Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Bridas 144
Colliers
Nylon Cable Ties
Ref. RS 145
Ref. RS 145
colores couleurs colours
Ref. RS 145
Inox. Inox. Stainless Steel
Remachadoras 146
Outils pour rivets
Rivols
BRIDA DE NYLON
COLLIER DE SERRAGE
NYLON CABLE TIES
Color Blanco: uso interior.
Ref. BRIDB VENTAJAS TÉCNICAS: Dim u/bolsa/ €/1000
• Lengüeta de doble inserción para mejor resistencia (mm) sachet/bags
de agarre. 2,5 x 102 100 11,00
• Punta grafilada en ambas caras para facilitar el 2,5 x 196 100 25,00
tensado manual. 3,6 x 140 100 23,50
Blanc: Pour application en interne. 3,6 x 202 100 34,00
ADVANTAGES TECHNIQUES: 3,6 x 302 100 53,50
• Haute tenue à l’arrâchement grâce à une double 3,6 x 368 100 68,00
fermeture.
• L’extremité du collier crantée sur les deux faces 4,8 x 186 100 39,00
permet une tension manuelle plus facile. 4,8 x 286 100 64,00
4,8 x 386 100 75,50
White: For indoor usage.
TECHNICAL ADVANTAGES: 7,6 x 202 100 94,00
• Locking head with multiple insertion teeth to provide 7,6 x 292 100 123,00
higher gripping resistance. 7,6 x 368 100 142,00
• Reeding edges in both sides providing higher 8,8 x 798 50 511,00
gripping and easier manual tight.
BRIDA DE NYLON
COLLIER DE SERRAGE
NYLON CABLE TIES
Color negro: alta resistencia a los UV. Uso exterior.
Ref. BRIDN €/1000
VENTAJAS TÉCNICAS: Dim u/bolsa/
• Lengüeta de doble inserción para mejor resistencia (mm) sachet/bags
de agarre. 2,5 x 102 100 11,00
• Punta grafilada en ambas caras para facilitar el 2,5 x 196 100 25,00
tensado manual. 3,6 x 140 100 23,50
Noire: Haute résistance aux UV. Application en 3,6 x 202 100 34,00
exterieur. 3,6 x 302 100 53,50
AVANTAGES TECHNIQUES: 3,6 x 368 100 68,00
• Haute tenue à l’arrâchement grâce à une double 4,8 x 186 100 39,00
fermeture. 4,8 x 286 100 64,00
• L’extremité du collier crantée sur les deux faces 4,8 x 386 100 75,50
permet une tension manuelle plus facile.
7,6 x 202 100 94,00
Black: UV resistant. Outdoor aplication. 7,6 x 292 100 123,00
TECHNICAL ADVANTAGES: 7,6 x 368 100 142,00
• Locking head with multiple insertion teeth to provide 8,8 x 798 50 511,00
higher gripping resistance.
• Reeding edges in both sides providing higher
gripping and easier manual tight.
Ref. RFL REMACHES CON CABEZA ALOMADA: Cuerpo de aluminio y vástago de acero 4,8 x 10 0,5 ÷ 4,0 500 66,95
cincado. Durante la colocación, el cuerpo del remache se abre en cuatro pétalos, 4,8 x 14 4,0 ÷ 8,0 250 89,70
produciendo un diámetro de sujeción mucho mayor a la cabeza del remache.
APLICACIÓN: En la unión de un material rígido sobre un material blando o frágil (fibra de 4,8 x 18 8,0 ÷ 12,0 250 107,10
vidrio, madera, plástico, yeso, ladrillo hueco, etc.). 4,8 x 21 11,0 ÷ 15,0 250 121,85
RIVETS AVEC TÊTE BOMBÉE: Corps en aluminium et tige d’acier zingué. Pendant
4,8 x 24 14,0 ÷ 18,0 200 135,25
l’opération du rivetage le corps du rivet s’ouvre en quatre pétales, en augmentant le
diamètre du corps par rapport à la tête du rivet. 4,8 x 30 19,0 ÷ 24,0 200 158,00
APPLICATION: Pour l’assemblage d’un matérial rigide sur un matériau souple ou fragile 4,8 x 32 22,0 ÷ 26,0 100 159,35
(fibre en verre, bois, plâtre, brique creuse, etc.).
PAN HEAD RIVETS: Aluminium body and mandrel in steel zinc plated. During the 4,8 x 35 24,0 ÷ 29,0 100 166,05
assembly, the rivet’s body will be opened in four petals. 5,0 x 45 34,0 ÷ 39,0 100 283,30
APPLICATION: To assembly a hard material on a soft or brittle one (glass fibre, wood,
gypsum, hollow brick, etc.). 5,0 x 80 60,0 ÷ 70,0 50 535,60
UP DP
axb
Ref. DP a
b
0,5 x 3 2 ÷ 2,2 UP2 25 1,55 DP2 10 3,10
(**) Puntas TX-W, aseguran un encaje óptimo para tornillos autotaladrantes y en acero inoxidable. (**) Embouts TX-W. Asuren un entrainement eficace pour les vis autoperceuses et en
acier inox. (**) TX-W bits. Ensure stick fit on self drilling on stainless steel screws.
UT DTX
(**) Puntas TX-W, aseguran un encaje óptimo para tornillos autotaladrantes y en acero inoxidable. (**) Embouts TX-W. Asuren un entrainement eficace pour les vis autoperceuses et en
acier inox. (**) TX-W bits. Ensure stick fit on self drilling on stainless steel screws.
LLAVES DE VASO
EMBOUTS DE VISSAGE
SCREW DRIVER BIT
LLAVES DE VASO HEXAGONAL, MAGNÉTICAS
NOIX DE SERRAGE MAGNETIQUE
HEX NUT SETTER. MAGNETIC
Longitud
Ref. LVM Longueur
Lenght Tornillos/Vis/Screw Pcs/ €/u
Ref. (mm) Ø mm (*) blister
LVM55 1/4" 80 5,5 3 ÷ 3,5 1 15,70
LVM7 1/4" 80 7 3,9 ÷ 4,5 1 15,70
LVM8 1/4" 80 8 4,8 ÷ 5,5 1 17,10
LVM10 1/4" 80 10 5,5 ÷ 6,3 1 17,10
LVM12 1/4" 80 12 6,3 1 18,10
LVM13 1/4" 80 13 M8 1 18,10
LLAVES HEXAGONALES
CLÉ HEXAGONALE
HEXAGON KEYS
l1
Pcs/caja
Ref. Forma l1 mm. l2 mm. €/u
carton/box
900 ± 5 0
Ref. EL (Acero al Cromo Vanadio)
l2
(Acier au Chrome Vanadium) EZ3 Z 3 48 20 100 *0,10
(Chromium Vanadium steel)
EL3 L 3 63 20 25 0,35
EL5 L 5 80 28 25 0,70
B
l2 EL6 L 6 90 32 25 *0,95
EL8 L 8 100 36 25 *1,80
(*) En esta tabla, se indican la gama de tornillos más normales para cada punta. Sin embargo este criterio puede variar en piezas especiales e incluso según el fabricante de tornillos.
(*) Dans le tableau, on indique la gamme de la vis plus commune pour chaque pointe. Néanmoins, ce critère peut changer pour des pièces spéciales et selon le fabricant de la vis.
(*) This table indicates the most common bit used for every screw. However, this relation may change for special screws, or to the choice of de manufacturer.