassette se déplace facilement. Vérifiez si elle est déformée.
– Vérifiez si les plaques d’alignement latérale et arrière sont correctement réglées.
– Vérifiez si le contact d’élément chauffant de cassette est activé (lorsqu’un élément chauffant de cassette est installé).
<Mode SAV>
– Vérifiez si les différentes valeurs de réglage sont les mêmes que celles imprimées sur l’étiquette SAV.
– Vérifiez si la sortie inter canal du capteur par contact a été corrigée.
(Mode SAV>TEST MODE>« 2 »(SCANTEST)>« 1 »)
– Vérifiez si la position de lecture a été correctement réglée. (Lecture en continu : uniquement si le CAD est installé).
(Mode SAV>TEST MODE>« 2 »(SCANTEST)>« 3 »(SHEET POS ADJ))
<Général>
– Vérifiez si le cordon d’alimentation est enfiché correctement dans la prise.
– Vérifiez si la tension CA spécifiée est appliquée à la prise.
– Vérifiez si les détecteurs, embrayages, moteurs et solénoïdes fonctionnent normalement. Vérifiez si les connecteurs sont
correctement enfichés.
(Vérifiez l’alimentation électrique et les routes des signaux par référence au diagramme de circuit général).
– Vérifiez si tous les câbles sont correctement acheminés et toutes les vis bien serrées.
– Vérifiez si les carters externes sont fixés.
– Vérifiez si l’interrupteur principal et l’interrupteur du panneau de commande sont sur marche.
– Vérifiez les câbles d’alimentation et les câbles des signaux des options pour voir s’ils sont correctement enfichés.
– Vérifiez si aucun fusible sur les cartes n’a sauté.
– Vérifiez si l’utilisateur utilise la machine correctement.

13.1.6 Autres
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

Si une machine est amenée d’une pièce froide dans une pièce chaude, ses parties internes peuvent commencer à
développer de la condensation, provoquant ainsi différents problèmes.
a. La condensation sur le détecteur BD est susceptible de provoquer des problèmes associés avec E100.
b. La condensation sur la vitre anti-poussière est susceptible de provoquer une mauvaise densité d’image dans le sens de
balayage vertical.
c. La condensation sur le capteur par contact de l’ensemble de lecteur ou sur la vitre d’exposition est susceptible de
provoquer des images pâles.
d. La condensation sur le guide de prise papier ou d’alimentation est susceptible de provoquer des problèmes
d’alimentation.

Si le problème indiqué en d. ci-dessus se produit, essuyez à sec les ensembles du système de transport. Pour éviter toute
condensation, n’ouvrez pas l’emballage contenant un ensemble de tambour immédiatement après qu’il ait été amené d’un
endroit froid dans un endroit chaud. Veillez à le laisser reposer pendant un moment (1 à 2 heures), en l’ouvrant après qu’il
ait été complètement accoutumé à la température du site.

13-2
Chapitre 13

13.2 Présentation des composants électriques


13.2.1 Embrayages/solénoïdes
13.2.1.1 Liste des embrayages/solénoïdes/moteurs/ventilateurs
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

<Ensemble principal>

T-13-1
Symbole Nom Fonction N° de pièces N° de connecteur Erreur
CL1 Embrayage de Commande le rouleau de FK2-1401 J205
synchronisation synchronisation. (Carte de relais)
SL1 Solénoïde de prise Commande le rouleau de prise FK2-1409 J204
papier recto verso papier recto verso. (Carte de relais)
SL2 Solénoïde de prise Commande le rouleau de prise FK2-1413 J207
papier cassette papier cassette. (Carte de relais)
SL Solénoïde de prise Commande le rouleau de prise FK2-1411 J203
papier manuelle papier d’alimentation manuelle. (Carte de relais)
M1 Moteur principal Fournit un entraînement pour FK2-1413 J110 (Carte de E010
chaque rouleau. commande)
M2 Moteur polygonal Commande le balayage laser. FM2-5271 J105 (Carte de
commande)
M401 Moteur de lecteur Commande le capteur par FK2-1383 J410 (Carte de
contact. traitement
analogique)
FM2 Ventilateur Refroidit l’ensemble de fixation FK2-1386 J206 E805
d’évacuation d’air (Carte de relais)
chaud

F-13-1

13-3
Chapitre 13

<CAD>

T-13-2
Symbole Nom Fonction N° de pièces N° de connecteur Erreur
SL2001 Solénoïde de prise Commande le rouleau FK2-1393 J411 (carte de
papier de prise papier. traitement analogique)
SL2002 Solénoïde de Commande le rouleau FK2-1393 J411 (carte de
synchronisation de synchronisation. traitement analogique)
SL2003 Solénoïde de Dégage le rouleau de FK2-1392 J411 (carte de
dégagement de sortie traitement analogique)
rouleau
M2001 Moteur de CAD Fournit l’entraînement à FM2-8208 J400 (carte de
chaque rouleau. traitement analogique)

F-13-2

13.2.2 Détecteurs
13.2.2.1 Liste des détecteurs
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

<Ensemble principal>

T-13-3
Symbole Nom Fonction N° de pièce N° de connecteur Code de
bourrage
SR401 Détecteur de Détecte la position initiale du WG8-5776 J412 (carte de
position initiale de capteur par contact. traitement
capteur par contact analogique)
SR5 Détecteur de sortie Détecte la sortie. WG8-5776 J107 (carte de 010c, 0210,
commande) 0214, 021c
SR9 Détecteur de papier Détecte la présence/absence WG8-5776 J208 (carte relais)
cassette de papier dans la cassette.
SR10 Détecteur de Détecte le statut de réceptacle WG8-5776 J208 (carte relais)
réceptacle sortie de sortie plein.
plein
SR11 Détecteur de Détecte le papier dans la zone WG8-5776 J202 (carte relais) 0104, 0208,
synchronisation de synchronisation. 010c, 0210,
0214
SR12 Détecteur de papier Détecte la présence/absence WG8-5776 J202 (carte relais)
alimentation de papier alimenté
manuelle manuellement.
SW2 Contact de Détecte l’ouverture/fermeture WC4-5236 J112 (carte de 1118
verrouillage de la porte gauche. commande)
SW3 Contact de Détecte l’ouverture/fermeture WC4-5236 J112 (carte de 1118
verrouillage du carter avant. commande)

13-4
Chapitre 13

F-13-3

<CAD>

T-13-4
Symbole Nom Fonction N° de pièce N° de connecteur Code de
bourrage
SR2001 Détecteur de Détecte la présence/absence WG8-5696 J406 (carte de 000a
positionnement de de papier traitement analogique)
document
SR2002 Détecteur de bord Détecte le bord du papier. WG8-5696 J406 (carte de 0007, 0008,
de document traitement analogique) 0009
SR2003 Détecteur de Détecte le papier dans la WG8-5696 J406 (carte de 0007, 0010
synchronisation zone de synchronisation. traitement analogique)
SR2004 Détecteur arrière de Détecte le papier après la WG8-5696 J406 (carte de 0007
séparation séparation. traitement analogique)

F-13-4

13-5
Chapitre 13

13.2.3 Lampes, éléments chauffants et autres


13.2.3.1 Liste des lampes, éléments chauffants et autres
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

<Ensemble principal>

T-13-5
Symbole Nom Fonction N° de pièce N° de connecteur Code de
bourrage
H1 Élément Utilisé comme élément Ensemble de fixation J15 (carte E000, E001,
chauffant de chauffant pour la fixation. (120V:FM2-9045, d’alimentation E002, E003
fixation 230V:FM2-9046) électrique)
TH1 Thermistance Détecte la température de Ensemble de fixation
principale de l’élément chauffant de (100V:FM2-5297,
fixation fixation. 120V:FM2-5278,
230V:FM2-5298)
TH2 Thermistance Détecte la température de Ensemble de fixation
secondaire l’élément chauffant de (100V:FM2-5297,
de fixation fixation. 120V:FM2-5278,
230V:FM2-5298)
TP1 Fusible de Coupe l’alimentation Ensemble de fixation J15 (carte
température d’élément chauffant (100V:FM2-5297, d’alimentation
lorsqu’une température 120V:FM2-5278, électrique)
anormale est détectée. 230V:FM2-5298)
SP1 Haut-parleur Haut-parleur FK2-1378 J1203 (carte
modem)

F-13-5

<CAD>
Il n’y a pas de pièces applicables au CAD.

13-6
Chapitre 13

13.2.4 Cartes
13.2.4.1 Liste des cartes
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

<Ensemble principal>

T-13-6
Symbole Nom Fonction N° de pièces
[1] Carte de traitement Traite la sortie des 12MB: FM2-5044 (sauf USA), FM2-6080(pour USA)
d’image données d’image 16MB: FM2-5045 (sauf USA), FM2-6081(pour USA)
[2] Carte de commande Contrôle les iR1018/1019 120 V : FM2-8364
options/l’ensemble iR1018/1019 230 V : FM2-8365
d’imprimante iR1022/1023 120 V : FM2-8366
iR1022/1023 230 V : FM2-8367
[3] Carte de traitement Commande le capteur par FM2-8363
analogique contact, traite les données
d’image analogiques.
[4] Carte d’alimentation Alimentation électrique 120 V : FK2-1372
électrique imprimante 230 V : FK2-1373
[5] Carte de relais Relais du système FM2-4918
d’entraînement des
charges CC.
[6] Carte de modulation laser/ Modulation laser/détection FM2-5271
carte de détection BD de faisceau laser
[7] Carte NCU Contrôle le fonctionnement FM2-3947
de la permutation de ligne
[8] Carte de prise modulaire Interface de ligne de fax Two lot type: FM2-5050 (iR1022F, iR1022iF sauf
pour EURO)
Type trois lots : FM2-5051 (iR1022F, iR1022iF pour
EURO)
[9] Carte modem Contrôle le fax FM2-5047 (avec fonctions d’envoi)
FM2-4057 (sans fonctions d’envoi)
[10] Carte LAN Contrôle de la fonction FM2-5048
d’interface
réseau/imprimante
[11] Carte de panneau de Contrôle le panneau de FM2-9000 (iR1023iF pour USA), FM2-9001
commande commande (iR1022iF pour EURO), FM2-9002 (iR1022iF),
FM2-9003 (iR1022iF pour CHN), FM2-9005
(iR1022i pour EURO), FM2-9006 (iR1022F pour
EURO), FM2-9007 (iR1022), FM2-9008 (iR1022F
pour KOR), FM2-9009 (iR1022F pour TWN),
FM2-9010 (iR1023 pour USA), FM2-9011 (iR1018
pour EURO), FM2-9012 (iR1018 pour AUS),
FM2-9013 (iR1022 pour CHN), FM2-9014 (iR1022
pour KOR), FM2-9015 (iR1022 pour TWN),
FM2-9016 (iR1023A pour USA), FM2-9017
(iR1022A pour EURO), FM2-9018 (iR1019J pour
USA/iR1018J), FM2-9019 (iR1018J pour EURO),
FM2-9020 (iR1022J pour CHN)
[12] Détecteur d’humidité Détection d’humidité FH7-7611
[13] RAM DIMM Conserve temporairement FM2-4055 (128MB)
les données d’image FM2-4056 (256MB)
[14] (Carte ROM optionnelle Contrôle de la fonction FM2-5056 (sauf USA), FM2-6083(pour les USA)
PCL) PCL.

13-7
Chapitre 13

F-13-6

<CAD>
Il n’y a pas de carte de circuit dans le CAD.

13-8
Chapitre 14 Autodiagnostic
Table des matières

Table des matières

14.1 Présentation .............................................................................................................................................. 14-1


14.1.1 Présentation du mode SAV ................................................................................................................. 14-1
14.2 Codes de bourrage ................................................................................................................................... 14-4
14.2.1 Codes de bourrage (ensemble principal) ............................................................................................ 14-4
14.2.2 Codes de bourrage (CAD) .................................................................................................................. 14-4
14.3 Codes d’erreur FAX .................................................................................................................................. 14-5
14.3.1 Présentation ........................................................................................................................................ 14-5
14.3.2 Code d’erreur utilisateur ...................................................................................................................... 14-5
14.3.3 Code d’erreur SAV .............................................................................................................................. 14-6
Chapitre 14

14.1 Présentation
14.1.1 Présentation du mode SAV
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-14-1

Code Code Principale cause/Symptôme Correction


affiché détaillé
E000 0000 Erreur de démarrage
La température détectée par la thermistance – Vérifiez le connecteur du film de fixation.
principale ou secondaire ne s’élève pas – Remplacez l’ensemble de film de fixation.
jusqu’à la valeur spécifiée pendant le contrôle – Remplacez la carte de commande.
de démarrage.
E001 0000 Température anormalement élevée (détectée
par la thermistance principale)
La thermistance principale a détecté une – Vérifiez le connecteur de l’ensemble de film
température anormalement élevée (235°C) de fixation.
pendant le contrôle de température – Remplacez l’ensemble de film de fixation.
– Remplacez la carte de commande.
0001 Température anormalement élevée (détectée
par la thermistance secondaire)
La thermistance secondaire a détecté une – Vérifiez le connecteur de l’ensemble de film
température anormalement élevée (300°C) de fixation.
pendant le contrôle de température. – Remplacez l’ensemble de film de fixation.
– Remplacez la carte de commande.
E0002 0000 Température faible pendant le contrôle de
température
La température cible n’est pas atteinte – Vérifiez le connecteur de l’ensemble de film
pendant le contrôle de température. de fixation.
– Remplacez l’ensemble de film de fixation.
– Remplacez la carte de commande.
E0003 0000 Température anormalement basse (détectée
par la thermistance principale)
Lorsque la température détectée par la – Vérifiez le connecteur de l’ensemble de film
thermistance principale a atteint la valeur de fixation.
spécifiée, elle n’atteint pas la valeur spécifiée – Remplacez l’ensemble de film de fixation.
pendant la rotation initiale. – Remplacez la carte de commande.
0001 Température anormalement basse (détectée
par la thermistance secondaire)
Lorsque la température détectée par la – Vérifiez le connecteur de l’ensemble de film
thermistance secondaire a atteint la valeur de fixation.
spécifiée, elle n’atteint pas la valeur spécifiée – Remplacez l’ensemble de film de fixation.
pendant la rotation initiale. – Remplacez la carte de commande.
E010 0000 Echec du moteur principal
Le moteur principal est défectueux. – Vérifiez le connecteur du moteur principal.
– Remplacez le moteur principal.
– Remplacez la carte de commande.
E019 0000 Détection de réceptacle d’encre usagée plein
L’état de réceptacle d’encre usagée plein a été – Remplacez l’ensemble de tambour.
détecté.
0001 Le détecteur de réceptacle d’encre usagée
plein est défectueux.
L’état de réceptacle d’encre usagée plein a été – Vérifiez le connecteur du détecteur de
détecté de façon continue pendant cinq réceptacle d’encre usagée.
secondes ou plus pendant la rotation du – Remplacez le détecteur du réceptacle
moteur principal. d’encre usagée.
– Remplacez la carte de commande.

14-1
Chapitre 14

Code Code Principale cause/Symptôme Correction


affiché détaillé
E100 0000 Echec de la carte de détection de faisceau
laser
La carte de détection de faisceau est – Vérifiez le connecteur de la carte de
défectueuse. détection de faisceau laser.
– Remplacez l’ensemble de balayage laser.
– Remplacez la carte de commande.
E196 0001 Erreur d’écriture/lecture ROM flash – Remplacez la carte de traitement d’image.
La lecture/écriture de la ROM flash dans la
carte de traitement d’image est défectueuse.
0002 Erreur d’écriture/lecture ROM PCL
L’écriture/lecture de la ROM PCL dans la carte – Remplacez la carte PCL
de traitement d’image est défectueuse. – Remplacez la carte de traitement d’image.
E197 0000 Erreur de communication moteur
d’imprimante.
Communication erronée entre la carte de – Vérifiez le connecteur de la carte de
commande et la carte de traitement d’image. commande et de la carte de traitement
d’image.
– Remplacez la carte de commande pour
assurer une connexion normale.
– Remplacez la carte de traitement d’image.
E716 0000 Communication erronée avec la cassette
optionnelle.
Déconnexion de la cassette optionnelle – Vérifiez les connecteurs de la carte de
détectée après la mise sous tension, détection cassette optionnelle et de la carte de
de connexion normale à la cassette commande.
optionnelle et début de la communication. – Remplacez la carte de cassette optionnelle
pour assurer une connexion normale.
– Remplacez la carte de commande.
E719 0000 Communication erronée avec le lecteur de
cartes (communication série)
– Déconnexion du lecteur de cartes détectée – Vérifiez les connecteurs du lecteur de cartes
depuis le début de la communication après et de la carte de traitement d’image.
confirmation de la connexion normale avec – Remplacez le lecteur de cartes assurer pour
le lecteur de cartes (à la mise sous tension). une connexion normale.
– Une erreur de communication série s’est – Remplacez la carte de traitement d’image.
produite. (pas de reprise possible après
l’erreur de communication série)
0001 Communication erronée avec le monnayeur
(communication série)
– Déconnexion du monnayeur détectée – Vérifiez la connexion entre la carte de
depuis le début de la communication après traitement d’image et la carte série
confirmation de la connexion normale au – Vérifiez les connecteurs de la carte série et
monnayeur (à la mise sous tension). du monnayeur pour assurer une connexion
– Une erreur de communication série s’est normale.
produite (pas de reprise possible après – Remplacez la carte série.
l’erreur de communication série). – Remplacez le monnayeur.
– Remplacez la carte de traitement d’image.
E730 0000 Erreur interne de la carte de traitement
d’image (erreur système PDL)
Défaillance interne carte de traitement – Remplacez la carte de traitement d’image.
d’image.

14-2
Chapitre 14

Code Code Principale cause/Symptôme Correction


affiché détaillé
E733 0000 Communication erronée entre le contrôleur et
l’imprimante.
Impossible de communiquer avec l’imprimante – Vérifiez les connecteurs de la carte de
au démarrage. commande et de la carte de traitement
d’image pour une connexion normale.
– Vérifiez l’alimentation électrique de
l’imprimante (vérifiez si l’initialisation est
exécutée au démarrage).
– Remplacez la carte de commande ou la
carte de traitement d’image.
E736 0000 Erreur de communication CCU.
La carte de modem installée est incompatible. – Vérifiez les connecteurs de la carte de
traitement d’image et le modem.
– Remplacez la carte de modem.
– Remplacez la carte de traitement d’image.
E739 0000 Communication erronée entre le contrôleur et
la carte réseau.
La carte réseau installée est incompatible. – Vérifiez les connecteurs de la carte de
traitement d’image et de la carte LAN pour
une connexion normale.
– Remplacez la carte LAN.
– Remplacez la carte de traitement d’image.
E805 0000 Echec de ventilateur.
Le ventilateur est défectueux. – Vérifiez le connecteur de ventilateur.
– Remplacez le ventilateur.
– Remplacez la carte de commande.
E808 0000 Echec du circuit d’entraînement de fixation
– L’élément chauffant ne s’allume pas. – Vérifiez le connecteur de l’ensemble de film
– Un échec du moteur d’entraînement de de fixation.
fixation a été détecté. – Remplacez l’ensemble de film de fixation.
– Remplacez le moteur d’entraînement de
fixation.
– Remplacez la carte de commande
– Remplacez la carte d’alimentation
électrique.

14-3
Chapitre 14

14.2 Codes de bourrage


14.2.1 Codes de bourrage (ensemble principal)
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

T-14-2
Code Nom N° de Description
détecteur
0104 Bourrage de retard prise SR11 Après exécution d’une nouvelle prise papier, le détecteur de
papier synchronisation (SR11) ne détecte pas le bord d’attaque du papier
dans le temps prescrit. Ou après l’alimentation du solénoïde
d’entraînement recto verso (SL1), le détecteur de synchronisation
(SR11) ne détecte pas le bord d’attaque du papier dans le temps
prescrit.
0208 Bourrage stationnaire SR11 Lorsque le détecteur de synchronisation (SR11) a détecté le bord
prise papier d’attaque du papier, SR11 ne détecte pas le bord de fuite du papier
dans le temps prescrit.
010c Bourrage de retard SR5 Lorsque le détecteur de synchronisation (SR11) a détecté le bord
détecteur de sortie d’attaque du papier, le détecteur de sortie (SR5) ne détecte pas le
bord d’attaque du papier dans le temps prescrit.
0210 Bourrage stationnaire SR5 – Le détecteur de sortie ne détecte pas l’absence de papier dans
détecteur de sortie le temps prescrit après désactivation de l’embrayage de
synchronisation.
– Le détecteur de sortie ne détecte pas l’absence de papier dans
le temps prescrit après détection du bord d’attaque du papier.
0214 Bourrage stationnaire SR5, SR9 Lorsque le détecteur de synchronisation (SR11) a détecté le bord
dans la machine de fuite du papier, le détecteur de sortie (SR5) ne détecte pas le
bord de fuite du papier dans le temps prescrit.
021c Bourrage papier enroulé SR5, SR11 Le détecteur de sortie (SR5) ne détecte pas l’absence de papier
au niveau de l’ensemble dans le temps prescrit après détection de la présence de papier.
de fixation
1118 Bourrage porte ouverte SR5, SR9, La porte a été ouverte alors qu’il y avait du papier en cours
SR11, SW2 d’impression dans le trajet papier.

14.2.2 Codes de bourrage (CAD)


/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

T-14-3
Code Nom N° de Description
détecteur
0000 Bourrage inconnu – Autres erreurs
0007 Stationnaire initial SR2002, Du papier est détecté dans le trajet transport avant que le CAD ne
SR2003, démarre l’opération initiale.
SR2004
0008 Bourrage de retard SR2002 Le détecteur de bord de document ne détecte pas le papier lorsque
détecteur de bord de le papier a été alimenté sur une distance prédéfinie depuis la
document réception d’une demande de prise papier.
0009 Bourrage stationnaire SR2002 Le bord de fuite du papier n’est pas détecté lorsque le papier a été
détecteur de bord de alimenté d’une distance prédéfinie depuis la détection par le
document détecteur de bord de document.
000a Absence de papier SR2001 Le détecteur de document a été maintenu désactivé depuis le début
(retirer le document) de la prise papier.
000c Bourrage de retard SR2002 Lorsque le signal logiciel interne « détecteur de sortie désactivé »
sortie défini dans le système n’est pas détecté. Lorsque le bord d’attaque
du papier est détecté par le détecteur de bord de document et que
le papier est alimenté de la distance prédéfinie. Après détection du
bord de fuite du papier.
000d Bourrage stationnaire SR2002 Si le signal logiciel interne « détecteur de sortie activé » défini dans
sortie le système n’est pas détecté alors qu’une demande d’alimentation
papier est reçue. Lorsque le papier est alimenté de la distance
définie et que le bord d’attaque du papier est détecté.
0010 Prise papier NG SR2003 Le détecteur de synchronisation a été maintenu désactivé depuis le
début de la prise papier.

14-4
Chapitre 14

14.3 Codes d’erreur FAX


14.3.1 Présentation
14.3.1.1 Présentation des codes d’erreur
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

Un code d’erreur sert à indiquer une erreur dans la machine. Il apparaît sur l’afficheur ou dans les rapports et montre la
nature (les symptômes) de l’erreur. En utilisant les code d’erreur, l’utilisateur, ou le technicien SAV détermine
immédiatement comment corriger l’erreur en se référant au manuel utilisateur ou manuel technique.
Un code d’erreur peut être de l’un des types suivants :
Code d’erreur utilisateur
Une erreur indiquée en tant que code d’erreur utilisateur est une erreur qui peut facilement être corrigée par
l’utilisateur, par exemple en faisant fonctionner la machine. Il a la forme « #+numéro ».
Codes d’erreur SAV
Si une erreur nécessite l’intervention d’un technicien SAV, elle est indiquée en tant que code d’erreur SAV sous la
forme « ##+numéro » ou « SYSTEM ERROR E+numéro ».

Rappel
Un code d’erreur SAV exprimé sous la forme « ##+numéro » n’est pas affiché sur le panneau de commande et n’apparaît
pas non plus dans le rapport de transmission d’erreurs ou le rapport d’activité si la machine reste à l’état défini par défaut
avant l’expédition d’usine. Pour vérifier un code d’erreur SAV, déplacez le bit 0 du sélecteur logiciel SAV #1 SSSW SW01
sur ’1’.

Rappel
Seuls les codes d’erreur nouvellement intégrés à cette machine ainsi que ceux qui nécessitent des remèdes spécifiques à
ce produit sont indiqués ici. Pour les causes et les corrections des autres codes d’erreur, reportez-vous à la liste des codes
d’erreur Fax G3/G4 séparés (révision 2).

14.3.2 Code d’erreur utilisateur


14.3.2.1 Code d’erreur utilisateur
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

T-14-4
N° Transmission/Réception Description
#0001 [Transmission] Bourrage au niveau de l’original.
#0003 [Transmission/Réception] Temporisation copie ou envoi/réception d’une seule page.
#0005 [Transmission/Réception] Temporisation pour identification initiale (T0/T1).
#0009 [Réception] bourrage du papier d’enregistrement ou papier d’enregistrement absent.
#0012 [Transmission] Le papier d’enregistrement est absent du côté destinataire.
#0018 [Transmission/Réception] L’initiation de l’appel automatique a échoué.
#0037 [Réception] Dépassement de mémoire d’image à la réception.
#0059 [Transmission] Le nombre composé et le numéro connecté (CSI) ne concordent pas.
#0995/ [Transmission/Réception] Une réservation de communication mémoire a été annulée.
0099

14-5
Chapitre 14

14.3.3 Code d’erreur SAV


14.3.3.1 Code d’erreur SAV
/ / / / iR1018 / iR1018J / / 1R1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF

T-14-5
N° Transmission/Réception Description
##0100 [Transmission] Lors de la transmission, le signal procédural a été transmis plus que
spécifié.
##0101 [Transmission/Réception] La vitesse du modem ne concorde pas avec celle de l’autre partie.
##0102 [Transmission] Lors de la transmission, le mode de repli n’est pas disponible.
##0103 [Réception] Lors de la réception, le signal EOL n’est pas détecté pendant 5
secondes (15 secondes si CBT).
##0104 [Transmission] Lors de la transmission, RTN ou PIN est reçu.
##0106 [Réception] Lors de la réception, le signal procédural est reçu pendant 6 secondes
dans l’attente du signal.
##0107 [Réception] Lors de la réception, la partie émettrice ne peut pas utiliser le mode de
repli.
##0109 [Transmission] Lors de la transmission, un signal autre que DIS, DTC, FTT, CFR, ou
CRP est reçu, et le signal procédural a été transmis plus que spécifié.
##0111 [Transmission/Réception] Une erreur mémoire s’est produite.
##0114 [Réception] Lors de la réception, RTN est transmis.
##0200 [Réception] Lors de la réception, aucune porteuse d’image n’est détectée pendant 5
secondes.
##0201 [Transmission/Réception] DCN est reçu en dehors de la procédure de parité normale.
##0220 [Transmission/Réception] Erreur système (programme principal hors contrôle)
##0232 [Transmission] Erreur d’encodage.
##0237 [Réception] Erreur de décodage.
##0261 [Transmission/Réception] Erreur système
##0280 [Transmission] Lors de la transmission, le signal procédural a été transmis plus que
spécifié.
##0281 [Transmission] Lors de la transmission, le signal procédural a été transmis plus que
spécifié.
##0282 [Transmission] Lors de la transmission, le signal procédural a été transmis plus que
spécifié.
##0283 [Transmission] Lors de la transmission, le signal procédural a été transmis plus que
spécifié.
##0284 [Transmission] Lors de la transmission, DCN est reçu après transmission de TCF.
##0285 [Transmission] Lors de la transmission, DCN est reçu après transmission de EOP.
##0286 [Transmission] Lors de la transmission, DCN est reçu après transmission de EOM.
##0287 [Transmission] Lors de la transmission, DCN est reçu après transmission de MPS.
##0288 [Transmission] Après transmission de EOP, un signal autre que PIN, PIP, MCF, RTP ou
RTN a été reçu
##0289 [Transmission] Après transmission de EOM, un signal autre que PIN, PIP, MCF, RTP
ou RTN a été reçu
##0290 [Transmission] Après transmission de MPS, un signal autre que PIN, PIP, MCF, RTP ou
RTN a été reçu
##0670 [Transmission] Au moment du départ tardif V.8, la capacité V.8 DIS de la partie
destinataire devrait être détectée et le signal CI devrait être transmis en
réponse, cependant la procédure ne progresse pas et la ligne est libérée
à cause d’une temporisation T1.
##0671 [Réception] Au moment de l’arrivée de V.8, la procédure ne passe pas à la phase 2
après détection du signal CM de l’appelant, provoquant une
temporisation T1 et la libération de la ligne.
##0672 [Transmission] Lors de la transmission V.34, changement dans la procédure de la
phase 2 à la phase 3 puis arrêt, provoquant la libération de la ligne et
une temporisation T1.
##0673 [Réception] Lors de la réception V.34, changement dans la procédure de la phase 2
à la phase 3 puis arrêt, provoquant la libération de la ligne et une
temporisation T1.

14-6
Chapitre 14

N° Transmission/Réception Description
##0674 [Transmission] Lors de la transmission V.34, un changement dans la procédure de la
phase 3 et de la phase 4 vers le canal de contrôle suivi d’un arrêt aboutit
à la libération de la ligne et à une temporisation T1.
##0675 [Réception] Lors de la réception V.34, un changement dans la procédure de la
phase 3 et de la phase 4 vers le canal de contrôle suivi d’un arrêt,
aboutit à la libération de la ligne et à une temporisation T1.
##0750 [Transmission] Lors de la transmission ECM, aucun signal significatif n’est reçu après
transmission de PPS-NULL, provoquant la transmission du signal
procédural plus que spécifié.
##0752 [Transmission] Lors de la transmission ECM, DCN est reçu après transmission de PPS-
NULL.
##0753 [Transmission] Lors de la transmission ECM, le signal procédural a été transmis plus
que spécifié après transmission de PPS-NULL ou une temporisation T5
(60 secondes) s’est produite.
##0754 [Transmission] Lors de la transmission ECM, le signal procédural a été transmis plus
que spécifié après transmission de PPS-NULL.
##0755 [Transmission] Lors de la transmission ECM, aucun signal significatif n’est reçu après
transmission de PPS-MPS, provoquant la transmission du signal
procédural plus que spécifié.
##0757 [Transmission] Lors de la transmission ECM, DCN est reçu après retransmission de
PPS-MPS.
##0758 [Transmission] Lors de la transmission ECM, le signal procédural a été transmis plus
que spécifié après transmission de PPS-MPS, ou une temporisation T5
(60 secondes) s’est produite.
##0759 [Transmission] Lors de la transmission ECM, le signal procédural a été transmis plus
que spécifié après transmission de PPS-MPS.
##0760 [Transmission] Lors de la transmission ECM, aucun signal significatif n’est reçu après
transmission de PPS-EOM, provoquant la transmission du signal
procédural plus que spécifié.
##0762 [Transmission] Lors de la transmission ECM, DCN est reçu après transmission de PPS-
EOM.
##0763 [Transmission] Lors de la transmission ECM, le signal procédural a été transmis plus
que spécifié après transmission de PPS-MPS, ou une temporisation T5
(60 secondes) s’est produite.
##0764 [Transmission] Lors de la transmission ECM, le signal procédural a été transmis plus
que spécifié après transmission de PPS-EOM.
##0765 [Transmission] Lors de la transmission ECM, aucun signal significatif n’est reçu après
transmission de PPS-EOP, provoquant la transmission du signal
procédural plus que spécifié.
##0767 [Transmission] Lors de la transmission ECM, DCN est reçu après transmission de PPS-
EOP.
##0768 [Transmission] Lors de la transmission ECM, le signal procédural a été transmis plus
que spécifié après transmission de PPS-EOP, ou une temporisation T5
(60 secondes) s’est produite).
##0769 [Transmission] Lors de la transmission ECM, le signal procédural a été transmis plus
que spécifié après transmission de PPS-EOP.
##0770 [Transmission] Lors de la transmission ECM, aucun signal significatif n’est reçu après
transmission de EOR-NULL, provoquant la transmission du signal
procédural plus que spécifié.
##0772 [Transmission] Lors de la transmission ECM, DCN est reçu après transmission de EOR-
NULL.
##0773 [Transmission] Lors de la transmission ECM, le signal procédural a été transmis plus
que spécifié après transmission de EORNULL, ou une temporisation T5
(60 secondes) s’est produite.
##0774 [Transmission] Lors de la transmission ECM, ERR est reçu après transmission de EOR-
NULL.
##0775 [Transmission] Lors de la transmission ECM, aucun signal significatif n’est reçu après
transmission de EOR-MPS, provoquant la transmission du signal
procédural plus que spécifié.
##0777 [Transmission] Lors de la transmission ECM, DCN est reçu après transmission de EOR-
MPS.

14-7
Chapitre 14

N° Transmission/Réception Description
##0778 [Transmission] Lors de la transmission ECM, le signal procédural a été transmis plus
que spécifié après transmission EOR-MPS, ou une temporisation T5 (60
secondes) s’est produite.
##0779 [Transmission] Lors de la transmission ECM, ERR est reçu après transmission de EOR-
MPS.
##0780 [Transmission] Lors de la transmission ECM, aucun signal significatif n’est reçu après
transmission de EOR-EOM, provoquant la transmission du signal
procédural plus que spécifié.
##0782 [Transmission] Lors de la transmission ECM, DCN est reçu après transmission de EOR-
EOM.
##0783 [Transmission] Lors de la transmission ECM, le signal procédural a été transmis plus
que spécifié après transmission de EOREOM, ou une temporisation T5
(60 secondes) s’est produite.
##0784 [Transmission] Lors de la transmission ECM, ERR est reçu après transmission de EOR-
EOM.
##0785 [Transmission] Lors de la transmission ECM, aucun signal significatif n’est reçu après
transmission de EOR-EOP, provoquant la transmission du signal
procédural plus que spécifié.
##0787 [Transmission] Lors de la transmission ECM, DCN est reçu après transmission de EOR-
EOP.
##0788 [Transmission] Lors de la transmission ECM, le signal procédural a été transmis plus
que spécifié après transmission de EOREOP, ou une temporisation T5
(60 secondes) s’est produite.
##0789 [Transmission] Lors de la transmission ECM, ERR est reçu après transmission de EOR-
EOP.
##0790 [Réception] Lors de la réception ECM, ERR est transmis après transmission de
EOR-Q
##0791 [Transmission/Réception] Pendant la procédure de mode ECM, un signal autre qu’un signal
significatif est reçu.
##0792 [Réception] Lors de la réception ECM, PPS-NULL n’est pas détecté sur le traitement
de page partiel.
##0793 [Réception] Lors de la réception ECM, aucune trame effective n’est reçue pendant
que la réception du signal à grande vitesse est en cours, provoquant
ainsi une temporisation.
##0794 [Transmission] Lors de la réception ECM, PPR avec tous les 0 est reçu.
##0795 [Transmission/Réception] Une erreur s’est produite dans le traitement du code pour la
communication.

14-8
Chapitre 15 Mode SAV
Table des matières

Table des matières

15.1 Présentation .............................................................................................................................................. 15-1


15.1.1 Présentation du mode SAV ................................................................................................................. 15-1
15.1.2 Utilisation du mode SAV ..................................................................................................................... 15-2
15.2 Réglage par défaut ................................................................................................................................... 15-3
15.2.1 Menus du mode SAV .......................................................................................................................... 15-3
15.3 Réglage du sélecteur logiciel (SSSW) ..................................................................................................... 15-9
15.3.1 Généralités .......................................................................................................................................... 15-9
15.3.2 SSSW-SW01....................................................................................................................................... 15-9
15.3.3 SSSW-SW03..................................................................................................................................... 15-10
15.3.4 SSSW-SW04..................................................................................................................................... 15-10
15.3.5 SSSW-SW05..................................................................................................................................... 15-12
15.3.6 SSSW-SW12..................................................................................................................................... 15-13
15.3.7 SSSW-SW13..................................................................................................................................... 15-14
15.3.8 SSSW-SW14..................................................................................................................................... 15-14
15.3.9 SSSW-SW28..................................................................................................................................... 15-15
15.3.10 SSSW-SW30................................................................................................................................... 15-16
15.3.11 SSSW-SW34................................................................................................................................... 15-16
15.4 Réglage du sélecteur Menu (Menu) ....................................................................................................... 15-17
15.4.1 Composition du sélecteur Menu ....................................................................................................... 15-17
15.4.2 <N°005 : Egaliseur NL> .................................................................................................................... 15-17
15.4.3 <N°006 : Contrôle de ligne téléphonique>........................................................................................ 15-17
15.4.4 <N°007 : Niveau de transmission ATT> ........................................................................................... 15-17
15.4.5 <N°008 : Limite supérieure de vitesse de modulation V.34>............................................................ 15-17
15.4.6 <N°009 : Limite supérieure de vitesse de données V.34> ............................................................... 15-18
15.4.7 <N°010 : Fréquence du signal pseudo CI>....................................................................................... 15-18
15.5 Réglage de Paramètres Numériques (NUMERIC Param.) .................................................................... 15-18
15.5.1 Composition de Paramètres Numériques ......................................................................................... 15-18
15.5.2 <002 : condition de transmission RTN (1)><003 : condition de transmission RTN (2)><004 :
condition de transmission RTN (3)>................................................................................................. 15-19
15.5.3 <005 : durée de la pause NCC (code pré-ID)>................................................................................. 15-19
15.5.4 <006 : durée de la pause NCC (code post-ID)> ............................................................................... 15-19
15.5.5 <010 : durée d’identification de la connexion de ligne>.................................................................... 15-19
15.5.6 <011 : temporisateur T.30 T1 (pour la réception)> ........................................................................... 15-19
15.5.7 <013 : temporisateur EOL T.30> ...................................................................................................... 15-19
15.5.8 <015 : temps de détection de raccordement> .................................................................................. 15-20
15.5.9 <016: délai jusqu’à la première réponse au moment de la commutation fax/tel> ............................ 15-20
15.5.10 <017 : durée d’activation du modèle de signal pseudo RBT><018 : durée de désactivation
du modèle de signal pseudo RBT (court)><019 : durée de désactivation du modèle de signal
pseudo RBT (long)> ......................................................................................................................... 15-20
15.5.11 <020 : durée d’activation du modèle de signal pseudo CI><021 : durée de désactivation du
modèle de signal pseudo CI (court)><022 : durée de désactivation du modèle de signal
pseudo CI (long)>............................................................................................................................. 15-20
15.5.12 <023 : Niveau de détection CNG pour la commutation fax/tel> ..................................................... 15-20
15.5.13 <024 : Niveau de transmission pseudo RBT au moment de la commutation fax/tel> .................... 15-20
15.5.14 <025 : Durée de détection du signal de la fonction de connexion au répondeur> ......................... 15-20
15.5.15 <027 : Durée d’identification du préambule de drapeau à faible vitesse V.21> ............................. 15-20
15.5.16 <056-061 : Sélection du type de compteur> ................................................................................... 15-21
15.6 Réglage des fonctions de scanner (SCANNER) .................................................................................... 15-25
15.6.1 Configuration de la fonction Paramètres Numériques ...................................................................... 15-25
15.6.2 <024 : Position de balayage capteur par contact pendant la numérisation CAD> ........................... 15-26
15.6.3 <026 : Distance à partir de la position de veille du capteur par contact jusqu’au point de
départ de la correction d’aberrations> ............................................................................................. 15-26
15.6.4 <031 Réglage de la position de départ de balayage vertical>.......................................................... 15-26
15.6.5 <32 : Réglage de la position de départ de balayage horizontal> ..................................................... 15-26
15.6.6 <033 : Correction d’agrandissement balayage vertical> .................................................................. 15-26
15.6.7 <034 : Correction d’agrandissement balayage horizontal> .............................................................. 15-26
Table des matières

15.6.8 <035 : - 036 : Changement de la vitesse du moteur de lecteur>...................................................... 15-26


15.6.9 <041 : Réglage de la position de départ de balayage vertical (lors de la numérisation d’un
document alimenté à partir du CAD)................................................................................................ 15-27
15.6.10 <042 : Réglage de la position de départ de balayage horizontal (lors de la numérisation d’un
document venant du CAD) ............................................................................................................... 15-27
15.6.11 <043 : Correction de la position finale de balayage horizontal (copie : numérisation sur le
CAD)................................................................................................................................................. 15-27
15.6.12 <044 : Correction de la position finale de balayage horizontal (superfin : numérisation sur le
CAD)................................................................................................................................................. 15-27
15.6.13 <045 : Correction de la position finale de balayage horizontal (fin : numérisation sur le CAD) ..... 15-27
15.6.14 <046 : Correction de la position finale de balayage horizontal (standard : numérisation sur le
CAD)................................................................................................................................................. 15-27
15.6.15 <047 : Correction d’agrandissement de balayage vertical (lors de la numérisation d’un
document à partir du CAD)............................................................................................................... 15-27
15.6.16 <048 : Correction d’agrandissement de balayage horizontal (lors de la numérisation d’un
document venant du CAD) ............................................................................................................... 15-27
15.6.17 <054 : Correction de vitesse du moteur de prise papier (lorsque le CAD est utilisé) ..................... 15-28
15.6.18 <193 : Papier au format standard spécial CAD : évite les erreurs d’identification du format
LGL>................................................................................................................................................. 15-28
15.6.19 <194 : Papier au format standard spécial CAD : évite les erreurs d’identification du format
LTR>................................................................................................................................................. 15-28
15.6.20 <195 : Papier au format standard spécial CAD : évite les erreurs d’identification du format
LTR_R> ............................................................................................................................................ 15-28
15.6.21 <213 : Valeur de correction XYZ (X) de la plaque blanche de référence> (équipée des
fonctions d’envoi>............................................................................................................................. 15-28
15.6.22 <214 : Valeur de correction XYZ (Y) de la plaque blanche de référence> (équipée des
fonctions d’envoi>............................................................................................................................. 15-29
15.6.23 <215 : Valeur de correction XYZ (Z) de la plaque blanche de référence> (équipée des
fonctions d’envoi>............................................................................................................................. 15-29
15.7 Réglage des fonctions d’imprimante (PRINTER) ................................................................................... 15-29
15.7.1 Réglage des sélecteurs logiciels SAV (PRINTER) ........................................................................... 15-29
15.7.2 Réglages des paramètres numériques (Numeric Param.) ............................................................... 15-31
15.8 Enregistrement des accessoires (ACC) ................................................................................................. 15-34
15.8.1 Enregistrement des accessoires ....................................................................................................... 15-34
15.9 Affichage des informations de compteur (COUNTER)........................................................................... 15-34
15.9.1 Compteurs......................................................................................................................................... 15-34
15.9.2 Effacement des compteurs ............................................................................................................... 15-35
15.10 Rapport d’entretien (REPORT)............................................................................................................. 15-35
15.10.1 Sortie du rapport ............................................................................................................................. 15-35
15.10.2 Liste des données système............................................................................................................. 15-36
15.10.3 Liste de vidage système.................................................................................................................. 15-37
15.10.4 Liste de compteurs.......................................................................................................................... 15-38
15.10.5 Liste du journal d’erreurs................................................................................................................. 15-39
15.10.6 Liste spéciale .................................................................................................................................. 15-41
15.10.7 Etiquette SAV.................................................................................................................................. 15-42
15.11 Téléchargement (DOWNLOAD) ........................................................................................................... 15-42
15.11.1 Téléchargement .............................................................................................................................. 15-42
15.12 Initialisation des valeurs réglées (CLEAR) ........................................................................................... 15-43
15.12.1 Clear ................................................................................................................................................ 15-43
15.13 Affichage des erreurs (ERREUR DISPLAY)......................................................................................... 15-43
15.13.1 Affichage des erreurs ...................................................................................................................... 15-43
15.14 Affichage des informations de ROM (ROM)......................................................................................... 15-44
15.14.1 Affichage de la ROM ....................................................................................................................... 15-44
15.15 Mode TEST (TEST) .............................................................................................................................. 15-44
15.15.1 Test D-RAM<(1) Test D-RAM>....................................................................................................... 15-44
15.15.2 Test de numérisation ((2) SCAN TEST) ......................................................................................... 15-45
15.15.3 Test d’impression ((3) PRINT TEST) .............................................................................................. 15-45
15.15.4 Test de MODEM ((4) MODEM ........................................................................................................ 15-46
15.15.5 TEST DE FONCTION <(6) FUNCTION TEST> ............................................................................. 15-49
15.15.6 Mode de nettoyage du rouleau ((0) ROLLER CLEAN) ................................................................... 15-54
Chapitre 15

15.1 Présentation
15.1.1 Présentation du mode SAV
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Les rubriques qui suivent peuvent être vérifiées/réglées en mode SAV. Ce mode est conçu de la même façon que le mode
SAV des télécopieurs en termes de contenu et de fonctionnement.
#SSSW
Utilisé pour enregistrer/régler les fonctions fax de base (par exemple contrôle d’erreur, remède à l’écho, correction d’erreur
de communication).
Utilisez-le pour régler les paramètres liés aux fonctions de compteur.
#MENU
Utilisé pour enregistrer/régler les rubriques liées aux fonctions nécessaires lors de l’installation (par exemple égaliseur NL,
niveau de transmission).
#NUMERIC
Ces rubriques de réglage sont destinées à la saisie des paramètres numériques tels que les différentes conditions pour la
transmission du signal RTN.
#SPECIAL
Ces rubriques sont destinées aux fonctions de contrôle du réseau téléphonique.
#NCU
Ces rubriques sont destinées aux fonctions de contrôle du réseau téléphonique telles que la sélection des conditions de
transmission du signal et les conditions de détection pour les signaux de contrôle envoyés à partir du central téléphonique.
#FAX
Ne pas utiliser.
#SCAN
Ces rubriques sont destinées au réglage de l’image lors de la numérisation.
#PRINT
Ces rubriques sont destinées au réglage de l’image dans l’ensemble d’imprimante et pour le mode spécial destiné aux
mesures sur site.
#NETWORK
Ne pas utiliser.
#CODEC
Ne pas utiliser.
#SYSTEM
Destiné à l’importation/exportation des informations utilisateur via l’interface USB.
#ACC
Enregistre les accessoires.
#COUNTER
A utiliser pour vérifier les estimations pour l’entretien et le remplacement des pièces.
#REPORT
A utiliser pour générer les rapports sur différentes données d’entretien.
#DOWNLOAD
A utiliser pour télécharger le microprogramme vers la ROM de la carte concernée.
#CLEAR
A utiliser pour ramener différentes données à leur valeur initiale.
#ERROR DISPLAY
Le code d’erreur et le code détaillé de l’erreur qui vient de se produire sont affichés.
#ROM
Affiche les informations de ROM telles que les numéros de version et les totaux de contrôle.
#TEST MODE
Effectue les différentes vérifications de statut : capteur par contact, détecteurs et statut d’impression.

15-1
Chapitre 15

15.1.2 Utilisation du mode SAV


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

F-15-1

15-2
Chapitre 15

15.2 Réglage par défaut


15.2.1 Menus du mode SAV
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

#SSW
Numéro Valeur initiale Fonction
SW01 00100000 Contrôle erreur/copie
SW02 Non utilisé
SW03 00000000 Réglage du remède à l’écho
SW04 00000000 Réglage du remède aux erreurs de communication
SW05 00000000 Réglage de la fonction standard (signal DIS)
SW06 – SW11 Non utilisé
SW12 00000010 Réglage temporisation de page
SW13 00000000 Réglage résolution mètre/pouce
SW14 00000010 Réglage résolution mètre/pouce
SW15 – SW27 Non utilisé
SW28 00000000 Réglages protocole V.8/V.34
SW29 Non utilisé
SW30 00010000 Affectation d’une nouvelle méthode de détection de tonalité
SW31 – SW33 Non utilisé
SW34 00000000 Réglage de l’affichage de réceptacle d’encre usagée plein
SW31 – SW50 Non utilisé

#MENU
Numéro Valeur initiale Plage de réglage Fonction
01 :-04 : Non utilisé
05 : 0 ON/OFF Réglage égaliseur NL
06 : 0 0 : NUMEROTATION Réglage contrôle de ligne
1 : TECHNICIEN [1]
2 : TECHNICIEN [2]
3 : DÉSACTIVÉ
07 : 10 0-15 Réglage niveau de transmission
08 : 0 0 : 3429 Débit en bauds V.34
1 : 3200
2 : 3000
3 : 2800
4 : 2743
5 : 2400
09 : 0 0 : 33.6kbs Vitesse de transmission V.34
1 : 31.2kbs
2 : 28.8kbs
3 : 26.4kbs
4 : 24.0kbs
5 : 21.6kbs
6 : 19.2kbs
7 : 16.8kbs
8 : 14.4kbs
9 : 12.0kbs
10 : 9.6kbs
11 : 7.2kbs
12 : 4.8kbs
13 : 2.4kbs
10 : 1 0 : 50Hz Réglage de la fréquence du signal pseudo CI
1 : 25Hz
2 : 17Hz
11 :-20 : Non utilisé

15-3
Chapitre 15

#NUMERIC Param.
Numéro Réglage initial Plage de Fonction
réglage
001 : Non utilisé
002 : 10 (10 %) (1 -99) Réglage de la condition de transmission du signal RTN (1)
003 : 15 (15lines) (2 -9) Réglage de la condition de transmission du signal RTN (2)
004 : 12 (12times) (1 -99) Réglage de la condition de transmission du signal RTN (3)
005 : 4 (4sec) (1 -60) Réglage (code pré-ID) temps de pause NCC
006 : 4 (4sec) (1 -60) Réglage (code post-ID) temps de pause NCC
007 :-009 : Non utilisé
010 : 5500 (55sec) (0 -9999) Durée d’identification connexion de ligne
011 : 3500 (35sec) (0 -9999) Temporisateur T1 T.30 (pour réception)
012 : Non utilisé
013 : 1300 (13sec) (500 -3000) Temporisateur EOL T30
014 : Non utilisé
015 : 120 (1200ms) (0 -999) Réglage du temps de détection de raccordement
016 : 2 (2sec) (0 -9) Fonction de commutation fax/tel : entre l’acquisition de ligne et
la transmission pseudo RBT
017 : 100 (1000ms) (0 -999) Modèle de signal pseudo RBT : réglage heure activé
018 : 0 (0ms) (0 -999) Modèle de signal pseudo RBT : réglage (court) heure désactivé
019 : 400 (2000ms) (0 -999) Modèle de signal pseudo RBT : réglage (long) heure désactivé
020 : 100 (1000ms) (0 -999) Modèle de signal pseudo CI : réglage heure activé
021 : 0 (0ms) (0 -999) Modèle de signal pseudo CI : réglage (court) heure désactivé
022 : 400 (2000ms) (0 -999) Modèle de signal pseudo CI : réglage (long) heure désactivé
023 : 0 (0 -7) Niveau de transmission pseudo RBT commutation fax/tel
024 : 10 (-20dBm) (0 -20) Niveau de transmission pseudo RBT commutation fax/tel
025 : 60 (60sec) (0 -999) Modèle de signal pseudo RBT : réglage (long) heure désactivé
026 : Non utilisé
027 : 0 (0 -20) Durée de détection préambule drapeau V21 faible vitesse
028 :-055 : Non utilisé
056 : 101 (0 -999) Sélection de type de compteur 1
057 : 103 (0 -999) Sélection de type de compteur 2
058 : 201 (0 -999) Sélection de type de compteur 3
059 : 203 (0 -999) Sélection de type de compteur 4
060 : 0 (0 -999) Sélection de type de compteur 5
061 : 0 (0 -999) Sélection de type de compteur 6
062 :-080 : Non utilisé

#SPECIAL Ne pas changer


#NCU Ne pas changer
#FAX Non utilisé

15-4
Chapitre 15

#SCAN
Numéro Valeur initiale Plage de réglage Explication
#SCAN SW SW1-SW50 Non utilisé
#SCAN 001 :-023 : Non utilisé
NUMERIC
024 : 390 300 à 450, 1 unité = Position de balayage capteur par contact
0,1 mm pendant le balayage CAD.
025 : Non utilisé
026 : 22 6 à 48, 1 unité = Distance à partir de la position de veille du
0,1 mm capteur par contact jusqu’au point de
démarrage de la correction d’aberrations
027 :-030 : Non utilisé
031 : 0 0 à 70, 1 unité = Réglage de la position de départ de
0,1 mm balayage vertical
032 : 115 50 à 150, 1 unité = Réglage de la position de départ de
0,1 % balayage horizontal
033 : 32 0 à 32, 1 unité = 0,1 % Correction d’agrandissement balayage
vertical
034 : 32 0 à 32, 1 unité = 0,1 % Correction d’agrandissement balayage
horizontal
035 :-036 : 555 Réglage de la vitesse du moteur de lecteur
037 :-040 : Non utilisé
041 : 0 0 à 70, 1 unité = Réglage de la position de départ balayage
0,1 mm vertical (numérisation sur le CAD)
042 : 219 170 à 270, 1 unité = Réglage de la position de départ balayage
0,1 mm horizontal (numérisation sur le CAD)
043 : 75 0 à 200, 1 unité = Correction de la position finale de balayage
0,1 mm horizontal (copie)
044 : 75 0 à 200, 1 unité = Correction de la position finale de balayage
0,1 mm horizontal (superfin)
045 : 75 0 à 200, 1 unité = Correction de la position finale de balayage
0,1 mm horizontal (fin)
046 : 75 0 à 200, 1 unité = Correction de la position finale de balayage
0,1 mm horizontal (standard)
047 : 32 0 à 32, 1 unité = 0,1 % Correction d’agrandissement balayage
vertical (numérisation sur le CAD)
048 : 32 0 à 32, 1 unité = 0,1 % Correction d’agrandissement balayage
horizontal (numérisation sur le CAD)
049 :-053 : Non utilisé
054 : 32 0 à 32, 1 unité = 0,1 % Correction de vitesse de moteur de prise
papier (lorsque le CAD est utilisé)
055 :-192 : Non utilisé
193 : 0 0 : LEGAL Papier spécial CAD, format normalisé :
1 : FOOLSCAP évite les erreurs d’identification du format
2 : M_OFFICIO LGL
3 :A_FOOLSCAP
4 : FOLIO
5 : G_LEGAL
6 : A_OFFICIO
7 : B_OFFICIO
194 : 0 0 : LTR Papier spécial CAD, format normalisé :
1 : G_LTR évite les erreurs d’identification du format
2 : A_LTR LTR

15-5
Chapitre 15

#SCAN
Numéro Valeur initiale Plage de réglage Explication
195 : 0 0 : LTR_R Papier spécial CAD, format normalisé :
1 : FOOLSCAP évite les erreurs d’identification du format
2 : OFFICIO LTR_R
3 : E_OFFICIO
4 : G_LTR_R
5 : A_LTR_R
196-212 : Non utilisé
213 : 8273 1 à 9999 Valeur de correction XYZ de (X) pour la
plaque blanche de référence (équipé de
fonctions d’envoi)
214 : 8737 1 à 9999 Valeur de correction XYZ de (Y) pour la
plaque blanche de référence (équipé de
fonctions d’envoi)
215 9427 1 à 9999 Valeur de correction XYZ de (Z) pour la
plaque blanche de référence (équipé de
fonctions d’envoi)
216-350 : Non utilisé

#PRINT
Numéro Valeur initiale Plage de réglage Explication
#PRINT SW SW01-SW04 Non utilisé
SW05 10000000 Enregistrement de priorité balayage
horizontal
SW06-SW13 Non utilisé
SW14 00000000 Réglage de mode spécial
SW15 00000000 Permission IFAX d’enregistrement divisé
des données de texte
SW16-SW50 Non utilisé
#PRINT 01 :-30 : Non utilisé
NUMERIC
31 : 50 0 à 100, 1 unité = Réglage de l’enregistrement supérieur
0,1 mm (plateau d’alimentation manuelle)
32 : 50 0 à 100, 1 unité = Réglage de synchronisation supérieure
0,1 mm (cassette)
33 : 50 0 à 100, 1 unité = Réglage de synchronisation supérieure
0,1 mm (ensemble recto verso)
34 : 100 0 à 200, 1 unité = Réglage de synchronisation extrémité
0,1 mm gauche (plateau d’alimentation papier
manuel)
35 : 100 0 à 200, 1 unité = Réglage de synchronisation extrémité
0,1 mm gauche (cassette)
36 : 100 0 à 200, 1 unité = Réglage de synchronisation extrémité
0,1 mm gauche (cassette optionnelle)
37 :-38 : Non utilisé
39 : 100 0 à 200, 1 unité = Réglage de synchronisation extrémité
0,1 mm gauche (ensemble recto verso)
40 : 2 0 à 6, 1 unité = 5 deg Réglage de température de fixation cible
C (alimentation manuelle)
41 : 2 0 à 6, 1 unité = 5 deg Réglage de température de fixation cible
C (cassette)
42 : 2 0 à 6, 1 unité = 5 deg Réglage de température de fixation cible
C (cassette optionnelle)
43 :-50 : Non utilisé

15-6
Chapitre 15

#PRINT
Numéro Valeur initiale Plage de réglage Explication
51 : 3 0 à 6, 1 unité = 5 deg Réglage de température recto verso cible
C
52 : Non utilisé
53 : 0 0 à 9999, 1 unité = Réglage de marge au niveau du bord
0,1 mm d’attaque de la copie
54 : 50 0 à 9999, 1 unité = Réglage de marge au niveau du bord de
0,1 mm fuite de la copie
55 : 0 0 à 9999, 1 unité = Réglage de marge au niveau du bord droit
0,1 mm de la copie
56 : 0 0 à 9999, 1 unité = Réglage de marge au niveau du bord
0,1 mm gauche de la copie
#PRINT Non utilisé
CST

#NETWORK Non utilisé.


#CODEC Non utilisé.

#SYSTEM
Numéro Valeur Plage de Fonction
initiale réglage
#SYSTEM SW SW01-SW02 Non utilisé
SW03 00001000 Import/export des informations utilisateur via
l’interface USB
SW04-SW50 Non utilisé
#SYSTEM 001 :-100 : Non utilisé
NUMERIC

#ACC
Rubrique Valeur Plage de Fonction
initiale réglage
CARD 0 0 - 99999 Réglage de l’installation du lecteur de cartes
CC-SPSW 0 0 ou 1 Réglage du support d’interface de carte de contrôle
COIN 0 0 ou 1 Réglage du changement de monnayeur
CONTROL 0 0 ou 1 Réglage du contrôle de la sortie imprimante lors du support de
l’interface de carte de contrôle

#COUNTER
Rubrique Fonction
TOTAL Compteur total
PICK_UP Compteur lié à la prise papier
FEEDER Compteur chargeur
JAM Compteur lié aux bourrages
MISC Autre compteur
DRBL-1 Compteur pièces d’entretien

15-7
Chapitre 15

#REPORT
Rubrique Fonction
#REPORT SW Non utilisé
#REPORT OUTPUT SERVICE DATA LIST Sortie de la liste des données SAV
SYSTEM DATA LIST Sortie de la liste des données système
SYSTEM DUMP LIST Sortie de la liste de vidage système
COUNTER LIST Sortie de la liste des compteurs
ERROR LOG LIST Sortie de la liste du journal d’erreurs
SPEC LIST Sortie de la liste de spécifications
SERVICE LABEL Sortie de l’étiquette SAV
#REPORT NUMERIC Non utilisé

#DOWNLOAD Mode de téléchargement

#CLEAR
Rubrique Niveau 2 Fonction
TEL & USER DATA A utiliser pour effacer toutes les zones sous Enregistrement
utilisateur/paramètres.
SERVICE DATA A utiliser pour effacer les compteurs (numérateur), date et date de
départ de la liste de vidage système.
COUNTER A utiliser pour effacer les données de maintenance/de compteurs de
pièce et chaque donnée de compteur de mode.
SOFT-CNT Non utilisé.
TYPE A utiliser pour remplacer les données utilisateur et les données SAV
par des paramètres spécifiés.
HST ACTIVITY A utiliser pour effacer le contenu du rapport de contrôle de
communication.
ACCOUNT A utiliser pour effacer chaque historique d’impression.
JAM A utiliser pour effacer le contenu de l’historique de bourrages.
ERR A utiliser pour effacer le contenu de l’historique des erreurs (code E).
ALARM A utiliser pour effacer le contenu de l’historique des alarmes.
CARD A utiliser pour effacer les données d’erreurs de contrôle.
ERR E335 Non utilisé.
E719 A utiliser pour effacer les informations de gestion au moment du retrait
du lecteur de cartes.
PWD A utiliser pour effacer le mot de passe de l’administrateur système.
FILE SYSTEM Non utilisé.
FORMAT USB MEMORY Formate la mémoire USB. (Ce mode est utilisé lorsque la mémoire
USB est endommagée.)
LICENSE Non utilisé
DRIVE
ALL A utiliser pour effacer toutes les données de réglage/enregistrement
sauf le compteur (dénominateur, numérateur).

15-8
Chapitre 15

#ROM
Rubrique Fonction
MAIN A utiliser pour indiquer la version de la ROM (SYSTEM) de la carte de traitement d’image.
MAIN2 A utiliser pour indiquer la version de la ROM (BOOT) de la carte de traitement d’image.
OPROM A utiliser pour indiquer la version de la ROM des options
ECONT A utiliser pour indiquer la version de la ROM sur la carte de commande.

#TEST MODE [1] – [9]


Rubrique Fonction
(1) DRAM [1] – [2] Vérification des données dans la D-RAM
(2) SCAN TEST [1] – [8] Correction automatique capteur par contact et réglage de la position de
balayage du document
(3) PRINT TEST [1] – [9] Sortie des tests d’impression
(4) MODEM TEST [1] – [9] Tests liés au modem/à la NCU
(5) AGING TEST Non utilisé
(6) FACULTY TEST [1] – [9] Différents tests de fonctionnement
(0) ROLLER CLEAN Nettoyage des rouleaux de l’imprimante et du CAD

15.3 Réglage du sélecteur logiciel (SSSW)


15.3.1 Généralités
15.3.1.1 Composition du sélecteur logiciel
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Les rubriques enregistrées et définies par chacun de ces sélecteurs se composent de 8 bits. La figure ci-dessous montre
quel numéro est affecté à quel bit. Chaque bit a une valeur de 0 ou de 1.

F-15-2

Ne modifiez pas les données SAV identifiées comme « non utilisées » ; elles sont définies en tant que réglages initiaux.

15.3.2 SSSW-SW01
15.3.2.1 Liste des fonctions
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-15-1
Bit Fonction 1 0
0 code d’erreur SAV Sortie Pas de sortie
1 non utilisé – –
2 non utilisé – –
3 non utilisé – –
4 non utilisé – –
5 non utilisé – –
6 non utilisé – –
7 non utilisé – –

15-9
Chapitre 15

15.3.2.2 Explication détaillée du bit 0


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Spécifie si les codes d’erreur SAV sont ou non générés.


Lorsque la sortie est sélectionnée, les codes d’erreur SAV sont rapportés.

15.3.3 SSSW-SW03
15.3.3.1 Liste des fonctions
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-15-2
Bit Fonction 1 0
0 non utilisé – –
1 non utilisé – –
2 non utilisé – –
3 non utilisé – –
4 non utilisé – –
5 non utilisé – –
6 non utilisé – –
7 Signal de tonalité avant transmission du signal CED transmission pas de transmission

15.3.3.2 Explication détaillée du bit 7


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour activer/désactiver la transmission d’un signal de tonalité de 1080 Hz avant transmission du signal CED.
Sélectionnez « transmettre » si des erreurs se produisent fréquemment du fait de l’écho lors de la réception des données
venant des pays d’outre-mer.

Rappel :
L’un quelconque des codes d’erreur suivants peut être indiqué du fait de l’écho lors de la réception.
##0005, ##101, ##0106, ##0107, ##0114, ##0200, ##0201, ##0790

15.3.4 SSSW-SW04
15.3.4.1 Liste des fonctions
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-15-3

Bit Fonction 1 0
0 non utilisé – –
1 non utilisé – –
2 le nombre de séquences de drapeau final des signaux 2 1
de protocole
3 mode de réception pour la transmission du signal CFR grande vitesse grande vitesse/faible vitesse
4 longueur de la période ou les signaux de faible de 1500 ms 700 ms
vitesse sont ignorés après sortie de CFR
5 non utilisé – –
6 signal CNG pour la transmission manuelle non transmis transmis
7 signal CED pour la réception manuelle non transmis transmis

15-10
Chapitre 15

15.3.4.2 Explication détaillée du bit 2


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour sélectionner le nombre de séquences de drapeau final pour un signal de protocole (vitesse de transmission
300 bps). Sélectionnez « 2 » si l’autre partie doit recevoir le signal de protocole correctement.

Rappel :
L’un quelconque des codes d’erreur suivants peut être indiqué au moment de la transmission
##0100, ##0280, ##0281, ##0750, ##0753, ##0754, ##0755, ##0758, ##0759, ##0760, ##0763, ##0764, ##0765, ##0768,
##0769, ##0770, ##0773, ##0775, ##0778, ##0780, ##0783, ##0785, ##0788

15.3.4.3 Explication détaillée du bit 3


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour sélectionner un mode de réception approprié après transmission du signal CFR.
Si des erreurs se produisent fréquemment au moment de la réception à cause de la condition de la ligne, sélectionnez
« grande vitesse » pour le mode de réception et, dans le même temps, sélectionnez « ne pas recevoir » pour la réception
« ECM ».

Rappel :
L’un quelconque des codes d’erreur suivants peut être indiqué au moment de la réception à cause de la condition de la ligne
##0107, ##0114, ##0201
Attention à bien changer le bit 4 avant de changer ce bit ; si des erreurs continuent à se produire, modifiez ce bit.
Lorsque « grande vitesse » est sélectionnée, seuls les signaux à grande vitesse (images) sont reçus après transmission du
signal CFR.

15.3.4.4 Explication détaillée du bit 4


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour sélectionner la durée pendant laquelle les signaux de faible vitesse sont ignorés après transmission du signal
CFR.
Si la condition de la ligne n’est pas bonne et par conséquent la réception des signaux d’image est difficile, sélectionnez
« 1500 ms ».

15.3.4.5 Explication détaillée du bit 6


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Spécifie si le signal CNG est ou non transmis pendant la transmission manuelle.


Lors de la transmission manuelle vers un fax avec le mode de commutation FAX/TEL si des erreurs fréquentes se
produisent du fait d’un échec de commutation vers le mode fax, sélectionnez « transmis » pour le signal CNG.

15.3.4.6 Explication détaillée du bit 7


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Spécifie si les signaux CED sont ou non transmis pendant la réception manuelle. Si un autre fax ne transmet pas même
lorsque vous démarrez la réception manuelle, sélectionnez « transmis » pour le signal CED.

15-11
Chapitre 15

15.3.5 SSSW-SW05
15.3.5.1 Liste des fonctions
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-15-4

Bit Fonction 1 0
0 non utilisé – –
1 Conversion de mm en pouces (mode texte) convertir ne pas convertir
2 Conversion de mm en pouces (mode texte/photo) convertir ne pas convertir
3 non utilisé – –
4 non utilisé – –
5 non utilisé – –
6 non utilisé – –
7 non utilisé – –

15.3.5.2 Explication détaillée du bit 1


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour activer/désactiver la conversion mm/pouces dans la direction de balayage verticale pour la lecture des images
en mode texte.
Le sens de balayage, une fois la conversion effectuée, suit le réglage du bit 2 de SW14.

15.3.5.3 Explication détaillée du bit 2


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour activer/désactiver la conversion mm/pouces dans la direction de balayage verticale pour la lecture des images
en mode texte/photo lorsque le bit 1 est sur « 1 ».
La direction de balayage, une fois la conversion effectuée, suit le réglage du bit 2 de SW14.

15-12
Chapitre 15

15.3.6 SSSW-SW12
15.3.6.1 Liste des fonctions
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-15-5

Bit Fonction 1 0
0 Période de temporisation pour une page lors de la transmission 1 0
1 Période de temporisation pour une page lors de la transmission 1 0
2 non utilisé – –
3 non utilisé – –
4 Période de temporisation pour une page lors de la réception 1 0
5 Période de temporisation pour une page lors de la réception 1 0
6 non utilisé activer ne pas activer
7 Réglages du la temporisation de page pour la transmission et la réception

La machine va arrêter la communication en cours si la transmission/réception d’une seule page d’original prend 32 min ou
plus. Pour utiliser le temporisateur pour un objectif autre que cette fonction voir le tableau qui suit et sélectionner une durée
appropriée.
Lorsque « ne pas activer » est sélectionné avec le bit 7, la durée de temporisation pour une seule page pour tous les modes
dépend du réglage du bit 0 et du bit 1.

T-15-6

Durée de temporisation pour Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
transmission/réception
8 min 0 * * * * * 0 0
16 min 0 * * * * * 0 1
32 min 0 * * * * * 1 0
64 min 0 * * * * * 1 1

T-15-7

Durée de temporisation pour Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
transmission/réception (en mode texte)
8 min 1 * * * * * 0 0
16 min 1 * * * * * 0 1
32 min 1 * * * * * 1 0
64 min 1 * * * * * 1 1

T-15-8

Durée de temporisation pour réception Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
8 min 1 * 0 0 * * * *
16 min 1 * 0 1 * * * *
32 min 1 * 1 0 * * * *
64 min 1 * 1 1 * * * *

15-13
Chapitre 15

15.3.7 SSSW-SW13
15.3.7.1 Liste des fonctions
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-15-9

Bit Fonction 1 0
0 non utilisé – –
1 non utilisé – –
2 convertit les « pouces » en « mm » lors de la convertir ne pas convertir
transmission des données d’image reçues
3 non utilisé – –
4 non utilisé – –
5 non utilisé – –
6 non utilisé – –
7 non utilisé – –

15.3.7.2 Explication détaillée du bit 2


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Convertit les « pouces » en « mm » lors de la transmission des données d’image reçues.


La direction de balayage, une fois la conversion effectuée, suit le réglage du bit 2 de SW14.

15.3.8 SSSW-SW14
15.3.8.1 Liste des fonctions
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-15-10

Bit Fonction 1 0
0 non utilisé – –
1 non utilisé – –
2 direction de balayage pour la conversion dans les directions de balayage dans la direction de balayage
pouces/mm verticale et horizontale verticale uniquement
3 non utilisé – –
4 déclaration de configuration en pouces déclarer ne pas déclarer
5 non utilisé – –
6 non utilisé – –
7 non utilisé – –

15.3.8.2 Explication détaillée du bit 2


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour spécifier la conversion de la résolution de configuration en pouces en une résolution de configuration en
millimètres pour la lecture d’image en transmission G3 : soit dans la direction de balayage verticale soit dans les deux
directions de balayage verticale et horizontale. Le réglage est valide uniquement lorsque le bit 1 de SW05 de #SSSW est
sur « 1 ».

15.3.8.3 Explication détaillée du bit 4


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour spécifier la déclaration d’une résolution de configuration en pouces à l’autre machine pour la communication
G3 : si « déclarer » est sélectionné, la machine indique qu’elle lit et enregistre selon une résolution de configuration en
pouces en utilisant les signaux DIS, DCS, ou DTC.

15-14
Chapitre 15

15.3.9 SSSW-SW28
15.3.9.1 Liste des fonctions
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-15-11

Bit Fonction 1 0
0 protocole V.8 appelant NON OUI
1 protocole V.8 partie appelée NON OUI
2 protocole V.8 appelant départ retardé NON OUI
3 protocole V.8 partie appelée départ retardé NON OUI
4 reprise réception V.34 Interdit Non interdit
5 reprise transmission V.34 Interdit Non interdit
6 non utilisé – –
7 non utilisé – –

15.3.9.2 Explication détaillée du bit 0


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Spécifie l’utilisation ou non du protocole V.8 lors de l’appel. Si NON est sélectionné, le protocole V.8 est désactivé à l’appel
et le protocole V.21 est utilisé.

15.3.9.3 Explication détaillée du bit 1


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Spécifie l’utilisation du protocole V.8 pour les appels entrants. Si NON est sélectionné, le protocole V.8 est désactivé en cas
d’appel entrant et le protocole V.21 est utilisé.

15.3.9.4 Explication détaillée du bit 2


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Si un signal ANSam n’est pas reçu pendant la transmission, spécifie l’utilisation ou non du protocole V.8 lorsque l’autre
machine fax déclare le protocole V.8 dans le signal DIS. Si NON est sélectionné, le signal CI n’est pas transmis et le
protocole V.8 n’est pas utilisé même si le signal DIS qui spécifie le protocole V.8 est reçu.
Le départ retardé V.8 n’est pas exécuté pendant la transmission manuelle quel que soit ce réglage.

15.3.9.5 Explication détaillée du bit 3


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Spécifie la déclaration ou non du protocole V.8 dans le signal DIS pour la réception. Si NON est sélectionné le protocole V.8
ne peut pas être utilisé parce qu’il n’est pas déclaré dans le signal DIS.
Le démarrage tardif V.8 n’est pas exécuté pendant la réception manuelle quel que soit ce réglage.

15.3.9.6 Explication détaillée du bit 4


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Spécifie si la machine destinataire effectue un repli pendant la réception V.34. Si « interdit » est sélectionné, il n’y a pas de
repli.

15.3.9.7 Explication détaillée du bit 5


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Spécifie si l’émetteur effectue un repli pendant la transmission V.34. Si « interdit » est sélectionné, l’émetteur n’effectue pas
de repli .

15-15
Chapitre 15

15.3.10 SSSW-SW30
15.3.10.1 Liste des fonctions
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-15-12
Bit Fonction 1 0
0 Non utilisé – –
1 Non utilisé – –
2 Non utilisé – –
3 Non utilisé – –
4 Non utilisé – –
5 Nouvelle méthode de détection Détecte avec la nouvelle Détecte avec la méthode
de tonalité méthode. existante.
6 Non utilisé – –
7 Non utilisé – –

15.3.10.2 Explication détaillée du bit 5


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Lorsque « Détecte avec la nouvelle méthode » est sélectionné, la tonalité est détectée pendant 3,5 secondes avant
l’émission de l’appel afin de différencier entre la tonalité et la voix. Si la tonalité est détectée et si le temps depuis la prise de
ligne est de 3,5 secondes ou plus, l’émission de l’appel a lieu immédiatement. Si le temps depuis la prise de ligne est
inférieur à 3,5 secondes, l’émission de l’appel a lieu après une attente de 1 seconde (si le temps depuis la prise de ligne
atteint 3,5 secondes pendant la période d’attente de 1 seconde, l’émission de l’appel a lieu immédiatement. Par défaut la
valeur « Détecte avec la nouvelle méthode » est assignée à ce sélecteur.

15.3.11 SSSW-SW34
15.3.11.1 Liste des fonctions
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-15-13
Bit Fonction 1 0
0 Affiche l’avertissement de OUI NON
réceptacle d’encre usagée plein
1 Change l’avertissement de Le message remplacement de E019 affiché sur un appel SAV
réceptacle d’encre usagée plein tambour requis est affiché sur un
appel opérateur
2 Non utilisé – –
3 Non utilisé – –
4 Non utilisé – –
5 Non utilisé – –
6 Non utilisé – –
7 Non utilisé – –

15.3.11.2 Explication détaillée du bit 0


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Vous pouvez spécifier si l’avertissement de réceptacle d’encre usagée plein doit être affiché.
Lorsque « 1 » est sélectionné, l’avertissement est affiché.
Lorsque « 0 » est sélectionné, aucun avertissement n’est affiché.

15.3.11.3 Explication détaillée du bit 1


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Spécifie l’affichage de l’avertissement de réceptacle d’encre usagé. En tant que message obligatoire de remplacement de
tambour sur un appel opérateur ou en tant que code E019 sur un appel SAV. Sélectionnez 1 pour afficher un message de
remplacement de tambour requis sur un appel opérateur. Sélectionnez 0 pour afficher E019 sur un appel SAV.

15-16
Chapitre 15

15.4 Réglage du sélecteur Menu (Menu)


15.4.1 Composition du sélecteur Menu
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-15-14

N° Fonction Plage de réglage


005 Egaliseur NL 1 : ACTIVÉ, 0 : DÉSACTIVÉ
006 Contrôle de ligne téléphonique 0 : NUMEROTATION, 1 : TECHNICIEN, 2 : TECHNICIEN2, 3 :
DÉSACTIVÉ
007 Niveau de transmission (ATT) de 0 à 15 (ex : 15=-15 dBm)
008 Limite supérieure de vitesse de 0 : 3429, 1 : 3200, 2 : 3000, 3 : 2800, 4 : 2743, 5 : 2400
modulatio n V.34
009 Mode supérieur de vitesse de données 0 : 33,6 kbps, 1 : 31,2 kbps, 2 : 28,8 kbps, 3 : 26,4 kbps, 4 :
V.34 24,0 kbps, 5 : 21,6 kbps, 6 : 19,2 kbps, 7 : 16,6 kbps, 8 :
14,4 kbps, 9 : 12,0 kbps, 10 : 9,6 kbps, 11 : 7,2 kbps, 12 :
4,8 kbps, 13 : 2,4 kbps
010 Fréquence du signal pseudo 0 : 50 Hz, 1 : 25 Hz, 2 : 17 Hz

15.4.2 <N°005 : Egaliseur NL>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour activer/désactiver l’égaliseur NL.


Si des erreurs se produisent souvent pendant la communication à cause de la condition de la ligne, activez l’égaliseur NL.

L’un quelconque des codes d’erreur suivants peut être indiqué au moment de la transmission à cause de la condition de la
ligne : ##100, ##101, ##102, ##201, ##281, ##283, ##755, ##765, ##779, ##784, ##789
L’un quelconque des codes d’erreur suivants peut être indiqué au moment de la transmission à cause de la condition de la
ligne : ##103, ##107, ##114, ##790, ##793

15.4.3 <N°006 : Contrôle de ligne téléphonique>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour activer la fonction de surveillance de la ligne téléphonique :


NUMEROTATION : génère le son de surveillance de ligne téléphonique en utilisant le haut-parleur à partir du début de la
transmission jusqu’au signal DIS.
TECHNICIEN [1] : génère le son de surveillance de la ligne téléphonique en utilisant un haut-parleur après le début de la
communication jusqu’à la fin.
TECHNICIEN [2] : génère le son de surveillance de la ligne téléphonique 2 (option).
DÉSACTIVÉ : ne génère pas le son de surveillance de la ligne téléphonique avec le haut-parleur.

15.4.4 <N°007 : Niveau de transmission ATT>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour régler le niveau de transmission (ATT).


Elevez le niveau de transmission si des erreurs se produisent fréquemment au moment de la communication à cause de la
condition de la ligne. (Ce qui signifie proche de 8).

L’un quelconque des codes d’erreur suivants peut être indiqué lors de la transmission à cause de la condition de la ligne :
##100, ##101, ##102, ##104, ##201, ##280, ##281, ##282, ##284, ##750, ##752, ##754, ##755, ##757, ##759, ##760,
##762, ##764, ##765, ##767, ##769, ##770, ##772, ##774, ##775, ##777, ##779, ##780, ##782, ##784, ##785, ##789
L’un quelconque des codes d’erreur suivants peut être indiqué lors de la transmission à cause de la condition de la ligne :
##103, ##106, ##107, ##201, ##793

15.4.5 <N°008 : Limite supérieure de vitesse de modulation V.34>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour définir une limite supérieure pour la vitesse de modulation (débit en bauds) pour le canal primaire V.34.

15-17
Chapitre 15

15.4.6 <N°009 : Limite supérieure de vitesse de données V.34>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour définir une limite supérieure pour la vitesse de transmission de données pour le canal primaire V.34 entre
2,4K et 33,6K bps par incrément de 2400 bps. (0 : 2,4K à 13:33,6K bps).

15.4.7 <N°010 : Fréquence du signal pseudo CI>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Vous pouvez sélectionner une fréquence pour le signal pseudo CI.


Certains types de téléphones externes ne sonnent pas lorsque la fonction de commutation fax/tel est activée. Pour activer la
sonnerie, changez le signal pseudo CI.

15.5 Réglage de Paramètres Numériques (NUMERIC Param.)


15.5.1 Composition de Paramètres Numériques
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-15-15

Numéro Rubrique Plage de réglage


002 Condition de transmission RTN (1) 1 % à 99 %
003 Condition de transmission RTN (2) 2 à 99 éléments
004 Condition de transmission RTN (3) 1 à 99 lignes
005 Durée de la pause NCC (code pré-ID) 1 à 60 secondes
006 Durée de la pause NCC (code post-ID) 1 à 60 secondes
010 Durée d’identification de la condition de la ligne 0 à 999 (10 msec)
011 Temporisateur T.30T1 (pour la réception) 0 à 999 (10 msec)
013 Temporisateur EOL T.30 500 à 3000 (10 msec)
015 Durée de détection de raccordement 0 à 999
016 Durée jusqu’à la première réponse au moment de la commutation fax/tel 0à9
017 Durée d’activation du modèle de signal pseudo RBT 0 à 999
018 Durée de désactivation du modèle de signal pseudo RBT 0 à 999
(court)
019 Durée de désactivation du modèle de signal pseudo RBT 0 à 999
(long)
020 Durée d’activation du modèle de signal pseudo CI 0 à 999
021 Durée désactivation du modèle de signal pseudo CI 0 à 999
(court)
022 Durée d’activation du modèle de signal pseudo CI (long) 0 à 999
023 Niveau de détection CNG au moment de la commutation fax/tel 0à7
024 Niveau de transmission pseudo RBT au moment de la commutation fax/tel 10 à 20
025 Temps de détection du signal de la fonction de connexion au répondeur 0 à 20 (120/230V)
027 Durée de détection du préambule pour le drapeau à faible vitesse V21 20 (x 10ms)
056 Affiche le type de compteur logiciel 1 0 à 999
057 Affiche le type de compteur logiciel 2 0 à 999
058 Affiche le type de compteur logiciel 3 0 à 999
059 Affiche le type de compteur logiciel 5 0 à 999
060 Affiche le type de compteur logiciel 5 0 à 999
061 Affiche le type de compteur logiciel 6 0 à 999

15-18
Chapitre 15

15.5.2 <002 : condition de transmission RTN (1)><003 : condition de transmission RTN (2)><004 :
condition de transmission RTN (3)>
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour régler les conditions de transmission du signal RTN. Elevez ces paramètres pour obtenir de meilleures
conditions si des erreurs se produisent fréquemment au moment de la réception à cause de la transmission du signal RTN.

Rappel :
L’un quelconque des codes d’erreur suivants peut être indiqué lors de la réception à cause de la transmission du signal RTN
##0104, ##0107, ##0114, ##201

La condition de transmission du signal RTN (1) affecte le ratio Lignes d’erreur / Nombre total de lignes par page d’images
reçues.
La condition de transmission du signal RTN (2) affecte la valeur standard (*2) des paquets d’erreurs (*1).
La condition de transmission du signal RTN (3) affecte le nombre d’erreur n’atteignant pas la valeur standard des paquets
d’erreurs.

*1: erreur de transmission se produisant sur plusieurs lignes.


*2: par exemple si « 15 » est spécifié, un seul paquet d’erreurs représentera une erreur se produisant de façon continue sur
15 lignes de données.

Si l’une quelconque de ces lignes erronée est détectée pendant qu’un signal d’image est reçu, le signal RTN est transmis
après réception du signal de protocole de la partie émettrice. Des paramètres plus élevés limitent la transmission du signal
RTN.

15.5.3 <005 : durée de la pause NCC (code pré-ID)>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour définir la durée de la pause automatiquement entrée entre le code d’accès et le code d’identification lorsque
la ligne NCC (New Common Carrier) est utilisée pour la numérotation.

15.5.4 <006 : durée de la pause NCC (code post-ID)>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour régler la longueur de la pause automatiquement entrée entre le code d’identification et le numéro de
téléphone de l’autre partie lorsque la ligne NCC (New Common Carrier) est utilisée pour la numérotation.

15.5.5 <010 : durée d’identification de la connexion de ligne>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour régler le temps d’identification de la connexion de ligne. Elevez ce paramètre si des erreurs se produisent
fréquemment au moment de la communication à cause de la condition de la ligne.

Rappel :
L’un quelconque des codes d’erreur suivants peut être indiqué à cause de la condition de la ligne
##0005, #0008
Pour la partie émettrice, le temps d’identification de la condition de la ligne va de la transmission du signal de numérotation
jusqu’à la coupure de la ligne. Pour la partie réceptrice, ce temps d’identification va de la transmission du signal DIS à la
coupure de la ligne.

15.5.6 <011 : temporisateur T.30 T1 (pour la réception)>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle le temporisateur T1 pour le destinataire (temps d’attente après le début de la transmission DIS jusqu’à la réception
d’un signal significatif).

15.5.7 <013 : temporisateur EOL T.30>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Réglez le de façon à ce que le temps de transmission de ligne 1 soit plus long pour la réception afin d’empêcher les erreurs
de réception provoquées par des longueurs de données importantes par ligne (par exemple en provenance d’un ordinateur
FAX).

15-19
Chapitre 15

15.5.8 <015 : temps de détection de raccordement>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Autorise le réglage du temps de détection de raccordement.

15.5.9 <016: délai jusqu’à la première réponse au moment de la commutation fax/tel>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Permet de régler le temps entre la prise de ligne et l’envoi du signal pseudo RBT, lorsque la fonction de commutation fax/tel
est activée.

15.5.10 <017 : durée d’activation du modèle de signal pseudo RBT><018 : durée de désactivation du
modèle de signal pseudo RBT (court)><019 : durée de désactivation du modèle de signal pseudo RBT
(long)>
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour régler le modèle de signal pseudo RBT transmis au moment d’une commutation fax/tel.

15.5.11 <020 : durée d’activation du modèle de signal pseudo CI><021 : durée de désactivation du
modèle de signal pseudo CI (court)><022 : durée de désactivation du modèle de signal pseudo CI
(long)>
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour régler le modèle de signal pseudo CI transmis au moment de la commutation fax/tel.

15.5.12 <023 : Niveau de détection CNG pour la commutation fax/tel>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour régler le niveau de détection CNG pour une commutation fax/tel.

15.5.13 <024 : Niveau de transmission pseudo RBT au moment de la commutation fax/tel>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour régler le niveau de transmission pseudo RBT lors de la commutation fax/tel.

15.5.14 <025 : Durée de détection du signal de la fonction de connexion au répondeur>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle la durée de détection de signal de la fonction de connexion au répondeur. Lorsque la fonction de connexion
répondeur est active, si elle ne s’exécute pas normalement parce que le fax ne détecte pas le signal CNG de la ligne,
augmentez ce paramètre pour accroître le temps de détection du signal.

15.5.15 <027 : Durée d’identification du préambule de drapeau à faible vitesse V.21>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour détecter le temps de détection après lequel l’analyse de la commande est démarrée après détection du
préambule de commande à faible vitesse V.21 de façon continue pendant une période spécifique.

15-20
Chapitre 15

15.5.16 <056-061 : Sélection du type de compteur>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour confirmer le type de compteur indiqué sur l’écran de vérification de compteur qui apparaît en réponse à un
appui sur la touche Counter.
Lorsque ’0’ est sélectionné, le type de compteur n’est pas indiqué.
N° 56 : à utiliser pour indiquer le type de compteur logiciel 1 du panneau de commande afin de répondre aux besoins de
l’utilisateur.
N° 57 : à utiliser pour modifier le type de compteur logiciel 2* du panneau de commande pour répondre aux besoins de
l’utilisateur.
N° 58 : à utiliser pour modifier le type de compteur logiciel 3* du panneau de commande pour répondre aux besoins de
l’utilisateur.
N° 59 : à utiliser pour modifier le type de compteur logiciel 4* du panneau de commande pour répondre aux besoins de
l’utilisateur.
N° 60 : à utiliser pour modifier le type de compteur logiciel 5* du panneau de commande pour répondre aux besoins de
l’utilisateur.
N° 61 : à utiliser pour modifier le type de compteur logiciel 6* du panneau de commande pour répondre aux besoins de
l’utilisateur.
* Les réglages de type par défaut de compteur logiciel sont différents d’un modèle à un autre.
<Spécifications de compteur logiciel>
Les numéros de compteurs logiciels sont classifiés comme suit :
100 : total
200 : copie
300 : impression
400 : copie + impression
500 : numérisation
700 : impression fichier reçu
800 : impression de rapport
900 : numérisation transmise

Guide du tableau :
– 1 : nombre de feuilles de tout format multiplié par un.
– 2 : nombre de feuilles de grand format multiplié par deux.
– C : quadrichromie
– Bk : monochrome noir
– L : grand format (supérieur à A4/LTR)
– S : petit format (A4/LTR ou inférieur)

RAPPEL :
Pour que les formats B4 (pour l’impression) soient comptés comme grand format, en mode SAV : effectuez les sélections
suivantes et donnez la valeur ’1’ au bit 0 : #SSSW>SW33.
Pour que les formats B4 (pour la numérisation) soient comptés comme grand format, en mode SAV : effectuez les
sélections suivantes et donnez la valeur ’1’ au bit 0 : #SSSW>SW33.

N° de Type de compteur Système d’impression


série sur
Noir recto seul grand format Noir recto seul petit format Noir recto verso grand format Noir recto verso petit format
l’écran de
vérifica - Copie Impres Impres– Impres Copie Impres Impres- Impres- Copie Impres Impres Impres Copie Impres Impres Impres-
tion de locale sion sion sion de locale sion sion sion de locale sion sion sion de locale sion sion sion de
compteur PDL FAX rapport PDL FAX rapport PDL FAX rapport PDL FAX rapport
101 Total1 1 1 1 1 1 1 1 1
102 Total2 2 2 2 2 1 1 1 1
103 Total (L) 1 1 1 1
104 Total (S) 1 1 1 1
108 Total (Bk1) 1 1 1 1 1 1 1 1
109 Total (Bk2) 2 2 2 2 1 1 1 1
112 Total (Bk/L) 1 1 1 1
113 Total (Bk/S) 1 1 1 1
114 Total 1 (recto 1 1 1 1 1 1 1 1
verso)
115 Total 2 (recto 2 2 2 2 1 1 1 1
verso)
116 L (recto verso) 1 1 1 1
117 S (recto verso) 1 1 1 1
126 Total A1 1 1 1 1 1 1
127 Total A2 2 2 2 1 1 1
128 Total A (L) 1 1 1

15-21
Chapitre 15

N° de Type de compteur Système d’impression


série sur
Noir recto seul grand format Noir recto seul petit format Noir recto verso grand format Noir recto verso petit format
l’écran de
vérifica- Copie Impres Impres– Impres Copie Impres Impres- Impres- Copie Impres Impres Impres Copie Impres Impres Impres-
tion de locale sion sion sion de locale sion sion sion de locale sion sion sion de locale sion sion sion de
compteur PDL FAX rapport PDL FAX rapport PDL FAX rapport PDL FAX rapport
129 Total A (S) 1 1 1
132 Total A (Bk1) 1 1 1 1 1 1
133 Total A (Bk2) 2 2 2 1 1 1
136 Total A (Bk/L) 1 1 1
137 Total A (Bk/S) 1 1 1
138 Total A1 (recto 1 1 1 1 1 1
verso)
139 Total A2 (recto 2 2 2 1 1 1
verso)
140 L A (recto verso) 1 1 1
141 S A (recto verso) 1 1 1
150 Total B1 1 1 1 1 1 1
151 Total B2 2 2 2 1 1 1
152 Total B (L) 1 1 1
153 Total B (S) 1 1 1
156 Total B (Bk1) 1 1 1 1 1 1
157 Total B (Bk2) 2 2 2 1 1 1
160 Total B (Bk/L) 1 1 1
161 Total B (Bk/S) 1 1 1
162 Total B1 (recto 1 1 1 1 1 1
verso)
163 Total B2 (recto 2 2 2 1 1 1
verso)
164 LB (recto verso) 1 1 1
165 SB (recto verso) 1 1 1
201 Copie (Total1) 1 1
202 Copie (Total2) 2 1
203 Copie (L) 1
204 Copie (S) 1
205 Copie A (Total1) 1 1
206 Copie A (Total2) 2 1
207 Copie A (L) 1
208 Copie A (S) 1
209 Copie locale 1 1
(Total1)
210 Copie locale 2 1
(Total2)
211 Copie locale (L) 1
212 Copie locale (S) 1
221 Copie (Bk1) 1 1
222 Copie (Bk2) 2 1
227 Copie (Bk/L) 1
228 Copie (Bk/S) 1
237 Copie (Bk/L/recto 1
verso)
238 Copie (Bk/S/recto 1
verso)
249 Copie A (Bk1) 1 1
250 Copie A (Bk2) 2 1
255 Copie A (Bk/L) 1
256 Copie A (Bk/S) 1
265 Copie A 1
(Bk/L/recto verso)
266 Copie A 1
(Bk/S/recto verso)
277 Copie locale (Bk1) 1 1
278 Copie locale (Bk2) 2 1
283 Copie locale 1
(Bk/L)
284 Copie locale 1
(Bk/S)

15-22
Chapitre 15

N° de Type de compteur Système d’impression


série sur
Noir recto seul grand format Noir recto seul petit format Noir recto verso grand format Noir recto verso petit format
l’écran de
vérifica - Copie Impres Impres– Impres Copie Impres Impres- Impres- Copie Impres Impres Impres Copie Impres Impres Impres-
tion de locale sion sion sion de locale sion sion sion de locale sion sion sion de locale sion sion sion de
compteur PDL FAX rapport PDL FAX rapport PDL FAX rapport PDL FAX rapport
293 Copie locale 1
(Bk/L/recto verso)
294 Copie locale 1
(Bk/S/recto verso)
301 Impression 1 1 1 1
(Total1)
302 Impression 2 2 1 1
(Total2)
303 Impression (L) 1 1
304 Impression (S) 1 1
305 Impression A 1 1 1 1
(Total1)
306 Impression A 2 2 1 1
(Total2)
307 Impression A (L) 1 1
308 Impression A (S) 1 1
313 Impression (Bk1) 1 1 1 1
314 Impression (Bk2) 2 2 1 1
319 Impression (Bk/L) 1 1
320 Impression (Bk/S) 1 1
329 Impression (Bk/L 1 1
330 Impression 1 1
(Bk/S/recto verso)
331 Impression PDL 1 1
(Total1)
332 Impression PDL 2 1
(Total2)
333 Impression PDL 1
(L)
334 Impression PDL 1
(S)
339 Impression PDL 1 1
(Bk1)
340 Impression PDL 2 1
(Bk2)
345 Impression PDL 1
(Bk/L)
346 Impression PDL 1
(Bk/S)
355 Impression PDL 1
(Bk/L/recto verso)
356 Impression PDL 1
(Bk/S)
403 Copie+Impression 1 1 1
(Bk/L)
404 Copie+Impression 1 1 1
(Bk/S)
405 Copie+Impression 2 2 2 1 1 1
(Bk2)
406 Copie+Impression 1 1 1 1 1 1
(Bk1)
411 Copie+Impression 1 1 1
(L)
412 Copie+Impression 1 1 1
(S)
413 Copie+Impression 2 2 2 1 1 1
(2)
414 Copie+Impression 1 1 1 1 1 1
(1)
421 Copie+Impression 1 1 1
(Bk/L)
422 Copie+ Impression 1 1 1
(Bk/S)
701 Impression reçue
(Total1)
702 Impression reçue
(Total2)

15-23
Chapitre 15

N° de Type de compteur Système d’impression


série sur
Noir recto seul grand format Noir recto seul petit format Noir recto verso grand format Noir recto verso petit format
l’écran de
vérifica- Copie Impres Impres– Impres Copie Impres Impres- Impres- Copie Impres Impres Impres Copie Impres Impres Impres-
tion de locale sion sion sion de locale sion sion sion de locale sion sion sion de locale sion sion sion de
compteur PDL FAX rapport PDL FAX rapport PDL FAX rapport PDL FAX rapport
703 Impression reçue
(L)
704 Impression reçue
(S)
709 Impression reçue
(Bk1)
710 Impression reçue
(Bk2)
715 Impression reçue
(Bk/L)
716 Impression reçue
(Bk/S)
725 Impression reçue 1
(Bk/L/recto
verso)1
726 Impression reçue 1
(Bk/S/recto
verso)1
801 Impression
rapport (Total1)
802 Impression
rapport (Total2)
803 Impression
rapport (L)
804 Impression
rapport (S)
809 Impression
rapport (Bk1)
810 Impression
rapport (Bk2)
815 Impression
rapport (Bk/L)
816 Impression
rapport (Bk/S)
825 Impression 1
rapport (Bk/L)
826 Impression 1
rapport (Bk/S)

N° de Type de compteur Système de numérisation


série sur
Recto seul noir gd format Recto seul noir petit format Noir recto verso gd format Noir recto verso
écran de
petit format
vérification
de Total Email FileShare Email FileSHare Email Total Total Email FileShare Email FileShare Email Total
compteur scan scan DB scan FileShare DB BoxF FileShare scan scan scan DB scan FileShare DB scan FileShare scan
DB scan scan DB Box DB scan DB BOX
scan
501 Scan (Total1) 1 1
505 Bk scan (Total1) 1 1
506 Bk scan (Total2) 2 1
507 Bk scan (L) 1
508 Bk scan (S) 1
509 C scanTotal (1) 1 1
510 C scanTotal (2) 2 1
511 C scan (L) 1
512 C scan (S) 1
915 Transmission scan total2 (C) 1
916 Transmission scan total2 (Bk) 1
917 Transmission scan total3 (C) 1
918 Transmission scanTotal3 (Bk) 1
921 Transmission scanTotal5 (C) 1
922 Transmission scanTotal5 (Bk) 1
929 Transmission scanTotal6 (C) 1
930 Transmission scanTotal6 (Bk) 1
945 Transmission scan/E-mail (C) 1
946 Transmission scan/E-mail (Bk) 1

15-24
Chapitre 15

15.6 Réglage des fonctions de scanner (SCANNER)


15.6.1 Configuration de la fonction Paramètres Numériques
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Numéro Fonction Valeur par Plage de réglage Unité


défaut
001 : - 023 : Non utilisé
024 : Position de balayage capteur par contact pendant 390 300-450 Une unité = 0,1 mm
le balayage CAD
025 : Non utilisé
026 : Distance à partir du point de veille du capteur par 22 6-48 Une unité = 0,1 mm
contact jusqu’au point de départ de la correction
d’aberrations
027 : - 030 : Non utilisé
031 : Réglage de la position de départ de balayage 0 0-70 Une unité = 0,1 mm
vertical
032 : Réglage de la position de départ de balayage 115 50-150 Une unité = 0,1 mm
horizontal
033 : Condition d’agrandissement balayage vertical 32 0-32 Une unité = 0,1 %
034 : Condition d’agrandissement balayage horizontal 32 0-32 Une unité = 0,1 %
035 : - 036 : Réglage de la vitesse du moteur de lecteur 555
037 : - 040 : Non utilisé
041 : Réglage de la position de départ de balayage 0 0-70 Une unité = 0,1 mm
vertical (balayage sur le CAD)
042 : Réglage de la position de départ de balayage 219 170-270 Une unité = 0,1 mm
horizontal (numérisation sur le CAD)
043 : Correction de la position finale de numérisation 75 0-200 Une unité = 0,1 mm
horizontale (copie : numérisation sur le CAD)
044 : Correction de la position finale de balayage 75 0-200 Une unité = 0,1 mm
horizontal (superfin : numérisation sur le CAD)
045 : Correction de la position finale de balayage 75 0-200 Une unité = 0,1 mm
horizontal (fin : numérisation sur le CAD)
046 : Correction de la position finale de balayage 75 0-200 Une unité = 0,1 mm
horizontal (standard : numérisation sur le CAD)
047 : Correction d’agrandissement balayage vertical 32 0-32 Une unité = 0,1 %
(numérisation sur le CAD)
048 : Correction d’agrandissement balayage horizontal 32 0-32 Une unité = 0,1 %
(numérisation sur le CAD)
049 : - 053 : Non utilisé
054 : Correction de vitesse du moteur de prise papier 32 0-32 Une unité = 0,1 %
(lorsque le CAD est utilisé)
055 : - 192 : Non utilisé
193 : Papier spécial CAD, format normalisé : évite les 0 0 : LEGAL
erreurs d’identification du format LGL 1 : FOOLSCAP
2 : M_OFFICIO
3 : A_FOOLSCAP
4 : FOLIO
5 : G_LEGAL
6 : A_OFFICIO
7 : B_OFFICIO
194 : Papier spécial CAD, format normalisé : évite les 0 0 : LTR
erreurs d’identification du format LTR 1 : G_LTR
2 : A_LTR
195 : Papier spécial CAD, format normalisé : évite les 0 0 : LTR_R
erreurs d’identification du format LTR_R 1 : FOOLSCAP
2 : OFFICIO
3 : E_OFFICIO
4 : G_LTR_R
5 : A_LTR_R
196 : - 212 : Non utilisé
213 : Valeur de correction XYZ de (X) pour la plaque 8273 1-9999
blanche de référence (équipé de fonctions
d’envoi)
214 : Valeur de correction XYZ de (Y) pour la plaque 8273 1-9999
blanche de référence (équipé de fonctions
d’envoi)

15-25
Chapitre 15

Numéro Fonction Valeur par Plage de réglage Unité


défaut
215 : Valeur de correction XYZ de (Z) pour la plaque 9427 1-9999
blanche de référence (équipé de fonctions
d’envoi)
216 : - 350 : Non utilisé

En cas d’erreur de fonctionnement après modification de la valeur de réglage, revenez à la valeur antérieure.

15.6.2 <024 : Position de balayage capteur par contact pendant la numérisation CAD>
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Cette valeur est utilisée lorsque le réglage de position de balayage automatique (TESTMODE>« 2 »SCAN
TEST>« 3 »SHEET POS ADJ) échoue.

15.6.3 <026 : Distance à partir de la position de veille du capteur par contact jusqu’au point de départ de
la correction d’aberrations>
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

La correction d’aberrations des blancs doit être ajustée de façon fine.

Normalement, ne changez pas cette valeur. En cas d’erreur de fonctionnement après modification, revenez à la valeur
d’origine.

15.6.4 <031 Réglage de la position de départ de balayage vertical>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle la position à laquelle le balayage vertical d’un livre commence. Plus la valeur de réglage est importante, plus la marge
gauche de l’image est étroite.

15.6.5 <32 : Réglage de la position de départ de balayage horizontal>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle la position à laquelle la numérisation horizontale d’un livre commence. Plus la valeur est élevée, plus la marge
supérieure est petite.

15.6.6 <033 : Correction d’agrandissement balayage vertical>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Corrige l’agrandissement de la numérisation verticale d’un livre. Plus la valeur est élevée, plus l’image s’étire dans le sens
de balayage vertical.

15.6.7 <034 : Correction d’agrandissement balayage horizontal>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Corrige l’agrandissement pour la numérisation horizontale d’un livre. Plus la valeur est élevée, plus l’image s’étire dans le
sens de balayage horizontal.
15.6.8 <035 : - 036 : Changement de la vitesse du moteur de lecteur>
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Bien qu’aucun réglage ne soit nécessaire sur le terrain, entrez la valeur par défaut d’usine lors du remplacement de la carte
de traitement d’image.

15-26
Chapitre 15

15.6.9 <041 : Réglage de la position de départ de balayage vertical (lors de la numérisation d’un
document alimenté à partir du CAD)
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Réglez la position à laquelle commence la numérisation verticale d’un document alimenté à partir du CAD. Plus la valeur est
importante, plus la marge gauche est petite.

15.6.10 <042 : Réglage de la position de départ de balayage horizontal (lors de la numérisation d’un
document venant du CAD)
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Réglez la position à laquelle le balayage horizontal d’un document venant du CAD commence. Plus la valeur est importante,
plus la marge supérieure est petite.

15.6.11 <043 : Correction de la position finale de balayage horizontal (copie : numérisation sur le CAD)
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Réglez la position à laquelle commence et se termine le balayage horizontal d’un document copié (lors de la numérisation
d’un document à partir du CAD). Plus la valeur est élevée, plus la marge inférieure est petite.

15.6.12 <044 : Correction de la position finale de balayage horizontal (superfin : numérisation sur le CAD)
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle la position à laquelle le balayage horizontal d’un document Fax numérisé en mode superfin se termine. Plus la valeur
est élevée, plus la marge inférieure est petite.

15.6.13 <045 : Correction de la position finale de balayage horizontal (fin : numérisation sur le CAD)
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle la position à laquelle le balayage horizontal d’un document Fax numérisé en mode fin s’arrête. Plus la valeur de
réglage est élevée, plus la marge inférieure est petite.

15.6.14 <046 : Correction de la position finale de balayage horizontal (standard : numérisation sur le
CAD)
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle la position à laquelle le balayage horizontal d’un document Fax défini pour la numérisation standard se termine. Plus
la valeur est élevée, plus la marge inférieure est petite.

15.6.15 <047 : Correction d’agrandissement de balayage vertical (lors de la numérisation d’un document
à partir du CAD)
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Corrige l’agrandissement du balayage vertical d’un document alimenté à partir du CAD. Plus la valeur de réglage est élevée,
plus l’image est étirée dans le sens de balayage vertical.

15.6.16 <048 : Correction d’agrandissement de balayage horizontal (lors de la numérisation d’un


document venant du CAD)
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Corrige l’agrandissement de la numérisation horizontale d’un document venant du CAD. Plus la valeur est petite, plus
l’image est réduite dans le sens de balayage horizontal.
Ce menu est utilisé pour régler la vitesse du moteur d’alimentation de CAD. Si vous modifiez la valeur de réglage sous ce
mode, la valeur sélectionnée pour SCAN NUMERIC<54 doit également être augmentée/réduite de la même valeur.

Ne changez pas la valeur de réglage vers les extrêmes.

15-27
Chapitre 15

15.6.17 <054 : Correction de vitesse du moteur de prise papier (lorsque le CAD est utilisé)
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Ce menu est utilisé pour régler la vitesse du moteur de prise papier du CAD. Si vous avez réglé le moteur d’alimentation en
sélectionnant SCAN NUMERIC>48, la vitesse du moteur de prise papier du CAD doit également être augmentée/réduite de
la même valeur.

Ne modifiez pas cette valeur de façon importante.

15.6.18 <193 : Papier au format standard spécial CAD : évite les erreurs d’identification du format LGL>
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Réglez pour utiliser le papier de format standard spécial qui n’est pas autrement identifiable pour le CAD (parce qu’il est mal
identifié en tant que « LEGAL »).
0 : LEGAL
1 : FOOLSCAP
2 : M_OFFICIO
3 : A_FOOLSCAP
4 : FOLIO
5 : G_LEGAL
6 : A_OFFICIO
7 : B_OFFICIO

15.6.19 <194 : Papier au format standard spécial CAD : évite les erreurs d’identification du format LTR>
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Réglez pour utiliser le papier de format standard spécial qui n’est pas autrement identifiable pour le CAD (parce qu’il est mal
identifié en tant que « LTR »).
0 : LTR
1 : G_LTR
2 : A_LTR

15.6.20 <195 : Papier au format standard spécial CAD : évite les erreurs d’identification du format
LTR_R>
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Réglez pour utiliser le papier de format standard spécial qui n’est pas autrement identifiable pour le CAD (parce qu’il est mal
identifié en tant que « LTRR »).
0 : LTR_R
1 : FOOLSCAP
2 : OFFICIO
3 : E_OFFICIO
4 : G_LTR_R
5 : A_LTR_R

15.6.21 <213 : Valeur de correction XYZ (X) de la plaque blanche de référence> (équipée des fonctions
d’envoi>
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Si vous avez remplacé la carte de traitement d’image, entrez les valeurs indiquées sur l’étiquette SAV. Si vous avez
remplacé la vitre de document, entrez les valeurs indiquées sur la nouvelle vitre de document et écrivez ces valeurs sur
l’étiquette SAV.

F-15-3

15-28
Chapitre 15

15.6.22 <214 : Valeur de correction XYZ (Y) de la plaque blanche de référence> (équipée des fonctions
d’envoi>
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Si vous avez remplacé la carte de traitement d’image, entrez les valeurs indiquées sur l’étiquette SAV. Si vous avez
remplacé la vitre de document, entrez les valeurs indiquées sur la nouvelle vitre et écrivez ces valeurs sur l’étiquette SAV.

F-15-4

15.6.23 <215 : Valeur de correction XYZ (Z) de la plaque blanche de référence> (équipée des fonctions
d’envoi>
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Si vous avez remplacé la carte de traitement d’image, entrez les valeurs indiquées sur l’étiquette SAV. Si vous avez
remplacé la vitre de document, entrez les valeurs indiquées sur la nouvelle vitre et écrivez ces valeurs sur l’étiquette SAV.

F-15-5

15.7 Réglage des fonctions d’imprimante (PRINTER)


15.7.1 Réglage des sélecteurs logiciels SAV (PRINTER)
15.7.1.1 SSSW-SW05
15.7.1.1.1 Liste des fonctions
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-15-16

Bit Fonction 1 0
0 Non utilisé – –
1 Non utilisé – –
2 Non utilisé – –
3 Non utilisé – –
4 Non utilisé – –
5 Non utilisé – –
6 Non utilisé – –
7 Priorité à l’enregistrement dans le sens de balayage vertical Activer Ne pas activer

15-29
Chapitre 15

15.7.1.1.2 Explication détaillée du bit 7


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour activer/désactiver la priorité sur un enregistrement dans le sens de balayage vertical

T-15-17

Activer : Si du papier d’enregistrement B4 et du papier d’enregistrement A4 sont disponibles


et si une image extra longue A4 (*) est reçue, l’impression se fera sur du papier
d’enregistrement B4.
Désactiver : Si du papier d’enregistrement horizontal B5 et du papier d’enregistrement A4 sont
disponibles et si une image B4 est reçue, l’impression se fera par division sur du
papier d’enregistrement horizontal B5.

* : Image B4 ou plus petite et qui ne peut pas être imprimée par division et sur du papier
d’enregistrement A4.

15.7.1.2 SSSW-SW14
15.7.1.2.1 Liste des fonctions
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-15-18

Bit Fonction 1 0
0 Mode de réduction de la pression de polarisation de transfert Activé désactivé
1 Non utilisé – –
2 Mode d’addition de bande noire Activé Désactivé
3 Non utilisé – –
4 Mode de réduction du scintillement Activé Désactivé
5 Mode silencieux Activé Désactivé
6 Non utilisé – –
7 Mode d’extension de pré-rotation Activé Désactivé

15.7.1.2.2 Explication détaillée du bit 0


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Spécifie l’activation ou la désactivation du mode de réduction de pression de la polarisation de transfert.


Sélectionnez « activer » pour éviter les défauts d’image (taches noires) provoqués par les fuites de polarisation de transfert
qui se produisent dans une zone de basse pression, telle que les régions situées à haute altitude. Ce paramètre régule la
polarisation de transfert pour l’empêcher de dépasser un niveau prédéterminé pendant l’impression.

15.7.1.2.3 Explication détaillée du bit 2


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Spécifie l’activation ou la désactivation du mode d’addition de bandes noires. Si l’utilisateur utilise du papier sur lequel
l’encre après fusion adhère au tambour, le fait de sélectionner « oui » va nettoyer le tambour en formant une bande noire
sur sa surface pendant la rotation inverse qui est exécutée après l’impression de 50 feuilles.

15.7.1.2.4 Explication détaillée du bit 4


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Spécifie l’activation ou la désactivation du mode de réduction de scintillement. Sélectionnez « activer » et entrez un chiffre
pour modifier le contrôle de la température de fusion afin d’annuler le scintillement fluorescent pendant l’impression.

La mise en œuvre de ce mode va dégrader la vitesse de sortie.

15-30
Chapitre 15

15.7.1.2.5 Explication détaillée du bit 5


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Spécifie l’activation ou la désactivation du mode silencieux. Sélectionnez « activer » pour modifier la quantité de boucle de
synchronisation et ainsi réduire les bruits produits par les rouleaux de synchronisation après la prise du papier à partir des
entrées papier individuelles.

15.7.1.2.6 Explication détaillée du bit 7


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Spécifie le prolongement de la pré-rotation.


Si des rayures blanches apparaissent sur l’image dans un environnement H/H, sélectionnez « activer » pour prolonger la
pré-rotation de cinq tours. Pendant cette période de prolongation, la charge Vpp est augmentée pour empêcher les rayures
blanches.

15.7.1.3 SSSW-SW15
15.7.1.3.1 Liste des fonctions
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

T-15-19
Bit Fonction 1 0
0 Non utilisé – –
1 Non utilisé – –
2 Non utilisé – –
3 Permission IFAX pour diviser l’enregistrement des données de texte Activé Désactivé
4 Non utilisé – –
5 Non utilisé – –
6 Non utilisé – –
7 Non utilisé – –

15.7.1.3.2 Discussions détailles du bit 3


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Spécifie l’activation ou la désactivation de la division de l’enregistrement lorsque des données de texte telles que l’en-tête et
le corps du texte sont enregistrées. Sélectionner « activer » va subdiviser les données de texte lorsqu’un petit format de
papier tel que le A5 est sélectionné. Dans ce cas, une page peut être divisée au milieu d’une chaîne de caractères.

15.7.2 Réglages des paramètres numériques (Numeric Param.)


15.7.2.1 Configuration de la fonction Paramètres numériques
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Numéro Fonction Valeur par Plage de réglage


défaut
01 : - 30 : Non utilisé
31 : Réglage de la synchronisation supérieure (plateau 50 0 à 100, une unité = 0,1 mm
d’alimentation manuelle)
32 : Réglage de la synchronisation supérieure (cassette) 50 0 à 100, une unité = 0,1 mm
33 : Réglage de la synchronisation supérieure (ensemble 50 0 à 100, une unité = 0,1 mm
recto verso)
34 : Réglage de la synchronisation d’extrémité gauche 100 0 à 200, une unité = 0,1 mm
(plateau d’alimentation manuelle)
35 : Réglage de la synchronisation d’extrémité gauche 100 0 à 200, une unité = 0,1 mm
(cassette)
36 : Réglage de la synchronisation d’extrémité gauche 100 0 à 200, une unité = 0,1 mm
(cassette optionnelle)
37 : - 38 : Non utilisé
39 : Réglage de la synchronisation d’extrémité gauche 100 0 à 200, une unité = 0,1 mm
(ensemble recto verso)

15-31
Chapitre 15

Numéro Fonction Valeur par Plage de réglage


défaut
40 : Réglage de la température de fixation cible (alimentation 2 0 à 4, une unité = 5 degrés C
manuelle)
41 : Réglage de la température de fixation cible (cassette) 2 0 à 4, une unité = 5 degrés C
42 : Réglage de la température de fixation cible (cassette 2 0 à 4, une unité = 5 degrés C
optionnelle)
43 : - 50 : Non utilisé
51 : Mode de reformation du bouclage recto verso 3 0 à 6, une unité = 5 degrés C
52 : Non utilisé
53 : Réglage de la marge au niveau du bord d’attaque de la 0 0 à 9999, une unité = 5 degrés
copie C
54 : Réglage de la marge au niveau du bord de fuite de la 50 0 à 9999, une unité = 5 degrés
copie C
55 : Réglage de la marge au niveau du bord droit de la copie 0 0 à 9999, une unité = 5 degrés
C
56 : Réglage de la marge au niveau du bord gauche de la 0 0 à 9999, une unité = 5 degrés
copie C

15.7.2.2 <031 : Réglage de la synchronisation supérieure (plateau d’alimentation manuelle)>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle la marge de synchronisation supérieure du papier prélevé à partir du plateau d’alimentation manuelle. Plus la valeur
est élevée, plus la marge supérieure est importante.

15.7.2.3 <032 : Réglage de la synchronisation supérieure (cassette)>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle la marge de synchronisation supérieure du papier prélevé à partir du plateau d’alimentation manuelle. Plus la valeur
est élevée, plus la marge supérieure est importante.

15.7.2.4 <033 : Réglage synchronisation supérieure (ensemble recto verso)>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle la marge de synchronisation supérieure du papier prélevé à partir de l’ensemble recto verso. Plus la valeur est
élevée, plus la marge supérieure est importante.

15.7.2.5 <034 : Réglage de la synchronisation d’extrémité gauche (plateau d’alimentation manuelle)>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle la marge de synchronisation d’extrémité gauche du papier prélevé à partir du plateau d’alimentation manuelle. Plus la
valeur est élevée, plus la marge supérieure est importante.

15.7.2.6 <035 : Réglage de la synchronisation d’extrémité gauche (cassette 1)>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle la marge de synchronisation d’extrémité gauche du papier prélevé à partir de la cassette 1. Plus la valeur est élevée,
plus la marge supérieure est importante.

15.7.2.7 <036 : Réglage de la synchronisation d’extrémité gauche (cassette 2)>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle la marge de synchronisation d’extrémité gauche du papier prélevé à partir de la cassette 2. Plus la valeur est élevée,
plus la marge supérieure est importante.

15.7.2.8 <039 : Réglage de la synchronisation d’extrémité gauche (ensemble recto verso)>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle la marge de synchronisation d’extrémité gauche du papier prélevé à partir de l’ensemble recto verso. Plus la valeur
est élevée, plus la marge supérieure est importante.

15-32
Chapitre 15

15.7.2.9 <040 : Réglage de la température de fixation cible (plateau d’alimentation manuelle)>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Réduisez la température de fixation par rapport au réglage de température cible pour réduire les risques de décalage de
fixation et de bouclage ou de feuilles bloquées se produisant avec du papier prélevé à partir du plateau d’alimentation
manuelle.

15.7.2.10 <041 : Réglage de la température de fixation cible (cassette 1)>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Réduisez la température de fixation par rapport au réglage de température cible pour réduire les risques de décalage de
fixation et de bouclage ou de feuilles bloquées se produisant avec du papier prélevé à partir de la cassette 1.

15.7.2.11 <042 : Réglage de la température de fixation cible (cassette 2)>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Réduisez la température de fixation par rapport au réglage de température cible pour réduire les risques de décalage de
fixation et de bouclage ou de feuilles bloquées se produisant avec du papier prélevé à partir de la cassette 2.

15.7.2.12 <051 : Réglage de la température recto verso cible>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Ce mode est utilisé pour régler la température cible pour l’impression de la deuxième face en mode d’impression recto
verso. Plus la valeur est élevée, plus la température cible pour la deuxième face est élevée, ce qui accroît la capacité de
fusion. Plus la valeur est basse, plus la température cible de la seconde face est basse, ce qui réduit le bouclage du papier
sorti.

15.7.2.13 <053 : Réglage de la marge au niveau du bord d’attaque du papier>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle la marge au niveau du bord d’attaque du papier. Augmenter la valeur rend la marge plus importante au niveau du
bord d’attaque.

15.7.2.14 <054 : Réglage de la marge au niveau du bord de fuite du papier>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle la marge au niveau du bord de fuite du papier. Augmenter la valeur rend la marge plus importante au niveau du bord
de fuite.

15.7.2.15 <055 : Réglage de la marge au niveau du bord droit du papier>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle la marge au niveau du bord droit du papier. Augmenter la valeur rend la marge plus importante au niveau du bord
droit.

15.7.2.16 <056 : Réglage de la marge au niveau du bord gauche du papier>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Règle la marge au niveau du bord gauche du papier. Augmenter la valeur rend la marge plus importante au niveau du bord
gauche.

15-33
Chapitre 15

15.8 Enregistrement des accessoires (ACC)


15.8.1 Enregistrement des accessoires
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Le tableau ci-dessous fournit une description résumée des accessoires disponibles.

Rubrique Explication
#ACC CARD Réglage de l’installation du lecteur de cartes
Entrez un numéro de carte à utiliser.
(0 à 9999. Une centaine de cartes sont enregistrées avec l’identifiant de service
commençant par le numéro de carte saisi en séquence.)
*1 : 1000 cartes si la ROM optionnelle est installée.
Lorsque le numéro de carte est entré, les types suivants d’information de gestion sont
initialisés :
– Nom de carte (identifiant de service), commençant par le numéro de carte entré.
– Mot de passe associé à la carte.
CC-SPSW Réglage du support d’interface de carte de contrôle.
Spécifie le support de l’interface de carte de contrôle (CC-V).
0 : pas de support
1 : support.
COIN Changement de monnayeur
Spécifie l’affichage de la carte de contrôle apparaissant sur la station opérateur pour
utilisation par le fournisseur.
0 : utilisation de la carte de contrôle
1 : utilisation du monnayeur
CONTROL Règle le contrôle de sortie de l’imprimante PDL lorsque l’interface de carte de contrôle
(CC-V) est supportée.
0 : active l’impression sans carte installée.
1 : active l’impression avec une carte mise en place.

15.9 Affichage des informations de compteur (COUNTER)


15.9.1 Compteurs
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Ce copieur est fourni avec un ensemble de compteurs d’entretien/fournitures (DRBL-1) qui peut être utilisé pour obtenir des
mesures approximatives pour le remplacement des fournitures. Ces compteurs augmentent de un en comptant chaque
feuille de papier petit format (jusqu’au A4/LTR) et de deux en comptant chaque feuille grand format (supérieur à A4/LTR).

T-15-20
Liste des compteurs d’entretien
Rubrique Compteur Explication
TOTAL (Compteur Total) SERVICE1 Compteur total d’entretien 1
SERVICE2 Compteur total d’entretien 2
TTL Compteur total
COPY Compteur total copie
PDL-PRT Compteur d’impression PDL
FAX-PRT Compteur d’impression fax
REP-PRT Compteur d’impression de rapport
2-SIDE Compteur d’impression/copie recto verso
SCAN Compteur de numérisation
PRISE PAPIER (compteur de C1 Compteur de bourrage cassette 1
prise papiers) C2 Compteur de bourrage cassette 2
C3 Non utilisé
C4 Non utilisé
MF Compteur total prise papier plateau d’alimentation manuel
2-SIDE Compteur total prise papier recto verso
CHARGEUR (Compteurs liés au FEED Compteur total prise papier chargeur
chargeur) DFOP-CNT Compteur de charnière ouverture/fermeture CAD

15-34
Chapitre 15

Liste des compteurs d’entretien


Rubrique Compteur Explication
BOURRAGE (compteurs de TTL Compteur de bourrage total unité
bourrages) FEEDER Compteur de bourrage total chargeur
SORTER Non utilisé
2-SIDE Compteur de bourrage ensemble recto verso
MF Compteur de bourrage plateau d’alimentation manuel
C1 Compteur de bourrage cassette 1
C2 Compteur de bourrage cassette 2
C3 Non utilisé
C4 Non utilisé
DIVERS (autres compteurs WST-TNR Non utilisé
nécessaires)

T-15-21

Listes des compteurs de pièces


Rubrique compteur Explication Durée de vie
DRBL-1 (fournitures ensemble PT-DRM Nombre de rotations de l’ensemble de 26.000
principal) tambour

15.9.2 Effacement des compteurs


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

– Effacement de tous les compteurs SAV/pièces


En mode SAV > CLEAR > COUNTER pour effacer tous les compteurs SAV/pièces.

– Effacement des compteurs pour le remplacement des pièces


Appuyez sur la touche 0 du pavé numérique après affichage du compteur pour une pièce qui vient d’être remplacée, le
compteur sera alors effacé.

15.10 Rapport d’entretien (REPORT)


15.10.1 Sortie du rapport
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Le tableau ci-dessous répertorie les types de rapport supportés

Rubrique Explication
SERVICE DATA LIST Sortie des sélecteurs logiciels du mode SAV (SSSW, MENU, NUMERIC Param.,
SPECIAL, NCU, SCAN, PRINT SYSTEM, ROM, start date)
SERVICE DATA LIST Sortie des sélecteurs logiciels du mode SAV (SSSW, MENU, MUMERIC Param.,
SPECIAL, NCU, SCAN, PRINT SYSTEM, ROM, start date)
Sortie du vidage de la liste système
SYSTEM DUMP LIST Nombre de transmissions, de réceptions, de diagrammes d’enregistrement,
d’erreurs et autres sorties
COUNTER REPORT Sortie compteurs
ERROR LOG LIST Sortie des historiques de bourrages et d’erreurs
SPEC LIST Réglage type, vitesse d’impression, taille mémoire, indication ROM, donnée de
réglages et autres sorties
SERVICE LABEL Sortie d’un format de saisie pour l’étiquette SAV fixée sur le cache arrière à
l’expédition

15-35
Chapitre 15

15.10.2 Liste des données système


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

A utiliser pour modifier les réglages associés aux sélecteurs logiciel SAV et aux paramètres SAV.

F-15-6

15-36
Chapitre 15

15.10.3 Liste de vidage système


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

– Liste de vidage système


A utiliser pour modifier l’historique des communications.

F-15-7

*1 : TX, nombre total de pages transmises.


*2 : Nombre total de pages transmises/reçues en fonction du format de l’original.
*3 : RX, nombre total de réceptions de pages.
*4 : Nombre total de pages transmises et reçues pour chaque vitesse de modem
*5 : Nombre total de pages transmises/reçues pour chaque mode de transmission (mode standard, fin, superfin, ultrafin)
*6 : Nombre total de pages transmises et reçues pour chaque méthode de codage
*7 : Nombre total de pages transmises et reçues pour chaque type de transmission (G3, ECM)
*8 : Nombre total de pages imprimées/numérisées
*9 : Nombre total d’occurrences de codes d’erreur

T-15-22

Exemple
d’indication
##280 1 7 3 0 0
##280 ##281 ##282
Nombre d’erreurs Nombre d’erreurs Nombre d’erreurs

Fournit des informations d’erreurs sur les 3 communications les plus récentes.

15-37
Chapitre 15

F-15-8

*1 : code d’erreur SAV.


*2 : START TIME, début - date et heure (par notation 24h).
*3 : OTHER PARTY, numéro de téléphone envoyé par l’autre partie.
*4 : MAKER CODE, code fabricant.
*5 : MACHINE CODE, code du modèle.
*6 : bit 1 à bit 96 de DIS, DCS, ou DTC reçus.
*7 : bit 1 à bit 96 de DIS, DCS, ou DTC transmis.
*8 : RX, signal de procédure reçu ; TX, signal de procédure transmis.

15.10.4 Liste de compteurs


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Explication : Sortie de compteur SAV/pièces.


(Pour des informations plus détaillées sur la sortie du compteur SAV/pièces, exécutez le mode SAV>Display counter
information>Counters.)

15-38
Chapitre 15

15.10.5 Liste du journal d’erreurs


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

F-15-9

Description de l’historique des bourrages (JAM)


Rubrique Explication
[1] Nombre Plus le numéro de bourrage est élevé, plus il est récent.
[2] Date du bourrage Date d’occurrence du bourrage
[3] Heure du bourrage
[4] Temps de reprise bourrage
[5] Emplacement 3 : machine hôte, 4 : CAD
[6] Catégorie d’occurrence 0 : machine hôte, 1 : CAD
[7] Code de bourrage Code Cause du bourrage
Machine hôte 0104 Bourrage de retard prise papier
0208 Bourrage stationnaire prise papier
010c Bourrage de retard détecteur de sortie
0210 Bourrage stationnaire détecteur de sortie
0214 Bourrage stationnaire dans la machine
021c Bourrage papier froissé au niveau du système de fusion
1118 Bourrage porte ouverte
CAD 0000 Bourrage inconnu
0007 Stationnaire initial
0008 Bourrage de retard détecteur de bord de document
0009 Bourrage stationnaire détecteur de bord de document
000a Absence de papier (retirez le document)
000c Bourrage de retard sortie
000d Bourrage stationnaire sortie
0010 Erreur de prise papier
[8] Affichage compteur total
[9] Position étape de prise papier 0 : plateau d’alimentation manuelle, 1 : cassette 1, 2 : cassette 2
[10] Format papier

15-39
Chapitre 15

Description de l’historique des erreurs (ERR)


Rubrique Explication
[1] Nombre Plus le numéro de l’erreur est important, plus cette erreur est récente
[2] Date d’erreur Date d’occurrence de l’erreur
[3] Heure de l’erreur
[4] Temps de reprise erreur
[5] Emplacement 3 : ensemble principal
[6] Code d’erreur Code d’erreur (code à 4 chiffres ; pour une définition du code, voir le
chapitre « codes d’erreur »).
[7] Code secondaire Code secondaire du code d’erreur (code à 4 chiffres pour une définition du
code, voir le chapitre « codes d’erreur »
[8] Affichage compteur total

15-40
Chapitre 15

15.10.6 Liste spéciale


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

F-15-10

[1] Réglage type [2] Vitesse d’impression


[3] Taille mémoire [4] Version de ROM (PRINCIPAL/BOOT/ECONT/cassette
optionnelle/ensemble recto verso/module de finition)
[5] Fonction d’activation ACTIVE/DESACTIVE [6] Information d’identifiant logiciel
[7] Compteur total (décompte d’enregistrements TOTAL [8] Données de réglage (valeurs de réglage/ numérisation/
/COPIE/FAX/PDL/RAPPORT) valeurs d’usine)
[9] Disponibilité ROM optionnelle [10] Disponibilité Mémoire USB
[11] Disponibilité du détecteur de réceptacle papier n°1/n°2 [12] Numéro de série USB
[13] Adresse MAC [14] Disponibilité de la batterie de secours
[15] Version de la carte de traitement analogique

15-41
Chapitre 15

15.10.7 Etiquette SAV


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Entrée la valeur fournie sur l’étiquette SAV fixée sur le cache arrière lorsque celle-ci a été remplacée.

F-15-11

15.11 Téléchargement (DOWNLOAD)


15.11.1 Téléchargement
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Les pièces suivantes de cet ensemble peuvent être mises à niveau en exécutant le mode téléchargement avec l’outil de
support technique (SST) (pour davantage d’informations, voir la section « Mise à niveau ») :

Ensemble principal
– ROM flash (système + boot) montée sur la carte de traitement d’image
– ROM montée sur la carte PCL.

15-42
Chapitre 15

15.12 Initialisation des valeurs réglées (CLEAR)


15.12.1 Clear
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Groupe Rubrique Explication


TEL & USER Efface toutes les données téléphoniques mémorisées.
DATA (Numérotation Une touche, Numérotation abrégée et Numérotation
de groupe.)
SERVICE DATA Efface la liste de vidage système sauf pour les compteurs et les
dates d’effacement.
COUNTER Efface les compteurs SAV, de pièces et de modes spécifiques
Initialise le compteur (numérateur) de la liste de vidage système
TYPE Initialise les données utilisateurs et les données SAV pour
adaptation à des paramètres de destination spécifiés.
SOFT-CNT Non utilisé
HST ACTIVITY Initialise le rapport d’activité
ACCOUNT Efface les historiques d’impression
JAM Efface l’historique de bourrages
ERR Efface l’historique des erreurs (codes d’erreur)
ALARM Efface l’historique des alarmes
CARD Efface les informations de gestion des services contenues dans le
contrôleur avant démontage du lecteur de cartes.
ERR E355 Non utilisé
E719 Efface les erreurs de lecteur de cartes
PWD Efface le mot de passe de l’administrateur système
FILE SYSTEM Non utilisé
FORMAT USB MEMORY Formatage de la mémoire USB. (Ce mode est utilisé lorsque la
mémoire USB est endommagée.)
LICENCE DRIVE Non utilisé
ALL Efface les données utilisateur et SAV (à l’exception de certains
paramètres de numérisation et d’impression), et les données de
réglage/enregistrement de compteurs dans la liste de vidage
système sauf pour le compteur d’impressions.

15.13 Affichage des erreurs (ERREUR DISPLAY)


15.13.1 Affichage des erreurs
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Les codes d’erreur et les codes secondaires qui se sont produits sur la machine sont affichés.
Le code d’erreur est affiché dans la partie supérieure et le code secondaire est affiché dans la partie inférieure.

15-43
Chapitre 15

15.14 Affichage des informations de ROM (ROM)


15.14.1 Affichage de la ROM
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Le tableau ci-dessous répertorie les rubriques du mode d’affichage de ROM supportées.

T-15-23

Rubrique Explication
MAIN Affiche le numéro de version de la ROM (SYSTEME) montée sur la carte de
traitement d’image
MAIN2 Affiche la version de la ROM (BOOT) montée sur la carte de traitement d’image
ECONT Affiche le numéro de version de la ROM montée sur la carte de commande
OPROM Affiche le numéro de version de la ROM optionnelle

15.15 Mode TEST (TEST)


15.15.1 Test D-RAM<(1) Test D-RAM>
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Test D-RAM((1) D-RAM)


Appuyez sur la touche 1 du pavé numérique dans le menu de mode de test pour sélectionner le test D-DRAM.
Appuyez sur les touches 1 et 2 du pavé numérique pendant le test D-DRAM pour effectuer les tests individuels décrits ci-
dessous.

Touche 1 du pavé numérique


Vérifie si les données sont correctement écrites à partir de toutes les zones de la D-RAM (SDRAM). Si une erreur se produit
pendant cette vérification, le test est abandonné, une erreur apparaissant sur le panneau tactile (LCD).

Touche 2 du pavé numérique


Vérifie si les données sont correctement lues à partir de toutes les zones de la D-RAM (SDRAM). Si une erreur se produit
pendant cette vérification, le test est abandonné; une erreur apparaissant sur le panneau tactile (LCD).

F-15-12

15-44
Chapitre 15

15.15.2 Test de numérisation ((2) SCAN TEST)


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Scan test ((2) SCAN TEST)


Appuyez sur la touche 2 du pavé numérique sur le menu de mode de test pour sélectionner le test CCD.
Appuyez sur les touches 1, 3 et 4 du pavé numérique pendant le test CCD pour effectuer les tests individuels décrits ci-
dessous.

Touche 1 du pavé numérique


Corrige la sortie DEL du capteur par contact et règle ses paramètres automatiquement (réglage AGC)

Touche 3 du pavé numérique


Règle la position de numérisation du document (uniquement sur le modèle avec CAD). Règle la position du capteur par
contact pour la numérisation des documents alimentés automatiquement à partir du CAD.

Touche 4 du pavé numérique


Détecte les salissures au niveau des positions de numérisation de lecteur A/B/C.
Position A : position de lecture de référence
Position B : environ 0,5 mm à l’intérieur du rouleau par rapport à la position de référence
Position C : environ 1,0 mm à l’intérieur du rouleau par rapport à la position de référence

15.15.3 Test d’impression ((3) PRINT TEST)


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Test d’impression ((3) PRINT TEST)


Appuyez sur la touche 3 du pavé numérique en menu de mode test pour sélectionner le test d’impression.
Appuyez sur les touches 2 et 4 pendant le test d’impression pour générer le modèle de test tel que décrit ci-dessous. Deux
types de modèle de test SAV sont disponibles. Les autres modèles de test sont réservés au développement ou à l’utilisation
en usine.

Touche 2 du pavé numérique


(2) NOIR : sortie entièrement noire
Touche 4 du pavé numérique
(4) ENDURANCE : sortie de bande noire

Pour annuler l’impression de test, appuyez sur la touche Stop.

F-15-13

15-45
Chapitre 15

15.15.4 Test de MODEM ((4) MODEM


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Test de MODEM ((4) MODEM


Ce test teste le modem et la transmission et la réception NCU. Les tests de modem vérifient si les signaux sont envoyés
correctement à partir du modem en comparant le son des signaux à partir du haut-parleur avec les sons d’un modem
normal.
Mettez fin à ce test en appuyant sur la touche Stop.

Pavé numérique Type Description


1 Test de relais A utiliser pour activer/désactiver un relais sélectionné afin
d’exécuter un test de commutation
2 Test de fréquence Le modem envoie des signaux de tonalité à partir de la prise
modulaire et du haut-parleur.
4 Test de transmission Le modem envoie des signaux G3 à partir de la prise modulaire et
de signal G3 du haut-parleur.
5 Test de réception de A utiliser pour générer le signal DTMF venant du modem en
signal DTMF utilisant le terminal de ligne téléphonique et le haut-parleur
6 Test de réception du A utiliser pour surveiller une fréquence spécifique et le signal
signal de tonalité DTMF reçu à partir du terminal de ligne téléphonique en les
faisant apparaître sur l’afficheur LCD (présence ou absence selon
ce qui est détecté). Le signal de réception est généré par le haut-
parleur.
8 Test de transmission Le modem envoie des signaux V.34 G3 à partir de la prise
de signal V.34 G3 modulaire et du haut-parleur.

Test de relais
Appuyez sur la touche ’1’ ou ’2’ du pavé numérique au niveau du menu de test de modem pour sélectionner les modes de
test de relais. Utilisez le pavé numérique pour actionner les différents relais de la NCU. La touche ’2’ sur le pavé numérique
est utilisée pour les machines 230V.
Touche 1 du pavé numérique

La touche d’entrée et les relais sont affichés ci-dessous :

F-15-14

Touche de pavé numérique 2


La touche d’entrée et les relais sont affichés ci-dessous :

F-15-15

Le panneau tactile (LCD) est activé ou désactivé en relation avec la transmission d’un signal de fonctionnement de relais tel
que commandé sur le pavé numérique ; vous ne pouvez donc pas utiliser le panneau tactile (LCD) pour modifier une erreur
sur un seul relais.

15-46
Chapitre 15

Test de fréquence
Un appui sur la touche ’2’ du pavé numérique à partir du menu de test de modem sélectionne le test fréquence.
Sous ce test, les signaux de fréquence suivants sont transmis à partir du modem en utilisant le terminal de ligne
téléphonique et le haut-parleur. Pour sélectionner une fréquence différente, utilisez le pavé numérique.

Pavé numérique Fréquence


0 462 Hz
1 1100 Hz
2 1300 Hz
3 1500 Hz
4 1650 Hz
5 1850 Hz
6 2100 Hz

RAPPEL :
La fréquence et le niveau de sortie des fréquences individuelles doivent correspondre au niveau réglé en mode SAV.

Test de transmission de signal G3


Un appui sur la touche ’4’ du pavé numérique à partir du menu de test de MODEM sélectionne le test de transmission de
signal G3. Sous ce test, les signaux G3 suivants sont transmis à partir du modem en utilisant le terminal de ligne
téléphonique et le haut-parleur. Pour sélectionner une vitesse de transmission différente, utilisez le pavé numérique.

Pavé numérique Vitesse de transmission


0 300bps
1 2400bps
2 4800bps
3 7200bps
4 9600bps
5 TC7200bps
6 TC9600bps
7 1200bps
8 14400bps

RAPPEL :
Le niveau de sortie des signaux individuels doit correspondre aux réglages effectués en mode SAV.

Test de transmission de signal DTMF


Un appui sur la touche ’5’ au niveau du menu de test de MODEM sélectionne le test de transmission de signal DTMF. Sous
ce test, les signaux DTMF suivants sont transmis à partir du modem en utilisant le terminal de ligne téléphonique et le haut-
parleur. La touche numérique activée sur le pavé numérique sélectionne un signal DTMF spécifique.

RAPPEL :
Le niveau de sortie des signaux individuels doit correspondre aux réglages effectués en mode SAV.

Test de réception de signal DTMF/tonalité


Un appui sur la touche ’6’ du pavé numérique à partir du menu de test de MODEM sélectionne le test 0 de réception du
signal de tonalité/signal DTMF. Avec ce signal, le signal de tonalité/signal DTMF reçu à partir du terminal de ligne
téléphonique peut être vérifié pour déterminer s’il a été détecté par le modem.

15-47
Chapitre 15

F-15-16

Test de transmission de signal V.34.G3


Un appui sur la touche ’8’ du pavé numérique à partir du menu de test de MODEM sélectionne le test de transmission de
signal V.34 G3. Les signaux V.34 G3 ci-dessous sont envoyés à partir du modem avec la prise modulaire et le haut-parleur
en appuyant sur la touche Départ. Le débit en bauds peut être modifié avec le pavé numérique et la vitesse peut être
changée avec les touches fléchées gauche/droite.

Pavé numérique Débit en bauds


0 3429 bauds
1 3200 bauds
2 3000 bauds
3 2800 bauds
4 2743 bauds
5 2400 bauds

Touches fléchées gauche/droite vitesse de transmission


2400bps
4800bps
7200bps
9600bps
< 12000bps
14400bps
16800bps
19200bps
21600bps
> 24000bps
26400bps
28800bps
31200bps
33600bps

15-48
Chapitre 15

15.15.5 TEST DE FONCTION <(6) FUNCTION TEST>


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Test de fonction ((6) FUNCTION TEST)


Appuyez sur la touche 6 du pavé numérique sous le menu de mode de test pour sélectionner le test de fonction.
Appuyez sur les touches 1 et 3 à 9 du pavé numérique pendant le test de fonction pour entrer dans le menu répertorié ci-
dessous.

T-15-24

Pavé Rubrique Explication


numérique
1 Test de transmission de signal G3 Transmet les signaux G3 4800-bps à une ligne
téléphonique et un haut-parleur
2 Non utilisé
3 Test de détecteur Test de l’actionnement du détecteur
4 Test CAD Test de fonctionnement du CAD
5 Test livre Test de fonctionnement de la machine hôte
6 Test haut-parleur Test de fonctionnement du haut-parleur
7 Test de panneau de commande Test de fonctionnement de l’afficheur, des DEL et des
touches de contrôle
8 Test de lampe Test d’activation du capteur par contact
9 Test de réception de signal de ligne Test de fonctionnement du compteur de fréquence et du
détecteur de signal de carte NCU

Test de transmission de signal G3 (6-1 : G3 480 bps Tx)


Appuyez sur la touche 1 du pavé numérique sous le menu FUNCTION TEST pour sélectionner le test de transmission de
signal G3. Ce test transmet des signaux G3 4800-bps à partir du terminal de connexion ligne téléphonique et du haut-
parleur.
Test de détecteur (6-3 : SENSOR)
Ce mode est utilisé pour vérifier le statut du détecteur de l’ensemble principal à partir des indications de l’afficheur. Appuyez
sur la touche 3 du pavé numérique sous le menu FUNCTION TEST pour sélectionner le test de détecteur. Les indications
de l’afficheur changent à mesure que les détecteurs associés sont activés puis désactivés.

15-49
Chapitre 15

F-15-17

15-50
Chapitre 15

F-15-18

Test d’alimentation CAD (ADF FEED TEST)


Mode de vérification du fonctionnement du CAD. Appuyez sur la touche 4 du pavé numérique sous le menu FUNCTION
TEST pour sélectionner le test d’alimentation de CAD. Placez un document sur la platine de document et appuyez sur la
touche Départ pour transférer le document à la vitesse correspondant au réglage de la résolution de numérisation. Sous ce
test, entrez une vitesse de transfert entre 500 et 2.000 (mm/s) à partir du pavé numérique et vérifiez la vitesse de transfert.
Sélectionnez entre les états activé et désactivé avec les touches de curseur droite et gauche pour sélectionner entre
alimentation recto seule (désactivé) et alimentation recto verso (activé).
Test d’alimentation livre (6-5 BOOK FEED TEST)
Exécute une opération d’alimentation livre avec un agrandissement spécifié et selon un format spécifié.
Test haut-parleur (6-6 : SPEAKER)
Mode de vérification du fonctionnement du haut-parleur. Appuyez sur la touche de pavé numérique 6 sous le menu
FUNCTION TEST pour sélectionner le test de haut-parleur. Sur ce test, le haut-parleur génère des signaux de tonalité à des
intervalles de 100 Hz, de 200 Hz à 5 kHz en variant le volume sonore. La sortie du signal à partir du haut-parleur est ainsi
vérifiée.

15-51
Chapitre 15

F-15-19

Test de panneau de commande (6-7 : OPERATION PANEL)


Mode de vérification du fonctionnement du panneau de commande. Appuyez sur la touche de pavé numérique 7 sur le
menu FUNCTION TEST pour sélectionner le menu de test OPERATION PANEL. Les fonctions qui peuvent être vérifiées à
partir de ce menu sont répertoriées ci-dessous.
– Test afficheur
Démarrer le test de panneau de commande en appuyant sur la touche Départ. Le test de l’afficheur est effectué en affichant
tous les caractères H. Appuyez à nouveau sur la touche départ pour produire un affichage totalement noir.
– Test de lampe DEL
Appuyez sur la touche Départ après le test LCD pour sélectionner le test de lampe LCD, qui allume toutes les lampes sur le
panneau de commande.
– Test de fonctionnement des touches
Appuyez sur la touche Départ pour le test de lampe LCD pour sélectionner le test de fonctionnement des touches (1). Le
test est réussi si les caractères apparaissant sur l’affichage sont effacés lorsque les touches correspondantes sont
appuyées. Lorsque tout l’affichage des caractères est effacé, le test de fonctionnement des touches (2) est lancé
(uniquement sur les modèles avec fonction de FAX). Comme en (1), le test est réussi si les caractères apparaissant sur
l’affichage sont effacés lorsque les touches correspondantes sont enfoncées.
Test de fonctionnement de touche (1) diagramme de correspondance

F-15-20

15-52
Chapitre 15

Test de fonctionnement de touche (2) diagramme de correspondance

F-15-21

Le flux du test du panneau de commande est illustré ci-dessous.

F-15-22

15-53
Chapitre 15

Test de réception du signal de ligne (9 : LINE DETECT)


Appuyez sur la touche 9 du pavé numérique sous le menu FACULTY pour sélectionner le test de réception du signal de
ligne. Sous ce test, vérifiez le fonctionnement du détecteur de signal NCU et du compteur de fréquence. Le menu 1 détecte
l’état CI, tandis que le menu 3 détecte le signal CNG.
Menu de test 1
Appuyez sur la touche 1 du pavé numérique sous le menu LINE DETECT pour sélectionner le menu de test 1. Lorsque
CI est détecté sur le terminal de connexion de ligne téléphonique, l’afficheur passe de désactivé à activé en indiquant
la fréquence reçue. L’afficheur affiche également l’état raccroché ou décroché d’un téléphone externe selon ce qui est
détecté. L’afficheur affiche de gauche à droite CI, fréquence CI, port de raccordement et FC avec indications de 1 :
ACTIVE et 0 : DESACTIVE.
Menu de test 2
Appuyez sur la touche 2 du pavé numérique sous le menu LINE DETECT pour sélectionner le menu de test 2. Lorsque
le signal CNG est détecté sur le terminal de connexion de ligne téléphonique, l’afficheur passe de DESACTIVE à
ACTIVE indiquant la fréquence reçue. L’afficheur affiche le statut de détection CML, CNG et FED, de la gauche vers la
droite avec les indications ACTIVE/DESACTIVE. La touche 2 du pavé numérique active le relais CML pour détecter
CNG.
Menu de test 3
Appuyez sur la touche 3 du pavé numérique sous le menu LINE DETECT pour sélectionner le menu de test 3. Lorsque
le signal CNG est détecté sur le terminal de connexion de ligne téléphonique, l’afficheur passe de DESACTIVE à
ACTIVE indiquant la fréquence reçue. L’afficheur affiche le statut de détection CML, CNG et FED, de la gauche vers la
droite avec les indications ACTIVE/DESACTIVE. La touche 3 du pavé numérique active le relais CML pour détecter
CNG.

15.15.6 Mode de nettoyage du rouleau ((0) ROLLER CLEAN)


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Mode de nettoyage du rouleau ((0) ROLLER CLEAN)


Appuyez sur la touche 0 du pavé numérique en mode de test pour sélectionner le mode de nettoyage de rouleau. Appuyez
sur les touches 1 et 2 du pavé numérique pendant ce test pour entrer dans le menu suivant :
Touche du pavé numérique 1
Appuyez sur la touche Départ pour nettoyer les rouleaux de prise papier/transport du CAD par rotation à vide.

Appuyez sur la touche Stop pour sortir de ce mode.

Touche 2 du pavé numérique.


Appuyez sur la touche Départ pour nettoyer les rouleaux de transfert par rotation à vide.
Appuyez sur la touche Stop pour sortir de ce mode.

15-54
Chapitre 16 Mise à niveau
Table des matières

Table des matières

16.1 Présentation .............................................................................................................................................. 16-1


16.1.1 Présentation de la mise à niveau........................................................................................................ 16-1
16.1.2 Présentation de l’outil de support technique....................................................................................... 16-1
16.2 Préparations ............................................................................................................................................. 16-2
16.2.1 Enregistrement du logiciel système .................................................................................................... 16-2
16.2.2 Connexion ........................................................................................................................................... 16-4
16.3 Téléchargement du logiciel système ........................................................................................................ 16-5
16.3.1 Téléchargement de BOOT .................................................................................................................. 16-5
16.3.2 Téléchargement de BOOT .................................................................................................................. 16-5
16.3.3 Autres méthodes de téléchargement ................................................................................................ 16-10
Chapitre 16

16.1 Présentation
16.1.1 Présentation de la mise à niveau
iR1018

Cette machine et ses options peuvent être mises à niveau en téléchargeant les programmes de logiciel système à partir
d’un PC sur lequel un outil de support technique (SST) a été chargé.
Les programmes de logiciel système et les outils de mise à niveau sont répertoriés dans le tableau suivant :

T-16-1

Type Type de logiciel Système Outil de mise à niveau Remarques


SST
Ensemble Boot (programme de boot) Oui Le contrôleur principal contrôle
principal également le lecteur.
Système (contrôleur principal) Oui
PCL Oui Carte ROM 16 Mo

Téléchargez le logiciel système pour la carte PCL en suivant la même procédure que celle décrite dans « Téléchargement
du système ».

Lors de la mise à niveau de la version de Boot (programme de boot) et de System (contrôleur principal) simultanément,
vous devez d’abord effectuer la mise à niveau de Boot. Si vous commencez par la mise à niveau de System, la machine
risque de ne pas démarrer.

16.1.2 Présentation de l’outil de support technique


/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

F-16-1

Lors de l’utilisation de l’outil de support technique, sélectionnez « #DOWNLOAD » en mode SAV pour faire passer
l’ensemble principal en mode de téléchargement.

16-1
Chapitre 16

16.2 Préparations
16.2.1 Enregistrement du logiciel système
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Les programmes de logiciel système à télécharger doivent être enregistrés dans l’outil de support technique. Les
programmes de logiciel système sont enregistrés avec les noms ci-dessous.

<Programmes logiciels préinstallés dans l’ensemble principal>

T-16-2

Nom d’affichage Nom de produit compatible Remarques


iR1018J iR1018J, iR1018J, iR1022J Type de ROM flash 12Mo
iR1022 iR1018, iR1022, iR1022A, iR1022F, iR1022i, Type de ROM flash 16Mo
iR1022iF, iR1023, iR1023iF, iR1023N

Utilisez le microprogramme correspondant au produit compatible.

Nom d’unité :
– Programme de Boot : Boot
– Contrôleur principal : System
– Carte PCL : PCL.

Le programme d’enregistrement du logiciel système est expliqué ci-dessous en prenant Boot comme exemple.

[Préparation]
Vous devez disposer de ce qui suit :
– PC sur lequel la version 3.21 du SST ou une version ultérieure est installée.
– Le CD système contenant le microprogramme pour le modèle utilisé.

[Procédure d’enregistrement du logiciel système]


1) Démarrez le PC.
2) Insérez le CD système dans le PC.
3) Démarrez le SST.
4) Cliquez sur le bouton « Register Firmware ».

F-16-2

16-2
Chapitre 16

5) Sélectionnez l’unité dans laquelle le CD système est inséré, puis cliquez sur le bouton « SEARCH ».

F-16-3

6) La liste des programmes de logiciel système figurant sur le CD système est affichée. Décochez les cases à cocher des
dossiers et des programmes de logiciel système non nécessaires puis cliquez sur « REGISTER ».

Cette machine permet d’enregistrer simultanément deux ou plusieurs programmes de logiciel système. Cependant, elle ne
permet pas de télécharger deux ou plusieurs d’entre eux en même temps. Si deux ou plusieurs programmes logiciel doivent
être mis à niveau, téléchargez-les un par un.

F-16-4

16-3
Chapitre 16

7) Lorsque le résultat de l’enregistrement d’un programme de logiciel système apparaît, cliquez sur OK.

F-16-5

16.2.2 Connexion
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

1) Mettez l’interrupteur principal de la machine sur arrêt puis débranchez les câbles connectés à la machine.
2) Avec le câble USB [1], reliez le connecteur USB situé à l’arrière de la machine au PC .

F-16-6

16-4
Chapitre 16

16.3 Téléchargement du logiciel système


16.3.1 Téléchargement de BOOT
16.3.1.1 Procédure de téléchargement
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Pour télécharger le logiciel SYSTEM, utilisez les mêmes étapes que pour BOOT.

16.3.2 Téléchargement de BOOT


16.3.2.1 Procédure de téléchargement
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

1) Mettez l’interrupteur principal du PC sur Marche et démarrez l’outil de support technique.


2) Lorsque l’interrupteur principal est sur Marche, la fenêtre « Détection de nouveau matériel » apparaît. Cliquez sur
« Annuler ».

F-16-7

3) Sélectionnez MFP dans « Target Selection » puis sélectionnez « iR1022 » dans « Model List ».

F-16-8

16-5
Chapitre 16

4) Double-cliquez sur le dossier « System » dans « Model List » pour vérifier la version du logiciel système. Sélectionnez
« USB » dans « Interface », puis cliquez sur « START ».

F-16-9

5) Mettez l’interrupteur principal de la machine hôte sur Marche.


6) Appuyez sur les touches suivantes sur le panneau de commande pour entrer en mode SAV.
Utilisateur > 2 > 8 > Utilisateur
7) Avec les touches (+) ou moins (–), sélectionnez « #DOWNLOAD ».
8) Appuyez sur OK sur le panneau de commande pour placer la machine hôte en mode d’attente de téléchargement
(« #DOWNLOAD CONNECTED » est affiché).
9) Appuyez sur OK sur l’écran de l’outil de support technique affiché sur le PC.

F-16-10

16-6
Chapitre 16

10) Lorsque la connexion est terminée, l’écran suivant apparaît. Cliquez sur OK.

F-16-11

11) Cliquez sur « BootROM Download » sur l’écran Selecting a Job.

F-16-12

16-7
Chapitre 16

12) Dans la liste, sélectionnez la version du logiciel système à télécharger. Vérifiez que la version sélectionnée est affichée
dans « Selected Version » et cliquez sur « START ».

F-16-13

13) Pendant que les données reçues sont écrites dans la ROM flash après terminaison du téléchargement, l’écran suivant
est affiché :

F-16-14

Ne mettez jamais l’interrupteur principal de la machine sur arrêt pendant l’écriture des données dans la ROM flash. S’il
devient impossible de démarrer la machine après avoir mis l’interrupteur principal sur arrêt, la carte de traitement d’image
doit être remplacée.

16-8
Chapitre 16

14) Lorsque l’écriture de données dans la ROM flash est terminée, le résultat est affiché. Cliquez sur OK.

F-16-15

15) Lorsque l’écran « Selecting a Job » apparaît, cliquez sur « Return to Main Menu ».

F-16-16

16-9
Chapitre 16

16) Cliquez sur « OK » pour revenir à l’écran de menu de l’outil de support technique.

F-16-17

17) Si le téléchargement est terminé, Cliquer sur « Exit » et mettez l’interrupteur principal sur Arrêt puis sur Marche.

F-16-18

16.3.3 Autres méthodes de téléchargement


16.3.3.1 Téléchargement du logiciel PCL
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Pour télécharger le logiciel pour la carte PCL optionnelle, utilisez les étapes indiquées pour le logiciel BOOT.

16-10
Chapitre 17 Outils SAV
Table des matières

Table des matières

17.1 Outils SAV ................................................................................................................................................ 17-1


17.1.1 Outils spéciaux .................................................................................................................................... 17-1
Chapitre 17

17.1 Outils SAV


17.1.1 Outils spéciaux
/ / / / iR1018 / iR1018J / / iR1022A / iR1022F / iR1022i / iR1022iF /

Outre le jeu d’outils standard, vous aurez besoin des outils spéciaux suivants pour l’entretien de la machine:

T-17-1
Nom Numéro. Rang Forme Utilisations
Multimètre numérique FY9-2002 A Pour les vérifications
électriques.

Mire de test NA-3 FY9-9196 A Pour vérifier et régler


les images.

Rang :
A : chaque technicien SAV doit en avoir un.

17-1
22 septembre 2006

Vous aimerez peut-être aussi