Vous êtes sur la page 1sur 32

Programat P200

Mode d'emploi
2
Certificat de conformit

Vue d'ensemble de l'appareil, liste des composants 5

1. Introduction et explication des symboles 6


1.1 Prambule
1.2 Introduction
1.3 Indications relatives au mode d'emploi

2. La scurit avant tout 7


2.1 Utilisation approprie
2.2 Consignes en matire de scurit et de danger

3. Description de l'appareil 11
3.1 Composants de l'appareil
3.2 Endroits dangereux et dispositifs de scurit
3.3 Description du fonctionnement
3.4 Accessoires

4. Installation et premire mise en service 12


4.1 Dballage et contrle de la livraison
4.2 Choix de l'emplacement
4.3 Montage
4.4 Premire mise en service

5. Menus et rglages de base 14


5.1 Introduction
5.2 Choix du paramtre l'affichage
5.3 Utilisation du menu / Fonction des touches
5.4 Rglage de l'intensit de l'clairage rtro
5.5 Choix des degrs C ou F
5.6. Choix du bip sonore
5.7 Descriptif de l'affichage des courbes de cuisson

6. Utilisation pratique, description des programmes 16


6.1 Mise en route et arrt de l'appareil
6.2 Procdure de cuisson avec les programmes standard
6.3 Procdure de cuisson avec les programmes individuels
6.4 Programmation, changement de programme
6.5 Gestion du CDT
6.6 Instructions pratiques

7. Entretien, nettoyage et diagnostic 20


7.1 Travaux de contrle et d'entretien
7.2 Travaux de nettoyage
7.3 Etalonnage "test argent"

8. Que faire si 22
8.1 Messages d'erreurs
8.2 Dfaillances techniques
8.3 Travaux de rparation

9. Spcifications du produit 25
9.1 Prsentation
9.2 Fiche technique
9.3 Conditions d'utilisation
9.4 Conditions de transport et de stockage

10. Tableaux de cuisson / Tableaux des programmes en C et F 26

3
1

2 10
3 11

4 13

4 20
6
5
20
41
18 14

12
35

7 15

9 16
19
8

42

33

36
38

39
40

30
35

23 29 34
28
21

17
37 33

22
37 31

24 25
27 26 32

4
Liste des composants :

Partie frontale : Clavier de commande :


43
1. Moufle couvercle 50. Touche + / 2me tape
2. Joint d'tanchit 51. Touche / 1re tape
3. Elments rfractaires, 52. Limite de champ
segments 53. Curseur droite 
4. Contacts couteaux 54. Curseur gauche 
5. Canne pyromtrique 55. Bloc numrique de 0 9
6. Table de cuisson 56. Touche d'annulation ESC
7. Cadran d'affichage 57. Touche de confirmation
8. Affichage des courbes de ENTER
cuisson 58. Ouvrir le moufle-couvercle
9. Affichage du vide (DEL) 59. Fermer le moufle-couvercle
10. Broche de contact 60. Touche d'arrt STOP
44 11. Protection des contacts 61. Affichage par diodes lumi-
couteaux nescentes
12. Surface pour auto-collant 62. Touche de dmarrage
des paramtres START
13. Moufle
14. Tablette de service Affichage des courbes de
15. Carter cuisson :
16. Clavier des donnes 63 Pr vide
17. Interface Srie (RS232) 64 t = Monte en tempra-
18. Rebord d'tanchit ture / 1er temps de
19. Clavier plastifi maintien (H1)
20. Ouverture pour contacts 64a t1 = 1. Monte en
Affichage des courbes de cuisson
couteaux temprature
B 21. Prise de connexion 64c t2 = 2. Monte en
22. Fiche de l'appareil temprature
A 23. Commutateur marche/arrt 65 T = Temprature de
24. Fusible du chauffage maintien
25. Fusible de la pompe vide 66 L = Refroidissement lent
26. Fusible de l'lectronique 67 B = Temprature de service
67 9 63 64a 64 64c 65 66 C 27. Cble secteur
28. Cble de la pompe vide Symboles :
29. Fiche de la pompe A Temprature
30. Prise de la pompe B Vide
31. Raccordement du tuyau de C Temps de cuisson
pompe
32. Tuyau de pompe Paramtres Valeurs relles
Affichage des paramtres 33. Plaque d'identification 68. = Programme 1 tape ou
69 75 79 34. Vis de protection base du 2 tapes
73 68 76 70
four 69. = Temprature relle en
35. Events d'aration C (F)
71 36. Tresse de protection 70. = Affichage du temps
37. Porte fusibles restant en mn:s/numro
38. Console d'adaptation d'erreur
72 39. Vis de fixation du moufle-
couvercle Cadran des paramtres
74 40. Tiges d'articulation 71. P = N de programme
41. Partie infrieure de la pierre 72. T = Temprature de
80 rfractaire maintien
42. Pieds en caoutchouc 73. t = Monte en
81 77 82 85 78 83 84 43. Couvercle de protection de temprature
l'Interface RS 232 74. S = Temps de fermeture
44. Couvercle de protection du 75. B = Temprature de service
Clavier des donnes vide 76. H = Temps de maintien
77. V1 = Dbut du vide
51 50
78. V2 = Fin du vide
58 79. L = Refroidissement lent
80. "Curseur"
59 Symboles
60 81 Pr vide
54 53 82 Ouverture rapide de la tte
83 Programme de nuit
52 62 84 Protection d'criture
61 85 Activer le programme

56 55 57 52
5
1. Introduction et explication des symboles

1.1 Prambule 1.2 Introduction Appareil: 1.3 Indications relatives


au mode d'emploi
Cher client, Le Programat P200 est un Courant alternatif
Nous vous remercions d'avoir produit "high-tech" destin au Appareil concern:
port votre choix sur le laboratoire de prothse dentaire Programat P200
Programat P200, un appareil de et dot d'une partie lectronique Groupe cible: personnel
haute technicit. trs moderne. Marche travaillant dans les laboratoires
Le Programat P200 dispose de de prothse dentaire
programmes standard dj Le mode d'emploi est divis en
installs. L'affichage des plusieurs chapitres permettant Le mode d'emploi est un outil
paramtres de cuisson s'effectue de trouver rapidement les Arrt indispensable un emploi sr,
par le biais d'un affichage diffrents sujets. appropri et conomique du
rtro-clair cristaux liquides. four Programat P200.
Explication des symboles :
L'appareil a t conu Les symboles indiqus dans le Le mode d'emploi est divis
Danger de brlures,
conformment la norme mode d'emploi et sur l'appareil clairement en plusieurs
surface brlante
EN 61010-1 et rpond aux vous permettent de retrouver chapitres. Cette rpartition
critres en vigueur dans la facilement les points importants permet de retrouver rapidement
Communaut Europenne. et ont la signification suivante : Danger de les points dsirs.
pincement
Ce four a t construit selon des Mode d'emploi : Avertissement En tant qu'accessoire du four, la
rgles rpondant l'tat actuel Dangers et risques concernant les pompe vide n'est pas dcrite
de la technique. Nanmoins, une Ce symbole est utilis endroits dangereux dans ce mode d'emploi. Pour
manipulation non approprie pour les consignes Attention, consulter tout ce qui s'y rapporte, veuillez
peut causer des dangers relatives la scurit et respecter les consulter le mode d'emploi de la
corporels et matriels. Veuillez et au danger ; leur indications pompe vide.
donc respecter les consignes de non-respect peut mentionnes dans
scurit mentionnes au provoquer des la documentation Nous avons utilis la
chapitre 2. blessures ou mme Ne placer les objets reprsentation pictographique
entraner la mort de cuire dans le four pour vous informer rapidement
La lecture du personnes ainsi que uniquement l'aide et clairement sur les dangers, les
mode d'emploi est l'endommagement de la pince informations importantes et les
obligatoire ! de l'appareil et/ou utilisations non autorises.
d'autres objets.
Prise de terre Le mode d'emploi doit tre
Informations toujours accessible ; nous vous
importantes conseillons de le ranger dans un
Ce symbole est utilis endroit protg, proximit du
pour les informations four.
supplmentaires
relatives l'emploi En cas de perte du mode
conforme et d'emploi, il peut tre command
conomique du four auprs du point de service
P200. aprs-vente Ivoclar qui le
remettra contre paiement d'un
droit.
Utilisation non
autorise

Danger de brlures

6
2. La scurit avant tout

La lecture de ce chapitre, ainsi que le respect des 2.1 Utilisation approprie Une utilisation approprie
consignes contenues, est obligatoire pour toutes comporte galement:
les personnes travaillant avec le Programat P200 Le Programat P200 est exclusivement destin la l'observation des instructions,
ou excutant des travaux de maintenance ou de cuisson de masses cramique dentaire. Utiliser le des directives et des consignes
rparation sur l'appareil. P200 uniquement cet effet. Tout autre usage tel mentionnes dans le prsent
que le rchauffement de produits alimentaires ou mode d'emploi.
la cuisson d'autres matriaux, est considr l'observation des instructions,
comme inappropri. Dans ce cas, le fabricant des directives et des consignes
dcline toute responsabilit et seul l'utilisateur en mentionnes dans le mode
assume le risque. d'emploi de la pompe vide.
le fonctionnement de
l'appareil dans le cadre
des conditions stipules en
matire d'environnement et
de fonctionnement
(cf. chapitre 9).
l'entretien correct du P200
(cf. chapitre 7).

2.1.1
Ne pas retirer le moufle-couvercle
Utilisation non autorise de la base du four lorsque
celui-ci est encore chaud.

Pour ne pas gner la fermeture


du moufle-couvercle, placer les
supports de cuisson non pas sur
la table de cuisson mais sur la
tablette de service prvue cet
2.1.2 effet. Ne jamais mettre la main
sous le moufle-couvercle lorsque
Utilisation non autorise l'appareil est en marche. Risque
de pincement!

Ne jamais poser d'objets sur les


vents de refroidissement.
Veiller galement ce qu'aucun
liquide ni objet quelconque ne
2.1.3 parvienne dans les vents
d'aration, ceci pouvant
Dangers et risques provoquer une dcharge
lectrique.

Ne jamais charger la main les


objets cuire dans la chambre
de chauffe, car il y a danger de
brlure. Utiliser pour cela la
2.1.4 pince spciale Ivoclar Vivadent.

A l'tat chaud, ne jamais


Utilisation non autorise
toucher la surface chaude du
moufle-couvercle, car il y a
danger de brlure.

Danger de brlure Consulter galement le point


3.2 du chapitre 3.
7
2.1.5
Ne pas insrer d'objets dans les
ressorts de contact. Ne pas les
Dangers et risques toucher. Danger de dcharge
lectrique !

2.1.6

Utilisation non autorise


Ne pas poser d'objets chauds sur
la partie suprieure du carter.
Danger de brlures.
Danger de brlure Seule la tablette de service est
utiliser (14).

Ne pas poser d'objets sur le


2.1.7 moufle-couvercle. Celui-ci ne
doit pas tre bloqu pendant
Utilisation non autorise l'ouverture.

2.1.8
Ne pas poser le moufle-
couvercle sur les contacts
Utilisation non autorise couteaux (4), car ils pourraient
tre endommags.
8
La canne pyromtrique (5) ne
2.1.9 doit pas tre courbe. Eviter de
toucher la canne pyromtrique
Utilisation non autorise (5) (salissure grasse).

9
2.2. Consignes en matire Nettoyer le four en utilisant Aprs les travaux d'entretien, secteur et consulter le service
de scurit et de danger seulement un chiffon sec ou les contrles de scurit aprs vente. Ne plus mettre
lgrement humide. Eviter (rsistances la haute tension, en marche l'appareil.
Cet appareil a t construit l'emploi de dtergent. contrle de la terre) sont
selon la norme EN 61010-1 et Dbrancher l'appareil avant effectuer L'appareil peut tre utilis
a quitt l'usine en parfait tat son entretien. jusqu' une altitude de
technique de scurit. Pour Il faut s'assurer que seuls des 2000 m au-dessus du niveau
prserver cet tat et garantir un Pour tout envoi, utiliser fusibles du modle indiqu et de la mer.
fonctionnement sans risque, l'emballage d'origine. correspondant l'intensit du
l'utilisateur devra respecter courant indiqu soient utiliss Il ne doit tre utilis que dans
les remarques et les L'utilisateur doit se familiariser comme pices de rechange. un endroit ferm.
recommandations contenues en particulier avec les
dans ce mode d'emploi : recommandations et les Si l'on suppose qu'un
conditions de fonctionnement fonctionnement hors danger Avertissement :
Ne pas installer le four et pour viter tout dommage du n'est pas possible, l'appareil
la pompe proximit d'un matriel ou corporel. sera alors dbranch du
radiateur ou autre source de Toute interruption du fil de
Tous recours en responsabilit secteur et protg contre tout
chaleur. protection terre l'intrieur ou
et en garantie deviennent fonctionnement involontaire.
l'extrieur de l'appareil ou le
caducs dans le cas de Il est supposer qu'un
Ne pas installer et utiliser dtachement du fil de protection
dommages dcoulant d'une fonctionnement hors danger
l'appareil o il y a un risque terre peut reprsenter un danger
mauvaise manipulation et/ou n'est pas possible quand :
d'explosion. pour l'utilisateur en cas de
d'une utilisation non l'appareil indique des
panne. Une interruption
conforme. dommages apparents
Ne pas poser sur une table volontaire n'est pas admise.
l'appareil ne fonctionne plus
combustible : respecter les Aucun matriau, duquel
Avant la mise en route de aprs un long stockage dans
prescriptions nationales (p. ex. s'chapperaient des gaz
l'appareil, il faut s'assurer que des conditions dfavorables
la distance entre les lments toxiques, ne doit tre cuit.
la tension de fonctionnement
combustibles). de l'appareil corresponde bien Les travaux d'entretien et le
Aucun liquide inflammable,
la tension du secteur. remplacement du moufle
Veiller ne pas obstruer les aucun objet et autres lments
doivent tre effectus par du
vents d'aration situs inflammables doivent se trouver
La fiche au secteur ne doit personnel qualifi
l'arrire du four. proximit de l'appareil. Les
tre introduite que dans une
distances de scurit ncessaires
prise de courant munie d'un Utiliser uniquement les pices
Installer la pompe vide dans doivent absolument tre
contact de mise terre. dtaches d'origine
un endroit bien ar. Vrifier respectes.
ce qu'aucun corps tranger Ne pas endommager les Pour garantir un bon
ne tombe l'intrieur de la contacts couteaux. fonctionnement, respecter la
base du four. temprature d'utilisation de
Avant d'effectuer le rglage, +5C +35C (+41F
Ne jamais poser d'objets sur la l'entretien, la rparation ou le +95F)
plaque suprieure, utiliser la remplacement des pices,
tablette de service. couper l'accs de toute Si l'appareil a t stock
alimentation lectrique si par grand froid ou humidit
Tenir toujours propre et ne l'ouverture du four s'avre leve, avant son utilisation, il
pas abmer le joint ncessaire. faudra l'ouvrir et le scher
d'tanchit du moufle et le pendant 1 heure environ (sans
rebord d'tanchit de la Si toutefois, un rglage, un le brancher au rseau)
base. entretien ou une rparation
sur l'appareil ouvert et sous Attention :
Pendant son fonctionnement, tension s'avre invitable, seul Ne pas manipuler de liquide
ne pas toucher les pices du un personnel spcialis et au-dessus de l'appareil. Si
four soumises une forte familiaris avec les dangers toutefois, du liquide parvenait
chaleur. Risque de brlure. ventuels sera en mesure de s'introduire dans celui-ci,
le faire. dbrancher l'appareil du

En plus des risques Surface chaude, il y a


de brlures, il peut y risque de brlures.
avoir des dangers de Ne jamais toucher la
pincements. Ne surface chaude du
jamais mettre la main couvercle mains
sous le couvercle nues !
ouvert, mme l'tat
froid. Pour mettre en
place ou retirer les
objets cuire, utiliser
toujours la pince
spciale.
10
3. Description de l'appareil

3.1 Composants de 3.2. Endroits dangereux et dispositifs de scurit


l'appareil

Le four Programat P200 se Description des endroits dangereux sur le four :


compose des 3 lments
suivants :
la base du four avec Endroits dangereux Type de danger
l'lectronique
le moufle ou tte du four
Chambre de chauffe Danger de brlures
la pompe vide avec le tuyau
et le cble secteur (accessoire)
Mcanisme d'ouverture et de fermeture Danger de pincement
Le circuit lectronique ainsi que
tout le mcanisme du four se Composants lectriques Danger de dcharge lectrique
trouvent dans la base du four.
La chauffe est situe dans le
moufle (partie suprieure). Le
circuit de chauffe proprement Description des dispositifs de scurit du four :
dit est log dans la brique
rfractaire. La fonction du four
et son contrle sont assurs Dispositifs de scurit Fonction
grce des composants
lectroniques de pointe. Terre Protection contre l'lectrocution

Rebord de la tablette de service Dlimite la zone autorise

Rainures dans la tablette de service Permet un meilleur refroidissement des objets

Vis de fixation du moufle-couvercle Un retrait involontaire du moufle-couvercle


n'est pas possible

Fil de mise terre Protection contre la dcharge lectrique

Moteur limitation par force Protection contre le pincement

Consulter le chapitre 2 3.3. Description du fonctionnement

Grce une rsistance lectrique, la chambre de


cuisson peut atteindre une temprature maximale
de 1200C. Elle est conue de faon ce que
l'air ambiant puisse tre vacu au moyen d'une
pompe vide.
La commande du procd de cuisson se fait
lectroniquement.

3.4. Accessoires

set d'talonnage 2
set d'accessoires du Programat (supports de
cuisson, pince, set d'talonnage)
pompe vide VP3
cartes de cuisson Programat

11
4. Installation et premire mise en service

4.1 Dballage et contrle de la 4.3 Montage Connecter le fil de protection


livraison (36) du couvercle avec la vis de
1re tape : Montage de la tte du four protection la base du four
Dballer les lments et placer l'appareil sur Complter la base du four (34)
une table approprie. Le four ne possdant Retirer la table de cuisson (6) du papier
pas de poignes de transport spciales, le de protection et l'insrer dans la plaque
saisir par le bas et le soulever. rfractaire (41) 36
Nettoyer le rebord d'tanchit (18)
Contrler l'intgralit de la livraison Nettoyer le moufle (13) et la surface
(cf. Prsentation sous chapitre 9) et la des lments en brique rfractaire la
prsence ventuelle d'avaries de transport. soufflette ou au pinceau souple. Ne pas 34
Si des lments manquent ou sont toucher le filament !
endommags, veuillez contacter le service Nettoyer le joint d'tanchit (2) du
aprs-vente. couvercle. Ne pas toucher le filament de
Nous recommandons de conserver la rsistance !
l'emballage d'origine. Saisir le couvercle et asseoir la console
d'adaptation (38) sur les chevilles-
charnires (40)
Pousser rgulirement et paralllement
4.2 Choix de l'emplacement
vers le bas jusqu' ce que le joint (2) du
couvercle repose uniformment sur le
Les pieds en caoutchouc (42) du four
rebord d'tanchit (18) de la base du
doivent reposer sur une table plane. Ne pas
four
mettre le four proximit de radiateurs ou
d'une autre source de chaleur et le protger
des rayons solaires directs. Par ailleurs, laisser
suffisamment d'espace entre le mur et
l'appareil pour assurer une circulation d'air. 39
Placer le four une distance sre de 38
l'utilisateur, car le moufle dgage de la
chaleur lorsqu'il s'ouvre. Ne pas mettre ni
faire fonctionner le four dans un
18
environnement explosif.
40
36
Contrler la plaque d'identification (33).
Contrler la tension indique sur la plaque
d'identification (33) avec la tension du Serrer l'aide du tournevis la vis de
rseau (voir l'arrire de la tte du four et fixation (39) du moufle-couvercle jointe
de la base). afin de le consolider
1 = rondelle dente
Important : 2 = fil de protection
La canne pyromtrique (5) 3 = rondelle
doit se trouver en position 4 = vis de protection (34)
38
verticale et ne doit tre ni
endommage ni courbe
39

36

Important :
La vis de fixation (39) du 34
moufle-couvercle dj
prmonte doit absolument
tre serre avant la premire
mise en route du four.

12
17

30 29

33

32
21 31
28
27

2me Etape : Etablir les PC ou imprimante: 4.4 Premire mise en Une seconde aprs sa mise
branchements Pour le branchement du PC ou service en marche, le four procde
de l'imprimante, utilisez un cble un contrle de fonction
Branchement au rseau : null-modem et relier le cble Mise sous tension de l'appareil : automatique (autodiagnostic).
Vrifier avant le branchement l'interface de srie du PC (17). L'appareil peut tre allum Pendant cette fonction, le texte
que la tension du rseau uniquement en activant SELF apparat sur le cadran (7)
Les cbles null-modem sont
corresponde bien celle l'interrupteur marche/arrt situ d'affichage dans le champ (70)
disponibles dans les points de
indique sur la plaque au dos de l'appareil pendant environ 45 secondes
vente spcialiss.
d'identification (33). Dans le (four dj ferm). Au dbut du
cas contraire, ne pas brancher contrle de fonctionnement,
Cblage (D-SUB.9 points)
l'appareil. Introduire le cble les 11 diodes clignotent.
= marche
secteur (27) dans la prise de P 200 2 3 5 Le couvercle se ferme
connexion (21). I I I automatiquement au cas o il
PC 3 2 5 est ouvert. Pendant ce contrle
Branchement de la pompe
toutes les touches sont hors
vide : = arrt
service. Lors du contrle de
Introduire la fiche secteur (29)
Auto-collant des paramtres fonctionnement, les composants
de la pompe vide dans la prise
L'auto-collant des paramtres de l'appareil sont contrls sur
de la pompe (30) et le tuyau de Pendant le
peut tre coll dans la langue leur fonctionnement. Si toutes
la pompe (32) sur la ttine de fonctionnement,
choisie la surface (12) du les fonctions sont bonnes, le
raccordement (31). l'affichage de la
clavier plastifi. four chauffe la temprature
temprature de
de service prvue. En cas de
Nous recommandons service s'allume/
panne, une signalisation
pour ce four, de clignote sur le cadran
d'erreur correspondante
n'utiliser que la des courbes de
(ER N) s'affiche (7).
pompe vide cuisson (seulement
IVOCLAR VIVADENT quand la temprature
VP3 (accessoire) qui de service est
est spcialement atteinte).
adapte ce four.
Si une autre pompe
est utilise, respecter
absolument la
puissance maximale
autorise
(voir chapitre 9.2).

13
5. Menus et rglages de base

Affichage du temps restant Explication des symboles au cadran


5.1 Introduction
Lors du choix du programme, le temps
valu s'affiche. Le temps s'coule quand le Nom du symbole Signification Symbole
Le P200 comporte un affichage digital sur programme est activ. Si le programme est
lequel sont indiqus en dernire ligne les Programme en 1 Indique si le programme
stopp, l'affichage du temps restant reste ou 2 tapes est en 1 ou 2 tapes
paramtres. galement stopp.
Le choix des paramtres se fait par les Ouverture rapide En fin de programme, la
deux touches curseurs "gauche/droite". de la tte tte s'ouvre rapidement
Temprature (relle) actuelle
En introduisant la valeur chiffre, certains Affiche la temprature actuelle dans la Programme de Indique si le programme
paramtres peuvent alors tre modifis, chambre de cuisson. Selon le mode de nuit est en programme de nuit
c'est--dire augments ou diminus avec fonctionnement indiqu, cette information Protection Indique si les paramtres
les touches "+/-". L'opration est termine est gradue en C ou en F. d'criture de programme peuvent
en validant la donne chiffre par la tre modifis
touche "Enter"(se rfrer au rsum des Numro de programme P : Pr vide Indique si le programme
programmes pour les valeurs programmes, Programme actuel doit engendrer le vide
chapitre 10). avant la chauffe
Si on appuie immdiatement sur la touche Temprature de maintien T :
"Start" aprs avoir rentr une valeur, Indique la temprature de maintien
celle-ci est galement enregistre. 5.3 Utilisation du menu/
Au cas o pour le programme et le Monte en temprature t : fonctions des touches
paramtre de cuisson choisis, la donne Indique la monte en temprature
souhaite sort des possibilits du four, le
51 50
Temps de maintien H :
symbole clignote et l'erreur est affiche avec 58
Indique le temps de maintien
"ER". La touche "ESC" permet d'annuler
une valeur non souhaite avant d'activer la Temprature de service B : 59
touche "Enter" (l'ancienne valeur rapparat). Indique la temprature de service
Aprs la mise en route, la diode (DEL) du 53 60
54
paramtre correspondant s'allume au niveau Temps de fermeture S :
de la courbe de cuisson. Indique le temps de fermeture 52 62
S'il s'agit d'un programme avec vide, la 61
premire DEL commence clignoter. Aprs Mise en route du vide V1 :
Indique le niveau de temprature o le vide 56 55 57 52
avoir atteint un premier niveau de vide, la
s'active
premire DEL s'allume constamment et la Touches +/ (50,51)
2me clignote. Cela continue de faon les paramtres enregistrs peuvent tre
analogue par un 2me et 3me niveau de La donne de V1 disparat modifis avec la touche +/.
pression jusqu' ce que le maximum de vide quand la fonction du pr vide la temprature de la chambre de cuisson
atteint soit signalis par les 3 DEL allumes. est choisie. peut tre rgle lors de l'talonnage avec
Le four P200 est quip d'un systme de la touche +/.
contrle lectronique de vide qui arrte le Arrt du vide V2 : affichage de commutation
programme quand le vide n'est pas suffisant Indique le niveau de temprature o le vide paramtre pour la premire ou la
pendant les premires minutes. est dsactiv. Si cette temprature est la deuxime tape
mme que la temprature de maintien T, le les touches +/ vous permettent de
La touche "Enter" vide reste activ pendant tout le temps de consulter aisment les programmes, aussi
maintien. longtemps que le curseur se trouve sur le
Ne pas oublier que les valeurs numro de programme. En appuyant sur
Refroidissement long L :
enregistres doivent tre la touche "Enter" ou "Start", le
Dtermine le niveau de temprature o la
confirmes par la touche "Enter". programme affich est enregistr.
tte doit tre ouverte aprs la fin du temps
de maintien et du refroidissement libre
Touches 09 (55)
(enC ou en F)
5.2 Choix des paramtres du menu le clavier 10 chiffres est utilis pour
entrer les valeurs chiffres. Consulter le
Zones de valeurs autorises
Le choix des paramtres du menu s'effectue tableau, Chapitre 10 pour les valeurs
avec la touche "flche" gauche ou droite possibles.
Paramtres Zones de Zones de
(53, 54). valeur C valeur F les donnes errones sont affiches avec
"Erreur"
Numro de les valeurs, qui sortent des possibilits du
programme P 001199 001199 four, ne seront pas enregistres aprs
Temprature de avoir appuy sur la touche "Enter",
53 54 maintien T 1001200 2122192 l'ancienne valeur rapparat.
Monte en
temprature 1 30140 54252
Ouverture du four (Touche Symbole) (58)
Temps de maintien H 00:0160:00 00:0160:00
L'affichage du temps restant et l'affichage appuyer sur cette touche pour l'ouverture
Temprature de
de temprature relle (clignote vert) ne du four. Le bip sonore retentit lorsque le
service B 100700 2121292
peuvent tre obtenus lors de la navigation. four est compltement ouvert et lorsque
Temps de fermeture S 00:1810:00 00:1810:00
la temprature relle est infrieure
Mise sous vide V1 01200 342192
320 C (608F).
Arrt du vide V2 01200 342192 lors du droulement du programme, de
Refroidissement lent L 01200 342192 l'autodiagnostic, du programme de test
de la pompe vide P193 et aussi
longtemps que le vide fonctionne, le
14 four ne peut tre ouvert.
Fermeture du four (Touche Symbole) (59) Description de la diode (DEL) verte de la Phases de cuisson :
appuyer sur cette touche pour fermer le touche START (62) DEL orange (67)
four. la diode s'allume aprs la mise en route Diode allume, quand la temprature de la
pendant l'autodiagnostic, et pendant le la diode clignote lors de l'interruption de chambre de cuisson = B 30C ou B 54F.
chargement de P193 le four ne peut tre programme (1x sur STOP) Indpendamment de la position de la tte
ferm manuellement. la diode s'teint lors d'une coupure de du four. La diode (63) est allume pour les
programme, le four chauffe jusqu' la programmes de service P190, P191, P195,
Touche STOP (60) temprature de service P196 et P198 mme si le four est froid.
appuyer 1 x sur la touche STOP signifie :
interruption de programme (la diode DEL orange (64)
(DEL) de la touche START clignote) 5.5 Choisir les degrs C ou F Diode allume, quand le programme se
arrt du mouvement de la tte du four trouve dans une phase de monte en
arrt du processus de chauffe (la A l'aide du programme 197 l'unit de temprature. La dure de cette phase
temprature est maintenue constante) temprature peut tre choisie. Ce rglage dpend de la valeur du paramtre
arrt du bip sonore s'effectue en gnral lors de la premire monte en temprature (73).
suppression de l'indication erreur "ER" mise en route. En appuyant la touche La temprature de maintien T n'est pas
"Enter", on dfinit la temprature en C encore atteinte. La tte du four est ferme
Tenir le four pendant une longue ou en F. (droulement du programme en 1 tape)
dure temprature leve peut
Diode allume, quand le programme se
l'endommager
trouve dans la premire phase de maintien
5.6 Choix du bip sonore en temprature (H1) (droulement du
appuyer 2 x sur la touche STOP signifie :
programme en 2 tapes)
arrt du systme de chauffe Avec le programme 191 le bip sonore peut
arrt du vide tre activ tel qu'il est programm. Il y a 9 DEL orange (64a)
arrt du programme (la diode de la bips sonores diffrents. signifie qu'il n'y a Diode allume, quand le programme se
touche START n'est plus allume) pas de bip sonore. La touche +/ active le trouve dans la premire phase de monte
signal sonore dfini pour le menu. en temprature (t1) (droulement du
Touche START (62) La confirmation par la touche Enter programme en 2 phases)
cette touche sert au dmarrage du enregistre le signal. Choisissez maintenant
programme, la diode de la touche un autre n de programme et confirmez DEL orange (64c)
s'allume. avec la touche Enter pour quitter la fonction Diode allume, quand le programme se
De manire optionnelle, aprs une "choix du bip sonore". trouve dans la deuxime phase de monte
donne, la valeur peut tre enregistre et
en temprature (t2) (droulement du
le programme dmarr.
programme en 2 phases)
Touche Enter (57) 5.7. Descriptif de l'affichage des
chaque valeur enregistre doit tre courbes de cuisson DEL orange (65)
confirme par la touche Enter. Diode allume, quand le programme se
trouve dans la phase de maintien en
L'affichage des courbes de cuisson (8) donne
TOUCHE ESC (56) temprature. La dure de cette phase
des informations sur la qualit du vide et la
une valeur, non souhaite, peut tre dpend de la valeur du paramtre temps
phase de cuisson.
supprime avant d'activer la touche Enter, de maintien H (76). La tte du four est
B ferme.
l'ancienne valeur rapparat.
annulation de l'indication d'erreur
DEL orange (66)
A
Touche "flche" (53,54) /touches curseur Diode allume, quand le programme se
le curseur (80) se dplace en appuyant trouve dans une phase de refroidissement
sur ces touches lent. La dure de cette phase dpend de la
 gauche 67 9 63 64a 64 64c 65 66 C valeur du paramtre - refroidissement lent
 droite L (79) et du refroidissement actuel du four.
Si la valeur du paramtre refroidissement
Qualit du vide :
lent est = 0, alors cette phase devient sans
objet. La tte du four est ferme.
5.4 Rglage de l'intensit de 3 diodes (DEL) vertes (9) :
l'clairage rtro 1. diode clignote = vide insuffisant
DEL verte (63)
Avec le programme 190, on peut rgler la 1. diode s'allume = 25% du vide
Diode allume quand le programme se
luminosit du cadran. 1.+2. diode s'allume = 50% du vide
trouve dans la phase de prvide. La dure de
0 = aucun clairage rtro 1.+2.+3. diode s'allume = 100% du vide
cette phase peut tre modifie dans P195.
4 = clairage maximal La diode 1 est la plus basse.
Les valeurs peuvent tre dites avec la Les diodes ne s'allument pas
touche +/. Appuyer sur la touche Enter quand un programme sans vide
pour valider la valeur. est en cours.

Protger l'affichage
lectronique des rayons
solaires directs.

15
6. Utilisation pratique, description
des programmes
L'utilisation pratique du Programat P200 Droulement typique de programme Curseur
s'effectue avec les programmes standard et La position actuelle du curseur est indique
ouvert
individuels. ferm ouvert par un cadre et par le paramtre clignotant
Tte du four
Tous les programmes sont des programmes ouvert ferm ouvert
ferm
caractre/symbole. La navigation du
Chauffage ouvert
disponibles de mme valeur. Cela signifie : Pompe vide ferm ferm curseur s'effectue avec la touche () et la
P1 P189 sont des programmes de cuisson touche (). Confirmer les donnes avec
prcieux pour l'utilisateur. Les programmes Temprature Enter.
d'aide se trouvent dans les programmes Dans le cas d'un symbole activ, une flche
P190 P199. est indique droite du symbole. S'il n'y a
T V2 (si V2 = T)
(si V2 < T) pas de fonction, seul le symbole est visible.
V2
Aprs avoir appuy sur la touche "START",
6.1 Mise en route et arrt t le curseur revient la position Numro de
programme (71) et ne clignote pas.
de l'appareil V1
L Signal
sonore
B 320 C
Mise sous tension de l'appareil : (608 F) Programmation en 2 tapes
Placer l'interrupteur marche/arrt 23) situ Les programmes en 2 tapes indiquent
l'arrire de l'appareil sur la position I. deux tempratures diffrentes de maintien,
Aprs 1 seconde environ, le four procde de temps de maintien, une monte en
Temps
un autodiagnostic (le texte SELF est indiqu Touche
S H
temprature, dbut et fin du vide.
douverture
sur le cadran d'affichage). Les composants Touche 1 mn *) Si l'on se trouve avec le curseur sur le
de l'appareil sont contrls. START symbole "Un/deux tapes", l'affichage du
Four
Aprs l'auto-test, le four est prt l'emploi. en service dure totale du programme symbole "un/deux tapes" change en
*) en fonction du programme galement 18 secondes appuyant sur la touche "Enter" entre
Arrt de l'appareil : l'affichage 1 tape et 2 tapes.
Pour arrter l'appareil, placer l'interrupteur
0/I( 23) sur la position 0. Etape 2 Pour l'affichage 1 tape (cas normal
pour la plupart des utilisateurs), un
Tenir toujours la tte du four Appuyer sur la touche (58) et le
symbole d'une pice apparat reprsentant
ferme lorsque celui-ci est hors four s'ouvre
le droulement des courbes de cuisson
tension afin d'empcher
d'un programme 1 tape.
l'absorption d'humidit des
Etape 3
pierres rfractaires.
Aprs le retentissement du bip sonore, Pour l'affichage 2 tapes, un symbole
appuyer sur la touche "START". de deux pices apparat par lequel la
L'affichage indique le temps restant premire tape (partie 1) du symbole
6.2 Procdure de cuisson avec les analogue au droulement du programme. clignote aussitt. Cela montre que les
programmes standard Le programme se droule de faon paramtres de la premire tape peuvent
automatique. tre affichs et dits.
Essai Ouverture de la tte : 1 minute
Etape 1 Si l'on se trouve avec le curseur sur le
Choisissez avec le paramtre "P" le Etape 4 symbole "un/deux tapes", on peut choisir
programme standard souhait (P3P10) la premire ou la deuxime tape en
et confirmer par la touche "Enter". Mme Le bip sonore indique la fin du appuyant sur la touche () ou (+).
les programmes standard peuvent tre programme.
modifis aprs avoir enlev la protection Appuyer sur la touche (59) et le () change sur le paramtre de la
d'criture. four se ferme. premire tape
Attention : Lorsque le four est (+) change sur le paramtre de la
Par ex. P3 ouvert, la tte du four devient deuxime tape
Ce programme contient les valeurs chaude l'extrieur.
suivantes : A l'affichage du paramtre de la
Si quelque chose ne devait pas fonctionner premire tape, le champ de paramtre
Paramtre en degr C en degr F
correctement, consulter le chapitre 8. "refroidissement lent" et les symboles
T 900 (C) 1652 (F) "ouverture rapide de la tte" et
"programme de nuit" disparaissent.
t 80 (C/mn) 144 (F/mn) 6.2.1 Procdure de cuisson avec les
programmes individuels d'oxydation A l'affichage du paramtre de la deuxime
S 6.00 (mn) 6.00 (mn)
(P1, P2) tape, le champ de paramtre "temps de
B 403 (C) 757 (F) Les valeurs du mode d'emploi des fabricants fermeture" et "temprature de service"
d'alliage respectifs doivent tre respectes et ainsi que le symbole "prvide"
H 1 (mn) 1 (mn)
utilises. disparaissent.
V1 450 (C) 842 (F) Les valeurs peuvent tre modifies aprs
avoir enlev la protection d'criture. Cette obscurit des paramtres et
V2 899 (C) 1650 (F) symboles peu importants sert d'autre
indication pour la deuxime tape du
L 0 (dsactiv) 0 (dsactiv)
6.3 Procdure de cuisson avec des programme actuel.
fonctions spciales

Les fonctions spciales peuvent tre utilises


pour tous les programmes.

16
Affichage/indication de paramtres 1re tape Pour maintenir continuellement le d'environ 80 C (176F) et refroidit
vide entre le point de mise en jusqu' temprature ambiante. La diode
route du vide 1 V1 et le point verte de la touche "START" clignote.
d'arrt du vide 2 V2 , il faut Si une coupure de courant intervient
exactement programmer la valeur pendant la nuit,le four ne chauffe plus
de temprature de maintien mais reste temprature ambiante.
1 aussi bien pour V1 (B) que pour
V2. Mme en cours de
programme, le programme
Affichage/indication de paramtres 2me tape
Variante de nuit peut tre aussi
Programme deux tapes au cours duquel le modifi.
temps de maintien choisi se droule pendant
Protection d'criture
la premire moiti sous vide et pendant la
deuxime moiti sans vide. Toutes les valeurs
sont librement programmables.
Pour le programme actuellement
Temprature de maintien 1 = Temprature
charg, activer la protection d'criture
de maintien 2
ou la dsactiver. Le programme ne peut
Le dpart d'un programme est toujours
tre modifi que si la protection
possible, mme si l'on se trouve dans la Exemple :
d'criture n'est pas active.
donne pour la deuxime tape. 1re tape :
Pour activer/dsactiver la protection
Aprs le dpart, s'affichent les paramtres Avec vide, par ex. temps de maintien =
d'criture, appuyer au moins 2
de la premire tape aussi longtemps que 1 minute
3 secondes sur la touche "Enter". Cela
l'on se trouve la premire tape (la partie 2me tape :
vite de dsactiver involontairement la
1 du symbole clignote) et quand la deuxime Sans vide, par ex. temps de maintien =
protection d'criture.
tape est atteinte, s'affichent les paramtres 1 minute
de la deuxime tape. (la partie 2 du Le champ de protection
symbole clignote). Fonction pr-vide d'criture ne peut tre choisi
Aprs droulement du programme deux que si le four n'a pas t
tapes, s'affiche nouveau la premire tape. entirement verrouill l'aide
Si le programme deux tapes continue se A dfinir individuellement pour chaque du Code (voir description des
drouler, les paramtres de l'tape en cours programme. programmes Aide P196).
se raffichent aussitt . Si un programme de cuisson est effectu
Les deux tapes de vide sont appliques aux avec un pr-vide, il faudra attendre la fin Programmes Aide (P190 199)
tapes de temprature. Veiller au moment du temps de fermeture (c'est dire ds Pour les programmes Aide (P194, P195,
de la donne des points de mise en route et fermeture de la tte), que le temps de pr- P196, P198), les champs de donnes
d'arrt des deux tapes de vide, ce que les vide indiqu soit coul; par consquent correspondants (par ex. T, S, B) sont
valeurs pour V1, V2 ou deuxime tape V1, pendant cette priode de pr-vide, la pompe affichs au cadran diffremment selon
V2 ne soient pas suprieures T ou deuxime fonctionne. Aprs coulement du temps de le mode d'dition du programme choisi.
tape T. pr-vide, la phase de chauffe s'enclenche. Cela signifie que pour ces programmes
Si cela n'est pas respect, s'affiche alors un Quand le programme dmarre o la Aide, seuls s'affichent les champs de
message d'erreur aprs le dmarrage du pompe s'active, la valeur dans le champ de donnes qui ont pu tre modifis ou
programme. paramtre V1 est ignore. Le vide reste affichs.
actionn jusqu' ce qu'il ait atteint V2.
Programme P190
Application tapes de temprature V2 doit tre plus lev que la temprature
Rglage de l'intensit d'un clairage de
tapes de vide de service B. Si V2 est infrieur B ou O
cadran rtro en 5 degrs (0 = aucun
Temperature (C / F)
et que le pr-vide est activ, le message
clairage rtro). L'affichage se fait
H (B) d'erreur indique ER:19
Temps de l'affichage du temps restant (70).
T (B) Temprature de maintien maintien La dure de pr-vide peut tre rgle grce
Les valeurs peuvent tre dites
V2 Point darrt
du vide
au programme aide P195 dans la zone de
uniquement avec les touches () et (+).
t (B) 01:00 minute 05:00 minute.
H Monte en temprature Pour prendre en compte le rglage
T Temprature Temps de maintien V1 (B) Point de mise en route du vide
de maintien
V2 Point darrt du
modifi, appuyer sur la touche "Enter".
vide Quand le pr-vide est slectionn, Tous les paramtres restants ne sont pas
t Monte en temprature
le champ V1 est allum visibles.
V1 Point de mise en route du vide
B Point de mise en route du vide
On quitte le programme P190 en
1re tape 2me tape Temps
donnant un autre numro de
Ouverture rapide de la tte programme et en appuyant sur la
touche Enter. (Le curseur n'est pas
Votre exemple : 2me tape :
S minute = activ).
t(B)C (F) minute =
Quand le programme est termin, la tte du
B C(F) = T (B)C(F) = Programme P191
L C(F) = four s'ouvre rapidement (18 secondes)
H (B)minute = Rglage du signal sonore. L'intensit
V1(B)C(F) = de la tonalit est modifie grce aux
V2(B) C(F) = Programme de nuit
1re tape : touches "+/".
tC (F) minute = Pour prendre en compte le rglage
T C(F) = modifi, appuyer sur la touche Enter.
Aprs le droulement du programme de
H minute = La valeur du signal sonore est enregistre
V1C(F) = nuit, la tte du four s'ouvre sans signal
sonore et se referme automatiquement dans l'affichage du temps restant (70)
V2C(F) = (valeur 09. 0 = aucun signal).
aprs avoir atteint une temprature
(Le curseur n'est pas activ).
17
Programme P192 ATTENTION : le nombre d'heures de cuisson en
Programme d'entretien du moufle. Ces paramtres doivent galement tre affichage de donnes (76)
Ces paramtres peuvent tre modifis la rgls sur l'imprimante/PC pour recevoir le nombre d'heures de fonctionnement
demande. En plus, il est possible ici avec le correctement les donnes. de la pompe dans le champ de donnes
programme d'entretien de maintenir le vide V2 (78)
pendant le refroidissement. Pour cela, V2 Programme P195
doit tre suprieur T et L suprieur ou = La dure de pr vide peut tre rgle dans le Programme P199
50 et L infrieur T. champ de paramtres H l'aide des touches Test d'argent
() et (+) dans la zone de 01:00 05:00 par Avec la touche "+/", la temprature de la
Programme P193
tapes d'une minute. chambre de chauffe peut tre talonne. La
Programme de test de la pompe vide
Pour prendre en compte le rglage modifi, valeur est affiche dans la zone des donnes
Grce au programme de test du vide, le
appuyer sur la touche Enter. (79).
systme de vide du Programat 200 peut tre
Tous les autres champs sont sombres.
contrl quant sa capacit de vide. La
pression obtenue (minimum) est affiche en
Programme P196 6.4 Programmation, changement
mbar. Quand la valeur de la pression est
Programme spcial pour le Service technique de programme
infrieure 50 mbar, la capacit du vide du
et pour verrouiller tout le four.
systme est trs bonne. Si par contre, la
En rentrant un code 3 chiffres dans le des cartes de programme sont
valeur est largement suprieure (par ex.
champ L, tous les programmes de cuisson du disposition pour noter les valeurs des
au-dessus de 80 mbar), il faut alors se
four sont protgs contre des modifications programmes individuels.
reporter au chapitre 8.2.
non autorises. La procdure de verrouillage les valeurs peuvent tre introduites ou
Dmarrer le programme de test en choisis-
ou d'ouverture du four s'effectue ainsi : modifies quand aucun programme n'est
sant le programme P193 et en appuyant sur
la touche "START". Le test dure 5 minutes Verrouillage du four : en cours :
au maximum. Quand la pression de 40 mbar 1) choix du champ de paramtre L choisir les paramtres l'aide de la
est atteinte, le vide continue d'tre activ 2) rentre d'un code 3 chiffres et confirmer touche de prslection
pendant 2 minutes. Aprs 5 minutes, avec la touche Enter (le symbole de entrer la valeur souhaite et confirmer
une remise en atmosphre s'effectue protection d'criture s'allume) avec la touche ENTER
automatiquement. La dernire valeur en 3) Confirmer en rentrant nouveau le code
mbar reste affiche! 3 chiffres et valider avec la touche Enter. A noter particulirement pour la
Pour sortir du programme, introduire le (Le symbole de protection d'criture programmation de V2 (fin du vide) :
nouveau numro de programme souhait et s'active, c'est dire le fermoir est alllum). si on souhaite cuire sans vide pendant la
confirmer avec "Enter"! (le curseur n'est pas dure du temps de maintien H,
activ). A partir de maintenant, aucun programmer V2 comme suit :
des programmes de cuisson de service en Celsius: V2 = T -1C
Programme P194 P1 P189 ne peut tre modifi. (p. ex. T = 1050C, V2 = 1049C)
Rglages pour l'dition du protocole de Des rglages dans les programmes. service en Fahrenheit : V2 = T 2F
cuisson par l'intermdiaire d'une interface Aide peuvent encore tre effec- (p. ex. T = 1922F, V2 = 1920F)
srie (17) = (RS322). Dans le cas d'une tus lorsque le verrouillage est (Le vide s'arrte juste avant le dbut du
impression en liste active (t=1), le protocole activ. temps de maintien H)
de cuisson est dit en fin de cuisson. Si vous avez oubli le Code, seul
le Service Technique Ivoclar si on souhaite cuire sous vide pendant la
Rglages : Vivadent peut dverrouiller votre dure du temps de maintien H,
T: Indication de ce qui est connect appareil. programmer V2 comme suit :
l'interface PC ou imprimante V2 = T (p. ex. T = 1050C, V2 = 1050C
0 pas de PC/pas d'imprimante ou T = 1922F, V2 = 1922F)
1 imprimante** Ouverture du four : (Le vide s'arrte la fin du temps de
2 PC* 1) choix du champ de paramtre L maintien H)
** Edition en format de donnes pour Prograsoft 2) rentre d'un code 3 chiffres et confirmer
(www.ivoclarvivadent.com)
avec la touche Enter (le symbole de Si on programme V2 = 32F, et que l'on
protection d'criture et le fermoir sont confirme avec la touche "Enter", V2
Dans le champ L apparat le choix de assombris) devient automatiquement . signifie
la langue A partir de maintenant, les programmes droulement sans V2.
D allemand peuvent tre changs nouveau selon s'ils La mme chose est valable galement
E anglais sont protgs ou pas. pour les paramtres L et V1.
I italien
S espagnol Programme P197 Lorsque le programme est termin, il
F franais Modification de C en F. En programmant reste automatiquement enregistr
P portugais P197, la modification deC en F se fait
automatiquement et inversement. pour les programmes standard (P3P10),
Tous les autres champs sont sombres
les valeurs peuvent tre modifies aprs
Paramtres de transmission de l'interface : Programme P198 avoir enlev la protection d'criture.
Les paramtres de transmission des donnes Indication de la version du logiciel, d'heures
de l'interface sont fixes et ne peuvent tre de service, d'heures de cuisson et d'heures Changement d'un programme un autre
changs : de fonctionnement de la pompe Lorsqu'un programme est en cours (diode
(Branchement voir chapitre 4.3) la version actuelle du logiciel en verte de la touche "START" est allume),
Vitesse : 9600 temprature de maintien T Affichage (72) un changement de programme n'est pas
Nombre de bits : 8 Par ex. 60 = version 6.0 possible.
Parit : aucune le nombre d'heures de service l'affichage appuyer 2 fois sur la touche "STOP"
Bits de stop : 1 du temps restant (70)
18
avec la touche curseur choisir le 6.6 Instructions pratiques
paramtre (numro de programme) et
entrer le nouveau numro de programme toujours fermer le four quand il n'est pas
confirmer avec la touche "Enter" utilis
appuyer sur la touche "START" les supports de cuisson Ivoclar Vivadent en
nitrure de silicium permettent d'obtenir
Les donnes d'un programme en cours des rsultats de cuisson optimaux
sont modifiables aussi longtemps que la les objets ncessitant un prschage ne
valeur de la temprature relle n'a pas doivent pas tre poss sur la table de
atteint celle de la temprature programme cuisson avant retentissement du signal
(si cela est trop tard pour modifier une sonore (< 320C/< 608 F)
valeur, la donne est rejete) : une coupure de courant (> 10 secondes)
interrompt le programme en cours et
1. Les valeurs programmes de S, H et L l'indication ER 17 s'affiche aprs
peuvent tre modifies sans interruption rtablissement de l'alimentation. Appuyer
du programme en cours : alors sur la touche STOP et ractiver le
choisir avec le curseur le paramtre programme. Celui-ci recommence depuis
correspondant et taper la nouvelle le dbut (l'influence ngative sur l'objet
valeur. dpend videmment de la dure de
confirmer avec "Enter" coupure de courant.) !
vrifier la temprature du four avec le
2. Pour modifier les valeurs de B, t, T, V1 "test d'argent"
et V2: ne pas ouvrir manuellement la tte du
appuyer sur la touche "STOP" four lorsque celui-ci est branch, sinon
choisir avec le curseur le paramtre l'indication ER 28 s'affiche
correspondant et taper la nouvelle Attention : Modifier les paramtres
valeur. pendant le droulement du programme
confirmer avec "Enter" peut conduire une interruption de
appuyer sur la touche "START" celui-ci (avec affichage d'erreur)
Si la tte du four est ferme pendant que
Interrompre le programme l'appareil est mis sous tension et que la
Appuyer 1 fois sur la touche temprature relle du four est suprieure
"STOP". Le programme est 600C (1112F), alors la tte du four
interrompu. s'ouvre et se ferme entirement pendant
l'auto-test.
Arrter le programme contenu de la valeur restante (70) :
Appuyer 2 fois sur la touche "STOP". Le Aprs le dmarrage du programme, une
programme et le vide sont entirement indication de valeur restante (70) s'affiche.
arrts. Le temps restant est constamment
actualis pendant le droulement du
programme (calcul toutes les 5 secondes
6.5 Gestion du CDT l'avance). Le temps restant affich
constitue une valeur de repre. Par
La valeur du CDT (Coefficient de Dilatation exemple, pendant le refroidissement
Thermique) de la cramique peut tre lent, au cours de la phase de remise
influence de la faon suivante : en atmosphre ou si la monte en
1. Le retrait immdiat de l'objet aprs la temprature s'avre trop lente, il n'est
cuisson entrane un abaissement du CDT pas possible d'obtenir une valeur exacte
(valeur infrieure) du temps restant.
2. Si l'objet refroidit lentement l'intrieur
du four (refroidissement lent), le CDT varie La valeur restante reprsente
vers le haut (valeur suprieure) seulement une valeur de repre
qui est constamment actualise
Le refroidissement lent peut tre influenc pendant la procdure du
l'aide du paramtre L (79) programme.

Enregistrer la valeur de
temprature de refroidissement
en C/F quand la tte du four
doit s'ouvrir (par ex. 700C)

19
7. Entretien, nettoyage et diagnostic

7.1 Travaux de contrle et Avant de commencer Cet appareil est Pices d'usure, par ex. :
d'entretien tout travail d'entretien destin au laboratoire moufle
et de nettoyage, dentaire. matriau isolant
toujours teindre lampes
Les indications ne sont donnes
l'appareil et Une usure prmature des
qu' titre approximatif, car le
dconnecter le cble pices est constate dans le cas Ces pices ne sont pas prises en
nombre des travaux d'entretien
secteur en raison du o l'appareil est utilis dans une compte par la garantie.
dpend de la frquence unit de production, pour une
d'utilisation de l'appareil et risque de dcharge
lectrique. application industrielle ou dans Veuillez effectuer rgulirement
de la mthode de travail de le cadre d'une cuisson les oprations de maintenance
l'utilisateur. Pour cette raison, permanente. de l'appareil.
les valeurs recommandes ne
sont qu'indicatives.

Que faire: Composant: Quand:

Contrler si toutes les fiches sont bien en place dans les prises Divers raccordements Chaque semaine

Contrler si le mcanisme d'ouverture du moufle fonctionne correctement et Mcanisme d'ouverture Chaque mois
sans faire trop de bruit du four

Contrler si le thermocouple n'est pas tordu et se trouve bien en place Thermocouple (5) Chaque semaine

Contrler si les pierres rfractaires ont des fissures ou sont endommages. Pierres rfractaires Chaque mois
Si elles sont uses, les faire remplacer par un service aprs-vente Ivoclar agr. (3, 6, 41)

Contrler la propret du bord d'tanchit du moufle et de la base du Joint d'tanchit du moufle Chaque semaine
four et s'il n'est pas endommag. (2) et de la base du four (18)

Contrler le clavier; s'il est endommag, le faire remplacer par un service Clavier (16, 19) Chaque semaine
aprs-vente Ivoclar agr.

A l'aide du set d'talonnage, effectuer le contrle et la mise au point de Chambre de chauffe Chaque semestre
la temprature dans le four.

Contrler si toutes les spires du moufle (13) sont correctement positionnes Moufle Chaque semaine

Les contacts couteaux du P200 ne doivent pas tre


manipuls. Risque d'lectrocution.

7.2 Travaux de nettoyage


Pices: Quand: Avec quoi:
En raison du danger Carter (15) si ncessaire chiffon doux et sec
de brlure, ne
Clavier- partie frontale (19) chaque semaine chiffon doux et sec
nettoyer l'appareil
qu' l'tat froid. Ne Tablette de service (14) chaque jour pinceau de nettoyage
pas utiliser de liquides
Pierres rfractaires (3, 6, 41) chaque jour pinceau de nettoyage
de nettoyage.
Joint d'tanchit du moufle (2) Chaque jour pinceau de nettoyage et chiffon doux
Nettoyer de temps et de la base du four (18)
en temps les pices
suivantes:

20
7.3 Etalonnage "Test argent" Support (1) Fil argent (2) Rtalonnage
La canne pyromtrique du four peut,
selon le type et la dure d'utilisation Dans le Programat P200, on peut
du four subir des modifications modifier la temprature de 50C
pouvant influencer la temprature ( 90F). Pour activer les touches + et ,
du four. Une fois par semestre, la choisir le programme P199 sans
Table de cuisson (3)
temprature du four est contrler ncessairement le redmarrer.
l'aide du test "argent" et le cas La dernire valeur programme est indique
chant rajuster. A cet effet, le sur la zone d'affichage (70), quand on
programme 199 permet de raliser dplace auparavant le curseur (80) avec les
l'talonnage du four. touches flches sur le paramtre (L) (79).
si le fil d'argent ne prsente aucun dbut
Matriaux ncessaires (contenus dans le A temprature trop basse
de fusion aprs le test d'argent, talonner
set d'talonnage) l'aide de la touche "+" (photo A)
(Article No. 544 903) si le fil d'argent aprs le test d'argent s'est
support d'prouvette Ivoclar Vivadent transform en une bille ou s'est cass,
fil d'argent, puret 99,99% talonner l'aide de la touche ""
(photo C)
Procdure :
a) le four doit tre la temprature normale
d'utilisation (depuis au moins 60 mn) et
indiquer une temprature de service de
403C (757F) (p. ex. P99)
b) positionner le fil d'argent dans le
support Ivoclar (cf. galement la fiche
d'accompagnement du set d'talonnage 2)
c) programmer P199 (programme pour test
"argent")
B temprature idale
d) appuyer sur la touche (Symbole
ouverture du four) et poser le
support avec le fil d'argent au
centre de la table de cuisson (6)
e) presser sur la touche "START" (si l'indication
ER 14 apparat, c'est que la temprature du
four est encore trop leve (> 410C/
770F) pour effectuer le test "argent". Le Chaque pression sur une touche
four se ferme automatiquement quand il a d'talonnage modifie la temprature
atteint la bonne temprature et le programme de 1C (1,8F). Ainsi un talonnage de
dmarre.) 5C (9F) sera obtenu en pressant 5 fois
la touche + ou suivant le cas.
Si, aprs droulement du programme, le
fil d'argent prsente un dbut de fusion, La pression de ces touches entrane
c'est que la temprature du four est exacte l'affichage simultan l'cran (70) de la
(Fig. B). Si ce n'est pas le cas, la valeur talonne en C (F). La donne de
temprature doit tre rajuste. la valeur talonne ne doit pas tre
confirme par la touche "ENTER"
C temprature trop leve
Rpter le test "argent" jusqu' ce que la
bande d'argent ait prsent un dbut de
fusion (photo B).

21
8. Que faire si

Le but de ce chapitre est de 8.1 Messages d'erreurs


permettre l'utilisateur de Liste des messages d'erreurs possibles et leur signification
reconnatre les dfaillances, de
ragir correctement en cas de Erreur d'utilisation :
panne, de prparer le dpannage Des signalisations d'erreurs requirent une "acceptation" par appui sur "STOP". (60)
ou, dans la mesure du possible, Le systme n'accepte pas les paramtres impossibles. Dans ce cas, la valeur entre est efface lorsqu'on
de procder lui-mme des presse "Enter" et l'ancienne valeur rapparat. Des valeurs se trouvant hors des possibilits des
rparations simples. programmes ne peuvent tre enregistres. Des valeurs non plausibles donnent lieu signalisation
d'erreur.

Erreur Description Conseils l'utilisateur


Erreurs de manipulation
* ER 1 Valeur de T infrieure la temprature relle Attendre le refroidissement ncessaire du four ou augmenter la
(temprature de la chambre de cuisson) temprature de consigne

ER 2 Valeur de T infrieure celle de B ou suprieure 1200C Entrer une temprature compatible

ER 3 Valeur de S non valable (voir tableau de cuisson) Entrer un dlai de fermeture compatible

ER 4 Valeur de H non valable (voir tableau de cuisson) Entrer un temps de maintien plus court

ER 5 Valeur de t infrieure 30C/mn ou suprieure 140C/mn Entrer une vitesse de monte compatible

ER 6 Valeur de B infrieure 100C ou suprieure 700C Entrer une temprature de service compatible

ER 7 Valeur de B suprieure la valeur de consigne T Entrer une temprature de service compatible

ER 8 Valeur de L suprieure la valeur de consigne de T Entrer pour le refroidissement lent une temprature compatible

ER 9 Valeur de V1 suprieure la valeur de V2 Indiquer pour V1 et V2 des valeurs compatibles

ER 10 Valeurs de V suprieures la valeur de consigne de T Vrifier la temptature de consigne. Le cas chant, adapter les
valeurs de V1 et de V2

ER 11 Valeur de V1 ou V2 manquante Indiquer la valeur manquante

ER 12 Valeur de V suprieure 1200C Indiquer une valeur infrieure

*ER 131) Temprature excessive (temprature relle + 12C Attention au changement des paramtres en cours de droulement
Au-dessus de la temprature T) de programme; laisser ventuellement refroidir l'appareil la
temprature de consigne et essayer nouveau. En cas d'chec, il
s'agit probablement d'un problme dans l'lectronique

*ER 14 Temprature de la chambre de chauffe trop leve pour la ralisation Laisser refroidir le four et recommencer
du test "argent"

ER 15 Temprature de cuisson 1 > Temprature de cuisson 2 Indiquer une valeur plus basse pour la temprature de cuisson 1
ou une valeur plus leve pour la temprature de cuisson 2

ER 16 Firing temperature 1 > firing temperature 2 Set a lower value for firing temperature 1 or a higher value for
firing temperature 2.

ER 171) Coupure du courant suprieure 10 sec. lors d'un programme lanc Un programme a t interrompu suite une dfaillance du secteur

ER 18 Temprature de cuisson 1 > Valeurs de vide de l'tape 2 de cuisson Indiquer une valeur plus basse pour la temprature de cuisson 1
ou une valeur plus leve pour les valeur de vide de l'tape 2 de
cuisson

ER 19 La fonction du pr-vide a t choisie, toutefois V2 manque ou n'est V2 doit tre suprieure ou = B


pas valable

Erreurs au niveau du four


*ER 20 Dfaillance du systme de chauffe Vrifier le fusible (24) dans l'unit d'alimentation. Pour des raisons
Tension de fonctionnement basse de scurit le signal d'erreur coupe le circuit de chauffe, la tte du
Monte en temprature leve four s'ouvre et le clavier est verrouill. Cette erreur ne peut tre
valide par la touche "STOP". Il faut teindre l'appareil et le
rallumer.

ER 22 "Four ferm" n'est pas reconnu Vrifier qu'il n'y ait pas ventuellement d'objet entre la tte du four
(1) et la base du four. Pour d'autres explications, voir en fin de liste.

ER 23 Moufle trop usag Le moufle est trs usag. Il est recommand de le remplacer. Aprs
"acceptation" de la signalisation de l'erreur par appui sur "STOP",
on peut nanmoins mettre en route un autre programme.

ER 24 Moufle dfectueux Le moufle est si dfectueux qu'il doit tre immdiatement remplac.

ER 25 Temprature l'intrieur de l'appareil suprieure 65C Refroidissez la base du four une temprature infrieure 65C.
Vrifier que les vents soient bien dgags et ne soient pas salis.

22
Erreur Description Conseils l'utilisateur
ER 27 Le four ne s'ouvre pas aprs la premire mise en route ou ne peut L'ouverture de la tte du four peut tre gne par des agents
tre ouvert pendant son fonctionnement mcaniques extrieurs ou ne peut plus tre ouverte pendant le
fonctionnement. Si ce n'est pas le cas, veuillez contacter votre
Service Technique. Ce signal d'erreur se laisse valider en teignant
et en allumant l'appareil.

ER 28 Ouverture manuelle du couvercle ou interruption du circuit de chauffe Ouvrir le four uniquement l'aide des touches

*ER 29 Alerte de surchauffe (temprature >env.1300C (2372F)) Pour des raisons de scurit le signal d'erreur coupe le circuit de
chauffe, le four s'ouvre et le clavier est condamn. Si on souhaite
fermer le moufle-couvercle malgr l'erreur, procder comme suit:
Eteindre l'appareil et attendre env. 20 sec.
Rallumer l'appareil le temps ncessaire la fermeture du
moufle-couvercle.

Erreur au niveau de l'alimentation :


ER 30 Relais de chauffe pas actionn Contacter votre Service Technique
ER 31 Soupape pour le vide pas actionne Contacter votre Service Technique
ER 32 Le vide est mesur pendant un long dlai le four ne peut s'ouvrir La soupape du vide est ventuellement souill ou coinc.
(aprs la premire mise en route)

ER 33 Le vide ncessaire n'est pas atteint aprs 1 minute Vrifier les points suivants:
* La chambre de cuisson est-elle tanche? (absence de souillure
des surfaces d'tanchit)
* le tuyau de la pompe est-il branch?
* la pompe vide est-elle branche?
* le fusible (25) n'est-il pas dfectueux?
ER 34 Erreur dans l'lectronique de l'unit d'alimentation Contacter votre Service Technique
ER 35 Erreur dans l'lectronique de l'unit d'alimentation Contacter votre Service Technique
ER 38 Erreur dans l'lectronique de surveillance du moufle Contacter votre Service Technique

Erreur au niveau du module de contrle lectronique


ER 40 Erreur dans l'lectronique d'affichage Contacter votre Service Technique
ER 42 Erreur dans la mmoire de programme Contacter votre Service Technique
ER 43 Erreur d'criture dans la mmoire de programme de cuisson Contacter votre Service Technique
ER 44 Erreur de lecture dans la mmoire de programme de cuisson Contacter votre Service Technique
ER 45 Erreur du total de contrle dans la mmoire de programme de cuisson Total de contrle du programme de cuisson non valable. Le
programme de cuisson est rinitialis avec des valeurs d'origine
ER 46 Erreur
ER 47 Programme de cuisson reconnat l'tat non fiable en cours Procder au reset de rseau

Erreurs au niveau du module analogique


ER 50 Le calibrage de la sonde n'est pas valide Le four ne peut plus tre actionn
ER 51 Erreur du microprocesseur du module analogue Contacter votre Service Technique
ER 52 Erreur de la mmoire de calibrage du module analogue Contacter votre Service Technique
ER 54 Erreur de l'lectronique de mesure de temprature Contacter votre Service Technique
ER 55 Module analogique ne peut pas rpondre La qualit du rseau lectrique n'est peut-tre pas bonne
ER 56 Temprature de la base du four < 1C (33.8F) Augmenter la temprature ambiante du four

Autres messages d'erreur :


*ER 71 Thermocouple dfectueux lors de l'initialisation Contacter votre Service Technique (2)
*ER 72 Saut de temprature Contacter votre Service Technique (2)
*ER 73 Capacit de chauffe trop faible Contacter votre Service Technique (2)
* Le four s'ouvre quand cette erreur se produit 1) aucune erreur de service
2) pour des raisons de scurit, le systme de chauffe est interrompu avec le message d'erreur, la
tte du four s'ouvre et le clavier est verrouill. Cette erreur ne peut pas tre valide avec la
touche "STOP". L'appareil doit tre teint et nouveau allum.

Situation de dpart A : four (1) est correctement place. Le mouvement de la tte se


Pour des raisons de L'appareil a t mis en route Eliminer les objets ventuels qui corrige automatiquement.
scurit, le moufle avant la mise en place de la tte se trouvent entre la tte du four
doit tre remplac du four (1) (premire mise en (1) et la base du four. Appuyer Situation de dpart C :
uniquement par un service ; aprs intervention tech- sur "STOP" pour "accepter" Comme pour la situation B ;
service aprs-vente nique). Appuyer sur la touche le signal d'erreur, puis sur l'erreur intervient toutefois
certifi. (Dans le cas "STOP" afin "d'accepter" le "Fermer". Si le message d'erreur directement aprs la mise en
d'erreurs 23, 24) message d'erreur. Appuyer ER 22 s'affiche encore, appuyer route de l'appareil, pendant la
ensuite sur la touche "Fermer". nouveau sur "STOP" puis phase d'auto-diagnostic.
Remde de l'erreur ER 22 dans Fermer. Cette opration doit tre Pour rgler le problme,
Visser la vis de fixation
le cas o le moteur de la tte rpte plusieurs fois - ne pas procder comme pour le cas B,
du moufle-couvercle
du four se trouve en mauvaise utiliser la touche "Ouvrir". puis, la fin, teindre le four
(voir chapitre 4)
position (sous rserve que Si au cours de ces oprations la et le rallumer pour que l'auto-
l'interrupteur de fin de course tte s'ouvre, il ne faut pas y diagnostic se droule nouveau.
pour signaler "four ferm" ne Situation de dpart B :
prter attention.
soit dfectueux): ELe message d'erreur ER 22
s'affiche alors que la tte du

23
8.2 Dfaillances techniques

Les dfaillances ci-dessous peuvent surgir sans qu'il y ait message d'erreur:

Dfaillance Questions de contrle Mesure prendre

L'affichage ne s'allume pas. Le fusible (26) de l'lectronique est-il en bon tat? Vrifier le fusible (26)

La tte ne s'ouvre/se ferme pas. Le fusible (26) est-il en bon tat? Vrifier le fusible (26)

Si la vis de fixation du moufle-couvercle (39) Vrifier la vis (39)


n'est plus visse

Le signal sonore ne retentit pas. Est-il ventuellement dsactiv (Modle 0)? Slectionner un Modle entre 1 et 9, voir
chapitre 5.5

La pompe vide ne fonctionne La pompe est-elle raccorde correctement? Raccorder la pompe correctement selon le mode
pas. d'emploi.
Le fusible (25) est-il en bon tat? Vrifier le fusible (25)

Le vide final n'est pas atteint. Le tuyau de pompe est-il en bon tat? Vrifier les branchements de tuyau et le
raccordement de la pompe. Changer la pompe.
Le four est-il tanche? Nettoyer la surface d'tanchit.

Aprs l'allumage de 8.3 Travaux de rparation


l'appareil, il faut attendre
environ 10 sec. avant Seul un personnel
que l'autodiagnostic qualifi du service aprs-
commence (au cadran vente Ivoclar Vivadent
d'affichage apparat le est autoris faire des
texte SELF). rparations. La liste
d'adresses des points de
Important : service aprs-vente se
N'utilisez que des trouve sur la dernire
fusibles munis des page de ce mode
symboles de contrle d'emploi.
et correspondant aux
donnes techniques Toute tentative de rparation
effectue pendant la priode de
garantie par des personnes autres
que le personnel qualifi du service
aprs-vente Ivoclar aura pour
consquence l'annulation du droit
la garantie.

Consulter pour cela les remarques


de scurit du chapitre 2.

24
9. Spcifications du produit

Ce chapitre liste toutes les spcifications 9.2 Fiche technique 9.3 Conditions d'utilisation
importantes du produit.
Branchement lectrique: Temprature ambiante autorise
9.1 Prsentation Courant alternatif monophas: +5C +35C (+41F +95F)
200240 V / 5060 Hz
1 Programat P200 110120 V / 5060 Hz Plage d'humidit autorise
1 Cble d'alimentation lectrique Variations de tension admises: +/10 % Humidit relative maximale 80% pour des
1 Tuyau de pompe tempratures jusqu' 31C (87,8F) et
3 Fusibles de rechange Puissance absorbe: dcroissance linaire jusqu' 50 % 40C
1 Mode d'emploi Four avec pompe vide : (104F), sans condensation
1 Bon de garantie 200-240 V max. 1800 W
1 Tournevis 110-120 V max. 1300 W Pression ambiante autorise
Cartes de cuisson Programat 500 mbar 1060 mbar.
Affichage de la qualit du vide: L'appareil s'utilise jusqu' une altitude de
Accessoires recommands: A l'aide de 3 diodes (DEL) en pas de 25, 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
Pompe vide VP3 50 et 100 % du vide
Set d'accessoires Programat (pince,
supports de cuisson G+K, Set de Donnes autorises pour 9.4 Conditions de transport
contrle de la temprature) d'autres pompes: et de stockage
Puissance maximale: 300 W
Teinte: Vide final: environ 25 mbar Plage de temprature autorise
blanc (RAL 9016) N'utiliser que des pompes contrles. 20C +50C (4F +122F)

Fusibles: Plage d'humidit autorise


200240 V Humidit relative maximale 80%
T 6,3 A (chauffe) (24)
T 315 mA (alimentation) (26) Pression ambiante autorise
T 3,15 A (pompe vide) (25) 500 mbar 1060 mbar.

110120 V Ne transporter le Programat P200 que dans


T 15A (chauffe) (24) son emballage d'origine et avec les alvoles
T 500 mA (alimentation) (26) en mousse.
T 5A (pompe vide) (25)

Dimensions des fusibles:


200240 V = 5 x 20 mm
110120 V = 6,3 x 32 mm

Dimensions du four ferm:


Largeur/Profondeur/Hauteur =
415 x 390 x 296 mm

Dimensions de la chambre de chauffe:


80 mm, hauteur 38 mm

Temprature maximale de cuisson:


1200C (2192F)

Poids:
Moufle-couvercle: 3,5 kg
Base du four: 10,0 kg
Four complet: 13,5 kg

Remarques de scurit:
Le P200 a t construit conformment aux
normes suivantes:
IEC 1010-1 ou EN 61010, Section 1
UL et SCA Standards

Protection antiparasite et
compatibilit lectromagntique
Contrle CEM

25
10. Tableaux de cuisson /
Tableaux des programmes en C et F

26
27
28
29
30
31
Ivoclar Vivadent worldwide

Ivoclar Vivadent AG Ivoclar Vivadent Ivoclar Vivadent s.r.l. Ivoclar Vivadent AB


Bendererstrasse 2 Marketing Ltd. Via dellIndustria 16 Dalvgen 14
FL-9494 Schaan Rm 603 Kuen Yang I-39025 Naturno (BZ) S-169 56 Solna
Liechtenstein International Business Plaza Italy Sweden
Tel. +423 235 35 35 No. 798 Zhao Jia Bang Road Tel. +39 0473 67 01 11 Tel. +46 8 514 93 943
Fax +423 235 33 60 Shanghai 200030 Fax +39 0473 66 77 80 Fax +46 8 514 93 940
www.ivoclarvivadent.com China www.ivoclarvivadent.it www.ivoclarvivadent.se
Tel. +86 21 5456 0776
Ivoclar Vivadent Pty. Ltd. Fax. +86 21 6445 1561 Ivoclar Vivadent S.A. de C.V. Ivoclar Vivadent UK Limited
1 5 Overseas Drive www.ivoclarvivadent.com Av. Mazatln No. 61, Piso 2 Ground Floor Compass Building
P.O. Box 367 Col. Condesa Feldspar Close
Noble Park, Vic. 3174 Ivoclar Vivadent 06170 Mxico, D.F. Warrens Business Park
Australia Marketing Ltd. Mexico Enderby
Tel. +61 3 979 595 99 Calle 134 No. 13-83, Of. 520 Tel. +52 (55) 55 53 00 38 Leicester LE19 4SE
Fax +61 3 979 596 45 Bogot Fax +52 (55) 55 53 14 26 United Kingdom
www.ivoclarvivadent.com.au Colombia www.ivoclarvivadent.com.mx Tel. +44 116 284 78 80
Tel. +57 1 627 33 99 Fax +44 116 284 78 81
Ivoclar Vivadent GmbH Fax +57 1 633 16 63 Ivoclar Vivadent Ltd www.ivoclarvivadent.co.uk
Bremschlstr. 16 www.ivoclarvivadent.com 12 Omega St, Albany
Postfach 223 PO Box 5243 Wellesley St Ivoclar Vivadent, Inc.
A-6706 Brs Ivoclar Vivadent SAS Auckland, New Zealand 175 Pineview Drive
Austria B.P. 118 Tel. +64 9 914 9999 Amherst, N.Y. 14228
Tel. +43 5552 624 49 F-74410 Saint-Jorioz Fax +64 9 630 61 48 USA
Fax +43 5552 675 15 France www.ivoclarvivadent.co.nz Tel. +1 800 533 6825
www.ivoclarvivadent.com Tel. +33 450 88 64 00 Fax +1 716 691 2285
Fax +33 450 68 91 52 Ivoclar Vivadent www.ivoclarvivadent.us.com
Ivoclar Vivadent Ltda. www.ivoclarvivadent.fr Polska Sp. z.o.o.
Rua Maestro Joo Gomes de ul. Jana Pawla II 78 Dentigenix Inc.
Arajo 50; Salas 92/94 Ivoclar Vivadent GmbH PL-01-501 Warszawa 454 North 34th Street
Sao Paulo, CEP 02332-020 Dr. Adolf-Schneider-Str. 2 Poland Seattle, WA 98103
Brazil D-73479 Ellwangen, Jagst Tel. +48 22 635 54 96 USA
Tel. +55 11 69 59 89 77 Germany Fax +48 22 635 54 69 Tel. +1 206 547-4790
Fax +55 11 69 71 17 50 Tel. +49 (0) 79 61 / 8 89-0 www.ivoclarvivadent.pl Fax +1 206 547-4789
www.ivoclarvivadent.com Fax +49 (0) 79 61 / 63 26 www.dentigenix.com
www.ivoclarvivadent.de Ivoclar Vivadent S.A.
Ivoclar Vivadent Inc. c/Emilio Muoz, 15
2785 Skymark Avenue, Unit 1 Ivoclar-Vivadent Esquina c/Albarracn
Mississauga Marketing Ltd E-28037 Madrid
Ontario L4W 4Y3 114, Janki Centre Spain
Canada Shah Industrial Estate Tel. + 34 91 375 78 20
Tel. +1 905 238 57 00 Veera Desai Road, Fax + 34 91 375 78 38
Fax +1 905 238 5711 Andheri (West) www.ivoclarvivadent.com
www.ivoclarvivadent.us.com Mumbai 400 053
India
Tel. +91 (22) 673 0302
Fax. +91 (22) 673 0301
www.ivoclarvivadent.firm.in

Version: 1
Date ddition : 10/2004
Cet appareil est destin un usage dans le domaine
dentaire. La mise en service et l'utilisation doivent
s'effectuer conformment au mode d'emploi. L'utilisation
de l'appareil pour un usage autre que celui mentionn
dans la documentation et le mode d'emploi est
proscrire. Les dommages rsultant du non-respect de ces
prescriptions ou d'une utilisation d'autres fins que celles
indiques n'engagent pas la responsabilit du fabricant.
L'utilisateur est tenu de vrifier sous sa propre
responsabilit l'appropriation de l'appareil l'utilisation
prvue et ce d'autant plus si celle-ci n'est pas cite dans
le mode d'emploi.
Imprim en Autriche
Ivoclar Vivadent AG, FL-9494 Schaan
573347/1004/f

Vous aimerez peut-être aussi