Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
DOCTYPE html>
<html>
<!-- __ _ _ _ __| |_ (_)__ _____
/ _` | '_/ _| ' \| |\ V / -_)
\__,_|_| \__|_||_|_| \_/\___| -->
<head>
<title>Full text of "Les cahiers d'un Rhtoricien de 1815"</title>
<script src="//archive.org/includes/jquery-1.6.1.js" type="text/javascript
"></script>
<script src="//archive.org/includes/analytics.js?v=63563" type="text/javascr
ipt"></script>
<link href="//archive.org/includes/archive.css?v=63563" rel="stylesheet" typ
e="text/css"/>
<link rel="SHORTCUT ICON" href="/images/glogo.jpg"/>
</head>
<body class="Texts">
<!--BEGIN HEADER 1-->
<table id="nunuh1" cellspacing="0" width="100%" border="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td id="logo">
<a href="/"><img title="Internet Archive" alt="Internet Archive" src="/i
mages/glogo2.png"/></a>
</td>
<td valign="bottom" id="navbg" style="position:relative">
<table width="100%" border="0" cellpadding="5">
<tr>
<td class="level1Header">
<div class="tab">
<a href="https://archive.org/web/">Web</a>
</div>
<div class="tab">
<a href="https://archive.org/details/movies">Video</a>
</div>
<div class="tabsel backColor1">
<a href="https://archive.org/details/texts">Texts</a>
</div>
<div class="tab">
<a href="https://archive.org/details/audio">Audio</a>
</div>
<div class="tab">
<a href="https://archive.org/details/software">Software</a>
</div>
<div class="tab">
<a href="https://archive.org/about/">About</a>
</div>
<div class="tab">
<a href="https://archive.org/account/login.php">Account</a>
</div>
<div class="tab">
<a href="https://archive.org/details/tv"><img style="margin-righ
t:2px;width:16px;height:15px" src="/images/tvnews.png"/>TVNews</a>
</div>
<div class="tab">
<a href="https://openlibrary.org"><img style="margin-right:2px;w
idth:16px;height:16px" src="/images/ol.png"/>OpenLibrary</a>
</div>
</td>
</tr>
</table>
</td>
<td style="width:80px; height:72px; vertical-align:middle; text-align:righ
t">
<a href="/stream/lescahiersdunrh00barygoog/lescahiersdunrh00barygoog_djv
u.txt"><img title="(navigation image)" alt="(navigation image)" id="TRimg" src="
/images/books-small.jpg"/></a>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<!--BEGIN HEADER 2-->
<table width="100%" class="level2Header">
<tbody>
<tr>
<td align="left" valign="top" class="level2HeaderLeft">
<a class="level2Header" href="/">Home</a>
</td>
<td class="level2Header" style="width:100%;">
<a href="https://archive.org/details/americana">American Libraries</a> |
<a href="https://archive.org/details/toronto">Canadian Libraries</a> |
<a href="https://archive.org/details/universallibrary">Universal Library</a> |
<a href="https://archive.org/details/opensource">Community Texts</a> |
<a href="https://archive.org/details/gutenberg">Project Gutenberg</a> |
<a href="https://archive.org/details/biodiversity">Biodiversity Heritage Library
</a> |
<a href="https://archive.org/details/iacl">Children's Library</a> |
<a href="https://archive.org/details/additional_collections">Additional Collecti
ons</a>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<!--BEGIN HEADER 3-->
<div class="level3HeaderColorBar"> </div>
<table cellspacing="0" width="100%" border="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td class="level3Header level3HeaderLeft">
<form style="margin:0;padding:0;" action="https://archive.org/searchresu
lts.php" id="searchform" method="post">
<b>Search:</b>
<input tabindex="1" size="25" name="search" value="" style="font-size:
8pt"/>
<select tabindex="2" style="PADDING-TOP: 2px; font-size: 8pt;" name="m
ediatype">
<option value="all">All Media Types</option>
<option value="web"> Wayback Machine</option>
<option value="movies"> Video</option>
<option value="movies.animationandcartoons"> Animation &
Cartoons</option>
<option value="movies.artsandmusicvideos"> Arts & Music</
option>
<option value="movies.opensource_movies"> Community Video
</option>
<option value="movies.computersandtechvideos"> Computers
& Technology</option>
<option value="movies.culturalandacademicfilms"> Cultural
& Academic Films</option>
<option value="movies.ephemera"> Ephemeral Films</option>
<option value="movies.moviesandfilms"> Movies</option>
<option value="movies.newsandpublicaffairs"> News & Publi
c Affairs</option>
<option value="movies.prelinger"> Prelinger Archives</opt
ion>
<option value="movies.spiritualityandreligion"> Spiritual
ity & Religion</option>
<option value="movies.sports"> Sports Videos</option>
<option value="movies.television"> Television</option>
<option value="movies.gamevideos"> Videogame Videos</opti
on>
<option value="movies.vlogs"> Vlogs</option>
<option value="movies.youth_media"> Youth Media</option>
<option selected="selected" value="texts"> Texts</option>
<option value="texts.americana"> American Libraries</opti
on>
<option value="texts.toronto"> Canadian Libraries</option
>
<option value="texts.universallibrary"> Universal Library
</option>
<option value="texts.opensource"> Community Texts</option
>
<option value="texts.gutenberg"> Project Gutenberg</optio
n>
<option value="texts.biodiversity"> Biodiversity Heritage
Library</option>
<option value="texts.iacl"> Children's Library</option>
<option value="texts.additional_collections"> Additional
Collections</option>
<option value="audio"> Audio</option>
<option value="audio.audio_bookspoetry"> Audio Books & Po
etry</option>
<option value="audio.opensource_audio"> Community Audio</
option>
<option value="audio.audio_tech"> Computers & Technology<
/option>
<option value="audio.GratefulDead"> Grateful Dead</option
>
<option value="audio.etree"> Live Music Archive</option>
<option value="audio.audio_music"> Music, Arts & Culture<
/option>
<option value="audio.netlabels"> Netlabels</option>
<option value="audio.audio_news"> News & Public Affairs</
option>
<option value="audio.audio_foreign"> Non-English Audio</o
ption>
<option value="audio.audio_podcast"> Podcasts</option>
<option value="audio.radioprograms"> Radio Programs</opti
on>
<option value="audio.audio_religion"> Spirituality & Reli
gion</option>
<option value="education"> Education</option>
<option value="education.msri"> Math Lectures from MSRI</
option>
<option value="education.chinese_u_lectures"> Chinese Uni
versity
<option
<option
<option
tion>
Lectures</option>
value="education.ap_courses"> AP Courses</option>
value="education.uchannel"> UChannel</option>
value="education.mit_ocw"> MIT OpenCourseWare</op
This is a digital copy of a book tha was prcscrvod for gnrations on library shelves
before it was carefully scanned by Google as part of a project
to make the world's bocks discoverablc online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter th
e public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose lgal copyright term has expired. Whether a book is in the p
ublic domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and know
ledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other maiginalia prsent in the original volume will appear i
n this file - a reminder of this book's long journcy from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials an
d make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive,
so in order to keep providing this resource, we hve taken steps to
prcvcnt abuse by commercial parties, including placing lechnical restrictions on
automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by
individuals, and we request that you use thse files for
Personal, non-commercial purposes.
+ Refrain fivm automated querying Do nol send automated queries of any sort to G
oogle's System: If you are conducting research on machine
translation, optical character rcognition or other areas where access to a laige
amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for thse purposes and may be able to help.
+ Maintain attributionTht GoogX'S "watermark" you see on each file is essential
for informingpcoplcabout this project and helping them find
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it lgal Whatever your use, remember that you are lesponsible for ensuring
that what you are doing is lgal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States
, that the work is also in the public domain for users in other
countiies. Whether a book is still in copyright varies from country to country,
and we can'l offer guidance on whether any spcifie use of
any spcifie book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Goo
A propos de ce livre
Ceci est une copie numrique d'un ouvrage conserv depuis des gnrations dans les rayon
nages d'une bibliothque avant d'tre numris avec
prcaution par Google dans le cadre d'un projet visant permettre aux internautes d
e dcouvrir l'ensemble du patrimoine littraire mondial en
ligne.
Ce livre tant relativement ancien, il n'est plus protg par la loi sur les droits d'
auteur et appartient prsent au domaine public. L'expression
"appartenir au domaine public" signifie que le livre en question n'a jamais t soum
is aux droits d'auteur ou que ses droits lgaux sont arrivs
expiration. Les conditions requises pour qu'un livre tombe dans le domaine publi
c peuvent varier d'un pays l'autre. Les livres libres de droit sont
autant de liens avec le pass. Ils sont les tmoins de la richesse de notre histoire
, de notre patrimoine culturel et de la connaissance humaine et sont
trop souvent difficilement accessibles au public.
Les notes de bas de page et autres annotations en maige du texte prsentes dans le
volume original sont reprises dans ce fichier, comme un souvenir
du long chemin parcouru par l'ouvrage depuis la maison d'dition en passant par la
bibliothque pour finalement se retrouver entre vos mains.
Consignes d'utilisation
Google est fier de travailler en partenariat avec des bibliothques la numrisation
des ouvrages apparienani au domaine public et de les rendre
ainsi accessibles tous. Ces livres sont en effet la proprit de tous et de toutes e
t nous sommes tout simplement les gardiens de ce patrimoine.
Il s'agit toutefois d'un projet coteux. Par consquent et en vue de poursuivre la d
iffusion de ces ressources inpuisables, nous avons pris les
dispositions ncessaires afin de prvenir les ventuels abus auxquels pourraient se li
vrer des sites marchands tiers, notamment en instaurant des
contraintes techniques relatives aux requtes automatises.
Nous vous demandons galement de:
+ Ne pas utiliser les fichiers des fins commerciales Nous avons conu le programme
Google Recherche de Livres l'usage des particuliers.
Nous vous demandons donc d'utiliser uniquement ces fichiers des fins personnelle
s. Ils ne sauraient en effet tre employs dans un
quelconque but commercial.
+ Ne pas procder des requtes automatises N'envoyez aucune requte automatise quelle qu
'elle soit au systme Google. Si vous effectuez
des recherches concernant les logiciels de traduction, la reconnaissance optique
de caractres ou tout autre domaine ncessitant de disposer
d'importantes quantits de texte, n'hsitez pas nous contacter Nous encourageons pou
r la ralisation de ce type de travaux l'utilisation des
ouvrages et documents appartenant au domaine public et serions heureux de vous tr
e utile.
+ Ne pas supprimer l'attribution Le filigrane Google contenu dans chaque fichier
est indispensable pour informer les internautes de notre projet
et leur permettre d'accder davantage de documents par l'intermdiaire du Programme
Google Recherche de Livres. Ne le supprimez en
aucun cas.
+ Rester dans la lgalit Quelle que soit l'utilisation que vous comptez faire des f
ichiers, n'oubliez pas qu'il est de votre responsabilit de
veiller respecter la loi. Si un ouvrage appartient au domaine public amricain, n'
en dduisez pas pour autant qu'il en va de mme dans
les autres pays. La dure lgale des droits d'auteur d'un livre varie d'un pays l'au
tre. Nous ne sommes donc pas en mesure de rpertorier
les ouvrages dont l'utilisation est autorise et ceux dont elle ne l'est pas. Ne c
royez pas que le simple fait d'afficher un livre sur Google
Recherche de Livres signifie que celui-ci peut tre utilis de quelque faon que ce so
it dans le monde entier. La condamnation laquelle vous
vous exposeriez en cas de violation des droits d'auteur peut tre svre.
A propos du service Google Recherche de Livres
En favorisant la recherche et l'accs un nombre croissant de livres disponibles da
ns de nombreuses langues, dont le franais, Google souhaite
contribuer promouvoir la diversit culturelle grce Google Recherche de Livres. En e
ffet, le Programme Google Recherche de Livres permet
aux internautes de dcouvrir le patrimoine littraire mondial, tout en aidant les au
teurs et les diteurs largir leur public. Vous pouvez effectuer
des recherches en ligne dans le texte intgral de cet ouvrage l'adresse fhttp: //b
ook s .google . corl
LES CAHIERS
U UN
RHETORIGIEN
DE 18^')
A ii
LES CAHIERS
n'iK
RHTORICIEN
DE 184 5
PARIS
LIBRAIRIE HACHETTE ET C"
79, BOULEV*>D SAIHT-GCaMAIK, 79
1890
DroiU d traduction et de reproduction Tttrr*.
A ./
I '':dM!l >^.
LES CAHIERS
d'ln
RHTORICIEN
DE I8^5
PARIS
LIBRAIRIE HACHETTE ET C"
79, BOULEVAItD SAINT-CERMAIN. 79
1890
Droit! de traduction et de reproduction rierv^.
A'-
v^.--
fll65ll 190
PRFACE.
Que de souvenirs charmants me sont remonts il la mmoire, tandis que je parcourais ces pages ! Je retrouvais avec une tonnante prcision, dans ce cahier, crit au
jour le jour par un colier de seize ins,
rhomme dans l'intimit de qui j'avais eu
l'honneur d'tre admis, alors qu'il achevait
dans l'Universit sa carrire de professeur,
alors que vous n'tiez vous-mme qu'un en-
II PREFACE.
fant au gai visage. C'tait bien cette mme
me candide, ce mme cur tendre, ce
mme esprit toujours en veil et se rpandant sur les connaissances les plus trangres son enseignement. Il professait les
sciences Charlemagne et k l'Ecole polytechnique, et ce m'tait un tonnement,
que je n'ai point oubli, de le voir, quand
nous allions chez lui tailler une bavette
avec votre frre, occup lire quelque vieux
livre grec, ou enfonc dans des tudes de
philologie pure qui remontaient jusqu'au
sanscrit; parlant de ces travaux auxquels
il se livrait en silence, et pour son ^eul
plaisir, avec une bonhomie souriante, comme
si c'tait la chose la plus simple du monde
de porter encore soixante ans le plus grand
effort de son esprit sur d'autres tudes que
celles de son mtier. Il aurait pu dire comme
l'aimable optimiste de Colin d'Harleville :
Mes amis, je vieillis en apprenant encore.
Et il tait lui-mme un vieillard de Colin
d'Harleville, srieux tout ensemble et gai,
nourri de la littrature classique qui lui
chappait de toutes parts dans la conver-
PREFACE. m
sation, un de ces doux et doctes bourgeois
de i83o qui clbraient en vers latins les
petits vnements de la famille.
Il tait impossible de ne pas se sentir
pour lui je ne sais quel respect tempr d'affection. Il a t un des types les plus accomplis de cette gnration qui nous a prcds dans la vie et qui nous avons si peu
ressembl, nous, fils de 1848, qui avons dj
des petits-fils si diffrents de nous. Je ne
puis lire les portraits que M. Anatole France
nous trace parfois, d'une plume si lgre et
si dlicate, de ces vieux bibliophiles, con-
lY PREFACE.
l'esprit assez libre, et que l'obligation d'une
prire impose tous leur rpugnait. Ils
croyaient la libert, au progrs, a l'art,
la science ; ils croyaient la ncessit de devenir meilleurs et de faire la patrie plus
grande; d'un mot plus gnral, ils croyaient
l'avenir, ils y croyaient rsolument, ardemment; le soleil de la Restauration est
un des plus chauds et l'un des plus vivifiants
qui aient jamais lui sur le monde.
Et comme on tient toujours par quelque
endroit la gnration de laquelle on procde, ils taient sensibles, comme Rousseau,
dont l'influence fut norme sur les gens de
la fin du xviii* sicle, et se continua encore
sur ceux qui naissaient aux environs de 1800 ;
ils aimaient en littrature et en posie, outre
les classiques, dont ils avaient le culte comme
leurs pres, les crivains que nous appelons
aujourd'hui de transition et que nous ne
lisons plus, ceux qui font la chane entre
les matres du xviii sicle et la merveilleuse closon du romantisme, aujourd'hui
oubli.
Ce mlange si singulier d'admirations traditionnelles, dont quelques-unes nous font
PREFACE. V
sourire, de prjugs prsent abolis, d'enthousiasmes sincres, d'illusions naves, d'extraordinaires emportements vers un idal
mystrieux et vaguement pressenti, n'a jamais t marqu de traits plus curieux et plus
srs que dans ce journal o s'panchait
librement chaque soir un rhtoricien qui
VI PRFACE.
Rien de plus instructif cet gard que les
lectures faites (en dehors des livres de classe)
par ce collgien : nous le voyons acharn
la Nouvelle Hlose, Vous imaginez-vous un
colier de nos jours dans les mains de qui
tomberait la Nouvelle Hlose} L'ouvrage lui
paratrait-il assez assommant, assez ren
gainel Comme c'est touchant! s'crie le
jeune potache de 18 15. Quels attraits dans
cette lecture ! Quelle loquence dploie l'auteur en parlant de l'adultre et du suicide !
Elle est bien intressante cette Julie, modle
unique d'amour et de vertu !
Hlas ! cette Julie, modle unique d'amour
et de vertu, nous laissait dj froids en 1 848 ;
on la traiterait aujourd'hui de rasoir.
Et Gessner donc ! il lit Gessner, et il en
est ravi !
Je viens d'achever VEvandre et Aleimna^
de Gessner. Quel homme a su mieux peindre l'innocence et la douceur des murs
pastorales? Mais cette vie si agrable n'est
que dans l'imagination de l'auteur. Oh I s'il
y avait un pays o des bergers et des bergres coulant des jours sereins, ne respirassent que le chaste amour et la vertu, et
PRFACE.
VII
vin PREFACE.
morceaux tirs d'Esmnard, de Lemierre,
de Baour-Lormian, de Lebrun et surtout de
Delille, y abondent; en prose, c'taient to
Incas de Marmontel, les Ruines de Volney,
les critiques de Laharpe, qui nous fournissaient de modles de style. Nous commencions regimber. Mais comment s'tonner
de la masse norme de prjugs littraires
que les novateurs de l'cole romantique eurent vaincre dans la bourgeoisie du temps,
quand on voit quelles taient les prfrences
des jeunes gens qui avaient seize ans quand
Victor Hugo en avait treize !
Ces jeunes gens avaient en lettres et en
arts le got trs troit ; ils avaient sur toute
autre matire l'esprit trs large. C'taient eux
qui devaient tre les libraux de la Restauration et de la monarchie de Juillet, le seul
temps, je crois, o Ton ait su ce que c'est
que la vraie libert.
Ce mme Bary qui crivait : La prire
PRFACE. IX
et qui se rpandait sur ce thme en dve*
loppements que l'on croirait crits d'hier,
disait quelques jours auparavant, dans un
lan de foi quelque peu mystique : Je n'aime
pas les sermonB; mais toute ma vie je prierai
Dieu chaque jour, je l'adorerai ; j'aimerai et
respecterai mes parents et mon prochain;
je chercherai me corriger de mes dfauts ;
pratiquer la vertu, k faire le bien, et je
tcherai d'apporter Dieu quelques bonnes
actions.
Et ce n'est pas l un propos en l'air. Ce
jeune homme, l'heure o nos enfants ne
songent qu' s'ingurgiter le baccalaurat
pour obtenir la clef des champs et courir le
guilledou, fait sans cesse des retours sur
lui-mme, s'examine, se scrute, forme des
projets d'amlioration :
<c Je reois de trs bons conseils pour la
rforme de mon caractre; je dois surtout
me dfaire de ce ton tranchant, qui d'un
mot approuve, blme, condamne souvent
des personnes respectables. Il faut que je
me taise ou que j'exprime mes ides avec
cette modestie et cette pudeur virginales,
l'ornement de la jeunesse. Il ne faut jamais
X PRFACE.
heurter personne, ni contredire, ni montrer
des opinions trop prononces.
t quelques jours aprs, ayant reu une
lettre de son pre qui lui indique avec cette
bont grave des pres d'autrefois les points
de son caractre et de son travail sur lesquels doivent porter les rformes, il se trace
lui-mme un programme de conduite, d'tudes et de lectures, et, se laissant aller sa
tendresse :
Ne dois-je pas me dire, crit-il, avant
de faire une action : plaira-t-elle mon pre ?
L'ide de le rendre heureux et content ne
doit-elle pas aplanir devant moi tous les obstacles que je puis trouver en marchant vers
PRFACE. XI
ques; mais est-ce que vous ne sentez pas,
sous cette phrasologie, palpiter un cur
bon, sincre et ardent?
Ces jeunes gens aimaient-ils? ou si vous
prfrez : songeaient-ils aux femmes? Vous
imaginez bien que si leur pense se portait
de ce ct, ce n'tait pas avec la gouailleuse
impudence des jeunes polissons qui achtent
le Gil Blets. C'est avec un srieux tendre et
lgrement mlancolique que Bary fait allusion ses jeunes et chastes amours dont le
mystre demeure voil.
Il vient de lire les Solitaires de Aurcie, un
conte de Marmontel, o sont contes les
amours de Formose et de Valrie, et il s'arrte un instant :
<c Je suis tourment, crit-il, par de chers
souvenirs. Heureux celui qui n'a pas voyag I
Il n'a pas laiss son cur des objets chris,
qu'il ne reverra plus. Mille chimres se croisent dans mon imagination et ne me laissent
aucun repos..., je sens un vide dans mon
me, partout ces ides me poursuivent.
t quelques jours plus tard, revenant sur
ces doux souvenirs :
toi, s'crie-t-il, dont le nom fait pal-
XII PREFACE.
piter mon cur, chef-d'uvre du ciel, qui
iis natre en moi les premiers feux, entends
la voix plaintive de ton Emile. Enferm dans
ma docte prison, exil loin de toi, je gmis
en silence. Franchissant la tnbreuse horreur de ces murs, mon me s'lance vers
toi, etc., etc.
Et savez-Yous comment ce morceau sentimental, qui est fort long, se termine'? rien
n'est plus drle en vrit :
(c Je joue la balle pour la premire fois
de l'anne. Mon adresse et un trou que j'ai
ma culotte font un grand progrs. Le soir,
lecture du divin Parny. La Journe champtre est un fort joli petit pome.
Avouez que rien n'est plaisant comme ce
mli-mlo d'impressions idales et de dtails
ralistes.
Ce livre nous donne encore sur l'ducation
de ce temps-l des dtails qui intresseront
toute l'Universit et tous ceux qui, en dehors
d'elle, s'occupent de l'histoire de la pdagogie. Il y a dans ces mmoires deux histoires de rvolte qui sont bien amusantes,
surtout la seconde. Il parat qu'en ce tempsl on n'y allait pas de main morte, et que les
PRFACE. XIII
matres cognaient dur sur les lves. Dans
la premire, nous voyons M. de Wailly, le
proviseur, tomber coups de poing et
coups de pied sur les petits insurgs. Dans
la seconde, il fait mieux : c'est coups de
canne qu*il les poursuit. Il faut voir l'indignation de Bary, dont le dos faillit tre frl
par le bton. Il se redresse, il s'arrte, il en
appelle aux dieux! Pour lui, cette rvolte,
dont le rcit emplit dix pages, est un vnement norme ; le jour o elle prend fin
<c sera un jour mmorable dans les fastes
scolaires ! et sa verve lyrique s'exerce sur
cette nuit, qui suivit la paix conclue; cette
nuit dlicieuse, que Bellone ne disputa
point Morphe.
Mais voil, ma chre amie, que je me laisse
emporter l'habitude, et qu'au lieu de poursuivre la lettre que j'avais commence pour
vous, j'cris un article pour le public. Eh
bien, cette lettre ou cet article, faites-en
une prface, et permettez-moi d'insister, en
terminant, sur un point que vous avez, dans
votre avertissement, touch avec votre dlicatesse ordinaire.
Un des traits les plus caractristiques des
XIV PREFACE.
jeunes gens de cette gnration, c'est Tardeur qu'ils ont porte dans l'amiti, ardeur
intemprante et quelquefois jalouse, dont
l'excs nous tonne aujourd'hui. Comme
vous avez bien fait de rappeler ce propos
le livre admirable de Michelet! Je ne sais
rien de plus tendre, de plus fervent, de plus
noble, que cette amiti que Michelet sentit
pour ce jeune mdecin, son camarade, dont
le nom m'chappe. Il l'aima plus qu'aucune
matresse. C'est cette mme affection que
Bary sentit pour Brville, qui lui crivait :
Je suis pour t'crire comme Saint-Preux
pour lire les lettres de Julie , et ce qu'il y
a d'admirable, c'est que ces jeunes gens ne
se donnaient, travers ces tmoignages
d'une affection si vive, que des conseils de
sagesse, de travail, de vertu.
Comme vous avez eu raison d'imprimer
quelques-unes de ces lettres! quel mot charmant que celui de Montalivet crivant
Bary : Tu es digne d'tre mon ami ; et
plus loin : Tu fais tout avec un emportement qui s'appellerait passion s'il ne t'tait
habituel!
h oui ! ce groupe do jeunes gens tait
PREFACE. XV
passionn; il l'tait pour le bien, pour le
beau; il Ttait pour ses amis, pour la France,
et c'est ce qui explique comment cette partie
du sicle qui va de 1820 i85o a vu la plus
superbe floraison de gnies en tous genres
qu'il y ait eu depuis Pricls.
Du mme fonds d'o naquirent tant de
belles mes et de curs chauds, il sortit
galement une foule de grands gnies.
Et voil pourquoi ce petit livre restera
comme un des plus curieux tmoins d'une
magnifique poque disparue.
Francisque Sarcey.
t.
CAHIERS
D UN
RHETORICIEN DE mh.
AVANT- PROPOS.
L'histoire, notre poque, aprs avoir cherch la yrit dans un contrle rigoureux des
pices authentiques, l'a poursuivie encore dans
les mmoires et les correspondances. Mais il
appartenait notre socit dmocratique, qui a
cr le mot de document humain, de s'intresser
moins la biographie et l'opinion des grands
de ce monde, qu' celles des humbles et des
petits.
Aussi avons-nous vu paratre la lumire et
coup sur coup : les cahiers du capitaine Coignet,
les cahiers du sergent Fricasse, ceux du paysan
anglais William Lawrence, qui ont pu contrebalancer le succs des mmoires de madame de
Rmusat.
XVIII AVANT-PROPOS.
Ce sont les cahiers d'un rhtoricien de i8i5
que je veux prsenter aujourd'hui.
Mon apport peut paratre au premier abord
encore plus petit et plus humble, puisqu'il s'agit
des impressions d'un enfant; mais, en ralit,
les sensations d'un paysan et d'un illettr n'auront jamais la valeur de celles d'un lve de
nos lyces, d'un petit Parisien, appartenant
la bourgeoisie intelligente, et qui a seize ans.
Seize ans! cet ge de transformation o l'on
croit dj tout savoir, o l'on est sr de son
propre jugement, o l'on discute sur tous les
sujets, o l'on a sur tout des ides, dont la
plupart sont fausses, mais souvent gnreuses,
et toujours extrmes. C'est pour le corps du
jeune homme encore l'ge de disgrce ; mais c'est
pour son intelligence et son cur une heure
bien intressante d'veil et de dveloppement.
Aussi est-ce un malheur pour nous que le
jeune lve de rhtorique du lyce Napolon,
par un scrupule de conscience qui lui fait honneur, n'ait crit ses petites phmrides, comme
il les appelle, que pendant trois mois. Il est
vrai que ces trois mois sont prcisment ceux
AVANT-PROPOS. xix
son pre, l'tat des esprits cette poque si
trouble, o son me honnte est souvent indigne du changement intress des opinions.
Dans ce monde en raccourci qu'on appelle
le collge, il se passe aussi bien des Tnements
pendant ces trois mois, et la discipline qui y est
applique affecte des mthodes qui tonneraient
bien les lycens de nos jours.
Nos lves modernes verraient aussi dans ces
pages comment on travaillait en i8i5 ; avec quel
zle on apprenaitles langues vivantes, quand l'enseignement n'en tait pas mme organis dans
nos lyces.
Peut-tre seraient-ils surpris aussi du ton respectueux de l'lve quand il parle du matre,
dont le nom est toujours prcd, mme dans
ces pages si intimes, du mot monsieur.
Us verraient cependant, et cela sans surprise,
que, s'il y a toujours eu des professeurs qui ont
su exciter l'enthousiasme de leurs lves et en
stimuler le travail, il y en a toujours eu aussi
qui les ont un peu ennuys....
Pour nous, qui appartenons la gnration
intermdiaire, dj, hlas I parvenue l'ge de
l'indulgence, nous verrons dans ces cahiers que
la jeunesse est toujours peu prs la mme,
avec ses dfauts et ses qualits. Notre lve
de i8iS attendait avec impatience le journal
le Nain Jaune, qu'il faisait sans doute acheter en
XX AVANT-PROPOS.
cachette, comme les internes d'aujourd'hui se
font acheter et apporter par les externes Vcho
de Paris,
Ainsi que ses camarades, il se rvoltait, quoique hon chrtien, contre la tyrannie des aumniers ; car il revendiquait la libert de conscience
et il obissait aussi ce sentiment de contradiction qui pousse aujourd'hui les internes
suivre les cours d'instruction religieuse, parce
qu'ils ne sont plus obligatoires.
Il lisait, comme font les ntres, les livres nouveaux ou ceux qui passaient alors pour dangereux, et il dvorait la Nouvelle He'losel Mais,
comme tout est pur pour les purs, il sentait sa
jeune me s'lever cette lecture, qui lui semblait passionne, tandis qu'elle parait seulement
ennuyeuse aux gnrations actuelles.
Je crains cependant que certains de nos auteurs modernes, lus en cachette au lyce, n'aient
pas la mme influence sur nos jeunes gens d'aujourd'hui !
Celui qui a crit ces cahiers est d'ailleurs un
jeune homme d'lite tous les points de vue.
C'est un bon lve, dans toute la force du mot :
il est d'une bonne conduite, estim de ses camarades; il a des prix au lyce; il a des succs
au concours gnral dans les lettres. A dix-huit
ans, cependant, il abandonne les lettres, parce
qu'il n'avait pas obtenu le prix d'honneur, au-
AVANT-PROPOS. xxi
quel il pouvait prtendre, et il fait des sciences,
parce qu'elles sont moins sujettes la diversit
des jugements humains. Il entre vingt ans le
quatorzime Tcole polytechnique. Malade
Tcole par excs de travail, il sort le trentime, dans Tartillerie ; donne sa dmission ; est
nomm professeur de mathmatiques au lyce
de Caen ; passe Paris ses licences s-sciences ;
se fait recevoir agrg, et devient professeur de
physique et de chimie au lyce Charlemagne.
Il a, pour ainsi dire, cr l'enseignement de
ces sciences, et a pris, dans l'Universit., une
influence que sa modestie n'a su ni voulu faire
valoir. Mais ses anciens lves, dont la gnration commence, hlas ! s'claircir, dont plusieurs sont membres de l'Acadmie des sciences,
ingnieurs en chef de l'tat, ou professeurs
dans nos facults ou nos lyces, savent bien ce
qu'ils doivent au professeur si clair, si consciencieux et si parfaitement bon, qui a enseign
la physique et la chimie au lyce Charlemagne
de 1827 1860.
Mais ce changement de direction dans la carrire d'Emile Bary ne l'empcha pas de cultiver
les lettres toute sa vie. De mme qu'il avait appris l'allemand seul au lyce, il apprit, devenu
homme, la plupart des langues modernes, et il
pouvait lire sans hsitation et crire correctement, l'allemand, l'anglais, l'italien, l'espagnol,
XXII AVANT-PROPOS.
le portugais, le hollandais. Il s^occupait de sue*
dois, de russe et de grec moderne. Mais sa
prdilection tait encore pour les langues anciennes, le grec, et surtout le latin. En vacances,
il avait toujours dans sa poche un Virgile et une
table de logarithmes. 11 avait la passion des vers
latins*. Des vers latins ! Il en fit jusqu' sa mort!
Il en avait fait quatorze ans, tant lve de
troisime, sur la mort d'un jeune frre. Oh !
pour le coup, voil qui est doublement dmod !
On ne fait plus de vers latins, et, pleurer eu
vers latins, semble pour ainsi dire grotesque
la fin de ce sicle positif, qui affecte la simplicit.
Pour achever ce croquis des murs de l'poque, j'ajouterai que le pre du jeune pote latin
fit imprimer et encadrer ces vers, et placer dans
sa chambre ce singulier tableau.
Ce n'est pas seulement par le travail, par l'in-
XXIV AVANT-PROPOS.
la diffrence entre ce temps et le ntre ! Qu'est
devenu ce respect, profond et tendre la fois ?
O sont ces sentiments d'une dlicatesse si raffine? Mais plutt o est cette me charmante?
J'exalte le temps : ne devrais-je pas plutt exalter l'enfant ? Oui, toutes les promesses qu'il don*
nait dj ont t tenues par l'homme, comme fils,
comme mari, comme pre. Pourquoi ne dirais-je
pas, et avec fiert, que j'ai eu le bonheur
d'avoir pour pre celui qui raconte sa vie et
ses impressions en i8i5, et que j'ai vu panouies toutes les vertus et les qualits contenues en germes dans l'me du rhtoricien qui a
crit ces cahiers !
Non, le caractre ne change pas! Cette lettre
de 1816, mon pre n'aurait pu la dsavouer
aucune poque de sa vie.
D'aprs ce qu'il dit de son pre, de sa mre,
je reconnais absolument mes grands-parents,
car ils ont vcu longtemps, grce Dieu, et je
les ai bien connus.
Aussi avec quelle motion ai-je lu ces cahiers,
qui m'ont fait revivre ce pass, si insaisissable
ordinairement, des tres que j'ai aims, et qui
me les ont fait connatre une poque de leur
vie o j'aurais voulu dj les aimer!...
On comprendra plus facilement encore mon
plaisir et mon attendrissement, quand j'ai dcouvert ces papiers dans un vieux portefeuille
AVANT-PROPOS. xxv
Ces cahiers sont au nombre de Irois, co papier de fil, hauts de lo centimtres et larges
de 8. Ils sont crits en criture btarde, fine
et lisible; sans une faute d'orthographe, sans
une rature, sans une erreur de stjle.
FAC-SIMIL
m;
MANUSCRIT
'K.E BARY
PREMIEH CAHIER.
4 CAHIERS
C'est du moins un passe-temps agrable. Qui
m*en a donn Tide? Bomi et Bogin. Borni,
que nous imitons, est nomm Mouton cause de
son nom et de son caractre. Mais, en somme,
nous ne sommes pas moins moutons que lui,
puisqu'on dit que la gent moutonnire fait tout
ce qu'elle voit faire Tun de ses pareils, mme
quand il va se jeter Teau*.
II mars i8i5. Tout me paraissait tranquille
eu France, et je consacrais aux tudes le repos
D'UN RHETORICIEN. 5
de tenir sa parole, il a t tu, dit-on, par les
habitants de Grenoble*.
Bientt on apprit que cette ville avait ouvert
ses portes PEmpereur et lui avait livr un
parc considrable d'artillerie ; qu'il tait arriv
Lyon, renforc par de nombreux secours; que
les princes taient revenus Paris; que le Dauphin tenait pour l'Empereur, la Provence pour
le Roi; enfin que la malheureuse France tait
menace des horreurs d'une pierre civile.
Dimanche matin, je voulus tout prix sortir
du lyce, afin d'observer l'esprit public, et de
guetter toutes les nouvelles. Toutes me semblrent funestes pour les Bourbons. Le Roi se
montre dcid, si la fortune penchait pour son
ennemi, attendre sur son troue, avec son chancelier sa droite, M. fiuonaparte ; comme autrefois les snateurs romains, assis sur leurs chaises
curules, imposrent aux Gaulois par leur calme
majestueux. Cette conduite, disait->on, embarrassera bien l'Empereur. Peut-tre la fidle
maison du Roi s'obstinera-t-elle le dfendre ?
Que fera-t-on ? Louis pargnera-t-il le sang de
6 CAHIERS
ses sujets, par le gnreux sacrifice de son trne,
en se faisant de ncessit vertu? Car on
croit ds ce moment la prise de Paris certaine. Les fidles Chouans ont dj fait, en
partie, leur petit paquet, et fichu le camp.
M. d*Anhor a dlog sans tambour ni trompette,
avec toute sa famille. Le duc de Bourbon
est parti pour la Vende.
Je me promne deux heures et demie, avec
mon pre, aux Tuileries et au Palais-RojaL La
consternation est rpandue sur tous les visages....
Quelques fleurs de lis, quelques cocardes blanches sur des chapeaux ronds, indiquent les sentiments de quelques zls royalistes; mais le lis
ne brille plus sur autant d'habits que deux mois
auparavant. Les fleurs se fltrissent et tombent
pendant l'orage.
Les autres personnes, plus prudentes, se taisent, et attendent l'vnement. Quelques
polissons insultent au Roi, en criant : Vive le
Roi! et interrompent seuls le morne silence
de l'inquitude qui rgne partout. Je pense
alors la rvolution sanglante qui a dur vingtcinq ans dans notre infortune patrie.
C'est ici, disais-je, en montrant le jardin du
palais, c'est ici que les factions se formaient, et
que des dmagogues forcens s'criaient : Les
tyrans sont mrs! Nous n'avons qu' secouer
rrbre! Ils vont tomber! >
D'UN RHTORICIEN. 7
h bien ! o donc est cette libert dont ou
n*a connu que le nom? Qu'a-t-on gagn tant
de discordes civiles? Quelques avantages et beaucoup de maux. Ne sommes-nous pas maintenant esclaves de ces soldats, de ces nouveaux
prtoriens, de ces autres janissaires, qui vendent
Tempire? Soixante mille honmies donnent un
matre vingt-cinq millions d'hommes !
Pour dissiper un moment mes craintes par
une pieuse diversion, je vais une heure
8 CAHIERS
remplisse toute la nature, et une pompe religieuse, eu rappelant les grandeurs infinies du
Trs-Haut, porte dans l'me attendrie des sentiments pieux, qui font taire tous les vains
sophismes dont Tincrdulit s*arme contre la
religion. Il s'agit de dmontrer que les crmonies chrtiennes sont revtues d'un caractre
divin et l'emportent sur toutes les autres*
L'imagination riche et brillante de M. de Chateaubriand a prt toutes ces pratiques chrtiennes les plus grandes beauts.
M. Frayssinous n'est pas entr dans ces dtails.
Sa diction, qui coule avec une tonnante facilit,
pche quelquefois par des tournures uniformes
et des expressions trop souvent rptes, et
n'offre pas un coloris assez brillant. Parfois des
mouvements trs oratoires animent le discours
de l'auteur. Mais si, cette fois, il n'a qu'effleur
son sujet, il prendra sa revanche dans trois
semaines. C'est le premier orateur de la chaire
que j'aie entendu. Nous ne sommes pas dans le
bon temps; et s'il est permis de parodier la
satire, j'e dii^i peu prs comme Boileau :
Il s'en faut qu'en ce temps si fcond en Achilles
L'on fesse des sermons comme l'on prend des villes.
Plusieurs visites ne servent qu' nous confirmer les tristes nouvelles qu'on rpand de tous
cts. Soult, accus de trahison, remet nu Roi le
D'UN RHETORICIEN. 9
portefeuille du ministre de la guerre, et cde
M place M. Clarke*, duc de Feltre, son prdcesseur.
Une grande tristesse rgne a la maison; la
maladie prolonge et dangereuse de ma tante
Dives cause ma mre de grandes fatigues; mon
pre n*a pas le temps de se rjouir de la croix
d'honneur, dont il vient d'tre dcor.
Ce soir nous nous communiquons mutuellement au Ijrce notre provision de nouvelles;
elles ne diffrent pas pour le fond.
i3 mars i8i5. Rentr au collge, je m'occupe plus de politique que de latin ; j'ai plus souvent en mains la carte de France que mon Conclones, Comment, eu effet, me crie la paresse,
en se colorant d'un prtexte spcieux, comment
penser des niaiseries quand tant de malheurs
vont peser sur la patrie ?
Si l'on peut se permettre quelques rflexions
plaisantes dans ces moments de crise, on doit
bien rire de ces malheureux gazetiers, libellistes,
crivailleurs, qui ont vendu leur plume ce gouvernement-ci, qui ont, pour aiusi dire, jet des
pierres ce chien qu'ils voyaient se noyer et
l'ont voulu faire mourir deux fois, comme le lion
devenu vieux de la fable !
I. C'tait soas Napolon I% avant le premier retour
des Bourbons, que Clark^ avait t ministre de la gueri-e.
I.
lo CAHIERS
Que feront-ils, si l^aulre revient? Fuiront-ils?
Se tairont-ils ? Vanteront-ils Napolon ? Rtracteront-ils leurs plates injures, en allguant la
triste ncessit o les rduisait la force ou la
crainte, et en se comparant aux enfants poltrons qui chantent quand ils ont peur en marchant seuls, dans Tombre de la nuit ? Le
moyen est un peu us, surtout pour eux, qui '
Pont dj employ le premier d avril i8i4; mais
qu'ils ne dsesprent pas de leur salut! Quant
leur honneur, ils n*ont plus rien risquer.
Ils devront leur grce, et mme de nouvelles
rcompenses, plusieurs motifs, qui parleront
en leur faveur : i* au mpris qu'ils inspirent ;
s* l'effet contraire que produisent leurs vii*ulentes dclamations; 3* une troisime palinodie, qu'ils feront ncessairement; 4** la gnrosit politique du vainqueur.
Heureux les camlons littraires qui, semblables M. Kalepde*, n'ont rien craindre,
quoi qu'il arrive! Le prudent rpublico-imprial-royaliste montrera aux Bourbons le discours qu'ils a prononc en 1814, la distribution des prix du lyce ; et, Napolon, son loge,
compos par Esmenard, et qu'il a insr dans
ses recueils ; on craint seulement qu'il ne se
trompe, et ne donne l'un pour l'autre.
I. Lacpde.
D'UN RHETORICIEN. ii
M. Dumas ^ dfend aux lyes de crier : Viye
le Roi! Il ne faut pas se compromettre*!
Je me console le soir par la lecture de la
Nouvelle Hloise, J'en achve la deuxime partie.
Rousseau lui-mme accuse de froideur quelques
lettres, o l'esprit seul brille.
Ces tincelles d'esprit, qui ptillent et l
dans des relations malignes, tout en m'amusant
ne me font pas prouver de ces sensations douces
et dlicieuses que donnent les transports de
l'amour vivement exprims par un homme qui
les a sentis.
J'explique une comdie pastorale de Gessner.
Les ides n'en sont pas neuves, mais elles sont
agrablement contenues et dveloppes dans un
cadre trs propre les faire bien ressortir.
L'allemand me dlasse du latin et du grec.
i4 mars. Nouvelles de plus en plus affligeantes pour les zls royaUstes.
Les journalistes, ces menteurs officiels, avouent
de terribles vrits : ils disent qu'une conjuration bien ourdie, et dont Paris tait le foyer, a
prpar les chemins l'Empereur; qu'il est entr dans Lyon sans coup frir, parce qu'on avait
eu soin de dissminer en France les troupes
I. Censeur des tudes an collge Henri lY; depuis
proviseur au collge Charlemagne.
a. Toute cette partie est crite en cursive alleniando.
13 CAHIERS
qiii auraient touIu lui opposer de la rsistance.
Ou attribue Napolon plusieurs traits de
on avait
les soldats.
franchise qui
Roi ! Vive la
D'UN RHTORICIEN. i3
C'est toujours le soir qu'on fait courir les
bonnes nouvelles; car les nouTcUistes ont plus
beau jeu pour faire croire Fauthenticit de
leur marchandise. On ne peut la Trifier dans
les feuilles publiques, et Ton y croit jusqu'au
lendemain nmtin.
Lacomble est toujours l'infirmerie; je vais
Vy Yoir, une heure.
Il parait que l'Europe est dans une fermentation gnrale. L'Espagne dfend contre Ferdinand les restes d'une libert chancelante. L'Italie secoue enfin le joug de l'Autriche, et s^apprte dclarer son indpendance. Le roi Murt,
la tte de cent mille hommes, va peut-tre la
soulever. Le roi de Sardaigne, ce vieux revenant,
restera sur le trne, si c'est possible quand on
est ha et mpris de ses sujets. La Sicile demande Naples *. Le Danemark s'occupe des
moyens de reconqurir sa Norvge sur la Sude,
qui flotte entre Gustave et Bernadotte. La Polo-
i4 CAHIERS
ses librateurs, soupire prs ses anciens tjrans.
Nous savons trop dans quel tat est la France !
Quoique des troubles populaires divisent Londres, TAngleterr* ne manquera pas sans doute,
poiv son agrandissement et pour sa gloire, de
profiter des sditions dont chaque tat dveloppe le grme : elle va tomber sur le vainqueur
et sur le vaincu !
y ta un entretien assez agrable, quatre
battres, avec de Rapinstre.
Le soir, je profite de ce que je n'ai pas de
devoir pour m'occuper de ce cahier.
i5 mars. On croit que si l'Empereur doit
entrer Paris ce sera le 3o mars, anniversaire
de la naissance de son fils. Napolon II, dont il
se fait nommer le g^ral ; ou le 3i mars, jour de
la prise de Paris. Le mois de mars offrirait bien
des poques remarquables.
Les journaux exhortent sVngager tous les
hommes de seize ans jusqu' trente. J'ai eu
seize ans le i3 janvier i8i5. On veut me faire
grenadier ! Trois cents lves de l'cole de droit
vont partir volontairement.
Marseille met prix la tte de l'Empereur :
deux millions l'assassin ! Je crois qu'il ne jouirait pas longtemps du fruit de son meurtre.
Un farceur du Ijce a prsent au duc de
Berry une ptition de sa faon, au nom de ses
D'UN RHTORICIEN. i5
camarades, pour renrlement des lves. Entre
autres traits d'esprit, il dit que la plupart des
lves sont pour le Roi ! Le jeune Bray peut,
s'il le veut, se mler la guerre civile; mais qu'il
ne nous suppose pas, de son chef, des intentions
aussi belliqueuses ; qu'il ne nous expose pas la
i6 CAHIERS
Siierciaiiuiqae, et virginibos bacchta Lacaenis
Taygeta! O qui me gelidis in TalUbus Haemi
Sistat, et ingenti ramorum prtegat ambra!
Je les trouverai ces campagnes riantes, ces
collines fertiles, ces forts ombrages!... Dans
mes vacances, je les parcours quelquefois mon
Firgile la main ; mais j'y cherche en vain les
habitants tels que nous les dpeignent Thocrite,
Virgile, Gessner et Florian, aux bords du Gardon, du Mincio et de TArlhuse. Je vois quelquefois errer dans la prairie une trentaine de
moutons, sales, crottes, parfois galeux, marqus
d*une raie rouge, surveills par un mchant
mtin, dont je n*ose approcher, et conduits par
un jeune Tircis en haillons, fumant sa pipe ou
tirant de sa panetire un morceau de pain, du
fromage, et de la viande ; et, quoique la bouche
pleine, jurant et sacrant contre son chien, qui
aboie eu me voyant !
M. Gentil, professeur de philosophie, est indispos, et ne fait pas sa classe. Ma paresse se
rjouit de son absence. Cependant, si Ton a besoin de philosophie, n'est-ce pas surtout dans un
temps si critique, o Ton est menac de perdre
la vie, ou ses parents, ou sa fortune, et de voir la
France teinte du sang de ses propres enfants!
M. Laya a t absent deux classes; les uns
D'UN RHETORICIEN. 17
rimputent la crainte de perdre les deux mille
francs de pension qu'il a reus du Roi*.
On dfend aux gens honntes de jurer; c'est
bien mal tu, puisque les princes jurent dans
les tragdies. Par exemple, un grand personnage
dit un autre :
Tous, ministre sacr, non d'un DieUy mais d'un homme.
9 heures du matin. M. Naudet me donne
quelques loges pour ma petite critique sur la
copie de Necuopranfedut (de Fauconpret').
Quand on ne fait pas bien ses discours, on se
console en mordant ceux des autres. Si on les
mord avec justesse, on acquiert une espce de
petit mrite ; mais, comme dit Boileau, la critique est aise, et Tart est difficile.
La population va, dit-on, se lever en masse ;
Gallemond, rhtoricien, nous a donn l'exemple du courage; il a fil du collge avec les externes, pour s'engager. Plusieurs matres en font
autant. M. Edan, sous-caissier, partirait, sans
un petit obstacle : il a une femme et cinq enfants! On parle de la dfection des soldats de
l'Empereur. . . .
M. Naudet fait la classe la place de M. Laya;
il nous lit plusieurs morceaux du pome de la
I. En criture cursive allemande,
a. Qui fut depuis directeur du collge Rollin. Il tait
fils du traducteur de Walter Scott.
i8 CAHIERS
Navigation^ d'Esmnard. Ils portent tous la marque d'un grand talent. Quelle force de posie
descriptive !
4 heures un quart. Entretien vif et anim
avec Rapinstre.
8 heures. Au rfectoire, grands cris de : Vive le
Roi ! mls de quelques cris de : ViveTEmpereur * !
i6 mars. Nous recevons un numro du
Nain jaune, auquel je suis abonn. C*est mon
tour de le garder jusqu'au i5 avril.
Une caricature, assez jolie, reprsente la constitution franaise, avec ses dfenseurs, marchant
au Corps lgislatif, monte sur un char brillant,
malgr les efforts que font pour l'arrter M. de
Beauchamp-Marduel , Bridoison de la Quotidienne, et la roue sanglante, arme de faux, de
tonnerres et d'teignoirs; des nes attels par
derrire au char veulent en vain Tentraner
Douvres. On voit des deux cts plusieurs accessoires de circonstance.
Il y a relche d*esprit pour le Nain Jaune ; le
sujet important de toutes les conversations s'accorderait mal avec la gaiet qui domine dans ce
journal. Il conclut donc une trve momentane
avec les voltigeurs et les chevaliers de la girouette et de Tteignoir. Dans quelque temps,
il reprendra, dit-il, l'arme lgre du ridicule.
I. Ea criture cursive allemande.
D'UN RHTORICIEN. 19
8 heures et demie. Messe. M. May eu
parait, l'ennui la main, c'est--dire portant
un mandement terrible. La lecture en a dur un
grand demi-quart d'heure.
Aucune nouTelle positive. On prtend que
l'Empereur n'est encore qu' Chalon-sur-Sane.
Je suis enrhum du cerveau.
M. Bourdon s'est, dit-on, engag pour prouver son dvouement; mais seulement pour faire
nombre et donner le bon exemple : si l'on marr
che, il ne marchera pas ' .
6 heures.du soir. Ah! Dieu! quand ne ferai-] e plus de discours latins ?
J'ai fni aujourd'hui la troisime partie de la
Nouvelle Hlose, Comme c'est touchant! Quels
attraits dans cette lecture ! Quelle loquence dploie l'auteur, en parlant de l'adultre et du suicide ! Elle est bien intressante, cette Julie, modle unique d'amour et de vertu ! Ses faiblesses
sont rachetes par tant de qualits si nobles,
qu'on plaint moins ses fautes que l'on n'admire
sa grandeur d'me!
Que cette sensibilit ferait aimer Jean-Jacques
Rousseau, si on ne le connaissait pas ! Cette rcapitulation touchante des lettres d'amour des
deux amants, la scne charmante qui rappelle
Saint-Preux tant de contrastes avec sa situa-
20 CAHIERS
tion actuelle, sa gnreuse rsignalion un douloureux sacrifice, et mille autres dtails portent
dans Tme un doux attendrissement. On n'aperoit pas les sophismes continuels de Fauteur,
car ils deviennent des vrits sous sa plume.
Ce livre, dangereux pour le sexe faible, me
fait aimer la vertu; mais il ne la fait consister
que dans une grande passion, qui lve l*me
et en fait mouvoir tous les ressorts : c^est une
belle chimre, ou du moins Tamour ne peut donner d'aussi nobles impressions qu' des hros,
bien rares, surtout dans le sicle o nous
sommes. Cependant tous les jeunes gens peuvent tirer de l une utile leon : c'est qu'ils doivent voir dans l'amour la volupt du cur, plus
encore que celle des sens, et fonder leur affection sur l'estime pour l'objet aim. Avec le
vice, il n'y a pas de bonheur.
1 7 mars, vendredi. Temps incertain. Restes
d'humidit. Je broche mon discours latin.
On veut faire partir quarante lves de l'colc
polytechnique; ils veulent partir tous, ou tous
rester, et montrent beaucoup de rsolution.
Les troupes de Melun ne paraissent pas animes d'un excellent esprit.
3 heures. Politique amusante de M. Lacapde*. Jour presque nul.
I. Lac^pdc.
D'UN RHTORICIEN. ai
i8 mars, samedi. Mme temps qu'hier. Je
suis surpris TimproTiste par M. Naudet :
Monsieur Bary! expliquez TEschilie! Je
m'en suis galamment tir, grce au livre soulign du cardinal* Demory, moh Yoi^ln allemand.
J'en ai t quitte pour quelques exhortations.
On prtend que l'on a pris l'Empereur le
gnral Amet.
Les journaux sont tous les joUrs pleins de
virulentes dclamations contre Napolon.. Celles
qui ont le plus de poids, ce sont celles de Mar^
tainville, engag dans les volontaires royaux.
Salgues, au dfaut de l'exemple, donne les le-
ons.
On raconte que dans la sance royale au Corps
lgislatif, le i6 mars, aprs le dicours du Roi,
prononc par un temps sombre, un rayon de
lumire a brill tout coup sur la figure vnrable de ce pre du peuple.
Cette scne dramatique a t accueillie par
les plus vives acclamations, tai^t le patriotisme
pur et ardent des spectateurs a t ingnieux A
saisir cette agrable allusion.
Je recois une lettre de Tuericourt, mon ami.
Ce pauvre garon, effrn royaliste, est hors de
lui. Il a perdu la tte. Sa lettre se ressent beauI . Allusion plaisante au nom du cardinal Maury, ar*
chevqne de Paris, et celui de son camarade Demory.
12 CAHIERS
coup du dsordre de ses ides. Il a l'imprudence de m'accuser de boaapartisme, dans une
lettre. Je lui rponds, et lui fais ma profession de foi politique. M. Delaplace m'accuse,
trois heures et demie, de lui donner beaucoup
de babillage et fort peu de vers.
Midi trois quarts. Avec le Roi est revenue
la religion : elle n'est rentre au lyce qu'autant
qu'elle ne blessait pas les intrts de M. Clrisseau, l'conome. Aussi, tant qu'on a cru avantageux pour la caisse de faire gras le samedi, on
l'a fait, en touffant les remords qui suivent un
si criminel repas. Maintenant qu'il est reconnu
que les ufs et les lentilles peuvent bourrer
l'estomac bon march, nous faisons maigre.
Passe pour le maigre; de mme, autrefois, on
disait les vpres le matin : on les dit maintenant
aussitt aprs le diner, de soi*te que chacun
emporte la chapelle les dbris de son pt, et
y achve irrvrencieusement son petit festin ; et
l'on a la bouche pleine, en mme temps, des
louanges de Dieu et des dons qu'il nous accorde
pour notre nourriture....
Des bruits menteurs font croire au prfet de
police que Montalivet fait au lyce ce que
l'Empereur fait en France; qu'il organise une
bande dtermine de bonapartistes, force ses
camarades crier : Vive l'Empereur ! sous peine
de claques et de coups de poing. M. de
D'UN RHETORICIEN. 93
34 CAHIERS
son ut-major, suivi mille pas d'une aTanigarde de 6 ooo hommes. Le reste de Tarme est
deux journes de marche de lui. > On dit
aussi que les Russes et les Antriehiens ont pass
le Rhin, que 75 000 Hanoviiens, Hessois et Bavarois, la solde de T Angleterre, campent Tournay, et que i5 000 Anglais vont dbarquer en
Belgique, prts envahir la France au moindre
signal.
Quelle occasion de se venger pour les autres
peuples! Sous prtexte de secourir les uns et
d'attaquer les autres, que de mal ils vont nous
faire ! Entre le sabre et Tteignoir, que faire ?
Le Roi va, dit-on, se faire porter dans son
camp de Villejuif. Peut-tre sa prsence produira-t-elle un trs bon effet; tous ceux qui
auront un tant soit peu d'honneur pourront-ils
se rsoudre trahir et abandonner un vieillard de soixante ans, qui se confie leur fid~
lit? --* On prtend que, si la fortune lui est
D'UN RHTORICIEN. a5
Je Tais chez M. de L..., qui est dans la dsoladon : on ne donne plus de bai ni de concert!
Aprs une longue promenade aux Champslys^s, je Yais dner la maison; puis nous
allons prendre son poste le garde national C.i
et du punch areo lui, et ensuite le chemin du
lyce. Au dortoir, nourelles affreuses! Plusieurs lYes ne rentrent pas ; on aime se trouver avec sa famille dans un temps aussi orageux.
lo mars, lundi. Temps prntanier. Oh !
la triste classe! Toto schola longior anno! La
Nouvelle Hlose me console un peu de mes chagrins ; mais Thistoire du coeur de deux tres peutelle dtourner entirement Tattention des vnements d*un grand empire, de la destine de
nos familles, et de la ntre?
A dix heures, chacun court a et l avec inquitude; on se questionne mutuellement.
Que dit-on? Connus ou non connus, on
aborde tous ceux que Ton voit. On apprend
que deux rgiments de Bonaparte sont entrs
Pari. On a vu dans la rue de la Harpe des coureurs crier : Vive l'Empereur! Les ouvriers rpondant par le mme cri. Le marchal Nej,
avec son arme, est de son ct ! Tout le camp
de Meluu Ta reu bras ouverts!... Pauvre
36 CAHIERS
Louis XVIII! un si brave et si hounte homme !
O Dieu! j*ai sur le cur ud poids de trois ceuts
livres !
Le temps me pse. Comment le tuer?
Hlas! l'anne passe, c'tait presque la mme
hose !... L'anne passe! aux mmes poques!...
Que faire ici? Tout m'ennuie ! Je prends un livre ;
D*UN RHTORICIEN. 97
nous dlTre de cette incertitude !... Oh! si je
pouYaift aller voir mes parents, dissiper ou partager leurs craintes, recevoir d*eux ou leur donner des consolations! C'est maintenant qu'il faut
resserrer les liens de la nature. Il faut se voir
loisir. Bientt peut-tre on se reverra dans le
malheur ou Ton ne se reverra plus!... Plusieurs
lves se sont sauves du Ijce. Que ne puis- je
en faire autant?
Je reois une lettre de Couturier; il migr de
Paris pour quelque temps. U va Nogent-lc
Roi, dpartement d'Eure-et-Loir, prs de Chartres, chez M. Carr, propritaire. Il veut que je
lui crive sous huit jours.
Midi trois quarts. Effet d'une redingote et
d'un gilet de laine, que j'ai donns hier au
garon Ranetul : il vient m'apporter, de son
propre mouvement, une part de langue.
3 heures et demie. On fait cercle autour
de M. Delaplace, et Ton parle politique avec
lui : ses opinions changent entirement!...
Quelle agitation rgne partout! L'Empereur
entre-t-il ? Des cris retentissent de toutes
parts.
3 heures un quart. Les oreilles royalistes
entendent : Vive le Roi ! Les autres, moins
prvenues, distinguent : Vive l'Empereur!
Entrera-t-il demain ai mars, anniversaire de la
mort du duc d*Enghien ?
a8 CAHIERS
Je cause avec Ntiif^, A quatre heures, nous
lisons ensemble U Nain jaune \ il est plein de
penses quivoques et de relations politiques
o Ton est oblig de lire entre les lignes ; il va
peut-tre bientt lever le masque !...
Quel bruit entends-je? Est-ce le canon?
8 heures. On assure que TEmpereur est
entr il j a une demi-heure dans Paris. Le drapeau tricolore flotte sur les Tuileres. J'entends
crier de tontes parts, dans les rues : Vive TEmpereur!...
8 heures et demie. Je retrouve au dortoir
de Rapiostre, qui vient de revenir de chez lui;
je m'endors au bruit des cris de : Vive l'Empereur ! Je crois mme les entendre encore
quoiqu'ils aient cess, mou oreille s'habituant
rpercuter ce son.
II mars, mardi, 5 heures et demie. Beau
temps. Je m'veille donc sujet de l'Empereur !
Voici peut-tre les derniers jours o j'entende
la cloche*. Que je voudrais donc voir dj
les journaux !
I . Anagramme de Fain, dont le pre tait chef de la
secrtairerie d'Ktat de Napolon I*', et qui fut lui-mme
secrtaire des commandements de Louis-Philippe.
a. Sous TEmpire, c* tait le tambour qui rveillait les
lves et les appelait aux diffrents exercices de leur vie
d*coliers. Sous la Restauration, c*tait la cloche.
D'UN RHTOKICIEN. 39
8 heures un quart. Comment M. Naudet
peut-il faire sa classe arec une aussi ennuyeuse
exactitude ? Correction, explication ! O dieux !
pendant que le malheureux Louis, aprs avoir,
dit-on, licencie les siens, s'est retire en Flandre;
pendant que l'Empereur Napolon, rentr dans
sa capitale hier soir, a sept heures, escort du
rgiment de chasseurs royaux euYoj pour le
combattre, et, aprs avoir couch aux Tuileries,
rgne, agit en matre, rend des dcrets impriaux, cre des ministres, casse les deux Chambres, abolit la noblesse hrditaire, et regarde
comme nul et non avenu tout ce qui s'est fait
depuis un an! Nous dvorons ses proclamations, dans lesquelles il dit que la victoire va
marcher au pas de charge avec lui.
Je ne veux pas faire ici un rcit historique des
grands vnements qui changent la face de la
France, ni crire des rflexions philosophiques
sur l'inconstance de la fortune, et celle des Franais, etc. Beaucoup d'autres l'ont fait ou le feront plus loquemment que moi ; je ne veux parler ici que de ce qui m'a le plus vivement frapp,
et de mes sensations personnelles : c'est aujourd'hui ma seule consolation ; je donne le change
mes inquitudes en les dcrivant.
La mdaille des journaux est retourne : que
d'loges! que de plates flatteries l'objet de
leurs injures et de leurs railleries d'avant-hier !
3o CAHIERS
> Mais aussi ne sacrifions pas la vrit la
plaisanterie : Sont-ee les mmes rdacteurs aujourd'hui qu'hier*?
Quant au Journal de VEmpire^ ci-devant des
Dbats^ je sais de bonne part que c'est le duc de
Rovigo qui a euToy l'article au rdacteur en
chef, crit de sa propre mnin.
Le Journal gnral dit, en parlant de i*mpe'reur, que Sa Majest Tient d'crire la plus belle
page de son histoire, en remontant sur le trne
dans l'espace de vingt jours, sans verser une
seule goutte de sang! Oh! qu'il en faudrait dire
si l'on cherchait puiser ce sujet!...
Cong absolu depuis aujourd'hui jusqu' lundi
soir. J'avais d'abord rsolu d'aller clbrer ma
semaine sainte par une sainte visite la campagne. Autre temps, autre soin.
J'cris chez nous, midi un quart, pour demander des nouvelles de mes parents, et leur
insinuer doucement dans l'esprit qu'ils m'envoient chercher, au moins un ou deux jours.
Je lche trois heures Bogin pour m'informer
de la situation de mou pre.
Les mathmaticiens avaient rsolu hier de faire
l'inauguration du buste de l'Empereur sur la
I . Les articles alors n^taient pas signs dans les journaux. Ils ne le sont que depuis i85o. Le jeune cri-
D'UN RHETORICIEN. 3i
chaise du lecteur, dans notre grand rfectoire;
cette farce a manque.
Nous voil dlivrs de la pieuse tyrannie de
rvque d*Hals! Nous arons dj bris la
corde de notre cloche! Le tambour bruyant va,
de nouveau, accompagner tous nos exercices et
prter dans les rangs nos voix glapissantes son
fracas officieux qui touffe celui de nos langues
et nous drobe la punition. Adieu, nom pdantesque de collge : nous sommes redevenus
lycens, et trs lycens ! Pour la quatrime fois,
depuis un an, on efface l'inscription de la porte
du lyce, et Ton s'occupe de rcrire : Lyce
Napolon.
4 heures. Je cause avec Naif * ; je me souviens que. Tanne passe, presque pareille poque, le jour de la prise de Paris, avant et aprs,
nous passions aussi ensemble plusieurs rcrations, mditer sur les inconcevables rvolutions dont nous tions, si jeunes, les tmoins,
et nous cherchions nous gayer par des plaisanteries de circonstance.
a a mars i8i5. Temps pluvieux. Que la
longueur du jour pse l'oisivet ! Quoi! je languis au lyce, dans ces moments si intressants !.. .
J'y perds des jours marqus par tant de rvolutions
1. Cnniillc Faio.
Sa CAHIERS
surprenautet, o je Youdrais avec tant d'ardeur
satisfaire mon insatiable curiosit ! Ne pourrai-je
donc pas voir l*mpereur ? Il se montre souvent
son balcon. Mais cela durera-t-il ?
Cambacrs est nomme ministre de la justice ;
Fouch, de la police; Camot, de Tintrieur ;
Caulincourt, des relations extrieures; Gaudin,
des finances; Marais, d*tat; Decrs, de la marine. Montalivet est intendant gnral.
Expressions progressives d'un homme prudent : a Quoi ! ce Corse vient de dbarquer en
France? Bonaparte est entr, dit-on, Grenoble! Est-il vrai que Napolon soit matre
de Lyon? L'Empereur couchera ce soir
Fontainebleau ! C'en est fait ! Sa Majest Im-
D'UN RHTORICIEN. 33
lo heures. O Nouvelle HloUel Charmante
Julie, que tu me fais passer de doux moments !
Qu'elle est touchante cette promenade Meillerie ! Que ces souvenirs d*une passion si dplorable ont de charmes pour une me sensible!
Je Tai lue, je l'ai relue, toujours avec un nouveau plaisir! Rousseau, dans ses Confeuionsi
arrache sa modestie cet aveu si franc, que la
quatrime et la sixime partie de la Nouvelle
Hlose sont des chefs-d'uvre de passion et
de style....
I heure. Trost vient au Ijree; il nous
annonce que le Roi est Lille et que les deux
Chambres sont restes Paris.
Un pair disait hier un de %e% confrres :
c Je suis bien embarrass! Je serai peut-tre
forc d'aller aux Tuileries, les circonstances....
Au surplus... j'ai toujours dit que l'Empereur
tait un grand homme.... Reconqurir un empire
en vingt jours , sans brler une amorce !
8 heures moins 9 minutes. Je viens de lire
la Chaumire indienne, Ce petit ouvrage est
charmant, plein d'ides trs philosophiques, fort
agrablement exprimes, et de dtails simples
et touchants, dignes de l'auteur de Paul et P^fginie^ dont tous les crits respirent une morale
si pure et une sensibilit si exquise.
Voici le rsum de la Chaumire : Il faut
chercher la vrit avec un cur simple ; on ne
34 CAHIERS
la trouTe que dans la nature ; on ne doit la communiquer qu'aux gens de bien ; et, de plus, on
D'UN RHTORICCEN. 3
36 CAHIERS
notre aumdnier l'abb Majeu, Tex-cur constitutionnel de Saint-Sulpice. Je n*aime pas les sermons; mais tonte ma vie je prierai Dieu chaque
jugea qa*il devait snpprimer les documents qui pouraient
dfrayer une curiosit malveillante, provoquer ou justifier des vengeances prives. Les rapports des diverses
polices, les dossiers des menes anarchiques et drs conspirations royalistes, les notes confidentielles sur le per^
sonnel, pub, dans un ordre d'ides diffrent, les papiers
intimes sur la maison du souverain et snr sa famille formrent la large part du feu. Au milieu d'une prcipitation invitable, quelques liasses furent sacrifies par mprise ; d*autres, et notamment les lettres de Louis et de
Joseph B<Nuiparte, les incidents du second mariage de
Mapol<m, chapprent par oubli an brasier qui devait
secrtemoftt les consumer.
En mme temps, M. Bary, aid de ses auxiliaires babituek, se htait ^e prparer des cachettes. Il ne pouvait en trouver d^assex amples pour drober tous les
yeus une masse de papiers qui remplit encore dix-huit
cents oirtcms, et tait alors presque double de ce qu*elle
est aujourd'hui. Forc de chmsir, il mit pat environ
quatre cents liasses qu'il connaissait comme les plus importantes pour l'histoire de la France. C'taient les mi-
D'UN RHTORICIEN. 3;
jour, je Tadorerai; j'aimerai et respecterai mes
parents et mon prochain; je chercherai me
corriger de mes dfauts, pratiquer la vertu, h
impos h sa discrtion, M. Bary s'tait assis son bureau, s*attendaiit toute heure recevoir la Tsite de
quelque agent des Russes, des Prussiens ou des Autrichiens, entrs le 3i mars dans Paris rancn. Un commissaire parut en effet au Louvre le matin du 4 *"!
mais au lieu d^tre un tranger, chaig de mettre
rpreure la fidlit patriotique de M. Bary, e*^ait an
Franais, M. de Yillers, dlgu par le gouTernement
provisoire, qui venait d'obtenir du Snat la dchance
de Napolon. Le nouveau venu n'annonait qtl'nne mission temporaire, celle de s*assurer du service, de recevoir les clefs, d'apposer partout les scells d'usage. A
Ibrce de questions, il apprit que les rpertoires n'existaient plus, il entendit parler de feu et de cachettes. Il
rendit c<mipte de ces rvlations, et le 7 avril, quand la
dfection de Marmont eut ruin les dernires esprances
de l'Empire, il revint muni de nouveaux ordres de son
gouvernement. Tandis que M. Bary tait appel au ministre de la police pour s'expliquer sur les destructions
opres, M. de Yillers rouvrait les ]>ortes qu'il avait
closes la veille, pntrait dans le local mystrieux, et,
sous prtexte de rtablir un inventaire, faisait retirer et
remettre en place tous les papiers dissimuls avec tant
d'artifice.
On risquait ainsi de les dcouvrir aux convoitises des
allis, qui pensaient dj rclamer les documents de
source trangre amoncels Paris par le seul drmt de
la conqute. Il tait claii* qu'en livrant des dangers
prochains les principales richesses du cabinet imprial,
M. de Yillers ne se proposait pas seulement d'en dresser
des catalogues. Les sonpoM de M. Bary prirent bientt
3
38 CAHIERS
faire le bien, et je tcherai d'apporter Dieu
D'UN RHTORICIEN. 39
Il liait sor le seia d*ane terre ennemie
Pour la seconde fois passer ses tristes jours.
Du Franais exil, protecteur politique,
Et d*un faible monarque alli despotique,
L'Anglais vend un asile an vertueux Louis.
Le prinee, s*loignant de la rive francise,
Tourne Ters les Franais des regards attendris,
Et bientt sa douleur en ces plaintes s*exhale*.
Quoique je sois en tniia d'crire des vers, je
n'insrerai pas ici une petite complainte traduite
de Fallemand de l'inconnu Chubart.
J'ai aussi traduit il y a un an deux morceaux
potiques de Gessner. Mais, un autre jour!...
J'ai oubli ces pchs-l.
Pour satisfaire mon ardeur de citations, je
vais transcrire quelques vers de moi :
A DLIE.
JVxpire, hlas 1 j'expire la fleur de mes ans !
Je quitte sans regret les douceurs de la vie.
Mais perdre pour toujours une amante chrie^
Ne jamais la revoir ! oh ! douloureux tourments !
Approche! viens fermer ma mourante paupire....
Dj la ple mort tend sa faux sur moi.
Ahl que mes yeux teints, mon heure dernire.
Te regardent encore et se fixent sur toi!
Adieu! viens! viens baiser mes lvres expirantes.
Que je te serre encor de mes mains dfaillantes!
Il se rfugia Gand; mais Napolon aurait^ voulu le
contraindre se rfugier en Angleterre.
I. Tonte cette partie est crite en criture cursivc
allemande.
4o CAHIERS
Plus je relis ces vers, plus ils me semblent
faibles. Et pourtant j^tais plein de mon sujet en
les crivant. Je me reprsentais tendu au lit de
mort, entour de mes tristes parents; plein d^une
tendre motion, je versais de douces larmes et rplais avec mlancolie ces vers si touchants du
sensible Tibulle, que je n*ai fait que paraphraser :
Te spectem suprema mihi cum venerit hom,
Te teneam moriens dficiente manu.
J'ai compos aussi une chanson sur le sommeil,
un soir que je ne pouvais dormir. Malheureusement, je n*ai t plein de mon sujet qu'aprs
ravoir acheve. Elle tait un peu matrialiste. Je
ne le suis qu'en chanson.
Revenons la prose. Je joue avec Bogin,
une heure, un jeu fort amusant : nous nous
entrelaons les bras, dos dos, et, tour tour,
nous nous baissons en avant, en soulevant notre
camarade, qui s'lance en Tair, avec un libre
essor.
a4 mars, vendredi saint. - Temps adouci,
assez sec. -^ Je m'habille proprement ce matin,
au risque de ne pas sortir; ces prparatifs engageront peut-tre m'emmener ceux qui viendront me voir aujourd'hui.
7 heures et demie. Le sermon est le mme
que l'an dernier; je n'ai pas oubli que le mot
d'iniquit y est rpt vingt fois.
D'UN RHTORICIEN. 41
9 heures du matin. Coutard a la comjdaisanee de porter la maisoa une ettre un peli
sche, dans laquelle je reproche maman Tinquitude o elle m'a laiss, en ne me donnant
aucune nouvelle. Un moment aprs, je reois
une lettre de mon pre. Il m^annonce qu'il
me Tiendra ehercher demain samedi saint.
L'heureux Camille Fain Ta partir pour la campagne; et moi, je rte! Son pre est dans la
plus haute faTeur; il l'a mrite, l'homme de
bien ! l'homme le plus honnte de France!
Je lis PAreadU, petit pome en prose dans le
genre des tudes de la Nature^ par Mi Bernardin
de SaAt-Pierre. Cet ouTrage devait tre diTis
en trois parties. Il n'y en a qu'une d'achcTe,
intitule' la Gaule, La barbarie de ces peuples
aurait fait contraste aTeo la ciTilisation de l'Arcadie, et la corruption de l'gjp'ple. Le cadre
me parat ressembler un peu trop celui de
Telemaque : deux Toyageurs, battus par la tempte, sont faits prisonniers par des sauvages;
spars l'un de l'autre, et l'un, prs d'tre immol
en sacrifice aux dieux du pays, reconnat tout
coup son ami, qui OTait acquis de la consid*ratio^n che^. les Gaulois, ses compatriotes. Ils
combattent ebsuite contre les ennemis de leurs
htes, comme le fils d'Ulysse, en Sicile. Ils
adoucissent les moeurs de nos pres, comme Tlmaqu'virtifie les dserts de* l'Egypte, dont la
4% CAHIERS
det^pdon oflre des rapporu avec le tableau
des Gaules Mas^en reranche, on reeouBait dans
cet crit l*hoinme de la nature, qui la peint
arec des couleurs trs naturelles. J*ai lu avec un
grand plaisir rois ou quatre fictions nouvelles
que les Grecs n'ailraient pas ddaignes , telles
que celles de l'origine des lis et de la pomme
de Sifionne (Vmif); --^Ls notessont curieuses;
il y en a une tr^s intressante sur les sons que
rendait au lever de Taurore la statue colossale
de Memnon. ...
95 mars, samedi Aaint. Je ais la messe.
* Pluie. L... me charge d*sdler savoir d^
nouvelles de M. S.., dans notre rue, n* 96.
Il fait un mauvais temps pour.<ma sortie; il
est dj neuf heures et demie! Tardera-t^onen^
core?Ne viendra-t-on pas? ;
Je sors av^c Gm* di^ heures et dei|ue. . .
D'UN RUTORICItlN. 43
Mon pre est sans place ' ; on ne peut changer
de matre comme on change de livre*.
Nous allons passer la soire chez M. Quuault.
J'en reviens tout endormi.
Dimanche, 26 mars. Pques, mc;sse.. Beau
temps midi. Je lis longtemps dans mon lit
le Ren de M. de Chateaubriand. Quel plaisir cet
ouvrage m'a caus! Le style, quelquefois tali
par le. mauvais got, est harmonieux et brillapU
Ren est un jeuue homqie sensible, malheureux
et mlancolique, dont Tme, ne trouvant aucun
objet capable de l'attacher, ressent un vide
affreux ; et, se plaignant sans cesse de maux
chiniriques, il dsirerait en prouver de rels,
qui pussent occuper son cur, las de la vie. 1\
veut se dcharger du pnible fardeau de l'exis*
tence; il donne tous ses biens sa sur chrie,
dont l'aimable socit a fait le bonheur de son
enfance. Amlie, recevant sa lettre, et instruite
de ses funestes projets, vole dans ses bras et
exige de lui l'inviolable serment de. respecter .se^
jours.
I . Aprs avoir t receveur des contributions Gret%,.
en Styrie, Brest, Saint-Pol en Pas-de-Calais, M. Bar?
pre tait archiviste de la secrtairerie impriale d*Etai'
au Louvre, fonction qu^il garda jusqu' sa mise la retraite, en mari 1848.
a. crit en caractres grecs.
44 CAHIERS
Vaincu par sa sur, Ren reoit ses tendres
caresses, et passe avec elle un mois dlicieux.
Bientt, cependant, il lui trouve un ton mystrieux; elle lui semble entretenir une correspondance secrte.... Enfin, un jour, il ne la re-
D'UN RHTORICIEN. 45
qui -va enfermer tes jours dans les murs sombres
d*un cloitre. Ren^ y consent avee peine ; il mdite les plus sinistres projets.... Le jour fatal
arrire; Ren, ple, dfait, chancelant la vue de
la triste Amlie, tient le Toile -virginal, et, par
hasard, lui entend prononcer ces mots : Dieii !
comble de biens un frre qui n'a point partage
ma passion criminelle !
Ces paroles clairent Ren et font clater son
amour naissant, dont il ne s'tait pas rendu
compte. Il tombe dans les bras d'Amlie et trouble
le sacrifice.... On l'emporte sans connaissance.
Il reyient lui.... La crmonie tait achcTe!
Dans son dsespoir, il passe en Amrique, y
apprend bientt la pieuse mort de sa sur, et
prit lui-mme, aprs avoir tran dans les dserts du Nouveau Monde une vie dplorable.
Tel est le squelette dcharn de ce livre qui
fait verser de si douces larmes.
Les dtails les plus pittoresques, une sensibilit exquise, la description philosophique des
monuments de l'Italie et de ceux de la Grce, la
peinture naturelle des campagnes riantes, enfin
la dlicatesse avec laquelle l'auteur gaze son
sujet, si difficile traiter, toutes ces qualits
assurent un rang distingu ce dlicieux roman,
et le placent ct ^Atala,
46 CAHIERS
comparaison heureuse, j'ai remarqu celles-ci :
c XJne colonne est debout dans le dsert,
comme une grande pense, qui s'lve dans une
Ame, dvaste par le temps et le malheur. .
Quel cur si mal fait n'a pas tressailli au son
des cloches natales!..., etc. Tout le morceaf
est parfait.
Le soir, l'indiffrence passait sur sa tombe,
et, hors son fils et sa fille, c'tait comme s'il
n'et pas exist.
Un an aprs sa mort^ j'en reus la nouvelle,
et pendant que quelques amis pleuraient sa mort
d'autres taient dj consols....
et II n'est rien de si potique qu'une tte de
seize ans ; le matin de la vie est comme celui de
l'anne, plein de puret, d'images et d'harmonie.
Cette ide m'a frapp : j'ai seize ans. Si mon
esprit est si peu potique, n'est-ce pas parce
qu'il est retenu par mille entraves? Si, au milieu
des beauts de la nature, on lui laissait un libre
essor, il pourrait s'lever plus haut : la contemplation des choses clestes et la vue des agrments champtres m'agrandiraient l'imagination ;
la campagne, une fiance, un ami et des livres,
voil ce qu'il me faudrait !
Je vois dans ce livre un frre et une sur
brlant d'un amour mutuel, et combattant cette
passion. Elle est illgitime aux yeux de la Socit ; et pourtant l'exempte ds peuples de l'an-
D'UN RHETORICIEN. 4?
tiquit rautoriserat. Plusieurs peuples, lelsque
les Persans, les gyptiens, les patriarches juifs,
les sauvages, ne dfendaient pas les mariages
entre frres et surs, mariages qui ont t indispensables entre les enfants de nos premiers parents.
Le paganisme et les religions gyptienne et
gubre * Tautorisent par les illustres exemples des
48 CAHIERS
On me charge de Tinterroger sur cet article.
La position tait embarrassante pour un novice
aussi gauche que moi. N'importe! La voyant
faire un ouvrage de broderie, j'ai dbut par lui
demander si c'tait un ornement nuptial, quand
aurait lieu la fte, si elle aimerait son mari, etc.
Ne la connaissant gure, je ne pouvais pas lui
faire des questions trop hardies.
Je vais djeuner chez le docteur C... Je n*y
trouve pas le fils. J'y vois un vieux militaire qui
m'a donn la mesure du caractre de beaucoup
d'autres soldats; les b... et les f... voltigeaient
sur sa bouche. Il ne parlait que de ses campa*
gnes, de ses blessures, de ses disputes, de son
argent, annonant toujours qu'il ne reculerait
jamais et qu'il avait la main au bout du bras.
La prsence d'une jeune dame de la compagnie, laquelle il adressait des compliments fort
militaires, ne l'empchait pas de raconter des
histoires assez graveleuses, qu'il assaisonnait de
fort gros sel.
Il avait. Tanne passe, envoy au ministre
un plan pour la dfense de Paris.
Je fais avec mon pre une promenade assez
amusante aux Tuileries et au Palais-Royal. J'entends crier partout :
D'UN HHETORICIEN. 49
Je ris beaucoup en voyant les voitures des
maires de Pari^ (qui sont toujours les mmes),
et vont adresser Tmpereur leurs flicitations.
Depuis quelque temps, l'empressement pour
les nouvelles politiques se refroidit, et ce n'est
pas tonnant : on n'apprend presque plus rien
de nouveau. Le trne imprial parait consolid
pour le moment ; mais aora-t-on la guerre avec
les puissances trangres ou non? C'est l l'importante question.
Le Roi est sorti de France avec la plus grande
partie de sa famille. Il s'est retir en Flandre',
escort de six hussards qu'il a forcs de le quitter la frontire. L'infortun monarque leur
a dit adieu en les embrassant tendrement. C'est
ainsi que s'exprime le /ouma/^Wra/ du 6. Je ne
croyais pas des gazetiers susceptibles de com
passion.
Cette malheureuse famille des Bourbons !
Aprs avoir vu tomber sur l'chaiau4 les ttes
royales des siens, et l'anarchie, et le carnage dsoler sa patrie ; aprs avoir t abreuve d'opprobres et de misre et avoir gmi vingt ans.
dans ime terre ennemie, elle est remonte sur
un trne chancelant, environn d'obstacles au
bonheur de la France, ayant contenter les
I. Dans la Flandre belge, accompagn de Berthier.
5o CAHIERS
prtentions excessires de ses fidles mais mprisables serviteurs ; et ]a voil, de nouveau, re.
plonge dans les calamits, et mendiant un asile
dans les cours trangres !
Un dcret imprial tablit la libert de la
jMresse et supprime la censure.
3 heures. - M. Laja est assis aux Tuileries,
avec son pouse. Il est ple comme un convalescent, ou plutt comme un rentier qui Ton
retranche, non pas un quartier, mais une pension entire de deux mille francs, et une dcoration.
D'UN RHTORICIEN. 5i
trouve, c'est la longueur dmesure de quelques
priodes, dont il est difficile de suivre le sens,
et qui ne permettent pas au lecteur attentif de
reprendre haleine.
Quand on n*a rien faire, bn peut se promener toute la journe. Nous allons chez la duchesse de R.... Nous y sommes bien accueillis.
On me force d'j prendre un excellent djeuner.
Je partage les jeux de quelques petits enfants
de la maison. Ik sont trs aimables et trs complaisants. Comme ila ne peuvent s'lever jusqu'
moi, je descends jusqu' eux.
Aprs une. courte promenaiie aux Tuileries,
nous revenons la maison.
J'ai oubli de dire que j'ai vu l'Empereur, qui
se montrait sa fentre aux Tuileries, le samedi,
sS-mars.
Le soir, je lis U Mchant -et Vert^Ferty deux
divins oiivrages, qui, avec la hmrtretue, placent
Gresset ail rang de nos premiers potes. Que
d'esprit et de grce- dans Vtrt^Vert !
Cette ^ioe de vers fut regarde dans le temps
o elle parut comme |in phnomne littraire.
: Le Menant est un- ehef-fi'Uvre pour lie style
et la peinture des mteurs du sicle. Si cette comdie est. faible par l'intrigue el la force icomir
que, elle o^re, en revanche, d'exellents dtails,
ds portraits bien tracs, des! caractres bien
soutenus^ et une diction tout la fois simple>
5) CAHIERS
lgante, correcte et ntitiurelle Je lie connais pas
de Ters plus joli que celui-ci : . .
Elle a d*as8ez beaux yeux pour des yeux de province.
On peut dire de Gvesset :
Il fait dressez beaux vers pour des vers "de collge.
Huit heures et demie sont sonnes ! H faut
partir pour le Ijve.
Dans le chemlk^ nous nous entretenons d*tBl
homme dont le eaructre me parat assea oA*
ginal pour en rapporter ici une faible -equissiei
A Graetz, en Stjrrie^ o mon pre a t rf6eTeur des contributions, M. L..., homme de beau*'
coup d'esprit, connut, en 1810, M. Sls, secrtaire du B"* de Bret. Cet homme extraordinaire
avait une singulire philosophie, et professait
une admiration aveugle et drgle pour les littratures allemande et anglaise. U parlait f*>
sieurs langues- : le frauais, Pallemand,' TitaUen,'
Tanglais et reselavon.' Il liTait par cur et *>
bitait souTent : Sehiliery Shakespeare,' Goethe,
Klopstock et flffilton. H ngligeait toises petit
et vils besoins de la nature humaine^ tels que* la
nourriture, le vlement et 'le 'sommeil. Oh! je
nepensepas tout cela, disait-il; c*<^f au-dea
sous de moi ! Cette nuit je n'ai pens qu'au hror
de ma tragdie. Dans queU position Schiller l*a
plac l Quel inti^t ! >>mmen t va-t^il s'en tirer ?( . .
D'UN RHETORICIKN. 53
Oh ! votre littrature n*a aucun chef-d'uvre parfait comme nos grands ouvrages et ceux d'Angleterre ! Vous appelez perfection un genre de
convention constamment soutenu ; nous prfTons, nous autres, la simple nature. Notre gnie
rompt les entraves que vous imposez au vtre.
Ah ! la belle nature que ces fossoyeurs de
Shakespeare, qui se battent coups de ttes de
morts, et chantent des chansons boire ! Voil
des tragiques! Comment?... vous n'admirez
pas ces fossoyeurs, qui commencent la pice
d'une faon si naturelle, si gaie, et qui emp*
chent le spectateur de s*affecter trop profondment en lui donnant d'abord une sensation
agrable ? Dans les palais, on ne voit pas que des
princes; il y a aussi des domestiques, des gens
subalternes. La vie est d'ailleurs un mlange
continuel de choses tristes ou gaies.
DEUXIME CAHIER.
56 CAHIERS
Je le prie de m*crire longuemeot, et de causer
aTec moi par lettre, tans me dire de ces trivialits
insignifiantes : a Je te demande bien pardon de
t*aToir fait si longtemps attendre ma rponse...,
J*ai fait ceci, j*ai fait cela, j'ai t l, donne-moi
de tes nouTelles, porte-toi bien. Adieu, etc.
C'est un reproche indirect de la brivet et de
Pineptie de ses lettres. Nous verrons ce qu'il en
arrivera. J'attends de lui une relation agrable et
dtaille de ses amusements cbamptres.
A la classe du soir, M. Naudet me fait expliquer l'Homre. Il a le talent de trouver dans les
vers grecs des beauts et de l'harmonie. Pour
moi, je n'lve pas si haut mon intelligence. Avant
de sentir les perfections d'un livre, il faut en comprendre le sens ; ce que je ne peux faire qu'avec
le secours d'un voisin souffleur. Je rpondab
avec assurance ses questions, tort et travers,
ce qui le faisait rire, et dsarmait sa svrit.
4 heures un quart. J'ai avec de Rapinstre
une conversation anime ; il me raconte plusieurs
aventures*.
6 heures. Qu'on est heureux de ne rien
faire ! J^ai piocher un discours latin et des vers.
Mais je n^jr pense pas. C'est pour plus tard. Ces
deux devoirs se perdent dans Tocan de l'avenir.
Kt mon ymim/mmmt ! je Toubliais !
D'UN RHTORICIEN. Sy
Le rdacteur du journal tait dans une situation assez comique : accus de bonapartisme
ainsi que les censeurs, il avait appel en calomnie le rdacteur de la Gazette, L'affaire tombe,
parce que les assigns n*ont aucun intrt se
montrer et que les demandeurs gagneraient
perdre leur procs.
Le Nain Jaune lve le masque, annonce la ncessit o Ta mis Tancien gouvernement de parler en mal de Bonaparte et de retrancher la
moiti d'un de ses numros, et montre ses vritables sentiments.
Entre autres articles fort plaisants, j'ai re*
marqu une allgorie ministrielle.
C'est un sous-machiniste de l'Opra qui repr*
sente aux directeurs le mauvais choix qu'ils ont
fait des employs du thtre.
On voulait, dit-on, forcer, les employs du
ministre de l'intrieur faire une prire avant
leur travail, pendant le carme.
Comme on n'avait pas dtermin cette prire,
voici comme ces messieurs la firent :
Opres un miracle, et faites, mon Dieu I
Que l*abb Monteiquiott deviemie un Montesquieu'.
Le miracle n'a pas eu lieu.
Le duc de Berry avait fait annoncer une ca*
I. L'abb de Montesquiou-Fezensac tait ministre de
l'intrteur sous la ])remre Restauration. Cette prire
a t quelquefois attrtline Guizot.
58 Cahiers
serne qu'il la visiterait, Theure du repas. Il se
lit atteodre longtemps. Enfin il vint, et gota la
soupe. < Monseigneur, lui dit un de ces braTes,
vous la trouverez un peu froide. Vous tes venu
trop tard ! Lie duc eut la maladresse de se fcher.
M. Bouvier-Domolard est nomme prfet de
la Sarthe.
^9 mars, mercredi. Temps printanier.
Jour presque nul, qui n*est remarquable que
par la beaut du temps. Le {Hntemps, si chri
des amants, nous ramne la gaiet. Le marron^
nier de. la terrasse est dj verdoyant.
Demory me demande en classe si je le note
dans mes souvenirs. < Quant toi, me dit-il, je
n'ai pas besoin d'crire ton nom pour ne pas
Toublier.
M Laya reparat aujourd'hui.
Ce soir, c'est Mjlord PoufF, autrement dit la
Grenouille, et surnomm Vall, qui fait l'tude.
3o mars, jeudL Anniversaire du sige de
Paris, jour nfaste. Beau temps, dont nous ne
pouvons profiter. Voici pourquoi :
La prire, que l'on fait depuis quelque temps
dans les classes, m'a toujours paru une atteinte
la charte constitutionnelle. On proclame la
libert de conscience, et cependant on force tous
les lves de se lever en classe, de faire le signe
CAHIEES
D'UN RHETORICIEN. 6i
brebis, qui se serait en vaio drob aux effluTes
sacres.
J*ai copi la moiti de la messe : il n'jr a pas
d'allemand; je ne puis rien faire.... L'esclavage
m'abrutit.
J'entends les cris bruyants des
dans la cour. Ce n*est donc pas
ce beau soleil anime la nature,
jeunis se parent d'un feuillage
6!i CAHIERS
Autres bons mots :
Le prince de Bienaurent a vendu tous ceux
qui Tont achet.
Le marchal Augereau yient de faire une proclama tion qui est la rfutation la plus victorieuse
d'une autre, faite Tanne dernire, par Mgr le
duc de Castiglione. Sfgr d'Artois est un Achille...
aux pieds lgers.
Daiis TAlmanach royal de i8i5, les prtres et
les trangers passent avant les militaires ; on ne
voit que des abbs et des vques pour minis
trs. Voici ce qu'on lit dans un journal anglais :
Hier, aprs la messe, Mgr Tvque d'Autun a
prsent sa femme au petit-fils de saint Louis.
Les palais et les grandes maisons ne sont plus
peupls des mmes personnes, mais on voit toujours les mmes dans les antichambres.
On cite un modle du style et de l'orthographe du duc de Bourbon, et du duc d'Havre et
de Croy.
L'Empereur a dit : Je ne crains pas de donner la libert de la presse; en un an on a tout
dit sur moi.
3i mars. Jour nfaste. Prise de Paris.
Printemps superbe. Pluie le soir.
Discours broch. M. Naudet me le lit. Il y
trouve quelques bonnes choses; mais le discours
en gnral, manqu.
D'UN RHTORICIEN. 63
lo heures et demie. Je pioche mes rers
pour la premire fois depuis six semaines. Mais
je suis puni de ma paresse par une place encore
64 CAHIERS
Je lis, dans le Journal gnral^ des citations
d'une infme brochure contre le Roi. Le journalisie n*ose pas hasarder de rflexions; il les
laisse, dit-il, au lecteur. Le feuilleton rend
compte de quelques vers sur la pluie et le beau
temps, dans lesquels on lit, arec plaisir, deux
petits pisodes sur le malheur de deux jeunes
illles, qui doivent leur chute, l'une au beau temps,
l'autre la pluie. Tout chemin mne Rome.
Penrenere parem metam dirersa secatae.
i** avril, samedi. Temps cleste. A cinq
heures, sduit par la douce fracheur du matin, je me lve et je vais dans la grande cour,
avec Jallon, faire une dlicieuse promenade d'une
demi-heure. Oh ! que je voudrais tre la campa*
gne, pour jouir du printemps ! J'irais gagner de
l'apptit pour le djeuner par une longue marche, errer dans les champs avec un livre, ou
cueillir des fruits dans le jardin, ou fatiguer une
bourrique en trottant au village voisin, mont
sur sa dure chine ! Fata obstant,
D'UN RHTORICIEN. 65
M. Naudet me lit une mauvaise version grecque .
Notre Universit est change; elle est rorganise sur son ancien pied. M. de Lacpde est
nomm Grand Matre ; M. Yillaret, grand chancelier; M. Delambre, trsorier.
Je passe la rcration d'une heure manger
des pnmeaux.
M. Laya lit uu vieux discours de Julien. Il y
trouve de bonnes choses, mais de la faiblesse^
1 avril, dimanche. Temps chaud. A cinq
heures du matin, nous voulons recommencer
la promenade d'hier; mais Godin, cerbre du
dortoir, a ferm la grille. M. Bourdon (notre
surveillant gnral), vigilant Argus, nous avait
aperus ! Je commence lire dans mon lit.
a heures. J'achve mes vers. Le remontrances de M. Delaplace m'ont tir de ma paresse.
Mon pre vient me voir aprs les vpres. Il
me donne de pnibles nouvelles sur la sant de
maman et sur celle de ma tante. Il a des craintes.
Il va dsormais s'occuper tout entier du latin
et du droit ; il veut acheter avec mon argent une
grammaire latine de Port-Royal, ce qui drange
uu peu mes projets d'abonnement l'cole de
natation.
La guerre semble invitable mon pre. Il
m'accompagne un moment la promenade'.
I. En criture cursivc allemande.
66 CAHIERS
M. Jeanne nous mne Villejuif. Dj assez
fatigus, nous marchions lentement et regret,
lorsqu'un hanc de pierre, plac prs de notre
route, nous invite au repos, sur son sige hospitalier. Plusieurs lres s*y assoient. M. Jeanne
de crier aprs eux, et eux de courir leurs rangs,
et moi arec eux. Mais je formais rarrire-garde,
aTec Labinski. Le matre, qui ne pense pas conune
D'UN RHTORICIEN. 67
DaToust et les gnraux Cambronne et Cural,
donnait un diuer national douze cents gardes
nationaux. On les laissa entrer, cause de leur
uniforme, dans cette vaste enceinte, o dnaient
ces vaillants grenadiers, aussi braves table
que dans les combats. Mais on n*admit qu'avec
peine les matres d*tude, qui n*taient que des
phins.
Le gnral Curial, passant prs de notre flo*
risJNinte jeunesse, la fit asseoir table avec les
soldats. Il y avait une quai^ntaine d'lves, et,
Gbon*, entre autres, tait plac entre six bons
lurons. Ils demandaient aux ntres s'ils avaient
des fusils, des tambours, etc., leur faisaient
beaucoup d'amitis, en les appelant leurs enfants, leurs successeurs, l'esprance de la patrie. . . .
Us les exhortaient taper dur sur les pts, les
poulets, les rtis, et toutes les provisions {munitions).
De temps en temps, on avait les oreilles tourdies du cri mille fois rpt de : Vive l'Empereur! Il et t alors impossible un royaliste,
plac au milieu de ces grenadiers, qui levaient
leurs verres et leurs voix la sant de l'Empereur, de ne pas partager leurs cris. D'ailleurs
I . Depuis, professeur de philosophie et auteur d*ouTrages estims pour l'enseigoement de la philosophie.
Professeur pendant prs de trente ans ce mme lyce
Henri IV, il fut mis ii la retraite en 1858.
68 CAHIERS
c'et i uue ingratitude^ dnant avee Targent
de Sa Majest 1
Les matres d*tude regardaient leurs lTea
boire et manger*
3 avril, lundi. Pluie et ma urais temps. Je
lis trois contes de Marmontel : les Erreurs ^ua
bon pre^ Pale'mon, et les Solitaires de Murcie, Le
premier est touchant et offre un grand intrt.
C'est un fils, chass de la maison paternelle par
une martre et qui retrouve ensuite son pre, etc.
Le second est assez joli ; mais la pastorale est
use. Le troisime est charmant. Les amours de
Formose et de Valrie, leur ffiute, leur spar^^
tion, leur fuite, enfin leur reconnaissance, tout
intresse le lecteur.
Je suis tourment par de chers souvenirs. Heureux celui qui n'a pas voyag ! Il n'a pas laiss
sou cur des objets chris, qu'il ne re verra
plus. Mille chimres se croisent dans mon imagination et ne me laissent aucun repos.... Je sens
un vide dans mon me.... Partout ces ides me
poursuivent * . . . .
4 avril, mardi. Humidit. M. Naudet
prtend avoir perdu les copies de composition
en version latine, et nous fait composer ce matiu.
Le devoir roule sur la grandeur d'me.
I. En criture citrsive aHeinande.
D'UN RHTORICIEN. 69
Que le souvesir agit sur l*bomme puissamment!... Les fantmes de ce qui n'est plus m'assigent pendant ma composition. J'ai t heureux deux ans, quatre ans mme ; mais, hlas !
sans en avoir conscience.... Je ne le serai plus !...
Felices nlmtain pueros saa si bona norint!
Je reois une lettre de C... ; il m'annonce sou
reloiir Paris. Quelle brivet ! quelle scheresse dans ce qu'il crit! Pas une pense.
Aussi je lui ferai une rponse peu agrable* , . Hier au soir, l'tude, jsini me qualifia d<e
.l'pithte non mrite de.... Indign de cette
sanglante injure, je lui cris un petit biUety.et
.hii demande satisfaction. . ..:;>...:..
70 CAHIERS
Il tait comique (et j'en avais moi-mme fort
envie de rire, car je n'tais pas du tout en fureur pour ce combat) de nous voir tous deux,
partags entre la crainte et Tesprance, nous
toisant l*un Fautre, serrant les poings, et n'attendant que le signal. a h ! me dit mon
rival, nous ne nous battrons pas bras-le-corps,
parce que.... Tout coup, les tmoins, que je
croyais attirs ce duel par le dsir de repatre
-leurs'yeQx des coups de poing et des soufflets,
s'avancent au milieu de nous : a Messieurs, avant
de se battre, il faut s'entendre : Pourquoi vous
battez-vous ? Tu m'as insult cruellement,
dis* At..v d'un mot lch lgrement, ta as
dchir ma rputation, n J'explique mes griefs.
' Il me rpond qu'il a eu tel motif. Je lui prouve
la fausset de ce qu'il dit. Il avoue qu'il a pu
trs fort se- tromper, qu'une autre fois if^s'en
rapportera moins aux apparences. Enfin on rapproche nos mains l'une de l'autre ; elles se touchent, se serrent ; nous nous quittons bons amis,
en riant, grce aux deux conciliateurs, Deljronne
et Paulmier. Si l'on s'expliquait toujours ainsi
avant d'aller aux voies de fait, que de coups
d'pe seraient pargns !
. 5 avril, mercredi. Beau temps. M. Naudet, le matin, me donne quelques loges pour
ma version latine : ic Du dsespoir de l'avare
D'UN RHTORICIEN. 71
yo . U oublie de nous dicter un discours latin.
Matre N., honteux et confus, jurera, mais trop
tard, qu'il ne l'oubliera plus.
Le Nain jaune s'aplatit. Je le vois avec peine
tomber sur M. Duvicquet, mon ex-professeur de
7a CAHIERS
Je prote du doux repos dan lequel nous
laisse rinadTertance de M. Naudet, pour m'occuper de mes propres ides. Mon me est toujours dans le mme tat.
Quelle lchet, quelle mauvaise foi montrent
dans leur conduite nos suprieurs ! Malgr leurs
promesses, ils ne suppriment pas la messe du
jeudi !
Je Tais jeter ici les ides que je mdite depuis
longtemps, pour une soixantaine de vers franais. Je rimerai plus tard cette prose.
Je ne sais quel nom on doit donner au genre
de posie que j*ai choisi.
Un jeune homme, renferm dans les murs du
Ijce, crit son amie :
O toi, dont le nom fait palpiter mon cur,
chef-d*uTre du ciel, qui fis natre en moi les
premiers feux, entends la voix plaintive de ton
D'UN RHTORICIEN. yS
d'enfants, dont l'me n'est pas encore ouverte
l'amour! Pour moi, nourrissant ma douleur, je
promne dans la solitude silencieuse mes rveries attendries.
Ah ! si, du moins, je pouvais pancher dans
le sein de l'amiti mes secrets et mes ennuis ! je
ne serais qu' demi malheureux ; ne pouvant te
voir, je parierais de toi ; mais les insensibles
riraient de mes tourments. Ils n'ont pas encore
aim! Pourraient -ils plaindre un amoureux?
Sait-on compatir aux maux que l'on ignore ?
L'tude ne m'offre plus d'attraits. Les Grecs,
les Romains, leur histoire, leur langue, me chargeraient en vain la mmoire ; je ne vois que toi
seule, dans le vaste univers.
Tant de sciences et d'arts me sont inutiles.
Ils ne m'apprennent pas toucher ton cur.
Qu'un pdant me force de faire des vers dans la
langue de Virgile, sur un aride sujet, ma veine
abattue s'puise en vains efforts. Mais, s'il faut te
clbrer, adorable A*..., un transport potique
embrase tous mes sens. Amour est donc le dieu
des vers ?
Oh ! Si tu pouvais sourire des vers que tu as
I. Anglique X..., un peu plus Age qu'Emile Dary,
avait t sa petite camarade de jeu Saint-Pol. Aprs
une absence de quelques annes, le lycen, revenu
Saint-Pol chex des amis pour y passer les vacances, y
avait retrouv Anglique, devenue une jeune fille.
5
74 CAHIERS
inspirs et mouiller d'une larme le papier confident de mes ardeurs ! Heureux ton ami, si, au
milieu d'une jeunesse idoltre, dans le tumulte
des villes, auprs du monde sducteur, tu n'oublies pas celui qui a pass avec toi son en-
fance..., etc.
Je travaille quelquefois ces vers ; mais je cesse
trop souvent d'y travailler. Il faut chaque fois
se mettre en situation.
Je joue la balle pour la premire fois de
Tanne. Mon adresse et un trou que j'ai ma
culotte font de grands progrs.
Le soir, lecture du divin Paruj. La Journe
champtre est un fort joli petit pome. Il offre
des dtails charmants et des tableaux riants et
voluptueux.
7 avril, vendredi. Jour nul, si ce n'est
qu'il nous rapproche des vacances. Beau temps.
8 avril, samedi. Beau temps. Les mmes
ides me tourmentent....
Terrible version grecque, pour laquelle
M. Naudet ne me donne pas d'loges. Il s'est
bien veng de nous.
Je lis le dcret suivant, donn par l'Empereur : a Tous ceux qui ont fait partie de la
maison civile, ou de la maison militaire du Roi,
sont tenus de s'loigner de trente lieues de la
D'UN RHTORICIEN. 75
bonne yllle de Paris, aprs avoir prt le serment Youlu par les lois, sous peine d'tre surveills par la haute police, etc. Voil qui
m'inquite. Pour dissiper mes craintes, je cause
avec de R.... Toutes les fois que sa conversation
aura eu pour moi de l'agrment, j'ajouterai une
toile au jour dont je me rendrai compte.
MALilDIC DE M\ TAHTB.
Un mal lent et cruel va peut-tre la conduire
au tombeau. Une indigestion et un vomissement
ont commenc la crise. Depuis un mois, elle
souffre et languit. Elle a contre elle une liydropisie momentane, qui enfle tous ses membres,
et soixante -dix-neuf ans. Elle est soutenue par
les soins maternels de sa nice, et par une forte
constitution.
Elle dsirait me voir, et parlait souvent de
moi. Cependant, ma vue ne lui a caus qu'un
plaisir mdiocre.
En entrant dans sa chambre, je l'ai aperue,
enveloppe de tristes vtements, tendue sur
son lit, ple, immobile et -me jetant des regards
presque teints.
Croj^ant voir un fantme, je frissonnai. Malgr mon chagrin, je tchai de porter prs de sa
couche de douleur uu certain esprit d'observation-, et je voulus saisir les traits de la mort.
Ma tante pensait peu cet instant fatal. Elle ne
76 CAHIERS
le doit pas craindre; car sa Ycrtu, sa bonti!, sa
pit (quoique pousse Texcs et trs superstitieuse), lui ont prpar les voies du ciel. Si,
cependant, elle pensait la mort, elle la craindrait; mais elle s'abuse, et ses ides ne s'tendent pas plus loin que ce qui Tentoure : la
pluie, la boue, la lune et le printemps sont
toujours ses proccupations. Elle n*a pas du
tout perdu la tte. J'ai remarqu que la vieillesse se rapproche beaucoup de Tenfance : ma
tante veut toujours qu'on soit auprs d'elle; elle
ne peut rien faire sans le secours et les avis des
autres. Elle ne saurait pas se borner pour sa
nourriture. Elle croit sa maladie et le danger
qu'elle court proportionns la douleur qu'elle
prouve, et le moment o elle s'est crue le plus
mal a t celui o des vcsicatoircs , prenant
assez bien, la piquaient comme de vifs aiguillons. Dernirement, elle a pris la main du docteur et lui a dit avec attendrissement : Mon
cher ami, sauvez-moi, je vous en conjure ! Tirezmoi de l ! Le mdecin, quoique habitu ces
dchirants spectacles, a t mu. Maman a
pleur. Si ma tante succombe, elle mourra
moins que ma pauvre mre I Maman, qui s'abme
lui rendre les soins qu'elle nous a donns
tous deux, passe de la joie au dsespoir, selon
les hauts et les bas de ma tante. Quelle douleur
si nous perdions cette brave parente! Elle est
D UN RHTORICIEN. 77
menace, si elle vit, de grandes infirmits! Il
vaut mieux mourir.
78 CAHIERS
contre ceux qui mnent une conduite oppose
nuY principes qu'ils affichent; qui semblent rappeler le terrorisme, et ne donnent la libert de
la presse qu' condition qu'on n'en jouira pas?
Au milieu du plat fatras de flagorneries, que
les journalistes, qui sont toujours les mmes,
prodiguent l'Empereur, on remarque peine
quelques phrases quivoques, et quelques reproches des guerres passes, qui, mme, ne servent qu' leur fournir des contrastes avec la manire dont Napolon agit depuis son retour. Lt
Nain jaune n'attaque que les puissants de la veille.
L'Empereur passe en revue des troupes, qui
montrent le plus vif enthousiasme pour la dfense de la patrie.
Nous nous promenons aux Tuileries. On n'y
voit presque aucune jolie femme. Les mises les
plus recherches, et quelquefois les plus comiques, des prtentions outres, des raffinements
de coquetterie, des attitudes tudies, un enjouement et un srieux proportionns la beaut
des dents et aux traits du visage, beaucoup de
mdisances sur le compte des passants et de
jalousie ou de mpris pour les voisines ; voil le
caractre que j'ai remarqu ce sexe, aujourd'hui plus par que beau, qui orne les Tuileries; et c'est pourtant la socit choisie de Paris ! Et l'on s'tonne que les Franais n*aient pas
de longues passions pour les femmes ! Elles
D'UN RHETORICIEN. 79
n'ont que de la vanit, et les hommes n'ont que
de Tgosme. (Voil ma transition trouYee pour
parler politique.) Aussi les Parisiens, et presque
tous les Franais, sont malheureux dans le choix
et dans la conservation de leurs matresses et
de leurs souverains. Ils n'aiment les femmes que
pour leur propre plaisir. Celles-ci le leur rendent bien, et quant leurs princes, ils ne voient
en eux que leur intrt paiticulier, et non celui
de la France.
Ainsi, par un juste calcul, en connaissant la
position de quelqu'un, on sait ses opinions.
Pour le Bai.
Les migrs et les nobles.
Les prtres.
Les mres et les enfants qui craignent la conscription.
Filles et dames qui la guerre moissonne
frres, amants, etc.
Les employs du Roi.
Les gnraux las de combattre.
Les marchands.
Pour PEmpereur.
Les acqureurs de biens nationaux.
Soldats et officiers.
Les jeunes gens qui se destinent l'tat
militaire.
8o CAHIERS
Les anciens Jacobins.
Les ouvriers.
Les employs de l'Empereur.
Les mdecins, qui la guerre donne des emplois et des blesss soigner.
Est-il possible que tant d*hommes aussi
gostes et aussi diriss par tant de circonstances
diffrentes et d'intrts personnels, forment jarmais une nation heureuse et forte de son patriotisme ?
Nous rencontrons ce monsieur qui j'ai toujours vu le mme habit vert depuis quatre ans
que je le connais. Puis M. P..., qui, l'an dernier,
relevait avec force toutes les bvues des Bourbons et se plaignait avec amertume de leurs
moindres piqres. Pourquoi? Parce qu'elles
l'gratignaient. Aujourd'hui, il se contente de
dsapprouver tacitement les mesures tyranniques de l'Empereur, et il le laisse, sans se
plaindre, frapper des coups sanglants. Pourquoi? Parce qu'ils ne l'atteignent pas. Voil
les hommes!...
Je relis avec plaisir Ren, Pourquoi faut-il
que l'auteur de ces ouvrages si attachants, o il
montre tant de sensibilit et de grandeur d'me,
soit un homme vnal et vil, sans murs et sans
religion?... A qui croira- t-on dsormais? Aujourd'hui Chateaubriand, errant et fugitif dans
la terre de l'exil, repose sa tte sur les lis fi-
DUN RHETORICIEN. 8i
tri8^. Mais peut-tre qu'une nouTelie rvolution
le ramnera bientt dans la terre natale, et qu'il
-viendra se rchauffer encore au soleil de la patrie. Heureuse la France si ce voyage aux terres
lointaines, tout en la purgeant d'un mauvais
citoyen, lui procure un bel ouvrage et des tableaux d'autres climats, anims par le coloris
local!...
Je parcours le Mfiant^ comdie en cinq actes,
de M. Lebo; c'est froid. J'y ai remarqu quelques jolis vers ; entre autres ceux-ci :
Hlns ! qa de ehagrins ma tendresse vous donne !
Pourquoi voas ai-je aime ? Ah ! je vous le pardonne !
lo avril. Une chaleur active et vitale se
rpand dans toute la nature.
lo heures. Rentre de M. Fercocq, professeur de philosophie, successeur et prdcesseur
de M. Genty. Il est accueilli par ses lves avec
les plus vifs applaudissements.
Oh ! l'homme aimable ! et spirituel I Quel sourire gracieux! Il fait aimer la philosophie et la
revt des couleurs les plus riantes. Une heureuse et vaste mmoire, une profonde rudition,
une physionomie agrable, loigne du pdantisme scolastique, un esprit rare, mais gai et
modeste, tels sont les avantages qui font de
I . Chateaubriand s^tait retir Gand, o Louis XYIll
Tavait nomm ministre in partius*
S^ CAHIERS
M. Fercocq, non pas un professeur de philosophie, mais un ami cUir pour ses lTes. Il est
impossible de voir seulement une fois cet homme
divin sans Taimer.
Il sait adroitement amener dans son sujet des
citations charmantes, dont la varit tempre la
gravite srieuse de la science qu'il professe.
M. Fercocq a une trs bonne manire d'enseigner. Il met de Tordre, de la dart et de la
prcision dans sa mthode, et, quand mme il
lie montrerait pas aussi bien, on profiterait plus
avec lui qu'avec tout autre ; et pourquoi? parce
qu'il a le grand art de se faire couter, mme
par les plus paresseux et les plus indiffrents.
En une leon, il nous a fait un tableau de la
philosophie, et donn de bonnes dfinitions de
cette science.
Les journaux annoncent la prise de Bordeaux
et celle de Toulouse sur les royalistes, le licenciement des rgiments suisses, la diminution de
quelques impts, etc.
Jour du Aa'tn jaune. II donne l'abrg d'un almanach de l'ordre de TEteignoir. Il en donne un
brevet un ministre qu'il ne nomme pas, et
quatre conseillers d'Etat.
Il rend compte d'une distribution de prix
l'Institut. M. Soumet et Mme Dufrenoy en pai^
tagent un, et l'autre est M. Soumet. Delviguc, ancien clcvc de notre Jycr, obtient
D'UN RHETORICIEN. 83
Taccessil'. J'ai remarque de lui une fort jolie
ide : c'est un amant qui cherche en Tain sa inaitresse, dans une femme dfigure t par ce mal
(comme dit Legouv) qui, prolongeant sa rage,
grave au front des humains un temel outrage,
....Cherche en rain sa matresse,
Et ne la recoDnait qu* sa seule tendresse.
M. Soumet a fait ces jolis vers sur la mort de
Bayard :
Trois femmes exaltaient son noble caractre :
L*ane lui dut son fils, et Pautre son vieux i)re ;
La plus jeune disait, en cachant sa rougeur :
84 CAHIERS
I Souries, a Perrins, 3 Labinsky, 4 Montali'
vet, 5 Defauconpret, 6 Taiinay, etc. Je suis le
Tingt-huitime de la classe et le seizime des nouveaux. Quelle chute !
Demorj gage avec d'Herbelot quatre tablettes
de chocolat que le roi sera ^a Paris le i5 juin.
Je suis juge du pari. J'espre avoir mes pices.
Nous passons aujourd'hui sur la terrasse une
rcration fort agrable. Une verdure et une frai*
cheur dlicieuses en font pour de pauvres reclus
une charmante promenade.
Hier j'allais denuinder un livre Perrin. Je
passais par la chambre de M. Tabb Jauffret, son
prcepteur. Ce pauvre monsieur, en me voyant,
me prit pour un pnitent, et se leva avec un
agrable sourire, pour me recevoir poliment, et
me faire aimer en mme temps la religion et son
ministre. Il se rassit, cruellement tromp, lorsque
je lui dis que je voulais parler Perrin.
II heures et demie. Je passe une classe
agrable avec M. Simon. Cet homme est un vaste
puits de science. Il est trs fort en physique et
en mathmatiques, sait le franais, l'allemand,
le grec, l'hbreu et un peu de persan. Il a invent des rgles et une mthode pour apprendre
l'allemand. Son seul dfaut est la lenteur ordinaire son ge. Il nous dit avoir compos un
trait sur l'ducation, dont le systme est appuy
par les heureuses expriences qu'on en a faites en
D'UN RHETORICIEN. 85
Allemagne : Nous passoDS les plus beaux jours
de notre jeunesse apprendre un peu de grec
et de latin, enfiler des mots et k arrondir des
phrases; nous apprenons machinalement, sans
rflexion, et, tout en exerant si mal notre esprit,
nous ne fortifions pas du tout notre corps par
ces exercices qui faisaient chez les Grecs et les
Romains une partie de Tducation. Des institutions, qui ont prospr en Allemagne, prouvent
qu'on peut enseigner le ladn en un an des
enfants, en leur parlant cette langue et en mettant entre leurs mains des lirres agrables. Nous
n^ligeons aussi les langues Tirantes et Ttude
de la politique, des finances, etc. On se garde
bien de nous initier aux mystres du gouvernement. M. Simon fera paratre son livre;
mais il sera trop tard pour nous, et d'ailleurs,
rinstruction tranera toujours une ternelle enfance, grce la paresse, l'avarice et la mauvaise politique de nos pions ; et, si le livre obtient autre chose qu'un succs d'estime, notre
jeunesse sera dj perdue.
Si toutes ces ides
mon indignation sur
et, alors, adieu le
et le travail utile
86 CAHIERS
et lt guerres contre Philippe. Il jr trouve de
bonnet choftes ; mais il exigerait plus de concision, plus de nerf et de coloris dans mon stjrle.
i3 avril, jeudi. Beau temps le matin et pluie
dans la journe. Je reois la visite de mon pre.
Il m'annonce que la sant de ma tante est toujours dans un triste tat. Nous allons en promenade au Champ de Mars, o nous surprend une
froide pluie. Je lis le rapport du Conseil d'tat
sur le manifeste des souverains allis. C'est presque une dclaration de guerre.
1 4 vril, vendredi. Temps froid. Je passe
Ttude du soir ^ire mes vers. J'prouve beaucoup de plaisir y travailler. La tte chauffe
roule des ides agrables et potiques. Le soir,
daos mon lit, je veille jusqu' dix heures, pour
peiodre des images riantes.
Seul, environn d'un silence gnral, et me reprsentant dans mon imagination les objets que
je veux dcrire, clair par les ples rayons de
D'UN RHETORICIEN. 87
Hi je lui adresse de vifs reproches ut son in^
ftouciance et sur la briyel insignifiante de ses
lettres. Nous verrons comment il prendra cela.
Jour de Nain jaune. Il est peu plaisant. Il
donne une assez amusante caricature sur le
prince de Bienauvent. Il a six ttes; Tune de
ses bouches crie : Vivent les notables!
l'autre : a Vive la libert ! etc. ; enfin la dernire ne sait encore ce qu'elle criera.
Le rapport de Caulainoourt sur la situation
actuelle des tats de l'Europe est effrayant. On
nous prpare une guerre pouvantable. Les en>
nemis font les apprts les plus considrables.
D'un autre ct, l'Empereur arme et rend mobiles ^ deux millions de gardes nationaux. Mais
partiront-ils? Les ennemis disent n'en vouloir
cpi' l'Empereur. Beaucoup de lycens veulent
partir pour lui.
16 avril, dimanche. Temps froid et sec.
Je sors. Je vais avec M. L... chez M. P.... L, une
demoiselle parlait du matriel de l'arme. h !
mademoiselle, reprit alors un vieux comdien
qui se trouvait l, vous tes pour le matriel,
vous aimez le matriel ! Je suis content de le savoir! On a feint de ne pas entendre ce vieux
farceur. On parlait de l'ennui que doit avoir un
I . On dirait aujourd'hui : mobilise.
88 CAHIERS
souverain d'tre toujours assig par une canaille importune, qui vient pour le voir, comme
une bte curieuse.
Ali! pour moi, dit une petite pince, si
j'tais reine, j'aimerais qu'on vint me regarder.
J'ai pris la nature sur le fait.
Canonnade pour la prise de Marseille*.
Nous allons ensuite chez M. le duc de P.... Divine maison ! Je joue dans le jardin au chat arec
deux petits enfants de huit ans fort aimables. Il
n'y a plus rien dans ce jour que je Teuille remarquer. Toujours quelques petits dsagrments
viennent troubler le peu de plaisir que l'on
gote.
17 avril, lundi. Temps trs froid. M. Genty,
le hrisson, succde encore au divin M. Fercocq.
M. Fercocq, dans sa jeunesse, travaillait dix-huit
heures de suite, par jour. Aujourd'hui, sa tte
s'en ressent. Elle ne peut plus soutenir une longue application. Nous autres lycens, nous ne
serons pas malades force de travail.
Crmieux vient au lyce. Il va retourner
Nmes. Le Lyce Imprial* est en insurrection.
1. Marseille, hostile Bonaparte, avait t le centre
d'une rsistance royaliste dans le Midi sous les ordres du
duc d*Angoulme ; mais ce prince avait d(\ capitnier le
9 avril i3i5
2. Aujourd'hui lyce Louis le Grand.
D'UN RHTORICIEX. 89
Plus de censeur, plus de proviseur. Hier, aprs
la parade, quatre compagnies se sont prsentes
TEmpereur au Carrousel, lui ont demande des
fusils et des tambours, et ont obtenu Thonneur
de dfiler devant Sa Majest. Ces messieurs ont
voulu pendre leur cuisinier, et jeter par la fentre leur sous-directeur.
18 avril, mercredi. J*ai une conversation
intressante avec M. Gentj. Monsieur, sur
quoi roulaient les doutes de Fnelon?
Sur quelques points de la religion. Il ne pouvait croire un enfer ternel, et prtendait
qu'on devait pratiquer la vertu par amour pour
Dieu, et non par crainte des chtiments. Et
on Va. condamn? Oui; on a dit de lui et
de Bossuet : Quorum unus peccavit amoris
excessu, alter defectu..., etc.
J*ai fait cette semaine mes dlices de la lecture de Colardeau. Il a au lyce un homonyme
qui est bte comme un pot. Il y a des choses
charmantes dans son pitre ^Hlose, Celle
*Armide est jolie. L*ptre du Hamel est un
chef-d'uvre. Colardeau est un des meilleurs
versificateurs franais. Son imagination potique,
champtre et tendre, aimait les vers, les fleurs,
les ruisseaux et les femmes. Je copie quelquesuns de ses vers ^...
cju cahihs
lo avril, jeudi. J'ai reu hier une lettre de
Couturier. Il preud si bien les reproches, que je
prendrai got lui en faire.
On dit que Tmpereur viendra visiter aujourd'hui notre lyce.
M. Laya m'a donne hier quelques loges pour
un discours de Dmosthnc au peuple athnien.
Nous faisons une triste promenade. M. Jeanne
me met en retenue pour dimanche, parce que
je m'approche trop du bord de la rivire, prs
de laquelle nous passons !
Jour du Nain jaune. Un comdien voulait,
dit-il, se faire volontaire royal. On lui rpond :
Faites-vous tuer pour le Roi; l'Empereur vous
fera enterrer.
Il se moque toujours de ce pauvre M. Duvicquet.
Je me sens bien ennuy de passer toute ma
jeunesse au lyce, o l'on nous instruit si mal
et si longuement.
On a coup hier la corde de la cloche. M. de
Wailly a dit : Celui qui a fait cela est un plat
gueux s'il ne se dclare pas! Je punirai le coupable, ou plutt le coupeur.
21 avril, vendredi.
ma tte mille projets
l'un l'autre : tantt
tantt des pigrammes
D'UN RHTORICIEX. 91
mais la paresse et la raison combattent en moi
avec de fortes armes cet accs de mtromanie. J'ai mme commence l'histoire de l'infortun Delobel, de puante mmoire, et voici un
dbut que je pourrai adapter toute espce de
conte :
Moi qui, du ton d'un Amoureux transi.
Chantai jadis Tidale Anglique, etc.
J'ai voulu attendrir. Je veux faire rire aujourd'hui. Heureux si j'y russis autant que quand
je ne le dsirais pas !
9 CAHIERS
mer le thtre. Depuis quelque temps, presque
tous les leTes sont devenus potes, et, maintenant, pour se distinguer et tre un petit personnage parmi nous, il faut ne pas rimer et imiter
le prudent silence de F....
X... fait des vers tantdt erotiques, tantt mlancoliques, quelquefois de circonstance, et toujours amusants. T... crit des mots rimes qu'il
nomme des vers. B...,...,N..., G... ne m*ont pas
montr les leurs ; je n'en puis juger. T... apprenait dernirement versiQer en tudiant Racine.
T... a cru depuis hier tre un de nos Apollons,
et il a fait ses essais en traduisant ou plutt parodiant un auteur anglais. C'est Gray qu'il a
choisi pour le dfigurer. C...., son confident littraire, nous a, ce soir, rvl ses secrets. Voici
les lignes les plus remarquables que j'aie retenues :
Le troupeau mugissant retourne son bercail ;
Le laboureur le suit aprs tout son traTail....'
L'escargot hideux
D'un air tout assoupi caresse Tinnocence.
Au moins cette ide-Li est de moi ! a dit
l'auteur triomphant! Les plaisants ont colport
par toute la table ces vers, qui ont fait une
grande fortune. Chacun en riait; mais tous en
se proposant bien de payer aussi tribut la
mode, et ne craignant nullement un sort pareil.
Sans me vanter, disait-on en soi-mme, je les
fais mieux que cela!
DUN RHTORICIEN. 93
Un peu aprs qu*on a eu parl de ces vers,
j'ai entendu D... dire X... : Donne-moi un joli
sujet. Voil donc cette manie une mine fconde
de bons mots, que peut exploiter la satire.
Ce qu'il y a de plus amusant, c'est la bonne foi
avec laquelle plusieurs voisins des auteurs admirent leurs productions.
Tel Orphe, autrefois, attirait par ses chants
les pierres et les b....
Je crois que dans un mois la gangrne aura
atteint tous les lves. Nous verrons, nous rirons!...
13 avril. Les journaux donnent l'adresse
que trentC'huit lves de notre lyce ont vote
l'Empereur pour demander partir.
Extraits de mes lectures. (Rousseau.)
On doit commencer par faire sentir un enfant sa misre, sa faiblesse, sa dpendance et le
pesant joug de la ncessit que Dieu impose
l'homme, afln qu'il soit sensible ce qu'on veut
bien faire pour lui allger ce joug ; afin qu'il
reoive avec une certaine humiliation les services qu'on lui rend, comme le tmoignage de
sa faiblesse, et mette ainsi un certain amourpropre en exiger le moins possible. Il apprend
par l que les domestiques lui sont suprieurs,
eu ce qu'il ne saurait se passer d'eux, et qu'ils
pourraient se passer de lui.
6
9i CAHIERS
Oo doit lui faire sentir qu^on n^aura pour lui
de complaisance qu^autant qu'il en aura pour
les autres. Par l, voyant qu'il n'a sur les autres
que l'autorit de la bienTeilIance, il se rend
docile et complaisant. En cherchant s'attacher les curs de ceux qui l'environnent, le sien
s'attache son tour eux; car on aime en se
faisant aimer. C'est l'infaillible effet de l'amourpropre ; et, de cette affection rciproque, ne de
l'galit, rsultent sans effort les bonnes qualits qu'on prche sans cesse tous les enfants
sans jamais en obtenir aucune.
(C'est ainsi qu'il faut conduire les enfants des
ides simples qu'ils reoivent de leurs sensations, aux ides composes, et, avant de leur
parler le langage de la raison, leur apprendre
raisonner ; car, si on leur parle ds leur en-
D'UN RHETORICIEN. 95
%^ avril, dimanche. Je reste au lyce.
Ides tristes. Pas de promenade.
Je reois de trs utiles conseils pour la reforme de mon caractre. Je dois surtout me
dfaire de ce ton tranchant qui, d'un mot,
approuve, blme, condamne souvent des personnes respectables. Il faut que je me taise ou
que j'exprime mes ides avec cette modestie et
cette pudeur virginales, Tornement de la jeunesse. Il ne faut jamais heurter personne, ni
contredire, ni montrer des opinions trop pro*
nonces.
i5 avril, hindi. - Je lis la constitution propose par TEmpereur : un article stipule l'hrdit de la pairie. Je ris eu pensant que de Fermon sera pair de France.
J'achve la cinquime partie de ia Nouvelle
Hloise, EUle fait mes dlices.
On construit un puisard dans la grande cour.
a6 avril, mardi. M. Naudet ne veut pas
donner les places de Ynigme grecque^ parce qu'il
n'y a que douze OEdipes, et que le premier de
ces OEdipes a fait seize fautes. La conversation
s'engage en classe sur les prix de semestre, que
l'on dcerne pour les compositions qui ont eu
lieu jusqu'au premier avril. M. Naudet ayant
perdu les copies de la version faite en mars, a fait
96 CAHIERS
recommencer Ja composition le 4 rfl* Il prtend que cette composition doit compter pour
le prix. Robin, qui s*amusait k Rouen pendant
qu'elle s*est faite, soutient le contraire. Pastoret,
qui est le Tingtime pour cette Tersion, appuie
Robin arec loquence. On aurait d, s'crie-t-il,
D'UN RHETORICIEN. 97
Pariko. Il lui fait Tloge de FEurope, et fait
natre en elle le dsir de Thabiter avec lui, en
portant le titre dVpouse. Ils s^embarquent.
Inkel, saisi d*un accs monstrueux d'avarice, la
Tend, avec le fruit de leurs amours, un propritaire de Tilc X..., qui, apprenant l'histoire
des deux amants, renvoie Pariko dans sa patrie,
fait arrter le cruel amant, et le retient un an
dans l'esclavage. Repentir d'Inkel. Pariko vient
alors le racheter elle-mme, et lui rend la libert et son cur.
J'explique les Esquisses de Meissner avec Demory, et Hermann et Dorothe de M. Goethe,
l'Homre de l'Allemagne, avec Harty. L'allemand absorbe le latin et le grec.
Tout coup on nous apprend que nous allons avoir tous les matins rptition. Nous serons donc toujours le jouet et la victime de la
plus lche et de la plus cruelle tyrannie! on
nous te quatre heures par semaine ! comme si
nous avions trop de temps pour travailler! Je
connais quelqu'un qui se promet bien de ne
plus faire son devoir que pendant le quart
d'heure qui prcde cette inutile et ennuyeuse
rptition. Cependant nous nous soumettons
sans rsistance, parce que chacun n'agit que
98 CAHIERS
moyen de se soustraire eet ennui. Je croit que
j'en Tais scher.... D'un autre ci, j'entends
crier mes camarades : Plus que trois mois ! -
Plus que deux mois et cinq jours ! i Je Leur
rponds : Plus que trois ans !
Le Nain Jaune cite une rclamation des lvea
de notre lyce qui se plaignent de ce que les
journaux, en rendant compte de la dmarche du
Lyce Imprial du i6 avril, n'ont pas daign
parler des ptitions que les ntres araient adresses Bertrand pour partir, et afin qu'on nous
rendit nos fusils et nos tambours.
16 avril, mercredi. Ce matin M. Portre entre
chez nous. Nous l'accueillons avec plaisir; mais
notre empressement le voir se refroidit bientt,
la nouvelle qu'il vient faire notre rptition.
M. Naudet, en voyant mon discours latin de
Boce, d'une petite page, s'irrite contre moi,
m'appelle colier et me menace de me donner
des pensums.
M. Laya me plaisante un peu sur mon discours franais Darius. Au moins il le lit.
On me dit souvent, quand je me plains de la
nourriture : Que sera-ce donc quand tu iras
l'arme de la guerre ? Afin de prendre patience
quand je me servirai del'pe, je veux conserver
le souvenir des aliments que je prends, tandis
que je manie la plume.
D'UN RHTORICIEN. 99
CARTE DE NOS METS
ASSAISONNES DE PERIPUBASES
ET D*PITHETES
Par MM. Jallon, Dubloc, Yentenat et Bary.
EUu poissonneuse et nourrissante. Pain crott.
Nectar de Suresnes, fort en couleur, et d'un got
moisi, rinoures des verres et bouteilles de Messieurs Cl., W. et consorts.
Lundi. ~- Soupe verte. Trogne de buf lastique. Haricots ptulants, ou gluante omelette.
Souper. Riz rocailleux ou vermicelle pteux.
Trogne de mouton marbre.
Mardi. Soupe grasse proprement, improprement, et malproprement dite. Trogne de
buf la tartare ; pommes de terre en vgtation et collier de mouton verdoyant.
Soir. Viande blanche filandire. Salade
vreuse; buile clairer; vinaigre vivant.
Mercredi. Soupe grasse aqueuse. Trogne
de buf gorge de pigeon. Lentilles paille et
pierres.
Soir. Trogne de mouton pourri. Laxatifs
primeaux Du poires cuites.
Jeudi. Soupe soi-disant grasse. Buf rubicond. Fromage de pourceau tricolore ou national, ou le sanguinaire boudin, successeur de la
piquante saucisse. Pommes cochons sauvages.
loo CAHIERS
Soir. Buf la mode (du lyce) sTee de la
gele. Fromage de Neufchtel au mastic. Pommes des bois.
Vendredi. Soupe rerdoyante et marcageuse. Bruyants haricots, imprgns des doigts
de Laurent. ufs bicolores sur le plat, ou poulets la coque.
Soir. Farineuses pommes de terre. Morue
antique, ou raie d*un mois. Limandes, merlans,
rougets, harengs, chiens maritimes.
Samedi. Soupe grasse, areugle, herbeuse.
Ratatouille noire de boeuf moutarde, langue larde de taureau, ou pure Terte.
Soir. Ex-Ycau jaune, champ tres pinards.
Dimanche. Soupe grasse coupe, buf enrag, pt rouge, pommes aux navets.
Soir. Carne blanche et aplatie de Teau,
fromage de gruyre ou de mille ans. PfHnmes
ou autres fruits de la saison.
La lecture de la dernire partie de Julie {la
Nouvelle HloUe) me laisse dans le cur une proe
fonde impression. On dit que ce livre est dangereux. Il me semble, quant moi, que moo
me s*lve en le lisant. Je n'ai vu que fort peu
de sophismes dans une morale pure et sublime.
La conduite de mjrlord Edouard, Tamiti constante de Saint-Preux pour son bienfaiteur et
io!i CAHIERS
rpond pas, parle a^ec d'autres. Cette froideur
m'afflige J*estime plus le cur que l'esprit.
Je fais depuis deux jours quelques progrs en
allemand. L'exercice et l'usage de la conversa-^
tion y ont peut-tre me faire avancer. Je mmine
toujours dans ma tte quelques mots allemands-.
Je tourne en allemand mes id^es, comme je me
souTiens qu' l*ftge de sept ans, quand j'appre*
nais crire, mes doigts s'arrondissaient et traaient des lettres sur la terre et dans l'air. En
promenade, je parle allemand avec mes deux
condisciples. Je m'efforce de penser en allemand.
io4 CAHIERS
rras. J'aurai le plaisir de le voir ainsi
que tout ce que je t'ai cite, pour la premire
fois, quaad j'irai pour la premire fois dans ce
pays-l. Ce que j'en ai dit est dans ma gtographie, ou sur la carte. Comment ? quel est
ce mystre ? Je n'y comprends rien. Tu n'as pas
t Arras, Amiens, Beauval, ce joli village?
Non ; mais je connais des personnes qui y
sont alles. Et cette belle maison de l'spinoy?
Dans ma tte. Ah ! Dieu ! Qui s'en serait
dout? Quelle mystification! Pourais-je la deviner? Je rougis et nous rmes longtemps.
Ce qui me consola dans ma colle, ce fut de savoir que j'avais d'illustres compagnons, aussi crdules que moi : MM. Tapier, Filon, Fouchard,
Gibon. Notre jeune homme, qui est trs fort en
gographie, a vant chacun son pays, et en a
impos tous. Il fit croire Buthiam, qui avait
voyag en Hollande, que lui-mme en revenait.
Ils se racontrent tous deux leur voyage, Robin rptant souvent l'autre ce qu'il lui avait
entendu dire la veille. Enfin, au bout de quatre
jours de colle, il en tait la description d'une
tempte sur le Zuiderze, lorsqu'il ne put se
retenir plus longtemps, et partit d'un clat de
rre. Ce rire le coula fond, et il ne put gagner
le port.
a8 avril, vendredi. Je reois ce matin des
io6 CAHIERS
mandons aux YoUins. Pris tmoin de la
stupidit de Dubloc, nous dmes la yrit ; nous
nimes la chose. Enfin la dispute dura trois
quarts d'heure! Ils se dirent les plus grandes
injures, se firent des reproches qui compromettaient d'autres lyes. A la fin, Jallon dit Dubloc : a Je jure de ne plus te parler de ma Tie.
Avant que je te parle les canes chanteront
Femme sensible sur l'air de la Codaki, Ne
me parle plus! Je te donne encore deux
phrases!
Jallon jeta alors par dehors de la cour uu
couteau qu'il avait reu de son adversaire. A
table, il ne voulut pas prendre de haricots de
sa main. Ainsi, ce mot innocent : Comment
se porte ta sur? fait natre une inimiti
ternelle entre ces deux jeunes gens, qui, trois
ans plus tard, se seraient coup la gorge, si
toutefois Jallon l'et os. Quantum est in rbus
inane !
Distribution des prix de semestre la classe
du soir : Saurier, premier prix des vtrans.
Robin et Dufaud, second prix. De Fauconpret, premier prix des nouveaux. Montalivet, deuxime prix des nouveaux. J'ai eu le
premier accessit et plusieurs reproches, que
m'ont faits MM. de Wailly et Naudet. M. de
Wailly dit que je faiblis, et que je ne montre
plus mitant de zMe qu'au c<)mraencpment de
]o8 CAHIERS
3o avril, dimanche. Mauvais temps. Je
sors.
Nous allons voir M. P..., qui va acheter un
fusil pour tirer de sa fentre du troisime tage,
s'il y a des troubles Paris*.
Ma tante est toujours malade. Il y a du mieux.
On croit qu'elle vivra encore quelques annes,
en conservant de cette maladie une infirmit qui
vieillira et mourra avec elle.
C'est aujourd'hui que commence ma conversion au travail.
Voici trois mois que je m'occupe beaucoup de
romans, de morale, de logique, de vers franais
et d'allemand, et je ne me livre pas assidment
mes discours. Je ne lis pas mon Homre, mon
Concones^ mon Virgile, mon Horace. Je ne fais
plus de vers latins; je broche en un quart d'heure
mes versions. Mon pre me rappelle la ncessit d'une bonne rhtorique, les avantages de
tout genre que procurent les succs, le bien qu'il
y aurait pour moi me livrer tout entier
l'tude du latin et du grec, ce dont je ne pourrai plus retrouver l'occasion, enGn l'intrt que
j'ai ne pas m'appliquer dans ce moment la
philosophie, qui dans une tte trop jeune ne
produirait pas de bons fruits. Il m'engage
abandonner ces chimres, dont je me berce l'es-
iio CAHIERS
de tes bienfaits paternels, en lui montrant que
j*en suis digne? Ne dois-je pas me dire, avant de
faire une action : Plaira-t-elle mon pre ?
L'ide de le rendre heureux et content ne doitelle pas aplanir devant moi tous les obstacles
que je puis trouver en marchant vers les talents
et la vertu? O mon pre, vous n'aurez pas en
vain cultiv mon esprit et mon cur ! Mais que
je suis peu avanc ! Que de choses j'ai faire !
Que je suis loign du degr de perfection o
son amour pour moi veut m'lever! Pourtant je
ne veux pas me dcourager : Dieu, ma conscience et mon pre ! Voil les trois objets et les
trois appuis de mes efforts. Nil despertmdum tali
duce et auspice talL
Je commence par supprimer la lecture ordinaire des journaux et les ides et les conversations trop frquentes sur la politique; je retranche les livres futiles; je discontinue ce
cahier de souvenirs.
Voici une constitution que je me propose de
suivre plus exactement que les rois ne suivent
les leurs.
CONSTITUTION.
Principaux articles auxquels je promets obissance. Ces articles sont dsigns par l'astrisque^.
Ma foi, j'ai encore la paresse de ne pas
transcrire ici mon plan; mais cela m'pargne du
D'UN RHETORICIEN. m
temps, et c'est quelque chose de gagn dans
ma nouTelle mthode.
Le rsum de cette charte est que je m'oblige
bien trayaiUer mes devoirs, et avoir lu tout
entiers la fin de l'anne : Horace, Virgile,
RoUin (9 vol.), le Conciones^ les Leons de liu'
rature latine en prose et en vers, qui succderont
Horace et Rollin, que je lis tous les matins
dans mon lit.
I*' mai. Je compose encore aujourd'hui,
le premier mai, jour o j'ai crit cette conclusion,
avec ma paresse. J'achve un livre que j'avais
commenc : les Contes moraux de Marmontel.
Comme la faiblesse humaine perce partout! La
paresse, tout en cdant au travail, s'attache encore un reste d'appui qu'elle va bientt perdre
et elle ne veut fuir qu' condition de diffrer sa
fuite encore un moment.
Ce cahier de souvenirs me demandait du
temps. C'est im petit plaisir dont je vais me
priver. Mais que pourrais-je l'avenir insrer
ici, si ce n'est des remarques sur les auteurs que
je vais tudier? Ce serait trop aride, trop
uniforme et trop dispendieux pour le temps.
J'crirai d'autres souvenirs, plus tard ; ceux de
mes vacances, par exemple. En les rapportant
de Saint-Pol, j'aurai de quoi me nourrir pendant
deux mois.
TBOISIEBIE CAHIEB.
ii4 CAHIERS
pereur! M. Dumas met tout le lyce Ttude
pour la rcration prochane. Aussitt l'indignation s'empare de tous les lves. Les uns
prtendent qu'on devait fermer les yeux sur un
badinage d'enfants, fait pendant la rcration,
et n'en pas faire une afiPaire d'importance. D'autres s'crient que la punition ne doit pas tre
gnrale pour un petit dlit auquel dix lves
avaient eu part. Moi, dit l'imptueux, je n'tais
pas l, et je me ferai plutt chasser du lyce
de me laisser punir! Tous s'accordent
^e M. Dumas ne doit pas punir des opinions coMrares aux siennes, et que la prudence
lui ordonne 4^lw pas faire d'clat dans ce moment. On veut qv% mus n'ayons pas d'opinion
ii6 CAHIERS
taave vers les miens. Il me poursait. Je cours de
tontes mes forces. On m'a dit ensuite qu'il n'y
118 CAHIERS
grand bruit contre la porte. Les fentres soDt
condamnes et bouches par de vastes pices de
bois. On brise tous les carreaux, afin d*aToir de
l'air. Toutes les baraques' sont abmes. Le
pole, abattu, fournit des armes aux assigs,
qui y trouTent force pierres. Les livres sont
fouls aux pieds, et le gnie de la destruction
lve sa tte triomphante sur ces doctes dbris
et ces trophes poudreux.
Kxultat Bellona furens, doctasque minas
Contempla tur ovans et pulverulenta tropapa.
Tous les insurgs s'arment d'une longue
perche, ou d'un bton, et s'apprtent soutenir
un sige.
Tous les anciens amis se revoyaient avec
plaisir dans cette enceinte, se serraient la main
et se rjouissaient la vue des meilleurs lves,
dont la prsence et le nombre les rassuraient. On
se disait : Nous partagerons et l'amusement
et le danger!
Bientt tous poussent des cris de joie en apercevant Dufaud entrer dans la place par le soupirail de la cave, qui donne en mme temps sur
la cour et sur le quartier.
A huit heures et demie, on apprend l'arrive
I. Petites armoires mobiles en bois dans' lesquelles
les internes mettaient leurs livres et leurs petites provi
sions.
130 CAHIERS
solument d^entendre et de parler, des confrences s'ouvrent entre M. de Wailly et Huitrd
et Dufaud. M. de Wailly propose d'abord de
ne chasser que quatre lves, ensuite doua^;
annonce que la punition sera proportionne au
temps que nous resterons enferms, et menace
de forcer notre porte, ayant pour seconds une
vingtaine de fusiliers. Rien n'effraye les assigs,
et leurs clameurs sditieuses mettent fin tous
les pourparlers. M. de Wailly s'en retourne
triste et abattu, pour aller chez M. de Monta*
livet et chez le ministre de l'intrieur.
Pendant ce temps, un garon dtache le treillage d'une de nos fentres. On le repousse
coups de piques.
M. Dinet, en robe, parat la fentre. On ne
l'coute pas. M. Naudet se promne autour de
la place. Venez-vous en ami, ou en ennemi?
lui dit Bastard. Ah ! messieurs, vous devez bien
penser que je viens en ami. Eh bien, entrez
par le soupirail ; tous nos amis entrent par l.
Oh ! le passage est trop troit !
Il retourna sa classe, o il n'eut que neuf
lves, dont cinq ne faisaient pas de grec, et tout
le samedi matin est consacr au grec.
Cependant les libraux, persuads que le sige
tranerait en longueur, cherchent se procurer
le plus de commodits possible. La ncessit
D'UN RHTORICIEN. m
taine. On y p...; mais la nature a des besoins
plus forts et plus difficiles satisfaire aussi.
On descend dans la cave, soutenu par des cordes
que les camarades lchent peu peu. On j dpose son fardeau, et Ton en remonte plus lger.
Les externes renient se joindre nous. M. de
Wailly les repousse, et, de l, se rend chez les
autorits.
lo heures et demie. Le plnipotentiaire
Huard monte la tribune, c'est--dire sur une
grande table, et annonce que M. Jeames proteste.
On rit aux clats. Attendez donc ! coutez ses
protestations: il proteste que, depuis tin mo, il
n*a pas fait un seul rapport M. Dumas ! On ne
moque de la platitude de M. Jeames.
J*ai oubli de parler ici de la blessure du brare
Cheralon : en roulant se jeter dans la place, il se
laissa tomber maladroitement dans la cave,
douze pieds de profondeur, et se foula le pied.
On retire le pauvre bless et on lui prodigue tous
les soins les plus attentifs.
Cependant les provisions nous manquent. Pas
d'eau, pas de pain. Un nuage de poussire obscurcit notre forteresse : nous crachons et nous
mouchons de la poussire. Mais Thnileau nous
vend son secours. On lui passe de l'argent, et il
nous passe des pommes rafndchissantes. Les lves oublient la rsolution qu'ils ont prise hier de
ne plus rien acheter cet espion. Bientdt nous
ia!| CAHIERS
receTons de toute part de Teau, du pain et des
gteaux. Les petits se sont cotiss pour nous fournir des provisions. Ils ont tous donn leur peu
d*argent dans une qute gnrale. Ils ne se donnent pas de repos jusqu' ce qu'ils aient apport
de quoi remplir une grande fontaine. A diner ils
n*ont presque rien mang, et nous ont gard leur
pain. Pour nous couper les rivres, on les a fait
monter sur la terrasse, par la grille de Foliquet.
Mais leurs prsents n'ont t que diffrs, et leur
ingnieuse complaisance est painrenue nous
secourir un peu plus tard, lors de leur retour
l'tude. Enfin on s'est impos les plus dures priTations, et l'on peut dire que jamais, dans les r^
publiques de la Grce, le patriotisme n'a clat
avec autant de force. M. Valerais lui-mme rou-
i%4 CAHIERS
de bois. Il faut avouer que tous les bons lves
dsapprouTaient ces polissonneries, et qu'ils ont
trouT trs
qu'on rimt
menait sous
de vauriens
soumet toujours ses lumires celles de ses camarades, coute leurs avis, et les prfre toujours aux siens. Enfin il s'est donn beaucoup de
i!i6 CAHIERS
mouvement pour les divers travaux du sige*
bien diffrent de ceux qui, prodigues de leur
voix, avares de leur industrie, ne servaient l*tat
que par leurs clameurs et par leurs grossires et
plates injures. nCn, pour faire en peu de mots
IVloge de Dufaud, il a runi les suffrages de ses
camarades avec ceux de ses matres, et, le lendemain, M. Walkenaer est venu tout exprs pour
le voir au lyce.
A dix heures du soir, aprs un repas moins l
ger que le dner, nous faisons une sortie et nous
nous lanons dans la cour. Ah! je respire enfin
Tair des cieux ! Je me promne quelque temps
sous les arbres de la cour. J'aperois un bataillon d'lves accroupis, rangs la file contre le
pied du mur, ayant leur lance prs d'eux, et qui
se ddommagent le soir de la contrainte de toute
la journe....
En m'approchant du quartier, avec mon compagnon F*..., j'entends le bruit des matelas qui
tombent du haut du dortoir. Il parat, me dis-je,
que les lves nous envoient des lits mobiles.
Aussitt nous allons ramasser avec soin les traversins, les couvertures, les matelas, dont le nombre sufft pour nous tous mais peu eurent des
couvertures, et le froid assez vif du matin vengea
nos matres en donnant de gros rhumes beauI. Fain.
ii8 CAHIERS
dgt au dehors. Aussi, pour nous roompeuser
de notre modration, M. Glrisseau nous a envoy vingt-six pains et deux grands plats de
viande et du fromage ; conduite semblable celle
de Henri IV, dont ce lyce portait nagure le nom.
7 mai i8i5, dimanche, i heure du matin.
Nous transportons des fontaines dans le quartier.
On se lve trois heures, parce que le froid
repousse le sommeil.
Nous voulons nous emparer de la tour de Clovis*. Mais ce projet u*est pas mis excution.
A quatre heures, nous djeunons. Nous avons
chacun un morceau du pain coup en quatre,
avec une part de viande et une part de fromage.
Jamais repas ne fut dvor avec plus d*apptit.
A six heures un quart, on nous parle de paix.
M. Clrisseau demande entrer et est admis,
aux grands applaudissements du peuple. Il nous
annonce les mmes conditions que M. Walkenaer, mais avec beaucoup moins de garanties :
on est prt se rendre, et Ton va dlibrer,
lorsque M. Colardeau entre, monte la tribune^
et prononce ce discours :
Mes amis, c*e8t un pre qui vous parle;
un homme qui a toujours aim la jeunesse, et
I. On appelle ainsi la vieille tour enclave dans les
bfttiments du lyce Henri IV, et qui, en ralit, date du
xil* sicle.
cherche lui rendre senrice. Je viens vous engager cder vos matres, qui ne veulent chasser personne de vous, mais qui exigent une
prompte soumission. Songez bien qu'en un jour,
et par un coup de tte semblable, vous pouvez
perdre le fruit de toute votre ducation, et
sortir dshonors d'une maison o vous avez
employ toute votre jeunesse au travail. Cet
Empereur que vous chantez tant, et que je chante
moi-mme tous les jours, voudrait-il en vous
des officiers insubordonns? Htez-vous d'couter la voix de la raison, et de rentrer dans le
devoir. Vous ne vous en repentirez pas; car,
autant que j'ai pu m'en assurer par les entretiens que j'ai eus avec M. de Wailly, la punition sera lgre et gnrale. Pour vous prouver que je vous parle en ami, j'ordonne mon
(ils de suivre votre exemple : si vous obissez
vos matres, il leur obira; si vous persistez
vous laisser entraner par la colre, je ne veux
pas qu'il se distingue de vous!
A ces mots, cet homme respectable tend les
bras son fils....
Je n'ai pu rapporter ici que le sens de son
discours; mais il m'a tellement niu, que je me
sentais les larmes aux yeux ! Tous les lves
sont touchs de ces sages exhortations. Un seul,
dont je tairai le nom, crie qu'il faut se barricader de nouveau et envoyer f... f... ce brave
6
i3o CAHIERS
homme, parce qu'il a parl la tte couverte, et
n'a pas eu assez de respect pour nous. Mais
enfin on coute la Yoix de la raison et celle de
Dufaud. On sort de la place, et Ton pille les
provisions. De l beaucoup d'insurgs reoivent
la visite et les reproches de leurs parents. Il faut
se soumettre; bien plus, il faut endurer tous
les bruits fcheux qui courent sur nous : On
dit, et sans horreur je ne puis le redire ,
que nous avons demand la tte de M. Dumas,
suites du mot si bien plac de M. de Waillj. La
canaille dit mme que nous avons roul sur
nos tables la tte ensanglante de M. Dumas!
Au diable la vieille tte ! au diable !
Je dois ici parler de la souplesse d'esprit par
laquelle un monsieur a cherch se concilier
tous les partis. Il s'est plaint M. de Wailly
de la conduite de M. Clrisseau, sachant bien
qu'il entrait dans l'ide de celui qui il adressait sa plainte; il a dit aux petits comme le
Bourdon du coche : h bien, ces fameux ro-
i3a CAHIERS
Si c'est un bon luron, un brave jeune homme,
srre pour lui-mme et indulgent pour les
autres, il s'en rjouira avec nous, et esprera
qu'une autre fois nous serons plus sages.
Or donc, M. de Wailly arrive, avec une gravit triste et imposante, dans nos quartiers, se
tourne du ct des matres, et leur dit qu'il
veut bien ne pas suivre les premiers mouve-
i34 CAHIERS
pour enjler les parents. Ce lyce est perdu.
Plus de discipline, plus de travail, les meilleurs
lves s'en vont : Dufaud, Tornement et le soutien de la rhtorique, part apr^s-demain. D'ailleurs M. de Wailly .p^ut ime renvoyer honteusement du lyce : il ne m'aime pas. Prvenons-le.
L'architrsorier Lehrun*, nomm GrandMatre de l'Universit, vient au lyce, dans
toutes les classes ; prend fortement le parti de
M. de Wailly, nous adresse les plus durs reproches, et tmoigne le regret d'tre oblig de
commencer ses fonctions par de svres rprimandes. Tout s'apaise... ; ou s'occupe moins de
la rvolte...; on n'y pense plus....
i3 mai i8i5, 6 heures du soir, ^r^ Je suis pour
ma part distrait de ces penses par un vnement funeste : je perds ma bonne tante. Quelle
douleur pour cette famille qu'elle a vue natre et
qu'elle a leve 1 avec laquelle elle vivait depuis
vingt ans ! Ni la tendresse filiale de sa nice et
ses soins touchants, ni la force de isa complexion,
n'ont pu vaincre Tge et la maladie. Ma tante
est morte en regrettant beaucoup la vie. Elle ne
vivait dj plus moralement depuis deux jours.
Maman s'est retire chez des amis, afin de se
drober au triste spectacle de son agonie et de
I. Alors flg de prs de quatre-vingts ans.
le sot refus de nos cuistres, nous nous habillons. Huard et quelques autres sditieux excitent le peuple. Les portes sont enfonces!...
Nous nous lanons en ordre, hors de la prison,
I. Il est assez singulier qu'Emile Bary ne dise pas,
clans son mois de mai, que son pre fut alors nomm
dput la Chambre des reprsentants par le collge
d'arrondissement de Saint-Pol (Pas-de-Calais).
Monsieur le Proviseur,
Lorsqu'on yous adresse une juste rclamation, on est sr d'tre cout. Ces jours derniers, quand il s'agissait de confier a messieurs
les proviseurs Texamen des copies du concours, votre dlicatesse a refus, dit-on, de
prendre part un jugement o la gloire de
votre famille tait intresse. Aujourd'hui, vos
rhtoriciens, les condisciples de votre fils, osent
vous prier de renoncer la correction des devoirs du collge, dans une classe o les succs
deviennent importants.
Nous serions trs fchs que quelques personnes malintentionnes pussent jeter des doutes injurieux sur les prix de notre camarade,
ou mme que plusieurs d*entre nous, vaincus
par lui dans les compositions, osassent vous
blesser par des murmures, qui, pour tre mal
fonds, n'en seraient pas moins dsagrables.
Votre Alfred' lui-mme goterait mieux le
I. Alfred de Wailly, plus tard proviseur lui-mme nu
lyce Henri IV.
i4o CAHIERS
plaisir des ti'iomphes qu^l mrite, sHl ne restait
plus de prtexte ses rivaux pour les rabaisser.
Ne croyez pas, monsieur, que nous souponnions Totre quit. Si par hasard tous corrigiez
le devoir d*Alfred plutt en pre quVn juge,
c*est que tous seriez aTeugl malgr tous par
une partialit iuTolontaire, dont ne pourraient
se dfendre les autres parents qui seraient
votre place.
Pleins d*une respectueuse confiance en tous,
nous esprons que tous nous donnerez une nouvelle preuTc de Totre justice et de Totre dsintressement, en laissant aux seuls professeurs
le soin d'examiner les copies, et en Toulant bien
sacrifier vos droits au dsir de tous les lves.
Si TOUS dcidiez autrement, notre plus grand
chagrin ne sera pas de Toir rejeter notre- demande, mais d'apprendre qu'elle a pu vous offenser.
Nous avons l'honneur d'tre, avec le plus profond respect et la plus entire soumission,
Vos rhtoriciens internes et externes.
i4!i CAHIERS
i44 CAHIERS
Plus sage que Platon, puisqu'il pratiquait ce
que l'autre n'arait qu'enseign, moins heureux
que Dmosthne, puisqu'on l'avait condamn
sans l'entendre, il parcourut eu mditant ces
ouvrages les champs de la Mysie, les monts de
la Thrace, les dserts de la Scythie. Les barbares, dont les organes grossiers ne sont pas
toujours insensibles au talent, s'il est vrai qu'ils
suivirent Orphe dans les bois et qu'ils devinrent longtemps aprs le gnie d'Ovide, admirrent dans Chrysostome cette loquence qui
prte des charmes la vertu et qui emprunte
sa principale force des actions de l'orateur.
Enfin, il se fixa chez les Gtes, et l son exil
tait adouci 'par la prsence d'une arme romaine, qui campait sur les rives du Danube et
qui semblait j porter avec elle la patrie dfendue par sa valeur.
Tt ou tard, la chute des tyrans satisfait
l'humanit et justifie la Providence.
Un jour que Dion, vtu d'un habit de mendiant,
inconnu tous ses compatriotes, confondu au milieu du camp romain dans la foule des ouvriers,
dressait des tentes et formait des palissades (travaux qui n'eussent pas sembl trop pnibles un
citoyen tel que Dion, si son indigence ne l'et
rduit a en recevoir le salaire), le bruit se rpand
que les courtisans de Domitien viennent de
l'gorger, pour prvenir leur supplice.
i40 CAHIERS
elle sacre lorsque les mnes de tant d'illustres
hros qu'il a immols crient vengeance contre
lui?
Eh quoi ! Domitien, tournant en fureur sa
feinte bont, aurait rpandu le sang le plus prcieux, assouW les passions les plus forcenes,
puis tous les forfaits, et il rgnerait encore?
Ses sujets l'auraient vu d'un il indiffrent assister au supplice des Romains les plus distingus, endurcir son front contre la honte en
l'armant d'une cruelle rougeur, et insulter aux
mourants par un rire amer et des railleries affreuses ! On aurait cru outrager les dieux en faisant prir celui qui osait usurper leur rang,
comme si les cadavres de ses sujets taient les
degrs sanglants qu'il avait choisis pour monter
au ciel !
Et si l'on n'avait pas dlivr la ten-e de sou
oppresseur, n'allait-il pas tendre sa rage sur
la lie du peuple, sur sa famille elle-mme ? Ne
paraissait-il pas vouloir abattre d'un seul coup
tout l'empire?
Il aimait son arme, dit une voix, et c'est
assez pour nous.
Son arme! reprend Dion. Etait-ce la
sienne ou celle de la patrie ? Est-ce pour servir
la cruaut d'un seul homme que vous campez
ici, ou pour protger les frontires de l'empire ?
Il aimait son arme ! C'est--dire il flattait les
Ici un jeune centurion dont le visage respirait la guerre, lve son javelot :
Et qui nous guidera la gloire? s'crie<-t-il.
Les gnraux, rpond Chr jsostome, qui ont
chapp aux rigueurs de Domitien. Soyez srs,
soldats, que votre valeur sera toujours dirige
par de grands capitaines, quand les empereurs
ne sacrifieront plus une ombrageuse politique
les hros qui dfendent la patrie. C'est en vain
que nos malheurs irritent l'ambition des trangers. Les torrents de ces barbares ne se dborderont pas dans notre empire, si nos gnraux
sont innocents malgr leur renomme; si les
lauriers des sujets peuvent crotre l'ombre du
trne du monarque.
Confions enfin le sceptre des mains dignes
de le porter, et elles nous rendront notre gloire.
148 CAHIERS
coutez^moi, soldats! Si l*on tous disait
auMl existe un homme, tranger tous les par^
tis, dont toutes les actions sont dictes par la
plus profonde sagesse, dont les moindres paroles prouTent une bont touchante, dont le
grand ge exclut les folles passions, enfin dont
la Tertu est atteste par la haine que lui portait
Domitien, qui de tous ne le croirait ncessaire
au salut de Tempire et au bonheur du monde?
Eh bien, cet homme existe : le reconnaissezTOUS?
C'est Nerra ! sVcrirent d'une Toix unanime tous les officiers.
Oui ! c'est Nenra ; ce nom sacr retentit
dans tous les curs! Si Jupiter Teut finir nos
maux, s'il teint la foudre que nos crimes ont
allume entre ses mains, tous aTez nomm Totre
empereur. Que tardez-Tous, mes amis, porter
Tos aigles devant ce vnrable Tieillard, et
ceindre ses chcTcux blancs du diadme? Rompez tout pacte aTcc la tyrannie. Jetez-Tous dans
les bras qu'un grand homme tend aTcc joie ses
concitoyens infortuns, et que Rome, sauTe
par Totre heureux choix et Totre noble fidlit,
TOUS nomme les plus glorieux enfants du Pre
de la patrie!
clairs par ce discours, les soldats foulent
aux pieds les drapeaux qui portent l'image de
Domitien ; ils lTent les yeux au ciel, bnissent
i^ V CAHIERS
propres ooncitoyent u empire eBoone pku beau
que celui que la victoire leur a donn sur les
peuples vaincus. Gependant nous savons rendre
justee ce ' Grecs qui, plus jaloux d'instruire
les l^ommes que de lemr commaiider, s'enseve-
lissent dans Yomhr de 4ai salitude et consacrent leurs travaux dsintresss - la recherche
des secrets de la nature et des lois ternelles qui
rgissent la matire. D^ailleurs nous- les voyons
souvent sortir avec clat de leur retraite, pour
apporter la socit' les rsultats /iinporlants
de costudesyqui semblaient d'aborjn'-ofTrir
que d^inutiles spculations. Vous souvientril des
vives sensations qui nous agitaient en lisant
iSi CAHIERS
tueuses. En parcourant les villes et les campagnes, je trouvais partout sur mes pas ces
machines ingnieuses, dont il est Tinventeur,
i54 CAHIERS
A M, Louis Barjr, rue des Saints-Pres^ 546 juin 1816.
Mon cher Papa,
Je ne puis plus longtemps diffrer un entretien auquel j'attache un si tendre intrt. Mes
sentiments trop presss ont besoin de se rpandre dans ton cur paternel. Je dsire te
parler de toi, de moi, de Brville. Je veux que
ma confiance en ta bont soit gale ma reconnaissance pour tes bienfaits.
Comme mon pre, je ne dois te cacher aucune de mes actions. Comme mon ami, je dois
te rendre compte de mes penses.
Pourquoi te dguiserais-je mes penchants,
qui, sans tre toujours irrprochables, ne sont
jamais criminels? Pourquoi te droberais-je la
moiti de moi-mme? Ne trouverai-je pas en
toi la facile indulgence d*un pre, plutt que la
triste austrit d'un censeur? Ce serait te rarir
le fruit de tes soins, que de t'ter la connaissance d'un cur que tu as form. Puisque tu
vis poui* maman et pour moi, il faut que je te
consacre aussi une grande partie de ce que je
puis donner, je veux dire ma tendresse, et que
je te fasse au moins le confident des affections
dont tu n'es pas l'objet.
J'ai un autre ami. Je ne suis pas tonne qu'en
D UN RHETORICIEN. i55
rapprenant, au lieu de me donner des avis sur
la conduite que je dois tenir avec lui, tu aies
dout des sentiments que je lui porte. Les
jeunes gens forment entre eux tant de commencements de liaisons, qui n*ont pas de suite, soit
parce qu'ils ne peuvent plus se revoir, soit parce
que leurs ides diffrent, qu'il faut du temps
pour distinguer l'amiti d'avec les caprices.
Je te conjure de me croire, et de ne pas allguer contre moi le long silence que j'ai gard
avec toi siur un sujet aussi important.
156 CAHIERS
Ce nVst pas toi le penser. L'affection que
j*ai pour toi est fortifie par une profonde reconnaissance, et soutenue par une douce habitude, mais elle n'a pas cette chaleur et cette
vivacit qui animent un jeune cur, elle ne connat pas ces puissants lans qui emportent deux
mes l'une vers l'autre : tout cela n'est pas rserv pour les amis que nous tenons de la nature,
mais pour ceux que nous donne notre choix.
Les droits que tu as sur mon me sont beaucoup plus sacrs mes jeux que ceux de Brville, mais les siens me sont presque aussi chers.
Qu'il est vrai, ce root d'une femme, qui l'on
demandait qui elle sauverait, de sa mre ou de
son amie, dans un pril imminent! Je retirerais de l'eau ma mre, dit-elle, et je me noierais avec mon amie. La diffrence d'ge et de
penchant qui existe entre nous rprime l'imptuosit des sentiments. Le respect, sans diminuer la force de la tendresse, en calme les ardeurs. Dans mon enfance, quand j'aimais maman
et toi sans savoir encore vous rvrer, je vous
prodiguais les embrassements et les caresses.
Quand j'ai grandi, elles vous ont paru de trop.
Est-ce le moyen d'chauffer la tendresse, que
d'en supprimer les plus doux tmoignages? Que
serait-ce donc, si tu me dfendais de vous tutoyer! Pour tre meilleur fils, il faut tre
quelquefois plus enfant.
i58 CAHIERS
que je De l'explique. On la profanerait en l'abandonnant trop de regards. Une franchise aussi
illimite rgnerait-elle dans les lettres de BrTUe, ses sentiments y couleraient-ils avec un si
aimable abandon, s'il savait que ses confidences
passent dans d'autres mains? Et si je le lui laissais ignorer, mon silence serait-il digne d'un
ami? Si ces lettres taient des morceaux de lit
trature, ptillant d'esprit, talant une lgance
recherche, je te les aurais montres, comme je
te montrerai celles que m'a crites Lacomble.
Mais, sur-le-champ, je mettrais fin la correspondance, comme j'ai fait avec lui. Les pointes^
les pigrammes, les saillies peuvent animer une
conversation indiffrente, mais elles sont bannies du langage de l'amiti. Ce n'est pas qu'elle
rejette l'esprit, si l'on entend par esprit ces
mouvements vifs, ces tours fins, ces ides dlicates, ces termes gracieux qui expriment les diverses sensations. Nos lettres sont pleines de
sentiments tendres et passionns, qui soulagent
le cur et adoucissent l'absence, mais qui ne
seraient peut-tre pas bien compris d'un homme
g', qui ne dfinit plus l'amiti : c L'amour
ido / H |QAJilEAS /
Onfrojr de BrviHie eM'im (konjetint boume,
qui a une me dotid et> tendre^ une ^nmde sen*
libiltt, des ides mre,'; un prit justev et
dj une eevtakie onnaitsaBC^ dui mondes Les
malheurs de sa. ;famiUe > et ; da* ST >'. agi^ * qu'il
mne, ont' cmpoli 'qn-il lie-, peifectioimit son
auoationv' iv "' ^ -m -*; .'?'.' *! f ' ^i j-
: En rhtorique, ir^oB demirb, ilo^VStaii Ibt
qu'en Iranaiis et en irersiorai iim iplusinru quitu**
di, plus pens que lu; mais doit4i nousrpaiMftiif
tranger pare qu^il n'est .pa8boti-fal(-di|!^M(ff
latin? Ne prou'ves-tu pa& ipi^^mm, .pari'toli
projM'e exempley qu'on pfulii^re>. font <triofaitj<d
on propre fonda^.saaaipQssdenttotti^^llStftors
itii CAHIERS
Adieu, mon cher papa. Je n*ai pas besoin de
te rpter combien je te chris, puisque je viens
i64 CAHIERS
militaire, et, avec nous, il a t un peu plus raisonnable qu'avec sa femme.
Arrives Noyon, nous avons t accompagner
l'auberge par M. et Mme Femey*.
Ma tante Dives se porte trs bien. Elle nous a
accueillis avec une grande bont. Je Tai embrasse pour toi, en arrivant ; son tour, elle me
charge de t'embrasser.
J'ai visit tous les livres qui sont chez elle. Je
vois qu'il serait inutile de t'en faire le catalogue**;
il y en a qui sont au-dessus de ma porte ; d'autres ne sont pas bous pour moi ; ceux-ci sont sacrs ; ceux-l roulent sur l'loquence sacre, sur
l'loquence du barreau. Ma tante m'a dit que
j'en emporterai quatre : trois pour mes trennes,
un pour mon prix. Ma tante n'a pas de Henriade.
Voici les livres que je crois les plus ncessaires :
En deux volumes : les Synonymes franais^ par
M. Tabb Girard. En un volume : VArt de bien
parler et de bien crire^ ou la Rhtorique franaise^
par M. Beauvais. Voil dj trois livres. Il en
faudrait encore un.
Je penche pour les Murs et Coutumes des Romains^ ouvrage crit en latin, par M. de Nieupoort, et traduit en franais par l'abb ***. Mais
tu choisiras toi-mme. Tu t'y connais mieux
que moi. Voici encore d'autres livres :
Jm'nal, tout latin ; Tacite^ tout latin ; la Re-
l/^on et la Grce, pome de Racine fil$. Une traduction des glogues de Virgile. (Je n*aime pas
cette traduction. J'ai lu la moiti d'une glogue
dont la traduction est inexacte et ne rend pas le
latin avec toute sa force et toute son nergie.)
J'ai bien assez de temps dans la journe pour
donner quelques heures au travail.
J'apprends mes verbes grecs et je fais de petites versions d'sope, en suivant la mthode de
M. Auvray'*. Je continue traduire du Selecim,
et je refais quelques devoirs de l'anne.
Je te prie de me poser des questions, et de
me les envoyer*. Tu me donneras aussi une petite ide des rponses, comme tu fais ordinairement. Je te prie de ne pas me donner des sujets
historiques, comme par exemple des analyses de
l'histoire de France, des rcits d'histoire romaine
ou grecque, parce qu'il faut toujours des matriaux pour te faire les rponses, et je n'en ai
aucun chez ma tante.
Adieu, mon cher papa. Maman et moi, nous
t'embrassons de tout notre cur. Je te prie de
dire ma tante Etvenon que je me suis acquitt
de sa petite commission, et que ma tante Dives
l'embrasse aussi. Mon cousin Cambronne et son
I . Combien de fois n*ai-je pas entendu mon pre parler avec aJDfection et reconnaissance de son ancien professenr de cinquime, M. Auvray, derenu plus tard inspecteur de l'Acadmie de Paris !
lo
i66 CAHIERS
fils sont absents. Le fils, sa pension, a t
charg de prix. Aussi son papa Ta-t-ii men en
vacances Saint-Quentin, Pronue, etc., etc. ;
tantt dans une ville, tantt dans une autre.
Nous esprions trouver mon oncle Defrance
Noyon, diaprs ce que nous avait dit M. Laine ;
mais il est parti avant notre arrive* Maman lui
crira demain.
Nous n^avons pas encore rendu nos visites.
Nous les rendrons ce soir. Elles sont au nombre
de huit. Ma tante Lemerle, nos cousins et cousine Ferney, Mme Camhronne t'embrassent.
Maman me charge de te dire qu'elle n'a
prouv d'autre dsagrment du cabriolet, que
la honte que tu lui as cause quand tu Tas fait
monter dans la voiture, et qu'elle a t oblige
D UN RHTORICIEN. 167
i6$ CAUIEHS
quatre volumes, qu'elle veut bien te permettre de
cboUir. Je lui ai vu, et j'ai lu chez elle, une trs
I70 CAHIERS
et donne surtout beaucoup de satisfaction ta
mre et ta tante Dires, qui a t longtemps
une mre pour toi. Embrasse-les bien pour moi
Tune et Tautre, et prsente mes respects et amitis toute la famille.
Remets l'incluse ta maman.
i7> CAHIERS
cet senlimenU exaltes, ces expressions d'amiti
que la fin du dix-neuvime sicle ne comprendrait plus.
O jeunesse du sicle ! roil de tes coups !
L'habitude qu'araient alors les hommes de
s^aborder ou de se quitter en s*embrassant
ajoute encore la singularit des protestations
d*amiti.
La poigne de main est en effet contemporaine de V anglomanie^ et postrieure i83o. Le
thtre nous a gard la tradition de Tembras
sade entre hommes, et peut-tre, dans Tusage
d'autrefois comme dans celui du thtre d'aujourd'hui, les lvres n'jr prenaient-elles pas part
et le mot gardait^il son sens propre.
Ces marques extrieures ne renforaient-elles
pas l'amiti, et celle-ci n'a-t-elle pas diminu
avec la suppression des crmonies du culte
qu'on lui rendait?
Je me demande avec inquitude si nos lycens modernes prouvent ces lans du cur
vers leurs amis; s'ils fondent aussi leurs amitis
sur l'estime; s'ils cherchent autant dans leurs
annis l'lvation du caractre et celle de l'intelligence....
Leurs amis!.. Hlas! la camaraderie n'a-t-elle
pas tu la vraie amiti? En se dissminant,
n'a-t^elle pas perdu de sa force ? Ce tutoiement
qui rgne tous les degrs d'affection, et qui
en a rendu la forme si banale, n'en a-t-il pas
diminu le fond, en le nivelant?
Appliquer le nom d'ami d'insignifiantes re-
A Monsieur
Monsieur Emile Bary^ Paris,
Ce 9 fvrier iSia.
Mon cher ami.
C'est mon tour de commencer la correspon-
174 CAHIERS
ma place ; je te prie de me l'crire, au plus tt,
ainsi que les noms des di^ premiers. Comme
j'ignore si tu es sorti ou non, je rais crire un
petit billet ton respectable pre, pour que, si
tu n*es pas chez toi, il t'envoie cette lettre au
Ijce. Souviens-toi toujours que je suis ton
ami, et que, malgr les efforts de Walkenaer,
l'estime que j'ai pour toi t'a acquis mon amiti,, et qu'elle durera probablement toujours, car
j'oserais assurer que tu seras toujours estimable ; tu t'es rendu digne de mon amiti, je tche
de me rendre digne de la tienne. Pardonne-moi,
si je t'ouvre si librement mon cur, et pense
que ce qui a donn lieu cette franchise, c'est
que je crois que tu sais depuis longtemps ce que
je pense sans que je te l'aie dit, et que je suis
persuad que tu rponds mon amiti.
Adieu, mon cher ami, prsente mes repects
Monsieur Belin, si tu es rest au lyce.
Ton ami,
S. DB MOKTALIVET.
1. Les deux correspondants avaient alors treize ans
et taient en quatrime au lyce Napolon.
Simon de Montalivet, n Paris le 3 mars 1799* Entr rcole polytechnique en 18 16, il sortit de Tcole
d'application de Metz lieutenant du gnie. Il fut envoy
sur sa demande Tarme d^Espagne, et mourut, en arrivant Girone, d'une fivre pernicieuse, le i a octobre i8a5.
Il tait le frre an du comte Camille de Montaliret, qui
lui succda la pairie (Simon de Montalivet n'avait pas
176 CAHIERS
Tu me flicites de vivre entour de ma famille et de mon ami ; mais ce mot de famille est
bien vague ; il y a bien des manires de composer une famille. Flicite-moi, mon ami, d'avoir
un pre comme celui que j'ai ; c'est l le meilleur de mes amis, celui que j'aime le plus passionnment, celui que je retrouverai toujours et
celui qui se)*a toujours le conGdent de tous mes
secrets*
Tu sais que je tenais me faire examiner* par
Monsieur Dinet. La ville la plus rapproche de
nous o il ait examin est Dijon ; mon pre m*y
a conduit, quoiqu'il relevt d'un accs de goutte
et n'et quitt les bquilles que depuis un seul
jour; mais, deux postes avant Dijon, des douleurs atroces l'ont pris; nous ne sommes arrivs qu'avec peine, et aussitt arriv on a t
oblig de descendre mon pre de voiture et de
le transporter dans son lit. Il y est encore au
moment o je t'cris ; c'est l, mon ami, ce qui
trouble mon bonheur; ce bon pre, dans les moments o cette douleur horrible, semblable
celle d'un homme auquel on scierait continuellement la jambe, lui porte le sang la tte et lui
exalte l'imagination, parle haut comme font souvent les malades, et c'est presque toujours pour
prier Dieu de prserver ses enfants de la goutte.
f . II se prsentait I*role polytechnique.
178 CAHIERS
cherchera plut nous calmer par son flegme
d^un vieillard de vingt ans; je ne verrai plus
Alfred ^ teindre sa chandelle, et je ne jouirai
plus de la noblesse de ton me en voyant le
plaisir si dsintress que te donne mon amiti
pour un autre ; non, sans doute, je ne serai pas
le seul les regretter, ces charmantes soires !
J*en suis sr, tu oublies tous les instants d'ennui
que t*a causs la dissemblance de nos caractres.
Tu ne veux te souvenir que des jours o tu me
reconduisais jusque dans mon dortoir. Et comment n'en serais-je pas sr? Ne vas-tu pas dans
ta lettre jusqu' me dire que tu regrettes d'avoir
nglig tant d'occasions de me voir au lyce?
Ingrat que je suis! c'est aprs une telle lettre
que j'ai gard un si long silence ! Tu me dis que
tu te sens le besoin de m'entretenir, et je me
tais ! Mais tu m'accordes mon pardon ; ne revenons plus sur le pass ; parlons plutt de l'avenir, et disons>nous bien que nous ne ngligerons aucune occasion de nous runir.
Je viens de quitter un instant la plume pour
lire une lettre que Poirson m'crit. Je crains
bien que vous ne me voyiez l'un et l'autre,
tantt meilleur, tantt pire que je ne suis, et
jamais tel que je suis rellement.
Novembre 181 7.
L'autre jour, mon cher Bary, en tirant de
vieux papiers qui taient rests dans mes poches, je reconnais ton criture. C'est une lettre.
Je la prends avec empressement pour la relire
avec dlices. Je veux l'ouvrir: quel est montonuement, quand je la vois encore cachete! C'tait ta lettre du 3o octobre, que je n'avais pas
encore lue; il faut que ma sur ou mon petit
frre, au lieu de me donner tout bonnement
cette lettre, aient trouv plus drle de me la
mettre dans ma poche, sans que je m'en aperusse, car, certes, en reconnaissant son adresse
qu'elle tait de toi, je l'aurais ouverte sur-lechamp.
Quoi qu'il en soit, vaut mieux tard que jn
mais, et je vais t'y rpondre.
i8o CA.11IBRS
PauTTe ami i tu te reproches de ne pas m*crire t qvtela doivent tre mes remords! Mais ma
fMiresse n'empcbe pas que ton absence ne me
&isse sentir mieux que jamais combien je t*aime.
Qael besoin je me sens quelquefois de causer
avec toi ! Je te vois avec tes imperfections;
mais elles-mmes ont quelque chose d^attrayant
pour moi ; oui, mon amiti pour toi a tout l'attrait d'une faiblesse.
Je t'avais bien dit que tu prendrais got aux
mathmatiques; je suis ravi de ne pas m'tre
tromp et je suis persuad que c'est ce qui
i8) CAHIERS
a5 aot i8i5.
En rentrant ce matin au lyce, que j'ai quitt
depuis dix jours, j'ai trouv ton aimahle lettre,
mon cherBary.... J'allais pour terminer mes affaires avec les cuistres. Mais tes jolies descriptions, ces images de la nature que tu prsentes
avec tant de grce, l'ide de parcourir avec toi
ces riantes campagnes, et bien plus encore le
souvenir de notre amiti, m'ont plong dans
i84 CAHIERS
une rverie si douce et si agrable, que, laissant l MM. Dumas et de Waillj, et remettant
les affaires demain, je me suis promptement
chapp du Ijce, dont le sjour, Taspect
mme, me semblaient insupportables.
Je me suis rendu aux Tuileries, et j*ai t
m^asseoir, Tombre, sur ce mme banc o jadis nous avons respir avec tant de plaisir l'air
de la libert. La situation n'tait plus la mme.
Je n'avais plus avec moi Bar y et La Rochefoucauld. La libert dont je jouissais n'tait dj
plus nouvelle, et elle n'avait pas surtout les
charmes de celle que nous avions drobe
nos tyrans.
Mais je relisais ta lettre ; je respirais la fracheur du matin; j'entendais les tourterelles
roucouler leurs amours; je les voyais voltiger
au-dessus de ma tte, et, enn, je pensais toi!
Et j'ai pass ainsi deux heures dlicieuses.
Il me semblait te voir parcourir les sites pittoresques que tu me dcris; je me transportais
en ide auprs de toi; j'oubliais entirement
Paris. J'prouvais ce ravissement qui t'a dict
ta lettre. Je ne sais si c'est de Dieu ou de toi
que je tiens cet amour que la nature champtre
m'inspire. Je me dis aussi que c'est Dieu qui
l'a mis dans mon cur, pour m'en faire goter
tous les plaisirs avec l'ami dont l'me est si bien
faite pour les sentir vivement.
mieux fait sentir le talent de ces inimitables acteurs que cette illusion mme.
Je n'ai pas mrit ce reproche que fait Rousseau aux Franais, de ne voir jamais que l'acteur, et non pas le personnage qu'il reprsente.
A. la fin de la pice, je me disais tout tonn :
ce n'est pas Nron^ mais Talma; ce n'est pas
ugrippine^ mais Mlle Georges! Et je bnissais
alors le sort heureux du Parisien, qui, pour
cinquante sols, jouit de tout ce que l'homme a
fait de plus sublime.
En quittant Paris pour aller Doullens servir
de secrtaire mon frre, je n'y regretterai que
deux choses : le spectacle et la musique; mais
je les regretterai beaucoup, la dernire surtout.
Je ne me mle plus de politique et je crois
qu'il n'y a pas de nouvelles. J'ai seulement lu
au coin des rues un joli petit avis de M. Muffling' aux bons Parisiens, pour les prvenir que
I. Gnral prussien; il fut nomm gouverneur de Paris
i86 CAHIERS
les soldats prussiens ont ordre de les fusiller
sans forme de procs, s^ils se moquent des sentinelles et s'ils s'arrtent devant un corps de
garde. Tu trouveras sans doute comme moi que
c'est admirable^!
La soire d'hier a encore t un sujet de
triomphe pour les allis. Ils ont pu jouir leur
aise du triste tat o ils mettent le Roi. Point
de prparatifs pour sa fte, point de feu d'artiice; seulement quelques lampions dans les Tuileries, pour clairer le peuple immense qui s'y
trouvait. A neuf heures, il y a eu un concert
dans la galerie du chteau, qui est du ct de
l'eau, et neuf heures un quart le Roi est venu
au balcon, o il est rest quelques minutes.
Voil toute la Saint-Louis. Une foule prodigieuse, qui remplissait le jardin, a sembl vouloir tmoigner au Roi par ses cris, que cette
simplicit ne faisait qu'augmenter encore son
amour.
Quand j'irai te voir Saint-Pol, je tcherai
de faire provision de nouvelles politiques. Mais
pour l'instant je suis absolument sec et au dpourvu.
par les allis aprs Waterloo, et, dans cette charge, qiiMl
occupa cinq mois, se rendit clbre par sa duret et ses
insatiables exigences.
i88 CAHIERS
cur franais! Comme le mien tait triste en
dpouillant mes compatriotes, pour excuter
les ordres de leurs plus cruels ennemis. Mais on
est dans la triste ncessit de faire du mal pour
en yiter un plus grand encore. Ma haine pour
eux est si forte, que c'est l maintenant ma
pense dominante. Aussi est-ce par l que j*ai
commenc ma lettre....
Camille de Betille.
derrire le Panilon,
i**" novembre i8i5.
Aprs t' avoir donn toutes les raisons qui
me portent suivre tes conseils et retourner
au lyce, je t'ai dit tous les liens d'affection qui
m'attachent mon frre et me retiennent prs
de lui. En outre la fortune me force encore
rester Doullens; au lyce, il faudrait payer
une lourde pension.
Loin d'tre charge mon
l, je lui suis utile ici.
tant plus irrsistible que
de douze cents francs, qui
servir de secrtaire mon
I90 CAHIERS
Adieu. Tu sais que j'ai jure de n'avoir jamais d'autre ami que toi. Je tiendrai mon serment, pour bien des raisons que je ne veux
pas dire, de peur d'effaroucher ta modestie. Je
te prie en grce de faire le mme serment et
de me le rpter souvent; car je suis bien heureux quand je pense que tu veux bien m'aimer
un peu. Adieu encore une fois. Envoie-moi des
matires de discours franais.
Camille de Breville.
P. -S. Mon frre vient de recevoir la triste
nouvelle que dix-sept cents Anglais nous arrivent aprs-demain Doullens, et qu'ils y reste^
ront. Tu juges de notre peine. On m'appelle et
je cours travailler.
l'autre ; cet heureux temps o, quoique toujours ensemble, nous avions un plaisir toujours
nouveau nous voir. Rappelle-toi seulement
une charmante promenade aux Tuileries, que
nous fmes la drobe, en nous sauvant d'avec
les cuistres et la canaille lycenne. Elle fut si
piquante, non pas parce que nous drobions
l'air de la libert, mais parce que nous le respi-
193 CAHIERS
rions ensemble ; parce que nos mes confondues
se communiquaient l*instani toutes leurs sensations de plaisir. Cette promenade est un des
instants o j'ai le mieux ressenti toute la douceur et la vivacit de notre amiti. Rappelle-toi
ces dtails, et dis-toi que si j'ai tard rpondre
ton avant-dernire lettre, si bien faite pour mouvoir mon cur, ce n'est pas par insensibilit.
Je suis pour t'crire comme Saint-Preux pour
lire les lettres de sa Julie. Je veux tre mon
aise. Je veux n'tre pas distrait; et plusieurs
fois, quand j'ai pris la plume pour t'crire, des
milliers de brigands allemands et anglais arrivaient et me foraient travailler avec mon frre
pour les faire loger et nourrir. A peine avais-je
lu cette avant-dernire lettre si aimable, que
quelques brutaux Belges sont venus m'arracher
mes penses, en annonant six mille de leurs
camarades, encore plus brutaux qu'eux.
Depuis ce temps, je n'ai pu m'entretenir
comme je le veux avec toi. Mais, en revanche,
combien de fois ai-je lu et relu tes lettres ! Elles
ont fait sur moi un effet qu'il m'est impossible
de te dpeindre.
Elles m'ont caus tout la fois des motions
de joie et de tristesse, des incertitudes, des
rsolutions subites, que j'abandonnais un instant
aprs.... Elles m'ont donn, et surtout la dernire, une matire rflexions bien importantes :
194 CAHlEllS
C'est toi, mon cher Barjr, que j'ai recours
pour cela. cris mon frre, comme si je ne
t'en avais pas pri ; mais seulement comme tant
pouss cette dmarche par ton amiti pour
moi. Mets-lui sous les yeux mon ge, mon ignorance, la ncessit pressante de rparer le temps
dj perdu h Coutances et celui que je perds
DouUens. Dis-lui qu'avec une place telle que
celle que je devais avoir, il y a quatre mois, au
ministre de la justice, je pourrais suivre les
cours de franais, d'anglais, de version, peuttre de philosophie. Je serais mme d'acqurir chaque jour des connaissances en littrature.
Lorsque mon frre aura reu cette lettre, je
l'appuierai de mes raisons et je le prierai de
s'occuper dans son sjour Paris de me procurer cette place.
Je dsirerais comme toi retourner comme pensionnaire au lyce ; mais c'est impossible pour
plusieurs raisons. Faisons donc nos efforts pour
russir d'une autre manire. Je le souhaite
vivement, quoique je ne fasse pas sans peine
le sacrifice de tous les agrments de ma vie
paisible et douce, et surtout, surtout, de la socit du meilleur des frres. Mais je veux,
quelque prix que ce soit, me rendre digne de
ton amiti, me rendre capable de remplir une
plaee, et n'avoir plus rougir de mou ignorance.
196 CAHIERS
tout ee qu'un ami peut dsirer ; aussi, estime et
affection pour la rie, roii les sentiments que
je t*ai vous : Toii ma devise.
J'ai besoin de penser souvent ton bon cur,
ton esprit vrai et juste, pour ne pas dire, en
voyant la duret et la fausset de ceux qui
m'entourent, que tous les hommes sont cruels
et perfides. Que tu es heureux, mon bon ami,
de vivre avec des jeunes gens qui n'ont point
cette habitude de la dissimulation, qui, s'ils ont
des dfauts, ne les cachent pas sous des apparences trompeuses de vertu !
Je n'ai aucun mrite ne laisser usurper par
personne le trne que tu occupes dans mon
cur. Mais toi, quelle reconnaissance ne te
dois-je pas, si, sans cesse entour de gens qui
19B CAHIERS
lu me plus tellement, que je tmoignai tout de
suite celui arec qui je causais le dsir de me
lier avec toi. J'ai tout de suite apprci en toi
ce certain je ne sais quoi qui, en amiti et en
a<M> CAHIEliS
Monsieur, 3Ionsleur Emile Bary, lve du lyce
Henri /f^, derrire le Panthon, Paris.
Doallens, le as arril 1816.
C'est en sortant d*un corps de garde, o je renais d'entendre les propos les plus grossiers et ls
plus sales aprs avoir mont une faction; c'est
revtu d'un habit revers rouges, accoutr d'un
long sabre, d'une giberne et d'un chapeau surmont d'un long pompon rouge, que j'ai reu,
mon cher Barj, ton aimable et longue lettre,
qui tait si remplie de sentiments tendres et
dlicats, et de raisonnements justes et quelquefois profonds, et dont chaque mot formait un
contraste frappant avec les discours que je venais d'entendre.
Jamais je n'ai senti plus fortement le malheur
de l'absence qui met deux amis dans deux positions si continuellement diffrentes, et qui tend
chaque instant du jour loigner leurs curs
et leurs esprits en les remplissant de sensations
et d'ides qui n'ont aucun rapport entre elles.
Malgr cela, mon bon ami, ne doute pas du
plaisir extrme que m'a caus ta lettre. Le moment dans lequel je l'ai reue ne m'en a que
mieux fait sentir le charme. Je l'ai lue, relue;
quand elle a t bien classe dans mon coeur, je
suis retourn mon poste, dfiant tous les pro-
aoa CAHIERS
j'ai besoin de te fournir des arguments pour que
tu sois un bon avocat, et d'abord de renverser
les objections puissantes et souvent justes que tu
me fais dans ta lettre, contre le commerce.
Aujourd'hui je n'en ai pas le temps. Je t'cris
en poste. Mon frre va partir pour Amiens,
cause d'une insurrection de bonapartistes, dans
une des communes de son arrondissement. Adieu,
mon cher et bon ami. Je t'aime de tout mon
cur. Je pense toi. Je t'embrasse bien fort.
Camille de Bbville.
ao4 CAHIERS
Moniteur^ Monsieur Emile Bary^ lve du lyce
Henry IV^ derrire le Panthon^ Paris.
Doulleos, 37 mai r8i6.
Grand Dieu! cruel ami! de quelle inquitude,
de quel doute tu m'accables ! Quoi, tu peux me
dire que tu ne sais si tu as un ami ! Ah ! que ne
au cours de mathmatiques spciales, alors profess par
M. Bourdon.
Comme M. Bcmrdon lui demandait ee qu^il savait :
Rien. Alors, allez en lmentaire! Impossible.
Je n'ai qu*un an pour me prparer ii l'cole poljtechnique ; laissez-moi seulement suivre tos leons.
M. Bourdon y consentit, et, Tanne coule, de Brrille
entra le dix-septime (octobre 1818) Tcole polytechnique. Il en sortit dans les premiers rangs lve de
rcole des ponts et chausses. Il devint successivement
ingnieur ordinaire Compigne, puis Beauvais; ingnieur en chef du canal latral de PAisne, Soissons,
puis du chemin de fer de Paris Amiens ; ingnieur en
chef et directeur du dpartement de la Seine ; inspecteur gnral ; commandeur de la Lgion d*honneur. Enfin
il fut mis la retraite comme directeur de Tcole des
ponts et chausses.
M. de B r vil le est donc mont aussi haut que I*on peut
monter dans la belle carrire que son intelligence et
Mm travail lui avaient ouverte. Il est mort pendant
l'impression de ce volume, ayant gard toute sa prsence d'esprit jusqu' l'Age de quatre-vingt-dix ans, et
s*est rap|>el jusqu'au dernier jour, non sans motion,
qu'il avait d ses dbuts l'affection claire et dvoue d'Emile Barv, scm ami de iHi5.
aoG CAHIERS
faite pour la tienne, et jamais tu ne trouveras
un cur qui sache mieux que le mien t*apprcier et t*aimer. Je te le rpte avec cette sinc-
rit, cette conviction qui part du cur : je n'aurai jamais qu'un ami; je le conserverai toute
la vie, et cet ami est mon Barj. Le feu sacr
de Tamiti que tu as allum dans mon me ne
s'y teindra jamais.
Je ne pense qu'aux moments que nous pas
serons ensemble aux vacances !
Je veux beaucoup lire d'ici l, aGn que tu me
trouves la tte un peu mieux meuble. Indiquemoi ce que je dois lire. Je veux, mon bon ami,
me mettre sous ta tutelle; tu as beaucoup acquis depuis que je t'ai perdu. Moi, j'ai fait beaucoup de chemin en sens contraire. Ta bnigne
influence peut seule rparer en partie le mal.
Cette persuasion, que mon frre partage, aidera
faire russir un projet charmant dont nous
parlerons pendant ton sjour Doullens. Il ne
s'agit pas moins, mon bon ami, que de passer
une partie de notre vie ensemble. Peut-tre que
si, aprs cette anne, tu quittais le lyce pour
travailler finir ton ducation pendant un ou
deux ans, j'irais travailler avec toi et vivre avec
toi! Ce divin projet ne te chairme-t-il pas comme
moi? Nous serions tout entiers l'un l'autre,
libres et nous occupant de ce qui serait si
agrable notre esprit et notre cur.
io8 CAHIERS
obstacles insurmontables; mais voil Tespoir
mme de ce voyage du, et les chanes qui me
retiennent ici me serrent plus que jamais. Il me
semble cependant qu'il est temps que cela finisse.
Je sens que je m'anantis; mon me se dessche;
mon esprit se remplit de vide, et encore quelques mois de sjour, je pourrai tre plac au
rang de ces tres charge tout le monde et
eux-mmes. Ce qui m^effraye le plus, ce sont les
consquences funestes que peut avoir pour le
reste de ma vie la perte du temps prcieux que
je fais ici. Dans Tage o les facilits se dveloppent, o Tme doit prendre cette nergie et
cette vigueur qui font Thomme, o Ton acquiert
les notions utiles pour le reste des jours, je
reste dans un tat d'indolence complet, et, loin
que rien chez moi prenne un essor salutaire, ce
que je pouvais avoir de bon s'anantit.
Tes lettres cependant viennent me ranimer;
je sens, au plaisir vif et vrai que j'ai les lire,
que je ne suis pas tout fait perdu; les sentiments qu'elles contiennent font toujours une
douce impression sur moi. En voyant que tu
continues m'aimer et m'estimer, je me persuade que sous quelques rapports j'en suis digne,
et le bonheur d'avoir un ami comme toi fait une
sensation vive et toujours nouvelle dans mon
cur, qui me prouve alors que je ne suis point
blas. Quelles seraient donc mes jouissances, si
ao CAHIERS
runion avec toi pendant les vacances; dis-leur
que toi-mme tu as pris avec lui des engagements que tu ne peux rompre sans une ingratude cruelle; tache enfin de leur faire sentir de
quel prix il est pour nous qu'ils t'accordent un
peu de libert. Dcidons enfin cette affaire. Nous
oici au 6 juillet, et, dans un mois, tu dois franchir le seuil des portes de ton clotre. J'attends
donc une rponse dcisive ce sujet, et jusqu'
ce que je Taie reue je serai dans Tanxit.
Tu me demandais dans ton ayant-dernire
lettre que je consentisse te laisser lire quelques-unes des miennes monsieur ton pre;
j'avoue, mon bon ami, que cela me contrarierait.
Je t'cris comme je te pai'lerais; souvent mme
je m'aperois que j'y mets trop peu de soin,
mais j'aime mieux cela que l'excs contraire;
monsieur ton pre, qui ne peut connatre mon
cur, ne me jugerait que d'aprs le peu d'esprit
de mon style, et je crois que j'y perdrais; cependant, cher Bary, je m'abandonne ta sagesse :
vois ce qu'il y a de mieux faire; si, force
de chercher, tu trouves par hasard dans quelqu'une de mes lettres quelque passage qui puisse
donner bonne opinion de moi, tu peux le lire
monsieur ton pre.
Je te remercie du tendre intrt qui te porte
me prier de te parler de ma famille, de la
situation de ma mre et de mes surs. Je veux
mi CAHIERS
t charmaute ; elle a eu lieu daus une immense
fort, deux lieues.
Notre point de runion tait une rotonde,
forme par une charmille paisse, qu'entouraient
les flots d'un ruisseau limpide; nous nous y
tions rendus par un chemin dlicieux; les
dames taient en calche et en char bancs, et
les hommes, cheval, formaient leur cortge.
Un djeuner copieux nous attendait, et, aussitt
arrivs, nous lui avons fait honneur. Un maiia
avait cach les verres, et chacun fut forc d'avoir
sa bouteille, ce qui ne dplaisait pas tout le
monde. Nous avons jou aux barres, dans au
son d'une musique compose de tous les mntriers des environs; dans des rondes fort gaies;
les jeunes gens taient d'une folie extrme. Nous
avons fait les plus drles de farces; quarante bouteilles de vins excellents nous avaient un peu
fait perdre la tte, et pour ma part j'ai dit bien
des btises; mais je sais maintenant que les
femmes ne s'en scandalisaient point du tout.
Avant de partir, un jeune homme fort gai et
moi, nous nous sommes livr un combat qui
nous a bien fait rire, ainsi que les spectateurs :
monts sur deux nes, arms d'une longue perche
en guise de lance, dguiss en don Quichotte, nous
avons jout comme de preux chevaliers, jusqu'
3i4 CAHIERS
ai6 CAHIERS
combien donc u'est-il pas de ton devoir de rgler le tien de telle faon qu*il ^accorde avec
celui de ta mre ! ce sacrifice te sera bien lger,
et tu en seras bien rcompense, puisquHl renversera cette barrire qui parait s'lever aujourdliui entre vous deux.
ai8 CAHIERS
de bien des livres. Je ne connais encore que
Tapparence, mais toujours est-il qu'elle leur
fait honneur et qu'elle annonce moins de vices
et de fausset qu'ailleurs. Je dsire pour l'honneur de l'espce humaine que mes observations
soient justes.
Adieu, cher Bary, maintenant il est bien certain que notre amiti est pour la vie et qu'elle
ne peut plus s'augmenter; nous pourrons tre
contraris et spars, mais notre cur sera toujours le mme, et cette douce assurance nous fera
supporter facilement les injustices de la fortune.
Adieu, je t'embrasse.
Camille de Brvtlle.
ao CAHIERS
renfermer des habitaDts peu clairs; quatrevingt-dix-neuf moutons et un Champenois font
cent btes, dit le proverbe. Cependant rien
n*est plus commun en ce pays que les gens d'esprit. Les campagnes mmes sont remarquables
par les progrs que les lumires j ont faits. Les
habitants de l'arrondissement de Vitry passent
pour les Gascons de la Champagne ; les gens de
la classe leve y sont royalistes et constitutionnels, quoique nobles pour la plupart. Ils sont
conomes. Us professent de l'amour pour la religion et pour le jansnisme. Je croyais cette
dernire absurdit oublie depuis longtemps.
Mon frre est bien accueilli ici et a dj une
influence trs grande. Il en a us hier, autant
qu'il l'a pu, pour faire nommer par le collge
lectoral de Vitry M. Royer-CoUard candidat
lu Chambre des dputs, et il a russi \tt
faire lire presque runanimit.
Je voudrais bien que rarrondissemenl le
Saint-Pol et assez d'esprit pour lire ton pre.
Ce serait excellent pour lui, et pour toi aussi.
Je le souhaite sincrement.
Je t'embrasse de tout mon cur, et t'aime de
mme.
Camille db Bbkville.
aaa CAHIERS
qui, Clairvaux, chaque jour monte cheval, et
qui, chacun de ses repas, compte vingt mets,
dont pas un ne lui chappe, qui dit beaucoup de
choses une foule de femmes charmantes, les
fait danser et ne les quitte que pour avaler de
Teau sucre; qui joue la comdie, et la jouera,
si on le laisse faire, jusqu'au i5 novembre; qui...
mais en voil bien assez, ce me semble ; Tnumration de tes plaisirs serait bientt aussi longue que celle des peuples qui vinrent btir la
tour de Babel.
A bientt, je t'aime et je t'embrasse.
Ton
Camille db Bbville.
A Emile Bary^,
Septembre 1817.
Mon cher.
Je n'aurais jamais cru que, vous tant Paris,
je serais oblig de vous crire pour m'entretenir avec vous. Mais il y a aujourd'hui quinze
aa4 CAHIERS
dans un grenier repoussant, adoss une tour
humide', mais prolonges longtemps, au milieu
de la plus aimable familiarit et des plus doux
panchements que l'homme puisse connatre ?
Dites-moi ce que sont devenues ces autres
soires, passes dans un meilleur gte, moins
amicales, presque entirement consacres Ttude, mais dans lesquelles on accordait encore
chaque jour une demi-heure l'amiti ?
On trouvait encore le moment de donner
!ia6 CAHIERS
faisiez passer dans mon me tout Tintrt que
vous lui portiez, toutes les inquitudes que vous
inspirait sa saut dplorable; alors vous dvoriez ls ouvrages de Rousseau, particulirement
ses Confessions et son Hlose^ parce qu'on j
trouve une source inpuisable de sentiments tendres. Vous relisiez pour la vingtime fois et toujours avec motion, Mala et Ren^ Paul et ^irginie. Alors, en un mot, il vous fallait l'tude;
mais il vous fallait aussi les affections qui remuent le cur et qui nous font souvenir que
nous sommes des hommes, avant d'tre des
savants.
Cette anne bienheureuse finit. Elle finit mal
pour vous. Le prix d'honneur vous manqua.
Dgot des arts de l'imagination, qui avaient
tromp votre esprance, vous vous rejettes
dans les sciences exactes, plus par dpit peuttre que par inclination. Un seul jour avait renvers l'difice brillant et fragile que vous aviez
bti avec tant de peine.
Vous prtes la rsolution d'en lever un nouveau, mais compos de matriaux si srs, si
solides, qu'il ft l'abri des caprices d'un seul
jour et des faiblesses de l'imagination. La raison posait la premire pierre. Ce projet vous
sourit. La raison encore vous ordonna imprieusement de le suivre, vous montrant des
consolations et de la gloire pour le moment o
328 CAHIERS
Rousseau que pour lire la Profession de foi.
Cette Profession est admirable ; mais, au bout
du compte, ce n'est qu'une discussion tho1o>
gique, et, quelle que soit la plume qui la rdige,
une discussion tbologique n'meut pas puissamment le cur, pas plus dans Rousseau que
dans un autre.
M. Gentil prit lui seul la place de tos parents, de tos amis, de tos auteurs favoris ; non
que TOUS puissiez beaucoup aimer M. Gentil,
mais parce que M. Gentil sait plus de mathmatiques que TOUS.
Tous ces faits ne sont pas anTs en mme
temps; mais au bout d'un an ils taient tous
arriTs, et leur runion justement apprcie par
TOUS peut TOUS donner l'ide de l'tat auquel
TOUS tes parvenu, sans tous en aperccToir.
Faites Totre examen de conscience, et tous
en serez effray Tous-mme !
Vous TOUS chargez la mmoire, tous tous
bourrez la tte de sciences, et tous ne songez
plus TOS amis : tous allez suiTrc la classe de
M. Bourdon pour les mathmatiques; tous allez suiTre celle de M. Desprez pour la chimie,
celle de M. Tremery pour la physique; tous
ferez de l'algbre suprieure avec Legendre, de
la minralogie aTec Hay. Au milieu de tout
cela, M. Gentil tous donnera des leons de philosophic ! Ali ! grand Dieu ! Oh ! que de sciences!
s3a CAHIERS
mon litre et de mes trois mille francs, je laisse
dsormais le efaamp libre aux demandeurs, solliciteurs, intrigants, qumandeurs, ete., enfin
toute la raee des affams et des malheureux. Je
renonce la gl<re de FaTocat, aux richesses
du notaire, aux ennuis et aux dgots du professeur des basses classes ; je me loge dans ma
chaire d'histoire et je n'en sors plus. Adieu
mme, adieu la gloire du littrateur! Mais non
pas adieu Famour, non pas adieu l'amiti! je
n'accepte mon logement qu' condition qu'ils le
partageront arec moi.
J'ai donc rsolu d*tre tranquille professeur
d'histoire, donnant les trois quarts de mon
temps l'tude, et l'autre quart Famitic. J'ai
profondment rflchi dans la solitude absolue
o je suis rest Paris sur mon tat, et je m'arrte irrrocablement ces dispositions.
Que ferai-je de Montaliret et d' Alfred de
Waill/ ? mes meilleures connaissances. Et de
Barjr? mon ami, mon cher ami pour la ^ie. Je
lui donne tout ce que je peux lui donner et je
le supplie de me placer dans son cur l'endroit o il est dans le mien : aprs Famour.
Adieu, Emile. Je tous embrasse de tout mon
cur.
Auguste Poibsok.
m
EcriTez-moi avec mon titre : agrg de rhtorique.
234 CAHIERS
menu qui ne peuvent entrer que dans des mes
encore neuves, et nous dicta de ces lettres qu^on
nVcrit qu* dix-huit ans.
Je le revis enGn ! Nos premiers transports ne
dmentirent pas les marques d^amiU que nous
nous tions prodigues de loin. Nos liens furent encore resserrs par le projet qu'il forma
de se prsenter avec moi Tcole polytechnique.
</pre>
</div>
</div>