Vous êtes sur la page 1sur 169

<!

DOCTYPE html>
<html>
<!-- __ _ _ _ __| |_ (_)__ _____
/ _` | '_/ _| ' \| |\ V / -_)
\__,_|_| \__|_||_|_| \_/\___| -->
<head>
<title>Full text of "Les cahiers d'un Rhtoricien de 1815"</title>
<script src="//archive.org/includes/jquery-1.6.1.js" type="text/javascript
"></script>
<script src="//archive.org/includes/analytics.js?v=63563" type="text/javascr
ipt"></script>
<link href="//archive.org/includes/archive.css?v=63563" rel="stylesheet" typ
e="text/css"/>
<link rel="SHORTCUT ICON" href="/images/glogo.jpg"/>
</head>
<body class="Texts">
<!--BEGIN HEADER 1-->
<table id="nunuh1" cellspacing="0" width="100%" border="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td id="logo">
<a href="/"><img title="Internet Archive" alt="Internet Archive" src="/i
mages/glogo2.png"/></a>
</td>
<td valign="bottom" id="navbg" style="position:relative">
<table width="100%" border="0" cellpadding="5">
<tr>
<td class="level1Header">
<div class="tab">
<a href="https://archive.org/web/">Web</a>
</div>
<div class="tab">
<a href="https://archive.org/details/movies">Video</a>
</div>
<div class="tabsel backColor1">
<a href="https://archive.org/details/texts">Texts</a>
</div>
<div class="tab">
<a href="https://archive.org/details/audio">Audio</a>
</div>
<div class="tab">
<a href="https://archive.org/details/software">Software</a>
</div>
<div class="tab">
<a href="https://archive.org/about/">About</a>
</div>
<div class="tab">
<a href="https://archive.org/account/login.php">Account</a>
</div>
<div class="tab">
<a href="https://archive.org/details/tv"><img style="margin-righ
t:2px;width:16px;height:15px" src="/images/tvnews.png"/>TVNews</a>
</div>
<div class="tab">
<a href="https://openlibrary.org"><img style="margin-right:2px;w
idth:16px;height:16px" src="/images/ol.png"/>OpenLibrary</a>
</div>
</td>
</tr>

</table>
</td>
<td style="width:80px; height:72px; vertical-align:middle; text-align:righ
t">
<a href="/stream/lescahiersdunrh00barygoog/lescahiersdunrh00barygoog_djv
u.txt"><img title="(navigation image)" alt="(navigation image)" id="TRimg" src="
/images/books-small.jpg"/></a>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<!--BEGIN HEADER 2-->
<table width="100%" class="level2Header">
<tbody>
<tr>
<td align="left" valign="top" class="level2HeaderLeft">
<a class="level2Header" href="/">Home</a>
</td>
<td class="level2Header" style="width:100%;">
<a href="https://archive.org/details/americana">American Libraries</a> |
<a href="https://archive.org/details/toronto">Canadian Libraries</a> |
<a href="https://archive.org/details/universallibrary">Universal Library</a> |
<a href="https://archive.org/details/opensource">Community Texts</a> |
<a href="https://archive.org/details/gutenberg">Project Gutenberg</a> |
<a href="https://archive.org/details/biodiversity">Biodiversity Heritage Library
</a> |
<a href="https://archive.org/details/iacl">Children's Library</a> |
<a href="https://archive.org/details/additional_collections">Additional Collecti
ons</a>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<!--BEGIN HEADER 3-->
<div class="level3HeaderColorBar"> </div>
<table cellspacing="0" width="100%" border="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td class="level3Header level3HeaderLeft">
<form style="margin:0;padding:0;" action="https://archive.org/searchresu
lts.php" id="searchform" method="post">
<b>Search:</b>
<input tabindex="1" size="25" name="search" value="" style="font-size:
8pt"/>
<select tabindex="2" style="PADDING-TOP: 2px; font-size: 8pt;" name="m
ediatype">
<option value="all">All Media Types</option>
<option value="web">&nbsp;&nbsp;Wayback Machine</option>
<option value="movies">&nbsp;&nbsp;Video</option>
<option value="movies.animationandcartoons">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Animation &
Cartoons</option>
<option value="movies.artsandmusicvideos">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Arts & Music</
option>
<option value="movies.opensource_movies">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Community Video
</option>

<option value="movies.computersandtechvideos">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Computers
& Technology</option>
<option value="movies.culturalandacademicfilms">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Cultural
& Academic Films</option>
<option value="movies.ephemera">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ephemeral Films</option>
<option value="movies.moviesandfilms">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Movies</option>
<option value="movies.newsandpublicaffairs">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;News & Publi
c Affairs</option>
<option value="movies.prelinger">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Prelinger Archives</opt
ion>
<option value="movies.spiritualityandreligion">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spiritual
ity & Religion</option>
<option value="movies.sports">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sports Videos</option>
<option value="movies.television">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Television</option>
<option value="movies.gamevideos">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Videogame Videos</opti
on>
<option value="movies.vlogs">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Vlogs</option>
<option value="movies.youth_media">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Youth Media</option>
<option selected="selected" value="texts">&nbsp;&nbsp;Texts</option>
<option value="texts.americana">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;American Libraries</opti
on>
<option value="texts.toronto">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Canadian Libraries</option
>
<option value="texts.universallibrary">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Universal Library
</option>
<option value="texts.opensource">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Community Texts</option
>
<option value="texts.gutenberg">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Project Gutenberg</optio
n>
<option value="texts.biodiversity">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Biodiversity Heritage
Library</option>
<option value="texts.iacl">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Children's Library</option>
<option value="texts.additional_collections">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Additional
Collections</option>
<option value="audio">&nbsp;&nbsp;Audio</option>
<option value="audio.audio_bookspoetry">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Audio Books & Po
etry</option>
<option value="audio.opensource_audio">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Community Audio</
option>
<option value="audio.audio_tech">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Computers & Technology<
/option>
<option value="audio.GratefulDead">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Grateful Dead</option
>
<option value="audio.etree">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Live Music Archive</option>
<option value="audio.audio_music">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Music, Arts & Culture<
/option>
<option value="audio.netlabels">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Netlabels</option>
<option value="audio.audio_news">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;News & Public Affairs</
option>
<option value="audio.audio_foreign">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Non-English Audio</o
ption>
<option value="audio.audio_podcast">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Podcasts</option>
<option value="audio.radioprograms">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Radio Programs</opti
on>
<option value="audio.audio_religion">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Spirituality & Reli
gion</option>
<option value="education">&nbsp;&nbsp;Education</option>
<option value="education.msri">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Math Lectures from MSRI</
option>
<option value="education.chinese_u_lectures">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chinese Uni

versity
<option
<option
<option
tion>

Lectures</option>
value="education.ap_courses">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;AP Courses</option>
value="education.uchannel">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;UChannel</option>
value="education.mit_ocw">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;MIT OpenCourseWare</op

<option value="forums" >Forums</option>


<option value="faqs" >FAQs</option>
</select>
<input tabindex="3" style="vertical-align:bottom; text-align:center; w
idth:21px; height:21px; border:0px" name="gobutton" type="image" id="gobutton" v
alue="Find" src="/images/search.png"/>
<input type="hidden" name="limit" value="100"/>
<input type="hidden" name="start" value="0"/>
<input type="hidden" name="searchAll" value="yes"/>
<input type="hidden" name="submit" value="this was submitted"/>
<a href="https://archive.org/advancedsearch.php" class="level3Header l
evel3HeaderSearch">Advanced Search</a>
</form>
</td>

<td class="level3Header level3HeaderUser2">


<b>
Anonymous User
</b>
<span style="font-size:7pt; white-space:nowrap">
(<a class="level3Header" href="https://archive.org/account/login.php">
login</a>
or
<a class="level3Header" href="https://archive.org/account/login.create
account.php">
join us</a>)
</span>
</td>

<!--upload files button-->


<td class="level3Header level3HeaderUser2">
<a alt="Share your Files with the Internet Archive" title="Share your Fi
les with the Internet Archive" href="https://archive.org/create/"><div class="bu
ttonB">Upload</div></a>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div id="begPgSpcr" style="padding-bottom:17px; position:relative;"> </div>
<!--BEGIN PAGE-->
<div id="col1">
<div class="box" style="border-color:white !important;">
<a style="margin-right:15px;" href="/details/lescahiersdunrh00barygoog
">See other formats</a>
</div>
</div>

<div style="min-width:600px; margin-right:0px;" id="col2">


<div class="box">
<h1>
Full text of "<a href="/details/lescahiersdunrh00barygoog">Les cahie
rs d'un Rhtoricien de 1815</a>"
</h1>
<pre>Google

This is a digital copy of a book tha was prcscrvod for gnrations on library shelves
before it was carefully scanned by Google as part of a project
to make the world's bocks discoverablc online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter th
e public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose lgal copyright term has expired. Whether a book is in the p
ublic domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and know
ledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other maiginalia prsent in the original volume will appear i
n this file - a reminder of this book's long journcy from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials an
d make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive,
so in order to keep providing this resource, we hve taken steps to
prcvcnt abuse by commercial parties, including placing lechnical restrictions on
automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by
individuals, and we request that you use thse files for
Personal, non-commercial purposes.
+ Refrain fivm automated querying Do nol send automated queries of any sort to G
oogle's System: If you are conducting research on machine
translation, optical character rcognition or other areas where access to a laige
amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for thse purposes and may be able to help.
+ Maintain attributionTht GoogX'S "watermark" you see on each file is essential
for informingpcoplcabout this project and helping them find
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it lgal Whatever your use, remember that you are lesponsible for ensuring
that what you are doing is lgal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States
, that the work is also in the public domain for users in other
countiies. Whether a book is still in copyright varies from country to country,
and we can'l offer guidance on whether any spcifie use of
any spcifie book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Goo

gle Book Search means it can be used in any manner


anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe.
About Google Book Search
Google's mission is to organize the world's information and to make it universal
ly accessible and useful. Google Book Search helps rcaders
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audien
ces. You can search through the full icxi of ihis book on the web
at |http: //books. google .com/l

Google

A propos de ce livre
Ceci est une copie numrique d'un ouvrage conserv depuis des gnrations dans les rayon
nages d'une bibliothque avant d'tre numris avec
prcaution par Google dans le cadre d'un projet visant permettre aux internautes d
e dcouvrir l'ensemble du patrimoine littraire mondial en
ligne.
Ce livre tant relativement ancien, il n'est plus protg par la loi sur les droits d'
auteur et appartient prsent au domaine public. L'expression
"appartenir au domaine public" signifie que le livre en question n'a jamais t soum
is aux droits d'auteur ou que ses droits lgaux sont arrivs
expiration. Les conditions requises pour qu'un livre tombe dans le domaine publi
c peuvent varier d'un pays l'autre. Les livres libres de droit sont
autant de liens avec le pass. Ils sont les tmoins de la richesse de notre histoire
, de notre patrimoine culturel et de la connaissance humaine et sont
trop souvent difficilement accessibles au public.
Les notes de bas de page et autres annotations en maige du texte prsentes dans le
volume original sont reprises dans ce fichier, comme un souvenir
du long chemin parcouru par l'ouvrage depuis la maison d'dition en passant par la
bibliothque pour finalement se retrouver entre vos mains.
Consignes d'utilisation
Google est fier de travailler en partenariat avec des bibliothques la numrisation
des ouvrages apparienani au domaine public et de les rendre
ainsi accessibles tous. Ces livres sont en effet la proprit de tous et de toutes e
t nous sommes tout simplement les gardiens de ce patrimoine.
Il s'agit toutefois d'un projet coteux. Par consquent et en vue de poursuivre la d
iffusion de ces ressources inpuisables, nous avons pris les
dispositions ncessaires afin de prvenir les ventuels abus auxquels pourraient se li
vrer des sites marchands tiers, notamment en instaurant des
contraintes techniques relatives aux requtes automatises.
Nous vous demandons galement de:

+ Ne pas utiliser les fichiers des fins commerciales Nous avons conu le programme
Google Recherche de Livres l'usage des particuliers.
Nous vous demandons donc d'utiliser uniquement ces fichiers des fins personnelle
s. Ils ne sauraient en effet tre employs dans un
quelconque but commercial.
+ Ne pas procder des requtes automatises N'envoyez aucune requte automatise quelle qu
'elle soit au systme Google. Si vous effectuez
des recherches concernant les logiciels de traduction, la reconnaissance optique
de caractres ou tout autre domaine ncessitant de disposer
d'importantes quantits de texte, n'hsitez pas nous contacter Nous encourageons pou
r la ralisation de ce type de travaux l'utilisation des
ouvrages et documents appartenant au domaine public et serions heureux de vous tr
e utile.
+ Ne pas supprimer l'attribution Le filigrane Google contenu dans chaque fichier
est indispensable pour informer les internautes de notre projet
et leur permettre d'accder davantage de documents par l'intermdiaire du Programme
Google Recherche de Livres. Ne le supprimez en
aucun cas.
+ Rester dans la lgalit Quelle que soit l'utilisation que vous comptez faire des f
ichiers, n'oubliez pas qu'il est de votre responsabilit de
veiller respecter la loi. Si un ouvrage appartient au domaine public amricain, n'
en dduisez pas pour autant qu'il en va de mme dans
les autres pays. La dure lgale des droits d'auteur d'un livre varie d'un pays l'au
tre. Nous ne sommes donc pas en mesure de rpertorier
les ouvrages dont l'utilisation est autorise et ceux dont elle ne l'est pas. Ne c
royez pas que le simple fait d'afficher un livre sur Google
Recherche de Livres signifie que celui-ci peut tre utilis de quelque faon que ce so
it dans le monde entier. La condamnation laquelle vous
vous exposeriez en cas de violation des droits d'auteur peut tre svre.
A propos du service Google Recherche de Livres
En favorisant la recherche et l'accs un nombre croissant de livres disponibles da
ns de nombreuses langues, dont le franais, Google souhaite
contribuer promouvoir la diversit culturelle grce Google Recherche de Livres. En e
ffet, le Programme Google Recherche de Livres permet
aux internautes de dcouvrir le patrimoine littraire mondial, tout en aidant les au
teurs et les diteurs largir leur public. Vous pouvez effectuer
des recherches en ligne dans le texte intgral de cet ouvrage l'adresse fhttp: //b
ook s .google . corl

LES CAHIERS

U UN

RHETORIGIEN
DE 18^')

Cotte t'dition a ti' tire .100 exempluires numrots.

A ii

LES CAHIERS

n'iK

RHTORICIEN

DE 184 5

PARIS
LIBRAIRIE HACHETTE ET C"
79, BOULEV*&gt;D SAIHT-GCaMAIK, 79
1890
DroiU d traduction et de reproduction Tttrr*.

Cette (*tlitiii n t tire u 5oo exempliiires numrots.

A ./

I '':dM!l &gt;^.

LES CAHIERS

d'ln

RHTORICIEN

DE I8^5

PARIS
LIBRAIRIE HACHETTE ET C"
79, BOULEVAItD SAINT-CERMAIN. 79
1890
Droit! de traduction et de reproduction rierv^.

A'-

v^.--

fll65ll 190

PRFACE.

LETTRE DE FRANCISQUE SARGEY


A MADAME LOUISE CH. G.
Ma chre Louise,
Je viens de lire, avec une curiosit mle
d'attendrissement, le volume dont vous avez
bien voulu me communiquer les preuves.

Que de souvenirs charmants me sont remonts il la mmoire, tandis que je parcourais ces pages ! Je retrouvais avec une tonnante prcision, dans ce cahier, crit au
jour le jour par un colier de seize ins,
rhomme dans l'intimit de qui j'avais eu
l'honneur d'tre admis, alors qu'il achevait
dans l'Universit sa carrire de professeur,
alors que vous n'tiez vous-mme qu'un en-

II PREFACE.
fant au gai visage. C'tait bien cette mme
me candide, ce mme cur tendre, ce
mme esprit toujours en veil et se rpandant sur les connaissances les plus trangres son enseignement. Il professait les
sciences Charlemagne et k l'Ecole polytechnique, et ce m'tait un tonnement,
que je n'ai point oubli, de le voir, quand
nous allions chez lui tailler une bavette
avec votre frre, occup lire quelque vieux
livre grec, ou enfonc dans des tudes de
philologie pure qui remontaient jusqu'au
sanscrit; parlant de ces travaux auxquels
il se livrait en silence, et pour son ^eul
plaisir, avec une bonhomie souriante, comme
si c'tait la chose la plus simple du monde
de porter encore soixante ans le plus grand
effort de son esprit sur d'autres tudes que
celles de son mtier. Il aurait pu dire comme
l'aimable optimiste de Colin d'Harleville :
Mes amis, je vieillis en apprenant encore.
Et il tait lui-mme un vieillard de Colin
d'Harleville, srieux tout ensemble et gai,
nourri de la littrature classique qui lui
chappait de toutes parts dans la conver-

PREFACE. m
sation, un de ces doux et doctes bourgeois
de i83o qui clbraient en vers latins les
petits vnements de la famille.
Il tait impossible de ne pas se sentir
pour lui je ne sais quel respect tempr d'affection. Il a t un des types les plus accomplis de cette gnration qui nous a prcds dans la vie et qui nous avons si peu
ressembl, nous, fils de 1848, qui avons dj
des petits-fils si diffrents de nous. Je ne
puis lire les portraits que M. Anatole France
nous trace parfois, d'une plume si lgre et
si dlicate, de ces vieux bibliophiles, con-

temporains de Sylvestre Bonnard, qu'il a


connus chez son pre, graves et enjous personnages, savants en us avec des curs
d'enfants, sans voir se dtacher du livre
et apparatre dans le lointain vague de mes
souvenirs la figure macie et cordiale de
M. Bary.
Les hommes de ce temps avaient sur nous
un avantage qui les a gards jeunes jusqu'
la fin de leur vie : ils croyaient. Je n'entends
point dire par l qu'ils avaient une foi religieuse trs vive. On verra au contraire, en
lisant ces cahiers, qu'ils avaient de ce ct

lY PREFACE.
l'esprit assez libre, et que l'obligation d'une
prire impose tous leur rpugnait. Ils
croyaient la libert, au progrs, a l'art,
la science ; ils croyaient la ncessit de devenir meilleurs et de faire la patrie plus
grande; d'un mot plus gnral, ils croyaient
l'avenir, ils y croyaient rsolument, ardemment; le soleil de la Restauration est
un des plus chauds et l'un des plus vivifiants
qui aient jamais lui sur le monde.
Et comme on tient toujours par quelque
endroit la gnration de laquelle on procde, ils taient sensibles, comme Rousseau,
dont l'influence fut norme sur les gens de
la fin du xviii* sicle, et se continua encore
sur ceux qui naissaient aux environs de 1800 ;
ils aimaient en littrature et en posie, outre
les classiques, dont ils avaient le culte comme
leurs pres, les crivains que nous appelons
aujourd'hui de transition et que nous ne
lisons plus, ceux qui font la chane entre
les matres du xviii sicle et la merveilleuse closon du romantisme, aujourd'hui
oubli.
Ce mlange si singulier d'admirations traditionnelles, dont quelques-unes nous font

PREFACE. V
sourire, de prjugs prsent abolis, d'enthousiasmes sincres, d'illusions naves, d'extraordinaires emportements vers un idal
mystrieux et vaguement pressenti, n'a jamais t marqu de traits plus curieux et plus
srs que dans ce journal o s'panchait
librement chaque soir un rhtoricien qui

devait tre plus tard un des plus honntes


et des plus dignes professeurs de son temps.
Je me mfierais des renseignements qui s'y
trouvent, si l'enfant qui se confiait ainsi
quotidiennement ce journal avait t un
enfant prodige, s'il tait devenu plus tard
un Chateaubriand, un Alfred de Musset, un
Victor Hugo. Je craindrais qu'il n'y et trop
mis de lui-mme et pas assez de son temps.
Mais l'originalit de ce document consiste
prcisment en cela que celui dont nous le
tenons ne fut pas un artiste original. Il fut
ce que son cher Horace appelait unus ex
muliis; il rsuma et personnifia la moyenne
une moyenne trs pure, trs leve et
trs noble de sa gnration, et c'est ce
titre que cet aimable volume mrite d'tre
lu de tous ceux qui s'occupent de psychologie sociale et d'histoire.

VI PRFACE.
Rien de plus instructif cet gard que les
lectures faites (en dehors des livres de classe)
par ce collgien : nous le voyons acharn
la Nouvelle Hlose, Vous imaginez-vous un
colier de nos jours dans les mains de qui
tomberait la Nouvelle Hlose} L'ouvrage lui
paratrait-il assez assommant, assez ren
gainel Comme c'est touchant! s'crie le
jeune potache de 18 15. Quels attraits dans
cette lecture ! Quelle loquence dploie l'auteur en parlant de l'adultre et du suicide !
Elle est bien intressante cette Julie, modle
unique d'amour et de vertu !
Hlas ! cette Julie, modle unique d'amour
et de vertu, nous laissait dj froids en 1 848 ;
on la traiterait aujourd'hui de rasoir.
Et Gessner donc ! il lit Gessner, et il en
est ravi !
Je viens d'achever VEvandre et Aleimna^
de Gessner. Quel homme a su mieux peindre l'innocence et la douceur des murs
pastorales? Mais cette vie si agrable n'est
que dans l'imagination de l'auteur. Oh I s'il
y avait un pays o des bergers et des bergres coulant des jours sereins, ne respirassent que le chaste amour et la vertu, et

PRFACE.

VII

pussent apprcier tous les charmes de la


vertu champtre, j'irais... j'irais aussitt dpouiller auprs d'eux tous les prjugs des
villes, oublier toutes ces habitudes qui crent
tant de nouveaux besoins, et faire mon bonheur d'une aimable simplicit et de la socit de ces hommes de la nature....
Et remarquez bien qu'il ne saurait y avoir
dans ces effusions aucun soupon de pose.
Ce jeune homme crivait pour lui seul ; il
laissait couler son cur. Un de nos coliers
n'crirait de ce style que pour se moquer
de lui-mme, il s'claterait de rire au nez :
As-tu fini, fumiste!
Leur professeur, M. Naudet, leur lit un
morceau du pome de la Navigcuion d'Esmnard, et Bary s'crie avec enthousiasme :
Quelle force de posie descriptive ! Il se
pme devant les pomes de Soumet, les hroldes de Colardeau ; et je ne pouvais m'empcher, en lisant ces passages, de me rappeler
les deux gros volumes e Morceaux choisis 6e
Nol et Laplace, que tous les jeunes gens de
mon ge ont eus entre les mains. La littrature de l'Empire tenait, dans cette dplorable compilation, une place norme. Les

vin PREFACE.
morceaux tirs d'Esmnard, de Lemierre,
de Baour-Lormian, de Lebrun et surtout de
Delille, y abondent; en prose, c'taient to
Incas de Marmontel, les Ruines de Volney,
les critiques de Laharpe, qui nous fournissaient de modles de style. Nous commencions regimber. Mais comment s'tonner
de la masse norme de prjugs littraires
que les novateurs de l'cole romantique eurent vaincre dans la bourgeoisie du temps,
quand on voit quelles taient les prfrences
des jeunes gens qui avaient seize ans quand
Victor Hugo en avait treize !
Ces jeunes gens avaient en lettres et en
arts le got trs troit ; ils avaient sur toute
autre matire l'esprit trs large. C'taient eux
qui devaient tre les libraux de la Restauration et de la monarchie de Juillet, le seul
temps, je crois, o Ton ait su ce que c'est
que la vraie libert.
Ce mme Bary qui crivait : La prire

que l'on fait depuis quelque temps dans


les classes m'a toujours paru une atteinte
la charte constitutionnelle; on proclame la
libert de conscience, et cependant on force
tous les lves se lever en classe, etc..

PRFACE. IX
et qui se rpandait sur ce thme en dve*
loppements que l'on croirait crits d'hier,
disait quelques jours auparavant, dans un
lan de foi quelque peu mystique : Je n'aime
pas les sermonB; mais toute ma vie je prierai
Dieu chaque jour, je l'adorerai ; j'aimerai et
respecterai mes parents et mon prochain;
je chercherai me corriger de mes dfauts ;
pratiquer la vertu, k faire le bien, et je
tcherai d'apporter Dieu quelques bonnes
actions.
Et ce n'est pas l un propos en l'air. Ce
jeune homme, l'heure o nos enfants ne
songent qu' s'ingurgiter le baccalaurat
pour obtenir la clef des champs et courir le
guilledou, fait sans cesse des retours sur
lui-mme, s'examine, se scrute, forme des
projets d'amlioration :
&lt;c Je reois de trs bons conseils pour la
rforme de mon caractre; je dois surtout
me dfaire de ce ton tranchant, qui d'un
mot approuve, blme, condamne souvent
des personnes respectables. Il faut que je
me taise ou que j'exprime mes ides avec
cette modestie et cette pudeur virginales,
l'ornement de la jeunesse. Il ne faut jamais

X PRFACE.
heurter personne, ni contredire, ni montrer
des opinions trop prononces.
t quelques jours aprs, ayant reu une
lettre de son pre qui lui indique avec cette
bont grave des pres d'autrefois les points
de son caractre et de son travail sur lesquels doivent porter les rformes, il se trace
lui-mme un programme de conduite, d'tudes et de lectures, et, se laissant aller sa
tendresse :
Ne dois-je pas me dire, crit-il, avant
de faire une action : plaira-t-elle mon pre ?
L'ide de le rendre heureux et content ne
doit-elle pas aplanir devant moi tous les obstacles que je puis trouver en marchant vers

les talents et la vertu! O mon pre, vous


n'aurez pas en vain cultiv mon esprit et mon
cur I Mais que je suis peu avanc I que de
choses j'ai faire! que je suis loign du
degr de perfection o ton amour pour moi
veut m'leverl Pourtant je ne veux pas me
dcourager : Dieu, ma conscience et mon
pre, voil les trois objets et les trois appuis de mes efforts !
L'expression est un peu dmode, et l'apostrophe O mon pre! sent son Jean-Jac-

PRFACE. XI
ques; mais est-ce que vous ne sentez pas,
sous cette phrasologie, palpiter un cur
bon, sincre et ardent?
Ces jeunes gens aimaient-ils? ou si vous
prfrez : songeaient-ils aux femmes? Vous
imaginez bien que si leur pense se portait
de ce ct, ce n'tait pas avec la gouailleuse
impudence des jeunes polissons qui achtent
le Gil Blets. C'est avec un srieux tendre et
lgrement mlancolique que Bary fait allusion ses jeunes et chastes amours dont le
mystre demeure voil.
Il vient de lire les Solitaires de Aurcie, un
conte de Marmontel, o sont contes les
amours de Formose et de Valrie, et il s'arrte un instant :
&lt;c Je suis tourment, crit-il, par de chers
souvenirs. Heureux celui qui n'a pas voyag I
Il n'a pas laiss son cur des objets chris,
qu'il ne reverra plus. Mille chimres se croisent dans mon imagination et ne me laissent
aucun repos..., je sens un vide dans mon
me, partout ces ides me poursuivent.
t quelques jours plus tard, revenant sur
ces doux souvenirs :
toi, s'crie-t-il, dont le nom fait pal-

XII PREFACE.
piter mon cur, chef-d'uvre du ciel, qui
iis natre en moi les premiers feux, entends
la voix plaintive de ton Emile. Enferm dans
ma docte prison, exil loin de toi, je gmis
en silence. Franchissant la tnbreuse horreur de ces murs, mon me s'lance vers
toi, etc., etc.

Et savez-Yous comment ce morceau sentimental, qui est fort long, se termine'? rien
n'est plus drle en vrit :
(c Je joue la balle pour la premire fois
de l'anne. Mon adresse et un trou que j'ai
ma culotte font un grand progrs. Le soir,
lecture du divin Parny. La Journe champtre est un fort joli petit pome.
Avouez que rien n'est plaisant comme ce
mli-mlo d'impressions idales et de dtails
ralistes.
Ce livre nous donne encore sur l'ducation
de ce temps-l des dtails qui intresseront
toute l'Universit et tous ceux qui, en dehors
d'elle, s'occupent de l'histoire de la pdagogie. Il y a dans ces mmoires deux histoires de rvolte qui sont bien amusantes,
surtout la seconde. Il parat qu'en ce tempsl on n'y allait pas de main morte, et que les

PRFACE. XIII
matres cognaient dur sur les lves. Dans
la premire, nous voyons M. de Wailly, le
proviseur, tomber coups de poing et
coups de pied sur les petits insurgs. Dans
la seconde, il fait mieux : c'est coups de
canne qu*il les poursuit. Il faut voir l'indignation de Bary, dont le dos faillit tre frl
par le bton. Il se redresse, il s'arrte, il en
appelle aux dieux! Pour lui, cette rvolte,
dont le rcit emplit dix pages, est un vnement norme ; le jour o elle prend fin
&lt;c sera un jour mmorable dans les fastes
scolaires ! et sa verve lyrique s'exerce sur
cette nuit, qui suivit la paix conclue; cette
nuit dlicieuse, que Bellone ne disputa
point Morphe.
Mais voil, ma chre amie, que je me laisse
emporter l'habitude, et qu'au lieu de poursuivre la lettre que j'avais commence pour
vous, j'cris un article pour le public. Eh
bien, cette lettre ou cet article, faites-en
une prface, et permettez-moi d'insister, en
terminant, sur un point que vous avez, dans
votre avertissement, touch avec votre dlicatesse ordinaire.
Un des traits les plus caractristiques des

XIV PREFACE.

jeunes gens de cette gnration, c'est Tardeur qu'ils ont porte dans l'amiti, ardeur
intemprante et quelquefois jalouse, dont
l'excs nous tonne aujourd'hui. Comme
vous avez bien fait de rappeler ce propos
le livre admirable de Michelet! Je ne sais
rien de plus tendre, de plus fervent, de plus
noble, que cette amiti que Michelet sentit
pour ce jeune mdecin, son camarade, dont
le nom m'chappe. Il l'aima plus qu'aucune
matresse. C'est cette mme affection que
Bary sentit pour Brville, qui lui crivait :
Je suis pour t'crire comme Saint-Preux
pour lire les lettres de Julie , et ce qu'il y
a d'admirable, c'est que ces jeunes gens ne
se donnaient, travers ces tmoignages
d'une affection si vive, que des conseils de
sagesse, de travail, de vertu.
Comme vous avez eu raison d'imprimer
quelques-unes de ces lettres! quel mot charmant que celui de Montalivet crivant
Bary : Tu es digne d'tre mon ami ; et
plus loin : Tu fais tout avec un emportement qui s'appellerait passion s'il ne t'tait
habituel!
h oui ! ce groupe do jeunes gens tait

PREFACE. XV
passionn; il l'tait pour le bien, pour le
beau; il Ttait pour ses amis, pour la France,
et c'est ce qui explique comment cette partie
du sicle qui va de 1820 i85o a vu la plus
superbe floraison de gnies en tous genres
qu'il y ait eu depuis Pricls.
Du mme fonds d'o naquirent tant de
belles mes et de curs chauds, il sortit
galement une foule de grands gnies.
Et voil pourquoi ce petit livre restera
comme un des plus curieux tmoins d'une
magnifique poque disparue.

Francisque Sarcey.

t.

CAHIERS

D UN

RHETORICIEN DE mh.

AVANT- PROPOS.
L'histoire, notre poque, aprs avoir cherch la yrit dans un contrle rigoureux des
pices authentiques, l'a poursuivie encore dans
les mmoires et les correspondances. Mais il
appartenait notre socit dmocratique, qui a
cr le mot de document humain, de s'intresser
moins la biographie et l'opinion des grands
de ce monde, qu' celles des humbles et des
petits.
Aussi avons-nous vu paratre la lumire et
coup sur coup : les cahiers du capitaine Coignet,
les cahiers du sergent Fricasse, ceux du paysan
anglais William Lawrence, qui ont pu contrebalancer le succs des mmoires de madame de
Rmusat.

XVIII AVANT-PROPOS.
Ce sont les cahiers d'un rhtoricien de i8i5
que je veux prsenter aujourd'hui.
Mon apport peut paratre au premier abord
encore plus petit et plus humble, puisqu'il s'agit
des impressions d'un enfant; mais, en ralit,
les sensations d'un paysan et d'un illettr n'auront jamais la valeur de celles d'un lve de
nos lyces, d'un petit Parisien, appartenant
la bourgeoisie intelligente, et qui a seize ans.
Seize ans! cet ge de transformation o l'on
croit dj tout savoir, o l'on est sr de son
propre jugement, o l'on discute sur tous les
sujets, o l'on a sur tout des ides, dont la
plupart sont fausses, mais souvent gnreuses,
et toujours extrmes. C'est pour le corps du
jeune homme encore l'ge de disgrce ; mais c'est
pour son intelligence et son cur une heure
bien intressante d'veil et de dveloppement.
Aussi est-ce un malheur pour nous que le
jeune lve de rhtorique du lyce Napolon,
par un scrupule de conscience qui lui fait honneur, n'ait crit ses petites phmrides, comme
il les appelle, que pendant trois mois. Il est
vrai que ces trois mois sont prcisment ceux

que l'on a nomms par excellence a les Cent


Jours , ceux du retour de Napolon I"" de l'ile
d'Elbe, et cette concidence donne l'enfant
l'occasion de s'occuper de politique, et de nous
montrer, en parlant de son pre et des amis de

AVANT-PROPOS. xix
son pre, l'tat des esprits cette poque si
trouble, o son me honnte est souvent indigne du changement intress des opinions.
Dans ce monde en raccourci qu'on appelle
le collge, il se passe aussi bien des Tnements
pendant ces trois mois, et la discipline qui y est
applique affecte des mthodes qui tonneraient
bien les lycens de nos jours.
Nos lves modernes verraient aussi dans ces
pages comment on travaillait en i8i5 ; avec quel
zle on apprenaitles langues vivantes, quand l'enseignement n'en tait pas mme organis dans
nos lyces.
Peut-tre seraient-ils surpris aussi du ton respectueux de l'lve quand il parle du matre,
dont le nom est toujours prcd, mme dans
ces pages si intimes, du mot monsieur.
Us verraient cependant, et cela sans surprise,
que, s'il y a toujours eu des professeurs qui ont
su exciter l'enthousiasme de leurs lves et en
stimuler le travail, il y en a toujours eu aussi
qui les ont un peu ennuys....
Pour nous, qui appartenons la gnration
intermdiaire, dj, hlas I parvenue l'ge de
l'indulgence, nous verrons dans ces cahiers que
la jeunesse est toujours peu prs la mme,
avec ses dfauts et ses qualits. Notre lve
de i8iS attendait avec impatience le journal
le Nain Jaune, qu'il faisait sans doute acheter en

XX AVANT-PROPOS.
cachette, comme les internes d'aujourd'hui se
font acheter et apporter par les externes Vcho
de Paris,
Ainsi que ses camarades, il se rvoltait, quoique hon chrtien, contre la tyrannie des aumniers ; car il revendiquait la libert de conscience
et il obissait aussi ce sentiment de contradiction qui pousse aujourd'hui les internes
suivre les cours d'instruction religieuse, parce
qu'ils ne sont plus obligatoires.

Il lisait, comme font les ntres, les livres nouveaux ou ceux qui passaient alors pour dangereux, et il dvorait la Nouvelle He'losel Mais,
comme tout est pur pour les purs, il sentait sa
jeune me s'lever cette lecture, qui lui semblait passionne, tandis qu'elle parait seulement
ennuyeuse aux gnrations actuelles.
Je crains cependant que certains de nos auteurs modernes, lus en cachette au lyce, n'aient
pas la mme influence sur nos jeunes gens d'aujourd'hui !
Celui qui a crit ces cahiers est d'ailleurs un
jeune homme d'lite tous les points de vue.
C'est un bon lve, dans toute la force du mot :
il est d'une bonne conduite, estim de ses camarades; il a des prix au lyce; il a des succs
au concours gnral dans les lettres. A dix-huit
ans, cependant, il abandonne les lettres, parce
qu'il n'avait pas obtenu le prix d'honneur, au-

AVANT-PROPOS. xxi
quel il pouvait prtendre, et il fait des sciences,
parce qu'elles sont moins sujettes la diversit
des jugements humains. Il entre vingt ans le
quatorzime Tcole polytechnique. Malade
Tcole par excs de travail, il sort le trentime, dans Tartillerie ; donne sa dmission ; est
nomm professeur de mathmatiques au lyce
de Caen ; passe Paris ses licences s-sciences ;
se fait recevoir agrg, et devient professeur de
physique et de chimie au lyce Charlemagne.
Il a, pour ainsi dire, cr l'enseignement de
ces sciences, et a pris, dans l'Universit., une
influence que sa modestie n'a su ni voulu faire
valoir. Mais ses anciens lves, dont la gnration commence, hlas ! s'claircir, dont plusieurs sont membres de l'Acadmie des sciences,
ingnieurs en chef de l'tat, ou professeurs
dans nos facults ou nos lyces, savent bien ce
qu'ils doivent au professeur si clair, si consciencieux et si parfaitement bon, qui a enseign
la physique et la chimie au lyce Charlemagne
de 1827 1860.
Mais ce changement de direction dans la carrire d'Emile Bary ne l'empcha pas de cultiver
les lettres toute sa vie. De mme qu'il avait appris l'allemand seul au lyce, il apprit, devenu
homme, la plupart des langues modernes, et il
pouvait lire sans hsitation et crire correctement, l'allemand, l'anglais, l'italien, l'espagnol,

XXII AVANT-PROPOS.
le portugais, le hollandais. Il s^occupait de sue*
dois, de russe et de grec moderne. Mais sa
prdilection tait encore pour les langues anciennes, le grec, et surtout le latin. En vacances,
il avait toujours dans sa poche un Virgile et une
table de logarithmes. 11 avait la passion des vers
latins*. Des vers latins ! Il en fit jusqu' sa mort!
Il en avait fait quatorze ans, tant lve de
troisime, sur la mort d'un jeune frre. Oh !
pour le coup, voil qui est doublement dmod !
On ne fait plus de vers latins, et, pleurer eu
vers latins, semble pour ainsi dire grotesque
la fin de ce sicle positif, qui affecte la simplicit.
Pour achever ce croquis des murs de l'poque, j'ajouterai que le pre du jeune pote latin
fit imprimer et encadrer ces vers, et placer dans
sa chambre ce singulier tableau.
Ce n'est pas seulement par le travail, par l'in-

I . Je retrouve ces vers faits sur Trection de la colonne


de Juillet, en 1S40 :
DE STATUA RECENTI.
Libertatis adest genius, memorisque columnie
Aurens exomat culmen ; sic Gallia jussit.
Gestat dextra facem, ruptas fert Iseva catenas,
Stella in fronte niicat, celeres deus explicat alas,
Sup|&gt;osituinque orbein victor lustrare videtur.
y. KAL. AUG. Anno MDCCCXL.
jm, BARY

AVANT. PROPOS. xxiii


telligence, par l'esprit, par la nettet du style et
celle de la pense, que notre collgien nous
attache. C'est par son cur, si aimant et si dlicat.
Au moment mme o le retour si rapide et si
romanesque de l'Empereur excite autour de lui
un enthousiasme gnral, qu'il partage lui-mme,
il ne peut s'empcher de plaindre a ce paurre
Louis XVIII, un si brave et honnte homme !
et A ces malheureux migrs, qui, aprs avoir
un instant rchauff leur cur au soleil de la
patrie, vont encore une fois traner aux terres
lointaines les restes d'une vie toujours malheureuse.

Au moment o il s'en est fallu d'un pouce


qu'il ne ret sur le dos la canne du proviseur,
rprimant une rvolte par ce singulier procd,
il pense combien ces rvoltes peuvent faire de
tort ce mme proviseur, a un homme de tant
de mrite, dont nous avons toujours eu nous
louer! un pre de famille!
Cet ge n'est donc pas toujours sans piti !
Que dire aussi de la dlicatesse exquise qui
le portait dans ses phmrides taire le nom
d'un lve qui avait fait une sottise, et qui se
montre tout fiiit dans la lettre qu'il a crite
son pre en 1816, quand il avait dix-sept ans,
pour lui demander la permission d'avoir un
ami? Hlas! ici je suis bien oblige de constater

XXIV AVANT-PROPOS.
la diffrence entre ce temps et le ntre ! Qu'est
devenu ce respect, profond et tendre la fois ?
O sont ces sentiments d'une dlicatesse si raffine? Mais plutt o est cette me charmante?
J'exalte le temps : ne devrais-je pas plutt exalter l'enfant ? Oui, toutes les promesses qu'il don*
nait dj ont t tenues par l'homme, comme fils,
comme mari, comme pre. Pourquoi ne dirais-je
pas, et avec fiert, que j'ai eu le bonheur
d'avoir pour pre celui qui raconte sa vie et
ses impressions en i8i5, et que j'ai vu panouies toutes les vertus et les qualits contenues en germes dans l'me du rhtoricien qui a
crit ces cahiers !
Non, le caractre ne change pas! Cette lettre
de 1816, mon pre n'aurait pu la dsavouer
aucune poque de sa vie.
D'aprs ce qu'il dit de son pre, de sa mre,
je reconnais absolument mes grands-parents,
car ils ont vcu longtemps, grce Dieu, et je
les ai bien connus.
Aussi avec quelle motion ai-je lu ces cahiers,
qui m'ont fait revivre ce pass, si insaisissable
ordinairement, des tres que j'ai aims, et qui
me les ont fait connatre une poque de leur
vie o j'aurais voulu dj les aimer!...
On comprendra plus facilement encore mon
plaisir et mon attendrissement, quand j'ai dcouvert ces papiers dans un vieux portefeuille

AVANT-PROPOS. xxv

de famille, si j'ajoute que mon fils a seize ans,


l'ge qu'avait mon pre lorsqu'il crivit ses
cahiers, et que ce fils est aussi en rhtorique,
dans un de nos lyces de Paris. Combien je
dsire que le petit-fils ressemble au grand-pre
dans le prsent et dans l'avenir !
Je ne puis esprer que ces cahiers d'un rhtoricien de i8i5 fassent sur le lecteur l'impressiou qu'ils ont faite sur moi. Mais je crois cependant qu'ils auront de l'intrt pour ceux qui
ont des fils, pour ceux qui touchent l'Universit, et pour tous ceux qui s'occupent d'tudier
les transformations de l'esprit humain.
S'ils peuvent inspirer la gnration actuelle
quelque amour du travail, quelques sentiments
de respect pour les parents et pour les matres,
quelques penses pures et leves, je croirai
avoir rendu, dans la mesure de mes forces, un
lger hommage la douce, dlicate et sainte
mmoire de mon pre.
L. C. G., NE BARY.
Paris, avril 1889.

Ces cahiers sont au nombre de Irois, co papier de fil, hauts de lo centimtres et larges
de 8. Ils sont crits en criture btarde, fine
et lisible; sans une faute d'orthographe, sans
une rature, sans une erreur de stjle.

FAC-SIMIL

m;

MANUSCRIT

'K.E BARY

'' " , ' . ^ * I. 1


- - ' - w &lt; a ^fc^ *

MES PETITES PHMRIDES.

PREMIEH CAHIER.

Quoi de plus agrable que le souvenir! Les


annes les plus heureuses de la vie sont, dit-on,
celles que Ton passe au collge. Je n'ai pas encore prouv la vrit de cette pense (du moins
j'en parle ainsi en ce moment). Peut-tre Tprouverai-je dans quelques annes, lorsque les souvenirs de mes jeux et de mes tudes viendront
se. prsenter moi, dgags de toute ide de
tristesse et d'ennui, et, au milieu du tourbillon
du monde, reposeront mon esprit fatigu sur
des sujets paisibles et quelquefois riants.
Afin d'aider ma mmoire, j'ai crit ces petits
dtails. Us ne sont que pour moi. Quel intrt
oflriraient-ils d'autres? Moi seul je pourrai me
dire un jour avec plaisir : pareil jour, pareille heure, je faisais telle chose ; j'allais tel
endroit; je pensais telle personne.
EAt'H bien utile de conserver si soigneusement,
des faits si petits, si insignifiants?

4 CAHIERS
C'est du moins un passe-temps agrable. Qui
m*en a donn Tide? Bomi et Bogin. Borni,
que nous imitons, est nomm Mouton cause de
son nom et de son caractre. Mais, en somme,
nous ne sommes pas moins moutons que lui,
puisqu'on dit que la gent moutonnire fait tout
ce qu'elle voit faire Tun de ses pareils, mme
quand il va se jeter Teau*.
II mars i8i5. Tout me paraissait tranquille
eu France, et je consacrais aux tudes le repos

de la paix, lorsque, tout coup, un bruit, qui


ne fut que trop coufirm dans la suite, annona
l'invasion de l'Empereur, qui dbarqua Cannes,
prs de Frjus, lieux pleins de grands souvenirs,
voulant sans doute blouir les Franais par un
de ces heureux rapprochements dont le gnie
sait toujours profiter pour augmenter son pre8&gt;
tige sduisant.
Cette nouvelle sembla bien trange! On n'y
vit, d'abord, que le dsespoir d'un furieux, qui
venait chercher et donner la mort, pour ne point
prir sans vengeance.
Le gnral Marchand promit, sur sa tte, de
l'amener au Roi pieds et poings lis. Mais, avant

f . Toute cette prface est dans rorigiaal en criture


rursive allemande ; sans cloute pour exercer l'lve
crire l'alleniancl, ou pour dconcerter les curieux.

D'UN RHETORICIEN. 5
de tenir sa parole, il a t tu, dit-on, par les
habitants de Grenoble*.
Bientt on apprit que cette ville avait ouvert
ses portes PEmpereur et lui avait livr un
parc considrable d'artillerie ; qu'il tait arriv
Lyon, renforc par de nombreux secours; que
les princes taient revenus Paris; que le Dauphin tenait pour l'Empereur, la Provence pour
le Roi; enfin que la malheureuse France tait
menace des horreurs d'une pierre civile.
Dimanche matin, je voulus tout prix sortir
du lyce, afin d'observer l'esprit public, et de
guetter toutes les nouvelles. Toutes me semblrent funestes pour les Bourbons. Le Roi se
montre dcid, si la fortune penchait pour son
ennemi, attendre sur son troue, avec son chancelier sa droite, M. fiuonaparte ; comme autrefois les snateurs romains, assis sur leurs chaises
curules, imposrent aux Gaulois par leur calme
majestueux. Cette conduite, disait-&gt;on, embarrassera bien l'Empereur. Peut-tre la fidle
maison du Roi s'obstinera-t-elle le dfendre ?
Que fera-t-on ? Louis pargnera-t-il le sang de

I. Les troupes commandes par le goral Marchand


Grenoble passrent rmpereur ; mais leur chef ne
fut pas assassin. Les claircissements historiques
mis en notes dans ce petit volume sont dus Tobligeance
de M. A. Ammann, professeur d^histore au lyce Louis
le Grand.

6 CAHIERS
ses sujets, par le gnreux sacrifice de son trne,
en se faisant de ncessit vertu? Car on
croit ds ce moment la prise de Paris certaine. Les fidles Chouans ont dj fait, en
partie, leur petit paquet, et fichu le camp.
M. d*Anhor a dlog sans tambour ni trompette,
avec toute sa famille. Le duc de Bourbon
est parti pour la Vende.
Je me promne deux heures et demie, avec
mon pre, aux Tuileries et au Palais-RojaL La
consternation est rpandue sur tous les visages....
Quelques fleurs de lis, quelques cocardes blanches sur des chapeaux ronds, indiquent les sentiments de quelques zls royalistes; mais le lis
ne brille plus sur autant d'habits que deux mois
auparavant. Les fleurs se fltrissent et tombent
pendant l'orage.
Les autres personnes, plus prudentes, se taisent, et attendent l'vnement. Quelques
polissons insultent au Roi, en criant : Vive le
Roi! et interrompent seuls le morne silence
de l'inquitude qui rgne partout. Je pense
alors la rvolution sanglante qui a dur vingtcinq ans dans notre infortune patrie.
C'est ici, disais-je, en montrant le jardin du
palais, c'est ici que les factions se formaient, et
que des dmagogues forcens s'criaient : Les
tyrans sont mrs! Nous n'avons qu' secouer
rrbre! Ils vont tomber! &gt;

D'UN RHTORICIEN. 7
h bien ! o donc est cette libert dont ou
n*a connu que le nom? Qu'a-t-on gagn tant
de discordes civiles? Quelques avantages et beaucoup de maux. Ne sommes-nous pas maintenant esclaves de ces soldats, de ces nouveaux
prtoriens, de ces autres janissaires, qui vendent
Tempire? Soixante mille honmies donnent un
matre vingt-cinq millions d'hommes !
Pour dissiper un moment mes craintes par
une pieuse diversion, je vais une heure

Saint-Sulpice, entendre M. Frajssinous. Je ne


suis pas trs content cette fois de ce clbre
prdicateur. Est-ce bien tonnant? tait-il bien
sa chose? De si grands intrts laissent-ils
place des penses qui ont besoin du calme le
plus profond ?
Cependant un nombreux auditoire a affront
le danger, qui le menaait, d'un peu d*ennui. Son
discours, divis, peut-tre un peu trop mthodiquement, en trois petites parties, traitait des
temples, des autels et des crmonies sacres.
Ce sujet, pour lequel les ouvrages de Massillon
et le Gnie du cliristianisme ofifraient de nombreux matriaux, ne nous a pas paru assez dvelopp. D'ailleurs, l'auteur ne donne aucune
preuve qui ne puisse aussi servir d'autres
religions. On a toujours t d'accord sur l'utilit des temples et des crmonies sacres. L,
on croit tre plus prs de Dieu, quoique Dieu

8 CAHIERS
remplisse toute la nature, et une pompe religieuse, eu rappelant les grandeurs infinies du
Trs-Haut, porte dans l'me attendrie des sentiments pieux, qui font taire tous les vains
sophismes dont Tincrdulit s*arme contre la
religion. Il s'agit de dmontrer que les crmonies chrtiennes sont revtues d'un caractre
divin et l'emportent sur toutes les autres*
L'imagination riche et brillante de M. de Chateaubriand a prt toutes ces pratiques chrtiennes les plus grandes beauts.
M. Frayssinous n'est pas entr dans ces dtails.
Sa diction, qui coule avec une tonnante facilit,
pche quelquefois par des tournures uniformes
et des expressions trop souvent rptes, et
n'offre pas un coloris assez brillant. Parfois des
mouvements trs oratoires animent le discours
de l'auteur. Mais si, cette fois, il n'a qu'effleur
son sujet, il prendra sa revanche dans trois
semaines. C'est le premier orateur de la chaire
que j'aie entendu. Nous ne sommes pas dans le
bon temps; et s'il est permis de parodier la
satire, j'e dii^i peu prs comme Boileau :
Il s'en faut qu'en ce temps si fcond en Achilles
L'on fesse des sermons comme l'on prend des villes.
Plusieurs visites ne servent qu' nous confirmer les tristes nouvelles qu'on rpand de tous
cts. Soult, accus de trahison, remet nu Roi le

D'UN RHETORICIEN. 9
portefeuille du ministre de la guerre, et cde
M place M. Clarke*, duc de Feltre, son prdcesseur.
Une grande tristesse rgne a la maison; la
maladie prolonge et dangereuse de ma tante
Dives cause ma mre de grandes fatigues; mon
pre n*a pas le temps de se rjouir de la croix
d'honneur, dont il vient d'tre dcor.
Ce soir nous nous communiquons mutuellement au Ijrce notre provision de nouvelles;
elles ne diffrent pas pour le fond.
i3 mars i8i5. Rentr au collge, je m'occupe plus de politique que de latin ; j'ai plus souvent en mains la carte de France que mon Conclones, Comment, eu effet, me crie la paresse,
en se colorant d'un prtexte spcieux, comment
penser des niaiseries quand tant de malheurs
vont peser sur la patrie ?
Si l'on peut se permettre quelques rflexions
plaisantes dans ces moments de crise, on doit
bien rire de ces malheureux gazetiers, libellistes,
crivailleurs, qui ont vendu leur plume ce gouvernement-ci, qui ont, pour aiusi dire, jet des
pierres ce chien qu'ils voyaient se noyer et
l'ont voulu faire mourir deux fois, comme le lion
devenu vieux de la fable !
I. C'tait soas Napolon I% avant le premier retour
des Bourbons, que Clark^ avait t ministre de la gueri-e.
I.

lo CAHIERS
Que feront-ils, si l^aulre revient? Fuiront-ils?
Se tairont-ils ? Vanteront-ils Napolon ? Rtracteront-ils leurs plates injures, en allguant la
triste ncessit o les rduisait la force ou la
crainte, et en se comparant aux enfants poltrons qui chantent quand ils ont peur en marchant seuls, dans Tombre de la nuit ? Le
moyen est un peu us, surtout pour eux, qui '
Pont dj employ le premier d avril i8i4; mais
qu'ils ne dsesprent pas de leur salut! Quant
leur honneur, ils n*ont plus rien risquer.
Ils devront leur grce, et mme de nouvelles
rcompenses, plusieurs motifs, qui parleront
en leur faveur : i* au mpris qu'ils inspirent ;
s* l'effet contraire que produisent leurs vii*ulentes dclamations; 3* une troisime palinodie, qu'ils feront ncessairement; 4** la gnrosit politique du vainqueur.

Heureux les camlons littraires qui, semblables M. Kalepde*, n'ont rien craindre,
quoi qu'il arrive! Le prudent rpublico-imprial-royaliste montrera aux Bourbons le discours qu'ils a prononc en 1814, la distribution des prix du lyce ; et, Napolon, son loge,
compos par Esmenard, et qu'il a insr dans
ses recueils ; on craint seulement qu'il ne se
trompe, et ne donne l'un pour l'autre.
I. Lacpde.

D'UN RHETORICIEN. ii
M. Dumas ^ dfend aux lyes de crier : Viye
le Roi! Il ne faut pas se compromettre*!
Je me console le soir par la lecture de la
Nouvelle Hloise, J'en achve la deuxime partie.
Rousseau lui-mme accuse de froideur quelques
lettres, o l'esprit seul brille.
Ces tincelles d'esprit, qui ptillent et l
dans des relations malignes, tout en m'amusant
ne me font pas prouver de ces sensations douces
et dlicieuses que donnent les transports de
l'amour vivement exprims par un homme qui
les a sentis.
J'explique une comdie pastorale de Gessner.
Les ides n'en sont pas neuves, mais elles sont
agrablement contenues et dveloppes dans un
cadre trs propre les faire bien ressortir.
L'allemand me dlasse du latin et du grec.
i4 mars. Nouvelles de plus en plus affligeantes pour les zls royaUstes.
Les journalistes, ces menteurs officiels, avouent
de terribles vrits : ils disent qu'une conjuration bien ourdie, et dont Paris tait le foyer, a
prpar les chemins l'Empereur; qu'il est entr dans Lyon sans coup frir, parce qu'on avait
eu soin de dissminer en France les troupes
I. Censeur des tudes an collge Henri lY; depuis
proviseur au collge Charlemagne.
a. Toute cette partie est crite en cursive alleniando.

13 CAHIERS
qiii auraient touIu lui opposer de la rsistance.
Ou attribue Napolon plusieurs traits de

courage et de gnrosit. Je ne les rapporterai


pas ici: car, s'il est vainqueur, les journaux amplifieront ces anecdotes, et je n'en aurai pas
assez dit; s'il est vaincu, j'en aurai trop dit.
Macdonald, duc de Tarente, arrive Paris,
abandonn par ses trois mille hommes. Extrme
consternation !
Ces jours derniers, avant la revue,
donn une pice de cent sous tous
Aussi leurs cris tmoignaient cette
sait mal farder la vrit : Vive le
pice de cent sous!

on avait
les soldats.
franchise qui
Roi ! Vive la

Aprs avoir bu l'argent du Roi, ils crient :


Vive l'Empereur ! Un officier leur reprochait cette
ingratitude : Qu'on nous donne encore cent
sous, disent-ils, et nous crierons : Vive le Roi!
Quel doit tre l'embarras de ces militaires? ils
aiment l'un de ces deux rivaux, et ils ont prt
serment de fidlit l'autre! ici la reconnaissance; l le devoir. Et les ex-snateurs, et les dputs? Et M. Laine, et Marmont, et Chateaubriand, et Tallejrand ? Nous verrons comme cela
se passera.
Le buste de Napolon est replac au lyce,
dans un lieu plus honnte.
Tl tait temps que l'on ne chantt plus l'air
chri de Henri IF; on en a les oreilles rebattues!

D'UN RHTORICIEN. i3
C'est toujours le soir qu'on fait courir les
bonnes nouvelles; car les nouTcUistes ont plus
beau jeu pour faire croire Fauthenticit de
leur marchandise. On ne peut la Trifier dans
les feuilles publiques, et Ton y croit jusqu'au
lendemain nmtin.
Lacomble est toujours l'infirmerie; je vais
Vy Yoir, une heure.
Il parait que l'Europe est dans une fermentation gnrale. L'Espagne dfend contre Ferdinand les restes d'une libert chancelante. L'Italie secoue enfin le joug de l'Autriche, et s^apprte dclarer son indpendance. Le roi Murt,
la tte de cent mille hommes, va peut-tre la
soulever. Le roi de Sardaigne, ce vieux revenant,
restera sur le trne, si c'est possible quand on
est ha et mpris de ses sujets. La Sicile demande Naples *. Le Danemark s'occupe des
moyens de reconqurir sa Norvge sur la Sude,
qui flotte entre Gustave et Bernadotte. La Polo-

gne nourrit, dans la servitude, cet amour de la


patrie et de la libert qui fait toujours de grandes
choses. L'Allemagne, et tout ce qui chez elle
n'est pas Autriche ou Prusse, voudra sans doute
faire un seul Etat libre. La Belgique, fatigue de
I. Ferdinand, roi des Deux-Siciles, rduit la Sicile
pendant la dure de l'mpire, demandait an Congrs de
Vienne qu*on ex|HiIaAt Murt du royaume de Naples, pour
qu*on le lui rendit.

i4 CAHIERS
ses librateurs, soupire prs ses anciens tjrans.
Nous savons trop dans quel tat est la France !
Quoique des troubles populaires divisent Londres, TAngleterr* ne manquera pas sans doute,
poiv son agrandissement et pour sa gloire, de
profiter des sditions dont chaque tat dveloppe le grme : elle va tomber sur le vainqueur
et sur le vaincu !
y ta un entretien assez agrable, quatre
battres, avec de Rapinstre.
Le soir, je profite de ce que je n'ai pas de
devoir pour m'occuper de ce cahier.
i5 mars. On croit que si l'Empereur doit
entrer Paris ce sera le 3o mars, anniversaire
de la naissance de son fils. Napolon II, dont il
se fait nommer le g^ral ; ou le 3i mars, jour de
la prise de Paris. Le mois de mars offrirait bien
des poques remarquables.
Les journaux exhortent sVngager tous les
hommes de seize ans jusqu' trente. J'ai eu
seize ans le i3 janvier i8i5. On veut me faire
grenadier ! Trois cents lves de l'cole de droit
vont partir volontairement.
Marseille met prix la tte de l'Empereur :
deux millions l'assassin ! Je crois qu'il ne jouirait pas longtemps du fruit de son meurtre.
Un farceur du Ijce a prsent au duc de
Berry une ptition de sa faon, au nom de ses

D'UN RHTORICIEN. i5
camarades, pour renrlement des lves. Entre
autres traits d'esprit, il dit que la plupart des
lves sont pour le Roi ! Le jeune Bray peut,
s'il le veut, se mler la guerre civile; mais qu'il
ne nous suppose pas, de son chef, des intentions
aussi belliqueuses ; qu'il ne nous expose pas la

rise des journaux, ou leurs loges, ce qui est


pis encore. Laissons M. Liautard' et ses
jeunes tonsurs le soin de dfendre le Roi, et
faisons des thmes et des versions.
Je viens d'achever Vvandre et Mcime de
Gessner. Quel homme a su mieux peindre l'innocence et la douceur des murs pastorales ?
Mais cette vie si agrable n'est qne dans l'imagination de l'auteur. Oh ! s'il j avait un pays o
des bergers et des bergres, coulant des jours
sereins, ne respirassent que le chaste amour et la
vertu et pussent apprcier tous les charmes de
la nature champtre, j'irais... j'irais aussitt dpouiller auprs d'eux les prjugs des villes, oublier toutes ces habitudes qui crent tant de
nouveaux besoins, et faire mon bonheur d'us
aimable simplicit et de la socit de ces hommes
de la nature !
Rura mihi et rigut placeaat in rallibus amnes ;
Flumina amem sylvasque inglorius ! O ubi campi,
I. L'hUm Liaatard, ancien lre de Tcole polytech9 avait fosd sons l'Empire le eollge Stanislas.

i6 CAHIERS
Siierciaiiuiqae, et virginibos bacchta Lacaenis
Taygeta! O qui me gelidis in TalUbus Haemi
Sistat, et ingenti ramorum prtegat ambra!
Je les trouverai ces campagnes riantes, ces
collines fertiles, ces forts ombrages!... Dans
mes vacances, je les parcours quelquefois mon
Firgile la main ; mais j'y cherche en vain les
habitants tels que nous les dpeignent Thocrite,
Virgile, Gessner et Florian, aux bords du Gardon, du Mincio et de TArlhuse. Je vois quelquefois errer dans la prairie une trentaine de
moutons, sales, crottes, parfois galeux, marqus
d*une raie rouge, surveills par un mchant
mtin, dont je n*ose approcher, et conduits par
un jeune Tircis en haillons, fumant sa pipe ou
tirant de sa panetire un morceau de pain, du
fromage, et de la viande ; et, quoique la bouche
pleine, jurant et sacrant contre son chien, qui
aboie eu me voyant !
M. Gentil, professeur de philosophie, est indispos, et ne fait pas sa classe. Ma paresse se
rjouit de son absence. Cependant, si Ton a besoin de philosophie, n'est-ce pas surtout dans un
temps si critique, o Ton est menac de perdre
la vie, ou ses parents, ou sa fortune, et de voir la
France teinte du sang de ses propres enfants!
M. Laya a t absent deux classes; les uns

attribuent sa maladie au dpit qu'il ressent de


se voir fermer les portes de l'Institut ; d'autres

D'UN RHETORICIEN. 17
rimputent la crainte de perdre les deux mille
francs de pension qu'il a reus du Roi*.
On dfend aux gens honntes de jurer; c'est
bien mal tu, puisque les princes jurent dans
les tragdies. Par exemple, un grand personnage
dit un autre :
Tous, ministre sacr, non d'un DieUy mais d'un homme.
9 heures du matin. M. Naudet me donne
quelques loges pour ma petite critique sur la
copie de Necuopranfedut (de Fauconpret').
Quand on ne fait pas bien ses discours, on se
console en mordant ceux des autres. Si on les
mord avec justesse, on acquiert une espce de
petit mrite ; mais, comme dit Boileau, la critique est aise, et Tart est difficile.
La population va, dit-on, se lever en masse ;
Gallemond, rhtoricien, nous a donn l'exemple du courage; il a fil du collge avec les externes, pour s'engager. Plusieurs matres en font
autant. M. Edan, sous-caissier, partirait, sans
un petit obstacle : il a une femme et cinq enfants! On parle de la dfection des soldats de
l'Empereur. . . .
M. Naudet fait la classe la place de M. Laya;
il nous lit plusieurs morceaux du pome de la
I. En criture cursive allemande,
a. Qui fut depuis directeur du collge Rollin. Il tait
fils du traducteur de Walter Scott.

i8 CAHIERS
Navigation^ d'Esmnard. Ils portent tous la marque d'un grand talent. Quelle force de posie
descriptive !
4 heures un quart. Entretien vif et anim
avec Rapinstre.
8 heures. Au rfectoire, grands cris de : Vive le
Roi ! mls de quelques cris de : ViveTEmpereur * !
i6 mars. Nous recevons un numro du
Nain jaune, auquel je suis abonn. C*est mon
tour de le garder jusqu'au i5 avril.

Une caricature, assez jolie, reprsente la constitution franaise, avec ses dfenseurs, marchant
au Corps lgislatif, monte sur un char brillant,
malgr les efforts que font pour l'arrter M. de
Beauchamp-Marduel , Bridoison de la Quotidienne, et la roue sanglante, arme de faux, de
tonnerres et d'teignoirs; des nes attels par
derrire au char veulent en vain Tentraner
Douvres. On voit des deux cts plusieurs accessoires de circonstance.
Il y a relche d*esprit pour le Nain Jaune ; le
sujet important de toutes les conversations s'accorderait mal avec la gaiet qui domine dans ce
journal. Il conclut donc une trve momentane
avec les voltigeurs et les chevaliers de la girouette et de Tteignoir. Dans quelque temps,
il reprendra, dit-il, l'arme lgre du ridicule.
I. Ea criture cursive allemande.

D'UN RHTORICIEN. 19
8 heures et demie. Messe. M. May eu
parait, l'ennui la main, c'est--dire portant
un mandement terrible. La lecture en a dur un
grand demi-quart d'heure.
Aucune nouTelle positive. On prtend que
l'Empereur n'est encore qu' Chalon-sur-Sane.
Je suis enrhum du cerveau.
M. Bourdon s'est, dit-on, engag pour prouver son dvouement; mais seulement pour faire
nombre et donner le bon exemple : si l'on marr
che, il ne marchera pas ' .
6 heures.du soir. Ah! Dieu! quand ne ferai-] e plus de discours latins ?
J'ai fni aujourd'hui la troisime partie de la
Nouvelle Hlose, Comme c'est touchant! Quels
attraits dans cette lecture ! Quelle loquence dploie l'auteur, en parlant de l'adultre et du suicide ! Elle est bien intressante, cette Julie, modle unique d'amour et de vertu ! Ses faiblesses
sont rachetes par tant de qualits si nobles,
qu'on plaint moins ses fautes que l'on n'admire
sa grandeur d'me!
Que cette sensibilit ferait aimer Jean-Jacques
Rousseau, si on ne le connaissait pas ! Cette rcapitulation touchante des lettres d'amour des
deux amants, la scne charmante qui rappelle
Saint-Preux tant de contrastes avec sa situa-

I . En criture cursive allemande.

20 CAHIERS
tion actuelle, sa gnreuse rsignalion un douloureux sacrifice, et mille autres dtails portent
dans Tme un doux attendrissement. On n'aperoit pas les sophismes continuels de Fauteur,
car ils deviennent des vrits sous sa plume.
Ce livre, dangereux pour le sexe faible, me
fait aimer la vertu; mais il ne la fait consister
que dans une grande passion, qui lve l*me
et en fait mouvoir tous les ressorts : c^est une
belle chimre, ou du moins Tamour ne peut donner d'aussi nobles impressions qu' des hros,
bien rares, surtout dans le sicle o nous
sommes. Cependant tous les jeunes gens peuvent tirer de l une utile leon : c'est qu'ils doivent voir dans l'amour la volupt du cur, plus
encore que celle des sens, et fonder leur affection sur l'estime pour l'objet aim. Avec le
vice, il n'y a pas de bonheur.
1 7 mars, vendredi. Temps incertain. Restes
d'humidit. Je broche mon discours latin.
On veut faire partir quarante lves de l'colc
polytechnique; ils veulent partir tous, ou tous
rester, et montrent beaucoup de rsolution.
Les troupes de Melun ne paraissent pas animes d'un excellent esprit.
3 heures. Politique amusante de M. Lacapde*. Jour presque nul.
I. Lac^pdc.

D'UN RHTORICIEN. ai
i8 mars, samedi. Mme temps qu'hier. Je
suis surpris TimproTiste par M. Naudet :
Monsieur Bary! expliquez TEschilie! Je
m'en suis galamment tir, grce au livre soulign du cardinal* Demory, moh Yoi^ln allemand.
J'en ai t quitte pour quelques exhortations.
On prtend que l'on a pris l'Empereur le
gnral Amet.
Les journaux sont tous les joUrs pleins de
virulentes dclamations contre Napolon.. Celles
qui ont le plus de poids, ce sont celles de Mar^
tainville, engag dans les volontaires royaux.
Salgues, au dfaut de l'exemple, donne les le-

ons.
On raconte que dans la sance royale au Corps
lgislatif, le i6 mars, aprs le dicours du Roi,
prononc par un temps sombre, un rayon de
lumire a brill tout coup sur la figure vnrable de ce pre du peuple.
Cette scne dramatique a t accueillie par
les plus vives acclamations, tai^t le patriotisme
pur et ardent des spectateurs a t ingnieux A
saisir cette agrable allusion.
Je recois une lettre de Tuericourt, mon ami.
Ce pauvre garon, effrn royaliste, est hors de
lui. Il a perdu la tte. Sa lettre se ressent beauI . Allusion plaisante au nom du cardinal Maury, ar*
chevqne de Paris, et celui de son camarade Demory.

12 CAHIERS
coup du dsordre de ses ides. Il a l'imprudence de m'accuser de boaapartisme, dans une
lettre. Je lui rponds, et lui fais ma profession de foi politique. M. Delaplace m'accuse,
trois heures et demie, de lui donner beaucoup
de babillage et fort peu de vers.
Midi trois quarts. Avec le Roi est revenue
la religion : elle n'est rentre au lyce qu'autant
qu'elle ne blessait pas les intrts de M. Clrisseau, l'conome. Aussi, tant qu'on a cru avantageux pour la caisse de faire gras le samedi, on
l'a fait, en touffant les remords qui suivent un
si criminel repas. Maintenant qu'il est reconnu
que les ufs et les lentilles peuvent bourrer
l'estomac bon march, nous faisons maigre.
Passe pour le maigre; de mme, autrefois, on
disait les vpres le matin : on les dit maintenant
aussitt aprs le diner, de soi*te que chacun
emporte la chapelle les dbris de son pt, et
y achve irrvrencieusement son petit festin ; et
l'on a la bouche pleine, en mme temps, des
louanges de Dieu et des dons qu'il nous accorde
pour notre nourriture....
Des bruits menteurs font croire au prfet de
police que Montalivet fait au lyce ce que
l'Empereur fait en France; qu'il organise une
bande dtermine de bonapartistes, force ses
camarades crier : Vive l'Empereur ! sous peine
de claques et de coups de poing. M. de

D'UN RHETORICIEN. 93

Wailly, notre proviseur, ordonne ses fiis et


aux trois frres Montalivet de porter le nuban
blanc, afin de dmentir ces indignes soupons.
Ils portent ce ruban sur leur gilet, endroit le
plus proche du cur.
J'explique le soir Dtr Wunseh de Gessner. Ce
sont absolument mes dsirs et mes propres
ides, mais embellis par la richesfte de l'imagi^
nation inpuisable de Tcrivain allemand (ou
plutt suisse). Oh ! l'homme aimable et vertueux !
que ne vit-il encore ! que ne puis-je aller passer
mes jours auprs de lui! Je m'en ddommage en
dvorant ses crits*
Je passe la rcration de midi avec Gibon, et
celle de quatre heures avec de Rapinstre.
19 mars, dimanche. Temps un peu humide, assez chaud. - Le sang me bouillait de
rester au lyce dans ces moments de ^se. -
Afin de disposer mon pre m' emmener, je rappris un long discours du Coneianes^ car je n'aurais pu sortir sans le rciter.
Je trouve chez nous ma tante trs malade,
maman trs fatigue, mon pre constern;
toutes les personnes que je vois sont dans le
plus profond abattement.
L'Empereur a couch Fontainebleau, et
doit passer la nuit prochaine Melun. H va eu
calche, avec une cinquantaine e personnes de

34 CAHIERS
son ut-major, suivi mille pas d'une aTanigarde de 6 ooo hommes. Le reste de Tarme est
deux journes de marche de lui. &gt; On dit
aussi que les Russes et les Antriehiens ont pass
le Rhin, que 75 000 Hanoviiens, Hessois et Bavarois, la solde de T Angleterre, campent Tournay, et que i5 000 Anglais vont dbarquer en
Belgique, prts envahir la France au moindre
signal.
Quelle occasion de se venger pour les autres
peuples! Sous prtexte de secourir les uns et
d'attaquer les autres, que de mal ils vont nous
faire ! Entre le sabre et Tteignoir, que faire ?
Le Roi va, dit-on, se faire porter dans son
camp de Villejuif. Peut-tre sa prsence produira-t-elle un trs bon effet; tous ceux qui
auront un tant soit peu d'honneur pourront-ils
se rsoudre trahir et abandonner un vieillard de soixante ans, qui se confie leur fid~
lit? --* On prtend que, si la fortune lui est

contraire, il se retirera dans les places du Nord,


et, avec le secours de ses allis, fera une guerre
civile et trangre aux autres parties de la
France !
Une dame disait hier dans la foule : a Nous ne
recevrons pas dans nos salons les jeunes gens
qui ne se seront pas engags.
Sfaisi madame, hii dit son voisin, les recevrez- vous en particulier?

D'UN RHTORICIEN. a5
Je Tais chez M. de L..., qui est dans la dsoladon : on ne donne plus de bai ni de concert!
Aprs une longue promenade aux Champslys^s, je Yais dner la maison; puis nous
allons prendre son poste le garde national C.i
et du punch areo lui, et ensuite le chemin du
lyce. Au dortoir, nourelles affreuses! Plusieurs lYes ne rentrent pas ; on aime se trouver avec sa famille dans un temps aussi orageux.
lo mars, lundi. Temps prntanier. Oh !
la triste classe! Toto schola longior anno! La
Nouvelle Hlose me console un peu de mes chagrins ; mais Thistoire du coeur de deux tres peutelle dtourner entirement Tattention des vnements d*un grand empire, de la destine de
nos familles, et de la ntre?
A dix heures, chacun court a et l avec inquitude; on se questionne mutuellement.
Que dit-on? Connus ou non connus, on
aborde tous ceux que Ton voit. On apprend
que deux rgiments de Bonaparte sont entrs
Pari. On a vu dans la rue de la Harpe des coureurs crier : Vive l'Empereur! Les ouvriers rpondant par le mme cri. Le marchal Nej,
avec son arme, est de son ct ! Tout le camp
de Meluu Ta reu bras ouverts!... Pauvre

36 CAHIERS
Louis XVIII! un si brave et si hounte homme !
O Dieu! j*ai sur le cur ud poids de trois ceuts
livres !
Le temps me pse. Comment le tuer?
Hlas! l'anne passe, c'tait presque la mme
hose !... L'anne passe! aux mmes poques!...
Que faire ici? Tout m'ennuie ! Je prends un livre ;

aussitik, je le quitte ! Dans quelle inquitude


est plonge ma pauvre mre! ..Et mon pre?
La douleur publique et les malheurs particuliers
nous assigent la fois !
Midi. Nous Tondrions tous sortir. Nous le
permettra-t-on ?
Je ne me connais plus aux transports qui m'agitent !
En tous lieux, sans dessein, mes pas se prcipitent....
Le noir pressentiment, le repentir, Teffroi,
Les prsages fcheux volent autour de moi !
Voil riieure fatale o Tarrt se prononce.
Je sche.... Je me meurs.....
Chaque instant qui s'coule empoisonne son cours,
Abrge au moins d'un an le nombre de mes jours !
{La MtromaniCf acte V.
C'est un auteur qui est dans cette angoisse.
Pourquoi ? Pour une bagatelle, une pice de
thtre! Et nous, quel doit tre l'tat de notre
me, quand les Franais vont peut-tre tous tre
dtruits par les trangers et par leurs propres
mains! O ma patrie! Si l'Empereur doit entrer Paris, qu'il y entre donc sur-le-champ et

D*UN RHTORICIEN. 97
nous dlTre de cette incertitude !... Oh! si je
pouYaift aller voir mes parents, dissiper ou partager leurs craintes, recevoir d*eux ou leur donner des consolations! C'est maintenant qu'il faut
resserrer les liens de la nature. Il faut se voir
loisir. Bientt peut-tre on se reverra dans le
malheur ou Ton ne se reverra plus!... Plusieurs
lves se sont sauves du Ijce. Que ne puis- je
en faire autant?
Je reois une lettre de Couturier; il migr de
Paris pour quelque temps. U va Nogent-lc
Roi, dpartement d'Eure-et-Loir, prs de Chartres, chez M. Carr, propritaire. Il veut que je
lui crive sous huit jours.
Midi trois quarts. Effet d'une redingote et
d'un gilet de laine, que j'ai donns hier au
garon Ranetul : il vient m'apporter, de son
propre mouvement, une part de langue.
3 heures et demie. On fait cercle autour
de M. Delaplace, et Ton parle politique avec
lui : ses opinions changent entirement!...
Quelle agitation rgne partout! L'Empereur
entre-t-il ? Des cris retentissent de toutes

parts.
3 heures un quart. Les oreilles royalistes
entendent : Vive le Roi ! Les autres, moins
prvenues, distinguent : Vive l'Empereur!
Entrera-t-il demain ai mars, anniversaire de la
mort du duc d*Enghien ?

a8 CAHIERS
Je cause avec Ntiif^, A quatre heures, nous
lisons ensemble U Nain jaune \ il est plein de
penses quivoques et de relations politiques
o Ton est oblig de lire entre les lignes ; il va
peut-tre bientt lever le masque !...
Quel bruit entends-je? Est-ce le canon?
8 heures. On assure que TEmpereur est
entr il j a une demi-heure dans Paris. Le drapeau tricolore flotte sur les Tuileres. J'entends
crier de tontes parts, dans les rues : Vive TEmpereur!...
8 heures et demie. Je retrouve au dortoir
de Rapiostre, qui vient de revenir de chez lui;
je m'endors au bruit des cris de : Vive l'Empereur ! Je crois mme les entendre encore
quoiqu'ils aient cess, mou oreille s'habituant
rpercuter ce son.
II mars, mardi, 5 heures et demie. Beau
temps. Je m'veille donc sujet de l'Empereur !
Voici peut-tre les derniers jours o j'entende
la cloche*. Que je voudrais donc voir dj
les journaux !
I . Anagramme de Fain, dont le pre tait chef de la
secrtairerie d'Ktat de Napolon I*', et qui fut lui-mme
secrtaire des commandements de Louis-Philippe.
a. Sous TEmpire, c* tait le tambour qui rveillait les
lves et les appelait aux diffrents exercices de leur vie
d*coliers. Sous la Restauration, c*tait la cloche.

D'UN RHTOKICIEN. 39
8 heures un quart. Comment M. Naudet
peut-il faire sa classe arec une aussi ennuyeuse
exactitude ? Correction, explication ! O dieux !
pendant que le malheureux Louis, aprs avoir,
dit-on, licencie les siens, s'est retire en Flandre;
pendant que l'Empereur Napolon, rentr dans
sa capitale hier soir, a sept heures, escort du
rgiment de chasseurs royaux euYoj pour le
combattre, et, aprs avoir couch aux Tuileries,

rgne, agit en matre, rend des dcrets impriaux, cre des ministres, casse les deux Chambres, abolit la noblesse hrditaire, et regarde
comme nul et non avenu tout ce qui s'est fait
depuis un an! Nous dvorons ses proclamations, dans lesquelles il dit que la victoire va
marcher au pas de charge avec lui.
Je ne veux pas faire ici un rcit historique des
grands vnements qui changent la face de la
France, ni crire des rflexions philosophiques
sur l'inconstance de la fortune, et celle des Franais, etc. Beaucoup d'autres l'ont fait ou le feront plus loquemment que moi ; je ne veux parler ici que de ce qui m'a le plus vivement frapp,
et de mes sensations personnelles : c'est aujourd'hui ma seule consolation ; je donne le change
mes inquitudes en les dcrivant.
La mdaille des journaux est retourne : que
d'loges! que de plates flatteries l'objet de
leurs injures et de leurs railleries d'avant-hier !

3o CAHIERS
&gt; Mais aussi ne sacrifions pas la vrit la
plaisanterie : Sont-ee les mmes rdacteurs aujourd'hui qu'hier*?
Quant au Journal de VEmpire^ ci-devant des
Dbats^ je sais de bonne part que c'est le duc de
Rovigo qui a euToy l'article au rdacteur en
chef, crit de sa propre mnin.
Le Journal gnral dit, en parlant de i*mpe'reur, que Sa Majest Tient d'crire la plus belle
page de son histoire, en remontant sur le trne
dans l'espace de vingt jours, sans verser une
seule goutte de sang! Oh! qu'il en faudrait dire
si l'on cherchait puiser ce sujet!...
Cong absolu depuis aujourd'hui jusqu' lundi
soir. J'avais d'abord rsolu d'aller clbrer ma
semaine sainte par une sainte visite la campagne. Autre temps, autre soin.
J'cris chez nous, midi un quart, pour demander des nouvelles de mes parents, et leur
insinuer doucement dans l'esprit qu'ils m'envoient chercher, au moins un ou deux jours.
Je lche trois heures Bogin pour m'informer
de la situation de mou pre.
Les mathmaticiens avaient rsolu hier de faire
l'inauguration du buste de l'Empereur sur la
I . Les articles alors n^taient pas signs dans les journaux. Ils ne le sont que depuis i85o. Le jeune cri-

vain devinait juste ; les principaux rdacteurs des Dbats


avaient t changs pendant la nuit.

D'UN RHETORICIEN. 3i
chaise du lecteur, dans notre grand rfectoire;
cette farce a manque.
Nous voil dlivrs de la pieuse tyrannie de
rvque d*Hals! Nous arons dj bris la
corde de notre cloche! Le tambour bruyant va,
de nouveau, accompagner tous nos exercices et
prter dans les rangs nos voix glapissantes son
fracas officieux qui touffe celui de nos langues
et nous drobe la punition. Adieu, nom pdantesque de collge : nous sommes redevenus
lycens, et trs lycens ! Pour la quatrime fois,
depuis un an, on efface l'inscription de la porte
du lyce, et Ton s'occupe de rcrire : Lyce
Napolon.
4 heures. Je cause avec Naif * ; je me souviens que. Tanne passe, presque pareille poque, le jour de la prise de Paris, avant et aprs,
nous passions aussi ensemble plusieurs rcrations, mditer sur les inconcevables rvolutions dont nous tions, si jeunes, les tmoins,
et nous cherchions nous gayer par des plaisanteries de circonstance.
a a mars i8i5. Temps pluvieux. Que la
longueur du jour pse l'oisivet ! Quoi! je languis au lyce, dans ces moments si intressants !.. .
J'y perds des jours marqus par tant de rvolutions
1. Cnniillc Faio.

Sa CAHIERS
surprenautet, o je Youdrais avec tant d'ardeur
satisfaire mon insatiable curiosit ! Ne pourrai-je
donc pas voir l*mpereur ? Il se montre souvent
son balcon. Mais cela durera-t-il ?
Cambacrs est nomme ministre de la justice ;
Fouch, de la police; Camot, de Tintrieur ;
Caulincourt, des relations extrieures; Gaudin,
des finances; Marais, d*tat; Decrs, de la marine. Montalivet est intendant gnral.
Expressions progressives d'un homme prudent : a Quoi ! ce Corse vient de dbarquer en
France? Bonaparte est entr, dit-on, Grenoble! Est-il vrai que Napolon soit matre
de Lyon? L'Empereur couchera ce soir
Fontainebleau ! C'en est fait ! Sa Majest Im-

priale va entrer dans Paris!


Nous passons dans le quartier de mathmatiques; nous sommes l trangers, loin de nos
camarades plus heureux que nous, et de nos
livres, inutiles dans lui tel moment ! Ce petit
exil me rappelle l'exil plus affreux de ces pauvres migrs, qui, aprs avoir un moment rchauff leur cur au soleil de la patrie, vont
traner aux terres lointaines les restes d'une vie
toujours malheureuse ! La France, disais-je, il y
a quelques jours, va tre purge de cette lche
et insolente canaille ! Aujourd'hui, c'est leur
situation et non leurs fautes qu'il faut envisager. Adieu, hommes infortuns!...

D'UN RHTORICIEN. 33
lo heures. O Nouvelle HloUel Charmante
Julie, que tu me fais passer de doux moments !
Qu'elle est touchante cette promenade Meillerie ! Que ces souvenirs d*une passion si dplorable ont de charmes pour une me sensible!
Je Tai lue, je l'ai relue, toujours avec un nouveau plaisir! Rousseau, dans ses Confeuionsi
arrache sa modestie cet aveu si franc, que la
quatrime et la sixime partie de la Nouvelle
Hlose sont des chefs-d'uvre de passion et
de style....
I heure. Trost vient au Ijree; il nous
annonce que le Roi est Lille et que les deux
Chambres sont restes Paris.
Un pair disait hier un de %e% confrres :
c Je suis bien embarrass! Je serai peut-tre
forc d'aller aux Tuileries, les circonstances....
Au surplus... j'ai toujours dit que l'Empereur
tait un grand homme.... Reconqurir un empire
en vingt jours , sans brler une amorce !
8 heures moins 9 minutes. Je viens de lire
la Chaumire indienne, Ce petit ouvrage est
charmant, plein d'ides trs philosophiques, fort
agrablement exprimes, et de dtails simples
et touchants, dignes de l'auteur de Paul et P^fginie^ dont tous les crits respirent une morale
si pure et une sensibilit si exquise.
Voici le rsum de la Chaumire : Il faut
chercher la vrit avec un cur simple ; on ne

34 CAHIERS
la trouTe que dans la nature ; on ne doit la communiquer qu'aux gens de bien ; et, de plus, on

ne peut tre heureux qu'avec une bonne femme.


Je suis distrait dans ce moment par les grimaces du Jalloniste Jagellon'.
Bogin ne m'a apporte hier au soir de la maison
que des nouvelles. insignifiantes. Je gnerais chez
oous!... Il faut pourrir ici, toute la semaine....
Voil un vrai earme^ ! . . .
X . Plasaaterie sur le nom de Jallon port par un camarade.
a On s^toBBra peut-tre , comme le jeune rhtorictffli lui-mme, qu'il ait t comme abandonn dans
un tel moment par un pre ordinairement si plein de
sollicitude. Cet abandon apparent, s'explique par les
oemipations qu'imitosaient M. Bary pre, pendant le
changement si rapide de gouvernement, les dlicates
fonctions qui lui taient confies. Dj en 18149 la
premire invasion, il avait eu dfendre les archives de
rtat cres par lui. M. le comte Boulay de la Meurthe
a racont^ dans le Bnlfetia de la Socit de l'Histoire
de Paris (numro de juia-juillet 1889), Tactif dvouement qu^il avait alors montr. Il est vraisemblable que
sa tche n'tait pas moins ardue au mois de mars i8i5.
Voici du reste comment M. Boulay de la Meurthe
raconte ce pefit pisode historique, qui touche de prs
jsotre sujet particulier en mme temps qu' l'histoire
nationale :
JSxtrail du discours prononc par M. le comte Boulajr de
la Meurthe, et imprim dans le Bulletin de l'Histoire
de Paris de juin-Juillet 1889.
Ce fonds de la secrtairerie d'tat du Consulat et de

D'UN RHTORICCEN. 3

33 mars, jeudi saint. Petites pluies coulinuelles.


8 heures. Messe. Trop long sermon de

l'Empire s^tait form avec mthode de.

L^installation s^tait faite dans la galerie du Louvre, et

la garde de ce trsor de gouTemement arait t confie


M. L. Bary, nature droite, dvoue, vritable type de
rarchiviste, dans nn temps o les seules vertus qu'il dt
pratiquer taient la ponctualit et le silence. n 1814,
quand la campagne de France fut entre dans la priode
dcisive des revers, M. Bary fut mand un matin de
bonne heure au palais des Tuileries. On tait au ag mars.
La veille, les avant-gardes des alits s'taient montres
dans les environs et le conseil de rgence avait dcid
que rimpratrice ne devait pas s'exposer aux hasards
d'une dernire bataille. Prte partir, Marie-Louise fit
dire M. Bary, par le secrtaire de ses commandements, le baron de Mneval, qu'elle ne pouvait songer
dans une telle extrmit se faire suivre des archives
du cabinet imprial. Elle ordonnait que les papiers qu'il
serait dangereux de conserver fussent brls sans retard ;
les plus importants, parmi ceux qu'il importait de mettre
en rserve, devaient tre soustraits, le mieux possible,
soit aux chances de pillage, soit aux investigations des
souverains trangers, qui prenaient visiblement position
pour forcer l'entre de la capitale.
Le mme jour, au bruit des apprts tumultueux de la
lutte, et le lendemain, pendant que le canon gnmdait
aux barrires de la ville, M. Bary s'acquitta courageusement &lt;le ses tristes obligations. Aucune indication prcise ne lui avait t donne, et le triage des pices
dtruire tait abandonn avec une entire confiaiuse sa
probit et son discernement. En honnte homme, il

36 CAHIERS
notre aumdnier l'abb Majeu, Tex-cur constitutionnel de Saint-Sulpice. Je n*aime pas les sermons; mais tonte ma vie je prierai Dieu chaque
jugea qa*il devait snpprimer les documents qui pouraient
dfrayer une curiosit malveillante, provoquer ou justifier des vengeances prives. Les rapports des diverses
polices, les dossiers des menes anarchiques et drs conspirations royalistes, les notes confidentielles sur le per^
sonnel, pub, dans un ordre d'ides diffrent, les papiers
intimes sur la maison du souverain et snr sa famille formrent la large part du feu. Au milieu d'une prcipitation invitable, quelques liasses furent sacrifies par mprise ; d*autres, et notamment les lettres de Louis et de
Joseph B&lt;Nuiparte, les incidents du second mariage de
Mapol&lt;m, chapprent par oubli an brasier qui devait
secrtemoftt les consumer.
En mme temps, M. Bary, aid de ses auxiliaires babituek, se htait ^e prparer des cachettes. Il ne pouvait en trouver d^assex amples pour drober tous les
yeus une masse de papiers qui remplit encore dix-huit
cents oirtcms, et tait alors presque double de ce qu*elle
est aujourd'hui. Forc de chmsir, il mit pat environ
quatre cents liasses qu'il connaissait comme les plus importantes pour l'histoire de la France. C'taient les mi-

nutes des lettres dictes par rmpereur, ses campagnes


en Italie et en Egypte ; c'taient aussi ses ngociations,
avec tous les rapports des ministres des relations extrieures. A la suite des salles occupes par l'ensemble
des archives s*tendait une galerie demeure sans emploi : les appuis des fentres y furent descells, les papiers dsigns furent enfouis sous la maonnerie, puis,
la porte tant soigneusement referme, la pice reprit
l'aspect sombre et solitaire d'un logement inhabit.
Aprs avoir ainsi accompli en silence le double devoir

D'UN RHTORICIEN. 3;
jour, je Tadorerai; j'aimerai et respecterai mes
parents et mon prochain; je chercherai me
corriger de mes dfauts, pratiquer la vertu, h
impos h sa discrtion, M. Bary s'tait assis son bureau, s*attendaiit toute heure recevoir la Tsite de
quelque agent des Russes, des Prussiens ou des Autrichiens, entrs le 3i mars dans Paris rancn. Un commissaire parut en effet au Louvre le matin du 4 *"!
mais au lieu d^tre un tranger, chaig de mettre
rpreure la fidlit patriotique de M. Bary, e*^ait an
Franais, M. de Yillers, dlgu par le gouTernement
provisoire, qui venait d'obtenir du Snat la dchance
de Napolon. Le nouveau venu n'annonait qtl'nne mission temporaire, celle de s*assurer du service, de recevoir les clefs, d'apposer partout les scells d'usage. A
Ibrce de questions, il apprit que les rpertoires n'existaient plus, il entendit parler de feu et de cachettes. Il
rendit c&lt;mipte de ces rvlations, et le 7 avril, quand la
dfection de Marmont eut ruin les dernires esprances
de l'Empire, il revint muni de nouveaux ordres de son
gouvernement. Tandis que M. Bary tait appel au ministre de la police pour s'expliquer sur les destructions
opres, M. de Yillers rouvrait les ]&gt;ortes qu'il avait
closes la veille, pntrait dans le local mystrieux, et,
sous prtexte de rtablir un inventaire, faisait retirer et
remettre en place tous les papiers dissimuls avec tant
d'artifice.
On risquait ainsi de les dcouvrir aux convoitises des
allis, qui pensaient dj rclamer les documents de
source trangre amoncels Paris par le seul drmt de
la conqute. Il tait claii* qu'en livrant des dangers
prochains les principales richesses du cabinet imprial,
M. de Yillers ne se proposait pas seulement d'en dresser
des catalogues. Les sonpoM de M. Bary prirent bientt
3

38 CAHIERS
faire le bien, et je tcherai d'apporter Dieu

quelques bonnes actions.


M. Majreu (qui a quatre-vingts ans) a pri aujourd'hui pour Napolon, ce qui ne m'a pas
tonn !
Quel ennui! tous mes camarades sont sortis!
J'ai commenc une pice de yers de circonstance :
Louis, du roi martyr malheureux hritier,
Vaincu par le grand nom de ton rival altier.
Fuyait en gmissant une ingrate patrie.
Acceptant des Anglais Thumiliant secours*,
une telle force que ce serviteur intgre, toujours dvou
son dp6t, et plus mu que le jour o il consommait
rguhrement des sacrifices du moins ncessaires, rsolut de dgager ce qui lui restait de responsabilit et de
s^adresser au comte d'Artois, ou plutt au confident du
prince, au baron de Yitrolles, dont le crdit balanait
alors Tantorit branle du gouvernement provisoire.
M. Bary se bornait des allusions ; mais, sans hsiter,
sollicitait la remise entre ses mains d'archives dont il
tait depuis l'origine le gardien vigilant et qu'il importait, disait-il, de conserver intactes jiour clairer
l'bistoire et servir la -monarchie. .Ce vceu ayant t compris et cout par M. de YitroUes, M. de Yillers fat
oblig, le aa avril, de remettre les scells, cette fois
contre lui-mme, et un mois plus tard, aprs le rtablissemoLt solennel du trne, M. Bary reprit oFficielleULetfX possession de son poste avec le titre d'archiviste
particulier du Roi.
I. Louis XVin, en ralit, ne quitta pas le continent.

D'UN RHTORICIEN. 39
Il liait sor le seia d*ane terre ennemie
Pour la seconde fois passer ses tristes jours.
Du Franais exil, protecteur politique,
Et d*un faible monarque alli despotique,
L'Anglais vend un asile an vertueux Louis.
Le prinee, s*loignant de la rive francise,
Tourne Ters les Franais des regards attendris,
Et bientt sa douleur en ces plaintes s*exhale*.
Quoique je sois en tniia d'crire des vers, je
n'insrerai pas ici une petite complainte traduite
de Fallemand de l'inconnu Chubart.
J'ai aussi traduit il y a un an deux morceaux
potiques de Gessner. Mais, un autre jour!...
J'ai oubli ces pchs-l.
Pour satisfaire mon ardeur de citations, je
vais transcrire quelques vers de moi :

A DLIE.
JVxpire, hlas 1 j'expire la fleur de mes ans !
Je quitte sans regret les douceurs de la vie.
Mais perdre pour toujours une amante chrie^
Ne jamais la revoir ! oh ! douloureux tourments !
Approche! viens fermer ma mourante paupire....
Dj la ple mort tend sa faux sur moi.
Ahl que mes yeux teints, mon heure dernire.
Te regardent encore et se fixent sur toi!
Adieu! viens! viens baiser mes lvres expirantes.
Que je te serre encor de mes mains dfaillantes!
Il se rfugia Gand; mais Napolon aurait^ voulu le
contraindre se rfugier en Angleterre.
I. Tonte cette partie est crite en criture cursivc
allemande.

4o CAHIERS
Plus je relis ces vers, plus ils me semblent
faibles. Et pourtant j^tais plein de mon sujet en
les crivant. Je me reprsentais tendu au lit de
mort, entour de mes tristes parents; plein d^une
tendre motion, je versais de douces larmes et rplais avec mlancolie ces vers si touchants du
sensible Tibulle, que je n*ai fait que paraphraser :
Te spectem suprema mihi cum venerit hom,
Te teneam moriens dficiente manu.
J'ai compos aussi une chanson sur le sommeil,
un soir que je ne pouvais dormir. Malheureusement, je n*ai t plein de mon sujet qu'aprs
ravoir acheve. Elle tait un peu matrialiste. Je
ne le suis qu'en chanson.
Revenons la prose. Je joue avec Bogin,
une heure, un jeu fort amusant : nous nous
entrelaons les bras, dos dos, et, tour tour,
nous nous baissons en avant, en soulevant notre
camarade, qui s'lance en Tair, avec un libre
essor.
a4 mars, vendredi saint. - Temps adouci,
assez sec. -^ Je m'habille proprement ce matin,
au risque de ne pas sortir; ces prparatifs engageront peut-tre m'emmener ceux qui viendront me voir aujourd'hui.
7 heures et demie. Le sermon est le mme
que l'an dernier; je n'ai pas oubli que le mot
d'iniquit y est rpt vingt fois.

D'UN RHTORICIEN. 41
9 heures du matin. Coutard a la comjdaisanee de porter la maisoa une ettre un peli
sche, dans laquelle je reproche maman Tinquitude o elle m'a laiss, en ne me donnant
aucune nouvelle. Un moment aprs, je reois
une lettre de mon pre. Il m^annonce qu'il
me Tiendra ehercher demain samedi saint.
L'heureux Camille Fain Ta partir pour la campagne; et moi, je rte! Son pre est dans la
plus haute faTeur; il l'a mrite, l'homme de
bien ! l'homme le plus honnte de France!
Je lis PAreadU, petit pome en prose dans le
genre des tudes de la Nature^ par Mi Bernardin
de SaAt-Pierre. Cet ouTrage devait tre diTis
en trois parties. Il n'y en a qu'une d'achcTe,
intitule' la Gaule, La barbarie de ces peuples
aurait fait contraste aTeo la ciTilisation de l'Arcadie, et la corruption de l'gjp'ple. Le cadre
me parat ressembler un peu trop celui de
Telemaque : deux Toyageurs, battus par la tempte, sont faits prisonniers par des sauvages;
spars l'un de l'autre, et l'un, prs d'tre immol
en sacrifice aux dieux du pays, reconnat tout
coup son ami, qui OTait acquis de la consid*ratio^n che^. les Gaulois, ses compatriotes. Ils
combattent ebsuite contre les ennemis de leurs
htes, comme le fils d'Ulysse, en Sicile. Ils
adoucissent les moeurs de nos pres, comme Tlmaqu'virtifie les dserts de* l'Egypte, dont la

4% CAHIERS
det^pdon oflre des rapporu avec le tableau
des Gaules Mas^en reranche, on reeouBait dans
cet crit l*hoinme de la nature, qui la peint
arec des couleurs trs naturelles. J*ai lu avec un
grand plaisir rois ou quatre fictions nouvelles
que les Grecs n'ailraient pas ddaignes , telles
que celles de l'origine des lis et de la pomme
de Sifionne (Vmif); --^Ls notessont curieuses;
il y en a une tr^s intressante sur les sons que
rendait au lever de Taurore la statue colossale
de Memnon. ...
95 mars, samedi Aaint. Je ais la messe.
* Pluie. L... me charge d*sdler savoir d^
nouvelles de M. S.., dans notre rue, n* 96.
Il fait un mauvais temps pour.&lt;ma sortie; il
est dj neuf heures et demie! Tardera-t^onen^
core?Ne viendra-t-on pas? ;
Je sors av^c Gm* di^ heures et dei|ue. . .

Plusieurs coiirses assez ennuyeuses,, d'autre^


plus, amusantes. .
ij' politique est le sujet de toutes les conversations. C*est .d*abord intressant ; mais on
entend et Toii dit presque toujours. les mmes
choses ; pn ne peut pa changer d'opinion selon
\e personnes que L'on voit, et Uon ne varie pas
assez les expressions.
Grand dsordre la maifon : ma grand'taute
est trs malade, et namannhime.de'li^sXiude.

D'UN RUTORICItlN. 43
Mon pre est sans place ' ; on ne peut changer
de matre comme on change de livre*.
Nous allons passer la soire chez M. Quuault.
J'en reviens tout endormi.
Dimanche, 26 mars. Pques, mc;sse.. Beau
temps midi. Je lis longtemps dans mon lit
le Ren de M. de Chateaubriand. Quel plaisir cet
ouvrage m'a caus! Le style, quelquefois tali
par le. mauvais got, est harmonieux et brillapU
Ren est un jeuue homqie sensible, malheureux
et mlancolique, dont Tme, ne trouvant aucun
objet capable de l'attacher, ressent un vide
affreux ; et, se plaignant sans cesse de maux
chiniriques, il dsirerait en prouver de rels,
qui pussent occuper son cur, las de la vie. 1\
veut se dcharger du pnible fardeau de l'exis*
tence; il donne tous ses biens sa sur chrie,
dont l'aimable socit a fait le bonheur de son
enfance. Amlie, recevant sa lettre, et instruite
de ses funestes projets, vole dans ses bras et
exige de lui l'inviolable serment de. respecter .se^
jours.
I . Aprs avoir t receveur des contributions Gret%,.
en Styrie, Brest, Saint-Pol en Pas-de-Calais, M. Bar?
pre tait archiviste de la secrtairerie impriale d*Etai'
au Louvre, fonction qu^il garda jusqu' sa mise la retraite, en mari 1848.
a. crit en caractres grecs.

44 CAHIERS
Vaincu par sa sur, Ren reoit ses tendres
caresses, et passe avec elle un mois dlicieux.
Bientt, cependant, il lui trouve un ton mystrieux; elle lui semble entretenir une correspondance secrte.... Enfin, un jour, il ne la re-

trouTe plus dans sa maison, et Toit sur sa table


une lettre qu'elle lui a laisse son dpart, dans
laquelle elle lui annonce ses combats et sa rso^
ludion de se : retirer dans un courent. Elle lui
conseille de se marier et lui parle de l'hymen
dans les termes les plus passionns.' Son frre,
ne sachant d'o viennent ses desseins, et plein
d'tonnement, va la rejoindre son couvent.
En passant, il rencontre sur son chemin le ch^
teau de ses pres, qui appartenait alors un
lUaHre tranger. Il visite les champs, tmoins
ds jeux et des promenades de son enfance; enfin,
en touchant le seuil natal, il est prs de tomber
en dfaillance. Eh bien, lui dit le concierge,
allex-vous fkire comme cette trangre qui, en
venant ici, il y a quelques jours, se trouva mal
et que je fus oblig de reporter dans sa voiture?
L'infortun jeune homme est frapp de surprise, et reconnat sa sur!... Que cette scne
est pathtique ! Ren va au couvent, mais ne
peui voir sa sur, qui lui crit pour le prier de
ne pas troubler son pieux repos; de supporter
leur sparation ncessaire avec rsignation, et
de lui servir de pre dans la crmonie sainte

D'UN RHTORICIEN. 45
qui -va enfermer tes jours dans les murs sombres
d*un cloitre. Ren^ y consent avee peine ; il mdite les plus sinistres projets.... Le jour fatal
arrire; Ren, ple, dfait, chancelant la vue de
la triste Amlie, tient le Toile -virginal, et, par
hasard, lui entend prononcer ces mots : Dieii !
comble de biens un frre qui n'a point partage
ma passion criminelle !
Ces paroles clairent Ren et font clater son
amour naissant, dont il ne s'tait pas rendu
compte. Il tombe dans les bras d'Amlie et trouble
le sacrifice.... On l'emporte sans connaissance.
Il reyient lui.... La crmonie tait achcTe!
Dans son dsespoir, il passe en Amrique, y
apprend bientt la pieuse mort de sa sur, et
prit lui-mme, aprs avoir tran dans les dserts du Nouveau Monde une vie dplorable.
Tel est le squelette dcharn de ce livre qui
fait verser de si douces larmes.
Les dtails les plus pittoresques, une sensibilit exquise, la description philosophique des
monuments de l'Italie et de ceux de la Grce, la
peinture naturelle des campagnes riantes, enfin
la dlicatesse avec laquelle l'auteur gaze son
sujet, si difficile traiter, toutes ces qualits
assurent un rang distingu ce dlicieux roman,
et le placent ct ^Atala,

Entre autres penses neuves, ou embellies par


le charme de l'expression, ou dveloppes pttr une
3.

46 CAHIERS
comparaison heureuse, j'ai remarqu celles-ci :
c XJne colonne est debout dans le dsert,
comme une grande pense, qui s'lve dans une
Ame, dvaste par le temps et le malheur. .
Quel cur si mal fait n'a pas tressailli au son
des cloches natales!..., etc. Tout le morceaf
est parfait.
Le soir, l'indiffrence passait sur sa tombe,
et, hors son fils et sa fille, c'tait comme s'il
n'et pas exist.
Un an aprs sa mort^ j'en reus la nouvelle,
et pendant que quelques amis pleuraient sa mort
d'autres taient dj consols....
et II n'est rien de si potique qu'une tte de
seize ans ; le matin de la vie est comme celui de
l'anne, plein de puret, d'images et d'harmonie.
Cette ide m'a frapp : j'ai seize ans. Si mon
esprit est si peu potique, n'est-ce pas parce
qu'il est retenu par mille entraves? Si, au milieu
des beauts de la nature, on lui laissait un libre
essor, il pourrait s'lever plus haut : la contemplation des choses clestes et la vue des agrments champtres m'agrandiraient l'imagination ;
la campagne, une fiance, un ami et des livres,
voil ce qu'il me faudrait !
Je vois dans ce livre un frre et une sur
brlant d'un amour mutuel, et combattant cette
passion. Elle est illgitime aux yeux de la Socit ; et pourtant l'exempte ds peuples de l'an-

D'UN RHETORICIEN. 4?
tiquit rautoriserat. Plusieurs peuples, lelsque
les Persans, les gyptiens, les patriarches juifs,
les sauvages, ne dfendaient pas les mariages
entre frres et surs, mariages qui ont t indispensables entre les enfants de nos premiers parents.
Le paganisme et les religions gyptienne et
gubre * Tautorisent par les illustres exemples des

dieux. Jupiter et Junon, Isis et Osiris, etc. Mais


on prtend que l'union de ces sangs fraternels,
qui viennent de la mme source, est nuisible
l'espce humaine, et abtardit les races. On s'appuie mme de l'exemple des Bourbons, qui, ne
formant d'alliance qu'avec leur propre famille,
ou les maisons de Savoie et d'Espagne, sont devenus indignes du trne de leurs pres, et ont
d^nr si honteusement de ces antiques vertus. Mais cette opinion est-elle prouve ?
Je vais chez Mme de C..., o je vois sa filleule, la jeune V..., qui va se marier un jeune
employ de dix-neuf ans. La crainte de la conscription a fait natre daus le cur sensible de ce
jeune homme un amour soudain, qui, ne pouvant se satisfaire trop tt, a fait projeter et conclure l'hymen en trois jours.
La demoiselle est dans la dsolation.
I. Ifom injurieux donn par les musulmans de Perse
aux descendants des anciens Persans rests fidles la
reUgion de Zoroastre.

48 CAHIERS
On me charge de Tinterroger sur cet article.
La position tait embarrassante pour un novice
aussi gauche que moi. N'importe! La voyant
faire un ouvrage de broderie, j'ai dbut par lui
demander si c'tait un ornement nuptial, quand
aurait lieu la fte, si elle aimerait son mari, etc.
Ne la connaissant gure, je ne pouvais pas lui
faire des questions trop hardies.
Je vais djeuner chez le docteur C... Je n*y
trouve pas le fils. J'y vois un vieux militaire qui
m'a donn la mesure du caractre de beaucoup
d'autres soldats; les b... et les f... voltigeaient
sur sa bouche. Il ne parlait que de ses campa*
gnes, de ses blessures, de ses disputes, de son
argent, annonant toujours qu'il ne reculerait
jamais et qu'il avait la main au bout du bras.
La prsence d'une jeune dame de la compagnie, laquelle il adressait des compliments fort
militaires, ne l'empchait pas de raconter des
histoires assez graveleuses, qu'il assaisonnait de
fort gros sel.
Il avait. Tanne passe, envoy au ministre
un plan pour la dfense de Paris.
Je fais avec mon pre une promenade assez
amusante aux Tuileries et au Palais-Royal. J'entends crier partout :

Achetez des cocardes tricolores! Elles sont


moins salissantes que les blanches : elles diu'eront plus longtemps! ...

D'UN HHETORICIEN. 49
Je ris beaucoup en voyant les voitures des
maires de Pari^ (qui sont toujours les mmes),
et vont adresser Tmpereur leurs flicitations.
Depuis quelque temps, l'empressement pour
les nouvelles politiques se refroidit, et ce n'est
pas tonnant : on n'apprend presque plus rien
de nouveau. Le trne imprial parait consolid
pour le moment ; mais aora-t-on la guerre avec
les puissances trangres ou non? C'est l l'importante question.
Le Roi est sorti de France avec la plus grande
partie de sa famille. Il s'est retir en Flandre',
escort de six hussards qu'il a forcs de le quitter la frontire. L'infortun monarque leur
a dit adieu en les embrassant tendrement. C'est
ainsi que s'exprime le /ouma/^Wra/ du 6. Je ne
croyais pas des gazetiers susceptibles de com
passion.
Cette malheureuse famille des Bourbons !
Aprs avoir vu tomber sur l'chaiau4 les ttes
royales des siens, et l'anarchie, et le carnage dsoler sa patrie ; aprs avoir t abreuve d'opprobres et de misre et avoir gmi vingt ans.
dans ime terre ennemie, elle est remonte sur
un trne chancelant, environn d'obstacles au
bonheur de la France, ayant contenter les
I. Dans la Flandre belge, accompagn de Berthier.

5o CAHIERS
prtentions excessires de ses fidles mais mprisables serviteurs ; et ]a voil, de nouveau, re.
plonge dans les calamits, et mendiant un asile
dans les cours trangres !
Un dcret imprial tablit la libert de la
jMresse et supprime la censure.
3 heures. - M. Laja est assis aux Tuileries,
avec son pouse. Il est ple comme un convalescent, ou plutt comme un rentier qui Ton
retranche, non pas un quartier, mais une pension entire de deux mille francs, et une dcoration.

Je rencontre Lacomble, se promenant avec soa


oncle.
Aprs le diner, je lis une analyse critique trs
mchante, trs spirituelle et trs injuste de la
Nouvelle Hloise, par Servaa. L'auteur fait res*
sortir avec force la conduite paradoxale des personnages du roman.
Rien de remarquable dans cette soire. Je
joue bourgeoisement quelques parties d'cart.
27 mars, lundi de Pques. Mon frre, il
y a trois ans, est mort un lundi de Pques!
Temps pluvieux.
Je lis la- Chartreuse, Ce joli ouvrage ne m'tait
jusqu'alors connu que de nom. Le style de
Gresset, plein d'lgance et de posie, coule avec
une tonnante facilit. Le seul dfaut que j'y

D'UN RHTORICIEN. 5i
trouve, c'est la longueur dmesure de quelques
priodes, dont il est difficile de suivre le sens,
et qui ne permettent pas au lecteur attentif de
reprendre haleine.
Quand on n*a rien faire, bn peut se promener toute la journe. Nous allons chez la duchesse de R.... Nous y sommes bien accueillis.
On me force d'j prendre un excellent djeuner.
Je partage les jeux de quelques petits enfants
de la maison. Ik sont trs aimables et trs complaisants. Comme ila ne peuvent s'lever jusqu'
moi, je descends jusqu' eux.
Aprs une. courte promenaiie aux Tuileries,
nous revenons la maison.
J'ai oubli de dire que j'ai vu l'Empereur, qui
se montrait sa fentre aux Tuileries, le samedi,
sS-mars.
Le soir, je lis U Mchant -et Vert^Ferty deux
divins oiivrages, qui, avec la hmrtretue, placent
Gresset ail rang de nos premiers potes. Que
d'esprit et de grce- dans Vtrt^Vert !
Cette ^ioe de vers fut regarde dans le temps
o elle parut comme |in phnomne littraire.
: Le Menant est un- ehef-fi'Uvre pour lie style
et la peinture des mteurs du sicle. Si cette comdie est. faible par l'intrigue el la force icomir
que, elle o^re, en revanche, d'exellents dtails,
ds portraits bien tracs, des! caractres bien
soutenus^ et une diction tout la fois simple&gt;

5) CAHIERS
lgante, correcte et ntitiurelle Je lie connais pas
de Ters plus joli que celui-ci : . .
Elle a d*as8ez beaux yeux pour des yeux de province.
On peut dire de Gvesset :
Il fait dressez beaux vers pour des vers "de collge.
Huit heures et demie sont sonnes ! H faut
partir pour le Ijve.
Dans le chemlk^ nous nous entretenons d*tBl
homme dont le eaructre me parat assea oA*
ginal pour en rapporter ici une faible -equissiei
A Graetz, en Stjrrie^ o mon pre a t rf6eTeur des contributions, M. L..., homme de beau*'
coup d'esprit, connut, en 1810, M. Sls, secrtaire du B"* de Bret. Cet homme extraordinaire
avait une singulire philosophie, et professait
une admiration aveugle et drgle pour les littratures allemande et anglaise. U parlait f*&gt;
sieurs langues- : le frauais, Pallemand,' TitaUen,'
Tanglais et reselavon.' Il liTait par cur et *&gt;
bitait souTent : Sehiliery Shakespeare,' Goethe,
Klopstock et flffilton. H ngligeait toises petit
et vils besoins de la nature humaine^ tels que* la
nourriture, le vlement et 'le 'sommeil. Oh! je
nepensepas tout cela, disait-il; c*&lt;^f au-dea
sous de moi ! Cette nuit je n'ai pens qu'au hror
de ma tragdie. Dans queU position Schiller l*a
plac l Quel inti^t ! &gt;&gt;mmen t va-t^il s'en tirer ?( . .

D'UN RHETORICIKN. 53
Oh ! votre littrature n*a aucun chef-d'uvre parfait comme nos grands ouvrages et ceux d'Angleterre ! Vous appelez perfection un genre de
convention constamment soutenu ; nous prfTons, nous autres, la simple nature. Notre gnie
rompt les entraves que vous imposez au vtre.
Ah ! la belle nature que ces fossoyeurs de
Shakespeare, qui se battent coups de ttes de
morts, et chantent des chansons boire ! Voil
des tragiques! Comment?... vous n'admirez
pas ces fossoyeurs, qui commencent la pice
d'une faon si naturelle, si gaie, et qui emp*
chent le spectateur de s*affecter trop profondment en lui donnant d'abord une sensation
agrable ? Dans les palais, on ne voit pas que des
princes; il y a aussi des domestiques, des gens
subalternes. La vie est d'ailleurs un mlange
continuel de choses tristes ou gaies.

Un jour, lass de la vie, il demanda M. L...


ses pistolets. Comme on le connaissait, on les
lui donna. Une heure aprs il vint les rapporter : (( Monsieur, dit- il, vous allez me mpriser
de ce que je ne me tue pas; mais j'ai chang
d'ide ; je vais encore essayer de la vie. Voyons si
elle me sera plus souriante ! C'est une preuve
tenter.... Je suis dans la mme situation que X.
dans... de Schiller. Il prend ses pistolets, mais
il ne se tue pas, et voici ce qu'il dit... (Alors, il
rcite un long monologue.) O Schiller! Klop-

54 CAHIERS D'UN RHTORICIEN.


stock! vous tes mes seules consolatious ! i
M. L... lui arait persuad de s'exercer la galanterie, et d'crire quelques lettres de compliments et d'amour quelques jolies dames. Ses
ptres taient d'un style si ampoul, si emphatique, que dans les socits tout le monde en
riait, except lui. a Vous, disait-il, qui n'avez que
de l'esprit, vous ne dites pas de ces choses-l!
Nous autres, qui suivons l'lan de notre imagination, nous nous levons plus haut, au-dessus
de votre porte.
a Je ne vous conois pas, vous autres Franais!
vous dites nos dames les choses les plus impertinentes, qu'aucun de nous ne se permettrait.
S'en fachent-elles ? Non ; mais il vaut mieux
se taire. Vous en aiment-elles mieux, vous
qui vous taisez? Non, il est vrai ; mais si nous
leur parlions ainsi, elles nous en voudraient ;
car il j a^manire de tout dire !

FIN DU PREMIER CAHIER.

DEUXIME CAHIER.

a8 mars i8i5, mardi. Temps pluvieux.


6 heures. Ah ! qu'il est dur de se remettre
au travail, aprs un cong de huit jours ! qu*il
est pnihie de s'arracher une douce oisivet
lorsque la paresse a eu le temps de gagner
notre cur ! Je IVprouve en ce moment : afin
de faire du repos Tctude une transition un
peu agrable, j'cris mon ami migr prs de
Chartres. J'envie la tranquillit dont il jouit
dans sa retraite, pendant notre commune
anxit. Je lui annonce ce qui concerne ma

famille, et lui dhite quelques nouvelles : que


M. de Fermon est nomm prsident du Conseil
d'tat et M. de Montalivet intendant des biens
de la Couronne, que Marmont et MM. Desmoreau et Talleyrand se sont rfugis en Angleterre*, etc.. Ma lettre roule ensuite sur la circonspection que l'on doit garder dans ime correspondance pour les opinions politiques, rgle
dont il doit se faire lui-mme l'application.
I . En ralit, Marmont et Talleyrand avaient accompagn Louis XVIII Gand.

56 CAHIERS
Je le prie de m*crire longuemeot, et de causer
aTec moi par lettre, tans me dire de ces trivialits
insignifiantes : a Je te demande bien pardon de
t*aToir fait si longtemps attendre ma rponse...,
J*ai fait ceci, j*ai fait cela, j'ai t l, donne-moi
de tes nouTelles, porte-toi bien. Adieu, etc.
C'est un reproche indirect de la brivet et de
Pineptie de ses lettres. Nous verrons ce qu'il en
arrivera. J'attends de lui une relation agrable et
dtaille de ses amusements cbamptres.
A la classe du soir, M. Naudet me fait expliquer l'Homre. Il a le talent de trouver dans les
vers grecs des beauts et de l'harmonie. Pour
moi, je n'lve pas si haut mon intelligence. Avant
de sentir les perfections d'un livre, il faut en comprendre le sens ; ce que je ne peux faire qu'avec
le secours d'un voisin souffleur. Je rpondab
avec assurance ses questions, tort et travers,
ce qui le faisait rire, et dsarmait sa svrit.
4 heures un quart. J'ai avec de Rapinstre
une conversation anime ; il me raconte plusieurs
aventures*.
6 heures. Qu'on est heureux de ne rien
faire ! J^ai piocher un discours latin et des vers.
Mais je n^jr pense pas. C'est pour plus tard. Ces
deux devoirs se perdent dans Tocan de l'avenir.
Kt mon ymim/mmmt ! je Toubliais !

D'UN RHTORICIEN. Sy
Le rdacteur du journal tait dans une situation assez comique : accus de bonapartisme
ainsi que les censeurs, il avait appel en calomnie le rdacteur de la Gazette, L'affaire tombe,
parce que les assigns n*ont aucun intrt se
montrer et que les demandeurs gagneraient
perdre leur procs.

Le Nain Jaune lve le masque, annonce la ncessit o Ta mis Tancien gouvernement de parler en mal de Bonaparte et de retrancher la
moiti d'un de ses numros, et montre ses vritables sentiments.
Entre autres articles fort plaisants, j'ai re*
marqu une allgorie ministrielle.
C'est un sous-machiniste de l'Opra qui repr*
sente aux directeurs le mauvais choix qu'ils ont
fait des employs du thtre.
On voulait, dit-on, forcer, les employs du
ministre de l'intrieur faire une prire avant
leur travail, pendant le carme.
Comme on n'avait pas dtermin cette prire,
voici comme ces messieurs la firent :
Opres un miracle, et faites, mon Dieu I
Que l*abb Monteiquiott deviemie un Montesquieu'.
Le miracle n'a pas eu lieu.
Le duc de Berry avait fait annoncer une ca*
I. L'abb de Montesquiou-Fezensac tait ministre de
l'intrteur sous la ])remre Restauration. Cette prire
a t quelquefois attrtline Guizot.

58 Cahiers
serne qu'il la visiterait, Theure du repas. Il se
lit atteodre longtemps. Enfin il vint, et gota la
soupe. &lt; Monseigneur, lui dit un de ces braTes,
vous la trouverez un peu froide. Vous tes venu
trop tard ! Lie duc eut la maladresse de se fcher.
M. Bouvier-Domolard est nomme prfet de
la Sarthe.
^9 mars, mercredi. Temps printanier.
Jour presque nul, qui n*est remarquable que
par la beaut du temps. Le {Hntemps, si chri
des amants, nous ramne la gaiet. Le marron^
nier de. la terrasse est dj verdoyant.
Demory me demande en classe si je le note
dans mes souvenirs. &lt; Quant toi, me dit-il, je
n'ai pas besoin d'crire ton nom pour ne pas

Toublier.
M Laya reparat aujourd'hui.
Ce soir, c'est Mjlord PoufF, autrement dit la
Grenouille, et surnomm Vall, qui fait l'tude.
3o mars, jeudL Anniversaire du sige de
Paris, jour nfaste. Beau temps, dont nous ne
pouvons profiter. Voici pourquoi :
La prire, que l'on fait depuis quelque temps
dans les classes, m'a toujours paru une atteinte
la charte constitutionnelle. On proclame la
libert de conscience, et cependant on force tous
les lves de se lever en classe, de faire le signe

D'UN RHTORICIEN. 5t)


de la eroix, et une prire qtii ne eonrient pas
.Afrates les religions, quoiqu'il y it parmi nous
beaucoup de protestants et de juifs, et l'onexclnt
par consquent des chaires de professeurs les
protestants et les juifs, qui, bien certainement,
ne feront pas cette prier,- et donneront l^ur
.dmission.
Quant la messe du jeudi, c'est diffrent : on
en exempt les -luthriens ; mais elle doit tre
aussi proscrite pour nous :
I* Parce -qu'elle ennuie ;
s* Parce qu'elle a t tablie par le Roi4 et
qne tout ce qu'a fait le Roi est dclar nul et illgitiase.
Dana cette pense, noua convinmes^ ce matin
de fiUart camipum dans la cour, quand la messe
oniterait.
- Ahuitheiives, nous nous lanons en foule hors
des quartiers^ rassembls en grouper et criant
de toutes nos forces : A bas la calotte et les
calotins ! ^^ Les matres -d'tude veulent en
'vain nous rappeler l'ordre : nous restons un
quart d'heure nous promener, en riant de cette
petite rroite. Mais en rirtms- nous toujours?
A une pM^ke lucarne, -pamit, tout coup, ie
ituikt fwmme indign. Nous joniaaona de sa co^
1re : Mais qu'est-ce que c'est que &lt;iettecoB)^
ration-l?
M. de WatUy (le proviseur) se montre : tout

CAHIEES

fait; CM c serve les &gt; coatie les autres etron


TCBtre daas les qwnten. M. de Waillj, coups
de pieds a eoafs le pon^ toahr sur la baode
fa^lve,attiape les pias pareisem, eatre autivs
MoL Mais, me irffoaaaisaaBt, il se eoBtente de
M laiiw ^aeliiBeB repro ch es. Je se me pressais
pas, pensant qu*ii s*escrimerat aTec ncms pins
doucenwnt. Alors il se toome Ters les ancres,
c Ce n'est pas ici e*est la chapelle qu'il fimt
aller. On se met en ran^, on BMmte quatre
quatre les eseaUers, et l'on Tm la messe. Aprs
l'oflBce, auquel M. le proxisenr assiste pour la
premire fois de l'anne, on nous conduit
Ttude pour tonte la journe. Ensuite M. de
Wailljr Tient dans les quartiers ei annonce qu'
cause de cette escapade, qui pourait donner au
dehors une trs mauTsise ide de la discipline,
des murs et de la religion du lyce, nous resterions ici pendant la promenade, copier la
messe, qu'on nous prTcrait d'exeat pour longtemps, et qu'on nous tiendrait avec plus de
srrit. Voil notre punition. Nous craignions
seulement qu'on ne chercht nous rduire par
la famine, en nous privant de djeuner jusqu'
ce que nous allions la messe, ou que IVicMRiiie
Je Dieu ne descendit dans la cour, arm d'un
vaste hnitier et d'un immense goupillon, et,
d'une main victorieuse, ne rpandit grands
flots les bndictions sur ce troupeau fuyard de

D'UN RHETORICIEN. 6i
brebis, qui se serait en vaio drob aux effluTes
sacres.
J*ai copi la moiti de la messe : il n'jr a pas
d'allemand; je ne puis rien faire.... L'esclavage
m'abrutit.
J'entends les cris bruyants des
dans la cour. Ce n*est donc pas
ce beau soleil anime la nature,
jeunis se parent d'un feuillage

petits qui jouent


pour nous que
que les arbres raverdoyant !

Indign de la tyrannie de nos matres, qui,


sans daigner nous parler rmion^ nous chassent
devant eux comme de vils animaux, je tourne
mes ides vers la libert et l'indpendance. Je
lis alors Brutus^ de Voltaire. Cette tragdie
respire les plus nobles sentiments. Les rles de
Titus, d'Aruns et de Brutus me paraissent fort
beaux*.
Enfin le gentil Nain jaune vient gayer nos
ennuis. Il est trs mchant et trs spirituel.

11 donne une description fort comique d'une


assemble de girouettes, qui votent uue adresse
Bonaparte. Elle est la mme que celle d'hier
au Roi; seulement on change gouvernement
paternel en a rgne glorieux , &lt;c douceurs du
repos en besoins de la gloire , a Henri IV
en a Charlemagne , bnigne influence du lis
en &lt; puissante protection de l'aigle impriale...
I. En criture cursive allemande.

6!i CAHIERS
Autres bons mots :
Le prince de Bienaurent a vendu tous ceux
qui Tont achet.
Le marchal Augereau yient de faire une proclama tion qui est la rfutation la plus victorieuse
d'une autre, faite Tanne dernire, par Mgr le
duc de Castiglione. Sfgr d'Artois est un Achille...
aux pieds lgers.
Daiis TAlmanach royal de i8i5, les prtres et
les trangers passent avant les militaires ; on ne
voit que des abbs et des vques pour minis
trs. Voici ce qu'on lit dans un journal anglais :
Hier, aprs la messe, Mgr Tvque d'Autun a
prsent sa femme au petit-fils de saint Louis.
Les palais et les grandes maisons ne sont plus
peupls des mmes personnes, mais on voit toujours les mmes dans les antichambres.
On cite un modle du style et de l'orthographe du duc de Bourbon, et du duc d'Havre et
de Croy.
L'Empereur a dit : Je ne crains pas de donner la libert de la presse; en un an on a tout
dit sur moi.
3i mars. Jour nfaste. Prise de Paris.
Printemps superbe. Pluie le soir.
Discours broch. M. Naudet me le lit. Il y
trouve quelques bonnes choses; mais le discours
en gnral, manqu.

D'UN RHTORICIEN. 63
lo heures et demie. Je pioche mes rers
pour la premire fois depuis six semaines. Mais
je suis puni de ma paresse par une place encore

plus mauvaise que je ne le craignais.


Voici les places : i Dufaud, i Saurier, 3 Rohin, 4 Montalivet, 5 Defauconpret, 6 Lefehvre,
7 Chtelain, SGibon, 9 Canier, loDestaplandes,
II Bary, la Rahou, i3 Lahinski, 14 Dubloo,
i5 Duperron, iGTaunay, etc.
Les mathmaticiens n'ont pas plus voulu crire
la messe qu'ils n'taient disposs l'entendre.
Ils sont l'tude jusqu' ce qu'ils cdent. Mais,
ne se rvoltant qu' demi, ils boudent contre
eux* mmes. M. de Wailly est venu aujourd'hui
dans leurs quartiers, a donn Chauveau un
coup de poing, qui l'a fait se trouver mal, et a
dclar ces messieurs qu'il les chasserait tous
du lyce impitoyablement s'ils persistaient ne
pas faire leur pensum. Ils sont rsolus ne pas
le faire. Nous verrons quoi aboutira cette petite
rvolte.
Les insurgs, irrits contre nous, nous accU'
sent de lchet. Le fait est que nous n'avons t
instruits -de leur rsolution sditieuse qu'aprs
avoir achev nos pensums. Nous ne pouvons
donc pas les imiter.
L'Empereur abolit la traite des ngres'.
I. Le Congrs de Vienne, ennemi de ?(apo1on, venait
de prendre la mcuie mesure.

64 CAHIERS
Je lis, dans le Journal gnral^ des citations
d'une infme brochure contre le Roi. Le journalisie n*ose pas hasarder de rflexions; il les
laisse, dit-il, au lecteur. Le feuilleton rend
compte de quelques vers sur la pluie et le beau
temps, dans lesquels on lit, arec plaisir, deux
petits pisodes sur le malheur de deux jeunes
illles, qui doivent leur chute, l'une au beau temps,
l'autre la pluie. Tout chemin mne Rome.
Penrenere parem metam dirersa secatae.
i** avril, samedi. Temps cleste. A cinq
heures, sduit par la douce fracheur du matin, je me lve et je vais dans la grande cour,
avec Jallon, faire une dlicieuse promenade d'une
demi-heure. Oh ! que je voudrais tre la campa*
gne, pour jouir du printemps ! J'irais gagner de
l'apptit pour le djeuner par une longue marche, errer dans les champs avec un livre, ou
cueillir des fruits dans le jardin, ou fatiguer une
bourrique en trottant au village voisin, mont
sur sa dure chine ! Fata obstant,

M. le proviseur se tire du pas dangereux o il


s'tait engag, en nous exemptant le jeudi de la
messe, condition que les mathmaticiens la
copieront. Nous recueillons avec eux les fruits
d'une entreprise dout nous n'avons pas partag
les prils.

D'UN RHTORICIEN. 65
M. Naudet me lit une mauvaise version grecque .
Notre Universit est change; elle est rorganise sur son ancien pied. M. de Lacpde est
nomm Grand Matre ; M. Yillaret, grand chancelier; M. Delambre, trsorier.
Je passe la rcration d'une heure manger
des pnmeaux.
M. Laya lit uu vieux discours de Julien. Il y
trouve de bonnes choses, mais de la faiblesse^
1 avril, dimanche. Temps chaud. A cinq
heures du matin, nous voulons recommencer
la promenade d'hier; mais Godin, cerbre du
dortoir, a ferm la grille. M. Bourdon (notre
surveillant gnral), vigilant Argus, nous avait
aperus ! Je commence lire dans mon lit.
a heures. J'achve mes vers. Le remontrances de M. Delaplace m'ont tir de ma paresse.
Mon pre vient me voir aprs les vpres. Il
me donne de pnibles nouvelles sur la sant de
maman et sur celle de ma tante. Il a des craintes.
Il va dsormais s'occuper tout entier du latin
et du droit ; il veut acheter avec mon argent une
grammaire latine de Port-Royal, ce qui drange
uu peu mes projets d'abonnement l'cole de
natation.
La guerre semble invitable mon pre. Il
m'accompagne un moment la promenade'.
I. En criture cursivc allemande.

66 CAHIERS
M. Jeanne nous mne Villejuif. Dj assez
fatigus, nous marchions lentement et regret,
lorsqu'un hanc de pierre, plac prs de notre
route, nous invite au repos, sur son sige hospitalier. Plusieurs lres s*y assoient. M. Jeanne
de crier aprs eux, et eux de courir leurs rangs,
et moi arec eux. Mais je formais rarrire-garde,
aTec Labinski. Le matre, qui ne pense pas conune

Jsus-Christ que les derniers doirent tre les plus


rcompenss, nous donne chacun trois cents
Ters copier. Trois cents Ters! Je suis indign
de cette tjrrannie. Cet homme, qui a de trs longues jambes, prtend qu'une longue marche les
dlie, et il nous accable de fatigue. H croit apparemment aussi que les pensums dlient les
doigts, et il en veut faire sur moi Texprience.
Pour me soustraire sa mchancet despotique, j'ai plusieurs projets : i* de ne pas Cure
mon pensum arant qu'il ne me le demande ; s* de
lui parler alors raisonnablement ; 3* s'il ne m'coute pas, de demander justice M. Dumas;
4* en cas de refus, M. de Waillj ; 5* de lui
donner un mauTais papier, que me fournira
M. Le Rosier ; 6* d'en faire le quart.
Pendant ce temps, quelques-uns de nos camarades taient plus heureux que nous : deux
compagnies du Ijce, Moranet et Valerais, allrent au Champ de Mars, o toute la Teille
garde, rassemble avee les marchaux Suchet et

D'UN RHTORICIEN. 67
DaToust et les gnraux Cambronne et Cural,
donnait un diuer national douze cents gardes
nationaux. On les laissa entrer, cause de leur
uniforme, dans cette vaste enceinte, o dnaient
ces vaillants grenadiers, aussi braves table
que dans les combats. Mais on n*admit qu'avec
peine les matres d*tude, qui n*taient que des
phins.
Le gnral Curial, passant prs de notre flo*
risJNinte jeunesse, la fit asseoir table avec les
soldats. Il y avait une quai^ntaine d'lves, et,
Gbon*, entre autres, tait plac entre six bons
lurons. Ils demandaient aux ntres s'ils avaient
des fusils, des tambours, etc., leur faisaient
beaucoup d'amitis, en les appelant leurs enfants, leurs successeurs, l'esprance de la patrie. . . .
Us les exhortaient taper dur sur les pts, les
poulets, les rtis, et toutes les provisions {munitions).
De temps en temps, on avait les oreilles tourdies du cri mille fois rpt de : Vive l'Empereur! Il et t alors impossible un royaliste,
plac au milieu de ces grenadiers, qui levaient
leurs verres et leurs voix la sant de l'Empereur, de ne pas partager leurs cris. D'ailleurs
I . Depuis, professeur de philosophie et auteur d*ouTrages estims pour l'enseigoement de la philosophie.
Professeur pendant prs de trente ans ce mme lyce
Henri IV, il fut mis ii la retraite en 1858.

68 CAHIERS
c'et i uue ingratitude^ dnant avee Targent
de Sa Majest 1
Les matres d*tude regardaient leurs lTea
boire et manger*
3 avril, lundi. Pluie et ma urais temps. Je
lis trois contes de Marmontel : les Erreurs ^ua
bon pre^ Pale'mon, et les Solitaires de Murcie, Le
premier est touchant et offre un grand intrt.
C'est un fils, chass de la maison paternelle par
une martre et qui retrouve ensuite son pre, etc.
Le second est assez joli ; mais la pastorale est
use. Le troisime est charmant. Les amours de
Formose et de Valrie, leur ffiute, leur spar^^
tion, leur fuite, enfin leur reconnaissance, tout
intresse le lecteur.
Je suis tourment par de chers souvenirs. Heureux celui qui n'a pas voyag ! Il n'a pas laiss
sou cur des objets chris, qu'il ne re verra
plus. Mille chimres se croisent dans mon imagination et ne me laissent aucun repos.... Je sens
un vide dans mon me.... Partout ces ides me
poursuivent * . . . .
4 avril, mardi. Humidit. M. Naudet
prtend avoir perdu les copies de composition
en version latine, et nous fait composer ce matiu.
Le devoir roule sur la grandeur d'me.
I. En criture citrsive aHeinande.

D'UN RHTORICIEN. 69
Que le souvesir agit sur l*bomme puissamment!... Les fantmes de ce qui n'est plus m'assigent pendant ma composition. J'ai t heureux deux ans, quatre ans mme ; mais, hlas !
sans en avoir conscience.... Je ne le serai plus !...
Felices nlmtain pueros saa si bona norint!
Je reois une lettre de C... ; il m'annonce sou
reloiir Paris. Quelle brivet ! quelle scheresse dans ce qu'il crit! Pas une pense.
Aussi je lui ferai une rponse peu agrable* , . Hier au soir, l'tude, jsini me qualifia d&lt;e
.l'pithte non mrite de.... Indign de cette
sanglante injure, je lui cris un petit biUety.et
.hii demande satisfaction. . ..:;&gt;...:..

a Je suis ton service. Boo^.- A 14 fin


de l'tude. -&lt;- Nos deux voisins, &gt;I&gt;ei7onne
ret Paulmier, instruits malgr nous de l'affaire,
-se proposent d'tre nos tmoins, afin que le
duel soit dans les rjg[les. Je passai fort tranquillement une heure et demie achever mon
discours franais. Enfin l'heure va sonner. Je
boutonne mou habita Je ris avec mon voisin
et je mdite dj le plan d'attaque. Jfentonds
huit heures, jsini s'est dj lanc dan la our.
La nuit propice prtait son voile funbre ces
horribles prparatifs. Avec mes deuic&lt; tmoini, je
suis de prs mon adversaire. Je l'atteins. Voil
les deux: antagonistes en prsence. .

70 CAHIERS
Il tait comique (et j'en avais moi-mme fort
envie de rire, car je n'tais pas du tout en fureur pour ce combat) de nous voir tous deux,
partags entre la crainte et Tesprance, nous
toisant l*un Fautre, serrant les poings, et n'attendant que le signal. a h ! me dit mon
rival, nous ne nous battrons pas bras-le-corps,
parce que.... Tout coup, les tmoins, que je
croyais attirs ce duel par le dsir de repatre
-leurs'yeQx des coups de poing et des soufflets,
s'avancent au milieu de nous : a Messieurs, avant
de se battre, il faut s'entendre : Pourquoi vous
battez-vous ? Tu m'as insult cruellement,
dis* At..v d'un mot lch lgrement, ta as
dchir ma rputation, n J'explique mes griefs.
' Il me rpond qu'il a eu tel motif. Je lui prouve
la fausset de ce qu'il dit. Il avoue qu'il a pu
trs fort se- tromper, qu'une autre fois if^s'en
rapportera moins aux apparences. Enfin on rapproche nos mains l'une de l'autre ; elles se touchent, se serrent ; nous nous quittons bons amis,
en riant, grce aux deux conciliateurs, Deljronne
et Paulmier. Si l'on s'expliquait toujours ainsi
avant d'aller aux voies de fait, que de coups
d'pe seraient pargns !
. 5 avril, mercredi. Beau temps. M. Naudet, le matin, me donne quelques loges pour
ma version latine : ic Du dsespoir de l'avare

D'UN RHTORICIEN. 71
yo . U oublie de nous dicter un discours latin.
Matre N., honteux et confus, jurera, mais trop
tard, qu'il ne l'oubliera plus.
Le Nain jaune s'aplatit. Je le vois avec peine
tomber sur M. Duvicquet, mon ex-professeur de

seconde, qu'il nomme un littrateur ; mais aussi


pourquoi M. Duvicquet va-t-il se faire journaliste ?
M. Laja me donne, pour mon discours de
Julien, des loges, mls de quelques restrictions.
M. Jeanne me confisque le Nain Jaune, a son
profit. Il me le rend.
6 arril. Superbe temps. Bordeaux' et
plusieurs villes du Midi sont soumises. On ne
sait pas si l'on aura la guerre ou la paix.
Mon pre vient me voir avant la promenade.
Ma grand'tante est toujours trs malade.
Nous allons nous promener au bois de Boulogne. Je cause avec Labinski, Brville et Laugier*.
I . M. Duvicquet, ancien membre des Cinq-Cei^U, puis
professeur Henri lY, avait recueilli en 18 14 la succession du critique Geoffroy au journal des Dbats.
a. La duchesse d'Angoulme avait essay de maintenir
Bordeaux dans Tobissance Louis XVIII.
3. Stanislas Laugier, n en 1798, mort en 187a, est
devenu ce chirurgien si estim et si apprci qui a
donn son nom plusieurs mthodes chirurgicales. Il
tait membre de l'Acadmie des sciences, section de
mdecine et chirurgie.

7a CAHIERS
Je prote du doux repos dan lequel nous
laisse rinadTertance de M. Naudet, pour m'occuper de mes propres ides. Mon me est toujours dans le mme tat.
Quelle lchet, quelle mauvaise foi montrent
dans leur conduite nos suprieurs ! Malgr leurs
promesses, ils ne suppriment pas la messe du
jeudi !
Je Tais jeter ici les ides que je mdite depuis
longtemps, pour une soixantaine de vers franais. Je rimerai plus tard cette prose.
Je ne sais quel nom on doit donner au genre
de posie que j*ai choisi.
Un jeune homme, renferm dans les murs du
Ijce, crit son amie :
O toi, dont le nom fait palpiter mon cur,
chef-d*uTre du ciel, qui fis natre en moi les
premiers feux, entends la voix plaintive de ton

E...'. Enferm dans ma docte prison, exil loin


de toi, je gmis en silence. Franchissant la tn*
breuse horreur de ces murs, mon me s'lance
vers toi et ton image prsente mes yeux me
donne quelquefois un vain fantme de bonheur.
Bientt, dsabus de cette erreur trop aimable,
je n'aperois autour de moi que de sombres visages, de farouches tyrans, la menace la bouche, la frule la main, et des troupes bruyantes

D'UN RHTORICIEN. yS
d'enfants, dont l'me n'est pas encore ouverte
l'amour! Pour moi, nourrissant ma douleur, je
promne dans la solitude silencieuse mes rveries attendries.
Ah ! si, du moins, je pouvais pancher dans
le sein de l'amiti mes secrets et mes ennuis ! je
ne serais qu' demi malheureux ; ne pouvant te
voir, je parierais de toi ; mais les insensibles
riraient de mes tourments. Ils n'ont pas encore
aim! Pourraient -ils plaindre un amoureux?
Sait-on compatir aux maux que l'on ignore ?
L'tude ne m'offre plus d'attraits. Les Grecs,
les Romains, leur histoire, leur langue, me chargeraient en vain la mmoire ; je ne vois que toi
seule, dans le vaste univers.
Tant de sciences et d'arts me sont inutiles.
Ils ne m'apprennent pas toucher ton cur.
Qu'un pdant me force de faire des vers dans la
langue de Virgile, sur un aride sujet, ma veine
abattue s'puise en vains efforts. Mais, s'il faut te
clbrer, adorable A*..., un transport potique
embrase tous mes sens. Amour est donc le dieu
des vers ?
Oh ! Si tu pouvais sourire des vers que tu as
I. Anglique X..., un peu plus Age qu'Emile Dary,
avait t sa petite camarade de jeu Saint-Pol. Aprs
une absence de quelques annes, le lycen, revenu
Saint-Pol chex des amis pour y passer les vacances, y
avait retrouv Anglique, devenue une jeune fille.
5

74 CAHIERS
inspirs et mouiller d'une larme le papier confident de mes ardeurs ! Heureux ton ami, si, au
milieu d'une jeunesse idoltre, dans le tumulte
des villes, auprs du monde sducteur, tu n'oublies pas celui qui a pass avec toi son en-

fance..., etc.
Je travaille quelquefois ces vers ; mais je cesse
trop souvent d'y travailler. Il faut chaque fois
se mettre en situation.
Je joue la balle pour la premire fois de
Tanne. Mon adresse et un trou que j'ai ma
culotte font de grands progrs.
Le soir, lecture du divin Paruj. La Journe
champtre est un fort joli petit pome. Il offre
des dtails charmants et des tableaux riants et
voluptueux.
7 avril, vendredi. Jour nul, si ce n'est
qu'il nous rapproche des vacances. Beau temps.
8 avril, samedi. Beau temps. Les mmes
ides me tourmentent....
Terrible version grecque, pour laquelle
M. Naudet ne me donne pas d'loges. Il s'est
bien veng de nous.
Je lis le dcret suivant, donn par l'Empereur : a Tous ceux qui ont fait partie de la
maison civile, ou de la maison militaire du Roi,
sont tenus de s'loigner de trente lieues de la

D'UN RHTORICIEN. 75
bonne yllle de Paris, aprs avoir prt le serment Youlu par les lois, sous peine d'tre surveills par la haute police, etc. Voil qui
m'inquite. Pour dissiper mes craintes, je cause
avec de R.... Toutes les fois que sa conversation
aura eu pour moi de l'agrment, j'ajouterai une
toile au jour dont je me rendrai compte.
MALilDIC DE M\ TAHTB.
Un mal lent et cruel va peut-tre la conduire
au tombeau. Une indigestion et un vomissement
ont commenc la crise. Depuis un mois, elle
souffre et languit. Elle a contre elle une liydropisie momentane, qui enfle tous ses membres,
et soixante -dix-neuf ans. Elle est soutenue par
les soins maternels de sa nice, et par une forte
constitution.
Elle dsirait me voir, et parlait souvent de
moi. Cependant, ma vue ne lui a caus qu'un
plaisir mdiocre.
En entrant dans sa chambre, je l'ai aperue,
enveloppe de tristes vtements, tendue sur
son lit, ple, immobile et -me jetant des regards

presque teints.
Croj^ant voir un fantme, je frissonnai. Malgr mon chagrin, je tchai de porter prs de sa
couche de douleur uu certain esprit d'observation-, et je voulus saisir les traits de la mort.
Ma tante pensait peu cet instant fatal. Elle ne

76 CAHIERS
le doit pas craindre; car sa Ycrtu, sa bonti!, sa
pit (quoique pousse Texcs et trs superstitieuse), lui ont prpar les voies du ciel. Si,
cependant, elle pensait la mort, elle la craindrait; mais elle s'abuse, et ses ides ne s'tendent pas plus loin que ce qui Tentoure : la
pluie, la boue, la lune et le printemps sont
toujours ses proccupations. Elle n*a pas du
tout perdu la tte. J'ai remarqu que la vieillesse se rapproche beaucoup de Tenfance : ma
tante veut toujours qu'on soit auprs d'elle; elle
ne peut rien faire sans le secours et les avis des
autres. Elle ne saurait pas se borner pour sa
nourriture. Elle croit sa maladie et le danger
qu'elle court proportionns la douleur qu'elle
prouve, et le moment o elle s'est crue le plus
mal a t celui o des vcsicatoircs , prenant
assez bien, la piquaient comme de vifs aiguillons. Dernirement, elle a pris la main du docteur et lui a dit avec attendrissement : Mon
cher ami, sauvez-moi, je vous en conjure ! Tirezmoi de l ! Le mdecin, quoique habitu ces
dchirants spectacles, a t mu. Maman a
pleur. Si ma tante succombe, elle mourra
moins que ma pauvre mre I Maman, qui s'abme
lui rendre les soins qu'elle nous a donns
tous deux, passe de la joie au dsespoir, selon
les hauts et les bas de ma tante. Quelle douleur
si nous perdions cette brave parente! Elle est

D UN RHTORICIEN. 77
menace, si elle vit, de grandes infirmits! Il
vaut mieux mourir.

9 ayril, dimanche. Temps assez beau.


Je paje ma sortie avec cent vers au lieu de
trois cents.
Je lis dans le Journal de Paris une correspondance intercepte du duc et de la duchesse
d*Angoulme, de MM. de Vitrolles, et de Guiches,
et des lettres au roi d'Espagne. Le duc ap-

pelle sa femme : Ma chre Gioia . Il lui dit,


entre autres nouvelles intressantes, qu'il a le
postrieur endommag.
M. L... me rassure un peu, en me disant que
les employs de la maison du Roi ne doivent pns
tre compris dans Texii, et que lui-mme attendra un ordre exprs pour s'loigner. C'est une
circonstance critique pour deux mille familles.
Peut-on se rfugier dans un pays inconnu, ou
chez des amis, qu'on risque de compromettre?
Bonaparte, aussi, signifie aux notaires, nomms
par le Roi, de cesser leurs fonctions; comme
si une charge achete, et qui ne regarde que les
individus, dpendait du gouvernement! Les squestres continuent.
Pourquoi le Nain jaune ^ qui parat n'avoir d
sa hardiesse qu' la faiblesse d'un gouvernement dont il relevait tous les ridicules, n'ose-t-il
pas aujourd'hui lancer les traits de la satire

78 CAHIERS
contre ceux qui mnent une conduite oppose
nuY principes qu'ils affichent; qui semblent rappeler le terrorisme, et ne donnent la libert de
la presse qu' condition qu'on n'en jouira pas?
Au milieu du plat fatras de flagorneries, que
les journalistes, qui sont toujours les mmes,
prodiguent l'Empereur, on remarque peine
quelques phrases quivoques, et quelques reproches des guerres passes, qui, mme, ne servent qu' leur fournir des contrastes avec la manire dont Napolon agit depuis son retour. Lt
Nain jaune n'attaque que les puissants de la veille.
L'Empereur passe en revue des troupes, qui
montrent le plus vif enthousiasme pour la dfense de la patrie.
Nous nous promenons aux Tuileries. On n'y
voit presque aucune jolie femme. Les mises les
plus recherches, et quelquefois les plus comiques, des prtentions outres, des raffinements
de coquetterie, des attitudes tudies, un enjouement et un srieux proportionns la beaut
des dents et aux traits du visage, beaucoup de
mdisances sur le compte des passants et de
jalousie ou de mpris pour les voisines ; voil le
caractre que j'ai remarqu ce sexe, aujourd'hui plus par que beau, qui orne les Tuileries; et c'est pourtant la socit choisie de Paris ! Et l'on s'tonne que les Franais n*aient pas
de longues passions pour les femmes ! Elles

D'UN RHETORICIEN. 79
n'ont que de la vanit, et les hommes n'ont que
de Tgosme. (Voil ma transition trouYee pour
parler politique.) Aussi les Parisiens, et presque
tous les Franais, sont malheureux dans le choix
et dans la conservation de leurs matresses et
de leurs souverains. Ils n'aiment les femmes que
pour leur propre plaisir. Celles-ci le leur rendent bien, et quant leurs princes, ils ne voient
en eux que leur intrt paiticulier, et non celui
de la France.
Ainsi, par un juste calcul, en connaissant la
position de quelqu'un, on sait ses opinions.
Pour le Bai.
Les migrs et les nobles.
Les prtres.
Les mres et les enfants qui craignent la conscription.
Filles et dames qui la guerre moissonne
frres, amants, etc.
Les employs du Roi.
Les gnraux las de combattre.
Les marchands.
Pour PEmpereur.
Les acqureurs de biens nationaux.
Soldats et officiers.
Les jeunes gens qui se destinent l'tat
militaire.

8o CAHIERS
Les anciens Jacobins.
Les ouvriers.
Les employs de l'Empereur.
Les mdecins, qui la guerre donne des emplois et des blesss soigner.
Est-il possible que tant d*hommes aussi
gostes et aussi diriss par tant de circonstances
diffrentes et d'intrts personnels, forment jarmais une nation heureuse et forte de son patriotisme ?

Nous rencontrons ce monsieur qui j'ai toujours vu le mme habit vert depuis quatre ans
que je le connais. Puis M. P..., qui, l'an dernier,
relevait avec force toutes les bvues des Bourbons et se plaignait avec amertume de leurs
moindres piqres. Pourquoi? Parce qu'elles
l'gratignaient. Aujourd'hui, il se contente de
dsapprouver tacitement les mesures tyranniques de l'Empereur, et il le laisse, sans se
plaindre, frapper des coups sanglants. Pourquoi? Parce qu'ils ne l'atteignent pas. Voil
les hommes!...
Je relis avec plaisir Ren, Pourquoi faut-il
que l'auteur de ces ouvrages si attachants, o il
montre tant de sensibilit et de grandeur d'me,
soit un homme vnal et vil, sans murs et sans
religion?... A qui croira- t-on dsormais? Aujourd'hui Chateaubriand, errant et fugitif dans
la terre de l'exil, repose sa tte sur les lis fi-

DUN RHETORICIEN. 8i
tri8^. Mais peut-tre qu'une nouTelie rvolution
le ramnera bientt dans la terre natale, et qu'il
-viendra se rchauffer encore au soleil de la patrie. Heureuse la France si ce voyage aux terres
lointaines, tout en la purgeant d'un mauvais
citoyen, lui procure un bel ouvrage et des tableaux d'autres climats, anims par le coloris
local!...
Je parcours le Mfiant^ comdie en cinq actes,
de M. Lebo; c'est froid. J'y ai remarqu quelques jolis vers ; entre autres ceux-ci :
Hlns ! qa de ehagrins ma tendresse vous donne !
Pourquoi voas ai-je aime ? Ah ! je vous le pardonne !
lo avril. Une chaleur active et vitale se
rpand dans toute la nature.
lo heures. Rentre de M. Fercocq, professeur de philosophie, successeur et prdcesseur
de M. Genty. Il est accueilli par ses lves avec
les plus vifs applaudissements.
Oh ! l'homme aimable ! et spirituel I Quel sourire gracieux! Il fait aimer la philosophie et la
revt des couleurs les plus riantes. Une heureuse et vaste mmoire, une profonde rudition,
une physionomie agrable, loigne du pdantisme scolastique, un esprit rare, mais gai et
modeste, tels sont les avantages qui font de
I . Chateaubriand s^tait retir Gand, o Louis XYIll
Tavait nomm ministre in partius*

S^ CAHIERS
M. Fercocq, non pas un professeur de philosophie, mais un ami cUir pour ses lTes. Il est
impossible de voir seulement une fois cet homme
divin sans Taimer.
Il sait adroitement amener dans son sujet des
citations charmantes, dont la varit tempre la
gravite srieuse de la science qu'il professe.
M. Fercocq a une trs bonne manire d'enseigner. Il met de Tordre, de la dart et de la
prcision dans sa mthode, et, quand mme il
lie montrerait pas aussi bien, on profiterait plus
avec lui qu'avec tout autre ; et pourquoi? parce
qu'il a le grand art de se faire couter, mme
par les plus paresseux et les plus indiffrents.
En une leon, il nous a fait un tableau de la
philosophie, et donn de bonnes dfinitions de
cette science.
Les journaux annoncent la prise de Bordeaux
et celle de Toulouse sur les royalistes, le licenciement des rgiments suisses, la diminution de
quelques impts, etc.
Jour du Aa'tn jaune. II donne l'abrg d'un almanach de l'ordre de TEteignoir. Il en donne un
brevet un ministre qu'il ne nomme pas, et
quatre conseillers d'Etat.
Il rend compte d'une distribution de prix
l'Institut. M. Soumet et Mme Dufrenoy en pai^
tagent un, et l'autre est M. Soumet. Delviguc, ancien clcvc de notre Jycr, obtient

D'UN RHETORICIEN. 83
Taccessil'. J'ai remarque de lui une fort jolie
ide : c'est un amant qui cherche en Tain sa inaitresse, dans une femme dfigure t par ce mal
(comme dit Legouv) qui, prolongeant sa rage,
grave au front des humains un temel outrage,
....Cherche en rain sa matresse,
Et ne la recoDnait qu* sa seule tendresse.
M. Soumet a fait ces jolis vers sur la mort de
Bayard :
Trois femmes exaltaient son noble caractre :
L*ane lui dut son fils, et Pautre son vieux i)re ;
La plus jeune disait, en cachant sa rougeur :

O Bayai d, sois bni ! tu sauvas la pudeur.


Ce trait
rougeur^
moiselle
amant au

si naturel et si dlicat : en cachant sa


me rappelle un vers charmant de madeDeshordes. Une femme attendant son
rendez-vous, s'crie :

Je n*avais rieu promis, et pourtant m'y voil !


Ces distributions de prix acadmiques me donnent de l'mulation. L'Institut propose pour 1817
ce sujet : Avantages que donne l'tude des
lettres dans toutes les situations de la vie. (Avis
aux amateurs.)
II avril, mardi. Beau temps. M. Naudet
donne les places de la version latine.
I. Le sujet du concours ctait la dcouverte de la vaccine.

84 CAHIERS
I Souries, a Perrins, 3 Labinsky, 4 Montali'
vet, 5 Defauconpret, 6 Taiinay, etc. Je suis le
Tingt-huitime de la classe et le seizime des nouveaux. Quelle chute !
Demorj gage avec d'Herbelot quatre tablettes
de chocolat que le roi sera ^a Paris le i5 juin.
Je suis juge du pari. J'espre avoir mes pices.
Nous passons aujourd'hui sur la terrasse une
rcration fort agrable. Une verdure et une frai*
cheur dlicieuses en font pour de pauvres reclus
une charmante promenade.
Hier j'allais denuinder un livre Perrin. Je
passais par la chambre de M. Tabb Jauffret, son
prcepteur. Ce pauvre monsieur, en me voyant,
me prit pour un pnitent, et se leva avec un
agrable sourire, pour me recevoir poliment, et
me faire aimer en mme temps la religion et son
ministre. Il se rassit, cruellement tromp, lorsque
je lui dis que je voulais parler Perrin.
II heures et demie. Je passe une classe
agrable avec M. Simon. Cet homme est un vaste
puits de science. Il est trs fort en physique et
en mathmatiques, sait le franais, l'allemand,
le grec, l'hbreu et un peu de persan. Il a invent des rgles et une mthode pour apprendre
l'allemand. Son seul dfaut est la lenteur ordinaire son ge. Il nous dit avoir compos un
trait sur l'ducation, dont le systme est appuy
par les heureuses expriences qu'on en a faites en

D'UN RHETORICIEN. 85
Allemagne : Nous passoDS les plus beaux jours
de notre jeunesse apprendre un peu de grec
et de latin, enfiler des mots et k arrondir des
phrases; nous apprenons machinalement, sans
rflexion, et, tout en exerant si mal notre esprit,
nous ne fortifions pas du tout notre corps par
ces exercices qui faisaient chez les Grecs et les
Romains une partie de Tducation. Des institutions, qui ont prospr en Allemagne, prouvent
qu'on peut enseigner le ladn en un an des
enfants, en leur parlant cette langue et en mettant entre leurs mains des lirres agrables. Nous
n^ligeons aussi les langues Tirantes et Ttude
de la politique, des finances, etc. On se garde
bien de nous initier aux mystres du gouvernement. M. Simon fera paratre son livre;
mais il sera trop tard pour nous, et d'ailleurs,
rinstruction tranera toujours une ternelle enfance, grce la paresse, l'avarice et la mauvaise politique de nos pions ; et, si le livre obtient autre chose qu'un succs d'estime, notre
jeunesse sera dj perdue.
Si toutes ces ides
mon indignation sur
et, alors, adieu le
et le travail utile

s'emparent de mon esprit,


notre vie me dcouragera,
redoublement de la rhtorique
!

13 avril, mercredi. Beau temps. M. Laya


me lit ce soir mon prcis sur l'tat de la Grce

86 CAHIERS
et lt guerres contre Philippe. Il jr trouve de
bonnet choftes ; mais il exigerait plus de concision, plus de nerf et de coloris dans mon stjrle.
i3 avril, jeudi. Beau temps le matin et pluie
dans la journe. Je reois la visite de mon pre.
Il m'annonce que la sant de ma tante est toujours dans un triste tat. Nous allons en promenade au Champ de Mars, o nous surprend une
froide pluie. Je lis le rapport du Conseil d'tat
sur le manifeste des souverains allis. C'est presque une dclaration de guerre.
1 4 vril, vendredi. Temps froid. Je passe
Ttude du soir ^ire mes vers. J'prouve beaucoup de plaisir y travailler. La tte chauffe
roule des ides agrables et potiques. Le soir,
daos mon lit, je veille jusqu' dix heures, pour
peiodre des images riantes.
Seul, environn d'un silence gnral, et me reprsentant dans mon imagination les objets que
je veux dcrire, clair par les ples rayons de

la lune, qui dardent sur mon coussin, je jouis


d'une certaine volupt littraire, qui doit galer
au moins les plaisirs des sens.
i5 avril, samedi. Un froid assez vif succde
a la chaleur. Je me livre aux mmes occupations
qu'hier. J'ai achev tout avant de m'endormir.
J'ai crit hier Couturier une lettre trs forte,

D'UN RHETORICIEN. 87
Hi je lui adresse de vifs reproches ut son in^
ftouciance et sur la briyel insignifiante de ses
lettres. Nous verrons comment il prendra cela.
Jour de Nain jaune. Il est peu plaisant. Il
donne une assez amusante caricature sur le
prince de Bienauvent. Il a six ttes; Tune de
ses bouches crie : Vivent les notables!
l'autre : a Vive la libert ! etc. ; enfin la dernire ne sait encore ce qu'elle criera.
Le rapport de Caulainoourt sur la situation
actuelle des tats de l'Europe est effrayant. On
nous prpare une guerre pouvantable. Les en&gt;
nemis font les apprts les plus considrables.
D'un autre ct, l'Empereur arme et rend mobiles ^ deux millions de gardes nationaux. Mais
partiront-ils? Les ennemis disent n'en vouloir
cpi' l'Empereur. Beaucoup de lycens veulent
partir pour lui.
16 avril, dimanche. Temps froid et sec.
Je sors. Je vais avec M. L... chez M. P.... L, une
demoiselle parlait du matriel de l'arme. h !
mademoiselle, reprit alors un vieux comdien
qui se trouvait l, vous tes pour le matriel,
vous aimez le matriel ! Je suis content de le savoir! On a feint de ne pas entendre ce vieux
farceur. On parlait de l'ennui que doit avoir un
I . On dirait aujourd'hui : mobilise.

88 CAHIERS
souverain d'tre toujours assig par une canaille importune, qui vient pour le voir, comme
une bte curieuse.
Ali! pour moi, dit une petite pince, si
j'tais reine, j'aimerais qu'on vint me regarder.
J'ai pris la nature sur le fait.
Canonnade pour la prise de Marseille*.

Nous allons ensuite chez M. le duc de P.... Divine maison ! Je joue dans le jardin au chat arec
deux petits enfants de huit ans fort aimables. Il
n'y a plus rien dans ce jour que je Teuille remarquer. Toujours quelques petits dsagrments
viennent troubler le peu de plaisir que l'on
gote.
17 avril, lundi. Temps trs froid. M. Genty,
le hrisson, succde encore au divin M. Fercocq.
M. Fercocq, dans sa jeunesse, travaillait dix-huit
heures de suite, par jour. Aujourd'hui, sa tte
s'en ressent. Elle ne peut plus soutenir une longue application. Nous autres lycens, nous ne
serons pas malades force de travail.
Crmieux vient au lyce. Il va retourner
Nmes. Le Lyce Imprial* est en insurrection.
1. Marseille, hostile Bonaparte, avait t le centre
d'une rsistance royaliste dans le Midi sous les ordres du
duc d*Angoulme ; mais ce prince avait d(\ capitnier le
9 avril i3i5
2. Aujourd'hui lyce Louis le Grand.

D'UN RHTORICIEX. 89
Plus de censeur, plus de proviseur. Hier, aprs
la parade, quatre compagnies se sont prsentes
TEmpereur au Carrousel, lui ont demande des
fusils et des tambours, et ont obtenu Thonneur
de dfiler devant Sa Majest. Ces messieurs ont
voulu pendre leur cuisinier, et jeter par la fentre leur sous-directeur.
18 avril, mercredi. J*ai une conversation
intressante avec M. Gentj. Monsieur, sur
quoi roulaient les doutes de Fnelon?
Sur quelques points de la religion. Il ne pouvait croire un enfer ternel, et prtendait
qu'on devait pratiquer la vertu par amour pour
Dieu, et non par crainte des chtiments. Et
on Va. condamn? Oui; on a dit de lui et
de Bossuet : Quorum unus peccavit amoris
excessu, alter defectu..., etc.
J*ai fait cette semaine mes dlices de la lecture de Colardeau. Il a au lyce un homonyme
qui est bte comme un pot. Il y a des choses
charmantes dans son pitre ^Hlose, Celle
*Armide est jolie. L*ptre du Hamel est un
chef-d'uvre. Colardeau est un des meilleurs
versificateurs franais. Son imagination potique,
champtre et tendre, aimait les vers, les fleurs,
les ruisseaux et les femmes. Je copie quelquesuns de ses vers ^...

I. Suit une centaine de vers de Colardeau.

cju cahihs
lo avril, jeudi. J'ai reu hier une lettre de
Couturier. Il preud si bien les reproches, que je
prendrai got lui en faire.
On dit que Tmpereur viendra visiter aujourd'hui notre lyce.
M. Laya m'a donne hier quelques loges pour
un discours de Dmosthnc au peuple athnien.
Nous faisons une triste promenade. M. Jeanne
me met en retenue pour dimanche, parce que
je m'approche trop du bord de la rivire, prs
de laquelle nous passons !
Jour du Nain jaune. Un comdien voulait,
dit-il, se faire volontaire royal. On lui rpond :
Faites-vous tuer pour le Roi; l'Empereur vous
fera enterrer.
Il se moque toujours de ce pauvre M. Duvicquet.
Je me sens bien ennuy de passer toute ma
jeunesse au lyce, o l'on nous instruit si mal
et si longuement.
On a coup hier la corde de la cloche. M. de
Wailly a dit : Celui qui a fait cela est un plat
gueux s'il ne se dclare pas! Je punirai le coupable, ou plutt le coupeur.
21 avril, vendredi.
ma tte mille projets
l'un l'autre : tantt
tantt des pigrammes

Je forme et roule dans


potiques qui se dtruisent
je veux faire des contes,
et mme des satires !

D'UN RHTORICIEX. 91
mais la paresse et la raison combattent en moi
avec de fortes armes cet accs de mtromanie. J'ai mme commence l'histoire de l'infortun Delobel, de puante mmoire, et voici un
dbut que je pourrai adapter toute espce de
conte :
Moi qui, du ton d'un Amoureux transi.
Chantai jadis Tidale Anglique, etc.
J'ai voulu attendrir. Je veux faire rire aujourd'hui. Heureux si j'y russis autant que quand
je ne le dsirais pas !

Je remarque que le quartier de rhtorique a


toujours t tourment de plusieurs manies, qui
se succdent l'une l'autre. Il y a deux ans,
chacun apprenait une langue vivante : Dumon
apprenait l'italien, Robin l'espagnol, de Fauconpret l'anglais, Danselme le russe. Personne
l'allemand, etc.
L'an pass, le got des journaux et celui des
spectacles ont march de front quelque temps.
Les mmes amateurs brillaient dans les deux
genres, et tel qui faisait rire le public ses dpens dans notre petit thtre, l'ennuyait aussi
de ses sottises priodiques dans rindicaleur.
L'puisement du gnie et les railleries trop fortes des envieux firent tomber le journal; l'absence de deux acteurs qui voilaient la nullit des
autres, et les dfenses de M. Dumas, Grent fer-

9 CAHIERS
mer le thtre. Depuis quelque temps, presque
tous les leTes sont devenus potes, et, maintenant, pour se distinguer et tre un petit personnage parmi nous, il faut ne pas rimer et imiter
le prudent silence de F....
X... fait des vers tantdt erotiques, tantt mlancoliques, quelquefois de circonstance, et toujours amusants. T... crit des mots rimes qu'il
nomme des vers. B...,...,N..., G... ne m*ont pas
montr les leurs ; je n'en puis juger. T... apprenait dernirement versiQer en tudiant Racine.
T... a cru depuis hier tre un de nos Apollons,
et il a fait ses essais en traduisant ou plutt parodiant un auteur anglais. C'est Gray qu'il a
choisi pour le dfigurer. C...., son confident littraire, nous a, ce soir, rvl ses secrets. Voici
les lignes les plus remarquables que j'aie retenues :
Le troupeau mugissant retourne son bercail ;
Le laboureur le suit aprs tout son traTail....'
L'escargot hideux
D'un air tout assoupi caresse Tinnocence.
Au moins cette ide-Li est de moi ! a dit
l'auteur triomphant! Les plaisants ont colport
par toute la table ces vers, qui ont fait une
grande fortune. Chacun en riait; mais tous en
se proposant bien de payer aussi tribut la
mode, et ne craignant nullement un sort pareil.
Sans me vanter, disait-on en soi-mme, je les
fais mieux que cela!

DUN RHTORICIEN. 93
Un peu aprs qu*on a eu parl de ces vers,
j'ai entendu D... dire X... : Donne-moi un joli
sujet. Voil donc cette manie une mine fconde
de bons mots, que peut exploiter la satire.
Ce qu'il y a de plus amusant, c'est la bonne foi
avec laquelle plusieurs voisins des auteurs admirent leurs productions.
Tel Orphe, autrefois, attirait par ses chants
les pierres et les b....
Je crois que dans un mois la gangrne aura
atteint tous les lves. Nous verrons, nous rirons!...
13 avril. Les journaux donnent l'adresse
que trentC'huit lves de notre lyce ont vote
l'Empereur pour demander partir.
Extraits de mes lectures. (Rousseau.)
On doit commencer par faire sentir un enfant sa misre, sa faiblesse, sa dpendance et le
pesant joug de la ncessit que Dieu impose
l'homme, afln qu'il soit sensible ce qu'on veut
bien faire pour lui allger ce joug ; afin qu'il
reoive avec une certaine humiliation les services qu'on lui rend, comme le tmoignage de
sa faiblesse, et mette ainsi un certain amourpropre en exiger le moins possible. Il apprend
par l que les domestiques lui sont suprieurs,
eu ce qu'il ne saurait se passer d'eux, et qu'ils
pourraient se passer de lui.
6

9i CAHIERS
Oo doit lui faire sentir qu^on n^aura pour lui
de complaisance qu^autant qu'il en aura pour
les autres. Par l, voyant qu'il n'a sur les autres
que l'autorit de la bienTeilIance, il se rend
docile et complaisant. En cherchant s'attacher les curs de ceux qui l'environnent, le sien
s'attache son tour eux; car on aime en se
faisant aimer. C'est l'infaillible effet de l'amourpropre ; et, de cette affection rciproque, ne de
l'galit, rsultent sans effort les bonnes qualits qu'on prche sans cesse tous les enfants
sans jamais en obtenir aucune.
(C'est ainsi qu'il faut conduire les enfants des
ides simples qu'ils reoivent de leurs sensations, aux ides composes, et, avant de leur
parler le langage de la raison, leur apprendre
raisonner ; car, si on leur parle ds leur en-

fance une langue qu'ils n'entendent pas, on les


accoutume se payer de mots, en payer les
autres, contrler tout ce qu'on leur dit, se
croire aussi sages que leurs matres, devenir
disputeurs et mutins, et, tout ce qu'on pense
obtenir d'eux par des motifs raisonnables, on
ne l'obtient, en effet, que par des motifs de
crainte et de vanit, qu'on est toujours forc
d'y joindre.)
a3 avril, samedi. Ce jour est mes yeux
comme s'il n'tait pas.

D'UN RHETORICIEN. 95
%^ avril, dimanche. Je reste au lyce.
Ides tristes. Pas de promenade.
Je reois de trs utiles conseils pour la reforme de mon caractre. Je dois surtout me
dfaire de ce ton tranchant qui, d'un mot,
approuve, blme, condamne souvent des personnes respectables. Il faut que je me taise ou
que j'exprime mes ides avec cette modestie et
cette pudeur virginales, Tornement de la jeunesse. Il ne faut jamais heurter personne, ni
contredire, ni montrer des opinions trop pro*
nonces.
i5 avril, hindi. - Je lis la constitution propose par TEmpereur : un article stipule l'hrdit de la pairie. Je ris eu pensant que de Fermon sera pair de France.
J'achve la cinquime partie de ia Nouvelle
Hloise, EUle fait mes dlices.
On construit un puisard dans la grande cour.
a6 avril, mardi. M. Naudet ne veut pas
donner les places de Ynigme grecque^ parce qu'il
n'y a que douze OEdipes, et que le premier de
ces OEdipes a fait seize fautes. La conversation
s'engage en classe sur les prix de semestre, que
l'on dcerne pour les compositions qui ont eu
lieu jusqu'au premier avril. M. Naudet ayant
perdu les copies de la version faite en mars, a fait

96 CAHIERS
recommencer Ja composition le 4 rfl* Il prtend que cette composition doit compter pour
le prix. Robin, qui s*amusait k Rouen pendant
qu'elle s*est faite, soutient le contraire. Pastoret,
qui est le Tingtime pour cette Tersion, appuie
Robin arec loquence. On aurait d, s'crie-t-il,

distribuer les prix le premier arril, et, en ce


cas,Totre composition n'etpas compt. &gt; Robin
pense que personne ne doit souffrir de la ngligence du seigneur Naudet. Un autre lcTc,
intress au gain de la cause la plus juste, cite
et recite la date de la composition. M. Naudet,
juste demi, veut compter la composition
moiti, et d'autres projets aussi impraticables
se croisent. On s*y oppose. Enfin il ne se dmde
pas devant nous, et laisse aux uns le plaisir de
la curiosit excite, aux autres celui de Tesprance.
Voici la premire anne que je prends si peu
d'intrt aux prix de semestre. Je n'ai pas encore pens compter les points.
Je me livre tout entier l'tude de l'allemand.
Je bgaye quelques mots de cette langue avec
Harty et Alfred de Wailly. Demory travaille
toujours avec moi dans l'avant-classe.
J'ai fini Gessner, Je sais ce que j'en pense ;
Inkel et Pariko offrent beaucoup d'intrt :
Un Europen, poursuivi par des sauvages, est
sauv, recueilli, aim par la jeune Indienne

D'UN RHETORICIEN. 97
Pariko. Il lui fait Tloge de FEurope, et fait
natre en elle le dsir de Thabiter avec lui, en
portant le titre dVpouse. Ils s^embarquent.
Inkel, saisi d*un accs monstrueux d'avarice, la
Tend, avec le fruit de leurs amours, un propritaire de Tilc X..., qui, apprenant l'histoire
des deux amants, renvoie Pariko dans sa patrie,
fait arrter le cruel amant, et le retient un an
dans l'esclavage. Repentir d'Inkel. Pariko vient
alors le racheter elle-mme, et lui rend la libert et son cur.
J'explique les Esquisses de Meissner avec Demory, et Hermann et Dorothe de M. Goethe,
l'Homre de l'Allemagne, avec Harty. L'allemand absorbe le latin et le grec.
Tout coup on nous apprend que nous allons avoir tous les matins rptition. Nous serons donc toujours le jouet et la victime de la
plus lche et de la plus cruelle tyrannie! on
nous te quatre heures par semaine ! comme si
nous avions trop de temps pour travailler! Je
connais quelqu'un qui se promet bien de ne
plus faire son devoir que pendant le quart
d'heure qui prcde cette inutile et ennuyeuse
rptition. Cependant nous nous soumettons
sans rsistance, parce que chacun n'agit que

pour son intrt, et que le gros de la classe s'en


va dans deux mois et cinq jours, et que ceux
qui dirigent l'esprit de la multitude ont un
6.

98 CAHIERS
moyen de se soustraire eet ennui. Je croit que
j'en Tais scher.... D'un autre ci, j'entends
crier mes camarades : Plus que trois mois ! -
Plus que deux mois et cinq jours ! i Je Leur
rponds : Plus que trois ans !
Le Nain Jaune cite une rclamation des lvea
de notre lyce qui se plaignent de ce que les
journaux, en rendant compte de la dmarche du
Lyce Imprial du i6 avril, n'ont pas daign
parler des ptitions que les ntres araient adresses Bertrand pour partir, et afin qu'on nous
rendit nos fusils et nos tambours.
16 avril, mercredi. Ce matin M. Portre entre
chez nous. Nous l'accueillons avec plaisir; mais
notre empressement le voir se refroidit bientt,
la nouvelle qu'il vient faire notre rptition.
M. Naudet, en voyant mon discours latin de
Boce, d'une petite page, s'irrite contre moi,
m'appelle colier et me menace de me donner
des pensums.
M. Laya me plaisante un peu sur mon discours franais Darius. Au moins il le lit.
On me dit souvent, quand je me plains de la
nourriture : Que sera-ce donc quand tu iras
l'arme de la guerre ? Afin de prendre patience
quand je me servirai del'pe, je veux conserver
le souvenir des aliments que je prends, tandis
que je manie la plume.

D'UN RHTORICIEN. 99
CARTE DE NOS METS
ASSAISONNES DE PERIPUBASES
ET D*PITHETES
Par MM. Jallon, Dubloc, Yentenat et Bary.
EUu poissonneuse et nourrissante. Pain crott.
Nectar de Suresnes, fort en couleur, et d'un got
moisi, rinoures des verres et bouteilles de Messieurs Cl., W. et consorts.

Lundi. ~- Soupe verte. Trogne de buf lastique. Haricots ptulants, ou gluante omelette.
Souper. Riz rocailleux ou vermicelle pteux.
Trogne de mouton marbre.
Mardi. Soupe grasse proprement, improprement, et malproprement dite. Trogne de
buf la tartare ; pommes de terre en vgtation et collier de mouton verdoyant.
Soir. Viande blanche filandire. Salade
vreuse; buile clairer; vinaigre vivant.
Mercredi. Soupe grasse aqueuse. Trogne
de buf gorge de pigeon. Lentilles paille et
pierres.
Soir. Trogne de mouton pourri. Laxatifs
primeaux Du poires cuites.
Jeudi. Soupe soi-disant grasse. Buf rubicond. Fromage de pourceau tricolore ou national, ou le sanguinaire boudin, successeur de la
piquante saucisse. Pommes cochons sauvages.

loo CAHIERS
Soir. Buf la mode (du lyce) sTee de la
gele. Fromage de Neufchtel au mastic. Pommes des bois.
Vendredi. Soupe rerdoyante et marcageuse. Bruyants haricots, imprgns des doigts
de Laurent. ufs bicolores sur le plat, ou poulets la coque.
Soir. Farineuses pommes de terre. Morue
antique, ou raie d*un mois. Limandes, merlans,
rougets, harengs, chiens maritimes.
Samedi. Soupe grasse, areugle, herbeuse.
Ratatouille noire de boeuf moutarde, langue larde de taureau, ou pure Terte.
Soir. Ex-Ycau jaune, champ tres pinards.
Dimanche. Soupe grasse coupe, buf enrag, pt rouge, pommes aux navets.
Soir. Carne blanche et aplatie de Teau,
fromage de gruyre ou de mille ans. PfHnmes
ou autres fruits de la saison.
La lecture de la dernire partie de Julie {la
Nouvelle HloUe) me laisse dans le cur une proe

fonde impression. On dit que ce livre est dangereux. Il me semble, quant moi, que moo
me s*lve en le lisant. Je n'ai vu que fort peu
de sophismes dans une morale pure et sublime.
La conduite de mjrlord Edouard, Tamiti constante de Saint-Preux pour son bienfaiteur et

DUN RHETORICIEN. loi


pour l'poux de son amante, et sa diicatetse, la
gorosit de fFolmar^ la mort grande et chrtienne de Julie^ semblable sa vie entire, toutes
ees belles actions offrent-elles un mauvais exemple? Ne font-elles pas, au contraire, aimer Dieu
et la vertu? Je sais qu*on ne doit jurer de
rien ; mais je me propose, tant que je u*aurai pas
change d'avis sur ce roman, de le relire une fois
chaque anne.
37 avril, jeudi. Les jours o je cause avec
Perrin et Robin seront ainsi marqus de cette
croix : +
Lacomble est toujours malade, depuis deux
mois. Le pauvre garon perd son temps, ses
forces et sa sant. 11 a un dbordement d'humeur qui lui forme des glandes. Il est accabl
de drogues, d'empltres et d'ennui. Il est triste,
taciturne et r veur. Cependant tout contribue
soulager sa tristesse et le gurir plus prompte ment. Il voit plusieurs lves, lit, va en classe
quelquefois, etc. M. Clrisseau lui donne une
nourriture trs succulente; le mdecin lui tmoigne beaucoup d'intr t; les infirmiers ont
pour lui de grands gards. Il mrite tout cela.
Ce qui me fche en lui, c'est qu'il* me montre
peu de confiance et d'attachement. Je parais
l'ennujer quand je vais le voir l'infirmerie. Il
ne me parle que de choses indiffrentes, ne me

io!i CAHIERS
rpond pas, parle a^ec d'autres. Cette froideur
m'afflige J*estime plus le cur que l'esprit.
Je fais depuis deux jours quelques progrs en
allemand. L'exercice et l'usage de la conversa-^
tion y ont peut-tre me faire avancer. Je mmine
toujours dans ma tte quelques mots allemands-.
Je tourne en allemand mes id^es, comme je me
souTiens qu' l*ftge de sept ans, quand j'appre*
nais crire, mes doigts s'arrondissaient et traaient des lettres sur la terre et dans l'air. En
promenade, je parle allemand avec mes deux
condisciples. Je m'efforce de penser en allemand.

Notre promenade au bois de Vincennes me


rappelle celles que nous faisions chez . le bon
M. Fleurirelle. Nous trouvons la plaine de Vincennes garnie d'un parc de cent canons, et de
deux cents caissons. Je vois avec horreur et
compassion le tombeau du duc d'Enghien.
Je reviens assez fatigu. Cependant j'avais un
compagnon dont la socit me faisait oublier ma
lassitude. C'est Robin. Son esprit, sa modestie,
sa navet, son naturel, son sourire agrable,
l'ide que j'ai de son talent, son caractre bon,
insouciant, paisible, enfin un je ne sais quoi indfinissable : tout me prvient en sa faveur. Je
l'aime beaucoup, sans savoir pourquoi. Il parle
avec facilit, purement et simplement; tout ce
qu'il dit est sans prtention et coule de source.

DUN RHTORICIEN. io3


Aujourd'hui, il prtendait avoir fait le voyage de
Lille, et passe par Arras, DouUens, Aire, Amiens.
Il me parle de la cathdrale d'Amiens, des rues
mal bties, etc. Connais-tu la Haute-oie? lui
dis-je. Oui, cette belle promenade, o il y
a de si beaux arbres, prs' de laquelle serpente
la Somme. C'est cela ; j'y ai t en bateau ;
c'est un paysage charmant. J'ai vu Arras une
grande place remarquable par ses arcades. Elle
est fameuse. Justement. La ville est belle,
grande; on y loge dans des caves; du moins
les pauvres gens. C'est exact ; mais toi tu ne
connais pas le jardin de la prfecture? Non ;
mais j'ai vu l'htel de ville. Nous causmes
ensuite de la ville de DouUens, avec deux forteresses, du triste Breteuil, du pittoresque Beauval, et surtout d'Hesdin, que traverse la Candie.
Oh! disais-je, tu es en pays de connaissance. Je ne suis pas mieux au fait que toi.
Ah ! c'est que j'ai habit prs d'Hesdin, dans
une petite maison de campagne, au village de
l'Espinoy. Connais-tu? Non ; mais j'allais tous
les jours Hesdin. C'est gentil. Je demeurais
une lieue de l. Te souviens-tu de ce grand
bois de Saint-Georges, peupl de loups, qui couvrait le pays, droite? Si tu veux, j'irai faire
un tour l'Espinoy cette anne? Oh! non !
la terre est vendue. Mais c'est malheureux
que tu n'aies pas vu le jardin de la prfecture.

io4 CAHIERS
rras. J'aurai le plaisir de le voir ainsi
que tout ce que je t'ai cite, pour la premire
fois, quaad j'irai pour la premire fois dans ce

pays-l. Ce que j'en ai dit est dans ma gtographie, ou sur la carte. Comment ? quel est
ce mystre ? Je n'y comprends rien. Tu n'as pas
t Arras, Amiens, Beauval, ce joli village?
Non ; mais je connais des personnes qui y
sont alles. Et cette belle maison de l'spinoy?
Dans ma tte. Ah ! Dieu ! Qui s'en serait
dout? Quelle mystification! Pourais-je la deviner? Je rougis et nous rmes longtemps.
Ce qui me consola dans ma colle, ce fut de savoir que j'avais d'illustres compagnons, aussi crdules que moi : MM. Tapier, Filon, Fouchard,
Gibon. Notre jeune homme, qui est trs fort en
gographie, a vant chacun son pays, et en a
impos tous. Il fit croire Buthiam, qui avait
voyag en Hollande, que lui-mme en revenait.
Ils se racontrent tous deux leur voyage, Robin rptant souvent l'autre ce qu'il lui avait
entendu dire la veille. Enfin, au bout de quatre
jours de colle, il en tait la description d'une
tempte sur le Zuiderze, lorsqu'il ne put se
retenir plus longtemps, et partit d'un clat de
rre. Ce rire le coula fond, et il ne put gagner
le port.
a8 avril, vendredi. Je reois ce matin des

D'UN RHETORICIEN. io5


reproches de M. Naudet : il me reproche de ne
|&gt;aft couter, et moi je lui reproche de ne pas se
faire couter.
L'incartade de la Bourgoin' est rapporte
tout au long dans un article trs mordant de
Martainville *. Je me souviendrai assez de cette
anecdote, o l'orgueil et l'impertinence sont
ports au plus haut point.
Je suis tmoin d'une dispute singulire entre
Jallon et Dul&gt;loc. Dubloc dit h Y entenat : Comment se porte ta sur? a Quel intrt, dis-je
Dubloc, prends-tu donc cette jeune personne?
Mais Jallon ne se contenta pas de cette petite
plaisanterie ; il reprit avec force : C'est une indiscrtion, une btise ou une mauvaise raillerie. C'est
mme trs mchant. Tu fais souponner la personne. Qu'est-ce que cela signifie de demander des
nouvelles d'une personne dont on ne t'a jamais
parl, que tu ne connais pas ? C'est une ineptie !
Prouve-le ! Je le prouve en disant, avec
connaissance de cause, que tu es un tre stupide; je l'ai toujours dit. Prouve-le! De-

I. Mlle Dourgoin, socitaire du Thfttre-Franais et


rirale de Mlle Mars, avait eu les faveurs de rEin|&gt;erear.
Elle fut plus tard supplante prs de lui par Mlle Mars.
Pour employer le vocabulaire du temps, Mlle Mars
tant bleue, Mlle Dourgoin fit acte de blancheur.
a. Martainville s'tait rfugi au Pecq pendant les
Cent-Joura.

io6 CAHIERS
mandons aux YoUins. Pris tmoin de la
stupidit de Dubloc, nous dmes la yrit ; nous
nimes la chose. Enfin la dispute dura trois
quarts d'heure! Ils se dirent les plus grandes
injures, se firent des reproches qui compromettaient d'autres lyes. A la fin, Jallon dit Dubloc : a Je jure de ne plus te parler de ma Tie.
Avant que je te parle les canes chanteront
Femme sensible sur l'air de la Codaki, Ne
me parle plus! Je te donne encore deux
phrases!
Jallon jeta alors par dehors de la cour uu
couteau qu'il avait reu de son adversaire. A
table, il ne voulut pas prendre de haricots de
sa main. Ainsi, ce mot innocent : Comment
se porte ta sur? fait natre une inimiti
ternelle entre ces deux jeunes gens, qui, trois
ans plus tard, se seraient coup la gorge, si
toutefois Jallon l'et os. Quantum est in rbus
inane !
Distribution des prix de semestre la classe
du soir : Saurier, premier prix des vtrans.
Robin et Dufaud, second prix. De Fauconpret, premier prix des nouveaux. Montalivet, deuxime prix des nouveaux. J'ai eu le
premier accessit et plusieurs reproches, que
m'ont faits MM. de Wailly et Naudet. M. de
Wailly dit que je faiblis, et que je ne montre
plus mitant de zMe qu'au c&lt;)mraencpment de

D'UN RHETORICIEX. 107


rauuc. M. Laya dit qu'il est assez cootent de
moi.
A la fin de lu classe, M. Dumas me dit aussi
que je oglige le discours latin. Je m'en excuse
sur la logique et sur rallemand. Il me rpond en
riant que : Qui trop embrasse, mal treint .
Je lui fuis des promesses.
^9 avril, samedi. M. Porter fait jusqu'

prsent la rptition le mieux possible. Ce n'est


pas sa place qui Thonoro, c'est lui qui honore
sa place.
On crit sur la muraille de notre quartier :
Vire l'empereur! La fureur des deux partis
se rveille. Les uns conjurent pour effacer cette
inscription ; d'autres projettent de la rtablir eu
cas d'outrage. M..., enivr par la prosprit, ne
parle plus avec cette dcence et cette mesure
qui avaient donn de son caractre une ide favorable du temps du Roi.
Le gouvernement est une boule moiti
blanche, moiti noire; quelquefois noire sur
les trois quarts de son tendue. Les partisans
du gouvernement ne voient que le ct blanc.
Ses ennemis ne voient que le ct noir.
Je lis les contes de Marmontel. ACmiiius legit
^.milium. Mais je ne sais pas si je pourrai lire
tout entier un ouvrage si profond, et qui exige
une attention si soutenue !

]o8 CAHIERS
3o avril, dimanche. Mauvais temps. Je
sors.
Nous allons voir M. P..., qui va acheter un
fusil pour tirer de sa fentre du troisime tage,
s'il y a des troubles Paris*.
Ma tante est toujours malade. Il y a du mieux.
On croit qu'elle vivra encore quelques annes,
en conservant de cette maladie une infirmit qui
vieillira et mourra avec elle.
C'est aujourd'hui que commence ma conversion au travail.
Voici trois mois que je m'occupe beaucoup de
romans, de morale, de logique, de vers franais
et d'allemand, et je ne me livre pas assidment
mes discours. Je ne lis pas mon Homre, mon
Concones^ mon Virgile, mon Horace. Je ne fais
plus de vers latins; je broche en un quart d'heure
mes versions. Mon pre me rappelle la ncessit d'une bonne rhtorique, les avantages de
tout genre que procurent les succs, le bien qu'il
y aurait pour moi me livrer tout entier
l'tude du latin et du grec, ce dont je ne pourrai plus retrouver l'occasion, enGn l'intrt que
j'ai ne pas m'appliquer dans ce moment la
philosophie, qui dans une tte trop jeune ne
produirait pas de bons fruits. Il m'engage
abandonner ces chimres, dont je me berce l'es-

I. En criture cursivc allemande.

D'UN RHETORICIEN. loo


prit, sur TaTenir et sur un bonheur qui me
fuira toujours!... 11 me conseille de chercher
reformer mon caractre, rectifier mon jugement, purer mon esprit, et me nourrir
rimagination des beauts solides des auteurs anciens. J'aurai assez de temps pour penser au franais et me jeter dans la littrature franaise. Il
me dveloppe le plan qu'il a form pour mes
tudes et ma condition, et je vois que je ne
puis tre heureux qu*en travaillant avec ardeur
ces deux annes-ci.
Afin de me confirmer dans mes bonnes rsolutions, j'ai fait en moi-mme tous les raisonnements capables de m'y soutenir. Je veux aussi
m^astreindre des rgles fixes et certaines, qui
ne me paratront pas dures observer parce que
je les aurai moi-mme tablies. De son ct,
mon pre me fortifie par beaucoup de promesses : il fera tout ce qu'il pourra, dit-il, pour me
donner du plaisir, si je lui procure toute la satisfaction qu'il dpendra de moi de lui procurer
par mon travail. Ce bon pre met en moi toute
sa sollicitude et toutes ses esprances.
Le peu que j'aurai de bon, je le devrai ses
soins. Ce que j'aurai de mauvais, ce sera moi
que je devrai l'imputer, car il aura tout fait
pour draciner les mauvaises herbes qui croissent dans mon cur. Et que ne dois-je pas faire
pour rpondre son attente et le rcompenser
7

iio CAHIERS
de tes bienfaits paternels, en lui montrant que
j*en suis digne? Ne dois-je pas me dire, avant de
faire une action : Plaira-t-elle mon pre ?
L'ide de le rendre heureux et content ne doitelle pas aplanir devant moi tous les obstacles
que je puis trouver en marchant vers les talents
et la vertu? O mon pre, vous n'aurez pas en
vain cultiv mon esprit et mon cur ! Mais que
je suis peu avanc ! Que de choses j'ai faire !
Que je suis loign du degr de perfection o
son amour pour moi veut m'lever! Pourtant je
ne veux pas me dcourager : Dieu, ma conscience et mon pre ! Voil les trois objets et les
trois appuis de mes efforts. Nil despertmdum tali
duce et auspice talL

Je commence par supprimer la lecture ordinaire des journaux et les ides et les conversations trop frquentes sur la politique; je retranche les livres futiles; je discontinue ce
cahier de souvenirs.
Voici une constitution que je me propose de
suivre plus exactement que les rois ne suivent
les leurs.
CONSTITUTION.
Principaux articles auxquels je promets obissance. Ces articles sont dsigns par l'astrisque^.
Ma foi, j'ai encore la paresse de ne pas
transcrire ici mon plan; mais cela m'pargne du

D'UN RHETORICIEN. m
temps, et c'est quelque chose de gagn dans
ma nouTelle mthode.
Le rsum de cette charte est que je m'oblige
bien trayaiUer mes devoirs, et avoir lu tout
entiers la fin de l'anne : Horace, Virgile,
RoUin (9 vol.), le Conciones^ les Leons de liu'
rature latine en prose et en vers, qui succderont
Horace et Rollin, que je lis tous les matins
dans mon lit.
I*' mai. Je compose encore aujourd'hui,
le premier mai, jour o j'ai crit cette conclusion,
avec ma paresse. J'achve un livre que j'avais
commenc : les Contes moraux de Marmontel.
Comme la faiblesse humaine perce partout! La
paresse, tout en cdant au travail, s'attache encore un reste d'appui qu'elle va bientt perdre
et elle ne veut fuir qu' condition de diffrer sa
fuite encore un moment.
Ce cahier de souvenirs me demandait du
temps. C'est im petit plaisir dont je vais me
priver. Mais que pourrais-je l'avenir insrer
ici, si ce n'est des remarques sur les auteurs que
je vais tudier? Ce serait trop aride, trop
uniforme et trop dispendieux pour le temps.
J'crirai d'autres souvenirs, plus tard ; ceux de
mes vacances, par exemple. En les rapportant
de Saint-Pol, j'aurai de quoi me nourrir pendant
deux mois.

lia C\HIERS D'UN RHKTORICIEN.


Je me reprsente ce cahier, comme uu roman
qui en est au dnouement. Malheureusement,

il y a quelques petites diffrences : Un hros de


roman est parfait : le suis-je ? Son histoire est
intressante : la mienne Tcst-elle ? Et aprs
ses grandes aventures, il vit bien heureux. Et
moi, aprs mes petites btises, le serai-je?
Je vais tcher de Ttre en faisant bien.

PIN DU DEUXIEME CAHIER.

TBOISIEBIE CAHIEB.

J'avais rsolu de discontinuer ces souvenirs.


Mais rimportance des sujets qui s^offrent ma
plume m'engage dcharger ici ma mmoire.
Je vais raconter un vnement qui, trs frquent
chez nos voisins, est nouveau pour le lyce
Napolon.
Reprenons les faits ds leur origine.
5 mai i8i5, vendredi. Le belliqueux tambour
succde depuis avant-hier la cloche funbre,
et les lves, avides de nouveauts, s'empressent
de se former en bataillons et de marcher au pas.
D'ailleurs, l'esprit guerrier qui rgne parmi nous
aime ce son, qui nous accoutume au bruit des
batailles. Enfin c'est une fureur que de marcher
au pas. U ne nous manque plus pour tre soldats
que des fusils et des drapeaux. On espre que
le gouvernement rendra les fusils. Quant au
drapeau, les lves le font eux-mmes : un aigle
de bois, et une serviette barbouille aux trois
couleurs, attachs une grande perche, sont
ports en triomphe la descente de la terrasse.
Quelques bonapartistes crient mme : Vive l'Em-

ii4 CAHIERS
pereur! M. Dumas met tout le lyce Ttude
pour la rcration prochane. Aussitt l'indignation s'empare de tous les lves. Les uns
prtendent qu'on devait fermer les yeux sur un
badinage d'enfants, fait pendant la rcration,
et n'en pas faire une afiPaire d'importance. D'autres s'crient que la punition ne doit pas tre
gnrale pour un petit dlit auquel dix lves
avaient eu part. Moi, dit l'imptueux, je n'tais
pas l, et je me ferai plutt chasser du lyce
de me laisser punir! Tous s'accordent
^e M. Dumas ne doit pas punir des opinions coMrares aux siennes, et que la prudence
lui ordonne 4^lw pas faire d'clat dans ce moment. On veut qv% mus n'ayons pas d'opinion

politique, et cependant) lMinge contradiction!


on veut nous en imposer ttfte^ ^{iiand un orateur vomit les plus virnlentes injvNfe &lt;oontre un
parti et fait l'loge de l'autre, ne ckcNM-t-il
pas inspirer les mmes penses que les sitiMiM
son auditoire?
Bref, on crit une lettre honnte de rclamation M. Dumas. Montalivet la porte. Il reoit
un refus assez dur.
A l'heure de la rcration, nous nous lanons dans la cour; nous forons la porte de
Thuileau, et nous nous portons en assez grand
nombre sur la terrasse. Thuileau a cafard, et
dit M. Jeames : C'est Blanchard qui est sorti

D'UN RHTORICIEN. ii5


le premier. f t moi le troisime! s'crie
Hoffmann jeune. Au bout d'un quart d^beure,
M. de Wailly, arm d'une longue canne, arrive
prs de nous, tombe sur ceux qui taient spars
de la troupe, les frappe et les accable d'injures
grossires. On le bue. Bientt, il s'ayance en
courant vers les autres, qui s'taient rassembls
en groupe, et croit les dissiper comme de vils
troupeaux. Mais nous nous replions lentement
sur une autre alle, et descendons dans la petite
cour. L, on se rassemble encore, et l'on dlibre,
quand M. de Waillj, alternativement ple et
rouge de colre, cumant de rage, semblable
une bte froce qui fond sur une foule de cbas*
seurs, tombe sur nous coups de bton, comme
sur des chiens, et bgaye des paroles entrecoupes :
c Polissons! o allez-vous? Sauvez-vous! Rentrez dans vos quartiers !
Non, Messieurs! u'y rentrons pas, et dsarmons ce b...-l! , s'crie M. Beaupr, en
voyant M. de Wailly venir de son ct. U esl^
chass du lyce, victime, diront les uns, de so|i
courage hroque; de sa mauvaise tte, diroi|t
les autres.
Je me cache d*abord dans les commodits;
mais, ti'ouvant ensuite cette retraite trop ignoble,
je sors la vue de M. de Wailly. Il me voit, et
me dit d'aUer au quartier. Sans Tcouter, je me

ii6 CAHIERS
taave vers les miens. Il me poursait. Je cours de
tontes mes forces. On m'a dit ensuite qu'il n'y

avait qu'un pouce de distance entre sa canne et


mon dos. Enfin nous nous rendons l'tude.
M. Dumas nous y suit pas lents. Il formait avec
le proviseur un tonnant contraste. Blme et
tremblant, il semblait craindre lui-mme la canne ;
il a dit Robin : a Robin, je vous en supplie!
Rentrez!
Bientt M. de Waillj,, aprs avoir poursuivi
les tranards, mugit en ces termes :
Messieurs, vous avez viol toutes les lois de
la discipline ! Si vous continuez mener une conduite aussi indigne, je prendrai les mesures les
plus svres. Je donnerai ma dmission, plutt
que de souffrir une si indcente insubordination. D M. Jeames ajoute que notre quartier
s'est distingu en allant le premier sur la terrasse.
Aprs le dpart du proviseur, il nous dit, comme
nous l'avions bien prvu : Eh bien, messieurs,
voil le rsultat de toutes vos infractions la
discipline ! si vous vous tiez soumis, vous auriez
eu trois quarts d'heure d'tude, au lieu d'tre
en retenue longtemps, et de copier tous les jours
cent vers.
Cependant la plus grande fermentation agite
toutes les ttes. Je ne sais pas ce qu'on fera
demain.
Au souper, M. Jeames est hu par nous tous

DUN RHETORICIEN. 117


et par les mathmaticiens. Les sifflets et ls cris
assaillent MM. Jeames et Dumas. M. Bourdon se
tait. En montant au dortoir, Tinfortun Jeames
est accabl d'une multitude de morceaux de
pain, dirigs contre son grand nez. Les math*
maticiens font une dcharge de traversins sur
son vieux carrck, et le menacent d'une bascule
pour la nuit.
Les dortoirs retentissent de : Vive la libert !
A bas les cuistres et les tyrans! A demain!...
6 mai 181 5, samedi. Jour mmorable dans
les fastes scolaires!
J'apprends sept heures qu'on a form le projet
de se renfermer dans le quartier de mathmatiques, et d'y rester jusqu' ce qu'on nous accorde
une amnistie gnrale.
L'orage va clater.
L'heure sonnait, et tous les l^'es se rendaient
en foule dans le premier quartier, lorsque je

prenais mes prcautions aux commodits. Je


demandai ensuite entrer; on m'ouvrit, ainsi
qu' une dizaine de braves. Aussitt on se barricade de tous cts. L'enthousiasme d'indpendance qui anime les insurgs leur donne une
force nouvelle. On drange et l'on met en pices
toutes ces tables immenses, o l'on se courbait
nagure pour piocher. Qn se barricade. A force
de bras, on trane trois tables, qu'on applique- k

118 CAHIERS
grand bruit contre la porte. Les fentres soDt
condamnes et bouches par de vastes pices de
bois. On brise tous les carreaux, afin d*aToir de
l'air. Toutes les baraques' sont abmes. Le
pole, abattu, fournit des armes aux assigs,
qui y trouTent force pierres. Les livres sont
fouls aux pieds, et le gnie de la destruction
lve sa tte triomphante sur ces doctes dbris
et ces trophes poudreux.
Kxultat Bellona furens, doctasque minas
Contempla tur ovans et pulverulenta tropapa.
Tous les insurgs s'arment d'une longue
perche, ou d'un bton, et s'apprtent soutenir
un sige.
Tous les anciens amis se revoyaient avec
plaisir dans cette enceinte, se serraient la main
et se rjouissaient la vue des meilleurs lves,
dont la prsence et le nombre les rassuraient. On
se disait : Nous partagerons et l'amusement
et le danger!
Bientt tous poussent des cris de joie en apercevant Dufaud entrer dans la place par le soupirail de la cave, qui donne en mme temps sur
la cour et sur le quartier.
A huit heures et demie, on apprend l'arrive
I. Petites armoires mobiles en bois dans' lesquelles
les internes mettaient leurs livres et leurs petites provi
sions.

D'UN RHETORICIEN. 119


du proviseur. Aux armes ! Aux armes ! Et en
mme temps les six postes des fentres sont
remplis. M. de Wailly, aprs de vains efforts
pour enfoncer la porte, monte sur une table et
des chaises, passe la tte un carreau, et dit :
Messieurs, il faut avoir bien peu le sentiment
des convenances pour....

Des hues, des pierres et des morceaux de


bois, lancs par quelques gamins, interrompent
son discours. Le sang coule de sa main, blesse
par le verre. Il cherche se faire entendre dans
le tumulte, et dit aux dfenseurs de la fentre :
C'est une lchet de vous cacher la tte avec
des mouchoirs. Chacun se dcouvre et s'avance
plus prs de lui. Pourquoi vous bamcader ?
Otez-moi ces tables! Non! Ce n'est pas
vous qu'on en veut, c'est M. Dumas. Vive
M. de Wailly ! A bas M. Dumas ! (Je ne crie
ni l'un ni l'autre.) Eh bien, que voulez-vous
M. Dumas? Est-ce sa tte? Non. Sa destitution? Oui! Oui, parce qu'il est royaliste! s'crie un infme mathmaticien, que
je ne veux pas nommer. a Me reconnaissezvous pour votre proviseur? dit M. de Wailly,
Pour votre matre? Oui! Eh bien, obissez-moi! laissez-moi entrer! Non! Pardonneznous tous. Je ne veux pas traiter avec des
rebelles. Amnistie gnrale! Enfin le
bruit, qui clatait de toute part, empchant ab-

130 CAHIERS
solument d^entendre et de parler, des confrences s'ouvrent entre M. de Wailly et Huitrd
et Dufaud. M. de Wailly propose d'abord de
ne chasser que quatre lves, ensuite doua^;
annonce que la punition sera proportionne au
temps que nous resterons enferms, et menace
de forcer notre porte, ayant pour seconds une
vingtaine de fusiliers. Rien n'effraye les assigs,
et leurs clameurs sditieuses mettent fin tous
les pourparlers. M. de Wailly s'en retourne
triste et abattu, pour aller chez M. de Monta*
livet et chez le ministre de l'intrieur.
Pendant ce temps, un garon dtache le treillage d'une de nos fentres. On le repousse
coups de piques.
M. Dinet, en robe, parat la fentre. On ne
l'coute pas. M. Naudet se promne autour de
la place. Venez-vous en ami, ou en ennemi?
lui dit Bastard. Ah ! messieurs, vous devez bien
penser que je viens en ami. Eh bien, entrez
par le soupirail ; tous nos amis entrent par l.
Oh ! le passage est trop troit !
Il retourna sa classe, o il n'eut que neuf
lves, dont cinq ne faisaient pas de grec, et tout
le samedi matin est consacr au grec.
Cependant les libraux, persuads que le sige
tranerait en longueur, cherchent se procurer
le plus de commodits possible. La ncessit

veille l'industrie. Dj on ne boit plus la fon-

D'UN RHTORICIEN. m
taine. On y p...; mais la nature a des besoins
plus forts et plus difficiles satisfaire aussi.
On descend dans la cave, soutenu par des cordes
que les camarades lchent peu peu. On j dpose son fardeau, et Ton en remonte plus lger.
Les externes renient se joindre nous. M. de
Wailly les repousse, et, de l, se rend chez les
autorits.
lo heures et demie. Le plnipotentiaire
Huard monte la tribune, c'est--dire sur une
grande table, et annonce que M. Jeames proteste.
On rit aux clats. Attendez donc ! coutez ses
protestations: il proteste que, depuis tin mo, il
n*a pas fait un seul rapport M. Dumas ! On ne
moque de la platitude de M. Jeames.
J*ai oubli de parler ici de la blessure du brare
Cheralon : en roulant se jeter dans la place, il se
laissa tomber maladroitement dans la cave,
douze pieds de profondeur, et se foula le pied.
On retire le pauvre bless et on lui prodigue tous
les soins les plus attentifs.
Cependant les provisions nous manquent. Pas
d'eau, pas de pain. Un nuage de poussire obscurcit notre forteresse : nous crachons et nous
mouchons de la poussire. Mais Thnileau nous
vend son secours. On lui passe de l'argent, et il
nous passe des pommes rafndchissantes. Les lves oublient la rsolution qu'ils ont prise hier de
ne plus rien acheter cet espion. Bientdt nous

ia!| CAHIERS
receTons de toute part de Teau, du pain et des
gteaux. Les petits se sont cotiss pour nous fournir des provisions. Ils ont tous donn leur peu
d*argent dans une qute gnrale. Ils ne se donnent pas de repos jusqu' ce qu'ils aient apport
de quoi remplir une grande fontaine. A diner ils
n*ont presque rien mang, et nous ont gard leur
pain. Pour nous couper les rivres, on les a fait
monter sur la terrasse, par la grille de Foliquet.
Mais leurs prsents n'ont t que diffrs, et leur
ingnieuse complaisance est painrenue nous
secourir un peu plus tard, lors de leur retour
l'tude. Enfin on s'est impos les plus dures priTations, et l'on peut dire que jamais, dans les r^
publiques de la Grce, le patriotisme n'a clat
avec autant de force. M. Valerais lui-mme rou-

lait nous apporter sa bouteille de vin ; mais il n'a


pu tromper la cruelle vigilance de M. Bourdon.
I heure. Plusieurs parents ordonnent
leurs enfants de sortir du quartier. On ne leur
obit que quand ils l'ordonnent par leur autorit
paternelle* Les deux frres L... se retirent; malheureusement, non pas pour cette cause. On force
plusieurs petits s'en aller, parce qu'on ne les
suppose pas capables de supporter les fatigues
de la nuit.
Montalivet nous quitte, parce qu'il dplore le
malheur de M. de Wailly, peu riche et pre de
famille, qui sera expos perdre sa place. Mon-

D'UN RHETORICIEN. 123


talivet, sans penser ses camarades dont sa prsence peut faire la sret, et qu'il peut aider de
ses conseils, n'coute que le sentiment de la reconnaissance. Beaucoup d'autres lves, entre
autres Brville, tout en s'affligeant pour M. de
Waillj, croient devoir suivre la destine commune. Sur cent vingt-cinq hommes, la garnison
n'en a plus que cent neuf; savoir : tous les ma*
thmaticiens, hors un qui est malade; tous le
rhtoriciens, hors quatre ; tous les secondes, hora
dix ; les troisimes, hors huit; et deux quatrimes.
A deux heures, on fait une distribution gnrale des vivres, serrs dana trois baraques. Oa
procde avec un ordre tonnant; mais, pour tout
mets, nous n'avons qu'un petit morceau de pain,
et la moiti d'une pomme, et quelques goutte
d'eau. Le tout ajant pass par beaucoup de
mains, et d'une propret quivoque.
Nous restons en repos toute la journe.
Cette uniformit de situation, et le malaise que
la poussire et un air concentr nous font setir,
nous ennuient un peu. On se repose d'un w rveur et abattu; mais la moindre alarme on se
rveille; on i'arme, on crie, et l'on ne faitrieoi.
Mais l'ardeur se ranime.
finfin, M. Dinet parait la fentre, et veut ej)*
trer-tii4nohissantune grosse pice de bois qui
lui ferme le |Kissage. Mais, avec dea perches, on
la pousse Mr Itt et on lui l^nce des morceauiK

i%4 CAHIERS
de bois. Il faut avouer que tous les bons lves
dsapprouTaient ces polissonneries, et qu'ils ont

trouT trs
qu'on rimt
menait sous
de vauriens

mauvais qu'on appelt vieille et


en tin Madame Ventenat, qui se pronos remparts et traitait les assigs
et de brigands.

J'aurais peut*tre d passer sous silence cette


anecdote scandaleuse; mais je ne veux pas tre
plus discret que Ventenat, qui nous l'a lui-mme
raconte.
Le soir, M. Waikenaer traite avec nous pour
M. de Waillj-, et demande entrer chez nous,
comme parlementaire. Mais on ne veut pas le
recevoir, parce que cela n'aurait pas t juste
aprs avoir laiss M. Dinet dbiter la fentre
tous ses beaux discours sur la morale, sur la
vertu, sur la diffrence de Tducation d'autrefois et de celle d'aujourd'hui, et sur la supriorit des hommes actuels de quarante ans sur les
jeunes gens. M. Dinet n'avait pas donn de conclusion prcise. On l'a rejet. M. Waikenaer
nous donnait des conditions Cort honorables, et
jurait, sur sa parole d'honneur, qu'il croyait que,
si BOUS consentions nous rendre, M. de Wailiy
ne renverrait personne de nous, et assurait que
M. de Wailly ne voulait pas traiter avec nous,
parce qu'il et compromis son autorit et drog
ftux biensances ; mais que M. de Wailly promettrait de nous laisser reprendre notre situa-

D'UN RHETORICIEN. laS


lion actuelle, si nous n'tions pas contents de
la punition gnrale qui nous serait inflige. On
roulait absolument une punition gnrale. Mais
aupararant, il fallait des garanties, et la parole
de M. Walkenaer, qu'on tait cens ne pas connatre, ne paraissait pas un gage assez certain
beaucoup d'lves. D'ailleurs, la plupart dsiraient passer la nuit au quartier et craignaient
surtout qu'on attribut n la crainte de la fatigue le dsir qu'ils auraient pu tmoigner de se
rendre. On alla aux voix. On cria horriblement.
Ceux qui votaient pour qu'on restt devaient
passer d'un ct, les autres de l'autre. La moiti
de la garnison ne vota pas, parce qu'elle dormait et tait tendue sur des baraques et des
pupitres. Parmi ceux qui voulurent bien prfrer leur propre repos le soin du bien public^
les votants pour qu'on restt l'emportrent par
le nombre (peut-tre ne l'emportrent-ils pas
pour le bon esprit). Enfin leur avis prvaut, et
l'on s'apprte passer la nuit dans la forteresse.
Je dois remarquer, la louange de Dufaud,
qu'il s'est fort bien conduit, nous a toujours
donn les meilleurs conseils, en nous donnant
l'exemple du courage et surtout de l'honntet
que l'on doit avoir avec de sages ennemis. Il

soumet toujours ses lumires celles de ses camarades, coute leurs avis, et les prfre toujours aux siens. Enfin il s'est donn beaucoup de

i!i6 CAHIERS
mouvement pour les divers travaux du sige*
bien diffrent de ceux qui, prodigues de leur
voix, avares de leur industrie, ne servaient l*tat
que par leurs clameurs et par leurs grossires et
plates injures. nCn, pour faire en peu de mots
IVloge de Dufaud, il a runi les suffrages de ses
camarades avec ceux de ses matres, et, le lendemain, M. Walkenaer est venu tout exprs pour
le voir au lyce.
A dix heures du soir, aprs un repas moins l
ger que le dner, nous faisons une sortie et nous
nous lanons dans la cour. Ah! je respire enfin
Tair des cieux ! Je me promne quelque temps
sous les arbres de la cour. J'aperois un bataillon d'lves accroupis, rangs la file contre le
pied du mur, ayant leur lance prs d'eux, et qui
se ddommagent le soir de la contrainte de toute
la journe....
En m'approchant du quartier, avec mon compagnon F*..., j'entends le bruit des matelas qui
tombent du haut du dortoir. Il parat, me dis-je,
que les lves nous envoient des lits mobiles.
Aussitt nous allons ramasser avec soin les traversins, les couvertures, les matelas, dont le nombre sufft pour nous tous mais peu eurent des
couvertures, et le froid assez vif du matin vengea
nos matres en donnant de gros rhumes beauI. Fain.

D'UN RHTORICIEN. 1-17


coup d'insurgft. Quant moi, il m*a pargn.
Peu peu, on fait silence, et l'on se couche tout
habille, bien entendu. Ne pouTant dormir, j'ai
Toulu du moins observer; car je crois que,
quand on se trouve engag dans ces grands
vnements, si l'on veut acqurir l'exprience,
il faut tre spectateur et acteur tout la fois.
Je me lve et je regarde, avec une curiosit
mle d'tonnement, tous ces corps tendus, les
uns sur des baraques, les autres sur des matelas ; ceux-ci perchs prs des fentres ; ceux-l
bivouaquant dans la cour, tandis que quelques*
uns, arms de btons, montent la garde au milieu de nous. Ils marchent avec une plaisante
gravit travers cette salle, couverte de dbris,

et ferme de toute part, qui ressemble une


caserne, ou plutt une caverne de voleurs. Des
patrouilles font aussi la ronde dans la petite cour,
dont nous sommes les matres, et veillent sur
M. Clrisseau, qui rde aux environs. Son Altesse conomique passe toute la nuit prs de sa
cave et craint pour son vin, pour sa crdence et
ses cochons, qui habitent prs de la terrasse.
Mais nous avons t fort. sages : n'est-il pas
bien remarquable que cent neuf jeunes gens en
rvolte, et sur le point d'tre presss par la famine, aient ainsi respect ces cochons, et le vin,
dont la cave n'tait spare de la ntre que par
une petite porte? Nous n'avons commis aucun

ii8 CAHIERS
dgt au dehors. Aussi, pour nous roompeuser
de notre modration, M. Glrisseau nous a envoy vingt-six pains et deux grands plats de
viande et du fromage ; conduite semblable celle
de Henri IV, dont ce lyce portait nagure le nom.
7 mai i8i5, dimanche, i heure du matin.
Nous transportons des fontaines dans le quartier.
On se lve trois heures, parce que le froid
repousse le sommeil.
Nous voulons nous emparer de la tour de Clovis*. Mais ce projet u*est pas mis excution.
A quatre heures, nous djeunons. Nous avons
chacun un morceau du pain coup en quatre,
avec une part de viande et une part de fromage.
Jamais repas ne fut dvor avec plus d*apptit.
A six heures un quart, on nous parle de paix.
M. Clrisseau demande entrer et est admis,
aux grands applaudissements du peuple. Il nous
annonce les mmes conditions que M. Walkenaer, mais avec beaucoup moins de garanties :
on est prt se rendre, et Ton va dlibrer,
lorsque M. Colardeau entre, monte la tribune^
et prononce ce discours :
Mes amis, c*e8t un pre qui vous parle;
un homme qui a toujours aim la jeunesse, et
I. On appelle ainsi la vieille tour enclave dans les
bfttiments du lyce Henri IV, et qui, en ralit, date du
xil* sicle.

D'UN RHTORICIEN. 129

cherche lui rendre senrice. Je viens vous engager cder vos matres, qui ne veulent chasser personne de vous, mais qui exigent une
prompte soumission. Songez bien qu'en un jour,
et par un coup de tte semblable, vous pouvez
perdre le fruit de toute votre ducation, et
sortir dshonors d'une maison o vous avez
employ toute votre jeunesse au travail. Cet
Empereur que vous chantez tant, et que je chante
moi-mme tous les jours, voudrait-il en vous
des officiers insubordonns? Htez-vous d'couter la voix de la raison, et de rentrer dans le
devoir. Vous ne vous en repentirez pas; car,
autant que j'ai pu m'en assurer par les entretiens que j'ai eus avec M. de Wailly, la punition sera lgre et gnrale. Pour vous prouver que je vous parle en ami, j'ordonne mon
(ils de suivre votre exemple : si vous obissez
vos matres, il leur obira; si vous persistez
vous laisser entraner par la colre, je ne veux
pas qu'il se distingue de vous!
A ces mots, cet homme respectable tend les
bras son fils....
Je n'ai pu rapporter ici que le sens de son
discours; mais il m'a tellement niu, que je me
sentais les larmes aux yeux ! Tous les lves
sont touchs de ces sages exhortations. Un seul,
dont je tairai le nom, crie qu'il faut se barricader de nouveau et envoyer f... f... ce brave
6

i3o CAHIERS
homme, parce qu'il a parl la tte couverte, et
n'a pas eu assez de respect pour nous. Mais
enfin on coute la Yoix de la raison et celle de
Dufaud. On sort de la place, et Ton pille les
provisions. De l beaucoup d'insurgs reoivent
la visite et les reproches de leurs parents. Il faut
se soumettre; bien plus, il faut endurer tous
les bruits fcheux qui courent sur nous : On
dit, et sans horreur je ne puis le redire ,
que nous avons demand la tte de M. Dumas,
suites du mot si bien plac de M. de Waillj. La
canaille dit mme que nous avons roul sur
nos tables la tte ensanglante de M. Dumas!
Au diable la vieille tte ! au diable !
Je dois ici parler de la souplesse d'esprit par
laquelle un monsieur a cherch se concilier
tous les partis. Il s'est plaint M. de Wailly
de la conduite de M. Clrisseau, sachant bien
qu'il entrait dans l'ide de celui qui il adressait sa plainte; il a dit aux petits comme le
Bourdon du coche : h bien, ces fameux ro-

domonts, si fiers, si mchants, nous les avons


rduits! Ils sont rentrs dans l'ordre! Ils
n'osent plus nous dsobir. Il est venu
nous parler tout bas, d'un air flatteur, aprs la
capitulation : a Messieurs je crois que vous
n'aurez qu'une basse messe. Enfin il s'est emport devant mon pre contre les moteurs de
la sdition, et contre notre indigne conduite,

D'UN RHETOKICIEN. i3i


toutefois me sparant des mauTais sujets, car
j'tais prsent. Ce chien de cour a encore plus
de gueules et de langues que son prdcesseur
Cerbre, gardien du Tartare, sjour comparable
au lyce. Odi bilingues.
Le sommeil nous poursuit et nous atteint par&lt;
tout o nous posons une tte appesantie ; surtout aux ypres! comme si c'tait particulire*
ment dans le lieu saint que nous avions besoin
d'assoupir notre conscience, qui nous reproche
nos attentats. Et, ma foi, ils ne sont pas si
grands ! Est-ce un crime horrible d'avoir secou
un joug atroce? Vive la libert!... Il ne doit pas
y avoir de tyrans dans la Rpublique des lettres.
Pendant un jour, nous attendons en silence
M. de Wailly, et notre punition. M. de Wailly
seul arrive. Mais non : c'est pour demain !
Bonsoir, lecteur! Dormez, si vous le pouvez,
aussi grassement que moi et mes camarades.
8 mai i8i5, lundi. O nuit dlicieuse! que
Bellone ne dispute pas Morphe. Oh ! quel long
sommeil de plaisir! Que j'aurais t heureux,
si j'avais senti mon bonheur !
J'ai fait pressentir hier au lecteur que nous
ne serions pas punis. Je vais lui confirmer cette
nouvelle... agrable... pour nous... je n'ose
dire pour lui. Si c'est un vieux pdant, et mme
un homme raisonnable, il dira : Tant pis.

i3a CAHIERS
Si c'est un bon luron, un brave jeune homme,
srre pour lui-mme et indulgent pour les
autres, il s'en rjouira avec nous, et esprera
qu'une autre fois nous serons plus sages.
Or donc, M. de Wailly arrive, avec une gravit triste et imposante, dans nos quartiers, se
tourne du ct des matres, et leur dit qu'il
veut bien ne pas suivre les premiers mouve-

ments de sa colre; que nous devons bien re-&gt;


connatre l'indignit de notre rvolte; qu'il ne
nous infligera aucune punition, parce qu'il n'y
en aurait aucune assez grande ; qu'il nous livre
nos regrets et mme nos remords!... Enfin,
il prie les matres d'tude de redoubler de se*
vrit envers nous, et annonce qu'il remettra
entre les mains de leurs parents les lves coupables de la moindre faute envers la discipline,
qu'il saurait maintenir exactement, pendant le
peu de temps qu'il devait rester au lyce.
Son attitude noble, son air de tristesse, et ces
derniers mots, nous frappent et nous donnent
de vifs regrets, qui seront peut-tre des remords : s'il perd sa place, c'est nous qui, pour
punir un premier emportement de colre, aurons forc nous quitter, un homme de mrite, dont nous avons toujours eu nous louer.
Aussi, apprenant qu'il court des bruits fcheux
sur M. de Wailly, et qu'on l'a desservi par de
faux rapports auprs de l'Empereur, nous lui

D'UN RHTORICIEN. i33


faiiODS demander s'il consent ce qu'on donne
au ministre une relation fidle des vnements.
Il parait peu sensible notre attention, et refuse, parce qu'il ne croit pas convenable que
des lves veuillent bien justifier leur matre.
D'autres ont dit qu'en nous refusant il voulait se laisser la libert de parler de tout ce qui
s'tait pass, son avantage, et ils prtendent
mme qu'il a us de ce vil moyen. Infme calomnie ! Mais ce qui nous a refroidis pour M. le
proviseur, c'est qu'il n'a pas pardonn bien sin*
crement, et qu'il a chican quelque temps les
lves pour des vtilles, leur a refus les plus
petits plaisirs, et mme a parl de supprimer
leur sortie la Pentecte ! Enfin on a cru qu'il
voulait liminer peu peu tous les insurgs. Il
a chass plusieurs malheureux pour tre rentra
une demi-heure trop tard l'tude.
Quelques jours suivants. On croit que
Dufaud va partir la suite d'une malhonntet
qu'il a essuye du proviseur. Robin est outr,
et veut sortir du lyce. M. de Wailly veut donc
entraner le lyce dans sa chute, en renvoyant,
quand il est prs de partir, les meilleurs lves?
On plaint les lves qui doivent rester encore au
lyce un ou deux ans. Ils ne seront pas bien
traits. On est en gnral fort mcontent, et,
sans penser une seconde rvolte, on songe
sortir du lyce. Voil un assez bon prtexte
8.

i34 CAHIERS
pour enjler les parents. Ce lyce est perdu.
Plus de discipline, plus de travail, les meilleurs
lves s'en vont : Dufaud, Tornement et le soutien de la rhtorique, part apr^s-demain. D'ailleurs M. de Wailly .p^ut ime renvoyer honteusement du lyce : il ne m'aime pas. Prvenons-le.
L'architrsorier Lehrun*, nomm GrandMatre de l'Universit, vient au lyce, dans
toutes les classes ; prend fortement le parti de
M. de Wailly, nous adresse les plus durs reproches, et tmoigne le regret d'tre oblig de
commencer ses fonctions par de svres rprimandes. Tout s'apaise... ; ou s'occupe moins de
la rvolte...; on n'y pense plus....
i3 mai i8i5, 6 heures du soir, ^r^ Je suis pour
ma part distrait de ces penses par un vnement funeste : je perds ma bonne tante. Quelle
douleur pour cette famille qu'elle a vue natre et
qu'elle a leve 1 avec laquelle elle vivait depuis
vingt ans ! Ni la tendresse filiale de sa nice et
ses soins touchants, ni la force de isa complexion,
n'ont pu vaincre Tge et la maladie. Ma tante
est morte en regrettant beaucoup la vie. Elle ne
vivait dj plus moralement depuis deux jours.
Maman s'est retire chez des amis, afin de se
drober au triste spectacle de son agonie et de
I. Alors flg de prs de quatre-vingts ans.

D'UN RHETORICIEN. i35


su mort. Mon pre en a t le triste tmoin. Ma
mre est inconsolable; elle a perdu sa seconde
mre, qui lui a plus d*une fois saiiy la vie.
i5 mai. Je suis appel pour son convoi. Hlas! je n'ai pas eu le douloureux plaisir de dire
ma tante un dernier adieu! Je la perds pour
toujours! Je suis accabl de tristesse.... L'ide
de sou bonheur actuel me console un peu. Je
ne Toublierai jamais*....
!i3 juin i8i5. Je venais de composer une
mauvaise chanson sur Tincrdulit, et Tamre
ironie politique qui la termine on serait tent
de croire que je pressentais, il y a deux jours,
les dsastres affreux qui me consternent aujourd'hui : L'Empereur est Paris! L'arme est
presque dtruite! La vieille garde a exist!...
Cette nouvelle nous accable.... Tous les partis
se rallient au cri de : Vive la nation! On demande aller travailler aux fortifications. Sur

le sot refus de nos cuistres, nous nous habillons. Huard et quelques autres sditieux excitent le peuple. Les portes sont enfonces!...
Nous nous lanons en ordre, hors de la prison,
I. Il est assez singulier qu'Emile Bary ne dise pas,
clans son mois de mai, que son pre fut alors nomm
dput la Chambre des reprsentants par le collge
d'arrondissement de Saint-Pol (Pas-de-Calais).

i36 CAHIERS D'UN RHETORICIEN.


et, aprs avoir trayers les faubourgs tonnes,
nous dbouchons par la barrire d'Italie. L, on
nous donne des armes; on nous mne aux fosses, et le Ijrce pioche, bche, sue, trane la
brouette, s'reinte avec zle ; le tout pour la patiie. M. Clerisseau nous a enroy des tvics, et
nous sommes revenus au lyce 7 heures du
soir, en lectrisant le peuple par les cris multiplis de : Vive la France! Vive la Patrie! mls
de quelques cris insenss de : Vive l'Empereur !... cris qui supposaient qu'on ne pensait
plus que l'Empereur venait de faire tuer pour
son ambition cent cinquante mille hommes !
Nous apprenons notre retour l'heureuse
nouvelle de l'abdication de Sa Majest.
Le lendemaiu, nous sommes rcompenss de
nos travaux patriotiques par une bonne courbature.
3 juillet i8i5. Le lyce est presque dsert.
C'est une auberge, o l'on entre et d'o l'on
sort volont. Et moi! Il faut que j'y reste!
Plus de classes ! Ah ! quel ennui ! non pas parce
qu'il n'y a plus de classes..., mais parce que tous
les lves s'en vont, et que je suis presque seul.
Il ne me reste qu'une consolation. .. .
FIN DES CAHIERS DVS RHTORICIBN.

A la suite de ces petites phmrdes, j*ai re~


trouT dans le portefeuille de mon pre un certain nombre de papiers d'lves, qui m'ont paru
offrir quelque intrt par les vues qu'ils nous
ouvrent sur l'ancienne Universit, sur l'esprit
des lves et des matres, et mme sur celui
du Grand-Matre. C'est ce titre que je donne
ici quelques-uns de ces papiers.

USTTaB DE MEMIEUaS LES BHETORICIEHt


A M. DE WAILLY.

Monsieur le Proviseur,
Lorsqu'on yous adresse une juste rclamation, on est sr d'tre cout. Ces jours derniers, quand il s'agissait de confier a messieurs
les proviseurs Texamen des copies du concours, votre dlicatesse a refus, dit-on, de
prendre part un jugement o la gloire de
votre famille tait intresse. Aujourd'hui, vos
rhtoriciens, les condisciples de votre fils, osent
vous prier de renoncer la correction des devoirs du collge, dans une classe o les succs
deviennent importants.
Nous serions trs fchs que quelques personnes malintentionnes pussent jeter des doutes injurieux sur les prix de notre camarade,
ou mme que plusieurs d*entre nous, vaincus
par lui dans les compositions, osassent vous
blesser par des murmures, qui, pour tre mal
fonds, n'en seraient pas moins dsagrables.
Votre Alfred' lui-mme goterait mieux le
I. Alfred de Wailly, plus tard proviseur lui-mme nu
lyce Henri IV.

i4o CAHIERS
plaisir des ti'iomphes qu^l mrite, sHl ne restait
plus de prtexte ses rivaux pour les rabaisser.
Ne croyez pas, monsieur, que nous souponnions Totre quit. Si par hasard tous corrigiez
le devoir d*Alfred plutt en pre quVn juge,
c*est que tous seriez aTeugl malgr tous par
une partialit iuTolontaire, dont ne pourraient
se dfendre les autres parents qui seraient
votre place.
Pleins d*une respectueuse confiance en tous,
nous esprons que tous nous donnerez une nouvelle preuTc de Totre justice et de Totre dsintressement, en laissant aux seuls professeurs
le soin d'examiner les copies, et en Toulant bien
sacrifier vos droits au dsir de tous les lves.
Si TOUS dcidiez autrement, notre plus grand
chagrin ne sera pas de Toir rejeter notre- demande, mais d'apprendre qu'elle a pu vous offenser.
Nous avons l'honneur d'tre, avec le plus profond respect et la plus entire soumission,
Vos rhtoriciens internes et externes.

D'UN RHETORICIEN. i4i

CARMEN FUNEEKUM DE VHATRIS CAHISSIMI MORTE.


Ter quinos Agatho jam lunae impie verat orbes.
Et jam tentabat dubio vestigia greMu.
Jam lepido risa laetam cogooscere matrem
Ineipit, et earae nutriei parvula tendit
Brachia, blanditurque oculo gestuque loquaci.
Quantut bonos ]mero ! piilchri qaae gratia Tultus !
TVonti quale decus ! spirabant ora futuri
Ingenii igniculos et nobile mentis acumen.
Crescebat sic ingnu us felicibus infans
Auspieiis ; una crescebant gaudia matris ;
Gaudia longa parura ! fdi contagia morbi
Corripiunt subito puerum, radique doltires.
Ilia singultu longo intenduntur, et aegrum
Tussis anbela quatit; saivit simul arida febris.
Sed multo graviora roanent : nam corpus eodem
Tentatar morbo interius; praecordin, fauces,
Et linguam cui mox discendum dulce parentis
Nomen erat, compressa intrinsecus ulcra claudunt,
Atque alimenta vtant frngili succurrere Tit....
Ah ! miserere, Deus ! gemebundam respice matrem,
Respice fratemos fletus, luctumque parentis !
Sed frustra ; en oculos pressit vis ferrea lethi.
Heu! dilecte puer, non te, nutrice relicta,
Aspiciam tenera matris cervice supinum,
Dulee onus, aut patriis ridentem baerere lacertis i
Crudeli heu fato cadis immaturus et insons !
Jam tellus gremio pueri miserabile corpus,
Laetitiamque brevem tenet, et spes hausit inanes.
miub L.-F. BARY,
Elve de 3" au lyce Napolon.
Avril i8i3.

i4!i CAHIERS

I.ETTRE ADBESSEB PAR M. OB POKTAlfES


A M. AMAR, PROFESSEUR d'MILB BARY.
Paris, le xS jnia i8i3.
Monsieur le Professeur,
J*ai reu les vers du jeune Bary. Je tous remercie de m'avoir fait connatre ces productions
d'un talent naissant, qu'il est juste d'encourager.
Comme vous, j*ai trouve dans les deux opuscules du jeune Bary de la sensibilit, de la
grce et de rlgance, et j'ai d'autant plus de
plaisir les louer, que les talents de l'lve sont
l'ouvrage du matre, et qu'ils deviennent la rcompense la plus flatteuse de son zle, de ses

lumires et de ses soins.


Recevez, Monsieur, l'assurance de ma considration.
Le Snateur Grand-Matre de l'Universit
impriale.
Sign : Fontanbs.
A Monsieur Amew, professeur de la premire an"
ne d'humanits y au lyce Napolon^ Paris,

D'UN RHTORICIEN. i43


BAR Y. FRANAIS, CONCOURS GNRAL.
(1816.)
NARRATION ' .
Sou UQ rgne o les philosophes qui louaient
la vertu semblaient dnoncer les vices du prince,
Dion Chrysostome, proscrit par Domitien, cherchait de. ville en ville un abri pour reposer sa
tte. Sans succomber sous le poids de Tinfortune, sans voir les hommes plus heureux que
lui avec le ddaigneux orgueil de la misre, il
honorait ses malheurs par une modeste patience.
Quoiqu'il lui fallt souvent payer sa subsistance
avec le travail de ses mains, il mangeait avec
joie le pain couvert de ses sueurs, en songeant
aux vils affranchis de Domitien, qui, aprs avoir
signale le jour par des assassinats, dvoraient
pendant la nuit le bien des nations. De toute
son opulence, il ne lui restait que le dialogue
o le disciple de Socrate apprend supporter
les naux de la vie, et la harangue o l'loquent
ennemi de Philippe dfend sa gloire contre les
calomnies de ses dtracteurs.
I . Cette narration obtint le premier accessit au concours gnral de 18 16. Le premier prix avait t donn
Micbelet et le second a Villemain. Les discours des
deux prix ont t souvent cits.

i44 CAHIERS
Plus sage que Platon, puisqu'il pratiquait ce
que l'autre n'arait qu'enseign, moins heureux
que Dmosthne, puisqu'on l'avait condamn
sans l'entendre, il parcourut eu mditant ces
ouvrages les champs de la Mysie, les monts de
la Thrace, les dserts de la Scythie. Les barbares, dont les organes grossiers ne sont pas
toujours insensibles au talent, s'il est vrai qu'ils

suivirent Orphe dans les bois et qu'ils devinrent longtemps aprs le gnie d'Ovide, admirrent dans Chrysostome cette loquence qui
prte des charmes la vertu et qui emprunte
sa principale force des actions de l'orateur.
Enfin, il se fixa chez les Gtes, et l son exil
tait adouci 'par la prsence d'une arme romaine, qui campait sur les rives du Danube et
qui semblait j porter avec elle la patrie dfendue par sa valeur.
Tt ou tard, la chute des tyrans satisfait
l'humanit et justifie la Providence.
Un jour que Dion, vtu d'un habit de mendiant,
inconnu tous ses compatriotes, confondu au milieu du camp romain dans la foule des ouvriers,
dressait des tentes et formait des palissades (travaux qui n'eussent pas sembl trop pnibles un
citoyen tel que Dion, si son indigence ne l'et
rduit a en recevoir le salaire), le bruit se rpand
que les courtisans de Domitien viennent de
l'gorger, pour prvenir leur supplice.

D'UN RHKTORICIEN. i45


A la noiivelle imprvue d*une si grande rvolution, les soldats restrent immobiles, appuys
sur leurs lances. Bientt un murmure confus
erra dans cette immense multitude. Enfln la
discipline se relche, les passions s'veilleiit, la
licence s'enhardit; les plus sditieux courent de
rang en rang en agitant leurs pei : Plus de
chefs, s'crient-ils, et plus d'obissance ! Seronsnous les esclaves des meurtriers de Domitien?
N'est-il pas temps de courir la fortune ? Laisserons-nous cette mort impunie ?
Tout coup, Dion jette les haillons qui le
couvrent, s'lance sur un autel, et, fort de l'ascendant que lui donne son audace : Romains,
s*crie-t-il, en promenant de tous cts des regards anims par l'indignation, qui regrettezvous? Qui voulez-vous venger? Quoi! parce que
le tyran est mort, le souvenir de ses forfaits ne
vit-il plus dans vos curs ?
Eh! qui es-tu, dit un soldat, pour oser
fltrir la mmoire de Domitien ?
Je suis, rplique Dion, un citoyen vertueux qu'il a proscrit. J'ai achet par mes misres
le droit de ha'ir l'auteur des misres publiques.
Quand vous saurez qu'on a mis prix la tte de
Dion parce qu'il n'a pas applaudi aux crimes
de Domitien, vous ne lui ordonnerez plus de
respecter son perscuteur. Mais moi, je vous

interroge mon tour : La vie d'un homme est9

i40 CAHIERS
elle sacre lorsque les mnes de tant d'illustres
hros qu'il a immols crient vengeance contre
lui?
Eh quoi ! Domitien, tournant en fureur sa
feinte bont, aurait rpandu le sang le plus prcieux, assouW les passions les plus forcenes,
puis tous les forfaits, et il rgnerait encore?
Ses sujets l'auraient vu d'un il indiffrent assister au supplice des Romains les plus distingus, endurcir son front contre la honte en
l'armant d'une cruelle rougeur, et insulter aux
mourants par un rire amer et des railleries affreuses ! On aurait cru outrager les dieux en faisant prir celui qui osait usurper leur rang,
comme si les cadavres de ses sujets taient les
degrs sanglants qu'il avait choisis pour monter
au ciel !
Et si l'on n'avait pas dlivr la ten-e de sou
oppresseur, n'allait-il pas tendre sa rage sur
la lie du peuple, sur sa famille elle-mme ? Ne
paraissait-il pas vouloir abattre d'un seul coup
tout l'empire?
Il aimait son arme, dit une voix, et c'est
assez pour nous.
Son arme! reprend Dion. Etait-ce la
sienne ou celle de la patrie ? Est-ce pour servir
la cruaut d'un seul homme que vous campez
ici, ou pour protger les frontires de l'empire ?
Il aimait son arme ! C'est--dire il flattait les

D'UN RHTORICIEX. 147


dfenseurs de l'Etat pour le dchirer impunment. h! soldats! si tous tes rraiment Romains, oubliez Pamiti sanguinaire d un homme
qui rgnait pour lui seul et ne voyait dans ses
semblables que les instruments et les victimes
de la tjrannie !
Pensez la situation de Tempire, reprsentez-vous les murs corrompues, les lois ananties, la fidlit des provinces branle, Thjdre
des factions renaissante. Ne faut-il pas qu'une
main sage et pacifique calme les troubles et rpare les dsordres ?

Ici un jeune centurion dont le visage respirait la guerre, lve son javelot :
Et qui nous guidera la gloire? s'crie&lt;-t-il.
Les gnraux, rpond Chr jsostome, qui ont
chapp aux rigueurs de Domitien. Soyez srs,
soldats, que votre valeur sera toujours dirige
par de grands capitaines, quand les empereurs
ne sacrifieront plus une ombrageuse politique
les hros qui dfendent la patrie. C'est en vain
que nos malheurs irritent l'ambition des trangers. Les torrents de ces barbares ne se dborderont pas dans notre empire, si nos gnraux
sont innocents malgr leur renomme; si les
lauriers des sujets peuvent crotre l'ombre du
trne du monarque.
Confions enfin le sceptre des mains dignes
de le porter, et elles nous rendront notre gloire.

148 CAHIERS
coutez^moi, soldats! Si l*on tous disait
auMl existe un homme, tranger tous les par^
tis, dont toutes les actions sont dictes par la
plus profonde sagesse, dont les moindres paroles prouTent une bont touchante, dont le
grand ge exclut les folles passions, enfin dont
la Tertu est atteste par la haine que lui portait
Domitien, qui de tous ne le croirait ncessaire
au salut de Tempire et au bonheur du monde?
Eh bien, cet homme existe : le reconnaissezTOUS?
C'est Nerra ! sVcrirent d'une Toix unanime tous les officiers.
Oui ! c'est Nenra ; ce nom sacr retentit
dans tous les curs! Si Jupiter Teut finir nos
maux, s'il teint la foudre que nos crimes ont
allume entre ses mains, tous aTez nomm Totre
empereur. Que tardez-Tous, mes amis, porter
Tos aigles devant ce vnrable Tieillard, et
ceindre ses chcTcux blancs du diadme? Rompez tout pacte aTcc la tyrannie. Jetez-Tous dans
les bras qu'un grand homme tend aTcc joie ses
concitoyens infortuns, et que Rome, sauTe
par Totre heureux choix et Totre noble fidlit,
TOUS nomme les plus glorieux enfants du Pre
de la patrie!
clairs par ce discours, les soldats foulent
aux pieds les drapeaux qui portent l'image de
Domitien ; ils lTent les yeux au ciel, bnissent

D'UN RHTORICIEN. 149


le conseil de Chrysostomcy et proolameut NerTa
leur empereur.
Ds. ce jour mme, Dioo est ler - au rang
qu*il mrite, et 'les Romains ne se rappellent
plus la cruauit de Domitien que pour jouir
avee une pla 'TITO reconnaissance des bienlaifts
de son; successeur. - - .
' . ,1 ^ ; tt.,j ^,; i. . &gt;!-.&gt;.. ,
coMFOsiirinir fhauaise d'emilb bar y, pour l'kxa
MEir D^ADanssioir a x^icoEE rqtalb folttbchirf&lt;rt;&gt;(Aot 1818.)
%'.. . . .
.. SUJET, j&gt;QHsi : icrqn dcouvre le tombeau
tr^rhifinde. . .
Tullius Cicron son ami Pomponius Attieus, salut;.
Je veux TOUS' rendre compte^ mon cher Atti*
eus, d'in vnement qui "peuCjtoraitre indiff*
remt ou vulgaire, mais dont vous tes digne
d'appreier l'importance, le- sais que vous ad-^
mires comme moi le gnie d'Archimde, bien
qaUl ise 'soit: livr des. tudes bien diffrentes
de'&amp;6tre. Ns citoyens d'une ville qui est la
matresse du monde, nous cherchons seulepient
approiodir l'histoirie qui nous fait connatre
les natious' que nous devons gouverner, et Tloqiience, !qm nous apprend exercer sur nos

i^ V CAHIERS
propres ooncitoyent u empire eBoone pku beau
que celui que la victoire leur a donn sur les
peuples vaincus. Gependant nous savons rendre
justee ce ' Grecs qui, plus jaloux d'instruire
les l^ommes que de lemr commaiider, s'enseve-
lissent dans Yomhr de 4ai salitude et consacrent leurs travaux dsintresss - la recherche
des secrets de la nature et des lois ternelles qui
rgissent la matire. D^ailleurs nous- les voyons
souvent sortir avec clat de leur retraite, pour
apporter la socit' les rsultats /iinporlants
de costudesyqui semblaient d'aborjn'-ofTrir
que d^inutiles spculations. Vous souvientril des
vives sensations qui nous agitaient en lisant

dans notre histoire ce sige de Sjracuse, o le


gomtre sicilien nous combattit avec des armes
tout fait nouvelles, et, durant deux annes,
balana par son gnie la fortune du peuple romain ? Nous nous reprsentions avec tonnement
nos braves soldats, nos vieux centurions, couverts de cicatrices, .versant des pleurs de. rage
la vue de leurs vaisseaux livrs sans dfense
ces feux destructeurs, que lanaient de loin des
miroirs ardents, s'indignant de ne pas voiriprs
d*eux d'ennemis . frapper, et ne comprenant
pas pourquoi la valeur ignorante et grossire ne
pcfnt rien contre les combinaisons d';une science
profonde. Nous gmissions ensuite de : ce qu'un
barbare terminait par un coup d'pe les mdi-

D'UN RHETORICIEN. i5i


talions du grand homme, en rpandant un sang
si prcieux sur le sable, o il traait des ligures
savantes.
Aussi la premire ide qui me frappa, lors de
ma nomination la questure de Sicile, fut que
j'allais habiter la patrie d'rohimde^ et que je
pourrais rendre sa mmoire les honneurs qui
lui sont dus. Arriv Syracuse, je m'empresse
de demander son tombeau.... Peraoune ne peut
me dire o repose la cendre d'Archimde. Oh !
cruelle ingratitude des hommes! m'criai-je. Un
de ces gnies que la nature n'enfante qu' de
longs intervalles, a vou tous ses jours la dfense de la libert de ses semblables, toutes ses
nuits la dcouverte des vrits qu'il leur importe le plus de connatre ; il ne leur a demand
pour sa rcompense ni richesse, ni puissance,
ni plaisir; il ne voulait que de la gloire, et Ton
a pu la lui refuser ! Vivauts, les grands hommes
sont perscuts; morts, ils sont oublis!
' Pour moi, je suis ds lors anim du dsir de
rparer envers Archimde les torts de ses indiffrents compatriotes. N'tait-ce pas rendre aux
Siciliens un service digne du reprsentant du
peuple romain que de faire revivre les honneurs
d'un homme qui sera peut-tre un jour leur seul
titre au souvenir de la postrit!
L'accomplissement de ce dessein m'a cot
beaucoup de recherches trop longtemps infrue

iSi CAHIERS
tueuses. En parcourant les villes et les campagnes, je trouvais partout sur mes pas ces
machines ingnieuses, dont il est Tinventeur,

chefs-d'uvre des arts, qui auraient suffi pour


immortaliser tout autre gnie, mais qui n'taient
que les dlassements d'rchimde, fatigu des
abstractions gomtriques.
Je revoyais partout Archimde dans ses ouvrages, et je demandais en vain tous les lieux
la tombe d*Archimde. Il me semblait que les
dieux me devaient le bonheur de la dcouvrir.
J'aime la gloire, Atticus; je ferai tout pour
l'obtenir; mais je veux la partager avec les grands
honunes qui honorent toutes les nations.
Ah! si les illusions de l'amour-propre ne
m'aveuglent point; si de la source abondante
des sentiments forts et gnreux qui inondent
mon cur, il peut sortir un jour des paroles
loquentes qui se gravent dans l'me de mes
concitoyens; si je puis du haut de la tribune
dvoiler les trames criminelles des ennemis de
Rome, et sauver ma patrie, peut-tre moi-mme
aurai-*je besoin qu'un vengeur de mon nom me
rende ce que j'aurai fait pour Archimde, et
vienne le premier dposer sur mon urne funraire les palmes dues aux triomphes de l'loquence !
. Je promenais un jour ces rves de gloire dans
Uilifeu consacr aux spultures. J'errais au mi-

DUN RHTORICIEN. i53


lieu des tombeaux, cherchant y lire sur quelques inscriptions ce qu'avaient ^t autrefois
ceux qui n'taient phis rien. Presque^ tous ces
caractres taient effacs. Tous les hommes
taient confondus dans cet asile, sans qu'il restt aucune trace de leur passage sur la terre.
Enfin, las de chercher vainement, et dsesprant dj de la gloire humaine, je m'apprte
quitter ces lieux. D'une main distraite, j'carte
avec ngligence des ronces et des pines qui me
ferment le chemin; mais tout coup je vois
qu'elles recouvrent les dbris d'une colonne mutile; je m'approche; je regarde: c'est elle!
c'est la sphre inscrite au cylindre ! c'est la figure
fameuse qu'Archinide avait recommand de graver sur son monument. Je l'ai trouv! m'criai-je avec transport. Je l'ai trouv ! rptai-je
plusieurs fois.... C'est la seule parole qui pt
exprimer le ravissement que fit natre en moi la
vue de cette pitaphe immortelle. C'tait celle
qu'avait profre autrefois rchimde dans le
premier moment d'ivresse, aprs une dcouverte
sublime....

J'tais aussi heureux de lui rendre sa gloire


qu'il l'avait t lui-mme de la mriter.
O mon cher Atticus ! rjouissez-vous avec
moi : je l'ai trouv!...

i54 CAHIERS
A M, Louis Barjr, rue des Saints-Pres^ 546 juin 1816.
Mon cher Papa,
Je ne puis plus longtemps diffrer un entretien auquel j'attache un si tendre intrt. Mes
sentiments trop presss ont besoin de se rpandre dans ton cur paternel. Je dsire te
parler de toi, de moi, de Brville. Je veux que
ma confiance en ta bont soit gale ma reconnaissance pour tes bienfaits.
Comme mon pre, je ne dois te cacher aucune de mes actions. Comme mon ami, je dois
te rendre compte de mes penses.
Pourquoi te dguiserais-je mes penchants,
qui, sans tre toujours irrprochables, ne sont
jamais criminels? Pourquoi te droberais-je la
moiti de moi-mme? Ne trouverai-je pas en
toi la facile indulgence d*un pre, plutt que la
triste austrit d'un censeur? Ce serait te rarir
le fruit de tes soins, que de t'ter la connaissance d'un cur que tu as form. Puisque tu
vis poui* maman et pour moi, il faut que je te
consacre aussi une grande partie de ce que je
puis donner, je veux dire ma tendresse, et que
je te fasse au moins le confident des affections
dont tu n'es pas l'objet.
J'ai un autre ami. Je ne suis pas tonne qu'en

D UN RHETORICIEN. i55
rapprenant, au lieu de me donner des avis sur
la conduite que je dois tenir avec lui, tu aies
dout des sentiments que je lui porte. Les
jeunes gens forment entre eux tant de commencements de liaisons, qui n*ont pas de suite, soit
parce qu'ils ne peuvent plus se revoir, soit parce
que leurs ides diffrent, qu'il faut du temps
pour distinguer l'amiti d'avec les caprices.
Je te conjure de me croire, et de ne pas allguer contre moi le long silence que j'ai gard
avec toi siur un sujet aussi important.

Je me taisais, parce que je craignais de livrer


tes plaisanteries une chose aussi respectable ;
parce que je voulais tre sr de possder le cur
de mon ami, avant de m'exposer encourir de
toi le reproche d'erreur ou d'inconstance, en cas
de rupture ou de refroidissement.
Mais aujourd'hui, je crois connatre Brville,
et me connatre aussi moi-mme. Douterais-tu
de la solidit de cette liaison, parce que c'est
mon preniier attachement? Auparavant, quand
mme mon ge n'et pas exclu l'amiti, mon
choix ne pouvait encore tre dcid. Les fruits
tardifs sont-ils les plus mauvais fruits ? A\ant
de pouvoir satisfaire mon besoin d'aimer, de
combien de chimres n'ai-je pas noun mon
cur trop affectueux, trop tendre, qui n'en
trouvait pas encore de rellement semblables h
lui! Me regardais-tu comme incapable d'aimer?

156 CAHIERS
Ce nVst pas toi le penser. L'affection que
j*ai pour toi est fortifie par une profonde reconnaissance, et soutenue par une douce habitude, mais elle n'a pas cette chaleur et cette
vivacit qui animent un jeune cur, elle ne connat pas ces puissants lans qui emportent deux
mes l'une vers l'autre : tout cela n'est pas rserv pour les amis que nous tenons de la nature,
mais pour ceux que nous donne notre choix.
Les droits que tu as sur mon me sont beaucoup plus sacrs mes jeux que ceux de Brville, mais les siens me sont presque aussi chers.
Qu'il est vrai, ce root d'une femme, qui l'on
demandait qui elle sauverait, de sa mre ou de
son amie, dans un pril imminent! Je retirerais de l'eau ma mre, dit-elle, et je me noierais avec mon amie. La diffrence d'ge et de
penchant qui existe entre nous rprime l'imptuosit des sentiments. Le respect, sans diminuer la force de la tendresse, en calme les ardeurs. Dans mon enfance, quand j'aimais maman
et toi sans savoir encore vous rvrer, je vous
prodiguais les embrassements et les caresses.
Quand j'ai grandi, elles vous ont paru de trop.
Est-ce le moyen d'chauffer la tendresse, que
d'en supprimer les plus doux tmoignages? Que
serait-ce donc, si tu me dfendais de vous tutoyer! Pour tre meilleur fils, il faut tre
quelquefois plus enfant.

D'UN RHTORICIEN. 167


Vous TOUS aimez tous deux, me diras-tu ;

mais qui peut me rpondre de votre constance?


Ce ne sont pas encore nos actions, mais ce
sont nos sentiments. Je ne puis ni Ven faire voir
ni t'en faire toucher des preuves matrielles.
Mais, sans doute, tu estimes plus le coeur que
les services rendus, et tu penses que deux jeunes gens, encore caches sous l'aile de leurs pa*
rents, n*ont eu le temps que de s'aimer, et non
pas de se soutenir mutuellement, dans un vol
qu'ils n'ont pas encore pris.
Pendant trois mois de sjour au lyce, nous
tions toujours ensemble, sans nous lasser, et
quand l'un de nous deux s'tait loign de l'autre durant une seule rcration, il employait la
suivante s'en justifier. Je lui crivais trs souvent de Saint-Pol. Je suis all passer chez lui,
DouUens, tout le temps que j'ai pu drobera
mes htes. Nous nous crivons depuis huit mms
presque toutes les semaines, il m'invite lui
consacrer toutes mes vacances et veut ensntite
revenir Paris, avec moi, pour y achever ses
tudes. Que veux-tu de plqs ? Vois-tu l des
marques d'oubli ou d'indiffrence?
Si je ne t'ai pas montr ses lettres, ma rserve
ce sujet ne doit pas t'offenser. Outre que les
lettres renferment le secret d'autrui, qu'on ne
peut trahir sans indiscrtion, l'amiti exige un
certain mystre, dont je sens la ncessit plutt

i58 CAHIERS
que je De l'explique. On la profanerait en l'abandonnant trop de regards. Une franchise aussi
illimite rgnerait-elle dans les lettres de BrTUe, ses sentiments y couleraient-ils avec un si
aimable abandon, s'il savait que ses confidences
passent dans d'autres mains? Et si je le lui laissais ignorer, mon silence serait-il digne d'un
ami? Si ces lettres taient des morceaux de lit
trature, ptillant d'esprit, talant une lgance
recherche, je te les aurais montres, comme je
te montrerai celles que m'a crites Lacomble.
Mais, sur-le-champ, je mettrais fin la correspondance, comme j'ai fait avec lui. Les pointes^
les pigrammes, les saillies peuvent animer une
conversation indiffrente, mais elles sont bannies du langage de l'amiti. Ce n'est pas qu'elle
rejette l'esprit, si l'on entend par esprit ces
mouvements vifs, ces tours fins, ces ides dlicates, ces termes gracieux qui expriment les diverses sensations. Nos lettres sont pleines de
sentiments tendres et passionns, qui soulagent
le cur et adoucissent l'absence, mais qui ne
seraient peut-tre pas bien compris d'un homme
g', qui ne dfinit plus l'amiti : c L'amour

dgag du commerce des sens. Jean-Jacques


aimait ses amis comme ses matresses.

I. M. L. Bary, ayant vlogt et un ans de plos que son


fils, svait alcNTS trente-huit ans.

D*UK aHTOJl&gt;IC[EN. iSo


nfia Brville, dn ses letibres, me prodigiic
le logeti Ce [u-il : me dit flatte mou amki, et
non mon amour-propjre. Ne sachant si je dois y
croire, ou n^^r^ paseroire^ mais toujours per*
suad ^iieY&gt;s*ii dit des mensonges, son our ne
mentJNKSvieft-qve^ s*ii se- troiiiJ&gt;e, c'est sans you^
loir me tromper, je jouis de ses louanges comme
dea masques d'une estime c|ui ne peut qu'atigmenier son inolinaition pour moi. Mais je n'ai
mrais'iMM proclamer devant autrui mon propre
pipi^gyriqu, mme quand il est dans la bouche
d'autpui. Je te supplie donc, mon cher papa, de
souffiriv4}ii^aTant'quia'je te communique ces lettres, jien'obtieinn la permsaion de celui qui les
a crites. J'espre que tu seras moins sensible
au refus :jQ|u'aux m^tis qui l'ont dict.
. Pim; miles que je lui envoie, je n'en ai pas
conserv les copies. Mais ciles ressemblent aux
siennes : en dcrivant les ides qui nous occu*
pent et les sensation qui nous agitent, notre
imagination prend un rapide essor. Dans mes
lettres dates de .Saint-Pol, j'entretiens Brville des aventures du voyage, du charme des
promenades, des plaisirs de la campagne, des
vertus de mes bons h6tes. Le tableau des f^s
(Taise qu^ je vous ai trac ;n'tait qu'une froide
esquisse. d'un autre que je lui ai envoy, peint
avec des couleurs vives et fortes.
. Qiumt au caractre de mou ami, Camille

ido / H |QAJilEAS /
Onfrojr de BrviHie eM'im (konjetint boume,
qui a une me dotid et&gt; tendre^ une ^nmde sen*
libiltt, des ides mre,'; un prit justev et
dj une eevtakie onnaitsaBC^ dui mondes Les
malheurs de sa. ;famiUe &gt; et ; da* ST &gt;'. agi^ * qu'il
mne, ont' cmpoli 'qn-il lie-, peifectioimit son
auoationv' iv "' ^ -m -*; .'?'.' *! f ' ^i j-
: En rhtorique, ir^oB demirb, ilo^VStaii Ibt
qu'en Iranaiis et en irersiorai iim iplusinru quitu**
di, plus pens que lu; mais doit4i nousrpaiMftiif
tranger pare qu^il n'est .pa8boti-fal(-di|!^M(ff
latin? Ne prou'ves-tu pa&amp; ipi^^mm, .pari'toli
projM'e exempley qu'on pfulii^re&gt;. font &lt;triofaitj&lt;d
on propre fonda^.saaaipQssdenttotti^^llStftors

de rantiquit?'. . :i/^; i;^- .':&gt; ;


Voil, mon chef 'papa, ^ renseignements
que je te devais J'f puis j pingre -une pr&amp;iie :
c'est que tu me permettes de c^kirert aveC' zle
cette charmante liaison, et de ne pas former un
vide affreux dans mon me en me forant de
m'en priver. Ce n'est pas- que je te prie de
changer pour moi des frra^geraents -o il faut
plutt encore observer les couTenanoesi^ti'oou'^er ses inclinations; A Dieu ne plaise, qu'en
contractant d'autres liens, je rompe ceux qui
m'unissent avec toi, arecmaknam^ ave^c toas ceux
que vous aimez, et que les. sentiments de l'amiti me fassent ngliger les devoirs de la pit
filiale! Mais souffre qne'&lt;8 ceuds se formant

D'UN RHTORICIEN. i6i


sous tes yeux. Il m'est si pnible de vivre une
anne entire spar d'un ami, qui je confiais
toutes mes penses, qui me livrait toutes les
siennes par un heureux accord, qui semblait
doubler nos existences ! Il me serait si doux
d'tre un peu de temps avec lui, de concerter
ensemble nos projets d'tat et de fortune, de
m'assurer la possession de son cur, de rimprimer dans son me ce caractre de tendresse
qu*un long loignement y pourrait effacer!
La jeunesse est le temps de l'amiti. Dans le
monde, o Ton se lance bientt, on se partage
entre tant de personnes, qu'on ne s'attache aucune, et la multitude des gots nerve la vigueur
des sentiments. C'est au collge qu'on aime le
mieux, parce que l'amour, l'intrt et l'ambition
ne disputent pas encore le cur une passion
plus douce. C'est vers elle que se portent toutes
les puissances de l'me, et, quand elle s'enracine
en nous dans la jeunesse, Tge ne fait que Vy
enfoncer plus avant.
Aussi, mon cher papa, j'espre vieillir en aimant de plus en plus toi et ma bonne mre*.
I. Kmile Bary ralisa c va, et fat toujours le modle des fils. Il avait cinquante-huit ans quand, en
1S57, il perdit sa mre, ge de soixante-dix-sept ans;
il en avait soixante-six, en i865, quand il perdit son pre,
r*ge de quatre-vingt-sept ans. Il mourut quelques mois
aprs son pre (19 juillet i865).

itii CAHIERS
Adieu, mon cher papa. Je n*ai pas besoin de
te rpter combien je te chris, puisque je viens

de te dvoiler mes plus doux secrets.


Ton (ils respectueux et ton ami sincre,
MlIf BaRT.
Le lecteur trouvera peut-tre curieux, aprs avoir
apprci l'esprit et le jugement dj si nets et si forms
d'Emile Bary seize ans, de voir comment l'enfont arait
t lev.
Voici une lettre, qu'il adressait de Nojon son pre
en i8i I. Emile Bary avait donc douze ans. Son pre lui
rpond sur le mme papier; cVst-ii-dire qu'il met des
renvois aprs chaque phrase qai lai parat dfectaeitse
comme grammaire ou comme pense, et il place la re
marque dans les marges, et en face de la faute.
Cette lettre prouve combien ce jeune pre s'occupait
de son fils, dj observateur et studieux, et comment la
sagesse paternelle cherchait dvelopper ces qualits
naturelles.
LETTRE d'Emile B4RT, a l'ge de douze ans et demi,
CRITE de NOYON A SON PERE.
A Monsieur y Monsieur Barj, rue de P Universit,
au coin ffe celle des Saints-Pres, a, Paris.
3o aot 1811.
Mon cher Papa,
Maman et moi nous sommes arrivs chez ma
tante en bonne sant ; nous n'avons prouv aucun accident dans noire voyage. Maman a toujours eu une chelle pour monter dans le cabrio-

D'UN RHTORICIEN. i63


let ' ; nous avons t en trs bonne compagnie
jusqu' Verberie. L'ecclsiastique qui tait avec
nous est un trs brave homme ^, trs instruit,
qui a t professeur de M. de Wailly. Il m'a
fait nombre de questions sur mes tudes, sur
le lyce, etc., etc.; il m'a demand comment
je m'appelais, o je demeurais, etc., etc. De
mon ct je lui ai demand son nom. Il s'appelle Bordery, et est vicaire Saint-Thomas
d'Aquin^.
Verberie tait le terme de son voyage. Il nous
a quitts l. Mais, jusqu' Noyon, nous avons
t bien mal partags, en fait de compagnie.
Un militaire remplaait ce monsieur dans le
cabriolet. Sa femme a pri maman de lui cder
sa place, an de se mettre ct de son mari.

Quant maman, elle a t dans la voiture. Un


homme toujours ricanant, faisant endver sa
femme, lui disant des btises, se disputant et
se raccommodant avec elle ; tel tait ce militaire, qui tait ct de moi. Il puait; il fumait
la pipe, et crachait tous moments.
Les b... et les f... voltigeaient sur sa bouche,
qui, par parenthse, tait trs grasse. En un mot,
lui et sa femme taient du plus mauvais genre.
nGn, Compigne, maman, qui voulait tre
ct de moi, a repris sa place la femme du
I. C'tait sans doute le suprme du confortable.

i64 CAHIERS
militaire, et, avec nous, il a t un peu plus raisonnable qu'avec sa femme.
Arrives Noyon, nous avons t accompagner
l'auberge par M. et Mme Femey*.
Ma tante Dives se porte trs bien. Elle nous a
accueillis avec une grande bont. Je Tai embrasse pour toi, en arrivant ; son tour, elle me
charge de t'embrasser.
J'ai visit tous les livres qui sont chez elle. Je
vois qu'il serait inutile de t'en faire le catalogue**;
il y en a qui sont au-dessus de ma porte ; d'autres ne sont pas bous pour moi ; ceux-ci sont sacrs ; ceux-l roulent sur l'loquence sacre, sur
l'loquence du barreau. Ma tante m'a dit que
j'en emporterai quatre : trois pour mes trennes,
un pour mon prix. Ma tante n'a pas de Henriade.
Voici les livres que je crois les plus ncessaires :
En deux volumes : les Synonymes franais^ par
M. Tabb Girard. En un volume : VArt de bien
parler et de bien crire^ ou la Rhtorique franaise^
par M. Beauvais. Voil dj trois livres. Il en
faudrait encore un.
Je penche pour les Murs et Coutumes des Romains^ ouvrage crit en latin, par M. de Nieupoort, et traduit en franais par l'abb ***. Mais
tu choisiras toi-mme. Tu t'y connais mieux
que moi. Voici encore d'autres livres :
Jm'nal, tout latin ; Tacite^ tout latin ; la Re-

D'UN RHTORICIEN. i65

l/^on et la Grce, pome de Racine fil$. Une traduction des glogues de Virgile. (Je n*aime pas
cette traduction. J'ai lu la moiti d'une glogue
dont la traduction est inexacte et ne rend pas le
latin avec toute sa force et toute son nergie.)
J'ai bien assez de temps dans la journe pour
donner quelques heures au travail.
J'apprends mes verbes grecs et je fais de petites versions d'sope, en suivant la mthode de
M. Auvray'*. Je continue traduire du Selecim,
et je refais quelques devoirs de l'anne.
Je te prie de me poser des questions, et de
me les envoyer*. Tu me donneras aussi une petite ide des rponses, comme tu fais ordinairement. Je te prie de ne pas me donner des sujets
historiques, comme par exemple des analyses de
l'histoire de France, des rcits d'histoire romaine
ou grecque, parce qu'il faut toujours des matriaux pour te faire les rponses, et je n'en ai
aucun chez ma tante.
Adieu, mon cher papa. Maman et moi, nous
t'embrassons de tout notre cur. Je te prie de
dire ma tante Etvenon que je me suis acquitt
de sa petite commission, et que ma tante Dives
l'embrasse aussi. Mon cousin Cambronne et son
I . Combien de fois n*ai-je pas entendu mon pre parler avec aJDfection et reconnaissance de son ancien professenr de cinquime, M. Auvray, derenu plus tard inspecteur de l'Acadmie de Paris !
lo

i66 CAHIERS
fils sont absents. Le fils, sa pension, a t
charg de prix. Aussi son papa Ta-t-ii men en
vacances Saint-Quentin, Pronue, etc., etc. ;
tantt dans une ville, tantt dans une autre.
Nous esprions trouver mon oncle Defrance
Noyon, diaprs ce que nous avait dit M. Laine ;
mais il est parti avant notre arrive* Maman lui
crira demain.
Nous n^avons pas encore rendu nos visites.
Nous les rendrons ce soir. Elles sont au nombre
de huit. Ma tante Lemerle, nos cousins et cousine Ferney, Mme Camhronne t'embrassent.
Maman me charge de te dire qu'elle n'a
prouv d'autre dsagrment du cabriolet, que
la honte que tu lui as cause quand tu Tas fait
monter dans la voiture, et qu'elle a t oblige

de redescendre. Elle l'a encore sur le cur (selon ses expressions).


Emile Bahy.
Tu sais que M. Chpy m'a fait esprer qu'il
me rpondrait. Je te prie de m'envojcr sa lettre
s'il l'crit.
Pardonne si je t'cris aussi mal, avec une aussi
mauvaise plume. Mais, maintenant, je n'cris
jamais mieux.

D UN RHTORICIEN. 167

OBSEHTATIOHS 90Vt FOBMS DE BEPORSB, ECRITES PAR


M. L. BARY P^E, SUR LES MARGES DE LA LETTRE
DE SOB FILS.
Septembre 181 1. Paris.
A. On n'affirme pas qu'un homme qu'on
ne connat pas est un trs brave homme. 11 faut
mettre: parait tre.
B. C'est notre paroisse.
C. Tu as sans doute voulu dire que vous
avez trouve M. et Mme Ferney l'auberge o
descend la voiture. Puisque vous n'alliez pas
l'auberge, ils n'ont pas pu vous y accompagner.
D. Pourquoi ne pas me faire ce catalogue
que je t'ai demande? C'est surtout parce qu'il y
a des livres qui te paraissent au-dessus de ta
porte et qui te semblent n'tre pas bons pour
toi, qu'il faut m'en adresser un catalogue. Pourquoi t'en rapporter ton seul jugement et ne
pas vouloir recourir au mien ? Tel livre que
tu ddaignes est peut-tre celui qu'il faudrait
prfrer. Par exemple : P loquence sacre, par
M. Maury (aujourd'hui archevque de Paris), est
un ouvrage trs estim, et dont la lecture t'amuserait plus que tu ne penses.
E. Lorsque tu m'auras envoy le catalogue, je te dsignerai les quatre volumes qu'il
faudra prfrer. Il faut d'ailleurs demander
ta tante si c'est quatre ouvrages, ou seulement

i6$ CAUIEHS
quatre volumes, qu'elle veut bien te permettre de
cboUir. Je lui ai vu, et j'ai lu chez elle, une trs

belle dition de la Henriade,


F. Je t'envoie la lettre de ce bon et estimable professeur, que tu embrasseras bien pour
moi.
G. Je ne te proposerai pas de question
cette fois. Mais je voudrais que tu fisses du ca
talogue des livres de ta tante un travail raisonn.
Pour cela, il faudrait jeter un coup d'il rapide
sur chaque ouvrage et m'en dire ton avis. 11 ne
faut pas employer le ton tranchant et affrmatif
d'un demi-savant; mais le ton du doute, le seul
qui convienne un homme bien lev et instruit, lorsqu'il s'agit de prononcer sur un ouvrage ou sur un autre.
Ce catalogue raisonn sera donc le premier
travail que tu m^enverras.
Le second sera une description de Noyon,
avec quelques portraits des principaux personnages que tu y auras vus. Observe attentivement
chaque personne et chaque chose.
Tu vois, mon cher fils, quelle forme * j'emploie pour rpondre ta lettre. Je la prendrai
toujours l'avenir, ce qui transformera notre
correspondance en une conversation ; cris-moi
1. Ces observations si pleines de sens sont crites
sur les maires et sur tout ce qui restait de blane dans
la lettre d^mile.

D'UN RHETORICIEN. 169


mi-marge, pour quie je puisse te faire mes observations en regard de tes paroles.
Je suis content du style de cette lettre. Il est
facile et coulant.
Ton Yoyage dans le cabriolet te donne une
nouvelle preuve de la considration attache
l'ducation et Tinslruction. Tu es pntr de
respect pour M. Bordery, et tu fais peu de cas de
ce militaire jurant. Ce dernier est peut-tre aussi
un trs brave homme, et il est certainement un homme
brave, mais il n'a pas reu d'ducation!...
Fais-moi part de tes observations sur tout ce
qui y aura fourni matire.
Si tu faisais bien, tu tiendrais un petit journal
de ton voyage; chaque soir ou chaque matin,
on crit ce qu'on a fait, ce qu'on a vu, ce qu'on
a pens le jour ou la veille, et l'on ajoute tout
cela quelques observations.

C'est ainsi qu'on se forme l'examen et


l'analyse, sans lesquels il n'y a pas de science,
ni d'exprience.
Un de ces soirs, j'ai rencontr la famille Ad.
B.... Le frre et la sur se prparent faire leur
premire communion. On t'embrasse comme tu
le penses bien.
Je t'embrasse aussi et de tout mon cur.
L.-F. Bart.
Sois honnte et doux avec tout le monde,
10.

I70 CAHIERS
et donne surtout beaucoup de satisfaction ta
mre et ta tante Dires, qui a t longtemps
une mre pour toi. Embrasse-les bien pour moi
Tune et Tautre, et prsente mes respects et amitis toute la famille.
Remets l'incluse ta maman.

Aprs avoir cout Emile Rar j raconter sa vie


d*colier, et porter le jugement d*un jeune
bomme de seize ans sur les vnements de son
temps, il m'a paru intressant de cbercber dans
quelques lettres de ses amis, peu prs de son
ge, l'tat d'esprit de la jeunesse intelligente et
laborieuse de cette poque, et, aussi, de voir
l'estime et l'amiti qu'inspirait ses amis notre
jeune rbtoricien. c Dis-moi qui tu aimes, jet
dirai qui tu es. Nous pouvons donc complter
l'tude du caractre d'Emile Rarjr par celle de
ses jeunes correspondants.
On est frapp, la lecture de ces lettres, du
rle qu'y jouent les affections de famille ; de
l'amour du travail qui anime ces jeunes gens,
de la maturit de leurs esprits, surtout de la vivacit de leur amiti rciproque.
Je sais bien que l'emphase du style de cette
priode du sicle doit tre prise en considration et retranche de la somme du sentiment.
Ou m'a cont qu'un clerc d'huissier, fianc en
1810 une honnte et jeune sage-femme, lui

D'UN RHTORICIEN. 171


disait : MademoiseHe, je roudrais avoir un
trne pour le mettre vos pieds. Je ne dois
donc pas tre surprise de Toir, seize ans, Camille de Brville dire son ami Bary : Je n*ai
aucun mrite ne laisser usurper par personne
le trne que tu occupes dans mon cur .
Mais, ce qui mVtonue, c'est rexclusirisme de
leur amiti ; c'est cette crainte de la voir par*
tage par un tiers; c'est, enfin, l'application,
qui parait sincre, de ce mot de Rousseau :
L'amiti, c'est l'amour, moins l'esclavage des
sens, a
Et, prcisment, ce qui me charme, c'est ce
besoin d'estime rciproque, ml ce souffle de
jeunesse et de passion qui anime cette amiti,
ces dsirs fous de se revoir, ces motions
causes par la runion si impatiemment attendue, par la rception d'une lettre de l'ami !
Ah ! que c'est bon et beau, la jeunesse qui
sent et qui exprime !
Dj Michelet, dans ses lettres de jeune
homme, qui ont t crites la mme poque,
nous avait montr cette passion dans l'amiti la
plus pure. Mais nous nous l'tions explique par
la magie du style de cet enchanteur, par l'excs
de cette imagination qu'il portait jusque dans
rhistoire, parfois sans souci de la vrit.
Mais, quand on a eu le malheur d'avoir apr
prendre dans son enfance les Prcis d*histoire
de M. Poirson, on ne peut accuser cet historien
de pcher par le mme dfaut que Michelet.
C'est donc bien dans son cur qu'il puisait

i7&gt; CAHIERS
cet senlimenU exaltes, ces expressions d'amiti
que la fin du dix-neuvime sicle ne comprendrait plus.
O jeunesse du sicle ! roil de tes coups !
L'habitude qu'araient alors les hommes de
s^aborder ou de se quitter en s*embrassant
ajoute encore la singularit des protestations
d*amiti.
La poigne de main est en effet contemporaine de V anglomanie^ et postrieure i83o. Le
thtre nous a gard la tradition de Tembras
sade entre hommes, et peut-tre, dans Tusage

d'autrefois comme dans celui du thtre d'aujourd'hui, les lvres n'jr prenaient-elles pas part
et le mot gardait^il son sens propre.
Ces marques extrieures ne renforaient-elles
pas l'amiti, et celle-ci n'a-t-elle pas diminu
avec la suppression des crmonies du culte
qu'on lui rendait?
Je me demande avec inquitude si nos lycens modernes prouvent ces lans du cur
vers leurs amis; s'ils fondent aussi leurs amitis
sur l'estime; s'ils cherchent autant dans leurs
annis l'lvation du caractre et celle de l'intelligence....
Leurs amis!.. Hlas! la camaraderie n'a-t-elle
pas tu la vraie amiti? En se dissminant,
n'a-t^elle pas perdu de sa force ? Ce tutoiement
qui rgne tous les degrs d'affection, et qui
en a rendu la forme si banale, n'en a-t-il pas
diminu le fond, en le nivelant?
Appliquer le nom d'ami d'insignifiantes re-

D'UN RHTORICIEN. i:3


lations, n*e8t-ce pas perdre le sens exact du mot,
et en sent-on encore toute la rleur?
Peut-tre la gnration intermdiaire entre
celle de nos pres et celle de nos fils a*t-elle
aim avec moins d'emphase dans les termes que
sa devancire, et avec plus de passion dans le
fond que la gnration actuelle. Mais non, j*espre que je me trompe, et qu'un long murmure
de protestations s'lvera de tous nos lyces!
J'avoue bien franchement que ce qui me touche le plus dans ces lettres, c'est d'jr sentir l'infiuence d'Emile Bary sur ses amis. C'est de corn*
prendre la valeur et la sagesse de ses conseils
par l'empressement mis les suivre, le prix attach son amiti par la crainte, si souvent exprime, de la perdre, et enfin d'y retrouver, pardessus son esprit et son cur, ce je ne sais
quoi 9 dont parle Brville, et qui, jusqu' la fin
de ses jours, a fait le bonheur des siens.

A Monsieur
Monsieur Emile Bary^ Paris,
Ce 9 fvrier iSia.
Mon cher ami.
C'est mon tour de commencer la correspon-

dance, puisque tu l'as commence tant de fois.


Je me porte bien, et je crois que demain je cesserai d'tre au rgime. Je suis trs inquiet de

174 CAHIERS
ma place ; je te prie de me l'crire, au plus tt,
ainsi que les noms des di^ premiers. Comme
j'ignore si tu es sorti ou non, je rais crire un
petit billet ton respectable pre, pour que, si
tu n*es pas chez toi, il t'envoie cette lettre au
Ijce. Souviens-toi toujours que je suis ton
ami, et que, malgr les efforts de Walkenaer,
l'estime que j'ai pour toi t'a acquis mon amiti,, et qu'elle durera probablement toujours, car
j'oserais assurer que tu seras toujours estimable ; tu t'es rendu digne de mon amiti, je tche
de me rendre digne de la tienne. Pardonne-moi,
si je t'ouvre si librement mon cur, et pense
que ce qui a donn lieu cette franchise, c'est
que je crois que tu sais depuis longtemps ce que
je pense sans que je te l'aie dit, et que je suis
persuad que tu rponds mon amiti.
Adieu, mon cher ami, prsente mes repects
Monsieur Belin, si tu es rest au lyce.
Ton ami,
S. DB MOKTALIVET.
1. Les deux correspondants avaient alors treize ans
et taient en quatrime au lyce Napolon.
Simon de Montalivet, n Paris le 3 mars 1799* Entr rcole polytechnique en 18 16, il sortit de Tcole
d'application de Metz lieutenant du gnie. Il fut envoy
sur sa demande Tarme d^Espagne, et mourut, en arrivant Girone, d'une fivre pernicieuse, le i a octobre i8a5.
Il tait le frre an du comte Camille de Montaliret, qui
lui succda la pairie (Simon de Montalivet n'avait pas

D'UN lUITORICIEN. 175


.4 Monsieur
Motueur Emile Bary.
Dijon, ce II octobre 18 16.
Oui, j'en suis sr, mon cher Bary, tu m'aimes
assez pour tre furieux contre moi; je me peins
ta colre, j'entends tes reproches; tu as bien
raison : je n'ai pas mrit l'indifTrence.
J'ai t fort peu la chasse, je n'ai tire que
deux coups de fusil et ils n'ont rien tu, je me
suis rarement promne hors du jardin et d'un

bois qui commence si cinquante pas de la cour


du chteau, je n'ai point nage, je n'ai pas t
la pche, je n'ai pas ouvert un livre pour travailler ni mme pour lire ; mais j'ai respire l'air
libre, je me suis couche, je me suis lve a Theure
que j'ai voulu, j'ai mang deux fois par jour en
famille ; le repos et la paresse m'ont fait goter
tous leurs charmes, qui sont dlicieux, je t'assure; et tout cela au milieu de tout ce que j'ai
de plus cher au monde. J'ai tort d'appeler repos
et paresse le je ne sais quoi qui est venu mettre
le comble ce contentement habituel, que dj
je possdais au lyce.
sig parce qu'il n'avait pas vingt-cinq ans) et fut ministre
sous le roi Louis- Philippe. En 18 la, au concours
gnral, Emile Bary avait le troisime accessit de thme
latin et le premier accessit de version grecque. Simon de
Montalivet avait le troisime accessit de version grecque.

176 CAHIERS
Tu me flicites de vivre entour de ma famille et de mon ami ; mais ce mot de famille est
bien vague ; il y a bien des manires de composer une famille. Flicite-moi, mon ami, d'avoir
un pre comme celui que j'ai ; c'est l le meilleur de mes amis, celui que j'aime le plus passionnment, celui que je retrouverai toujours et
celui qui se)*a toujours le conGdent de tous mes
secrets*
Tu sais que je tenais me faire examiner* par
Monsieur Dinet. La ville la plus rapproche de
nous o il ait examin est Dijon ; mon pre m*y
a conduit, quoiqu'il relevt d'un accs de goutte
et n'et quitt les bquilles que depuis un seul
jour; mais, deux postes avant Dijon, des douleurs atroces l'ont pris; nous ne sommes arrivs qu'avec peine, et aussitt arriv on a t
oblig de descendre mon pre de voiture et de
le transporter dans son lit. Il y est encore au
moment o je t'cris ; c'est l, mon ami, ce qui
trouble mon bonheur; ce bon pre, dans les moments o cette douleur horrible, semblable
celle d'un homme auquel on scierait continuellement la jambe, lui porte le sang la tte et lui
exalte l'imagination, parle haut comme font souvent les malades, et c'est presque toujours pour
prier Dieu de prserver ses enfants de la goutte.
f . II se prsentait I*role polytechnique.

D'UN RHTORICIEN. 177


J'ai t oblig, son regret, de passer, sans qu'il

y assistt, mes examens de franais, de latin, de


dessin et de mathmatiques. Tu sais que je ne
suis pas fort en dessin ; ainsi de ce ct je serai
not comme mdiocre, mais comme en sachant
cependant assez pour entrer Tcole ; quant au
latin, au franais et aux mathmatiques, M. Dinet a dit mon pre qu'il tait trs content.
Mon examen de mathmatiques a dur deux
heures ; au nombre des personnes qui y assistaient, tait M. le Recteur de l'acadmie de
Dijon; il m'a donn plusieurs signes d'approbation. J'ai rpondu toutes les questions qui
m'ont t faites et j'ai rsolu un problme de
gomtrie analytique. D'aprs ce que M. Dinet
a dit mon pre, les paroles flatteuses dont il
s'est servi pour exprimer sa surprise de l'ordre
qui paraissait dans mes ides, quoique j'eusse
appris tout le cours en un an, me donnent la
ferme assurance que je serai reu l'cole. Je
ne mrite pas sans doute tous les loges que me
donne M. Dinet ; mais, dans cette affaire, son
opinion est dcisive. Je vais donc tre enferm
pendant deux ans dans le sanctuaire des sciences, ne sortant peut-tre que trs rarement, et
toujours oblig de rentrer de bonne heure.
Ainsi, plus de ces charmantes soires chez Poirson; tes colres et tes amitis ne rempliront plus
nos soires, aprs le travail du jour; Poirson ne

178 CAHIERS
cherchera plut nous calmer par son flegme
d^un vieillard de vingt ans; je ne verrai plus
Alfred ^ teindre sa chandelle, et je ne jouirai
plus de la noblesse de ton me en voyant le
plaisir si dsintress que te donne mon amiti
pour un autre ; non, sans doute, je ne serai pas
le seul les regretter, ces charmantes soires !
J*en suis sr, tu oublies tous les instants d'ennui
que t*a causs la dissemblance de nos caractres.
Tu ne veux te souvenir que des jours o tu me
reconduisais jusque dans mon dortoir. Et comment n'en serais-je pas sr? Ne vas-tu pas dans
ta lettre jusqu' me dire que tu regrettes d'avoir
nglig tant d'occasions de me voir au lyce?
Ingrat que je suis! c'est aprs une telle lettre
que j'ai gard un si long silence ! Tu me dis que
tu te sens le besoin de m'entretenir, et je me
tais ! Mais tu m'accordes mon pardon ; ne revenons plus sur le pass ; parlons plutt de l'avenir, et disons&gt;nous bien que nous ne ngligerons aucune occasion de nous runir.
Je viens de quitter un instant la plume pour
lire une lettre que Poirson m'crit. Je crains
bien que vous ne me voyiez l'un et l'autre,
tantt meilleur, tantt pire que je ne suis, et
jamais tel que je suis rellement.

J'achverai de rpondre ta lettre en le diI. Alfred de Wailly,

DUN RHETORICIEN. 179


sont que les loges dout elle est remplie sont
d*un ami un peu aveugl. Mais, mon pauvre
Bary, tu fais tout avec un emportement qu'on
appellerait passion, s'il ne t'tait pas habituel.
Ainsi je serais fch que tu me parlasses plus
sensment.
Adieu ; sois encore mon ami, car je suis encore le tien.
S. DE MOHTALIVET.

Novembre 181 7.
L'autre jour, mon cher Bary, en tirant de
vieux papiers qui taient rests dans mes poches, je reconnais ton criture. C'est une lettre.
Je la prends avec empressement pour la relire
avec dlices. Je veux l'ouvrir: quel est montonuement, quand je la vois encore cachete! C'tait ta lettre du 3o octobre, que je n'avais pas
encore lue; il faut que ma sur ou mon petit
frre, au lieu de me donner tout bonnement
cette lettre, aient trouv plus drle de me la
mettre dans ma poche, sans que je m'en aperusse, car, certes, en reconnaissant son adresse
qu'elle tait de toi, je l'aurais ouverte sur-lechamp.
Quoi qu'il en soit, vaut mieux tard que jn
mais, et je vais t'y rpondre.

i8o CA.11IBRS
PauTTe ami i tu te reproches de ne pas m*crire t qvtela doivent tre mes remords! Mais ma
fMiresse n'empcbe pas que ton absence ne me
&amp;isse sentir mieux que jamais combien je t*aime.
Qael besoin je me sens quelquefois de causer
avec toi ! Je te vois avec tes imperfections;
mais elles-mmes ont quelque chose d^attrayant
pour moi ; oui, mon amiti pour toi a tout l'attrait d'une faiblesse.
Je t'avais bien dit que tu prendrais got aux
mathmatiques; je suis ravi de ne pas m'tre
tromp et je suis persuad que c'est ce qui

pouvait t'arrivcr de plus heureux.


Oui, nous causerons de mathmatiques, d'autre chose, de tout, avec charme. Oui, s'il plat
Dieu, tu seras mon conscripi l'anne prochaine.
Je crois que tu te trompes quand tu dis que
l'habitude de cultiver les lettres te nuit pour les
mathmatiques; quand on exerce son esprit, de
quelque manire que ce soit, on en fait un instrument propre aux travaux les plus divers.
C'est d'ailleurs un grand avantage, mme pour
un mathmaticien, de savoir parler sa langue;
mais se laisser sduire par les mots et ne Toir
qu'eux, ce qui arrive le plus souvent sans qu'oa
se Tavoue, est galement nuisible au mathmaticien et l'homme de lettres. Toutes ces raisons me font croire que tu apprendras mieux
les mathmatiques que si tu n^avais pas fait ta

D'UN RHETORICEN. i8r


rhtorique, et que, rciproquement, si tu recom&lt;
menais ta rhtorique Tanne prochaine, tu aurais bien plus de mthode, d'aplomb, tu serait
bien plus rellement fort qu'aupararant.
Poirson et toi vous vous disputez sur la primaut des sciences et des lettres. Tu veux connatre mon opinion? Je ferai d'abord, selon
Fusage, mes excuses d'incapacit, eu disant h
Poirson : Non licet inter vos tantas componere
lites^ et Bary : Je ne pourrai trouver P quation
de ce problme. Je te dirai ensuite ce que j'en
pense. Je commencerai par vous demander si
avant de commencer la discussion vous avez bien
dfini l primaut et le genre de primaut dont
vous parliez. Et quand vous l'auriez dfinie, les
sciences et les lettres sont d'une nature tellement
diffrente, qu'on ne peut pas tablir de comparaison. Les unes ne sont que par elles-mmes,
les autres ne servent qu' habiller les ides
qu'elles empruntent aux individus. Les premires
font toujours des progrs depuis leur naissance,
et ne peuvent qu'en faire de nouveaux ; les secondes sont sujettes aux vicissitudes de l'esprit humain ; les unes et les autres conduisent
la science du bien et du mal. On ne peut pas
non plus les comparer pour l'utilit, puisque
toutes les deux sont d'une utilit premire.
Le grand mathmaticien et le vir probus ac dicendi peritus, doivent tre chers l'humanit.
Il

i8) CAHIERS

D'un trait de plume, Montesquieu force les des*


potes de TEurope changer leurs lois; mais
Franklin arrte le tonnerre. Ne crois pas que je
sois moins enthousiaste que toi des mathmatiques; ce sont elles qui font triompher les armes, et qui, aprs la victoire, les immortalisent
par des monuments que le temps ne peut atteindre. Ce sont elles qui ont bti depuis les
pyramides d'Egypte jusqu^\ la colonne qui domine Paris; elles qui dtournent de leur cours
ou resserrent dans leur lit les fleuves imptueux ;
elles qui protgent Tespoir du laboureur; elles
qui ont conquis sur TOcan la Hollande tout entire et mille autres provinces ; elles qui guident
rhomme sur les mers orageuses; elles, eufln,
qui suivent les astres dans leur cours et mesurent leurs orbites gigantesques. Que nos potes
illustres n'aient pas exist, voil bien des jouissances de moins! mais qu'on nous te nos gnies mathmatiques : vois ces champs dvasts, ces vaisseaux naufrags, ces royaumes engloutis!...
Si l'homme pouvait tout voir avec la prcision des mathmatiques, ce serait un Dieu.
Il n'y a de vraiment utile dans les lettres que
l'loquence, et surtout l'loquence politique,
qui ne s'apprend pas sur les bancs; aucune
tude n'est, ce me semble, plus propre s'allier
avec elle que celle des sciences exactes; mais la

D'UN RHTORICIEN. i83


Providence n*a pas encore youIu qu'un mortel
fut assez heureux pour exceller la fois dans
Tune et dans Tautre science.
Adieu, mon cher Bary; il est trois heures et
demie du matin ; je ne puis m'arracher ta conversation; il faut cependant que je dorme un
peu.
Promets une lettre par le prochain courrier
Poirson et mes frres.
S. DE MOHTALIVET.
p. -S, Explique-moi donc si tu es interne
ou externe.

Monsieur^ Monsieur Emile Bary^ chez Monsieur Corne ^


receveur particulier des finances Saint-Pol^
dpartement du Pas-de-Calais.

a5 aot i8i5.
En rentrant ce matin au lyce, que j'ai quitt
depuis dix jours, j'ai trouv ton aimahle lettre,
mon cherBary.... J'allais pour terminer mes affaires avec les cuistres. Mais tes jolies descriptions, ces images de la nature que tu prsentes
avec tant de grce, l'ide de parcourir avec toi
ces riantes campagnes, et bien plus encore le
souvenir de notre amiti, m'ont plong dans

i84 CAHIERS
une rverie si douce et si agrable, que, laissant l MM. Dumas et de Waillj, et remettant
les affaires demain, je me suis promptement
chapp du Ijce, dont le sjour, Taspect
mme, me semblaient insupportables.
Je me suis rendu aux Tuileries, et j*ai t
m^asseoir, Tombre, sur ce mme banc o jadis nous avons respir avec tant de plaisir l'air
de la libert. La situation n'tait plus la mme.
Je n'avais plus avec moi Bar y et La Rochefoucauld. La libert dont je jouissais n'tait dj
plus nouvelle, et elle n'avait pas surtout les
charmes de celle que nous avions drobe
nos tyrans.
Mais je relisais ta lettre ; je respirais la fracheur du matin; j'entendais les tourterelles
roucouler leurs amours; je les voyais voltiger
au-dessus de ma tte, et, enn, je pensais toi!
Et j'ai pass ainsi deux heures dlicieuses.
Il me semblait te voir parcourir les sites pittoresques que tu me dcris; je me transportais
en ide auprs de toi; j'oubliais entirement
Paris. J'prouvais ce ravissement qui t'a dict
ta lettre. Je ne sais si c'est de Dieu ou de toi
que je tiens cet amour que la nature champtre
m'inspire. Je me dis aussi que c'est Dieu qui
l'a mis dans mon cur, pour m'en faire goter
tous les plaisirs avec l'ami dont l'me est si bien
faite pour les sentir vivement.

D'UN RHETORICIEN. i85


Pendiiut que tu contemplais le spectacle de
la nature, j'ai vu tout ce que Tart a de plus parfait : j'ai TU le sublime Talma jouer Nron dans
Britannicus, Mlle Georges Jgrippine^ Saint-Prix
Burrhus, Mlle Bourgoin Junie^ etc. J'tais en
extase ; j'admirais de toutes mes forces ; mon
illusion tait complte. Je croyais avoir sous
les yeux Nron et Agrippine, et rien ne m'a

mieux fait sentir le talent de ces inimitables acteurs que cette illusion mme.
Je n'ai pas mrit ce reproche que fait Rousseau aux Franais, de ne voir jamais que l'acteur, et non pas le personnage qu'il reprsente.
A. la fin de la pice, je me disais tout tonn :
ce n'est pas Nron^ mais Talma; ce n'est pas
ugrippine^ mais Mlle Georges! Et je bnissais
alors le sort heureux du Parisien, qui, pour
cinquante sols, jouit de tout ce que l'homme a
fait de plus sublime.
En quittant Paris pour aller Doullens servir
de secrtaire mon frre, je n'y regretterai que
deux choses : le spectacle et la musique; mais
je les regretterai beaucoup, la dernire surtout.
Je ne me mle plus de politique et je crois
qu'il n'y a pas de nouvelles. J'ai seulement lu
au coin des rues un joli petit avis de M. Muffling' aux bons Parisiens, pour les prvenir que
I. Gnral prussien; il fut nomm gouverneur de Paris

i86 CAHIERS
les soldats prussiens ont ordre de les fusiller
sans forme de procs, s^ils se moquent des sentinelles et s'ils s'arrtent devant un corps de
garde. Tu trouveras sans doute comme moi que
c'est admirable^!
La soire d'hier a encore t un sujet de
triomphe pour les allis. Ils ont pu jouir leur
aise du triste tat o ils mettent le Roi. Point
de prparatifs pour sa fte, point de feu d'artiice; seulement quelques lampions dans les Tuileries, pour clairer le peuple immense qui s'y
trouvait. A neuf heures, il y a eu un concert
dans la galerie du chteau, qui est du ct de
l'eau, et neuf heures un quart le Roi est venu
au balcon, o il est rest quelques minutes.
Voil toute la Saint-Louis. Une foule prodigieuse, qui remplissait le jardin, a sembl vouloir tmoigner au Roi par ses cris, que cette
simplicit ne faisait qu'augmenter encore son
amour.
Quand j'irai te voir Saint-Pol, je tcherai
de faire provision de nouvelles politiques. Mais
pour l'instant je suis absolument sec et au dpourvu.
par les allis aprs Waterloo, et, dans cette charge, qiiMl
occupa cinq mois, se rendit clbre par sa duret et ses
insatiables exigences.

I . M. DecBzes, prfet de police, eut le courage de faire


arracher ce afUckes.

D'UN RHTORICIEN. 187


Adieu. Je finis de t'crire. Bientt j'aurai le
plaisir de te parler, ce qui vaudra bien mieux.
Adieu encore une fois. Je t'embrasse et t'aime
de tout mon cur.
Camille de Br ville.

Motisieur Emile Bary^ rue dfs Saints-Pres^ $2, Paris,


Doallent, le 18 octobre 181 5.
Que le diable emporte mille fois ces Prussiens, ces barbares ! Je suis dans une telle fureur
contre eux, que je suis tente de prendre un
sac, un fusil, une giberne, et d'en exterminer
quelques-uns! Ces brigands-l ne viennent-ils
pas de frapper le pauvre arrondissement de mon
frre* d'une rquisition de guerre ruineuse, et
de nous forcer passer deux nuits de suite
pour donner l'ordre ces bons Picards de se
priver de tout pour en faire cadeau ces gredins-l*!
Quelle douleur! quelle humiliation pour un
r . Son frre tait sous-prfet de Doullenit.
a. Aprs Waterloo, les allis, et particulirement les
Prussiens, se rpandirent dans toute la France du nord,
jusqu*en Bretagne, et |&gt;endant cinq mois y vcurent
comme en pays ennemi, bien que les hostilits fussent
absolument termines.

i88 CAHIERS
cur franais! Comme le mien tait triste en
dpouillant mes compatriotes, pour excuter
les ordres de leurs plus cruels ennemis. Mais on
est dans la triste ncessit de faire du mal pour
en yiter un plus grand encore. Ma haine pour
eux est si forte, que c'est l maintenant ma
pense dominante. Aussi est-ce par l que j*ai
commenc ma lettre....
Camille de Betille.

Monsieur Emile Bary, lve au Ij-ee Henri /^,

derrire le Panilon,
i**" novembre i8i5.
Aprs t' avoir donn toutes les raisons qui
me portent suivre tes conseils et retourner
au lyce, je t'ai dit tous les liens d'affection qui
m'attachent mon frre et me retiennent prs
de lui. En outre la fortune me force encore
rester Doullens; au lyce, il faudrait payer
une lourde pension.
Loin d'tre charge mon
l, je lui suis utile ici.
tant plus irrsistible que
de douze cents francs, qui
servir de secrtaire mon

frre de ce ctCet argument est d'auje vais avoir une place


ne m'empchera pas de
frre, et ne me don&lt;

D'UN RHETORICIEN. 189


nera d'autre peine que celle d'aller me promener quelquefois cheral dans les campagnes
voisines. Ainsi, loin d'tre un fardeau pour ma
famille, je contribuerai sa prosprit. J'ai toujours eu depuis deux ou trois ans, quoique je
fusse trs jeune, ce vif dsir, et c'tait le motif
qui me poussait quitter la France et chercher fortune dans le nouveau monde.
Tu conois, qu'aprs avoir fait des efforts
constants pendant plusieurs annes pour dbarrasser ma famille de ma personne, je n'irai pas
aujourd'hui, de gaiet de cur, retomber sur
elle, au moment o je deviens vraiment pour
elle un petit trsor.
Cependant cette considration ne m'empcherait pas de voir avec peine mon sjour Doullens, si je croyais qu'il dt tre aussi nuisible
mon instruction que tu sembls le penser. Sans
tre au lyce, je puis lire de bons ouvrages,
crire des narrations et des discours, si tu veux
tenir la promesse que tu m'as faite de m'envoyer des matires traiter. Je saurai moins de
latin ; mais, d'autre part, je gagne beaucoup sous
le rapport du caractre et du jugement vivre
avec mon frre. J'apprends connatre les
hommes; je m'instruis en administration, et, en
voyant la manire d'agir de mon frre avec tout
le monde, je vois celle que je devrai avoir un
jour.
II.

I90 CAHIERS

Adieu. Tu sais que j'ai jure de n'avoir jamais d'autre ami que toi. Je tiendrai mon serment, pour bien des raisons que je ne veux
pas dire, de peur d'effaroucher ta modestie. Je
te prie en grce de faire le mme serment et
de me le rpter souvent; car je suis bien heureux quand je pense que tu veux bien m'aimer
un peu. Adieu encore une fois. Envoie-moi des
matires de discours franais.
Camille de Breville.
P. -S. Mon frre vient de recevoir la triste
nouvelle que dix-sept cents Anglais nous arrivent aprs-demain Doullens, et qu'ils y reste^
ront. Tu juges de notre peine. On m'appelle et
je cours travailler.

y Monsieur Emile Barjr,

Doullens, le i3 dcembre 18 15.


Mon cher et bon ami, nos curs n'ont pas
cess de s'entendre. Ces liens si doux qui nous
attachent sont toujours aussi fortement serrs ;
tes craintes sont vaines. Puisque tu peux bien
me conserver une amiti aussi vive, puisque tu
m'en donnes des marques si touchantes par ton

D'UN RHTORICIEN. 191


intrt sincre, je serais le plus ingrat des
hommes si mes sentiments pour toi pouvaient
s'altrer.
Tu peux m'aimer, Bary, autant que tu voudras. Jamais, je te le jure, tu ne me surpasseras. Jamais, surtout, les preuves d'amiti que tu
me donneras ne seront reues sans une douce
reconnaissance, sans se graver pour toujours au
fond de mon me. Je t'en supplie, ne fais pas
l'injure notre amiti de trouver celle qui rgne
entre les autres prfrable la ntre! Sans
doute tu trouveras partout ailleurs des amis,
dont les qualits de l'esprit surpasseront celles
de Camille ; mais, j'ose le dire, tu n'en trouveras
jamais qui sache mieux t'estimer et t'aimer,
comme tu mrites de l'tre, qui sache mieux
que lui sentir tout le charme de sa liaison avec
toi.... Songe cette douce confiance qui a toujours rgn entre nous; cette intimit si grande
que, quand nous avions le bonheur d'tre runis,
la pense de l'un tait sur-le-champ soumise

l'autre ; cet heureux temps o, quoique toujours ensemble, nous avions un plaisir toujours
nouveau nous voir. Rappelle-toi seulement
une charmante promenade aux Tuileries, que
nous fmes la drobe, en nous sauvant d'avec
les cuistres et la canaille lycenne. Elle fut si
piquante, non pas parce que nous drobions
l'air de la libert, mais parce que nous le respi-

193 CAHIERS
rions ensemble ; parce que nos mes confondues
se communiquaient l*instani toutes leurs sensations de plaisir. Cette promenade est un des
instants o j'ai le mieux ressenti toute la douceur et la vivacit de notre amiti. Rappelle-toi
ces dtails, et dis-toi que si j'ai tard rpondre
ton avant-dernire lettre, si bien faite pour mouvoir mon cur, ce n'est pas par insensibilit.
Je suis pour t'crire comme Saint-Preux pour
lire les lettres de sa Julie. Je veux tre mon
aise. Je veux n'tre pas distrait; et plusieurs
fois, quand j'ai pris la plume pour t'crire, des
milliers de brigands allemands et anglais arrivaient et me foraient travailler avec mon frre
pour les faire loger et nourrir. A peine avais-je
lu cette avant-dernire lettre si aimable, que
quelques brutaux Belges sont venus m'arracher
mes penses, en annonant six mille de leurs
camarades, encore plus brutaux qu'eux.
Depuis ce temps, je n'ai pu m'entretenir
comme je le veux avec toi. Mais, en revanche,
combien de fois ai-je lu et relu tes lettres ! Elles
ont fait sur moi un effet qu'il m'est impossible
de te dpeindre.
Elles m'ont caus tout la fois des motions
de joie et de tristesse, des incertitudes, des
rsolutions subites, que j'abandonnais un instant
aprs.... Elles m'ont donn, et surtout la dernire, une matire rflexions bien importantes :

D'UN RHTORICIEN. 193


je pense comme toi que je vgte Doullens,
qae y y perds un temps prcieux, que }*y fais
beaucoup de riens, et, quoique je ne m*y ennuie jamais, il est trs vrai que je suis mcontent de l'emploi que je fais de tous mes moments, parce qu'ils ne me profitent point pour
mon instruction.
J'ai dix-sept ans moins quatre mois, et je ne
sais rien! cela me dsespre....

Malgr mon attachement mon frre, qui me


porte rester prs de lui pour l'aider ses tra
vaux administratifs, lui tenir une compagnie
qui, dans un pays comme celui-ci, est presque
ncessaire, je suis dcid faire mon possible
pour retourner prs de toi, m'efforcer de rparer le temps perdu et d'acqurir une partie de
ce qui me manque.
Cependant, ce projet est difficile excuter :
d'abord, j'aurai de la peine me sparer de
mon frre, et mme me rsoudre lui en parler; ensuite, il faut qu'il obtienne pour moi une
place Paris, telle que je puisse la remplir en
me logeant dans le quartier du lyce, afin d'y
aller travailler avec toi.
La premire difficult est trs grande pour
moi. Je ne pourrai jamais lui demander le
quitter! Je craindrais, en lui expliquant mes
motifs, d'avoir l'air d'un ingrat. Cette crainte
m'empcherait de les dvelopper.

194 CAHlEllS
C'est toi, mon cher Barjr, que j'ai recours
pour cela. cris mon frre, comme si je ne
t'en avais pas pri ; mais seulement comme tant
pouss cette dmarche par ton amiti pour
moi. Mets-lui sous les yeux mon ge, mon ignorance, la ncessit pressante de rparer le temps
dj perdu h Coutances et celui que je perds
DouUens. Dis-lui qu'avec une place telle que
celle que je devais avoir, il y a quatre mois, au
ministre de la justice, je pourrais suivre les
cours de franais, d'anglais, de version, peuttre de philosophie. Je serais mme d'acqurir chaque jour des connaissances en littrature.
Lorsque mon frre aura reu cette lettre, je
l'appuierai de mes raisons et je le prierai de
s'occuper dans son sjour Paris de me procurer cette place.
Je dsirerais comme toi retourner comme pensionnaire au lyce ; mais c'est impossible pour
plusieurs raisons. Faisons donc nos efforts pour
russir d'une autre manire. Je le souhaite
vivement, quoique je ne fasse pas sans peine
le sacrifice de tous les agrments de ma vie
paisible et douce, et surtout, surtout, de la socit du meilleur des frres. Mais je veux,
quelque prix que ce soit, me rendre digne de
ton amiti, me rendre capable de remplir une
plaee, et n'avoir plus rougir de mou ignorance.

D'UN RHTORICIEN. 193


Je te flicite, moD cher Bary, de ton amour
pour le travail et des succs que tu obtiens. Je
m'attendais te voir trouver dans Alfred de
Waillj un rival dangereux ; mais, avec la noble
mulation qui t'anime, tu le vaincras, ainsi que
Gibon.
AdieUf bon et cher ami. Je t'ai vou une amiti tendre et sincre pour la vie. Je sens qu'elle
est plus ncessaire que jamais mon bonheur.
Camille de Brville.

Monsieur, Moiuieur Emile Bary, lve au


lyce Henri IF, Paris,
Doullens, a3 dcembre 181 5.
Tes lettres, mon ami, me font une impression
vive et profonde. Je vois dans chaque phrase,
dans chaque mot, un sentiment d'amiti, exprim avec cette grce, cette douce vivacit, qui
en double le prix ; ou un bon conseil, un avis,
qui ne peut partir que d'un jugement solide.
Je les relis toujours bien des fois. Ce n'est
qu' la seconde ou mme la troisime lecture,
que je sens bien ce que tu me dis, que je savoure bien le plaisir que d'abord j'prouve vivement, mais confusment. Tous mes vux du
ct de l'amiti sont exaucs : je trouve en toi

196 CAHIERS
tout ee qu'un ami peut dsirer ; aussi, estime et
affection pour la rie, roii les sentiments que
je t*ai vous : Toii ma devise.
J'ai besoin de penser souvent ton bon cur,
ton esprit vrai et juste, pour ne pas dire, en
voyant la duret et la fausset de ceux qui
m'entourent, que tous les hommes sont cruels
et perfides. Que tu es heureux, mon bon ami,
de vivre avec des jeunes gens qui n'ont point
cette habitude de la dissimulation, qui, s'ils ont
des dfauts, ne les cachent pas sous des apparences trompeuses de vertu !
Je n'ai aucun mrite ne laisser usurper par
personne le trne que tu occupes dans mon
cur. Mais toi, quelle reconnaissance ne te
dois-je pas, si, sans cesse entour de gens qui

valent mieux que moi, tu me conserves toujours


la prfrence sur eux !
Tu as raison de ne pas vouloir crire mou
frre. J'ai pens comme toi un quart d'heure
aprs que ma lettre a t partie. Oui, je ne dois
pas user de dtours avec lui; ce serait une ingratitude. J'aborderai donc la question sans
crainte, et lui exposerai ma manire de penser.
Adieu. Pense souvent moi, et dis-toi que
personne ne t'aime plus que ton fidle
Camille de Brbville.

DUN RHKTORICIEX. 197


Monsieur, Monsieur Emile Barj\ lve du lyce
Henri If^y place Sainte-Genevive, Paris,
Doullens, le 16 mars 1S16.
Quel excellent et parfait ami j'ai en toi, cher
Bary! Quelle indulgence! quelle bont tu me
montres sans cesse! Je t'en remercie de toute
mon me. Tu ne saurais croire quel doux eifet
font sur moi tes lettres, toujours si pleines de
sentiment et de raison. Vraiment, si j'ai quelque inquitude sur notr*e amiti, c'est de n'tre
pas digne de toi. Ce qui me rassure, c'est que
tu dsires surtout de moi un attachement vritable, et je sens que tu n'auras jamais te plaindre de moi sous ce rapport.
Oui, mon cher Bary, je pense trop souvent et
avec trop de plaisir a toi, je t'ai vou une confiance trop illimite, je trouve trop de charme
notre amiti, pour que je ne m'efforce pas, dans
tout le cours de ma vie, de le prouver que je
t'aime et que je t'aimerai toujours.
Il me semble qu'il n'y a que toi au monde qui
connaisses bien toutes les douceurs et toutes les
dlicatesses d'une sincre amiti, et peut-tre
parce que je n'aime que toi, il me semble qu'il
n'y a que toi avec qui l'on puisse bien aimer.
J'avais pour toi une vritable vocation, et je
me rappelle que la premire fois que je te vis

19B CAHIERS
lu me plus tellement, que je tmoignai tout de
suite celui arec qui je causais le dsir de me
lier avec toi. J'ai tout de suite apprci en toi
ce certain je ne sais quoi qui, en amiti et en

amour sans doute, est si prcieux.


Depuis que j'ai reu, lu et felu ta dernire
lettre, je suis encore plus pntr d'amiti pour
toi. Aussi je soupire plus que jamais aprs notre
runion. Je ferais les plus grands sacrifices pour
l'oprer. Je te jure que j'abandonnerais sans regret tous les plaisirs pour le bonheur de vivre
sous le mme toit.
Tu me recommandes dans ta lettre de te
parler de ce qui m'occupe.
J'ai prouv des contrarits bien vives : tu le
concevras facilement, puisqu'il ne s'agit pas moins
que d'une dnonciation, porte contre moi*.
Oui, mon cher Barj, j'ai t dnonc comme
ayant des liaisons avec les bonapartistes! Le
prfet a crit mon frre, qui lui a rpondu de
la bonne manire. Qui aurait cru, il 7 a huit
mois, lorsque, sous le rgne de Bonaparte, je
plaidais si franchement et si ouvertement la
cause des Bourbons, que je serais dnonc
comme n'tant pas attach cette cause ?
Combien ceux des lves, contre lesquels je
I . Quoiqu'il et peine dix-sept ans, Taccusation pouvait avoir des suites srieuses : on tait alors au moment
le plus violent de la terreur blanche.

D'UN RHTORICIEN. 199


disputais et qui m^appelaient te grand royaliste^
riraient mes dpens, s'ils savaient que je
suis inquit pour mes opinions, sous ce gouvernement, dont j'ai si vivement souhait le
retour !
Tu comprendras, mon bon ami, toi qui connais mon me, combien j'ai t indign. Que de
fois j'ai envoy au diable ces jacobins blancs,
ces gredins, dont la folie, ou plutt l'imbcillit, abreuve de dgots les bons et sages administrateurs et les vrais amis du Roi, et repousse
ceux qui, aprs quelques jours d'erreur, veulent franchement se rallier la bonne cause. Si
le gouvernement ne leur impose pas silence, il
perdra bientt l'amour des Franais. Moi-mme,
malgr mon amour pour le Roi, je commence
avoir de l'loignement pour un parti o il se
trouve de si vilains animaux. Tout cela me
donne des gots d'indpendance, et mes ides
se portent maintenant vers le commerce.
Adieu, mon cher Bary.
Camille de Brville.

Je vais aller chez M. X... jusqu' minuit; puis


je rentrerai me coucher, pour m'endormir en
pensant toi. Je te promets que ma premire
pense demain, mon rveil, sera un sentiment
d'amiti pour toi. Je t'embrasse comme je t'aime,
de tout mon cur.

a&lt;M&gt; CAHIEliS
Monsieur, 3Ionsleur Emile Bary, lve du lyce
Henri /f^, derrire le Panthon, Paris.
Doallens, le as arril 1816.
C'est en sortant d*un corps de garde, o je renais d'entendre les propos les plus grossiers et ls
plus sales aprs avoir mont une faction; c'est
revtu d'un habit revers rouges, accoutr d'un
long sabre, d'une giberne et d'un chapeau surmont d'un long pompon rouge, que j'ai reu,
mon cher Barj, ton aimable et longue lettre,
qui tait si remplie de sentiments tendres et
dlicats, et de raisonnements justes et quelquefois profonds, et dont chaque mot formait un
contraste frappant avec les discours que je venais d'entendre.
Jamais je n'ai senti plus fortement le malheur
de l'absence qui met deux amis dans deux positions si continuellement diffrentes, et qui tend
chaque instant du jour loigner leurs curs
et leurs esprits en les remplissant de sensations
et d'ides qui n'ont aucun rapport entre elles.
Malgr cela, mon bon ami, ne doute pas du
plaisir extrme que m'a caus ta lettre. Le moment dans lequel je l'ai reue ne m'en a que
mieux fait sentir le charme. Je l'ai lue, relue;
quand elle a t bien classe dans mon coeur, je
suis retourn mon poste, dfiant tous les pro-

D'UN RHTORICIEN. aoi


pos de mes acoljrtes. Que je fusse couch sur
le lit de camp ou de faction pendant la nuit,
elle a t l'objet de mes rveries, et j'ai encore
reconnu l tout le prix de ta bonne amiti, qui
quarante lieues de toi a su me rendre courts
des instants qui, sans elle, m'auraient paru si
longs et si pnibles.
Mais tu ne sais ce que je veux dire avec ma
garde : tu sauras qu'une garde nationale vient
d'tre organise DouUens ; que mon frre,
qui a cette organisation fort cur, et qui veut
stimuler le zle des habitants, a voulu, pour don-

ner l'exemple, que je fisse partie de cette garde


nationale, comme simple grenadier, et c'est en
cette qualit que j'ai mont la garde pendant
vingt-quatre heures la citadelle de Doullens.
Ainsi ma vie se passe sans cesse en des soios
entirement inutiles moi-mme. Quelquefois
ils sont utiles aux autres et au gouvernement du
Roi. Sans cette consolation, je trouverais ma
situation encore pire.
Mais le dsir de changer d'tat me tourmente
de plus en plus. Je compte beaucoup sur toi,
quand mon frre ira Paris, pour que tu lui
exposes fortement le mal extrme que me fait
pour le reste de ma vie l'inaction complte o
il me laisse croupir dans ce trou de Doullens.
Tmoigne-lui mon aversion pour l'administration, et mon gott pour le commerce. Mais

aoa CAHIERS
j'ai besoin de te fournir des arguments pour que
tu sois un bon avocat, et d'abord de renverser
les objections puissantes et souvent justes que tu
me fais dans ta lettre, contre le commerce.
Aujourd'hui je n'en ai pas le temps. Je t'cris
en poste. Mon frre va partir pour Amiens,
cause d'une insurrection de bonapartistes, dans
une des communes de son arrondissement. Adieu,
mon cher et bon ami. Je t'aime de tout mon
cur. Je pense toi. Je t'embrasse bien fort.
Camille de Bbville.

Monsieur^ Monsieur mle Bary^ lve au lyce


Henri /F, place Sainte-Genevve, Paris,
DuuUens, le 3o avril 1816.
Mon frre part demain i"" mai pour arriver
jeudi Paris, et il y arrivera seul! Tu conois,
mon cher et bon ami, quelle peine cela me fait.
J'irai jusqu' Amiens, pour le conduire, et l, je
le verrai partir et m'en reviendrai seul, absolument seul, passer quinze jours loin de tout ce
que j'aime. Mon dsir de quitter Doullens va
encore s'en augmenter, et par consquent je te
prierai encore plus fort de parler vivement
mon frre pour cela.
Je crois qu'il a de la confiance en toi. Le de-

D'UN RHTORICIEN. aoB


sir de me revoir te donnera un prtexte pour
lui dmontrer la ncessit qu'il y a pour moi de
sortir d'une si cruelle inaction, qui me rend,
aujourd'hui surtout, absolument inutile tout
le monde et moi-mme. Il m'a dit qu'il te
verrait srement, et je lui crirai dans deux ou
trois jours, eu lui mettant sous les yeux tous les
puissants motifs qui doivent me faire quitter
cette bicoque-ci. Enfin, mon ami, tu souhaites
comme moi que notre runion s'opre. Le moment est arriv o nous pourrons faire des efforts qui devront amener cet heureux rsultat.
Ne ngligeons donc rien, et emportons la place
de vive force.
Je suis dgot de la vie que je mne; elle
n'est bonne qu' faire un ignorant ou augmenter l'ignorance et la sottise chez celui qui en
tait dj muni. Je sens le vide que les intrigues laissent dans l'me. J'en ai par-dessus les
yeux*....
Adieu, adieu; je t'aime de toute mon ame et
t'embrasse de mme.
Camille de Bmville.
I. Les raisonnements et les prires d*inile Dary
furent plus tard couts du frre atn de Camille de
Brville. Le jeune homme put, en octobre 1817, muni
d'un modeste pcule de six cents francs, rejoindre Paris
sou ami. Il demeura cliex M. fiary pre. Sous les auspices d*milc Bary, il &amp;e prsenta au lyce Henri IV,

ao4 CAHIERS
Moniteur^ Monsieur Emile Bary^ lve du lyce
Henry IV^ derrire le Panthon^ Paris.
Doulleos, 37 mai r8i6.
Grand Dieu! cruel ami! de quelle inquitude,
de quel doute tu m'accables ! Quoi, tu peux me
dire que tu ne sais si tu as un ami ! Ah ! que ne
au cours de mathmatiques spciales, alors profess par
M. Bourdon.
Comme M. Bcmrdon lui demandait ee qu^il savait :
Rien. Alors, allez en lmentaire! Impossible.
Je n'ai qu*un an pour me prparer ii l'cole poljtechnique ; laissez-moi seulement suivre tos leons.
M. Bourdon y consentit, et, Tanne coule, de Brrille
entra le dix-septime (octobre 1818) Tcole polytechnique. Il en sortit dans les premiers rangs lve de
rcole des ponts et chausses. Il devint successivement

ingnieur ordinaire Compigne, puis Beauvais; ingnieur en chef du canal latral de PAisne, Soissons,
puis du chemin de fer de Paris Amiens ; ingnieur en
chef et directeur du dpartement de la Seine ; inspecteur gnral ; commandeur de la Lgion d*honneur. Enfin
il fut mis la retraite comme directeur de Tcole des
ponts et chausses.
M. de B r vil le est donc mont aussi haut que I*on peut
monter dans la belle carrire que son intelligence et
Mm travail lui avaient ouverte. Il est mort pendant
l'impression de ce volume, ayant gard toute sa prsence d'esprit jusqu' l'Age de quatre-vingt-dix ans, et
s*est rap|&gt;el jusqu'au dernier jour, non sans motion,
qu'il avait d ses dbuts l'affection claire et dvoue d'Emile Barv, scm ami de iHi5.

D'UN RHETORICIEN. ao5


peux-tu lire au fond de mon me! que ne
peux-tu connatre ]a peine vive et profonde que
me causent tes reproches! que ne peux-tu y
voir en mme temps le doux et tendre sentiment de reconnaissance que m'inspirent ton
excellente amiti, tes sages conseils, ta sollicitude pour moi! Je serais donc un ingrat! Non,
mon cher Bary, je ne suis pas fait pour Ftre.
Si le sjour forc que je fais Doullens fait le
plus grand tort mon esprit, il ne peut en faire
mon cur. Loin de vouloir fuir ces doux
panchements qui font le charme de Tamiti,
je soupire au contraire chaque jour lorsque,
jetant les regards sur tout ce qui m'entoure,
je ne vois qu'indiffrence ou mchancet! Tu
te plains de ton isolement : Ah! ne suis-je pas
autant plaindre que toi? Mon frre, il est vrai,
est un excellent ami, dont la tendresse est ma
plus douce consolation : mais, malgr notre confiance rciproque presque illimite, je n'ai point
avec lui cet entier abandon qui rendait nos conversations dlicieuses ; oui, mon frre lui-mme,
que j'aime tant, ne peut me faire oublier ce
cher Bary, dont Tme tendre et sensible a tellement d'analogie avec la mienne ! Aussi je regarde comme une des plus grandes faveurs que
le ciel m'ait accordes celle de m'avoir donn
Taffection de celui qui mrite le plus toute la
mienne. Je le dis avec orgueil, mon me est
li.

aoG CAHIERS
faite pour la tienne, et jamais tu ne trouveras
un cur qui sache mieux que le mien t*apprcier et t*aimer. Je te le rpte avec cette sinc-

rit, cette conviction qui part du cur : je n'aurai jamais qu'un ami; je le conserverai toute
la vie, et cet ami est mon Barj. Le feu sacr
de Tamiti que tu as allum dans mon me ne
s'y teindra jamais.
Je ne pense qu'aux moments que nous pas
serons ensemble aux vacances !
Je veux beaucoup lire d'ici l, aGn que tu me
trouves la tte un peu mieux meuble. Indiquemoi ce que je dois lire. Je veux, mon bon ami,
me mettre sous ta tutelle; tu as beaucoup acquis depuis que je t'ai perdu. Moi, j'ai fait beaucoup de chemin en sens contraire. Ta bnigne
influence peut seule rparer en partie le mal.
Cette persuasion, que mon frre partage, aidera
faire russir un projet charmant dont nous
parlerons pendant ton sjour Doullens. Il ne
s'agit pas moins, mon bon ami, que de passer
une partie de notre vie ensemble. Peut-tre que
si, aprs cette anne, tu quittais le lyce pour
travailler finir ton ducation pendant un ou
deux ans, j'irais travailler avec toi et vivre avec
toi! Ce divin projet ne te chairme-t-il pas comme
moi? Nous serions tout entiers l'un l'autre,
libres et nous occupant de ce qui serait si
agrable notre esprit et notre cur.

D'UN RHTORICIEN. 207


Ce projet est fort du got de mon frre, qui a tant
d'estime et d'amiti pour toi. Moi, j'en rve nuit
et jour. Nous mrirons cela pendant les vacances.
C'est alors que commenceront tre exauces
les vux que j'adresse au ciel pour notre runion. Il me semble qu' partir de cette poque
je serai heureux.
Adieu, mon tendre et bon ami. Ne doute
jamais un instant de mes sentiments. Je t'aimerai
toute ma vie. Je t'embrasse tendrement.
Camille de Brville.

Monsieur, Monsieur Emile Jiary, lve du collge


royal de Henry ly,
Doulleiu, le 6 juillet 18 16.
Il est bien vrai, cher ami, toujours injuste et
cruelle pour nous, la fortune vient encore renverser les doux projets de runion qu'elle m'avait
fait concevoir. Il est maintenant plus que probable que je n'irai point Paris et par consquent il est plus certain que jamais que Doul-

lens me comptera longtemps au nombre de ses


habitants. J'avais bien rsolu de faire tous les
efforts possibles, dans le voyage que j'esprais
faire, pour ne plus revenir m'enterrer ici, et si
je n'avais pus russi, c'est qu'il y aurait eu des

io8 CAHIERS
obstacles insurmontables; mais voil Tespoir
mme de ce voyage du, et les chanes qui me
retiennent ici me serrent plus que jamais. Il me
semble cependant qu'il est temps que cela finisse.
Je sens que je m'anantis; mon me se dessche;
mon esprit se remplit de vide, et encore quelques mois de sjour, je pourrai tre plac au
rang de ces tres charge tout le monde et
eux-mmes. Ce qui m^effraye le plus, ce sont les
consquences funestes que peut avoir pour le
reste de ma vie la perte du temps prcieux que
je fais ici. Dans Tage o les facilits se dveloppent, o Tme doit prendre cette nergie et
cette vigueur qui font Thomme, o Ton acquiert
les notions utiles pour le reste des jours, je
reste dans un tat d'indolence complet, et, loin
que rien chez moi prenne un essor salutaire, ce
que je pouvais avoir de bon s'anantit.
Tes lettres cependant viennent me ranimer;
je sens, au plaisir vif et vrai que j'ai les lire,
que je ne suis pas tout fait perdu; les sentiments qu'elles contiennent font toujours une
douce impression sur moi. En voyant que tu
continues m'aimer et m'estimer, je me persuade que sous quelques rapports j'en suis digne,
et le bonheur d'avoir un ami comme toi fait une
sensation vive et toujours nouvelle dans mon
cur, qui me prouve alors que je ne suis point
blas. Quelles seraient donc mes jouissances, si

D'UN RHTORICIEX. 909


je pouvais pendant quelques mois ne vivre
qu'avec toi! si, oubliant ces plaisirs faciles et
maintenant sans attrait pour moi, je pouvais pui&gt;
ser dans le sein de Tamiti ces sentiments doux
et faciles qui sont si ncessaires mon cur!
Il faut absolument pour mon bonheur prsent
et pour celui de mon avenir, il faut que nous
soyons runis pendant ces vacances; tu en reconnatras comme moi Timprieuse ncessit si
tu m'aimes, comme je le crois.
Tes lettres m'ont effray, mais elles ne peuvent me dcourager; j'ai besoin de te voir, et
pour cela il n'est rien que je ne fasse; un amant
ferait moins de sacrifices pour se trouver au pre-

mier rendez-vous d'une matresse adore, que


je ne me donnerai de peines, s'il le faut, pour me
runir toi. Veux-tu aller au village de Boran,
prs de ta mre, dont la sant se dtriore?
H bien, j'irai aussi : je louerai une chambre
dans ce village, et, sans tre charge personne,
je pourrai me consacrer tout entier pendant
deux mois aux plaisirs de l'amiti. Ne trouves-tu
pas comme moi ce projet raisonnable, si toutefois il t'est absolument impossible de venir ici,
ce que je dsirerais vivement parce que tu connatrais ainsi toi-mme les hommes et les choses
qui m'ont occup pendant dix mois? Aie donc
un peu de courage ; dis tes parents qu'un ami
qui t'est cher fonde Tespoir de sa vie sur sa

ao CAHIERS
runion avec toi pendant les vacances; dis-leur
que toi-mme tu as pris avec lui des engagements que tu ne peux rompre sans une ingratude cruelle; tache enfin de leur faire sentir de
quel prix il est pour nous qu'ils t'accordent un
peu de libert. Dcidons enfin cette affaire. Nous
oici au 6 juillet, et, dans un mois, tu dois franchir le seuil des portes de ton clotre. J'attends
donc une rponse dcisive ce sujet, et jusqu'
ce que je Taie reue je serai dans Tanxit.
Tu me demandais dans ton ayant-dernire
lettre que je consentisse te laisser lire quelques-unes des miennes monsieur ton pre;
j'avoue, mon bon ami, que cela me contrarierait.
Je t'cris comme je te pai'lerais; souvent mme
je m'aperois que j'y mets trop peu de soin,
mais j'aime mieux cela que l'excs contraire;
monsieur ton pre, qui ne peut connatre mon
cur, ne me jugerait que d'aprs le peu d'esprit
de mon style, et je crois que j'y perdrais; cependant, cher Bary, je m'abandonne ta sagesse :
vois ce qu'il y a de mieux faire; si, force
de chercher, tu trouves par hasard dans quelqu'une de mes lettres quelque passage qui puisse
donner bonne opinion de moi, tu peux le lire
monsieur ton pre.
Je te remercie du tendre intrt qui te porte
me prier de te parler de ma famille, de la
situation de ma mre et de mes surs. Je veux

D'UN RHTORICIEN. air


te rpondre longuement ce sujet, et une lettr
a des bornes trop circonscrites pour cela; j'attendrai que nous soyons ensemble. A peine
ge de dix-sept ans, j'ai t dj ballott par

la fortune; les coups les plus sensibles et dont


le souvenir dure toujours m'ont frapp ; et un
ge o l'on connat ordinairement bien peu le
plaisir et la douleur, j'ai tellement et si souvent
t agit par leurs diffrentes impressions, que
maintenant j'y suis devenu presque insensible et
que leurs traits sont mousss pour moi. Je suis
sans doute plaindre d'tre parvenu ce degr
de philosophie; mais un peu plus tt, un peu
plus tard, il faut en venir l, et c'est alors seulement que l'on peut supporter avec quelque
fermet des coups qui dchireraient l'me....
Dis-moi donc ce qui se passe en classe. Combien as-tu t de fois le premier? as-tu eu le prix
de semestre? sur quelle composition fondes-tu
le plus d'espoir? Simon est-il fort en mathmatiques ? Que fait Laugier ? Les classes sont-elles
fortes ? Y aura-t-il beaucoup d'lves qui passeront l'examen pour l'Ecole polytechnique ?
Depuis huit jours j'ai employ tous mes instants des plaisirs sans fin. Des jeunes demoiselles et des jeunes gens de Bthune sont venus
ici, et nous avons fait tous les jours des parties
de campagne, ou des dners et des soupers fort
nombreux. Notre dernire partie de campagne a

mi CAHIERS
t charmaute ; elle a eu lieu daus une immense
fort, deux lieues.
Notre point de runion tait une rotonde,
forme par une charmille paisse, qu'entouraient
les flots d'un ruisseau limpide; nous nous y
tions rendus par un chemin dlicieux; les
dames taient en calche et en char bancs, et
les hommes, cheval, formaient leur cortge.
Un djeuner copieux nous attendait, et, aussitt
arrivs, nous lui avons fait honneur. Un maiia
avait cach les verres, et chacun fut forc d'avoir
sa bouteille, ce qui ne dplaisait pas tout le
monde. Nous avons jou aux barres, dans au
son d'une musique compose de tous les mntriers des environs; dans des rondes fort gaies;
les jeunes gens taient d'une folie extrme. Nous
avons fait les plus drles de farces; quarante bouteilles de vins excellents nous avaient un peu
fait perdre la tte, et pour ma part j'ai dit bien
des btises; mais je sais maintenant que les
femmes ne s'en scandalisaient point du tout.
Avant de partir, un jeune homme fort gai et
moi, nous nous sommes livr un combat qui
nous a bien fait rire, ainsi que les spectateurs :
monts sur deux nes, arms d'une longue perche
en guise de lance, dguiss en don Quichotte, nous
avons jout comme de preux chevaliers, jusqu'

ce que l'un de nous, criant merci, consentit voir


embrasser \es dames par son vainqueur.

D'UN RHETORICIEN. ii3


Tu trouveras sans doute, cher ami, que ces
plaisirs conviennent de joyeux sybarites dont
toute la vie est consacre aux femmes et la
bouteille, et non nous qui aimons trouver
du sentiment partout. Je pense bien que tu as
raison; ces parties ont d'ailleurs des dangers
pour moi, parce que la libert qui y rgne tend
vous gter les manires si elles ne sont pas
formes; j'en ai fait l'exprience par moi-mme.
Quand tu seras dans le monde, tu sauras quelle
importance on attache aux formes; il n'est que
trop vrai que c'est par l que l'on juge un
homme, et que tel, dont le fond est dtestable,
est prfr tel autre, dont l'me honnte et
droite n'a pu se plier au ton et aux usages de la
socit. Rousseau l'a dit : a Tout ici-bas n'est
que jargon ; aussi, mon cherBary, c'est le dgot que tout cela m'inspire qui me fait revenir, sans cesse mon projet chri, notre runion. Penses-y beaucoup, je t'en prie. Mon frre
me charge de te dire qu'il te dsire vivement.
Adieu, cher ami. Tes lettres me font un si grand
bien que je ne pourrai trop te prier de m*crire
souvent.
Ton meilleur ami,
Camille de Breville.

3i4 CAHIERS

Monsieur Emile Barj-, rue des SaintS'PreSj 5a,


faubourg Saint-Germain^ Paris,
Yitry-le-Franois, le 3o aot 1816.
Tes deux lettres, mon meilleur ami, m*ont
apport deux doses de tristesse contre lesquelles j'attendais chaque courrier un remde,
mon rappel Paris ; mais mon attente parait
trompe et je serai peut-tre tout fait priv
, du bonheur de te voir et de t'offrir les consolations de Tamiti que la position de ta mre te
rend ncessaires en ce moment. Je sens d'autant plus vivement, tendre ami, le chagrin que
te fait prouver la maladie de ta mre, que moimme je suis en ce moment en proie aux inquitudes que me cause la situation de la mienne.
La fortune seule, il est vrai, traverse ton bon-

heur et le mien, et nous puisons mutuellement


dans nos curs la force ncessaire pour lutter
contre ses caprices ; mais maman, d'une imagination facile alarmer, s'afflige souvent et gote
peu d'instants heureux.
Aprs une vie fort agite par les tourmentes
rvolutionnaires, dont mon pre a t victime,
elle voudrait enfin jouir du calme et de cette
douce certitude d'une existence l'abri de toute
agitation, que lui rendent ncessaires son ge et

D'UN RHETORICIEN. aiS


son esprit fatigu par tant d'vnements ; mais
le port semble se fermer devant elle.
Au sort de ma mre est troitement li celui
d'une sur dont le cur est aussi bon que le caractre; toutes deux me portent une affection
bien vive et se runissent pour adresser au ciel
des vux ardents pour mon bonbeur. J'ai en
elles de tendres amies, qui n'ont d'autre dfaut
avec moi que celui de me flatter; maman, oubliant la dignit maternelle, se fait souvent ma
sur et me traite comme im ami; elle a en moi
une confiance entire, et je lui reprocherais presque l'excs contraire celui d* ta mre.
Cependant il est bien vrai, mon ami, que cet
excs est bien prfrable et je sens que je serais
vivement priv s'il n'existait plus. L'amnit, la
manire pleine de grce et de bont avec laquelle j'ai vu ta mre te traiter, m'avait tromp
sur son compte, et il m'avait sembl voir en elle
cette tendresse expansive que tu lui dsirerais.
Peut-tre aussi, cher ami, devrais-tu te reprocher toi-mme une partie du mal dont tu te
plains, et ton esprit, accoutum s'occuper
d'objets importants, ne devrait pas pour cela
ngliger ceux qui peuvent tre agrables ta
mre.
Dans le monde on regarde comme un talent
ncessaire celui de savoir assortir son esprit
celui de tous les individus que l'on frquente ;

ai6 CAHIERS
combien donc u'est-il pas de ton devoir de rgler le tien de telle faon qu*il ^accorde avec
celui de ta mre ! ce sacrifice te sera bien lger,
et tu en seras bien rcompense, puisquHl renversera cette barrire qui parait s'lever aujourdliui entre vous deux.

Tu vas, dis-tu, t'occuper de mathmatiques,


et ce travail t*loignera de ces ides affligeantes;
mais soulageras- tu ainsi ta mre de la douleur
de ne trouver en toi aucune sympathie avec elle,
lorsque sa triste situation physique ne hii laisse
qu' peine les consolations de l*ame? Je dsirerais donc, mon )&gt;on ami, que tu laissasses ton
bon cur matriser ton esprit et lui faire chercher tous les moyens d^allger le poids dont
sans doute celui de ta mre est oppress.
J*ai t indign en lisant dans le Moniteur la
liste des individus qui ont remport les grands
prix au concours gnral ; le lyce est dshonor;
mes regards, qui cherchaient ton nom avec avidit, ne i*ont trouv qu'accol des deuximes
accessits, tandis que celui de Bertin* tait honor d*un premier prix ! Je voudrais voir la distribution du lyce : tche de me Tenvoyer,
Mes journes ici sont assez bien remplies, et
je suis plus content de moi qu'autrefois. Je lis
beaucoup et je prends force notes. J'ai entre les
I. Armand Berlin, des Dbats.

D'UN RHETORICIEN. ai;


mains les Annales de gographie et tThistoire, par
Malte-Brun, qui me donnent des notions sur
tous les pays. J'ai ma disposition la bibliothque assez considrable d'un voisin, qui est
bien l'homme le plus singulier que je connaisse ;
d'un esprit doux et bon, d'un caractre facile et
aimable, aimant le travail par-dessus tout, il
s'est livre l'tude du grec et de l'hbreu et
fait des livres sur ces deux langues, poussant
l'amour de la religion au del de toute expression, mais sans intolrance; croyant aux prophties, s'occupant de jansnisme. Ce matin il
nous annonait l'Antchrist pour la fin du sicle.
Si je suis forc de rester ici encore quelques
jours, je ferai avec lui un cours de botanique,
si toutefois cela m'amuse.
Mon frre travaille beaucoup lui-mme et me
laisse ainsi du loisir, dont je profite pour mon
instruction. J'ai des projets solides et je les excuterai certainement si je reste Champenois.
Nous sommes bien logs maintenant, et si tu
l'avais pu, tu aurais occup une chambre agrable. Dis-moi donc encore si c'est un arrt irrvocable, s'il faut renoncer mme un clair de
flicit. Outre le plaisir extrme d'tre ensemble, je te ferais connatre des murs qui seraient
nouvelles pour toi; les habitants de ce pays mritent d'tre connus et observs, et je t'assure

que cette tude est plus instructive que celle

ai8 CAHIERS
de bien des livres. Je ne connais encore que
Tapparence, mais toujours est-il qu'elle leur
fait honneur et qu'elle annonce moins de vices
et de fausset qu'ailleurs. Je dsire pour l'honneur de l'espce humaine que mes observations
soient justes.
Adieu, cher Bary, maintenant il est bien certain que notre amiti est pour la vie et qu'elle
ne peut plus s'augmenter; nous pourrons tre
contraris et spars, mais notre cur sera toujours le mme, et cette douce assurance nous fera
supporter facilement les injustices de la fortune.
Adieu, je t'embrasse.
Camille de Brvtlle.

Monsieur Emile Barjr^ rue des Saints^PreSy 5a.


Vitry-le-Franois, le 26 septembre 1816.
Vraiment, mon cher Bary, je suis eflfraj de
cette ardeur si vive qui te pousse t'ensevelir
sous les bouquins des Legendre, des Lacroix,
lorsque peine tu as chapp aux bouquins qui,
depuis tant d'annes, ont absorb tout ton temps!
Il me semble que tu devrais laisser tous les livres
pour t'occnper, dans une douce oisivet, lire
dans celui de la nature, consacrer quelques

D'UN RHTORICIEN. 119


instants Tamiti, goter les jouissances du
cur, qui sont, ce me semble prfrables celles
de Tesprit.
Je tremble pour moi, en te voyant devenir un
savant, que tu ne veuilles aussi un savant pour
ami ; et peut-tre est-ce l mon motif pour t*loigner de tes tudes.
Je m'empresse cependant de te dire, pour
mon honneur, pour le tien mme, puisque tu
veux bien m'aimer toujours, que je m'efforce en
Champagne de me corriger de mes paresseuses
habitudes : je lis, je prends des notes ; j'ai entre
les mains les Leons de littrature qui, pendant
nos rcrations lycennes, nous ont fait passer
de si bons moments. J'apprends chaque soir un
morceau par cur, et, tous les matins, en me

le rcitant moi-mme, je paye un tribut de


regrets ces heureux temps o chaque matin
nous nous promenions sous les arbres du lyce,
nous rptant les leons que nous nous tions
choisies. Nous puisions l'un dans l'autre une flicit douce et pure, malgr les grilles, les murailles et les cris du pdant qui nous rappelaient
au quartier.
Ma vie est donc ici assez remplie, et le monde,
qui m'absorbait Doullens, ne me prend Vitry
qu'une ou deux heures par jour.
Je vois combien les rputations qu'on fait aux
provinces sont fausses. La Champagne passe pour

ao CAHIERS
renfermer des habitaDts peu clairs; quatrevingt-dix-neuf moutons et un Champenois font
cent btes, dit le proverbe. Cependant rien
n*est plus commun en ce pays que les gens d'esprit. Les campagnes mmes sont remarquables
par les progrs que les lumires j ont faits. Les
habitants de l'arrondissement de Vitry passent
pour les Gascons de la Champagne ; les gens de
la classe leve y sont royalistes et constitutionnels, quoique nobles pour la plupart. Ils sont
conomes. Us professent de l'amour pour la religion et pour le jansnisme. Je croyais cette
dernire absurdit oublie depuis longtemps.
Mon frre est bien accueilli ici et a dj une
influence trs grande. Il en a us hier, autant
qu'il l'a pu, pour faire nommer par le collge
lectoral de Vitry M. Royer-CoUard candidat
lu Chambre des dputs, et il a russi \tt
faire lire presque runanimit.
Je voudrais bien que rarrondissemenl le
Saint-Pol et assez d'esprit pour lire ton pre.
Ce serait excellent pour lui, et pour toi aussi.
Je le souhaite sincrement.
Je t'embrasse de tout mon cur, et t'aime de
mme.
Camille db Bbkville.

D'UN RlIETORICIExN. aai


Monsieur Emile Barj^ chez M. Hari, Clairvaux^
Aube,
Yitry-le-Franois, le 8 octobre 1818.

Mon cher Bary,


Je suis reu l'cole le dix-septime et j*ai
les plus fortes esprances d'obtenir une bourse ;
le duc d'Angoulme Ta promise de ^ive voix au
duc de Doudeauvillc, qui la lui a demande
pour moi ; ainsi donc ces portes de Tcolc, si
difficiles franchir, me sont ouvertes, et je suis
fond croire que je les passerai sans payer.
Et toi, mon cher, connais-tu ton sort * ? Il y a
prs de huit jours que le jury a prononc, et
ton pre, qui probablement est aux enqutes,
doit connatre ses dcisions, ou au moins celle
qui te concerne. Je te serai bien oblig de me
transmettre promptement ce qu'il te dira ce
sujet. On en reoit quatre-vingts cette anne, et
j'espre que plusieurs de nos camarades douteux
passeront dans ce nombre, ne ft-ce qu' partir
du numro Go.
Mais il ne faut pas te parler trop longtemps
de choses que tu te rjouis d'oublier, me dis-tu.
Quelle jolie perspective en effet qu'un nid
matkmati&lt;iueSy comme l'cole, pour un homme
I . Emile Bary tait reu le quatorzime l*colc polytechnique.

aaa CAHIERS
qui, Clairvaux, chaque jour monte cheval, et
qui, chacun de ses repas, compte vingt mets,
dont pas un ne lui chappe, qui dit beaucoup de
choses une foule de femmes charmantes, les
fait danser et ne les quitte que pour avaler de
Teau sucre; qui joue la comdie, et la jouera,
si on le laisse faire, jusqu'au i5 novembre; qui...
mais en voil bien assez, ce me semble ; Tnumration de tes plaisirs serait bientt aussi longue que celle des peuples qui vinrent btir la
tour de Babel.
A bientt, je t'aime et je t'embrasse.
Ton
Camille db Bbville.

A Emile Bary^,
Septembre 1817.
Mon cher.
Je n'aurais jamais cru que, vous tant Paris,
je serais oblig de vous crire pour m'entretenir avec vous. Mais il y a aujourd'hui quinze

I. M. A. Poirson avait trois ans de plas qu'Emile


Bary. Il tait matre supplant au lyce Henri IV en pr]&gt;arant son agrgation des lettres. Professeur d*histoire,
puis longtemps proviseur du lyce Charlemagne, il mourut en juillet 1871.

D'UN RHETORICIEN. ai3


jours que nous ne nous sommes promens ensemble, et il y aura dimanche quinze jours que
nous ne nous sommes vus; c'est--dire que nous
n'aurons change nos ides et nos sentiments,
loin des importuns, des indiffrents, et mme
de nos communs amis, fort agrables pour nous
dans tout autre moment, mais superflus dans
ceux-l. Nous habitons la mme ville, notre
cur n'a que vingt ans, nous ne sommes ministres ni Tun ni l'autre, et il s'est pass douze
jours sans que nous nous soyons runis!
Voil le fait. Quelles consquences en tirer ?
Ah ! mon cher! mon cher! je vous laisse ce
soin. . . .
Je sais bien que vous allez me jeter la tte
vos tudes et les miennes ; la rvolution qui
s'est opre dans votre manire de vivre ; vos
courses continuelles ; les devoirs que vous vous
tes impo'ss; mon logement, envahi par des
machines argent*, et peut-tre encore mille
autres raisons, trs bonnes, trs plausibles. Mais,
mon ami, dans cette longue numration, n'en
avez- vous pas oubli une, la seule puissante,
la seule vritable..., votre cur n'est-il pas
chang ?
Dites-moi ce que sont devenues ces soires
passes Henri IV, autour d'un mauvais pole^
I. Il donnait des leon:.

aa4 CAHIERS
dans un grenier repoussant, adoss une tour
humide', mais prolonges longtemps, au milieu
de la plus aimable familiarit et des plus doux
panchements que l'homme puisse connatre ?
Dites-moi ce que sont devenues ces autres
soires, passes dans un meilleur gte, moins
amicales, presque entirement consacres Ttude, mais dans lesquelles on accordait encore
chaque jour une demi-heure l'amiti ?
On trouvait encore le moment de donner

Tembrassade du soir son ami !


Nous ne sommes plus dans les mmes lieux,
me rpondez- vous. Dites plutt que nous ne
sommes plus les mmes. Votre cur est chang !
Et c'est ici le moment de vous expliquer ce que
j'entends par ces mots. Il me faut pour cela
vous faire l'histoire de vos affections et de votre
manire de sentir depuis que je vous connais.
Vous avez reu de la nature un grand dsir
d'apprendre et de connatre. Mais vous avez
reu en mme temps un cur sensible, une me
aimante, qui ont besoin de sentiments tendres.
A l'poque o je me liai avec vous, ces deux
passions taient peu prs en quilibre, se
partageaient peu prs votre me par gale
moiti. Vous redoubliez votre rhtorique ; vous
aspiriez, et justement, au prix d'honneur. Mais
I . La tour de Clovis.

D'UN RHTRICIEN. aa5


le travail tait ncessaire pour vous l'assurer.
En consquence, vous Tembrassiez avec ardeur.
Votre temps tait rempli par des tudes varies
et continuelles. Vous ne vous lassiez pas de faire
les deux choses les plus inutiles du monde : des
vers et des discours latins ! Vous dvoriez Tennui du Pangyrique de Trajan^ et vous me faisiez lire avec vous la seconde Philippique. Mais,
aussitt que la cloche avait sonn l'heure du
repos, secouant la poussire du quartier, oubliant les livres purement instructifs, et mme
le prix d'honneur, vous accouriez dans ma modeste chambre midi et demi. La fin du jour
vous y revoyait de nouveau.
Prfrant votre sant au bonheur que me
donnaient votre prsence et votre conversation,
je vous pressais de me quitter, de prendre de
l'exercice. Mais, insensible aux avis de l'amiti
trop dsintresse, vous ne vouliez pas m'abandonner; vous prfriez votre tour l'air pais
de ma chambre et l'aspect de mes solives
l'air salubre de la terrasse et l'aspect du ciel
mme...., parce que dans ce galetas vous trouviez l'objet de votre amiti...., et vous vous sentiez heureux auprs de lui.
A la mme poque, vous employiez le jeudi
tout entier crire Br ville. Alors aussi, vous
voyiez Simon de Montalivet avec plaisir. Alors,
pntr d'amour pour votre aimable mre, vous
li.

!ia6 CAHIERS
faisiez passer dans mon me tout Tintrt que
vous lui portiez, toutes les inquitudes que vous
inspirait sa saut dplorable; alors vous dvoriez ls ouvrages de Rousseau, particulirement
ses Confessions et son Hlose^ parce qu'on j
trouve une source inpuisable de sentiments tendres. Vous relisiez pour la vingtime fois et toujours avec motion, Mala et Ren^ Paul et ^irginie. Alors, en un mot, il vous fallait l'tude;
mais il vous fallait aussi les affections qui remuent le cur et qui nous font souvenir que
nous sommes des hommes, avant d'tre des
savants.
Cette anne bienheureuse finit. Elle finit mal
pour vous. Le prix d'honneur vous manqua.
Dgot des arts de l'imagination, qui avaient
tromp votre esprance, vous vous rejettes
dans les sciences exactes, plus par dpit peuttre que par inclination. Un seul jour avait renvers l'difice brillant et fragile que vous aviez
bti avec tant de peine.
Vous prtes la rsolution d'en lever un nouveau, mais compos de matriaux si srs, si
solides, qu'il ft l'abri des caprices d'un seul
jour et des faiblesses de l'imagination. La raison posait la premire pierre. Ce projet vous
sourit. La raison encore vous ordonna imprieusement de le suivre, vous montrant des
consolations et de la gloire pour le moment o

D'UN RHTORICIEN. ja;


il serait acher. Ce sentiment touffa tous les
autres. Les sciences peuvent me donner des
plaisirs et de la gloire. Pour m'y livrer, il faut
tudier : L'tude donc! l'tude! et prisse, s'il
le faut, tout ce qui peut la gner! ) Tel fut le
raisonnement que vous ftes, certainement
votre insu, vous faisant coup sr illusion, et
colorant les motifs qui vous conduisaient ce
rsultat, du prtexte spcieux de remplir un devoir, de perfectionner votre ducation, de mrir
votre raison, d'tendre vos connaissances.
Ds ce jour, l'heureux quilibre dont j'ai
parl plus haut fut rompu. Le besoin d'apprendre l'emporta de beaucoup sur le besoin
d'aimer. Ds ce moment, vous ne m'avez plus
accord que quelques moments, que vous avez
eu l'air de me reprocher, de vous reprocher
vous-mme surtout, comme s'ils eussent t des

vols faits l'tude. Ds ce moment, vous avez


cess vos relations avec Montalivet. Je ne sais
mme si votre mre et ses souffrances furent les
mmes vos yeux ; car vous ne vouliez qu'apprendre. Et Brville, Brville lui-mme fut nglig, bien nglig.... Vous avez prtendu que
les premiers torts taient de son ct. Peut-tre
le premier moment de refroidissement tnit-il
du vtre. N'oubliez pas qu* ^/ala, Paul et Fir^
ginie, prirent la poussire pendant un an dans
ma bibliothque, et que vous n'ouvrtes plus

328 CAHIERS
Rousseau que pour lire la Profession de foi.
Cette Profession est admirable ; mais, au bout
du compte, ce n'est qu'une discussion tho1o&gt;
gique, et, quelle que soit la plume qui la rdige,
une discussion tbologique n'meut pas puissamment le cur, pas plus dans Rousseau que
dans un autre.
M. Gentil prit lui seul la place de tos parents, de tos amis, de tos auteurs favoris ; non
que TOUS puissiez beaucoup aimer M. Gentil,
mais parce que M. Gentil sait plus de mathmatiques que TOUS.
Tous ces faits ne sont pas anTs en mme
temps; mais au bout d'un an ils taient tous
arriTs, et leur runion justement apprcie par
TOUS peut TOUS donner l'ide de l'tat auquel
TOUS tes parvenu, sans tous en aperccToir.
Faites Totre examen de conscience, et tous
en serez effray Tous-mme !
Vous TOUS chargez la mmoire, tous tous
bourrez la tte de sciences, et tous ne songez
plus TOS amis : tous allez suiTrc la classe de
M. Bourdon pour les mathmatiques; tous allez suiTre celle de M. Desprez pour la chimie,
celle de M. Tremery pour la physique; tous
ferez de l'algbre suprieure avec Legendre, de
la minralogie aTec Hay. Au milieu de tout
cela, M. Gentil tous donnera des leons de philosophic ! Ali ! grand Dieu ! Oh ! que de sciences!

D'UN IIHTORICIEN. 229


que d*tudcs! Par laquelle commencer? De
quel ct se tourner ? Il y a vraiment de quoi
touffer.... Et, pour ne pas vous exposer ce
danger, vous disposez dj votre temps entre
ces mille et une occupations, et Tamiti est oublie....

L*tude aura dix-huit heures par jour, et


Tamiti pas un quart d'heure!... a Ne faut-il pas
que j'entre l'cole polytechnique? me direzvous; ne faut-il pas que je sois reu dans un
rang distingu? et, une fois admis, que je soutienne ma rputation par des connaissances
tendues? Sans doute, il faut que tout cela arrive, mais il faut aussi que vous ne cessiez pas
d'tre homme, entendez-vous, mon ami!
Je vous en supplie, rejetez une de vos sciences six mois, un an, deux ans, et le temps
qu'elle vous aurait pris, destinez-le aux devoirs
et aux plaisirs du cur. De cette manire, vous
serez encore tendre fils, bon ami, homme aimable, ce que vous pouvez si bien tre quand
vous le voulez, et que vous ne prenez plus le
temps d'tre.
Voil six mois que je veux vous dire ce que
j'ai sur Je cur! Enfin, voil qui est fait.
Rflchissez, mon cher Emile, aux avis que je
vous donne ; mais, quelle que soit la rsolution
que vous preniez, quelles que soient les ides
que fasse natre eu vous cette longue lettre,

s3a CAHIERS
mon litre et de mes trois mille francs, je laisse
dsormais le efaamp libre aux demandeurs, solliciteurs, intrigants, qumandeurs, ete., enfin
toute la raee des affams et des malheureux. Je
renonce la gl&lt;re de FaTocat, aux richesses
du notaire, aux ennuis et aux dgots du professeur des basses classes ; je me loge dans ma
chaire d'histoire et je n'en sors plus. Adieu
mme, adieu la gloire du littrateur! Mais non
pas adieu Famour, non pas adieu l'amiti! je
n'accepte mon logement qu' condition qu'ils le
partageront arec moi.
J'ai donc rsolu d*tre tranquille professeur
d'histoire, donnant les trois quarts de mon
temps l'tude, et l'autre quart Famitic. J'ai
profondment rflchi dans la solitude absolue
o je suis rest Paris sur mon tat, et je m'arrte irrrocablement ces dispositions.
Que ferai-je de Montaliret et d' Alfred de
Waill/ ? mes meilleures connaissances. Et de
Barjr? mon ami, mon cher ami pour la ^ie. Je
lui donne tout ce que je peux lui donner et je
le supplie de me placer dans son cur l'endroit o il est dans le mien : aprs Famour.
Adieu, Emile. Je tous embrasse de tout mon

cur.
Auguste Poibsok.
m
EcriTez-moi avec mon titre : agrg de rhtorique.

D'UN RHETORICIEN. a33


Sur mes amitis de collge, 1818.
J'ai, ou, du moins, je crois avoir, deux amis.
Deux, dira-t-on, c'est trop : on ne peut en
avoir rellement qu'un. Les sentiments s'affaiblissent en se partageant. Avoir deux amis, c'est
n'avoir que deux connaissances. Avant de m'accuser, il faut qu'on apprenne l'origine de ces
deux liaisons.
Je connus l'un de mes deux amis pendant ma
premire anne de rhtorique, au lyce Napolon, i8i5:C.deB. (Camille de Br ville). C'tait
un jeune homme aimable, spirituel, d'un caractre liant et ouvert, dont les ides taient assez
mres, ayant dj une certaine exprience du
monde, qu'il avait acquise la drobe, en
quittant un peu trop souvent les bancs des collges pour 1rs fauteuils des salons.
Je me laissai sduin; aux chtirmes de son entrelien, et me liai avec lui fortement.
Spar de lui ensuite . pendant deux annes,
qul passa en province auprs de son frre,
administrateur fort distingu, l'absence, loin
de refroidir notre affection mutuelle, la ranima.
L^imagination nous montrant de loin l'un
l'autre plus brillants, plus aimables que nous ue
l'tions rellement, fit une passion de notre
amiti, nous inspira l'un pour l'autre des senti-

234 CAHIERS
menu qui ne peuvent entrer que dans des mes
encore neuves, et nous dicta de ces lettres qu^on
nVcrit qu* dix-huit ans.
Je le revis enGn ! Nos premiers transports ne
dmentirent pas les marques d^amiU que nous
nous tions prodigues de loin. Nos liens furent encore resserrs par le projet qu'il forma
de se prsenter avec moi Tcole polytechnique.

Nous revnmes Paris, enchants d'associer


ainsi nos existences, de pouvoir travailler ensemble, et nous dlasser ensemble.
Il n'eut pas Paris d'autre demeure que la
mienne, c'est--dire celle de mon pre, dont je
voulus faire l'asile de l'tude et de l'amiti.
Mais bientt, force de nous voir de prs,
nos yeux dsenchants distingurent la diffrence qu'avait apporte dans nos caractres,
dans nos gots, dans nos habitudes, la diffrence
de nos situations. Ayant vcu deux ans, lui
dans le monde, et moi au collge, chacun de
nous avait pris dans son sjour les dfauts et les
qualits qu'on peut y contracter : l'un vif et
brillant, mais inconstant et frivole ; l'autre sage
et solide, mais timide et sans usage du monde.
Ds lors, l'enthousiasme est tomb de part et
d'autre; une barrire s'est leve entre nos
curs ; nous ne trouvons plus rien nous dire,
ot nous ne sommes plus attachs l'un l'autre

D'UN RHTORICIEN. a35


que par la froide estime que nous nous portons mutuellement, par la crainte d^tre accuses
d'inconstance, et par le souvenir des moments
que nous avons passs ensemble durant Vt
de i8i5. Doux moments, embellis par le charme
d^une amiti naissante, o nous nous dveloppions nos curs, o, ayant encore tout nous
dire, nous nous disions tout, et o l'un de nous
croyait, chaque instant, se reconnatre dans
l'autre !
Je prvois que notre liaison ne sera plus
qu'une suite de froids entretiens et de bons
procds. Nous nous obligerons au lieu de nous
aimer! Cela n'en vaudra pas mieux.
Pendant son absence, j'avais rencontr au
lyce un jeune professeur, A. P. (Auguste Poirson), plus g que moi de trois ans, qui ma
franchise avait inspir de la conOance, et qui,
sans me connatre, se jeta ma tte. Je rpondis
d'abord avec peine ses avances, parce que la
place tait dj prise et que j'aurais rougi de ne
pas lui rendre autant qu'il me donnait. Mais des
conversations devenues de plus en plus frquentes nous apprirent bientt la conformit
qui rgnait entre nos penchants, nos opinions
et nos caractres. Il m'aima plus que je ne le
voulais; il me rendit mille services que j'eus la
faiblesse d'accepter; tout en paraissant respecter
ma fidlit envers mon premier ami, s'intresser

a36 CAHIERS D'UN RHTORICIEN.


k notre liaison, couter arec plaisir mes conGdences, il m*arracha plus d^amiti que je ne devais en accorder tout autre que B.... Il se
glissa dans mon cur, ct de celui qui d^abord Toccupait seuH....
I. Ici| malheureusement, le manuscrit d*miIe Bary
est interrumpu.

TABLE DES MATIRES

Prface de M. Francisque Sarcey i


Avant-propos de Mme L.-C. G., ne Bary. xvii
Fac-simil du manuscrit d*mile Bary.. . xxvii
Premier cahier 3
Deuxime cahier 55
Troisime cahier ni
Lettre de MM. les rhtoriciens M. de
Wailly i39
Vers latins d'Emile Barv, lve de troisime i4i
Lettre de M. de Fontanes M. Amar,
professeur de troisime i4^
Composition franaise au concours gnral de 1816 143
Composition franaise pour l'admission
rcole polytechnique 149
Lettre d'Emile Bary son pre, 1816. . . i54
Lettre d'Emile Bary son pre, 181 1. . . i6i
Ohservations sous forme de rponse de
M. Bary pre son fils 167

</pre>

</div>
</div>

Vous aimerez peut-être aussi