Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Francais PDF
Francais PDF
-1-
aaaa
--AUTEUR---. aotoiu@sintec.ro, Adrian Ooiu
-a [futur 3 pers sg]. va
-A <il filmA>. - <el film>
-A <il filmerA>. VA <el VA filma>
-AGE <mtrAGE>. -AJ <metrAJ>
-ai [futur 1 pers. sing.]. voi [aux. viitor]
-AI <je filmAI>. -AI <eu filmAI>
-AI <je filmerAI>. VOI <eu VOI filma>
-aient [cond.3 pers pl]. ar
-AIENT <ils filmAIENT>. -AU <ei filmAU>
-AIENT <ils filmerAIENT>. AR <ei AR filma>
-AIENT <ils perdAIENT>. -EAU <ei pierdEAU>
-ais [condit. 1 pers. sing.]. a
-AIS <je filmAIS>. -AM <filmAM>
-AIS <je filmerAIS>. A <A filma>
-AIS <je perdAIS>. -EAM <eu pierdEAM>
-AIS <NpalAIS>. -EZ <nepalEZ>
-AIS <tu filmAIS>. -AI <filmAI>
-AIS <tu filmerAIS>. AI <tu AI filma>
-AIS <tu perdAIS>. -EAI <tu pierdEAI>
-AISE <npalAISE>. -EZ <nepalEZ>
-ait [cond. 3 pers. sg.]. ar
-AIT <il filmAIT>. -A <el filmA>
-AIT <il filmerAIT>. AR <el AR filma>
-AIT <il perdAIT>. -EA <el pierdEA>
-MES <nous filmMES>. -ARM <noi filmARM>
-ANT <en filmANT>. -ND <filmND>
-ANT <filmANT>. -ND <filmND>
-ANT <lisANT>. -IND <citIND>
-AS <tu filmAS>. -AI <tu filmAI>
-AS <tu filmerAS>. VEI... <tu VEI filma>
-TES <vous filmTES>. -ARI <voi filmARI>
-TRE <verdTRE> [f.]. -UIE <verzUIE>, -ULIE
<verzULIE>
-TRE <verdTRE> [m.]. -UI <verzUI>, -ULIU
<verzULIU>
-BLE <capaBLE>. -BIL <capaBIL>
-BLE <invisiBLE>. -BIL <inviziBIL> [m.], -BIL
<inviziBIL> [f.]
-ci [cet homme-CI]. acest [acest om]
-CONQUE <quiCONQUE>. RI- <ORIcine>
- <film>. -AT <filmAT>
-E <il filmE>. -EAZ <el filmEAZ>
-E <je filmE>. -EZ <eu filmEZ>
-ME <la troisiME>. -A <a treiA>
-ME <le troisiME>. -LEA <al treiLEA>
-ENT <ils filmENT>. -EAZ <ei filmEAZ>
-RENT <ils filmRENT>. -AR <ei filmAR>
-ES <tu filmES>. -EZI <tu filmEZI>
-EUR <compositEUR>. -OR <compozitOR>
-EUSE <famEUSE>. -OAS <faimOAS>
-EUSES <famEUSES>. -OASE <faimOASE>
-EUX <famEUX> [m.pl.]. -OI <faiMOI>
-EUX <famEUX> [m.sg.]. -OS <faimOS>
-ez [futur 2 pers pl]. vei
-EZ <vous filmerEZ>. VEI... <VEI filma>
-EZ <vous filmEZ>. -AI <voi filmAI>
-EZ <vous perdEZ>. -EI <voi pierdEI>
-iez [aux. cond. 2 pers. pl.]. ai [aux. cond. pers. 2 pl.]
-IEZ <vous filmerIEZ>. AI... <voi AI filma>
-IEZ <vous filmIEZ>. -AI <voi filmAI>[imp.]
-2-
-3-
-4-
abrasion. abraziune
abrg. compendiu
abrg [n.]. rezumat [n.]
abrger. abrevia, prescurta
abreuver. adpa
abreuvoir. adptoare
abrviation. prescurtare, abreviere
abri. adpost adposturi
abricot. cais
abricotier. cais
abriter. adposti
abroger. abroga
abrupt. abrupt, povrnit, piepti
absence. lips lipsuri, absen
absent. absent
abside. absid
abside [de la tente]. absid [a cortului], parte rotunjit
[la cort]
absinthe. pelin, absint
absolu. absolut
absolutisme. absolutism
absoudre. ierta, absolvi [de un pcat]
absolvait. absolvea
absolvant. absolvind, iertnd
absolvez. absolvii, iertai
absolvons. absolvim, iertm
absoudra. ierta (va ~), absolvi (va ~)
absoudrait. absolvi (ar ~), ierta (ar ~)
absous (j'~). iert, absolv (eu ~) [de un pcat]
absous (tu ~). ieri, absolvi [de un pcat]
absout (il ~). iart (el ~), absolv (el ~) [de un pcat]
abstention. abstinen
abstinence. abstinen
abstraction. abstracie
abstrait. abstract abstraci abstract abstracte
absurdit. absurditate
abus. abuz
abus de confidence. abuz de ncredere
abuser. abuza
abusons. abuzm
aaac
acacia. salcm
acadmique. academic, universitar
accalmie. accalmie
accablant. apstor, copleitor
accabler. coplei
accder. ajunge la, accede, atinge
acclrateur. accelerator
acclration. accelerare, acceleraie
accent. accent
accentu. accentuat
accentuer. accentua
acceptable. acceptabil
accs. acces, intrare
accessibilit. accesibilitate
accessible. accesibil
accessoire. accesoriu
accident. accidenta
accidentel. ntmpltor, accidental
acclamation. aclamare
acclimatation. aclimatizare
accolade. acolad
-5-
-6-
aroport. aeroport
aaaf
affabilit. amabilitate, afabilitate, curtoazie
affable. curtenitor, prevenitor, afabil, amabil
affaiblir. diminua, slbi
affaire. afacere, caz, ntreprindere, treab, chestiune
affairisme. afacerism Adev 28/03/08
affairiste, homme d'affaires. afacerist
affam. nfometat
affamer. nfometa
affecter. afecta
affection. dragoste, boal, afeciune
affectueux. afectuos
affiche [f.]. afi [n.n.] afie, poster [n.n.] postere
afficher. afia
affirmation. afirmaie
affirmer. afirma
affluent. afluent aflueni
affol. nnebunit, scos din mini
affranchir. timbra, elibera, franca
affranchir, dlivrer, librer. dezrobi
affreux. ngrozitor, oribil, nfiortor
affront. insult, jignire, afront
afin. ca s, scopul de a (n ~)
afin de. pentru a, pentru ca, ca s
afin que. scopul de a (n ~), ca s, pentru a
africain. african
Afrique. Africa
Afrique du Sud. Africa de Sud
aaag
agaant. enervant, scitor, agasant
ge. ev, etate, vrst vrste, er Adev 01/11/07
ge moyen. vrst medie Adev 01/11/07
g. btrn, vrstnic vrstnice Adev 01/11/07
agence. agenie
agencer. mbina, combina
agenouiller. ngenunchia
agent. agent, factor
agent. intermediar
agent [police secrte roum.]. securist
agent pathogne. agent patogen
agglomration. aglomeraie, aglomerare
aggraver. agrava, nruti
agile. agil, sprinten, suplu
agilit. sprinteneal, agilitate
agir. fi vorba de, aciona, exercita
agira. aciona (va ~)
agira (s'~). fi vorba (va ~)
agirait. aciona (ar ~)
agirait de (s'~). fi vorba de (ar ~)
agissait. aciona, era vorba de
agissant. acionnd, fiind vorba de
agit. acioneaz
agit de (il s'~). e vorba de
agitation. agitaie, nelinite
agneau. miel miei
agrafeuse [n.f.]. capsator (~ de birou) [n.m.]
agraire. agrar
agrandir. extinde, mri, dezvolta
agrandissement. extindere, fotografie mrit, dezvoltare,
mrire
agrable. agreabil
-7-
alerter. alerta
algbre. algebr
algue. alg
alination. nstrinare, alienare
alin. nebun
aliner. aliena, nstrina
aligner. alinia
aliment. aliment
alimentation. alimentaie, alimentare
alina. alineat
aaall
allaiter. alpta
Allemagne. Germania
allemand. german
aller. merge, pleca plec
alla (il ~). duse (se ~), merse
allai (j'~). mersei, dusei (m ~)
allant. ducndu-se, mergnd
allas (tu ~). dusei (te ~), mersei
all. dus, mers, plecat
all (il tait ~). mersese, dusese (se ~)
all (ils taient ~). duseser (se ~), merseser
all (j'tais ~). dusesem (m ~), mersesem (eu ~)
all (nous tions ~). merseserm
all (tu tais ~). mersesei, dusesei (te ~)
all (vous tiez ~). merseseri
allons. ducem (ne ~), mergem
allons (nous nous ~). plecm
allons [aux. futur 1 pers pl]. vom
allez. mergei, ducei (v ~)
allez !. hai!, haida de!
allez-vous-en !. mergei! plecai!
allez (vous vous en ~). plecai (voi ~) $$$
allez [aux. futur 2 pers]. vei
ira. merge (va ~)
ira (s'en ~). pleca (va ~)
irai. merge (voi ~)
irais. a merge
irais (tu ~). merge (ai ~)
irait. merge (ar ~)
iras. merge (vei ~)
irez. merge (vei ~)
irons. merge (vom ~)
iront. merge (vor ~)
va. merge
va (il s'en ~). pleac (el ~)
va (on s'en ~). plecm
va [aux futur 3 pers sg]. va
vas. te duci
vas (tu ~). mergi
vas (tu t'en ~). pleci
vais (je ~). merg (eu ~), m duc
vais (je m'en ~). plec
vont. merg (ei ~)
vont (s'en ~). pleac (ei ~)
vont [aux futur 3 pers pl]. vor [aux. viitor]
aller (s'en ~). duce (se ~), pleca
aller de pair. merge mn-n mn
aller pied. merge pe jos
aller sur la pointe des pieds. umbla n vrful
picioarelor
aller ttons. merge pe bjbite
-8-
alliage. aliaj
alliance. alian
allier. alia, uni
alligator. aligator
all. alo
allonger. ntinde, prelungi, lungi [vb.]
allong. prelungit, ntins, lungit
allongea. lungi (el ~), prelungi, ntinse
allongeait. ntindea, lungea, prelungea
allongeant. lungind, ntinznd, prelungind
allongeons. prelungim, ntindem, lungim
allumer. aa, aprinde
alluma. aprinse
allumai. aprinsei
allumant. aprinznd
allumas. aprinsei
allum. aprins, aat
allum (avait ~). aprinsese
allume (j'~). aprind (eu ~)
allument. aprind (ei ~)
allumera. aprinde (va ~)
allumerait. aprinde (ar ~)
allumes. aprinzi
allums. aai, aprini
allumez. aprindei
allumons. aprindem
allumette. chibrit chibrituri
allure. alur, nfiare, aspect, vitez
allusion. aluzie
almanach. almanah
Alnus viridis [bot.]. arin de minte [bot.]
alors. atunci
alouette. ciocrlie
alourdir. ngreuna
alpage. pune alpin
Alpes. Alpii
alphabet. alfabet
alpin. montan, alpin
alpinisme/randonne [abrviation]. [alpin.]
Alsace. Alsacia
Alsacien. alsacian
aaalt
altration. denaturare, deformare, alterare,
descompunere
altrer. altera, strica (se ~), deforma, face sete
altrant. descompunndu-se, alternd, deformnd
altre. alterez, deformeaz, deformez
altr. alterat, deformat, descompus
altre (il s'~). altereaz (el se ~)
altrent. deformeaz, altereaz (ei ~)
alternance. alternan
alternateur. alternator
alternatif. alternativ
alterner. alterna
altitude. nlime, altitudine
alu [fam.]. aluminiu
aluminis. aluminizat
alvole. alveol
alvol. alveolat, alveole (cu ~)
aaam
amaigri. tras, slbit
amande. migdal
amandier. migdal
amant. amant, iubit [n.], ibovnic [pop.]
amas. grmad, morman
amass. strns [acumulat]
amasser. aduna, strnge [acumula], ngrmdi
amateur. amator, diletant
ambassade. ambasad
ambassadeur. ambasador
ambiance. ambian
ambiant. ambiant, nconjurtor
ambigu. ambiguu ambigu, echivoc echivoc
ambigut. ambiguitate, echivoc
ambitieux. ambiios
ambition. ambiie
ambulance. ambulan, salvare
me. suflet
me errante [n.f.]. suflet rtcitor
amlioration. ameliorare, mbuntire
amliorer. ameliora, mbunti
amnager. amenaja, aranja
amende. amend
amendement. mbuntire, amendament
amender. modifica, mbunti, amend
amer. amar amar
amrement. amrciune (cu ~)
amricain. american
amertume. tristee, amrciune
ami. prieten prieteni prieten prietene, amic amic
ami (l'~). prietenul
amical. amical, prietenesc, prietenos
amicalement. prietenie (cu ~), prietenete
amincir. subia
amiral. amiral
amiti. prietenie
amitis. prietenie (cu ~)
ammoniaque. amoniac
amoindri. redus
amoindrir. mpuina mpuinat, micora Adev 01/11/07
amollir. nmuia, muia
amoncel. strns [acumulat]
amonceler. ngrmdi, aduna
amonceler. strnge [acumula]
amont. amonte
amont (en ~). amonte (n ~)
amoral. amoral
amorage. amorsare
amorce. momeal, nad, amors, detonator
amorce [pche]. nad, momeal
amortisseur. amortizor
amour. iubire, dragoste, amor
amoureusement. iubire (~cu), dragoste (~cu)
amoureux. ndrgostit, iubit [n.], amorezat
amovible. care poate fi ndeprtat, amovibil [neo.]
ample. larg, amplu, vast
ampleur. importan, amploare, lrgime
amplificateur. amplificator
ampoule. bec, fiol
ampoule [lectr.]. bec becuri
ampoule [md.]. bic (~ a pielii) [med.]
amusant. distractiv, hazos, amuzant
amuser. distra, amuza
aaan
-9-
an. an
anacrontique. anacreontic
analogie. analogie, asemnare
analogue. asemntor, analog, similar
analyse. analiz
analyser. analiza
ananas. ananas
anarchie. anarhie
anatomie [abrviation]. [anat.]
anctre. strmo, strbun
ancien. ex, vechi veche, btrn btrn, fost [ex-] fost
ancien combattant. veteran
ancre. ancor
ancre neige. ancor de zpad
ancr. ancorat
ancrer. fixa, ancora
andouille. caltabo
andouillette. caltabo
Andr. Andrei
Andromde. Andromeda
Androsace sp. [bot.]. laptele stncii [bot.]
anantir. nimici
ananti. spulberat, nimicit
anantissait. spulbera (el ~), nimicea
anantissant. nimicind, spulbernd
anantit. nimicete, spulber
anantir, pulvriser. spulbera
anantissement. distrugere, zdrobire, nimicire
anecdote. snoav, anecdot, banc
anmie. anemie
anmone des Alpes [pl.][bot.]. sisinei-de-munte
[pl.][bot.]
Anemone narcissiflora [bot.]. oie [pl.] [bot.]
Anemone ranunculoides [bot.]. pti [bot.]
ange. nger
Angelica archangelica [bot.]. angelica [bot.]
anglais. englez, englezete
angle. col, unghi unghiuri
anglican [glise]. anglican [bis.]
animal. animal
animation. animaie, nsufleire
animer. anima, nsuflei
anis. anason
Anne. Ana
Anne-Marie. Anamaria
anneau. inel inele
anne. an
anne sabbatique. sabatic [n.] [universitar], an sabatic
annexe. anex
annexer. anexa, aduga
anniversaire. zi, aniversare
annonce. anun
annonc. ntiinat
annonce [n.f.]. ntiinare
annoncer. anuna, ntiina
annuel. anual
annuler. anula
anorak. hanorac hanoracuri
anormal. anormal
anse. toart
aaant
antan (d'~). demult (de ~), odinioar (de ~)
Antarctique. Antartica
antenne. anten
antrieur. anterior, precedent
Anthemis carpatica [bot.]. romania de munte [bot.]
anthre [bot.]. anter [bot.]
anthologie. anthologie
anthume. antum, n timpul vieii
Anthyllis vulneraria [bot.]. vtmtoare [n.f.] [bot.]
anti-. mpotriva
antibue. anti-aburire
anti-moustique. contra narilor, anti-nari
anti-orage. anti-furtun
antismite. antisemit
antiarien. antiaerian
antibiotique. antibiotic
antichambre. antecamer
antichambre (faire de l'~). antecamer (face ~)
anticipation. anticipare, anticipaie
anticorps [n.m.sg.]. anticorpi [n.m.pl.]
antidater. antedata
antidrapant. antiderapant
antidote. antidot, remediu, leac leacuri
anti-lectrocution (prise ~). uco (priz ~), pmntare
(priz cu ~)
antilope. antilop
antimagntique. antimagnetic
antique. antic
antiquit. antichitate
Antirrhinum majus [bot.]. gura-leului [bot.]
antiseptique. antiseptic
antre. vizuin, brlog
aaap
apaiser. liniti, calma, potoli
apercevoir. observa, da seama (a-i ~), zri
apercevait. observa (el ~), zrea
apercevant. zrind, observnd
apercevez. observai, zrii
apercevons. observm, zrim
apercevra. observa (va ~), zri (va ~)
apercevrait. zri (ar ~), observa (ar ~)
aperois. zresc, zreti
aperoit. observ (el ~), zrete
aperoivent. zresc, observ (ei ~)
aperu. observat, privire general, zrit, idee
general
aperus. zrii, zrii
aperus (j'~). observai (eu ~)
aperus (tu ~). observai
aperut. zri
aperut (il ~). observ (el ~) [imperf.]
apritif. aperitiv
apical apicaux. apical apicali
apitoyer. nduioa
aplanir. aplana, nivela
aplati. aplatizat, teit, nivelat
aplatir. nivela, aplatiza, turti, tei
aplomb. siguran, tupeu, aplomb
apostolique. apostolic
aptre. apostol
aaapp
apparatre. aprea
apparaissant. aprnd
apparaisse. apar (s ~)
apparat. apare
apparatra. aprea (va ~)
apparatrait. aprea (ar ~)
apparu. aprut
apparat. aparat
appareil. aparat
apparemment. aparent
apparence. aparen, aspect, deghizare, fa, nfiare,
pretext, suprafa
apparent. nrudit
apparenter. nrudi (se~)
apparition. apariie, artare
appartement. apartament
appartenir. aparine
appartenait. aparinea
appartenant. aparinnd
appartenu. aparinut
appartiendra. aparine (va ~)
appartiendrait. aparine (ar ~)
appartiens. aparii, aparin
appartient. aparine
appt. momeal, atracie, ispit, nad
appauvrir. srci
appel, cri. strigare strigri Adev 14/05/08
appel. apelat, chemat
appeler. apela, chema
apparence (en ~). aparen (n ~)
apptissant. mbietor, apetisant
apptit. poft, apetit
applaudir. aplauda, aproba
appliqu. srguincios, silitor, harnic
appliquer. drui, consacra, aplica
appliquer (s). strdui (se ~)
apport. contribuie, aport
apport. adus
apporter. aduce
apporter son obole. aduce obolul (a-i ~)
apprciable. apreciabil
apprciation. apreciere
apprci. apreciat
apprcier. stima, aprecia, evalua
apprhender. teme (se ~), aresta
apprhension. team
apprendre. nva, afla
apprenant. nvnd, aflnd
apprend. nva (el ~), afl (el ~)
apprendra. nva (va ~), afla (va ~)
apprendrait. afla (ar ~), nva (ar ~)
apprends. afli
apprends (j'~). aflu, nv
apprends (tu ~). nvei
apprenez. aflai, nvai
apprennent. nva (ei ~), afl (ei ~)
apprenons. nvm, aflm
appris. aflat, nvat
apprit (il ~). afla (el ~)
apprenti. ucenic
apprentissage. ucenicie
apprt. scrobit, apretat
apprter. apreta, scrobi
apprivoiser. domestici, mblnzi
- 10 -
approche. apropiere
approcher. apropia
approfondi. temeinic, aprofundat
approfondissement. aprofundare, adncire
approuver. aproba
appui [n.]. sprijin [n.]
appuyer. sprijini, apsa
appuie. sprijin
appuie-tte. tetier [auto]
appuie (il ~). apas (el ~)
appuie (j'~). aps
appuient. apas (ei ~)
appuy. sprijinit, apsat
pre. aspru
aprs. dup, dup ce
aprs-demain. poimine
aprs-midi. dup-amiaz
aprs quoi. dup care
apte. stare (n ~), apt, capabil
aptitude. nclinare, aptitudine
aquarelle. acuarel
aquarium. acvariu
aquatique. acvatic
Aquilegia transsilvanica [bot.]. cldru [bot.]
aaar
Arabica. cafea arabica
Arabis alpina [bot.]. gscaria de munte [bot.]
araigne. pianjen
arbitraire. arbitrar
arbitrairement. abuziv (n mod ~), arbitrar (n mod
~)
arbitre. arbitru
arbitrer. arbitra
arbre. copac
arbre (fruitier). pom
arbrisseau. copcel, arbust
arbuste. arbust
aaarc
arc. arc, bolt
arc-en-ciel. curcubeu
arcs-en-ciel. curcubee
arcade. arcad
arcanes. arcane, mistere, taine
archaque. nvechit, arhaic
archasme. arhaism
archange. arhanghel
arche. arcad
arche de No. arca lui Noe
archologie. arheologie
archologique. arheologic
archologue. arheolog
archer. arca
archet. arcu
archiduc. arhiduce
archipel. arhipelag
architecte. arhitect
architectural. arhitectonic
architecture. arhitectur
architecture [abrviation]. [arhit.]
architextualit. arhitextualitate
archives. arhive
- 11 -
- 12 -
- 13 -
- 14 -
- 15 -
- 16 -
beaut. frumusee
beaux-arts. bele-arte, arte frumoase
beaux-parents. socri
bb. prunc, copila, bebelu
bec. cioc, vrf, plisc
bec [fig.]. vrf [n form de cioc]
bche. cazma
bcher. spa
be (bouche ~). cscat (cu gura ~)
beffroi. turn, foior
beige. bej
belette. nevstuic
belge. belgian
Belgique. Belgia
Belgrade. Belgrad
blier. berbec
Blier [zodiaque]. Berbec [zodiac]
belle. ibovnic [pop.], iubit, bun, frumoas frumoase
la belle au bois dormant. frumoasa din pdurea
adormit
belle-fille. nor nurori
belle-mre. soacr
belle-sur. cumnat
belle toile ( la ~). cerul liber (sub ~)
belligrant. conflict (n ~), beligerant
belliqueux. rzboinic [adj.], belicos
Belone belone. tiuca-de-mare [n.f.] [zool.]
bndictin. clugr benedictin
bnfice. beneficiu, profit, avantaj
bnficier. profita, beneficia
bnvole. benevol, voluntar
bnin. benign, inofensiv
bnir. binecuvnta
bnisse. binecuvnteze (s ~)
benne [auto]. ben [auto]
bquille. crj
bercail. cas printeasc, cmin
berceau. leagn leagne
bercer. amgi, legna
berceuse. cntec de leagn
bret. beret
berge. mal nalt
berger. cioban, pcurar [reg.], pstor
bergerie. stn stne
bergerie (la ~). stna stnele
berline. berlin
berlue (avoir la ~). orbul ginilor (a avea ~)
besogne. munc, corvoad, treab
besogneux. nevoia
besoin. necesitate, nevoie
bestiaux. vite
bestiole. gnganie
bbbet
btail [sg.]. vite [pl.]
bte. animal, bestie
bte [adj.]. prost
bte [fig.]. dobitoc, idiot, stupid
bte comme ses pieds. prost ca noaptea
bte comme (un) chou (tre ~). prost ca noaptea (fi
~)
btel. betel
btement. prostete
- 17 -
billion. bilion
bimoteur [aro.]. bimotor [aero.]
bin. prit
biner. pri
binette. splig
biniou. cimpoi
biographe. biograf
biographie. biografie
biologie. biologie
biologiste. biolog
bipde. biped bipezi
biplace. dou locuri (cu ~)
biscotte. pesmet pesmei
biscuit. biscuit
Biscutella levigata [bot.]. ochelari [bot.]
bise. criv
bisou. puptur, pupic, uctur [pop.]
bistouri. bisturiu
bistrot. bodeg, bistrou
bit [PC]. bit [PC]
bite [vulg.]. pu [vulg.], mdular, pul [vulg.]
bitume. bitum, asfalt
bitum. asfaltat
bitumer. asfalta
bivouac. adpost improvizat, bivuac
bizarre. bizar, straniu, ciudat
bizarrement. bizar (n mod ~)
bizarrerie. bizarerie, ciudenie
bbbl
blafard. livid, pal, palid
blague. glum, banc
blague part. lsnd gluma deoparte
blaguer. glumi, lua peste picior, tachina
blagues (tu ~). glumeti
blaireau [zool.]. viezure, bursuc
blme. blam, oprobriu
blmer. blama, dezaproba
blanc. alb albi [adj.]
blanc d'uf. albu [de ou]
blanchtre. alburiu
blanche. alb albe
blancheur. albea
blanchi. vruit, albit, splat, nlbit, spoit
blanchiment dargent. splare de bani Adev 03/01/08
blanchir. albi [vb.], spla, nlbi, spoi, vrui
blanchissage. nlbire, splare (a rufelor)
blanchissent. spoiesc (ei ~), albesc, nlbesc, spal
(ei ~)
blanchisserie. spltorie
blanchisseur. spltor de rufe
blanchisseur. nlbitor [foto]
blanchit. albete, spoiete, spal, nlbete, vruiete
blasphme. blestem, insult grav
blasphmer. blestema, huli
bbble
bl. gru
bl noir [m.][bot.]. hric [f.][bot.]
blme. pal, alb ca varul, palid, livid
blmir. pli, nglbeni (se ~)
blessant. ofensator, jignitor
bless. jignit, rnit
- 18 -
blesser. rni
blesser [fig.]. jigni, ofensa
blessure. ran, jignire
blessure [fig.]. ofens
bleu. albastru albatri albastr albastre
bleu [n.] [contusion]. cearcn, vntaie
bleu [de travail]. salopet
bleu cobalt. albastru cobalt
bleu marine. bleumarin
bleutre. albstrui
bleuet. albstrea
bleuir. nvinei (se ~)
bbblo
bloc (en ~). mas (n ~), bloc (n ~)
blond. blai, blond
bloquer. bloca]
bloqueur. dispozitiv de blocare
blottir. ciuci (se ~), ghemui (se ~)
blotti. ghemuit, ciucit
blottis (tu te ~). ciuceti (te ~), ghemuieti (te ~)
blottissant (se ~). ghemuindu-se, ciucindu-se
blottissent (ils se ~). ghemuiesc (se ~), ciucesc (se ~)
blottissez (vous vous ~). ghemuii (v ~), ciucii (v
~)
blottissons (nous nous ~). ghemuim (ne ~), ciucim
(ne ~)
blottit (il se ~). ciucete (se ~), ghemuiete (se ~)
blouse. halat, bluz
les blouses blanches (le personnel mdical). halatelor
albe Adev 14/03/08
blouson. bluzon
bbbo
bobine. mosor, bobin [electr.]
bobiner. bobina [electr.]
bocal bocaux. borcan borcane
bock. ap [halb de bere]
buf. bou boi
bohme. boem
bohme [vie]. boem
bohmien [adj.]. ignesc
bohmien [n.]. igan, rrom
bbboi
boire. bea
boira. bea (va ~)
boirai. bea (voi ~)
boirait. bea (el ar ~)
boiras. bea (vei ~)
boire petits coups. bea cu nghiituri mici
bois (je ~). beau (eu ~)
bois (tu ~). bei
boit (il ~). bea (el ~)
boive. bea (s ~)
boivent. bea (s ~)
boivent (ils ~). beau (ei ~)
bu. but
bus (je ~). bui
buvaient. beau (ei ~) [imperf.]
buvais (tu ~). beai
buvait. bea (el ~) [imperf.]
buvant. bnd
buvard (papier ~). sugativ (hrtie ~)
buvette. bufet cu rcoritpoare
- 19 -
bordure. bordur
born. strmt
Bosnie. Bosnia
botanique [abrviation]. [bot.]
botte. cizm cizme. csizma
bottin (le ~). cartea de telefon
bbbou
bouc. ap
bouc missaire. ap ispitor
bouche be. gur casc
bouche be (tre ~). gur casc (rmne ~)
bouchon [arg.]. zece ani de prnaie [arg.]
boucle-la !. fleanca (tac-i ~)! [pop.], taci!
boucle d'oreille. cercel cercei
boudin [charcuterie]. sngerete
boue. noroi, nmol, glod
boue de sauvetage. colac de salvare
bouffe [pop.]. mncare
bouffer [pop.]. mnca
bougie. lumnare lumnri
bouillant. clocot (n ~), clocotit clocotit, fierbinte
bouilli. fiert
bouillir. fierbe
bouillir petit feu. fierbe la foc mic
boulanger. brutar
boulangerie. brutrie, magazin de pine
boule [arg.]. cap [anat.]
boule de commande [PC]. trackball [PC]
boule de neige. bulgr de zpad
bouleau. mesteacn mesteceni
bouleaux (fort de ~). mestecni
boulevard. bulevard
boulevard [abrviation cartographique]. bd., B-dul
bouquetin [bibl.]. croi
bouquetin. ap
bouquin. carte
bouquin [zool.]. ap
bourbier (tre dans le ~). ananghie (fi la ~)
bourg. trg [ora]
Bourg de [abrviation cartographique]. Tg.
bourrasque [arg.]. razie poliieneasc
bourse. pung
bourse [scolaire]. burs
bourse de commerce. burs de comer
bourse de valeurs. bursa de valori
bouse. balig
bouseux [n.fig.pjor.]. ran, mmligar [peiorativ]
bousculer. mpinge
boussole. busol
bout [n.]. extremitate, capt
bout (il ~). fierbe (el ~)
bouteille. butelie butelii, sticl, sticl [butelie] sticle
[butelii]. steklo
boutique. butic [neo], bolt [reg. Trans.], magazin,
prvlie
bouton. buton, nasture
bouton-poussoir. buton (~ pe care se apas)
bouton-pression. caps (de mbrcminte)
boyauter (se ~)[pop.]. strica de rs (se ~)[pop.], crpa de
rs [fam.]
bbbr
bracelet. brar
- 20 -
brisas. sprsei
bristes. sparseri
brise (il ~). sparge
brise (ils ~). sparg (ei ~)
brise (je ~). sparg (eu ~)
bris (nous avions ~). sprseserm
brise (qu'il ~). sparg (el s ~)
brise (que je ~). sparg (eu s ~)
bris. spart spari spart sparte
bris (il avait ~). sprsese
bris (ils avaient ~). sprseser
bris (j'avais ~). sprsesem (eu ~)
bris (tu avais ~). sprsesei
bris (vous aviez ~). sprseseri
brise-glace. sprgtor de ghea
briser avec quelqu'un. rupe relaiile cu cineva
brisera. sparge (va ~)
briserait. sparge (ar ~)
brises (que tu ~). spargi (s ~)
brises (tu ~). spargi
brisez. spargei
brisons. spargem
bbbro
brocart. brocart
broch. broat
broche [gastronomie]. frigruie
broche [ornement]. bro
brocher. broa (~ o carte)
brochet [zool.]. tiuc [zool.]
brochette. frigruie
brochure. brour
brodequin. bocanc
broder. broda
brodait. broda (el ~)
brode (il ~). brodeaz (el ~)
brode (je ~). brodez (eu ~)
brod. brodat
bronche. bronhie
bronche (il ~). clintete (se ~), mic (el se ~)
broncher. mica (se ~), clinti (se ~)
broncher (sans ~). poticni (fr a se ~)
broncher [hsiter]. mpiedica [fig.], poticni [fig.]
bronchite. bronit
bronzante (crme ~). plaj (crem de ~), bronzare
(crem de ~)
bronze. bronz
bronzer. bronza
brosse. perie perii
brosse cheveux. perie pentru pr
brosse dents. periu de dini
brosse habits. perie de haine
brosser. peria [vb.]
brossait. peria (el ~)
bross. periat
brosse (il ~). perie (el ~)
brouette. roab [de transport]
brouillard. cea
brouille. ceart
brouiller. rvi
brouillait. rveau
brouille (le temps se ~). vremea se stric
brouill. rvit
- 21 -
- 22 -
cccad
cadavre. cadavru, hoit [pop.], strv [pop.], le [pop.]
cadeau. cadou cadouri, dar [n.] daruri
cadenas. lact. lakat
cadence. ritm, caden
cadet. prslea, cadet [mil.], mezin mezin
cadmi. cadmiat
cadmium. cadmiu
cadran. cadran
cadre. ram, cadru
cadre [adm.]. manager, ef, cadru de conducere
cadrer. potrivi (se ~), cadra
caduc caduque. desuet desuet, perimat perimat,
depit depit, caduc caduc
cccaf
cafard [dnonciateur]. denuntor, turntor
cafard [fig.]. melancolie, proast dispoziie, gnduri
negre
cafard [zool.]. libarc, gndac de buctrie
caf [m.]. cafea [f.] cafele
caf (le ~) [m.]. cafeaua [f.]
caf [restau.] [m.]. cafenea [f.]
caf (le ~) [m.] [restau.]. cafeneaua [f.]
caf torrfi. cafea prjit
cafs (les ~) [pl. m.]. cafelele [f. pl.]
cafetire. ibric de cafea
cafetire [pression]. cafetier, preso
cccag
cage. colivie, cuc
cage de Faraday. cuca lui Faraday
cage de l'escalier. casa scrilor
cagou [arg.]. cpetenie de hoi
cagoule. glug
cagoule [anti-terroristes]. cagul [anti-tero]
cahier. caiet
cahier de brouillon. caiet de notie, maculator
cahoter. zgli, zdruncina, hurduca
cccai
caille-lait jaune [m.][bot.]. snzian [f.][bot.]
caille [bio.]. prepeli
cailler. coagula (se ~), nchega (se ~)
caillait. nchega (se ~) [imperf.], prindea (se ~)
[lapte]
caill. nchegat, prins [lapte]
caille (il se ~). ncheag, coaguleaz, prinde (se ~)
[lapte]
caillou. pietricic, piatr
caisse. cufr, lad
caisse [commerce]. cassa [comer]
caisse [conomie]. cas, cas de bani, casierie, cass
caisse [musique]. tob (de fanfar)
caisse d'pargne. cas de economii
caisse noire [f.]. bani pui deoparte [pl.]
caissier. casier
caisson. lad, cutie
cccal
cal. bttur [la picior]
calamit. calamitate
calcaire. calcar
calcaire [adj.]. calcaros
calcicole. calcilol
calcul. calcul
calcul [md.]. piatr [med.], calcul [med.]
calculateur. calculator calculatoare
calculer. evalua, socoti socotesc, calcula
cal [col.]. tob de carte
calche. caleac
calge [arg.]. femeie ntreinut
calice. caliciu
calice [bot.]. caliciu [bot.]
Californie. California
califourchon ( ~). clare
calme, paix, repos. tihn. tixina
calvaire. troi
Calvaire. calvar
cccam
camarade. tovar
camarade [abrviation]. tov.
cambriolage. spargere [de banc/magazin]
cambrioleur. sprgtor [n.m.]
came [f.] [arg.]. stupefiant [n.], drog
camscope [m.]. camer video [f.], videocamer [f.]
camion. camion camioane
camomille. mueel
camouflage. camuflaj
camouflait. camufla (el ~)
camoufl. camuflat
camoufle (il ~). camufleaz (el ~)
camoufler. camufla
camp. tabr. tbor Adev 05/12/07
Campanula sp. [bot.]. clopoei [pl.] [bot.]
Campanula trachelium [bot.]. clopotul caprei [bot.]
campeur. turist cu cortul
camping. camping, popas turistic, popas
cccan
Canada [n.m.]. Canada [n.f.]
canadien. canadian canadian
canadienne (tente ~). cort cu acoperi n dou apparatre
canal. canal
canap [n.m.]. canapea [n.f.] canapele
canap (du ~). canapelei
canap (le ~). canapeaua
canap convertible. canapea extensibil, canapea-pat
canard. ra rae
canard [fam.]. fiuic [arg.=ziar], jurnal [ziar], ziar
Cancer [zodiaque]. Rac [zodiac]
cancer du sein. cancer de sn Adev 27/03/08
cancreux. canceros canceroi canceroas canceroase
caniculaire. canicular
canicule. canicul
canif. cuit
canin [dent]. canin [dinte]
canne. undi, baston
cannelle. scorioar
canot de sauvetage. barc de salvare
canton forestier. canton forestier
caoua [n.m.] [fam.]. caf [pop.], cavei [reg. Trans.],
cafea [n.f.]
caoutchouc. cauciuc
caoutchout. cauciucat
cccap
Cap de la Bonne Esperance. Capul Bunei Sperane
capable. stare (n ~)
- 23 -
- 24 -
centre. centru
centre commercial. centru comercial, angrou
[magazin], mall
centre ville (au ~). centrul oraului (n ~)
centuple. nsutit
centupler. spori nsutit, nsuti
centurion. centurion
cep [agr.]. butuc de vi de vie
cccep
cependant. dar, cu toate acestea, ns, totui
cccer
cramique. ceramic
Cerastium alpinum lanatum. lna caprelor [bot.]
Cerastium fontanum [bot.]. struna-cocoului [bot.]
Cerastium transylvanicum [bot] cornu [bot.]
cerceau. cerc [jucrie]
cercle. cerc
cercle vicieux. cerc vicios
cercueil. cociug, sicriu, copreu [reg. Trans.]. kopors
crale. cereal cereale
crmonie. ceremonie
crmonieux. ceremonios
cerf. cerb
cerf-volant. zmeu [jucrie] zmee [jucrii]
cerise. cirea ciree
cerisier. cire
cerner. nconjura, mpresura
cernaient (ils ~). nconjurau, mpresurau
cernant. nconjurnd, mpresurnd
cern. nconjurat nconjurai, mpresurat mpresurai
cernent (ils ~). nconjoar (ei ~), mpresoar (ei ~)
cernent (qu'ils ~). nconjoare (ei s ~), mpresoare
(ei s ~)
cerneront. nconjura (vor ~), mpresura (vor ~)
cerns (yeux ~). ncercnai (ochi ~)
certain (un ~). anumit (un ~)
certain [sr]. cert, sigur
certaine. sigur [adv.]
certaine (une ~). anumit (o ~)
certainement. ndoial (fr ~), desigur
certains [art.indf.]. unii
certes [adv.]. desigur, sigur [adv.], ndoial (fr ~)
certificat. certificat, adeverin, diplom
certifi. adeverit, atestat [vb.], certificat [vb.]
certifier. certifica, atesta, adeveri
certitude. siguran, certitudine
cerveau. creier [organul]
cervelle. creier [substan neuronic]
cervelle [alim.]. creier [aliment]
ccces
ces. aceti, tia
cesse (sans ~). nencetat [adv.], ncetare (fr ~)
cesser. nceta
cessa (il ~). ncet (el ~)
cessant. ncetnd
cesse (il ~). nceteaz (el ~)
cess (il avait ~). ncetase
cess (j'avais ~). ncetasem (eu ~)
cesse (je ~). ncetez
cesse (qu'il ~). nceteze (el s ~)
cessent. nceteaz (ei ~)
cesses (que tu ~). ncetezi (s ~)
- 25 -
- 26 -
- 27 -
- 28 -
- 29 -
- 30 -
clientle. clientel
cligner. clipi (~ din ochi)
cligna. clipi (el ~)
clignait (il ~). clipea
clignant. clipind
clign. clipit
cligne (il ~). clipete
clignement. clipire, clipit [n.]
cligner de lil. face cu ochiul
clignotant [auto]. semnalizator [auto]
climat. climat, clim
climatique. climateric
climatis. aer condiionat (cu ~)
clin d'il. clipit, clipire din ochi
clin d'il (en un ~). clipit (ntr-o ~)
clinomtre [topo.]. clinometru [topo.], dispozitiv de
msurat panta
cliquer [PC]. face clic [PC]
ccclo
clochard. vagabond
cloche. clopot clopote
clocher [fig.]. chiopta [fig.], regul (a nu fi n ~)
clochait (il ~). chiopta (el ~)
cloche (il ~). chioapt (el ~)
cloche (il y a qq chose qui ~). chioapt (ceva
~), regul (ceva nu e n ~)
clocher [n.]. clopotni
cloches (sonner les ~). clopotele (bate ~)
cloisonn [art]. cloisonn [art], cloazone [art]
clotre. mnstire, sihstrie
clotrer. claustra, nchide ntr-o mnstire
clone. clon
clon. clonat
cloner. clona
clopin-clopant. ontc-ontc
clos [adj.]. nchis
clos [n.m.]. podgorie, teren mprejmuit, vie [n.]
clture. gard, mprejmuire
clture [action]. nchidere
clturer. mprejmui (~ cu un gard)
clou. cui [n.] cuie
clou [fig.]. punct de atracie
clou de girofle, clous de girofle [pl.]. cuioare [pl.]
[alim.]
clouer. pironi, intui, bate n cuie
clouant. intuind, pironind, btnd n cuie
clou. btut n cuie, intuit, pironit
cloue (il ~). intuiete, pironete, bate n cuie (el ~)
cloue (qu'il ~). intuiasc (el s ~), bat n cuie (el s
~)
clou au lit. intuit la pat, imobilizat la pat
clout (passage ~). trecere de pietoni, zebr
[pietonal]
clown. bufon, claun [arh.], clovn
club. club
ccco
coalis. aliat, coalizat
coaliser (se ~). coaliza (se ~), alia (se ~)
coalition. coaliie
coasser [grenouilles]. orci [d. broate]
coassaient. orciau
- 31 -
coass. orcit
coassent. orcie
cobalt. cobalt
cobaye. cobai
cocarde. cocard
coche. diligen, potalion
cocher. vizitiu. vezet
cochon. porc
cochon (viande de ~). porc (carne de ~)
cochonne (histoire ~). porcos (banc ~)
cochonnerie. mrvie, porcrie
coco (noix de ~). cocos (nuc de ~)
cocotier. cocotier
code. cod
code de la route (le ~). normele de circulaie rutier
coefficient. coeficient
cur. cord [anat.], inim
cur ( contre ~). sil (n ~), scrb (n ~)
cur (au grand ~). inima (din toat ~)
cur (de bon ~). bunvoie (de ~), inima (din toat ~)
cur [cartes]. cup [la jocul de cri]
cur de pierre (avoir un ~). inim de piatr (avea ~)
coexister. coexista
coexiste (il ~). coexist (el ~)
coexistence. coexisten
coexistent. coexist (ei ~)
coffre. cufr
coffre-fort. seif, cas de bani
coffre [de voiture]. portbagaj [auto] portbagaje
cogiter. gndi, reflecta, medita, cugeta
cognac. coniac
cognassier. gutui
cogne [f.]. topor, bard, secure
cogner. ciocni, lovi, bate, izbi
cogna (il ~). lovi (el ~), ciocni (el ~), btu (el ~)
cognais (je ~). loveam (eu ~), ciocneam (eu ~),
bteam (eu ~)
cognait (il ~). btea, izbea, lovea, ciocnea
cognant. ciocnind, izbind, lovind, btnd
cogn. ciocnit, btut, lovit, izbit
cogne (il ~). bate (el ~), ciocnete, izbete,
lovete
cogne (je ~). ciocnesc (eu ~), bat (eu ~), lovesc
(eu ~)
cognent (ils ~). izbesc, bat (ei ~), lovesc,
ciocnesc
cognions. ciocneam (noi ~), loveam (noi ~),
bteam (noi ~)
cohabiter. locui mpreun, coabita
cohabitaient. locuiau mpreun, coabitau
cohabit. locuit mpreun, coabitat
cohabitent. locuiesc mpreun (ei ~), coabiteaz (ei
~)
cohrence. coeren
cohrent. coerent
cohsion. coeziune
cohue [f.]. mbulzeal, nghesuial
cccoi
coiffe. bonet, scufie
coiff. coafat coafat
coiff [couvrir la tte]. acoperit capul
coiffer. coafa
coiffer [couvrir la tte]. acoperi capul
coiffeur. frizer, coafor
coiffure. acopermnt al capului, coafur,
pieptntur
coin. cotlon cotloane, ungher, col. katlan
coin cuisine. buctrioar, chicinet
coincer. nepeni [v.t.], bloca
coina (il se ~). nepeni (el se ~), bloc (el se ~)
coinait (il se ~). bloca (se ~), nepenea (se ~)
coinant (se ~). blocndu-se, nepenindu-se
coince (il se ~). nepenete [v.t.], blocheaz (el
se ~)
coinc. blocat, nepenit [v.t.]
coinceur. dispozitiv de blocare
concidence. coinciden
concider. coincide
concidaient. coincideau
concide (il ~). coincide (el ~)
concid. coincis
concident (ils ~). coincid (ei ~)
coing. gutuie
cccol
col (de vtement). guler. gallr
col montant. guler nalt
col V. guler n V
col [de montagne] [abr. carto]. Curm., P., .
col [go.]. a [geo.], curmtur [geo.], plai [n.n.], pas
[geo.]
col (le ~) [de montagne]. curmtura, aua [n.f.]
[geo.], plaiul, pasul [geo]
colre. furie, mnie
colre (piquer une ~). pandaliile (a-l apuca ~), nbdile
(a-l apuca ~)
colreux. iritabil, irascibil, coleric, iute la mnie
colimaon. melc
colimaon (escalier en ~). spiral (scar ~)
colin-maillard. de-a baba oarba
colique. colic colici
colis. colet, pachet
collaborateur. colaborator
collaborer. colabora, coopera
collaboraient. colaborau
collaborant. colabornd
collabor. cooperat, colaborat
collabore (il ~). colaboreaz (el ~)
collaborent. colaboreaz (ei ~)
collabores (tu ~). colaborezi
collaborons. colaborm
collant. lipicios
collant [habits]. colant, mulat pe corp, strns pe corp
collant [n.]. ciorap pantalon, colant [n.]
colle [n.f.]. clei [n.n.sg.], adeziv [n.m.], lipici [n.n.]
colle (la ~). adezivul, lipiciul, cleiul
colle [argot colier]. ntrebare ncuietoare [la
coal], extemporal
colle [question difficile, examen priodique argot
colier]. ntrebare ncuietoare [la coal]
collecte (faire une ~). chet (face o ~), colect (face o
~)
collecter. colecta
- 32 -
- 33 -
combinant. combinnd
combin. combinat
combine (il ~). combin (el ~)
combine (qu'il ~). combine (el s ~)
comble [fig.]. punct culminant, culme [fig.]
comble (salle ~). plin (sal ~)
comble [adj.]. plin, ticsit
comble [gogr.]. vrf, culme
comble (de fond en ~). ungherele (n toate ~)
comble du dsespoir. culmea disperrii
comble de la joie. culmea bucuriei
combler (~ qqn). coplei (~ pe cinieva)
combla (il ~) [fig.]. coplei (el ~)
combla (il ~ un vu). mplini (el ~ o dorin)
comble (il ~ un vu). mplinete (el ~ o dorin)
combl (un foss). umplut (un an), astupat (un
an)
comblent (ils ~ un foss). astup (ei ~ un an),
umplu (ei ~ un an)
comblent (qu'ils ~ un foss). umple (ei s ~ un
an), astupe (ei s ~ un an)
comblez (vous me ~). copleii (m ~)
combler (~ un foss). umple (~ un an), astupa (~
un an)
combles [n.pl.] [archit.]. mansard
combustible [adj.]. combustibil [adj.]
combustibilit. combustibilitate
combustible [n.]. carburant, combustibil [n.]
come-back. rentoarcere (~ a unui actor)
comdie. comedie
comdien. actor [nu neaprat comic]
comdienne. actri [nu neaprat comic]
comestible. comestibil
comte. comet
comique. comic
comit. comitet
commandant. comandant
commande. comand comenzi
commande (de la ~) [G]. comenzii [G]
commande (passer une ~). comand (face o ~)
[com.]
commandement. porunc, ordin, comand. parancs
commandement [institution]. comandament
commander. porunci, comanda, ordona [mil.]
commanda (il ~). comand (el ~) [perf. s.]
command. poruncit, ordonat [mil.], comandat
commande (il ~). poruncete, comand (el ~),
ordon (el ~) [mil.]
commande (qu'il ~). comande (el s ~), ordone
(el s ~) [mil.]
commander la carte. comanda din meniu
[restaurant]
command la carte. comandat din meniu
commande la carte (il ~). comand din meniu
(el ~)
commande la carte (qu'il ~). comande din
meniu (el s ~)
commandons la carte !. comandm din meniu
(s ~)!
commanditaire. investitor, comanditar
commanditer. investi, comandita [o investiie]
commando. comando [mil.]
- 34 -
- 35 -
compar. comparat
compare (il ~). compar (el ~)
compare (je ~). compar (eu ~)
comparent. compar (ei ~)
compares. compari
comparez. comparai
comparons. comparm
comparu. comprut
compartiment. compartiment
compassion. mil, compasiune
compatible. compatibil
compatriote, concitoyen. compatriot, conaionl
conaionali conaionalii Adev 24/12/07
compenser. compensa
comptent. competent
comptition. competiie, concurs, ntrecere
complainte. balad popular, jelanie [pop.]
complaire (se ~). complcea (se ~)
complaisait (il se ~). complcea (se ~)
complaisance. complezen
complaisant. amabil, complezent
complat (il se ~). complace (se ~)
complment. complement
complmentaire. complementar
complet. complet complet, ntreg ntreag
complet (au ~). ntregime (n ~)
complet [htel]. nu avem camere [hotel]
complet [n.]. costum brbtesc
complta. ntregi [vb.], complet
complt. ntregit, completat
compltement. complet [adv.], cu totul, total [adv.]
complter. ntregi, completa
complication. complicaie
complice. complice
compliment. compliment
compliments. complimente, felicitri
compliqu. complicat
complique (il se ~). complic (el se ~)
compliquer. complica
complot. complot comploturi
comploter. complota, unelti uneltesc
complotait. complota (el ~)
complotaient (ils ~). complotau
complotant. complotnd, uneltind
complot. uneltit, complotat
complotent (ils ~). comploteaz (ei ~)
complotent (qu'ils ~). comploteze (ei s ~)
composer, former. alctui, alctuiesc. alkotni
composait, formait. alctuia
compose (il ~), il forme. alctuiete
compos, form. alctuit
compote. compot
comprhensif. nelegtor
comprhension. pricepere
comprendre, englober, saisir. cuprinde, pricepe
comprenait. pricepea
comprend. cuprinde (el ~)
comprends (je ~). pricep (eu ~)
comprennent. pricep (ei ~), cuprind (ei ~)
compris. cuprins
compresse [n.]. compres [n.]
comprimer. turti, comprima
comptabilit. contabilitate
compte rebours. numrtoare invers
compte rendu [n.m.]. dare de seam [n.f.]
compter sur. conta pe
compteur. contor
cccon
con [fig.] [vulg.]. nemernic, ticlos, tembel, tmpit,
dobitoc
con [fig. vulg.]. idiot
con [vulg.]. pizd [vulg.] pzde, sex, fofoleanc [reg.
vulg.]
concerna. referitor la
concernant. privitor la
concerner. interesa, referi, privi
conclure. conchide
conclu. conchis
concluant. conchiznd
conclura. conchide (va ~)
conclus. conchizi
conclus (je ~). conchid (eu ~)
conclut (il ~). conchide (el ~)
concours. concurs concursul
concours de beaut. concursul de frumusee Adev
03/12/07
concubin. iubit [n.] iubit
concitoyen, compatriote. conaionl conaionali
conaionalii, compatriot Adev 24/12/07
condiment. condiment
conditionnel [abrviation]. [cond.]
conduire. conduce
conduira. conduce (va ~)
conduirait. conduce (ar ~)
conduis (je ~). conduc (eu ~)
conduis (tu ~). conduci
conduisait. conducea
conduisant. conducnd
conduist. conduse
conduisons. conducem
conduisent. conduc (ei ~)
conduit (il ~). conduce (el ~)
conduite [n.]. conduct
confesser. recunoate
confient. mprtesc (ei ~)
configurable. configurabil
confiture. dulcea [gastron.] dulceuri
conformation. structur, conformaie
conformment. conform cu, conformitate cu (n ~)
conformer (se ~). supune (se ~), conforma (se ~)
confortable. confortabil
confortablement. confortabil (n mod ~)
confrre. confrate confrai
confrontation. confruntare
confronter. confrunta
confus. confuz, neclar, tulburat
confus (tre ~). buimac (fi ~), jenat (fi ~)
confusment. confuz (n mod ~)
confusion. confuzie
cong. concediu
congdier. concedia, da afar, disponibiliza [pe cineva]
conglateur bahut. congelator cu sertare
congel. congelat
congeler. congela
- 36 -
congrs. congres
conjonction. mbinare, mpreunare
conjonction [astron.]. conjuncie [astron.]
conjonction [gram.]. conjuncie [gram.]
conjugaison. conjugare
conjugaisons des verbes roumains. conjugarea verbelor
romneti
(se) conjuguer [gram.]. conjuga [gram.]
connaissance. cunoatere, cunotin cunotine [pl.]
connatre. cunoate
connais (je ~). cunosc (eu ~)
connais (tu ~). cunoti
connaissais. cunoteam
connaissant. cunoscnd
connaisse. cunoasc (s ~)
connaissent (ils ~). cunosc (ei ~)
connaissez. cunoatei
connaissons. cunoatem
connatra. cunoate (va ~)
connatrai. cunoate (voi ~)
connatrais. cunoate (ai ~), a cunoate
connatrait. cunoate (ar ~)
connatras. cunoate (vei ~)
connu. cunoscut cunoscui
connus (je ~). cunoscui
connus (tu ~). cunoscui
connatre (s'y ~). pricepe la (se ~)
connatre en (se ~). pricepe la (se ~)
connivence. coniven, complicitate
conqurant. cuceritor cuceritoare
conqurir. cuceri
infinitiv lung
participiu gerunziu
CUCER vb. 1. a lua, a ocupa, (nv.) a cuprinde, a dobndi, a prinde, a stpni. (Dup lupte crncene au ~
cetatea.) 2. v. subjuga. 3. v. repurta. 4. v. ctiga. 5. a ctiga. (A ~ simpatia tuturor.) 6. v. ncnta.
Sursa: Sinonime | Trimis de siveco, 4 Aug 2004 | Greeal de tipar
CUCER vb. v. nchina, pleca, preda, supune.
Sursa: Sinonime | Trimis de siveco, 4 Aug 2004 | Greeal de tipar
A cuceri a elibera
Sursa: Antonime | Trimis de siveco, 3 Aug 2004 | Greeal de tipar
cucer vb., ind. prez. 1 sg. i 3 pl. cucersc, imperf. 3 sg. cucere; conj. prez. 3 sg. i pl. cuceresc
Sursa: Dicionar ortografic | Trimis de siveco, 10 Aug 2004 | Greeal de tipar
A CUCER// ~sc tranz. 1) A lua n stpnire cu for armat; a ocupa. 2) A capta prin nsuiri deosebite
(pentru a ctiga simpatia, dragostea sau bunvoina). 3) A obine prin lupt sau prin munc susinut. /<lat.
conquerire
Sursa: NODEX | Trimis de siveco, 21 Aug 2004 | Greeal de tipar
cucer (-rsc, -t), vb. 1. A cuprinde, a supune, a ocupa un teritoriu prin arme. 2. (Refl.) A se supune, a se
preda, a omagia. 3. (Refl.) A se umili, a implora cu umilin. Lat. *conquaerre, n loc de conquirre
(Pucariu 425; Candrea-Dens., 318; REW 2155; DAR); cf. prov. conquerer, fr. conqurir. Sensul 1 este
neol., din fr. conqurir. Evoluia care indic sensul 2 pare normal, fr s fie necesar ipoteza unei influene
sl., presupus de Candrea-Dens. Der. cucerit, adj. (umil; pios); cuceritor, adj. (care cucerete); cucerie, s.f.
(nv., simplitate, umilin; pioenie); cuceritur, s.f. (nv., respect nemrginit); necucerit, adj. (arogant);
cucernic, adj. (respectuos; cinstit; pios); cucernicie, s.f. (pioenie, evlavie); cucernicete, adv. (evlavios).
Sursa: DER | Trimis de blaurb, 23 Jun 2007 | Greeal de tipar
- 37 -
conqute. cucerire
conquis. cucerit
consacrer. consacra
consciemment. contient (n mod ~)
conscience. contiin
consciencieusement. contiincios (n mod ~)
consciencieux. contiincios
conscient. contient
conscutif. consecutiv
conseil. pova, sfat sfaturi
conseil [comit]. consiliu
Conseil de l'Europe (Le ~). Consiliul Europei
conseille (il ~). consiliaz (el ~), sftuiete, ndrum
(el ~)
conseille (je ~). sftuiesc (eu ~), consiliez (eu ~),
ndrum (eu ~)
conseiller. consilier, consilia, sftui, ndruma
consentir. consimi
consens (je ~). consimt (eu ~)
consent. consimte
consentaient. consimeau
consentait. consimea
consentant. care consimte, consimind
consentement. consimmnt
consentent. consimt (ei ~)
consentez. consimii, consimii
consentit. consimi (el ~)
consentons. consimim, consimim
consquence. rezultat [n.], consecin
consquent. consecvent
consquent (par ~). consecin (n ~)
conservateur. conservator
conservateur [muse]. conservator [la muzeu],
custode [la muzeu]
conservation. conservare, pstrare
conservatoire. conservator [de muzic]
conserve. conserv
conserver. pstra (se ~), conserva (se ~)
considrable. considerabil
considration. consideraie, stim
considrer. aprecia, lua n considerare, considera
considrer [examiner]. privi cu atenie, examina
consigne. dispoziie, consemn, cuvnt de ordine
consigner. consignaie (depune n ~), nregistra,
consemna
consister. consta
consister en. consta din
consolation. alinare, mngiere [fig.], consolare
consoler. consola
consola (il ~). consol (el ~)
consolaient. consolau
consolait. consola (el ~)
console. consol
console (il ~). consoleaz (el ~)
consolent. consoleaz (ei ~)
consolider. ntri, consolida
consommateur. consumator
consommation. consumare, consumaie
consommer. consuma
consomma (il ~). consum (el ~)
consommaient. consumau
consommait. consuma (el ~)
- 38 -
consommant. consumnd
consomm. consumat
consomme (il ~). consum (el ~)
consomme (je ~). consum (eu ~)
consommes (tu ~). consumi (tu ~)
consommez. consumai (voi ~)
consommons. consumm
consonne. consoan
conspirer. conspira
conspiraient (ils ~). conspirau
conspirateur. conspirator, intrigant, uneltitor
conspiration. uneltire, intrig, conspiraie
conspirent. conspir (ei ~), conspir (ei ~)
constamment. constant (n mod ~)
constant. constant
constater. constata
constatais (je ~). constatam (eu ~)
constatais (tu ~). constatai
constatait. constata (el ~)
constatant. constatnd
constat. constatat
constate (il ~). constat (el ~)
constate (je ~). constat (eu ~)
constatent. constat (ei ~)
constataient. constatau
constates (tu ~). constai
constatez. constatai (ei ~)
constatiez. constatai (voi ~)
constations. constatam (noi ~)
constatons. constatm
consternation. consternare
consterne (il ~). consterneaz
constern. nmrmurit, consternat
consterner. consterna
constituer. constitui
constituaient. constituiau
constituait. constituia
constitue (il ~). constituie
constituent. constituie (ei ~)
constitution. constituire, constituie
constitution [jur.]. constituie [jur.]
constructeur, constructrice. constructor
constructif. constructiv
consul. consul
contenance. coninut, volum
contenir. conine
contient (il ~). conine
contigu contigu. contiguu contigui contigu contigue
continent. continent
contour. contur
contraindre, forcer. constrnge constrng
contraint. constrnge (el ~)
contraire. opus, contrar
contraire (le ~). contrariul
contrairement. contrar (n mod ~)
contrariait. contraria (el ~)
contrariant. contrariind
contrariant [adj.]. contrariant
contrari. contrariat
contrarie (il ~). contrariaz
contrarier. contraria
contrarit. contrarietate
contraster. contrasta
contrastaient. contrastau
contrastait. contrasta (el ~)
contrastant. contrastnd
contrastant [adj.]. contrastnd
contraste. contrast
contrast. contrastat
contraste (il ~). contrasteaz
contrastent. contrasteaz (ei ~)
contrat. contract
contravention. contravenie
contre. contra, mpotriva
contre [appui]. de [sprijinit]
contre [change]. n schimbul, pentru [schimb]
contre [en dpit]. n ciuda [+D]
contre [proximit]. lng
contre-attaquer. contraataca
contre-crou. contra-piuli
contre son gr. involuntar, mpotriva voinei sale
contre-mesure. contramsur
contre-proposition. contrapropunere
contre-rvolution. contrarevoluie
CONTRE-- <CONTREbande>. CONTRA<CONTRAband>
contrebalancer. contrabalansa
contrebande. contraband
contrebandier. traficant, contrabandist
contrebasse [n.f.] [mus.]. contrabas [n.m.] [muz.]
contrecarraient. contracarau
contrecarrait. contracara (el ~)
contrecarrant. contracarnd
contrecarre (il ~). contracareaz (el ~)
contrecarr. contracarat
contrecarre (qu'il ~). contracareze (el s ~)
contrecarrent. contracareaz (ei ~)
contrecarrent (qu'ils ~). contracareze (ei s ~)
contrecarrer. contracara
contrecur ( ~). chef (fr ~), sil (n ~)
contrecoup. efect contrar
contredire. contrazice
contredit. contrazis
contredit (il ~). contrazice (el ~)
contre [n.f.]. inut [n.n.] inuturi, regiune [n.f.]
contrefaon. contrafacere, msluire, falsificare
contrefaire. contraface, mslui, falsifica
contrefais (je ~). contrafac (eu ~), msluiesc (eu
~)
contrefais (tu ~). msluieti, contrafaci
contrefaisaient. contrafceau, msluiau
contrefaisait. msluia, contrafcea
contrefaisant. msluind, contrafcnd
contrefait. msluit, contrafcut, falsificat
contrefait (il ~). msluiete (el ~), contraface (el
~)
contrefait (il avait ~). msluise, contrafcuse
contrefait (ils avaient ~). msluiser,
contrafcuser
contrefera. contraface (va ~), mslui (va ~)
contreferai (je ~). contraface (voi ~), mslui (voi
~)
contreferait. contraface (el ar ~), mslui (el ar ~)
contrefont. contrafac (ei ~), msluiesc (ei ~)
- 39 -
contrefort. contrafort
contrefort montagneux [go.]. chicer [geo.][pop.],
picior [geo.]
contrejour. contralumin
contrematre. maistru, supraveghetor, ef de echip
contremand. revocat, contramandat, anulat
contremande (il ~). revoc, anuleaz (el ~),
contramandeaz (el ~)
contremander. anula, revoca, contramanda
contreplaqu [n.m.]. placaj [n.n.]
contrepoids [n.m.]. contragreutate [n.f.]
contrepoint. contrapunct
contrepoison. antidot, remediu
contrer. mpotrivi (se ~), contra, opune (se ~)
contresign. contrasemnat
contresigner. contrasemna
contretemps. contratimp, impediment
contrevenant [n.m.]. contravenient
contrevenir. contraveni
contrevent. oblon obloane
contribuer. contribui
contribuaient. contribuiau
contribuait. contribuia
contribu. contribuit
contribue (il ~). contribuie
contribue (je ~). contribui (eu ~)
contribuent. contribuie (ei ~)
contribues (tu ~). contribui (tu ~)
contribuez. contribuii (voi ~)
contribuons. contribuim
contribution. contribuie
contributions. impozite
contrister [arch.]. ntrista
contrlable. controlabil, verificabil
contrle. verificare, control, stpnire
contrle [matrise]. stpnire
contrle de (prendre ~). controlul (prelua ~), deturna
contrle [de soi-mme] [n.m.]. stpnire de sine
[n.f.]
contrler. controla, verifica
contrla. control (el ~), verific (el ~) [perf. s.]
contrlaient. verificau, controlau
contrlait. controla (el ~), verifica (el ~)
contrlant. verificnd, controlnd
contrl. controlat, verificat
contrle (il ~). verific (el ~), controleaz (el ~)
contrl (il avait ~). controlase, verificase
contrle (je ~). verific, controlez
contrlent (ils ~). controleaz (ei ~), verific (ei
~)
contrles (tu ~). controlezi, verifici
contrlez. controlai (voi ~), verificai (voi ~)
contrlons. controlm, verificm
contrleur (le ~) [SNCF]. naul [pop.] [CFR]
contrleur [SNCF]. conductor [CFR], controlor de
bilete [CFR]
contrordre. contraordin
controverse. controvers
controvers. controversat
controverser. controversa
contumace [jur.]. contumacie [jur.]
contusion. vntaie, contuzie
- 40 -
correspondu . corespuns
correspondre avec. coresponda cu, fi n
coresponden cu
corresponds avec (je ~). sunt n coresponden
cu, corespondez cu
corresponds avec (tu ~). eti n coresponden cu,
corespondezi cu
correspondu avec. corespondat cu
corridor. coridor, culoar
corriger. corija [neo.], corecta
corrige (il ~). corecteaz (el ~), corijeaz (el ~)
corrige (je ~). corectez, corijez [neo.]
corrig. corectat, corijat [neo.], dezbrat
corriges (tu ~). corijezi, corectezi
corriger de (se ~). dezbra de (se ~), corecta de (se
~)
corrompre [moralement]. perverti, corupe
corrompre [abmer]. altera, strica [altera]
corrompait (il ~) [moral.]. corupea, pervertea
corrompt (il ~) [moral.]. corupe (el ~),
pervertete
corrompu. corupt
corrompu [abm, alim.]. alterat, stricat [alterat]
corrompu [fig.]. putred
corrompu [murs, moralement]. corupt, pervertit
corrompu [pollu]. poluat
corruption. pervertire, corupie
corruption [altration]. descompunere, alterare
corruption [fig.]. putreziciune
corsage. corsaj [neo.]
Corse. Corsica
cortge. cortegiu, alai
cortges. alaiuri, cortegii, suite
Cortusa mathioli [bot.]. ciuboica-cucului [bot.]
corve. corvoad corvezi
corve (de la ~). corvezii
Corydalis capnoides [bot.]. brebenei [pl.] [bot.]
cccos
cosmtique. cosmetic cosmetic
cosmique. cosmic
cosmonaute. cosmonaut
cosmos. cosmos
cosse. pstaie psti
cosse (de la ~). pstii
cossu. nstrit, bogat, bocotan [reg. Trans.]
costume. costum costume
cccot
cote. cot cote
cot. cotat, evaluat, apreciat
cte. coast
ct. parte pri, latur
ct [n.m.] [gom.]. latur [n.f.] [geom.] laturi
ct (du ~). prii
cte (la ~). coasta
ct (le ~). partea prile
cte [anat.]. coast [anat.] coaste
cte [go. rive]. coast coaste, rm rmuri
cte [go.]. pant pante, costi costie, coast [geo.]
coaste, povrni povrniuri
cte cte. unul lng altul
Cte d'Azur. Coasta de Azur
Cte d'Ivoire. Coasta de Filde
- 41 -
- 42 -
- 43 -
- 44 -
croire. crede
croie (qu'il ~). cread (s ~)
croient. cred
croira. crede (va ~)
croirait. crede (ar ~)
crois. cred
crois (tu ~). crezi
croit. crede
croyais. credeam, credeai
croyait. credea
croyance. credin
croyant. creznd, credincios
croyez. credei
croyons. credem
cru [de croire]. crezut
croisade. cruciad
crois. ncruciat
crois [hist.]. cruciat
croisement. rspntie, intersecie, rscruce,
ncruciare
croiser. traversa, ntretia, ncrucia
croiseur. crucitor [nav.]
croisire. croazier
crotre. crete
cros. cresc, creti
croissait. cretea
croissant [n.]. corn [alim.], semilun, crescnd
croisse (qu'il ~). creasc (s ~)
croissent. cresc
croissez. cretei
croissons. cretem
crot. crete (el ~)
crotra. crete (va ~)
crotrait. crete (ar ~)
cr. crescut
croix. cruce cruci
croix (la ~). crucea
Croix du Sud (la ~) [astron.]. Steaua Sudului [astron.]
croqu. ronit, sfrmat ntre dini, schiat, cronnit
croque-mort. cioclu
croquer. sfrma ntre dini, cronni, roni, schia
croquettes. crochete
croquis. crochiu, schi
crotte. rahat (de cine)
crouler. drma (se ~), prbui (se ~)
crote. scoar, coaj
cccru
cru [adj.] (oppos : cuit). crud, necopt
cru [n.]. an de recolt viticol, podgorie
cruaut. cruzime
cruche. can (de lut), ulcior
crucifi. pus pe cruce, crucificat, rstignit
crucifier. crucifica, rstigni, pune pe cruce
crucifix. crucifix, cruciuli, troi
crudits. cruditi
cruel. feroce, cumplit, nenduplecat, crud [violent]
cruellement. cruzime (cu ~), cumplit
crus. crezui
crs. crezui, crezui
crustac. crustaceu crustacee
crt. crezu
cccu
- 45 -
cubain. cubanez
cube. cub
cueillette. cules (de fructe)
cueilli. cules
cueillir. culege
cuiller, cuillre. lingur linguri
cuir. piele (tbcit)
cuirasse. plato, armur, cuiras
cuirass [mar.]. cuirasat [mar.]
cuire. arde, fierbe, coace
cuit. coace (se ~)
cuisine. buctrie
cuisiner. gti, face mncare
cuisinier. buctar buctreas
cuisinire, rchaud gaz, fourneau gaz. aragaz
cuissard. pantalon scurt [ciclism]
cuissardes [n.f.pl.]. cizme pn la old [de pescar]
cuisse. coaps coapse
cuisson. coacere
cuistot [fam.]. buctar-ef
cuit. copt copi coapt coapte, prjit prjit
cuit-ufs [n.m.][lectromnager]. aparat de fiert ou
[n.n.]
cuit-vapeur [n.]. cuct [n.f.]
cuivre. aram, cupru
cccul
cul. fund, ezut
cul [vulg.]. cur [vulg.]
cul-de-jatte [n.m.]. amputat [n.m.]
cul-de-sac. impas
culbute. tumb
culbuter. rsturna (se ~), da de-a rostogolul (se ~)
culbuteur [auto.]. culbutor [auto]
culinaire. culinar
culminant. culminant
culot (avoir du ~). tupeu (avea ~)
culot [n.m.]. obrznicie, tupeu
culotte. pantaloni scuri, budigi [reg. pl.], chiloi [pl.]
culpabilit. vinovie
culte. cult, religie
cultivateur. agricultor
cultiver. cultiva
culture. cultivare, cultur
cumin. chimion, chimen
cumuler. cumula
cumulus. cumulus
cunnilingus. muie [vulg.]
cupide. lacom, hrpre, rapace
cupidit. lcomie, sete de ctig
cccur
cure. cur, tratament
cur. preot
cure-dent. scobitoare
cure-ongles. pil pentru unghii
curieusement. curios (n mod ~)
curieux. curios
curry. curry
curseur. cursor
curseur [PC]. cursor
curvimtre [topo.]. curbimetru [topo.] curbimetre
cuvette. chiuvet
cycle. ciclu
- 46 -
cyclone. ciclon
cygne. lebd. lebed
cynique. cinic
cynisme. cinism
ddda
d'abord. la nceput, nti [adv.]
d'accord. de acord
d'ailleurs. de altfel, altminteri (de ~)
d'antan. de demult, de odinioar
d'autant moins. cu att mai puin
d'autant plus. cu att mai mult
d'autre part. pe de alt parte
d'avance. dinainte, din vreme
d'habitude. de obicei
d'ores et dj. deja
D'UN <scnario D'UN film>. UNUI <scenariul
UNUI film>
D'UNE <moteur D'UNE voiture>. UNEI <motorul
UNEI maini>
d'une part. pe de o parte
dactyle [prosodie]. dactil [prozodie]
dactylique. dactilic
dactylo [fam.]. dactilograf
dada [art]. dada [art]
dahlia. dalie [bot.]
daigner. catadicsi
daim (peau de ~). cprioar (piele de ~)
dalle. dal dale, lespede lespezi
daltonien. daltonist
daltonisme. daltonism
damas. damask
damas [textile]. damasc [textil]
dame. doamn, dam
dame [aux checs]. regin [la ah]
dame-jeanne. damigean
damnation. afurisenie, blestem, damnare
damn. damnat
Damocles (pe de ~). Damocles (sabia lui ~)
dddan
dandinant. tndlind
dandiner. tndli
Danemark. Danemarca
danger. primejdie primejdii, pericol
dangereux. primejdios primejdioi; f. primejdioas, pl.
primejdioase, periculos
danois. danez
dans. n, interiorul (n ~)
dans la mesure o. n msura n care
dans les nuages. cu capul n nori
dans les quinze prochaines annes. n urmtorii 15
ani Adev 01/11/07
danse (il ~). danseaz
danse [n.]. dans
danser. dansa
dard [d'insecte]. ac [al unei insecte]
date. dat
dater. data
datte. curmal
dattier. curmal
Datura stramonium. ciumfaie [n.f.][bot.], laur [n.m.]
dauphin. delfin
davantage. mai mult
ddde
de. de la, dinspre, de [prep.]
de [G.f.n.p.: l'oie DE Marie]. -ei [G.f.n.p.: gsca
MariEI]
de [G.m.n.p.: la main DE Jean]. lui [G.m.n.p.: mna
LUI Ioan]
DE <le film DE Jean>. LUI <filmul LUI Ion>
d [jeu]. zar zaruri
d coudre. degetar
de bon cur. din toat inima
de bonne foi. de bun credin
de bonne heure. devreme, dis de dimineaa
de ct de. alturi de
de faon . n aa fel ca s
de fil en aiguille. de-a fir a pr
de fond en comble. n toate ungherele, peste tot
de grand cur. din toat inima
de grande envergure. de mare anvergur
de l. de acolo
de la [G.f.: l'ge DE LA mre] -ei [G.f.: vrsta mamEI],
-ii [G.f.: faa femeII]
DE LA <mange DE LA soupe>. NITE <mnnc
NITE sup>
de la part de. din partea [+G]
de loin en loin. din loc n loc
de long. de-a lungul
de longue date. de mult timp
de mauvais augure. de ru augur
de mauvais got. de prost gust
de mauvaise foi. de rea credin
de mauvaise qualit. de proast calitate
de mme. la fel (cu)
de nouveau. din nou
de plus. n plus
de premire main. de mna ntia
De rien !. Cu plcere!
de rien !. nu face nimic!, pentru puin!
de telle manire que. ca s, de aa manier nct
de temps autre. din timp n timp, din cnd n cnd,
cteodat
de tous cts. din toate prile
de travers. de-a curmeziul
de trop. n plus
de son vivant. n timpul vieii (lui/ei)
de vive voix. prin viu grai
dddeb
deb [n.f.] (dbutante). debutant
dbagouler [fam.]. voma, bor [pop.], da afar [fam.]
dballer. despacheta
dbandade, droute. debandad
dbarquer. debarca
dbarrasser. debarasa, descotorosi (se ~)
se dbarrasser. dezbra de (se ~)
dbat. dezbatere
dbattre. zbate, dezbate
dbattaient. zbteau (se ~), dezbteau
dbattait. dezbtea, zbtea (se ~)
dbattant. dezbtnd, zbtndu-se
dbattent. zbat (se ~), dezbat
dbattez. zbatei (v ~), dezbatei
dbattirent. zbtur (se ~), dezbtur
dbattons. dezbatem, zbatem (ne ~)
- 47 -
- 48 -
- 49 -
dddep
dpanner. repara
dpartement. departament
dpartement franais doutre-mer. departament de
peste mri al Franei Adev 13/02/08
dpartement [abrviation cartographique]. Jud.
dpartement d'Alba[abrviation]. AB
dpartement Constanta [abrviation]. CT
dpartement Covasna [abrviation]. CV
dpartement de Bacau [abrviation]. BC
dpartement de Bihor [abrviation]. BH
dpartement Bistrita-Nasaud [abrviation]. BN
dpartement Botosani [abrviation]. ETRE
dpartement de Brasov [abrviation]. BV
dpartement de Buzau [abrviation]. BZ
dpartement Caras-Severin [abrviation]. CS
dpartement de Cluj [abrviation]. CJ
dpartement de Dolj [abrviation]. DJ
dpartement de Giurgiu [abrviation] GR
dpartement de Gorj [abrviation]. GJ
dpartement Harghita [abrviation]. HG
dpartement de Iasi [abrviation]. IS
dpartement d'Ilfov [abrviation]. IF
dpartement Maramures [abrviation]. MM
dpartement de Mures [abrviation]. MS
dpartement de Neamt [abrviation]. NT
dpartement Satu Mare [abrviation]. SM
dpartement de Sibiu [abrviation]. SB
dpartement Suceava [abrviation]. SV
dpartement de Timis [abrviation]. TM
dpartement de Tulcea [abrviation]. TL
se dpcher. grbi grbesc
dpche (il se ~). grbete (se ~)
dpche (je me ~). grbesc (m~)
dpchent (se ~). grbesc (ei se ~)
dpeindre, peindre, dcrire. zugrvi zugrvete zugrvit
Adev 01/11/07
dpens (au ~). cheltuiala (pe ~), seama (pe ~)
dplorer. regreta
dplore (il ~). regret (il ~)
dplor. regretat
dplores. regrei
dplorez. regretai (vous ~)
dplorons. regretm
dpoli [photo]. geam mat [foto]
dportation. deportare
dposer son bilan. depune bilanul
dpt. depou, depozit
dpt naturel de sel. slatin, srrie
dpravation. depravare
dprav. corupt, depravat
dpraver. corupe, deprava
dprciation. depreciere, devalorizare
dprcier. deprecia, devaloriza
dprciaient (ils se ~). devalorizau (se ~),
depreciau (se ~)
dprciait (il se ~). devaloriza (se ~), deprecia (se
~)
dprcie (il se ~). depreciaz (el se ~),
devalorizeaz (el se ~)
dprcie (qu'il se ~). deprecieze (el s se ~),
devalorizeze (el s se ~)
- 50 -
driv. derivat
drivent (ils ~). deriv (ei ~)
driver [changer direction]. devia
driv [direction]. deviat
drivent (ils ~) [direction]. deviaz (ei ~)
drive (il ~) [direction]. deviaz (el ~)
dermique. dermic
dernier. din urm, ultim ultimi ultim ultime
dernier (l'an ~). trecut (anul ~)
Dernier Jugement (le ~) [Bib.]. Judecata de apoi
[Bib.]
dernirement. recent [adv.], de curnd
drober. fura, sustrage
droba (il ~). fur (el ~) [perf. s.]
drobaient (ils ~). sustrgeau, furau
drobaient (ils se ~). sustrgeau (se ~)
drobait (il ~). fura (el ~), sustrgea
drobait (il se ~). sustrgea (se ~)
drobant. furnd, sustrgnd
drobant (se ~). sustrgndu-se
drob. sustras, furat
drobe (il ~). sustrage (el ~), fur (el ~)
drobe (qu'il ~). sustrag (el s ~)
drobe (il se ~). sustrage de la (se ~)
drobe (qu'il se ~). sustrag (el s se ~)
drob (il avait ~). furase, sustrsese
drob (ils avaient ~). fureser, sustrseser
drobent (ils ~). sustrag (ei ~), fur (ei ~)
drobent (ils se ~). sustrag de la (ei se ~)
drober (se ~). sustrage de la
droulement. derulare, desfurare
drouler. desfura, derula
droulait (il ~). desfura (el ~), derula (el ~)
droulant. desfurnd, derulnd
droulant [adj.]. desfoar (care se ~), derulant
droule (il ~). desfoar (el ~), deruleaz (el ~)
droul. derulat, desfurat
droul (il avait ~). derulase, desfurase
droute. debandad, derut, fug dezordonat
drouter. abate din drum
drouter [fig.]. dezorienta, deruta
drouta (il ~). abtu din drum (el ~)
drouta (il ~) [fig.]. derut (el ~), dezorient (el
~)
droutait (il ~). abtea din drum (el ~)
droutait (il ~) [fig.]. dezorienta (el ~), deruta (el
~)
droutant [adj.] [fig.]. descumpnitor, derutant
droutant [fig.]. dezorientnd, derutnd
droute (il ~). abate din drum (el ~)
droute (il ~) [fig.]. dezorienteaz (el ~),
deruteaz (el ~)
droute (je ~). abat din drum (eu ~)
droute (qu'il ~). abat din drum (el s ~)
drout [fig.]. derutat, dezorientat
drout (il avait ~). abtuse din drum (el ~)
drout (il avait ~) [fig.]. dezorientase (el ~),
derutase (el ~)
drouter [un avion]. deturna [un avion]
drouta (il ~ un avion). deturn (el ~ un avion)
derrick. schel petrolier
derrire. napoi
dterminer. determina
dtestable. detestabil
dtest. urt, detestat
dtester. ur ursc, detesta
dtonation. detonare, explozie
dtour. ocol, inconjur nconjururi
dtournement. abatere, deviere
dtourner. ocoli, abate (se ~), devia, deturna
dtresse. nefericire, dezndejde
dtriment (au ~). detrimentul (n ~)
dtroit. strmtoare [geo.]
dtruire. distruge
dtruis (je ~). distrug (eu ~)
dtruis (tu ~). distrugi (tu ~)
dtruit. distrus
dtruit (il ~). distruge (el ~)
dette. datorie
dette (en ~). ndatorat, dartorii (cu ~)
dddeu
deuil. doliu
deuil (porter le ~). doliu (purta ~)
deux. doi, dou
deuxime (la ~). doua (a ~)
deuxime (le ~). doilea (al ~)
la Deuxime Guerre mondiale. Doilea Rzboi
Mondial Adev 15/02/08
deuxime main (de ~). mna a doua (la ~)
dddev
devancer. ntrece, devansa
devant. nainte, fa (n ~)
devant [n.], partie avant. partea din fa, partea frontal
devanture. vitrin
dvast. rvit, pustiit, devastat
dvaster. pustii [vb.], devasta
dveloppement. dezvoltare, developare, desfurare
dvelopper. developa [foto.], dezvolta, desfura
devenait. devenea
devenir. deveni
devenu. devenit
deviendra. deveni (va ~)
deviendrait. deveni (ar ~)
deviennent. devin (ei ~)
deviens (je ~). devin
devient. devine
dvergondage. desfru
dvergonder (se ~). dezma
devez. trebuie
dvier. devia, abate (se ~)
dviait. abtea (se ~)
dviation. deviaie, deviere, abatere
dvie. deviaz, abate (el se ~)
deviner. ghici
devinait. ghicea
devin. ghicit
devine (il/elle ~). ghicete
devine (je ~). ghicesc
devinent. ghicesc (ei ~)
devines (tu ~). ghiceti
devinez. ghicii
devinons. ghicim
devinette. ghicitoare
- 51 -
- 52 -
- 53 -
- 54 -
doctrine. doctrin
document. document documente
documentaire. documentar
documentaire [film]. film documentar
documentation. documentare
document. documentat
documenter. documenta
dodo. nani
dodo (faire ~). nani (face ~)
dodu. pooc [pop.], grsun
doge. doge [veneian]
dogmatique. dogmatic
dogme. dogm
doigt. deget degete
doigt [mus.]. digitaie [muz.]
dolance. reclamaie
dolances. plngeri, doleane
dddom
D.O.M. : Dpartements Franais dOutremer. domeniile
franceze de peste mri
domaine. domeniu
dme. cupol, dom
domestique. casnic, gospodresc
domestique [n.]. servitor
domicile. domiciliu
dominant. dominant
domination. dominaie, dominare
domin. stpnit, dominat
domine (il ~). stpnete (el ~), domin (el ~)
domine (je ~). domin (eu ~), stpnesc (eu ~)
dominer. stpni, domina
dommage. daun, pagub, avarie, stricciune
dommage (c'est ~ !). pcat! regretabil (e ~)!
dommage !. pcat!
dompter. supune, mblnzi
dompta. mblnzi (el ~)
domptait. mblnzea
dompte (il ~). mblnzete
dompt. mblnzit, supus
dompt (il avait ~). mblnzise
dompte (je ~). mblnzesc (eu ~)
dompte (qu'il ~). mblnzeasc (el s ~)
dompteur. dresor, mblnzitor
dddon
don. cadou, dar
don (faire ~). dona, cadou (face ~)
don [talent]. nclinaie [fig.], talent, aptitudine
don de soi. druire de sine
donateur. donator
donation. donaie
donc. deci, prin urmare, aadar
donjon. donjon, turn
donne [n.f.]. dat [tiinific]
donner. da
donna (il ~). ddu
donnai (je ~). ddui
donnaient. ddeau
donnais (je ~). ddeam (eu ~)
donnais (tu ~). ddeai
donnait (il ~). ddea
donnant. dnd
donne-lui. d-i
donne-moi. d-mi
donne (il ~). d
donn. dat dai dat date
donn (il avait ~). dduse
donn (ils avaient ~). dduser
donn (j'avais ~). ddusem
donne (je ~). dau (eu ~)
donn (nous avions ~). dduserm
donne (qu'il ~). deie (el s ~) [reg.], dea (el s ~)
donn (tu avais ~). ddusei
donn (vous aviez ~). dduseri
donnent. dau (ei ~)
donnera (il ~). da (el va ~)
donnerai (je ~). da (voi ~)
donneras (tu ~). da (vei ~)
- 55 -
Infinitiv: a da
Gerunziu: dnd
Participiu: dat
a fi dat
Indicativ
Prezent
eu. dau
tu. dai
el. d
noi dm
voi dai
ei. dau
Perfect compus
eu. am dat
tu. ai dat
el. a dat
noi am dat
voi ai dat
ei. au dat
Perfect simplu
eu. ddui
tu. ddui
el. ddu
noi ddurm
voi dduri
ei. ddur
- 56 -
Imperfect
eu. ddeam
tu. ddeai
el. ddea
noi ddeam
voi ddeai
ei. ddeau
- 57 -
- 58 -
- 59 -
- 60 -
- 61 -
- 62 -
- 63 -
- 64 -
piphnomne. epifenomen
pique. epic
pisode. episod episoade
pithte. epitet
ptre. scrisoare, epistol
plucher. cura [legume, fructe]
plucher [fig.]. scormoni, examina minuios, controla
ponge. burete
ponger. terge cu buretele
pong. ters cu buretele
ponge (il ~). terge cu buretele (el ~)
pongea (il ~). terse cu buretele (el ~)
pope. epopee
poque. epoc
poque des lumires. Epoca luminilor
pouse. femeie, soie soii
pous. luat n cstorie, cstorit, nsurat
pouser. lua n cstorie, cstori (se ~), nsura
(se ~)
pousa (il ~). lu n cstorie, nsur (se ~),
cstori (el se~)
pousant. cstorindu-se, nsurndu-se, lund n
cstorie
pouse (il/elle ~). nsoar (se ~), ia n cstorie,
cstorete (se~)
pouser (~ la forme de). lua (~forma)
pouser (~ une ide). mbria (~ o idee)
pousset. ters praful, scuturat de praf
pousseter. terge praful, scutura de praf
pouvantail. sperietoare (~ de ciori)
pouvante. spaim, groaz
pouvanter. ngrozi, nspimnta, nfiora
pouvanta (il ~). ngrozi (el ~), nspimnt (el
~), nfior (el ~)
pouvantable. nfiortor, ngrozitor, cumplit,
nspimnttor
pouvantant. nspimntnd, ngrozind, nfiornd
pouvante (il ~). ngrozete, nspimnt (el ~),
nfioar (el ~)
pouvant (il avait ~). nspimntase, ngrozise,
nfiorase
poux. so soi
eeepr
sprendre. ndrgosti (se ~)
preuve. ncercare, prob
preuve ( toute ~). rezistnd la orice ncercare
preuves [pl.] [fig.]. ncercri, greuti [fig.]
preuves [pl.] [typo]. palturi [pl.] [tipogr.]
pris. ndrgostit ndrgostit
prouver. pune la ncercare, proba, ncerca
prouva (il ~). prob (el ~), puse la ncercare (el
~)
prouvait (il ~). ncerca (el ~), punea la
ncercare, proba (el ~)
prouvant. probnd, ncercnd, punnd la
ncercare
prouv. pus la ncercare, probat, ncercat
prouve (il ~). pune la ncercare (el ~), probeaz
(el ~)
prouvette. eprubet
puisement. epuizare
- 65 -
esquiver. eschiva
eeess
essai. ncercare, studiu, prob, eseu eseuri Adev
24/03/08
essaim. roi
essayage. prob
essay. probat, ncercat
essayer. ncerca, proba
essence. esen
essence [auto]. benzin [auto]
essence [ptrole]. benzin
essentiel. esenial
essieu. osie osii
essor. elan, zbor, avnt
essorage. stoarcere
essorer. stoarce
essoreuse. main de stors rufe, usctor de rufe
essouffl. respir greu (care ~)
essouffler. gfi, face s gfie
essuie-glace. tergtor de parbriz
essuie-mains. prosop prosoape
essuie-pieds. tergtoare
essuyer. terge
essuie (j'~). terg
essuies. tergi
essuyait. tergea
essuy. ters teri tears terse
essuyez. tergei
essuyons. tergem
eeest
est [n.], Est. rsrit, orient, est [n.]
est [point cardinal]. rsrit [n.][punct cardinal], est,
orient
estafette, relais, courrier. tafet tafete tafetei Adev
11/04/08
estampe. stamp
estampille. pecete, sigiliu
esthtique. estetic
estime. stim
estimer. stima
estival. estival, vratic, vratec [pop.] [poet.]
estomac. stomac
estomper. estompa
estragon. tarhon
estropi. mutilat, estropiat [neo.], schilodit
estropier. estropia [neo.], schilodi, mutila
estuaire [n.m.]. estuar [n.n.] estuare
esturgeon [zool.]. sturion [zool.]
eeet
et. i
table [n.f.]. staul [n.n.]
tabli [n.m.]. mas [de lucru], banc [de tmplrie]
tablir. stabili
tabli. stabilit
tablis (j'~). stabilesc (eu ~)
tablis (tu ~). stabileti
tablissaient. stabileau
tablissait. stabilea
tablissant. stabilind
tablissent. stabilesc (ei ~)
tablissez. stabilii (voi ~)
tablissons. stabilim
- 66 -
- 67 -
- 68 -
- 69 -
Infinitiv: a fi
Gerunziu: fiind
a fi fost
Participiu: fost
Indicativ
Prezent
eu. sunt; snt
tu. eti
el. este; e
noi suntem
voi suntei
ei. sunt; snt
Perfect compus
eu. am fost
tu. ai fost
el. a fost
noi am fost
voi ai fost
ei. au fost
Imperfect
eu. eram
tu. erai
el. era
noi eram
voi erai
ei. erau
Perfect simplu
eu. fusei; fui
tu. fusei; fui
el. fuse; fu
noi fuserm; furm
voi fuseri; furi
ei. fuser; fur
Subjonctiv
Prezent
eu. fiu
tu. fii
el. fie
noi fim
voi fii
ei. fie
Perfect compus
eu. fi fost
tu. fi fost
el. fi fost
noi fi fost
voi fi fost
ei. fi fost
Viitor indicativul
Viitor I
eu. voi fi
tu. vei fi
el. va fi
noi vom fi
voi vei fi
ei. vor fi
Viitor II
eu. voi fi fost
tu. vei fi fost
el. va fi fost
noi vom fi fost
voi vei fi fost
ei. vor fi fost
Viitor I (popular)
o s fiu
o s fii
o s fie
o s fim
o s fii
o s fie
Imperativ
tu. fii
voi fii
Conditional
Prezent
eu. a fi
tu. ai fi
el. ar fi
noi am fi
voi ai fi
ei. ar fi
Perfect
eu. a fi fost
tu. ai fi fost
el. ar fi fost
noi am fi fost
voi ai fi fost
ei. ar fi fost
- 70 -
Viitor II (popular)
am s fi fost
ai s fi fost
are s fi fost
avem s fi fost
avei s fi fost
au s fi fost
Viitor I (popular)
oi fi
i fi
a fi
om fi
i fi
or fi
t. fost
t (avaient ~). fuseser
t (avait ~). fusese
t (il avait ~). fusese
t (ils avaient ~). fuseser
t (j'avais ~). fusesem (eu ~)
t (nous avions ~). fuseserm
t (tu avais ~). fusesei
t (vous aviez ~). fuseseri
tiez. erai
tions. eram (noi ~)
fmes. furm
fmes (nous ~). furm (noi ~) [a fi]
furent (ils ~). fur (ei ~) [a fi]
fus (je ~). fui
fus (tu ~). fui
ft. fuse
fut (il ~). fu (el ~)
ftes (vous ~). furi (voi ~)
sera. fi (va ~)
serai. fi (voi ~)
serais. a fi
serais (tu ~). fi (ai ~)
serait. fi (el ar ~)
seras. fi (vei ~)
serez. fi (vei ~)
seriez. fi (ai ~)
serions. fi (am ~)
serons. fi (vom ~)
seront. fi (vor ~)
sois !. fii!
sois (que je ~). fiu (s ~)
sois (que tu ~). fii (s ~)
sois pas (ne ~) !. fi (nu ~)!
soit. ori
soit !. fie!
soit (qu'il ~). fie (el s ~)
soit soit / fie fie
sommes (nous ~). sntem, suntem
sont. s (ei ~), snt, sunt
soyez !. fii!
soyez (que vous ~). fii (s ~)
soyons. fim (s ~)
soyons !. s fim!
suis (je ~). sunt (eu ~), s (eu ~) [pop.], -s [pop.]
tre bte comme ses pieds. fi prost ca noaptea
tre bien dans sa peau. simi n largul su
tre de bon augure. fi de bun augur
tre de bonne foi. fi de bun credin
tre de bonne humeur. fi bine dispus
tre au bout du rouleau. fi la captul nervilor, fi
la captul puterilor
tre branch. fi la curent, fi informat
tre cens de faire qqch.. cuvine s fac ceva (se
~)
tre chaud [pop.]. fi excitat, fi n clduri [iron.]
tre au chmage. fi omer
tre coll [examen]. fi picat [la un examen]
tre au courant. fi la curent
tre dans de beaux draps. fi la ananghie, fi n
bud [reg]
tre dans le bourbier. fi n rahat [pop.], fi la
anghie
- 71 -
- 72 -
vacuant. evacund
vacue (il ~). evacueaz
vacu. evacuat
vader (s'~). evada
vada (il s'~). evad (el ~)
vadaient (ils s'~). evadau
vadait (il s'~). evada (el ~)
svadant. evadnd, scpnd de
vade (qu'il s'~). evadeze (el s ~)
vad. evadat evadai
vadent (ils s'~). evadeaz (ei ~)
vadent (qu'ils s'~). evadeze (ei s ~)
valuer. evalua
vanglique. evanghelic
vangliser. evangheliza
vangile (L'~). Evanghelia
vasion fiscale. evaziune fiscal Adev 03/01/08
ve. Eva
vch [n.m.]. episcopie [n.f.]
ventuel. eventual eventual eventuale
vident. evident
viter. evita, feri
eeex
exaltation. exaltare
exalter. exalta
exaltaient. exaltau
exaltait. exalta (el ~)
exalt. exaltat
examiner, contrler, scruter, observer. cerceta
cercetat. examin, observ
cercetez. examine, observe (j'~)
cercetezi. examines, observes (tu ~)
exauc (un vu). mplinit (dorin), ndeplinit (dorin)
exaucer (~ un vu). mplini (~ o dorin), ndeplini (~ o
dorin)
exclusivement. exclusiv (n mod ~)
excutable. realizabil
exil. exil
exister. afla (se ~)
expirer, choir (cf. terme chu). expira
explication, claircissement. explicaie
exportation. export
exposition [solaire]. expunere [solar]
expression, locution. expresie (~ verbal)
eeext
extase. extaz
extnuer. extenua
exterminer. suprima
extincteur. stingtor de incendiu, extinctor
extinction. stingere, extincie, dispariie
extirper. extirpa
extraction. extracie, origine, scoatere, neam, extragere
extraire. scoate, extrage
extraire la racine cubique [mat.]. extrage rdcina
cubic [mat.]
extrait. extras
extrait (il ~). scoate (el ~)
extraordinaire. extraordinar
extravagance. extravagan
extravagant. extravagant
extrme. extrem
extrmement. extrem de
extrmisme. extremism
extrmiste. extremist
extrmit. extremitate
exubrance. vioiciune, exuberan
exubrant. exuberant, expansiv
exulter. exulta
fait. fcut
fait (il ~). face
faites. facei
fasse (qu'il ~). fac (el s ~)
fera. face (va ~)
ferai. face (voi ~), face (vei ~)
ferais. face (ai ~), a face
ferait. face (el ar ~)
ferez. face (vei ~)
ferons. face (vom ~)
feront. face (vor ~)
fis (je ~). fcui
ft. fcu
font (ils ~). fac (ei ~)
faire de l'antichambre. face antecamer
faire bonne figure. fi la nlimea ateptrilor,
face figur bun
faire chier [pop. vulg.]. scoate din rbdri, scoate
din mini, enerva
faire une collecte. face o colect, face o chet
faire connaissance avec. face cunotin cu
faire sa cour. face curte (~ cuiva)
faire crdit . ncrede n (se ~)
faire du footing. face jogging
faire erreur. nela (se ~)
faire face. face fa
faire faillite. falimenta
faire feu. trage [cu o arm], deschide focul [mil.]
faire frire. pune la prjit
faire honte qqn. face de ruine pe cineva
faire irruption. da buzna, da nval
faire le lit. face patul
faire la manche. ceri
faire mousser. spuma
faire son nid. face cuibul (a-i ~)
faire du patin glace. da pe patine (se ~)
faire le plein [auto]. face plinul [auto]
faites le plein. facei plinul
faire de la randonne. face o excursie
faire rebondir. face s ricoeze
faire des recommandations. da sfaturi
faire un sale coup. lovi sub centur [fig.]
faire semblant de. preface c (se ~)
faire signe de lil. face cu ochiul
faire sa toilette. face toaleta
faire tomber. lsa balt
faire tort qqn. face ru cuiva
faire la va-vite. face de mntuial
faisabilit (tude de ~). fezabilitate (studiu de ~)
faisable. fezabil, realizabil, posibil
faisan. fazan
faisceau. fascicul, fascie, legtur, mnunchi
fait [n.]. fapt
fate. coam [arhit.]
fatire [de la tente]. coam [a cortului]
fakir. fachir
falaise. falez
falloir. cuveni (se ~), trebui
fallait. trebuia
fallu. trebuit
faut. trebuie
falsificateur. falsificator
fffa
fable. fabul
fabricant. fabricant
fabrique. fabric
fabriquer. inventa, scorni, fabrica
fabrique (il ~). scornete
fabrique (je ~). scornesc
fabriquent. scornesc
fabriques (tu ~). scorneti
fabriquez. scornii
fabriquons. scornim
fabuleux. fabulos
faade. faad
face. fa
face face. fa n fa
face de (en ~). fa (n ~)
factieux. hazos, pus pe otii, glume
fch. suprat
fch contre (tre ~). suprat pe (a fi ~)
fcher (se ~). supra (se ~)
fcheux. neplcut, suprtor
facile. uor, facile, uoar
facilement. uor [adv.]
facilit. aptitudini, uurin
faciliter. nlesni, uura, facilita
facilits. nlesniri, dotri, faciliti
faon. fel, mod
faonner. modela, fasona
facteur. factor
factice. artificial, forat
faction. grup, faciune
facture. factur
facultatif. facultativ
facult. posibilitate, facultate [univ.]
fade. searbd, insipid, fad
fffai
faible. putere (fr ~), slab, mic
faible [n.]. feblee, slbiciune
faiblesse. slbiciune
faence. faian
faille [go.]. falie [geo.]
faillir. fi pe punctul s, fi ct pe ce s
faillite. faliment
faillite (faire ~). faliment (a da ~)
faim. foame
fainant. lene, trndav
fainantise. trndvie, lenevie, farniente
faire. face
fais. faci
fais (je ~). fac (eu ~)
faisais. fceam
faisait. fcea
faisant. fcnd
faisons. facem
- 73 -
falsifi. falsificat
falsifier. plastrografia, falsifica
fffam
fameux. vestit vestit, faimos faimoas, celebru celebr,
renumit renumit
familial. familial, familie (de ~)
familiariser. familiariza (se ~)
familiarit. familiaritate
familier. obinuit cu, familiar
familire. obinuit cu, familiar
famille. familie
famine. foamete
fffan
fanatique. fanatic
fanatisme. fanatism
fan. vetejit, ofilit
faner (se ~). fana (se ~), ofili (se ~), veteji (se ~)
fanfaron. ludros, fanfaron
fange. noroi
fantaisie. imaginaie, capriciu, fantezie, extravagan
fantasmagorie. fantasmagorie
fantasque. bizar, ciudat
fantastique. fantastic
fantoche. fanto, marionet, om de paie
fantme. fantom, stafie
faon. pui de cprioar
fffar
farce [lit.]. fars [lit.]
farceur. om neserios, pozna, farsor
farcir. nesa, ndesa, umple
fard. fard
fard. fardat fardat
farder. farda
farine. fin
farineux. finos
farouche. slbatic, sperios, nesociabil
fffas
fascinant. fascinant
fascin. fascinat
fasciner. fascina, ncnta
fascisme. fascism
faste. lux, fast
faste (jour ~). fast (zi ~)
fastidieux. plictisitor, fastidios
fastueusement, avec faste. fast (cu ~), fastuos (n mod ~)
fastueux. luxos, fastuos
fffat
fatal. nefast nefast, funest funest, fatal fatal
fatalement. inevitabil, fatalmente, fatal (n mod ~)
fatalit. fatalitate
fatidique. fatal, fatidic
fatigant. extenuant, obositor
fatigue. extenuare, osteneal, oboseal
fatiguer. osteni, obosi
fatras [sg.]. dezordine, harababur harababuri
fatuit. trufie, ngmfare
fffau
faubourg. suburbie, periferie
faubourg (le ~). mahalaua
faubourg [m.m.. mahala [peiorativ]
- 74 -
fbrile. febril
fcond. fertil, fecund, roditor
fcondation. fecundare
fcondit. fertilitate, fecunditate, rodnicie
fdral. federal federali
fdration. federaie
fe. zn
frie. feerie
frique. feeric
fffei
feindre. disimula, simula, preface (se ~)
feignaient (ils ~ que). prefceau (ei se ~ c)
feignait (il ~ que). prefcea (el se ~ c)
feignant. simulnd, prefcndu-se
feigne (qu'il ~). prefac (s se ~), simuleze (s ~)
feignent. prefac (se ~), simuleaz (ei ~)
feignez. prefacei (v ~), simulai
feignit (il ~). prefcu (se ~), simul (el ~)
feignons. simulm, prefacem (ne ~)
feindra. preface (el se va ~), simula (el va ~)
feindrait. simula (el ar ~), preface (s-ar ~)
feins (je ~). simulez, prefac (m ~)
feins (tu ~). prefaci (te ~), simulezi
feint. simulat simulat, prefcut prefcut
feint (il ~). preface (se ~), simuleaz
feint [cach]. ascuns, disimulat
feinte (porte ~). ascuns (u ~), fals (u ~)
feinte [n.f.]. viclenie, simulacru, simulare,
prefctorie
feinte [n.f.] [sport]. fent [sport]
feinte [nf.] [fam.]. truc, curs, capcan
fellation. felaie
fl. ciobit, fisurat, crpat
fl [d'une cloche]. dogit [clopot]
fler. ciobi, crpa (prin ciocnire)
fler (se ~) [fam.]. cni (se ~), icni (se ~) scrnti
(se ~)
flicitation. felicitare
fliciter. felicita
flicit. fericire, beatitudine
flicite (il ~). felicit (el ~)
flicite (je ~). felicit (eu ~)
flin. felin felin
fellation. sex oral, felaie, muie [vulg.]
flure. fisur fisuri, ciobire, crptur
fffem
femelle. femel
fminin. feminin feminin
fminin [abrv.]. [f.]
femme. muiere [pop. sexist] muieri, fumeie [reg.] fumei,
soie, femeie femei
femme (de la ~). fumeii [reg.] fumeilor, muierii
[pop. sexist] muierilor, femeii femeilor
femme (jeune ~). tnr [n.f.]
femme (la ~). fumeia [reg.], muierea [pop. sexist],
femeia femeile
femme [pouse]. consoart, soie, nevast
femme de chambre. camerist, fat-n cas
femme de mnage. femeie de serviciu
fffen
fenaison. cositul fnului
- 75 -
feutre. fetru
feutre (crayon-~). carioca
fvrier. februarie
fffi
fibre. fibr
fibre de verre. fibr de sticl
fichier [PC]. fiier [PC]
fictif. fictiv
fiction. ficiune
fier. mndru
fivreux. febril febril, cu febr
fivreux [fig.]. nflcrat, pasionat, febril [fig.]
fifre. fluier
fffig
figer [fig.]. nepeni, ncremeni, rmne nemicat
figer (se ~). nchega (se ~)
fig. nchegat
fige (il ~). nepenete, ncremenete, rmne
nemicat (el ~)
fige (il se ~). ncheag (el se ~)
fige (qu'il se ~). nchege (el s se ~)
fig [fig.]. nepenit, rmas nemicat, ncremenit
figea (il ~) [fig.]. ncremeni (el ~), rmase
nemicat, nepeni (el ~)
figea (il se ~). ncheg (el se ~)
figeait (il se ~). nchega (el se ~)
figent (ils ~). ncremenesc (ei ~), nepenesc (ei
~)
figent (ils se ~). ncheag (ei se ~)
fignoler. bibili [pop.], lucra meticulos
figue. smochin smochine
figuier. smochin
figuratif. figurativ figurativ
figure. figur figuri
figure (de la ~). figurii
figure [visage]. obraz obrazuri, fa fee, figur [fa]
figuri [fee], chip chipuri
figure de rhtorique. figur de stil
figurer. reprezenta, nfia
figuraient. nfiau, reprezentau
figuraient (ils se ~). nchipuiau (ei i ~),
imaginau (ei i ~)
figurait (il ~). nfia (el ~), reprezenta (el ~)
figurait (il se ~). nchipuia (el i ~), imagina (el
i ~)
figurer (se ~). nchipui (a-i ~), imagina (a-i ~)
figure (il ~). nfieaz (el ~), reprezint (el ~)
figure (il se ~). imagineaz (el i ~), nchipuie
(el i ~)
figur. figurat, reprezentat, nfiat
figurez-vous. imaginai-v, nchipuii-v
figurant. figurant figurani
figurine. figurin
fffil
fil. coard, fir fire, a
fil barbel. srm ghimpat
fil de coton. fir de bumbac
fil de fer. srm srme
fil-de-friste. funambul, dansator pe srm
fil de laine. fir de ln
fil de ses penses. firul gndurilor
- 76 -
filtr. filtrat
filtre (il ~). filtreaz (el ~)
filtre (qu'il ~). filtreze (el s ~)
fffin
fin [adj.]. fin fin, subire - subire, delicat delicat
fin [n.f.]. capt [n.n.] capete, sfrit [n.n.] sfrituri,
final [n.n.]
fin [n.f.] [but]. scop [n.n.] scopuri, el [n.n.] eluri,
obiectiv [n.n.]. cl
(dici) la fin de lanne. (pn) sfritul anului Adev
13/01/08
fin de sicle. sfrit de secol, fin de siecle
final. final
finale [n.f.] [sport]. final [n.f.] [sport] finale
finalement. n cele din urm
financ. finanat
financement. finanare
financer. finana
finances. finane
financier. financiar
finaud. iret [om], viclean
fini. sfrit, ncheiat, terminat
finir. termina, sfri, ncheia
finis (tu ~). termini
firmament. cer [n.]
fissure. fisur fisuri
fissur, fl. fisurat
fixer. fixa
fffl
flacon stilligoutte [md.]. flacon cu pipet [med.]
flamme. flacr flcri
flamme (aux/des ~). flcrilor
flamme (de la ~). flcrii
flammes (en ~). flcri (n ~)
la flamme olympique. flacra olimpic Adev
11/04/08
flanc. flanc
flatter. lingui
flche. sgeat
fleur. floare flori
fleur (de la ~). florii
fleur (la ~). floarea
fleurs (des/aux ~). florilor
flic [pop.]. copoi [col.], poliist, poliai [pop.]
flotte [fam.]. ap
fluorescent. fluorescent
flux. uvoi, flux, curent
F.M.I.. F.M.I.
fffo
foi. credin
foi (de bonne ~). credin (de bun ~)
foi (de mauvaise ~). credin (de rea ~)
foi (tre de bonne ~). credin (fi de bun ~)
foie. ficat
foin. fn (vieux : fn)
foire [n.f.]. iarmaroc [n.n.] iarmaroace, blci [n.n.sg.]
blciuri [n.n.pl.], trg s. n., pl. trguri. Jahrmarkt
Berlusconi premier ministre pour la troisime fois.
Berlusconi, premier pentru a treia oar Adev
15/04/08
fois ( la ~). deodat, timp (n acelai ~)
folie, dmence. nebunie nebunii nebunia Adev 02/01/08
- 77 -
fffon
fonction, mandat, emploi. funcie
fonctionnaire. funcionar
fonctionnement. funcionare
fonctionner. funciona
fond. fund, fond fonduri
fond de la mer. fundul mrii
fondamental. fundamental
fondateur. fondator
fondation. fundaie
fondement. baz, temelie, motiv, fundaie
fonder. nfiina
fonder sur. baza pe, fundamenta pe
fondre. topi
fond (il ~). topete
fondais. topea
fondent. topesc
fondu. topit
fondre sur, se ruer sur. npusti asupra
fond [vb.]. npustete
fondait sur. npustea asupra
fondent sur. npustesc asupra
fondu. npustit
fonds. fonduri, fond [com.], capital
fontaine. fntn
fontaine de jouvence. fntna tinereii venice
fonte. font
football. fotbal
footballeur. fotbalist
footing. jogging
footing (faire du ~). jogging (face ~)
forat. ocna
force. constrnge, putere
force [n.]. for
forcment. nevoie (de ~), obligatoriu (n mod ~)
forcer. sili, sfora, fora, obliga
forait. fora (el ~), obliga, sfora, silea,
constrngea
forant. fornd, oblignd, silind, constrngnd
forc. constrns, obligat, sforat, silit, forat
force (il ~). silete, oblig, foreaz, sforeaz (el
~)
force (je ~). forez, oblig, sforez, constrng (eu
~)
forcent. sforeaz (ei), constrng (ei ~), foreaz,
silesc
forces (tu ~). forezi, constrngi, obligi, sileti,
sforezi
forestier. pdurar, forestier
fort [n.f.]. codru [n.m.] codri, pdure [n.f.] pduri
fort (la ~). codrul codrii, pdurea pdurile
fort [abrviation cartographique]. Pd., Pd.
fort de chnes. stejeri
fort de noisetiers. aluni
forge. forjerie, forj, fierrie
forg. furit, nscocit, forjat, falsificat
forger. nscoci, falsifica, forja, furi
forgeron. fierar, potcovar
formalit. formalitate
formater [PC]. formata [PC]
formation. formare, formaie
- 78 -
- 79 -
- 80 -
ggga
g [gramme abr.]. g [gram abrev.]
gabardine. gabardin
gch. ratat, irosit
gcher. irosi, rata
gchette. trgaci
gaffe. gaf
gage. garanie, amanet, prob, gaj
gager. face rmag, paria
gageure. prinsoare, pariu, rmag
gagnant [n.m.]. ctigtor ctigtori ctigtoare
[f.sg.] ctigtoare [f.pl.]
gagner. ctiga (vieux : ctiga), merita, ajunge
gagna. ctig (el ~) [perf. s.]
gagnaient. ctigau
gagnait. ctiga (el ~)
gagnant. ctignd
gagne (il ~). ctig (el ~)
- 81 -
- 82 -
gendarme. jandarm
gendarmerie. jandarmerie
gendre. ginere
gne. greutate, jen, sfial
gne [fig.]. jen financiar
gne (tre dans la ~). lefter (a fi ~)
gne (tre sans ~). tupeu (avea ~)
gner. intimida, stingheri, jena, sfii, deranja
gne (il ~). stingherete, jeneaz, intimideaz,
deranjeaz
gn. sfiit, jenat, intimidat, deranjat, stingherit
gnent. jeneaz (ei~), deranjeaz (ei~),
stingheresc (ei~)
gnral gnraux. general generali
Gnral [abrviation][mil.]. G-ral, G-ralul
gnralement. general (n ~), regul (de ~),
ndeobte
gnralisation. generalizare
gnralis. extins, generalizat
gnraliser. generaliza
gnralit. generalitate
gnrateur. generator
gnration. generaie, generare
gnreusement. mrinimie (cu ~), generos (n mod ~)
gnreux. generos adj. m., pl. generoi; f. sg. generoas,
pl. generoase, mrinimos mrinimoas, darnic
darnic, magnanim
gnrosit. drnicie, generozitate, magnanimie,
mrinimie
gense. genez
gntique. genetic
gntique [n.f.]. genetic [n.f.]
pomme de terre gntiquement modifie. cartoful
modificat genetic Adev 13/05/08
genvrier [bot.]. ienupr [bot.]
gnial. genial geniali
gnie. geniu
Genista tinctoria [bot.]. grozam [bot.], drobi [bot.]
gnitif. genitiv [gram.]
gnitif [abrviation]. [G.]
genou. genunchi [sg.], genunchi [pl.]
genou (du ~). genunchiului
genouillre. genunchier
genoux (les ~). genunchii
genre. specie, fel, gen
genre humain. neamul omenesc, specia uman
genre littraire. gen literar
gens. oameni
gens (les ~). lumea
gens de lettres. literai [pl.]
gens de robe. magistrai [pl.]
Gentiana asclepiadea [bot.]. lumnrica pmntului
[bot.]
Gentiana ciliata [bot.]. ochincele [pl.] [bot.]
Gentiana sp. [bot.]. geniana [bot.], ghinura [bot.]
Gentiana utriculosa [bot.]. ochincele [pl.] [bot.]
Gentiana verna [bot.]. ghinur de primvar [bot.]
gentiane. genian
gentil. gentil, amabil, drgu drgu
gentilhomme. gentleman, nobil, gentilom
gentillesse. amabilitate, gentilee
gnuflexion. plecciune, genuflexiune genuflexiuni
- 83 -
gographie. geografie
gele. temni
gele [arch.]. pucrie, nchisoare
gelier. temnicer
gologie. geologie
gomtrie. geometrie
Georges. Gheorghe, George
ggger
granium. mucat [bot.]
Geranium robertianum [bot.]. nprasnic [n.m.] [bot.],
nchegtoare [n.f.][bot.]
Geranium sylvaticum [bot.]. fratele priboiului [bot.]
gerbe. jerb, snop
gerce. crap
gerce [se ~). acoper cu crpturi (se ~)
gercer. crpa, acoperi cu crpturi
grer. gestiona gestionez, administra
germains (cousins ~). veri primari [pl.]
germe. germen germeni
germer. ncoli, germina
germes de bl. germeni de gru
germination. germinare, ncolire
gsir. zcea
gis (tu ~). zaci
gisant. zcnd
gisent. zac (ei ~)
gt. zace
gestation. gestaie, perioad de elaborare
geste. micare, fapt, gest, aciune
gesticuler. gesticula
gestion. management, gestiune, administrare
gestionnaire. administrator, gestionar
Geum montanum [bot.]. mrior [bot.]
Geum reptans [bot.]. cerenel de munte [bot.]
Geum rivale [bot.]. clunul-doamnei [bot.]
gggi
gibet. spnzurtoare
gibier. vnat [n.]
giboule. lapovi, avers de ploaie cu grindin
gicler. ni, mproca, stropi
giclait. nea, stropea, mproca (el ~)
gicl. stropit, nit, mprocat
gicleur [auto]. jiclor jicloare
gifle. palm [lovitur]
gifler. plmui
gigantesque. gigantic
gigot. pulp (de berbec)
gilet. flanel de corp, vest
gilet [n.m.]. mesad, vest, flanel de corp
gilet pare-balles [n.m.]. vest anti-glon [n.f.]
gingembre. ghimber
gingivite. gingivit
girafe. giraf
giratoire. giratoriu
girouette. persoan nestatornic [fig.], sfrleaz, giruet
gisement [gol.]. zcmnt [geol.]
gitan. rrom rromi rrom, igan igani iganc, tuciuriu
[n.m.] [rasist] tuciurii tuciurie
gte. culcu, adpost (pentru noapte)
givre. chiciur
givr. givrat, acoperit cu chiciur, givrat [neo.aero.]
gggl
- 84 -
grands-parents. bunici
grange. hambar
granit. granit
graphie. scriere, grafie
graphisme. concepia grafic, grafica
grappe. ciorchine
gras. gras gras
gras (caractre ~) [PC]. bold [PC] bolduri
gras [typo]. aldine [tipog.]
graticiel [PC]. freeware, program informatic gratuit
gratification. gratificaie
gratifier. gratifica
gratis. gratis, gratuit
gratitude. recunotin
gratt. rzuit, ters teri tears terse, scrpinat
gratte-ciel. zgrie-nori
gratter. rzui, terge, scrpina
gratuit. gratuit
gratuit. gratuitate
gratuitement. gratis (pe ~), gratuit (n mod ~)
grave. grav
graver. grava, ntipri
graveur. gravor
gravier. pietri
gravir. urca, sui
gravi. suit, urcat
gravissent. suie (ei se ~)
gravissons. suim (ne ~), suii (v ~)
gravit (il ~). suie (el se ~)
gravitation. gravitaie
gravit. seriozitate, gravitaie, gravitate, severitate
graviter. gravita
gravure. gravur
gggre
gr. voie, voin
gr (bon ~). voie (de ~)
gr (mal ~). nevoie (de ~)
Grec. grec
grec. grec, grecesc
Grce. Grecia
greffe. altoi, gref
greffer. grefa, altoi
greffier. grefier
grle. grindin
grler. cdea grindina
grelotter. tremura de frig, drdi
grenade [bot.]. rodie
grenat. rou-nchis, grena
grenier. pod [cas]
grenouille. broasc [zool.] broate
grs [minral.]. gresie [mineralogie]
grve. grev
grve [plage]. litoral, plaj
grviste. grevist
gggri
grief. reclamaie
griffe. ghear gheare
griffer. zgria
griffonner. mzgli
grignoter. roni
gril. grtar
grillade. friptur la grtar
grillage. grilaj
grille. zbrele, gratii
grill. fript pe grtar, dogort, pus la fript
griller. pune la fript, frige pe grtar, dogor
grillon. greier
grimace. grimas, strmbtur
grimper. sui, cra, aga
grimpait. suia (se ~)
grimpant. crtor, agtor, suind
grimp. agat, suit
grimpe (il ~). suie (el se ~), car, aga
grimpe (je ~). sui (m ~), car (m ~)
grimpent (ils ~). suie (ei se ~), car (ei se ~)
grimpes (tu ~). sui (te ~), caeri (te ~)
grimpeur. alpinist, crtor
grimpez (vous ~). suii (v ~), crai (v ~)
grimpons (nous ~). suim (ne ~), crm (ne ~)
grincement. scrit, scrnet
grincer. scri, scrni
grincheux. argos, morocnos
griotte. viin
griottier. viin
grippe. grip
gripp. gripat
gripper. gripa (se ~) [auto.]
gris. cenuiu, gri
gris perle. gris perle [neo.]
grise. gri, cenuie
griser. mbta (se ~), amei (se ~)
gggro
grognement. grohit, murmur
grogner. mormi, bombni, mri, grohi
groin. rt
grommeler. mormi, bombni
grondement. bubuit
gronder. certa, bubui, reproa, dojenimri
gros. mult, mare, corpolent corpolent, gras gras, gros
groas
gros [n.]. marea parte, partea cea mai important, grosul
gros temps. vreme rea
groseille. coacz coacze
groseiller. coacz
grossesse. sarcin, graviditate
grosseur. grosime, volum
grossier. grosolan grosolan, ordinar ordinar
grossirement. grosolnie (cu ~), grosolan (n mod
~)
grossiret. grosolnie
grossir. ngra (se ~), mri (se ~), umfla (se ~)
grossissement. ngroare, mrire
grossiste. angrosist
grotesque. grotesc
grotte. hud [pop.], peter, grot
grouillant. colcitor
grouiller. miuna, colci
groupage. grupaj, grupare
groupe. grup, grup grupuri
groupement. grupare
grouper. grupa
grue [constr.]. macara
grue [zool.]. cocor
gruyre. cacaval, vaier
- 85 -
gggu
gu [n.m.]. vad [n.n.] vaduri
gu (le ~). vadul
gupe. viespe
gupier. viespar
gure. foarte puin, aproape deloc
guret, champ, jachre. ogor. ugar
guri. vindecat, tmduit
gurir. tmdui, vindeca
gurison. tmduire, vindecare, nsntoire
gurite. gheret
guerre. rzboi
guerrier. rzboinic [n.]
guet. pnd
guet-apens. capcan, curs, ambuscad, pnd
guetter. pndi
gueule. bot, mutr
gueule (ta~) !. pliscul (ine-i ~)! [pop.], taci!
gueule [fig.] [fam.]. moac moci, mutr mutre
gueule [pop.]. chip
gggui
gui. vsc
guichet. ghieu ghiee
guide. ndrumtor, cluz, ghid, ndreptar
guider. cluzi, conduce, ghida, ndruma
guidon. ghidon
guignol. teatru de marionete
guignon. ghinion
Guillaume. William, Wilhelm
guillemets. ghilimele
guillotine. ghilotin
guirlande. jerb, ghirland
guise (en ~ de). chip de (n ~), post de (pe ~), loc de (n
~)
guitare. ghitar
gymnastique. gimnastic
Gypsophilia petraea [bot.]. ipcrige [bot.]
hhha
habile. abil, ndemnatic, iret [adj.]
habile. dibaci, abil, priceput
habilet. ndemnare, dibcie, abilitate
habiller. mbrca, nvemnta, acoperi
habill. mbrcat, nvemntat
habille (il ~). mbrac (el ~)
habille (j ~). mbrac
habilles. mbraci
habit. frac
habit de. costum de
habitant. locuitor locuitori Adev 01/11/07
habitation. locuin
habiter. locui
habits. haine
habitude. obinuin, obicei obiceiuri, deprindere
habitu. obinuit obinuit
habitu [n.]. musafir (~ obinuit), obinuit [n.], client
vechi
habituel. obinuit [adj.]
habituellement. obicei (de ~). obytchno
habituer. obinui (se ~)
hache. bard, topor, secure
hach. tocat (mrunt)
- 86 -
hautement. extrem de
hauteur. nlime
hauteur de (tre la ~). nlimea (fi la ~)
havre. port (mic), refugiu
havresac. rani
Haye (La ~). Haga
hhhe
heaume. coif
hebdomadaire. sptmnal
hbergement. gzduire, cazare
hberger. gzdui, caza
hbt. nuc, aiurit, buimac
hbter. buimci, nuci
hbraque. ebraic
hbreu. ebraic (limba ~), ebraic
hectare. hectar
hectolitre. hectolitru
Hedysarum hedysaroides [bot.]. dulcior [bot.]
hlanca [n.m.] (tissu synthtique lastique). helanc
[n.f.] helnci
hlas. vai!
Hlne. Ileana, Elena
hler. striga (pe cineva), chema de departe
Helianthemum alpestre [bot.]. mloaie [bot.]
Helianthemum nummularium [bot]. iarba-osului [bot.]
hlice. elice
hlicoptre. elicopter
hliotrope. heliotrop
hellnique. grec, elen
hmisphre. emisfer
hmorragie. hemoragie
hennir. necheza
hennit. necheaz
Hepatica transylvanica [bot.]. crucea-voinicului [bot.],
trei ri [bot.]
hhher
Heracleum carpaticum [bot.]. crucea-pmntului [bot.]
Heracleum palmatum [bot.]. talpa ursului [bot.]
Heracleum sphondylum [bot.]. brnca-ursului [bot.]
herbe. iarb
herbes (mauvaises ~). buruieni
Hercule. Hercule
hre (pauvre ~). amrt, nenorocit
hrditaire. ereditar, nnscut
hrdit. ereditate
hrsie. erezie
hrtique. eretic
hriss. epi (cu ~), zbrlit, epos
hrisser. zbrli (-i ~ prul)
hrisson. arici
hritage. motenire
hriter. moteni
hritier. motenitor
hermtique. ermetic
hermtiquement. ermetic (n mod ~)
hrone. eroin
hroque. eroic
hroquement. eroic (n mod ~)
hrosme. eroism
hros. erou eroi
herse. grap
hers. grpat
- 87 -
herser. grpa
hsitant. ezitant, ovitor ovitoare
hsitation. ezitare, ovial
hsiter. ovi, ezita
htrodigtique [narr.], Le rcit est htrodigtique
lorsque le narrateur est absent de la digse (cest-dire lunivers de la fiction dans sa totalit).
heterodiegetic [narat.]
htrogne. eterogen
hetman. hatman
htre. fag
hhheu
heure. ceas, or ore
heure ( l'~). ora (cu ~)
heure (toute l'~). adineauri, adineaori
heureusement. fericire (din ~)
heureux. fericit fericit
heurt [n.]. ciocnire, lovitur, lovire, friciune
heurtant. lovind(u-), izbind(u-), ciocnind(u-)
heurte. ciocnete, jignete, ocheaz
heurt. izbit, lovit, ocat, ciocnit, jignit
heurte (il ~). lovete, izbete
heurtent. izbesc (ei ~), lovesc (ei ~), ciocnesc (ei ~)
heurter. izbi, oca, ciocni, jigni, lovi
hexamtre. hexametru
hhhi
hiatus. ruptur
hiberner. hiberna
hibou. bufni bufnie
hideur. hidoenie, urenie
hideux. odios, hidos pl. hidoi; f. sg. hidoas, pl. hidoase
hier. ieri
Hieracium aurantiacum [bot.]. ruuli [bot.]
hirarchie. ierarhie
hiroglyphe. hieroglif, hieroglife, s.f.
hiroglyphique. hieroglific
hilarit. hilaritate
hip-hop [mus.]. hip-hop [muz.]
hirondelle. rndunic, rndunea
hirsute. hirsut, zbrlit
hisser. nla (se ~)
hisser (se ~). ridica (se ~)
histoire. povestire, istorie, poveste
histoire de. intenia de (cu ~)
histoire de cul [pop.]. povestire porcoas, povestire
pornografic
histoires [pl.]. scandal, neplceri [pl.]
historien. istoric [n.]
historique. istoric [adj.]
HIV. HIV
hiver. iarn iarna ierni
hivernal. iernatic [poet.], hibernal
hiverner. ierna
HLM. bloc [arhit.]
hhho
hochement de tte. cltinare din cap
hocher. da din cap
hockey. hochei
hockeyeur. hocheist hocheiti
hold-up [n.m.]. jaf armat [n.n.], hold-up [n.n.][neo.]
holistique. holistic
hollandais. olandez olandez
- 88 -
homuncule. homuncul
hhhon
Honduras. Honduras
Hong-Kong. Hong Kong
Hongrie. Ungaria
Hongrie (la ~). Ungaria
hongrois. ungur, maghiar
hongrois [adj.][*]. maghiar, ungar, bozgoresc [pop.
peiorativ], unguresc
hongrois [langue]. maghiara
Hongrois [n.m.*]. bozgor [pop. peiorativ] bozgori,
ungur unguri, maghiar [locuitor] maghiari
Hongroise. unguroaic
honnte [adj. m.]. cinstit cinstii cinstit cinstite, corect
coreci corect corecte, onest oneti onest oneste,
onorabil onorabili onorabil onorabile
honnte (un prix ~). rezonabil (un pre ~)
honntement. bune (pe ~), onestitate (cu ~), cinstit
(n mod ~)
honntet. probitate, onestitate, cinste
honneur. onoare onoruri, cinste
honneur (demoiselle d'~). onoare (domnioar de ~)
honneur (garde d'~). onoare (gard de ~)
honni. deczut din drepturi, dezonorat, dizgraiat
honnir. dezonora, decdea din drepturi
honorable. onorabil
honorablement. onorabil (n mod ~)
honoraire. onorific
honoraire (professeur ~). onorific (profesor ~)
honoraires [n.m.pl.]. onorariu [n.n.sg.][plat]
honorer. cinsti, onora
honorer un chque. plti un cec
honorer la mmoire de. onora memoria, comemora,
cinsti memoria
honorer de sa prsence. onora cu prezena
honorer sa signature. respecta angajamentele scrise
honorifique. onorific
honte [n.f.*]. umilin [n.f.], jen [n.f.], ruine [n.f.]
honte (avoir ~). ruine (a-i fi ~), ruina (se ~), jena
(se ~)
honte (de la ~). ruinii, umilinei
honte (il a ~). ruineaz (el se ~), ruine (i e ~)
honte (il avait ~). jena (se ~), ruina (se ~), ruine (i
era ~)
honte (il eut ~). ruin (se ~), ruine (i fu ~), jen
(se ~)
honte (ils avaient ~). jenau (se ~), ruinau (se ~),
ruine (le era ~)
honte (ils eurent ~). jenar (se ~), ruine (le fu ~),
ruinar (se ~)
honte (ils ont ~). ruineaz (ei se ~), ruine (le e ~)
honte (j'ai ~). jenez (m ~), ruinez (m ~), ruine
(mi-e ~)
honte (j'avais ~). ruine (mi era ~), jenam (m ~),
ruinam (m ~)
honte (j'eus ~). ruinai (m ~), jenai (m ~), ruine
(mi fu ~)
honte (la ~). jena, ruinea, umilina
honte (nous avions ~). ruinam (ne ~), jenam (ne ~),
ruine (ne era ~)
honte (nous avons ~). jenm (ne ~), ruinm (ne ~),
ruine (ne e ~)
- 89 -
idaliste. idealist
ide. idee idei
identification. identificare
identifier. identifica
identique. identic identic
identit. identitate
idologie. ideologie
idologique. ideologic
idologue. ideolog
idiome. idiom, dialect
idiot. idiot idioat
idiotie. idioie, tmpenie
idoltrer. idolatriza
idole. idol
idylle. idil
idyllique. idilic
ignare. ignar, ignorant
ignoble. ignobil, josnic, mrav, infam
ignorance. ignoran, necunoatere, netiin
ignorant. cizm [fig.] [n.], ignorant, incult
iiil
il. el
il fait chaud. e cald
il fait frisquet [fam.]. e cam rcoare
il fait froid. e rece
il fait nuit. e noapte
il se fait tard. e trziu
il suffit. e ndeajuns, e suficient
le. insul
le [abrviation cartographique]. I.
le Maurice (L'~). Insula Mauriiu
illisible. ilizibil
illumin, clair. iluminat
illuminer, clairer. ilumina
illusion. iluzie
lot. insul
lot fluvial. ostrov [n.n.]
lots. ostroave
ils. ei [pron.]
iiim
image. chip, imagine
imaginable. imaginabil
imaginaire. imaginar, nscocit, fictiv
imaginatif. imaginativ, inventiv
imagination. imaginaie, nchipuire
imaginer. nchipui, imagina (-i ~)
imbattable. imbatabil, invincibil
imbcile. tmpit, tembel, imbecil
imbcillit. tembelism, imbecilitate, cretinism
imbiber. mbiba
imbu. ptruns, cuprins
imbuvable. nebut (de ~)
imitable. imitabil
imitateur. imitator
imitation. imitaie
imiter. reproduce, copia, maimuri, imita
iiimm
immacul. pat (fr ~), neptat, imaculat, neprihnit
immatriculation. nmatriculare
immatriculer. nmatricula, nregistra
immdiat. nentrziat, instantaneu, prompt, imediat
immdiatement. instantaneu, nentrziat, numaidect
iiia
iambe. iamb
ambe [lit.]. iamb [lit.]
ibex [md.]. stimulator cardiac [med.]
iceberg. aisberg
ici. aici
ici (par ~). aici (pe ~)
icne. icoan, icon [PC]
iconoclaste. iconoclast
iconographie. imagistic, iconografie
ictre. icter [med.], glbenare [pop.]
iiid
idal idaux. ideal ideali, idealuri
idalisation. idealizare
idaliser. idealiza
idalisme. idealism
- 90 -
- 91 -
- 92 -
incorrigible. incorigibil
incorruptible. incoruptibil
incrdule. nencreztor, incredul
increvable. neobosit, neobosit (de ~)
incriminer. incrimina
incrimina (il ~). incrimin (el ~), acuzaie (el puse
sub ~)
incriminait. acuzaie (el punea sub ~), incrimina (el
~)
incriminant. acuzaie (punnd sub ~), incriminnd
incrimine (il ~). acuzaie (el pune sub ~),
incrimineaz (el ~)
incrimine (qu'il ~). acuzaie (el s pun sub ~),
incrimineze (el s ~)
incroyable. necrezut (de ~)
incroyablement. necrezut (de ~)
incroyance. nencredere
incruster. incrusta, incorpora
incubateur. incubator, outoare
incubation. incubaie
incube. incubus
inculpation. inculpare, acuzaie (punere sub ~)
inculper. inculpa
inculpa (il ~). inculp (el ~)
inculpait. inculpa (el ~)
inculpant. inculpnd
inculp. inculpat
inculpe (il ~). inculp (el ~)
inculpe (qu'il ~). inculpe (s ~)
inculqu. inculcat
inculque (il ~). inculc (el ~)
inculquer. inculca [n mintea cuiva]
inculte. incult
incurable. nevindecabil, incurabil
incursion. incursiune
iiind
Inde. India
indcence. indecen, neruinare
indcent. indecent
indchiffrable. indescifrabil, necite, ilizibil
indchirable. rupe (care nu se ~), indeirabil
indcis. nesigur, nehotrt, indecis, ovielnic
indfini. nedeterminat, nedefinit
indfini (article ~) [gram.]. nehotrt (articol ~)
[gram.]
indfiniment. nesfrit (la ~) nedefinit (, mereu)
indfinissable. indescriptibil, nedefinit (de ~)
indformable. deforma (care nu se poate ~),
indeformabil
indfrisable [coiffure] [n.f.]. permanent [coafur] [nn.]
indlbile. neters (de ~), indelebil [neo.]
indlicat. nedelicat
indemne. teafr, nevtmat
indemnit. indemnizaie
indniable. incontestabil, netgduit (de ~)
indpendamment. independent (n mod ~)
indpendance. independen
indpendant. neatrnat [arh.], independent
indsirable. nedorit, indezirabil
indestructible. indestructibil
index. repertoar, index
index [doigt]. arttor (degetul ~)
- 93 -
inpuisable. inepuizabil
inerte. inert
inertie. inerie
inestimable. inestimabil
invitable. inevitabil
invitablement. inevitabil (n mod ~)
inexact. inexact
inexorable. nenduplecat, inexorabil
iiinf
infaillible. infailibil
infme. infam, josnic, abject
infamie. infamie, ticloie, abjecie, josnicie
infatu. nfumurat, infatuat infatuai, ngmfat
infectieux. infecios
infection. infecie
infrieur. prost proast [calitate], inferior, jos (de ~)
infriorit. inferioritate
infernal. infernal
infester. pustii [vb.], npdi, infesta, devasta
infidle. necredincios, infidel
infidlit. necredin, infidelitate
infiltration. infiltraie, infiltrare
infiltrer. infiltra
infime. minuscul, infim
infini. infinit, nemrginit, nesfrit
infinit. infinitate
infirme. infirm
infirmerie. infirmerie
infirmier. infirmie
infirmire. sor
infirmit. infirmitate
inflammable. inflamabil
inflexible. inflexibil
inflorescence. inflorescen
influenable. influenabil
influence. influen
influent. influent
information. informaie
informe. fr form, inform
infra rouge. infrarou
infra rouges (rayons ~). infraroii (raze ~)
infraction. infraciune
infranchissable. netrecut (de ~)
infuser. infuza, insufla
infusion. infuzie, fiertur (de plante)
iiing
ingambe. sprinten
ingnieur. inginer
ingnieur [abrviation]. ing.
ingnieusement. ingenios (n mod ~)
ingnieux. ingenios ingenioas, inventiv inventiv
inventivi
ingniosit. ingeniozitate, inventivitate
ingnu. candid, naiv, ingenuu
ingnuit. ingenuitate, naivitate, candoare
ingrence. amestec (n treburile altuia), ingerin
ingrat. neplcut, nerecunosctor, ostil, ingrat
ingratitude. nerecunotin, ingratitudine
inhabit. nelocuit
inhaler. inhala
inhospitalier. neprimitor, inospitalier
inhumain. inuman
- 94 -
inimaginable. inimaginabil
inimitable. inimitabil
inintelligible. neneles (de ~), neinteligibil
ininterrompu. nentrerupt
initial. iniial
initiative. iniiativ
initier. iniia (se ~)
injecter. injecta
injection. injecie
injure. insult, injurie
injuste. nedrept, injust
injustice. nedreptate
inn. nnscut
innocence. nevinovie, inocen
innocent. inocent, nevinovat
innovateur. inovator
innovation. inovaie
inoccup. neocupat
inoculer. inocula
inoffensif. inofensiv
inondation. inundaie
inonder. inunda
inoubliable. neuitat (de ~)
inou. nemaipomenit, nemaiauzit
inquiet. ngrijorat
inquitant. straniu
inquiter. neliniti, ngrijora
inquitude. nelinite, ngrijorare
iiins
insalubre. neigienic, insalubru
insatiable. nesios
inscription. inscripie, nscriere
inscrire. grava, nscrie
insecte. insect
insens. nebunesc, absurd, smintit
insensible. insensibil
insrer. insera
insrant. insernd
insr. inserat
insre (il ~). insereaz
insre (qu'il ~). insereze (el s ~)
insertion. inserare, inserie
insidieux. viclean, insidios, perfid
insigne [adj.]. deosebit, remarcabil, notabil
insigne [n.m.]. insign [n.f.]
insignifiant. nensemnat, importan (fr ~)
insinuer. insinua
insinua. insinu (el ~)
insinuant. insinund, insinuant
insinu. insinuat
insinue (il ~). insinueaz (el ~)
insinue (qu'il ~). insinueze (el s ~)
insinuer (s'~). vr (se ~), ptrunde, strecura (se ~)
insipide. insipid
insistance. insisten, struin
insister. insista
insiste (il ~). insist
insiste (j'~). insist
insist. insistat
insistent. insist
insolation. insolaie
insolence. insolen, impertinen, neobrzare, tupeu
- 95 -
intelligible. inteligibil
intemprant. necumptat
intendance [mil.]. intenden [mil.]
intendant. intendent
intense. intens, puternic
intensment. intensitate (cu ~), intens (n mod ~)
intensif. intensiv
intensification. intensificare
intensifier. mri, intensifica
intensit. intensitate
intensivement. intensiv (n mod ~)
intenter (~ un procs). intenta (~ un proces)
intenta (il ~). intent (el ~)
intent. intentat
intente (il ~). intenteaz (el ~)
intente (j'~). intentez
intente (qu'il ~). intenteze (s ~)
intentera. intenta (va ~)
intention. intenie
intentionn. intenionat, deliberat
interactif. interactiv
intercaler. intercala
intercalant. intercalnd
intercal. intercalat
intercale (il ~). intercaleaz
intercepter. intercepta
interceptaient. interceptau
interceptait. intercepta (el ~)
interceptant. interceptnd
intercept. interceptat
intercepte (il ~). intercepteaz (el ~)
intercepte (qu'il ~). intercepteze (s ~)
interceptent. intercepteaz (ei ~)
interdiction. interzicere, interdicie
interdiction de sjour. interdicie de sejur
interdiction de sjour. interzicere a sejurului Adev
03/01/08
interdire. interzice
interdira. interzice (va ~)
interdis (j'~). interzic (eu ~)
interdis (tu ~). interzici
interdisaient. interziceau
interdisais (j'~). interziceam (eu ~)
interdisais (tu ~). interziceai
interdisait. interzicea
interdisant. interzicnd
interdise (qu'il ~). interzic (s ~)
interdisent. interzic (ei ~)
interdisent (qu'ils ~). interzic (ei s ~)
interdisez. interzicei
interdisons. interzicem
interdit. interzis interzii interzis interzise
interdit (il ~). interzice (el ~)
interdit, perplexe, mdus. perplex
interdit [surpris]. surprins
intresser. interesa
intressait. interesa (el ~)
intressant. interesant
intress. interesat
intresser (s'~). interesa de (se ~)
intrt. interes
intrt [finances]. dobnd
interfrence. interferen
interfrer. interfera
interfrant. interfernd
interfr. interferat
interfre (il ~). interfereaz (el ~)
intrieur. interior
intrieur [n.]. interior (n ~)
interjection. interjecie
interlocuteur. interlocutor interlocutoare
interloqu. surprins
interloquer. uimi, surprinde
intermdiaire [n.]. misit, mijlocitor, intermediar
interminable. nesfrit, interminabil
intermittence. intermiten
intermittent. intermitent
internat [n.]. internat [n.]
international. internaional internaionali
internaute. surfer pe web
internaute [PC]. surfer [PC]
interne. interior, intern, dinuntru
interne [n.]. intern (elev ~)
interner. interna
intern. internat
interna. intern (el ~)
interposer. interpune
interprtation. interpretare
interprte [traducteur]. traductor, interpret
interprter. comenta, explica, interpreta
interprt. interpretat
interprte (il ~). interpreteaz
interprtent. interpreteaz (ei ~)
interrogatif. interogativ, ntrebtor
interrogation. interogaie, interogare
interrogatoire. interogatoriu
interroger. chestiona, interoga, pune ntrebri
interrog. chestionat, interogat
interroge (il ~). interogheaz (el ~), pune
ntrebri (el ~)
interroge (j'~). interoghez, pun ntrebri (eu ~),
chestionez
interrogeait. punea ntrebri (el ~), interoga (el ~)
interrogent (ils ~). pun ntrebri (ei ~),
interogheaz (ei ~)
interrompre. ntrerupe
interrompais (j'~). ntrerupeam (eu ~)
interrompait. ntrerupea
interrompant. ntrerupnd
interrompe (qu'il ~). ntrerup (s ~)
interrompent. ntrerup (ei ~)
interrompez. ntrerupei
interrompit. ntrerupse
interrompons. ntrerupem
interrompra. ntrerupe (va ~)
interromps (j'~). ntrerup (eu ~)
interromps (tu ~). ntrerupi
interrompt. ntrerupe (el ~)
interrompu. ntrerupt
interrupteur. ntreruptor [electr.], comutator
interruption. ntrerupere Adev 01/11/07
intersection. rscruce, rspntie
interstellaire. interstelar
interstice. interstiiu
- 96 -
intertextualit. intertextualitate
interurbain. interurban
intervalle. interval
intervenir. avea loc, surveni, interveni
intervenaient. interveneau
intervenait. intervenea
intervenant. intervenind
intervenez. intervenii
intervenons. intervenim
intervenu. intervenit
interviendra. interveni (va ~)
interviendrait. interveni (el ar ~)
interviendront. interveni (vor ~)
intervienne (qu'il ~). intervin (el s ~)
interviennent. intervin (ei ~)
interviennent (qu'ils ~). intervin (ei s ~)
interviens (j'~). intervin (eu ~)
interviens (tu ~). intervii
intervient. intervine
intervins (j'~). intervenii (eu ~)
intervint. interveni (el ~)
intervention. intervenie
interview. interviu
intestin. intestin
intime (adj.). intim
intime [n.]. prieten intim
intimidation. intimidare
intimider. intimida
intimidait. intimida (el ~)
intimid. intimidat
intimit. intimitate
intitul. intitulat
intituler. intitula
intolrable. nesuportat (de ~), intolerabil
intolrance. intransigen, intoleran
intonation. intonaie
intoxication. intoxicaie, intoxicare
intoxiqu. intoxicat
intoxiquer. intoxica
intraitable. ncpnat, refractar
intransigeant. intransigent, inflexibil
intransitif. intranzitiv
intraveineux. intravenos
intrpide. nenfricat, cuteztor
intrigant. intrigant
intrigue. intrig
intrigu. intrigat, uneltit
intriguer (v.i.). bga intrigi, unelti uneltesc
intriguer (v.t.). trezi curiozitatea, intriga
introductif. introductiv
introduire. bga, vr (ancien vri), introduce
introduire (s'~). introduce (se ~)
introduire (se ~). bga (se ~), vr (se ~)
introuvable. negsit (de ~)
instrument vent [mus.]. instrument de suflat [muz.]
intrus. intrus
intuitif. intuitiv
intuition. intuiie
intuitivement. intuitiv (n mod ~)
inutile. inutil, nefolositor
inutilement. inutil (n mod ~)
inutilisable. nefolosit (se ~), inutilizabil
inutilit. inutilitate
iiinv
invaincu. nenvins
invalide. invalid, handicapat [n.], schilod
invalid. invalidat, declarat nul
invalider. declara nul, invalida
invalidit. invaliditate
invariable. invariabil
invariablement. invariabil (n mod ~)
invasion. invazie
invective. invectiv, injurie
invendable. nevandabil
inventaire. inventar
inventer. nscoci, scorni, inventa
invente (j'~). scornesc
invente (il ~). nscocete, inventeaz (el ~),
scornete
invente (j'~). nscocesc, inventez
invent. inventat, scornit, nscocit
inventent. nscocesc, scornesc, inventeaz (ei ~)
inventes (tu ~). scorneti, inventezi, nscoceti
inventez. inventai, nscocii, scornii
inventons. scornim, nscocim, inventm
inventeur. inventator
inventif. inventiv
invention. invenie, nscocire
inventivit, ingniosit. inventivitate
inverse. invers
inverser. inversa
inversion. inversiune, inversare
investigation. investigaie, cercetare, investigare
investir. investi, mputernici
investissement. investiie
invtr. inveterat, nrdcinat
invincible. invincibil, nenvins (de ~)
invisible. invizibil
invitation. invitaie
invit. invitat [n.]
inviter. invita, pofti poftesc
invitait. invita (el ~)
invite (il~). invit (el ~)
invite (j'~). poftesc (eu ~), invit
invitent. invit (ei ~), poftesc (ei ~)
invites (tu ~). invii, pofteti
invitez. poftii, invitai
invitons. poftim, invitm
invocation. invocaie
involontaire. involuntar
involontairement. involuntar (n mod ~)
involucre. involucru
invoqu. invocat
invoquer. invoca
invraisemblable. necrezut (de ~), neverosimil,
inimaginabil
invulnrable. invulnerabil
iiir
irascible. iute la mnie, irascibil
Irne. Irina
iris (anat.). iris (anat.)
iris [anat.]. pupil [anat.]
iris [bot.]. stnjenel, iris [bot.]
irlandais. irlandez
- 97 -
Irlande. Irlanda
ironie. ironie
ironique. ironic
ironiquement. ironic (n mod ~)
ironis. ironizat
ironiser. ironiza
iiirr
irradiation. iradiere
irradier. iradia
irrationnel. iraional
irralisable. nerealizabil
irrcuprable. irecuperabil
irrel. ireal, virtual, imaginar, nereal
irrgularit. neregularitate
irrgulier. neregulat
irrmdiable. iremediabil, ireparabil
irrmdiablement. iremediabil (n mod ~)
irremplaable. nenlocuit (de ~)
irrparable. ireparabil
irrpressible. nenbuit (de ~), irepresibil [neo.]
irrprochable. fr cusur, ireproabil, impecabil
irrsistible. irezistibil
irrsolu. indecis indecis, ovitor ovitoare, nehotrt
nehotrt
irrsolution. indecizie, ovial, nehotrre
irrespectueux. nerespectuos
irrespirable. nerespirat (de ~), irespirabil
irresponsable. iresponsabil
irrtrcissable. care nu intr la splat, care nu intr la
ap
irrvrencieux. ireverenios, nepoliticos
irrversibilit. ireversibilitate
irrversible. ireversibil
irrvocable. irevocabil
irrigation. irigare, irigaie
irriguer. iriga
irrigu. irigat
irriguent. irig (ei ~)
irritable. irascibil, iritabil
irritation. enervare, iritare
irritation [md.]. iritaie [med.]
irriter. enerva, irita
irritaient. enervau, iritau
irritait. irita (el ~)
irritant. enervnd, iritnd
irritant [adj.]. iritant, suprtor, enervant
irrite (il ~). enerveaz (el ~), irit (el ~)
irrit (il avait ~). iritase, enervase
irrit (ils avaient ~). iritaser, enervaser
irrite (j'~). irit (eu ~), enervez
irritent. enerveaz (ei ~), irit (ei ~)
irrit. enervat enervai enervat enervate, iritat
iritai iritat iritate
irrites (tu ~). irii, enervezi
irritez. enervai (voi ~), iritai (voi ~)
irruption. invazie, nvlire, nval
irruption (faire ~). buzna (da ~), nval (da ~)
iiis
islamique. islamic
islandais. islandez
Islande. Islanda
iiiso
- 98 -
isobare. izobar
isocle. isoscel isoscele
isochrone. izocron
isocline. izoclin
isolable. care poate fi izolat, izolabil
isolationnisme. izolaionism
isolement. izolare, recluziune, nsingurare
isolement [lectr.]. izolaie [electr.], izolare [electr.]
isolment. izolat (n mod ~), separat (n mod ~)
isoler. izola
isolaient. izolau
isolait. izola (el ~)
isolant. izolnd
isolant [n.m.]. izolator [n.m.]
isol. izolat izolai - izolat izolate, singur singuri
- singur singure, singuratic
isole (il ~). izoleaz (el ~)
isol (il avait ~). izolase
isol (ils avaient ~). izolaser
isole (j'~). izolez
isolent. izoleaz (ei ~)
isoles (tu ~). izolezi
isolez. izolai (voi ~)
isolons. izolm
isomre. izomer
isomtrique. izometric
isomorphe. izomorf
isomorphisme. izomorfism
isotherme. izoterm
isothermique. izotermic
isotonique. izotonic
isotope. izotop izotopi
isotopique. izotopic
isotrope. izotropic
Isral. Israel
isralien. israelit
isralienne. israelit
issu. nscut [fig.], provenit
issue [n.f.]. ieire [n.f.] ieiri [n.f.pl.]
issue [n.f.] [rsultat]. rezultat [n.n.], efect [n.n.]
issues [n.f.pl.] [rsultat]. efecte [n.n.pl.], rezultate
[n.n.pl.]
issue ( l'~). finele (la ~), sfritul (la ~) Adev
24/01/08
issue (chemin sans ~). ieire (drum fr ~)
issue (rue sans ~). ieire (strad fr ~)
isthme. istm istmuri
iiit
italianisation. italienizare
italianiser. italieniza
Italie. Italia
italien. italian, italian
italiques (caractres ~). italice [PC], verzale [tipogr.]
item. articol [ntr-o list], item [neo.]
itratif. care se repet, reiterant, repetitiv, iterativ
itr. reiterat, repetat
itrer. reitera
itinraire. itinerar
itinrant. ambulator, itinerant
itou [fam.]. i [plus], de asemenea
ivoire. filde, ivoriu [n.] [neo.]
ivre. beat bei beat bete, matol [pop.], pilit [fam.] pilii
pilit pilite, troscit [pop.] troscii troscit
troscite
ivresse. beie
ivrogne. alcoolic [n.], dipsomaniac [neo.], beivan,
beiv
ivrognerie. beiveal, alcoolism, dipsomanie [neo.]
jjja
jaboter. plvrgi, flecri
jacasser. melia [pop.], trncni, plvrgi
jacassait. trncnea, plvrgea, melia (el ~) [pop.]
jacassant. trncnind, melind [pop.], plvrgind
jacasse (il ~). trncnete, plvrgete, meli (el ~)
jacass. plvrgit, trncnit, meliat [pop.]
jachre (champ en ~). necultivat (teren ~), prloag
(ogor lsat n ~)
jachre, champ, guret. ogor. ugar
jacinthe. hiacint [neo], zambil
jacobin. iacobin
Jacques. Iacob
jacquet [jeu]. dame [joc]
jade. jad
jadis. vremuri (pe ~), odinioar, altdat
jaguar. jaguar
jaillir. ni
jailli. nit
jaillissent. nesc (ei ~)
jaillit (il ~). nete
jaillissement. nire
jalon. jalon, reper
jalonner. jalona
jalousement. gelozie (cu ~)
jalousie. gelozie
jalousie [fentre]. jaluzea
jalousies [pl.] [fentre]. jaluzele
jaloux. gelos geloas
jjjam
Jamaque. Jamaica
jamais. niciodat, nicicnd
jamais ( ~). totdeauna (pentru ~)
jamais ( tout ~). totdeauna (pentru ~), veci vecilor
(n ~)
JAMAIS <JAMAIS vu>. NEMAI<NEMAIvzut>
jambe. gamb
jambes (courir toutes ~). picioarele (fugi ct l in)
jambires. jambiere
jambon. unc, jambon, bacon [neo]. sonka
jante [auto]. jant [auto]
Janus. Ianus
janvier. ianuarie
Japon. Japonia
japonais. japonez, nipon
jappement. schellit, chellit
japper. chelli, schelli
jappait (il ~). schellia (el ~), chellia (el ~)
jappe (il ~). schellie (el ~), chellie (el ~)
jappent (ils ~). schellie (ei ~), chellie (ei ~)
jaquette. jachet
jjjar
jardin. grdin
- 99 -
- 100 -
kkka
K.O.. knock out, K.O.
K7 [fam.]. caset [audio sau video]
kaki. kaki
kalidoscope. caleidoscop
kamikaze. kamikaze
kangourou. cangur
kantien. kantian
kaolin. caolin
Karaok. Karaoke
karat. karate
karma. karm
kasher. coer
kayak. caiac
Kcal. kcal
kkke
kpi. chipiu
kermesse. serbare cmpeneasc, chermez, kermez
ketchup. ketchup
khan. han [mongol]
kibboutz. chibu
kidnapper. rpi
kidnappa. rpi (el ~)
kidnapp. rpit
kidnappe (il ~). rpete
kidnappe (je ~). rpesc (eu ~)
kidnappent. rpesc (ei ~)
kidnappes. rpeti
kidnappez. rpii
kidnappons. rpim
kidnapping. rpire
kilo. chil [pop.], chil [pop.], kilogram
kilogramme. kilogram
kilomtre. kilometru kilometri
kimono. kimono
kiosque. chioc chiocuri
kitch. kitsch
kitchenette. chicinet, oficiu [buctrie mic]
kiwi. kiwi
klaxon. claxon
klaxonner. clacsona
kleenex . batist de hrtie
knickers. pantaloni scuri
kolkhoze. colhoz
Kosovo. Kosovo
kyste. chist
llla
L' <il L'a film> [m.]. L- <el L-a filmat>
L' <il L'a filme> [f.]. -O <el a filmat-O>
l'an dernier. anul trecut
l'argent n'a pas d'odeur. banii nu au miros
l'autre jour. deunzi
- 101 -
- 102 -
lllen
lendemain. doua zi (a ~)
lendemain (du jour au ~). noapte (peste ~)
lendemain (le ~). ziua urmtoare
lent. ncet nceat, lent lent
lentement. ncet, ncetior, lent, ncetineal (cu ~)
lenteur. ncetineal
lentille. lentil
lentille [bot.]. linte
Leontodon sp. [bot.]. potcapul clugrului [bot.]
lopard. leopard
lpre. lepr
lpreux. lepros
lequel. care
llles
les [art.df.pl.: LES mres]. -le [art.hot.pl.f.: mameLE]
les [art.df.pl.: LES paysans] -i [art.hot.pl.m.:
raniI]
les [pron A.]. -le
les [pron. D]. -i
les cinq sens. cele cinci simuri
LES <il LES a filmes>. LE- <el LE-a filmat>
LES <il LES a films>[m.pl] I- <el I-a filmat>
LES <LES machines> [f.pl.]. -LE <mainiLE>
lse-majest. lezmajestate
lser. prejudicia, leza, produce o leziune, pgubi
lse (il ~). prejudiciaz (el ~), pgubete, lezeaz
(el ~)
ls. lezat, pgubit, prejudiciat, produs o leziune
lsiner. economisi cu zgrcenie
lsion. leziune
lessive. rufe
lessive (faire la ~). spla rufe
lessive [chim.]. sod de rufe, leie
leste [adj.]. agil, sprinten
lllet
lthargie. letargie
Lth. Lethe
Lettonie. Letonia
lettre. scrisoare, liter
lettr. cultivat, instruit
lettre recommande. recomandat
lettres [pl.]. literatur, litere
llleu
leur. lor, le li
leur [pron. D]. leleurre. amgeal, nad, momeal
leurrer. amgi, momi
leurrait. momea, amgea
leurraient. amgeau, momeau
leurrant. momind, amgind
leurr. momit, amgit
leurre (il ~). amgete, momete
leurrent. momesc, amgesc
lllev
levain. maia [pentru dospit]
levain (le ~). maiaua
leve. ridicare, suspendare, percepere, suprimare
lever. ridica
lever (se ~). ridica (se ~)
leva. ridic (el ~)
- 103 -
- 104 -
littraire. literar
littraire (genre ~). literar (gen ~)
littral. textual, literal, cuvnt cu cuvnt, mot-a-mot
littralement. literalmente
littrature. literatur
littraturit ***. literaturitate
littoral. litoral
littoral [adj.]. marginea mrii (de la ~), litoral [adj.]
liturgie. liturghie
liturgique. liturgic
llliv
livide. palid (foarte ~) palizi, livid
lividit. lividitate, paloare
livraison. livrare (~ de mrfuri)
livre [n.m.]. carte [n.f.] cri [n.f.pl.]
livre (du ~) [n.m.sg.G]. crii [n.f.sg.G] crilor
livre de chevet. carte de cpti
livre de comptes. registru de cas
livre [mesure]. livr [=1/2 kg]
livre [monnaie]. livr [moned veche fr.]
livrer [com.]. livra, furniza
livraient (ils ~) [com.]. furnizau, livrau
livrait (il ~) [com.]. livra (el ~), furniza (el ~)
livrant [com.]. livrnd, furniznd
livre (il ~) [com.]. livreaz (el ~), furnizeaz (el ~)
livre (je ~) [com.]. livrez, furnizez
livre (qu'il ~) [com.]. furnizeze (el s ~), livreze (el
s ~)
livr [com.]. livrat, furnizat
livrent (ils ~) [com.]. livreaz (ei ~), furnizeaz (ei
~)
livrent (qu'ils ~) [com.]. furnizeze (ei s ~), livreze
(ei s ~)
livrs (les soldats se sont ~) predat (soldaii s-au ~)
livres (tu ~) [com.]. furnizezi, livrezi
livrez (vous ~) [com.]. furnizai (voi ~), livrai (voi
~)
livrons (nous ~) [com.]. furnizm, livrm
livre. livrea [hain]
livrer (se ~) [mil.]. preda (se ~) [mil.]
livrer au dsespoir. lsa prad disperrii (se ~)
livrer l'tude. consacra studiului
livra l'tude (il se ~). consacr studiului (el se
~)
livrer un pays l'ennemi. abandona o ar inamicului
livrer qqn la police. preda pe cineva poliiei
livrer un secret. destinui un secret
livra le secret (il ~). destinui secretul (el ~)
livr le secret (il avait ~). destinuise secretul
livret [opra]. libret [de oper]
livret militaire. livret militar
livret scolaire. carnet de elev
livreur. furnizor
Llioydia serotina [bot.]. crinior de stnc [bot.]
lllo
lobe. lob
local. local localuri [n.n.pl.], locali [adj. m. pl.]
localisation. localizare
localiser. localiza
localit. localitate
locataire. locatar, chiria
location. nchiriere
- 105 -
- 106 -
- 107 -
maigrir. slbi
maigri. slbit
maigrissent. slbesc
maigrit. slbete
maille. ochi (la plas), tricotaj
mailles. zale
maillot. maiou
main. mn mini
main courante. balustrad
main (de deuxime ~). second hand, mna a doua
(de ~)
main droite [fig.]. mna dreapt [fig.]
main-duvre. mn de lucru, manoper, lucrtor cu
ziua, zilier
maint [arh.]. multe [f.pl.], muli [m.pl.]
maintenant. acu [pop.], acum, acuma [fam.]
maintenir. menine
maintenez. meninei
maintenons. meninem
maintenu. meninut
maintienne. menin (s ~)
maintiennent. menin (ei ~)
maintiens (je ~). menin (eu ~)
maintient. menine
maintien [n.]. meninere [n.]
maire. primar
mairie. primrie [cldirea]
mais. ba da, dar, ns
mas. cucuruz [reg. Trans.], mlai [reg. MM], porumb.
kukorica
mais !. ei! [interj.]
mais si. ba da
maison. cas case
maison ( la ~). acas
maison (de la ~). casei
maison de chasse. caban de vntoare
maison (de commerce). firm
maison de correction [n.m.]. cas de corecie [n.f.]
maison forestire. caban forestier
maison mmoriale. cas memorial
maisonnette. csu
maisons (aux/des ~). caselor
maisons (les ~). casele
matre. proprietar, maestru, stpn
matre de confrences. confereniar
matresse. amant, iubit, stpn
matrise. miestrie, stpnire
matrise [universit]. masterat
matrise de soi. stpnire de sine
matriser. stpni
mmmaj
majest. maiestate, mreie
majestueux. maiestuos
majeur. mare, major
majorer. majora, spori
majoritaire. majoritar
majorit. cea mai mare parte, marea parte, majoritate
majuscule. liter mare, majuscul
mmmal
mal. rea, durere, ru ri rea rele
mal (se donner du ~). da osteneala (-i ~)
- 108 -
Marianne. Mariana
Marie. Mrie [pop.], Maria
mari [n.]. mire, ginere, gineric [reg. Munt.]
marie. mireas
marier. cstori
marier (se ~). cstori (se ~), nsura, nsura (se ~)
marin. marin
marin [n.]. marinar
marinade. marinat
marionnette. marionet
maritime. maritim
maritime [abrv.]. [mar.]
marjolaine. mghiran
marmelade. marmelad
marmite. cuct, marmit, oal, ceaun
Maroc. Maroc
marocain. marocan
marotte. idee fix, manie
marque. pecete, urm, semn. pecst
marqu. marcat, accentuat, pronunat, nsemnat
marque dpose [abrviation]. [R]
marquer. marca, indica, nsemna
marraine. na
marron. maro, castan
marronnier. castan
mars. martie
Marseille. Marsilia
marteau. ciocan ciocane
marteau-pilon. ciocan pneumatic
Martinique. Martinica
martre. jder jderi
martyre. martir
mmmas
masculin [abrv.]. [m.]
masque. masc
masquer. masca
massacre. masacru, mcel
massacrer. masacra
massage. masaj
masse. mas, cantitate mare
masser. masa, ngrmdi
massif. masiv
massif [n.m.]. masiv [muntos] [n.n.]
massue. mciuc
mmmat
mat. mat
mt. catarg catarge
mt [d'une tente]. stlp [la cort], b [de cort]
match. meci
matelas. saltea
matelas minimousse [rando.]. saltelu [excursie]
matelassage. matlasare
matelass. matlasat
matelasser. matlasa
matelot. matelot, marinar
matrialiser. concretiza (se ~), materializa (se ~)
matrialisme. materialism
matrialiste. materialist
matriau. material (de construcie) materiale
matriel. material
matriellement. concret (n mod ~), efectiv (n mod ~)
maternel. matern
- 109 -
- 110 -
mprisaient. dispreuiau
mprisait. dispreuia
mprisant [vb.]. dispreuind
mprise (il ~). dispreuiete
mprise (je ~). dispreuiesc (eu ~)
mpris. dispreuit
mprisent (ils ~). dispreuiesc (ei ~)
mprises (tu ~). dispreuieti
mmmer
mer [n.f.]. mare [n.f.] mri
mer (de la ~). mrii
mer (la ~). marea [n.f.] mrile
mer (le bord de la ~). mrii (rmul ~)
la mer Noire. Marea Neagr Adev 13/01/08
la mer du Nord. Marea Nordului Adev 12/04/08
mercantile. mercantil
mercenaire. mercenar
mercerie. mercerie
merci. bogdaproste [pop.], merci [liv.], mulumesc
merci [n.m.]. mulumire [n.f.], bogdaproste [n.n.]
merci (tre la ~). discreia cuiva (a fi la ~), voia (a
fi n ~)
merci de (tre la ~). cheremul (fi la ~) [+G], mila
(fi la ~) [+G]
merci (sans ~). mil (fr ~)
mercredi. miercuri
mercredi (le ~). miercurea
mercredi des cendres. miercurea cenuii
mercure. mercur
Mercure [plante]. Mercur [planeta]
mercuriel. mercurial
merdaillon [fam.]. rhel [de copil], caca [de
copil][fam.]
merde [vulg.]. ccat [vulg.], rahat
merde (tre dans la ~) [pop.]. rahat (fi n ~) [pop.],
ccat (fi n ~) [vulg.]
merdeux. rahat (de ~)
merdique. cccios, rahat (de ~)
merdouiller [vulg.]. bga n ccat [vulg.], cacarisi
[pop.]
merdoyer [vulg.]. pierde n explicaii (se ~)
mre. mam
mridien. meridian
mridional. meridional, sudul Franei (din ~)
mrinos. merinos
merisier. cire
mrite [n.]. merit [n.n.] merite, calitate caliti
mriter. merita
mrite (il ~). merit
mrite (je ~). merit (eu ~)
mrite (qu'il ~). merite (s ~)
mrit. meritat
mritent. merit (ei ~)
mritoire. vrednic de laud, meritoriu
merle. mierl
merveille. miracol, minune
merveilleux. minunat
mmmes
mes. mele, mei
msange. piigoi
msaventure. ntmplare neplcut, peripeie,
nenorocire
- 111 -
- 112 -
- 113 -
miraculeux. miraculos
mirage. miraj, iluzie, himer
mire. mir
mire [mil.]. linie de ochire
mire [mil.] [opt.]. ctare
Mireille. Mirela
mirer. reflecta [optic]
miroir. oglind
miroit. oglindat
miroiter. scnteia, sclipi
mmmis
mise. punere, miz
mise en page. paginaie, paginare
mise en scne. regie
mise au tombeau, spulture [enterrement].
nmormntare
miser. sconta, miza
misrable. vrednic de plns, jalnic, valoare (fr ~)
misre. mizerie
mission. misiune
mistral. mistral
mite. molie
mitraillette. pistol mitralier
mitrailleuse. mitralier
mixte. mixt
mlle. d-r
Mme. D-n
mmmo
mob [n.f.] [fam.]. motoret [n.f.], scuter [n.n.]
mobile. vioi, mobil
mobylette [n.f.]. scuter [n.n.], moped [n.n.], motoret
[n.f.]
mocassin [n.m.]. mocasin mocasini
moche. nasol
moche [fam.]. nasol [fam.], napa [arg.]
moche [pop.]. urt [adj.]
mode. mod, mod
mode ( la ~). mod (la ~)
mode d'emploi. manual de ntrebuinare, mod de
ntrebuinare
modle. model
modle plume [vtement]. model super-uor [hain]
modeler. modela
modem. modem
modrateur. moderator moderatori
modr. moderat
modrment. moderat (n mod ~)
modrent. muc (ei ~)
modrer. modera, tempera, atenua
moderne. modern
modeste. modest
modestie. modestie
modification. modificare
modifier. modifica
modique. modic
moelle. mduv
moelleux. moale, plcut [adj.]
murs. moravuri
mmmoi
moi. eu
moi (le ~) [psychanalyse]. ego-ul [psihanaliz], eul
moi [n.m.] [psychanalyse]. ego [n.m.] [psihanaliz]
- 114 -
- 115 -
- 116 -
- 117 -
national. naional
nationalisation. naionalizare
nationalisme. naionalism
nationaliste. naionaliste
nationalit. naionalitate
natte. cosi, rogojin, mpletitur
natter. mpleti
naturalisation. ncetenire, naturalizare, aclimatizare
naturaliser. acorda cetenie, aclimatiza, naturaliza
naturalisme. naturalism
naturaliste. naturalist
nature. natur, fire
naturel. firesc, natural
naturel [n.]. fire, simplitate, naturalee
naufrage. naufragiu
naufrag. naufragiat
nausabond. greos, fetid, dezgusttor
nause. grea, vom (stare de ~)
nause, haut-le-cur. repulsie, dezgust, grea
nautique. nautic
nnnav
naval. naval
navet. nap
navet [pop.]. fiasco [teatral]
navette. navet, suveic
navigable. navigabil
navigant. navigant
navigateur. navigator
navigateur [Internet]. browser [Internet]
navigateur [PC]. browser
navigation. navigare, navigaie
navigation ctire. navigaie de coast
naviguer. naviga
navire. vapor vapoare, vas [mar.]
navrant. dezolant, ntristtor
navrer. mhni, ntrista
nazi. nazist
nnne
ne. nu
ne la. n-o
ne le. nu-l
ne me. nu-mi
ne pas tre dans son assiette. nu fi n apele sale
ne sois pas !. nu fi!
ne sont pas. nu-s
ne te. nu-i
ne pas. nu
nanmoins. ns, dar, cu toate acestea, totui
nant. hu, neant, gol [n.]
nbuleux. nebulos
ncessaire. trebuincios, necesar, trebuincios [liv.]
ncessaire (le ~). ceea ce se cuvine, ceea ce trebuie
ncessaire (le strict ~). necesar (strictul ~)
ncessaire [n.m.]. trus [n.f.]
ncessairement. neaprat [adv.], musai [reg. Ts.],
necesar [adv.]
ncessit. nevoie nevoi, necesitate necesiti
ncessiter. necesita [ofic.], fi nevoie de
ncessiteux. nevoia nevoiai[m.pl.] nevoia
nevoiae
ncrologie. necrolog, ferpar [demod.]
ncromancie. necromanie
ncromant. necromant
nectar. nectar
nectarine. nectarin
nerlandais. olandez
nef [n.f.]. nav [n.f.]
nef [n.f.][glise]. nav [n.f.][a catedralei]
nef des fous. corabia nebunilor
nfaste. nefast, de ru augur
nfle [bot.]. momoan [bot.]
nflier [bot.]. momon [bot.]
nnneg
ngatif. negativ negativi negativ negative
ngatif [n.m.]. negativ [n.n.][film]
ngation. tgduire, negare, negaie
nglig. nengrijit, neglijat
nglig [n.m.]. neglijeu [n.n.][lenjerie]
ngligeable. neglijabil
ngliger. neglija, nu ine seama de, omite, ignora
nglige (il ~). neglijeaz (el ~)
nglige (je ~). neglijez
nglige (qu'il ~). neglijeze (el s ~)
ngligea. neglij (el ~)
ngligeait. neglija (el ~)
ngligeant. neglijnd
ngligent (ils ~). neglijeaz (ei ~)
ngliges (tu ~). neglijezi
ngligence. neglijen
ngligence [fig.][erreur]. eroare erori
ngligent. uituc uituci uituc uituce, neglijent
neglijeni neglijent neglijente, dezordonat
dezordonai dezordonat dezordonate, nepstor
nepstori nepstoare
ngoce [n.m.]. comer [n.n.], nego [n.n.][arh.]
ngociable. negociabil, care poate fi negociat
ngociable (prix ~). negociabil (pre ~)
ngociant [vb.]. negociind, trguind
ngociant. negutor [arh.] negutori, negustor
[arh.] negustori, comerciant comerciani
ngociant en gros. comerciant angro, angrosist
angrositi
ngociateur. negociator
ngociation. negociere negocieri, trguial [fam.]
trguieli
ngocier. trgui (se ~), negocia
ngocia. trgui (el se ~), negocie (el ~)
ngociaient. trguiau (se ~), negociau
ngoci. trguit, negociat
ngocie (il ~). negociaz (el ~), trguiete (se ~)
ngoci (ils avaient ~). negociaser, trguiser
(se ~)
ngocient. trguiesc (ei ~), negociaz (ei ~)
ngociez. trguii (v ~), negociai (voi ~)
ngocions. negociem, trguim (ne ~)
ngre [n.m.]. negru [n.m.] neagr negri negre, persoan
de culoare [n.f.]
ngre [n.m.][fam.]. negrior [fam.]
ngre [n.m.][raciste]. cioroi [n.m.][rasist]
ngresse [n.f.]. negres [n.f.], persoan de culoare [n.f.]
neige. zpad zpezi
neige (bonhomme de ~). zpad (om de ~)
neige (boule de ~). zpad (bulgr de ~)
neige (chute de ~). ninsoare, zpad (cdere de ~)
- 118 -
- 119 -
nostalgie. nostalgie
nostalgique. nostalgic, tnjitor
nnnot
notaire. notar
notamment. i mai ales
notation. notare, notaie
note. not
note [en bas de page]. not la subsol
note [restaurant]. al [arh.], not de plat
[restaurant]. Zahl
Note de la rdaction. Nota redaciei
Note de la rdaction [abrviation]. not.red.
noter. nota
nota. not (el ~)
notaient. notau
notant. notnd
note (il ~). noteaz el ~)
not. notat
not (il avait ~). notase
notre. nostru, noastr
notre pays. ar noastr Adev 01/11/07
ntre. nostru (al ~), noastr (a ~)
nnnou
nourrisson. sugar
nourrice. doic
nous. noi
nous-mmes. noi nine [m.], noi nsene [f.]
nous [pron. A]. ne-, ne
NOUS <en NOUS filmant>. -NE <filmndu-NE>
NOUS <il NOUS a films>. NE- <el NE-a
filmat>
nous sommes quittes. suntem chit
nouveau. recent receni recent, nou noi nou noi
nouveau (de ~). iar, iari, nou (din ~)
Nouveau Brunswick. New Brunswick
nouveau-n. nou-nscut nou-nscui
nouveaut. noutate nouti
nouveaut (de la ~). noutii
nouvel. nou
nouvelle (de la ~). vetii, tirii
nouvelle (la ~). tirea, vestea [n.f.]
nouvelle [n.f.]. tire tiri, veste [n.f.sg.] veti
nouvelle [n.f.][littraire]. nuvel
Nouvelle Caldonie. Noua Caledonie
Nouvelle Orlans. New Orleans
Nouvelle Orlans (la ~). New Orleans
Nouvelle Zlande. Noua Zeeland
Nouvelle Zlande (la ~). Noua Zeeland
nouvellement. de curnd, recent [adv.]
nouvelliste. nuvelist
novateur. nnoitor [adj.], novator, inovator
novembre. noiembrie
novice. novice
novice (le ~). novicele
nnnoy
noyade [n.f.]. nec [n.n.]
noyau [n.m.]. smbure [n.f.] smburi
noyau (le ~). smburele
noyau [n.m.][atom.]. nucleu [n.n.][atom.] nuclee
noyau cellulaire. nucleu celular
noyau de cerise. smbure de cirea
- 120 -
- 121 -
ooobj
objecter. obiecta
objecta. obiect
objectaient. obiectau
objectait. obiecta (el ~)
objectant. obiectnd
objecte. obiecteaz (el ~)
object. obiectat
objecte (j'~). obiectez
objectes. obiectezi
objectons. obiectm
objectif. obiectiv obiectiv
objectif [n.]. obiectiv [foto]
objection. obiecie
objectivit. imparialitate, obiectivitate
objet. lucru lucruri, obiect obiecte
objet (sans ~). finalitate (fr ~), obiect (fr ~)
objet [but]. obiectiv, int, scop
objet volant non identifi, OVNI. obiect zburtor
neidentificat, OZN
obligation. obligaie
obligatoire. obligatoriu
obligatoirement. musai [pop.], obligatoriu (n mod
~)
obligeance. amabilitate, afabilitate, bunvoin
obliger. obliga
obligea. oblig (el ~) [perf. s.]
oblig. obligat obligai obligat obligate, silit
oblige (il ~). oblig
obligeant [vb.]. silind, oblignd
obligent. oblig (ei ~)
obligeons. obligm
obligez. obligai (voi ~)
oblique. piezi
obliquement. indirect (n mod ~), oblic (n mod ~)
oblitrer. suprima
oblong. oblong [neo.], lunguie, prelung
oblongue. prelung, oblong, oblong [neo.], lunguiaa
obole [n.f.]. obol [n.n.]
obole (l'~). obolul
obole (apporter son ~). obolul (a-i aduce ~)
ooobs
obscne. trivial, obscen, licenios
obscnit. obscenitate
obscur. ntunecos, obscur, ntunecat
obscur [fig.]. necunoscut, obscur
obscurcir. ntuneca, face ntuneric
obscurci. ntunecat
obscurcissait. ntuneca (el ~)
obscurcissant. ntunecnd
obscurcissent. ntunec (ei ~)
obscurcit. ntunec
obscurcissement. ntunecare
obscurment. obscur (n mod ~), confuz (n mod ~)
obscurit. obscuritate, ntunecime
obsder. obseda
obsdaient. obsedau
obsdait. obseda (el ~)
obsdant. obsedant obsedani obsedant obsedante
obsd. obsedat obsedai obsedat obsedate
obsde (il ~). obsedeaz (el ~)
obsde (qu'il ~). obsedeze (el s ~)
- 122 -
- 123 -
ooon
on. noi, se
on [pron. impers.]. el
oncle. unchi
ongle. unghie unghii
Onobrychis montana [bot.]. sparet [bot.], sparcet
[bot.]
onze. unsprezece, unpe [pop.]
optimisme. optimism
optimiste. optimist
option. opiune
ooor
or. aur
or [conj.]. ns, or, dar
oracle. oracol
orage. oraj [neo.], furtun, vijelie. frtna
orage [mto]. oraj [meteo]
orageux. orajos [neo.] orajoas, furtuna (care anun ~),
furtunos furtunoas
oraison funbre. discurs funebru, oraie funebr
oral. oral
oral (sexe ~). oral (sex ~)
orang-outan. urangutan
orange (couleur). portocaliu, portocalie portocalii,
oranj [neo.]
orange (fruit). portocal
orangeade. oranjad
oranger. portocal
orateur. retor, orator, vorbitor
oratoire. capel
oratorio [mus.]. oratoriu [muz.]
orbite. orbit
orchestre. orchestr
orchestre philharmonique. filarmonic
orchide. orhidee, orhidee [pl.]
ordinaire. ordinar, mediocru, comun, obinuit
ordinairement. obinuit (n mod ~), obicei (de ~)
ordinateur. calculator, computer, PC
ordonnance [jur.]. ordonan [jur.]
ordonnance [pharm.]. prescripie medical, reet
[farm.]
ordre. ordin
ordures [pl.]. gunoi gunoaielor Adev 15/04/08
ordurier. murdar, obscen
oreille. ureche [sg.] urechi
oreiller. pern, perin [pop.]. prna
oreillons. oreion
orfvre. aurar, orfevru [neo.]
orfvrerie [art]. meteugul aurarului, orfevrerie [neo.]
ooorg
organique. organic
Organisation pour la Coopration et le dveloppement
conomique. Organizaia pentru Cooperare i
Dezvoltare Economic (OCDE) Adev 15/02/08
Organisation Europenne des Droits de lHomme.
Organizaia European pentru Drepturile Omului
Adev 03/01/08
Organisation Mondiale de la Sant OMS. Organizaiei
Mondiale a Sntii Adev 14/03/08
orgasme. orgasm
orgie. orgie
Orient. est [n.], rsrit, orient
- 124 -
ooouv
ouvertement. fa (pe ~), deschis (n mod ~)
ouverture. deschidere
ouvrable (jour ~). lucrtoare (zi ~)
ouvrage. munc, lucrare, lucru
ouvrant [adj.]. care se poate deschide
ouvre-botes. deschiztor de conserve
ouvrier. lucrtor, muncitor
ouvrier [adj.]. muncitoresc, proletar [adj.]
ouvrir. deschide
ouvert. deschis
ouvrant. deschiznd
ouvre (il ~). deschide (el ~)
ouvre (j'~). deschid (eu ~)
ouvre (qu'il ~). deschid (s ~)
ouvrent. deschid ei ~)
ouvres. deschizi
ouvrez. deschidei
ouvrira. deschide (va ~)
ouvrirait. deschide (ar ~)
ouvris (j'~). deschisei
ouvris (tu ~). deschisei
ouvrit (il ~). deschise (el ~)
ouvrons. deschidem
ovaire [biol.]. ovar [biol.]
ovale. oval, oval
ovationner. aclama, ovaiona
OVNI : objet volant non identifi. OZN, ozeneu [fam.],
Obiect Zburtor Neidentificat
oxydable. oxidabil
oxyder. oxida
oxygne. oxigen
Oxyria digyna [bot.]. mcriel [bot.]
Oxytropis sericea [bot.]. luntricic mtsoas [bot.]
pppa
pacemaker [md.], stimulateur cardiaque. stimulator
cardiac [med.]
pacha. pa
pachyderme. pahiderm
pacificateur. pacificator
pacifier. restabili pacea, pacifica
pacifique. pacific, panic, calm
pacifiste. pacifist
padischah. padiah
page. pagin pagini
page Web [Internet]. pagin Web [Internet]
pageoter (se ~) [arg.]. bga cornul n pern [pop.], culca
(se ~)
pagination. paginare, paginaie
pagin. paginat
paginer. pagina
pppai
paiement, payement. plat
paen. pgn pgn
paillasse. saltea de paie
paillasson. tergtor (de picioare)
paille (tre sur la ~). mizerie (a fi n ~)
paille (la ~). paiul
paille [n.f.]. pai [n.n.] paie
paillette. paiet
pain. pine
- 125 -
pantomime. pantomim
pantoufle. papuc papuci
paon. pun
paonne. puni
pppap
papa. papa, tata, tati
papal. papal
papaut. papalitate
Pape. Papa
paperasse. hroag, hrtie fr valoare
paperasserie. scriptologie, hrogrie
papeterie. papetrie
papier. hrtie
papier alu [fam.]. folie de aluminiu
papier aluminium. folie de aluminiu, folie
aluminizat
papier buvard. sugativ
papier crire. hrtie de scris
papier emballer. hrtie de ambalaj
papier meri. glaspapir, mirghel
papier en-tte. hrtie cu antet
papier mch. mucava
papier mch (le ~). mucavaua
papier peint. tapet
papier de verre. glaspapir, mirghel
papiers. acte, documente
papilles gustatives. papile gustative
papillon. fluture fluturi
papillon (le ~). fluturele
papillon [mode]. papion
papillon [zool.]. fluture
papillon de nuit. fluture de noapte
papotage. trncneal, flecreal
papote. trncnete
papoter. flecri, trncni
paprika [n.m.]. boia de ardei [n.f.], paprica [n.f.]
paprika (le ~). boiaua de ardei
paquebot. pachebot
pquerette [bot.]. prlu [bot.]
Pques. Pate
paquet. pachet
pppar
par. cu, prin, ajutorul (cu ~)
par [agent.]. de, de ctre
par-ci par-l. pe ici pe colo
par -coups. cu smucituri
par cur. pe de rost
par contre. altminteri, dimpotriv, pe de alt parte
par dessus. peste
par-devant. fa (prin ~)
par exemple. spre exemplu Adev 26/10/07
par voie vgtative. pe cale vegetativ
parabole. parabol
parachute. paraut
parachut. parautat
parachuter. parauta
parachutiste. parautist
parade. parad
paradis. rai, Eden, paradis
paradisiaque. paradisiac
paradoxal. paradoxal
paradoxalement. paradoxal (n mod ~)
- 126 -
paradoxe. paradox
parages (dans les ~). coclauri (pe ~) [pl. peiorativ]
parages [pl.]. coclauri [pl. peiorativ]
paragraphe. paragraf
paratre. aprea, prea
parais. apari, apar
parais (je ~). par (eu ~)
parais (tu ~). pari
paraissait. prea, aprea (el ~)
paraissant. aprnd, prnd
paraisse. par (s ~)
paraissent. par (ei ~), apar
paraissez. prei, aprei
paraissons. prem, aprem
parat. apare, pare
paratra. aprea (va ~), prea (va ~)
paralepse [narratol.]. paralepse [naratol.]
paralipse [narratol.]. paralips [naratol.]
parallle [n.]. paralel
parallle [adj.]. paralel
paralllement. paralel (n ~), paralel (n mod ~)
paralllisme. paralelism
paralyser. paraliza, bloca], opri [fig.]
parapet. parapet, balustrad
paraphrase. parafraz
parapluie. umbrel
parasite. parazit
parasol. parasol
paratextualit. paratextualitate
paratonnerre. paratrsnet
paravent. paravan
parbleu !. zu! te cred!
parc. parc parcuri
parc [zoo.]. arc
parce que. deoarece, fiindc, pentru c
parcelle. parcel, lot
parchemin. pergament
parcimonie. parcimonie, meschinrie, zgrcenie
parcimonieux. parcimonios, econom, zgrcit
parcourir. strbate strbat, parcurge
parcours. itinerar, rut, traseu
parcours [n.]. parcurs [n.]
parcouru. parcurs
pardessus [n.]. pardesiu (brbtesc)
pardon. iertare, scuz
pardon !. pardon!
pardonnable. pardonabil, scuzabil
pardonner. ierta, scuza
pardonnait. ierta (el ~), scuza (el ~)
pardonn. scuzat, iertat
pardonne (il ~). scuz (el ~), iart (el ~)
pardonne (je ~). iert, scuz
pardonnent. iart (ei ~), scuz
pardonnera. scuza (va ~), ierta (va ~)
pardonnes. ieri, scuzi
pardonnez. scuzai, iertai
pardonnons. iertm, scuzm
pare-balles (gilet ~). anti-glon (vest ~)
pare-brise. parbriz
pare-choc [auto.]. bar de protecie [auto.]
pare-neige [sg.]. parazpezi [pl.]
pare-vent. paravan
- 127 -
- 128 -
- 129 -
- 130 -
perd. pierde
perdant. pierznd
perdent. pierd (ei ~)
perdez. pierdei
perdons. pierdem
perdrai. pierde (voi ~)
perds (je ~). pierd (eu ~)
perdu. pierdut pierdui, pierdut pierdute
perdu (avaient ~). pierduser
perdu (avait ~). pierduse
perdu (il avait ~). pierduse
perdre connaissance. pierde cunotina
perdre pied. pierde stpnirea de sine (a ~)
pre. tatl, tat
pre [rel.]. printe [preot]
Pre Nol. Mo Crciun
perfide, insidieux. perfid
perfidie. perfidie
perfidement, sournoisement. perfidie (cu ~)
priphrie. suburbie
priphrie [d'une ville]. mahala mahalale [peiorativ],
periferie [a unui ora]
permettre, tolrer. ngdui. engedni
perplexe, interdit, mdus. perplex
Perse. Perseu
persevera (a ~). persvrer
persvrait. persevera (el ~)
persvrance. perseveren
persvre (il ~). persevereaz (el ~)
persvr. perseverat
persvrent (ils ~). persevereaz (ei ~)
persvres (tu ~). perseverezi
perseverez. persvre (je ~)
persienne. persian
persifler. bate joc de (a-i ~), rde de
persil. ptrunjel. petrezselyem
persona non grata. persona non grata
personnage. personaj
personne. nimeni
personne ( ~). [pron. ng.]. nimnui
personne (du verbe) [abrviation]. [pers.]
personnel, particulier. personal
pppes
pse-personne. cntar de baie
pese. cntrire
peser. cntri
pesa (il ~). cntri (el ~)
pesa sur (il ~). aps pe (el ~)
pesaient. cntreau
pesait. cntrea
pesant. cntrind
pes. cntrit
pse (il ~). cntrete
pse (je ~). cntresc (eu ~)
psent. cntresc (ei ~)
pses (tu ~). cntreti
pesez. cntrii
pesons. cntrim
pese [pression]. apsare
peser sur. apsa pe
pesant sur. apsnd pe
pse sur (il ~). apas pe (el ~)
pessimisme. pesimism
pessimiste. pesimist
pestait contre (il ~). tuna i fulgera mpotriva (el ~)
peste. cium [med.]
pester contre. tuna i fulgera mpotriva
pesticide. pesticid
pestifr. molipsit de cium, ciumat
pestilence. duhoare, duhnet [pop.], miros infect, putoare
pestilentiel. puturos [miros] puturoas, pestilenial
pestilenial, duhnitor duhnitoare
pppet
pet [vulg.]. bin [vulg.], pr [pop.], vnturi [pl.
eufemism]
ptale [m.]. petal [f.]
ptard [m.]. petard [f.]
ptard [pop.] [anat.]. cur [vulg.], fund, popone [pop.]
ptarader [auto]. da un rateu [auto]
ptasse. curv, toarf [pop.], boarf [fig.], trf
pter [vulg.]. face vnturi, trage vnturi, bi (se ~)
[vulg.]
pta (il ~). bi (el se ~) [vulg.]
ptant [vulg.]. bindu-se [vulg.]
ptaient [vulg.]. beau [vulg.]
ptait [vulg.]. bea [vulg.]
pte (il ~) [vulg.]. bete (el se ~) [vulg.]
pt (il avait ~) [vulg.]. bise (se ~) [vulg.]
pte (qu'il ~) [vulg.]. beasc (el s se ~) [vulg.]
pt [vulg.]. bit [vulg.]
pter plus haut que son cul. fi cu nasul pe sus, sri
peste cal
ptiller [yeux]. scpra, scnteia
ptillait (il ~) [liquides]. spumega (el ~), scotea
bule de gaz, fcea spum
ptillant. vioi
ptillant [bois au feu]. trosnete (care ~)
ptillant [fig. personnes]. vioiciune (plin de ~),
ager
ptillant [liquides]. spumos, spumegos
ptille (il ~) [liquides]. spumeg (el ~), face
spum (el ~)
ptillent (ils ~) [bois]. trosnesc arznd (ei ~)
ptillent (ils ~) [yeux ~]. scnteiaz (ei ~) [ochi],
sclipesc (ei ~) [ochi]
ptiller [liquides]. spumega, face spum, scoate bule
de gaz
ptiole [bot.]. peiol [bot.]
petit. mic mici mic mici [f.pl.]
petit [n.m.]. micu, copil, nc [pop. peiorativ]
petit ami. amic, prieten, gagiu [pop.]
petit beurre. biscuit
petit bois [sg.]. gteje [pl.reg.]
petit bourgeois. mic burghez
petit dpt naturel de sel. sltioar [reg.]
petit-fils. nepot [de bunic]
petit-lait. zer
petit-pain. chifl
petit pinceau. penel peneluri
PETIT <PETIT chien> [m.]. -U <celU>
PETIT <PETIT film>. -LE <filmuLE>
petit petit. ncetul cu ncetul, puin cte puin
petite. mic mici [f.pl.]
petite-fille. nepoat [de bunic]
- 131 -
- 132 -
phnomnal. fenomenal
phnomnologie. fenomenologie
ppphi
philanthrope. binefctor [n.], filantrop
philanthropie. filantropie, aciune caritabil
philanthropique. filantropic, caritabil
philharmonie. filarmonic
philologie. filologie
philologue. filolog
philosophe. filosof, filozof
philosophie. filozofie, filosofie
philosophique. filosofic, filozofic
pppho
phobie. fobie
phontique. fonetic
phontique [n.f.]. fonetc [n.f.]
phonologie. fonologie
phonologique. fonologic
phosphore. fosfor
phosphorescent. fosforescent, fluorescent, luminiscent
photo [fam.]. fotografie, chip [reg. Transilv.], poz
[fam.]
photo [image]. fotografie, poz [pop.]
photocopie. fotocopie, copie xerox
photocopi. fotocopiat, xeroxat
photocopier. fotocopia, xeroxa
photocopieuse. copiator, xerox
photognie. fotogenie
photognique. fotogenic
photographe. fotograf
photographier. trage-n chip [reg. Trans.], poza
[pop.], fotografia
photographiaient (ils ~). pozau [foto], fotografiau
photographiais (je ~). fotografiam (eu ~), pozam
(eu ~) [foto]
photographiait (il ~). fotografia (el ~), poza (el ~)
[foto]
photographie. fotografie
photographi. tras n chip [reg. Trans], pozat
[fam], fotografiat
photographie (il ~). fotografiaz (el ~), pozeaz
(el ~) [foto]
photographie (je ~). fotografiez (eu ~), pozez (eu
~) [foto]
photographie (qu'il ~). pozeze (el s ~) [foto],
fotografieze (el s ~)
photographient (ils ~). fotografiaz (ei ~),
pozeaz (ei ~) [foto]
photographique. fotografic
phrase. fraz
phtisie. tuberculoz pulmonar, ftizie [arh.], TBC
physicien. fizician
physionomie. fizionomie
physique. fizic
physique [n.f.]. fizic [n.f.]
physiquement. fizic (din punct de vedere ~)
pppi
piaillement. scncet, piuit
piailler. piui, scnci
piano. pian
piano (jouer du ~). pian (cnta la ~)
piano numrique. pian electronic, pian digital
- 133 -
pppil
pile. teanc, stiv, morman
pile [lectr.]. baterie [electr.], pil [electr.]
pile (s'arrter ~). anc (se opri la ~), brusc (se opri ~)
pile ou face. cap sau pajur
pile ou face (jouer ~, tirer ~). banul (da cu ~)
piler. pisa
pileux. pros proas
pilier. stlp [de susinere], pilier
pillage. jefuire, jaf
piller. jefui, prda
pillaient. jefuiau
pillait. jefuia
pillard. jefuitor
pill. jefuit
pille (il ~). jefuiete
pillent. jefuiesc
pilon. pislog [de pisat], piuli [de pisat] piulie
pilote. cluz, pilot
pilote [PC]. driver [PC]
pilot. pilotat, cluzit
piloter. pilota, cluzi
pilule. pilul
pimbche [pop.]. snob
piment. ardei, ardei (~ iute)
piment doux. ardei gras
pimenter. ardeia
pimpant. cochet, ferche, bttor la ochi
Pimpinella saxifraga [bot.]. petrinjei de cmp [pl.] [bot.]
pppin
pin. pin
pince. crlig de rufe
pince [mc.]. clete, clete patent
pince [md.]. pens [med.]
pinc. distant, nepat [fig.]
pinceau. pensul, penel peneluri
pincer. pica, subia, ciupi
pindarique. pindaric
ping-pong. ping-pong
pingouin. pinguin
Pinguicula alpina [bot.]. foaie gras [bot.]
pintade [zool.]. bibilic [zool.]
pioche. trncop
piocheur. tocilar
piolet. piolet
pionnier. inovator, deschiztor de drumuri, pionier
pipe. pip
pppiq
piquant. iute, neptor, picant
piquant [got]. picant, neptor [gust]
piquant [n.]. spin, ghimpe
pique [n.]. suli
pique-nique. mas la iarb verde, picnic
piqu [adj.]. gurele (cu ~), buline (cu ~)
piqu [n.] [aro.]. picaj [aero.]
piqu [textile]. pichet [estura]
piquer. ustura, nepa, face o injecie
piquer une colre. apuca nbdile (a-l ~), face o
criz [de nervi]
piquer une crise. face o criz [de nervi]
piquet. ru, pichet [mil.]
- 134 -
- 135 -
plombier. instalator
plombs [n.m.pl.] [de fusil]. alice [n.f.pl.]
plonge sous-marine. scufundri submarine
ppplu
pluie. ploaie
pluie torrentielle. ploaie cu gleata [pop.], ploaie
torenial
plume. toc (de scris)
plume [poids]. pan [greutate]
plumettes. pene mici
plupart. majoritate, cei mai muli
pluriel [abrviation]. [pl.]
plus. mai
plus (de ~). plus (n ~)
plus (en ~). deasupra (pe ~), plus (en ~), lng (pe ~)
plus ou moins. mai mult sau mai puin Adev
01/11/07
Pluton. Pluto
pneu. anvelop, cauciuc, pneu
pppo
poche. buzunar buzunare
poche plaque [f.]. buzunar aplicat [n.]
pochette. buzunra
podomtre [jogging]. podometru [alergri]
pole [n.f.]. crati [n.f.]
pole [n.m.]. sob [n.f.], godin [n.n.]
pole queue [n.f.]. tigaie [n.f.] tigi
pome. poem
pppoi
poids [n.m.sg.]. greutate [n.f.sg.] greuti
poids (du ~). greutii
poids (le ~). greutatea
poignard. pumnal
poigne [n.f.]. mner [n.n.] mnere [n.f.pl.]
poigne de main. strngere de mn
poigne de porte. mner de u
poignet [anat.]. ncheietura minii
poil. fir de pr
poil ( ~). gol [nud], goal [nud], gol-puc, dezbrcat
poils. periori, floci [vulg.] [pl.]
poinon. sul [unealt], poanson
poing. pumn
point. punct
point de (tre sur le ~). punctul s (fi pe ~), ct pe ce
s (fi ~)
point culminant, comble [fig.]. punct culminant
du point de vue. din punct de vedere Adev 26/10/07
pointe. vrf
pointe des pieds (sur la ~). vrful picioarelor (n ~)
pointure [chaussure]. mrime [la nclminte]
poire. par
poireau. praz
poirier. pr [bot.]
poison. otrav
poisson. pete
poisson dans l'eau (comme un~). petele n ap (ca ~)
Poissons [zodiaque]. Peti [zodiac]
poitrine. [pop.], piept, sn
poitrine [de la femme]. , piept [al femeii], sn
poivre. piper
poivre blanc. piper alb
- 136 -
- 137 -
posent (ils ~). monteaz (ei ~), instaleaz (ei ~), pun
(ei ~)
poser [pour un portrait]. poza [pentru un portret]
posait [portrait]. poza (el ~) [portret]
posant [portrait]. poznd [portret]
pose (il ~) [portrait]. pozeaz (el ~) [portret]
pose [attitude]. poziie, poz [atitudine], atitudine
pos [portrait]. pozat [portret]
positif. pozitiv pozitivi pozitiv pozitive
position. poziie
possder. poseda
possda. posed (el ~) [perf. s.]
possdait. poseda (el ~)
possd. posedat
possde (il ~). posed (el ~)
possd (il avait ~). posedase
possde (je ~). posed (eu ~)
possdent. posed (ei ~), posed
possdes (tu ~). posezi (tu ~)
possdez. posedai (voi ~)
possdons. posedm
possesseur. posesor
possessif. posesiv posesiv
possession. proprietate, posesiune
possibilit. posibilitate
possible. posibil
postal. potal potali potal potale
postcolonial. postcolonial
postcommunisme. postcomunism
postcommuniste. postcomunist
poste [emploi]. slujb [fam.], serviciu [slujb], post
[serviciu]
poste. pot
Poste (la ~). Pota
poste [sentinelle]. post [de santinel]
poster. expedia prin pot
poster (se ~). posta (se ~)
postrieur. posterior
postrieur [n.m.] [euphmisme]. popou, posterior [n.m.]
[eufemism]
postrieurement. la o dat ulterioar, posterior (n mod
~)
postrit. posteritate
postface. postfa
posthume. postum
postiche. contrafcut, fals, msluit
postmoderne. postmodern
postmodernisme. postmodernism
poststructuralisme. poststructuralism
posture. postur, atitudine
pppot
pot [n.m.]. oal [n.f.] oale, vas [n.n.] [recipient] vase
pot [fam.] (chance). noroc, baft
pot confiture. borcan cu dulcea
pot-au-feu. rasol de vac cu legume
pot-pourri. potpuriu
pot [ fleurs]. ghiveci [n.n.sg.] [de flori] ghivece
pot [bocal]. borcan
pot de vin [fig.]. men [arg.], mit, per [pop.],
baci
potable. bubil [pop. glume], potabil, care se poate bea
potage. ciorb ciorbe
- 138 -
prcepte. precept
prchauffage. prenclzire
prch. propovduit, predicat
prcher. propovdui, predica
prcieusement. afectat, grij (cu mare ~)
prcieux. valoare (de ~), afectat, preios preioas
prcipice. hu, gol [n.], prpastie, neant
prcipitation. precipitaii (pl.), precipitare
prcipit. aruncat de sus, precipitat, grbit, prvlit
prcipiter. prvli, grbi, arunca de sus, zori [vb.]
prcis [adj.]. exact, precis
prcis [n.]. rezumat, mic tratat, manual [n.]
prcisment. precis (n mod ~)
prciser. preciza
prcision. precizie
prcoce. precoce
prcocit. precocitate
prconu. preconceput
prconiser. preconiza
prcurseur. precursor
prdcesseur. predecesor
prdestination. predestinare
prdestiner. sorti, predestina, meni
prdestine. predestineaz, sortete
prdestin. menit, predestinat, sortit
prdestinent. sortesc, predestineaz
prdicateur. predicator
prdiction. prezicere, prediciie
prdilection. preferin, predilecie
prdire. prevesti, prezice
prdisait. prevestea, prezicea
prdit. prezis, prevestit
prdit (il ~). prezice (el ~), prevestete
prface. prefa
prfrable. preferabil
prfre. prefer, prefer
prfr. preferat
prfrence. preferin
prfrer. prefera
prjudice. daun, pagub, prejudiciu
prjug. prejudecat
prlasser. tolni
prlasse. lfie (se ~), tolnete (se ~)
prlass. tolnit, lfit
prlasser (se ~). lfi (se ~)
prlev. scos, extras, prelevat
prlever. preleva, scoate, extrage
prliminaire. preliminar
prliminaires [n.pl.]. discuii preliminarii [n.pl.]
prlude. preludiu
prmatur. prematur
prmditation. premeditare
prmdit. premeditat
prmditer. premeditat
premier. prim prim primi, primul
premire. premier, prima
premire pierre. A fost pus piatra de temelie a celui
mai mare mall din Constana Adev 25/03/08
premiers soins [pl.]. primul ajutor [sg.]
prmisse. premis
prmonition. premoniie
- 139 -
prendre. lua
Infinitiv: a lua
Gerunziu: lund
a fi luat
Participiu: luat
Indicativ
Prezent
eu
iau
tu
iei
el
ia
noi lum
voi luai
ei
iau
Perfect compus
eu am luat
tu ai luat
el a luat
noi am luat
voi ai luat
ei au luat
Imperfect
eu
luam
tu
luai
el
lua
noi luam
voi luai
ei
luau
Perfect simplu
eu
luai
tu
luai
el
lu
noi luarm
voi luari
ei
luar
Subjonctiv
Prezent
eu
iau
tu
iei
el
ia; ieie
noi lum
voi luai
ei
ia; ieie
Perfect compus
eu
fi luat
tu
fi luat
el
fi luat
noi fi luat
voi fi luat
ei
fi luat
Viitor indicativul
Viitor I
eu
voi lua
tu
vei lua
el
va lua
noi vom lua
voi vei lua
ei
vor lua
Viitor I (popular)
o s iau
o s iei
o s ia; ieie
o s lum
o s luai
o s ia; ieie
Viitor II
eu
voi fi luat
tu
vei fi luat
el
va fi luat
noi vom fi luat
voi vei fi luat
ei
vor fi luat
Viitor II (popular)
am s fi luat
ai s fi luat
are s fi luat
avem s fi luat
avei s fi luat
au s fi luat
Imperativ
tu
ia
voi
luai
Viitor I (popular)
oi lua
i lua
a lua
om lua
i lua
or lua
Conditional
Prezent
eu
a lua
tu
ai lua
el
ar lua
Perfect
eu
a fi luat
tu
ai fi luat
el
ar fi luat
- 140 -
noi
voi
ei
am lua
ai lua
ar lua
noi
voi
ei
- 141 -
am fi luat
ai fi luat
ar fi luat
- 142 -
- 143 -
- 144 -
profil. profil
profiler. profila
profile (il se ~). profileaz (el se ~)
profil. profilat
profit. ctig
profit (tre en ~). ctig (fi n ~), profita
profiter. profita
profita. profit (el ~) [perf. s.]
profitable. rentabil, avantajos, profitabil
profitait. profita (el ~)
profitant. profitnd
profite (il ~). profit (el ~)
profite (je ~). profit (eu ~)
profite (qu'il ~). profite (el s ~)
profitent. profit ei ~), profit (ei ~)
profites (tu ~). profii
profitez. profitai
profitons. profitm
profiteur. profitor
profond. adnc, profund
profondment. profund [adv.]
profondeur. adncime, profunzime profunzimi
profondeur [aro]. profundor [aero]
profondeur du champ [photo]. profunzimea
cmpului [foto]
profusion. belug, abunden, mulime
profusion ( ~). belug (din ~)
progniture. progenitur
programmait. programa (el ~)
programmant. programnd
programmation. programare
programme. program
programme de cours [cole]. program colar,
planificare colar
programmer. programa
programme (il ~). programeaz
programme (qu'il ~). programeze (s ~)
programm. programat
progrs. progres
progresser. progresa, face progrese
progressait. progresa (el ~)
progressant. progresnd
progresse (il ~). progreseaz
progress. progresat
progressif. progresiv
progression. progresie
progressiste. progresist
progressivement. progresiv (n mod ~)
prohib. interzis, prohibit
prohiber. prohibi, interzice
prohibition. prohibiie, interdicie, interzicere
proie. prad przi
projecteur. proiector
projecteur [mc.]. aparat de proiecie [mec.]
projectile. proiectil
projet. proiect
projet de loi. proiect de lege
projeter. proiecta, plnui
projeta. proiect, plnui (el ~)
projetant. proiectnd, plnuind
projette (il ~). plnuiete, proiecteaz (el ~)
projette (je ~). proiectez, plnuiesc (eu ~)
- 145 -
province. provincie
provincial. provincial provincial
provision. provizie
provisoire. temporar, provizoriu
provisoirement. provizoriu (n mod ~)
provocateur, fauteur. provocator provocatori
provocatoare
provoquer. strni
prudent. prudent
prune. prun
prunier. prun
ppps
pseudonyme. pseudonim
pppsy
psychanalyser. psihanaliza
psychanalysant. psihanaliznd
psychanalyse. psihanaliz
psychanalyse (il ~). psihanalizeaz
psychanalys. psihanalizat
psychanalyste. psihanalist
psychiatre. psihiatru psihiatri
psychiatrie. psihiatrie
psychique. psihic
psychologie. psihologie
psychologique. psihologic
psychologue. psiholog
psychose. psihoz
psychotique. psihotic
pppu
pu. putut
puant. duhnitor duhnitoare, mpuit mpuit, puturos
puturoas
puanteur. pestilen, putoare, duhoare, mpuiciune
pub [col.]. publicitate
public. public
publication. publicaie, publicare
publicit. publicitate
publier. publica
publiait. publica (el ~)
publie. public (el ~)
publie (qu'il ~). publice (el s ~)
publi. publicat
publient. public (ei ~)
publient (qu'ils ~). publice (ei s ~)
publique. public [adj.]
publiquement. public (n mod ~)
puce. purice
puceau. fecior fecioar, virgin virgin
pucelle [n.]. fat mare
pudeur. pudoare, ruine
pudique. pudic pudic
puril. pueril pueril, infantil infantil, copilresc
copilreasc
pugilat. ncierare, box, pugilat [neo.], btaie cu pumnii
pppui
puis. dup aceea, p-orm [pop.], apoi, dup-aia [pop.]
puiser. extrage apa, scoate apa
puiser [fig.]. lua exemple, inspira (se ~ din)
puisque. deoarece, din moment ce
puissamment. putere (cu ~)
puissance. putere, trie, for
puissant. puternic
- 146 -
puits. fntn, pu
pull, pull-over. sfeter [pop.], plovr [pop.], pulover,
pulovr, jerseu
pull col roul. pulover pe gt, halanc
pulluler. miuna, prolifera, nmuli (se ~), fogi
pullule (il ~). miun, nmulete (se ~), prolifereaz
pullul. miunat, nmulit, proliferat, fogit
pullulent. nmulesc (se ~), prolifereaz (ei ~)
pulmonaire. pulmonar
pulpe. pulp [a unui fruct]
Pulsatilla alpina [bot.]. sisinei de munte [bot.]
pulsatille [f.][bot.]. sisinei [n.m.pl.][bot.]
pulsion. puseu [med.]
pulvriser, anantir. spulbera
purgatoire. purgatoriu
pus [n.] liquide pathologique, sanie. puroi puroaie
putain, pute. curv, prostituat, boarf [fig.], trf,
toarf. kurva
putois. dihor
putrfaction. descompunere, putrefacie
putrfier. descompune, descompune (se ~), putrezi
putride. putred
PVC. PVC
pyjama. pijama pijamale
pyjama (le ~). pijamaua
pylne. pilon, stlp
pyramide. piramid
Pyrnes. Pirinei (Munii ~)
python. piton [zool.]
qqqa
qu'. s
Quest-ce que tu mijotes ?. Ce pui la cale?
quai [de la gare]. peron [al grii]
quai [du port]. chei [portuar]
qualit. nsuire, calitate
qualit (de mauvaise ~). prost [calitate], ru [calitate]
quand. cnd, cnd
quand mme. ns, totui
quant . ct privete, ct despre
quantitatif. cantitativ cantitativ
quantit. cantitate
quarantaine [md.]. carantin [med.]
quarantaine [num.]. patruzeci (vreo ~)
quarante. patruzeci
quart. sfert
quart [n.m.] [vaisselle]. gamel de sfert [n.f.]
quartier. cartier
quartz. cuar
quasiment. cam, aproximativ
quatorze. paisprezece, patrusprezece, paipe [pop.]
quatorzime (la ~). paisprezecea (a ~)
quatorzime (le ~). paisprezecelea (al ~)
quatre. patru
quatre-quatre. jeep, vehicul tot-teren
quatre-vingts. optzeci
quatre-vingt-dix. nouzeci
quatrime (la ~). patra (a ~)
quatrime (le ~). patrulea (al ~)
que. c, s-, ce, care, s
que [Acc.]. pe care
que [comp.]. dect
que [compar.]. a
- 147 -
- 148 -
- 149 -
- 150 -
ragissaient. reacionau
ragissais (je ~). reacionam (eu ~)
ragissais (tu ~). reacionai
ragissait. reaciona (el ~)
ragissant. reacionnd
ragisse (qu'il ~). reacioneze (el s ~)
ragissent. reacioneaz (el ~)
ragissez. reacionai (voi ~)
ragissons. reacionm
ragit. reacioneaz (el ~)
ralisable. realizabil
ralisateur. realizator
ralisation. realizare
ralisme. realism
ralisme magique [lit.]. realismul magic [lit.]
raliste. realist
ralit. realitate
ralit (de la ~). realitii
ramnager. reamenaja, renova
ranimer. resuscita [med.], reanima
rarmement. renarmare
rbarbatif. rebarbativ
rebtir. reconstrui, recldi
rebti. recldit, reconstruit
rebtissaient. recldeau, reconstruiau
rebtissait. recldea, reconstruia
rebtissant. recldind, reconstruind
rebtissent. reconstruiesc, recldesc
rebtit. reconstruiete, recldete
rebelle [m.]. rebel rebel, rzvrtit rzvrtit
rebeller. revolta
rebell. revoltat
rbellion. rzvrtire, rebeliune
reboiser. rempduri, mpduri din nou
rebondi. grsu grsu, durduliu durdulie, bondoc
bondoac
rebord. pervaz pervazuri, ieind [n.n.], margine
proeminent
rebord de fentre. pervaz al ferestrei
rebouclage. feedback
rebours ( ~). ndoaselea (de-a-~), invers (n sens ~)
rebrousser [cheveux]. mngia n rspr
rebrousser chemin. face cale ntoars
rbus. rebus
rebut. rebut
rebuter. descuraja, dezgusta
rebutant. neplcut
rebute (il ~). dezgust, descurajeaz (el ~)
rebutent (ils ~). descurajeaz (ei ~), dezgust (ei
~)
rrrec
recaler. pica la un examen [fam.], trnti la un examen
rcapituler. recapitula
rcapitulait (il ~). recapitula (el ~)
rcapitulation. recapitulare
rcapitule (il ~). recapituleaz (el ~)
rcapitul. recapitulat
rcapitulent. recapituleaz (ei ~)
rcapitulons !. recapitulm (s ~)!
receler. tinui, dosi
recela. tinui (el ~), dosi (el ~)
rcitation. recitare
rciter. recita
rcitaient. recitau, recitau
rcitais (je ~). recitam (eu ~)
rcitais (tu ~). recitai
rcitait. recita (el ~)
rcite (il ~). recit (el ~)
rcite (ils ~). recit (ei ~)
rcite (je ~). recit
rcites (tu ~). recii
rcitez. recitai
rcitions. recitam (noi ~)
rcitons. recitm
rclamation. reclamaie
rclamer. cere napoi, reclama, solicita, necesita
recoin. col ascuns, ungher
recolle (il ~). lipete din nou
recoller. lipi din nou
recollez. lipii din nou (voi ~)
rcoltaient. recoltau
rcolte. recolt
rcolter. recolta (a ~)
rcolte (il ~). recolteaz (el ~)
rcoltent. recolteaz (ei ~)
rcolt. recoltat
recommandation. recomandare
recommandations (faire des ~). sfaturi (da ~)
recommander. recomanda
recommandaient. recomandau
recommandais (je ~). recomandam (eu ~)
recommandais (tu ~). recomandai
recommandait. recomanda (el ~)
recommande (il ~). recomand (el ~)
recommande (ils ~). recomand (ei ~)
recommande (je ~). recomand
recommand. recomandat
recommandes. recomanzi
recommandez. recomandai (voi ~)
recommandons. recomandm
recommencer. rencepe
recommence (il ~). rencepe (el ~)
recommence (je ~). rencep (eu ~)
recommenc. renceput
recommencent. rencep (ei ~)
recommences. rencepi
rcompense. rsplat, recompens
rcompenser. recompensa, rsplti
rcompens. recompensat
rcompense (il ~). recompenseaz
rcompense (il ~). rspltete
rcompensent. recompensez, rspltesc (ils ~)
rconciliation. reconciliere, renpcare, mpcare
rconcilier. mpca, reconcilia reconciliez
rconcilie (il ~). mpac (el ~)
rconcilie (je ~). mpac, reconciliez (eu ~)
rconciliait. mpca (el ~)
rconcili. mpcat
rconcilient. mpac (ei ~)
rconcilient. mpcau
rconcilies. mpaci
rconciliez. mpcai (voi ~)
rconcilions (imparfait). mpcam (noi ~)
- 151 -
- 152 -
rectifier. rectifica
reu [n.]. chitan
recueil. culegere [biblio.]
recueil [biblio.]. anthologie
recueillement. meditaie, reculegere
recueillir. culege, aduna
recueillir (se ~). reculege (se ~)
recul. retragere
reculer. napoi (da ~), da napoi
reculons ( ~). ndratelea (de-a ~)
rcupration. recuperare
rcuprer. recupera
rcupraient. recuperau
rcuprait. recupera (il ~)
rcupre (il ~). recupereaz (el ~)
rcupre (je ~). recuperez
rcupr. recuperat
rcuprent. recupereaz (ei ~)
rcupres. recuperezi
rcuprez. recuperai (voi ~)
rcuprons. recuperm
rrred
rdacteur. redactor
rdaction. redacie, redactare
rdactrice. redactor [f.]
reddition. capitulare, predare [mil.]
redcouvert. redescoperit
redcouvrir. redescoperi
rdempteur. mntuitor
rdemption. mntuire
redevable. dator
rdiger. redacta
rdige (il ~). redacteaz (il ~)
rdig. redactat
rdigeait. redacta (il ~)
redingote. redingot
redire. repeta
redouble. repeta
redoubler. dubla
redoutable. redutabil, temut (de ~)
redouter. teme (se ~)
redressement. ameliorare, redresare
redresser. redresa
rduction. reducere, reducere [comercial]
rduire. mpuina mpuinat, micora, reduce
rduis (je ~). reduc (eu ~)
rduit. redus, micorat
rduit [n.]. odi, chichinea, cotlon
rel. real
rellement. real [n mod ~], realmente
rrref
refaire. reface
rfrence. referin, referire
rflchir. oglindi oglindesc
rflchir . gndi, reflecta, cugeta
rflexion. reflectare [optic]
reflet. sclipire, reflex [optic], reflectare [optic]
reflter. reflecta [optic]
rflexion. cugetare, reflexie
reflux. reflux
refonte [n.f.]. topire [n.f.], topit [n.m.]
rformateur. reformator
rforme. reform
rformer. reforma
rformiste. reformist
rfractaire. refractar
refrain. refren
refroidir. rci (se ~)
refroidissement. rcire, rceal
refuge. adpost, sla, refugiu
refuge (le ~). adpostul, refugiul
refuge [abrviation cartographique]. Ref.
rfugier (se ~). adposti (se ~), refugia (se ~)
refus. refuz
refuser. refuza
refusa. refuz (el ~) [imperf.]
refuse (il ~). refuz (el ~)
refus. refuzat
refusent. refuz (ei ~)
rrreg
rgal. banchet, osp, festin
rgaler. oferi o mas bun, da de but
rgaler (se ~). mnca bine
regard. privire
regarder. privi
rgime. regim
rgion. inut [n.] inuturi, regiune
rgion d'Oltnie [abrviation]. Olt.
rgional. regional
rgionalisme d'Oltnie. [reg. Olt]
rgionalisme d'Oltnie [abrviation]. [reg. Olt.]
rgionalisme de Maramures. [reg. MM]
rgionalisme de Moldavie. [reg. Md]
rgionalisme de Transylvanie. [reg. Ts]
rgionalisme de Valachie. [reg. Mun.]
registre. registru
rglable. reglabil
rgle. precept, regul, rigl, linie
rglement. regulament
rgler. achita, pune la punct, regla
rgles [pl.]. ciclu
rglette. rigl mic
rgne. domnie
rgner. domni [vb.]
rgresser. da napoi, regresa
regret [n.]. regret [n.], prere de ru
regretter, avoir des regrets. prea ru (a-i ~), regreta
regrett. regretat
regrette (il ~). pare ru (i ~), regret (il ~)
regrette (je ~). pare ru (mi ~), regret (eu ~)
regrettent. pare ru (le ~)
regrettes (tu ~). regrei, pare ru (i ~)
regrettez. regretai (vous ~), pare ru (v ~)
regrettons. regretm, pare ru (ne ~)
rgulation. regul
rgulier. uniform, ordonat, regulat
rgulirement. regulat (n mod ~)
rhabilitation. reabilitare
rhabiliter. reabilita
rehausser. nla
rein. rinichi
reine. regin
rinitialiser [PC]. reiniializa [PC]
- 153 -
reins. ale
ritrer. repeta
rejet. refuz
rejet [bot.]. lstar
rejeter. respinge Adev 28/03/08
rejeton. avorton
rjouir. bucura (se ~)
rrrel
relche. pauz, rela [teatru]
relch. slbit, dat drumul, pus n libertate, relaxat
relcher. da drumul, pune n libertate, relaxa
relais, estafette, courrier. tafet tafete tafetei Adev
11/04/08
relatif. relativ
relation. relaie, legtur
relativement. relativ (n mod ~)
relaxe. relaxa
relax. relaxat
relayer. nlocui (se ~)
relguer. ndeprta, trimite (pe cineva departe), exila
relent [n.m.]. duhoare, duhnet, miros urt, putoare
relevable. care se poate ridica
relevant. relevant, edificator
relvement. nlare, ridicare, releveu [geo]
relever. releva, restabili
relevant. relevant
relev. relevat, redresat, restabilit, ridicat
relve (il ~). restabilete, ridic (el ~), relev (el
~)
relve (je ~). ridic, restabilesc (eu ~)
relves (tu ~). relevezi, restabileti, ridici
relever l'conomie. redresa economia
relief. relief
relier. uni unesc, lega
relia. uni (el ~), leg
reliant. legnd, unind
relie (il ~). unete, leag (el ~)
reli. legat, unit
relient (ils ~). unesc (ei ~), leag (ei ~)
relier un livre. lega o carte
relieur. legtor (de cri)
religieuse. micu micue, clugri clugrie
religieusement. evlavie (cu ~)
religieux, pieux, dvot. evlavios evlavioas, religios
religieux [n.m.]. clugr clugri
religion. religie religii
reliquat. rest
relique [n.f.]. relicv relicve, moate [n.f.pl.]
reliure. legtur [a unei cri]
reluire. luci, strluci
reluisant. lucitor
rrrem
remaniement. remaniere
remanier. remania
remanie (il ~). remaniaz (el ~)
remani. remaniat
remarier (se ~). recstori (se ~)
remarquable. remarcabil
remarque. remarc, observaie
remarquer. remarca
remarque (il ~). remarc (el ~)
- 154 -
remmaill. remaiat
remmailler. remaia
remontoir [montre]. buton pentru ntors ceasul
remontrance. mustrare, dojan
remords [n.m.]. remucare [n.f.] remucri, regret
remorquage. remorcare
remorque [n.f.]. remorc [n.f.] remorci [n.f.pl.]
remorquer. remorca
remorquait. remorca (el ~)
remorquant. remorcnd
remorqu. remorcat
remorqueur. remorcher [mar.]
lquipage du remorqueur. echipajul remorcherului
Adev 11/11/07
rmouleur. tocilar
rempart. meterez, zid de aprare
remplaable. nlocuibil, substituibil
remplaant [n.m.]. nlocuitor [n.m], lociitor, substitut,
suplinitor
remplacer. schimba, nlocui
remue (il ~). mic (se ~), clintete (se ~)
rmunration. salariu, plat, remunerare, remuneraie
rmunrer. remunera
rrren
renaissance. renatere
Renaissance (la ~). Renaterea
renatre. renate
renard [n.m.]. vulpoi [n.m.], vulpe [n.f.] vulpi
renard (du ~) [n.m.]. vulpii [n.f.]
renard (le ~) [n.m.]. vulpea [n.f.]
rencontre. ntlnire
rencontrer. ntlni. tallni
rencontra. ntlni (el ~)
rencontrai. ntlnii (eu ~)
rencontraient. ntlneau
rencontrais (je ~). ntlneam (eu ~)
rencontrais (tu ~). ntlneai
rencontrait. ntlnea
rencontrant. care ntlnete, ntlnind
rencontras. ntlnii
rencontre (il ~). ntlnete
rencontre (je ~). ntlnesc (eu ~)
rencontr. ntlnit
rencontr (il avait ~). ntlnise
rencontr (ils avaient ~). ntlniser
rencontr (j'avais ~). ntlnisem (eu ~)
rencontr (nous avions ~). ntlniserm
rencontr (tu avais ~). ntlnisei
rencontr (vous aviez ~). ntlniseri
rencontrent. ntlnesc (ei ~)
rencontres (tu ~). ntlneti
rencontrez. ntlnii
rencontriez. ntlneai
rencontrions. ntlneam (noi ~)
rencontrons. ntlnim
rendement. randament
rendez-vous. randevu [pop.], rendez-vous [neo.],
ntlnire
rendormi. adormit din nou, adormit la loc
rendormir. adormi la loc, adormi din nou
rendre. napoia, face, restitui
rend. restituie (el ~), face, napoiaz
- 155 -
rsulter. rezulta
rsum [n.]. rezumat
rsumer. rezuma
rsurrection. resurecie, nviere
rrret
rtablir. restabili
retard. ntrziere
retard (en ~). ntrziat
retardement. ntrziere
retarder. rmne n urm, ntrzia
retenir. reine, rezerva
retenu. retras
retient. reine (el ~)
rtention. reinere
retentir. rsuna
retentissant. rsuntor
retentissement. rsunet
retenue (~ d'eau). baraj
rticence. rezerv, reticen, ezitare
rticent. rezervat, reticent
rtif. nrva, ndrtnic
retirer. retrage
retirait. retrgea
retire (il ~). retrage (el ~)
retire (je ~). retrag
retir. singuratic
retirent. retrag (ei ~)
retires (tu ~). retragi
retirez. retragei
retirons. retragem
retombes nuclaires. ploaie nucler [mil.]
retouche. retu, corectur, retuare
retour. retur, ntoarcere, rentoarcere
retour la ligne. alineat nou
retournable. care se poate rsfrnge, care se poate
ntoarce
retourner. returna, napoia, ntoarce (pe dos)
rtracter. retracta
retrait. evacuare (de trupe), retragere
retraite. pensie, refugiu, retragere
la retraite anticipe. la pensionare anticipat Adev
15/02/08
retrait. pensionar
rtrcir. strmta, ngusta
rtrcissement. strmtare, ngustare
rtribuer. remunera, plti, retribui
rtribution. retribuie, rsplat, remunerare
retrousser. sufleca
retrouver. regsi
runion. reuniune, adunare, reunire
runir. reuni, uni unesc, lega
russir. reui, izbuti
russite. izbnd, succes, reuit
rrrev
revanchard. rzbuntor
revanche. revan, rzbunare
rve [n.]. vis
rveil. trezire, deteptare
rveil, rveille-matin. ceas detepttor
rveiller. trezi, detepta
rveillait. trezea
- 156 -
revivre. retri
revoir (au ~). revedere (la ~)
revoir. revedea
revt. retriete
revoient. revd (ei ~)
revois (je ~). revd
revois (tu ~). revezi
revoit. revede
revoyais (je ~). revedeam
revoyait. revedea (el ~)
revoyez. revedei
revoyons. revedem
revu. revzut
rvoltant. revolttor
rvolte. rscoal, revolt
rvolt. indignat, revoltat, insurgent, rsculat
rvolter. revolta, rscula (se ~)
rvolution. revoluie, rscoal
rvolutionnaire. revoluionar
rvolutionner. revoluiona
rvoqu. revocat
rvoquer. revoca
revue. revist ilustrat
rez-de-chausse. parter
rrrh
rhabiller. rembrca
rhapsodique. rapsodic
rhtorique. retoric
Rhin. Rin
Rhin (le ~). Rinul
rhinocros. rinocer rinoceri
rhizome. rizom
Rhodiola rosea [bot.]. ruj [bot.]
Rhododendron kotschyi [bot.]. smirdar [bot.], bujor de
munte [bot.]
rhubarbe. revent, rebarbara
rhum. rom [butura]
rhumatisme. reumatism, reum [pop.]
rhume. guturai
rrri
riboflavine. riboflavin
ribonuclique. ribonucleic
ricain [fam.]. iancheu [pop.]
richard. gazd [reg. MM], bogta
riche. bogat
richesse. bogie, avuie
rickshaw. ric
ricocher. ricoa
ricocha. rico
ricochant. ricond
ricoche (il ~). ricoeaz (el ~)
ricoche (qu'il ~). ricoeze (el s ~)
ricoch. ricoat
ricochent (ils ~). ricoeaz (ei ~)
ricochent (qu'ils ~). ricoeze (ei s ~)
ricochrent (ils ~). ricoar
ricochet. ricoeu
ricochet (faire un ~). ricoa
rictus. grimas, rictus
rrrid
ride [n.f.]. zbrcitur [n.f.] zbrcituri, rid [nn.] riduri
rid. ridat ridat, zbrcit zbrcit
- 157 -
- 158 -
risque. risc
risquer. risca
risquez. riscai
risquons. riscm
rissoler. rumeni
rite. rit
rituel. ritual
rrriv
rivage. rm
rival. rival rivali
rivaliser. rivaliza
rivalit. rivalitate
rive. mal
river. nitui
rivet. nit
rivire. ru
rivire (la ~). rul
rixe. ceart, glceav, caft
riz. orez
rrro
robe. rob, rochie
robe de chambre. halat, capot
robot de cuisine. robot de buctrie
robuste. voinic, robust, viguros
robustesse. robustee, vigoare, trie
roc, roche. stnc, roc
rocher [n.m.]. stnc [n.f.], stan [n.f.][arh.], anc
[n.n.] ancuri
rocher (le ~). stnca stncile, ancul ancurile
rocher en forme d'peron [go]. pinten [geo.]
rocheux. pietros, stncos
rde (il ~). bntuie
roder. roda
rder. bntui, da trcoale
rogatons [pl.]. resturi [pl.]
rogner. scurta, micora, tia din
rogne. scurteaz, micoreaz, taie din
rogn. micorat, scurtat, tiat din
rognent. micoreaz, scurteaz
rognon. rinichi [alim.]
roi. rege
rle. rol
rrrom
roman [n.]. roman [n.]
romance. roman
romancier. romancier
romane (langue ~). romanic (limb ~)
romanesque. romanesc
romantique. romantic
romantisme. romantism
romarin. rozmarin
Rome. Roma
rompre. rupe
rompait. rupea
rompant. rupe (care ~), rupnd
rompe (qu'il ~). rup (s ~)
rompe (que je ~). rup (s ~)
rompent. rup (ei ~)
rompez. rupei
rompis (je ~). rupsei
rompit. rupse
rompons. rupem
- 159 -
- 160 -
sacrifier. sacrifica
sacrilge. sacrilegiu, profanare
sacristain. paracliser
safari. safari
safran [bot.]. ofran [bot.]
safrane. safran
sagace. sagace [neo.], perspicace, iste
sagacit. perspicacitate, isteime, sagacitate [neo.]
sage. cuminte, nelept, asculttor
sagesse. nelepciune
Sagittaire [zodiaque]. Sgettor [zodiac]
saharienne [n.f.]. saharian [n.f.]
sssai
saigner. sngera
saillant. proeminent, izbitor
saillie. relief, ieitur, proeminen
sain. sntos sntoi sntoas sntoase
sain et sauf. teafr i nevtmat
saindoux [n.m.]. untur de porc topit [f.]
saint. sfnt sfnt
Saint(e) [abrviation]. Sf.
Sainte [abrviation]. S-ta
Saint-Esprit. Sfntul Spirit [greco-cat.], Sfntul Duh
[ortodox]
saint-frusquin [n.m.sg.][pop.]. catrafuse [n.f.pl.],
calabalc [n.n.]
saint-frusquin (le ~) [pop.]. catrafusele [n.f.pl.],
halubele [n.f.pl.][reg. MM]
saint-glinglin ( la ~) [pop.]. sfntul ateapt (la ~)
[pop.]
saint-honor [n.m.][gteau]. =prjitur cu crem
Saint Pierre. Sfntul Petru
Saint-Sige (le ~). Sfntul scaun, Vaticanul
Sainte Vierge. Sfnta Fecioar, Maica Precist
Sainte Vierge (la ~) [Bib.]. Sfnta Fecioar [Bib.]
sainteron [fam., rare]. farnic [n.m.], ipocrit [n.m.]
saisir. aresta, pricepe, apuca, sesiza, cuprinde
saisi. arestat, cuprins, sesizat, apucat, priceput
saisis. apuc, arestez, sesizez
saisis (je ~). cuprind (eu ~), pricep (eu ~)
saisissait. cuprindea, apuca, aresta, sesiza,
pricepea
saisissant. apucnd, ptrunztor, sesiznd
saisissent. pricep (ei ~), sesizeaz, aresteaz,
apuc (ei ~)
saisit. aresteaz, sesizeaz, cuprinde (el ~)
saisit (il ~). apuc (el ~)
saisissable. sesizabil
saison. sezon, anotimp anotimpul
saisonnier. sezonier
sssal
salade. salat
saladier [n.m.]. salatier [n.f.]
salaire. salariu
salami. salam salamuri
sale. murdar
sale coup. lovitur sub centur [fig.]
sal. srat
salet. murdrie
salicaire [n.f.] [bot.]. Lythrum salicaria, rchitan [n.m.]
[bot.]
salire. solni
- 161 -
satisfaction. satisfacie
satisfaire. satisface
satisfait. satisfcut
satrape. satrap
Saturnales. saturnalii
sssau
sauce. sos
saucisse. crna
saucisson. salam
sauf. excepia (cu ~)
sauf [adj.]. teafr, nevtmat
sauge. salvie
saule. salcie slcii [n.f.pl.]
saumtre [adj.]. salin [adj.]
saumon. somon
saumure. slatin, saramur, srtur, srrie
saupoudrer. presra
saupoudrait. presra
saupoudre (il ~). presar (el ~)
saupoudr. presrat (cu)
saupoudrent. presar (ei ~)
saut. sritur, salt salturi
saut [n.] [gastron.]. sote, soteu [gastron.]
sauter. slta, sri, arunca n aer
saute. sare
saut. srit
sauterelle. lcust
sauvage. feroce, slbatic
sauvagement. slbticie (cu ~)
sauve-qui-peut. panic, derut
sauvegarde. ocrotire, salvare, salvgardare
sauvegarder. ocroti, salvgarda, proteja, salva [PC]
sauvegardant. salvgardnd, ocrotind, salvnd
[PC]
sauvegarde (il ~). salvgardeaz (el ~), salveaz
(el ~) [PC]
sauvegard. ocrotit, salvat [PC], salvgardat
sauvegarder [PC]. salva [PC]
sauver. salva
sauva. salv (el ~)
sauvait. salva (el ~)
sauve (il ~). salveaz (el ~)
sauve (je ~). salvez
sauve (qu'il ~). salveze (el s ~)
sauv (il avait ~). salvase
sauvent. salveaz (ils ~)
sauves (tu ~). salvezi
sauvez. salvai (voi ~)
sauvons. salvm
sauver (se ~). fugi
sauvetage. salvare
sauvetage [PC]. salvare [PC]
sauveur. salvator
sauveur [rel.]. mntuitor
sssav
savant. om de tiin, crturar, erudit, savant
savarin. savarin
savate. ciubot
saveur. savoare
savoir. ti
sachant. tiind
- 162 -
scriptible. scriptorial
scrotum. scrot [anat.]
scrupule (sans ~). scrupule (lipsit de ~), scrupule (fr
~)
scrupules. scrupule
scrupules (sans ~). scrupule (fr ~)
sculpteur. sculptor
sculpture. sculptur
ssse
se. se, sse ressouvenir [arh.liv.]. reaminti (a-i ~)
sance. edin
sance plnire. plenar, edin n plen
seau. gleat glei, cldare cldri
seau (du ~). gleii, cldrii
Sbastien. Sebastian
sssec
sec. uscat uscat, sec seac
sec (au ~). uscat (la loc ~)
sec [aride]. secetos secetoi secetoas secetoase, arid
arid, sterp stearp
schage. uscare
sche [n.f.][arg.] (cigarette). igar, dohan [reg. Ts.]
sche-cheveux [n.m.]. usctor de pr [n.n.], foehn
[n.n.]
sche-linge [lectromnager]. main de uscat rufele
sche-mains [n.m.]. usctor de mini [aparat]
scher. usca (se ~)
scha. usc (el se ~) [perf. s.]
sche (il ~). usuc
sche (il ~). usuc (el se ~)
sche (je ~). usuc (eu ~)
sche (qu'il ~). usuce (el s se ~)
schait. usca (el se ~)
sch. uscat, uscat [vb.]
sches (tu ~). usuci
scher [une classe etc.][arg.] chiuli [arg.], trage
chiulul [pop.]
scheresse. uscciune, secet
scheresse [fig.]. asprime, rceal [fig.]
scheur. usctor
schoir. usctor
second. secund
second (le ~). doilea (al ~)
seconde. secund secunde, moment, clip
seconde (la ~). doua (a ~)
seconde [SNCF]. clasa a doua [CFR]
secours. ajutor, salvare
secours (au ~) !. ajutor!
secours (porter ~). ajutor (da ~)
secours informatique [PC]. backup
secousse. zglitur, zguduitur, zdruncintur
secret. secret secret
secret [n.m.] secrei. secret [n.n.] secrete, tain [n.f.]
taine
secrtaire [n.m.]. secretar secretar
secrtaire [n.m.][meuble]. secreter [n.n.][mobil]
secrtariat. secretariat
secrte. tainic, secret
secrtement. n tain, secret (n mod ~), pe furi, pe
ascuns
- 163 -
- 164 -
- 165 -
- 166 -
singer. maimuri
singe (il ~). maimurete
sing. maimurit
singeait. maimurea
singeant. maimurind
singent. maimuresc (ei ~)
singulier. singular, ieit din comun, unic
singulier [abrviation]. [sg.]
singulirement. extrem de, deosebit de (n mod ~)
sinistre [adj.]. groaznic, sinistru [n.]
sinistre [n]. dezastru, calamitate, sinistru
sinistr. rvit
sinistr [n.]. sinistrat [n.]
sinon. altfel, caz contrar (n caz~), altminteri, dac nu
sinueux. sinuos
siphon. sifon [la chiuvet]
Sirius. Sirius
sssit
site [internet]. sit, site [internet]
sitt. ndat ce (de ~), imediat ce
situation. situaie, stare stri, poziie
situer. situa, aeza
situant. sitund(u-se)
situe. aeaz (el ~), situeaz (el ~)
situ. situat
situent. situeaz (ei ~), aeaz (ei ~)
six. ase
sixime. aselea (al ~), asea (a ~)
sixime [1/6]. esime
ski. schi schiuri
ski de piste. ski fond
skie. schiaz (el ~)
skient. schiaz (ei ~)
skier. schia
skieur. schior
slovaque. slovac
slovne. sloven
ssso
sobre. serios, sobru, cumptat
sobrement. msur (cu ~), sobru (n mod ~)
sobrit. sobrietate, cumptare
sobriquet. porecl
sociable. sociabil
social sociaux. social sociali social
socialisme. socialism
socialiste. socialist
socit, compagnie. societate
sociologie. sociologie
sociologue. sociolog
socle. soclu, postament
soda. sifon, ap gazoas
sodium. sodiu
sur. sor surori
sur [rel.]. clugri
sur ane. lele [reg. Trans.]
sofa. sofa
sofa (le ~). sofaua
sssoi
soi. sine
soi-disant. aa-zis, pretins
soi-mme. sine nsui
- 167 -
soie. mtase
soif. sete
soigner. ngriji
soigna. ngriji (el ~)
soignais (je ~). ngrijeam (eu ~)
soignait. ngrijea
soignant. ngrijind
soigne (il ~). ngrijete
soigne (je ~). ngrijesc (eu ~)
soign. ngrijit
soignent. ngrijesc (ei ~)
soignes. ngrijeti
soignez. ngrijii
soignons. ngrijim
soigneusement. grij (cu ~), minuios
soin. ngrijire, grij, atenie
soir. sear seri
soir (du ~). serii [G.]
soire. sear
soire (de la ~). serii [G.]
soires (les ~). serile
soirs (aux/des ~) [G./D.]. serilor
soirs (les ~). serile
soixantaine. aizeci (vreo ~)
soixante. aizeci
soixante-dix. aptezeci
soja. soia
sssol
sol. teren, sol, pmnt pmnturi (ancien : pmnt) Lat.
pavimentum
Soldanella pusila [bot.]. degetru pitic [bot.]
soldat. osta ostai, ctan [n.f. pop.] ctane, soldat
[n.m.] soldai, otean oteni, militar militari
solde [promotion]. solduri [pl.]
solde en fin de srie. lichidare de storuri [vnzare]
sold. soldat
solder (se ~). solda (se ~)
soldes. solduri
soleil. soare sori
soleil couchant. soare care apune
le soleil de minuit. Soarelui-de-la-Miezul-Nopii Adev
15/02/08
solennel. solemn solemn
solennellement. solemnitate (cu ~), solemn (n mod ~)
solennit. solemnitate
solfge. solfegiu
solidaire. solidar
solidariser. solidariza
solidarit. solidaritate
solide. trainic, solid
solidement. temeinic [adv.], trie (cu ~)
solidit. soliditate, trie, rezisten
solitaire. singur singuri, singur singure, solitar,
singuratic
solitude. singurtate, solitudine
solliciter. solicita
sollicita. solicit (el ~) [perf. s.]
sollicitait. solicita (el ~)
sollicite (il ~). solicit
sollicite (je ~). solicit
sollicit. solicitat
sollicitent. solicit (ei ~)
solo. solo
solstice. solstiiu
soluble. solubil
solution. rezolvare, soluie
solution [chimique]. soluie [chimic] soluii
solvable. solvabil
sssom
sombre. ntunecos, sumbru, tenebros Adev 01/11/07
sombr. afundat, nruit, cufundat, scufundat
sombrer. scufunda, cufunda, nrui, afunda
sommaire. rezumat, tabl de materii, sumar
sommaire [adj.]. concis, sumar [adj.], scurt
sommairement. sumar (n mod ~)
somme. sum
somm. somat
somme [sommeil]. pui de somn
sommeil. somn
sommeiller. dormita, trage un pui de somn, moi
sommelier. osptar care servete buturi, chelar
sommer. soma
sommet. pisc, vrf
sommet [pol.]. ntlnire la nivel nalt, ntlnire la vrf
[pol.]
Sommet de [abrviation]. Vf.
sommier. somier, sofa
sommit. somitate
somnolent. somnoros somnoroas, toropit de somn
toropit de somn, somnolent somnolent
somptueux. fastuos fastuoas, somptuos somptuoas
somptuosit. lux, fast, somptuozitate, pomp [fig.]
ssson
son. sa, su
son [alim.]. tra tre [pl.]
son [mus.]. sunet
sonate. sonat [muz.]
sondage. sondare, sondaj
sondage d'opinion. sondaj de opinie
sonde. sond
sonder. sonda
sondaient. sondau
sondait. sonda (el ~)
sonde (il ~). sondeaz (el ~)
sonde (qu'il ~). sondeze (el s ~)
sond. sondat
sondent. sondeaz (ei ~)
sondent (qu'ils ~). sondeze (ei s ~)
songe. visare, reverie, vis
songer. medita, gndi, visa, inteniona
songe (il ~). mediteaz (el ~), gndete, viseaz
(el ~)
songe (je ~). meditez, visez, gndesc (eu ~)
song. intenionat, meditat, gndit, visat
songeaient. meditau, gndeau, visau
songeait. visa (el ~), medita (el ~), gndea
songent. viseaz (ei ~), gndesc (ei ~), mediteaz
(ei ~)
songes (tu ~). meditezi, gndeti, visezi
sonnant [heure]. fix [d. or], precis [d. or]
sonner. suna
sonnaient. sunau
sonnait. suna (el ~)
sonn. sunat
- 168 -
- 169 -
- 170 -
ssstu
studio. studio, garsonier
stupfaction. stupefacie, stupoare, uimire
stupfait. stupefiat, uimit
stupfi. stupefiat
stupfier. stupefia
stupeur. stupoare
stupide. stupid, idiot, prost, cizm [fig.] [n.]
stupidit. stupiditate, prostie
style. stil
style indirecte libre [narr.]. stil indirect liber [narat.]
stylistique. stilistic, stilistic
stylo. toc (de scris), stilou stilouri
stylo lampe. lantern n form de stilou
sssu
suave. delicat, suav
subdivision. subdiviziune
subi. suportat, supus, suferit, susinut, ndurat
subir. suferi, susine, suporta, supune, ndura
subitement. deodat, subit, brusc
subjectif. subiectiv
subjonctif. subjonctiv
subjuguer. subjuga
sublime. sublim
submerger. acoperi cu ap, coplei [fig.], inunda
submersion. scufundare, imersiune
subordination. subordonare
subrepticement. furi (pe ~), ascuns (pe ~), pe sub mn
subsister. supravieui, subzista
substance. substan
substantiel. substanial
substantif. substantiv
substituer. substitui
substitution. substituie, nlocuire
subterfuge. subterfugiu
subtil. subtil
subtilement. subtil (n mod ~)
subtilit. finee, subtilitate
subvertir. ruina [vb.]
sssuc
suc. suc, zeam zemuri
succder . izbuti, reui
succs. succes, reuit [n.]
successif. sucesiv
succession. nlnuire, succesiune, ir, motenire
succinct. succint
succomber. sucomba, muri, pieri
succube. sucubus
suc. supt
sucer. suge, sorbi
sucre. zahr
sucr. zaharisit
sucre de canne. zahr din trestie de zahr
sucrer. ndulci
sucreries. dulciuri
sud. sud, miazzi [pop. & poet.]
Sude. Suedia
sudois. suedez
suer. transpira, trudi [fig.], asuda
sueur. trud, sudoare, transpiraie, osteneal
suffire. fi suficient, suficient (a fi ~)
suffi. deajuns, suficient
- 171 -
- 172 -
- 173 -
(http://membres.lycos.fr/daney/DictCommerce.htm).
rin de pin [n.f.]
tard (au plus ~). trziu (cel mai ~)
tarif. tarif
tarte la crme. tart cu crem
tartre. tartru, piatr [pe dini]
tttas
tas. maldr [n.n.] maldre, morman mormane, grmad
[n.f.] grmezi, teanc [n.n] teancuri
tas (du ~). mormanului, grmezii, maldrului, teancului
tas (le ~). maldrul, mormanul, teancul, grmada
tasse. ceac ceti
tasse (de la ~). cetii
tasse (la ~). ceaca
tasser (se ~) [se tapir]. ghemui (se ~), ciuci (se ~)
tassa (il se ~). ghemui (se ~) [perf. s.], ciuci (se
~)[perf. s.]
tassai (je me ~). ciucii (m ~), ghemuii (m ~)
tassaient (ils se ~). ghemuiau (se ~), ciuceau (se
~)
tassait (il se ~). ciucea (se ~), ghemuia (se ~)
tassant (se ~). ghemuindu-se, ciucindu-se
tassas (tu te ~). ghemuii (te ~), ciucii (te ~)
tasse (il se ~) [se tapir]. ghemuiete (se ~),
ciucete (se ~)
tasse (je me ~). ciucesc (m ~), ghemuiesc (m
~)
tass [tapi]. ghemuit, ciucit
tassent (ils se ~). ciucesc (se ~), ghemuiesc (se ~)
tasses (tu te ~). ciuceti (te ~), ghemuieti (te ~)
tassez (vous vous ~). ciucii (v ~), ghemuii (v
~)
tassons (nous nous ~). ghemuim (ne ~), ciucim
(ne ~)
tasser [le contenu]. ndesa
tassa (il ~) [le contenu]. ndes (el ~)
tassai (je ~) [le contenu]. ndesai (eu ~)
tassaient (ils ~) [le contenu] ndesar
tassais (tu ~) [le contenu]. ndesai (tu ~)
tassait (il ~) [le contenu]. ndesa (el ~)
tassmes (nous ~) [le contenu]. ndesarm
tassant [le contenu]. ndesnd
tassas (tu ~) [le contenu]. ndesai
tasstes (vous ~) [le contenu] ndesari
tasse (il ~) [le contenu]. ndeas (el ~)
tasse (je ~) [le contenu]. ndes (eu ~)
tass [le contenu]. ndesat
tass (il avait ~) [contenu]. ndesase
tass (j'avais ~) [le contenu] ndesasem (eu ~)
tass (tu avais ~) [contenu]. ndesasei
tassent [le contenu]. ndeas (ei ~)
tassrent (ils ~) [le contenu] ndesar
tasses (tu ~) [le contenu]. ndei (tu ~)
tassez [le contenu]. ndesai (voi ~)
tassiez (vous ~) [le contenu]. ndesari
tassions (nous ~) [le contenu] ndesarm
tassons (nous ~) [le contenu]. ndesm
tasser [la terre]. tasa [tehn.]
tassait (il se ~) [terrain]. tasa (el se ~) [tehn.]
tassant (se ~) [terrain]. tasndu-se
tasse (il se ~) [terrain]. taseaz (se ~) [tehn.]
tasse (qu'il se ~) [terrain]. taseze (s se ~) [tehn.]
- 174 -
Tchad. Ciad
tchatche [fam.]. reclam vorbit
tchque. ceh
Tchque (Rpublique ~). Ceh (Republica ~)
tchin-tchin ! [fam.]. noroc i sntate!, noroc!
[nchinnd paharul]
ttte
te [pron A.]. te [pron A.], te-[pron A.]
te [pron. D]. i- [pron D.], i [pron D.], -i [pron D.]
TE <en TE filmant>. -TE <filmndu-TE>
technicien. tehnician
technique. tehnic
technique [n.f.]. tehnic [n.f.] tehnici
technique (la ~). tehnica tehnicile
tee-shirt. T-shirt [neo.] T-shirts, tricou, tricouri
tttei
teindre. colora, vopsi, boi
teignaient. vopseau, colorau, boiau (ei ~)
teignais (je ~). coloram (eu ~), vopseam (eu ~),
boiam (eu ~)
teignirent. boir (ei ~), vopsir (ei ~), colorar (ei
~)
teignis (je ~). boii (eu ~), vopsii (eu ~), colorai
(eu ~)
teignit (il ~). boi (el ~), vopsi (el ~), color (el ~)
teins (je ~). colorez, vopsesc (eu ~), boiesc (eu ~)
teint. vopsit, boit
teint (il ~). coloreaz (el ~), boiete, vopsete
teint. uor colorat
teint [n.m.]. ten [n.n.] tenuri, colorant
teinte [n.f.]. nuan nuane, tent tente
teinture. vopsire, boire
teinture [couleur]. vopsea
teinturerie. boiangerie
teinturier. boiangiu
tttel
tel [adj. m.]. asemenea, astfel de
tel [ainsi que]. aa cum
tel [comme]. aidoma [+G.], precum, asemenea
[comp.]
tel [pron.][celui-ci]. acesta
tel-tel [PC]. wysiwyg [PC][neo]
tl [n.f.]. televiziune
tl [n.f.][l'appareil]. TV, televizor
tlcharger [PC]. downloada [PC], descrca de pe un
site [PC]
tlcommande. telecomand telecomenzi
tlcopie. fax [mesaj]
tlcopier. faxa, trimite un fax
tlgramme. telegram
tlgraphie. telegrafie
tlgraphier. telegrafia
tlgraphique. telegrafic
Telekia speciosa [bot.]. brusturul oii [bot], lptucul oii
[bot], clococean
tlkinsie. telekinezie
tlmtre. telemetru
tlmtrie. telemetrie
tlobjectif. teleobiectiv
tlologie. teleologie
tlologique. teleologic
- 175 -
tlpathie. telepatie
tlpathique. telepatic
tlphrique. teleferic
tlphone. telefon
tlphone cellulaire. mobil mobile, telefon mobil
telefoane mobile, telefon celular telefoane
celulare
tlphoner. telefona
tlphonie. telefonie
tlphonique. telefonic
tlescope. telescop telescoape
tlescoper (se ~). telescopa, intra unul n altul
tlescopique. telescopic
tlspectateur. telespectator, teleast
tlviseur. TV, teveu [pop.], televizor
tlvision. televiziune
tlvision par cble. televiziunea prin cablu
telle [adj. f.]. astfel de, asemenea
telle [pron. f.][celle-l]. aceasta
telles [adj. f.pl.]. astfel de, asemenea
tels [adj. m.pl.]. asemenea, astfel de
tttem
tmraire. temerar, curajos, ndrzne
tmrit. temeritate, ndrzneal
tmoin (se porter ~). mrturie (depune ~)
temprature. temperatur
tempte de neige. vijelie, furtun de zpad
temps. vreme vremuri, timp
temps (en mme ~). timp (n acelai ~)
temps autre (de ~). timp n timp (din ~)
de temps en temps. din cnd in cnd PSP 22, din
cnd n cnd
temps d'exposition [photo]. timp de expunere [foto]
ttten
tenace. tenace, drz
tnacit. drzenie, tenacitate
tendance. trend Adev 01/11/07
tendre. ntinde
tend (il ~). ntinde (el ~)
tendaient. ntindeau
tendait. ntindea
tendent. ntind (ei ~)
tendez. ntindei
tendons. ntindem
tends (je ~). ntind (eu ~)
tends (tu ~). ntinzi
tendu. ntins
tendre [affectif]. afectuos, tandru
tendre [mou]. fraged, moale
tendres annes. vrst fraged
tendresse. tandree, dragoste
tnbres [pl.]. ntuneric [sg.], tenebre, bezn [sg.]
tnbreux. ntunecat ntunecat, tenebros tenebroas,
obscur obscur, posomort posomort
teneur. densitate, coninut
tenir. ine
tenait. inea
tenez. inei, iat, uite
tenons. inem
tiendra. ine (va ~)
tiendrait. ine (ar ~)
tienne. in (s ~)
tienne (qu'il ~). in (el s ~)
tienne (que je ~). in (eu s ~)
tiennent. in
tiennent (qu'ils ~). in (ei s ~)
tiennes (que tu ~). ii (s ~)
tiens !. ine!
tiens !. ei! [interj.]
tiens (je ~). in (eu ~)
tiens (tu ~). ii
tient (il ~). ine (el ~)
tint. inu
tenir au courant. ine informat, ine la curent
tenir le coup. face fa
tenir tte. ine piept
tennis. tenis
tension. tensiune
tension artrielle. tensiune arterial
tentant. ispititor, tentant
tentation. ispit, tentaie, momeal
tentative. tentativ
tente [f.]. cort [n.] corturi [n.pl.]
tente (dresser la ~). cortul (pune ~)
tente (planter la ~). cortul (pune ~)
tente arceaux. cort semisferic, cort iglu
tente intrieure. cort interior
tent. ispitit, tentat, ncercat
tenter, essayer. ncerca, tenta, ispiti, tenta
tenture. draperie, tapet
tenu. inut inut
ttter
terme. termen
terme ( ~). sfrit (la bun ~)
terme archaque [abrviation]. [arh.]
terme biblique [abrviation]. [Bib.]
terme dmod [abrviation]. [demod.]
terme livresque [abrviation]. [liv.]
terme de Maramures [abrviation]. [reg. MM]
terme de Moldavie [abrviation]. [reg. Mold.]
terme d'Oltnie [abrviation]. [reg. Olt.]
terme de Transylvanie [abrviation]. [reg. Transyl.]
terme vulgaire [abrviation]. [vulg.]
terminaison. terminaie
terminer. termina, isprvi, gta [rg. Ts]
terminaient. terminau
terminait. termina (el ~)
termine (il ~). termin (el ~)
termine (je ~). termin eu ~)
termine (qu'il ~). termine (el s ~)
termine (que je ~). termin (s ~)
termin. terminat terminai terminat terminate,
gtat [rg. Ts] gtai gtat gtate, isprvit
isprvii isprvit isprvite
terminent. termin (ei ~)
terminera. termina (va ~)
terminerai (je ~). termina (voi ~)
termines (que tu ~). termini (s ~)
termines. termini
terminez. terminai
terminons. terminm
terne. fad, splcit, ters teri tears terse, terne
ternir. terge (~ culoarea), pierde culoarea, ntunecat
- 176 -
thermostat. termostat
thsauriser. tezauriza tezaurizez, acumula [bogii]
thse. tez
Thesium kernerianum [bot.]. mciulie [bot.]
Thlaspi pawlowskii [bot.]. punguli [bot.]
thon [poisson]. ton [pete]
thym. cimbru
tttie
tide. cldu
tien (le ~). tu (al ~)
tienne (la ~). ta (a ~)
tiennes (les ~). tale (ale ~)
tiens (les ~). ti (ai ~)
tierce. ter
tierce personne (une ~). ter persoan (o ~)
tiers. treime
tiers [mus.]. ter [mus.]
tiers monde. lumea a treia
tige. tij
tige [d'une plante]. tulpin tulpini, lujer lujeri
tige [de la botte]. carmb [al cizmei]
tige [mtal]. tij
tigre. tigru
tigr. tigrat
tigresse. tigroaic
tilleul. tei - tei [pl.]
tttim
timbre. timbru
timbre-poste. timbru potal, marc potal
timbre [sonnette]. sonerie
timide. timid timizi timid timide, sfielnic [poet.]
sfielnic, sfios sfioi sfioas sfioase
timidement. sfial (cu ~), timiditate (cu ~), sfiiciune (cu
~)
timidit. sfiiciune [poet.], sfioenie, sfial, timiditate
timon [d'une voiture ou dune charrue]. oite
timon [mar.]. crm [mar.]
timonier. timonier [mar.], crmaci
timor. timorat, speriat, fricos
tintement. clinchet, rsunet, sunet
tinter [cloches]. dngni, rusna
tintinnabuler. trage (clopotele)
tique. cpu
tttir
tir. tragere (cu puca), tir
tir l'arc. tragere cu arcul, tir cu arcul
tir de D.C.A.. tir al antiaerienei
tirade. tirad
tirage. tragere
tirage [PC]. copie pe hrtie [PC ], printare [PC]
tirage [photo]. probe [pl.] [foto], mriri [pl.] [foto]
tirage [publ.]. tiraj [publ.]
tirage au sort. tragere la sori
tirailler [fusil]. trage n toate prile
tirailleur. trgtor [mil.]
tirant [n.]. tirant [n.], hoban
tire-bouchon. tirbuon, tirbuoane
tirer. trage
tira (il ~). trase (el ~)
tirai (je ~). trsei (eu ~)
tirmes (nous ~). traserm
- 177 -
tirant. trgnd
tiras (tu ~). trsei
tirtes. traseri
tire (il ~). trage (el ~)
tire (je ~). trag (eu ~)
tire (qu'il ~). trag (el s ~)
tir. tras trai tras
tir (il avait ~). trsese (el ~)
tir (ils avaient ~). trseser
tir (j'avais ~). trsesem (eu ~)
tir (nous avions ~). trseserm
tir (tu avais ~). trsesei
tir (vous aviez ~). trseseri
tir par les cheveux. exagerat, tras de pr
tirent. trag (ei ~)
tirent (qu'ils ~). trag (ei s ~)
tirera (il ~). trage (va ~)
tirerais (je ~). trage (a ~)
tirerait. trage (el ar ~)
tires (tu ~). tragi
tirez. tragei
tirons. tragem
tirer au clair. limpezi, lmuri
tirer une conclusion. trage o concluzie
tirer les consquences. trage consecinele, trage
ponoasele (pop.)
tirer de. scoate din
tirer au flanc. chiuli
tirer pile ou face. da cu banul
tiret. cratim, linioar, liniu de unire
tireur. trgtor [mil.], ochitor
tiroir. sertar
tirelire. puculi
tttis
tisane. infuzie (de plante medicinale), ceai (de plante)
tisonner. strni cu vtraiul
tisonnier. vtrai
tissage. esut [n.] [activitatea]
tisser. ese
tissa (il ~). esu (el ~)
tissaient. eseau
tissait. esea
tissant. esnd
tisse (il ~). ese (el ~)
tisse (je ~). es (eu ~)
tiss. esut [vb]
tissent (ils ~). es (ei ~)
tisserand. estor
tissu. estur, esut [biol.]
tttit
Titien. Tiian
titre. titlu
titre de proprit. titlu de proprietate
titre gratuit ( ~). gratis (pe ~)
titubant. cltinndu-se, mpleticindu-se
tituber. cltina (se ~), mpletici (se ~)
titulaire. titular
ttto
toast. toast
toboggan. tobogan
tocade. capriciu, toane [pl.]
toge. tog
- 178 -
tombons. cdem
tomber amoureux. ndrgosti (se ~)
tomba amoureux (il ~). ndrgosti (el se ~)
tombait amoureux (il ~). ndrgostea (se ~)
tombant amoureux. ndrgostindu-se
tombe amoureuse (elle ~). ndrgostete (ea se ~)
tombe amoureux (il ~). ndrgostete (el se ~)
tombe amoureux (je ~). ndrgostesc (m ~)
tomb amoureux. ndrgostit
tomb amoureux (il tait ~). ndrgostise (se ~)
tomb amoureux (ils taient ~) ndrgostiser (ei
se ~)
tomb amoureux (j'tais ~). ndrgostisem (m ~)
tombent amoureuses (elles ~). ndrgostesc (ele
se ~)
tombent amoureux (ils ~). ndrgostesc (ei se ~)
tombes amoureux (tu ~). ndrgosteti (te ~)
tombez amoureux. ndrgostii (v ~)
tombons amoureux. ndrgostim (ne ~)
tomber sur le carreau. cdea mort pe loc
tomber des cordes. ploua cu gleata
tomber en disgrce. cdea n dizgraie
tomber malade. mbolnvi (se ~)
tomba malade. mbolnvi (el se ~)
tombai malade (je ~). mbolnvii (m ~)
tombaient malades. mbolnveau (se ~)
tombait malade (il ~). mbolnvea (se ~)
tombant malade. mbolnvindu-se
tombas malade (tu ~). mbolnvii (te ~)
tomb malade. mbolnvit
tombe malade (il ~). mbolnvete (se ~)
tombe malade (qu'il ~). mbolnveasc (el s se
~)
tombent malades. mbolnvesc (se ~)
tombent malades (qu'ils ~). mbolnveasc (ei s
se ~)
tombrent malades. mbolnvir (se ~)
tomber en panne. rmne n pan [auto.]
tomber dans les pommes [pop.]. leina
tomber point. sosi la timp, sosi la anc
tomber en ruine. drpna (se ~), ruina (se ~)
tomber sur [par hasard]. nimeri peste, da peste
tomba sur (il ~) [par hasard]. ddu peste, nimeri
peste
tombai sur (je ~) [par hasard]. ddui peste,
nimerii peste (eu ~)
tombe sur (il ~) [par hasard]. d peste, nimerete
peste
tombe sur (je ~) [par hasard]. dau peste (eu ~),
nimeresc peste (eu ~)
tomb sur [par hasard]. dat peste, nimerit peste
tombrent sur (ils ~). ddur peste, nimerir
peste
tomber sur [violemment]. npusti asupra (se ~)
tomba sur (il ~) [violemment]. npusti asupra (el
se ~)
tombe sur (il ~) [violemment]. npustete asupra
(se ~)
tombe sur (qu'il ~) [violent]. npusteasc asupra
(s se ~)
tomb sur [violemment]. npustit asupra
tombrent sur [violemment]. npustir asupra (se
~)
tombereau. tomberon
tome. volum volume, tom tomuri
tomographie. tomografie
ttton
ton. tu, ta
ton [n.]. ton
tonalit. tonalitate
tondeuse. main de tuns
tondre. tunde
tond (il ~). tunde (el ~)
tondaient. tundeau
tondais (je ~). tundeam (eu ~)
tondais (tu ~). tundeai
tondait. tundea
tondent. tund (ei ~)
tondez. tundei
tondiez. tundeai
tondions. tundeam (noi ~)
tondit (il ~). tunse (el ~)
tondons. tundem
tondra. tunde (va ~)
tondrai. tunde (voi ~)
tondrais (je ~). tunde (a ~)
tondrait. tunde (el ar ~)
tondras. tunde (vei ~)
tondrez. tunde (vei ~)
tondrons. tunde (vom ~)
tondront. tunde (vor ~)
tonds (je ~). tund (eu ~)
tonds (tu ~). tunzi
tondu. tuns tuni tuns tunse
tondu (il avait ~). tunsese
tondu (j'avais ~). tunsesem (eu ~)
tonifi. tonificat, ntrit, nviorat, clit [trupul]
tonifie (il ~). clete [trupul], nvioreaz (el ~), tonific
tonifier. cli [trupul], ntri, nviora, tonifica
tonique. ntritor, fortificant, tonic
tonique [accent] [gram.]. accentuat [gram.]
tonique [n.] [md.]. tonic [n.] [med.]
tonitruant. tuntor
tonitruer. boscorodi, face scandal
tonnage. tonaj
tonne. bute bui, butoi butoaie
tonne [mesure]. ton
tonneau. butoi butoaie
tonneau [aro.]. tonou [aero.]
tonnelet. butoia
tonnelier. dogar
tonner. tuna
tonna (il ~). tun [perf. s.]
tonnait (il ~). tuna [imperf.]
tonnant. tuntor
tonn. tunat
tonne (il ~). tun
tonner contre. tuna i fulgera
tonne contre (il ~). tun i fulger contra
tonnerre. tunet tunete
tonsure. tonsur, tunsoare
tonus. tonus
topaze. topaz
topo [fam.]. spici [fam.], logos [fam.], discurs [fam.]
topographie. topografie
- 179 -
topographique. topografic
topologie. topologie
toponyme. toponim
toponymie. toponimie
toquade. toan, capriciu, pasiune trectoare
toque. coif de buctar
toqu [fam.]. scrntit, icnit, nebun, handicapat [pop.]
toquer de (se ~). fi nebun dup, da n vnt dup (se ~)
tttor
Torah. Tora
torche. tor tore, fclie fclii. Fackel
torcher. terge [cu crpa]
torcher (se ~). terge la fund (se ~)
torchon. crp de ters crpe de ters
tordre. rsuci
tord. rsucete
tordaient. rsuceau
tordais (je ~). rsuceam
tordais (tu ~). rsuceai
tordait. rsucea
tordent. rsucesc (ei ~)
tordez. rsucii
tordiez. rsuceai
tordions. rsuceam (noi ~)
tordit. rsuci (el ~)
tordons. rsucim
tords (je ~). rsucesc (eu ~)
tords (tu ~). rsuceti
tordu. sucit, rsucit
tordre de rire (se ~). tvli de rs, strmba de rs
tordre le cou. suci gtul, ucide
tornade. tornad
torpeur. toropeal, torpoare [neo.]
torpiller. torpila
torpilla. torpil (el ~)
torpillaient. torpilau
torpillait. torpila (el ~)
torpille. torpil
torpill. torpilat
torpille (il ~). torpileaz
torpillent. torpileaz (ei ~)
torpilleur. torpilor
torrfi. prjit [cafea]
torrfier. prji (~ cafea)
torrent. torent toreni
torrentiel. torenial torenial
torrentielle (pluie ~). torenial (ploaie ~)
torride. torid, canicular, dogoritor
tors. n spiral, rsucit rsucit
torse [n.m.]. tors [n.m.], bust
torses (jambes ~). strmbe (picioare ~)
torsion. torsiune, rsucire
tort. vin
tort ( ~). greeal (din ~)
tort (avoir ~). grei
tort (faire ~ qqn). ru (face ru ~ cuiva)
tortue. broasc estoas broate estoase
tortueux tortueuse. ntortocheat, erpuit erpuii erpuit
erpuite
torture. chin, tortur
torturer. tortura, chinui
tt. devreme
- 180 -
tratre. trdtor
tram, tramway. tramvai tramvaie
tranchant. ti
tranche. felie felii
tranquille. linitit, potolit, calm
transformable. transformabil
transformateur. transformator
transformation. transformare, prefacere,
preschimbare
transformatrice. transformatoare [f.sg.]
transformer. preface, transforma
transforma. transform (el ~)
transformaient. transformau
transformait. transforma (el ~)
transform. transformat
transforme (il ~). transform
transforme (je ~). transform (eu ~)
transforment (ils ~). transform (ei ~)
transi. ptruns de frig, ngheat bocn
transition. tranziie
transmettre. transmite
transmet. transmite
transmets (je ~). transmit (eu ~)
transmets (tu ~). transmii
transmette (qu'il ~). transmit (el s ~)
transmettent. transmit (ei ~)
transmettez. transmitei
transmettons. transmitem
transmis. transmis
transmissible. transmisibil
transmission. transmisie, transmisiune
transparence. transparen
transparent. strveziu strvezie, transparent transparent
transperc. strpuns strpuni
transpercer. strpunge
transpiration. transpiraie, sudoare
transpirer. transpira, asuda
transpirait. asuda (il ~), transpira (el ~)
transpire (il ~). transpir (el ~)
transpire (je ~). transpir
transpir. asudat, tranpirat
transpirent. transpir (ei ~)
transpires. transpiri
transpirez. transpirai (voi ~)
transpirons. transpirm
transport. transport transporturi
transportable. transportabil
transporter. transporta
transportant. transportnd
transport. transportat
transporte (il ~). transport (el ~)
transportent. transport (ei ~)
transposer. transpune
transposition. transpunere
transtextualit. transtextualitate
transversal transversaux. transversal transversali
Transylvanie. Transilvania
Transylvanie [abrviation]. [Ts.]
trappe. trap, chepeng
trapu. bondoc bondoac
traquer. hitui
- 181 -
triple. triplu
triste. trist
tristesse. tristee
tttro
trochaque. trohaic
trois. trei
troisime. treilea, treia
troisime [1/3]. treime, treia parte (a ~)
Trollius europaeus [bot.]. bulbuci [pl.][bot.]
trombe. tromb
tromp. nelat
trompe d'appel. corn de vntoare [semnal.]
tromper (se ~). nela (se ~)
se tromper, avoir tort. grei
tronc. trunchi
trop. prea
trop (de ~). plus (n ~)
trophe. trofeu
trottoir. trotuar
trou. gaur guri, troac
trou de serrure (le ~). gaura cheii
troublant. tulburtor
trouble. tulburare
trouer. guri
troupe. trup, ceat
troupeau. turm
troupeau dlphants. turma de elefani Adev 05/12/07
trousse. trus
trousseau. trusou
trousser. sufleca
trouvaille. gselni
trouver. afla, gsi
trouva (il ~). afla (el ~)
trouvant. aflnd
trouve (il ~). afl (el ~)
trouve (je ~). aflu
trouv. aflat, gsit
trouvent. afl (ei ~)
trouvera. afla (va ~)
trouverait. afla (ar ~)
trouves. afli
trouvez. aflai
trouvons. aflm
trouver (se ~). afla (se ~)
se trouver, rester, demeurer. sta stau
truie. scroaf
truite. pstrv
tttu
tu. tu
tu piges ? [fam.]. bungheti? [pop.]
tube. tub, lamp
tubercule. tubercul
tuberculose. tuberculoz
tubulaire. tubular
tuer. omor, ucide
tuerie. mcel, masacru
tueur. asasin
tueur gages. uciga pltit, killer [neo], uciga
nimit [arh.]
tuile. olan, igl igle. tgla. Ziegel
tulipe. lalea lalele
tulipe (la ~). laleaua lalelele
- 182 -
tumulte. tumult
tumultueux. glgios, tumultuos
tunique. tunic
Tunisie. Tunisia
Tunisien. tunisian
tunnel. tunel
tttur
turbulent. neastmprat
turc. turc
Turc. turc [locuitor]
Turin. Torino
turpitude. turpitudine [neo]
Turquie. Turcia
turquoise [n.f.]. turcoaz, peruzea [n.f.] peruzele
tttut
tutelle. tutel
tuteur. tutore
tutoiement. tutuire
tutoyer. tutui
tutoie (qu'on se ~). tutuim (s ne ~)
tutoy. tutuit
tutoyons. tutuim
tutoyer (se ~). tutui (se ~)
tuyau. burlan burlane, furtun, eav
tuyau [fam.]. informaie confidenial, pont [fam.]
ttty
tympan. timpan [anat.]
type. model, ins ini, tip
type [individu]. individ, tip [individ], ins ini
typhon. taifun
typique. tipic
typiquement. tipic (n mod ~)
typographe. tipograf
typographie. tipografie
tyrannie. tiranie
tyranniser. tiraniza
tzigane [adj.]. ignesc
uuua
Ukraine. Ucraina
ulcration. ulceraie
ulcre. ulcer
ultrieur. ulterior
ultrieurement. ulterior, mai trziu
ultime. ultim, final
uuun
un. unul, un una, o
UN <UN film>. UN <UN film>
un la fois. una cte una, unul cte unul
un grain de [fig.]. r de [pop.], un grunte de, oleac
de [pop.]
un petit peu. oleac [reg.], o r [pop.], un pic
unanimement. unanimitate (n ~)
unanimit. unanimitate
Une (tre la ~). tire bomb (fi o ~), pagina nti (fi n
~)
uuuni
uni. uni, monocolor
unification. unificare
unifier. unifica, uni [vb.]
uniforme. uniform, uniform
uniformiser. uniformiza
uniformit. uniformitate
union. unire, uniune
Union Europenne. Uniunea European, U.E.
unique. unic
uniquement. doar, exclusiv (n mod ~), numai
unir. uni [vb.] unesc
unitaire. omogen, unitar
unit. unitate
univers. univers universuri
universel. universal
universellement. universal (n mod ~)
universitaire. profesor universitar, universitar
universit. universitate
uuur
Uranus. Uranus
urbain. urban, orenesc
urbanit. politee, urbanitate
urgence. urgen
urgent. urgent
urine [n.]. urin, piat [vulg.] [n.]
uriner. pia [vulg.]
urne. urn
Urtica dioica [bot.]. urzica mare [bot.]
Urtica urens [bot.]. urzica mic [bot.]
Uruguay. Uruguai
uuus
usage. folosire, ntrebuinare, utilizare, datin
usag. nvechit, uzat, rblgit
us. purtat, uzat
user. a se folosi folosesc, a uza de
usine. fabric, uzin
ustensile. ustensil, unealt
usuel. frecvent, uzual
usuellement. uzual (n mod ~)
usure. uzur, camt
usurier. cmtar
usurpateur. uzurpator
usurper. uzurpa, lua cu fora
uuut
utile. folositor, util
utilisable. utilizabil
utilisation. ntrebuinare
utiliser. utiliza, folosi
utilit. utilitate
utopie. utopie
utopique. utopic
vvva
va-t-en. du-te
va-et-vient. du-te-vino
va-vite ( la ~). mntuial (de ~)
vacance. loc vacant
vacances [pl.]. vacan, concediu
vacancier. vilegiaturist, turist
vacant. vacant, liber
vacarme. glgie, zgomot, vacarm
vaccin. injecie, vaccin
vacciner. vaccina
Vaccinium myrtillus [bot.]. afin [n.m.] [bot.]
Vaccinium vitis-idaea [bot.]. merior [bot.]
vache. rutcios
vache vaci. vac
- 183 -
vantard. ludros
vantardise. ludroenie
vantaux (porte deux ~). canaturi (u cu dou ~)
vanter (se ~). luda (se ~), mndri (se ~)
vape-mat [R]. pastile anti-nari
vapes (dans les ~). nori (cu capu-n ~)
vapes (tre dans les ~). nori (fi cu capul n ~), aiurit (fi
~)
vapeurs. vapori
vaporisateur. spray, pulverizator, vaporizator
vvvar
varech [bot., n.m.sg.]. iarb-de-mare, alge [n.f.pl.]
variable. variabil
variablement. variabil (n mod ~)
variante. variant
varier. varia, schimba (se ~)
varit. varietate, estrad (spectacol de ~), varieteu
variole. variol, vrsat [med.]
Varsovie. Varovia
vase. vaz, vas
vase [boue]. nmol, ml
vasque [n.f.]. chiuvet [n.f.], lighean [n.n.] lighene
vassal. supus [n.], vasal
vassalit. vasalitate
vaste. larg, vast
vaudeville. vodevil
vaudou. voodoo
vautour. vultur vulturi
vautrer. tolni
vautrer (se ~). lfi (se ~)
vvve
veau. viel viei
vedette. star, vedet
vgtal. vegetal
vgtatif. vegetativ vegetativ
vgtation. vegetaie
vhmence. violen, vehemen
vhment. vehement
vhicule. vehicul
vhicule tout terrain. main tot-teren, vehicul tot-teren
veille. veghe (stare de ~), ajun
veille (tat de ~). veghe (stare de ~)
veille [d'une fte] [f.]. ajun [al unei srbtori] [n.]
veille [guet]. veghe
veille [d'un mort]. priveghi
veille de Nol. ajunul Crciunului, Mo Ajun
veiller. supraveghea, veghea, priveghea, sta treaz
veilleuse. veioz
veinard. bftos, norocos
veine. vn, noroc chior, ven
velcro. scai [pt nchis haine]
vlo. biciclet
vlo [sport]. ciclism
velours. baron, catifea, velur. brsony
velours (le ~). catifeaua
velours [pl.]. catifele
velout. catifelat
velu. pros, flocos
vvven
vendange. culesul viilor
vendre. vinde
- 184 -
vend. vinde
vendait. vindea
vendant. vnznd
vende. vnd (s ~)
vendent. vnd (ei ~)
vendez. vindei
vendit. vndu
vendons. vindem
vendra. vinde (va ~)
vendrait. vinde (ar ~)
vends (je ~). vnd (eu ~)
vends (tu ~). vinzi
vendu. vndut
vendu (avait ~). vnduse
vendre crdit. vinde pe credit
vendredi. vineri
vendredi (le ~). vinerea
vnrable. venerabil
vnration. veneraie
vnrer. venera
vengeance. rzbunare
venger. rzbuna
venimeux. veninos
venin. venin
venir. sosi, veni
venait. venea
venant. venind, sosind
venez. venii, sosii
venons. venim, sosim
venu. venit, sosit
viendra. veni (va ~)
viendrait. veni (ar ~)
vienne. vin (s ~)
viennent. vin, sosesc
viens. vii, vin
vient. vine
vnmes. venirm
vint. veni
venir la rescousse de. veni n ajutorul [+G]
Venise. Veneia
vent. vnt
vente. vnzare
vente par correspondance. vnzare prin
coresponden
vente la crie. vnzare ambulant
vente au dtail. vnzare cu amnuntul, vnzare en
dtail
vente aux enchres. vnzare cu strigare [pop.],
licitaie
vente en gros. vnzare angro
ventilation. aeraj, aerisire, ventilaie
ventouse. ventuz
ventral. ventral
ventre. burt, pntece
ventriloque. ventriloc
Vnus. Venus
vnusien. enus (din ~), venusian
vpres. vecernie
vvver
ver. vierme viermi
ver soie. vierme de mtase
ver de terre [n.m.]. rm [n.f.] rme [n.f.pl.]
- 185 -
- 186 -
voir. vedea
verra. vedea (va ~)
verrait. vedea (ar ~)
voie (qu'il ~). vad (s ~)
voie (que je ~). vd (s ~)
voient. vad (s ~)
voient. vd (ei ~)
vois. vd (eu ~)
vois (tu ~). vezi
voit. vede
voyait. vedea (el ~)
voyant. vznd
voyez. vedei
voyions. vedem (s ~)
voyons. vedem, vedem (s ~)
vu. vzut vzut vzute
vu (il avait ~). vzuse
vu (ils avaient ~). vzuser
vu (j'avais ~). vzusem (eu ~)
vu (nous avions ~). vzuserm
vu (tu avais ~). vzusei
vu (vous aviez ~). vzuseri
voir grand. vedea lucrurile n mare
voisin. vecin vecin, megie [reg. Mold.]
voisinage. vecintate
voiture. main maini
voiture (de train). vagon
voiture de transport en commun. mijloc de transport
n comun
voiture-lit. vagon de dormit
voiturette. mainu
vovode. voievod
voix. glas, voce
voix [gram.]. diatez
voix basse (parler ~). ncet (a vorbi ~)
voix ( haute ~). voce tare (cu ~)
voix (de vive ~). grai (prin viu ~)
vvvol
vol. zbor
vol [jur.]. furt
vol d'oiseau ( ~). linie dreapt (n ~)
vol qualifi. furt calificat
volaille. ortanie, pasre de curte
volant (tre au ~) [auto.]. volan (fi la ~) [auto.]
volant [adj.]. zburtor, volant [adj.]
volant [n.]. volan (de rochie), volan [auto]
volcan. vulcan
vole. ceat, grup, salv (de artilerie), zbur
vole ( la ~). zbor (din ~)
voler. zbura
vola. zbur
volaient. zburau
volais (je ~). zburam
volais (tu ~). zburai
volait. zbura
vol. zburat
vole (il ~). zboar
vole (je ~). zbor (eu ~)
volera. zbura (va ~)
volerait. zbura (ar ~)
voleront. zbura (vor ~)
voles. zbori
volons. zburm
voler [jur.]. fura
volaient [jur.]. furau
volait [jur.]. fura, fura (el ~)
vole (il ~) [jur.]. fur (el ~)
vole (je ~) [jur.]. fur
vol [jur.]. furat
volent [jur.]. fur (ei ~)
volera [jur.]. fura (va ~)
voleront [jur.]. fura (vor ~)
voles [jur.]. furi
volez [jur.]. furai
volet. voleu, oblon obloane
voleur. ho hoa
voleur la tire. ho de buzunare
volley-ball. volei
volontaire. voluntar
volontairement. bunvoie (de ~)
volont. voin
volontiers. plcere (cu ~), bucuros
volume. spaiu, volum
volumineux. voluminos voluminoas
volupt. voluptate
voluptueux. voluptuos voluptuoas, voluptos voluptoas
vomi. vomitat, bort, vomat
vomi [n.]. vrstur, bortur, vom
vomir. vrsa [med.], vomita, voma, bor
vomissement. vomitare, vom, vrstur, bortur
vorace. vorace, lacom, feroce
vos. vostru, voastre
vote [n.]. vot
voter. vota
vote (il ~). voteaz
vot. votat
vtre. vostru (al ~), voastr (a ~)
vvvou
vouer. nchina, fgdui, consacra, destina, devota
vou. nchinat, fgduit, consacrat, destinat, devotat
vouloir. voi [vb.], vrea
veuille. vrea (s ~)
veuillez patienter. fii bun i ateptai
veulent. vor
veut. voiete, vrea
veux. vrei, vreau
voudra. voi (va ~)
voudrait. vrea (ar ~)
voulais. vrea (a ~)
voulais (tu ~). voi (ai ~), vrea (ai ~)
voulait. vroia, voia
voulant. vroind
voulez. vrei
voulons. vrem
voulu. vrut
voulut. vru
vouloir (en ~). suprat pe (a fi ~)
vouloir qqn (en ~). avea ceva mpotriva cuiva
vous. v
vous [pron. A]. vvous [pron. D]. vi, vivous [pron. N.]. voi [pron.]
VOUS <en VOUS filmant>. -V <filmndu-V>
- 187 -
- 188 -