Vous êtes sur la page 1sur 1
للها لوسر دممح انديس ىلع ملسو للها ىلصو لله دملحا N°63 Jeudi 21/05/2015 – 02

للها لوسر دممح انديس ىلع ملسو للها ىلصو لله دملحا

N°63

Jeudi 21/05/2015 02 Cha ع bàn 1436

ÀYÀT ACH-CHIFÀ

1-

« Combattez-les !

Ainsi,

All â h

les

-1

]9 : ة بو تلا - 11[  

َ

ّ

châtiera par vos mains et les humiliera ; Il vous donnera la victoire sur eux et soulagera le cœur de gens croyants » [V.

14/ S. At- Tawbah n°9]

2- « Ô vous les gens, il vous est venu une leçon de Votre Seigneur, un remède de ce qu’il y a aux cœurs, un enseignement guide et une miséricorde pour les croyants » [V. 57/ S. Y ou nous n°10] 3- « Ensuite, [abeilles], consommez de toutes récoltes, et empruntez les chemins offerts par Votre Seigneur, lesquels sont facilités pour vous. De leur ventre sort une boisson de genres divers en laquelle il y a un remède pour les gens. Certes, il y a en cela un signe évident pour des gens qui

méditent ». [V. 69/ S. An- Nahl n°16]

  -2

   

]11 : س

ن

و ي

ُ

- 75[

   -3



]19 :لحنلا–99[  

 -1

4- « Et Nous faisons descendre du Q our’ à n ce qui est guérison et miséricorde pour les Croyants. Cependant, cela ne fait qu’accroître la perdition des gens

injustes ». [V. 82/ S. Al - Isr ân° 17]

]15 :

ءا

رسلإا

َ

- 22[  

5- « Et lorsque je suis malade, C’est Lui

Qui me guérit ». [V. 80/ S. Ach- Chou ع ar ân° 26]

 

6- « Et si Nous en avions fait un Q our’ à n [dont la récitation est] non-arabe, ils auraient dit: ‘‘Pourquoi ses versets n'ont- ils pas été exposés clairement ? Quoi ? l’un (le Q our’à n) est non-arabe et l’autre (le Messager) est arabe ?’’ Dis : ‘‘Pour ceux qui croient, il est un enseignement guide et une guérison. Quant à ceux qui ne croient pas, en leurs oreilles il y a une surdité et ils sont frappés d'aveuglement en ce qui le concerne’’ ; ceux-là sont appelés (à la Foi) d'un endroit lointain (ils en sont tellement loin qu’ils peinent à l’entendre) ». [V. 44/ S. Fou ss ilat n°41]

]29 : ءا

ر َ عُ ّ

َ

شلا

- 21[  

-7

 -9

 



 

 

]11 :

َ ل

ت

ّ

ص

ف ُ

- 11[ 