Vous êtes sur la page 1sur 64

AVANTAGE ACIER

4 2

P R I N T E M P S

2 0 1 2

Tout sur
les ponts
Le matriau
de prdilection

Charpentes
dacier pour les
ponts du Canada
Le pont
Madawaska

jumelage sur
lautoroute 17

Ponts haubans
lgants et
fonctionnels

Le concours
national de ponts
en acier clbre ses
vingt ans

INSTITUT CANADIEN DE LA CONSTRUCTION EN ACIER

PM#40787580

Systmes de traitement des tles


V320C / V330C / V330S
Perage, coupage thermique, disposition, marquage et identification des pices,
piquage et fraisurage, le tout avec une machine prcise, ultra-rapide et compacte.

La mthode unique de Voortman pour le traitement des tles apporte une solution aux problmes
rencontrs quotidiennement par les fabricants dacier avec une gamme complte de centres
de traitement des tles. La technologie de Voortman rsout le problme des angles et des
irrgularits frquent sur les systmes rouleaux dalimentation. Le rsultat est une productivit
ingale avec une prcision absolue pour tous les fabricants dacier et les centres de service.

> Table basculante


avec limination
des pices.

> Chargement automatis


des tles par le ct ou
les extrmits
> Saisie du matriel par
larrire ou le ct pour
une prcision absolue.

> Systme doxycoupage


Hypertherm HPR260XD
> Capteur de hauteur
automatique
> Marquage, reprage et
identification des pices

> Broche de perage haute


vitesse 30 CH
> Changeur dix outils automatique
> Marquage, reprage et
identification des pices

NE CROYEZ PAS QUE CEST IMPOSSIBLE... AVANT DE NOUS AVOIR PARL


CINTRAGE FAIBLE DFORMATION ET FORMAGE EN SPIRALES DE HAUTE PRCISION DE POUTRES, TUBES ET TUYAUX

Pont hlicodal de Seattle Washington 36 po (O.D.) x 1,25 po (paroi) et 24 po (O.D.) x 1 po (paroi) avec cintrage en hlice selon plusieurs rayons de courbure

VENTAIL COMPLET DE CAPACITS, DE


FORMES, DE DIMENSIONS ET DE
MATRIAUX, Y COMPRIS PAROIS MINCES
Passerelle Griffiths Drive, Burnaby, C.-B.
24 po (O.D.) x 7/8 po (paroi)

CINTRAGE CONIQUE, ELLEPTIQUE,


HLICODAL, INVERS ET RAYONS DE
COURBURE SERRS
LIVRAISON FRANCO BORD
VOTRE PORTE
ISO 9001:2008 QUALIT CERTIFIE

Passerelle Stawamus, Sea-to-Sky


Hwy 99, C.-B. 20 po (O.D.) x 3/8 po (paroi)

Tubes de 3 48 po cintrs par induction pour gazoducs


et oloducs Rayons de courbure de 3D 20D

25 annes dexprience dans le secteur


Sans frais : 1.800.563.BEND
Courriel : sales@bending.net
www.bending.net

La classe H
dAtlas Tube
conomies de cot
La classe H offre des conomies de
masse allant jusqu 20 %.
Une meilleure rsistance structurale
La classe H fournit une rsistance axiale
la compression accrue de jusqu 27 %.
Atlas produit des tubes CSA G40.21 50W
de classe H toutes les deux semaines
Notre four de traitement est situ ct
de nos laminoirs, ce qui permet de
charger directement les longueurs sur
mesure dans le four et dacclrer ainsi
les livraisons.
Atlas est le premier producteur
de PCC du Canada
Commandez des tubes de classe H Atlas
Tube. Vous ferez des conomies de cot
sur des profils plus rsistants et qui vous
seront livrs plus rapidement.

200 Clark Street, P.O. Box 970, Harrow, Ontario, N0R IG0 Tel: 800.265.6912 Fax: 519.738.3537
www.atlastube.com/hss/hollow-structural-sections

AVANTAGE ACIER
N

4 2

P R I N T E M P S

2 0 1 2

DANS CE
NUMRO
36
10

Message du prsident

ARTICLES DE FOND

Charpente dacier pour les ponts du Canada : le matriau de prdilection

21

Jumelage dun pont sur lautoroute 17 enjambant la rivire Madawaska

29

Une porte pour toutes les raisons : nouveaux ponts haubans

36

Le concours national de ponts en acier clbre ses vingt ans

41

21

Ed Whalen, ing.

Par Peter Taylor et Andrew Brooks

Par Nicolas C. Theodor, ing.


Par Andrew Brooks

Par Thomas L. Klemens

Fondation pour la formation en charpentes dacier Programme 2011


Par Maura Lecce

46
50

Programmes de bourses et de coop de lICCA

CHRONIQUES

Rubrique technique

12

La zone sismique

14

Par Rob White

29

46

Par Alfred F. Wong, ing.

Par Alfred F. Wong, ing.

Pour lamour du vert

17

Actualits et vnements

52

Par Geoff Weisenberger, LEED GA

Membres de lICCA

57

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

PRODUITS

SERVICES

SOLUTIONS DE CHANE LOGISTIQUE

vot r e s er vice d epui s un s i cl e.


Wilkinson Steel and Metals est fire de fter ses 100 ans dexistence.
Grce notre offre tendue de produits dacier de construction et notre stock rparti dans 10 villes de
lOuest du Canada, vous pouvez compter sur nous pour avoir ce dont vous avez besoin, au moment o vous
en avez besoin.

www.wilkinsonsteel.com

VancouVer | Victoria | Prince GeorGe | KamlooPs | cranbrooK | edmonton | calGary | Fort mcmurray | sasKatoon | reGina

Le distributeur de choix pour


lacier de charpente au Canada
Spcialiste des profils de construction.
Dcoupes sur mesure et longueurs standard.
Poutres ailes larges, profils en C et profils tubulaires

DYM I N S T E E L I NC.

133, Van Kirk Drive, Brampton, Ontario L7A 1A4 Tl. : (905) 840-0808 1-800-461-4675 Tlec. : (905) 840-5333
657 Sumas Way, Abbotsford, B.C. V2S 7P4 Tl. : (604) 852-9964 1-800-852-9664 Tlec. : (604) 852-0557
16th Avenue, Nisku, Alberta Tl. : (866) 979-0454

m essage Du PRSIDENT

Par Ed Whalen, ing.

Que le Canada sindigne !

est reparti ! nouveau, les tats-Unis se donnent


un projet de loi Buy American pour tenter de
revigorer une conomie qui file vers la rcession.
Quelle rponse pourrait donner lICCA ?

Pour ma part, je dis quil faudra sy faire. Cette notion de


Buy American est maintenant enracine si profondment
dans la culture amricaine que celui qui voudrait sy
opposer commettrait un suicide politique. Rappelez-vous les
Dixie Chicks. Aprs tout, il sagit simplement de remettre
des Amricains au travail et de ramener le bon vieux temps.
Il ny a rien de mal cela, nest-ce pas ?
Et le rle du Canada dans tout a ? Cest le rle que
les Amricains aiment bien lui voir jouer. Cest celui
du mendiant qui qumande une exemption auprs de
ngociateurs amricains qui pensent avoir dj accs
tout le march canadien, mais qui accepteraient volontiers
quelques supplments.
Une Cline Dion par ci, un bout darctique canadien par l
et, tant qu y tre, on pourrait bien leur attribuer linvention
du basket-ball. Oui, oui, cest daccord, et nous exempterons
de limpt sur le revenu personnel les joueurs de football de
la LNF qui viennent jouer chez nous.
LALENA, qui est une entente entre pays ouvre soi-disant
laccs aux achats du gouvernement fdral et fait chec
au protectionnisme. On dit mme que cet accord a fait
augmenter le commerce avec les tats Unis et que ce
serait un modle suivre pour des accords avec dautres
partenaires commerciaux.

AVANTAGE ACIER

NUMRO 42

printemps 2012

La revue Avantage Acier et sa version anglaise Advantage Steel


(disponible sur demande) sont publies par lInstitut canadien de la
construction en acier (ICCA) au nom de ses
membres. LICCA nest nullement responsable
des opinions exprimes par les auteurs des
articles publis. LICCA remercie le Bureau
canadien de soudage pour son appui la publication
de cette revue.
Visitez notre site Internet: www.cisc-icca.ca
Tl: 905-946-0864, Tlcopieur: 905-946-8574

PRSIDENT DU CONSEIL DE IICCA :


Stephen Benson, Benson Steel Limited
Rdacteur en chef : Rob White, BFA
CONSEILLRE TECHNIQUE : Suja John, P.Eng.
DITEUR : MediaEdge Publishing Inc.

5255 Yonge St., Suite 1000
Toronto, ON M2N 6P4

Sans-frais : 1-866-216-0860 ext. 229
robertt@mediaedge.ca
www.mediaedgepublishing.com

Le truc amricain pour contourner lobstacle est de transfrer


les fonds des gouvernements de niveaux infrieurs (ceux des
tats, par exemple), dattacher aux transferts des conditions
Buy American et de prtendre quon remplit toujours
les engagements commerciaux compris dans lALENA. Sil
sagissait dun match de hockey, vous conviendriez avec
moi que Don Cherry en aurait long redire.
Mme sils ne veulent peut-tre pas ladmettre, les Amricains
ont besoin du Canada comme partenaire commercial. Nous
sommes de gros acheteurs de leurs produits et nous assurons
de lemploi des millions de leurs citoyens, dans leur pays
et dans le ntre. Nous sommes un lment indispensable de
leur relance conomique.
Ce quil faut leur offrir, cest de lamour pur et dur. Nous ne
devrions plus nous asseoir la table de ngociation avec
peu offrir et beaucoup perdre. Il faut combattre armes
gales. Si cest avec des btons, cest un usage du bois
que jappuierais volontiers. Mais rappelez-vous que a se
joue entre professionnels et que ce nest pas un jeu pour la
maison.
Il importe de savoir o rside le pouvoir dans de telles
ngociations. Il rside dans les provinces et les municipalits.
Les Amricains redoutent un rveil des Canadiens qui
humeraient les odeurs de Starbucks, de McDo, et mme celles
de Timqui est maintenant une proprit amricaineet
dcideraient de rendre la pareille.
Bien sr, il faudra compter avec ceux qui diront que la
diplomatie est la voie qui mne la solution et quil ne
faut poser aucun geste ngatif qui risquerait dindisposer

Les ingennieurs, architectes, fabricants de charpentes


dacier et autres intresss sont invits lICCA Les
lecteurs sont encourags soumettre leurs projets de
construction en acier lICCA pour publication ventuelle.
ISSN 1192-5248 NUMro de publication
40787580 en case de non-livraison priRE
DE RETOURNER `A :
Institut canadien de la construction en acier
3760 14th Avenue, Suite 200
Markham, Ontario, Canada L3R 3T7

Image de couverture : Pont Simon Fraser


Photo: Buckland & Taylor Ltd.

m essage Du PRSIDENT

et dengendrer la discorde. Quentends je ? La discorde ?


Oui, oui, vous avez raison : les Amricains sont venus au
Canada pour nous dire quils nous imposeraient une autre
entrave commerciale. Et nous leur avons tous dit merci et,
tant qu y tre, nous leur avons souhait bonne chance
dans cette entreprise.
Ici, pas de chicane ! Au Canada, on ne soffusque pas
de se faire couper lherbe commerciale sous le pied. On
adore dire nos travailleurs quils nont plus demplois.
On est heureux de fermer nos entreprises manufacturires.
Nous autres Canadiens, nous sommes ravis de cder nos
ressources naturelles plein pipeline. Nous aimons dire
nos enfants que leur avenir est dans des emplois petits
salaires du secteur des services. Notre pays est-il appel
devenir un royaume de Walmarts ?
Le moment est venu pour les gouvernements provinciaux
doccuper de nouveaux terrains et de se battre pour des
changes qui soient libres, bien sr, mais qui soient aussi
quitables.
LICCA propose une Loi pour des changes libres et
quitables en vertu de laquelle tous les marchs publics

des gouvernements provinciaux et municipaux auraient la


flexibilit de rvaluer les offres dautres pays en regard
des critres suivants :
1) Rgles environnementales diffrentes ou non existantes
2) Rgles diffrentes ou inexistantes pour la sant et la
scurit
3) valuation artificielle de la monnaie (ancrage factice
infrieur au vritable taux flottant)
4) Dumping
5) Accs commercial non gal pour les socits
canadiennes (rciprocit)
De telles rgles donneraient aux gouvernements la
flexibilit et la rapidit daction ncessaires pour ragir
automatiquement aux marchs inquitables et ingaux.
Je pense que cela est quitable. Et il ny a rien l-dedans qui
ne soit pas libre!
Ed Whalen, P.Eng.
Prsident de lICCA

la meilleure solution pour le boulonnage!

FORMATION

Sans reprages dassemblages ni


cl dynamomtrique... Squirter DTIs

SOUTIEN SUR SITE

info@appliedbolting.com

Lien vers la vido de formation. Balayez avec votre


tlphone intelligent ou allez sur notre site Web (appliedbolting.com)

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

EXPERTISE TECHNIQUE

1 800 552 1999

1 1

Rubrique Technique

Par Alfred F. Wong, ing.


Cette chronique caractre ducatif de lICCA sadresse tous ceux qui sintressent la construction en acier.
LICCA et lauteur dclinent toute responsabilit pour les erreurs ou omissions rsultant de lutilisation des prsentes
informations. Les solutions suggres ne sappliquent pas forcment une structure ou une application particulire
et ne doivent pas remplacer les conseils dun ingnieur, dun architecte ou dun autre professionnel reconnu.
QUESTION 1 : Si de la bande dacier CSA G40.21 300W est spcifie en tant que
matriau pour les entretoises lgres dans une charpente de btiment, peut-on utiliser
la place des produits en acier de nuance commerciale ? Quen est-il sils sont fournis
avec un rapport dessai montrant des valeurs de limite lastique gales ou suprieures
300 MPa ?
Rponse : Non. Les raisons sont notamment les suivantes :
a) Les tles et bandes dacier de nuance commerciale ne sont
pas produites pour prsenter des proprits mcaniques
obligatoires telles que limite lastique minimale, contrainte de
rupture et allongement.
b) Les valeurs de rsistance figurant dans les certificats dessai
des aciries ne doivent pas tre utilises pour les calculs de
structure. Voir la Clause 5.1.2 de la norme CSA S16-09.

QUESTION 2 : Le Guide de lutilisateur CNB Commentaires sur le calcul des


structures fournit des valeurs de coefficient de rafale-pression extrieure de pointe,
dans les Figures I-8 I-14, pour le calcul dlments de charpente secondaires et de
revtement extrieur. Doit-on utiliser ces valeurs ou celles fournies la Figure I-7
pour le calcul dune poutre-matresse de toiture dans un btiment de faible hauteur ?
Rponse : Les valeurs fournies la Figure I-7 sappliquent au
calcul dun systme de rsistance aux charges horizontales
pour btiment de faible hauteur lorsque la charge due au vent
agissant simultanment sur toutes les surfaces est prise en compte.
Dans les Commentaires CNB, les effets du vent dans de telles
conditions de charge sont assimils des actions sur les lments
de charpente principaux alors que les lments de charpente
soumis une pression (ou succion) extrieure locale sont qualifis
de secondaires . Les valeurs de rafale-pression/succion locales
de pointe sont nettement plus leves que la pression de rafale
effective sexerant sur le btiment entier. Par consquent, les
valeurs de coefficient de la Figure I-7 ne devraient pas tre utilises
pour le calcul dune poutre matresse de toiture sauf si elle fait
partie dun cadre rigide ou dun cadre contrevent et que les effets
dus aux actions primaires du vent prdominent le calcul.

QUESTION 3 : Autrefois, il y avait une disposition de calcul de structure traditionnel


qui permettait de dimensionner les cadres rigides en proportion des charges latrales,
indpendamment des charges de gravit. Cette mthode empirique est-elle reconnue
par la norme S16 actuelle ?
Rponse : Non. Depuis lintroduction de la norme CSA S16-01,
toutes les charges coexistantes sont spcifies dans S16 et les
combinaisons de charges CNB sont censes agir simultanment
(sauf si une charge variable compense les effets de la charge
principale, auquel cas la charge variable doit tre exclue de la
combinaison de charges).

QUESTION 4 : Lorsque jutilise le coefficient dintensification U2 pour tenir compte


des effets P- conformment S16, devrais-je aussi appliquer U2 aux charges
conceptuelles ?
Rponse : Oui, les charges conceptuelles doivent galement tre
intensifies lorsque U2 est utilis pour tenir compte des effets P- .

QUESTION 5 : Si des pannes semelle large sont galement soumises une traction
axiale importante transmise par lassemblage de la semelle infrieure aux supports
au moyen de deux files transversales de boulons de haute rsistance, comment doisje tenir compte du cisaillement diffrentiel ? En particulier, pour laire nette efficace
Ane, doit-on prendre la valeur 0,75An, conformment la Clause 12.3.3.2 (c) (ii) de
S16-09 ?
Rponse : Cela nest pas une approche prudente. Dans cette
situation, leffet du cisaillement diffrentiel est plus svre que dans
le cas de cornires assembles par une aile au moyen de deux
lignes transversales dorganes dassemblage. Par consquent, Ane
< 0,60An. Dun autre ct, la limite infrieure de Ane peut tre fixe
Anf, o Anf est laire nette de la bride assemble seule. Ainsi, Ane
doit tre choisie quelque part entre Anf et 0,60An.

Nous vous invitons poser vos questions sur divers aspects de la conception et de la construction des btiments en acier. Vous pouvez les
soumettre par courriel faq@cisc-icca.ca. LICCA reoit un trs grand nombre de questions; nous ne pouvons en publier que quelques-unes
dans cette rubrique.

1 2

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

Plus que des mtaux... Bien plus

Une socit, des solutions multiples

LA ZONE Sismique

Par Alfred F. Wong, ing.

Soudures et boulons en
combinaison?
Types dassemblages communs pour lesquels la nature du partage de charge est
difficile dterminer

es tudes menes lUniversit de lAlberta depuis les


annes 1990 ont fait progresser la connaissance des
caractristiques du partage de charge pour les joints
recouvrement dans lesquels des soudures et des boulons de haute
rsistance sont placs dans un plan de cisaillement commun. Sur
la base de ces rsultats, la Clause 13.14 a t introduite dans la
norme CSA S16-09 pour couvrir le calcul dassemblages utilisant
des soudures et des boulons prcontraints en combinaison.
Le partage de charge dans les assemblages mixtes est-il admissible
pour les applications parasismiques?
La Clause 27.1.6 de S16-09 concerne lutilisation de boulons
dans les systmes rsistant aux forces sismiques. lexception
de certaines applications de construction conventionnelle pour
lesquelles la Clause 27.1 ne sapplique pas, la Clause 27.1.6
exclut lutilisation de boulons et de soudures pour partager la

Figure 1. Exemple dassemblage de cadre contrevent


Figure 1. A sample for common braced frame connections.

1 4

charge. En fait, limplication de la Clause 27.1.6 va au-del de


lexclusion dune telle application dans un joint recouvrement
commun. Dans cet article, nous examinons brivement quelques
types courants dassemblages pour lesquels la nature du partage
de charge nest pas immdiatement apparente.
Assemblages de cadre contrevent
Les assemblages les plus courants dans un cadre contreventement
concentrique sont placs lintersection de trois lments essentiels
: un contreventement, une poutre et un poteau. La Figure 1 montre
une configuration courante dans laquelle des cornires jumeles
sont soudes la fois au gousset et la poutre et boulonnes
au poteau. Les boulons dans ces assemblages rsistent aux forces
verticales dans un plan de cisaillement commun. Gnralement,
ces forces comprennent la composante verticale des forces de
contreventement et la raction dextrmit de poutre due aux
charges de gravit. Une partie de ces forces concurrentes est

Figure 2. Variante dassemblage de cadre contrevent (non recommande)


Figure 2. A variation of braced frame connections (not recommended).
p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

LA ZONE Sismique

transmise au poteau par lintermdiaire de lassemblage suprieur


alors que le reste est transmis par lassemblage infrieur.
La Figure 2 prsente une variante dassemblage dans laquelle la
poutre est boulonne une ailette sur la face du poteau, mais o le
gousset est soud directement au poteau. Dans cette configuration,
le calcul prvoit un partage de charge entre les assemblages
boulonns et souds. Toutefois, en raison de sa plus grande
rigidit, lassemblage soud attire une portion beaucoup plus
importante de la charge jusqu ce quil ait subi une dformation
suffisante pour mobiliser une part significative de la rsistance au
cisaillement de lassemblage boulonn en dessous. En outre, la
participation des boulons avant la rupture de la soudure dpend
de ltat portant des boulons avant le soudage de lassemblage
suprieur. Par consquent, linversion de charge complique la
prvision du degr de partage de charge et du comportement de
lassemblage global.
De mme, les forces traversantes transmises entre la poutre
collectrice et le cadre contrevent sont galement attires vers
lassemblage soud plus rigide, vitant lassemblage poutrepoteau boulonn. Ce parcours horizontal cre une situation moins
dsirable parce que les soudures dangle sujettes des contraintes
transversales sont moins ductiles.

La Figure 2 montre galement un assemblage contreventementgousset comportant la fois des soudures et des boulons. Les
ailes sont soudes aux plaques de rallonge daile dans le gousset
alors que lme est raccorde au gousset au moyen dune enture
boulonne. Cette configuration enfreint aussi la Clause 27.1.6
de S16-09. Pour cette application, il convient denvisager soit un
assemblage entirement soud, tel que celui de la Figure 1 (les
boulons reprsents sont des boulons de montage), soit une enture
boulonne.
Assemblages rigides
S16-09 prvoit que la suffisance des assemblages rigides utiliss
dans des cadres rigides ductiles et dans des cadres rigides
modrment ductiles soit dmontre par des essais physiques. Si
le prototype dassemblage est conforme aux exigences dessai,
la norme suspend les exigences de la Clause 27.1.6 et par
consquent le partage de charge dans les assemblages mixtes
ventuels est autoris.
Les assemblages rigides dans les cadres rigides ductilit limite
peuvent tre calculs conformment aux prescriptions stipules
dans les Clauses 27.4.4.2 27.4.4.6. Lorsque cette alternative de
conception normative est adopte, la Clause 27.1.6 sapplique.

FABRICANT DACIER
OFFRANT UN SERVICE COMPLET
Gestion de projet Service dingnierie Dessins datelier Fabrication Montage

M&G STEEL

LTD.

2285 Speers Road Oakville ON L6L 2X9


Tel: 905-469-6442 Fax: 905-469-9662
www.mgsteel.ca

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

1 5

P oUr L a m o u r D U V E R T

Par Geoff Weisenberger, LEED GA

Que les ingnieurs soient


des ingnieurs
Avec le temps, LEED pourrait changer, mais lingnieur en charpente devrait tre un
expert en design et non pas un simple slecteur de matriaux.
Cet article a dabord t publi dans Modern Steel Construction, une publication de lAISC. Il a t rvis et il est publi ici avec leur
permission et nos remerciements.

ans lindustrie de la construction, beaucoup de gens


peroivent le programme LEED (Leadership in Energy and
Environmental Design) comme lemblme du mouvement
cologique en construction et comme une ralit statique. Ce nest
pourtant pas le cas.

Cependant, mme si les versions LEED du Canada et des tats-Unis


ne sont pas identiques, elles se ressemblent beaucoup certains
gards. Bref, les changements apports la version amricaine
influenceront probablement une rvision future de la version
canadienne.

En fait, la prochaine version lintention des tats-Unis, LEED


2012, a dj t soumise aux commentaires du public deux
reprises. Et il convient de noter que la section des matriaux et
ressourcescelle qui concerne le plus directement laciera
beaucoup volu de la premire la deuxime bauche. Elle est
fort diffrente de la section correspondante de LEED 2009.

Points nots
Comparons LEED 2009 et la premire bauche de LEED 2012
pour y noter trois changements importants directement relis
lacier.

Quand la premire bauche est apparue, certains ingnieurs


trouvaient que les changements diminuaient le rle de lingnieur
en charpente par rapport au design durable. Toutefois, dans
la deuxime bauche certains changements ont t inverss
en quelque sorte. (Pour voir ces changements, je suggre de
tlcharger lbauche actuelle et, en particulier, la version qui
montre les modifications par rapport lbauche prcdente.) Qui
pourrait prdire la forme que prendra lbauche finale de LEED
2012 ?
Quoiquil arrive dans lunivers LEED, il importe de se rappeler que
les ingnieurs en charpente peuvent avoir un impact plus grand
sur la durabilit dun immeuble sans avoir se soucier des dtails
dun systme de pointage.
Ainsi, le St. Vincent Mercy Medical Center qui vient dtre complt
Toledo, dans lOhio, est un bel exemple de limpact positif que
lingnieur en charpente peut avoir sur un projet. En rduisant de
beaucoup les quantits de matriaux, le concepteur rduit non
seulement le cot du projet, mais aussi son empreinte carbone. La
rduction de carbone tait encore plus importante du fait que le
concept rduisait aussi lactivit de fabrication. (Nous reviendrons
sur ce sujet.)
Veuillez noter quil sagit de la version LEED des tats-Unis.

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

1. Tout projet devait obligatoirement comporter dix pourcent de


contenu recycl.
2. Les matriaux de charpente ntaient pas inclus comme
contenu recycl crditable.
3. Les matriaux de charpente ntaient pas inclus comme
matriaux rgionaux crditables.

On voit bien pourquoi certains ingnieurs de charpente se voyaient
exclus de la ralit LEED. Voyons maintenant ce qui est advenu de
ces changements dans la deuxime bauche de LEED 2012 :
1. Les dix pourcent de contenu recycl obligatoire ont t retirs.
2. Il y a maintenant un crdit pour les charpentes et les
enceintes coprfrables qui comprend le contenu recycl,
quoique ce ne soit l quune des options de conformit pour
les nouveaux projets (pour les immeubles neufs, lautre option
est de faire une valuation du cycle de vie). Cependant,
cette option regroupe diverses caractristiques et exige que
la moiti de tous les matriaux de charpente soit conformes
aux exigences pour le contenu recycl, lconomie locale
(rgionale), ou la biotechnologie.
3. Le crdit pour les matriaux rgionaux est maintenant disparu,
mais il faut noter quil y a une composante rgionale dans le
nouveau crdit mentionn plus haut.
Dans la deuxime bauche, il y a aussi quelques crdits pour
nouveaux matriaux et nouvelles ressources qui ont peu ou pas

1 7

P oUr L a m o u r D U V E R T

de rapport avec les matriaux de charpente. Il y a un nouveau


crdit pour le design flexible . Cest fort bien, mais, pour
linstant, il ne sapplique quaux projets relis aux soins de sant.
En outre, le crdit pour charpentes et enceintes coprfrables
sapplique aux projets nouveaux de mme quaux rnovations
(le crdit pour la rutilisation de btiments est maintenant inclus)
et donne une importance majeure la rnovation de vieux
immeubles. La deuxime bauche inclut aussi un crdit pour un
approvisionnement responsable de matires premires .
Somme toute, le crdit accord pour les charpentes et les enceintes
coprfrables sme une certaine confusion et soulve plusieurs
questions.
Par exemple, cette section avance une hypothse philosophique
globale : pour la durabilit, il serait prfrable de rhabiliter des
vieux btiments plutt que de construire du neuf. LAISC est davis
que cette hypothse na pas fait lobjet dun examen complet,
tant du point de vue environnemental et conomique que du
point de vue social. Il est certes utile dvaluer les avantages de
la rutilisation ou de la rhabilitation dune structure. Cependant,
il semble prsomptueux daccorder un crdit pour la rutilisation
et la rhabilitation sans une base danalyse qui dterminerait a)
si cest plus conomique quune construction neuve et b) si cest
vraiment plus avantageux pour lenvironnement (si on inclut les
impacts long terme), et sans valuer les impacts sur lemploi et
les besoins de la socit en regard des avantages socit/emploi
dune construction neuve.

Somme toute, le crdit

accord pour les


charpentes et les enceintes
coprfrables sme une
certaine confusion et soulve
plusieurs questions.
Pour ce qui est de loption concernant les attributs pour les
charpentes et les enceintes coprfrables, dont la mthode pour
arriver au total combin de 50 % inclut tous les attributs, elle nest
pas pertinente. Dans deux cas, cest le poids qui sert de base
et, dans lautre, cest le cot (conomie locale). Le manque de
cohrence donnera des rsultats trompeurs. On ne dfinit pas
la mthode de calcul. Des produits peuvent-ils sadditionner ? (si
lacier de charpente est recycl 70 %, est-ce quon ajoute alors
70 % au total ou est-ce que cest 70 % du pourcentage du poids
des lments de la structure, de la charpente ou de limmeuble au

1 8

complet ?) Si le bton est de source locale et donc quantifi selon


le cot, doit-on soustraire le poids du bton de celui de la structure
de la charpente (ou autre) pour les autres calculs qui dpendent
du poids ? toutes fins utiles, cette section produit un rsultat vide
de sens qui additionne des pommes, des bananes et des oranges
avec lespoir dobtenir des avocats.
De plus, lbauche ramne et redfinit lattribut relatif aux
matriaux rgionaux sous la rubrique Support Local Economy
et lapplique aux matriaux de charpente. Le crdit pour les
matriaux rgionaux a toujours t une source de confusion, du
fait quil dpend de la portion du matriau qui est rcupre ou
fabrique moins de 500 milles du lieu du chantier (la version
canadienne de LEED admet un rayon de 1 500 milles pour les
matriaux transports par chemin de fer ou par barge). Le fait que
les matriaux de charpente soient de nouveau associs ce crdit
ramne les proccupations par rapport la diffrenciation des
matriaux dits du berceau la tombe et ceux dcrits comme
du berceau au berceau . Il y a aussi un manque de clart pour
lidentification du lieu de fabrication et (dans la version des tatsUnis) trop peu dimportance est accorde aux diffrents modes de
transport et un usage quivalent de matriaux plus lgers.
La confusion augmente sensiblement si lon value tous les types
dacier. Le site de rcupration est-il le lieu o la ferraille est
produite, rassemble ou traite, ou est-ce le lieu o le matriau
sera finalement recycl la fin de ses jours (lacier est un matriau
en circuit ferm berceau berceau et, dans lavenir, 98 %
de lacier de charpente sera recycl) ? Le lieu de production
finale est-il lacirie (30 % du cot et 5 % de la main-duvre) ou
lusine o lon fabrique le matriau (70 % du cot et 95 % de la
main-duvre) ? Pourquoi ny a-t-il aucun crdit pour le transport
par rail ou voie maritime, plutt que par camion (une quantit
importante dacier est transporte par chemin de fer ou par barge,
un transport quatre fois plus co-efficace que le camionnage) ?
Et comment compare-t-on les impacts du transport de matriaux
lorsque la quantit requise de lun sera beaucoup moindre que
celle de lautre ? De plus, le critre des 500 milles est maintenant
remplac par des produits fabriqus et achets dans le Core
Based Statistical Area du chantier tel que dfini par le U.S.
Office of Management and Budget.
LAISC a transmis ces proccupations au USGBC lors de la
deuxime ronde de commentaires publics et linstitut avait aussi
exprim des points de vue lors de la premire ronde.
Toutefois, ce nest pas encore lbauche finale et nul doute quon
apportera dautres changements et retouches au LEED 2012 avant
de le publier. Les ingnieurs devront donc attendre une version
dfinitive. Elle comprendra des lments de LEED 2009, ceux de
la premire et deuxime bauche de LEED 2012 et dautres
choses aussi.
Au-del de la simple slection
Quelle que soit lbauche finale de LEED 2012 et peu importe
les matriaux de charpente utiliss, le fait est que lingnieur en
charpente doit cesser de considrer la durabilit comme un simple
exercice de choix de matriaux et il doit plutt y voir un processus
doptimisation du design.

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

P oUr L a m o u r D U V E R T

Une tude LCA rcente de lAISC, qui compare un btiment en bton


et un btiment en acier, indique que les impacts environnementaux
et nergtiques dcoulant du matriau principal utilis pour la
structure se situent dans une marge relativement troite, soit une
variation denviron 10 % seulement. Une telle diffrence est
considre comme nulle (voir And the Winner is dans le
MSC du mois daot disponible en ligne ladresse suivante :
www.modernsteel.com/backissues). Il y a des cas o le systme
de charpente dacier lemporte sur le systme de charpente de
bton, et dautres cas o cest le contraire. Cependant, pour
presque tous les cas et les catgories dimpacts, la diffrence entre
les deux matriaux est relativement mince.

Le fait est que

lingnieur en charpente
doit cesser de considrer
la durabilit comme un
simple exercice de choix
de matriaux et il doit
plutt y voir un processus
doptimisation du design.

quune chasse aux points . Il est bien certain que les ingnieurs
en charpente doivent sefforcer la lumire du LEED courant et
venirde mriter les crdits de matriaux et de ressources pour
leurs clients, mais ils peuvent aussi augmenter le mrite cologique
de leurs projets en canalisant leurs comptences, leur attention et
leurs dcisions de concepteur dans un processus de design ax
sur la collaboration et la durabilit. Une telle contribution sera
reconnue et rcompense.
Il ne faut pas oublier que LEED 2009 reste en usage et quon ne
peut vraiment pas savoir ce que sera la version finale de LEED
2012. Cependant, tous les changements sont tudis srieusement.
Cela signifie que le U.S. Green Building Council (le crateur de
LEED) poursuit une amlioration continue de son systme tout
en amliorant les aspects environnementaux des btiments qui
lutilisent.
Pour consulter lbauche de LEED 2012, rendez-vous ladresse
www.usgbc.org, ouvrez le menu droulant LEED, choisissez
Rating Systems et, dans la page qui saffiche, cliquez sur Rating
System Development.
Geoff Weisenberger, LEED GA, est le Director of Industry
Sustainability de lAISC. On peut le joindre ladresse
weisenberger@aisc.org. Pour en savoir plus sur lacier et la
durabilit, rendez-vous ladresse www.aisc.org/sustainability.

Toutefois, dans le cas du St. Vincent Mercy Medical Center, les


diffrences taient importantes : cot rduit de 14 %, quantit de
matriaux rduite de 15 % et contenu carbonique du systme de
charpente rduit de 25 %. Sans dprcier le contenu recycl ni la
fabrication rgionale, il reste que ces conomiesattribuables au
design et au choix dune conception intgre de prfrence la
mthode design-appel-construction traditionnellesont beaucoup
plus importantes que celles qui dcouleraient dun simple choix de
matriau de charpente fond sur ces deux critres.
Les deux bauches du LEED 2012 traitent de cette question
et incluent des crdits pour le processus intgr qui favorise la
collaboration entre les disciplines impliques dans un projet.
Au-dessus et au-del
En somme, tout comme le mouvement des btiments verts qui,
certains gards, volue en fonction du LEED, le LEED se met la
page et garde ainsi son importance par rapport au mouvement. Un
reproche important et de longue date, cest que le LEED ne serait

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

Island Industries Ltd.


8669 Coronet Road, Edmonton, AB T6E 4P2
Phone: (780) 465-3384 Cell: (780) 886-9632
Fax: (780) 465-3394 Email: mikehenriksen@telus.net
1 9

a c i e r d e C h a rp e nt e

Construction dun pont enjambant la rivire des Prairies sur lautoroute 25 Montral

Charpente dacier pour les ponts


du Canada
Pourquoi la charpente dacier a constitu le matriau de
prdilection pour quatre grands projets de ponts

Par Peter Taylor &


Andrew Brooks

a croissance de linfrastructure urbaine du Canada cre un fort


besoin dexpansion de la capacit de nos principaux ouvrages
de franchissement de cours deau, soit par llargissement ou
le remplacement des ponts existants, soit par leur construction
sur des axes nouveaux. Dans cet article, nous nous intressons
quatre projets majeurs de ponts sur cours deau au Qubec et en
Colombie-Britannique.
Le Canada possde un grand nombre douvrages dart, mais une
population relativement rduite. Nous sommes donc habitus
concevoir et construire des ponts qui ne sont pas excessifs, mais
qui sont constructibles sous nos climats des cots raisonnables.
Le recours croissant des mthodes de livraison cls en main
(conception-construction) rpond ces critres et impose en outre
la discipline des calendriers serrs.
Des charpentes dacier ont t choisies pour les quatre ponts dcrits
ci-dessous parce quelles offraient les solutions de conception
rpondant le mieux ces critres.
Parachvement du projet dautoroute 25 Montral
Ce projet de 485 millions de dollars en PPP comprend 7,2
kilomtres dautoroute, dix ouvrages de franchissement tags et
un pont de 1,3 kilomtre enjambant la rivire des Prairies.

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

2 1

a c i e r d e C h a rp e nt e
La rivire prsente des contraintes environnementales lendroit
du franchissement, notamment une faible profondeur sur la face
sud et un habitat desturgeons protg dans le chenal principal.
Une approche innovant de la conception et de la construction se
sont avres ncessaires pour faire face ces contraintes, en plus
de conditions difficiles sur la rivire et dun calendrier de projet
trs serr.

comportant une trave de 280 mtres et deux traves latrales


de 116 mtres. Les pylnes du pont consistent en deux colonnes
de bton de 70 mtres de haut avec une entretoise transversale
unique sous le tablier. Pour des raisons de simplicit, les cbles et
les poutres des bords sont aligns sur laxe central des pylnes. Les
colonnes de pylne interrompent la continuit des poutres de bord,
ce qui est ncessaire pour le transfert de la pousse des poutres.
La solution adopte est un systme de charpente dacier innovant
conu pour assurer cette continuit au moyen de poutres de bord
dcales passant contre la face intrieure de chaque colonne de
pylne. Ce systme de charpente unique comporte une poutre
caisson de transition en acier de 1,9 mtre de large et neuf mtres
de long sur les cts des traves centrales et latrales de chaque
colonne de pylne. Dans la zone de transition, lme extrieure de
la poutre caisson fait galement office dme pour les poutres de
bord en I alors que lme intrieure du caisson fait office dme
pour la poutre dcale en I qui passe entre les deux colonnes de
pylne. Un assemblage dessai a t effectu avec ces lments de
poutre complexes afin dassurer un montage correct sur le chantier.
Comme pour tout ouvrage hauban composite typique, le tablier
en bton est entirement composite avec tous les lments
ossature dacier et est soutenu par un total de 80 haubans.
Statistiques : Pont sur lautoroute 25
Projet achev

En 42 mois

Quantit d'acier

> 7 000 tonnes

Cot du projet

485 millions de dollars CAN

Matre de l'ouvrage

Ministre des Transports du Qubec


(MTQ)

Conception du pont

Parsons Transportation Group

Concessionnaire

Kiewit-Miller-Parsons-McQuarrie

Fabricant

Structal

Dtailleur

Kiewit

Monteur de charpente Kiewit


Le pont comporte une charpente en acier innovant
Le choix dune charpente en acier pour lapproche sud de 632
mtres a permis de procder la fabrication des poutres durant la
fermeture hivernale du chantier. Le tablier en bton est soutenu par
cinq poutres assembles en acier de 3,7 mtres de profondeur, qui
sont continues sur sept traves. La longueur, la hauteur et le poids
des segments de poutre ont t optimiss pour faciliter le transport
terrestre et le montage, et les goujons de cisaillement ont t poss
en atelier pour minimiser le travail sur le chantier.
Le montage des poutres sest effectu au moyen dun portique
se dplaant le long douvrages en chevalet de part et dautre
des traves dapproche. Chaque poutre repose sur des appareils
dappui en caoutchouc me en plomb, dont la dformation
absorbe les mouvements thermiques des poutres continues et
rpartit les charges horizontales uniformment sur chaque pile.
Une trave centrale de 280 mtres
Le pont enjambant le chenal principal est de type hauban,
semblable au pont Papineau quelques kilomtres en amont,
2 2

Le tablier en bton est entirement composite avec tous les


lments ossature dacier
p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

a c i e r d e C h a rp e nt e
Pont Port Mann Vancouver
Contrairement au projet de lA25 Montral, qui est une section
dinfrastructure entirement neuve, le projet Pont Port Mann/
autoroute 1 de 1,9 milliard de dollars est un nouveau pont 10
voies enjambant le fleuve Fraser pour accrotre la capacit de
37 kilomtres de la Transcanadienne. Entrepris pour soulager la
congestion routire, ce projet aura un financement public, mais
sera rembours par les droits de page et construit dans le cadre
dun march de conception-construction.
Le pont sur le fleuve Fraser est un ouvrage hauban composite
en trois traves de 190, 470 et 190 mtres respectivement et
tabliers jumeaux de 23 mtres de large environ de part et dautre
de pylnes de 158 mtres de haut en bton coul par coffrage
glissant, sur lesquels sont ancrs les quatre nappes de haubans.
Des caissons dattaches en acier couls dans le haut des pylnes

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

Le projet Pont Port Mann de 1,9 milliard $ Vancouver

2 3

a c i e r d e C h a rp e nt e
incorporent les ancrages de hauban suprieurs. Les ancrages
dhauban infrieurs sont attachs des supports en porte--faux
raccords aux mes des poutres.
Les tabliers jumeaux sont spars par des entretoises extrmits
articules et suspendus par 288 cbles comportant 23 73 torons
chacun. Le montage de la superstructure se fait au moyen de
derricks poss sur le tablier.
Le concept de tabliers jumeaux pylne central unique et quatre
nappes a t utilis pour la premire fois sur le pont Ting Kau
Hong Kong. Comme le pont Ting Kau, le nouveau pont Port
Mann comporte des consoles sous le tablier au niveau de chaque
pylne pour soutenir les cbles de contreventement pour le pylne
suprieur.
Statistiques : Pont Port Mann
Quantit d'acier

> 11 800 tonnes

Matre de l'ouvrage

Ministre des Transports et des


infrastructures de Colombie-Britannique

Conception du pont

T.Y. Lin International


International Bridge Technologies

Entreprise de conception- Kiewit - Flatiron Joint Venture


construction
Fabricant

Canron

Dtailleur

Canron

Monteur de charpente

Kiewit Flatiron

Pont Simon Fraser Prince George (ColombieBritannique)


Le pont en treillis deux voies existant de Prince George enjambe
galement le fleuve Fraser, mais plus de 500 kilomtres en
amont du pont Port Mann. Il connaissait aussi des embouteillages
et le ministre des Transports et des infrastructures de ColombieBritannique a dcid dy ajouter deux voies de circulation
supplmentaires.
Louvrage en treillis existant a une porte de 127 mtres entre
piles et il tait clairement souhaitable de respecter lemplacement
des piles sur le nouvel ouvrage jumeau deux voies. Lutilisation
de poutres assembles constituait la solution la plus conomique,
mais aurait ncessit des sections de poutres trs profondes pour
reproduire la porte existante. La hauteur du tablier de pont audessus du fleuve Fraser a permis linsertion de cadres dacier
triangulaires sous le tablier, ce qui a pour effet de rduire la porte
des poutres. Cette solution innovante prsentait deux avantages.
Premirement, elle a permis louvrage jumeau davoir un mme
espacement entre piles que le pont existant et, deuximement, elle
a permis dutiliser des poutres assembles conomiques de 2,7
mtres de profondeur seulement. Dimportants soudages en atelier
taient ncessaires pour raliser le transfert de charge vers les
jambes triangulaires, qui ont fait lobjet dessais dassemblage
pour assurer un montage correct sur le chantier.
Le nouveau pont jumeau a une longueur totale de 400 mtres et
accueille un tablier de bton deux voies de circulation et un
large trottoir sur trois poutres assembles composites, assurant une
redondance structurelle. Chaque poutre assemble repose sur un
cadre dacier triangulaire qui sappuie sur lune des nouvelles piles
en bton, qui sont elles-mmes en appui sur des pieux en tube
dacier enfoncs dans le lit du fleuve.

Le nouveau pont Simon Fraser a une longueur totale de 400 mtres

2 4

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

a c i e r d e C h a rp e nt e
Le poids total de la charpente dacier slve 344 kilos par mtre
carr de tablier.
Statistiques : Pont Simon Fraser
Quantit d'acier

> 1 864 tonnes

Matre de l'ouvrage

Ministre des Transports et des


infrastructures de Colombie-Britannique

Conception du pont

Buckland & Taylor Ltd.

Entrepreneur gnral

Surespan

Fabricant

Structal

Dtailleur

Surespan

Monteur de charpente

Surespan

Le pont Simon Fraser accueille un tablier de bton deux voies de circulation

Projet dautoroute A30 Montral


Le projet A30, dun cot de 1,5 milliard de dollars, est une nouvelle
section dinfrastructure urbaine de 42 kilomtres qui complte la
liaison autoroutire le long de la Rive-Sud du fleuve Saint-Laurent
lautoroute 20 Ouest en direction de lOntario. Laccord de PPP
a t sign en 2008 et le chantier est actuellement en bonne voie,
la fin des travaux tant prvue pour 2012.
La composante la plus difficile de ce projet est le pont autoroutier
de 2 550 mtres Beauharnois. cet endroit, le canal damene
deau de la centrale lectrique Hydro Qubec immdiatement

en aval et lcluse de Beauharnois sur la voie maritime du SaintLaurent sont cte cte. Le pont enjambe ces deux cours deau.
Les critres de conception du projet pnalisent les obstructions au
courant deau par les piles du pont ou les activits de construction
dans le canal de la centrale. En outre, un volume libre de 38
mtres est requis au-dessus de la voie maritime du Saint-Laurent
et le montage des traves ntait autoris que durant la courte
fermeture la navigation au milieu de lhiver.
Ces deux dfis de conception ont pu tre relevs par lemploi
dune charpente dacier.

Benson Steel

.... parce que


la performance,
a compte
MD

QUALITY

CERTIFIED

29
3-Z 9.

85
3.

CAN

72 Commercial Road, Bolton, Ontario, Canada L7E 1K4


Tl. : 905 857-0684 Tlc: 905 857-4005 www.bensonsteel.com

QUASAR

STEEL STRUCTURES

bs_ad2.indd 1

p r i n t em p s

11-10-21 1:51 PM

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

2 5

a c i e r d e C h a rp e nt e
De longues traves de 81,9 mtres sur un nombre rduit de piles ont
pu tre ralises sur le canal damene par lutilisation de poutres
caissons trapzodales composites. Chaque poutre accueille trois
voies de circulation et mesure 3,7 mtres de profond sur 7,2
mtres de large au niveau de la bride suprieure. Les caissons
dacier psent jusqu 300 tonnes chacun et ont t transports
jusquau chantier par barges.
La mise en place des poutres caissons se fait par poussage depuis
la cule Est, ce qui fait quaucun quipement de montage nest
requis dans le chenal.
La trave principale de 150 mtres enjambant la voie maritime est
plus longue que lapproche Est typique et le volume libre stend
jusqu proximit des piles, qui sont places ct de lcluse.
Cette gomtrie ne permet pas lemploi de cadres triangulaires,
contrairement au pont Simon Fraser, pas plus quelle ne permet
dutiliser des poutres votes normales sans lvation importante
du niveau de la chausse, ce qui allongerait les voies dapproche.
Cette difficult gomtrique a t rsolue par lajout dlments
de renfort triangulaires au niveau de chaque pile principal. Ces

lments sont attachs sur le chantier sous chaque caisson type


une fois que la poutre caisson a t pousse dessus. Un hauban
temporaire est utilis pour le poussage de la trave de 150 mtres.
Statistiques : Pont sur lautoroute A30
Quantit d'acier

15 500 tonnes

Matre de
l'ouvrage

Ministre des Transports du Qubec

Conception du
pont

Arup Canada

Concessionnaire

Acciona-Iridium

Entrepreneur

Dragados

Fabricant

Structal

Dtailleur

NA30 CJV

Monteur de charpente

NA30 CJV

MKSS Advanced Steel Ad 1,5 milliard $ sur 3:51 PM Page 1


Travaux sur le projet de pont de Fre_2 12/01/11 lautoroute 30

Marmon/Keystone
ACIERS SPCIALISS

Votre source dapprovisionnement dans tout le


Canada pour les tubes structuraux creux
QUBEC (Boucherville)
Sans frais : 1-800-361-8142

SASKATCHEWAN (Saskatoon)
Sans frais : 1-800-665-0126

COLOMBIE-BRITANNIQUE (Langley)
Sans frais : 1-800-663-9572

ONTARIO (Burlington)
Sans frais : 1-800-263-6262

ALBERTA (Leduc)
Sans frais : 1-800-222-6504

ATLANTIQUE (Bureau de vente)


Sans frais : 1-800-565-1637

MANITOBA (Winnipeg)
Sans frais : 1-800-665-0126

Courriel : info@mkcdn.com

2 6

www.mkcanada.com

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

P ROFIL D E P ROjet

Jumelage dun pont sur


lautoroute 17
Une vue densemble dun ambitieux projet de construction
dun pont jumeau de 310 mtres enjambant la rivire
Madawaska sur la route 17

u cours des dernires annes, le ministre des Transports


de lOntario (MTO) a tendu lautoroute 417/17 lest
dOttawa pour faire face aux volumes de circulation
actuels et futurs. Lautoroute 417/17 fait partie de la route
Transcanadienne et reprsente une liaison stratgique dans le
rseau routier de la province.

Par Nicolas C. Theodor, ing.

Dbut 2009, le MTO a attribu le march n 2009-4009


Thomas Cavanagh Construction Limited. Ce projet consiste en
la construction de 10 kilomtres de nouvelles voies ouest, qui
deviendront la 417, la reconstruction de lautoroute 17 (la future
417 EBL), la construction de six ouvrages neufs et la rhabilitation
de deux ouvrages existants.

V808 BEAM COPER 8 AXIS

All Fabrication Machinery Ltd.


Edmonton PH: 780-980-9661 Calgary PH: 403-710-5063 FX: 780-980-9668
Email: bgregory@allfabmachinery.com gyoung@allfabmachinery.com
www.allfabmachinery.com

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

2 9

P ROFIL D E P ROjet
La trave centrale est de 130 mtres et les traves latrales de 90
mtres, pour une longueur totale de 310 mtres. La longueur de la
trave principale en fait lun des ponts les plus longs, sinon le plus
long, de ce type au Canada.

Vue arienne de lactuel pont de lautoroute 417/17 sur la rivire


Madawaska, avec lemplacement du pont jumeau indiqu en rouge
Lun des dfis majeurs de ce projet tait la conception et
la construction de louvrage jumeau au pont de la rivire
Madawaska, juste en aval du barrage hydrolectrique dOntario
Power Generation. Le doublement du pont a prsent lquipe
de conception des obstacles singuliers lis la longueur du pont,
au transport des lments prfabriqus, la fatigue structurelle
potentielle lie sa taille, la proximit de la centrale dOntario
Power Generation (OPG) prs dArnprior et son emplacement
dans la rgion la plus sismique de lOntario.

Gnralement, pour les ponts poutres en I votes, on utilise


un rapport porte/profondeur de 20 pour tablir la profondeur
de la poutre au niveau des piles et un rapport porte/profondeur
de 40 pour la profondeur mi-trave. Lapplication de cette
formule aurait donn des profondeurs de poutre de 6,5 mtres
au niveau des piles et de 3,25 mtres mi-trave, auquel cas
il aurait t impossible de transporter les lments de poutre
vots prfabriqus jusquau chantier par les moyens habituels.
Par consquent, lquipe de conception a choisi de rduire la
profondeur 5,5 mtres au niveau des piles et 2,9 mtres
mi-trave, donnant au fabricant la possibilit de transporter ces
poutres par chemin de fer en plaant les mes en position verticale.
La rduction de la profondeur des poutres augmente habituellement
ltendue des contraintes cycliques causes par les surcharges. Pour
satisfaire aux exigences structurelles et pour viter les problmes
de fatigue, lquipe de conception a dcid de boulonner, plutt
que de souder, tous les goussets dassemblage des membranes et
des contreventements de la charpente.
La situation gographique du nouveau pont sur la rivire
Madawaska prsentait elle aussi des problmes indits lquipe
de conception du MTO. Louvrage se trouve dans une zone de
sismicit 4 et ratio dacclration zonale connexe de 0,2 g, soit
le classement sismique le plus lev en Ontario.

La longueur de la

trave principale en fait lun


des ponts les plus longs,
sinon le plus long, de ce
type au Canada
Conception
Louvrage existant est un tablier de bton en trois traves reposant
sur des poutres dacier en I. Le pont jumeau a t conu pour
sharmoniser structurellement et esthtiquement avec le pont
dorigine. Ainsi, les semelles de ses piles sont places sur les rives
du large cours deau quest la rivire Madawaska.
Les travaux de louvrage jumeau ont dbut au printemps 2009 et
se sont achevs lt 2011. Louvrage rsultant est un tablier en
bton en trois traves reposant sur des poutres dacier en I votes.

3 0

lments de poutres vots sur les piles

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

P ROFIL D E P ROjet
Gnralement, des dispositions sont prises pour permettre la
dilatation et la contraction dune structure en fonction deffets divers
tels que le fluage, le retrait et les variations de temprature. Cela
se fait par la restriction des mouvements sur la pile la plus proche
du point de mouvement nul thorique, tout en permettant aux
mouvements longitudinaux de se produire librement sur les autres
supports. Aux extrmits du pont, les mouvements longitudinaux
sont rendus possibles par des joints de dilatation. Dans le cas du
pont de la rivire Madawaska, limportante raction verticale na
pas permis dutiliser des appareils dappui standard en lastomre
frett sur les piles. Des appareils dappui pot auraient accept
les charges et les mouvements thermiques, mais nauraient pu
absorber aucune charge sismique longitudinale.
Lors de lanalyse de la structure du pont de Madawaska, les
divers facteurs prciss par le Code canadien sur le calcul des
ponts routiers ont t combins avec le ratio dacclration zonale
afin de dfinir le spectre de rponse de la structure. Une analyse
dynamique a ensuite t effectue sur un modle informatique
tridimensionnel pour dterminer les rponses sismiques. Ces
rponses ont montr que les forces horizontales transfres la
sous-structure taient extrmement importantes et ne pouvaient
tre absorbes de faon pratique et conomique. Sur la base
des rsultats de cette analyse, lquipe de conception a opt pour
lisolement sismique.

Lisolement sismique permet de raliser plusieurs objectifs. Il rpartit


les forces horizontales sur plusieurs lments de la sous-structure, il
dissipe lnergie par un amortissement accru et, surtout, il allonge
la priode naturelle de la structure jusqu une plage beaucoup
moins destructrice du spectre de rponse.

Remorque de transport avec le cadre de renfort spcial

LA GALVANISATION

conomise...

LES RESSOURCES DU CANADA


and the Environment

Protecting Steel for Generations


American Galvanizers Association

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

lments naturels. Entirement recyclable. Des dcennies de longvit.


Commencez conomiser ici:

www.galvanizeit.org/greencanada
A C I E R

3 1

P ROFIL D E P ROjet

Vue arienne des segments de trave centrale en cours dassemblage sur la barge
manutention. Ces difficults ont rapidement t surpasses et la
fabrication sest excute de faon efficace et scuritaire sans
jamais ngliger la qualit.

Fabrication
Au printemps 2009, Central Welding & Iron Works (CWIW)
sest vue attribuer la partie fabrication et montage de lacier de
charpente du march pour le pont de lautoroute 17 WBL sur la
rivire Madawaska. Ce march constituait le plus gros contrat
de fabrication dun pont unique de toute lhistoire de CWIW. La
quantit totale sest leve 1463 tonnes, consistant en quatre
lignes de poutres dune longueur de 310 mtres de cule cule.
Les poutres assembles sont de forme prismatique mi-porte
et aux extrmits et paissies en vote sur les piles jusqu une
profondeur dme maximale de 5,5 mtres. Il y a 10 entures sur
chantier par ligne de poutres (40 au total) et 11 segments de
poutres dans chaque ligne (44 poutres spares au total). Les plus
grosses poutres individuelles sont les huit poutres votes en appui
sur les piles, dun poids denviron 52 tonnes chacune pour 33
mtres de long.

Transport
Le MTO exige gnralement que les poutres soient transportes
avec les mes en position verticale. Le transport des poutres de
grande dimension a prsent ses propres difficults et le fabricant
a choisi de transporter les segments de poutres vots (par camion)
avec les mes en position horizontale. Sur la photo la page
31 montrant la remorque de transport, on peut voir le cadre de
renfort spcial qui a t conu et fabriqu par Central Welding
& Iron Works pour sassurer que les seuils de charge cyclique
damplitude constante prvus dans le Code ne sont pas dpasss
durant le transport des segments. Un coefficient damplification
dynamique de 100 % a t utilis pour les calculs.

La fabrication de lacier de charpente a ncessit cinq mois environ.


La taille et le poids de ces poutres ont prsent de nombreuses
difficults au fabricant et test les limites de ses quipements de

Construction
La construction de linfrastructure du pont de Madawaska a
constitu un dfi indniable. Les plans prvoyaient de placer les

3 2

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

P ROFIL D E P ROjet
semelles de pile sur du bton de masse dpassant de 300 mm
au-del du primtre des semelles et faces latrales 45 degrs
jusqu lassise rocheuse. Des broches taient galement prvues
entre le bton de masse et la surface de lassise rocheuse. Du fait
de fosses deau profondes, des surfaces rocheuses en dvers et de
fissures dans la roche, la mise en uvre du bton de masse au sec
et conformment au cahier des charges sest avre trs difficile.
Par consquent, la zone de bton de masse et le bton de masse
lui-mme ont d tre redfinis sur place. Il sagit prsent de bton
arm parois verticales sur les cts de la rivire. En outre, le
bton de masse a d tre mis en uvre
par des techniques de coulage immerg.
Les fluctuations du niveau de leau en aval
du barrage hydrolectrique a ncessit
dtablir les heures et les dates de travail
en coordination avec les exploitants du
barrage. Le travail la perforatrice de
roches en combinaison et chaussons de
plonge tait de norme durant toute la
mise en uvre du bton de masse.

Le montage des poutres reposait sur un processus trs spcifique.


Les traves latrales (entre les cules et les piles) ont t montes
depuis la terre ferme par les moyens habituels (grues). Les poutres
de la trave centrale ont t entirement assembles sur une barge
ancre la rive juste en aval des ouvrages neufs et existants sur la
rivire Madawaska. Une fois que les poutres de la trave centrale
taient assembles, la barge a t mise en place au moyen de
remorqueurs sous des conditions sans dbit par OPG. La coupure
de dbit par OPG ntant valable que durant une priode de 23
heures, le temps tait compt.

IMPROVE YOUR SHOP PRODUCTIVITY

La pile Ouest a t construite sur une face


de roche incline lisse; le conseiller en
fondation a recommand de tailler des
gradins dans la surface rocheuse pour
carter tout risque de dfaillance par
glissement. Au total, plus de 1400 mtres
cubes de bton ont t couls pour former
linfrastructure de louvrage de la rivire
Madawaska. Lentrepreneur est fier de
pouvoir dclarer que linfrastructure sur
laquelle reposent les poutres continuera
de les soutenir pendant trs longtemps.
Le respect des restrictions de temps et des
dates de travail dans leau imposes par
le ministre des Pches, Ontario Power
Generation et le ministre des Ressources
naturelles a compliqu plus encore
lassemblage des segments de poutres du
pont de la rivire Madawaska.
Afin de rduire le nombre de demandes
auprs dOntario Power Generation
doffrir des conditions sans dbit
limites durant les travaux, lentrepreneur
a conu une mthode innovante consistant
assembler toute la section centrale de
97 m de louvrage sur une barge proche.
Pour la pose de la partie centrale, la
barge a t place de manire pouvoir
soulever la section centrale entire en une
seule opration continue. Cette mthode
na t utilise nulle part ailleurs pour une
section de pont de cette taille.

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

WITH

COATINGS

AMLIORER VOTRE PRODUCTIVIT


AVEC LES

PEINTURES

Amercoat Canada (Head Office)


Other Amercoat Canada Offices
St. Johns, NF: (709) 745-2005
1174 South Service Road West
Halifax, NS: (800) 761-0663
Oakville, Ontario L6L 5T7
Montreal, QC: (514) 333-1164
Tel: (800) 387-7151
Protective & Marine Coatings
Fax: (905) 847-5899
General Paint: Distributor
amercoat@amercoatcanada.com
Vancouver, BC: (604) 253-3131
Edmonton, AB: (780) 468-1558
www.amercoatcanada.com
Calgary, AB: (403) 531-3455
Saskatoon, SK: (306) 652-8066
Winnipeg, MB: (204) 982-6330
A C I E R

3 3

P ROFIL D E P ROjet

Lassemblage des segments de trave centrale sur la barge est termin


Les poutres de la trave centrale ont alors t raccordes seize
appareils de levage hydrauliques reposant sur les extrmits des
poutres des traves latrales pralablement mises en place. Le
levage de la trave centrale (450 t) a alors dbut, levant les

poutres centrales du niveau de la barge jusquau niveau du tablier


30 mtres environ au-dessus du niveau de leau.
Il est important de noter que lentreprise charge du montage
a estim que le levage de la trave centrale complte par les
extrmits des porte--faux entranerait des rotations des extrmits
de la trave centrale, ce qui entraverait le raccordement des
poutres. Par consquent, une manuvre complexe a t mise
au point, consistant relever les poutres au niveau des cules
pour faire pivoter les extrmits des porte--faux afin de faciliter le
raccordement des poutres sur le chantier. Aprs avoir finalis tous
les dtails, lentreprise (Montage dAcier International) a excut
avec succs cette opration dassemblage particulirement
complique.
Enfin, louvrage a t achev et le pont est prsent ouvert une
circulation dans les deux sens pour permettre la rfection du pont
de la rivire Madawaska dorigine.

Le pont de la Madawaska
quipe de conception : Bureau des ponts, MTO
Nicolas C. Theodor, P. Eng., ingnieur dtudes
Magdy Meleka, P. Eng., ingnieur de contrle dtudes
Entrepreneur : Thomas Cavanagh Construction Limited
Fabricant : Central Welding and Iron Works Group
Monteur de charpente : Montage dAcier International
Trave centrale compltement raccorde

3 4

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

Acklam

Est.1978

Drafting

Dessins de charpentes dacier et de mtaux divers

COMMERCIAL
INDUSTRIEL
PONTS
MARITIME

Moore Brothers Transport Ltd.

acklam@acklamdrafting.com
519-979-1674

27 Fisherman Drive, Unit #7 | Brampton, ON L7A 1E2


Tel: 905-840-9872 | Fax: 905-840-4531
Cell: 416-771-3396 | Toll Free: 1-866-279-7907

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

3 5

P ont s h a u b a n s

Le Coast Meridian Overpass Vancouver, un excellent exemple de pont haubans

Une porte pour toutes les raisons


Les nouveaux ponts haubans de lOuest canadien mettent en vidence les
lignes lgantes et lefficacit fonctionnelle dune forme de pont classique.

Par Andrew Brooks

n tant que forme structurale, le pont haubans semble tout


avoir : conomie, simplicit, facilit relative de construction
et un aspect lanc et gracieux qui allie de belle et unique
faon la forme et la fonction. Tout simplement, un pont haubans
ressemble un pont.
IEn fait, quand vous parlez aux professionnels, il est clair que le
profil physique du pont haubans a beaucoup faire avec sa
rapparition rcente au Canada, bien quen fin de compte se
soient lconomie, la simplicit et la facilit de construction qui
sont les facteurs dcisifs.
Lexprience aide aussi. Avec le nombre dexemples qui
apparaissent dans le paysage, ce qui a t considr dans le pass
comme une forme structurale quelque peu risque devient plus
familier. Cest certainement le cas dans la rgion de Vancouver, o
la gographie a cr des possibilits abondantes pour les talents
des btisseurs de ponts.

Coast Meridian Overpass

Deux exemples rcents de ponts haubans dans la rgion de


Vancouver sont le Pitt River Bridge et le Coast Meridian Overpass,
galement connu sous le nom de Coquitlam Rail Yard Bridge. Le
Pitt River Bridge a t officiellement mis en service en octobre
2009 aprs deux ans de construction, pour remplacer deux
ponts tournants qui franchissaient la rivire Pitt Port Coquitlam.
Les ponts tournants comportaient un total de quatre voies qui

Propritaire : City of Port Coquitlam


Ingnieur structures : International Bridge Technologies Inc.
Chef de projet / entrepreneur gnral : SNC Lavalin
Constructors (Pacific) Inc.
Dessinateur : Associated Engineering

3 6

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

P ont s h a u b a n s
fonctionnaient contre-courant aux heures de pointe. Le nouveau
pont de 500 mtres en trois traves comporte sept voies, avec
provision pour une huitime pour prendre en charge le transport
rapide ou le trafic des vhicules multioccupants.
Le systme hauban a t slectionn pour des raisons conomiques
aprs que le chef de projet, Peter Kiewit & Sons, ait fait valuer
un certain nombre de solutions par lquipe de conception. La
vitesse de construction et les limitations despace ont galement
t prises en compte. Le projet sest droul sur un site fortement
encombr , a dclar Paul King, Vice-prsident, Ingnierie de
Rapid-Span Structures Ltd., qui a fabriqu la structure mtallique
de 2600 tonnes dans une entreprise en participation avec Structal
Bridges. Les ponts existants des deux cts du nouveau pont ont
d rester ouverts pendant la construction. En outre, la rivire Pitt
a aussi d rester ouverte la navigation de bateaux et de barges
pendant la construction.

Le pont Pitt River en voie de construction

Le fait que la construction devait avoir lieu dans lespace troit


entre deux ponts tournants en fonctionnement, tandis que des
bateaux et des barges naviguaient en dessous, tait galement
un facteur en faveur dune structure haubans grce laquelle
la majeure partie de la construction a pu avoir lieu au niveau du
tablier et avec un quipement moins encombrant. Les poutres et les
solives principales sont en acier de construction, sous un plancher
de panneaux de coffrage permanent en bton prfabriqu, sur
lequel repose un tablier en bton coul sur place. Les pylnes sont
en bton coul sur place.
Parmi les dfis, on note la mollesse des sols, la profondeur de la
rivire Pitt de 16 18 mtres et le danger trs rel que les

Le pont Pitt River une fois termin

Pont Pitt River


Propritaire : BC Ministry of Transportation
Ingnieur structures : MMM Group, International Bridge
Technologies Inc., Associated Engineering (BC) Ltd.
Chef de projet / entrepreneur gnral : Peter Kiewit &
Sons Co.
Fabricant : entreprise en participation entre Rapid-Span
Structures et Structal Bridges
Dessinateur : Structal Bridges

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

RONDS - CARRS - RECTANGULAIRES

www.altitube.com
3 7

P ont s h a u b a n s
pieux en acier de six pieds de largeur qui supportent le pilier
en bton se heurtent un obstacle au cours du battage une
profondeur de 105 mtres. Le trafic fluvial, qui consiste en grande
partie de barges dagrgats lourdement charges, a galement
constitu une menace pour le pilier, qui a d en consquence tre
conu pour rsister limpact dun vaisseau lourd. Maintenir le
volume du trafic de banlieue par le biais dun change complexe
contre-courant et travers les deux ponts tournants pendant la
construction a constitu un autre dfi, rendu encore plus difficile
par la construction des nouvelles approches aux deux extrmits.

Ctait le plus long

poussage jamais entrepris en


Amrique du Nord, un fait
qui a t rcompens par
les ingnieurs conseils de la
Colombie-Britannique (CEBC)
quand ils ont attribu un Prix
du mrite au Pitt River Bridge
La route qui croise le Pitt River Bridge est la B.C. Highway 7.
quelques kilomtres louest sur la route, se trouve un autre projet
remarquable de pont haubans le Coast Meridian Overpass
(CMO). Le CMO, dune porte de 580 mtres, est rig pour
rpondre un besoin qui avait dj t exprim au dbut des
annes 1900 : franchir la grande gare de triage du CFCP qui est
parallle la Highway 7, depuis les rives de la rivire Pitt jusqu
environ trois kilomtres vers lintrieur. sa partie la plus large,
le triage comporte plus de 50 jeux de voies, ce qui prsente une

BUS: 667-3981
FAX: 663-8708
566 DOBBIE AVENUE
WINNIPEG, MANITOBA
R2K 1G4

. design builders . project managers


. general contractors
276C Colony Street
Winnipeg, MB R3C 1W3
Ph: (204) 927-1838
Fax: (204) 927-1848

www.novaconprojects.com

3 8

barrire aussi formidable quun grand fleuve. Pas simplement une


barrire physique en termes de distance qui doit tre franchie,
mais galement un obstacle norme la construction, tant donn
que le triage ne peut tout simplement pas tre arrt.
Calendrier serr
Pour couronner les dfis, le calendrier du projet dingnierieconstruction tait comprim sur deux ans, selon Michael Bingham,
qui tait le chef de projet du fabricant. Ctait un projet en rgime
extrmement acclr, a dclar Michael Bingham. Environ 5000
tonnes dacier ont d tre fabriques sur une priode denviron huit
mois. La longueur des poutres du pont tait de 110 pieds et leur
poids denviron 100 tonnes chacune ; le calendrier prvoyait den
complter une tous les trois jours en outre, le contrat comportait
une clause dindemnit de rsiliation.
Le calendrier tait si serr que lquipe de projet a t rassemble
alors que le processus de conception ntait complt qu 25
pour cent , a dclar Michael Bingham. Heureusement, ceci
a signifi que le fabricant et le constructeur ont pu consulter le
concepteur International Bridge Technologies Inc. (IBT) au cours
de la conception, et recommander laddition ou la modification de
dtails qui ont permis de faciliter la fabrication.
Ctait la premire fois que jai pu faire lexprience (dun projet)
o un constructeur et un fabricant ont pu parler au concepteur et lui
dire que de notre point de vue, il serait prfrable de mettre une
plus grosse soudure ici, une plus petite soudure l, ou dliminer
les couvre-joints ici, ce genre de dtail, a ajout M. Bingham.
Nos suggestions nont pas toutes t adoptes, mais ctait quand
mme un vrai partenariat.
Michael Bingham dit que ce degr peu commun dinteraction tait
indispensable parce que le pont devait tre rig par poussage.
Le poussage gnre des contraintes normes sur la structure, et le
constructeur KWH Structures a d fournir des informations
IBT concernant leffet que ces efforts produiront. Michael Bingham
a prcis quun logiciel de modlisation sophistiqu a t utilis
pour ces calculs.
Exceptionnellement, les pylnes ont t attachs la structure
avant le lancement. Ceci a signifi que lacier de construction tait
vraiment le seul choix pour cette partie du pont, car le bton aurait
t simplement trop lourd. Et tandis que lutilisation de lacier pour
les pylnes a permis de maintenir le poids total dans lenveloppe
requise, les poutres en acier ont d tre de construction lourde
pour rsister aux contraintes de lancement.
Lusine o les poutres en caisson ont t fabriques tait seulement
un demi-kilomtre du site du pont, si bien que la distance de
transport ntait pas un problme. Ce qui ntait pas le cas de
lencombrement des membres en acier : les poutres en caisson
pesaient quelque 100 tonnes chacune, et lusine navait que deux
grues de 20 tonnes de capacit.
Nous avons d trouver quelques mthodes ingnieuses pour
manipuler et faire glisser les poutres dans latelier, a dclar
Michael Bingham. Nous avons dvelopp quelque chose qui
ressemble un systme ferroviaire, o nous avons pu dplacer
longitudinalement les poutres et utiliser un systme secondaire
pour les dplacer latralement, le tout laide de rouleaux Hilman
et de vrins hydrauliques. Un essai dassemblage des poutres
termines a d tre conduit dans latelier avant dbarber pour
les couvre-joints, et le chemin de fer a prouv sa valeur ici aussi.

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

P ont s h a u b a n s

Pont Deh Cho


Propritaire : Gouvernement des
Territoires du Nord-Ouest
Ingnieur structures : Infinity
Engineering
Chef de projet / entrepreneur gnral :
Ruskin Construction
Fabricant : entreprise en participation
entre Rapid-Span Structures et Structal
Bridges
Dessinateur : Tenca Detailing

La gomtrie des pylnes du pont Deh Cho est complexe

Caillebotis Spcialis

BORDEN GRATINGS
Entreprise homologue ISO9001-2000
tablie depuis 1955

Beeton Ontario Canada


Tlcopieur : (905) 729-3116 Sige social : (905) 729-2229 Sans frais : 1-800-263-2013
Courriel : info@bordengratings.com Site web : www.bordengratings.com
fabricant de caillebotis en alliages dacier au carbone, aluminium et acier inoxydable

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

3 9

P ont s h a u b a n s
Les piliers en bton du pont ont t couls sur place. Le pont a
t construit sur la cule sud et, en juin 2009, le poussage a t
lanc. Les cinq traves, pesant jusqu 1500 tonnes chacune, et
de longueur allant jusqu 125 mtres, ont t lances une par
une laide des vrins hydrauliques et des rouleaux. Ctait le
plus long poussage jamais entrepris en Amrique du Nord, un fait
qui a t rcompens par les ingnieurs conseils de la ColombieBritannique (CEBC) quand ils ont attribu un Prix du mrite au Pitt
River Bridge dans la catgorie des transports en mars de cette
anne.
Je crois que ctait le premier pont en Amrique du Nord
tre lanc avec ses pylnes en place, a dit Michael Bingham. Je
pense que ctait vraiment la ralisation qui a persuad le CEBC
daccorder la rcompense. Lautre facteur que le CEBC a not
tait le fait que la conception haubans complexe et efficace a
permis une rduction de deux mtres de la hauteur des poutres.
Les conditions gotechniques taient galement un problme,
avec des sols trs mous qui ont ncessit lutilisation de blocs
de polystyrne expans (EPS) lger, en tant que remblai aux
extrmits. Mais parce que lacier de construction a permis de
rduire la hauteur des poutres dans la structure du pont, les
remblais ont de mme pu tre plus bas, rduisant ainsi la quantit
de terre requise.
Aprs le lancement, le plancher de panneaux composites
prfabriqus en bton et dasphalte a t install. Le pont
comporte deux voies dusage gnral dans chaque sens, voies
pour bicyclettes dans les deux sens, et trottoirs dun ct du pont
et des deux cts des chausses adjacentes. Le pont a t mis en
service en mars 2010.
Site loign
Au moment daller sous presse, un autre pont haubans
remarquable prend forme loin au nord de Vancouver, dans une
rgion du Canada o les structures sont soumises aux plus dures
conditions climatiques qui soient. Il sagit du Deh Cho Bridge,
qui franchit la Mackenzie River prs de Fort Providence dans les
Territoires du Nord-Ouest. Avec sa mise en service prvue pour

cet automne, le pont dun kilomtre remplacera un croisement par


traversier en t et sur la glace en hiver.
Ce projet est situ dans lun des endroits les plus loigns avec
lun des climats les plus rigoureux sur terre , a dit Paul King,
de Rapid Span Structures. Dans une entreprise en participation
semblable leur coopration sur le Pitt River Bridge, Rapid-Span
Structures a fabriqu les deux pylnes en acier en forme de A
et Structal Bridges a fabriqu les treillis. Rapid-Span fabrique
galement le tablier en bton prfabriqu du pont.
Du point de vue de la fabrication, la gomtrie des pylnes
tait complexe, et il ny avait pas une seule surface droite
partir de laquelle travailler, dit Paul King. Toutes les soudures
taient pntration complte la distorsion due au retrait de
la soudure tait un gros souci. Nous tions trs proccups par
le maintien de la gomtrie des pylnes. Les tolrances pour
les ensembles souds fabriqus taient plus rigoureuses que les
normes habituelles, remarque Paul King.
Paul King souligne galement qu cause des conditions
climatiques, lacier de construction tait effectivement le seul choix
possible. Couler du bton des tempratures infrieures zro
aurait t trs difficile et coteux, alors que lacier est prfabriqu
et peut tre rapidement rig, mme dans des conditions
rigoureuses. De mme, lutilisation du bton prfabriqu pour le
tablier rapporte des conomies significatives de temps et dargent
en liminant le coffrage et le coulage du bton sur le chantier.
Les tabliers en bton prfabriqu peuvent facilement tre
combins avec lacier de construction, dit Paul King, ce qui rend
la slection dune superstructure en acier encore plus attrayante.
Le projet est encore en construction, aprs laffectation dun nouvel
entrepreneur gnral et la prise de contrle des responsabilits
de gestion du projet par le gouvernement territorial. Un pylne se
trouve sur le chantier, bien que pas encore rig, a dit Paul King,
et lautre est achev 95 pour cent. La fabrication des treillis est
termine et environ la moiti a t rige.

www.akhurst.com

Oxycoupage
Le

FDB HAUTE-VITESSE

Processeur de plaque haute-vitesse 1800/2500/3200

4 0

Forage avec composants


de carbure

Fraisage

Inscription la

pastille de carbure

Taraudage/Fraisage

Pour un coecient de rebut particulirement faible de 4-5% dans les imbrications ordinaires.
Le HSFDB est un systme intgral options de convoyage multipices permettant dliminer la
manipulation manuelle. Gain despace-sol et augmentation de votre production grce un
concept de manipulation matrielle brevet. La nouvelle option de perage grande-taille permet we b | w w w. p e d d i n g h a u s . c o m
t l p h o n e | +1.815.937.3800
doptimiser la dure de vie de loutil dans les applications les plus diciles.

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

d u c a tion

Le concours national de ponts en


acier clbre ses vingt ans
Une comptition intercollgiale amicale denvergure locale est
devenue un programme la fois ducatif et prestigieux

Par Thomas L. Klemens

Cet article a dabord t publi dans Modern Steel Construction, une publication de lAISC. Il a t rvis et il est publi ici avec leur
permission et nos remerciements.

e concours national de ponts en acier lintention des


tudiants clbre cette anne son 20e anniversaire. Ce qui
a pris naissance en 1992 a bien grandi. Cette anne-l,
Michigan State University avait accueilli 13 quipes. Les 20 et 21
mai derniers, le Reed Center de luniversit Texas A&M accueillait
48 quipes pour les finales de 2011.

Aperu historique
Tout a commenc en 1987 lorsque Bob Shaw, qui tait alors
directeur des programmes universitaires de lAmerican Institute
of Steel Construction (AISC), a organis un concours de ponts
en acier pour les tudiants de trois universits du Michigan :
Lawrence Technological University, de Southfield, MI, Michigan
Technological University, de Houghton, MI, et Wayne State
University, de Detroit, MI. Les uvres prsentes comprenaient un
pont tablier suprieur qui exigeait plus de trois heures de travail,
une chane de lourdes poutres larges ailes boulonnes sur les
mes et une copie dun pont tablier dune demi-tonne pour
chemin de fer datant du 19e sicle.

Au cours des quatre annes suivantes, dautres coles se sont


inscrites au concours du Michigan et dautres comptitions locales
ont pris naissance dans tout le pays. Les concurrents locaux avaient
tous la prtention de raliser les meilleurs ponts aux tats-Unis. En
1992, pour rgler cette question, Michigan State a lanc un dfi
aux autres quipes du pays et un premier concours national a eu
lieu East Lansing, au Michigan. Cest Fromy Rosenberg, directeur
des programmes universitaires de lAISC de 1990 2008, qui en
a t lorganisateur et qui a apport le soutien moral et obtenu le
soutien financier pour le concours. Treize quipes y ont particip
et cest Michigan State qui est sorti vainqueur.
Grce au soutien ducationnel et financier de lAISC, les tudiants
de toutes les coles du pays ont t encourags former des
quipes de ponts dacier et le concours na cess de prendre de
lampleur. De 1992 1995, le concours tait ouvert lchelle
nationale. Cette anne-l, 31 quipes staient inscrites.

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

Depuis 1996, la participation au concours national se fait sur


invitation seulement. La plupart des quipes de ponts taient alors
organises en sections locales de lAmerican Society of Civil
Engineers (ASCE) et les deux meilleures quipes de chacune des
20 sections locales de lpoque taient invites. mesure que le
nombre de sections locales augmentait, on les a regroups en 18
confrences rgionales qui accueillent aujourdhui les rondes de
qualification.
Tout au long des 25 annes de ce concours de ponts dacier,
lAISC a apport un soutien financier toutes les quipes, au
niveau des confrences et au niveau national, de mme quun
soutien financier pour lcole hte, ainsi que de lquipement, du
personnel et de laide pour lorganisation.
La participation continue de lASCE a augment au cours des
annes, surtout au niveau des sections locales. En lan 2000,
lAISC et lASCE ont conclu une entente formelle et le concours a
reu son appellation officielle : ASCE/AISC National Student Steel
Bridge Competition.
Maintenant, chaque anne, environ 200 quipes saffrontent au
niveau rgional. Presque tous les tats sont reprsents, de mme
que le District de Columbia, Porto Rico, le Canada, le Mexique
et la Chine. Les choses ont beaucoup volu depuis les premires
comptitions. De nos jours, la plupart des ponts dtudiants
sont lgers et rapidement assembls. En 2011, par exemple, la
construction la plus rapide na pris que 4,74 minutes et le pont le
plus lger pesait 141 livres.
Les rgles du jeu
Le concours est rgi par un ensemble de rglements comprenant
notamment des critres de design spcifiques qui changent dune
anne lautre. Ce sont les membres du comit des rglements,
nomms ci-aprs, qui laborent le dfi relever et qui assistent aux
comptitions rgionales et nationale.

4 1

d u c a tion
Frank Hatfield est prsident du comit. Il tait professeurconseil auprs de la premire quipe de Michigan State, en
1988. Ses tudiants ont t les htes du premier concours
national, en 1992, et il a toujours particip la formulation des
rgles et lorganisation des concours.
John Parucki est le juge en chef national. Son intrt pour le
concours remonte 1991 et sa socit de fabrication a apport
un soutien continu des quipes locales. Lvnement avait t
signal son attention par Bill McEleney de la NSBA, lors dune
runion de la New York State Steel Fabricators Association. M.
Parucki est juge en chef depuis 1995.
Don Sepulveda a t membre de trois quipes de ponts
dacier tudiantes de 1993 1995, et il raconte que ces
comptitions lui ont sauv la vie. Il est membre du comit des
rglements depuis 2001.
Jennifer Greer Steele a t membre de lquipe de ponts
dacier tudiante de Texas A&M, de 2001 2003. Elle a t
juge de concours de 2004 2006 et elle est membre du comit
des rglements depuis 2007.
Bart Quimby tait professeur-conseil auprs de lquipe de
lUniversity of Alaska, Anchorage qui a particip au premier
concours national, en 1992. Membre du comit des rglements
depuis lan 2000, il a mis au point le tableur de pointage. Il
apporte son soutien technique pour la tenue des pointages des
comptitions et il tient jour le site Web www.nssbc.info.
Mike Engestrom est membre du comit des rglements
depuis 1995. La socit qui lemploie, Nucor Yamato Steel,
commandite le concours depuis 1999.
Jim Williams est professeur lUniversity of Texas, Arlington.
En 1994, il t lun des organisateurs du premier concours de
ponts dacier pour tudiants au Texas. Il est membre du comit
des rglements depuis 2003.
Renee Whittenberger a t membre dune quipe de pont
dacier tudiante durant ses quatre annes de collge. Par la
suite, durant quatre ans, elle a t juge lchelle rgionale
et nationale. Elle est membre du comit des rglements depuis
2007.
Ping Wei directeur des activits ducatives de lASCE, est
membre du comit des rglements depuis 1998.
Nancy Gavlin est directrice de lducation de lAISC.

Les exigences du concours


Beaucoup dquipes commencent leur planification au mois daot,
ds que les nouvelles rgles sont annonces. Cependant, le grand
vainqueur de cette anne, lUniversit Lakehead de Thunder Bay,
en Ontario, navait amorc son projet quen janvier, au dbut du
nouveau semestre. Lakehead inscrit des quipes aux concours
depuis 1998, mais les cinq tudiants de quatrime anne en gnie
de charpente qui formaient lquipe gagnante en taient tous
leur premire exprience.
Lquipe a dabord tudi trois types de ponts treillis, au moyen
du logiciel danalyse et de design STAAD de Bentley. Nous nous
concurrencions pour raliser le score le plus bas possible avec
des valeurs approximatives , dit Chris Kukkee, un membre de
lquipe.
4 2

Cest ce qui nous a pousss faire plus que le strict ncessaire,


ajoute Damien Chng. Nous sommes tous comptitifs et nous avons
travaill darrache-pied pour rduire environ 500 $ les carts
entre les diverses conceptions.
Il convient de considrer cette attitude grippe-sou sous langle
suivant : les rgles du concours comportent des formules pour
additionner les valeurs de diverses catgories et dterminer le
cot total de la structure. Le pont Lakehead de cette anne est
arriv bon premier avec un cot virtuel de 2 024 822 $. Un cart
thorique de 500 $ entre les diverses conceptions ntait donc pas
un facteur dterminant pour le choix faire.

Tout a commenc

en 1987 lorsque Bob Shaw,


qui tait alors directeur des
programmes universitaires
de lAISC, a organis un
concours de ponts en acier
pour les tudiants de trois
universits du Michigan.
Le choix dune conception plutt quun autre se fait un peu sur
un coup de ds , dit Anthony Gillies, lun des professeurs-conseils
de lquipe. Le jour du concours, lemplacement sur la trave de
rive o sera place la charge est dcid au hasard. Dans les
rglements, un tableau indique les six emplacements possibles
dont les quipes doivent tenir compte pendant leurs travaux de
conception.
Nous savions que chaque conception pourrait marcher, dit Dave
Enns. Nous devions prendre en compte plusieurs facteurs. Un
empilage comportant moins dlments procurerait un avantage
en termes de rapidit dexcution, mais entranerait une perte de
rigidit. Un treillis infrieur procurerait la rigidit, mais rduirait la
rapidit dexcution. Pour minimiser leffet du hasard, nous avons
finalement opt pour le treillis plus labor cest celui qui nous
donnait le meilleur ratio poids-flche.

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

d u c a tion

Nous savions aussi quune fois le pont construit il ne serait pas


possible de modifier la flche, dit M. Chng. Mais il nen allait pas
de mme pour le temps de construction; avec la pratique, nous
pouvions le rduire. Lquipe a choisi loption qui lui donnait un
meilleur contrle des donnes variables.
Pour nous, il ne sagissait pas simplement de construire le pont
le plus rapide, ou le plus rigide, ou le plus lger, dit M. Kukkee.
Nous voulions quil soit tout cela la fois. Pour y arriver, lquipe
savait quelle devrait raliser des assemblages de qualit. M.
Kukkee a propos un systme deux goujons verrouillables par
rotation. Il sagissait dun concept en trou de serrure trois
griffes, explique-t-il. Mais la mise en uvre de ce systme sest
heurte aux contraintes despace lies au tube de 11 po.
M. Enns a ensuite dessin un verrou rotatif avec des dents en
L , mais celui-ci prsentait des problmes de tolrance et de
fabrication.
Quand jai vu la conception de Dave, jai tout de suite pens au
systme de verrouillage de lobjectif au botier dun appareil photo,
raconte M. Chng. Jai repris cette ide en y apportant quelques
modifications. Aprs quelques analyses supplmentaires pour
peaufiner les dtails, il a confi ses dessins CAD et lusinage
Cory Goulet, un autre membre de lquipe.
ce stade, la conception de lassemblage a de nouveau t
modifie, dit M. Goulet. Lcole avait rcemment fait lacquisition
dune nouvelle machine-outil CNC pour usiner les mtaux et on tait
encore en priode de rodage. Quand nous avons commenc la
fabrication, nous avons vu que nous navions pas les outils pour
raliser certaines oprations. Nous avons modifi le diamtre des
outils et rduit les dimensions dans le logiciel. Il a fallu rgler ces
points de dtail la dernire minute, parce que nous avions un
temps limit pour fabriquer les pices. Ce cheminement a permis
M. Goulet de devenir trs habile en programmation CNC avec
Mastercam.
Certains pensaient quon ne pourrait pas couper les pices
avec cet quipement , dit Timo Tikka qui, comme M. Gillies, est
professeur-conseil auprs de lquipe de Lakehead depuis plusieurs
annes. Cory a trouv le moyen de tromper le logiciel pour lui
faire faire tout ce quil voulait.
Amliorations continues
En cours de fabrication, lquipe a continu de chercher amliorer
divers aspects du pont. Cependant, le maintien de lquilibre
par exemple, entre la rigidit et la lgret reprsentait un
dfi constant. Peu avant la comptition rgionale, le dfi sest
manifest en particulier par un accroissement de la flche latrale.
Selon le rglement, cette flche ne doit pas dpasser un demipouce et, cette anne, il tait mis lpreuve par une application
squentielle dune charge de traction latrale de 75 lb en deux
points de la structure.

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

Nous avions construit un pont qui fonctionnait trs bien, dit


M. Chng. Nous avons fait plusieurs essais et nous avons lim
certaines pices pour faciliter les assemblages. Aprs plusieurs
essais, nous avons effectu un nouvel essai avec les charges
latrales. Une fois le tout assembl, et cause du limage que nous
avions fait, lensemble tait beaucoup moins serr et nous avons
chou lessai de charge latrale. Et cest arriv la veille au soir du
dpart pour le concours rgional.
Lquipe a constat que le problme ne provenait pas de la flche
de la superstructure, mais plutt dune trop forte oscillation et dune
flche horizontale des jambages. Nous avons pass la soire
et une partie du lendemain renforcer les jambages, explique
M. Chng. Chris a mis au point un systme de serrage unique
que nous avons entirement fabriqu et assembl, ce qui nous a
permis de russir lessai de charge latrale. Aprs une dernire
vrification, nous sommes immdiatement partis pour le concours
rgional.
Je ne me souviens pas davoir jamais assist la crmonie
de bienvenue de la confrence rgionale, dit le professeur-conseil
Gillies. La crise de dernire minute est devenue une espce de
tradition pour notre quipe.
Aprs stre qualifie la confrence rgionale, lquipe a
continu de modifier la structure tout en amliorant son temps de
construction. Nous avions enlev trois pices du systme latral
pour le rendre plus lger et plus rapide assembler et nous tions
la limite extrme du demi-pouce, dit M. Kukkee, en parlant de
la limite de flche latrale. Lors de la dernire vrification avant
notre dpart, nous tions vraiment tout prs de cette limite. La
marge ntait pas confortable. Nous avons fini par ajouter un
petit tubage de 3/8 po de diamtre sur lun des contreventements
latraux, au niveau du porte--faux. Cela nous donnait une marge
supplmentaire dun dixime de pouce et nous pensions que ctait
suffisant. La pice a t soude juste avant dtre emballe.
Au concours national, Lakehead tait lune des cinq quipes de
la premire manche. Il tait vident quils staient bien entrans
et quils formaient une vritable quipe. Nous avons opt pour
deux coureurs afin dviter lexcs de fatigue, dit Kristen Myles,
mme si ce petit extra augmentait le cot de construction. Le
cot est un lment important de lconomie de construction et
de lensemble des catgories. Llment le plus important cest la
minute-construction; chacune ajoute 50 000 $ au cot du projet.
Selon le professeur-conseil Tikka, la performance de lquipe
reposait sur une interaction coordonne. La communication au
sein de notre quipe tait sans gal. Une seule autre quipe avait
une communication de qualit comparable. Pour entendre les
coureurs nommer les pices et donner dautres renseignements
dans une enceinte par ailleurs silencieuse, veuillez vous rendre sur
le site http://bit.ly/jLQvFc.

4 3

d u c a tion

Lexprience acquise dans la rsolution de problmes a t


vraiment prcieuse, dit M. Enns. Ctait comme un lieu de
travail o les conditions ne sont pas tout fait celles quon
attendait et o il faut faire des corrections sur le champ. La
fabrication nous a aussi ouvert les yeux, par exemple sur le
mouvement dune pice dacier mince lors du soudage.
Avantage supplmentaire
Selon M. Gillies, un des avantages supplmentaires qui
dcoule de ce concours de ponts dacier pour tudiants,
cest la relation avec la communaut locale. Les tudiants
soccupent de tout, y compris la collecte de fonds, dit M.
Gillies. Presque tout largent vient de lextrieur de luniversit.
Cest vraiment un programme qui favorise les relations avec
la communaut locale, tant avec les ingnieurs en charpente
quavec les fournisseurs comme celui qui offre les boulons,
par exemple. Le pouvoir de la communication est vident
ds le premier jour o vous parlez quelquun quand vous
constatez que cette personne est aussi emballe pour le projet
que les tudiants eux-mmes.

Le comit du rglement en pleine concertation lors de la runion des capitaines


dquipes qui sest tenue le 20 mai 2011. De gauche droite, en partant du
bas : Mike Engstrom, Ping Wei, Nancy Gavlin, John Parucki, Frank Hatfield,
Jennifer Greer Steele, Bart Quimby, Jim Williams. Don Sepulveda et Renee
Whittenberger tournent le dos lobjectif.

Lorganisation dun concours de cette ampleur se rvle aussi


une entreprise considrable. Pour lvnement de cette anne,
en plus des dtails du concours lui-mme, il a fallu prvoir
deux djeuners et un banquet pour prs de 800 personnes,
rserver des blocs de chambres dans neuf htels de la rgion,
louer deux grandes salles lune pour la construction des
ponts et lautre pour les talages et le banquet et maintenir
tout un rseau de communication. Cette anne, la directrice
du comit daccueil tait Jenna Kromann, une tudiante en
deuxime de gnie civil Texas A&M.
Selon Mlle Kromann, cest le marquage du plancher pour
la comptition qui a pos le plus de difficults. Lquipe de
marqueurs a d attendre la fin dun vnement du vendredi
soir avant de pouvoir poser ses rubans. Certains ont travaill
jusqu trois heures du matin , dit Mlle Kromann.
Pour Mlle Kromann, le semestre du printemps a t fort
occup. Les courriels se bousculaient dans la bote jen
recevais parfois huit en une heure! . De toute vidence, cest
une cadence qui lui convient; elle a obtenu une moyenne
gnrale de 4.0 pour le semestre. Il faut croire que plus on
est occup, mieux on russit , dit-elle.

Mesure de la flche horizontale du pont de lquipe de lUniversit Lakehead.

Thomas L. Klemens, P.E., est un rdacteur principal de la


revue Modern Steel Construction

Les membres du jury inspectent le pont en acier termin de lquipe de


lUniversit Lakehead.

4 4

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

d u c a tion

Vainqueurs du concours
national de ponts
en acier 2011 pour
tudiants
Lassemblage de type camra mis au point par lquipe de lUniversit
Lakehead sest rvl trs efficace pour le transfert des charges et facile
monter.

Les trois grands vainqueurs nationaux sont :


Grands vainqueurs
1. Universit Lakehead
2. Michigan Technological University
3. SUNY College of Technology Canton
Les trois laurats de chacune des six preuves du concours sont :

John Parucki (au milieu, gauche) et Frank Hatfield rpondent aux questions
sur les lgendes des quipes au concours national de ponts en acier
lintention des tudiants 2011.

Rapidit
1. Universit Lakehead
2. Michigan Technological University
3. SUNY College of Technology Canton
Lgret
1. Universit Lakehead
2. University of Hawaii Manoa
3. Georgia Institute of Technology, Long Beach
Apparence
1. Georgia Institute of Technology
2. University of Hawaii Manoa
3. California State University, Long Beach

Les composants du pont de lquipe de lUniversit Lakehead dans laire


dentreposage.

Rigidit
1. University of Hawaii Manoa
2. Arkansas State University
3. SUNY College of Technology Canton
conomie
1. University of Alaska Fairbanks
2. Universit Lakehead
3. Michigan Technological University

Lquipe de lUniversit Lakehead au complet et en casques, de gauche droite


: Chris Kukkee, Kristen Myles, Damien Chng, Dave Enns, Cory Goulet. Ils sont
encadrs par leurs conseillers enseignants Timo Tikka ( g.) et Antony Gillies.
Le conseiller machiniste Kailash Bhatia nest pas sur la photo mais a t un
membre important de lquipe.

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

Efficacit
1. Universit Lakehead
2. University of Hawaii Manoa
3. Michigan Technological University

4 5

P ri x e t b o u r s e s d e R e c h e r c h e d e l a ff c a

Fondation pour la formation


en charpentes dacier
Programme 2011
Une prsentation des laurats des prix et bourses de
recherche 2011 de la FFCA
Prix commmoratif G.J. Jackson 2011
Le prix G. J. Jackson est dcern chaque anne par la Fondation
pour la formation en charpentes dacier en hommage feu
Geoffrey Jackson. M. Jackson a t durant de nombreuses annes
lun des leaders de lindustrie canadienne de la fabrication de
lacier de charpente et tait lun des membres fondateurs de la
Fondation pour la formation en charpentes dacier.
Ce prix sadresse des tudiants canadiens qui poursuivent
des tudes de cycle suprieur en ingnierie des structures
avec une spcialisation dans les charpentes en acier. Cette
prestigieuse bourse est actuellement dune valeur de 20 000 $
tals sur une anne. Elle est remise loccasion de lassemble
gnrale annuelle de la FFCA en mme temps que la mdaille
commmorative Geoffrey J. Jackson.
Le laurat du prix Jackson 2011 est Morteza Dehghani, un
tudiant en doctorat lcole Polytechnique Montral qui travaille
sous la direction de Robert Tremblay. Morteza a reu sa bourse
loccasion du Congrs annuel de lICCA-FCCA qui sest tenu en
juin dernier Mont-Tremblant (Qubec).
Le projet de recherche de Morteza porte sur le dveloppement et
les qualifications parasismiques dun systme de contreventement
en acier ductile. Le systme BSB, ou Buckling Steel Bracing
(contreventement dacier ductile) comporte un noyau dacier lanc
en guise dlment principal de dissipation et un confinement
dacier pour empcher le flambement. Des simulations numriques

Par Maura Lecce

compltes et des essais exprimentaux pleine chelle seront


effectus dans le cadre de ce projet.
Vous trouverez de plus amples renseignements sur le prix Jackson
sur le site web de la FFCA www.ssef-ffca.ca.
Bourses de recherche universitaire 2011 de la FFCA
La FCCA soutient activement la recherche sur des sujets jugs
intressants et importants pour lindustrie de lacier depuis 1995.
Les dossiers de candidature de bourses de recherche universitaire
sont examins et classs par la FFCA et, lentire discrtion de
la FFCA, sont attribus des membres temps plein de facults
dingnierie duniversits canadiennes pendant une dure dun
an. La valeur totale des bourses dcernes en 2011 est de 95 710
$. Le chercheur principal des demandes de bourse de recherche
universitaire FFCA les mieux classes reoit en outre le prix H. A.
Krentz.
Les laurats des bourses 2011 et leurs sujets de recherche
comprennent : Dr Carlos E. Ventura, Systme de contreventement
en tension uniquement pour la rsistance parasismique de
btiments de faible hauteur : essais sur table sismique ; Dr Yi Liu,
Dversement de poutres assembles retenues flexible ; Dr Colin
Rogers (en collaboration avec les Drs Robert Tremblay, Jean Proulx
et Charles-Phillipe Lamarche), Essais dynamiques de btiments
de faible hauteur charpente dacier avec diaphragmes de dalle
de toiture flexibles ; Dr Robert G. Driver, Une approche globale
de lvaluation et lamlioration de la rsistance leffondrement
en cascade des charpentes dacier ; Dr Tony T.Y. Yang,
Dveloppement de systmes innovants de charpentes en acier
pour des applications parasismiques au Canada . Vous trouverez
de plus amples renseignements sur ces sujets de recherche ainsi
que sur ceux rcompenss les annes prcdentes sur le site Web
de la FFCA.
Vous pouvez soumettre des suggestions de sujet de recherche en
remplissant le SSEF Research Topic Suggestion Form sur le site
Web de la FFCA www.ssef-ffca.ca/research.

Morteza Dehghani (au centre) recevant le prix GJ Jackson

4 6

Prix H.A. Krentz 2011


Le prix H.A. Krentz distingue un chercheur dont le sujet dtude
prsente un mrite et un intrt particuliers et devrait contribuer
notablement la comprhension des charpentes en acier ou
des avances dans lconomie, la scurit ou la fiabilit des
charpentes en acier. Ce prix honorifique est assorti dune somme
de 5 000 $. Le prix H.A. Krentz 2011 est dcern au Dr Carlos

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

P ri x e t b o u r s e s d e R e c h e r c h e d e l a ff c a
E. Ventura, professeur et directeur de lEarthquake Engineering
Research Facility, Department of Civil Engineering, lUniversit
de Colombie-Britannique.

tudiants de lUniversit Lakehead, dans la mesure o cest la


premire fois quun tablissement canadien se place en tte du
classement gnral au NSSBC.

Dr Ventura a plus de 30 annes dexprience en ingnierie des


structures. Ses travaux de recherche portent sur la dynamique des
structures et le gnie parasismique. Il est lauteur de nombreuses
tudes exprimentales et analytiques sur la rponse sismique
de structures de gnie civil. Il a galement men des analyses
approfondies de la rponse de structures quipes dinstruments,
dont certains des btiments charpente dacier les plus hauts de
Los Angeles et a dvelopp divers logiciels danalyse des signaux
et de dynamique structurale. Il conduit des tudes dessais sur
table sismique depuis plus de douze ans. Ces tudes comprennent
notamment des essais de murs de refend en tle dacier et de cadres
contrevents fentes. Dr Ventura a rdig plus de 300 articles
et comptes rendus techniques en rapport avec le comportement
sismique des structures.

Le NSSBC 2012 se tiendra lUniversit Clemson, Clemson


(Caroline du Sud), du 25 au 26 mai. Pour de plus amples
renseignements sur le concours tudiant de pont en acier, veuillez
visiter notre site Web FFCA www.ssef-ffca.ca/competitions/
asce-aisc.

La Fondation pour la formation en charpentes dacier a dcern


au Dr Ventura une subvention de 25 000 $ pour sa recherche sur
un Systme de contreventement en tension uniquement pour la
rsistance parasismique de btiments de faible hauteur : essais sur
table sismique .
Concours national de ponts en acier 2011 pour
tudiants
LICCA et la FFCA sont fiers de parrainer le concours tudiant
national de pont en acier (NSSBC) de lASCE/AISC. Ce concours
demande des tudiants en gnie civil de concevoir, de fabriquer
et dassembler un pont en acier et les encourage appliquer
leur savoir thorique un projet pratique qui couvre un cahier
des charges de conception en acier complet, notamment des
exigences desthtique, de rapidit de montage, de lgret, de
rigidit, dconomie et defficacit.
Le NSSBC 2011 sest tenu les 20 et 21 mai lUniversit Texas
A&M, College Station (Texas). 48 quipes au total ont t
slectionnes pour le concours au niveau national, dont deux
quipes dtablissements canadiens : lUniversit Lakehead et
lUniversit de Colombie-Britannique.
Cette anne, lquipe tudiante de lUniversit Lakehead a
dcroch une impressionnante premire place au classement
gnral avec des classements de tte dans les catgories rapidit
de construction, lgret et efficacit. Un bel exploit pour ces

Lquipe tudiante de pont en acier de lUniversit Lakehead au NSSBC 2011

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

Concours pour tudiants en architecture 2011


2011 a marqu le 10e anniversaire du Concours pour
tudiants en architecture de la FFCA. Depuis son lancement,
ce concours encourage les tudiants en architecture consulter
des spcialistes, des ingnieurs et des fabricants pour arriver
une relle comprhension des exigences de calcul et de dtail
dune charpente dacier, portant ltude de lacier au-del des
notions techniques et dans le domaine dapplications prsumes,
pour arriver la ralisation concrte dides architecturales.
Ladmissibilit ce concours est limite des tudiants inscrits
dans un programme darchitecture professionnel au Canada.
Le concours 2011 invite les tudiants inclure le biomimtisme
dans leur conception. Comme lindique laffiche du concours
Biomimtisme (voir aussi www.ssef.ca/competitions/ssef/2011),
le dfi est le suivant.
Le biomimtisme tire ses racines des mots grecs bios (vie)
et mimesis (imiter). Wikipdia dfinit le biomimtisme comme
une dmarche consistant tudier la nature, ses modles, ses
systmes, ses processus et ses lments afin de les reproduire et
de sen inspirer dans le but de rsoudre des problmes humains.
Depuis des temps immmoriaux, la nature ne cesse de perfectionner
et damliorer ses structures. Pour faire face aux contraintes
climatiques et environnementales, elle a mis au point des systmes
structurels extrmement volus, efficaces et ingnieux, allant
des configurations raffines qui prsentent une prcision, des
proportions et un quilibre mathmatiques, aux gomtries fractales
qui se caractrisent par des formes faussement chaotiques. Quil
sagisse des interdpendances du rseau de racines du rhizome,
des longues tiges de chaume ou de lpais couvert forestier, de
la bambuseraie voquant la tensgrit, des qualits de la section
dore que lon trouve dans la courbe dune coquille de nautile,
du motif en spirale logarithmique des graines au cur dun
tournesol ou des harmonies proportionnelles du corps humain, les
constructions de la nature fournissent une myriade de possibilits
qui sont autant de sources dinspiration pour larchitecture. Les
tudiants sont invits non seulement tudier le biomimtisme dans
toutes ses expressions : formes, surfaces, lments de structure et
assemblages; mais ils sont galement encourags explorer le
biomimtisme travers la conception architecturale et structurale.
Quelle que soit leur vocation, utilitaire ou esthtique, toutes les
rponses sont confrontes au mme problme: lintgration visible
du biomimtisme comme base de la forme structurale.
Il tait demand aux tudiants de conceptualiser et de dfinir
en dtail une structure simple qui explore le biomimtisme, en
mettant laccent sur ltude architecturale par le biais des formes
et des matriaux et sur le rapport essentiel entre larchitecture et
la charpente. Les projets devaient inclure le dveloppement de
dtails ralisables incorporant principalement lacier de charpente
et la collaboration avec des fabricants relativement ces dtails.

4 7

P ri x e t b o u r s e s d e R e c h e r c h e d e l a ff c a

Prix dExcellence : Panneau Adaptive Architecture - Amoveo Canopy par Justin Lai et Charles Ye
Les soumissions pour ce concours sont examines par un jury
compos denseignants en architecture, un architecte en exercice,
un ingnieur-conseil en structures et un fabricant dacier de
charpente. Les trois meilleures soumissions ont t primes.
Laurats
Les prix ont t remis loccasion du Congrs annuel de lICCA
-FFCA en juin dernier Mont-Tremblant (Qubec).
Prix dexcellence
Justin Lai et Charles Ye, Universit de Waterloo
Parrains de la facult : Terri Meyer Boake et Mark Cichy
Justin et Charles se partageront 3 000 $ et les parrains de la
facult se partageront 1 500 $.
Prix de mrite
Katherine Holbrook-Smith et Guang Xi (Tony) Shi,
Universit de Waterloo
Parrains de la facult : Terri Meyer Boake et Mark Cichy
Katherine et Tony se partageront 2 000 $ et les parrains de la
facult se partageront 1 000 $.
Sheelah Tolton et Jeremy Jeong, Universit de
Waterloo
Parrains de la facult : Terri Meyer Boake et Mark Cichy
Sheela et Jeremy se partageront 2 000 $ et les parrains de la
facult se partageront 1 000 $.

4 8

Les laurats : Charles Ye et Justin Lai


Concours pour tudiants en architecture Exposition
du 10e anniversaire
Pour clbrer le 10e anniversaire du Concours pour tudiants
en architecture, la FFCA a mis sur pied une exposition qui rend
compte du talent des tudiants en architecture. On y trouve des
panneaux en anglais et en franais qui prsentent le concours et
son histoire, ainsi que les panneaux des dix meilleures soumissions
au Concours pour tudiants en architecture 2011. Vous trouverez
la liste des dix meilleures soumissions sur le site Web de la FFCA
www.ssef-ffca.ca/competitions/ssef/2011/topten.

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

Nouvelles offres de lICCA


Nouveau logiciel de lICCA
LICCA prsente de nouvelles feuilles de calcul Excel lintention des ingnieurs pour faciliter
la conception de charpentes mtalliques :
Systmes rsistant aux forces sismiques en acier (SSS10)
permet didentifier les systmes en acier rsistants aux
forces sismiques admissibles en conformit avec le
Code national du btiment du Canada 2010 en fonction
de lemplacement, de la hauteur, de la catgorie
dimportance et de la catgorie du site du btiment.
Membres de lICCA :
Non-membres :

Gratuit
19,50 $

Forces latrales (LF10) inclut deux modules distincts


pour le calcul des forces dues au vent et des forces
sismiques sur les btiments en conformit avec le CNB
2010. Les forces dues au vent peuvent tre calcules
au moyen de la procdure statique ou dynamique.
Les forces latrales peuvent tre calcules sur la base
des donnes spcifiques au site du CNB ou de valeurs
prcises par lutilisateur.
Membres de lICCA :
Non-membres :

LF10 Wind - Input

175 $
299 $

Pour en savoir plus, visitez le site Web de lICCA :


www.cisc-icca.ca

LF10 Wind - Output

Nouveau cours Inspection des charpentes mtalliques


LICCA lance un nouveau cours dun jour (0,7 UFC)
lintention des propritaires, des ingnieurs en
structures, des constructeurs, des agents du btiment
et des organismes dinspection sur les exigences, les
recommandations et les ressources pour linspection des
btiments charpente dacier au Canada.
La discussion sera anime par Robert E. Shaw, Jr., PE,
Prsident, Steel Structures Technology Center, Inc. et
abordera en dtail les exigences techniques et les
mthodologies pour la mise en uvre de linspection
du point de vue du contrle de la qualit (interne) et de
lassurance de la qualit (tiers).

Calendrier du cours 2012


Moncton, NB
Montral, QC*
Toronto, ON
Saskatoon, SK
Edmonton, AB
Vancouver, BC**

21 fvrier
22 fvrier
23 fvrier
28 fvrier
29 fvrier
1er mars

* Parrain par Genivar, anglais


** En partenariat avec lIndependent Contractors and Businesses
Association of British Columbia

Membres de lICCA :
Non-membres :

440 $
490 $

Pour en savoir plus, visitez www.cisc-icca.ca/courses

d u c a tion

Programmes de bourses et de
stages de lICCA
LICCA encourage les tudes sur lacier de charpente par des
bourses et des programmes coop

Par Rob White

ICCA offre, dans tout le pays, des bourses et des programmes


de stages pour tudiants. Finances et administres au niveau
rgional, ces initiatives font la promotion des programmes sur
lacier de charpente offerts par les institutions denseignement
canadiennes et sadressent des tudiants qui poursuivent des
tudes dans ce domaine.

En 2011, dans la rgion de lAtlantique, cest Chris Mantha qui


a remport la bourse de lICCA pour les tudes sur lacier de
charpente. M. Mantha tudie Dalhousie University (Halifax, N..) et sa recherche est supervise par la Dre Yi Liu. Ses tudes de
niveau suprieur portent sur la rsistance la torsion latrale des
poutres en acier assembl.

Rgion de lAtlantique
Le programme de la rgion de lAtlantique offre une bourse dune
valeur de 7 500 $. Le comit rgional de lAtlantique de lInstitut
canadien de la construction en acier (ICCA) a institu cette bourse
dtudes lintention dun ingnieur qui poursuit un diplme
dtudes suprieures en gnie civil, avec accent sur lacier de
charpente ou un sujet connexe, dans une des quatre universits
agres de la rgion (University of New Brunswick, Universit de
Moncton, Dalhousie University et Memorial University).

Cette bourse a t rendue possible par des contributions


des membres de la rgion Atlantique de lICCA et celles des
associations locales 752 et 842 de lInternational Association of
Bridge, Structural, Ornamental and Reinforcing Ironworkers.

Le candidat peut tre un ingnieur nouvellement diplm ou un


ingnieur qui travaille dj dans lindustrie, dans une agence
gouvernementale ou dans le secteur de lenseignement. Le double
objectif est de procurer une aide financire une personne qui
poursuit des tudes en rapport avec lacier de charpente et de
lencourager poursuivre une carrire dans lindustrie de lacier.

Rgion de lOntario
En 2011, le comit rgional de lOntario a octroy des bourses
neuf tudiants qui se sont distingus dans les tudes relatives
au design en acier. Sept bourses sont alles des tudiants en
gnie et deux des tudiants en architecture. Le choix des laurats
tait bas sur les renseignements fournis par des professeurs de
linstitution frquente par chacun. Les laurats sont :

Jacob Hertz Carleton University


Matthew Scott McMaster University
Architecture, Ryerson University

Alan Lock, directeur de lICCA, rgion de lAtlantique, Chris Mantha et la Dre Yi Liu

5 0

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

d u c a tion

Bradley Maguire, Engineering, Ryerson University


Architecture, University of Toronto
Izabela Bugan, Engineering, University of Toronto
Graeme Johnston, University of Western Ontario
Kan Zhang, Waterloo University
Windsor University

Les bourses valent 2 000 $ chacune. Elles sont octroyes des


tudiants du premier cycle qui excellent en design en acier durant
leur troisime anne et qui incluent lacier dans le programme de
leur dernire anne dtudes. Les bourses ont t prsentes dans
le cadre de la 21e rception du printemps offerte par la rgion de
lOntario, le 19 mai 2011, Mississauga.
Les bourses sont offertes par lICCA de la rgion de lOntario, en
partenariat avec les commanditaires suivants : Dymin Steel, M&G
Steel, Mirage Steel, Telco Steel Works et Walters Inc.
Rgion centrale
Le comit de la rgion centrale octroie chaque anne des bourses
dune valeur totale de 10 000 $. Cet argent est octroy un
ou plusieurs tudiants du niveau suprieur qui ont obtenu leurs
diplmes de premier cycle dune institution de la rgion centrale
et qui poursuivent, dans une autre universit, une recherche en
rapport avec lacier de charpente.
Ce programme du comit de la rgion centrale de lInstitut canadien
de la construction en acier (ICCA) vise deux objectifs : celui de
rendre hommage des tudiants diplms qui poursuivent un des
programmes dtudes comportant une recherche concernant les
charpentes dacier, et celui de les encourager avec une assistance
financire.

Rgion de lAlberta
Le comit rgional de lAlberta offre des tudiants en gnie civil
de lUniversity of Alberta loccasion de participer un programme
de placement coopratif. Le programme value les projets qui
ont t soumis et slectionne des tudiants de troisime anne
exceptionnels qui sont placs dans un environnement de travail
chez un fabricant membre de lICCA dans la rgion de lAlberta.
La rgion octroie aussi le G. L. Kulak Scholarship, un montant
annuel de 15 000 $ quelle distribue en bourses des tudiants
du niveau suprieur qui font des recherches concernant lacier,
afin de les encourager rester dans lindustrie de lacier pour y
travailler.
Les prsentations crites sur les projets de recherche et les rsultats
attendus sont accompagnes de recommandations faites par des
professeurs de lUniversity of Alberta et par les rsultats scolaires
des candidats. Les prsentations sont soumises un comit qui les
value et choisit les laurats.
Rgion de la Colombie-Britannique
Le comit rgional de la Colombie-Britannique offre un
programme coopratif en gnie de fabrication. Ce programme
intgre les travaux dtudiants de lUniversity of British Columbia
et lexprience acquise chez des employeurs coopratifs. Cette
intgration se fait sur une priode de quatre mois, sous la
supervision dun fabricant membre de lICCA et dun ingnieurconseil en structure.
Pour plus de renseignements sur ces initiatives ducatives et sur la
faon de postuler, veuillez contacter le directeur de votre rgion ou
vous rendre sur le site de lICCA au www.cisc-icca.ca

Hossien Daneshvar en compagnie de Paul Collins, Collins Industries Ltd., et Paul Zubick, Wainward Steel Fabricators Ltd.

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

5 1

Actualits et vnements
Congrs annuel de lICCA et la FFCA

Le Congrs annuel 2012 de lICCA et la FFCA se tiendra du 13 au


16 juin dans notre capitale fdrale Ottawa! La ville offre ses
visiteurs une foule dexpriences fondamentalement canadiennes. Elle
compte nombre de sites et attractions touristiques majeurs et autant de
manires de les visiter.
Nous nous rjouissons lavance daccueillir tous nos membres
pendant ces quatre jours. Comme par le pass, le congrs de
cette anne proposera des ateliers de formation, de passionnants
sminaires dinformation, ainsi quun forum de discussion sur le
marketing.
Les dlgus pourront galement profiter dune excellente partie
de golf ou dune visite guide de la ville qui inclura une expdition
culinaire ou une charmante aventure en kayak de rivire. Vous vous
tes exprims nous avons cout! La Soire Fun du vendredi est
nouveau au programme et nous accueillerons la deuxime dition
des Prix de construction nationaux le samedi soir. Nous esprons vous
voir tous Ottawa!

Congrs annuel 2012


ICCA et FFCA

Si les motivations sous-jacentes lorganisation de ces vnements


sont nombreuses, en particulier la sensibilisation et la participation
lindustrie, lun des objectifs les plus apparents pour les sites daccueil
est indniablement datteindre une frquentation maximale. Cette
anne, deux tablissements se sont distingus en particulier : Russell
Metals en Nouvelle-cosse (260 visiteurs) et Waiward Steel en
Alberta (261 visiteurs).
Le Canada atlantique affiche un engagement fort envers lindustrie et
accueille chaque anne les plus grandes foules du pays. En Nouvellecosse et au Nouveau-Brunswick, prs de 650 personnes ont visit
cinq sites daccueil (Cherubini, Marid, Ocean Steel, RKO et Russell
Metals).
Toutefois, une forte frquentation nest pas ncessairement la
principale mesure du succs dune opration portes ouvertes, dans
la mesure o chaque tablissement a ses propres priorits pour la
journe. Selon un fabricant, la Journe de lacier est une chose
naturelle. Une fois par an, latelier est nettoy, nous organisons des
grillades pour le personnel, et les familles et amis viennent voir ce que
nous faisons. Les visites darchitectes, dingnieurs, etc., cest la cerise
sur le gteau.
Voici quelques-unes des autres manifestations qui se sont droules
en septembre dernier.
Atlantique
En coordination avec la Journe de lacier 2011 de lInstitut canadien
de la construction en acier, lusine Ocean Steel de Saint John a ouvert
ses portes aux acteurs conomiques. Des reprsentants du secteur
de la conception et de la construction, ainsi que des administrations
locales ont pu voir deux-mmes comment lacier de charpente est
un matriau de construction conomique et comment Ocean Steel
a adopt des technologies de pointe pour rduire, voire liminer les
erreurs, amliorer la scurit, abaisser les cots et assurer le respect
des dlais et des budgets.
Les participants ont galement pu sessayer au soudage avec la
soudeuse virtuelle Lincoln Electric. La VRTEX 360 est une machine de
formation au soudage larc en ralit virtuelle, ou VRAW (Virtual
Reality Arc Welding). Ce systme de formation informatis est un outil
ducatif conu pour permettre aux lves de peaufiner leur technique
de soudage dans un environnement simul. Il facilite un transfert de
comptences effectif et efficace de lenvironnement de formation
virtuel la cabine de soudage. Harrison Wilson, le directeur gnral,
Bill Gates, le directeur de lexploitation, Troy Hawkes, le directeur de
lusine, et Bernie Blakely, le directeur du dveloppement, ont propos
des visites des bureaux et des ateliers.

Du 13 au 16 juin 2012
Journe de lacier 2011

Vendredi 23 septembre a marqu la deuxime dition de la Journe


de lacier au Canada. Des manifestations ont t organises travers
le pays, o lindustrie de la fabrication dacier a ouvert ses portes
aux architectes, aux ingnieurs, aux matres douvrage et au grand
public. Cette anne, 28 tablissements ont accueilli 2 000 visiteurs.
Si le nombre de sites daccueil a t rduit, le nombre de visiteurs par
site tait comparable ou suprieur par rapport lan dernier.
5 2

Ontario
Quatre tablissements de lICCA ont accueilli la Journe de lacier :
Gerdau Cambridge; Samuel, Sons + Co Hamilton; Kubes Steel
Stoney Creek et ACL Steel Kitchener en Ontario. Ces quatre
entreprises avaient adopt une approche nouvelle de la Journe de
lacier, en prsentant des produits en acier tout au long de leur cycle de
vie. La journe a dmarr chez Gerdau (acirie), pour se poursuivre
chez Samuel (centre de distribution), chez Kubes (laminage, cintrage)
et, enfin, chez ACL (fabricant).
LICCA a aid organiser le transport en autocar entre les
tablissements, qui prsentaient chacun un ensemble diffrent de
comptences et de moyens. Lorganisation de la restauration tait

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

A c t u a lit s E T v n e m e nt s
base sur les horaires darrive des participants chaque site. Cette
manifestation a bnfici dune excellente coordination entre les
membres de lICCA, sous la supervision du directeur rgional Suja
John.
Canada central
Provincial Galvanizing a accueilli un total de 16 personnes, et le
collge professionnel local souhaiterait organiser une visite guide de
ses installations une date ultrieure. Les participants se sont montrs
trs satisfaits de leur visite. Certains sont des clients de longue date et
ils ont prsent une meilleure comprhension du procd, ce qui leur
permet de fabriquer les pices correctement ds la premire fois et
donc dviter les retards et les supplments de cots.
Provincial Galvanizing apprcie grandement sa clientle et compte
sur cette nouvelle sensibilisation et sur les contacts personnels tablis
pour renforcer ses relations avec elle. Lentreprise tait galement
heureuse de recevoir la visite de plusieurs ingnieurs et estime que
ctait une journe fructueuse pour tous ceux y ayant pris part.
Alberta
Supreme Steel avait ouvert les portes de trois de ses tablissements
Edmonton pour la Journe de lacier : Acheson, Bridge et Quality.
La rponse aux divers vnements organiss sur les trois sites sest
avre excellente.
La visite guide de lusine Acheson de la socit incluait une cabine
de soudage virtuelle, une exposition descalade, un poste de dessin
de modlisation et une dmonstration de pont roulant. Lun des
fournisseurs de Supreme Steel a gnreusement fait don dun prix
pour rcompenser le visiteur ayant devin la longueur de fil contenue
dans une bobine.
Un fabricant de boulons a effectu une dmonstration chez Acheson
et chez Bridge, et une table-prsentoir a t mise en place pour le
syndicat et pour Careers Next Generation. lusine Acheson, la
socit a organis un barbecue pour le djeuner et une loterie dont
le prix tait un iPad. Un djeuner a galement t servi aux usines
Quality et Bridge et des en-cas taient proposs tout au long de la
journe. Au total, les trois usines ont reu plus de 175 visiteurs.
Colombie-Britannique
Canron Western Constructors LP a accueilli 53 visiteurs, dont nombre
dtudiants de lUniversit de Colombie-Britannique et de lInstitut de
technologie de Colombie-Britannique. La Journe de lacier a t
loccasion pour les tudiants de voir des ateliers de fabrication de
leurs propres yeux. Nombre dentre eux ont pu, pour la premire fois,
voir un environnement de production rel et parler directement avec
des acteurs de lindustrie.

Alan a aussi eu le plaisir de pouvoir apporter son aide en tant


que reprsentant de la rgion Centre pendant plus dun an et de
rencontrer de nombreux acteurs de lindustrie de lacier dans cette
rgion galement. Par divers programmes et initiatives, il a pu faire
progresser la notorit de lICCA et des membres de la rgion
Atlantique au sein du secteur de la construction dans cette zone
gographique.

CANstruction

La pauvret et le combat quotidien pour trouver se nourrir constituent


une ralit crasante pour de nombreuses personnes. La faim est une
souffrance, et les dfis que posent la faim et la pauvret vont au del
des questions de dollars et de cents. Ce sont les ralits auxquelles
certains font face jour aprs jour dans toute communaut.
Quobtient-on lorsque le gnie crateur, lexploit technique, lesprit
dquipe et dinnombrables botes de conserve se rencontrent?
CANstruction! CANstruction Nova Scotia, une manifestation
communautaire de Feed Nova Scotia, aide combattre la faim
dune faon la fois ducative et divertissante. Elle offre galement
loccasion de faire connatre les remarquables talents de la rgion en
mettant en comptition des quipes darchitectes, dingnieurs, de
concepteurs et dtudiants encadrs par des professionnels, invites
concevoir et construire des structures constitues exclusivement
de botes de conserve. lissue du concours, toutes les botes sont
donnes Feed Nova Scotia. Cette anne, CANstruction a fait don
de 27 878 botes de conserve (14 867 kg), dune valeur de 33
195,28 $.
Les sept dernires annes, lICCA rgion Atlantique tait le fier
parrain dquipes dtudiants en gnie civil de lUniversit Dalhousie
ayant construit de nombreuses structures gagnantes. Grce au gnie
cratif de ces quipes, de fantastiques CanSculptures mergent
progressivement de ce qui ressemble initialement plutt du chaos
organis, un dfi des plus plaisants.
Mais pour les membres de lICCA et les tudiants qui prennent part
cette manifestation, les vrais gagnants sont ailleurs : ce sont les
personnes ges qui vivent dans la pauvret, les enfants qui vont
lcole le ventre vide, ceux qui ont perdu leur emploi et nont pas les
moyens de se nourrir. CANstruction est notre faon daider et nous
sommes fiers dapporter notre petite contribution. Ensemble, nous
sommes meilleurs, nous sommes plus forts et nous pouvons faire plus.

Solid Rock a galement connu une manifestation trs russie, avec 40


participants, dont des tudiants, des reprsentants du ministre des
Transports, des bureaux dingnierie et des architectes.

Merci Alan Lock!

Alan Lock est associ dune faon ou dune autre lICCA depuis les
annes 1980 : tout au long de sa carrire chez Robb Engineering
(Dominion Bridge) et Ocean Steel, jusqu sa retraite en 2002.
En 2004, le comit Atlantique a propos Alan doccuper temps
partiel le poste de reprsentant de la rgion Atlantique pour lICCA.
Cette reprsentation temps partiel (prvue pour un an ou deux)
sest transforme en sept annes passionnantes et enrichissantes
durant lesquelles Alan a pu maintenir le rel intrt quil porte tous
les aspects de lindustrie de lacier. Cela lui a galement permis de
travailler avec des personnes quil avait ctoyes depuis des annes,
ainsi que faire connaissance avec les nouveaux venus dans lindustrie.

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

Cornet de crme glace sculpture 2011


De gauche droite : Alan Lock (directeur rgion Atlantique),
Matt Dugie, Courtney McCarthy, Leonard Stuart, Michelle Parent,
Dr Yi Liu (professeur de gnie civil Dalhousie et mentor de lquipe),
Brenton Turner, Josh Gray et Avrian Dolcy.

5 3

A c t u a lit s E T v n e m e nt s
Nouvelles publications

Guide de spcification de lICCA sur lacier de


charpente apparent (AESS)
Le Guide AESS a t dvelopp pour faciliter la communication
entre architectes, ingnieurs et fabricants. Il contient de nombreuses
illustrations de btiments et dassemblages, dans la mesure o les
rfrences visuelles permettent de mieux comprendre lobjet de
nouveaux documents AESS en rapport avec le calcul de structures.
Ce guide complte dautres documents AESS tels que la section
Sample AESS de Structural Steel Specification, la Matrice de
catgories et le Code de pratique standard de lICCA. Il sadresse
avant tout aux architectes, mais concerne galement tous les
professionnels de la conception qui sintressent aux applications
de lacier de charpente apparent.
Le Guide AESS peut tre tlcharg sans frais depuis le site Web
de lICCA www.cisc-icca.ca.

Guide de
spcification de
lICCA sur lacier de
charpente apparent

Logiciels de lICCA
Steel Seismic Systems 10 (SSS10)
Le logiciel sur les systmes parasismiques en acier SSS10 a t
dvelopp dans le cadre dun effort permanent de lICCA visant
simplifier le calcul des charpentes dacier. Cette feuille de calcul
Excel aide lutilisateur identifier les systmes de rsistance aux
forces sismiques (SRFS) en acier de charpente admissibles en
vertu de NBC 2010 et CSA S16-09. Les entres de lutilisateur
comprennent le lieu du btiment, la catgorie dimportance, la
classe de site et la hauteur du btiment.
Lateral Forces NBC 2010 (LF10) (forces latrales)
(a) LF10-Wind (vent)
Cette feuille de calcul Excel dtermine les charges dues au vent
des tages conformment aux procdures statiques et dynamiques
du Code national du btiment du Canada 2010. Les entres de
lutilisateur comprennent la hauteur et la gomtrie du btiment,
son lieu, la catgorie dimportance et le type de terrain. Le facteur
dacclration pour les btiments sur une colline ou un escarpement
peut galement tre inclus le cas chant. En option, une pression
du vent spcifie par lutilisateur peut tre entre au lieu de la
valeur NBC 2010 base sur le lieu.

5 4

(b) LF10-Seismic (sisme)


Cette feuille de calcul Excel calcule les charges sismiques
des tages conformment la procdure de force statique
quivalente du Code national du btiment du Canada 2010.
Les accroissements de charge sismique en fonction du type de
systme de rsistance aux forces sismiques (SRFS) et de la hauteur
du btiment sont dtermins conformment CSA S16-09. Les
entres de lutilisateur comprennent la hauteur du btiment, les
masses des tages, le lieu, la catgorie dimportance et la classe
de sol du site. En option, des acclrations spectrales spcifies
par lutilisateur peuvent tre entres au lieu de la valeur NBC
2010 base sur le lieu.
Pour de plus amples renseignements et pour commander le logiciel,
visitez le site Web de lICCA www.cisc-icca.ca.

Cours de formation continue

LICCA a rcemment ajout deux nouveaux cours en langue


anglaise, Inspection of Steel Structures (inspection des charpentes
dacier) et Seismic Connections for Steel-Framed Buildings
(assemblages parasismiques pour btiments charpente dacier),
et un cours grandement rvis et enrichi, Seismic Design of
Steel-Framed Buildings (conception parasismique de btiments
charpente dacier) son programme du printemps 2012.
Un nouveau cours en langue franaise, Assemblages pour
structures en acier , est prsent achev et a aussi t ajout au
calendrier.
Vous trouverez le calendrier complet, les informations, linscription
en ligne et les derniers dveloppements concernant les cours
sur notre site Web www.cisc-icca.ca/courses ou vous pouvez
demander un exemplaire de notre calendrier des cours.
Inspection of Steel Structures
Nouveau cours
Ce cours prpare les concepteurs, les agents administratifs du
btiment et autres spcialistes pour linspection de btiments
charpente dacier dans latelier de fabrication et sur le chantier.
Il est prsent en ligne sous la forme de quatre sances en direct
de deux heures tales sur un ou deux jours. Ce cours couvre les
sections applicables du Code national du btiment du Canada,
CSA S16, ainsi que les normes connexes sur les matriaux,
les produits et la qualit, le Code de pratique de lICCA et le
guide de certification de lICCA. Des dessins typiques de calcul,
de montage et datelier pour des btiments charpente dacier
seront expliqus. Lidentification des matriaux, les tolrances,
les assemblages parasismiques, les procds et procdures de
boulonnage et soudage seront galement examins.
Lauteur et confrencier est Robert E. Shaw, Jr., PE, Prsident, Steel
Structures Technology Center, Inc.
Moncton (N.-B.)

21 fvrier

Montral (Qc) (A)

22 fvrier

Toronto (Ont.)

23 fvrier

Saskatoon (Sask.)

28 fvrier

Edmonton (Alb.)

29 fvrier

Vancouver (C.-B.)

1er mars

Seismic Design of Steel-Framed Buildings


Cours rvis et enrichi
Prsent en tandem avec le cours Seismic Connections for

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

A c t u a lit s E T v n e m e nt s
Steel-Framed Buildings (voir ci-dessous), ce cours aborde la
thorie de calcul et la logique sous-jacente de dispositions
rglementaires, ainsi que la mise en application de formules et
exigences particulires du Code. Il couvrira le calcul de systmes
parasismiques pour btiments charpente dacier en vertu des
exigences du Code national du btiment du Canada 2010 et des
dispositions pertinentes de la norme CSA S16-09.

pratiques et conomiques relatives la fabrication, au montage,


au choix des matriaux et leur impact sur la conception. La
prsentation et les notes de cours comprennent quatre exemples
illustrant des calculs dtaills pour des poutres en I et des
poutres caissons de configurations droites et courbes. Les sujets
traits plus en profondeur en 2011 comprennent la fatigue et la
rupture fragile, les cules intgrales, lesthtique et la durabilit.

Les nouveaux sujets comprennent notamment les murs de refend


ductiles, les diagonales de contreventement confines et des limites
plus leves pour la conventionnelle. Les sujets rviss concernent
les cadres contreventement en traction seulement, les cadres
contreventement concentrique, les cadres contreventement
excentrique ductiles, les cadres rigides de type LD, les cadres
rigides ductiles, les charges conceptuelles, les effets P-delta et les
diaphragmes.

Les confrenciers pour ldition en langue anglaise sont :


Gilbert Grondin, Ph.D., P.Eng., Professeur de gnie civil, Universit
de lAlberta;
James Montgomery, Ph.D., P.Eng., LEED AP, Directeur, DIALOG; et
Paul J. King, P.Eng., Vice-prsident ingnierie, Rapid-Span
Structures Ltd.

Confrencier principal : Alfred F. Wong, M.Eng., P.Eng., Directeur


des services dingnierie de lICCA
Seismic Connections for Steel-Framed Buildings
Nouveau cours
Prsent en tandem avec le cours Seismic Design of Steel-Framed
Buildings (voir ci-dessus), ce cours prpare les ingnieurs-conseils
en structures et les ingnieurs de fabrication en acier au calcul
des assemblages au sein de systmes de rsistance aux forces
sismiques ductiles dans des btiments charpente dacier en vertu
des exigences du Code national du btiment du Canada 2010
et de la Clause 27 de la norme CSA S16-09. Les assemblages
critiques utiliss dans les exemples de calcul ont t dvelopps
pour le cours Seismic Design of Steel-Framed Buildings.
Les exigences de calcul de capacit, prsent bien ancres dans
la Clause 27 de S16-09, ont littralement rvolutionn le calcul,
le dessin et la construction dassemblages pour applications
parasismiques. Ces exigences font quil est presque impossible de
calculer des systmes de rsistance aux forces sismiques de faon
isole dans la mesure o le comportement global de ces cadres
dpend grandement de la configuration et des proportions de ces
assemblages. Le cours prsentera le calcul dtaill dassemblages
pour les assemblages rigides couverts dans la publication
Moment Connections for Seismic Applications de lICCA, les
liaisons et les assemblages de contreventement dans les cadres
contreventement excentrique, les assemblages de contreventement
en traction-compression, les assemblages de contreventement en
traction seulement et plus encore.
Confrencier principal : Larry S. Muir, M.S., P.E., Prsident, The
Steel Connection, LLC
Seismic Design

Seismic Connections

Calgary (Alb.)

28 mai

29 mai

Vancouver (C.-B.)

30 mai

31 mai

Montral (Qc) (A)

19 juin

20 juin

Toronto(Ont.)

21 juin

22 juin

Fredericton (N.-B.)

10 septembre

11 septembre

Halifax (N.-.)

12 septembre

13 septembre

Ponts en acier Calcul, fabrication, construction


Cours rvis et enrichi
Ce cours aborde le calcul, la fabrication et la construction de ponts
en acier sur la base du Code canadien sur le calcul des ponts
routiers 2010. Il met galement laccent sur des considrations

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

Toronto (Ont.)

10 et 11 avril

Vancouver (C.-B.)

12 et 13 avril

Assemblages pour structures en acier


Nouveau cours
Ce cours est conu pour offrir des conseils pratiques aux
concepteurs et clarifier le rle complmentaire du fabricant et
de lingnieur en structures pour la conception des assemblages.
Laccent est plac sur les assemblages et leurs consquences sur
les cots et lconomie.
Le principal objectif est daider les concepteurs mieux comprendre
comment les assemblages influencent la conception des lments
de charpente et vice-versa, et dinsister sur limportance de rflchir
au choix des assemblages et des lments de charpente pour une
conomie optimale.
Les sujets abords incluent les principales modifications la norme
S16-09, les boulons haute rsistance, les soudures, les boulons
en traction et avec effet de levier, les assemblages anti-glissement,
les assemblages mixtes soudures-boulons, les assemblages
excentriques, les assemblages en cisaillement simple, les siges,
les assemblages au bton, les assemblages de poteaux, les
assemblages rigides (profils W et HSS), les assemblages de
contreventements, les goussets et les assemblages de fermes.
Confrenciers:
Serge Dussault, M.Eng., ing., Vice-prsident, ingnierie, Groupe
Canam
Danilo DAronco, M.Ing., ing., Associ et directeur de
lingnierie, DPHV
Montral, QC

3 avril

Qubec, QC

4 avril

Nouveaux membres

Lors de sa runion de novembre, le conseil dadministration de


lICCA a vot ladmission des organismes suivants. Bienvenue
tous!
Fabricants associs
George Third & Son (une div. de Trapp Ave. Industries Ltd.)
Northwest Fabricators Limited
Fournisseurs associs
Daley Metals Ltd.
Allgrade Bolt & Chain Inc.
S.B. Simpson Group Inc.

5 5

A c t u a lit s E T v n e m e nt s
Monteurs associs
St. Peter Steel Inc.
Island Industries Ltd.

vnements

Dessinateur
Service Technique Asimut inc.

NASCC The Steel Conference


18-21 avril 2012, Grapeview (Texas)
www.aisc.org/nascc

Fabricant
AC Metal Fabricating Ltd.

AISC / ASCE Student Steel Bridge Competition


25-26 mai 2012, Universit Clemson, Clemson
(Caroline du Sud)
www.aisc.org/content.aspx?id=780

vnements rgionaux
Alberta
The Steel Workshop
Orateur principal : Robert Forest, Partner and Co,
fondateur dAdrian Smith Architects, Chicago
3 avril 2012, Radisson Hotel Airport, Calgary (AB)
www.cisc-icca.ca/albertaworkshop

International Symposium on Tubular Structures


12-14 septembre 2012, Londres (Angleterre)
www.istructe.org
SMMH 2012 Structures for Mining and Related
Materials Handling Conference
15-18 octobre 2012, Vanderbijlpark (Afrique du Sud)
www.smmh2012.co.za

Codes et normes courants pour les calculs et la construction de charpentes dacier


tat actuel et dates de publication
code/norme
supplment/commentaire

dition
actuelle

prochaine dition/
rvision

date de publication
prvue

Code national du btiment du Canada (CNB)

CNB 2010

CNB 2015

2015

Commentaires sur le calcul des structures


(CNB) (Partie 4 de la Div. B)

CNB 2010
Comm. sur le calcul des struct.

CNB 2015
Comm. sur le calcul des struct.

CSA S16 Calcul des structures en acier

CSA S16-09

S16-14

2014

Commentaire de lICCA sur la norme CSA


S16 (Partie 2 du CISC Handbook of Steel
Construction1)

CISC Handbook
10th Edition1

CISC Handbook
11th Edition

2015

CSA S6 Code canadien sur le calcul des ponts


routiers

CSA S6-06

S6-14

2014

- Supplments la norme CSA 6

CSA S6S2-11

S6S3-12

2012

CSA S6.1 Commentary on Canadian Highway


Bridge Design Code

CSA S6.1-06

S6.1-14

2014

- Supplments la norme CSA S6.1

CSA S6.1S2-11

S6.1S3-12

2012

CSA G40.20/G40.21 Exigences gnrales


relatives lacier de construction lamin ou
soud/Acier de construction

CSA G40.20-04
CSA G40.21-04 (R2009)2

G40.20-13
G40.21-13

2013

CSA W59 Welded Steel Construction


(Metal Arc Welding)

CSA W59-03 (R2008)3

W59-12

2012

CSA W47.1 Certification of Companies for


Fusion Welding of Steel

CSA W47.1-09

W47.1-14

2014

CAN/CSA-S136-F07 - Spcification nordamricaine pour le calcul des lments de


charpente en acier forms froid

CSA S136-07

S136-13

2013

- Supplements to CSA S136

CSA S136S2-10

CSA S136.1 Commentaires sur la norme CSA


S136

CSA S136.1-07

S136.1-13

2013

5 6

CISC Handbook of Steel Construction - 10th Edition inclut la norme CSA S16-09, ses commentaires, CISC Code of Standard Practice - 7th Edition, et les outils de calcul et dessin conformment la norme CSA S16-09
2
Raffirm en 2009
3
Raffirm en 2008
p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

M e m b r e s D E l I CCA
MEMBRES FABRICANTS DE LICCA

Lgende :

* Bureau de vente

C & A Steel (1983) Ltd. S


705 675 3205
Sudbury, ON
www.casteel1983.com

Les Structures C.D.L. Inc. S


418 839 1421
St-Romuald, QC
www.structurescdl.com

B Btiments
Br Ponts
S Acier de charpente
P Tlerie
J Poutrelles treillis

Les Structures GB Lte P, S


418 724 9433
Rimouski, QC
www.structuresgb.com
Mtal Moro inc S
418 248 1018
Montmagny, QC

RGION DE LATLANTIQUE
Canam-Canada
Moncton, NB
www.canam.ws

506 857 3164

Cherubini Metal Works Limited P, S


Dartmouth, NS
902 468 5630
www.cherubinigroup.com
Eascan Building Systems Ltd.
Truro, NS
www.eascan.ca

902 897 9553

MacDougall Steel Erectors Inc. S


902 855 2100
Cornwall, PE
www.macdougallsteel.com
Marid Industries Limited S
902 860 1138
Windsor Junction, NS
www.marid.ns.ca
MQM Quality Manufacturing Ltd. P, S
506 395 7777
Tracadie-Sheila, NB
www.mqm.ca
Ocean Steel & Construction Ltd. P, S
506 632 2600
Saint John, NB
www.oceansteel.com
Prebilt Structures Ltd. P, S
902 892 8577
Charlottetown, PE
www.prebiltsteel.com
RKO Steel Limited P, S
902 468 1322
Halifax, NS
www.rkosteel.com
Tek Steel Ltd. S
506 452 1949
Fredericton, NB
RGION DU QUBEC
Acier Fortin Inc. S
418 248 7904
Montmagny, QC
www.acierfortin.com
Acier Mtaux Spec. inc. S
450 698 2161
Chateauguay, QC
www.metauxspec.ca
Acier Robel inc. S
450 623 8449
St-Eustache, QC
www.acierrobel.com
Acier Trimax Inc. S
418 387 7798
Ste-Marie de Beauce, QC
www.trimaxsteel.com
Alma Soudure inc. S
418 669 0330
Alma, QC
www.almasoudure.com
Canam-Canada J, S
418 228 8031
Ville de St-Georges, QC
www.canam.ws
Charpentes dacier Sofab Inc. S
450 641 2618
Boucherville, QC
www.sofab.ca
Charpentes Mtalliques TAG
(6541984 Canada inc.) S
450 379 9661
Ange-Gardien, QC
Constructions PROCO Inc. S
418 668 3371
St. Nazaire, QC
www.proco.ca
Lainco Inc. B, Br, S
450 965 6010
Terrebonne, QC
Les Aciers Fax inc. B, S
418 841 7771
Charlesbourg, QC
Les Constructions Beauce-Atlas Inc. S
418 387 4872
Ste-Marie de Beauce, QC
www.beauceatlas.ca

p r i n t em p s

Les Industries V.M. Inc. S


450 651 4901
Longueuil, QC

Annuaire des membres de lICCA au 16 janvier 2012

2 0 1 2

Mtal Perreault Inc. B, P, S


418 285 4499
Donnaconna, QC
www.metalperreault.com
Mometal Structures Inc. B, S
450 929 3999
Varennes, QC
www.mometal.com
Nico Mtal inc. S
819 375 6426
Trois-Rivires, QC
www.nico-metal.com
Poutrelles Delta Inc. / Delta Joists Inc. J
418 387 6611
Ste-Marie, Beauce, QC
www.deltajoists.com
Produits Mtalliques PMI S
418 723 2610
Rimouski, QC
www.pmibuilding.com
Quirion Mtal Inc. S
418 774 9881
Beauceville, QC
www.quirionmetal.com
Ray Metal Joliette Lte S
450 753 4228
Joliette, QC
Structal - Bridges,
A Division of Canam Group Inc. P, S
418 683 2561
Qubec, QC
www.structalponts.ws
Structal-Heavy Steel Construction- A division of
Canam Group Inc. [Boucherville] J, S
450 641 4000
Boucherville, QC
www.canam.ws
Sturo Metal Inc. S
418 833 2107
Lvis, QC
www.sturometal.com
Supermtal Structures Inc. P, S
418 834 1955
St. Romuald, QC
www.supermetal.com
Tardif Metal Inc. B, P, S
418 849 6919
Lac St-Charles, QC
www.sm-inc.com

C_ore Metal Inc.


Oakville, ON
www.coremetal.com

905 829 8588

Canam Canada - A division of


Canam Group inc.(Mississauga) J, S
905 671 3460|
Mississauga, ON
www.canam.ws
Central Welding & Iron Works Group P, S
North Bay, ON
705 474 0350
www.centralwelding.ca
Cooksville Steel Limited [Kitchener] S
519 893 7646
Kitchener, ON
www.cooksvillesteel.com
Cooksville Steel Limited [Mississauga] S
Mississauga, ON
905 277 9538
www.cooksvillesteel.com
D & M Steel Ltd. S
905 836 6612
Newmarket, ON
Eagle Bridge Inc. S
519 743 4353
Kitchener, ON
www.eaglebridge.ca
Ed Lau Ironworks Limited S
519 745 5691
Kitchener, ON
www.edlau.com
Fortran Steel Inc. S
613 821 4014
Greely, ON
www.fortransteel.com
G & P Welding and Iron Works P, S
705 472 5454
North Bay, ON
www.gpwelding.com
Gorf Contracting Limited P, S
705 235 3278
Porcupine, ON
www.gorfcontracting.net
IBL Structural Steel Limited B
905 671 3301
Mississauga, ON
www.iblsteel.com
Lambton Metal Services S
519 344 3939
Sarnia, ON
www.lambtonmetalservice.ca
Laplante Welding of Cornwall Inc. S
613 938 0575
Cornwall, ON
www.laplantewelding.com
Linesteel (1973) Limited B, S
705 721 6677
Barrie, ON

Tecno Metal Inc. B, S


418 682 0315
Quebec, QC
www.tecnometal.ca

Lorvin Steel Ltd. S


905 458 8850
Brampton, ON
www.lorvinsteel.com

RGION DE LONTARIO

M&G Steel Ltd. S


905 469 6442
Oakville, ON
www.mgsteel.ca

A.J. Braun Mfg. Limited Br


519 745 5812
Kitchener, ON
www.ajbraun.com
AAP Steel Inc.
Vaughan, ON
www.aapsteelinc.net
AC Metal Fabricating Ltd.
Oldcastle , ON

905 669 2274


519 737 6007

ACL Steel Ltd. S


519 568 8822
Kitchener, ON
www.aclsteel.ca

M.I.G. Structural Steel


(Div. of 3526674 Canada Inc.) S
613 524 5537
St-Isidore, ON
www.migsteel.com
Maple Industries Inc. S
519 352 0375
Chatham, ON
www.mapleindustries.ca
Mariani Metal Fabricators Limited S
416 798 2969
Etobicoke, ON
www.marianimetal.com

905 766 4038

MBS Steel Ltd. J


905 799 9922
Brampton, ON
www.mbssteel.com

Austin Steel Group Inc. S


905 799 3324
Brampton, ON
www.gensteel.ca

Mirage Steel Limited J, S


Brampton, ON
905 458 7022
www.miragesteel.com

Azimuth Three Enterprises Inc. S


905 793 7793
Brampton, ON

Nor-Weld Ltd. B
Orillia, ON
705 326 3619
www.norweld.com

Arkbro Structures
Mississauga, ON

Benson Steel Limited J, S


905 857 0684
Bolton, ON
www.bensonsteel.com
Burnco Mfg. Inc. S
905 761 6155
Concord, ON
www.burncomfg.com

A V A N T A G E

A C I E R

Norak Steel Construction Limited S


Concord, ON
905 669 1767
www.noraksteel.com

Paradise Steel Fab. Ltd. S


Richmond Hill, ON
905 770 2121
Paramount Steel Limited S
905 791 1996
Brampton, ON
www.paramountsteel.com
Pittsburgh Steel Group S
Mississauga, ON
905 362 5097
www.pittsburghsteel.com
Quad Steel Inc. S
Bolton, ON
905 857 9404
www.quadsteel.ca
Quest Steel Inc. B, Br, P, S
Mississauga, ON
905 564 7446
Refac Industrial Contractors Inc. P, S
Harrow, ON
519 738 3507
www.refacindustrial.com
Shannon Steel Inc. S
Orangeville, ON
519 941 7000
www.shannonsteel.com
Steel 2000 Inc. S
Chelmsford, ON
705 855 0803
Steelcon Fabrication Inc. B
Bolton, ON
416 798 3343
Telco Steel Works Ltd. S
Guelph, ON
519 837 1973
www.telcosteelworks.ca
Tower Steel Company Ltd. S
Erin, ON
519 833 7520
www.towersteel.com
Tresman Steel Industries Ltd. S
Mississauga, ON
905 795 8757
www.tresmansteel.com
Victoria Steel Corporation S
Oldcastle, ON
519 737 6151
Walters Inc. P, S
Hamilton, ON
905 388 7111
www.waltersinc.com
Central
Abesco Ltd.
Winnipeg, MB

S
204 667 3981

C & C Pneumatics P, S
Saskatoon, SK
306 374 8228
ww.ccindustries.ca
Capitol Steel Corp. S
Winnipeg, MB
204 889 9980
www.capitolsteel.ca
Coastal Steel Construction Limited P, S
Thunder Bay, ON
807 623 4844
www.coastalsteel.ca
Elance Steel Fabricating Co. Ltd. S
Saskatoon, SK
306 931 4412
www.elancesteel.com
Empire Iron Works Ltd. [Winnipeg] S
Winnipeg, MB
204 589 7371
www.empireiron.com
IWL Steel Fabricators Ltd. P, S
Saskatoon, SK
306 242 4077
www.iwlsteel.com
JNE Welding Ltd. P, S
Saskatoon, SK
306 242 0884
www.jnewelding.com
Shopost Iron Works (1989) Ltd. S
Winnipeg, MB
204 233 3783
www.shopost.com
Supreme Group Inc. [Saskatoon] P, S
Saskatoon, SK
306 975 1177
www.supremesteel.com
Weldfab Ltd. S
Saskatoon, SK
306 955 4425
www.weldfab.com
RGION CENTRALE
Abesco Ltd. S
Winnipeg, MB
204 667 3981

5 7

M e m b r e s D E l I CCA
MEMBRES FABRICANTS, CENTRES DE DISTRIBUTION, ACIRIES ET DESSINATEURS DE LICCA
C & C Pneumatics P, S
Saskatoon, SK
306 374 8228
www.ccindustries.ca

Northern Weldarc Ltd. P, S


Sherwood Park, AB
780 467 1522
www.northern-weldarc.com

Capitol Steel Corp. S


204 889 9980
Winnipeg, MB
www.capitolsteel.ca

Omega Joists Inc. J


Nisku, AB
780 955 3390
www.omegajoists.com

Coastal Steel Construction Limited P, S


Thunder Bay, ON
807 623 4844
www.coastalsteel.ca

Precision Steel & Manufacturing Ltd. S


Edmonton, AB
780 449 4244
www.precisionsteel.ab.ca

Elance Steel Fabricating Co. Ltd. S


Saskatoon, SK
306 931 4412
www.elancesteel.com

Rampart Steel Ltd. S


Edmonton, AB
780 465 9730
www.rampartsteel.com

Empire Iron Works Ltd. [Winnipeg] S


Winnipeg, MB
204 589 7371
www.empireiron.com

RIMK Industries Inc. B, S


Calgary, AB
403 236 8777

IWL Steel Fabricators Ltd. P, S


Saskatoon, SK
306 242 4077
www.iwlsteel.com
JNE Welding Ltd. P, S
Saskatoon, SK
306 242 0884
www.jnewelding.com

Spartan Steel Ltd. S


Edmonton, AB
780 435 3807
Supermtal Structures Inc.,
Western Division P, S
Leduc, AB
780 980 4830
www.supermetal.com

Shopost Iron Works (1989) Ltd. S


Winnipeg, MB
204 233 3783
www.shopost.com

Supermtal Structures Inc.,


Western Division P, S
418 834 1955
St. Romuald, QC
www.supermetal.com

Supreme Group Inc. [Saskatoon] P, S


Saskatoon, SK
306 975 1177
www.supremesteel.com

Supreme Group Inc. [Edmonton] P, S


780 483 3278
Edmonton, AB
www.supremesteel.com

Weldfab Ltd. S
Saskatoon, SK
306 955 4425
www.weldfab.com

Supreme Group Inc., Bridge Division P, S


Edmonton, AB
780 467 2266
www.supremesteel.com

RGION DE LALBERTA

Triangle Steel (1999) Ltd. P, S


Calgary, AB
403 279 2622
www.trianglesteel.com

AAA Steel Limited


Calgary, AB
www.aaasteel.com

403 236 4625

Anglia Steel Industries (1984) B, P, S


Calgary, AB
403 720 2363
www.angliasteel.ca
Bow Ridge Steel Fabricating S
403 230 3705
Calgary, AB
C.W. Carry (1967) Ltd. P, S
Edmonton, AB
780 465 0381
www.cwcarry.com
Canam Canada -A division of
Canam Group inc. [Calgary] J, S
Calgary, AB
403 252 7591
www.canam.ws
Capital Steel Inc. S
780 463 9177
Edmonton, AB
Collins Industries Ltd. S
Edmonton, AB
780 440 1414
www.collins-industries-ltd.com
Empire Iron Works Ltd. [Edmonton] J, P, S
Edmonton, AB
780 447 4650
www.empireiron.com
Eskimo Steel Ltd. P, S
780 417 9200
Sherwood Park, AB
www.eskimosteel.com
GAR-DON Steel Industries Ltd. S
780 955 8034
Nisku, AB
www.gardon.ca
Garneau Manufacturing Inc. S
Morinville, AB
780 939 2129
JV Driver Fabricators Inc. B, S
Nisku, AB
780 955 1746
www.jvdriver.com
Leder Steel Limited S
780 962 9040
Edmonton, AB
www.ledersteel.com
Moli Industries Ltd. S
Calgary, AB
403 250 2733
www.moli.ca
Norfab Mfg (1993) Inc. B
780 447 5454
Edmonton, AB

TSE Steel Ltd. S


Calgary, AB
403 279 6060
www.tsesteel.com
W.F. Welding & Overhead Cranes Ltd. S
Nisku, AB
780 955 7671
www.wfwelding.com
Waiward Steel Fabricators Ltd. P, S
Edmonton, AB
780 469 1258
www.waiward.com
Whitemud Ironworks Limited S
Edmonton, AB
780 701 3295
www.whitemudgroup.ca

RGION DE LA COLOMBIE-BRITANNIQUE
Canam-Canada (BC Region)
Coquitlam, BC
www.canam.ws

604 524 0064

Canron Western Constructors Ltd. P, S


Delta, BC
604 524 4421
www.supremesteel.com
Impact Ironworks Ltd. B, S
Surrey, BC
604 888 0851
ISM Industrial Steel &
Manufacturing Inc. B, Br, P, S
604 940 4769
Delta, BC
www.ismbc.ca
J.P. Metal Masters Inc. B, Br, J, P, S
Maple Ridge, BC
604 465 8933
www.jpmetalmasters.com
Macform Construction Group Inc. B, P, S
Langley, BC
604 888 1812
www.macform.org
Rapid-Span Structures Ltd. P, S
Armstrong, BC
250 546 9676
www.rapidspan.com
Solid Rock Steel Fabricating Co. Ltd. S
Surrey, BC
604 581 1151
www.solidrocksteel.com
Warnaar Steel Tech Ltd. S
Kelowna, BC
250 765 8800
www.warnaarsteel.com

XL Ironworks Co. J, S
Surrey, BC
604 596 1747
www.xliron.com

CENTRES DE DISTRIBUTION
A.J. Forsyth, A Division of
Russel Metals Inc.
Delta, BC
www.russelmetals.com
Acier Leroux Boucherville,
Division de Mtaux Russel Inc.
Boucherville, QC
www.leroux-steel.com

604 525 0544

450 641 2280

Atlas Tube Canada ULC


Harrow, ON
www.atlastube.com

519 738 5000

Essar Steel Algoma Inc.


Sault Ste. Marie, ON
www.essarsteelalgoma.com

705 945 2351

Gerdau Corporation
Whitby, ON
www.gerdauameristeel.com

905 668 8811

SSAB Enterprises, LLC


Lisle, IL
www.ssab.com

630 810 4800

Acier Pacifique Inc.


Laval, QC
www.pacificsteel.ca

514 384 4690

Dymin Steel (Western) Inc.


Abbotsford, BC
www.dymin-steel.com

604 852 9664

Dymin Steel Inc.


Brampton, ON
www.dymin-steel.com

905 840 0808

Dymin Steel Inc. (Alberta)


Nisku, AB
www.dymin-steel.com

ABC Drafting Company Ltd. B


905 624 1147
Mississauga, ON
www.abcdrafting.com

780 979 0454

Acklam Drafting Service B, Br, S


519 979 1674
Tecumseh, ON

Metalium Inc.
Laval, QC
www.metalium.com

450 963 0411

Aerostar Drafting Services B


905 873 6565
Georgetown, ON

Russel Metals Inc. [Edmonton]


Edmonton, AB
www.russelmetals.com

780 439 2051

Apex Structural Design Ltd.


Sylvan Lake, AB
www.apexstructural.ca

Russel Metals Inc. [Lakeside]


Lakeside, NS
www.russelmetals.com

902 876 7861

Automated Steel Detailing


Associates B, Br, P
416 241 4350
Toronto, ON
www.asda.ca

Russel Metals Inc. [Mississauga]


905 819 7777
Mississauga, ON
www.russelmetals.com

Base Line Drafting Services Inc. B


905 660 7017
Concord, ON
www.bld.ca

Russel Metals Inc. [Winnipeg]


Winnipeg, MB
www.russelmetals.com

CADD Atla Drafting & Design B


780 461 3550
Edmonton, AB
www.caddalta.com

204 772 0321

Salit Steel (Division of Myer Salit Limited)


Niagara Falls, ON
905 354 5691
www.salitsteel.com

DESSINATEURS DE LICCA
A-1 Detailing and Engineering Ltd. B, P
Nackawic, NB
506 575 1222
A.D. Drafting B
905 488 8216
Brampton, ON

403 864 2000

Cadmax Detailing Inc. /


Dessins Cadmax inc. B, Br
450 621 5557
Boisbriand, QC
www.cadmax.ca

Samuel, Son & Co., Limited


Chomedey, QC
www.samuel.com

514 384 5220

Samuel, Son & Co., Limited


Delta, BC
www.customplate.net

Dessin Structural B.D. Inc. B, Br, J, P


Boucherville, QC
450 641 1434
www.bdsd.com

604 524 8000

Samuel, Son & Co., Limited


Hamilton, ON
www.samuel.com

Dessins de Structures DCA Inc. B


418 835 5140
Lvis, QC
www.structuredca.com

905 573 8100

Draft-Tech Inc. B
519 977 8585
Windsor, ON

Samuel, Son & Co., Limited


Mississauga, ON
www.samuel.com

905 279 5460

Dtech Enterprises Inc. B


604 536 6572
White Rock, BC
www.dtechenterprises.com

Samuel, Son & Co., Limited


Nisku, AB
www.samuel.com

780 955 4777

GENIFAB Inc. B, Br
Charlesbourg, QC
418 622 1676
www.genifab.com

Wilkinson Steel and


Metals Inc. [Edmonton]
Edmonton, AB
780 434 8441
www.wilkinsonsteel.com
Misc. structural shapes, hot rolled bars and plates.
Structurals-angles, flats, beams, channel, plate
Wilkinson Steel and
Metals Inc. [Vancouver]
Vancouver, BC
604 324 6611
www.wilkinsonsteel.com
Misc. structural shapes, hot rolled bars and plates. Strucuralsangles, flats, beams, channel, plate
York-Ennis,
A Division of Russel Metals Inc.
Mississauga, ON
www.russelmetals.com

905 819 7297

Hach Technical Services Ltd./


Hach Services Techniques Lte B, P
506 727 7800
Caraquet, NB
Husky Detailing Inc. B
London, ON
519 850 9802
www.huskydetailing.com
iGL inc.
Trois-Rivires, QC

888 573 4982

IKONA Drafting Services Inc.


Regina , SK

306 522 2650

Infocus Detailing Inc. B, Br, P


519 376 8717
Kemble, ON
www.infocusdetailing.com
IRESCO Ltd. B
780 433 5606
Edmomton, AB
www.steeldetailers.com
JCM & Associates Limited B, P
613 398 6510
Frankford, ON

Wesbridge Steelworks Limited S


604 946 8618
Delta, BC
www.wesbridge.com

5 8

ACIRIES

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

M e m b r e s D E l I CCA
MEMBRES DESSINATEURS, AFFILIS, FABRICANTS ASSOCIS, MONTEURS ET FOURNISSEURS DE LICCA
JP Drafting Ltd. B, Br, J, P
Maple Ridge, BC
604 465 8933
www.jpdrafting.com
KGS Group Steel Detailing Division
204 896 1209
Winnipeg, MB
www.kgsgroup.com
Les Dessins de Structure Steltec Inc. B, Br, P
Ste-Thrse, QC
450 971 5995
www.steltec.ca
Les Dessins Trusquin Inc. B, Br
Boisbriand, QC
450 420 1000
www.trusquin.com
Les Systmes Datadraft Inc.,
Datadraft Systems Inc. B
Boisbriand, QC
514 748 6161
www.datadraft.com
M & D Drafting Ltd. B, Br, P
Edmonton, AB
780 465 1520
www.mddrafting.com

MONTEURS ASSOCIS
E.S. Fox Limited B, Br, J, P, S
905 354 3700
Niagara Falls, ON
www.esfox.com
Island Industries Ltd. B
Edmonton, AB
780 886 9632
K C Welding Ltd. B
Angus, ON
705 424 1956
Montacier International Inc. B, Br
Boisbriand, QC
450 430 2212
www.montacier.com
Montage DAcier International Inc. Br, P
450 727 5800
Laval, QC
Niagara Rigging & Erecting
Company Ltd. B, Br, J, S
Niagara on the Lake, ON
289 296 4594
St. Peter Steel Inc.
Woodbridge, ON

M & D Management Consulting Ltd. B


Parksville, BC
250 248 4871
www.detaileddesign.com

Stampa Steel Erectors Ltd.


Concord, ON

M&D Drafting Ltd. (BC) B, Br, P


Surrey, BC
604 576 8390
www.mddrafting.com

905 851 2817

FOURNISSEURS ASSOCIS

M-Tec Drafting Services Inc. B, Br, P


780 467 0903
Sherwood Park, AB
www.mtecdrafting.com
ProDraft Inc. B, Br, P
604 589 6425
Surrey, BC
www.prodraftinc.com
Ranmar Technical Services B, P
Mt. Pearl, NF
709 364 4158
www.ranmartech.com
River City Detailers Limited B
Winnipeg, MB
204 221 8420
www.rivercitydetailers.com
Saturn Detailing Services Ltd. B
Winnipeg, MB
204 663 4649
www.saturndetailing.ca
SDE Structure DAcier B, S
819 376 9089
Trois-Rivires, QC
www.sde-draft.com
Service Technique Asimut inc
Charny, QC
www.asimut.ca

418 988 0719

Summyx inc. Br, S


418 386 5484
Ste-Marie, Beauce, QC
www.summyx.com
TDS Industrial Services Ltd. B, P
Prince George, BC
250 561 1646
www.tdsindustrial.com
Techdess Inc. B
Saint-Jrme, QC
450 569 2629
www.techdess.com
Tenca Steel Detailing Inc. Br
Charlesbourg, QC
418 634 5225
www.tencainc.com

AFFILIS
CWB Group/Le Groupe CWB
Milton, ON
www.cwbgroup.org

905 542 1312

Dynex Mfg Ltd.


Fredericton, NB

506 458 9870

George Third & Son


Burnaby, BC
www.geothird.com

604 639 8300

I & M Welding & Fabricating Ltd.


Saskatoon, SK
306 955 4546
Petro-Chem Fabricators Ltd.
Edmonton, AB

p r i n t em p s

Acier Altitube Inc. / Altitube Steel Inc.


Chomedey, Laval, QC
514 637 5050
www.altitube.com
Acier CMC, division de Crawford Metal Corp.
Longueuil, QC
450 646 6000
Angles, channels, hss, beams
Acier Picard inc.
St-Romuald, QC
www.acierpicard.com

780 414 6701

2 0 1 2

418 834 8300

Advanced Bending Technologies Inc.


Langley, BC
604 856 6220
www.bending.net
Rolled or bent structural sect
AGT
Trois-Rivires, QC
www.agtech.qc.ca

819 692 0978

Agway Metals Inc.


Brampton, ON
www.agwaymetals.com

905 799 7535

Akhurst Machinery
Edmonton, AB
780 435 3936
www.akhurst.com
Exclusive Peddinghaus Sales and Service distributor for BC,
AB, SK and MB.
All Fabrication Machinery Ltd.
Leduc, AB
www.allfabmachinery.com
Steel and plate fabrication -machinery.
ALLGRADE Bolt & Chain Inc.
Mississauga, ON
www.allgrade.ca
Fasteners

Amercoat Canada [Montral]


Montral, QC
www.amercoatcanada.com
Protective paints and coatings

American Iron & Metal L.P.


Hamilton, ON
www.scrapmetal.net

A V A N T A G E

A C I E R

Borden Metal Products (Canada) Limited


Beeton, ON
905 729 2229
www.bordengratings.com
Aluminum, Stainless Steel, Steel Grating
Brunswick Steel
Winnipeg, MB
www.brunswicksteel.com
Steel-Structures plate bars hss
Cast Connex Corporation
Toronto, ON
www.castconnex.com

204 224 1472

416 806 3521

Cloverdale Paint Inc.


Edmonton, AB
780 453 5700
www.cloverdalepaint.com
Specialty hi-performance industrial coatings and paint
products
Commercial Sandblasting & Painting Ltd.
Saskatoon, SK
306 931 2820
Sandblasting and protective coating applications
Corrcoat Services Inc.,
Sandblasters and Coaters
Surrey, BC
www.corrcoat.ca
Sandblasters & Coaters

604 881 1268

Custom Plate & Profiles


Delta, BC
604 524 8000
www.customplate.net
Cut to size steel plate in various grades to 12 thick. Stock
size sheets of plate to 12
Daam Galvanizing Inc.
Edmonton, AB
www.daamgalvanizing.com
Hot dip galvanizing
Daley Metals Ltd.
Brampton, ON
www.daleymetals.com
Devoe Coatings
Edmonton, AB
www.devoecoatings.com
Coating, paint
DryTec Trans-Canada
Terrebonne, QC
www.drytec.ca
Grating, metallizing, paint

780 468 6868

416 407 4620


780 454 4900

450 965 0200

780 980 9661

905 564 6392

EDVAN Industries Inc.


Nisku, AB
780 955 7915
www.edvancan.com
Shear & form of steel plates & coil supply of safety gratinggrip strut, pert-o-grip, traction, tread

514 333 1164

905 847 1500

905 947 5533

Behlen Industries COM-BLD Division


Edmonton, AB
780 237 8497
www.behlen.ca
Blastal Coatings Services Inc.
Brampton , ON
www.blastal.com

519 756 8222

EBCO Metal Finishing L.P.


Richmond, BC
www.ebcometalfinishing.com
Hot dip galvanizing

Amcan Jumax Inc.


St-Hubert, QC
450 445 8888
www.amcanjumax.com
bolts, studs, anchors, hot-dip galvanization

Amercoat Canada [Oakville]


Oakville, ON
www.amercoatcanada.com
Protective paints and coatings

FABRICANTS ASSOCIS

905 760 7689

Blastech Corporation
Brantford, ON
www.blastech.com
Abrasive blasting, glass bead

905 459 2001

Endura Manufacturing Co. Ltd.


Edmonton, AB
www.endura.ca
Paint and Coating materials

604 244 1500

780 451 4242

Fisher & Ludlow, A Division of


Harris Steel Limited [Edmonton]
780 481 3941
Edmonton, AB
www.fisherludlow.com
Welded steel/ aluminum/stainless steel grating, Grip
Span and Shur Grip safety grating
Fisher & Ludlow, A Division of Harris Steel
Limited [Surrey]
Surrey, BC
604 888 0911
www.fisherludlow.com
Welded steel/ aluminum/stainless steel grating, Grip
Span and Shur Grip safety grating
Fisher & Ludlow, division dacier Harris Lte
[Longueuil]
Pointe Aux Trembles, QC
514 640 5085
www.fisherludlow.com
Welded steel/ aluminum/stainless steel grating, Grip
Span and Shur Grip safety grating

Franks Sandblasting & Painting


Nisku, AB

780 955 2633

General Paint / Ameron Protective Coatings


604 253 3131
Vancouver, BC
www.generalpaint.com
Shop primers, protective coatings, paint
Globec Machineries / Globec Machinery
418 864 4446
Qubec, QC
www.globec-machinery.com
Harsco Industrial IKG (Grating Division)
905 953 7779
Newmarket, ON
www.harsco.com
ICI Devoe Coatings
Vancouver, BC
www.devoecoatings.com

604 299 1399

ITW Welding North America


Mississauga, ON
www.ITWwelding.com

905 267 2171

Kubes Steel Inc.


Stoney Creek, ON
www.kubesteel.com

905 643 1229

La Compagnie Amricaine de Fer et


Mtaux Inc. / American Iron & Metal Inc.
East Montral, QC
514 494 2000
www.scrapmetal.net
La Corporation Corbec
Lachine, QC
www.corbecgalv.com
Supplier of hot dip galvanizing only

514 364 4000

Laboratoire DEssai Mequaltech


Montral, QC
514 593 5755
www.mequaltech.com
Non-destructive testing, metallurgical analysis,welding
expert
Les Industries Mta-For inc.
Terrebonne, QC
www.meta-for.ca

450 477 6322

Lincoln Electric Company of Canada LP


Toronto, ON
416 421 2600
www.lincolnelectric.com
Welding equipment and welding
Magnus Inc.
Ste-Thrse, QC
www.magnus-mr.ca
SDS/2 Design Software
Marmon/Keystones Canada Inc.
Boucherville, QC

866 435 6366

514 527 9153

Marmon/Keystones Canada Inc.


Leduc, AB
780 986 2600
www.marmonkeystone.com
Hollow structural Sections, A106 Seamless Pipes
Medallion Pipe Supply Company Ltd.
Saskatoon, SK
306 934 8800
www.medallionpipe.com
Metal Fabricators and Welding Ltd.
Edmonton, AB
780 455 2186
www.metalfab.ca
Midway Wheelabrating Ltd.
Abbotsford, BC
604 855 7650
www.midwaywheelabrating.com
Wheelbrating, sandblasting, industrial coatings
Moore Brothers Transport Ltd.
Brampton, ON
www.moorebrothers.ca

905 840 9872

Pacific Bolt Manufacturing Ltd.


New Westminster, BC
604 524 2658
www.pacbolt.com
Steel fasteners, structural bolts, anchor bolts, tie rods
Peinture Internationale (une division de Akzo
Nobel Peintures Lte) / International Paints
(A Division of Akzo Nobel Coating Ltd.)
Dorval, QC
514 631 8686
www.international-coatings.com
Protective coatings, corrosion-resistant paints
Price Steel Ltd.
Edmonton, AB
www.pricesteel.com

780 447 9999

5 9

M e m b r e s D E l I CCA
MEMBRES FOURNISSEURS ASSOCIS ET PROFESSIONNELS ASSOCIS DE LICCA
Provincial Galvanizing Ltd.
Saskatoon, SK
www.galv.ca
Galvanizing services

306 242 2202

Pure Metal Galvanizing,


Division of PMT Industries Limited
416 675 3352
Rexdale, ON
www.puremetal.com
Custom Hot Dip Zinc Galvanizing; Picking and Oiling
Red River Galvanizing Inc.
Winnipeg, MB
www.redrivergalvanizing.com
Supplier of hot dip galvanizing only
Reliable Tube (Edmonton) Ltd.
Acheson, AB
www.reliable-tube.com
HSS Tubing, ERW Tubing, CDSSM
Reliable Tube Inc.
Langley, BC
www.reliabletube.com
Hollow Structural Steel Tube
S.B. Simpson Group Inc.
Brampton, ON
www.sbsimpson.com

204 889 1861

780 962 0130

604 857 9861

905 459 1312

905 475 7270

GENIVAR Inc., Ottawa, ON

613 729 2818

Vixman Construction Ltd.


Rockwood, ON
www.vixman.com
Roof and Floor Deck

GENIVAR Inc.(Brampton), Brampton, ON

905 799 8220

Glotman Simpson Consulting Engineers,


Vancouver, BC

604 734 8822

Golder Associates Ltd., Mississauga, ON

416 567 6100

Group2 Architecture Engineering Ltd.,


Red Deer, AB

403 340 2200

Haddad, Morgan and Associates Ltd.,


Windsor, ON

519 973 1177

Halcrow Yolles, Toronto, ON

416 363 8123

Halsall Associates, Toronto, ON

416 487 5256

Harbourside Engineering Consultants,


Darmouth, NS

902 405 4696

Voortman USA Corporation


Manteno, IL
www.vortmancorp.com

519 856 2000

815 468 6300

Waxman Industrial Services Corp.


Burlington, ON
866 294 1699
www.waxmanindustrial.ca
Western Industrial Services Ltd. (WISL)
Winnipeg, MB
204 956 9475
www.wisl.ca
Abrasive Blasting & Painting Services

905 796 2650

905 450 0888


514 356 1684

905 858 4424

Steenhof Building Services Group,


Orillia, ON

705 325 5400

Jeffery D., Stephenson, Toronto, ON

416 635 9970

Stephenson Engineering Ltd., Toronto, ON 416 635 9970


Tecsult/Aecom inc., Montral, QC

514 287 8500

TEKNIKA HBA, Drummondville, QC

819 478 8191

The Walter Fedy Partnership,


Kitchener, ON

519 576 2150

UMA Engineering Ltd., Mississauga, ON

905 238 0007


506 856 9601

250 751 8558

416 491 2525

Hillside Consulting Engineers Ltd.,


Fredericton, NB

506 454 4455

VanBoxmeer & Stranges Engineering Ltd.,


519 433 4661
London, ON

IBI Group, Etobicoke, ON

416 679 1930

Weiler Smith Bowers, Burnaby, BC

604 294 3753

Wood Group PSN, St. Johns, NF

709 778 4000

Arcon Engineering Consult. Ltd.,


Willowdale, ON
Associated Engineering (B.C.) Ltd.,
Burnaby, BC

604 293 1411

Axys Consultants inc.,


Sainte-Marie de Beauce, QC

418 387 7739

Bantrel, Calgary, AB

403 290 5803

BAR Engineering Co. Ltd. ,


Lloydminster, AB
Blackwell Bowick Partnership Ltd.,
Toronto, ON

902 429 3321

IRC McCavour Engineering Group Inc.,


Mississauga, ON

905 607 7244

Isherwood Associates, Mississauga, ON

905 820 3480

Jacobs Canada Inc., Edmonton, AB

780 732 7837

Worley Parsons Canada, Edmonton, AB


780 875 1683

K D Ketchen & Associates Ltd.,


Kelowna, BC

250 769 9335

ASSOCIS Professionnel INDIVIDUELS

416 593 5300

Klohn Crippen Berger Ltd.,


Vancouver, BC

604 251 8429

418 871 8151

Konsolidated Structural,
Mississauga, ON

BPTEC - DWN Engineering Ltd.,


Edmonton, AB
Brenik Engineering Inc., Concord, ON

Worley Parsons Canada, Burnaby, BC


780 577 5635

Haidar Abul-Razak, Calgary , AB

403 517 0400

Javed Afsar, Fort McMurray, AB

780 790 4024

905 402 9916

Mehrdad Ahmadi, Langley, BC

604 888 1968

William J. Alcock, North Vancouver, BC

604 986 0663

780 436 5376

Kova Engineering (Saskatchewan) Ltd.,


Saskatoon, SK

306 652 9229

Jonathan Atkins, Toronto, ON

416 489 7888

905 660 7732

Krahn Engineering Ltd., Abbotsford, BC

604 853 8831

Christian Audet, Sherbrooke, QC

819 434 1832

Leekor Engineering Inc., Ottawa, ON

613 234 0886

Dwain A. Babiak, Calgary, AB

403 338 5826

Douglas Bach, Truro, NS

902 895 1507

Michel Baril, Sherbrooke, QC

819 821 2395

Michael F. Bartlett, London, ON

519 661 2111


514 341 0118

CBCL Limited, Halifax, NS

902 421 7241

CH2M Hill Canada Limited, Calgary, AB

403 407 6027

CIMA+, Qubec, QC

418 623 3373

VARSTEEL Ltd. [Delta]


Delta, BC
604 946 2717
www.varsteel.ca
Beam, angle, channel, HSS plate, Sheet, expanded metal,
pipe flats, rounds etc.

CIMA+ Partenaire de genie, Laval, QC

514 337 2462

CPE Structural Consultants Ltd.,


Toronto, ON

416 447 8555

CWMM Consulting Engineers Ltd.,


Vancouver, BC

604 731 6584

DAronco, Pineau, Hbert, Varin,


Laval, QC

450 969 2250

Delcan Corporation, Ottawa, ON

613 738 4160

Dessau inc., Gatineau, QC

819 777 2727

Dessau inc., Saint-Romuald, QC

418 839 6034

Dialog, Edmonton, AB

780 429 1580

Dorlan Engineering Consultants Inc.,


Mississauga, ON

905 671 4377

E.C. & Associates Ltd., Markham, ON

905 477 9377

ECO-Technica, Edmonton, AB

780 440 0400

Engineering Link Inc., Toronto, ON

416 599 5465

Entuitive, Toronto, ON

416 477 5832

exp., Toronto, ON

416 789 2600

exp., Hamilton, ON

905 525 6069

Experts-Conseils CEP inc., Laval, QC

450 686 0240

Fluor Canada Ltd., Calgary, AB


Gauthier Consultants, Longueuil, QC

450 674 5548

GCM Consultants , Anjou, QC

6 0

514 393 1000

Stantec Consulting Ltd., Mississauga, ON

Herold Engineering Limited,


Nanaimo, BC

905 632 8044

VICWEST Corporation [Oakville]


Oakville, ON
905 825 2252
www.vicwest.com
Steel Metal Floor/roof deck, wall and roof cladding

416 252 5311

SNC Lavalin Inc., Montral, QC

905 668 4021

Byrne Engineering Inc., Burlington, ON

VICWEST Corporation [Moncton]


Moncton, NB
506 857 0057
www.vicwest.com
Steel Metal Floor/roof deck, wall and roof cladding

905 403 4196

604 525 4122

SNC Lavalin, Toronto, ON

AECOM, Whitby, ON

Tuyaux et Matriel de Fondation Lte /


Pipe and Piling Supplies Ltd.
450 445 0050
St. Hubert, QC
www.pipe-piling.com
Hot Roll-Wide-Flange-Bearing Pile Beams

VICWEST Corporation [Edmonton]


Edmonton, AB
780 454 4477
www.vicwest.com
Steel Metal Floor/roof deck, wall and roof cladding

Hatch Ltd., Mississauga, ON

519 884 4840

Siefken Engineering Ltd.,


New Westminster, BC

Valron Structural Engineers Steel Detailers,


Moncton, NB

514 393 1500

VICWEST Corporation [Delta]


Delta, BC
604 946 5316
www.vicwest.com
Steel Metal Floor/roof deck, wall and roof cladding

519 439 0161

514 938 5995

Schorn Consultants Ltd., Waterloo, ON

613 232 5786

Bureau dtudes spcialises inc.,


Montral, QC

VARSTEEL Ltd. [Lethbridge]


Lethbridge, AB
403 320 1953
www.varsteel.ca
Beam, angle, channel, HSS plate, Sheet, Grating, expanded
metal, pipe, flats, rounds etc.

Hastings & Aziz Limited,


Consulting Engineers,
London, ON

Saia, Deslauries, Kadanoff, Leconte,


Brisebois, Blais
Montral, QC

Adjeleian Allen Rubeli Ltd.,


Ottawa, ON

BPR Btiment Inc., Qubec, QC

Solutions Consortech inc.


Brossard, QC
450 676 1555
www.consortech.com
logiciels autodesk et services professionels sur ces logiciels

The Sherwin-Williams Company


Ville dAujou, QC
www.sherwin.com
Specialty industrial coatings

604 294 5800

GENIVAR Inc., Markham, ON

BMR Structural Engineering, Halifax, NS

Silver City Galvanizing Inc.


Delta, BC
604 524 1182
Custom hot dip Zinc Galvanizing: Picking and Oiling

The Blastman Coatings Ltd.


Brampton, ON
www.blastmancoatings.com

Genivar Inc., Burnaby, BC

ASSOCIS Professionnel CORPORATIFS

Selectone Paints Limited


Weston, ON
416 742 8881
www.selectonepaints.ca
Paint primers, fast dry enamels, coatings

Terraprobe Inc.
Brampton, ON
www.terraprobe.ca
Structural steel inspections

VICWEST Corporation [Winnipeg]


204 669 9500
Winnipeg, MB
www.vicwest.com
Steel Metal Floor/roof deck, wall and roof cladding

514 351 8350

Les Consultants GEMEC Inc.,


Montral, QC

514 287 8500

March Consulting Associates Inc,


Saskatoon, SK

306 651 6330

Morrison Hershfield Ltd., North York, ON

416 499 3110

Roger Bartosh, Montral, QC

MPa GROUPE CONSEIL INC.,


Carignan, QC

Leonard Basaraba, Vancouver, BC

604 664 5409

450 447 4537

Dominique Bauer, Montral, QC

514 396 9844

MTE Consultants , Burlington, ON

905 639 5555

Max Bischof, North Vancouver, BC

604 985 6744

N.A. Engineering Associates Inc.,


Stratford, ON

519 273 3205

Pow Technologies,
Div. of PPA Engineering Technologies Inc.,
Ingersoll, ON

519 425 5000

Quinn Dressel Associates, Toronto, ON


R.J. Burnside & Associates Limited,
Collingwood, ON

Jeremy T. Bishop, Oakville, ON

416 899 6410

Andrew Boettcher, Vancouver, BC

604 568 9373

Gordon J. Boneschansker,
Fredericton, NB

506 452 1441

416 961 8294

M. Eric Boucher, Qubec, QC

418 871 8103

Gordon D. Bowman, Gloucester, ON

613 742 7130

705 446 0515

Michael Brady, St. Johns, NF

709 726 3468

Brent Bunting, Brampton, ON

905 789 5421

George Casoli, Richmond, BC

604 273 7737

Read Jones Christoffersen Ltd.,


Edmonton, AB
Read Jones Christoffersen Ltd.,
Toronto, ON

416 977 5335

Frank Cavaliere, Edmonton, AB

780 452 2325

Read Jones Christoffersen Ltd.,


Vancouver, BC

James Chapman, Edmonton, AB

780 438 9000

604 738 0048

Franois Charest, Repentigny, QC

450 581 8070

Sarfraz Chaudhry, Fort McMurray, AB

780 370 4227

Jacques Chouinard, Ascot Corner, QC

819 346 2473

M.P. (Michel) Comeau, Halifax, NS

902 429 5454

Marc-Andre Comeau,
Salaberry-de-Valleyfield, QC

450 371 8585

Frdric Ct, Sherbrooke, QC

819 565 3385

Louis Crpeau, Montral, QC

514 931 1080

Read Jones Christoffersen Ltd.,


Victoria, BC

250 386 7794

Robb Kullman Engineering Ltd.,


Saskatoon, SK

306 477 0655

Roche ltee, Groupe-Conseil,


Quebec, QC

418 654 9600

Roy Consultants, Bathurst, NB

506 546 4484

RSW Inc, Qubec, QC

418 648 9512

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

M e m b r e s D E l I CCA
MEMBRES PROFESSIONNELS ASSOCIS, TECHNIQUES ET HONORAIRES
Paul Croteau, Montreal, QC

514 248 2680

Nicola Ishaq, Vancouver, BC

778 829 2176

Mirek Neumann, Mississauga, ON

905 823 7134

Dominic DAquila, St.-Laurent, QC

514 747 0550

Ely E. Kazakoff, Kelowna, BC

250 860 3225

Guy Ouellet, St-Augustin, QC

418-878-3218

Helene Theriault, Moncton, NB

506 875 5295

Ron Kekich, Markham, ON

905 474 2355

Yannick Pageau, Qubec, QC

418 914 9299

Mike L. Trader, Hamilton, ON

905 381 3231

Jean-Pierre Dandois, Magog, QC

Nicolas Theodor, St. Catharines, ON

Fernando Davila, Alma, QC

418 720 3047

Bhupender S. Khoral, Ottawa, ON

613 739 7482

Neil A. Paolini, Etobicoke, ON

416 249 4651

Serge Y. Tremblay, Qubec, QC

418 878 3218

Harold Dibben, Trenton, ON

613 392 9287

Franz Knoll, Montral, QC

514 878 3021

Louis Paradis, Lac-Beauport, QC

418 572 8829

Daniel E. Turner, Montral, QC

514 344 1865

Olivier Dion-Martin, Saguenay, QC

418 542 6164

Antoni Kowalczeuski, Edmonton, AB

780 451 9214

Franis Par, Trois-Rivires, QC

819 373 1145

Deborah VanSlyke, Fredericton, NB

506 452 8480

Jean-Pierre Doucet, Trois-Rivires, QC

819 375 2716

Mankit Kwun, Richmond, BC

604 277 2254

Serge Parent, Qubec, QC

905 808 0344

Diego Vasquez, Montral, QC

514 884 2157

Jean-Marc Dugre, Sherbrooke, QC

819 864 0609

Zoltan Lakatos, Burlington, ON

905 331 8307

Claude Pasquin, Montral, QC

514 282 8100

Serge Vzina, Laval, QC

514 281 1010

Daniel Dumont, Gatineau, QC

819 360 5229

Pierre Laplante, Sainte Foy, QC

418 651 8984

Tiberiu Pepelea, Trois-Rivires, QC

819 372 4543

J.H.R. Vierhuis, Willowdale, ON

416 497 8600

Arno Dyck, Calgary, AB

403 255 6040

R. Mark Lasby, Port Moody, BC

604 312 3624

Jacques Pharand, Montral, QC

514 872 5466

Ganapathy Viswanathan, Lachine, QC

514 341 3221

Barry F. Laviolette, Edmonton, AB

780 454 0884

Michael Picco, Concord, ON

905 760 9688

Dave R.M. Vrkljan, Calgary, AB

403 251 2578

450 373 9999

Andrew Watson, Kamloops, BC

604 536 1809

M. Declan Whelan, Hamilton, ON

905 523 1988

Kevin Wong , Markham, ON

905 305 6133

Chell K. Yee, Edmonton, AB

780 488 5636

Paul Zinn, Delta, BC

604 940 4050

Ken Zwicker, St. Albert, AB


780 458 6964

Ghada Elmahdy, Roda Cairo,

2017 645 9099

Alberto Elvina, Vancouver , BC

778 865 1170

Ren Laviolette, Lvis, QC

418 834 6172

Grard Pilon, Valleyfield, QC

Timothy Emmons, Inverary, ON

613 353 6865

Nazmi Lawen, Charlottetown, PE

902 368 2300

Kim Epton, Edmonton, AB

780 988 1455

Marc LeBlanc, Dieppe, NB

506 382 5550

Alain Pomerleau,
St-Jean-Sur-Richelieu, QC

450 357 0955

506 674 181

Steve Lcuyer, Montral, QC

514 333 5151

Nathan Priest, Prince William, NB

506 575 1222

Chris Evans, Udora, ON

705 228 8412

Jeff Leibgott, Montral, QC

514 933 6621

Bertrand Proulx, Shawinigan, QC

819 537 5771

Curtis Feeg, Calgary, AB

403 540 0677

Claude Lelivre, Qubec, QC

418 861 8737

David PrudHomme, Dorval, QC

514 833 4715

Salvatore Leo, Kirkland, QC

514 334 1234

Jesse Quinlan, Ange-Gardien, QC

450 293 8960

R. Paul Ransom, Burlington, ON

905 639 9628

Dan S. Rapinda, Winnipeg, MB

204 488 6674

Hamidreza Razaghi, Edmonton, AB

780 577 5662

Mehrak Razzvi, North Vancouver, BC

604 988 7131

Jol Rhaume, Beauport, QC

418 660 5858

Bijoy G. Saha, Fredericton, NB

506 452 9000

Tim Sahuri, Calgary, AB

403 228 9307

Hossam Saleh, Toronto, ON

Daniel A. Estabrooks, Saint John, NB

Brian T. Fortier, North Vancouver, BC


Cameron R. Franchuk, Edmonton, AB

780 917 7137

William C.K. Leung, Woodbridge, ON

905 851 9535

Richard Frehlich, Calgary, AB

403 281 1005

Chet Liu, Chatam, ON

514 351 9612

Alex Fulop, Vaughan, ON

905 760 7663

Constantino Loutas, Edmonton, AB

780 423 5855

Doug Gairns, Prince George, BC

604 562 0330

Clint S. Low, Vancouver, BC

604 688 9861

Bernard Grin-Lajoie, Outremont, QC

514 279 4821

Ian Malcolm, Kemptville, ON

613 860 0923

Francis J. Gerrits, Barrie, ON

705 737 3303

Bernard Malo, Drummondville, ON

819 475 9860

Jean-Paul Giffard,
Saint-Jean-Chrysostome, QC

418 839 7937

James R. Malo, Thunder Bay, ON

807 345 5582

James M. Giffin, Amherst, NS

902 667 3300

Ciro Martoni, Montral, QC

514 340 0773

Eric Gilbert, Sherbrooke, QC

819-563-8960

Brian Mashford, North Bay, ON

705 494 8255

Daniel Girard, Chambly, QC

450 447 3055

Alfredo Mastrodicasa, Woodbridge, ON

905 856 2530

Robert Girard, Chicoutimi, QC

418 549 9687

Rein A. Matiisen, Calgary, AB

403 338 5804

Ali Asghar Gorji, Anjou, QC

514 271 9635

Brian McClure, Nanaimo, BC

250 713 9875

Movses R. Gulesserian, North York, ON

416 391 1230

Philip A. McConnell, Edmonton, AB

780 450 8005

Mark McFadden, Chatam, ON

514 351 9612

Alan J. McGill, Port Alberni, BC

250 724 3400

Brendan McLean, Fernie, BC

250 423 4166

Glenn J. McMillan, London, ON

519 453 1480

Avrid Meland, Calgary, AB

403 716 8158

Gulesserian Associates Inc.,


North York, ON

416 391 1230

Liwu Guo, Calgary , AB

403 532 4664

Susan Guravich, Fredericton, NB

506 452 1804

John Stuart Hall, Ottawa, ON

613 789 0261

Joel Hampson, Vancouver, BC

778 386 2232

Matthew Hartog, Toronto, ON

416 368 1700

Ralph W. Hildenbrandt, Calgary, AB

403 245 5501

Gary L. Hodgson, Niagara Falls, ON

905 357 6406

David Howard, P.Eng., Burlington, ON

905 632 9040

David E. Impey, Calgary, AB

403 570 5118

Don R. Ireland, Brampton, ON

905 846 9514

Derek Mersereau,
St. Jean-sur-Richelieu, QC

450 515 1992

Andrew W. Metten, Vancouver, BC

604 688 9861

Jason Mewis, Saskatoon, SK

306 978 7730

Mark Milner , Richmond Hill , ON

905 737 6881

Mark K. Moland, Lepreau, NB

506 659 6388

David T. Molloy, Burlington, ON

905 332 1404

Sohail Naseer, Milton, ON

905 864 6106

MEMBRES TECHNIQUES ASSOCIS INDIVIDUELS


Frank Bastone, Woodbridge, ON

905 856 2189

Miguel Clement, St.Pascal, ON

613 297 9983

Paul Good, Vancouver, BC

604 255 0992

George Graham, Winnipeg, MB

204 943 7501

Scott Gullacher, Regina, SK

306 565 0411

647 932 2460

Taranjit Singh Hara, Burnaby, BC

604 431 6000

Chris Sargent,
Grand Falls - Windsor, NF

Irena Kahanek, Winnipeg, MB

204 928 8692

709 489 9150

Paul J. Knytl, Edmonton, AB

780 423 5855

Joseph M. Sarkor, Kelowna, BC

250 868 1413

Denis Mallet, Lutes Mountain, NB

506 855 3201

Bogdan Sarsaniuc, Montreal , QC

514 287 8500

Bill McPherson, Campbell River, BC

250 923 1737

Ken Savage, North Vancouver, BC

604 684 1911

Ron Schmidt, Saskatoon, SK

306 668 0293

Srinavasajendren, Navaratnam,
Scarborough, ON

647 985 2830

Allison B. Schriver, Fredericton, NB

506 453 5122

Munny Panesar, Exton, PA

610 280 9840

Jaydip Shah, Saskatoon, SK

306 934 2442

Angelo M. Ricciuto, Concord, ON

905 669 6303

Michael D. Simpson, Burlington, ON

905 331 7156

Ronald W. Rollins, Burnaby, BC

604 453 4057

Wilfred Siu, Edmonton, AB

780 451 1905

Dan Shewfelt, Winnipeg, MB

204 488 6790

Stig Skarborn, Fredericton, NB

506 452 1804

780 488 6969

Paul Slater, Kitchener, ON

519 743 6500

Kenneth Williams, Edmonton, AB


Zigmund Slosmanis,
Prince George, BC

250 564 1345

Ralph E. Southward, Burlington, ON

905 639 7455

Steven Stelzer, Cote-Saint-Luc, QC

541 482 4984

D. Stolz, Medicine Hat, AB

403 526 6761

Joseph Tam, Vancouver, BC

604 664 5920

Thor A. Tandy, Victoria, BC

250 382 9115

MEMBRES HONORAIRES
ArcelorMittal International Canada
Chicago, IL
905 320 6649
www.arcelormittal.com
Nucor-Yamato Steel Company
Blytheville, AR
www.nucoryamato.com

870 762 5500

Librez votre potentiel de conception

Panneaux mtalliques Vicwest : laissez libre cours votre imagination.


Nos fabrications mtalliques, nos solins et nos installations sur mesure dest en
ouest attendent vos projets les plus exigeants. Appelez votre quipe de conception
Vicwest ou visitez notre site Web.

p r i n t em p s

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

vicwest.com

6 1

I nd e x D e s A N N O N CEU R S

ADVANTAGE
STEEL
Abesco Ltd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
www.abesco.ca

Canadian Welding Bureau . . . . . . . . . . . . 27


www.cbgroup.org

Acklam Drafting Service . . . . . . . . . . . . . 35

Can Am . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
www.canam.ws

Advanced Bending Technologies . . . . . . . . 4


www.bending.net
All Fabrication Machinery Ltd . . . . . . . . . . 29
www.allfabmachinery.com
Altitube Steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
www.altitube.com
Applied Bolting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
www.appliedbolting.com
Amercoat Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
www.amercoatcanada.com

Corbec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
www.corbec.net
Dymin Steel Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
www.dymin-steel.com
Empire Iron Works Ltd. . . . . . . . . . . . . . . 62
www.empireiron.com
Hodgson Custom Rolling Inc. . . . . . . . . . . . 7
www.hodgsoncustomrolling.com
Island Industries Ltd. . . . . . . . . . . . . . . . . 19

American Galvanizers Association . . . . . . 31


www.galvanizeit.org

Lincoln Electric of Canada LP . . . . . . . . . . 20


www.lincolnelectric.ca

Atlas Tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
www.atlastube.com

M & G Steel Ltd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15


www.mgsteel.ca

Benson Steel Ltd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25


www.bensonsteel.com

Moore Brothers Transport Ltd. . . . . . . . . . 35


www.moorebrothers.ca

Burlington Automation . . . . . . . . . . . . . . . 23
www.pythonx.com

Peddinghaus Corporation . . . . . . . . . . . . 40
www.peddinghaus.com

Cordacteur
Roma Ihnatowycz
Rdacteur en chef
Jeanne Fronda
Directeur commercial
Michael Bell
Responsables des ventes
Les Bridgeman, Kari Morgan,
Walter Niekamp, John Pashko,
David Tetlock
Chef dquipe de production
Adrienne N. Wilson

Marmon/Keystone Canada Inc. . . . . . . . . 26


www.mkcanada.com

Borden Metal Products (Canada) Ltd. . . . . 39


www.bordengratings.com

diteur
Michael Bell

Red River Galvanizing Inc. . . . . . . . . . . . . 35


www.redrivergalvanizing.com
Russel Metals Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
www.russelmetals.com
Samuel, Son & Co., Limited . . . . . . . . . . . 13
www.samuel.com
Supreme Group . . . . . . . . . Inside Back Cover
www.supremegroup.com
Vicwest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
www.vicwest.com

Spcialists en
Structures dAcier

Voortman Corp . . . . . . . . . Inside Front Cover


www.voortmancorp.com

parmi les meneurs en fabrication et rection


de structures dacier
projets de toutes tailles et complexit
quipe connaissante, diversifie et passionne
standards de qualit et scurit suprieure

Walters Inc.. . . . . . . . . . . Outside Back Cover


www.waltersinc.com

Fier membre
et sponsor de:

6 2

Waiward Steel Fabricators Ltd. . . . . . . . . . 35


www.waiward.com

Wilkinson Steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
www.wilkinsonsteel.com

Edmonton (780) 447-4650 Winnipeg (204) 589-7371

www.empireiron.com

p r i n t em p s

Infographie
Craig Silva
Publie par :

MediaEdge Publishing Inc.


5255 Yonge St., Suite 1000
Toronto, ON M2N 6P4
Sans-frais : 1-866-216-0860 ext. 229
robertt@mediaedge.ca
531 Marion Street
Winnipeg, MB Canada R2J 0J9
Sans-frais : 1-866-201-3096
Tlcopieur : 204-480-4420
www.mediaedgepublishing.com
Prsident
Kevin Brown
Vice-prsident principal
Robert Thompson
Directrice rgionale
Nancie Priv
Prire de remettre les exemplaires non
livrables :
CISC-ICCA
3760 14th Avenue, Suite 200
Markham, ON Canada L3R 3T7
Tl : 905-946-0864
Tlcopieur : 905-946-8574
ACCORD POSTAL DE PUBLICATION
#40787580

2 0 1 2

A V A N T A G E

A C I E R

Sept socits.
Un mme objectif.
Avec sept socits en activit dans lOuest du Canada et le Nord-Ouest des
tats-Unis, Supreme Group a les reins suffisamment solides pour raliser
tous les projets de manire efficiente et efficace. Ltendue de lexprience
et du service de Supreme Group na dgale que notre impressionnante
capacit de production : plus de 2 300 tonnes dacier par semaine.
La rpartition de notre capacit de production entre plusieurs sites nous
permet de mener bien plusieurs projets complexes simultanment. Elle
permet aussi lune des socits de Supreme Group de faire appel aux
autres socits du groupe pour raliser un projet. Si vous combinez
expertise, lexprience, et la capacit de tous nos sites, il nexiste pratiquement
pas de limites ce que nous pouvons accomplir. Nous sommes la socit
de construction mtallique de choix au Canada, dans le Nord-Ouest des
tats-Unis, et au-del. Laissez-nous vous le prouver.