Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
User guide
Bedienungsanleitung
Guide utilisateur
Gebruikershandleiding
PC Remote
UR86E
UR86EL
: PC Remote
: PC Remote with Learning capability
Page :
English .......................................................................................... 4
Deutsch .........................................................................................16
Franais ........................................................................................30
Nederlands....................................................................................44
Espagnol ..................................................................................... n/a
Italiano ................................ ................................ ........................ n/a
Sverige................................ ................................ ........................ n/a
CE DECLARATION OF CONFORMITY
UK
We, X10 Europe, 3 Rue de Penthivre - 75008 Paris - France, herewith declare that the following
designated product: PC Remote, is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
DE
Wir, X10 Europe, 3 Rue de Penthivre - 75008 Paris France, erklren hiermit die bereinstimmung des
Gertes PC Remote mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Festlegungen der
Richtlinie 1999/5/EC.
FR
Nous, X10 Europe, 3 Rue de Penthivre - 75008 Paris - France, dclar ons que le produit suivant: PC
Remote les exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
NL
Hierbij verklaart X10 Europe, 3 Rue de Penthivre - 75008 Paris - France dat het toestel PC Remote in
overeenstemming is met de essentile eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG
S
Por medio de la presente X10 Europe, 3 Rue de Penthivre - 75008 Paris - France, declara que el PC
Remote cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de
la Directiva 1999/5/CE.
IT
Con la presente X10 Europe, 3 Rue de Penthivre - 75008 Paris - France, dichiara che questo PC
Remote conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
SE
Hrmed intygar X10 Europe, 3 Rue de Penthivre - 75008 Paris - France - att denna PC Remote str I
verensstmmelse med de vsentliga egenskapskrav och vriga relevanta bestmmelser som framgr av
direktiv 1999/5/EG.
Portions utilize Microsoft Windows Media Technologies. 1999-2002 Microsoft Corp. All Rights Reserved! Unauthorized use, duplication or distribution prohibited!
10
12
26 (UR86EL only)
11
14
13
16
15
18
17
19
20
21
22
23
24
25
PC Remote
User guide PC Remote UR86E(L)
General Security Note
Technical manipulation of the product or any changes to the product are forbidden, because of security
and approval issues. Take care of proper starting up the device - consult your user guide. Children should
use the device only under adult supervision.
Avoid the following
strong mechanical wear and tear
high temperature
strong vibrations
high humidity
Please also respect the additional security notes in the various user guide chapters. To ensure correct set
up please read the manual and security notes carefully.
Battery change
The device may only be used with AAA batteries - never try to connect to another power supply. When
inserting batteries be sure the right polarity is used. Remove the batteries when the device is not used for
a longer period. Make sure that the batteries are not short circuited and are not disposed in fire (danger of
explosion)
Batteries do not belong in children hands. Dont let batteries lay around openly - they might be swallowed
by children or animals. If this happens see a doctor immediately.
Leaking or damaged batteries can upon contact with skin cause burning or acid damage - if necessary
use suitable gloves
Disposal of batteries:
Batteries are special waste and do not belong in general household waste disposal.
The end-user is by law required to dispose of used batteries by returning them - disposal with or through
household waste is forbidden. Your used batteries can be returned in any of our shops or in our
headquarters, as well as to all local authorised collection points.
Keep the environment safe.
Contents
1. Introduction ................................................................................. 6
2. Put in the batteries ....................................................................... 6
3. PC Remote operation ................................................................... 6
3.1. Installation of the software ............................................................ 6
3.2. Installation of the CM21E USB Mouse Receiver ............................ 6
3.3. Operation of ShowShifter software ................................................ 7
3.4. Function of the buttons in PC mode ................................ ............. 7
3.5. Minimum PC Requirements ......................................................... 9
4. A/V Functionality ......................................................................... 9
4.1. Function of the buttons in TV, VCR, DVD, SAT and
X10 Home Automation Mode ....................................................... 9
4.2. Programming the TV, VCR , DVD, SAT and AUX modes ..............11
4.3. Brand Search.............................................................................11
4.4. Manual Code Search ..................................................................12
4.5. Automatic Code Search ..............................................................12
4.6. Identifying codes found ..............................................................12
4.7. Default volume control for Satellite ..............................................12
4.8. Learning functionality (UR86EL only) ...........................................12
5. Controlling X10 Home Automation modules ...............................13
5.1. Home Automation control commands ...........................................13
5.2. Changing the Home Automation House Code ..............................14
5.3. Programming the Home Automation IR/RF Mode .........................14
6. Troubleshooting .........................................................................14
6.1. A/V Mode ...................................................................................14
6.2. PC Mode................................ ................................ ....................14
6.3. Home Automation Mode..............................................................15
6.4. Master Reset .............................................................................15
1. Introduction
The UR86E(L) PC Remote can be used as a Wireless Mouse Remote and as a Universal Remote
Control. To control a PC the PC Remote works with the wireless USB receiver CM21E (included in your
PC Remote kit). The PC Remote is designed to control up to 6 devices (TV, VCR, DVD, SAT, PC and
Home Automation Modules or any other device under AUX mode key). The PC Remote contains a library
of codes that are pre-programmed into the remote control. This library covers nearly all the audio video
products on the market today.
3. PC Remote operation
The PC remote works with the wireless USB receiver CM21E. The remote sends wireless RF signals to
the CM21E receiver which is connected to your PC's USB port. The enclosed CD contains a special
version of the popular ShowShifter software. You can use ShowShifter to control your PCs MultiMedia
features. ShowShifter uses special fonts and big buttons to let you read the information from your PC
screen from a distance. You are even able to display the information on your TV screen (to do this, your
PC will need to have a TV out connection).
3.1. Installation of the software
1. Disable or turn off your anti-virus software before you install the software as some anti-virus programs
interfere with the installation. Remember to turn on your anti-virus program when you finish the
installation.
2. Install DirectX9.0a from the CD-Rom or download the latest version from the Microsoft Website:
www.microsoft.com/directx/homeuser/downloads/default.asp
If you are running Windows XP, you do not need to install DirectX as it is already installed.
3. If you want to play compressed video files and MP3 files, install Windows Media Player 9 from the CDRom or download the latest version from the Microsoft Website:
www.microsoft.com/windows/mediaplayer/en/default.asp
4. Run ShowShifter installer from the CD-Rom. If the CD doesnt start automatically, run the file
ShowShifter-Setup-1.55.2194.exe manually.
5. During the installation, follow the on screen instructions. You will be informed about available upgrades
of ShowShifter. You dont have to upgrade now.
3.2 Installation of the CM21E USB Mouse Receiver
6. The software installation will also launch the "X10 hardware(TM)setup" program which will install
different X10 drivers on your system (including the CM21E driver). Follow the on screen instructions. At
the appropriate point in the installation you will be instructed to plug the CM21E (uses the same driver
as the CM19E USB Firecracker Transceiver) connector into your PC's USB port and click "OK". When
you do this, Windows will tell you it has found new hardware and will automatically install the CM21E
driver.
7. When installation is completed, you will be asked to reboot your computer.
8. Once the computer is re-booted, ShowShifter will be launch automatically. You now will have to
configure ShowShifter: follow the on-screen instruction. For a complete description of the software,
please read the Help File provided with ShowShifter software.
Important note for Windows 98 and ME users
If after plugging in the CM21E USB receiver (X10 hardware(TM)setup), the "add new hardware" wizard
starts, follow these steps (Be sure to have click on the OK button in the X10 hardware(TM)setup
window BEFORE following these steps)
a. Click next in this window.
b. Select "Search for the best driver for your device (recommended) and click next.
c. In the new window, select "Specify a location", click the "Browse" button to search for the driver files.
d. Go to your C: drive in the browse list and then select the folders "Program Files", "Common Files",
"X10", "Driver Install," and finally "Wireless Transceivers."
e. Click the OK button to use the driver files in that folder. Follow the instructions on your screen. If you
are asked for the Windows 98 or ME disk, click "OK." Insert your Windows 98 or ME CD and browse to
the "Win98" or "WinME" folder. Click "OK."
f. The "X10 USB Wireless Transceiver V2.36" should now be installed on your system.
3.3. Operation of ShowShifter Software
ShowShifter allows you to use the remote control as a wireless mouse. You can use the mouse pad on
the front of the remote to move the cursor around the PC screen and use the 2 buttons on the left and
right of the mouse pad as the left and right click. ShowShifter also allows you to play DVD, CD, video- and
music files and watch, record and pause (TimeShift) live TV. The remote control allows you to have direct
access to the ShowShifter functionality (play, pause, etc; see paragraph 3.4 below).
For Internet radio, presentations and other applications which are NOT supported by ShowShifter, you can
control your software through the mouse function. Via www.showshifter.com you can purchase the most
recent version of ShowShifter.
Note: To play a DVD, make sure you have a DVD drive and a compatible MPEG2 decoder installed on
your PC. To play Video files, make sure you have the decoder for the file you want to play (MPEG4, DivX,
etc) installed on your PC. To watch TV, make sure you have a compatible video capture card installed
on your PC.
For a complete description of the software, please read the Help file provided with the software.
3.4. Function of the buttons in PC mode
[1] POWER: Close the application which is active. You will even be able to shutdown your PC remotely.
[2] Red LED indicator: The indicator light flashes when the remote is operating or lights continuously
while you are programming the remote.
[3] PC: Press this key to select the PC mode and be able to use the mouse pad and control ShowShifter.
[4] SETUP button: Press this button for programming the remote.
[5] Mouse Pad: Move the cursor around the screen.
[6] L: Left mouse click.
[7] R: Right mouse click.
[8]
[9] CH +/-:
While watching TV: Channel up or down.
While playing a DVD: Next or previous chapter.
[10] Volume +/-: Master volume up or down.
[11] Numeric keys 0 9:
In ShowShifter: Direct access to menu items (icons).
While watching TV: Direct access to channel number.
While playing a DVD or a CD: Direct access to chapter or track number.
While playing audio files: Direct access to track number (if any).
While watching TV: Start time shift mode. This means that ShowShifter will start recording the selected
TV channel but the picture will be paused. When you press Play, you can watch TV from where you left
off, and ShowShifter will still record ahead for you as you watch.
[26] L (LEARN) (UR86EL only): Use this button for learning capability (Chapter 4.8)
3.5. Minimum PC Requirements
Pentium III 800 MHz.
64MB RAM (128MB recommended).
Minimum 300MB free space on Hard-Disk (1 GB recommended).
Windows 98SE/ME/2000/XP.
DirectX 9.0 (latest version recommended).
Windows Media Player 9 (latest version recommended) .
Codec of the video files you want to play.
4. A/V Functionality
4.1 Functions of the keys in TV, VCR, DVD, SAT and X10 Home Automation mode (
[1] POWER
TV, VCR, DVD, SAT, AUX mode: Allows you to switch Off the last selected appliance.
HA mode ( ): (All Lights On) Turns All Lamp Modules On.
[2] Red LED indicator: The indicator light flashes when the remote is operating or lights continuously
while you are programming the remote.
[3] PC, TV, VCR, DVD, SAT, AUX or Home Automation ( ) :
These keys allow you to select the appliance you wish to control.
The AUX ( ) key allows you to control any light or appliances connected to X10 Home Automation
modules or to program and control any kind of device such as a TV, satellite receiver, video recorder or
DVD player. By default this key is pre-programmed to control X10 Home Automation modules.
[4] SETUP (Shift):
Allows you to program your remote before the first use. It also allows you to access to secondary functions
of certain A/V appliances (Shift). Press the SETUP (Shift) key followed by the function key you want.
[5] Mouse Pad: PC mode only
[6] L: PC mode only
[7] R: PC mode only
[8]
: PC mode only
[9] CH +/-: Select the next or the previous channel of your TV or SAT.
In DVD mode: Next or previous chapter.
HA mode
: Turns On or Off the selected X10 Home Automation module.
[10] Volume +/Allows you to control the volume. You can control the volume of your TV even when you are in VCR, DVD
or SAT mode. No need to select the TV mode.
HA mode
: Brights and Dims the selected Home Automation module.
[17] Navigation keys: Up, Down, Right, Left. Allows you to navigate into the menu (TV, DVD, etc).
[18] Menu: Menu On
[19] Exit: Menu OFF
[20]
Rewind:
In VCR, DVD or CD mode: This button works the same way as in your original remotes.
IN TV mode: Coloured key (Red), control of VideoText or special equipment functions.
[21]
Fast Forward:
In VCR, DVD or CD mode: This button works the same way as in your original remotes.
IN TV mode: Coloured key (Blue), control of VideoText or special equipment functions.
[22]
PLAY:
In VCR, DVD or CD mode: This button works the same way as in your original remotes.
IN TV mode: Coloured key (Yellow), control of VideoText or special equipment functions.
[23]
STOP:
In VCR, DVD or CD mode: This button works the same way as in your original remotes.
IN TV mode: Coloured key (Green), control of VideoText or special equipment functions.
[24]
REC (Record):
This key works the same way as the one on your original remote for your VCR. In order to avoid a mistake
you have to press this key twice to activate this feature.
[25]
Pause:
In VCR, DVD or CD mode: This button works the same way as in your original remotes.
IN TV mode: Coloured key (Magenta), control of VideoText or special equipment functions.
[26] L (LEARN) (UR86EL only): Use this button for learning capability (Chapter 4.8)
ENGLISH
10
4.2. Programming the TV, VCR , DVD, SAT and AUX modes
You can program the TV, VCR , DVD, SAT and AUX modes in three different ways.
1. When your equipment is one of the following six brands (Philips, Sony, Thomson, Saba, Grundig,
Nokia) you can use the Brand Search method. Use method A in this case.
2. Are you using another brand of equipment ? If so, find your brand in the code book, and use method B
to program your PC Remote.
3. If the above two methods are not working, you can use method C and search for the codes manually or
automatically.
Note: you can dedicate any appliance (TV, DVD, SAT...) to the VCR, DVD, SAT, or AUX keys.
4.3. Brand search
Method A: Programming using the Brand Search method
If your brand is listed hereafter, you have the possibility to use the brand search method (faster than the
"manual" and the "automatic code search").
BRAND
Philips/Radiola
Sony/Panasonic/JVC/Sharp
Akai/Toshiba/Daewoo
Thomson/Brandt
CODE
1
2
3
BRAND
Telefunken/Saba/Normende
Grundig/Blaupunkt
Nokia/ ITT
CODE
4
5
6
11
12
device, but a few buttons are missing, you can learn just those buttons.
1.
2.
3.
4.
5.
Point your existing remote at the UR86EL Remote with a distance of about 5 cm between the remotes.
Press and hold SETUP until the LED indicator lights steadily. Release the Setup button.
Press the mode button that matches the equipment you want to learn. The LED blinks once.
Press and release the LEARN button. The LED blinks once.
Press and release the button on the UR86EL Remote that you want to teach. (e.g. POWER) The LED
blinks once.
6. Press the button on your existing remote that you want to learn. Hold the button until the LED on the
UR86EL Remote blinks off.
7. Repeat steps 5 and 6 for each button you want to learn.
8. When youve finished learning all the keys, press SETUP.
Note: Make sure you have fresh batteries in both remotes before learning. Take care not to move either
remote while pressing the buttons. Experiment with the distance between the remotes if you have a
problem learning. Some remotes do not have their LED in the centre so you might need to experiment
with the side-to-side position of the remotes relative to each other. Do not sit directly under an
incandescent lamp while teaching the remote. In most cases you will hold the button on the remote you
are learning from until the LED goes out on the UR86EL Remote. In some cases however, you might find
that the LED on the UR86EL Remote doesnt go out until you release the key on the remote you are
learning from. You cannot store any functions under the following keys: Learn, Setup, TV, VCR, CBL,
AUX, X10, the Mouse pad or its Left, Right, or Grab buttons. Although up to 150 buttons can be learned,
only one different remote type can be stored under any one Mode.
Restoring the defaults
If you have problems learning keys, try a Mode Reset or Master Reset, and then try learning them again.
Mode reset
1. Press and hold SETUP until the LED indicator lights steadily. Release the Setup button.
2. Press the mode button you want to delete the codes from. The LED blinks once.
3. Press and release the LEARN button twice.
4. Press and release the SETUP button. The LED (2) turns off after few seconds.
This restores the default code for that particular Mode (TV, VCR, CBL, AUX).
Master reset
Press Setup, Learn, Learn, Setup.
This restores the default for ALL keys.
13
To Dim/Bright a light plugged into an X10 Home Automation module: press its Unit Code on the key
pad (11) and then press VOL+ / - (10).
To turn ON All the Home Automation Lamp modules: Press the Power key (1).
To turn Off Al l the Home Automation modules (Lamp and Appliance): press the Mute key (12).
5.2. Changing the Home Automation House Code
The default house code is A and in the majority of cases it is not necessary to change this setting except if
there is interference from neighbouring X10 systems. In that case:
1. Press and hold SETUP (4) until the LED lights continuously.
2. Release the SETUP (4) button.
3. Use the digit keys to enter the number equivalent to the chosen home code (1=A, 2=B, ... 16=P).
4. Press the --/- (14) to confirm your command. The LED will turn off.
Note: The code you have chosen has to be the same as the one selected on the Transceiver module
(TM13 or Security console) and all other X10 Home Automation Modules, with which you use your remote.
5.3. Programming the Home Automation IR/RF mode
Your PC remote control can control your electric appliances using infrared signals (via an infrared minicontroller IR7243) or RF signals (via a transceiver module TM13). The
key is set to RF mode by
factory setting.
To program the
(AUX) key to send an Infrared signal, proceed as follows
1. Press and hold SETUP (4) until the LED indicator (2) lights steadily. Release SETUP.
2. Press and release the
(AUX) key
3. Enter the 3 digit code 821.
4. The LED (2) turns off after the last digit is entered. If you entered a wrong code the LED blinks for 3
seconds and then goes off.
To program the
(AUX) key to send HF radio signals, proceed as follows
1. Press and hold SETUP (4) until the LED indicator (2) lights steadily. Release SETUP.
2. Press and release the
(AUX) key
3. Enter the 3 digit code 820.
4. The LED (2) turns off after the last digit is entered. If you entered a wrong code the LED blinks for 3
seconds and then goes off.
6. Troubleshooting
6.1 A/V mode
The remote doesnt work or loses codes entered
Confirm with your original remote that the equipment works correctly.
Make sure that you have pressed the corresponding mode key of the equipment or device that you want
to control.
If the listed code does not work, try the AUTOSEARCH method or enter the next code of that brand.
Check that the batteries have the correct polarity position.
The programming of the remote requires 4 AAA Alkaline batteries (new). If the remote looses codes
within a few days/weeks the problem can be solved by using 4 new batteries from the same brand.
If the LED is lit permanently, in general it will be necessary to replace the batteries.
Set the remote back to factory default (see end of this paragraph).
6.2 PC mode
NO mouse or PC operation at all
Ensure the remote is in PC mode by pressing the PC button before you operate the mouse pad, mouse
buttons or any of the other keys.
Ensure that the CM21E Receiver is plugged into your USB port.
14
Ensure that a compatible driver is loaded (by installing ShowShifter software see 3.1).
Set the remote back to factory default (see paragraph 6.4).
6.3 Home Automation mode
The transceiver module doesn't respond to the remote
Check the house code of the Transceiver Module is set to A. If you have change the House Code on the
remote (see 5.2), check that it matches the House Code on the module.
Check that you have power to the AC outlet where the transceiver is plugged in.
Check that your remote is programmed with the RF code (see 5.3.)
The Transceiver Module works, but other modules don't respond
Check that the module has the same House Code as the Transceiver Module.
Try plugging the Module into a different AC outlet.
Set the remote back to factory default setting (see paragraph 6.4).
How to maximize the RF range
To obtain the best RF range, locate the receiver as far away from your PC as possible. This is to avoid
unwanted interference of the PC Remotes signals, due to RF radiation from your PCs microprocessor.
6.4 Master Reset
How to set the PC Remote back to factory default:
Press and hold SETUP (4) until the LED indicator (2) lights steadily. Release SETUP.
Press and release the STOP key (23) twice.
Press and release the MUTE key (12).
The LED (2) turns off after few seconds.
Important
The PC Remote must be used only in the way described in this instruction manual and may not be
used for a purpose not intended.
15
PC Fernbedienung
Bedienungsanleitung PC Remote UR86E(L)
Allgemeiner Sicherheitshinweis
Technische Manipulationen oder Vernderungen des Produktes sind aus Sicherheits- und
Zulassun gsgrnden nicht gestattet. Bitte sorgen Sie dafr, dass das Gert korrekt eingestellt ist - nutzen
Sie Ihre Bedienungsanleitung. Kinder sollten das Gert nur unter Aufsicht der Eltern benutzen.
Vermeiden Sie Folgendes
starke mechanische Abnutzung
hohe Temperaturen
starke Vibrationen
hohe Luftfeuchtigkeit
Bitte beachten Sie auch die zustzlichen Sicherheitshinweise in den verschiedenen Abschnitten der
Bedienungsanleitung. Um sicherzustellen, dass das Gert richtig eingestellt ist, lesen Sie die
Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Batteriewechsel
Das Gert darf nur mit 4 AAA Alkalibatterien betrieben werden - versuchen Sie niemals es an eine andere
Stromversorgung anzuschlieen. Wenn Sie die Batterien einlegen, stellen Sie sicher, dass dies mit der
richtigen Polaritt erfolgt. Wenn das Gert fr einen lngeren Zeitraum nicht benutzt wird, entfernen Sie
die Batterien aus dem Gert. Achten Sie darauf, dass die Batterien nicht kurzgeschlossen und nicht ins
Feuer geworfen werden (Explosionsgefahr).
Batterien gehren nicht in die Hnde von Kindern. Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen - sie
knnen durch Kinder oder Tiere verschluckt werden. Sollte dies geschehen, suchen Sie unverzglich
einen Arzt auf. Leckende oder beschdigte Batterien knnen bei Kontakt mit der Haut Verbrennungen
oder Vertzungen verursachen - falls erforderlich, verwenden Sie geeignete Handschuhe. Bitte entsorgen
Sie Batterien entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen.
16
PC-Fernbedienung
Inhalt
1. Einfhrung ..................................................................................18
2. Einlegen der Batterien ................................................................18
3. PC Remote Betrieb .....................................................................18
3.1. Software-Installation ...................................................................18
3.2. CM21E-Installation .....................................................................18
3.3. Betrieb ......................................................................................19
3.4. Funktion der Fernbedienungstasten im PC-Modus .......................19
3.5. Minimale Anforderungen an den PC ................................ ............21
4. A/V-Funktionalitt .......................................................................22
4.1. Funktion der Fernbedienungstasten beim TV Videorecorder,
DVD, SAT und Haustechnik-Modus ................................ ............22
4.2. Programmieren der TV-, Videorecorder-, DVD-, SAT- und
AUX-Modi ..................................................................................24
4.3. Programmierung mittels Markensuchlauf ......................................24
4.4. Manuelle Codesuche ..................................................................25
4.5. Automatische Codesuche................................ ............................25
4.6. Erkennungscode gefunden .........................................................25
4.7. Standardvolumensteuerung fr Satelliten ................................ ....25
4.8. Befehle eingeben .......................................................................26
5. Steuerungsmodule Haustechnik .................................................27
5.1. Bedienung X10 Haustechnik Anwendungen ................................27
5.2. Verndern des Hauscodes fr die Haustechnik ............................27
5.3. Programmieren des Haustechnik-Codes (IR oder RF) ..................27
6. Fehlersuche ................................................................................28
6.1 A/V-Modus ..................................................................................28
6.2 PC-Modi ......................................................................................28
6.3 Haustechnikmodus ......................................................................28
6.4 PC-Fernbedienung Fabrikeinstellung zurckzusetzen ....................29
17
1. Einfhrung
Die PC-Fernbedienung kann als drahtlose Maus und als allgemeine Fernbedienung verwendet werden.
Fr die Bedienung eines PCs arbeitet die PC-Fernbedienung mit dem drahtlosen USBEmpfnger CM21E
(in Ihrem PC-Fernbedienungsset enthalten).
Die PC-Fernbedienung wurde konstruiert um bis zu 6 Gerte (TV, Videorecorder, DVD, SAT, PC und
Haustechnikmodule oder jedes andere Gert mit AUX-Modusschlssel) zu steuern. Die PCFernbedienung enthlt eine Codebibliothek, mit der die Fernbedienung vorprogrammiert wurde. Diese
Bibliothek deckt nahezu alle Audio-/Video -Produkte des aktuellen Marktes ab.
3. PC Remote Betrieb
Die PC-Fernbedienung arbeitet mit dem schnurlosen USB-Empfnger CM21E. Die Fernbedienung sendet
schnurlose Funkfrequenzsignale zum CM21E-Empfnger, der mit dem USB-Anschluss des Computers
verbunden ist.
Die beiliegende CD enthlt eine besondere Version der populren ShowShifter-Software. Sie knnen
ShowShifter zur Steuerung der Multimediafunktionen Ihres Computers verwenden. Damit Sie die
Informationen auf dem Bildschirm Ihres Computers aus einiger Entfernung lesen knnen, verwendet
ShowShifter spezielle Schriften und groe Schaltflchen. Sie knnen die Informationen sogar auf dem
Bildschirm Ihres Fernsehers anzeigen (dafr bentigt Ihr Computer einen TV -Anschluss).
TIPP: Wissen Sie, dass Sie Ihren Computer schnurlos an Ihren Fernseher anschlieen knnen, sogar von
einem anderen Zimmer aus? Mit dem auf Wunsch erhltlichen "VideoMark A/V Sender von knnen Sie
es. Fr mehr Informationen besuchen Sie www.x10-europe.com
3.1. Software- Installation
1. Deaktivieren oder schalten Sie Ihre Antivirus -Software aus, bevor Sie die Software installieren, da
einige Antivirus-Progr amme die Installation behindern. Vergessen Sie nicht, nach der Installation Ihr
Antivirus -Programm wieder einzuschalten.
2. Installieren Sie DirectX9.0 von der CD-Rom oder laden Sie es von der Microsoft Webseite herunter:
www.microsoft.com/directx/homeuser/downloads/default.asp
Wenn auf Ihrem Computer Windows XP luft, brauchen Sie DirectX nicht zu installieren, da es bereits
installiert wurde.
3. Wenn Sie komprimierte Videodateien und MP3-Dateien abspielen wollen, dann installieren Sie den
Windows Media Player 9 von der CD-Rom oder laden Sie ihn von der Microsoft Webseite herunter:
www.microsoft.com/windows/mediaplayer/en/default.asp
4. Starten Sie das ShowShifter-Installationsprogramm von der CD. Wenn die CD nicht automatisch
startet, so starten Sie ShowShifter-Setup-1.55.2177.exe manuell.
5. Befolgen Sie whrend der Installation die Anweisungen auf dem Bildschirm. Sie werden ber
verfgbare ShowShifter-Upgrades informiert werden. Sie brauchen jetzt kein Upgrade auszufhren.
3.2 CM21E-Installation
6. Die Installation der Software wird auch das "X10 Hardware (TM) Setup"-Programm starten, das
verschiedene X10-Treiber in Ihr Betriebssystem (einschlielich dem CM21E -Treiber) installiert.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Am geeigneten Zeitpunkt whrend der Installation
werden Sie gebeten, den CM21E stecker (nutzt denselben Treiber wie das CM19E USB Firecracker Transceiver) in den USB-Anschluss Ihres Computers zu stecken und auf "OK" zu klicken. Nachdem
Sie dies getan haben, wird Windows Ihnen mitteilen, dass es neue Hardware gefunden hat und wird
den CM21E -Treiber automatisch installieren.
18
19
20
21
4. A/V-Funktionalitt
4.1 Funktionen der Tasten fr Fernseher, Videorecorder, DVD, SAT und Haustechnikmodus
[1] POWER
TV, Videorecorder, DVD- SAT -, AUX -Modus (
auszuschalten.
( ) Modus: Schaltet alle Lampen an.
: nur PC-Modus
[9] CH +/-: Whlt den nchsten oder vorhergehenden Kanal Ihres Fernsehers, SATs. Im DVD-Modus:
nchster oder vorheriger Abschnitt.
Modus
: Schaltet das aisgewhlte Haustechnikmodul ein oder aus.
[10] Volumen +/Gestattet die Steuerung der Lautstrke. Sie knnen die Lautstrke Ihres Fernsehers regulieren, auch
wenn Sie sich im Videorecorder-, DVD- oder SAT-Modus befinden. Sie brauchen dazu nicht den TVModus auszuwhlen.
Modus : Erhellen oder Abdunkeln des ausgewhlten Haustechnikmoduls.
[11] Numerische Tasten 0 - 9
Funktioniert auf dieselbe Weise wie Ihre Original-Fernbedienung.
Modus : Whlt die Adresse des Haustechnikmoduls.
[12] Mute
Erlaubt das An-/Abschalten des Tons.
Sie knnen die Stummschaltungsfunktion Ihres Fernsehers bedienen, auch wenn Sie sich im
Videorecorder-, DVD- oder SAT-Modus befinden. Sie brauchen dazu nicht den TVModus auszuwhlen.
Modus : Schaltet alle Haustechnikmodule aus.
[13] A/V: Auswahl einer externen Quelle (SCART-Eingang).
22
[14] --/Wenn Sie sich im Programmiermodus - automatische Codesuche - befinden, knnen Sie den Code des
Gertes, das Sie bedienen mchten, besttigen. Im Zusammenhang mit den numerischen Tasten
gestattet Ihnen diese Schaltflche bei einigen Gertetypen, direkt Kanle hher als Kanal 9
auszuwhlen.
[15] OK: Besttigt die Menauswahl.
[16]
[17] Navigationstasten: Auf, ab, rechts, links. Ermglicht Navigation innerhalb des Mens (TV, DVD
usw.).
[18] Men: Menu AN.
[19] Exit: Menu AUS.
[20]
Rcklauf
Im Videorecorder-, DVD- oder CD-Modus: Diese Schaltflche funktioniert auf dieselbe Weise wie bei
Ihrer Original-Fernbedienung.
Im TV-Modus: farbige Taste (Rot), Steuerung des Videotextes oder spezieller Anlagenfunktionen.
[21]
Schnelllauf vorwrts
Im Videorecorder-, DVD- oder CD-Modus: Diese Schaltflche funktioniert auf dieselbe Weise wie bei
Ihrer Original-Fernbedienung.
Im TV-Modus: farbige Taste (Blau), Steuerung des Videotextes oder spezieller Anlagenfunktionen.
[22]
Abspielen
Im Videorecorder-, DVD- oder CD-Modus: Diese Schaltflche funktioniert auf dieselbe Weise wie bei
Ihrer Original-Fernbedienung.
Im TV-Modus: farbige Taste (Gelb), Steuerung des Videotextes oder spezieller Anlagenfunktionen.
[23]
Stopp
Im Videorecorder-, DVD- oder CD-Modus: Diese Schaltflche funktioniert auf dieselbe Weise wie bei
Ihrer Original-Fernbedienung.
Im TV-Modus: farbige Taste (Grn), Steuerung des Videotextes oder spezieller Anlagenfunktionen.
[24]
REC (Aufnahme)
Diese Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die auf Ihrer Original-Fernbedienung fr den
Videorecorder. Um Fehler zu vermeiden, mssen Sie die Taste zweimal drcken, um diese Funktion zu
aktivieren.
[25]
Pause
Im Videorecorder-, DVD- oder CD-Modus: Diese Schaltflche funktioniert auf dieselbe Weise wie bei
Ihrer Original-Fernbedienung.
Im TV-Modus: farbige Taste (Violett), Steuerung des Videotextes oder spezieller
Anlagenfunktionen.
[26] L Lern
23
4.2. Programmieren der TV-, Videorecorder-, DVD- SAT- und AUX -Modi
Sie knnen die TV-, Videorecorder-, DVD- SAT- und AUX-Modi auf mehrere Arten programmieren.
1. Ist das Gert von einem de nachfolgenden sechs Hersteller (Philips, Sony, Thomson, Saba, Gru ndig,
Nokia) so knnen Sie die Brand Search-Methode anwenden. Siehe hierzu Methode A.
2. Ihr Gert ist von einer anderen Marke? Suche Sie diese Marke dann im Code -Buch auf und
programmieren Sie Ihre PC Remote anhand von Methode B.
3. Sollten oben stehende zwei Methoden nicht gelingen, so knnen Sie mit Methode C manuell oder
automatisch nach Codes suchen.
Hinweis: Sie knnen jede Anwendung (TV, DVD, SAT...) den Videorecorder-, DVD-, SAT oder AUXTasten zuordnen.
4.3. Programmierung mittels Markensuchlauf
Methode A: Programmierung mittels Markensuchlauf
Wenn Ihre Marke in der nachstehenden Liste aufgefhrt ist, dann haben Sie die Mglichkeit die
Markensuchmethode zu verwenden (funktioniert schneller als die manuelle und automatische
Kodesuche).
Marke
Philips/Radiola
Sony/Panasonic/JVC/Sharp
Akai/Toshiba/Daewoo
Thomson/Brandt
Code
1
2
Marke
Telefunken/Saba/Normende
Grundig/Blaupunkt
Nokia/ ITT
Code
4
5
6
24
25
26
5. Steuerungsmodule Haustechnik
5.1 Bedienung X10 Haustechnik Anwendungen
Die PC-Fernbedienung ermglicht Ihnen die Bedienung aller elektrischen Anwendungen, die Sie in Ihrem
Haus haben. Zustzlich zu dem bertragenen Infrarotsignal, das Fernseher, Videorecorder, SAT, DVD
und AUX steuert, ist Ihre Fernbedienung mit einem Funksender, der X10-Signale aussendet, ausgestattet.
Das ermglicht es Ihnen, Lampen und elektrische Gerte fernzubedienen.
Nachstehend folgen einige Beispiele, was Sie mit der "6in1" PC-Fernbedienung im Haustechnikmodus
machen knnen
Ein-/Ausschalten und Abdunkeln von Lampen, whrend Sie fernsehen.
Einschalten von Lampen in der Nacht, wenn Sie etwas Verdchtiges bemerken, um eventuelle
Einbrecher abzuschrecken.
Einschalten Ihrer elektrischen Wrmedecke vor dem Ende des Films, damit Sie es warm haben, wenn
Sie ins Bett gehen.
Zur Steuerung von Lampen oder anderer Anwendungen bentigen Sie zustzliche Haustechnikmodule.
Die Module werden einfach in den Wechselstromanschluss gesteckt, zustzliche Leitungen sind nicht
erforderlich. Fr mehr Informationen besuchen Sie www.X10 -europe.com.
Ein-/Ausschalten eines an ein Haustechnikmodul angeschlossenen Gertes
Drcken Sie die -Taste (3), geben Sie danach den Gertecode des Haustechnikmoduls mittels der
Tastatur (11) ein und drcken Sie anschlieend CHAN +/- (9).
Abdunkeln/erhellen einer an ein Haustechnikmodul angeschlossenen Lichtquelle:
Geben Sie mit der Tastatur (11) den Gertecode ein und drcken Sie dann VOL+/- (10).
Anschalten aller Haustechniklampenmodule: Drcken Sie die Power-Taste (1).
Ausschalten aller Haustechnikmodule (Lampen und Gerte): Drcken Sie die Mute-Taste (12).
5.2. Verndern des Hauscodes fr die Haustechnik
Der voreingestellte Code ist A und meistens ist es nicht erforderlich, diese Einstellung zu ndern, es sei
denn, es besteht eine Strung seitens eines benachbarten X10 -Systems. In diesem Fall:
1. Drcken und halten Sie SETUP (4) gedrckt, bis die LED-Anzeige permanent leuchtet.
2. Lassen Sie die SETUP -Taste (4) los.
3. Verwenden Sie die Zahlentasten, um die Nummer entsprechend des gewhlten Hauscodes einzugeben
(1=A, 2=B ...16=P).
4. Drcken Sie auf --/- (14), um den Befehl zu besttigen. Die LED-Anzeige erlischt.
Hinweis: Der von Ihnen gewhlte Code muss derselbe sein wie der fr das Transceivermodul TM13 oder
die Sicherheitskonsole, mit dem Sie Ihre Fernbedienung benutzen.
27
6. Fehlersuche
6.1 A/V-Modus
Die Fernbedienung funktioniert nicht oder verliert die eingegebenen Codes.
Prfen Sie mit Ihrer Original-Fernbedienung, ob das Gert einwandfrei funktioniert.
Stellen Sie sicher, dass Sie die entsprechende Modustaste der Anlage oder des Gertes, das Sie
bedienen wollen, gedrckt haben.
Wenn der aufgefhrte Code nicht funktioniert, versuchen Sie es mit dem AUTOSEARCH-Verfahren oder
geben Sie den nchsten Code der Marke ein.
berprfen Sie, ob die Batterien richtig gepolt eingelegt wurden.
Die Programmierung der Fernbedienung erfordert 2 AAA Alkalibatterien (neu). Verliert die
Fernbedienung Codes innerhalb einiger Tage/Wochen, kann das Problem durch Einlegen zwei neuer
Batterien derselben Marke gelst werden.
Wenn die LED-Anzeige permanent aufleuchtet, ist es normalerweise erforderlich, die Batterien
auszuwechseln.
Stellen Sie die Fernbedienung wieder auf die Fabrikseinstellung ein (siehe Ende dieses Absatzes).
6.2 PC-Modi
Weder Maus noch PC funktionieren
Stellen Sie sicher, dass sich die Fernbedienung im PC-Modus befindet, indem Sie die PC-Taste
drcken, bevor Sie das Mauspad, die Maustasten oder eine der anderen Tasten bettigen.
Stellen Sie fest, ob der CM21E-Empfnger in den USB-Anschluss gesteckt wurde.
Prfen Sie, ob ein kompatibler Treiber geladen wurde (durch Installation der ShowShifter-Software,
siehe Seite...).
Stellen Sie die Fernbedienung wieder auf die Fabrikeinstellung ein (siehe Ende dieses Absatzes).
6.3 Haustechnikmodus
Das Transceiver-Modul reagiert nicht auf die Fernbedienung.
Prfen Sie, ob der Hauscode des Transceiver -Moduls auf A eingestellt ist. Wenn Sie den Hauscode an
der Fernbedienung verndert haben (sieh 6.1), so prfen Sie, ob dieser mit dem Hauscode am Modul
bereinstimmt.
28
Prfen Sie, ob der Wechselstromanschluss, in den der Transceiver eingesteckt wurde, Strom hat.
Prfen Sie, ob Ihre Fernbedienung mit dem Fu nksignalcode programmiert wurde (siehe 6.2).
DEUTSCH
Das Transceiver-Modul funktioniert, aber die anderen Module reagieren nicht
Stellen Sie fest, ob das Modul denselben Hauscode hat wie das Transceiver-Modul.
Prfen Sie das Modul, indem Sie es in einen anderen Wechselstromanschluss stecken.
Stellen Sie die Fernbedienung wieder auf die Fabrikseinstellung ein (siehe Ende dieses Absatzes).
29
Tlcommande PC
Guide Utilisateur Tlcommande PC UR86E/EL
Conseils de scurit gnrale
Pour des raisons de scurit, toute manipulation technique ou modification du produit est interdite.
Consultez le guide utilisateur afin dinstaller la tlcommande correctement. Toute utilisation par un enfant
doit tre supervise par un adulte.
Veuillez viter :
Veuillez galement respecter les autres consignes de scurit prsentes dans les chapitres ultrieurs de
ce manuel. Si vous ny trouvez pas de rponse vos questions, contactez notre assistance technique ou
votre revendeur.
Changer les piles :
La tlcommande ne peut fonctionner quavec des piles 4 AAA alcaline (LR03). Nessayez pas dutiliser
un autre moyen dalimentation. Lorsque vous insrez les piles, veillez ce que les polarits soient
respectes. Retirer les piles si votre tlcommande nest pas utilise pendant une longue priode.
Assurez-vous que les piles ne soient pas court -circuites ou places prs du feu (risque dexplosion).
Les piles ne doivent en aucun cas servir de jouet pour les enfants. Ne laissez pas les piles traner : elles
pourraient tre avales par un enfant ou un animal. Si cela se produit, veuillez consulter un mdecin au
plus vite.
Des piles endommages ou fuyantes peuvent provoquer des brlures sur la peau. Utilisez des gants de
protection si ncessaire.
Jeter les piles :
La loi stipule que lutilisateur final ne doit pas jeter les piles usages comme de simples ordures
mnagres, mais les remettre dans nimporte lequel de nos points de ventes ou notre sige social, ou
bien dans des centres de collecte ddis cet effet.
Gardons notre environnement propre ensemble
30
Contenu
1. Introduction .................................................................................32
2. Mise en place des piles................................................................32
3. Fonctionnement du mode PC......................................................32
3.1. Installation du programme et du CM21E .......................................32
3.2. Installation du rcepteur CM21E ..................................................32
3.3. Fonctionnement du logiciel ShowShifter .......................................33
3.4. Fonctions des boutons de la tlcommande en mode PC..............33
3.5. Configuration minimale requise ...................................................35
4 Fonctionnement A/V.....................................................................35
4.1. Fonctionnement des touches de la tlcommande en mode TV
VCR, DVD, SAT et domotique ( ) .............................................35
4.2. Programmation des modes TV, VCR , DVD, SAT et AUX .............37
4.3. Identification des codes trouvs ...................................................39
4.4. Contrle du volume en mode satellite...........................................39
4.5. Apprentissage (UR86EL uniquement) ..........................................39
5.Contrle de votre maison laide de modules domotiques ( ) .41
5.1. Commandes domotiques ................................ ............................41
5.2. Changement du code maison domotique (House Code) .............41
5.3. Programmation du code domotique (infrarouge ou radio) .............41
6 .Pannes et problmes de fonctionnement ...................................42
6.1. Mode A/V...................................................................................42
6.2. Mode PC................................ ................................ ....................42
6.3. Mode domotique
................................ ................................ ....42
6.4. Rinitialisation complte de la tlcommande
(programmation usine).................................................................43
31
1. Introduction
La tlcommande PC UR86E/EL peut tre utilise com me souris sans fil et comme tlcommande
infrarouge universelle.
Pour contrler un PC, la tlcommande PC ncessite un rcepteur radio USB (CM21E) reli votre PC
(ce rcepteur est inclus dans le kit).
La tlcommande PC peut contrler jusqu' 6 appareils diffrents (TV, VCR, DVD, SAT, PC et des
modules domotiques ou tout autre appareil audio/vido sous la touche AUX). Elle comprend une
bibliothque de codes prprogramms permettant le contrle de presque tous les appareils prsents sur
le march actuellement.
3. Fonctionnement en mode PC
La tlcommande PC fonctionne avec le rcepteur radio USB CM21E. La tlcommande envoie des
signaux radio au rcepteur CM21E qui est reli un port USB de votre PC.
Le CD fourni avec votre kit contient une version spciale du logiciel. ShowShifter. Ce logiciel vous permet
de contrler les fonctions multimdias de votre PC. ShowShifter utilise des polices de caractres
spciales et de grandes icnes de faon vous permettre de lire les informations se trouvant sur votre
cran mme si vous tes trs loign de celui-ci. Il vous est mme possible d'utiliser l'cran de votre
tlvision (dans ce cas votre PC doit disposer d'une sortie TV).
3.1. Installation du logiciel
1. Dsactivez ou arrtez votre logiciel anti-virus avant dinstaller le nouveau logiciel, les programmes antivirus peuvent parfois gner linstallation de nouveaux logiciels. Pensez ractiver votre programme
anti-virus lorsque linstallation sera termine.
2. Installez DirectX9.0a partir du CD-Rom ou tlchargez-le du site Microsoft:
www.microsoft.com/directx/homeuser/downloads/default.asp. Si vous utilisez Windows XP, vous
navez pas besoin dinstaller DirectX car celui ci est dj install.
3. Si vous souhaitez lire ou compressez des fichiers vido et MP3, installez Windows Media Player 9.0a
partir du CD-Rom ou tlchargez-le du site Microsoft :
www.microsoft.com/windows/mediaplayer/en/default.asp.
4. Lancez linstallateur ShowShifter partir du CD-Rom. Si le CD ne dmarre pas automatiquement,
activez manuellement le fichier ShowShifter-Setup-1.55.2194.exe.
5. Pendant linstallation, suivez les instructions de lcran. Durant l'installation ShowShifter vous
proposera d'installer une version plus rcente, ne le faites pas. Vous navez pas effectuer de mise
jour actuellement.
3.2. Installation du rcepteur CM21E.
6. Linstallation du logiciel activera galement le programme"X10 hardware (TM) setup" qui installera
divers pilotes (drivers) X10 sur votre PC (y compris le pilote du CM21E). Suivez les instructions de
lcran. A un moment prcis de linstallation, il vous sera demand de branc her le CM21E (celui-ci
utilise le mme driver que le "Transceiver Firecraker USB CM19E) dans le connecteur du port USB de
votre PC et de cliquer sur "OK". Lorsque vous ferez cela, Windows vous informera quil a trouv un
nouveau hardware et installera automatiquement le driver CM21E.
7. Quand l'installation est termin, vous devrez redmarrer votre PC.
8. Une fois lordinateur relanc, ShowShifter sera automatiquement lanc. Vous devez maintenant
configurer ShowShifter: suivez les instructions de lcran. Pour une description complte du logiciel,
consultez le fichier daide fourni avec le logiciel ShowShifter.
32
LED rouge: Lindicateur lumineux clignote lorsque vous appuyez sur une touche de la
tlcommande ou reste allum en permanence lors de la programmation de la tlcommande.
[3]
PC:. Pressez cette touche pour slectionner le mode PC et pouvoir ainsi utiliser la souris et
commander ShowShifter
[4]
[5]
[6]
L: Clic gauche
[7]
R: Clic droit
33
[8]
[9]
CH +/-:
Lorsque vous regardez la TV: chane suivante ou prcdente
Lorsque vous regardez un DVD: chapitre suivant ou prcdent
[10]
[11]
Touches numriques de 0 - 9:
Dans ShowShifter: accs direct aux fonctions du menu (icnes).
Lorsque vous regardez la TV: accs direct au numro dune chane.
Lorsque vous regardez un DVD ou coutez un CD: accs direct au numro de chapitre ou de
piste.
Lorsque vous coutez des fichiers audio: accs direct au numro de piste (si disponible).
[12]
[14]
[15]
[16]
: touche de zapping entre 2 formats dcran : taille maximale ou minimale (plein cran ou
fentr).
: retour au niveau prcdent (ex: si vous tes sur lcran DVD, vous pouvez revenir lcran
principal ShowShifter, si vous tes sur lcran principal de ShowShifter, vous pourrez fermer
ShowShifter).
Skip
: Lorsque vous regardez un DVD ou coutez un CD ou un fichier audio: accs
direct au chaptre ou la piste prcdent.
Skip
: Lorsque vous regardez un DVD ou coutez un CD ou un fichier audio: accs
direct au chaptre ou la piste suivant.
[17]
[18]
[19]
Sortie: Retour au niveau prcdent (ex: si vous tes sur lcran DVD, vous pouvez revenir lcran
principal ShowShifter, si vous tes sur lcran principal de ShowShifter, vous pourrez fermer
ShowShifter).
[20]
.
:
Lorsque vous regardez un DVD: retour rapide (x2, x4, x8)
Lorsque vous coutez un CD: retour rapide
Lorsque vous coutez des fichiers audio: piste prcedente
Lorsque vous regardez un fichier vido ou la TV (en mode time shift): retour rapide de 15s,
30s, 1mn, 3mn, 5mn, etc chaque fois que vous pressez cette touche
[21]
:.
Lorsque vous regardez un DVD: avance rapide (x2, x4, x8)
Lorsque vous coutez un CD: avance rapide
Lorsque vous coutez des fichiers audio: piste suivante
Lorsque vous regardez un fichier vido ou la TV (en mode time shift): avance rapide de 15s,
30s, 1mn, 3mn, 5mn, etc chaque fois que vous pressez cette touche
34
[22]
: Play
Lorsque vous regardez un DVD ou un fichier vido, ou que vous coutez un CD ou un fichier
audio: Lance le fichier slectionn, CD ou DVD. Si le fichier, CD ou DVD est sur pause, il repartira
do vous lavez arrt.
Lorsque vous regardez la TV (en mode time shift): Vous permet de recommencer regarder la
tl l ou vous l'aviez laiss (lorsque vous avez appuyez sur la touche Pause. Voir "Pause" plus
bas).
[23]
: Stop:
Lorsque vous regardez un DVD ou un fichier vido, ou que vous coutez un CD ou un fichier
audio: Arrte la lecture du fichier, du DVD, du CD.
Lorsque vous regardez la TV (en mode time shift): sortie du mode time shift et retour la chane
TV slectionne (en direct)
[24]
: REC (record ): Lorsque vous regardez la TV: dmarre lenregistrement de la chane visualise.
Appuyez 2 fois sur cette touche pour dmarrer lenregistrement.
[25]
: Pause
Lorsque vous regardez un DVD ou un fichier vido, ou que vous coutez un CD ou un fichier
audio: Arrte la lecture du fichier, du DVD, du CD.
Lorsque vous regardez la TV: Dmarre le mode "time shift". Cela signifie que ShowShifter
commencera enregistrer la chane TV slectionne tout en mettant limage sur pause. Lorsque
vous appuierez sur Play, vous pourrez visualiser le programme TV l o vous lavez laiss, et
ShowShifter continuera lenregistrement tandis que vous regardez votre programme.
4. Fonctions A/V
4.1 Fonctions des touches TV, VCR, DVD, SAT et Domotique ( )
[1]
POWER:
TV, VCR, DVD, SAT, AUX mode: Permet dteindre le dernier appareil slectionn
mode
: (All Light On) Allume toutes les lumires
[2]
[3]
PC, TV, VCR, DVD, SAT, AUX ou Domotique ( ): Permettent de slectionner lappareil que lon
souhaite tlcommander
La touche AUX ( ) permet de commander toute lampe ou appareil connect un module
domotique (X10) ou de programmer nimporte quel quipement tel quune TV, un rcepteur
satellite, un magntoscope ou un lecteur de DVD. Par dfaut cette touche est prprogramme pour
contrler les modules de domotique.
35
[4]
S: Permet de programmer la tlcommande avant sa premire utilisation. Elle donne accs aux
fonctions secondaires de certains appareils A/V (Shift). Pressez la touche S suivie de la touche de
fonction que vous souhaitez activer.
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
Volume +/-: Rglage du volume. Vous pouvez commander le volume de votre TV mme en mode
VCR, DVD ou SAT. Inutile de slectionner le mode TV.
Mode
: Permet daugmenter ou de baisser lintensit lumineuse dune lampe connecte un
module X10.
[11]
Clavier touches numriques 0 - 9: Pour les appareils A/V: Elles fonctionnent de la mme manire
que celles de votre tlcommande dorigine.
mode
: Permet de slectionner ladresse dun module domotique.
[12]
[13]
[14]
--/-: En mode programmation par recherche automatiqu e du code, cette touche vous permet de
confirmer le code de lappareil que vous souhaitez commander. Utilise avec les touches
numriques, elle permet, sur certains appareils, de slectionner directement les chanes
suprieures 9.
[15]
[16]
:
:
Navigation keys: haut, bas, droite, gauche: permettent de naviguer dans le menu (TV, DVD etc ).
[18]
[19]
[20]
: Retour rapide.
En mode VCR, DVD ou CD: elle fonctionne de la mme manire que celle de vos tlcommandes
d'origine.
36
: Avance rapide.
En mode VCR, DVD ou CD: elle fonctionne de la mme manire que celle de vos tlcommandes
d'origine.
En mode TV: La touche de couleur (Bleue), contrle le videotexte ou certaines fonctions
dappareils bien spcifiques
[22]
: Play.
En mode VCR, DVD ou CD: elle fonctionne de la mme manire que celle de vos tlcommandes
d'origine
En mode TV: La touche de couleur (Jaune), contrle le vidotexte ou certaines fonctions
dappareils bien spcifiques
[23]
: Stop:
En mode VCR, DVD ou CD: elle fonctionne de la mme manire que celle de vos tlcommandes
d'origine.
En mode TV: La touche de couleur (Verte), contrle le vidotexte ou certaines fonctions dappareils
bien spcifiques
[24]
: REC (record ):
Fonctionne comme celle de votre tlcommande dorigine. Afin dviter toute erreur, vous devez
appuyer 2 fois sur cette touche pour dclencher lenregistrement
[25]
: Pause
En mode VCR, DVD ou CD: elle fonctionne de la mme manire que celle de vos tlcommandes
d'otigine.
En mode TV: La touche de couleur (Magenta), contrle le vidotexte ou certaines fonctions
dappareils bien spcifiques
BRAND
Philips/Radiola
Sony/Panasonic/JVC/Sharp
Akai/Toshiba/Daewoo
Thomson/Brandt
CODE
1
2
3
BRAND
Telefunken/Saba/Normende
Grundig/Blaupunkt
Nokia/ ITT
37
CODE
4
5
6
38
Remarque : Si certaines fonctions de votre quipement ne peuvent pas tre commandes, vous devez
recherchez un autre code.
Recherche automatique de codes
1. Vrifiez que votre quipement est en marche. Sinon allumez le manuellement.
2. Appuyez et maintenez la touche S (4) enfonce jusqu ce que le voyant LED (2) demeure allum en
permanence.
3. Appuyez sur le mode (3) de lquipement souhait (par exemple TV). La LED clignote une fois.
4. Dirigez la tlcommande vers votre appareil et appuyer une seule fois sur la touche Channel + (9).
Aprs quelques secondes la tlcommande commence drouler toute la liste de codes inclus dans
sa bibliothque (environ 1 par seconde). Appuyer une deuxime fois sur Channel + (9) pour rduire la
vitesse de test (1 code toutes les 3 secondes). Ds que lappareil change de chane, vous devez
appuyer immdiatement sur --/- (14) pour enregistrer le code et stopper le droulement de la liste. Si
vous navez pas ragi assez vite, vous avez la possibilit de revenir au code prcdent en appuyant
sur channel- (9) autant de fois que ncessaire (vous pouvez r-avancer en appuyant sur channel +
(9) si vous tes alls trop en arrire). Ds que lappareil rpond nouveau, appuyer sur --/- (14) pour
enregistrer le code.
4.3. Vrification du code mmoris dans votre tlcommande
1. Appuyez et maintenez la touche SET UP (4) enfonce jusqu ce que le voyant LED (2) reste allum
en permanence.
2. Appuyez sur le mode (3) correspondant au type dquipement que vous dsirez identifier (TV,VCR,
SAT ). Le voyant clignote une fois.
3. Appuyez de nouveau sur la touche SET UP (4). Le voyant clignote une fois.
4. Pour identifier le premier chiffre appuyez sur chaque touche de 0 9 (11) jusqu ce que le voyant
steigne. La dernire touche sur laquelle vous avez appuy correspond au premier chiffre du code.
5. Appuyez sur chaque touche de 0 9, comme indiqu ci-dessus, pour identifier le deuxime chiffre.
Appuyez sur chaque touche de 0 9, comme indiqu ci-dessus, pour identifier le troisime chiffre.
Quand le troisime chiffre est trouv, le voyant steint. Noubliez pas de noter le code trouv dans le
manuel (trs pratique lors du changement des piles..).
39
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Placez votre tlcommande dorigine en face de la tlcommande PC 6en1 (elles doivent se faire
face par lavant) une distance de 2.5 centimtres.
Maintenez enfonce la touche S (4) jusqu ce que le tmoin rouge sallume
Pressez la touche mode (TV,CD) selon lappareil que vous souhaitez contrler
Appuyez puis relchez la touche LEARN (11). La lumire clignote une fois (1).
Appuyez et relchez la touche de la tlcommande PC 6en1 laquelle vous souhaitez transmettre la
fonction. La LED clignote une fois.
Enfoncez le bouton de votre tlcommande dorigine dont vous souhaitez rcuprer la fonction.
Maintenez le bouton enfonc jusqu ce que la LED clignote une fois rapidement.
Rptez lopration 5 et 6 pour chaque touche que vous souhaitez enseigner votre tlcommande
UR62
Lorsque vous avez fini denseigner toutes les commandes, appuyez sur S.
Notes Importantes:
- Vrifiez que les piles dans les 2 tlcommandes soient rcentes.
- Veillez ne pas bouger aucune des 2 tlcommandes pendant lopration
- On ne peut pas enseigner des fonctions aux touches Learn, S, Shift, PC, TV, VCR, DVD, SAT, AUX,
mouse, R, L and
keys
- Commencez par enseigner une ou deux fonctions, pour vrifier la compatibilit entre les 2 tlcommandes, effacez alors toutes les fonctions apprises et recommencez la procdure dapprentissage pour
toutes les fonctions qui vous intressent.
- Modifiez la distance entre les tlcommandes en cas de problme.
- Certaines tlcommandes nont pas leur transmetteur IR sur le devant mais sur le ct. Faites en sorte
que les 2 LED soient face face.
- Evitez deffectuez lapprentissage sous la lumire directe du soleil ou des nons.
- Si vous avez des difficults transmettre des fonctions, videz la mmoire puis recommencez la
procdure.
Effacement de commandes apprises
Si vous avez des problmes avec des fonctions apprises, essayez leffacement des fonctions apprises
dun mode ou leffacement des fonctions apprises de tous les modes
Effacement des fonctions apprises sous un mode:
Vous pouvez effacer les fonctions apprises pour chaque appareil audio-vido de salon (TV, VCR etc)
1. Maintenez enfonce la touche S (4) jusqu ce que le tmoin rouge sallume (1). Relchez le bouton
S.
2. Pressez la touche mode (TV,CD) (3) selon lappareil que vous souhaitez contrler. La LED clignote
une fois
3. Appuyez puis relchez la touche LEARN (11) deux fois.
4. Enfoncez la touche S. Le tmoin lumineux steint au bout de quelques secondes.
5. Toutes les commandes apprises pour cet appareil sont effaces.
Effacement des fonctions apprises sous tous les modes:
Vous pouvez effacer toutes les fonctions apprises pour tous les appareils audio/vido (recommand lors
re
de la 1 squence dapprentissage)
1.
2.
3.
4.
Maintenez enfonce la touche S (4) jusqu' ce que le voyant rouge (2) s'allume (environ 3 s.).
Relchez le bouton S.
Appuyez et relchez la touche LEARN (11) 2 fois. La LED clignote chaque fois.
Appuyez et relchez la touche S (4). Le voyant s'teint aprs quelques secondes.
Toutes les fonctions apprise sont effaces.
40
41
Le voyant (2) s'teint ds que le dernier chiffre est entr. Si vous entrez un code erron, le voyant
clignote 3 s puis s'teint. Vous devrez alors rpter la procdure.
Pour permettre la touche
(AUX) d'envoyer des signaux radio, procdez comme suit:
1. Appuyez et maintenez la touche S (4) enfonce jusqu ce que le voyant LED (2) reste allum en
permanence.
2. Appuyez et relchez la touche
(AUX).
3. Entrez le code 820 l'aide des touches numriques (11).
Le voyant (2) s'teint ds que le dernier chiffre est entr. Si vous entrez un code erron, le voyant
clignote 3 s puis s'teint. Vous devrez alors rpter la procdure.
42
43
PC Afstandsbediening
Gebruikershandleiding PC Remote UR86E(L)
Algemene waarschuwing
Technische manipulatie of andere aanpassingen van het product zijn niet toegestaan om redenen van
veiligheid en keuringen.
Lees de gebruiksaanwijzing voor hulp bij het correct installeren van het apparaat. Gebruik van de
afstandsbediening door kinderen alleen onder toezicht van een volwassene.
Voorkom de volgende situaties
overmatige mechanische slijtage en schade;
hoge temperaturen;
sterke vibraties;
hoge luchtvochtigheid.
Volg de extra veiligheidsmaatregelen die op verschillende plekken in de handleiding worden genoemd.
Lees de handleiding en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door.
Batterijen vervangen
De afstandsbediening werkt alleen op AAA alkalinebatterijen; probeer het apparaat nooit op een andere
elektriciteitsbron aan te sluiten. Let bij het vervangen van de batterijen op de richting van de polen.
Verwijder de batterijen wanneer de afstandsbediening lange tijd niet wordt gebruikt. Maak geen
kortsluiting tussen de batterijen en verbrand ze niet (gevaar van explosie).
Batterijen zijn geen kinderspeelgoed. Laat batterijen niet rondslingeren; kinderen en huisdieren kunnen ze
eenvoudig doorslikken. Neem in dat geval altijd direct contact op met een arts.
Lekkende of beschadigde batterijen kunnen brandwonden veroorzaken; draag bij het verwijderen altijd
handschoenen.
Volg voor het weggooien van batterijen de aanwijzingen van de gemeentereiniging.
44
Inhoud
1. Inleiding ......................................................................................46
2. Batterijen plaatsen ......................................................................46
3. De werking van de PC Remote ...................................................46
3.1 Installatie van de software ...........................................................46
3.2 Installatie van de USB Muis Ontvanger CM21E ............................46
3.3 Werking van de ShowShifter software ..........................................47
3.4 Functies van de toetsen in PC-modus ..........................................47
3.5 Minimale systeemvereisten .........................................................49
4. A/V-mode.....................................................................................49
4.1 Functies van de toetsen in TV, VCR, DVD, SAT en
X10 Home Automation Modus .....................................................49
4.2 De TV, VCR, DVD, SAT en AUX modus programmeren ................51
4.3 Brand Search methode ................................................................51
4.4 Handmatig zoeken naar codes .....................................................52
4.5 Automatisch zoeken naar codes ...................................................52
4.6 Gevonden codes identificeren ......................................................52
4.7 Standaard volume instellen voor de satelliet .................................53
4.8 Inleren van commandos ..............................................................53
5. De X10 Home Automation modules instellen ..............................54
5.1 Home Automation commandos ..................................................54
5.2 De HouseCode voor Home Automation wijzigen ...........................54
5.3 De Home Automation IR/RF -modus programmeren ......................55
6. Problemen oplossen................................ ................................ ....55
6.1 A/V Modus .................................................................................55
6.2 PC Modus ..................................................................................55
6.3 Home Automation Modus .............................................................55
6.4 De PC Remote resetten naar fabrieksinstellingen .........................56
45
1. Inleiding
De UR86E(L) PC Remote afstandsbediening kan worden gebruikt als draadloze muisbediening en als
universele afstandsbediening. Om een PC te bedienen hebt u voor de afstandsbediening de draadloze
USB-ontvanger CM21E nodig (maakt onderdeel uit van uw PC Remote set). De afstandsbediening kan tot
6 apparaten bedienen (TV, VCR, DVD, SAT, PC en X10 Home Automation modules of een ander
apparaat onder de AUX toets). De afstandsbediening bevat een aantal voorgeprogrammeerde codes.
Deze codes zijn geschikt voor bijna alle audio- en videoproducten die momenteel verkrijgbaar zijn.
2. Batterijen plaatsen
1. Open het klepje achter op de afstandsbediening.
2. Plaats 4 AAA alkaline batterijen (gebruik altijd nieuwe AAA alkaline batterijen). Let op dat de + pool
wordt geplaatst volgens de aanwijzingen in het batterijvakje.
46
e. Klik op "OK" om de bestanden in die map te gebruiken. Volg de aanwijzingen op het scherm. Als om
de Windows 98- of Me-CD wordt gevraagd, klik dan op "OK". Plaats de Windows 98- of Me-CD in het
station en blader naar de map "Win98" of "WinMe". Klik op "OK".
f. De "X10 USB Wireless Transceiver V2.36" is nu genstalleerd op uw systeem.
7. Na de installatie moet u de computer opnieuw opstarten.
8. Zodra de computer opnieuw is gestart, start het programma ShowShifter automatisch. U moet nu
ShowShifter configureren: volg de aanwijzingen op het scherm. Voor een uitgebreide uitleg van de
software verwijzen wij u naar de helpbestanden in de ShowShifter-software.
3.3 Werking van de ShowShifter software
ShowShifter geeft u de mogelijkheid de afstandsbediening als een draadloze muis te gebruiken. U kunt de
grote muistoets op de afstandsbediening gebruiken om de cursor over het computerscherm te bewegen.
Met de twee toetsen links en rechts van de muistoets kunt u klikken en rechtsklikken.
Met ShowShifter kunt u ook dvds, cds, videobestanden en muziekbestanden afspelen en live-tv kijken,
opnemen en pauzeren (TimeShift). Met de afstandsbediening hebt u direct toegang tot de ShowShifterfuncties (afspelen, pauzeren etc., zie paragraaf 3.4).
Voor internet radio, presentaties en andere toepassingen welke niet door ShowShifter ondersteund
worden bedient u via de muisfunctie u uw eigen software. Via www.showshifter.com kunt u de meest
recente versie van ShowShifter aanschaffen.
Opmerking: Om een dvd af te spelen, moeten op uw pc een dvd -station en een compatible MPEG2decoder zijn genstalleerd. Om videobestanden af te spelen moet op uw pc de decoder voor het bestand
(MPEG4, DivX etc.) zijn genstalleerd. Om tv te bekijken moet op uw pc een compatible videokaart zijn
genstalleerd (zie de lijst in het helpbestand).
Voor een uitgebreide uitleg van de software verwijzen wij u naar de helpbestanden in de
ShowShifter-software.
3.4 Functies van de toetsen in PC-modus
[1] POWER: Sluit het actieve programma. U kunt zelfs op afstand uw pc uitschakelen.
[2] Rode LED-lampje: Dit lampje knippert wanneer de afstandsbediening wordt geactiveerd of brandt
continu wanneer u de afstandsbediening programmeert.
[3] PC: Druk op deze toets om de PC-modus te activeren en de muistoets en ShowShifter te gebruiken.
[4] Setup toets: Deze toets wordt gebruikt tijdens het programmeren van de afstandsbediening.
[5] Muistoets: Beweegt de cursor over het scherm.
[6] L: Links klikken / Linker muis toets.
[7] R: Rechtsklikken / Rechter muis toets.
[8]
[9] CH +/-:
Tijdens het tv-kijken: Volgende/vorige kanaal.
Tijdens het afspelen van een dvd: Volgende of vorige hoofdstuk.
[10] Volume +/-: Zet het volume harder of zachter.
[11] Numerieke toetsen 0-9:
In ShowShifter: directe toegang tot de menuopties (pictogrammen).
Tijdens het tv-kijken: directe toegang tot het kanaalnummer.
47
Tijdens het afspelen van een dvd of cd: directe toegang tot het hoofdstuk- of tracknummer.
Tijdens het afspelen van geluidsbestanden: directe toegang tot het tracknummer (indien aanwezig).
[12] Mute: Schakelt het geluid van de computer aan of uit.
[13] A/V:
[14] --/-: Bevestigt de selectie in ShowShifter.
[15] OK: Bevestigt de selectie in ShowShifter.
[16]
[17] Navigatietoetsen: Naar boven, naar beneden, naar links, naar rechts.
In ShowShifter: menuopties (pictogrammen) selecteren.
Tijdens het afspelen van een dvd: navigeren in het dvd-menu.
[18] Menu: Heen en weer schakelen tussen volledig scherm en venstergrootte.
[19] Exit: Een niveau terug (bijv.: als u in het dvd-scherm bent, gaat u terug naar het hoofdvenster van
ShowShifter. Als u in het hoofdvenster bent, wordt ShowShifter afgesloten).
[20]
: (BACKWARD/REWIND/PREVIOUS)
Tijdens het afspelen van een dvd: Snel terugspoelen (x2, x4, x8 ).
Tijdens het afspelen van een cd: Snel terugspoelen.
Tijdens het afspelen van geluidsbestanden: vorige track.
Tijdens het bekijken van een videobestand of tv (in TimeShift-modus): 15s, 30s, 1min, 3min, 5min
etc. terugspoelen elke keer wanneer u op de toets drukt.
[21]
: (FAST FORWARD/NEXT)
Tijdens het afspelen van een dvd: snel vooruit spoelen (x2, x4, x8 ).
Tijdens het afspelen van een cd: snel vooruit spoelen.
Tijdens het afspelen van geluidsbestanden: volgende track.
Tijdens het bekijken van een videobestand of tv (in TimeShift-modus): 15s, 30s, 1min, 3min, 5min
etc. vooruit spoelen elke keer wanneer u op de toets drukt.
[22] : Play
Tijdens het afspelen van een dvd, cd, geluids- of videobestand: Het geselecteerde bestand of de cd
of dvd afspelen. Als het bestand, de cd of de dvd is gepauzeerd, wordt afgespeeld vanaf het punt waarop
is gepauzeerd.
Tijdens het bekijken van tv (in TimeShift-modus): Verdergaan in TimeShift-modus. Dit betekent dat u
verder kunt kijken vanaf het punt waarop is gepauzeerd.
[23] : Stop
Tijdens het afspelen van een dvd, cd, geluids- of videobestand: Stop het afspelen van het bestand,
de dvd of de cd.
Tijdens het bekijken van tv (in TimeShift-modus): Schakelt de TimeShift-modus uit en schakelt over
naar het actieve tv-programma.
48
4. A/V-modi
4.1 Functies van de toetsen in TV, VCR, DVD, SAT en X10 Home Automation modus (
[1] POWER
TV-, VCR -, DVD-, SAT- en AUX -modus: Schakelt het laatst geselecteerde apparaat uit.
HA modus ( ) (All Lights On) Schakelt alle lichten aan.
[2] Rode LED-lampje: Dit lampje knippert wanneer de afstandsbediening wordt geactiveerd of brandt
continu wanneer u de afstandsbediening programmeert.
[3] PC, TV, VCR, DVD, SAT, AUX of Home Automation ( )
Met deze toetsen kunt u selecteren welk apparaat u wilt besturen.
Met de AUX ( ) toets kunt u alle lampen of apparaten besturen die zijn aangesloten via X10 Home
Automation modules of apparaten als de tv, satellietontvanger, videorecorder of dvd-speler programmeren
en besturen. Deze toets is standaard voorgeprogrammeerd voor X10 Home Automation modules.
[4] SETUP
Hiermee kunt u de afstandsbediening programmeren voor gebruik. U hebt via deze toets ook toegang tot
de secundaire functies van bepaalde A/V-apparaten (Shift). Druk op de SETUP-toets, gevolgd door de
gewenste functietoets.
[5] Muis navigatie: Alleen in PC-modus.
[6] L: Alleen in P C-modus.
[7] R: Alleen in PC-modus.
[8]
: Alleen in PC-modus.
[9] CH +/-: Selecteer het volgende of vorige kanaal op uw tv of satellietontvanger. In DVD-modus het
volgende of vorige hoofdstuk.
49
HA modus
[10] Volume +/Hiermee regelt u het volume. U kunt het volume van uw tv harder of zachter zetten, ook wanneer u in
VCR -, DVD- of SAT-modus bent. Hiervoor hoeft u niet over te schakelen naar de TV-modus.
HA modus
: Dimt de geselecteerde Home Automation module.
[11] Numerieke toetsen 0-9: Werken net als op uw normale afstandsbediening.
HA modus : Selecteert het adres van de Home Automation module.
[12] Mute
Schakelt het geluid aan of uit. U kunt het volume van uw tv aan of uitzetten, ook wanneer u in VCR-, DVDof SAT-modus bent. Hiervoor hoeft u niet over te schakelen naar de TV-modus.
HA modus : (All Units Off) Schakelt alle Home Automation modules uit.
[13] A/V: Selecteert een externe bron (via SCART of A/V input).
[14] --/-: Als u in de programmeermodus werkt, en automatisch codes zoekt, kunt u de code van het te
besturen apparaat bevestigen. In combinatie met de numerieke toetsen kunt u met deze toets op
sommige apparaten kanalen kiezen met een hoger nummer dan 9.
[15] OK: Bevestigt de menuselectie.
[16]
[17] Navigatietoetsen: Naar boven, naar beneden, naar links, naar rechts. Navigeren in het menu (TV,
DVD etc.).
[18] Menu: Menu aan.
[19] Exit: Menu uit.
[20]
Rewind:
In VCR-, DVD- of CD -modus: deze toets werkt net zoals die op uw eigen afstandsbediening.
In TV-modus: Gekleurde toets (rood), bedienen van VideoText- of andere apparaatfuncties.
[21]
Fast Forward:
In VCR-, DVD- of CD -modus: deze toets werkt net zoals die op uw eigen afstandsbediening.
In TV-modus: Gekleurde toets (blauw), bedienen van VideoText- of andere apparaatfuncties.
[22]
PLAY:
In VCR-, DVD- of CD -modus: deze toets werkt net zoals die op uw eigen afstandsbediening.
In TV-modus: Gekleurde toets (geel), bedienen van VideoText- of andere apparaatfuncties.
[23]
STOP:
In VCR-, DVD- of CD -modus: deze toets werkt net zoals die op uw eigen afstandsbediening.
In TV-modus: Gekleurde toets (groen), bedienen van VideoText- of andere apparaatfuncties.
[24]
REC (Record):
Deze toets werkt net zoals die op uw eigen afstandsbediening van de videorecorder. Om vergissingen te
voorkomen moet u deze toets tweemaal indrukken om de functie te activeren.
50
[25]
Pause:
In VCR-, DVD- of CD -modus: deze toets werkt net zoals die op uw eigen afstandsbediening.
In TV-modus: Gekleurde toets (magenta), controle-, VideoText- of andere apparaatfuncties.
[26] L: Learn
Deze toets wordt gebruikt bij het inleren van commandos, zie paragraaf 4.8.
4.2 De TV-, VCR-, DVD-, SAT- en AUX -modi programmeren
U kunt de TV-, VCR-, DVD-, SAT- en AUX-modi op diverse manieren programmeren.
1. Als het apparaat van n van de volgende zes merken is (Philips, Sony, Thomson, Saba, Grundig,
Nokia) kunt u de Brand Search-methode gebruiken. Zie hiervoor methode A.
2. Is uw apparaat van een ander merk? Zoek dit merk dan op in het codeboek, en programmeer uw PC
Remote aan de hand van methode B.
3. Mochten de bovenstaande twee methodes niet succesvol zijn, dan kunt u met methode C handmatig
of automatisch naar codes zoeken.
Opmerking: U kunt elk willekeurig apparaat (tv, dvd, satelliet) instellen onder de VCR-, DVD-, SAT- en
AUX-toetsen.
4.3 Brand Search methode
Methode A: Programmeren met de Brand Search methode
Als uw merk hierna wordt genoemd, kunt u op merk zoeken (sneller dan handmatig en automatisch
zoeken)
Merk
Philips/Radiola
Sony/Panasonic/JVC/Sharp
Akai/Toshiba/Daewoo
Thomson/Brandt
Code
1
2
Merk
Telefunken/Saba/Normende
Grundig/Blaupunkt
Nokia/ ITT
Code
4
5
6
51
bepaalde functies niet werken, betekent dit dat u niet de juiste code hebt ingevoerd. Herhaal de
bovenstaande stappen met de volgende code voor uw merk apparaat.
6. Herhaal de procedure vanaf stap 1 voor andere apparaten die u wilt besturen (video, dvd-speler,
satelliet).
Methode C: Handmatig of automatisch naar codes zoeken
Wanneer u een onbekende code zoekt, kunt u handmatig of automatisch door de codelijst stappen.
Reageert uw apparaat, dan kunt u stoppen met zoeken en de gevonden code opslaan.
Opmerking: Omdat u elk apparaat (tv, dvd, satelliet) kunt toewijzen aan de VCR-, DVD-, SAT- en AUXtoetsen, moet u eerst een driecijferige code in voeren voor het soort apparaat dat u wilt besturen (zie het
codeboek), bijvoorbeeld: als u een satelliet onder de AUX-toets wilt programmeren, voert u EERST een
willekeurige satellietcode in uit het codeboek en volgt u vervolgens de volgende stappen:
4.4 Handmatig zoeken naar codes
1. Zet het apparaat aan.
2. Druk op SETUP (4) en houdt deze ingedrukt totdat het LED-lampje continu brandt. Laat SETUP los.
3. Druk op de modustoets (3) van het apparaat dat u wilt besturen (bv de tv) en laat deze weer los.
4. Druk telkens op Channel+ (9) totdat het kanaal verandert. Als u voorbij de juiste code klikt, gebruik dan
Channel- (9) om terug te gaan naar de juiste code.
5. Wanneer het apparaat reageert, druk dan op --/- (14) om de code te bevestigen. Dat is alles.
Opmerking: Als uw apparaat geen Channel+ heeft, kunt u de PLAY- (video of dvd) (20) of POWER (1)toets gebruiken. De zoekfunctie begint na de laatst geregistreerde code. Als dat 030 was, begint de
zoekfunctie bij 031, gaat door tot de laatst mogelijke code en kijkt dan van 000 tot 029.
Opmerking: Als bepaalde functies van uw apparatuur niet werken, moet u een andere code voor uw merk
proberen.
4.5 Automatisch zoeken naar codes
1. Zet het apparaat dat u wilt besturen aan.
2. Druk op SETUP (4) en houd deze ingedrukt totdat het LED-lampje (2) continu brandt. Laat SETUP los.
3. Druk op de modustoets (3) die past bij het apparaat dat u wilt besturen. Het LED-lampje (2) knippert
een keer.
4. Druk n keer op Channel+ (9). Na een paar seconden gaat de afstandsbediening de code zoeken
(snel zoeken, 1 code per seconde). Wanneer het apparaat reageert, kunt u op Channel+ (9) drukken
om het zoeken te vertragen (1 code per 3 seconden). U kunt teruggaan met Channel- (9) (of vooruit
met Channel+ (9) als u te ver terug bent gegaan).
5. Zodra het apparaat weer reageert, drukt u op --/- (14) om de gevonden code op te slaan.
4.6 Gevonden codes identificeren
1. Druk op SETUP (4) en houd deze toets ingedrukt totdat het LED-lampje (2) continu brandt. Laat
SETUP los.
2. Druk op de modustoets (3) voor het apparaat dat u wilt identificeren (tv, video, dvd, satelliet of AUX).
Het LED-lampje (2) knippert een keer.
3. Druk nogmaals op SETUP. Het LED-lampje (2) knippert een keer.
4. Om het eerste cijfer te identificeren drukt u op de cijfers van 0 tot 9 (11) totdat het LED-lampje gaat
knipperen. Het ingedrukte nummer is het eerste cijfer van de code.
5. Druk weer op alle cijfertoetsen om het tweede cijfer te vinden.
6. Druk weer op alle cijfertoetsen om het derde cijfer te vinden. Zodra het derde cijfer is gevonden, gaat
het LED-lampje uit.
52
53
Mode Reset (wist het geheugen onder een bepaalde functie toets (bv TV of VCR)
1. Druk op SETUP (4) en houd deze toets ingedrukt totdat het LED-lampje continu brandt.
2. Druk op de modustoets (3) voor het apparaat waarvan u het geheugen wilt wissen (tv, video, dvd,
satelliet of AUX). Het LED-lampje (2) knippert een keer.
3. Druk de LEARN toets twee maal kort in.
4. Druk de SETUP toets in en laat deze los. De LED gaat na enkele seconden uit.
Het geheugen van de betreffende modus is gewist.
Master reset
1. Druk op SETUP (4) en houd deze toets ingedrukt totdat het LE D-lampje (2) continu brandt. Laat
SETUP los.
2. Druk twee keer op STOP (23) en laat deze los.
3. Druk op MUTE (12) en laat deze los.
4. Het LED-lampje (2) gaat na een paar seconden uit.
54
6. Problemen oplossen
6.1 A/V modus
De afstandsbediening werkt niet of de codes worden niet opgeslagen.
Controleer met uw oude afstandsbediening of de apparatuur goed werkt.
Controleer dat u op de juiste modustoets hebt gedrukt voor het te besturen apparaat.
Als de code niet werkt, kunt u de automatische zoekfunctie proberen of de volgende code voor uw merk
invoeren.
Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst.
Voor het programmeren van de afstandsbediening hebt u vier (nieuwe) AAA alkalinebatterijen nodig. Als
de afstandsbediening de code binnen een paar dagen/weken kwijt is, kunt u proberen of het met vier
nieuwe batterijen werkt.
Als het LED-lampje continu brandt, moet u de batterijen vervangen.
Stel de afstandsbediening in op de fabrieksinstellingen (zie einde van deze paragraaf).
6.2 PC modus
De muis en pc werken niet
Controleer of de afstandsbediening is ingesteld op de PC modus door op de PC-toets te drukken voordat
u de muistoets, muistoetsen of andere toetsen activeert.
Controleer of de CM21E -ontvanger is aangesloten op uw USB poort.
Controleer of u een compatible stuurprogramma hebt genstalleerd (zie 3.1 voor het installeren van de
ShowShifter-software).
Stel de afstandsbediening in op de fabrieksinstellingen (zie paragraaf 6.4).
6.3 Home Automation modus
De Transceiver module reageert niet op de afstandsbediening
Controleer of de HuisCode van de Transceiver module is ingesteld op A. Als u de HuisCode van de
afstandsbediening hebt veranderd (zie 5.2), controleer dan of deze gelijk is aan de HuisCode voor de
module.
Controleer of het stopcontact werkt waarop de Transceiver module is aangesloten.
Controleer of uw afstandsbediening is ingesteld op het verzenden van radiosignalen (zie 5.3).
55
56