Le sujet : Les saisons et les mois de l’année .Grammaire : Le genre des noms. La graphie de son [E]
Dans une année il y a quatre saisons: le printemps, l’été, l’automne et l’ hiver.
Chaque saison dure trois mois. Au printemps la nature s’éveille. Les arbres ont des feuilles vertes, Au printemps il fait beau,le ciel est bleu. Tout commence à fleurir. On dit que le printemps est la plus belle saison de l’année. Après le printemps vient l’été.
L’été est aussi une belle saison.
En été il fait chaud. Les jours sont plus longs et les nuits plus courtes. On peut aller dans la forêt, se baigner, se bronzer au soleil sur la plage. C’est le temps de grandes vacances et des voyages.
C’est l’automne. Dans
les champs les blés mûrissent au soleil. Mais bientôt les jours deviennent plus longs, les feuilles punissent et tombent des arbres. П fait souvent mauvais temps. Il fait du vent.
Après l’automne vient l’hiver. En
hiver il fait froid, il ne pleut pas, il neige, il gèle. Les jours deviennent très courts. GRAMMAIRE Le genre des noms. Otlarda rod Mujskoy rodda -n yoki -t undoshi bilan tugallangan ko’pgina otlarning jenskiy rodi bu undoshlarning ikkilanishi orqali yasaladi: un chat — une chatte (mushuk) un paysan — une paysanne (dehqon) un lion — une lionne (sher) Eslatma:-in, -ain, -un va -an harf birikmalari bilan tugallangan ko’pgina otlarda n ikkilantirilmaydi: un voisin — une voisine (qo’shni), un copain — une copine (do’st) Mujskoy rodda -eur qo’shimchasi bilan tugallangan otlarning jenskiy rodi -euse qo’shimchasini qo’shish bilan yasaladi: un vendeur — une vendeuse (sotuvchi) un acheteur — une acheteuse (sotib oluvchi) Mujskoy roddagi -teur qo’shimchasi jenskiy rodda –trice qo’shimchasiga o’zgaradi: un acteur — une actrice (aktrisa) un traducteur — une traductrice (tarjimon) Mujskoy rodda -e qo’shimchasi bilan tugallangan ba’zi otlar jenskiy rodda -esse qo’shimchasini qabul qiladi: un tigre — une tigresse (yo’lbars) un poète – une poétesse (shoir) Mashg’ulot turi va kasb bildiradigan ba’zi otlarning yagona mujskoy rod formasi mavjud: un médecin, m, une femme médecin — vrach, vrach ayol Faqat bir rodga ega otlar - Un animal, un perroquet, un écureuil, un bourreau, etc. - Une victime, une souris, une grenouille, une panthère, etc Jenskiy va mujskoy formalari bo’lmagan hayvonlar nomlari male (erkak) yoki femelle (urg’ochi) so’zlari bilan ifodalanadi: une souris male — erkak sichqon une souris femelle — urg’ochi sichqon Jonsiz otlarning rodini talaffuz qilinishi yoki imlosiga ko’ra aniqlash qiyin. Bu otlarning rod kategoriyasi ba’zan artikl yoki uning o’rnida ishlatiladigan determinativlar va maxsus suffikslar bilan ifodalanadi. Jenskiy va mujskoy rodga xos bo’lgan suffikslar quyidagilardan iborat: Ba’zi otlar har ikkala rodga ham mansub bo’lib, ular faqat ma’no jihatidangina farq qiladi. Bunda otning ma’nosi artikl orqali aniqlanadi:
Jonsiz otlarning rodini aniqlash uchun lug’atdan foydalanish zarur. Lug’atlarda
otlarning rodi m (masculin), ƒ (ƒéminin) harflari orqali ifodalanadi: veston (m) — nimcha; école (ƒ) — maktab.
Fêtes et coutumes populaires
Les fêtes patronales—Le réveillon—Masques et travestis—Le joli mois de Mai—Les noces en Bretagne—La fête des morts—Les feux de la Saint-Jean—Danses et Musiques populaires