Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
*)
19
7
6
1 - TELAIO 1.5 M 15
11 - TELAIO 2 M
12 - TELAIO 2.5 M 13
20
16
8 18
4 17
14
2 5
10
2 - SANDOKAN 400 7 6
9 2 22 - SANDOKAN 500
23 - SANDOKAN 600
7
3 15 8
3 4 8
9
17
16
20
12 10
21
1
19 9
14 15
4
13
2 - SANDOKAN 400
22 - SANDOKAN 500
5
11 23 - SANDOKAN 600
18
SANDOKAN
IT PARTI DI RICAMBIO
Cod: F07011516 11 / 2017
EN SPARE PARTS
*) Valido per Paesi UE
DE ERSATZTEILE
*) Valid for EU member countries
*) Gilt für EU-Mitgliedsländer FR PIECES DÉTACHÉES
*) Valable dans le Pays UE ES PIEZAS DE REPUESTO
*) Válido para Países UE
*) Valabil pentru ţările UE RO PIESE DE SCHIMB
PARTI DI RICAMBIO PIECES DÈTACHÈES
Le ordinazioni delle parti di ricambio vanno fatte presso i nostri concessionari di zona e devono Les ordres doivent être effectués auprés de nos concessionaires de zone en précisant les
essere sempre corredate dalle seguenti indicazioni: indications suivantes:
- Tipo, modello e numero di matricola dell’attrezzatura. Tali dati sono stampigliati nell’apposita - Type, modéle et numéro de série de la machine. Ces données sont gravées sur la plaque
targhetta di cui è dotata ogni attrezzatura. d’identification de chaque outil.
- Numero di codice della parte richiesta rilevabile dal catalogo ricambi. - Numéro de code de la piéce détachée indiqué sur le catalogue des piéces détachées.
- Descrizione del particolare e quantità richiesta. - Description de la piéce et quantité requise.
- Numero della tavola. - Numéro de plan.
- Mezzo di trasporto. Nel caso questa voce non sia specificata, la Ditta Costruttrice, pur dedi- - Moyen d’expédition. Si cette rubrique n’est pas indiquée, le Constructeur, bien que soucieux
cando a questo servizio una particolare cura, non risponde di eventuali ritardi di spedizione dovuti de ce service, ne répond pas des retards d’expédition pour des causes de force majeure.
a cause di forza maggiore. Les frais de transport sont toujours à la charge du destinataire. La marchandise voyage aux
Le spese di trasporto si intendono sempre a carico del destinatario. La merce viaggia a rischio e risques et périls de l’acheteur même si vendue franco de port.
pericolo del committente anche se venduta franco destino. N.B.: Les références (Dx) droit et (Sx) gauche de la machine ou des parties de la même, est
NOTA: Il termine (Dx) Destro o (Sx) Sinistro della macchina o di parti di essa, è inteso guardando entendue, comme de la figure, en regardant la machine de derriere dans le sens de marche.
la macchina dalla parte posteriore. Le eccezioni saranno indicate.
6
cod. F07011516
SANDOKAN ASSIEME / SANDOKAN ASSEMBLY / SANDOKAN ENSEMBLEE / SANDOKAN TAV. 010
VERSAMMLUNG / SANDOKAN ASAMBLEA / SANDOKAN ANSAMBLU
7
cod. F07011516
2 - SANDOKAN 400 7 6
TAV. 020 22 - SANDOKAN 500
23 - SANDOKAN 600
7
15 8
3 4 8
9
17
16
20
12 10
21
1
19 9
14 15
4
13
2 - SANDOKAN 400
22 - SANDOKAN 500
5
11 23 - SANDOKAN 600
18
9
cod. F07011516
TAV. 030
4
1
10
cod. F07011516
BANDINELLA / PROTECTION SIDE SHIELD / STREIFEN SCHILD / BANDELLE LATERALE / TAV. 030
BANDAS LATERALE / LIMITATOR LATERAL
11
cod. F07011516
TAV. 040
13
2
10
5 1
12
6
14
11
7 9
12
cod. F07011516
TIMONE / RUDDER / RUDER / TIMON / TIMÓN / PROTAP TAV. 040
13
cod. F07011516
TAV. 050
8
7
9
2
14
cod. F07011516
CARRELLO / TROLLEY / MITNEHMERWAGEN / CHARIOT / CARRO DE TRANSPORTE / CARUCIOR TAV. 050
15
cod. F07011516
TAV. 060
ASSALE LIBERO
FREE AXLE
2
3
ASSALE FRENANTE 3
BRAKE AXLE
16
cod. F07011516
ASSALE LIBERO & ASSALE FRENANTE / FREE AXLE & BRAKE AXLE / FREIE ACHSE & BREMSACHSE / TAV. 060
ESSIEU LIBRE & ESSIEU DE FREIN / EJE LIBRE & EJE DE FRENO / OSIE LIBERĂ & OSIE CU FRÂNĂ
17
cod. F07011516
TAV. 070
15 12 11 7 25 22
3 1
23 21
5
14
4
25
13
2
9
20
18
29 30 31
24
16 19 10
35 17
8
32
33 28
26
34 27
6
18
cod. F07011516
KIT FRENO AD OLIO / HYDRAULIC BRAKE KIT / KIT HYDRAULIKBREMSE / KIT FREIN HYDRAULIQUE / TAV. 070
KIT FRENO HIDRAULICA / KIT FRÂNĂ HIDRAULICA
19
cod. F07011516
TAV. 080 46
17
7 15
6 5
1
19
18
4
16
31 26
14 2 47 - Spirale rossa
13 4
23
5
19 3
20 33 - Bombola
22 48 - Spirale gialla
13
12 35 - Valvola
scarico 21
39 11 rapido 29
10 29
9 19
24 5
33 20 4
38 30
28 32 26
40
43 27 34 8
48 41
37
42 25
29
49 47 44
45
35 36
20
cod. F07011516
KIT FRENO AD ARIA / AIR BRAKE KIT / KIT DRUCKLUFTBREMSE / KIT FREIN À AIR / KIT FRENO DE AIRE TAV. 080
/ KIT FRÂNĂ PNEUMATICĂ
21
cod. F07011516
TAV. 090
5
8
9
15 7
10 17
20
1 - SANDOKAN 400
21 - SANDOKAN 500
18 13 23 - SANDOKAN 600
16
9
11
12
6 11
19 14
2 - SANDOKAN 400
22 - SANDOKAN 500
24 - SANDOKAN 600
22
cod. F07011516
BARRA SPIANATRICE / LEVELLING BAR / GLÄTTBALKEN / BARRE ÉGALISATRICE / BARRA DE TAV. 090
APLANADO / BARA NIVELATOARE
23
cod. F07011516
TAV. 100
11 12 12
13 13
5
3
4
6
1 - SANDOKAN 400
14 - SANDOKAN 500
16 - SANDOKAN 600
2 - SANDOKAN 400
15 - SANDOKAN 500 9
17 - SANDOKAN 600
10
24
cod. F07011516
BARRA SPIANATRICE POSTERIORE / REAR LEVELLING BAR / HINTERER GLÄTTBALKEN / BARRE TAV. 100
ÉGALISATRICE ARRIÈRE / BARRA DE APLANADO TRASERA / BARA NIVELATOARE POSTERIOARĂ
25
cod. F07011516
TAV. 110
3
14
2
13
12
17
8
12
13
14
6
17 12
4 11 14
20 10
1
15 19
7
10 10
9
16 21 14
21
21
10
8 4
11 18
13
21 1
26
cod. F07011516
MODULO 1,5 M SX-DX / MODULE 1,5 M SX-DX / MODUL 1,5 M SX-DX / MODULE DE 1,5 M SX-DX / TAV. 110
MÓDULO DE 1,5 M SX-DX / MODULUL DE 1,5 M SX-DX
27
cod. F07011516
TAV. 120
6 3
18
17
19
16
14 2
15 5
18 17 19
4
5
13
20
12 8
12
11
7
21 21 2
1
10
9 13 12
21
28
cod. F07011516
MODULO 2M / MODULE 2M / MODUL 2M / MODULE 2M / MÓDULO 2M / MODULUL 2M TAV. 120
29
cod. F07011516
TAV. 130
6 3
18
17
19
16
14 15 2
5
4 18 17 19
5
13
20
12 8
12
21
11
21
7
1 2
9 13 12 10
30
cod. F07011516
MODULO 2.5M / MODULE 2.5M / MODUL 2.5M / MODULE 2.5M / MÓDULO 2.5M / MODULUL 2.5M
TAV. 130
31
cod. F07011516
TAV. 140
STANDARD
19
7
6
1 - TELAIO 1.5 M 15
11 - TELAIO 2 M
12 - TELAIO 2.5 M 13
20
16
8 18
4 17
14
2 5
10
9 2
32
cod. F07011516
TELAIO ANCORE / FRAME ELEMENT OPERATOR / RAHMEN ELEMENTE BETREIBER / CADRE ELEMENT TAV. 140
OPERATEUR / BASTIDOR ELEMENTO OPERADORE / CADRU ELEMENTE OPERATOARE
33
cod. F07011516
TAV. 150
8
10
9
3
6
4
7
11 10
12
13
1
34
cod. F07011516
REGOLATORE / REGULATOR / REGULIERUNGSBEHORDE / REGULATEUR / REGULADOR / REGULATOR TAV. 150
35
cod. F07011516
TAV. 160
4 - SANDOKAN 400
9 - SANDOKAN 500
11 - SANDOKAN 600
6 2
5
3
1 - SANDOKAN 400
8 - SANDOKAN 500
10 - SANDOKAN 600
36
cod. F07011516
RULLO LAME / BLADE ROLLER / KLINGEWALZE / ROULEAU LAME / RODILLO ESPADA / RULOU LAME TAV. 160
37
cod. F07011516
TAV. 170
SANDOKAN 400
6 - ASSALE 1.5 M (600)
SANDOKAN 600
17 - ASSALE 2 M (400)
SANDOKAN 500
14 - TELAIO 2 M SX (400)
7 11
12 2 3
9
* FOR MACHINES
10 BEFORE JANUARY 2019
4
12 11
15 - TELAIO 2.5 M DX (500) 3
7 8
16 - TELAIO 2.5 M SX (500) 7
9 26
10
A
27
5 19
23
24
8
7
19 25
20
11
2
21 11
18 - ASSALE 1.25 M (500) 22
10
Detail A
38
cod. F07011516
RULLO CROSSKILL / CROSSKILL ROLLER / CROSSKILLWALZE / ROULEAU CROSSKILL / RODILLO TAV. 170
CROSSKILL / RULOU CROSSKILL
39
cod. F07011516
TAV. 180 14
11
13
12
Detail A
12 A
13
8
15 19
22 17
18
10 19
9
1
16
20
6
5 16
20
4
20
21 2
1
10
10
7 6
20
3
40
cod. F07011516
IMPIANTO IDROPNEUMATICO 400 / HYDROPNEUMATIC SYSTEM 400 / HYDROPNEUMATISCHES
SYSTEM 400 / SYSTÈME HYDROPNEUMATIQUE 400 / SISTEMA HIDRONEUMÁTICO 400 / SISTEM
TAV. 180
HIDROPNEUMATIC 400
Pos. Cod. Descrizione Description Benennung Description Descripcion Descriere
1 M65400503 MART.IDR. A=100 C=492 L=1400 HYDR.JACK A=100 C=492 L=1400 ZYLINDER A=100 C=492 L=1400 CYLINDRE A=100 C=492 L=1400 CILINDRO A=100 C=492 L=1400 CILINDRU A=100 C=492 L=1400
2 F02350014 COLLARE FERMA 2 TUBI D.18 FIXING BLOCK 2 TUBE D.18 BEFESTIGUNGS-BLOCK 2 ROHR D18 BLOQUE DE FIXATION 2 TUBE D.18 FIJACION DE BLOQUE 2 TUB. D.18 BLOC DE FIXARE 2 TUBURI D.18
3 F03150935 INNESTO RAP.MASCH.1/2 A VALV.> QUICK CONNECT MALE CONE 1/2 SCHNELLKUPP.GEWINDE KONISC 1/2 CONNEXION RAPIDE MALE CONE 1/2 ACOPLAMIENT.RAP.MACHO CONO 1/2 CUPLA RAPIDA TATA 1/2 VALVA
4 F03150255 NIPPLO MASCH.CIL.1/2-1/2 ZN > NIPPLE M. CYL. 1/2-1/2 ZN NIPLE F. ZYL. 1/2-1/2 ZN NIPLE M. CYL. 1/2 - 1/2 ZN NIPLE M. CIL. 1/2 - 1/2 ZN NIPLU M. CIL. 1/2 - 1/2 ZN
5 F03150575 VALVOLA A SFERA G1/2 F-F PN500 BALL VALVE G1/2 F-F PN500 VENTIL SFERA G1/2 F-F PN500 CLAPET SFERA G1/2 F-F PN500 VALVULA SFERA G1/2 F-F PN500 VALVA SFERA G1/2 F-F PN500
6 F03150222 NIPPLO MM CIL-CIL 1/2-3/8 ZG > NIPPLE M-M CYL-CYL 1/2-3/8 ZG NIPPEL M-M CIL-CIL 1/2-3/8 ZG NIPPLE H-H CIL-CIL 1/2-3/8 ZG NIPLE H-H CIL-CIL 1/2-3/8 ZG NIPLU T-T CIL-CIL 1/2-3/8 ZG
7 F05150325 CAPPUC.F X INN.M RAP.1/2 ROSS> COVER CONNECT F 1/2 RED DECKEL W 1/2 SCHNELLKUPP. ROT COUVERCLE CONNEXION F 1/2 ROSE PAC PROTECCION F 1/2 ROJO CAPAC PROTECTIE F 1/2 ROSU
8 F03150666 TAPPO MASCHIO 3/8 E336 > COVER MASCHIO 3/8 E336 DECKEL MASCHIO 3/8 E336 COUVERCLE MASCHIO 3/8 E336 TAPA MASCHIO 3/8 E336 DOP DE INCHID.MASCHIO 3/8 E336
9 F01020086 VITE M8X1,25X80 U5737 8.8ZN > SCR. M8X1,25X80 U5737 8.8ZN SCHRAUBE M8X1X80 VIS M8X1X80 TORNILLO M8X1X80 SURUB M8X1X80 UNI 5738 8.8 ZB
10 F01220022 DADO M8X1,25 D980 8ZN NUT M8X1,25 D980 8ZN MUTTER M8X 1,25 D980 8 ZN ECROU M8X 1,25 D980 8 ZN TUERCA M8X 1,25 D980 8 ZN PIULITA M8X 1,25 D980 8 ZN
11 M76500806 COLLETTORE COLLECTOR KOLLEKTOR COLLECTIONNEUR COLECCIONISTA REZERVOR
12 F03150321 NIPPLO MM CIL-CIL 3/8-3/8 ZG > NIPPLE MM CIL-CIL 3/8-3/8 ZN NIPPLEZYL MM 3/8-3/8 ZN NIPPLE MM CIL-CIL 3/8-3/8 ZN NIPLE MM CIL-CIL 3/8-3/8 ZN NIPLU MM CIL-CIL 3/8-3/8 ZN
13 F03100023 ROS. 17 X23X1,5 RAME -3/8” > WASHER 17X23X1,5 RAME -3/8” SCHEIBE 17X23X1,5 RAME -3/8” RONDELLE 17X23X1,5 RAME -3/8” ARAN. 17 X23X1,5 RAME -3/8” SAIBA 17 X23X1,5 RAME -3/8”
14 F01020051 VITE M6X1X90 U5737 8.8ZN SCR. M6X1X90 U5737 8.8ZN SCHRAUBE M6X 1X90 U5737 8.8 ZN VIS M6X 1X 90 U5737 8.8 ZN TORNILLO M6X 1X90 U5737 8.8 ZN SURUB M6X 1X 90 U5737 8.8 ZN
15 F01220011 DADO M6X1 D980 8ZN > NUT M6X1 D980 8ZN SCHRAU. M8X1,25X55 U5737 8.8ZN ECROU M6X1 D980 8 ZN TUERCA M6X1 D980 8 ZN PIULITA M6X1 D980 8 ZN
16 F01020075 VITE M8X1,25X55 U5737 8.8ZN SCR. M8X1,25X55 U5737 8.8ZN SCHRAU. M8X1,25X55 U5737 8.8ZN ECROU M6X1 D980 8 ZN TORNIL. M8X1,25X55 U5737 8.8ZN SURUB M8X1,25X 55 U5737 8.8ZN
17 F03151051 VITE FORATA 1/4” L=24/32 > PIERCED SCREW 1/4” GAS GEBORTE MUTTERSCHRAUBE 1/4”GAS BOULON PERCE 1/4” GAS PERNO HORADO 1/4” GAS SURUB GAURIT 1/4” L=24 L=32
18 F03151252 STROZZATORE UNIDIREZ.VSRU 3/8> UNI-DIRECTIONAL VENTURI 3/8 ZWEIS. DROSSEL 3/8 ETRANGLEUR UNIDIRECTIONN. 3/8 ESTRANGULADOR UNIDIRECCION.3/8 VALVA UNIDIRECTIONALA 3/8
19 F03050130 TR 2SN 3/8” FD3/8 OC1/4 1550 TR 2SN 3/8” FD3/8 OC1/4 1550 TR 2SN 3/8” FD3/8 OC1/4 1550 TR 2SN 3/8” FD3/8 OC1/4 1550 TR 2SN 3/8” FD3/8 OC1/4 1550 TR 2SN 3/8” FD3/8 OC1/4 1550
20 F03151237 ROS. 21 X27X1,5 RAME -1/2” > COPPER WASHER 21X27X1,5 1/2 SCHEIBE KUPFER 21X27X1,5 1/2 RONDELLE CUIVRE 21X27X1,5 1/2 ARANDELA COBRE 21X27X1,5 1/2 SAIBA PLANA 21X27X1,5 1/2
21 G16111740 TUBO 3/8R2 F3/8 6200 TUBO 3/8R2 F3/8 6200 TUBO 3/8R2 F3/8 6200 TUBO 3/8R2 F3/8 6200 TUBO 3/8R2 F3/8 6200 TUBO 3/8R2 F3/8 6200
22 F01500012 RONDELLA IN RAME 1/4” > COPPER WASHER 13X19X1,5-1/4” SCHEIBE 13X19X1,5-1/4” RONDELLE 13X19X1,5-1/4” ARANDELA 13X19X1,5-1/4” SAIBA PLANA 13 X19X1,5 - 1/4
41
cod. F07011516
TAV. 190
14
11
13 17
12
Detail A 1
12
19 19
13
8 A
15 1
19
22 17
18
10 19
9
1
16
20
6
5 16
20
4
20
21 2
1
10
10
7 6
20
3
42
cod. F07011516
IMPIANTO IDROPNEUMATICO 500-600 / HYDROPNEUMATIC SYSTEM 500-600 / HYDROPNEUMATISCHES
SYSTEM 500-600 / SYSTÈME HYDROPNEUMATIQUE 500-600 / SISTEMA HIDRONEUMÁTICO 500-600 /
TAV. 190
SISTEM HIDROPNEUMATIC 500-600
Pos. Cod. Descrizione Description Benennung Description Descripcion Descriere
1 M65400503 MART.IDR. A=100 C=492 L=1400 HYDR.JACK A=100 C=492 L=1400 ZYLINDER A=100 C=492 L=1400 CYLINDRE A=100 C=492 L=1400 CILINDRO A=100 C=492 L=1400 CILINDRU A=100 C=492 L=1400
2 F02350014 COLLARE FERMA 2 TUBI D.18 FIXING BLOCK 2 TUBE D.18 BEFESTIGUNGS-BLOCK 2 ROHR D18 BLOQUE DE FIXATION 2 TUBE D.18 FIJACION DE BLOQUE 2 TUB. D.18 BLOC DE FIXARE 2 TUBURI D.18
3 F03150935 INNESTO RAP.MASCH.1/2 A VALV.> QUICK CONNECT MALE CONE 1/2 SCHNELLKUPP.GEWINDE KONISC 1/2 CONNEXION RAPIDE MALE CONE 1/2 ACOPLAMIENT.RAP.MACHO CONO 1/2 CUPLA RAPIDA TATA 1/2 VALVA
4 F03150255 NIPPLO MASCH.CIL.1/2-1/2 ZN > NIPPLE M. CYL. 1/2-1/2 ZN NIPLE F. ZYL. 1/2-1/2 ZN NIPLE M. CYL. 1/2 - 1/2 ZN NIPLE M. CIL. 1/2 - 1/2 ZN NIPLU M. CIL. 1/2 - 1/2 ZN
5 F03150575 VALVOLA A SFERA G1/2 F-F PN500 BALL VALVE G1/2 F-F PN500 VENTIL SFERA G1/2 F-F PN500 CLAPET SFERA G1/2 F-F PN500 VALVULA SFERA G1/2 F-F PN500 VALVA SFERA G1/2 F-F PN500
6 F03150222 NIPPLO MM CIL-CIL 1/2-3/8 ZG > NIPPLE M-M CYL-CYL 1/2-3/8 ZG NIPPEL M-M CIL-CIL 1/2-3/8 ZG NIPPLE H-H CIL-CIL 1/2-3/8 ZG NIPLE H-H CIL-CIL 1/2-3/8 ZG NIPLU T-T CIL-CIL 1/2-3/8 ZG
7 F05150325 CAPPUC.F X INN.M RAP.1/2 ROSS> COVER CONNECT F 1/2 RED DECKEL W 1/2 SCHNELLKUPP. ROT COUVERCLE CONNEXION F 1/2 ROSE PAC PROTECCION F 1/2 ROJO CAPAC PROTECTIE F 1/2 ROSU
8 F03150666 TAPPO MASCHIO 3/8 E336 > COVER MASCHIO 3/8 E336 DECKEL MASCHIO 3/8 E336 COUVERCLE MASCHIO 3/8 E336 TAPA MASCHIO 3/8 E336 DOP DE INCHID.MASCHIO 3/8 E336
9 F01020086 VITE M8X1,25X80 U5737 8.8ZN > SCR. M8X1,25X80 U5737 8.8ZN SCHRAUBE M8X1X80 VIS M8X1X80 TORNILLO M8X1X80 SURUB M8X1X80 UNI 5738 8.8 ZB
10 F01220022 DADO M8X1,25 D980 8ZN NUT M8X1,25 D980 8ZN MUTTER M8X 1,25 D980 8 ZN ECROU M8X 1,25 D980 8 ZN TUERCA M8X 1,25 D980 8 ZN PIULITA M8X 1,25 D980 8 ZN
11 M76500806 COLLETTORE COLLECTOR KOLLEKTOR COLLECTIONNEUR COLECCIONISTA REZERVOR
12 F03150321 NIPPLO MM CIL-CIL 3/8-3/8 ZG > NIPPLE MM CIL-CIL 3/8-3/8 ZN NIPPLEZYL MM 3/8-3/8 ZN NIPPLE MM CIL-CIL 3/8-3/8 ZN NIPLE MM CIL-CIL 3/8-3/8 ZN NIPLU MM CIL-CIL 3/8-3/8 ZN
13 F03100023 ROS. 17 X23X1,5 RAME -3/8” > WASHER 17X23X1,5 RAME -3/8” SCHEIBE 17X23X1,5 RAME -3/8” RONDELLE 17X23X1,5 RAME -3/8” ARAN. 17 X23X1,5 RAME -3/8” SAIBA 17 X23X1,5 RAME -3/8”
14 F01020051 VITE M6X1X90 U5737 8.8ZN SCR. M6X1X90 U5737 8.8ZN SCHRAUBE M6X 1X90 U5737 8.8 ZN VIS M6X 1X 90 U5737 8.8 ZN TORNILLO M6X 1X90 U5737 8.8 ZN SURUB M6X 1X 90 U5737 8.8 ZN
15 F01220011 DADO M6X1 D980 8ZN > NUT M6X1 D980 8ZN SCHRAU. M8X1,25X55 U5737 8.8ZN ECROU M6X1 D980 8 ZN TUERCA M6X1 D980 8 ZN PIULITA M6X1 D980 8 ZN
16 F01020075 VITE M8X1,25X55 U5737 8.8ZN SCR. M8X1,25X55 U5737 8.8ZN SCHRAU. M8X1,25X55 U5737 8.8ZN ECROU M6X1 D980 8 ZN TORNIL. M8X1,25X55 U5737 8.8ZN SURUB M8X1,25X 55 U5737 8.8ZN
17 F03151051 VITE FORATA 1/4” L=24/32 > PIERCED SCREW 1/4” GAS GEBORTE MUTTERSCHRAUBE 1/4”GAS BOULON PERCE 1/4” GAS PERNO HORADO 1/4” GAS SURUB GAURIT 1/4” L=24 L=32
18 F03151252 STROZZATORE UNIDIREZ.VSRU 3/8> UNI-DIRECTIONAL VENTURI 3/8 ZWEIS. DROSSEL 3/8 ETRANGLEUR UNIDIRECTIONN. 3/8 ESTRANGULADOR UNIDIRECCION.3/8 VALVA UNIDIRECTIONALA 3/8
19 F03050130 TR 2SN 3/8” FD3/8 OC1/4 1550 TR 2SN 3/8” FD3/8 OC1/4 1550 TR 2SN 3/8” FD3/8 OC1/4 1550 TR 2SN 3/8” FD3/8 OC1/4 1550 TR 2SN 3/8” FD3/8 OC1/4 1550 TR 2SN 3/8” FD3/8 OC1/4 1550
20 F03151237 ROS. 21 X27X1,5 RAME -1/2” > COPPER WASHER 21X27X1,5 1/2 SCHEIBE KUPFER 21X27X1,5 1/2 RONDELLE CUIVRE 21X27X1,5 1/2 ARANDELA COBRE 21X27X1,5 1/2 SAIBA PLANA 21X27X1,5 1/2
21 G16111740 TUBO 3/8R2 F3/8 6200 TUBO 3/8R2 F3/8 6200 TUBO 3/8R2 F3/8 6200 TUBO 3/8R2 F3/8 6200 TUBO 3/8R2 F3/8 6200 TUBO 3/8R2 F3/8 6200
22 F01500012 RONDELLA IN RAME 1/4” > COPPER WASHER 13X19X1,5-1/4” SCHEIBE 13X19X1,5-1/4” RONDELLE 13X19X1,5-1/4” ARANDELA 13X19X1,5-1/4” SAIBA PLANA 13 X19X1,5 - 1/4
43
cod. F07011516
TAV. 200
4
11 PROCEDURA TARATURA VALVOLA DI CILINDRO:
11 1- serrare completamente il grani lati X e Z 5
10 Z
2- dare olio alla linea di mandata (per estensione cilindro) e allentare gradualmente il grano lato Z
10 fino a che il cilindro non compie il movimento (non allentae piu del dovuto)
X 3- dare olio alla linea di ritorno (per chiusura cilindro) e allentare gradualmente il grano lato X
fino a che il cilindro non compie il movimento (non allentae piu del dovuto)
A
2
Detail B
1 B
3
Detail A
MANDATA
RITORNO
14
C D
E
5
6 Detail C
7
8
9
6
7
13
7
12
5
7
2 8
4 9
2 3
3 4 5
Detail D
Detail E
44
cod. F07011516
IMPIANTO IDRAULICO CARRELLO / TOWING TROLLEY HYDRAULIC PLANT / MITNEHMERWAGEN TAV. 200
HYDRAULISCHE ANLAGEN / STATION HYDRAULIQUE CHARIOT / INSTALACIÓN HIDRAULICA CARRO
TRANSPORTE / INSTALATIA HIDRAULICA CARUCIOR
Pos. Cod. Descrizione Description Benennung Description Descripcion Descriere
1 M76500802 MART.IDR. A=110 C255 L=880 HYDRAUL.JACK A=110 C255 L=880 REGULIERUNGSBEHORDE REGULATEUR REGULADOR REGULATOR
2 F03150993 PIATTO X COLLARE SUPERIORE ZN PLATE PLATTE PLAT PLATO TALER
3 F01220022 DADO M 8X1,25 D980 8 ZN NUT M8X 1,25 D980 8 ZN MUTTER M8X 1,25 D980 8 ZN ECROU M8X 1,25 D980 8 ZN TUERCA M8X 1,25 D980 8 ZN PIULITA M8X 1,25 D980 8 ZN
4 F01020077 VITE M 8X1,25X60 U5737 8.8 ZN BOLT M8X1,25X60 U5737 8.8 ZN SCHRA. M8X1,25X60 U5737 8.8 ZN VIS M8X1,25X60 U5737 8.8 ZN TORN. M8X1,25X60 U5737 8.8 ZN SURUB M8X1,25X60 U5737 8.8 ZN
5 F02350014 COLLARE FERMA 2 TUBI D.18 FIXING BLOCK 2 TUBE D.18 BEFESTIGUNGS-BLOCK 2 ROHR D18 BLOQUE DE FIXATION 2 TUBE D.18 FIJACION DE BLOQUE 2 TUB. D.18 BLOC DE FIXARE 2 TUBURI D.18
6 F03150222 NIPPLO MM CIL-CIL 1/2-3/8 ZG NIPPLE M-M CYL-CYL 1/2-3/8 ZN NIPPEL M-M CIL-CIL 1/2-3/8 ZN NIPPLE H-H CIL-CIL 1/2-3/8 ZN NIPLE H-H CIL-CIL 1/2-3/8 ZN NIPLU T-T CIL-CIL 1/2-3/8 ZN
7 F03151237 ROS. 21 X27X1,5 RAME -1/2” COPPER WASHER 21X27X1,5 1/2 SCHEIBE KUPFER 21X27X1,5 1/2 RONDELLE CUIVRE 21X27X1,5 1/2 ARANDELA COBRE 21X27X1,5 1/2 SAIBA PLANA 21X27X1,5 1/2
8 F03150935 INNESTO RAP.MASCH.1/2 A VALV. QUICK CONNECT MALE CONE 1/2 SCHNELLKUPP.GEWINDE KONISC 1/2 CONNEXION RAPIDE MALE CONE 1/2 ACOPLAMIENT.RAP.MACHO CONO 1/2 CUPLA RAPIDA TATA 1/2 VALVA
9 F05150325 CAPPUC.F X INN.M RAP.1/2 ROSSO COVER CONNECT F 1/2 RED DECKEL W 1/2 SCHNELLKUPP. ROT COUVERCLE CONNEXION F 1/2 ROSE PAC PROTECCION F 1/2 ROJO CAPAC PROTECTIE F 1/2 ROSU
10 F01500012 RONDELLA IN RAME 1/4” WASHER 13 X19X1,5 - 1/4” SCHEIBE RONDELLE ARANDELA SAIBA PLANA 13 X19X1,5 - 1/4”
11 F03150310 NIPPLO MM CIL-CIL 3/8-1/4 ZN NIPPLE CYL.MALE3/8-1/4 ZN NIPPELZYL.3/8-1/4 ZN NIPPLE MALE CYL.3/8-1/4 ZN NIPLE MACHO CIL.3/8-1/4 ZN NIPLU TATA CIL.3/8-1/4 ZN
12 F03150255 NIPPLO MASCH.CIL.1/2-1/2 ZN NIPLE M. CYL. 1/2 - 1/2 ZN NIPLE F. ZYL. 1/2-1/2 ZN NIPLE M. CYL. 1/2 - 1/2 ZN NIPLE M. CIL. 1/2 - 1/2 ZN NIPLU M. CIL. 1/2 - 1/2 ZN
13 F03150575 VALVOLA A SFERA G1/2 F-F PN500 VALVE SFERA G1/ F-F PN500 VENTIL SFERA G1/2 F-F PN500 CLAPET SFERA G1/2 F-F PN500 VALVULA SFERA G1/2 F-F PN500 VALVA SFERA G1/2 F-F PN500
14 R18116800 TR 2SN 3/8” FD3/8 F903/8 8000 TR 2SN 3/8” FD3/8 F903/8 8000 TR 2SN 3/8” FD3/8 F903/8 8000 TR 2SN 3/8” FD3/8 F903/8 8000 TR 2SN 3/8” FD3/8 F903/8 8000 TR 2SN 3/8” FD3/8 F903/8 8000
45
cod. F07011516
TAV. 210
13
12
14
10
9
15
4
7
6 13
6
16 5
11 8
14
4
2
11
14 9
15
13
1
10
14
16
8
13
12
46
cod. F07011516
KIT LUCI / LIGHT KIT / LICHTER KIT / KIT D’ECLAIRAGE / KIT DE ILUMINACION / KIT LUMINI TAV. 210
47
cod. F07011516
TAV. 220 12
13
1
Latto connettore rosso
Red side pin
11
Latto connettore nero
Black side pin
15
14 - IT 8
17 - FR, DE
6
Connettore rosso
5 Red pin
16 - FR, DE
10
3
9
7 5 4
2
18 - FR, DE
Connettore nero
Black pin
48
cod. F07011516
KIT LUCI / LIGHT KIT / LICHTER KIT / KIT D’ECLAIRAGE / KIT DE ILUMINACION / KIT LUMINI TAV. 220
49
cod. F07011516
USATE SEMPRE RICAMBI ORIGINALI
ALWAYS USE ORIGINAL SPARE PARTS
IMMER DIE ORIGINAL-ERSATZTEILE VERWENDEN
EMPLOYEZ TOUJOURS LES PIECES DE RECHANGE ORIGINALES
UTILIZAR SIEMPRE REPUESTOS ORIGINALES
DEALER:
F07011516
* F07011516 *
MASCHIO GASPARDO SpA MASCHIO DEUTSCHLAND GMBH MASCHIO FRANCE Sarl
Registered Office and Production Plant Äußere Nürmberger Straße 5 1 rue Denis Papin ZA 404130, ВОЛЖСКИЙ, ВОЛГОГРАДСКАЯ обл.,
D - 91177 Thalmässing - Deutschland F - 45240 La Ferte St. Aubin УЛ. ПУШКИНА, 117 Б., РОССИЯ
Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (Padova) - Italy
404130 VOLZHSKIY VOLGOGRAD REGION
Tel. +39 049 9289810 Tel. +49 (0) 9173 79000 France PUSHKINA ST., 117 В., RUSSIA
Fax +39 049 9289900 Fax +49 (0) 9173 790079 Tel. +33 (0) 2.38.64.12.12 TEL. +7 8443 203100
info@maschio.com dialog@maschio.de Fax +33 (0) 2.38.64.66.79 FAX +7 8443 203101
www.maschio.com www.maschio.de info@maschio.fr e-mail: info@maschio.ru
MASCHIO GASPARDO SpA MASCHIO GASPARDO NORTH AMERICA Inc. MASCHIO-GASPARDO ROMANIA S.R.L. MASCHIO IBERICA S.L.
Production Plant 112 3rd Avenue East Strada Înfrátirii, F.N. MASCHIO-GASPARDO POLAND
Via Mussons, 7 - 33075 Morsano al Tagliamento (PN) - Italy DeWitt – IA 52742 315100 Chisineu-Cris (Arad) -România MASCHIO-GASPARDO UCRAINA
Tel. +39 0434 695410 Ph. +1 563 6596400 Tel. +40 257 307030 GASPARDO-MASCHIO TURCHIA
Fax +39 0434 695425 Fax +1 563 6596404 Fax +40 257 307040 MASCHIO-GASPARDO CINA
info@gaspardo.it info@maschio.us info@maschio.ro MASCHIO-GASPARDO INDIA