Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
en Kit
Cuisines
en Kit
Flat pack
Kitchens
Técnico Tarifa
Catalogue Technique et Tarifs
Catalogue and Prices
Índice Index
1 Grupos / Groupes / Ranges
1 Tarifa T5, más 3% / Tarif T5, plus 3% / Rate T5, plus 3%.
2 Tarifa D5, más 8% / Tarif D5, plus 8% / Rate D5, plus 8%.
3 Tarifa T9, más 3% / Tarif T9, plus 3% / Rate T9, plus 3%.
4 Tarifa D6, más 8% / Tarif D6, plus 8% / Rate D6, plus 8%.
5 Tarifa T10, más un 3%, más el precio del tirador por ancho, y por puerta o cajón. / Tarif T10, plus 3%, plus le prix de la poignée par largeur, et par porte
ou tiroir / Rate T10, plus 3%, add the rate value to the price of the handle according to width, door or drawer.
6 Tarifa T6, más 6%, más el precio del tirador por ancho, y por puerta o cajón / Tarif T6, plus 6%, plus le prix de la poignée par largeur, et par porte ou tiroir
/ Rate T6, plus 6%, add the rate value to the price of the handle according to width, door or drawer.
7 Tarifa T7, más 12%, más el precio del tirador por ancho, y por puerta o cajón / Tarif T7, plus 12%, plus le prix de la poignée par largeur, et par porte ou tiroir
/ Rate T7, plus 12%, add the rate value to the price of the handle according to width, door or drawer.
* Tarifa modelo de la gama FLAT más el precio del tirador por ancho, y por puerta o cajón. /
* Tarif du modèle PLAT plus le prix de la poignée par largeur, et par porte ou tiroir. /
* Model range rate FLAT, add the rate value to the price of the handle according to width, door or drawer.
Certificación
Concedida a
ILIARIO SL
GRUPO ALVIC FR MOB Certificación
Concedida a
– ALCAUDETE –
VALLEJO, 27 – 23660
CL ALCALDE JUAN SL
JAEN - ESPAÑA
ha sido auditado y
GRUPO ALVIC FR MOBILIARIO
Sistema de Gestión
tion certifica que el
Bureau Veritas Certifica conforme con los requisitos de la norma:
encontrado
–
, 27 – 23660 – ALCAUDETE
NORMA CL ALCALDE JUAN VALLEJO
JAEN - ESPAÑA
ISO 14001:2015
a:
El Sistema de Gestión se aplica
IÓN DE COMPONENTES
DISEÑO Y FABRICAC
PARA MOBILIARIO.
COMPONENTES
DISEÑO Y FABRICACIÓN DE
ES121814-1
PARA MOBILIARIO.
ado:
Número del certific 22-01-1998
Aprobación original: 10-07-2021
Certificado en vigor: 09-07-2024
do: ES121813-1
Caducidad del certifica
Número del certificado:
10-07-2012
Aprobación original:
10-07-2021
servicios de certificación
y particulares de los Certificado en vigor:
y condiciones generales
sujeto a los términos 09-07-2024
Este certificado está
Caducidad del certificado:
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNICAL CHARACTERISTICS
Diseños/
Modèles/
Designs
Blanco / Blanc / White
ara Instala
op
ci Espace pour ci
installations/
a
on
16 mm. (Laterales) / (Joues) / (Sides)
Esp
Installation space
es
45 mm.
Trasera
Arrière
Back
16 mm. 8 mm.
(Transversales)
(Parties transversales)
(Front & back)
FLAT ZÉNIT SM
Cotto
SYNCRON
R3-SUPRA
Lakeland Oak 02 FLAT LUXE PLUS CO
EP-149-SN
Agua Marina
Roca Plutónica
FLAT ZÉNIT SM
Oriental Black SM
FLAT ZÉNIT SM
Gris Nube SM
R3-SUPRA
EP-002-SF
Blanco Soft
R3-SUPRA R3-SUPRA
SYNCRON RG FLAT LUXE PLUS CO
EP-124-OP EP-144-YO
Como Ash 02 Agua Marina
Roble Sonoma Nat Mármol Nuvolato
R3-SUPRA
SYNCRON RG ZÉNIT
EP-092-IS
Anniversary Oak 01 Negro SM
Cemento Oscuro
SYNCRON RG SYNCRON RG
Anniversary Oak 01 Anniversary Oak 03
GAMA
GAMME
RANGE
FLAT
LUXE PLUS CO
Agua Marina
*Tras la retirada del film protector, es aconsejable no limpiar ni manipular la superficie hasta pasadas 24 horas.
*Après avoir retiré le film de protection, il est conseillé de ne pas nettoyer ni manipuler la surface avant 24 heures.
*After removal of the protective film, avoid cleaning or touching the surface for at least 24 hours.
LUXE PLUS CA
Ivory
*Tras la retirada del film protector, es aconsejable no limpiar ni manipular la superficie hasta pasadas 24 horas.
*Après avoir retiré le film de protection, il est conseillé de ne pas nettoyer ni manipuler la surface avant 24 heures.
*After removal of the protective film, avoid cleaning or touching the surface for at least 24 hours.
GAMA
GAMME
RANGE
FLAT
LUXE CO
Cashmere BR
LUXE CO*
Rojo Burdeos
LUXE TEND*
*Tras la retirada del film protector, es aconsejable no limpiar ni manipular la superficie hasta pasadas 24 horas.
*Après avoir retiré le film de protection, il est conseillé de ne pas nettoyer ni manipuler la surface avant 24 heures.
*After removal of the protective film, avoid cleaning or touching the surface for at least 24 hours.
GAMA
GAMME
RANGE
FLAT · Puerta lacada alto brillo, contracara
mate melamínica del mismo color.
· Tablero en MDF.
· Grosor 18 mm.
· Canteada a 4 cantos efecto cristal.
· Canto 1 mm.
· Costados grosor 18 mm.
canto color en liso.
LUXE CR
Burdeos
LUXE CR*
*Tras la retirada del film protector, es aconsejable no limpiar ni manipular la superficie hasta pasadas 24 horas.
*Après avoir retiré le film de protection, il est conseillé de ne pas nettoyer ni manipuler la surface avant 24 heures.
*After removal of the protective film, avoid cleaning or touching the surface for at least 24 hours.
GAMA
GAMME
RANGE
FLAT · Puerta lacada alto brillo, contracara
mate melamínica del mismo color.
· Tablero en MDF.
· Grosor 18 mm.
· Canteada a 4 cantos en su color.
· Canto acrílico.
· Canto 1 mm.
· Costados grosor 18 mm, canto acrílico.
LUXE CA
Ivory
LUXE CA*
*Tras la retirada del film protector, es aconsejable no limpiar ni manipular la superficie hasta pasadas 24 horas.
*Après avoir retiré le film de protection, il est conseillé de ne pas nettoyer ni manipuler la surface avant 24 heures.
*After removal of the protective film, avoid cleaning or touching the surface for at least 24 hours.
GAMA
GAMME
RANGE
FLAT
ZÉNIT SM
Basalto SM
ZÉNIT MD*
ZÉNIT SM*
Steelboard Aluminio SM Agua Marina SM Azul Índigo SM Verde Salvia SM Azul Marino SM
*Tras la retirada del film protector, es aconsejable no limpiar ni manipular la superficie hasta pasadas 24 horas.
*Après avoir retiré le film de protection, il est conseillé de ne pas nettoyer ni manipuler la surface avant 24 heures.
*After removal of the protective film, avoid cleaning or touching the surface for at least 24 hours.
GAMA
FLAT
· Puerta lacada acabado supermate,
GAMME contracara melamínica del mismo color.
RANGE · Tablero en MDF.
· Grosor 18 mm.
· 4 cantos rectos en su color.
· Canto Elegance.
· Canto 1 mm.
· Costados grosor 18 mm.
canto color en liso.
ZÉNIT EL
Antracita SM
ZÉNIT EL*
Negro SM
*Tras la retirada del film protector, es aconsejable no limpiar ni manipular la superficie hasta pasadas 24 horas.
*Après avoir retiré le film de protection, il est conseillé de ne pas nettoyer ni manipuler la surface avant 24 heures.
*After removal of the protective film, avoid cleaning or touching the surface for at least 24 hours.
GAMA
GAMME
RANGE
FLAT · Puerta lacada supermate, contracara
mate melamínica del mismo color.
· Tablero en MDF.
· Grosor 18 mm.
· Canteada a 4 cantos en su color.
· Canto acrílico.
· Canto 1 mm.
· Costados grosor 18 mm, canto acrílico.
Champagne Titanio
Metal Plus Metal Plus
*Tras la retirada del film protector, es aconsejable no limpiar ni manipular la superficie hasta pasadas 24 horas.
*Après avoir retiré le film de protection, il est conseillé de ne pas nettoyer ni manipuler la surface avant 24 heures.
*After removal of the protective film, avoid cleaning or touching the surface for at least 24 hours.
TR MAX
GAMA
GAMME
RANGE
FLAT
Blanco TR Max
TR MAX
Blanco
VIFORMING
GAMA
GAMME
RANGE
FLAT
Blanco SF
VIFORMING
Blanco SF
GAMA
GAMME
RANGE
FLAT
SYNCRON
Ice Cream 02 JA
SYNCRON
Lakeland Oak 01 Lakeland Oak 02 Lakeland Oak 03 Ice Cream 01 JA Ice Cream 02 JA
Pino Rústico 801 SY Pino Rústico 802 SY Pino Rústico 803 SY Pino Rústico 804 SY Carolina Pine RT
GAMA
GAMME
RANGE
FLAT
SYNCRON RG
Anniversary Oak 01
SYNCRON RG
GAMA
GAMME
RANGE
FLAT · Puerta acabado texturizado a registro
mate a una cara, contracara sin
textura.
· Tablero de partículas.
· Grosor 18 mm.
· 4 cantos rectos en su color, canto nudos.
· Canto 1 mm.
· Costados grosor 18 mm. canto sin nudo.
SYNCRON NU
Lakeland Oak 03
SYNCRON NU
GAMA
GAMME
RANGE
PULL
· Puerta lacada alto brillo, contracara
mate melamínica del mismo color.
· Tablero en MDF.
· Grosor 22 mm.
· Canteada a 3 cantos en su color de 1 mm.
· Canto superior, tirador integrado en
puerta.
· Costados grosor 18 mm.
· Limitación de altura de puertas hasta
1.198 mm.
LUXE PU01
Cashmere
LUXE PU01*
Tirador color / Poigneé de couleur / Color handle
Magnolia Basalto
LUXE PU02*
1
Tirador aluminio / Poignée en aluminium / Aluminum handle
1
Canto superior de la puerta recubierto en aluminio
1
Chant supérieur de la porte recouvert en aluminium
1
Top edge, aluminium covered door
*Tras la retirada del film protector, es aconsejable no limpiar ni manipular la superficie hasta pasadas 24 horas.
*Après avoir retiré le film de protection, il est conseillé de ne pas nettoyer ni manipuler la surface avant 24 heures.
*After removal of the protective film, avoid cleaning or touching the surface for at least 24 hours.
GAMA
GAMME
RANGE
PULL
· Puerta lacada acabado supermate,
contracara mate melamínica del
mismo color.
· Tablero en MDF.
· Grosor 22 mm.
· Canteada a 3 cantos en su color de 1 mm.
· Canto superior, tirador integrado en
puerta.
· Costados grosor 18 mm.
ZÉNIT SM PU01
Negro SM
ZÉNIT SM PU01*
Tirador color / Poigneé de couleur / Color handle
ZÉNIT SM PU02*
1
Tirador aluminio / Poignée en aluminium / Aluminum handle
Blanco SM
1
Canto superior de la puerta recubierto en aluminio
1
Chant supérieur de la porte recouvert en aluminium
1
Top edge, aluminium covered door
*Tras la retirada del film protector, es aconsejable no limpiar ni manipular la superficie hasta pasadas 24 horas.
*Après avoir retiré le film de protection, il est conseillé de ne pas nettoyer ni manipuler la surface avant 24 heures.
*After removal of the protective film, avoid cleaning or touching the surface for at least 24 hours.
GAMA
GAMME
RANGE
PULL · Puerta acabado texturizado mate,
veta horizontal a una cara, contracara
sin textura.
· Tablero de partículas.
· Grosor 22 mm.
· Canteada a 3 cantos en su color de 1 mm.
· Canto superior, tirador integrado
en puerta.
· Syncron RG acabado textuarizado a
registro mate.
· Costados grosor 18 mm. veta vertical.
· Limitación de altura de puertas hasta
1.198 mm.
Nocce 01 Nocce 03
GAMA
GAMME
RANGE
PULL
· Tirador integrado.
· Poignée intégrée.
· Integrated handle.
PU04 Mallorca
SYCRON RG FL1
Lakeland 03 Rustik
GAMA
GAMME
RANGE
PULL · Tirador integrado.
· Poignée intégrée.
· Integrated handle.
PU05 Alpes
SYNCRON Como Ash 02
GAMA
GAMME
RANGE
PULL
· Tirador integrado.
· Poignée intégrée.
· Integrated handle.
PU06 Creta
SYNCRON
Como Ash 03
* Solo disponible en: / * Seulement en
finitions: / * Only available in:
SYNCRON RG PU06
GAMA
GAMME
RANGE
PULL
· Tirador integrado.
· Poignée intégrée.
· Integrated handle.
PU07 Ibiza
LUXE
Ivory
GAMA
GAMME
RANGE
PULL
· Tirador integrado.
· Poignée intégrée.
· Integrated handle.
Inox Cepillado
Brossé acier inoxydable
Brushed stainless steel
Negro Cepillado
Brossé noir
Brushed black
PU08 Madeira
ZÉNIT
Osiris Plata SM
GAMA
GAMME
RANGE
PULL
· Tirador integrado.
· Poignée intégrée.
· Integrated handle.
Inox
Acier inoxydable
Stainless steel
Negro mate
Noir mat
Matt Black
PU09 Lanzarote
ZÉNIT
Cashmere MD
GAMA
GAMME
RANGE
PULL
· Tirador integrado.
· Poignée intégrée.
· Integrated handle.
Plata Mate
Argent mat
Matt silver
PU10 Tenerife
SYNCRON
Factory 01 CRT
GAMA
GAMME
RANGE
PULL
· Tirador integrado.
· Poignée intégrée.
· Integrated handle.
Plata Mate
Argent mat
Matt silver
PU11 Hierro
SYNCRON
Osiris Plata FE
GAMA
GAMME
RANGE
PULL
· Tirador integrado.
· Poignée intégrée.
· Integrated handle.
PU12 Gomera
ZÉNIT
Negro SM
GAMA
GAMME
RANGE
PULL
· Tirador integrado.
· Poignée intégrée.
· Integrated handle.
PU13 Menorca
SYNCRON
Carolina Pine
GAMA
GAMME
RANGE
POST
· Puerta postformada HPL brillo
a una cara con contraca
melamínica mate.
· Grosor 20 mm.
· Cantos en su color.
· Costados grosor 20 mm. 1 canto
postformado.
TR MAX PS01
Blanco TR Max
TR MAX PS01
GAMA
GAMME
RANGE
POST
· Puerta postformada acabado mate a
una cara con contraca
melamínica mate.
· Grosor 18 mm.
· 2 cantos horizontales en su color.
· Costados grosor 18 mm. 1 canto
postformado.
VIFORMING PS01
Blanco SF
VIFORMING PS01
GAMA
GAMME
RANGE
FRAME
SYNCRON RG FR01
ANV 03 OAK
SYNCRON FR01
Blanco NW Basalto NW
SYNCRON RG FR01
SYNCRON RG SH01
GAMA
GAMME
RANGE
SHAPE
Art Oak 01 Anniversary Oak 01
Anniversary Oak 02
VITFA01
VITFA02
VITFA03
VITFA04
MUEBLE ALTO TRANSVERSAL 1 PUERTA ABATIBLE (Pistón a gas) MUEBLE ALTO TRANSVERSAL 1 PUERTA ABATIBLE VITRINA
MEUBLE HAUT TRANSVERSAL º1 PORTE RELEVABLE (Piston á gaz) MEUBLE HAUT TRANSVERSAL 1 PORTE VITRINE RELEVABLE
HORIZONTAL UNIT 1 DOOR FLIP-UP (Gas piston) HORIZONTAL UNIT 1 GLASS DOOR FLIP-TOP
14 60 1MC-4060-2P
60
14
BASE DE MUEBLE CAMPANA VA MECANIZADA PARA SALIDA HUMOS ı BASE DE MEUBLE HOTTE MÉCANISÉE, PRÊTE POUR L’EXTRACTION DE FUMÉES
THE BACK OF THE COOKER HOOD UNIT IS MECHANIZED FOR FUMES EXTRACTION DUCTING
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
70 30 1A-7030-1P 70 60 1A-7060-2P
40 1A-7040-1P 80 1A-7080-2P
45 1A-7045-1P 90 1A-7090-2P
50 1A-7050-1P
60 1A-7060-1P
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
70 40 1A-7040-1V* 70 80 1A-7080-2V*
45 1A-7045-1V* 90 1A-7090-2V*
60 1A-7060-1V*
MUEBLE ALTO 1 PUERTA PLATERO INOX. MUEBLE ALTO 2 PUERTAS PLATERO INOX.
MEUBLE HAUT 1 PORTE AVEC ÉGOUTTOIRS INOX. MEUBLE HAUT 2 PORTES AVEC ÉGOUTTOIRS INOX.
WALL UNIT 1 DOOR DISH RACK INOX. WALL UNIT 2 DOORS DISH RACK INOX.
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
70 60 1APL-7060-1P 70 60 1APL-7060-2P
80 1APL-7080-2P
90 1APL-7090-2P
MUEBLE ALTO 1 PUERTA VITRINA PLATERO INOX. MUEBLE ALTO 2 PUERTA VITRINA PLATERO INOX.
MEUBLE HAUT 1 PORTE VITRINE AVEC ÉGOUTTOIRS INOX. MEUBLE HAUT 2 PORTE VITRINE AVEC ÉGOUTTOIRS INOX.
WALL UNIT 1 GLASS DOOR DISH RACK INOX. WALL UNIT 2 GLASS DOOR DISH RACK INOX.
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
70 60 1APL-7060-1V* 70 80 1APL-7080-2V*
90 1APL-7090-2V*
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
90 30 1A-9030-1P 90 60 1A-9060-2P
40 1A-9040-1P 80 1A-9080-2P
45 1A-9045-1P 90 1A-9090-2P
50 1A-9050-1P
60 1A-9060-1P
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
90 40 1A-9040-1V* 90 80 1A-9080-2V*
45 1A-9045-1V* 90 1A-9090-2V*
60 1A-9060-1V*
MUEBLE ALTO 1 PUERTA PLATERO INOX. MUEBLE ALTO 2 PUERTAS PLATERO INOX.
MEUBLE HAUT 1 PORTE AVEC ÉGOUTTOIRS INOX. MEUBLE HAUT 2 PORTES AVEC ÉGOUTTOIRS INOX.
WALL UNIT 1 DOOR DISH RACK INOX. WALL UNIT 2 DOORS DISH RACK INOX.
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
90 60 1APL-9060-1P 90 60 1APL-9060-2P
80 1APL-9080-2P
90 1APL-9090-2P
MUEBLE ALTO 1 PUERTA VITRINA PLATERO INOX. MUEBLE ALTO 2 PUERTA VITRINA PLATERO INOX.
MEUBLE HAUT 1 PORTE VITRINE AVEC ÉGOUTTOIRS INOX. MEUBLE HAUT 2 PORTE VITRINE AVEC ÉGOUTTOIRS INOX.
WALL UNIT 1 GLASS DOOR DISH RACK INOX. WALL UNIT 2 GLASS DOOR DISH RACK INOX.
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
90 60 1APL-9060-1V* 90 80 1APL-9080-2V*
90 1APL-9090-2V*
MUEBLE ALTO RINCÓN CHAFLAN 1 PUERTA MUEBLE ALTO RINCÓN CHAFLAN 1 PUERTA VITRINA
MEUBLE HAUT D ´ANGLE DIAGONAL 1 PORTE MEUBLE HAUT D ´ANGLE DIAGONAL 1 PORTE VITRINE
WALL CORNER UNIT 1 DOOR WALL CORNER UNIT 1 GLASS DOOR
ANCHO ANCHO
63 63 63 63
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
70 1AR-7063-1P 70 1AR-7063-1V*
70 70
90 1AR-9063-1P 90 1AR-9063-1V*
90 90
Se sirve en dos piezas Se sirve en dos piezas
Fourni en deux pièces Fourni en deux pièces
It is served in two pieces It is served in two pieces
40 40
MUEBLE ALTO ESQUINA CIEGO 1 PUERTA 40 MUEBLE ALTO ESQUINA CIEGO 1 PUERTA 50
MEUBLE HAUT D ´ANGLE BORGNE PORTE 40 MEUBLE HAUT D ´ANGLE BORGNE PORTE 50
BLIND WALL CORNER UNIT 1 DOOR 40 BLIND WALL CORNER UNIT 1 DOOR 50
ANCHO ANCHO
80 LARGEUR REF. 90 LARGEUR REF.
40 WIDTH 50 WIDTH
15 70 ı 80 1ARR-7080-1P40 15 70 ı 80 1ARR-7080-1P50
25 25
90 ı 80 1ARR-9080-1P40 90 ı 80 1ARR-9080-1P50
70 70
90 90
VISTA CENITAL
VUE AÉRIENNE
AERIAL VIEW
ANCHO
63 63 ANCHO LARGEUR REF.
LARGEUR REF. WIDTH
WIDTH 70 1AM-7060-1P
70 1ARL-7063-2P 90 1AM-9060-1P
70
90 1ARL-9063-2P 50
90
30
90
Se sirve en dos piezas 70
Fourni en deux pièces 40 40
It is served in two pieces
40
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
35 WIDTH 40 WIDTH
60 1BC-3560-1C 60 1BP-4060-1P
90 1BC-3590-1C
Parte alta mueble alto columna 200 horno micro con frente fijo
Partie haute meuble haut colonne 200 four microondes avec façade fixe
Top of wall unit tall cabinet 200 oven microwave with fixed front
BAJO PUERTA
60 MEUBLE BAS 1 PORTE
BASE UNIT 1 DOOR
ANCHO
LARGEUR REF.
WIDTH
60
60 1BP-4060-1P
Parte alta mueble alto columna 220 horno micro con frente fijo
Partie haute meuble haut colonne 220 four microondes avec façade fixe
Top of wall unit tall cabinet 220 oven microwave with fixed front
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
70 30 1BP-7030-1P 70 60 1BP-7060-2P
40 1BP-7040-1P 80 1BP-7080-2P
45 1BP-7045-1P 90 1BP-7090-2P
50 1BP-7050-1P 100 1BP-70100-2P
60 1BP-7060-1P
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
70 70
40 1BV-7040-1V* 80 1BV-7080-2V*
45 1BV-7045-1V* 90 1BV-7090-2V*
60 1BV-7060-1V*
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
70 30 1BPC-7030-1P1C 70 60 1BPC-7060-2P1C
40 1BPC-7040-1P1C 80 1BPC-7080-2P1C
45 1BPC-7045-1P1C 90 1BPC-7090-2P1C
50 1BPC-7050-1P1C
60 1BPC-7060-1P1C
ANCHO
LARGEUR REF.
WIDTH
40 1BC-7040-2C
70 45 1BC-7045-2C
50 1BC-7050-2C
60 1BC-7060-2C
80 1BC-7080-2C
90 1BC-7090-2C
100 1BC-70100-2C
ANCHO
LARGEUR REF.
WIDTH
40 1BC-7040-3C
70 45 1BC-7045-3C
50 1BC-7050-3C
60 1BC-7060-3C
80 1BC-7080-3C
90 1BC-7090-3C
100 1BC-70100-3C
ANCHO
LARGEUR REF.
WIDTH
40 1BC-7040-4C
70 45 1BC-7045-4C
50 1BC-7050-4C
60 1BC-7060-4C
80 1BC-7080-4C
90 1BC-7090-4C
100 1BC-70100-4C
MUEBLE BAJO FREGADERO 1 PUERTA CON FONDO ALUMINIO MUEBLE BAJO FREGADERO 2 PUERTAS CON FONDO ALUMINIO
MEUBLE BAS SOUS ÉVIER 1 PORTE AVEC FOND ALUMINIUM MEUBLE BAS SOUS ÉVIER 2 PORTES AVEC FOND ALUMINIUM
BASE SINK UNIT 1 DOOR WITH ALUMINIUM BASE TRAY BASE SINK UNIT 2 DOORS WITH ALUMINIUM BASE TRAY
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
70 60 1BF-7060-1P 70 60 1BF-7060-2P
80 1BF-7080-2P
90 1BF-7090-2P
100 1BF-70100-2P
MUEBLE BAJO FREGADERO 2 CAJONES CAJÓN SUPERIOR A MENOS FONDO PARA DESAGÜES
MEUBLE BAS SOUS ÉVIER 2 TIROIRS TIROIR SUPÉRIEURE À FOND RÉDUIT POUR LE VIDAGE
BASE SINK UNIT 2 DRAWERS TOP DRAWER WITH REDUCED DEPTH FOR DRAINAGE
ANCHO
LARGEUR REF.
WIDTH
70 60 1BF-7060-2C
90 1BF-7090-2C
MUEBLE BAJO HORNO CON FRENTE MUEBLE BAJO HORNO CAJÓN BAJO EN EL ZÓCALO
MEUBLE BAS FOUR AVEC FAÇADE MEUBLE BAS FOUR TIROIR DANS LE SOCLE
BASE OVEN UNIT WITH FRONT BASE OVEN UNIT WITH DRAWER ON THE PLINTH
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
70 60 1BH-7060-1P 70 60 1BH-7060-1CZ
9 9
ANCHO
90 LARGEUR REF.
VISTA CENITAL ı VUE AÉRIENNE ı AERIAL VIEW
WIDTH
15 PUERTA ı PORTE ı DOOR 40
35
90 1BRR-7090-1P40
70
PUERTA ı PORTE ı DOOR 45
1BRR-7090-1P45
93 93 ANCHO
LARGEUR REF.
WIDTH
93x93 1RBL-7093-2P
BAJO EXTRAIBLE ESPECIERO CROMO BRILLO BAJO EXTRAIBLE BOTELLERO PANERO CROMO BRILLO
(Extracción total y freno) (Extracción total y freno)
MEUBLE BAS EXTRACTIBLE ÉPICIER CHROMÉ BRILLANT MEUBLE BAS EXTRACTIBLE PORTE-BOUTEILLE PANNIER À PAIN
(Extraction Totale et amortisseur) CHROMÉ BRILLANT
BASE UNIT PULL-OUT SPICE RACK GLOSSY CHROME (Extraction Totale et amortisseur)
(Total Extraction and soft closing) BASE UNIT PULL-OUT BOTTLE - BREAD RACK GLOSSY CHROME
(Total Extraction and soft closing)
15 ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
15 1BBV-7015-1P 30 1BBP-7030-1P
70 70 40 1BBP-7040-1P
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
45 1BP-9045-1P 60 1BP-9060-2P
90 90
60 1BP-9060-1P
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
45 1BV-9045-1V* 60 1BH-9060-1C
90 90
60 1BV-9060-1V*
30
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
45 1COL-13045-1P 45 1COLX-13045-1P
60 1COL-13060-1P 60 1COLX-13060-1P
130 130
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
60 1COLP-13060-P 60 1COLP-13060-A
130 130
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
60 60 1COLH-13060-1P 60 60 1COLH-13060-2P
130 130
70 70
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
60 60 1COLH-13060-2C 60 60 1COLH-13060-3C
130 130
70 70
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH 40 WIDTH
60 60 1COLH-13060-4C 60 1COLHM-13060-1C
130 130 60
70
30
ANCHO 30 ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
90 45 1COL-16045-2P 60 1COLF-16060-2P
60 1COL-16060-2P
160 160
130
70
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
90 45 1COL-16045-1P2C 90 45 1COL-16045-1P3C
60 1COL-16060-1P2C 60 1COL-16060-1P3C
160 160
Composición de dos piezas Composición de dos piezas
Composition de 2 pièces Composition de 2 pièces
Composition of two pieces Composition of two pieces
70 70
70
52,5
9,5 9,5
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
38 WIDTH 38 WIDTH
60 1COLHM-16060-2C 60 1COLHM-16060-3C
160 60 160 60
52,5 52,5
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
45 1COL-18045-2P 60 1COL-18045-2P
90 60 1COL-18060-2P 90
90
ANCHO
LARGEUR REF.
WIDTH
60 1COLHM-18060-1P1C
90
90
ANCHO ı LARGEUR ı WIDTH REF. ANCHO ı LARGEUR ı WIDTH REF. ANCHO ı LARGEUR ı WIDTH REF.
45 1COL-20045-2P 45 1COL-20045-1P2C 45 1COL-20045-1P3C
60 1COL-20060-2P 60 1COL-20060-1P2C 60 1COL-20060-1P3C
70 70 70
COLUMNA 1 PUERTA 4 CAJONES COLUMNA HORNO 2 PUERTAS COLUMNA HORNO 1 PUERTA 2 CAJONES
COLONNE 1 PORTE 4 TIROIRS COLONNES FOUR 2 PORTES COLONNE FOUR 1 PORTE 2 TIROIRS
TALL CABINET 1 DOOR 4 DRAWERS TALL CABINET OVEN 2 DOORS TALL CABINET OVEN 1 DOOR 2 DRAWERS
ANCHO ı LARGEUR ı WIDTH REF. ANCHO ı LARGEUR ı WIDTH REF. ANCHO ı LARGEUR ı WIDTH REF.
45 1COL-20045-1P4C 45 1COLH-20060-2P 45 1COLH-20060-1P2C
60 1COL-20060-1P4C
70 70
130
130 130
70
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
70 60 1COLH-20060-1P3C 70 60 1COLH-20060-1P4C
200 200
130 130
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
70 60 1COLHM-20060-1P1C 60 1COLF-20060-2P
60
70
30
COLUMNA HORNO MICROONDAS 2 PUERTAS 1 FRENTE FIJO COLUMNA HORNO MICROONDAS 1 PUERTA 2 CAJONES 1 FRENTE FIJO
COLONNES FOUR MICROONDES 2 PORTES 1 FAÇADE FIXE COLONNE FOUR MICROONDES 1 PORTE 2 TIROIRS 1 FAÇADE FIX
TALL CABINET OVEN MICROWAVE 2 DOORS 1 FIXED FRONT TALL CABINET OVEN MICROWAVE 1 DOOR 2 DRAWERS 1 FIXED FRONT
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
40 WIDTH 40 WIDTH
60 1COLHM-20060-2P 60 1COLHM-20060-1P2C
9,5 9,5
60 60
52,5 52,5
ANCHO
LARGEUR REF.
40 WIDTH
60 1COLHM-20060-1P3C
9,5
60
52,5
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
45 1COL-22045-2P 60 1COLH-22060-2P
90
60 1COL-22060-2P
130
Composición de dos piezas Composición de dos piezas
Composition de 2 pièces Composition de 2 pièces
Composition of two pieces Composition of two pieces
220 220
60
90
70
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
90 60 1COLH-22060-1P2C 90 60 1COLH-22060-1P3C
220 220
60 60
70 70
ANCHO ANCHO
LARGEUR REF. LARGEUR REF.
WIDTH WIDTH
60 1COLH-22060-1P4C 90 60 COLHM-22060-1P1C
90
60
70
30
COLUMNA HORNO MICROONDAS 2 PUERTAS COLUMNA HORNO MICROONDAS 1 PUERTA COLUMNA HORNO MICROONDAS 1 PUERTA
1 FRENTE FIJO 2 CAJONES 1 FRENTE FIJO 3 CAJONES 1 FRENTE FIJO
COLONNE FOUR MICROONDES 2 PORTES COLONNE FOUR MICROONDES 1 PORTE COLONNE FOUR MICROONDES 1 PORTE
1 FAÇADE FIXE 2 TIROIRS 1 FAÇADE FIX 3 TIROIRS 1 FAÇADE FIXE
TALL CABINET OVEN MICROWAVE 2 DOORS TALL CABINET OVEN MICROWAVE 1 DOOR TALL CABINET OVEN MICROWAVE 1 DOOR
1 FIXED FRONT 2 DRAWERS 1 FIXED FRONT 3 DRAWERS 1 FIXED FRONT
ANCHO ı LARGEUR ı WIDTH REF. ANCHO ı LARGEUR ı WIDTH REF. ANCHO ı LARGEUR ı WIDTH REF.
60 1COLHM-22060-2P 45 1COLHM-22060-1P2C 45 1COLHM-22060-1P3C
60 60 60
38 38 38
60 60 60
1BP-9060-1Pı 1BC-7060-2C 1BP-9060-1Pı 1BC-7060-3C 1BP-9060-1Pı 1BC-7060-4C 1BP-9045-1Pı 1BP-9045-1P 1BP-9060-1Pı 1BP-9060-1P
1COL-16060-1P2C 1COL-16060-1P3C 1COL-16060-1P4C 1COL-18045-2P 1COL-18060-2P
1BP-9060-1Pı 1BH-9060-1C 1BM-9060-1Pı 1BH-9060-1C 1COL-13045-1Pı 1BP-7045-1P 1COL-13045-1Pı 1BC-7045-2C 1COL-13045-1Pı 1BC-7045-3C
1COLH-18060-1P1C 1COLH-18060-1P1C 1COL-20045-2P 1COL-20045-1P2C 1COL-20045-1P3C
1COL-13045-1Pı 1BC-7045-4C 1COL-13060-1Pı 1BP-7060-1P 1COL-13060-1Pı 1BC-7060-2C 1COL-13060-1Pı 1BC-7060-3C 1COL-13060-1Pı 1BC-7060-4C
1COL-20045-1P4C 1COL-20060-2P 1COL-20060-1P2C 1COL-20060-1P3C 1COL-20060-1P4C
Este certificado garantiza al comprador el mobiliario y/o componentes fabricados por FARO BY ALVIC, ante cualquier
posible defecto de fabricación de los mismos no apreciables durante su instalación, para los 5 años siguientes a la fecha
de adquisición. FARO BY ALVIC proveerá al distribuidor, sin cargo alguno, de:
a) Los materiales reparados de los defectos originarios.
b) Materiales nuevos de idénticas características, en los casos en que FARO BY ALVIC haya optado por reemplazar
el material defectuoso.
En los casos en los que, por causas no imputables a FARO BY ALVIC, alguna de las soluciones anteriores no fuera posible,
éste ofrecerá una solución alternativa.
Exclusiones de la Garantía:
No quedan cubiertos por la garantía, los daños y fallos que tengan su origen en las siguientes circunstancias:
1. Fallos de instalación: se excluyen los defectos por: (I) mal procesamiento o montaje del mobiliario, (II) modificaciones del
producto por procesos de corte y canteo o; (III) cualquier otra alteración no imputable a FARO BY ALVIC que puedan
sufrir los productos desde su salida de fabricación.
2. Hechos no atribuibles a FARO BY ALVIC: filtraciones de agua, temperaturas demasiado altas, condiciones de humedad
anormales, golpes, usos abusivos o no previstos, productos o métodos de limpieza no adecuados, cambio de tono
debido a la luz solar, mal uso, negligencia, accidente, etc.
3. Daños por normal uso y evoluciones propias de los materiales (madera, laca, barnices, recubrimientos, etc.) que se
produzcan con el paso del tiempo, así como las posibles diferencias de matiz aparecidas en los mismos.
Limitaciones de responsabilidad:
1. FARO BY ALVIC no será responsable de los defectos y fallos en el mobiliario y/o componentes fabricados por éste, que
hayan sido adquiridos a un distribuidor no autorizado.
2. FARO BY ALVIC, no será responsable de ningún incumplimiento o demora en la aplicación de sus obligaciones de
garantía, que pudieran ser originadas por terceros, causas de fuerza mayor o cualquier otro incidente imprevisto y
ajeno a la voluntad de FARO BY ALVIC.
Caducidad de los materiales, imposibilidad de suministro por parte de nuestros proveedores, cambios de actividad del
distribuidor, etc.
3. FARO BY ALVIC no atenderá a las posibles reclamaciones del distribuidor cuando éste no se encuentre al corriente de
pago del producto sobre el que reclama la garantía.
4. El fabricante no estará sujeto a ninguna otra garantía que haya sido suscrita por el distribuidor o el instalador diferente
de lo establecido en el presente Certificado.
Nota: Sin perjuicio de lo anterior, esta garantía no limitará, ni menoscabará ningún derecho de garantía de los consumidores,
según lo previsto en el Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la
Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios.
Ce certificat garantit l’acheteur, pendant 5 ans à partir de la date d’achat, contre tout défaut potentiel de fabrication des
meubles et/ou des composants fabriqués par FARO BY ALVIC n’ayant pas été détecté durant leur installation. FARO BY
ALVIC fournira sans aucun frais au distributeur les éléments suivants:
a) Les matériaux réparés des défauts de fabrication.
b) Des matériaux neufs, de caractéristiques identiques, si FARO BY ALVIC choisit de remplacer le matériau défectueux.
Au cas où, pour des raisons non imputables à FARO BY ALVIC, une des solutions mentionnées précédemment ne peut être
offerte, l’entreprise proposera une solution alternative.
Exclusions de garantie:
Les dommages et défauts dont l’origine est liée aux circonstances suivantes ne sont pas couverts par la garantie:
1. Défauts d’installation : sont exclus les défauts causés par : (I) un mauvais traitement ou montage du mobilier, (II) des
modifications du produit occasionné par la découpe ou les bordés ou ; (III) toute autre altération non imputable à FARO
BY ALVIC pouvant affecter les produits après leur sortie de l’usine de fabrication.
2. Événements non attribuables à FARO BY ALVIC: infiltration d’eau, températures excessives, conditions d’humidité
anormales, coups, usages abusifs ou non prévus, produits ou méthodes de nettoyage non adaptés, changement de
couleur dû à la lumière du soleil, utilisation incorrecte, négligence, accident, etc.
3. Dommages causés par une utilisation normale et évolutions propres aux matériaux (bois, laques, vernis, revêtements,
etc.) se produisant au fil du temps, ainsi que toute différence de nuance potentielle apparaissant sur ces derniers.
Limitations de responsabilité:
1. L’entreprise FARO BY ALVIC ne pourra être tenue responsable des dommages et défauts des composants fabriqués par
cette dernière ayant été achetés auprès d’un distributeur non agréé.
2. L’entreprise FARO BY ALVIC ne pourra être tenue responsable d’aucun manquement ou retard concernant
l’application de ses obligations de garantie, pouvant avoir été provoqué par des tiers, des événements de
force majeure ou tout autre incident imprévu ou survenant indépendamment de la volonté de FARO BY ALVIC.
Péremption des matériaux, impossibilité d’approvisionnement de la part de nos distributeurs, changements d’activité
du distributeur, etc.
3. FARO BY ALVIC ne traitera aucune réclamation potentielle du distributeur si ce dernier n’est pas à jour dans le paiement
du produit pour lequel il effectue une réclamation au titre de la garantie.
4. Le fabricant n’est sujet à aucune autre garantie, souscrite par le distributeur ou l’installateur, différant des points établis
dans ce Certificat.
Remarque: Sans préjudice de ce qui précède, cette garantie ne limitera, ni ne portera atteinte, à aucun droit de garantie
des consommateurs, selon les dispositions du décret royal législatif 1/2007 du 16 novembre, qui approuve le texte révisé de
la loi générale relative à la défense des consommateurs et usagers.
This certificate provides the purchaser with a 5-year warranty on the furniture and components made by FARO BY ALVIC,
covering any possible manufacturing defect that may go unnoticed during the installation. The 5 years will run from the
date of purchase and will provide the distributor with the following coverage at no charge:
a) The reparation of materials with factory defects.
b) The provision of new materials with identical characteristics to replace defective materials when applicable.
When these warranty options are not applicable, for reasons not attributable to FARO BY ALVIC, the latter will offer an
alternative solution.
Guarantee Exclusions:
Any damages or faults whose origin is in any of the following circumstances are not covered by the warranty:
1. Installation faults. Damages are excluded if due to: (I) incorrect processing or assembly of the furniture, (II) All product
modifications, such as cutting or edging processes or; (III) Any other alteration not attributable to FARO BY ALVIC that
the products may undergo after leaving the factory.
2. Events not attributable to FARO BY ALVIC: water filtration, excessive temperatures, abnormal humidity conditions, bashes
or impacts, abusive use, misuse or any other use than the product’s intended function, application of inappropriate
cleaning products or methods, shade changes due to sunlight, negligence, accident, etc.
3. Damage by normal use and natural development of the materials (wood, lacquer, varnishes, coatings, etc.) which may
occur with the passage of time, including possible changes in color hues.
Liability limitations:
1. FARO BY ALVIC shall not be held responsible for defects and faults on components purchased from an unauthorized
distributor.
2. FARO BY ALVIC shall not be held responsible for non-compliance or delay in assuring its guarantee
obligations, when caused by third parties, force majeure or any unforeseen incident beyond its control.
Expiration of materials, inability to respond on behalf of our suppliers, changes in distributor’s activity, etc.
3. FARO BY ALVIC shall not handle possible claims from distributors having unpaid balances of any product being claimed
for warranty.
4. The manufacturer shall not be subject to any guarantee subscribed by distributors or installers other than the provisions
indicated on this Certificate.
Note: Without prejudice to the above, this warranty shall not limit, or diminish any consumer’s right, as provided for in
the Royal Legislative Decree 1/2007 of November 16th, approving the restated text of the General Law for the Defence of
Consumers and Users.
www.farobyalvic.com
138 ı Técnico Tarifa ı Catalogue Technique et Tarifs ı Catalogue and Prices