Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Aperçu
Trousse de demande
Cette trousse comprend :
un guide d’instructions, et
tous les formulaires à remplir.
Le guide d’instructions :
Ce que vous devez faire pour que le traitement de votre demande puisse
être effectué.
Renseignements importants que vous devez connaître afin d’éviter des
retards ou d’autres problèmes.
Si votre employeur n’a pas besoin de payer les frais de conformité, il doit
téléverser la preuve d’exemption des frais.
Suis-je éligible?
Vous devez démontrer à l’agent que vous êtes éligible sous la Loi sur
l’immigration du Canada, et que votre séjour au Canada est temporaire.
Vous devez :
le genre d’emploi
l’employeur pour qui vous pouvez travailler
le lieu de votre travail
la durée pendant laquelle vous pouvez continuer de travailler
les heures ou périodes de travail
Ai-je besoin d’un Visa de résident temporaire (VRT) ou d’une
Autorisation de voyage électronique (AVE)?
Pour travailler au Canada, vous aurez peut-être besoin d'un VRT ou
d’une AVE.
Un VRT est un document officiel délivré par un agent et qui est inséré
dans votre passeport. Il confirme que vous avez rempli les conditions
générales d'admission au Canada à titre de résident temporaire. Une
AVE est une autorisation sans papier qui est liée au passeport d'un
voyageur par voie électronique; elle prouve aussi que vous répondez aux
exigences pour être admis au Canada à titre de résident temporaire.
Si vous avez besoin d'un VRT ou d’une AVE, vous n'avez pas à remplir
une demande distincte ou à payer des frais additionnels. Un agent vous
le remettra en même temps que les documents nécessaires à votre
entrée au Canada comme travailleur.
Renseignements importants :
Époux/épouse
Le terme époux s’applique aux deux (2) personnes (de genre opposé ou
de même genre) qui sont légalement mariées. Le mariage doit être
reconnu à la fois par les lois du lieu où il a été contracté et par les lois
canadiennes.
Tout mariage par procuration, par téléphone, par facsimilé, par internet
ou toute autre forme de mariage où les mariés ne sont pas
physiquement présents ne sont pas considérés comme une union
maritale en bonne et due forme en vertu du Règlement. Consultez notre
politique sur la légalité d'un mariage pour de plus amples informations.
Conjoint de fait
Un conjoint de fait est une personne qui cohabite avec une personne (du
même genre ou du genre opposé), dans une relation conjugale, et ce
depuis au moins un an (1) continu. Une relation conjugale existe lorsqu’il
y a un degré important d’engagement entre les deux (2) personnes.
Cette relation peut être démontrée au moyen d’une preuve que les
conjoints vivent sous le même toit, se soutiennent mutuellement, sur le
plan financier et émotif, ont eu des enfants ensemble, ou s’affichent en
public comme couple.
Enfant à charge
Nous évaluons l’admissibilité de votre enfant à titre de personne à
charge en fonction de l’âge qu’il avait à un moment donné précis,
appelée « date déterminante ». Il s’agit habituellement de la date à
laquelle nous recevons votre demande. Pour déterminer si votre enfant
est admissible à titre de personne à charge, nous considérons l’âge de
votre enfant à la date déterminante, même si l’âge de votre enfant peut
changer pendant le traitement.
Vous ne savez pas quel type de personne à charge est votre enfant?
Vérifier l’admissibilité de votre enfant en répondant à quelques
questions.
Si la date déterminante de votre enfant était le 23 octobre 2017 ou avant
cette date, une définition précédente des enfants à charge peut
s’appliquer.
Si vous avez déjà fourni vos données biométriques dans le cadre d’une
demande de visa de visiteur, de permis d’études ou de permis de travail,
et qu’elles sont encore valides, vous n’avez pas à les fournir une
nouvelle fois dans le cadre de la présente demande.
présenté votre demande et payé les frais s’y rattachant, ainsi que les
frais de collecte des données biométriques;
obtenu la lettre d’instructions pour la collecte des données
biométriques.
Traduction de documents
Vous devez soumettre ce qui suit pour tout document qui n’est ni en
français ni en anglais, à moins d’indication contraire sur votre liste de
contrôle des documents :
Au Canada :
À l’étranger :
Au Canada :
un notaire public;
un commissaire à l’assermentation;
un commissaire aux affidavits.
À l’étranger :
un notaire public.
Remplissez le formulaire
Vous devez répondre à chacune des questions du formulaire de Remarque
demande, à moins d’indication contraire.
Question 1
Écrivez votre numéro d’identification universel de client (IUC), si vous le
connaissez. Sinon, laissez le champ vide. Si c’est la première fois que
vous faites affaire avec IRCC, vous n’aurez pas d’IUC.
Question 2
Choisissez la langue (l’anglais ou le français) dans laquelle vous
souhaitez être servi.
Données personnelles
Question 1
Nom complet
Écrivez votre nom de famille au complet tel qu’il est indiqué sur votre
passeport ou document de voyage (même si le nom est mal
orthographié). N’utilisez pas d’initiales.
Écrivez tous vos prénoms (le premier, le second, ou tout autre) tels
qu’ils sont indiqués sur votre passeport ou document de voyage (même
si le nom est mal orthographié). N’utilisez pas d’initiales.
Question 2
Pseudonyme ou Alias
Cochez la case pour nous dire si vous avez déjà utilisé un autre nom, y
compris le nom de naissance, le nom de jeune fille, le nom de personne
mariée, un surnom, etc.
Si vous avez coché « Oui », écrivez tout autre nom de famille utilisé
antérieurement.
Si vous avez coché « Oui », écrivez tout autre prénom (le premier, le
second, ou tout autre) utilisé antérieurement.
Question 3
Choisissez genre (F-Féminin, M-Masculin ou X-Un autre genre)
Question 4
Écrivez votre date de naissance. Si votre date de naissance complète est
inconnue, utilisez le signe « * » (astérisque) pour remplir les espaces
correspondant à l’année, au mois ou au jour, selon le cas.
Question 5
Notez, si votre ville, village, pays ou territoire de naissance est indiqué
dans votre passeport ou votre document de voyage, veuillez l'enregistrer
tel qu'il apparaît dans le document.
Question 6
Choisissez votre pays ou territoire de citoyenneté. Être citoyen d’un pays
ou territoire signifie que vous y êtes né, dans la plupart des cas, ou que
ce pays ou territoire vous a octroyé la citoyenneté. Si vous avez plusieurs
citoyennetés, sélectionnez le pays ou territoire qui a délivré le passeport
que vous utiliserez pour ce voyage.
Question 7
Choisissez l’information appropriée :
le nom de votre pays ou territoire où vous vivez si vous avez été
admis légalement.
votre statut d’immigration dans ce pays ou territoire. Choisir un des
statuts suivants :
Citoyen
Résident permanent
Visiteur
Travailleur
Étudiant
Autre
Personne protégée
Demandeur d’asile
Autre : Cette section doit être remplie si vous choisissez « Autre »
les dates (De – À) correspondant à la période durant laquelle vous
avez vécu dans ce pays ou territoire.
Question 8
Cochez la case pour nous dire si vous avez vécu dans un pays ou
territoire de résidence(s) antérieure(s) au cours des cinq dernières
années. Avez-vous vécu dans un pays ou territoire autre que votre
citoyenneté ou de votre résidence actuel (indiqué ci-dessus) pendant
plus de six (6) mois?
Si vous avez coché « Oui », choisissez l’information appropriée :
le nom du pays ou territoire où vous avez vécu
votre statut d’immigration durant la période où vous étiez dans ce
pays ou territoire :
Citoyen
Résident permanent
Visiteur
Travailleur
Étudiant
Autre
Personne protégée
Demandeur d'asile
Autre : Vous devez remplir cette section si vous choisissez « Autre »
les dates (De – À) correspondant à la période durant laquelle vous
avez vécu dans ce pays ou territoire.
Question 9
Cochez la case pour nous dire si vous effectuez votre demande de votre
pays ou territoire de résidence actuel.
Si vous cochez « Non », choisissez l’information appropriée :
le nom du pays ou territoire où vous présentez votre demande
votre statut d’immigration dans ce pays ou territoire :
Citoyen
Résident permanent
Visiteur
Travailleur
Étudiant
Autre
Personne protégée
Demandeur d'asile
Autre : Complétez cette section si vous choisissez « Autre »
les dates (De – À) correspondant à la période durant laquelle vous
avez vécu dans ce pays ou territoire.
Si vous n’êtes pas citoyen du pays ou territoire duquel vous présentez
votre demande, vous devez fournir la preuve de votre statut légal dans
votre pays ou territoire de résidence actuel au moment de soumettre
votre demande.
Question 10
a. Choisissez votre état matrimonial actuel (situation familiale) dans la
liste ci-dessous :
Célibataire
Vous n’avez jamais été marié et ne vivez pas en union de fait.
Conjoint de fait
Vous avez vécu en couple pendant au moins un an sans interruption.
Divorcé
Vous êtes officiellement séparé et avez légalement mis fin à votre
mariage.
Mariage annulé
Votre mariage est non valable du point de vue de la loi. Il peut aussi
s’agir d’une annulation par l’Église catholique en raison du caractère
non contraignant de l’union.
Marié
Vous vous êtes légalement lié à votre conjoint au cours d’une
cérémonie. Votre mariage doit être reconnu légalement dans le pays
où il a eu lieu ainsi qu’au Canada.
Séparé légalement
Vous êtes marié mais ne vivez plus avec votre conjoint.
Veuf
Votre conjoint est décédé et vous ne vous êtes pas remarié et ne
vivez pas en union de fait.
Question 11
Cochez la case appropriée pour nous dire si vous avez déjà été marié ou
si vous avez déjà vécu en union de fait. Si vous avez coché « Oui », écrivez
les informations suivantes :
Tous les noms de famille
Tous les prénoms
La date de naissance
Le lien de parenté (Type de relation) :
Conjoint de fait ou
Marié.
Les dates de début et de fin de votre relation précédente (mariage
ou union de fait).
Langues
Question 1
a. Choisissez votre langue maternelle.
b. Si votre langue maternelle n’est pas le français ou l’anglais,
choisissez, la langue que vous utilisez le plus souvent :
Les deux
Anglais
Français
Aucune
c. Choisissez l’anglais, le français ou les deux comme langue de
communication :
Anglais
Français
Les deux
Aucune
d. Cochez Oui ou Non pour nous dire si vous avez fait évaluer vos
compétences en anglais ou en français par un organisme
d’évaluation approuvé.
Passeport
Question 1
Écrivez le numéro de votre passeport ou document de voyage
exactement tel qu’il apparaît sur le document. Assurez-vous de ne pas
laisser d’espace entre les lettres ou les chiffres.
Question 2
Dans la liste, sélectionnez le pays ou territoire de délivrance de votre
passeport ou document de voyage.
Question 3
Écrivez la date d’émission de votre passeport ou document de voyage.
Question 4
Écrivez la date d’expiration de votre passeport ou document de voyage.
Question 5
Pour ce voyage – Cochez Oui ou Non pour nous dire si vous utilisez un
passeport délivré par le ministère des Affaires étrangères de Taïwan, sur
lequel est indiqué votre numéro d’identification personnelle.
Question 6
Pour ce voyage – Cochez Oui ou Non pour nous dire si vous utilisez un
passeport national israélien.
Question 2
Écrivez le numéro de votre pièce d’identité nationale, exactement tel
qu’il apparaît sur le document.
Question 3
Dans la liste, sélectionnez le pays ou territoire de délivrance de votre
pièce d’identité nationale.
Question 4
Écrivez la date de délivrance de votre pièce d’identité nationale.
Question 5
Écrivez la date d’expiration de votre pièce d’identité nationale.
Question 2
Écrivez votre numéro des U.S. Citizenship and Immigration Services
(USCIS), exactement tel qu’il apparaît sur le document.
Question 3
Écrivez la date d’expiration de votre document des U.S. Citizenship and
Immigration Services (USCIS).
Coordonnées
Question 1
Écrivez votre adresse postale (où les renseignements seront envoyés) en
incluant les informations suivantes :
Numéro de case ou boîte postale. Si vous n’en indiquez pas, vous
devez fournir un numéro de rue;
Numéro d’appartement ou d’unité
Numéro de rue (d’immeuble. Ce numéro doit être fourni si vous
n’avez pas indiqué de numéro de boîte postale;
Nom de la rue. N’utilisez pas d’abréviation (rue, avenue, boulevard,
chemin, etc.) sauf pour les points cardinaux (N.-O., S.-E., O., etc.);
Ville ou village;
Choisissez, le pays ou territoire associé à votre adresse actuelle;
Province ou état;
Code postal;
District, s’il y a lieu.
Toute correspondance sera envoyée à cette adresse, sauf si vous donnez
votre adresse électronique.
Question 2
Cochez la case pour nous dire si votre adresse de domicile (là où vous
vivez) est la même que votre adresse postale. Si vous cochez « Non »,
écrivez les informations suivantes :
Numéro d’appartement ou d’unité;
Numéro de rue;
Nom de rue. N’utilisez aucune abréviation (rue, avenue, boulevard,
chemin, etc.) sauf pour les points cardinaux (N.-O., S.-E., O., etc.);
Ville ou village;
Pays ou territoire;
Province ou état;
Code postal;
District, s’il y a lieu.
Question 3
Cochez la case pour nous dire si votre numéro de téléphone est du
Canada, des États-Unis ou Autre (tout autre pays).
Choisissez, le type de téléphone associé au numéro de téléphone :
résidentiel (maison)
cellulaire (portable)
au travail (bureau)
Écrivez votre numéro de téléphone en incluant l’indicatif du pays, le code
régional, etc. (et cetera)
Si vous avez un numéro de poste, indiquez-le sous « Poste ».
Question 4
Cochez la case pour indiquer si votre numéro de téléphone
supplémentaire est du Canada, des États-Unis ou Autre (tout autre pays).
Choisissez, le type de téléphone associé au numéro de téléphone :
résidentiel (maison)
cellulaire (portable)
au travail (bureau)
Écrivez votre numéro de téléphone en incluant l’indicatif du pays,
régional, etc. (et cetera)
Si vous avez un numéro de poste, indiquez-le sous « Poste ».
Question 5
Cochez la case pour indiquer si votre numéro de télécopieur est du
Canada, des États-Unis ou Autre (tout autre pays).
S’il y a lieu, écrivez votre numéro de télécopieur, incluant l’indicatif du
pays, le code régional, etc. (et cetera)
Question 6
Écrivez votre adresse électronique dans un format semblable au suivant :
nom@fournisseur.net
Question 2
a) Si vous avez besoin d’une EIMT pour avoir un permis de travail, écrivez
le nom de l’employeur tel qu’il apparaît sur l’EIMT. Joignez le contrat
d’emploi original et l’EIMT.
Si vous n’avez pas besoin d’une EIMT pour avoir un permis de travail,
écrivez le nom de l’employeur qui a fourni le numéro d’offre d’emploi.
Si vous présentez une demande de permis de travail postdiplôme,
indiquez « Permis de travail postdiplôme » comme nom d’employeur.
b) Écrivez l’adresse complète de votre employeur :
Province
Ville ou Village
Adresse
Question 3
Écrivez l’adresse du lieu où vous travaillerez au Canada :
Province
Ville ou Village
Adresse
Question 4
Écrivez les renseignements suivants sur votre futur emploi au Canada :
Titre de l’emploi
Brève description des fonctions
Question 5
Écrivez les dates de début et de fin prévues de votre emploi au Canada
(De–À).
Les dates devraient correspondre aux dates de l’un ou l’autre de ce qui
suit :
étude d’impact sur le marché du travail (EIMT);
offre d’emploi; ou
durée autorisée selon la catégorie du permis de travail, si un permis
de travail ouvert est demandé.
Par exemple, les dates « De » et « À » pour un permis de travail ouvert
pour conjoint doivent correspondre à la validité du permis du
demandeur principal.
Question 6
Écrivez votre numéro d’EIMT à sept chiffres valide ou la combinaison
alphanumérique du numéro de l’offre d’emploi (pour dispense d’EIMT).
Ce numéro commence par la lettre « A » et est suivi de sept chiffres.
Scolarité
Cochez la case appropriée pour nous dire si vous avez complété des
études postsecondaires (université, collège ou formation en
apprentissage).
Baccalauréat
Diplôme universitaire décerné par un collège ou une université aux
personnes ayant fini un programme de premier cycle. On peut citer le
baccalauréat ès arts, le baccalauréat ès sciences ou le baccalauréat en
éducation.
Maîtrise
Diplôme universitaire décerné par un service d’enseignement
postsecondaire d’un collège ou d’une université. Il faut être bachelier
pour pouvoir obtenir une maîtrise.
Doctorat
Diplôme universitaire le plus élevé, obtenu habituellement après trois
ans d’études postsecondaires et la rédaction d’une thèse. Il faut
normalement avoir une maîtrise pour pouvoir obtenir un doctorat.
Si vous avez coché « Oui », donnez les détails au sujet de votre plus haut
niveau d’études postsecondaires :
Emploi
Donnez les informations suivantes au sujet de vos emplois dans les
10 dernières années. Si vous êtes retraité, fournissez les détails pour les
10 années avant votre retraite.
Question 1
Activité ou profession actuelle
Fournissez les renseignements suivants au sujet de votre activité ou
profession actuelle :
Dates (année et mois) de début et de fin de votre emploi;
Activité ou profession, ou une courte description de votre poste. Si
vous n’avez pas d’emploi, indiquez votre occupation actuelle
(retraité, sans emploi, étudiant, etc. (et cetera));
nom de l’entreprise, du lieu où vous travaillez ou le nom de votre
employeur;
Ville ou village;
Pays ou territoire;
Province ou État, s’il y a lieu.
Question 2
Activité ou profession antérieure
Antécédents
Vous devez répondre à toutes les questions de cette section sinon
votre demande sera considérée incomplète et sera retournée.
Question 1
Cochez la case pour nous dire si :
a. vous ou un membre de votre famille avez déjà souffert de
tuberculose ou avez été en contacts étroits avec une personne
atteinte de tuberculose au cours des deux dernières années.
b. vous souffrez d’un trouble physique ou mental nécessitant le
recours aux services sociaux ou de santé, pour des raisons autres
que l’obtention de médicaments lors de votre séjour au Canada.
c. Si vous avez répondu « Oui » à l’une des questions ci-dessus,
fournissez des précisions, ainsi que le nom du membre de la famille,
s’il y a lieu.
Question 2
Cochez la case si une des situations suivantes vous concerne :
a. vous êtes resté après la validité de votre statut, avez étudié ou
travaillé sans autorisation au Canada.
b. on vous a refusé un visa ou un permis, interdit l’entrée au Canada ou
dans un autre pays ou territoire, ou demandé de quitter le territoire
canadien ou celui d’un autre pays ou territoire.
c. vous avez déjà fait une demande pour entrer ou demeurer au
Canada.
d. Si vous avez coché « Oui » à l’une des questions ci-dessus, fournissez
des précisions.
Question 3
Cochez la case si vous avez déjà :
commis une infraction;
été arrêté;
été accusé ou reconnu coupable d’un crime dans un pays ou
territoire.
Si vous cochez « oui », donnez une explication.
Question 4
a. Cochez la case appropriée si vous avez déjà fait partie de l’armée,
d’une milice, d’une unité de défense civile, d’une agence de sécurité
ou d’un corps policier (y compris le service national non obligatoire
et les unités de réserve ou volontaires).
b. Si vous avez coché « Oui », donnez vos dates de service et les pays
ou les territoires où vous avez servi.
Question 5
Cochez « Oui » ou « Non » pour nous dire si vous avez été membre d’un
parti politique, d’un groupe ou d’une organisation qui a utilisé ou prôné
la violence dans le but d’atteindre un objectif politique ou religieux, ou
qui a déjà été impliqué dans des activités criminelles, ou si vous avez été
affilié à un tel parti politique, groupe ou organisation.
Question 6
Cochez « Oui » ou « Non » pour indiquer si vous avez été témoin de
mauvais traitements faits à des prisonniers ou des civils, ou d’actes de
pillage ou de profanation d’édifices religieux ou avez participé vous-
même à ces actes.
Section A
Écrivez les renseignements personnels :
à votre sujet
Si vous êtes marié et étiez physiquement présent lors de votre
mariage, écrivez « marié – présent » sous la case Situation
familiale.
Si vous êtes marié et étiez physiquement absent lors de votre
mariage, écrivez « marié – absent » sous la case Situation
familiale.
Au sujet de votre époux ou votre conjoint de fait, s’il y a lieu
Si vous êtes marié et votre époux était physiquement présent
lors de votre mariage, indiquez « marié – présent » sous la case
Situation familiale.
Si vous êtes marié et que votre époux était physiquement
absent lors de votre mariage, indiquez « marié – absent » sous la
case Situation familiale.
Au sujet de votre mère
Au sujet de votre père.
Dans le cas d’une personne qui ne travaille pas, écrivez si elle est
retraitée, étudiant etc. (et cetera)
Section B
beaux-frères et belles-sœurs
Dans le cas d’une personne qui ne travaille pas, écrivez si elle est
retraitée, étudiant etc. (et cetera)
Signez et écrivez la date dans les espaces fournis à cet effet au bas de la
page.
Si vous avez des enfants à charge âgés de 18 ans ou plus, ils doivent
remplir leur propre formulaire si un représentant agit également en leur
nom.
Utilisez le tableau suivant pour calculer le total des frais que vous devez
payer (tous les montants sont en dollars canadiens). Vous devez inclure
les frais de traitement avec votre demande. Si vous ou un membre de
votre famille devez fournir vos données biométriques, ces frais doivent
être payés lorsque vous payez les frais de traitement, et avec le même
mode de paiement.
Vos frais
Demande CAN $
une carte de crédit, une carte de VisaMD Débit ou une carte de Débit
MasterCardMD.
Erreur de paiement
Les erreurs de paiement peuvent retarder le traitement de votre
demande.
Et ensuite?
Le traitement de votre demande
Présentation
Traitement
Services en ligne
Pour plus de renseignements sur nos services, consultez Immigration et
Citoyenneté.
Avez-vous besoin d’aide?
Si vous avez besoin d’aide, vous pouvez trouver les réponses à vos
questions en visitant le Centre d’aide.
Vidéo d’instructions
Venir au Canada