Vous êtes sur la page 1sur 7

Lo Ferr - Avec le temps (1970)

Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va
On oublie le visage et l'on oublie la voix
Le coeur, quand a bat plus, c'est pas la peine d'aller
Chercher plus loin, faut laisser faire et c'est trs bien
Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va
L'autre qu'on adorait, qu'on cherchait sous la pluie
L'autre qu'on devinait au dtour d'un regard
Entre les mots, entre les lignes et sous le fard
D'un serment maquill qui s'en va faire sa nuit
Avec le temps tout s'vanouit
Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va
Mme les plus chouettes souvenirs a t'as une de ces gueules
A la Galerie je farfouille dans les rayons de la mort
Le samedi soir quand la tendresse s'en va tout seule
Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va
L'autre qui l'on croyait pour un rhume, pour un rien

L'autre qui l'on donnait du vent et des bijoux


Pour qui l'on et vendu son me pour quelques sous
Devant quoi l'on se tranait comme tranent les chiens
Avec le temps, va, tout va bien
Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va
On oublie les passions et l'on oublie les voix
Qui vous disaient tout bas les mots des pauvres gens
Ne rentre pas trop tard, surtout ne prends pas froid
Avec le temps...
Avec le temps, va, tout s'en va
Et l'on se sent blanchi comme un cheval fourbu
Et l'on se sent glac dans un lit de hasard
Et l'on se sent tout seul peut-tre mais peinard
Et l'on se sent flou par les annes perdues
Alors vraiment
Avec le temps on n'aime plus.
Avec le temps de Lo Ferr : Paroles crites et chanson compose en 1969, enregistre en
octobre 1970
Lo Ferr | Illustration| Graphisme, design par Pressage CD - Site soutenu par le vin naturel, le
vin rebel.
With time...
With time goes, everything goes
We forget the face and forget the voice
The heart beats faster when it is not worth going

Look further, be left to do and that's fine


With time...
With time goes, everything goes
The other was worshiped, we were looking in the rain
The other we guessed to turn a glance
Between words, between the lines and under eye
On the makeup oath that goes to her night
With time everything vanishes
With time...
With time goes, everything goes
Even the coolest memories that you got one of those mouths
A Gallery I rummaged in death rays
Saturday night when the tenderness goes away alone
With time...
With time goes, everything goes
The other who was believed for a cold, for nothing
The other to whom we gave wind and jewelry
For that we would have sold his soul for pennies
Before which it crawled like hanging dogs
With time going, so good
With time...
With time goes, everything goes
We forget the passions and forget the voice
That you whispered the words of the poor
Do not be too late, especially not to catch cold
With time...
With time goes, everything goes
And it feels like a foundered horse bleached
And one feels frozen in a random bed
And one feels alone perhaps but cushy
And one feels cheated by the lost years
so really
With time we no longer love.
Con el tiempo...
Con el paso del tiempo, todo va
Nos olvidamos de la cara y la voz olvidar
El corazn late ms rpido cuando no vale la pena ir
Mira ms, se queda por hacer y eso est bien
Con el tiempo...
Con el paso del tiempo, todo va
El otro fue objeto de culto, que estbamos buscando en la lluvia
El otro se intua a su vez de un vistazo
Entre las palabras, entre las lneas y debajo de los ojos
En el juramento maquillaje que va a su noche
Con el tiempo todo se desvanece
Con el tiempo...
Con el paso del tiempo, todo va
Incluso los recuerdos ms frescos que dieron una de esas bocas
Una galera me revolvi en rayos de la muerte
Sbado por la noche cuando el dolor desaparece por s sola
Con el tiempo...
Con el paso del tiempo, todo va
El otro que se cree para un resfriado, por nada
El otro a quien le dio el viento y la joyera
Para que nos hubiera vendido su alma por unos centavos

Antes de que se arrastr como perros que cuelgan


Con el tiempo va, todo va bien
Con el tiempo...
Con el paso del tiempo, todo va
Nos olvidamos de las pasiones y olvidar la voz
Que susurr las palabras de los pobres
No sea demasiado tarde, sobre todo para no coger fro
Con el tiempo...
Con el paso del tiempo, todo va
Y se siente como un caballo blanqueada fue a pique
Y uno se siente congelado en una cama al azar
Y uno se siente solo tal vez, pero cmodo
Y uno se siente engaado por los aos perdidos
as que realmente
Con el tiempo ya no queremos.

My translation
With time
With time, it ends, everything goes away.
We forget the face, we forget the voice,
The heart, when it stops beating, theres no point to search
further, you must let it go, let it go, and thats ok.
With time
With time, it all ends, everything fades away.
She, who we adored, who we searched for in the rain;
She, who we guessed, over there on the corner with just a glimpse,
She who we guessed between the words, between the lines and beneath the make-up
Of a masked vow, who flew away in one dark night
With time, everything goes, everything fades away
With time
With time, it ends, everything goes away,
The best of memories, those cool and incredible ones,
In the gallery I search, I search for the aisle of death, on
Saturday evenings, when tenderness I do not feel anymore.
With time
With time, it ends, everything comes to an end,
She, who we believed for silly reasons,
She, who we gave the wind and the stars,
For whom we would have sold our soul for,

Who we followed around like dogs do,


With time, it ends; but . but everythings fine.
With time
With time, it all ends, everything ends.
We forget the passions and we forget the voices, the voices
Which once whispered the words of us, just humble people:
Dont stay out too late take care dont catch cold.
With time
With time, it ends, everything goes away.
And we feel pale and grey like one tired old horse
And we feel frozen and we feel cold in a bed of chance,
And we feel alone, and we feel resigned, perhaps
And we feel deceived, and we feel betrayed by all those long lost years
So, really,
In time we dont love any more.

Avec le temps...
With the time
avec le temps, va, tout s'en va
with the time everything is going away
on oublie le visage et l'on oublie la voix
we forget the face,and we forget the voice
le cur, quand a bat plus, c'est pas la peine d'aller
the heart when its beating ,this is not the pain to go
chercher plus loin, faut laisser faire et c'est trs bien
to search far.......I dont know how to translate this
avec le temps...
with the time
avec le temps, va, tout s'en va
with the time everything is going away
l'autre qu'on adorait, qu'on cherchait sous la pluie
the other one that we have loved,that we`ve searched in the rain
l'autre qu'on devinait au dtour d'un regard
the other one that we recognized on the corner with just one look
entre les mots, entre les lignes et sous le fard

between the words, between the lines and under the make-up
d'un serment maquill qui s'en va faire sa nuit
with a made-up pledge/oath the night is going away
avec le temps tout s'vanouit
with the time everything disappears

avec le temps...
with the time
avec le temps, va, tout s'en va
with the time everything is going away
mm' les plus chouett's souv'nirs a t'as un' de ces gueules
even the most nice/miraculous/cool memories like this with the pumpkin(I think that
they mean this one which Cinderella uses)
la gal'rie j'farfouille dans les rayons d'la mort
in the gallery I fumble in the ray of the death
le samedi soir quand la tendresse s'en va tout' seule
every saturday evening when the tenderness is leaving me/going away
avec le temps...
with the time
avec le temps, va, tout s'en va
with the time everything is going away
l'autre qui l'on croyait pour un rhume, pour un rien
the other one for who we cried just to cause our-selves a head-ache,for nothing
l'autre qui l'on donnait du vent et des bijoux
the other one to who we were giving the wind,the jewelries
pour qui l'on et vendu son me pour quelques sous
for him,for the one that we sold our soul just for some cents
devant quoi l'on s'tranait comme tranent les chiens
for this one for who we would suffer like a dog
avec le temps, va, tout va bien
with the time everything is leaving
avec le temps...
with the time
avec le temps, va, tout s'en va
with the time everything is going away
on oublie les passions et l'on oublie les voix
we forget the passion and the voice too
qui vous disaient tout bas les mots des pauvres gens
the voice which was saying you quietly the words of the poorest people
ne rentre pas trop tard, surtout ne prends pas froid

dont comeback too late,be careful not to get cold


avec le temps...
with the time
avec le temps, va, tout s'en va
with the time everything is going away
et l'on se sent blanchi comme un cheval fourbu
and we feel white like a worn out(very tired) horse
et l'on se sent glac dans un lit de hasard
and we feel like droppped in a hazard game...(its not the best translation)
et l'on se sent tout seul peut-tre mais peinard
and we feel lonely but maybe calm
et l'on se sent flou par les annes perdues- alors vraiment
and we feel lied/cheated for the lost ages - so its true
avec le temps on n'aime plus
with the time we dont love any more

Vous aimerez peut-être aussi