Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Nous dsirons remercier le Rseau Sant en franais de Terre-Neuve-et-Labrador qui nous a permis dadapter, pour les besoins de notre communaut, leur Passeport Sant dvelopp en 2011.
REMARQUE : Le Passeport Sant ne remplace pas les conseils ou lvaluation dun professionnel de la sant.
Comment utiliser ce document Le Passeport Sant est un outil visant faciliter la communication entre les francophones et les professionnels de la sant anglophones. Cette partie du document prsente les principaux termes franais et leur traduction en anglais qui sont utiliss durant les rencontres mdicales. Lors de vos rendez-vous avec des professionnels de la sant, amenez ce document avec vous pour vous y rfrer. Les professionnels de la sant seront aussi munis de ce document (voir lenvers) pour faciliter leur communication avec vous.
Voici quelques conseils qui faciliteront votre prochain rendez-vous mdical : 1. 2. 3. Posez des questions (prparez une liste avant votre rendez-vous). Informez votre mdecin des mdicaments que vous prenez (ceux que vous prenez actuellement ou que vous avez pris depuis votre dernire visite). Dressez une liste des mdicaments en vente libre, des supplments, des vitamines et des produits naturels ou homopathiques que vous avez pris depuis votre dernire visite. Signalez tout changement de mode de vie (alimentation, exercice, voyages lextrieur du pays, stress, etc.). Faites une liste de vos symptmes et de vos malaises aussi prcise et dtaille que possible afin de ne rien oublier (un truc : demandez vos proches si votre liste est complte). Soyez honnte et ouvert. Si vous ne comprenez pas tout ce que dit le mdecin, demandez-lui une explication simple. Prenez des notes (crivez le nom exact des supplments ou des mdicaments en vente libre quil recommande). Informez-vous des effets secondaires de vos mdicaments (prescrits et en vente libre).
4. 5.
6. 7. 8. 9.
Rpertoire tlphonique
URGENCE : 9-1-1
Direction des services sociaux (Services aux adultes) : 667-5674 Services sociaux en franais : 667-5482 Services de sant assurs et de sant auditive : 667-5202 Section des services de sant mentale : 667-8346 Centre de lutte contre les maladies transmissibles du Yukon : 667-5771 Section des services aux personnes ges Protection des adultes : 456-3946 Bureau de lutte contre lalcoolisme et la toxicomanie : 667-5777
Centre de sant de Destruction Bay Poste restante, Destruction Bay (Yukon) Y0B 1H0 Tl. : 841-4444 Tlc. : 841-5274 Centre de sant de Faro C.P. 99, Faro (Yukon) Y0B 1K0 Tl. : 994-4444 Tlc. : 994-3457 Centre de sant de Haines Junction C.P. 5369, Haines Junction (Yukon) Y0B 1L0 Tl. : 634-4444 Tlc. : 634-2733 Centre de sant de Mayo C.P. 98, 21, rue Centre, Mayo (Yukon) Y0B 1M0 Tl. : 996-4444 Tlc. : 996-2018 2 Centre de sant dOld Crow C.P. 92, Old Crow (Yukon) Y0B 1N0 Tl. : 966-4444 Tlc. : 966-3614 Centre de sant de Pelly Crossing C.P. 20, Pelly Crossing (Yukon) Y0B 1P0 Tl. : 537-4444 Tlc. : 537-3611 Centre de sant Ross River Poste restante, Ross River (Yukon) Y0B 1S0 Tl. : 969-4444 Tlc. : 969-2014 Centre de sant de Teslin C.P. 70, Teslin (Yukon) Y0B 1B0 Tl. : 390-4444 Tlc. : 390-2217 Centre de sant de Watson Lake C.P. 500, Watson Lake (Yukon) Y0A 1C0 Tl. : 536-7483 Tlc. : 536-7011
Souffrez-vous dhypertension (de haute pression)? Do you have high blood pressure? Avez-vous une maladie pulmonaire (des poumons)? Do you have lung disease? tes-vous diabtique? Prenez-vous des mdicaments pour le diabte? Les avez-vous pris aujourdhui? Do you have diabetes? Do you take any medication for your diabetes? Did you take your medication today? Avez-vous une ITS (infection transmise sexuellement)? Do you have a STD (sexually transmitted disease)? tes-vous enceinte? Are you pregnant? Allaitez-vous? Are you breastfeeding? Vous devez aller au laboratoire pour une analyse (prise) de sang et un chantillon durine. We will need to send you for blood work and a urine specimen. Vous allez devoir passer une radiographie (rayons X). We will need to take some x-rays. Je vais vous envoyer voir (vous rfrer ) . I am referring you to . Vous avez rendez-vous avec le Dr _____________________ pour une visite de suivi le (date)_____________________. You have an appointment with Dr. _____________________ on (date) __________________. Attendez ici, nous allons vous appeler. Please wait here and someone will call your name. Avez-vous une assurance-maladie? Do you have health coverage? Montrez-moi o vous tes bless (o vous avez mal). Show me where you are injured. Montrez-moi o vous avez mal. Where does it hurt? Avez-vous mal quand vous...respirez / avalez / urinez (faites pipi) / marchez? Does it hurt when you...breathe / swallow / urinate / walk?
Avez-vous prsentement des douleurs (mal) la poitrine? Are you having chest pains? Avez-vous des essoufflements (tes-vous essouffl)? Are you having shortness of breath? Quand vos symptmes ont-ils commenc? When did your symptoms start? Suivez-vous un rgime alimentaire particulier? Do you have a special diet? Nous allons faire une intraveineuse. We need to insert an intravenous. Nous allons vous mettre un cathter. We need to insert a catheter.
Plaies longues gurir / Poor wound healing Pouls irrgulier / Abnormal pulse Syncope (vanouissement) / Fainting
10
Avez-vous des nauses ou des vomissements? Are you experiencing any nausea or vomiting? Pratiquez-vous une activit physique rgulire? Are you physically active every day? Fumez-vous actuellement? Do you smoke? Consommez-vous rgulirement de lalcool? Do you regularly consume alcohol? Dcrivez votre consommation quotidienne de cafine; aucune, modre ou excessive. Describe with the following; none, moderate or excessive, your daily caffeine consumption. Je vous recommande une amniocentse. I recommend amniocentesis. Accouchement dun enfant mort-n / Stillbirth Accouchement prmatur / Preterm labour Accouchement provoqu / Induced labour Accouchement vaginal / Vaginal birth Accouchement vaginal aprs csarienne / Vaginal birth after cesarean ge gestationnel / Gestational age Alitement / Bed rest Allaitement / Breastfeeding Amniocentse / Amniocentesis Anomalie congnitale / Birth defects Anomalie du tube neural / Neural tube defect Avortement / Abortion Canal gnital / Birth canal Circoncision / Circumcision Col de lutrus / Cervix Contraction de Braxton-Hicks / Braxton-Hicks contraction Cordon ombilical / Umbilical cord 11
12
Cours prnatal / Childbirth classes Curetage / D&C Cycle menstruel / Menstrual cycle Date daccouchement / Due date Diabte gestationnel / Gestational diabetes Dilater / Dilate Embryon / Embryo Enceinte / Pregnant pidurale / Epidural pisiotomie / Episiotomy Examen pelvien / Pelvic exam Fausse couche / Miscarriage Fausses contractions / False labour Fcondation in vitro / In vitro fertilization Forceps (pinces) / Forceps Grossesse terme / Full term pregnancy Grossesse ectopique/extra-utrine / Ectopic pregnancy Hystrectomie / Hysterectomy Indice dApgar / Apgar score Lait maternel / Breast milk Liquide amniotique / Amniotic fluid Mamelon / Nipple Maternit / Maternity Mconium / Meconium Microrragie (petites pertes de sang) / Spotting Mort-n / Stillborn Naissance par csarienne / Cesarean birth Nauses / Morning sickness Obsttricien-gyncologue / Obstetrician-gynecologist Ovaires / Ovaries Ovulation / Ovulation Paternit / Paternity
Petites pertes de sang (microrragie) / Spotting Pinces (forceps) / Forceps Placenta / Placenta Post-natal / Postpartum Prsentation par le sige / Breech position Sage-femme / Midwife Test de Papanicolaou / Pap smear Trimestre / Trimester Trompes de Fallope / Fallopian tubes Utrus / Womb/uterus Vergetures / Stretch marks
Peur des hauteurs (acrophobie) / Acrophobia Phobie / Phobia Phobie sociale (trouble danxit sociale) / Social anxiety disorder Psychose / Psychosis Schizophrnie / Schizophrenia Snilit / Senility Syndrome de la Tourette / Tourettes syndrome Trisomie / Down syndrome Toxicomanie / Drug addiction Trouble bipolaire / Bipolar disorder Trouble danxit sociale (phobie sociale) / Social anxiety disorder Trouble dapprentissage / Learning disability 14 Trouble de la personnalit antisociale / Antisocial personality disorder Trouble de la personnalit multiple / Multiple personality disorder Trouble de stress post-traumatique / Post-traumatic stress disorder Trouble dficitaire de lattention (TDA) / Attention deficit disorder (ADD) Trouble dficitaire de lattention avec hyperactivit (TDAH) / Attention deficit hyperactivity disorder (ADHD) Trouble obsessivo-compulsif / Obsessive-compulsive disorder Troubles affectifs saisonniers (ennuis de lhiver) / Seasonal affective disorder
15
16
Groupe A / Group A Groupe AB / Group AB Groupe B / Group B Groupe O / Group O Groupe sanguin / Blood type Hpatite B / Hepatitis B Ictre (jaunisse) / Jaundice Immunisation / Immunization Imptigo / Impetigo Incontinence durine (nursie) / Bedwetting Infection urinaire / Urinary tract infection Jaunisse (Ictre) / Jaundice Leucmie / Leukemia Leucmie lymphode aigu / Acute lymphocytic leukemia Leucmie mylode aigu / Acute myeloid leukemia Mal au ventre / Tummy ache Maladie de Lyme / Lyme disease Mningite / Meningitis Mononuclose / Mononucleosis Morsures et piqres / Bites and stings Muguet / Oral thrush Oreillons / Mumps Otite / Ear infection Oxyure (vers intestinaux) / Pinworms Papillomavirus humain (VPH) chez les filles / Human papillomavirus (HPV) for girls Paralysie crbrale / Cerebral palsy Picotte (varicelle) / Chicken pox Pied bot / Club foot Polio / Polio Poux / Lice Problme de croissance / Growth problem Pubert / Puberty
Retard de language / Speech delay Rosole / Roseola Rougeole / Measles Rubole / Rubella Scarlatine / Scarlet Fever Sinusite / Sinusitis Spina bifida / Spina bifida Strabisme (yeux croches) / Strabismus Suffocation (touffement) / Choking Syndrome dAsperger / Asperger syndrome Syndrome de mort subite du nourrisson / Sudden infant death syndrome Syndrome du bb secou / Shaken baby syndrome Tache de naissance / Birthmark Teigne (Dermatomycose) / Ringworm Ttanos / Tetanus Tuberculose / Tuberculosis Varicelle (picotte) / Chicken pox Verrues / Warts Vers intestinaux (Oxyure) / Pinworms Yeux croches (strabisme) / Strabismus
17
N
DCaT-VPI Diphtrle, ttanos, coqueluche (acellulaire), poliomylite Pneumocoque conjugu
18
GE
2 mois 4 mois 6 mois 12 mois 18 mois 4-6 ans 6e anne 9e anne
* Les enfants ayant des trouble mdicaux particuliers qui les exposent un risque lve de maladie devraient recevoir une dose supplmentaire. Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec une infirmire votre Centre de sant communautaire. ** De six mois neuf ans : une seconde dose est requise aprs 4 semaines, lorsque votre enfant reoit le vaccin pour la premire fois. *** partir de lanne scolaire 2010-2011, deux doses, dont une seconde dose six mois aprs la premire, puis une troisime dose en 11e anne.
3 3 3 3 3
3 3 3
V A C
Mningocoque C conjugu RRO Rougeole, rubole, oreillons Varicelle
N
Tdca Ttanos, diphtrie, coqueluche (acellulaire) (gnralement administr lcole) Influenza
19
*
3 3 3 3 3 3 3 *** 3
3 **
Les effets indsirables associs la vaccination sont notamment : sensibilit accrue et rougeurs au site dinjection, humeur maussade, lgre fivre. Si votre enfant prsente des symptmes plus graves, veuillez consulter votre mdecin et signaler toute raction grave aux infirmires du Centre de sant de votre localit. Consultez votre fournisseur de soins de sant si les effets indsirables persistent aprs 48 heures.
20
Cette section vise vous aider dcrire vos symptmes. Abdomen / Abdomen Acn/bouton / Acne/pimple Aine / Groin Aisselle / Armpit Amygdales / Tonsils Annulaire / Ring finger Anus / Anus Aorte / Aorta Appendice / Appendix Artre / Artery Articulation des doigts (jointures) / Knuckle Auriculaire / Little finger Avant-bras / Forearm Barbe / Beard Battement de coeur / Heartbeat Bile / Bile Bouche / Mouth Bout du doigt / Fingertip Bras / Arm Cartilage / Cartilage Crumen (cire doreille) / Ear wax Cerveau / Brain Chair / Flesh Cheveux / Hair Cil / Eyelash Coeur / Heart Clon / Colon Colonne vertbrale / Spinal column Corps humain / Human body Cte / Rib
21
22
Cou / Neck Coude / Elbow Crne / Skull Cuir chevelu / Scalp Cuisse / Thigh Cuticule / Cuticule Dent(s) / Tooth (teeth) Postrieur / Bottom Doigt(s) / Finger(s) Dos / Back Dos de la main / Back of the hand Double menton / Double chin Empreinte digitale / Fingerprint paule / Shoulder Estomac / Stomach Fesses / Buttocks Foie / Liver Fossette / Dimple Front / Forehead Gencive / Gums Genou / Knee Globe oculaire / Eyeball Gorge / Throat Grain de beaut / Mole Gros intestin / Large intestine Hanche / Hip Hmorrodes / Hemorrhoids Hernie / Hernia Index / Index finger Intestin / Intestine Intestin grle / Small intestine Iris / Iris Jambe / Leg
Jarret / Back of knee Joue / Cheek Langue / Tongue Lvre(s) / Lip(s) Ligament / Ligament Mchoire / Jaw Main / Hand Majeur / Middle finger Mamelon / Nipple Membrane / Membrane Menton / Chin Moelle pinire / Spinal cord Mollet / Calf Moustache / Moustache Muscle / Muscle Narine / Nostrils Nez / Nose Nombril / Navel Nuque / Nape Oeil (yeux) / Eye(s) Oesophage / Esophagus Ongle / Nail Oreille / Ear Orteil / Toe Os / Bone Os moelle / Bone marrow Palais / Palate Paume / Palm Paupire / Eyelid Peau / Skin Pnis / Penis Pied(s) / Foot (feet) Plante / Sole
23
24
Poignet / Wrist Poing / Fist Poitrine / Chest Pomme dAdam / Adams apple Pore / Pore Pouce / Thumb Poumon / Lung Pupille / Pupil Rate / Spleen Rein / Kidney Rtine / Retina Ride / Wrinkle Rotule / Knee cap Sang / Blood Sein(s) / Breast(s) Sourcil / Eyebrow Tache de rousseur / Freckle Taille / Waist Talon / Heel Testicules / Testicles Tte / Head Tibia / Shin Torse / Torso Tympan / Ear drum Vagin / Vagina Vaisseau sanguin / Blood vessel Veine / Vein Ventre / Belly Vsicule biliaire / Gallbladder Vessie / Bladder Visage / Face Canal biliaire / Bile duct Vote plantaire / Arch
MOTIONS / EMOTIONS
Anxieux / Anxious Calme / Calm Colre / Anger Comprendre / Understand Confus / Confused Craintif / Afraid Dlirant / Delirious Dsorient / Disoriented nerv / Edgy Ennui / Boredom/tedium Euphorique / Euphoric Excit / Excited Heureux / Happy Inquiet / Worried Irritable / Irritable Malheureux / Unhappy Mlancolique / Melancholic Nerveux / Nervous Nostalgique / Nostalgic/homesick Panique / Panic Paranoaque / Paranoid Pleurer / Crying Suicidaire / Suicidal Triste / Sad Tristesse / Sadness
25
26
Radiographie / X-Ray Radiologie / Radiology Radiologue / Radiologist Test de densit osseuse / Bone density test Tomographie axiale informatise (CAT scan) / Computerized Axial Imaging (CAT scan)
27
Notes
Notes