Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Séries
analogiques
Français
Table des matières
Consignes de sécurité ................................. 2 Contraste, luminosité, et Couleur ......... 25
Installation et informations importantes .... 3 Teinte........................................................ 25
La télécommande ......................................... 4 Netteté ...................................................... 26
Installation des piles et portée de la Niveau de noir et blanc .......................... 26
télécommande ........................................... 5 Mode Cinéma .......................................... 26
Connexion à des appareils externes .......... 6 Température des couleurs ..................... 26
Connexion d’un appareil HDMI™ ou Réinitialiser ............................................. 26
DVI à l’entrée HDMI ....................................... 8
Contrôle de rétroéclairage actif ............. 27
Pour connecter un appareil HDMI ........... 8
Gestion des couleurs 3D ........................ 27
Connecter un appareil DVI avec
l’entrée HDMI ........................................... 10 Réglage des couleurs de base .............. 27
Connexion à un ordinateur ........................ 12 DNR – Réduction du bruit numérique ... 27
Pour connecter un PC à la prise HDMI . 12 Format automatique (Ecran large) ........ 28
Utilisation des contrôles ............................ 14 Etirement 4:3 ........................................... 28
Marche ..................................................... 15 Ecran bleu ............................................... 28
Utilisation de la télécommande ............. 15 Réglage du panneau latéral ................... 28
Utilisation des contrôles ........................ 15 Voyant du logo ........................................ 28
Régler le téléviseur ..................................... 16 Position de l’image ................................. 28
Installation rapide ................................... 16 Réinitialisation TV ................................... 28
Recherche manuelle ............................... 17 Contrôle du minuteur ................................. 29
Sauter des programmes ......................... 18 Minuteur de veille ................................... 29
Utiliser la Recherche auto ...................... 19 Compteur de mise en marche ............... 29
Contrôles généraux .................................... 20 Position du compteur ON....................... 29
Sélectionner la position des Sélection de l’entrée et connexions AV .... 29
programmes ............................................ 20 Sélection de l'entrée ............................... 29
L’affichage de l’heure ............................. 20 Sélection du signal d'entrée .................. 30
Emissions stéréo et bilingues ............... 20 Audio HDMI1 ........................................... 30
Menu d’accès rapide .............................. 20 Sync. paroles .......................................... 31
Sous-titrage ............................................. 20 Verrouillage du panneau ....................... 31
Arrêt sur image ....................................... 20 Services de texte ........................................ 32
Contrôles du son ........................................ 21 Modes de sélection ................................. 32
Volume ..................................................... 21 Information de télétexte ......................... 32
Double ...................................................... 21 Navigation entre les pages en
Graves, Aigus et Balance ....................... 21 utilisant Auto ........................................... 32
Stable Sound® ........................................ 21 Navigation entre les pages en
utilisant LISTAGE .................................... 32
Surround .................................................. 21
Boutons de commande .......................... 33
Amplification des graves ....................... 21
Questions et Réponses .............................. 34
Visualisation sur écran large ..................... 22
Caractéristiques techniques et
Contrôles de l’image .................................. 25 accessoires ................................................. 36
Mode d’image .......................................... 25 Notes ............................................................ 38
Rétroécl. .................................................. 25
1
INSTALLATION
Français
Consignes de sécurité
Cet appareil a été conçu et fabriqué pour respecter FAIRE attention avec les panneaux en verre de
les normes de sécurité internationales; cependant, l’appareil.
comme avec la plupart des appareils électriques, il
est important de faire attention lorsque vous l’utilisez
pour des meilleurs résultats et réduire le risque NE PAS DÉMONTER PAS LES PANNEAUX FIXES
d’accident. Veuillez lire les instructions suivantes CAR CECI POURRAIT EXPOSER À DES PIÈCES
pour votre sécurité. Elles sont d’une nature générale DANGEREUSES ET SOUS TENSION.
et ont été conçue pour s’appliquer à tous les LA PRISE DE COURANT EST UTILISÉE POUR
appareils électroniques en général ; certains points ÉTEINDRE COMPLÈTEMENT L’APPAREIL ; ELLE
peuvent ne pas s’appliquer à l’appareil que vous DOIT RESTER ACCESSIBLE À TOUT MOMENT.
venez d’acheter.
Cet appareil de classe I ne doit être branché que sur A éviter
une prise de courant munie d’une fiche de mise à la NE PAS obstruer les fentes de ventilation de
terre. l’appareil avec des objets comme des journaux,
Circulation de l’air des nappes, des rideaux, etc. Toute surchauffe peut
endommager et réduire la durée de vie de l’appareil.
Laissez un espace d’au moins 10cm autour du
téléviseur pour une ventilation adéquate. Cela réduit NE PAS exposer l’appareil électrique à des gouttes
le risque de surchauffe et de dommage au téléviseur. ou à des éclaboussements d’eau et aucun objet
Evitez aussi les endroits poussiéreux. contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne doit être posé
Dommages causés par la sur l’appareil.
chaleur NE PAS poser des objets chauds ou des flammes
Le téléviseur risque d’être endommagé s’il est nues, tel qu’une bougie allumée, sur ou près de
installé dans un endroit en plein soleil ou près d’un l’appareil. Des températures élevées peuvent faire
chauffage. Evitez les endroits très chaux ou très fondre le plastique et causer des incendies.
humides. Installez le dans un endroit avec une NE PAS utiliser des supports improvisés et ne
température ambiante entre 5°C (41°F) min. et 35°C
JAMAIS attacher des pieds avec des vis en bois.
(94°F) max.
Pour plus de sécurité, utilisez toujours le support, le
Prise de courant socle ou les pieds approuvés par le fabricant avec
Cet appareil fonctionne avec une prise de courant les vis fournies conformément aux instructions.
220-240V c.a., 50/60Hz. Ne le branchez jamais sur NE PAS laisser l’appareil allumé lorsque personne
une prise de courant c.c. ou de n'importe quel autre
n’est présent à moins qu’il ne soit spécifiquement
type. VÉRIFIEZ que le téléviseur ne soit pas posé
sur le cordon d’alimentation. Utilisez seulement le précisé que l’appareil a été conçu pour opérer
câble fourni. sans surveillance ou qu’il ne soit équipé d’un mode
de veille. Eteindre l’appareil en débranchant le
NE PAS couper la prise de courant de cet appareil, cordon d’alimentation et montrer aux membres de
il utilise un Filtre d’interférence radio spécial et ceci votre famille comment faire ceci. Des dispositions
pourrait affecter les performances. En GB, le fusible
spéciales peuvent être nécessaires pour les
fourni avec la prise est approuvé par ASTA ou BSI-
BS1362. personnes handicapées.
Il ne doit être remplacé que par un fusible approuvé NE PAS continuer d’utiliser l’appareil si vous n’êtes
du même type et avec les mêmes caractéristiques, pas sûr qu’il fonctionne normalement, ou s’il a
et le couvercle du fusible doit être refermé. été endommagé de quelque sorte que ce soit –
EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ UN éteignez-le, débranchez le cordon d’alimentation et
ELECTRICIEN QUALIFIË. contactez votre revendeur.
2
INSTALLATION
Français
Installation et informations importantes
Où l’installer
Veuillez noter :
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou dysfonctionnements de l'appareil causés
par :
i) un incendie ;
ii) un tremblement de terre ;
iii) des dommages accidentels ;
iv) une utilisation intentionnellement incorrecte de l’appareil ;
v) une utilisation dans des endroits inadéquats ;
vi) les dommages et/ou les dysfonctionnements de l’appareil alors qu’il était en possession d’une autre
partie ;
vii) les dommages ou les dysfonctionnements causés par l’utilisateur et/ou la négligence/le non-respect
des instructions d’utilisation contenues dans le manuel d’utilisation ;
viii) les dommages ou les dysfonctionnements causés par une utilisation incorrecte ou lorsque l’appareil
est utilisé en même temps avec des autres appareils ;
De plus, Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou des dysfonctionnements indirects,
y compris mais non limité à, les pertes de profit, les interruptions des opérations et les pertes de données
enregistrées, que celles-ci soient causées par une utilisation normale ou une utilisation incorrecte de
l’appareil.
REMARQUE :
Un support mural ou un socle Toshiba, en fonction de ce qui est disponible, doit être utilisé. Si un support
mural ou un socle qui n’a pas été approuvé par Toshiba est utilisé, le BEAB d’approbation de l’appareil sera
nul et l’appareil sera utilisé au risque de l’utilisateur.
• Si des images fixes d’une diffusion 4:3, de services de texte, de logos d’identification de chaîne, d’un ordinateur,
de jeux vidéo, de menus, etc. restent affichées sur l’écran du téléviseur pendant de longues périodes, ceci
causer des problèmes ; il est toujours recommandé de baisser les réglages de la luminosité et du contraste.
• Sur une longue période, l’affichage continu d'images au format 4:3 sur un écran 16:9 peut causer des problèmes
de rémanence d’image sur les bords 4:3 ; ceci n’est pas un dysfonctionnement du téléviseur LCD et ceci
n'est pas couvert par la garantie du fabricant. Une utilisation régulière des autres modes d’affichage (par ex.
Superlive) et le changement de la luminosité du « panneau latéral » (lorsque le modèle le permet) permettent
aussi de réduire le risque de rémanence permanente d’image.
3
INSTALLATION
Français
La télécommande
Guide de référence simplifié de la télécommande
4
INSTALLATION
Français
Installation des piles et portée de la télécommande
Enlevez le couvercle arrière pour ouvrir le compartiment des piles et
insérez les piles dans le bon sens. Cette télécommande utilise des piles
AAA, IEC R03 1,5V.
N’utilisez pas une pile usée avec une nouvelle pile ou des piles de
différents types. Enlevez immédiatement les piles usées pour éviter une
fuite de l'acide des piles dans le compartiment des piles.
Jetez-le conformément aux instructions de la page 38 de ce manuel.
Avertissement : Gardez toujours les piles à l’abri de la chaleur, du soleil,
du feu, etc.
Les performances de la télécommande diminueront à une distance de plus de cinq mètres ou à un
angle de plus de 30 degrés par rapport au centre du téléviseur. Si la télécommande ne marche plus
très bien, les piles doivent probablement être changées.
5
INSTALLATION
Français
PRISE D’ALIMENTATION
AUDIO
PC/HDMI
RGB/PC
(AUDIO)
PÉRITEL(EXT 1)
Enregistreur vidéo Décodeur* VGA
(1)
(2)
AUDIO
COMPONENT
Y PB /CB PR/CR L R
HDMI
PRISE D’ALIMENTATION
VGA AUDIO
PC/HDMI 1
RGB/PC (AUDIO)
1
(1)
2 PÉRITEL 2
(EXT 2)
(ENTRÉE/
Y PB /CB PR/CR L AUDIO R SORTIE TV)
PRISES HDMI 1/2 (3) COMPONENT
D’ENTRÉE
COMPOSANTES (EXT3)
HDMI
6
INSTALLATION
Français
Câbles d’antenne : - - - - - - - - - - - - - - - - -
Branchez l’antenne sur la prise ANT à l’arrière du téléviseur.
Si vous utilisez un décodeur et/ou un enregistreur vidéo, il est essentiel que le câble de l’antenne soit
branché sur le décodeur et/ou l'enregistreur vidéo via la télévision.
Câbles PERITEL : - - - - - - - - - - - - - - - - -
Raccordez l’ENTRÉE/SORTIE de l’enregistreur vidéo ou la prise TV du décodeur au téléviseur.
Raccordez la prise SAT de l’enregistreur vidéo à la prise ENR MEDIA du décodeur.
Avant de faire une Recherche auto, mettez votre décodeur et enregistreur vidéo en Veille.
Les prises phono à coté des prisés ENTRÉES VIDÉO COMPOSANTES acceptent les signaux audio G
et D.
Les prises phono à coté de la prise ENTRÉE VIDÉO acceptent les signaux audio G et D. Les prises
sont situées sur le coté du téléviseur (voir page 14).
HDMI™ (Interface multimédia haute définition) peut être utilisé avec un lecteur de DVD, un décodeur
ou un appareil électrique avec sortie audio et vidéo numérique. Elle est conçu pour des performances
optimales avec les signaux vidéo haute définition 1080i mais peut aussi accepter et afficher les signaux
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, 480i, 480p, 576i, 576p, et 720p.
REMARQUE : Bien que ce téléviseur puisse être raccordé à des appareils HDMI, il est possible que
certains appareils ne marchent pas correctement.
Un grand nombre d’appareils externes peuvent être raccordés aux prises à l’arrière de ce
téléviseur ; référez-vous donc aux manuels d’utilisation des appareils en question.
Si l’affichage du téléviseur change automatiquement à celui de l'appareil externe, retournez à la
télévision normale en appuyant sur la touche de la chaîne désirée. Pour retourner à l’appareil externe,
appuyez sur pour sélectionner.
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC.
7
INSTALLATION
Français
Câble HDMI
Appareil HDMI
HDMI
(pas fourni)
HDMI out
8
INSTALLATION
Français
Modèle : Pour 26/32/37 seulement
Pour regarder la vidéo de l’appareil HDMI, appuyez sur pour sélectionner le mode.
9
INSTALLATION
Français
PC/HDMI
(AUDIO)
connection HDMI/téléviseur
(pas fourni)
10
INSTALLATION
Français
Modèle : Pour 26/32/37 seulement
PC/HDMI 1
(AUDIO) 1
Câble de conversion
Appareil DVI HDMI/DVI
(pas fourni)
REMARQUE :
Pour vous assurer que votre appareil HDMI ou fonctionne correctement, il est recommandé de suivre
les étapes suivantes :
• Lorsque vous allumez les appareils, allumez en premier le téléviseur puis allumez l'appareil HDMI ou
DVI.
• Lorsque vous éteignez les appareils, éteignez en premier l'appareil HDMI ou DVI puis éteignez le
téléviseur.
[1] La conformité EIA/CEA-861-D couvre le transfert de la vidéo numérique non comprimée avec
protection de contenu numérique à haute bande, qui est le standard pour la réception des signaux
vidéo à haute définition. Puisqu’il s’agit d’une nouvelle technologie, il est possible que certains
appareils puissent ne pas fonctionner correctement avec le téléviseur.
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute-Définition sont des marques commerciales ou des
marques de HDMI Licensing LLC.
11
INSTALLATION
Français
Connexion à un ordinateur
Grâce à la connexion HDMI, vous pouvez regarder l’affichage de votre ordinateur sur le téléviseur et
écouter le son via les hauts partleurs du téléviseur.
Pour connecter un PC à la prise HDMI
Lorsque vous connectez un PC à la prise HDMI du téléviseur, utilisez un câble de conversion HDMI/
DVI et des câbles audio analogiques.
Si vous connectez un PC avec une prise HDMI, utilisez un câble HDMI (connecteur de type A). Il n’est
pas nécessaire d’utiliser des câbles audio analogiques (voir page 8).
Modèle : 19/22 seulement
Câble de
Ordinateur conversion
HDMI/DVI PC/HDMI
(AUDIO)
(pas fourni)
HDMI
Câble de PC/HDMI 1
(AUDIO)
Ordinateur conversion
HDMI/DVI
(pas fourni)
1
HDMI 1/2
12
INSTALLATION
Français
Signaux vidéo compatibles avec les prises HDMI
Format Résolution Fréquence V. Fréquence H. Fréquence de pixel
480i 720 x 480i 60,000Hz 15,734kHz 27,000MHz
480p 720 x 480p 60,000Hz 31,500kHz 27,000MHz / 27,030MHz
576i 720 x 576i 50,000Hz 15,625kHz 27,000MHz
576p 720 x 576p 50,000Hz 31,250kHz 54,000MHz
720p 1280 x 720p 50,000Hz 37,500kHz 74,250MHz
720p 1280 x 720p 59,940 Hz / 60,000Hz 44,960kHz / 45,000kHz 74,170MHz / 74,250MHz
1080i 1920 x 1080i 59,940 Hz / 60,000Hz 33,720kHz / 33,750kHz 74,170MHz / 74,250MHz
1080i 1920 x 1080i 50,000Hz 28,125kHz 74,250MHz
13
INSTALLATION
Français
SERVICE
ONLY
Service seulement
Allumer
Casque
R
Chaîne suivante
R
AUDIO
Chaîne précédente
ENTRÉE
VIDÉO L L
Volume plus
Vidéo
VIDEO Volume moins
(3)
MENU
Menu
OK Entrée
SERVICE
ONLY
Service seulement Allumer
R
D Chaîne précédente
AUDIO
EN-
TRÉE G L
Volume plus
VIDÉO
Vidéo
VIDEO
(4)
Volume moins
MENU
Menu
HDMI 3 OK Entrée
HDMI 3
CAPTEUR IR DEL ROUGE - Veille
DEL VERT – Allumé
14
INSTALLATION
Français
Marche
Si le voyant DEL rouge est éteint, vérifiez si le cordon d’alimentation est branché sur la prise de
courant. Si l’image ne s'affiche pas, appuyez sur de la télécommande, cela peut prendre quelques
instants.
Pour mettre le téléviseur en Veille, appuyez sur de la télécommande. Pour regarder la télévision,
appuyez de nouveau sur . L’image peut prendre quelques instants pour s’afficher.
Utilisation de la télécommande
Pour régler le téléviseur, vous devrez utiliser le menu de l’écran. Appuyez sur de la télécommande
pour ouvrir le menu.
Le menu de l’écran s’affiche, avec une liste de cinq rubriques. Lorsque vous sélectionnez un symbole
en appuyant sur les touches de navigation ◄ ou ► de la télécommande, les options correspondantes
s'afficheront.
Pour utiliser les options, appuyez sur les touches de navigation ▲ ou ▼ de la télécommande pour
les faire défiler et utilisez , ◄ ou ► pour faire votre choix. Suivez les instructions de l'écran. Les
fonctions de chaque menu sont décrites en détails dans le manuel.
15
RÉGLER LE TÉLÉVISEUR
Français
16
RÉGLER LE TÉLÉVISEUR
Français
Recherche manuelle Pour choisir la position d’un programme sur le
Le téléviseur peut aussi être réglé en utilisant téléviseur pour un décodeur et un enregistreur
la fonction Recherche man. Par exemple : Si multimédia : allumez le décodeur, insérez un film
pré-enregistré dans l’enregistreur multimédia et
le téléviseur ne peut pas être raccordé à un appuyez sur JOUER puis faites une recherche
enregistreur vidéo/décodeur avec une prise manuelle.
PÉRITEL ou si une station sur un autre Système
est requise. Utilisez ◄ ou ► pour sélectionner le
menu RÉGLAGE, utilisez ▼ pour aller sur
Utilisez ◄ et ► pour vous déplacer dans l’écran Recherche man. puis appuyez sur pour
et sélectionner n’importe laquelle des options de confirmer.
recherche manuelle suivantes.
Recherche man. OK
OK Stocker Connexion AV OK
RETURN Retour EXIT Regarder TV
Config. Rapide OK
Position image OK
1 2 3 4 5 6 7 8
Réinit. TV OK
RETURN Retour EXIT Regarder TV
1. Programme :
Le numéro de la touche de la télécommande Utilisez ▲ et ▼ pour aller sur la
à appuyer. position désirée du programme, par ex.
nous recommandons Prog 0 pour un
2. Système :
enregistreur multimedia.
Spécifique à certaines régions.
Recherche man.
3. Système de couleur :
Prog. Chaîne Station
Réglé par défaut sur Auto, ne doit être 0 C3
changé que si vous avez des problèmes, par 1 C5
ex. une entrée NTSC d’une source externe. 2 C6
3 C69
4. Sauter programme : 4 C69
Indique que rien n’a été programmé ou que 5 C69
Trier RETURN Retour
sauter la chaîne est ACTIVÉ. (voir page 18). OK Choisir EXIT Regarder TV
5. Chaîne :
Le numéro de la chaîne qui diffusera la
Des numéros de Chaîne différents peuvent être affichés.
station.
6. Recherche : Appuyez sur ► pour sélectionner. Si le
Pour rechercher un signal en avant ou en programme est sauté, la fonction Sauter
arrière. programme doit être désactivée avant de
7. Régl. Fin manuel : pouvoir continuer.
Utilisé seulement si le signal est faible/s'il y a Recherche man.
des interférences. (voir page 34). Sauter programme : Arrêt
8. Station :
0 D/K A S1 0
Identification de la station. Utilisez les
touches de navigation ▲ ou ▼ et ◄ ou ► OK Stocker
pour entrer jusqu’à sept caractères. RETURN Retour EXIT Regarder TV
17
RÉGLER LE TÉLÉVISEUR
Français
18
RÉGLER LE TÉLÉVISEUR
Français
Utiliser la Recherche auto
Balayage auto permet de complètement re-régler
votre téléviseur et peut aussi être utilisé pour
mettre à jour la liste des chaînes.
Il est recommandé d’utiliser la fonction
Balayage auto régulièrement pour vous assurer
que les nouveaux services sont ajoutés.
REMARQUE : Toutes les chaînes et tous les
réglages, par ex. les chaînes préférées et les
chaînes verrouillées, seront effacés.
Pour régler le téléviseur pour utiliser
Recherche auto, appuyez sur MENU et
utilisez ◄ ou ► pour sélectionner le menu
RÉGLAGE.
RÉGLAGE
Langue Anglais
Pays GB
Recherche auto OK
Recherche man. OK
Connexion AV OK
Config. Rapide OK
Position image OK
Réinit. TV OK
RETURN Retour EXIT Regarder TV
Recherche auto
Les réglages seront perdus!
App. sur QUIT. pour ne rien changer.
App. sur OK pour déb. Rech. auto.
19
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Accès rapide
Mode Image Standard
Dimensions de l'image Large
Minuterie Arrêt
20
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Contrôles du son Surround
Volume Cette fonction permet d’enrichir (augmenter et
approfondir) la qualité du son.
Volume
Appuyez sur ou pour régler le volume. Dans le menu SON, appuyez sur ▼ pour
Muet sélectionner Surround.
Appuyez une fois sur pour couper le son et
une deuxième fois pour annuler. Utilisez ◄ ou ► pour changer entre
Marche et Arrêt.
Double
Si un programme ou un film est en train d’être Amplification des graves
diffusé avec une bande sonore en plusieurs
langues, la fonction DOUBLE permet de changer La fonction Amplification basses fréquences
parmi les langues disponibles. augmente la profondeur du son des hauts
parleurs du téléviseur. La différence est évidente
Appuyez sur et sélectionnez le menu lorsque le son contient beaucoup de sons graves.
SON.
Dans le menu SON, appuyez sur ▼
Utilisez ▼ pour aller sur Dual (Double)
puis appuyez sur ◄ ou ► pour choisir pour aller sur Amplification basses
entre Dual1 (Double1) et Dual2 fréquences.
(Double2).
Utilisez ◄ ou ► pour changer entre 1 to
Graves, Aigus et Balance 12 (1 à 12) et Désactivé.
SON
Dual Dual1
Graves 50
Aigus 50
Balance 50
Son stable Arrêt
Surround Marche
Ampl. des graves Arrêt
Stable Sound®
La fonction Stable Sound réduit les fluctuations
du niveau de volume entre les chaînes. Il permet
de garder le volume sur le même niveau lorsque
vous changez de chaîne.
Dans le menu SON, appuyez sur ▼ pour
sélectionner Egalisation du son.
Utilisez ◄ ou ► pour changer entre
Marche et Arrêt.
21
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
SUPER LIVE 2
Si un signal au format Panneau latéral est
reçu, ce réglage agrandira l'image pour
l'afficher entièrement sur l'écran, en l'étendant
horizontalement et verticalement et en
préservant les proportions au centre de l'image.
Des distorsions peuvent être visibles.
CINÉMA 2
Lorsque vous regardez des films/cassettes
vidéo au format Panneau latéral, ce réglage
éliminera ou réduira les barres noires de tous
les coté de l'écran en faisant un zoom sur
l'image pour l'afficher sans aucunes distorsions.
SUPER LIVE 1
Ce réglage agrandira une image au format
4:3 pour remplir l'écran, en l'étendant
horizontalement et verticalement et en
préservant les proportions au centre de l'image.
Des distorsions peuvent être visibles.
22
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
CINÉMA 1
Lorsque vous regardez des films/cassettes vidéo
au format Boîte aux lettres, ce réglage éliminera
ou réduira les barres noires en haut et en bas
de l'écran en faisant un zoom sur l'image pour
l'afficher sans aucunes distorsions.
Appuyez sur RAPIDE pour ouvrir le menu Accès rapide. Utilisez ▲ ou ▼ pour aller sur Taille image
et appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner une option.
Accès rapide
Mode Image Standard
Dimensions de l'image Large
Minuterie Arrêt
Vous pouvez choisir la taille de l’image : Natif, large, Super Live 2, Cinéma 2, 4:3, Super Live 1,
Cinéma 1, Sous-titres, et 14:9.
Utiliser les fonctions spéciales pour changer la taille de l’image affichée (c.à.d. changer le ratio
hauteur/largeur) pour des affichages publics ou des bénéfices commerciaux peut enfreindre les lois du
copyright.
23
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Large H -
(*Pas disponible lorsque
vous recevez une source V -
WXGA:1360x768@60Hz.)
Normal H -
V -
Remarque :
Ci-dessus "le symbole -" indique Aucune fonction.
24
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Contrôles de l’image Rétroécl.
Ajustez le Rétroécl. pour améliorer la visibilité de
Mode d’image l’écran.
Vous pouvez ajuster l’apparence de l’image en Il ne peut être ajusté que lorsque la fonction
sélectionnant des valeurs prédéfinies en mode Contrôle du rétroéclairage actif est désactivée.
Image. Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼
pour sélectionner Réglages Image puis
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼ appuyez sur .
pour sélectionner Réglages Image puis
appuyez sur .
IMAGE
Réglages Image OK
RETURN Retour EXIT Regarder TV Utilisez ▼ pour aller sur Rétroécl. puis
appuyez sur ◄ ou ► pour ajuster le
Utilisez ▼ pour sélectionner Picture réglage.
Mode (Mode Image) puis appuyez sur
Réglages Image
◄ ou ►pour choisir entre Dynamique,
Mode Image Film
Standard, Doux, Film et Jeux. Rétroecl. 50
Contraste 70
Réglages Image Luminosité 50
Couleur 50
Mode Image Film
Teinte 0
Rétroecl. 50
Netteté 50
Contraste 70
Niveau noir/Blanc Arrêt
Luminosité 50
Couleur Mode Cinéma Marche
50
Teinte 0 Temp. Couleur Chaud
Netteté 50 Réinitialiser OK
Teinte
Peut seulement être réglé sur le système NTSC,
donc lorsque le système d’entrée est PAL ou
SECAM, elle sera grisée.
25
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼ pour Contrôle rétroécl. Actif Arrêt
Gestion couleur 3D Arrêt
sélectionner Réglages Image puis appuyez
Ajustement couleur base
sur . DNR Moyen
images par seconde, alors qu’avec un logiciel ou RETURN Retour EXIT Regarder TV
un DVD, etc., vous pouvez regarder la télévision à
une vitesse de 30 ou 25 images par seconde. Réinitialiser
La différence de vitesse d’image peut causer des Choisissez Reset (Réinitialiser) si vous voulez
clignotements lorsque vous regardez des films sur réinitialiser tous les changements sur les régla-
le téléviseur. Choisissez le Mode Cinéma pour ges par défaut dans le menu Réglages Image.
convertir le signal et obtenir une image douce et de
bonne qualité. Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼
pour sélectionner Réglages Image puis
Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼ pour appuyez sur .
sélectionner Réglages Image puis appuyez
sur . Utilisez ▼ pour aller sur Reset (Réinitiali-
ser) puis appuyez sur .
Utilisez sur ▼ pour aller sur Mode Cinéma
puis utilisez ◄ ou ► pour sélectionner Mar-
che ou Arrêt.
26
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Contrôle de rétroéclairage Dans le menu IMAGE, appuyez sur ▼ pour
actif sélectionner Réglages Image puis appuyez
sur .
Lorsque le contrôle de rétroéclairage actif
est activé, les niveaux de rétroéclairage sont
automatiquement optimisés pour les scènes Ajustement couleur base
sombres. Teinte Saturation Luminosité
Rouge 0 0 0
Dans le menu Image, appuyez sur ▼ pour Vert 0 0 0
sélectionner Contrôle de rétroéclairage Bleu 0 0 0
Jaune 0 0 0
actif.
Magenta 0 0 0
Cyan 0 0 0
Réinitialiser OK
Contrôle rétroécl. Actif Arrêt ‘d’adoucir’ la représentation d’un faible signal sur
Gestion couleur 3D Marche l’écran pour réduire les bruits/interférences.
Ajustement couleur base OK
DNR Arrêt
Choisissez DNR dans le menu IMAGE.
27
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
28
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Contrôle du minuteur Sélection de l’entrée et
connexions AV
Minuteur de veille Définissez les prises ENTRÉE et SORTIE pour
Le téléviseur peut être réglé pour s’éteindre que le téléviseur puisse reconnaître les appareils
automatiquement après une certaine durée. connectés.
Voir page 6 pour un résumé des
Appuyez sur et utilisez ◄ ou ► pour recommandations des connexions arrières.
sélectionner le menu MINUTEUR.
Appuyez sur ▼ pour aller sur Sleep Timer La plupart des enregistreurs multimédia et
(Compteur sommeil). des décodeurs envoient un signal via la prise
PÉRITEL pour changer le mode du téléviseur sur
la bonne prise.
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche de
MINUTEUR sélection de la source externe jusqu'à ce que
Minuterie Arrêt l'image de l'appareil connecté apparaisse sur
Compteur ON 00 : 00 l'écran.
Position compteur ON 0
Un S 'sur l'écran, par ex. 1S (EXT 1S), indique
que l’entrée est réglée sur un signal S-Vidéo.
Sélection de l'entrée
RETURN Retour EXIT Regarder TV
Compteur ON.
HDMI™ peut afficher les images des appareils
Dans le menu MINUTEUR, appuyez sur ▼ raccordés à l’entrée HDMI à l’arrière ou sur
pour sélectionner Position compteur ON. le coté du téléviseur. Il est conçu pour des
performances optimales avec les signaux haute
Utilisez ◄ ou ► pour sélectionner la
définition 1080i.
chaîne.
29
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Config. Rapide OK
Réinit. TV OK
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner RETURN Retour EXIT Regarder TV
l’entrée EXT1 et ◄ ou ► pour sélectionner
AV ou S-VIDEO pour l’entrée EXT1.
IDans le menu Connexion AV, allez
Connexion AV sur Audio HDMI et utilisez ◄ ou ►
Audio HDMI Auto pour choisir entre Auto (Auto),Digital
Sync. Paroles Marche (Numérique) et Analogue.
Entrée EXT1 S-VIDEO
30
BOUTONS ET FONCTIONS
Français
Sync. paroles
Sync. paroles peut synchroniser le son et
l’image. Cette fonction est seulement disponible
avec les appareils HDMI compatibles avec Sync.
paroles.
RÉGLAGE
Langue Anglais
Pays GB
Recherche auto OK
Recherche man. OK
Connexion AV OK
Config. Rapide OK
Position image OK
Réinit. TV OK
Connexion AV
Audio HDMI1 Auto
Sync. Paroles Marche
Entrée EXT2 S-VIDEO
Verrouillage du panneau
Vous pouvez verrouiller les boutons de contrôle
du téléviseur en utilisant Verr. Panneau.
Lorsque cette fonction est activée, seulement
la télécommande ne pourra être utilisée pour
contrôler le téléviseur.
31
SERVICES DE TEXTE
Français
32
SERVICES DE TEXTE
Français
Boutons de commande
Ci-dessous se trouve un guide des fonctions des
boutons texte de la télécommande.
Pour afficher la page d’index/de départ :
Appuyez sur pour aller à la page d’index/de
départ. La page affichée dépend du diffuseur.
Pour révéler le texte caché :
Pour afficher les solutions à des problèmes ou
des quiz, appuyez sur la touche .
Pour arrêter sur une page désirée :
Par moment il peut être utile de bloquer une page
de texte. Appuyez sur et s’affichera en
haut de l’écran. La page sera maintenue à l’écran
jusqu’à ce que le bouton soit à nouveau pressé .
Pour agrandir la taille du texte :
Appuyez une fois sur pour agrandir la moitié
supérieure de la page ; appuyez à nouveau pour
agrandir la moitié inférieure de la page. Pressez
à nouveau pour revenir à la taille normale.
Pour sélectionner une page tout en
regardant une image normale
Entrez le numéro de la page puis appuyez
sur , une image normale s’affichera. Le
téléviseur indiquera que la page est présente en
affichant le numéro de page en haut de l'écran.
Pour afficher des bulletins d’information :
Sélectionnez la page de bulletin d’information
pour le service de texte choisi (consulter la page
d’index du service texte). Appuyez sur .
Les bulletins d’information s’affichent à mesure
qu’ils sont diffusés. Pressez à nouveau pour
annuler l’affichage.
Comment changer de page :
Pressez ▲ ▼ pour changer de page.
Pressez ◄ ► pour changer de sous-page
lorsqu’une sous-page est disponible.
La page de bulletin d’information doit être
annulée avant de changer de programme.
33
IMFORMATION
Français
Questions et Réponses
Vous trouverez ci-dessous quelque unes des
questions les plus fréquentes.
Q Q
Pourquoi n’y-a-t-il aucun son ou image ? Quels sont les raisons pour une image de mauvaise
qualité ?
A A
Vérifiez si le téléviseur est en mode Veille. Interférences ou signal faible. Essayez
Vérifiez le cordon d'alimentation et tous les de regarder une chaîne différente. La
raccordements. Syntonisation manuelle peut aider.
Q
Il y a une image, mais pourquoi avec si peu ou
aucune couleur ? Sélectionnez Recherche man. à partir du
menu RÉGLAGE. Placez la station en
Lors de l’utilisation d’une source externe , surbrillance et pressez , puis pressez
par exemple une cassette vidéo de mauvaise ◄ ou ►pour sélectionner Syntonisation
A
qualité, s’il y a peu de couleur ou aucune, des manuelle.
améliorations peuvent être parfois obtenues.
La couleur est réglée en usine sur Auto. pour
Réglage manuel
afficher automatiquement le meilleur système Régl. Fin manuel
de couleur.
0 D/K A C8 0
Pour vérifier que vous disposez de la meilleur couleur :
OK Stocker EXIT Regarder TV
RETURN Retour
Avec la source externe en cours de
lecture, sélectionnez Réglage manuel à
Utilisez ▲ ou ▼ pour régler afin d’obtenir
partir du menu RÉGLAGE.
une meilleure image et un meilleur son.
Utilisez ▲ ou ▼ pour choisir parmi Auto, Appuyez sur puis sur .
NTSC 3.58, NTSC 4.43, SECAM ou PAL.
Q
Pourquoi la télécommande ne marche pas ?
Réglage manuel
A
Système de couleur : Auto Vérifiez si les piles sont usées ou à l’envers.
EXT1 A
Q
OK Stocker EXIT Regarder TV
Pourquoi y-a-t-il des problèmes avec le texte ?
Q
Pourquoi la vidéo/le DVD n'est-il pas affiché sur
l’écran ? Les performances du télétexte dépendent
de la puissance du signal de diffusion. Vous
Vérifiez si le magnétoscope ou le lecteur aurez normalement besoin d’une antenne
Q
Pourquoi l’image est-elle bien mais il n’y a pas de télétexte et vérifiez le guide d’utilisation.
son ? Celui-ci expliquera le fonctionnement basic du
télétexte en détails.
A Q
Vérifiez toutes les connexions. Pourquoi les quatre numéros colorés sont-ils
visibles mais il n’y a pas de texte ?
Q
Pourquoi y-a-t-il une image mais pas de son ? Le télétexte a été sélectionné pendant que
vous regardiez une source externe, par ex.
A
DVD ou magnétoscope. Aucun texte de
A
Vérifiez si le volume a été baissé ou si la s’affichera sur l’écran, ou une boîte peut
fonction Muet a été activée. s’afficher indiquant qu’aucune information
n’est disponible. Sélectionnez une chaîne de
Q
Pourquoi le magnétoscope/l’image du DVD est
diffusion et appuyez sur pour l’ouvrir.
noir et blanc ?
A
Vérifiez si la bonne entrée a été sélectionnée,
S-VIDEO ou AV. Voir Connexions AV à la
page 30.
34
IMFORMATION
Français
Q
Pourquoi les couleurs sont-elles érronées lors de
la lecture d’une source NTSC ?
A et réessayez.
Sélectionnez Recherche man. à partir du
menu RÉGLAGE.
Réglage manuel
Système de couleur : Auto
EXT1 A
Q
Pourquoi mes appareils connectés via HDMI ne
marchent-t-ils pas correctement ?
Q
Pourquoi le téléviseur s’éteint-il tout seul ?
A
Si aucun signal vidéo n’est reçu pendant
environ 15 minutes, le téléviseur s’éteindra
après 15 minutes pour économiser l'énergie.
35
IMFORMATION
Français
Caractéristiques
techniques et accessoires
• Ce téléviseur est conforme aux caractéristiques
techniques listées ci-dessous.
• Design et caractéristiques sujettes à
modifications sans préavis.
Systèmes/chaînes de diffusion Stéréo Nicam
Système 2 transports
PAL-I UHF UK21-UK69
Taille visible de Modèle 19 409,80 x 230,40mm
PAL-B/G UHF E21-E69 l’écran 22 477,41x268,41mm
VHF E2-E12, S1-S41 (approx.) 26 575,77x323,71mm
32 697,69x392,26mm
SECAM-L UHF F21-F69
37 877,00x518,00mm
VHF F1-F10, B-Q
Ecran
SECAM-D/K UHF R21-R69
VHF R1-R12 Sortie de son Modèle 19 3W + 3W
(distorsion de son 10%) 22 3W + 3W
Entrée vidéo PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43 26 5W + 5W
32 10W + 10W
37 10W + 10W
Connexions externes
MODELE 19/22 Consommation Modèle 19 50W
PÉRITEL 21 RGB, A/V, électrique 22 65W
EXT1 Entrée/sortie
broches S-vidéo comme indiqué dans 26 120W
EN60107-1 : 1997 32 160W
EXT2 Entrée Prises Y, PB/CB, PR/CR 37 200W
Prises Phono Audio G+D
Veille (approx.) Modèle 19 0,5W
EXT3 Entrée Prise Vidéo 22 0,5W
26 0,5W
Prises Phono Audio G+D
32 0,5W
HDMI Entrée HDMI™ 37 0,5W
EXT4 Entrée Phono Prise Vidéo Température 5°C - 35°C (41°F - 94°F)
Conditions de
fonctionnement Humidité 20 - 80% (sans
Prises Phono Audio G+D condensation)
36
IMFORMATION
Français
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou
déposées de HDMI Licensing LLC.
37
IMFORMATION
Français
Notes
38