Vous êtes sur la page 1sur 3

CH

CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES


CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D’EXÉCUTION
Corpo pompa ghisa
Pump body cast iron
Cuerpo bomba fundición
Corps de pompe fonte
Supporto motore ghisa
Motor bracket cast iron
Soporte motor fundición
Support moteur fonte
ottone (CH 160-310)
Girante
ghisa (CH 350-550)
brass (CH 160-310)
Impeller
cast iron (CH 350-550)
latón (CH 160-310)
Rodete
fundición (CH 350-550)
laiton (CH 160-310)
Turbine
fonte (CH 350-550)
Tenuta meccanica ceramica-grafite
Mechanical seal ceramic-graphite
Sello mecánico cerámica-grafito
Garniture mécanique céramique-graphite
Albero motore acciaio AISI 303
Pompe centrifughe che abbinano medie prevalenze Motor shaft stainless steel AISI 303
a portate medio alte; adatte per irrigazioni a pioggia Eje motor acero AISI 303
e in generale dove oltre alla silenziosità viene richie- Arbre moteur acier AISI 303
Temperatura del liquido
sta una lieve oscillazione di pressione al variare della
Liquid temperature
portata. Temperatura del liquído
0 - 90 °C

Température du liquide
Centrifugal pumps that combine medium head with Pressione di esercizio
medium-high flow rate; ideal for sprinkle irrigation Operating pressure
max 6 bar
Presión de trabajo
and in applications where quiet operations are re-
Pression de fonctionnement
quested and large change in flow produces small
MOTORE / MOTOR / MOTOR / MOTEUR
change in pressure drop.
Motore 2 poli a induzione 3~ 220/380V - 60Hz
Bombas centrífugas que combinan prevalencias 2 pole induction motor 1~ 220V - 60Hz (with thermal protection
up to MEC 80)
medias con caudales medio-altos; apropiadas para Motor de 2 polos a inducción
riegos por aspersión en general donde además del Moteur à induction à 2 pôles
silencio se solicita una leve oscilación de presión Classe di isolamento
cuando varía el caudal. Insulation class
F
Clase de aislamiento
Classe d’isolation
Pompes centrifuges qui associent des hauteurs
Grado di protezione
manométriques moyennes à des débits moyens- Protection degree
IP44
élevés; adaptées pour l’irrigation par aspersion et, Grado de protección
en général, quand, en plus du bruit limité, il faut as- Protection
surer une légère oscillation de pression en fonction
de la variation du débit.

61
CH

0 50 100 150
4>LPSJSP@
0 60 120 180
4>86JSP@

40

120

30
90

+
+ >IW@
>P@ 20
550
60

400
10
30

350

0 0
0 10 20 30 40 4>PK@
0 100 200 300 400 500 600 700 4>OPLQ@
70
60
50 550

ƧS 40
400
>@ 30
350
20
10
0
0 10 20 30 40
4>PK@
5
550 6
4

3 400
3 4
>N:@ 350 +3
2
2
1

0 0 4>PK@
0 10 20 30 40
6
18
5
4
136+ 3
12 136+
>P@ 2
>IW@
6
1
0 0
0 10 20 30 40 4>PK@

TYPE AMPERE Q (m3/h - l/min)


P1 0 6 12 18 24 30 33 36 39
P2 1~ 3~
(kW) 0 100 200 300 400 500 550 600 650
1~ 3~
1x220 V 3x380 V
H (m)
(HP) (kW) 1~ 3~ 60 Hz 60 Hz
CH 350 CHT 350 3 2,2 2,7 2,6 13,7 5,3 25,0 25,6 25,0 22,8 19,3 14,2 10,8 7,2 -
CH 400 CHT 400 4 3 3,6 3,6 17,0 6,8 30,6 31,1 30,9 29,0 25,9 21,3 18,3 14,7 10,8
- CHT 550 5,5 4 - 4,8 - 9,2 37,3 37,7 37,5 36,0 33,1 28,8 26,1 23,6 20,5
63
CH

DIMENSIONS (mm)
TYPE
A B C D E F H1 H2 DNA DNM I L M
CH 160 105 48 370 200 160 215 110 280 2”G 2”G 390 230 300 24,5 T 23,5
CH 210 105 48 370 200 160 215 110 280 2”G 2”G 390 230 300 25
CH 310 105 48 410 200 160 215 110 280 2”G 2”G 430 230 300 31,5
CHT 310 105 48 370 200 160 215 110 280 2”G 2”G 390 230 300 25,5
CH 350 105 70 465 240 190 240 126 306 3” G 2” G 530 280 355 38
CHT 350 105 70 425 240 190 240 126 306 3” G 2” G 530 280 355 35
CH 400 105 70 480 240 190 240 126 306 3” G 2” G 530 280 355 45,5
CHT 400 105 70 465 240 190 240 126 306 3” G 2” G 530 280 355 38,5
CHT 550 105 70 480 240 190 240 126 306 3” G 2” G 530 280 355 45

TRUCK CONTAINER
TYPE
PALLET (cm) N° pumps PALLET (cm) N° pumps
CH 160-310 85X11X140 40 85X110X195 60
CH 350-550 85X110X150 30 85X110X180 30

64

Vous aimerez peut-être aussi