Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
org
80 recommandations & outils en faveur de la bibliodiversit
80 recommandations
& outils
en faveur de la
bibliodiversit
Sommaire
Prambule, contacts et remerciements, pages 2 et 3
Des politiques publiques pour garantir la bibliodiversit, page 4
Des propositions et actions pour favoriser la bibliodiversit numrique, page 9
Le systme Amazon, quelles menaces pour la bibliodiversit ?, page 13
Des mesures ncessaires pour ldition en langues locales et nationales, page 17
Repenser le don de livres, page 20
Des propositions et actions pour dvelopper les partenariats ditoriaux solidaires, page 23
Des actions pour renforcer une dition jeunesse plurielle, page 28
Prambule
80 recommandations et des outils pour dfendre et promouvoir la bibliodiversit !
Lors des Assises internationales de ldition indpendante 2012-2014, chelonnes sur deux annes,
sept ateliers prparatoires et thmatiques ont eu lieu Guadalajara (Mexique), Paris (France),
Bologne (Italie), Ouagadougou (Burkina Faso), Francfort (Allemagne) et Abu Dhabi (mirats
arabes unis) suivis dune rencontre de clture, place sous le patronage de lUNESCO, organise
au Cap (Afrique du Sud), du 18 au 21 septembre 2014.
Les ateliers prparatoires, prolongs par des groupes de travail virtuels et/ou physiques, ont port sur
des thmes choisis et dsigns comme prioritaires par les diteurs indpendants : les politiques
publiques du livre, le numrique, ldition en langues nationales et locales, le don de livres, les
partenariats ditoriaux solidaires, la littrature jeunesse. Ces ateliers et changes ont permis
llaboration de recommandations destination des pouvoirs publics, des organismes
internationaux et des professionnels du livre discutes et valides collectivement par les diteurs
indpendants.
Ces recommandations dclinent et dtaillent les principes affirms dans la Dclaration internationale
des ditrices et diteurs indpendants 2014, texte majeur en faveur de la bibliodiversit, sign le 20
septembre 2014 par plus de 400 diteurs indpendants de 45 pays dans le monde.
Elles dressent en effet, par thme, un ensemble de bases ncessaires au dveloppement, au maintien
et la vitalit de la bibliodiversit dans les pays. Pour certaines, les recommandations
saccompagnent doutils et de projets (existants ou venir dans le cadre du programme dactions
2015-2016 de lAlliance), permettant trs concrtement de mettre en pratique les propositions des
diteurs indpendants.
Pour lire la Dclaration internationale des ditrices et diteurs indpendants 2014, cliquez ici.
Avertissements
Lensemble des recommandations compiles ici ne prtend pas tre exhaustif, ce travail est
videmment volutif au vu des nombreux champs et pays quil englobe. Les recommandations sont
ainsi amenes tre compltes et amliores, notamment grce aux contributions des
professionnels du livre (libraires, bibliothcaires, auteurs, traducteurs, acteurs numriques,
diffuseurs/distributeurs).
Les botes outils prsentes ne font rfrence qu une petite partie des outils dj existants dans
les diffrentes aires linguistiques. Par ailleurs, les outils et projets en cours dlaboration ou venir
(programme dactions 2015-2016 de lAlliance) sattachent prioritairement rpondre aux attentes
des diteurs indpendants et ne couvrent pas lensemble des besoins que lon pourrait recenser.
Cest pourquoi, dans un souci dappropriation de ces recommandations et outils par lensemble des
acteurs du livre, nous vous remercions de nous contacter pour toute remarque, suggestion, ide et
proposition, qui complteront et affineront ce travail !
Remerciements
LAlliance internationale des diteurs indpendants remercie trs chaleureusement lensemble des
partenaires qui lui ont permis dorganiser les Assises internationales de ldition indpendante entre
2012 et 2014 : la Fondation Charles Lopold Mayer, la Fondation Prince Claus, la Fondation de
France, lOrganisation internationale de la Francophonie, la Rgion Ile-de-France, le Goethe Institut,
le Centre national du livre (CNL), la Direction de dveloppement et de la coopration suisse (DDC), la
Coopration rgionale pour les pays andins, lInstitut franais de Tunisie, lInstitut franais de
Madagascar, lInstitut franais South Africa, lInstitut franais du Liban, la Bibliothque universitaire
des langues et civilisations (BULAC), la Foire du livre de Francfort, la Foire du livre de Bologne, la Foire
du livre dAbu Dhabi, Canarias Crea (Iles Canaries), le Centro Estero per lInternazionalizzazione
(Italie), Copyright Agency Cultural Fund (Australie), les ditions Jacana Media (Afrique du Sud),
Modjaji Books (Afrique du Sud), lOpen Book Festival (Afrique du Sud), lAlliance franaise du Cap et la
National Library of South Africa.
Les recommandations suivantes rsultent de limplication, des recherches, des rflexions et des
propositions des diteurs. Lquipe de lAlliance les remercie infiniment pour le temps et
linvestissement quils ont ddis ce travail.
Recommandations
Dispositifs lgislatifs et fiscalit
Instituer dans les pays o il ny a pas de dispositifs en ce sens, une loi sur le prix unique du
livre papier et numrique. Cette loi permettrait de mettre fin aux distorsions de concurrence
entre les grandes surfaces (et les chanes de librairies), et les librairies indpendantes. La mise
en place dun prix fixe du livre numrique permettrait dempcher les grandes plateformes
numriques dabuser de leur position dominante pour tirer le prix des ouvrages la baisse,
privant les diteurs de toute latitude commerciale.
Limiter lextension des logiques de proprit dans le domaine des droits dauteurs et de la
proprit intellectuelle, afin de rtablir lquilibre entre les droits du crateur et le droit
laccs la connaissance, linformation et la cration dont dispose la socit dans son
ensemble. Il sagirait par exemple de rduire la dure de protection du droit dauteur afin de
revenir des dures plus raisonnables, linverse de la tendance actuelle qui tend le
prolonger.
Veiller ce quil ny ait pas de concurrence dloyale entre les diteurs tatiques et les
diteurs privs. Lorsquun tissu ditorial existe, il faut prendre garde ce quil ne soit pas
touff par ldition tatique. Au Mexique par exemple, plus de 60% de la production
ditoriale nationale dpend de ltat, ce qui diminue drastiquement la comptitivit du
secteur priv et ses opportunits de croissance.
Mettre en place dans les pays qui nen disposent pas des programmes de formation
Mtiers du livre au sein des universits, pour garantir la formation de futurs
professionnels, renforcer les comptences des professionnels en activit, et valoriser le
mtier dditeur indpendant.
4
Quand il y a plusieurs langues dans le pays, tablir des programmes daide la traduction
entre les diffrentes langues locales du pays, favorisant ainsi le dveloppement de ldition
locale et la circulation de textes en langues peu reprsentes dans loffre ditoriale.
Mettre en place des mesures de soutien la codition destination des maisons ddition
indpendantes de diffrents pays partageant la mme langue, notamment en crant des
fonds daide publics binationaux ou multinationaux pour favoriser les pratiques de codition
entre diteurs de diffrents pays, limage du fonds daide la codition binational mis
actuellement en place entre le Prou et le Chili.
Voir en complment les recommandations Des propositions et actions pour dvelopper les
partenariats ditoriaux solidaires
Circulation du livre
Mettre en place des accords au niveau national et rgional pour obtenir des tarifs
prfrentiels pour le transport et la distribution des livres. Des accords entre les
professionnels du livre et les Postes, les compagnies de bus, les compagnies ariennes, etc.
permettraient dtablir des tarifs adapts pour le livre, facilitant la circulation des livres au
niveau national et rgional.
Mettre en place des politiques publiques rgionales qui permettent de renforcer les liens et
la circulation du livre entre les pays dune mme rgion et/ou partageant la mme langue,
pour favoriser des changes quitables et empcher le maintien des logiques coloniales. Un
des dfis de ldition indpendante en Amrique latine est ainsi dobtenir un minimum
dquilibre dans les changes (pour lheure encore trs ingalitaires) avec lEspagne. Il en est
de mme des relations entre lAfrique francophone et la France, entre certains pays dAsie et
le Royaume-Uni. Il faut pour cela une articulation entre les politiques publiques nationales et
les politiques publiques rgionales afin de rendre possible des relations plus horizontales
bases sur lchange, la codition et laide mutuelle.
Prendre en compte et renforcer la prsence des catalogues des diteurs indpendants dans
les critres dacquisition des bibliothques. Il est essentiel de sassurer de la prsence des
productions ditoriales locales dans les bibliothques publiques, scolaires et universitaires
travers des programmes dacquisition aux critres transparents, permettant une relle
reprsentativit de la production ditoriale dun pays.
Assurer une reprsentativit linguistique dans les bibliothques. Il est ncessaire que les
acquisitions des bibliothcaires ne concernent pas uniquement des ouvrages publis dans la
langue dominante du pays mais prennent aussi en compte ldition en langue locale (par
exemple ldition en langue bambara au Mali).
Assurer dans les bibliothques une reprsentativit des diffrentes cultures coexistantes
dans un pays. Encourager et soutenir les municipalits pour lachat annuel par les
bibliothques dun certain nombre dexemplaires de textes en langues trangres (en
proportion de la prsence des locuteurs de cette langue sur le territoire).
Favoriser la numrisation des ouvrages de fonds des diteurs indpendants par des aides
publiques et prsenter une offre multilingue de livres numriques. La domination mondiale
de Google en termes de consultation et de numrisation des contenus (70% des parts de
march des moteurs de recherche dans le monde) nest pas neutre et est une menace pour la
bibliodiversit. Elle pse sur les ngociations avec les diteurs et la rmunration des auteurs.
Plateformes numriques
Faire en sorte que les grandes plateformes numriques payent les mmes impts que les
librairies locales des pays dans lesquels elles oprent. Si Amazon peut proposer des
conditions commerciales avantageuses pour le consommateur, cest notamment parce
quelle paye beaucoup moins dimpts que les entreprises locales (libraire physique, librairie
en ligne, diteurs numriques, etc.). Par exemple, la quasi-totalit du chiffre daffaires ralis
en France par le gant amricain est ainsi dclar au Luxembourg. Cette pratique,
apparente de lvasion fiscale, permet Amazon dchapper limpt et donc dtouffer
la concurrence. Afin de favoriser lmergence dacteurs alternatifs Amazon, et le
6
dveloppement de la vente en ligne via les librairies, il apparat donc essentiel que les rgles
fiscales soient les mmes pour tous et quun mme niveau de concurrence soit garanti.
Interdire Amazon, par un dispositif lgislatif appropri, dexpdier les livres commands
par ses clients un tarif en dessous des frais de ports rels. Cette loi permettrait de mettre
fin la distorsion de concurrence entre les libraires indpendants (qui favorisent la relation et
les conseils aux lecteurs), et Amazon qui ne fait quenregistrer les commandes de livres et les
expdier ses clients.
Dvelopper et renforcer dans chaque pays lindustrie nationale du livre, notamment les
maisons ddition qui encouragent les expressions culturelles locales et la bibliodiversit. La
Convention internationale pour la protection et la promotion de la diversit des expressions
culturelles de lUNESCO souligne en effet le rle fondamental jou par les expressions
culturelles locales. Favoriser les industries culturelles locales est un objectif essentiel non
seulement pour protger et encourager les expressions culturelles, mais aussi pour favoriser
lducation et le dveloppement de la socit dans son ensemble.
Dvelopper dans chaque pays des politiques publiques de soutien ldition en langues
locales. Ces soutiens doivent comprendre notamment des aides la traduction entre les
diffrentes langues du pays. Par ailleurs, les organismes internationaux (UNESCO, ONU)
doivent veiller ce que les gouvernements respectent les accords internationaux dj ratifis
sur la diversit culturelle, notamment les tats qui entravent le dveloppement des langues
locales.
Voir en complment les recommandations Des mesures ncessaires pour ldition en langues locales
et nationales .
Foires du livre
Dans chaque pays, soutenir la mise en place de stands collectifs dditeurs indpendants
qui leur permettent notamment dtre reprsents et identifis sur des grandes foires du
livre internationales telles que Francfort, favorisant les achats et cessions de droits, mais
aussi la reconnaissance des diteurs indpendants sur le march international.
Appel pour des tarifs postaux prfrentiels pour le livre en Amrique latine (plaidoyer
ralis en 2010 par lAlliance internationale des diteurs indpendants) : http://www.allianceediteurs.org/IMG/pdf/Plaidoyer_tarifs_postaux_Amerique_latine-2.pdf
Le systme Amazon, quelles menaces pour la bibliodiversit ? (lments de rflexion
proposs par le Labo numrique de lAlliance internationale des diteurs indpendants en
octobre 2014) : http://alliance-lab.org/archives/2320?lang=fr#.VGtyM2evjcs
Cartographie dtaille des politiques publiques par aire gographique (Amrique latine,
monde arabe, Afrique, Europe) permettant de comparer les dispositifs de soutien au livre
existants et didentifier les lacunes et les besoins dans chaque pays.
Investir le champ du numrique. Il est important que chaque diteur indpendant sache
dvelopper un fichier EPUB valide simple. Sans cette connaissance de base, les prestataires
de services (conversion, enrichissement, etc.) pourraient occuper une place trop
dterminante dans la chane du livre.
Dvelopper les pratiques de lecture numrique (sur tablette, Smartphone, etc.). Les
contenus numriques ne doivent pas tre dvelopps par des experts numriques pour des
habitus du numrique. Les livres numriques doivent tre penss par les diteurs euxmmes. Le dveloppement de ces habitudes de lecture numrique permettrait damliorer
la qualit gnrale des livres numriques et rendrait les diteurs plus conscients des
problmes relatifs au march du livre numrique.
tablir des synergies avec les autres industries culturelles (notamment la musique et le
cinma) qui subissent des rpercussions similaires, notamment dans leurs relations aux
grandes plateformes de distribution.
Dvelopper lusage des logiciels libres et outils libres existants, par exemple pour la cration
de gabarits web ou pour la ralisation de livres au format EPUB.
Dfinir les standards des livres numriques en collaboration avec les diteurs (crateurs de
contenus) et pas uniquement avec les revendeurs. Pour des raisons de cot et de temps, il
est parfois difficile pour les diteurs indpendants de produire leurs livres numriques aux
diffrents formats. Il est donc ncessaire de prendre en compte les contraintes des diteurs
dans llaboration des standards pour favoriser leur appropriation.
Prendre en compte les problmes et enjeux lis aux formats des livres numriques et des
mtadonnes en langues non-occidentales (arabe, farsi, etc.). Par exemple, lheure
actuelle, il nest pas possible de rfrencer les livres numriques en farsi (ou pour
limpression la demande) en fonction du nom de lauteur, de lditeur, etc. Le manque de
mtadonnes fait que les livres ne sont pas rellement trouvables sur Google. tant donn
que la langue farsi diffre de larabe seulement pour 4 lettres, il faudrait que les outils utiliss
pour larabe considrent galement la langue farsi.
Acheter, dans les bibliothques du Nord, des contenus numriques publis par des diteurs
du Sud. La prsence de livres numriques produits au Sud dans les bibliothques du Nord est
une opportunit pour que ces ouvrages circulent, que les lecteurs aient accs aux
productions du Sud, permettant galement un enrichissement du fonds et une meilleure
reprsentativit de la diversit ditoriale.
Raliser des enqutes sur le nombre de titres en langues locales disponibles au format
numrique dans les bibliothques de chaque pays, notamment dans le monde arabe, afin
dvaluer le degr de bibliodiversit de loffre numrique des bibliothques et le cas
chant, essayer dy remdier.
Mettre en place une loi sur le prix unique du livre numrique afin dempcher les grandes
plateformes numriques dabuser de leur position dominante pour tirer le prix des ouvrages
la baisse, privant les diteurs de toute latitude commerciale.
Faire en sorte que les grandes plateformes numriques payent les mmes impts que les
librairies locales des pays dans lesquels elles oprent. Si Amazon peut proposer des
conditions commerciales avantageuses pour le consommateur, cest notamment parce
quelle paye beaucoup moins dimpts que les entreprises locales (libraire physique, librairie
en ligne, diteurs numriques, etc.). En France par exemple, la quasi-totalit du chiffre
daffaires ralis par le gant amricain est dclar au Luxembourg. Cette pratique,
apparente de lvasion fiscale, permet Amazon dchapper limpt et donc dtouffer
la concurrence. Afin de favoriser lmergence dacteurs alternatifs Amazon, et le
dveloppement de la vente en ligne via les librairies, il apparat donc essentiel que les rgles
fiscales soient les mmes pour tous et quun mme niveau de concurrence soit garanti.
Mettre en place des fonds daides la numrisation des fonds ditoriaux, notamment pour
les diteurs de pays en dveloppement qui peuvent difficilement faire face cet enjeu (pour
des raisons financires, techniques, humaines).
10
Lever les sanctions financires contre les banques en Iran lorsque les transactions
concernent des diteurs et les acteurs culturels iraniens. En raison de ces sanctions, les
diteurs iraniens ne peuvent pas vendre leurs livres numriques ltranger. Pour le faire, ils
sont obligs douvrir une autre entreprise ltranger, ce qui gnre des cots
supplmentaires importants. Les sanctions contre les banques iraniennes empchent
galement les diteurs locaux dchanger des droits et dacqurir des logiciels.
Mettre en place des prix prfrentiels pour les diteurs indpendants, pour lacquisition
des logiciels ncessaires la fabrication de livres numriques. Ldition numrique gnre
des cots externes importants (achats de logiciels, de licences etc.) qui sajoutent aux cots
de production (droits dauteurs, maquettage, distribution, promotion etc.). Ces cots sont
difficilement amortis par les diteurs indpendants, contrairement aux grands groupes
ddition.
Dvelopper des outils permettant de fabriquer des livres numriques en farsi. La cration
de livres numriques partir dIndesign en farsi est extrmement complexe pour linstant, et
nest rendue possible que par des solutions de fortune . Il est urgent de crer des outils
permettant de fabriquer des EPUB de bonne qualit en farsi.
tude sur ldition numrique dans les pays en dveloppement (http://alliancelab.org/etude/?lang=fr), crite par Octavio KULESZ (diteur numrique argentin)
Fiches pratiques : promotion du livre lheure du numrique ; utilisation de
XML/HTML/CSS : http://alliance-lab.org/archives/category/ressources?lang=fr
Tutoriels vido sur les thmes Crer un epub avec Sigil et Crer un epub avec
Calibre : http://alliance-lab.org/archives/category/ressources/videos-ressources?lang=fr
Manuel permettant de dvelopper un site marchand partir de Prestashop : http://alliancelab.org/?s=prestashop&lang=fr
Le systme Amazon, quelles menaces pour la bibliodiversit ? , lments de rflexion
proposs par le Labo numrique de lAlliance internationale des diteurs indpendants
(octobre 2014) : http://alliance-lab.org/archives/2320?lang=fr#.VG36a2evjcs
Les rseaux sociaux lusage des diteurs, guide labor par le Centre rgional des Lettres
de Basse Normandie :
http://www.fill.fr//images/documents/vad_m_cum_r_seaux_sociaux_lusage_des_diteurs.pdf
11
12
Si Amazon reprsente bien entendu une concurrence trs importante pour les libraires
traditionnels, ses activits et projets les plus rcents dmontrent que la plateforme
souhaite se positionner sur lensemble des maillons de la chane du livre. En publiant
des textes compte dauteur, Amazon devient progressivement diteur. Avec son projet
de revente de livres numriques doccasion, ce sont les auteurs eux-mmes qui se
trouvent menacs puisque le lecteur pourra revendre un livre numrique un autre
lecteur. limage de ce qui se passe pour le livre papier doccasion, cette transaction ne
gnrerait aucun revenu pour lditeur et lauteur du livre.
13
Si Amazon gnre un chiffre daffaires important grce aux ventes de produits culturels,
elle est cependant loin de raliser des profits. Au troisime trimestre 2014, lentreprise a
ainsi annonc une perte nette de 437 millions de dollars, la plus grosse perte trimestrielle
de son histoire. Ces pertes sexpliquent selon lentreprise amricaine par dimportants
investissements raliss pour conqurir de nouveaux marchs. Si les marchs financiers
ont soutenu jusqualors le distributeur, une perte de confiance des investisseurs pourrait
provoquer moyen terme une explosion de la bulle financire Amazon menaant
lensemble de lcosystme culturel occidental. La baisse de 20 % de la valeur de laction
Amazon depuis le dbut de lanne pourrait tre un signal annonciateur de cette perte de
confiance des marchs. Afin de rduire la dpendance Amazon, il serait beaucoup
moins risqu de dcentraliser l'offre ds maintenant, et de garantir la prennit d'un
cosystme compos d'acteurs numriques indpendants.
Contrairement ce que l'on pense gnralement, Amazon n'est pas un simple site de
commerce en ligne. Sa grande force peut se rsumer en deux points :
1. Le cloud computing ;
2. Les big data.
Grce sa matrise du cloud computing ( informatique en nuage ), Amazon contrle de
plus en plus la matire premire du web et est capable de stocker un trs grand
nombre de donnes. Avec ces big data, Amazon dispose dun pouvoir norme sur les
donnes personnelles des consommateurs. En effet, le plus important dans le commerce
en ligne n'est pas tellement la vente en elle-mme, mais plutt le fait de recueillir les
donnes personnelles du client (quest-ce quil achte ? quand ? o ? quel moment et
avec quelle frquence ? etc.). La collecte des donnes personnelles des utilisateurs
alimente notamment la publicit cible sur Internet.
L'International Digital Publishing Forum (IDPF) est une organisation but non lucratif dont le but est de favoriser
l'accessibilit des publications numriques en promouvant la cration de standards ouverts. LIDPF est l'origine du format
de livre numrique EPUB.
14
Par ailleurs, mme si Amazon nest a priori pas impliqu dans laffaire Prism, les rcentes
rvlations sur lespionnage grande chelle mis en uvre par l'Agence nationale de
scurit amricaine (NSA) sur des services en ligne (notamment Facebook ou Google)
posent la question du rel niveau de protection des donnes prives des utilisateurs, et
sur le danger dune telle concentration dinformations dans les mains de quelques
grandes entreprises.
Le contournement des lois et des politiques publiques : les rgles ne sont pas les mmes
pour tous
Si Amazon peut proposer des conditions commerciales avantageuses pour le
consommateur, cest notamment parce quelle paye beaucoup moins dimpt que les
entreprises locales (libraire physique, librairie en ligne, diteurs numriques, etc.). La
quasi-totalit du chiffre daffaires ralis en France par le gant amricain est ainsi
dclar au Luxembourg. Cette pratique, apparente de lvasion fiscale, permet
Amazon dchapper limpt et donc dtouffer la concurrence. Afin de favoriser
lmergence dacteurs alternatifs Amazon, et le dveloppement de la vente en ligne
dans les librairies, il apparat donc essentiel que les rgles fiscales soient les mmes
pour tous et quun mme niveau de concurrence soit garanti.
Autre exemple de dtournement : au Brsil, les rcents dbats sur lactualisation de la Loi
du livre ont vu Amazon faire pression pour que les liseuses numriques soient inclues
dans la nouvelle dfinition du livre au mme titre que les e-books. Si ctait le cas, le
Kindle dAmazon pourrait bnficier des mmes rductions dimpts que le livre.
Plusieurs dputs ainsi que les diteurs indpendants brsiliens du collectif LIBRE se sont
opposs cette proposition, considrant que des appareils numriques (notamment les
Outre linterdiction de la gratuit des frais de port, la loi interdit galement Amazon (ainsi qu tous les libraires
numriques) de pratiquer la remise de 5 % sur le prix des livres expdis domicile . Lorsque le livre est achet en
librairie ou achet sur Internet et retir en librairie, le rabais de 5% peut en revanche tre appliqu. Le but de cette mesure
est de rquilibrer la concurrence entre les librairies traditionnelles et les librairies en ligne.
15
systmes ferms comme le Kindle) ntaient pas des livres et que laisser le champ libre
Amazon au Brsil pourrait avoir des consquences ngatives sur la bibliodiversit.
Les vellits monopolistiques dAmazon sont dautant plus inquitantes lorsque lon sait
que Jeff Bezos se construit un rseau de protection politique et mdiatique long
terme aux tats-Unis. Il a ainsi rachet le Washington Post en aot 2013. Le rachat du
journal par le propritaire dAmazon a suscit des dbats au sein de la rdaction du
quotidien, notamment en raison des contrats liant Amazon la CIA, source de possibles
conflits dintrts.
Dans la Dclaration internationale des diteurs et ditrices indpendants 2014 , les diteurs rappellent que Les
acteurs numriques en position hgmonique, comme Amazon, Google ou Apple, ne doivent pas saffranchir des lois et des
rglementations fiscales en vigueur dans les pays. [] Ils appellent les pouvoirs publics et les organismes internationaux
tablir des lois favorisant la bibliodiversit, pour que les diteurs et les libraires puissent continuer jouer leur rle
indispensable d'acteurs et mdiateurs en faveur de la culture .
16
Recommandations
destination des professionnels du livre et collectifs professionnels
Veiller au respect des termes de contrats qui portent sur les droits des auteurs duvres en
langues nationales (copyright), quil sagisse duvres destines un grand public ou
duvres destines des fins communautaires (enseignement, campagnes
dalphabtisation etc.).
uvrer la mise en place dune liste de bestsellers duvres en langues nationales, les
titres en tte de liste devenant candidats une plus grande promotion travers des projets
de codition, de traduction, etc.
Initier de nouveaux canaux de distribution spcifiques et plus aptes favoriser la plus large
diffusion des livres en langues nationales auprs du grand public : au niveau local via les
organes de presse en langues locales, les librairies, les centres dalphabtisation ; ltranger
grce limplication des diasporas locales.
Confier des maisons ddition non tatiques la conception et la publication des manuels
et autres matriels ducatifs en langues nationales et locales et accorder la priorit aux
diteurs locaux dans les appels doffre portant sur les livres scolaires et matriels de lecture
en langues nationales, pour dvelopper et consolider la chane du livre locale.
Assurer la prsence effective dans les bibliothques et autres centres de lecture des
ouvrages en langues locales et nationales : ddier des budgets dacquisition pour lachat des
productions en langues locales, soutenir la mise en place doprations de promotion dans les
centres dalphabtisation, etc.
Reconnatre les auteurs en langues nationales et valoriser leur travail de cration littraire
au mme titre que les autres auteurs, y compris travers la cration de prix et de concours
pour les productions en langues nationales lchelle nationale, sous-rgionale ou
continentale.
Engager des actions concertes avec les diteurs en vue de favoriser et soutenir la mise en
place dvnements promotionnels (semaines du livre, foires et salons du livre) et, plus
spcifiquement la mise en place dun Salon de lcrit et du livre en langues nationales
(SAELLA).
18
Sensibiliser et inciter les structures de dons de livre sinformer sur les productions en
langues locales et inclure les ouvrages en langues locales dans les processus de dons.
19
tablir comme bases de travail, pour toute opration de don, laccompagnement, lcoute
et les relations quitables : les programmes de dons de livres doivent tre accompagns dun
change de comptences en matire de gestion et danimation de la bibliothque. Il est ce
titre essentiel daccompagner les bibliothcaires dans les procdures dacquisition et la mise
en place danimations. Cet accompagnement amnerait les bibliothcaires mieux cibler les
besoins pour leurs lecteurs. Il est tout aussi important que les bibliothcaires puissent juger
de la pertinence dun don, et le refuser sils le trouvent inadapt.
Encourager le soutien direct ldition locale : au lieu denvoyer les livres issus des
dsherbages, certaines bibliothques au Nord font des biblio-braderies , permettant de
rcolter de largent. Cet argent peut servir soit constituer un budget dacquisition pour une
bibliothque locale, qui achtera des livres via un libraire local, soit dvelopper des projets
ditoriaux ports par des diteurs locaux. Une structure de don peut ainsi crer un
partenariat avec une bibliothque au Nord et avec un diteur au Sud : lditeur au Sud dite
un ouvrage grce au soutien rcolt via la biblio-braderie ou toute autre activit organise
par la bibliothque du Nord. Cet ouvrage sera vendu moindre cot dans plusieurs coles du
pays par exemple, et pourra tre achet par des bibliothques au Nord.
20
Prendre en compte les langues locales et nationales dans le don de livres : lintgration
de la production locale dans les dons de livres vise notamment rpondre aux besoins de
livres en langues locales et nationales et de livres bilingues. Un enfant a besoin de lire des
livres dans sa langue maternelle, pour faciliter son apprentissage. Pour cela, une
collaboration troite avec les diteurs et les libraires locaux est essentielle. Une partie des
achats douvrages en langues locales et nationales effectus par lorganisme donateur
pourrait approvisionner la bibliothque ou faire lobjet dune malle itinrante qui pourrait
circuler de bibliothques en bibliothques dans le pays, afin de toucher des populations plus
isoles, souvent locutrices dune langue locale ou nationale.
Voir en complment les recommandations Des mesures ncessaires pour ldition en langues locales
et nationales
Encadrer les dons de livres numriques (supports de lecture et contenus numriques): les
pratiques de dons numriques doivent elles aussi tre encadres par une Charte, vitant les
cueils constats dans les pratiques de dons de livres papier en particulier linadquation
des contenus pour les lecteurs. Par ailleurs, et pour que les investissements trs importants
injects dans les projets ducatifs ne soient pas vains, il est ncessaire que les acteurs locaux
de la chane du livre soient intgrs dans ce dispositif, avec une rmunration plus juste des
auteurs, des diteurs et des libraires. Le dveloppement de ces projets numriques doit ainsi
saccompagner dune appropriation par les acteurs locaux, leur permettant de crer leur
propre cosystme numrique.
Poursuivre les actions de lobbying auprs des pouvoirs publics des pays du Sud : les
collectifs professionnels (diteurs, libraires, bibliothcaires) ont ici un rle jouer, pour
sensibiliser les ministres de lducation et de la Culture dans les pays, afin que des budgets
d'acquisition soient vots, permettant de doter les bibliothques d'ouvrages du Nord et du
Sud (commandes passes directement auprs des librairies locales). En Cte dIvoire par
exemple, depuis quelques annes, les diteurs locaux reoivent des commandes du ministre
de la Culture pour approvisionner les bibliothques du pays.
Mettre en place une bote outils permettant d'aider les structures de don acqurir des
ouvrages locaux : il est ncessaire que les diteurs et libraires valorisent leurs productions,
via les bases de donnes existantes notamment, pour encourager les organismes de don
inclure les productions locales dans les processus de don.
21
African
Books
Collective
(diffusion
en
Europe
et
en
Afrique)
:
www.africanbookscollective.com
LOiseau Indigo (diffusion en Belgique, France et Suisse) : www.loiseauindigo.fr
Alliance internationale des diteurs indpendants (fonds Lectures dAfrique(s) /
diffusion en France) : www.alliance-editeurs.org/les-nouveautes-du-fonds-lectures-d?lang=fr
Une Charte du don de livres revisite par les professionnels du Sud , partir de la Charte
du don de livres labore par Culture et Dveloppement
Une bote outils : propositions concrtes partir de pratiques existantes, exemples de
bonnes pratiques, bases de donnes des diffuseurs/distributeurs douvrages africains,
sites ressources, professionnels ressources, etc. la bote outils pourra tre adapte selon
les diffrentes aires linguistiques par les professionnels locaux
Un atelier cibl entre bibliothcaires du Nord et du Sud, et diteurs africains lors du prochain
Congrs de lIFLA (Cap, Afrique du Sud, aot 2015) : connaissance des productions africaines,
changes, mises en lien pour des projets futurs
22
Valoriser auprs des lecteurs les projets ditoriaux bass sur des
principes solidaires et dquit, comme le font par exemple les diteurs
membres de lAlliance en apposant le logo du Le livre quitable sur des
coditions ou des traductions.
Mobiliser et accompagner les auteurs : sensibiliser les auteurs aux cessions de droits et aux
coditions Nord-Sud et Sud-Nord ; multiplier les appels aux auteurs pour quils rservent
leurs droits pour un pays ou une rgion (un auteur dorigine bninoise dit en France peut,
au moment de la ngociation de son contrat avec un diteur franais, rserver ses droits pour
le Bnin ou lAfrique francophone).
Renforcer la collaboration avec les libraires indpendants : travailler avec les libraires pour
une meilleure promotion des coditions solidaires ; crer des relations commerciales
prfrentielles entre libraires et diteurs indpendants.
Multiplier les oprations de promotion des coditions (invitations dauteurs, relais dans les
mdias, organisation de journes littraires). Ces oprations peuvent tre conues et
organises en lien avec les acteurs de la chane du livre localement : les libraires, les
bibliothcaires, les salons et foires du livre. Dans lespace francophone par exemple : saisir
lopportunit de la Caravane du livre (AILF) pour faire connatre les productions, pour
organiser des animations ; organiser des oprations commerciales entre diteurs et libraires
en langues nationales, avec le soutien dONG, ou par lintermdiaire dassociations ;
informer les relais en province travers un catalogue collectif des livres africains (catalogue
Afrilivres) qui pourrait tre diffus pendant la Caravane ; mettre jour des bases de donnes
comme SudPlante, la base de titres de la Caravane du livre, la base de donnes Electre pour
les livres diffuss et distribus en France, les listes bibliographiques comme Takam Tikou, etc.
Dvelopper des fonds daide la cession de droits (pouvant tre inspirs du fonds existant
de lInstitut franais en France par exemple). Ces fonds daide (en place ou crer) doivent
galement encourager et favoriser les cessions de droits du Sud vers le Nord, ou du Sud vers
le Sud. Pour tre rellement efficaces, les procdures de candidature de ces fonds doivent
tre conues en concertation avec les professionnels, pour en faciliter laccs et
lappropriation.
Fonds de soutiens
24
La donne numrique
Base de donnes des aides et soutiens existants pour les partenariats ditoriaux (Centre
national du livre, Institut franais, Organisation internationale de la Francophonie, Goethe
Institut, etc.). Dans certains cas, un mode demploi pourrait tre joint, pour faciliter
lappropriation de ces mcanismes daide par les professionnels
Contrats types : modles de contrat de cession de droits, de codition, de traduction
prenant en compte la donne numrique)
Budget prvisionnel (exemples de budget prvisionnel avec zonage gographique, calcul du
cot de revient unitaire, calcul du prix de vente)
Fiscalit dans les pays : taux de TVA des pays francophones, lgislations douanires, etc.
(permettant une actualisation dditer dans lespace francophone de Luc Pinhas)
Outils pour le partage des dossiers sur les plateformes numriques (Dropbox, We
transfer, etc.)
Base de donnes des sites de photographies (Magnum, Picture Tank, Afriphotos,
etc.)
Coditions lheure du numrique (dvelopper par exemple une section spcifique
sur le Labo numrique de lAlliance)
Impression : devis types partir de deux ouvrages rfrence dans plusieurs pays dAfrique
permettant de pouvoir comparer facilement les solutions les plus avantageuses en fonction
des projets de codition
Transport : feuille de route sur les modalits de transport intra-africain et hors Afrique
Promotion : outils numriques disposition, base de donnes complter, revues
spcialises contacter, etc.
25
classique
vertical
solidaire
horizontal
(dcisions prises collectivement par
lensemble des coditeurs)
Comptences
spares
mutualiss
(changes de savoir-faire, formations
mutuelles des diteurs)
galit
quit
(cots rpartis en fonction des ralits
conomiques des diteurs, et du
pouvoir dachat de leurs lecteurs)
Prix public
libre
adapt
(ajustement du prix du livre au pouvoir
dachat des lecteurs, uniformisation et
affichage des prix en 4e de couverture
quand cela est possible)
27
Dvelopper la formation : mettre en place des ateliers de formation en graphismeillustration destins des diteurs et des graphistes, dans une perspective la fois
historique (faire un tour dhorizon de ce qui existe, des diffrents mouvements, des
tendances actuelles) et pratique . Ces formations peuvent tre conues en marge de
foires internationales. Mettre en place des ateliers de cration, in situ, anims par des
diteurs et des illustrateurs. Certaines formations pourraient galement tre conues sur le
modle du programme de Volontariat international de la Francophonie, en partenariat avec
des universits et des coles dart, permettant une maison ddition de recruter un jeune
graphiste pendant un an.
Soutenir lorganisation collective des diteurs indpendants sur les foires internationales au
Nord et au Sud. Par exemple, les foires et salons du livre au Nord pourraient mettre en place
un systme de tarifs prfrentiels ( tarifs solidaires ) destination des diteurs du Sud
pour la mise en place de stands collectifs, afin de faciliter la visibilit et la circulation de leurs
productions sur le march international.
Accompagner des actions de promotion loccasion des foires du livre. Par exemple,
loccasion de la foire du livre de Bologne, organiser des expositions dartistes et illustrateurs
et des signatures au sein de la foire mais aussi dans les librairies et espaces dexposition de la
ville. Des vnements et des animations pour promouvoir la littrature jeunesse africaine
seraient galement ncessaires pour crer une dynamique prenne sur les stands
collectifs Afrique dans les foires. Pour cela, un groupe de travail spcifique sur la
littrature jeunesse au sein des collectifs comme Afrilivres ou APNET pourrait tre cr.
28
Dvelopper les changes de droits Sud-Sud dans le cadre des foires du livre. Il serait
bnfique quune ou plusieurs foires du livre dimportance (par exemple en Afrique :
Dakar, Abidjan, Harare, Le Cap, etc.) puissent dvelopper un ple professionnel ddi aux
ventes et achats de droits. Cela permettrait de faciliter les changes entre diteurs du
Sud, qui sont ncessaires une plus grande circulation des textes et la consolidation
dune dition indpendante au Sud. Par ailleurs, des changes dexprience entre des foires
du livre comme celles de Bologne et des foires en Afrique favoriseraient une meilleure
connaissance mutuelle des marchs du Nord et du Sud, et permettraient la mise en place de
programmes complmentaires et prennes pour les diteurs.
2014) et
disponible
en
ligne :
Comment vendre des droits ltranger ? Petit mode demploi, ralis par Mon Agent et
Compagnie et Le Motif : http://www.lemotif.fr/fr/ressources-professionnelles/guides-etbrochures/comment-vendre-des-droits-a-l-etranger-/
Foire du livre de Bologne : www.bookfair.bolognafiere.it
Salon du livre et de la presse jeunesse Seine-Saint-Denis : www.salon-livre-pressejeunesse.net
Shanghai International Childrens Book Fair : http://www.ccbookfair.com/en/
Sharjah International Book Fair : http://www.sharjahbookfair.com/default.aspx
29