Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Guide
Ides de prvention
Yves St-Jacques
Marie-Jose Ross
TMS
Guide
Ides de prvention
Yves St-Jacques
Marie-Jose Ross
TMS
Ides de prvention
pour les meuleurs
et les polisseurs
Conception et rdaction
Yves St-Jacques
Marie-Jose Ross
Conception graphique et mise en page
Hlne Camirand
Illustrations
Francine Mondor
Remerciements
Nous tenons remercier les personnes suivantes pour leurs commentaires et leurs suggestions :
Serge Simoneau
Michel Charland
www.asphme.org
Pantone 287
CMYK 100-57-0-38
MODULE 1 Comprendre les risques de TMS pour mieux identifier les solutions
Postures contraignantes
Travailler la tte et le tronc inclins
Travailler les bras levs
Travailler les poignets casss
Efforts importants
Vibrations
Froid
5
7
8
9
10
11
12
13
14
19
22
Conclusion
Lexique
29
30
CMYK 100-57-0-38
www.asphme.org
www.asphme.org
Pantone 287
Pantone 287
CMYK 100-57-0-38
CMYK 100-57-0-38
TMS,
TMS, ides
ides de
de prventionmeuleurs/polisseurs
prventionmeuleurs/polisseurs
Introduction
La fabrication de pices en mtal ncessite souvent lintervention de travailleurs pour les rectifier laide doutils
tenus la main, mcaniss ou non. La quantit de matire enlever sera plus ou moins importante selon que lon
cherche dgrossir ou polir la pice.
Malheureusement, il est frquent que les meuleurs et les polisseurs1 se plaignent de malaises associs leurs
tches. Celles-ci sont souvent caractrises par des efforts soutenus effectus dans des postures contraignantes
jumels lutilisation doutils vibrants. Dans certains cas, lexposition au froid est aussi un facteur de risque.
Ce guide sadresse aux coordonnateurs en SST, aux comits de sant et de scurit du travail ainsi quaux
concepteurs de poste de travail. Ce document se divise en deux modules qui se compltent :
MODULE 1
Comprendre les risques de TMS pour mieux identifier les solutions
Cette section prsente brivement les facteurs de risque les plus souvent associs au meulage ou au polissage
contribuant au dveloppement des TMS. Elle pointe vers des solutions concrtes en lien avec ces facteurs
de risque. Les dtails de ces solutions sont prsents dans le module 2.
MODULE 2
Trouver les bonnes solutions
Cette section dveloppe les ides de solutions prsentes dans le module 1 pour rduire les risques de TMS chez
les meuleurs/polisseurs.
CMYK 100-57-0-38
module 1
Comprendre
les risques
de TMS
pour mieux
identifier
les solutions
Les TMS (troubles musculosquelettiques) sont des
blessures qui affectent les tendons, les bourses, les
ligaments, les nerfs et les vaisseaux sanguins2. Une
personne affecte par un TMS rapporte une douleur
plus ou moins intense. Cette douleur peut devenir
suffisamment handicapante pour que la personne
diminue ses activits quotidiennes et quelle sabsente
du travail. Lorsque la blessure saggrave, une gne
dans les gestes, de la raideur, une perte de dextrit
et de force peuvent sinstaller. Dans certains cas, des
picotements, de lengourdissement et une perte de
sensibilit tactile peuvent apparatre. De la blancheur
aux mains et aux doigts ainsi quune augmentation de
leur sensibilit au froid sont des symptmes datteinte
chez une personne expose certains types de vibrations.
Ce module prsente :
des explications pour mieux comprendre et
identifier la prsence de facteurs de risque;
des solutions en lien avec les facteurs
de risque sous forme de tableaux.
www.asphme.org
Pantone 287
CMYK 100-57-0-38
Facteurs de risque
Postures contraignantes
Efforts importants
Vibrations
5
Postures contraignantes frquemment observes
chez les travailleurs effectuant du meulage ou du
polissage :
tte et tronc inclins
Froid
Meuler ou polir demande un certain niveau de prcision. Pour guider un outil avec prcision, il faut maintenir son corps plus ou moins immobile ce qui est
exigeant en soi. Si en plus, le meuleur/polisseur doit
maintenir son corps dans des postures contraignantes
pour le cou, le dos, les paules et les poignets, les
risques de TMS sont multiplis. Pour cette raison, il
est essentiel de favoriser ladoption de postures se
rapprochant dune posture neutre afin de rduire les
contraintes :
Flexion latrale
Flexion
bras levs
Position neutre
de la tte, du dos,
des paules
et du poignet
Abduction
Flexion
poignets casss
Extension
Position neutre du poignet
Flexion
Dviation cubitale
Dviation radiale
CMYK 100-57-0-38
Facteurs de risque
Postures contraignantes
Efforts importants
Vibrations
Froid
Les postures qui sloignent de la position neutre augmentent les contraintes pour deux raisons :
1. Elles augmentent leffort dployer pour maintenir
la posture, ce qui entrane une augmentation de la
charge sur les structures musculosquelettiques.
2. Elles placent certaines structures anatomiques en
position dfavorable, par exemple :
le cou ou le dos pench vers lavant augmente le
travail musculaire et la pression exerce sur les
disques intervertbraux. De plus, cette pression
est applique davantage sur lavant du disque.
Compression
sur lavant des
disques intervertbraux entrane
par la posture
incline du dos
www.asphme.org
Pantone 287
CMYK 100-57-0-38
Causes
Quoi faire?
Rehausser la table
A1
A1
A2
A2
A2
A2
A4
A4
E1
E1
E3
E3
E1
E2
E2
CMYK 100-57-0-38
Solutions
Causes
Quoi faire?
Solutions
Baisser la table
A1
A1
Baisser la table
A1
A1
A2
A2
A3
A4
A2
A2
A4
A3
Baisser la table
A1
A1
A2
A2
O2
O3
www.asphme.org
Pantone 287
CMYK 100-57-0-38
Causes
Quoi faire?
Solutions
A2
A2
A1
A1
O2
O2
Baisser la table
A1
A1
A2
A2
O2
CMYK 100-57-0-38
A2
A2
Facteurs de risque
Postures contraignantes
10
Efforts importants
Ce que lon constate
Vibrations
Froid
Les efforts exercs par un meuleur/polisseur constituent un facteur de risque de TMS parce quils
augmentent la charge applique sur les structures
musculosquelettiques. Plus leffort est grand et dure
longtemps, plus la charge sur les structures augmente. Lintensit de leffort exig durant les oprations de meulage ou de polissage dpend de plusieurs
facteurs:
la force requise, par exemple, plus la force appliquer sur une pice pour enlever du mtal est grande,
plus leffort est important;
la posture adopte lors de leffort;
la direction de leffort;
la dimension de la prise sur loutil.
Causes
Quoi faire?
Solutions
O3
O3
A4
A2
A5
O2
O3
A5
A5
O4
O4
O1
O1
O8
O8
Laccessoire ou labrasif est en mauvais tat Utiliser les bons outils ou abrasifs et remplacer
ce qui oblige le travailleur exercer une plus ceux en mauvaise condition
grande pression sur loutil
O8
O8
A3
A3
www.asphme.org
Pantone 287
CMYK 100-57-0-38
Facteurs de risque
Postures contraignantes
11
Efforts importants
Vibrations
Froid
Causes
Quoi faire?
O1
O1
O1
O1
O9
O9
O8
O8
O8
O8
O6
O6
O7
O7
CMYK 100-57-0-38
Solutions
Facteurs de risque
Postures contraignantes
12
Efforts importants
Vibrations
Froid
Les outils pneumatiques ncessitent lapport dair
comprim. Cet air circule dans les boyaux jusqu
loutil pour le faire fonctionner puis sort de loutil. sa
sortie, lair se dtend, ce qui a pour effet de le refroidir au point o cela peut occasionner des problmes
dexposition au froid pour les mains.
Le froid joue un rle dans lapparition des TMS. Pour
les meuleurs/polisseurs, lutilisation doutils pneumatiques peut entraner une exposition au froid lorsque
loutil nest pas recouvert dun matriau isolant ou que
la sortie dair est oriente vers les mains.
Causes
Quoi faire?
Solutions
O1
O1
O1
O1
O9
O9
O5
O1
O5
www.asphme.org
Pantone 287
CMYK 100-57-0-38
module 2
Trouver
les bonnes
solutions
Amnagement du poste de travail
14
A1
15
A2
16
A3
17
A4
17
A5
Suspendre les outils et faire descendre les boyaux par les airs
18
clairage
19
E1
20
E2
21
E3
21
Outils et accessoires
22
O1
23
O2
24
O3
24
O4
25
O5
25
O6
26
O7
26
O8
27
O9
27
Lobjectif de ce module est de vous aider choisir les solutions permettant la rduction des
risques de TMS chez les meuleurs/polisseurs. Il
nexiste pas de solution miracle. Pour y arriver,
on peut appliquer une combinaison de solutions
qui touchent tant lamnagement, lclairage,
les outils que les accessoires. Les solutions ont
t rassembles dans trois catgories :
CMYK 100-57-0-38
13
A
Solutions
14
Amnagement du poste
de travail
Zone datteinte
occasionnelle
Zone datteinte
maximale
Zone datteinte
optimale
www.asphme.org
Pantone 287
CMYK 100-57-0-38
A1
15
Optimiser la hauteur
de la table de travail
quoi a sert?
Placer les pices dans la zone de travail optimale
des mains.
Favoriser le maintien dune position neutre (tte et
tronc droits, bras prs du corps, poignets dans le
prolongement des avant-bras).
Rduire les efforts.
Comment?
Table multi-niveaux
CMYK 100-57-0-38
16
A2
Changer lorientation
spatiale de la pice
en cours dopration
quoi a sert?
Rduire la distance entre le travailleur et la zone
meuler ou polir.
Favoriser le maintien dune position neutre (tte et
tronc droits, bras prs du corps, poignets dans le
prolongement des avant-bras).
tau rotule
Comment?
Placer les pices sur un support inclinable
Devrait tre inclinable en continu de 0 45 degrs.
Recouvrir la surface dun matriau antidrapant.
www.asphme.org
Pantone 287
CMYK 100-57-0-38
A3
A4
Utiliser un systme
de retenue pour
immobiliser la pice
Laisser un dgagement
autour de la table de travail
17
quoi a sert?
quoi a sert?
Comment?
Comment?
Laisser un dgagement autour des tables
Le travailleur doit avoir accs la pice par tous les
cts de la table.
Il faut viter de placer les lots de pices directement
ct du bord des tables, de placer les tables le long
dun mur ou deux tables adosses lune lautre.
Pince sur un support vertical
CMYK 100-57-0-38
Amlioration de
laccs tous les
cts de la table
18
A5
Suspendre les outils
et faire descendre
les boyaux par les airs
quoi a sert?
Rduire le poids des outils.
Faciliter la prise en main des outils.
Rduire lencombrement sur la table de travail.
Comment?
Suspendre les outils un contrepoids
Un outil suspendu ncessite moins deffort et vite
davoir casser le poignet pour le saisir quand il est
plat sur la surface de travail.
Linstallation dun systme contrepoids permet
dallger loutil. Le contrepoids doit tre rgl pour
que la prise de loutil suspendu ne soit pas plus haute
que laisselle.
Prvoir une alimentation en air comprim
au-dessus des postes de travail
Les boyaux provenant du haut permettent de minimiser lajout de poids. De plus, cela vite quils
encombrent le sol et constituent un risque de chute.
Attention
Il nest pas toujours souhaitable dallger les outils.
Par exemple, lorsquune tche ncessite denlever
beaucoup de mtal rapidement sur une surface horizontale, lutilisation dun outil plus lourd est souvent
avantageux.
www.asphme.org
Pantone 287
CMYK 100-57-0-38
E
Solutions
19
clairage
clairage dappoint
Lclairage dappoint est fourni directement au poste
de travail par une ou des lampes.
En plus daugmenter la quantit de lumire au poste,
les lampes dclairage dappoint offrent au travailleur
un meilleur contrle de lombre et des reflets sur la
pice lorsquelles sont orientables.
clairage gnral
Lclairage dune pice est fourni par la lumire
naturelle provenant des fentres et/ou artificielle
provenant des luminaires fixs au plafond.
Laugmentation du niveau dclairage gnral nest
pas toujours efficace. Il sagit plutt damliorer
la qualit de lclairage afin dliminer les sources
dblouissement et les zones dombre.
CMYK 100-57-0-38
20
E1
Ajouter une lampe dappoint
quoi a sert?
Augmenter la quantit de lumire au poste.
Amliorer la perception des dtails.
Permettre un contrle des reflets et des zones
dombre sur les pices.
Favoriser le maintien dune position neutre de la
tte et du tronc.
Comment?
Ajouter une lampe dappoint
Sassurer que labat-jour recouvre entirement lampoule pour quelle ne soit pas une source
dblouissement.
Lampes orientables
Les lampes orientables permettent de contrler les
ombres et de faire ressortir les dtails.
www.asphme.org
Pantone 287
CMYK 100-57-0-38
E2
E3
quoi a sert?
quoi a sert?
Comment?
quiper les luminaires dcrans
Il faut masquer les lampes des appareils dclairage
pour viter quelles soient la vue directe des
travailleurs. Il en existe deux types :
Les diffuseurs sont des crans translucides recouvrant les luminaires qui dispersent la lumire.
Les paralumes sont des crans forms de lamelles
disposes de faon diriger la lumire vers le bas.
Diffuseur et paralumes
CMYK 100-57-0-38
Comment?
Procder un nettoyage priodique
des appareils
Le nettoyage est important parce que la poussire
qui se dpose sur les luminaires les rends moins
performants.
Remplacer les tubes et les lampes
rgulirement
Ne pas attendre que les tubes fluorescents ou les
lampes au sodium ne sallument plus pour les remplacer. Ces quipements ont tendance perdre de
lintensit avec le temps.
Suivre les recommandations du fabricant quant au
remplacement des tubes et des lampes.
21
O
Solutions
22
Outils et accessoires
www.asphme.org
Pantone 287
CMYK 100-57-0-38
O1
23
quoi a sert?
Sassurer que les outils sont conus pour :
- transmettre un minimum de vibrations;
- offrir une bonne prise;
- viter que lair comprim soit dirig vers les mains;
- viter le contact entre la main et les parties mtalliques de loutil.
Rduire les efforts de la main qui tient loutil.
Comment?
6. Boileau, P.E. et Subhash, R. (1999) Rpertoire de produits antivibratiles pour le systme main-bras,
Rapport tudes et recherches, R-227, IRSST, 49 pages
CMYK 100-57-0-38
24
O2
O3
Choisir la forme
de loutil
quoi a sert?
quoi a sert?
Comment?
Comment?
Sil faut enlever beaucoup de matriel, privilgier un outil plus lourd que lon maintient
deux mains grce
deux poignes.
www.asphme.org
Pantone 287
CMYK 100-57-0-38
O4
O5
quoi a sert?
quoi a sert?
Comment?
Faire lachat de boyaux de qualit
Les boyaux dalimentation en air comprim de mauvaise qualit ont tendance tre rigides, ce qui rend la
manipulation des outils plus difficile.
Prvoir des boyaux de remplacement
Avec le temps, les boyaux peuvent durcir et devenir
plus rigides. De plus, sils sont de mauvaise qualit,
les boyaux sabmeront plus rapidement.
CMYK 100-57-0-38
Comment?
Fixer une gaine souple la sortie dair afin
dloigner le flux dair froid
Par exemple, il est possible de fixer une chambre air
de vlo la sortie dair de certains outils. Cette solution a aussi lavantage de rduire le bruit.
25
26
O6
O7
quoi a sert?
quoi a sert?
Comment?
Comment?
Gants
antivibratiles
Poigne antivibratile
Attention
Le port de ces gants ne peut liminer les risques associs aux vibrations. Les gants antivibratiles rduisent le
risque en limitant la transmission des vibrations mises
par les outils vers les mains. Ils sont efficaces avec les
outils tournant haute vitesse comme les meuleuses
et les polisseuses.
Faire des essais avec des gants de diffrents
fournisseurs
Les gants devraient tre essays par les travailleurs
en situations relles de travail pendant au moins une
semaine pour sassurer quils ne soient pas une source
dinconfort et de gne.
7. Boileau, P.E. et. Boutin J. (2003) valuation interlaboratoire
de gants destins rduire lexposition aux vibrations mainsbras, Rapport tudes et recherches, R-340, IRSST, 24 pages
www.asphme.org
Pantone 287
CMYK 100-57-0-38
O8
O9
Faire lentretien
prventif des outils
quoi a sert?
quoi a sert?
Comment?
CMYK 100-57-0-38
Comment?
Former les travailleurs
Il faut sassurer que les travailleurs puissent reconnatre un outil qui fonctionne mal.
Mettre en place des procdures dentretien
prventif
Les outils en mauvaise condition ont tendance vibrer
davantage. Le froid peut tre transmis aux mains sil
y a des portions de matriaux de recouvrement manquants.
Lentretien prventif permet de garder les outils en
bonne condition. Les procdures doivent suivre un
chancier tabli lavance.
27
TMS, ides
ides de
de prventionmeuleurs/polisseurs
prventionmeuleurs/polisseurs
TMS,
Conclusion
Aucune solution miracle nexiste pour prvenir les TMS chez les meuleurs/polisseurs. Une combinaison de solutions
est souvent ncessaire pour russir rduire les contraintes au poste. Lefficacit de votre intervention repose sur
un choix judicieux des solutions mettre en place, leur adaptation aux postes de travail de votre entreprise et
limplication des meuleurs/polisseurs dans la dmarche damlioration.
Les solutions proposes dans ce document sont bases sur lexprience que nous avons cumule lors dinterventions
sur des postes de meuleurs/polisseurs. Vous y trouvez certains indices observer et des informations complmentaires qui vous permettent de faire une brve analyse de la situation afin de vous orienter vers un type de solution
appropri. Il ne sagit pas dune liste exhaustive, mais plutt dune banque dides bien concrtes et adaptes au
milieu industriel.
Pour faciliter lidentification, ladaptation et limplantation des solutions
Obtenir lappui et limplication des principaux intervenants de lentreprise.
Former un groupe de travail compos de toute personne pouvant contribuer corriger les situations
par exemple : un reprsentant de la direction et du CSS, au moins deux meuleurs/polisseurs,
le reprsentant la prvention, un ingnieur et un employ du dpartement de lentretien.
Passer du temps aux postes de travail pour observer et questionner les meuleurs/polisseurs sur les
difficults rencontres afin de mieux identifier la source de ces problmes.
Impliquer les meuleurs/polisseurs dans le choix des solutions.
Faire des essais avec les meuleurs/polisseurs pour vous assurer que les solutions mises en place permettent
de raliser le travail sans ressentir de malaises et sans crer de nouveaux problmes.
CMYK 100-57-0-38
29
30
Lexique
Outils versus accessoires
Dans ce document, le terme outil dsigne lappareil qui fait tourner un accessoire. Le terme accessoire
dsigne lquipement abrasif qui est fix lextrmit de loutil et qui sert enlever de la matire.
Exemples doutils pour le
meulage et le polissage
Meuleuse
dangle
Sableuse
courroie
Meuleuse droite
Support de
disque
Tambour de
ponage
lamelles
www.asphme.org
Pantone 287
CMYK 100-57-0-38
CMYK 100-57-0-38
www.asphme.org
2271, boul. Fernand-Lafontaine
Bureau 301
Longueuil (Qubec) J4G 2R7
Tl. : 450 442-7763
Tlc. : 450 442-2332
979, av. de Bourgogne
Bureau 570
Qubec (Qubec) G1W 2L4
Tl. : 418 652-7682
Tlc. : 418 652-9348