Vous êtes sur la page 1sur 24

M GILLES GASTON GRANGER

Langue universelle et formalisation des sciences. Un fragment


indit de Condorcet.
In: Revue d'histoire des sciences et de leurs applications. 1954, Tome 7 n3. pp. 197-219.

Citer ce document / Cite this document :

GRANGER GILLES GASTON. Langue universelle et formalisation des sciences. Un fragment indit de Condorcet. In: Revue
d'histoire des sciences et de leurs applications. 1954, Tome 7 n3. pp. 197-219.

doi : 10.3406/rhs.1954.3437

http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/rhs_0048-7996_1954_num_7_3_3437
Langue universelle

et formalisation des sciences

Un fragment indit de Condorcet

esquissant
Dans lalespartie
progrs
dj
futurs
publie
de l'Esprit
du Tableau
humain,
historique,
consacreCondorcet,
quelques
pages l'ide d'une langue universelle . Il voit dans l'institution
de cette langue l'un des moyens gnraux qui doivent influer la
fois sur le perfectionnement de l'art d'instruire, et sur celui des
sciences (1). C'est donc dans le cadre d'une interprtation sociale de
la connaissance qu'il convient tout d'abord de placer le texte
indit qui va tre prsent. Une confirmation dcisive de ce point de
vue se trouverait dans la partie non publie ici du fragment,
lorsque Condorcet envisage sa langue universelle comme un moyen
de sauver la Somme du savoir humain des cataclysmes futurs. Une
rdaction priodiquement rvise d'un expos de la Science et des
Techniques, serait, dit-il, grav sur des tables de mtal enfouies dans
des abris souterrains... Quelques indications figures relatives au
vocabulaire primitif de la langue suffiraient alors permettre aux
hommes futurs d'interprter ce trsor, si la tradition mme de nos
langages usuels s'tait perdue. La langue universelle, c'est donc, en
premier lieu, une langue immdiatement intelligible ; de l son eff
icacit comme instrument de communication entre les hommes, et de
construction du savoir.

D'o vient cette intelligibilit immdiate de la langue univers


elle,sinon de ce qu'elle reposerait sur une reproduction de la
structure logique des dmarches de la Science, plutt que sur des

(1) Xe poque, p. 232-233 (d. Prior, Paris, 1937).


T. VII. 1954 13
198 REVUE ^HISTOIRE DES SCIENCES

conventions historiquement constitues ? Ainsi, le problme tech


nique et politique de la construction d'une langue artificielle, qui
devait passionner certains esprits du xixe sicle (1), est clips dans
Essai de Condorcet par le problme logique de la mise en forme des
sciences. En effet, l'obstacle le plus rel qui empcherait le projet
de s'tendre tous les objets serait, dit Condorcet, la ncessit un
peu humiliante de reconnatre combien peu nous avons d'ides
prcises, de notions bien dtermines, bien convenues entre les
esprits (Tableau historique, d. Prior, ibid., p. 235). La constitution
d'une langue universelle se ramne ainsi, en dernier ressort, une
entreprise d'lucidation des concepts scientifiques. L'auteur de
YEssai passera donc tout naturellement, dans les parties les plus
labores de son travail, du point de vue historico-social au point de
vue logico-pistmologique.
C'est, dira-t-on, peu de chose prs, la position de Leibniz.
Ce que nous connaissons aujourd'hui des textes leibniziens nous a,
certes, rvl une analyse linguistique de la connaissance et une mise
en forme de la pense logique plus riche et plus systmatique que la
tentative de l'encyclopdiste franais. Mais l'originalit de ce dernier
n'en demeure pas moins entire. Car un examen soigneux des textes
de Leibniz publis du vivant de Condorcet montre que leur contenu
se rduit, sur ce point, quelques indications trs sommaires (2).
L'ide d'une spcieuse gnrale, o toutes les vrits de la raison
seraient rduites une faon de calcul y apparat en effet (Lettres
Monsieur Remond de Montmort, dit. Dutens, V, pp. 7-12). Mais
point de mise en uvre, aucun chantillon de ces calculs logiques
auxquels Leibniz, nous le savons aujourd'hui, s'exerait ds sa ving
time anne, et qu'il n'a cess de remettre en chantier. Condorcet
a-t-il mme d lire les textes de Leibniz alors sa porte ? A cette
question, sans pouvoir apporter d'arguments spcifiques (car
Condorcet ne les cite jamais), il nous parat prudent cependant de

(1) Cf. Couturat et Lau, Histoire de la langue universelle (Paris, 1907). On notera
cependant que cet aspect de la question n'a point t tranger au sicle prcdent.
En 1795, par exemple, Delourmel prsente la Convention un Projet de langue univers
elle,et, ds la fin du xviie sicle, les Anglais Dalgarno et Wilkins en avaient publi des
essais, connus de Condorcet et aussi de Leibniz.
(2) Deux recueils, uvres compltes ou morceaux choisis, existent du temps de
Condorcet : l'dition Dutens (Genve, 1768), et L'esprit de Leibniz, publi par Lmery
Lyon en 1772. Le canevas de la recherche bibliographique a t tir de Ravier, Biblio
graphie des uvres de Leibniz, 1937, et Couturat, La logique de Leibniz, 1901, chap. Ill
et IV.
Langue Universelle et formalisation des sciences 199

rpondre par l'affirmative. Condorcet fut un grand liseur. L'ide


leibnizienne, s'il l'a rencontre, a d le frapper.
Mais, plutt que cette rencontre fortuite, ne conviendrait-il pas
de souligner les affinits relles qui, l'ampleur du gnie mise
part, rapprochent sur bien des points les deux penses ? Leibniz,
comme Condorcet, est vritablement un encyclopdiste. Entendons
par l : 1 Un homme que ses gots portent embrasser l'ensemble
des sciences ; 2 Qui postule l'extension des mthodes scientifiques
la connaissance de l'homme ; 3 Qui adopte enfin une attitude
active, et s'efforce de dvelopper la science dans le sens d'une
connaissance applique. Sur ces 3 points, le ci-devant marquis
rejoint le conseiller priv de l'lecteur de Hanovre. La notion
d'encyclopdiste, il est vrai, n'est pas seulement une catgorie
psycho-pistmologique ; c'est avant tout sans doute une catgorie
historique. Mais le schma indiqu suffira peut-tre suggrer une
mditation sur les affinits de Leibniz et de Condorcet, justifiant des
proccupations parfois curieusement identiques. Il est donc permis
d'affirmer que le problme d'une langue universelle s'est dvelopp
spontanment dans l'esprit de Condorcet, sans que la lecture vent
uelle de quelques indications de Leibniz ait t autre chose qu'une
confirmation ou un choc. Quant la mise en uvre de l'ide, en tout
tat de cause, son originalit est totale (1).

*
Le texte inachev dans lequel Condorcet l'expose peut tre
aisment divis en cinq chapitres de la manire suivante :
I. Signes d'oprations gnrales de la pense ;
II. Signes d'objets et d'oprations algbriques ;
III. L'auto-dveloppement de la langue universelle ;
IV. Esquisse d'un vocabulaire gomtrique, mcanique et
nomique ;
V. Esquisse d'une langue des sciences de la nature.
Une coupure importante a t pratique en ditant cet Essai.
Tout ce qui, dans les deux dernires parties, concerne le vocabulaire

(1) Pour les textes de Condillac (Trait des systmes, 1749, chap. 18; Discours
prliminaire du Cours tudes, 1775 ; La logique, 1780), Condorcet les a certainement
connus, et sa philosophie de la connaissance est trs videmment d'inspiration condilla-
cienne. Mais rien dans l'uvre de l'abb ne pouvait directement suggrer le systme
linguistique imagin par Condorcet.
200 revue d'histoire des sciences

particulier de la gomtrie, de la mcanique, de l'astronomie, de la


chimie, n'a pas t retenu. Soit que Condorcet y applique simple
mentles principes gnraux prcdemment tablis, soit qu'il y lie
trop troitement son systme un tat de la science qui rend
logomachique toute tentative de formalisation, il n'apporte, dans
les Folios 7 17 de son manuscrit rien qui ne soit dj exprim, et
plus clairement, dans la partie que nous avons choisie.
Le texte ici prsent correspond aux 6 premiers Folios, o
l'auteur expose le principe d'une langue algbrique gnrale, et
aux Folios 17 19 bis, o il complte les premiers par une analyse des
oprations gnrales de l'intelligence dans le domaine des sciences
de la nature. Le manuscrit s'achve sur l'annonce d'un nouveau
chapitre concernant l'extension du langage logique aux sciences
mtaphysiques , linguistique, morale, politique, que nous n'avons
pas retrouv, et qui trs vraisemblablement ne fut jamais crit (1).

II n'est pas question d'tudier ici dans son dtail le contenu et la


porte de ce texte. Nous tenterons en un autre lieu d'en analyser
les thmes, en les rattachant un portrait pistmologique de
Condorcet. Cette introduction se propose simplement de fournir
un guide de lecture trs sommaire, en mettant en relief les lments
de pense moderne qui s'expriment dans cet Essai. On voudra bien
toutefois ne pas en conclure que nous croyons y dcouvrir une
nouvelle source de la logique contemporaine. Prtention parfa
itement ridicule, quand on considre que ce texte du philosophe est
demeur inconnu des logiciens ; lu tout au plus par Arago et
Mme O'Connor, mais rejet par tous les diteurs de VEsquisse d'un
tableau historique des progrs de l'esprit humain, il n'a pu exercer
aucune espce d'influence sur l'histoire de la Logique au xixe sicle.
Il n'en porte pas moins tmoignage d'une tentative parallle celle
de Leibniz, et qui prfigure certains gards les conceptions
modernes des logiciens.
1. Condorcet y tablit assez nettement la distinction entre le

(1) On pourrait toutefois prvoir assez nettement ce qu'il aurait pu tre en s'aidant
de l'Essai sur 'application de V analyse la probabilit des dcisions, des six Mmoires sur la
probabilit (Ac. des Se. 1781-82-83-84), du Discours sur l'astronomie et le calcul des pro
babilits (uvres, d. Arago, t. I), du Tableau gnralde lascience... (id.), du Discours lu
l'Ac. des Se. le 6 juin 1782, et de divers articles de l'Encyclopdie mthodique, partie
mathmatique (en particulier, s. v. Absent, Assurances maritimes).
LANGUE UNIVERSELLE ET FORMALISATION DES SCIENCES 201

niveau du calcul et le niveau mtamathmatique. Il adopte explic


itement la langue algbrique usuelle comme symbolisme de cal
cul (I, 2), et cherche tablir, d'une part un algorithme des opra
tions logiques (ngation I, 7 prdicats I, 6, relations diverses),
d'autre part une notation des actes mtamathmatiques qu'il
discerne dans la dmonstration ou la description des thormes (I, 3
et 4, par exemple).
Il nonce, du reste (2) les trois espces de symboles qui lui
paraissent ncessaires la langue universelle. Ce sont des signes
d'objets, des signes de rapports , et des signes d'oprations intel
lectuelles. Les deux premires relvent du calcul, mathmatique et
logique, la troisime dpend d'un mtalangage.
Il est vrai que le systme de Condorcet est embarrass sur bien
des points ; qu'il mlange de faon peut-tre inquitante les consi
drations modales aux thmes simples du mtalangage (1) ; qu'il
ne distingue pas toujours nettement dmonstration rciproque,
synonymie, quivalence (encore qu'au 21, la question paraisse
entrevue). Il est vrai, aussi, qu'il accepte ouvertement le recours au
langage vulgaire pour suppler aux insuffisances d'expression de sa
langue universelle (III, 8).
Sa distinction expresse des trois types de symboles n'en est pas
moins une marque originale et profonde de son systme, par o il
l'emporte mme sur celui de Leibniz. .
2. Condorcet, dans ce cadre gnral d'analyse linguistique, trace
les linaments d'une logique mathmatique proprement dite, quoique
de- faon fort lacunaire et disperse. On ne trouvera point dans son
ouvrage le schma systmatique d'un calcul, en quoi il reste, cette
fois, bien en de du matre de Hanovre. La notion de liaison
propositionnelle, peu prs perdue depuis les Stociens, lui chappe ;
le non, le ou, le et sont introduits d'une manire assez ambigu,
comme schmas mtalogiques plutt que comme signes de lia
isons (II, 7, et III, 14) (2). On remarquera combien cette notation de
l'alternative et de la conjonction est encore pour Condorcet d'un

(1) Par exemple, ct du signe de position i, de dmonstration i (corre


spondant respectivement aux ^ et de Kleene, in Introduction lo metamathematics,
i

Amsterdam-Groningue, 1952), il introduit un signe d'hypothse interrogative I I,


dsignant ce qui est dmontrer. D'autre part, dans la partie V, 32 sqq., il introduit un
systme assez subtil de symboles pour dsigner les diffrents modes du savoir en Physique.
(2j On trouve pourtant dans l'Essai sur V application de l'Analyse la probabilit
des suffrages (pp. xliv-li et 105-8) une tonnante prfiguration des liaisons matrielles,
que nous nous proposons de mettre en lumire dans un autre travail.
202 revue d'histoire des sciences

maniement peu sr, puisqu'il commet une erreur dans l'application


qu'il en donne.
Toutefois, il a la notion correcte de prdicat, dont il fait la base de
tout son symbolisme de calcul, bien qu'il n'ait pas l'ide de noter cette
relation binaire autrement que par le signe arithmtique de l'gal
it, reliquat lointain, sans doute, de l'esprit aristotlicien de l'cole.
3. Mais il esquisse pourtant, propos de l'algbre, de la mca
nique, de l'astronomie, voire des sciences physico-chimiques, une
analyse des relations. Analyse trs anarchique, parce que presque
purement matrielle, mais qui n'en est pas moins parallle celle
de Leibniz. On y trouve quelques indications sur la relation d'galit
et de tout partie (distingue de celle de l'agrgat l'lment), qui
marquent un pas significatif dans le sens d'une conception plus
formelle (V, 26 et 28).
Voil donc trois rfrences la pense moderne qui pourraient
servir valuer cet Essai. Compte tenu mme de l'tat d'inach
vementdans lequel il nous parvient, on ne pourra gure s'empcher,
dans cette perspective, de le juger fort imparfait. Mais il ne convient
pas d'oublier que sa vise principale tait de nature politique, au
sens le plus noble du mot, puisqu'il s'agissait d'tendre et de
prserver le patrimoine intellectuel de la cit humaine. L'aspect
logique de l'entreprise, qui nous a ici retenu, ne concernait orig
inairement que le moyen, non la fin de Essai de Condorcet. Malgr
ses insuffisances, il demeurait cependant assez nouveau pour que les
diteurs du xixe sicle n'en vissent pas la porte. Aujourd'hui mme,
il conserve assez de vertu pour porter tmoignage de la fcondit
encore inpuise des ides du xvine sicle.

TABLISSEMENT DU TEXTE
L'Essai sur une langue universelle est contenu dans le car
ton 885 des Manuscrits de l'Institut de France, la suite de
YEsquisse un tableau historique des progrs de l'esprit humain. Il
constitue un fragment demeur indit du dveloppement de la
Xe poque.
Il se prsente sous la forme de deux liasses, l'une autographe,
comportant 22 Folios, plus 2 feuilles spares, cots de faon aber
rante. Nous indiquerons en marge le numro des Folios dans l'ordre
normal de lecture, les feuilles spares portant un numro bis.
L'autre liasse est une copie, dont la Premire Partie (10 Folios
plus une feuille spare) est en forme de fac-simil ; la
LANGUE UNIVERSELLE ET FORMALISATION DES SCIENCES 203

Seconde Partie (49 pages cotes) est, croyons-nous, de la main de


Mme de Condorcet-O'Connor, fille de l'auteur.
Ces copies sont mdiocres, et nous les avons souvent corriges
par l'original.
Quant ce texte lui-mme, bien qu'ayant subi une rvision dont
tmoignent de nombreuses additions et corrections marginales, il
n'tait manifestement pas prt pour l'impression. On sait que
Condorcet l'a rdig dans sa retraite de la rue des Fossoyeurs,
aujourd'hui 15, rue Servandoni, entre le 30 octobre 1793 et le
6 avril de l'anne suivante, o il est mort. Le style en est souvent
lourd et incorrect, la ponctuation trs insuffisante. Nous avons cru
pouvoir introduire un dcoupage en sections et paragraphes qui
n'est pas dans l'original. Au reste, toute restitution ou altration
d'un texte fautif ou douteux (sauf pour la ponctuation et l'ortho
graphe) a t indique au moyen des sigles qui suivent :
(mots n'existant pas dans l'original) ;
[mots expltifs dans l'original] ;
* mots, de lecture douteuse * ;
|| (V) marque le dbut d'un Folio dont le numro est indiqu la
suite.
Les signes spciaux invents par Condorcet ont pu tre exac
tement reproduits. Toutefois, pour des raisons de commodit typo
graphique, les symboles de prdicats, qui sont figurs dans le
manuscrit au moyen de majuscules barres horizontalement, ont
t transcrits simplement par des majuscules grasses. D'autre part,
nous avons adopt l'un des symboles actuels de la ngation le
tilde prfix au symbole ni au lieu du I majuscule crit par
Condorcet en surcharge sur les signes qu'il nie.
Gilles-Gaston Granger.

ESQUISSE D'UN TABLEAU HISTORIQUE


DES PROGRS DE L'ESPRIT HUMAIN
4e fragment, Xe poque
Essai d'une langue universelle
Ire Partie

Des sciences mathmatiques et physiques


(1) Le moyen le plus simple de faire bien connatre la nature d'une
langue universelle et philosophique et de montrer toute l'tendue des
avantages qu'elle permet, serait sans doute d'en prsenter quelques essais,
204 revue d'histoire des sciences

d'en faire voir par l'excution mme la possibilit, les difficults et


l'usage.
L'excution complte est peut-tre au-dessus des lumires et des forces
d'un seul homme. Mais, en me renfermant dans quelques parties des
sciences sur lesquelles j'ai pu acqurir des connaissances moins troitement
bornes, en choisissant celles qui, dans leur tat actuel, prsentent le moins
d'obstacles, je puis, sans trop de prsomption, esprer de n'avoir pas fait un
travail absolument mutile. Les imperfections en seront facilement remar
ques par les hommes (les) plus clairs, et les dfauts de l'excution ne les
empcheront pas d'apprcier la chose en elle-mme, d'en saisir tous les
avantages ; et puissent-ils en tre assez frapps pour substituer cette
esquisse informe des tableaux plus vastes et mieux ordonns.
Je commencerai par la science pour laquelle il est le plus ais de former
une langue universelle, par l'algbre ; de l je passerai d'autres parties des
mathmatiques, puis quelques branches des sciences physiques ; enfin,
j'tendrai cet essai mme quelques objets de la philosophie, afin que la
preuve de la possibilit de l'excution s'tende tous les genres.
(2) Toute langue destine faire connatre des vrits doit exprimer :
1 Les objets dont ces vrits noncent les rapports ; 2 L'existence de ces
rapports ; 3 Les oprations que l'intelligence excute, les moyens qu'elle
emploie pour les dcouvrir.
Les signes ncessaires pour exprimer les rapports gnraux existent
dans la langue algbrique, puisqu'elle en a pour dsigner l'galit et la
supriorit de quantit et de grandeur.
C'est par des oprations intellectuelles qu'on y dcouvre, qu'on y
prouve, des vrits, et ces oprations sont de deux sortes. Les unes
gnrales, applicables tous les objets du raisonnement, les autres propres
la science mme.
Presque toutes ces dernires oprations peuvent tre exprimes par les
signes de la langue algbrique connue. Je commencerai donc par examiner
ceux qui sont ncessaires pour exprimer les oprations gnrales :

(I)
(3) On part ncessairement d'une proposition donne, c'est--dire dont
la preuve est antrieurement acquise, ou dont on suppose la vrit pour en
tirer des consquences pour parvenir un rsultat inconnu ou simplement
hypothtique. (C'est--dire suppos connu, mais n'tant pas prouv.) Il
faut donc d'abord un signe pour dsigner qu'une proposition est donne,
par exemple celui-ci czd. Il en faut un autre pour dsigner le rsultat
auquel on est parvenu et celui auquel on veut parvenir | j (II). Mais on peut
savoir d'ailleurs quel est le rsultat, ou bien l'ignorer et en connatre seul
ement la nature gnrale, la forme ; on a donc besoin de 3 signes. Je
prends i pour le signe du rsultat trouv et 1 ] pour celui du rsultat
LANGUE UNIVERSELLE ET FORMALISATION DES SCIENCES 205

prouver, 1 pour celui du rsultat dterminer et prouver. Ainsi, par

i
exemple :
c=) 2 + ax + b = 0
~ = 1/2 a v/l/4 a2 b

signifie que soil 2 -f + 6 = 0 on = 1/2 a y 1/4 a2 6 et


que ce dernier rsultat est prouver ; et
eu x2 + + b = 0

1 = . . . signifie soii 2 -f + = 0, trouver la valeur de . Cette


i

expression gnrale = . . . signifie gale une quantit quelconque


(voyez ci-dessous). La langue exprime donc : trouver gale une quantit
quelconque, trouver la valeur de .
(4) Mais la proposition donne et le rsultat dfinitif ne peuvent pas
toujours tre * * comparer immdiatement, et il doit se trouver dans
l'intervalle, et des rsultats intermdiaires, et des propositions qu'on
regarde comme donnes, soit lorsqu'on emploie dans une recherche une
proposition dj connue, soit lorsqu'on est oblig de faire des oprations
qui obligent de faire des hypothses nouvelles ; il faut donc un signe pour
ces propositions donnes, pour ces rsultats intermdiaires. On conservera
ceux qui sont dj tablis pour les donnes premires et les rsultats
finaux et l'on emploiera les mmes signes ainsi modifis pour les donnes et
les rsultats intermdiaires :

Par exemple :
2 + + b =
= 1/2 \/l/4a2 b -. v
.
..

2 + + b = i 2 -f- = 6
i

2 + + 1/4. 2 = 1/4. 2 b
2 + + 1/4. 2 = ( + 1/2, )2
+1/2. = v/l/4a2 b ...
czf = 1/2 s/l /4 2 b ..._,.. ..

signifie :
Soit donc 2 + + b = 0.
J'ai 2 + = b (rsultat immdiat et intermdiaire)
2 + ax + 1/4. a2 = 1/4. a2 b (id.) ; mais
2 + ax + 1/4. a2 = ( + 1/2. a)2 (proposition donne et suppose
connue). Donc x 1/2 a. \/ 1/4 a2 b (Rsultat dfinitif).
206 REVUE D'HISTOIRE DES SCIENCES

On aurait pu, au lieu de la dmonstration prcdente, employer


celle-ci :
i x2 -j- ax -f- b = 0
i
x = Z l/2.a E=f Z2 1/4. a2 + 6 = 0
Z2 = 1/4. a2 6 ^~ Z = v/l/4a2 6
= 1/2 a \/l/4a2 6

ici le signe ^ plac avant l'quation a: = Z 1/2. a, au lieu de dsigner


que cette opration exprime l'identit reconnue des deux formules comme
dans l'exemple prcdent, annonce qu'elle exprime l'identit hypothtique
de x et de Z 1/2. a, mais je n'ai pas cru que cette diffrence ft motif
de * suffisance * pour multiplier les signes. L'objet de la langue universelle
n'est pas d'exprimer toutes les nuances possibles, mais seulement celles
qu'il est ncessaire de distinguer. On doit y viter les complications comme
y chercher l'exactitude. Or, ce que le signe ^3 exprime ici, c'est que
l'quation suivante est regarde comme donne ; ce qu'il n'exprime pas,
c'est le motif qui la fait regarder comme telle et la distinction de ce motif
est inutile pour ceux qui connaissent la marche de la science.
(5) De mme je n'ai pas cru qu'il soit utile d'affecter des signes parti
culiers pour dsigner soit que l'on considre telles ou telles quantits sans
tablir encore d'quations entre elles, soit que l'on fait telle ou telle
opration. On verra dans la suite, qu' l'aide des signes destins dsigner
les objets et de ceux qui indiquent les oprations propres la science, on
peut, avec les signes gnraux tablis ci-dessus, exprimer et que l'on
considre telle ou telle quantit sous tel point de vue, ou que l'on fait telle
opration || (III). Ces signes peuvent suffire pour toutes les oprations
gnrales. Mais la langue usite n'est entirement complte ni pour expri
merles objets mmes que la science considre, ni pour en dsigner toutes les
oprations.

- ()

(6) D'abord, il n'en existe point pour dsigner la nature des quantits
en gnral ; si elles sont relles, imaginaires, imaginaires simples ou avec un
terme rel, positives ou ngatives, rationnelles ou irrationnelles, entires
ou fractionnaires, ou indtermines, l'une ou l'autre. Cela pos, il parat
qu'on doit tablir d'abord que la lettre simple dsigne toujours une
quantit en gnral, que F exprime une fonction de quantits en gnral
de manire que F(Xl y, ) dsigne une quantit compose d'une manire quel
conque des quantits x, y, z, une quantit dpendante de celles-ci d'une
manire quelconque ; que a tant une quantit, a, a', a", a'" ainsi de suite
dsigneront des quantits diffrentes, mais de la mme nature et de la
(mme) classe. Ensuite, pour exprimer que la quantit est assujettie
LANGUE UNIVERSELLE ET FORMALISATION DES SCIENCES 207

une condition, on crira une quation avec cette lettre et le signe gnral
de cette condition. Pour former des signes, je prfre employer des lettres
capitales barres d'une manire uniforme et de prendre les lettres initiales
des mots latins qui expriment ces conditions, la langue latine pouvant tre
regarde comme gnrale en Europe.
(7) Soit donc a une quantit en gnral. Si je veux exprimer qu'elle
soit relle, j'crirai : a = R, et me servant ensuite de la * particule * latine
In ou Im, qui, place devant le nom d'une qualit, en exprime la ngation,
~ R (1) dsignera une quantit imaginaire. Ainsi :
czj = ~ R, a = R, b = R'
i =a + b y/ 1
signifie que, tant une quantit imaginaire quelconque, on aura toujours
a -\- b y 1 , a et b tant des quantits relles.
a = P exprimera que a est une quantit positive, moins qu'on ne
prfre l'expression a < 0, et alors a = Poua> 0 exprimera que a est
une quantit ngative.
a = exprimera que a est une quantit commensurable ou rationnelle.
a = ~ que la quantit en renferme d'irrationnelles, a = I signifie
que a ne renferme pas de fractions, a = ^ que a doit en renfermer.
a = A que a est algbrique, a = ~ A que a n'est pas algbrique et
contient des transcendantes. La lettre N place devant une des prcdentes
dsignerait que a doit tre un nombre, ainsi a = NI signifierait que a est un
nombre entier. En runissant donc trois de ces lettres, on exprimerait que
la quantit doit runir ces conditions.
Ainsi a = ACI signifie que a est une quantit algbrique, rationnelle,
entire. Lorsque l'on a par exemple Fa;, ce qui signifie fonction de x, et
qu'on crira Fx = A, il sera convenu, comme il est d'usage dans la langue
algbrique usite, que c'est uniquement par rapport x que la fonction est
algbrique. Si on a une fonction de x et de y et qu'elle soit algbrique
seulement par rapport on pourra l'exprimer ainsi : F{x,y) = A(xy
II est galement ncessaire d'avoir un signe pour exprimer une quantit
plus petite ou plus grande qu'une quantit donne. On peut conserver go
pour la dernire et employer pour la premire.
Il en faut un pour exprimer qu'une quantit est regarde comme
constante ou comme susceptible de changement dans l'hypothse que l'on
considrera. Le signe V peut exprimer la quantit variable et ~ V la
quantit constante.
(8) Enfin il faut un signe pour exprimer qu'une condition quelconque
exige, une solution cherche, une quation suppose est impossible ;

(1) Voir la remarque sur les signes utiliss par Condorcet, p. 203.
208 REVUE D'HISTOIRE DES SCIENCES

et pour cela l'on peut employer avec le signe d'galit celui de la nga
tion : y (1). Ainsi :
= a* = 2 = [NR] (NC) .
c^ [NR] (NC)

signifie : si on a a? = 2 et qu'on cherche une valeur rationnelle de a, on


trouvera que a ne peut tre un nombre rationnel.
(9) || (IV) On distingue en algbre des fonctions dont le nombre des
termes est fini, et exprim par un nombre entier dtermin, d'autres dont le
nombre des termes est fini, mais exprim par un entier indtermin,
d'autres o le nombre des termes est indtermin, d'autres enfin o il est ce
qu'on appelle infini..
Il est inutile de rien ajouter la langue actuelle relativement aux
premires.
Quant aux secondes et aux troisimes, il faut tablir pour chaque genre
de formules un moyen d'indiquer le nombre des termes. On sait aussi
qu'on regarde comme formes d'un nombre fini celles dans lesquelles on
marque un dernier terme en supprimant les intermdiaires. Par exemple :

n.n l.n 2 1
et :

. n.n ?1 . n 2
s n = NI

exprimeront galement que ce produit a n termes, n tant un nombre


entier. Cependant, en prenant une manire commode de placer cette lettre,
qui dsigne ou le nombre de termes d'une formule, ou le nombre de fois
qu'une opration est rpte, en sorte qu'il n'y ait pas de confusion avec un
autre signe. On y parviendra en faisant un usage bien entendu des signes
suprieurs, des parenthses, des points intermdiaires ou placs indf
iniment.
Pour ces formules, o le nombre des termes peut tre plus grand
qu'une quantit donne, on peut laisser la formule sans dernier terme et la
terminer par des points sans indiquer le nombre des termes. Mais il vaut
mieux rserver cette forme pour le cas d'une indtermination absolue.
Et pour indiquer que le nombre des termes est plus grand que toute
quantit donne, on placera oo dans la position o l'on placerait la
quantit qui doit exprimer ce nombre. Par exemple :

n.n .n 2. . .'

( 1 ) Voir la remarque sur les signes de Condorcet.


LANGUE UNIVERSELLE ET FORMALISATION DES SCIENCES 209

exprimerait que, dans cette fonction de produits successifs, ils sont au


nombre de m. .
n.n \.n 2. . .

signifiera que leur nombre est plus grand qu'aucune quantit donne. Il
sera utile d'tablir ensuite un signe pour exprimer qu'une fonction a un
nombre fini ou infini, entier, dtermin et connu, entier, et indtermin, ou
gnralement indtermin, de termes diffrents. Si donc F{x) dsigne une
n
fonction de x, on pourra crire ainsi : F{x) = F , pour dire : une fonction o
le nombre des termes des oprations propres et qui reste indtermin est n.
Le signe est surtout ncessaire dans le cas o le signe ordinaire serait
quivoque ou compliquerait trop la formule. . '
(10) On emploie des lettres pour les signes de diffrenciation et pour
ceux des fonctions des logarithmes et des exponentielles, comme pour
exprimer des quantits en gnral. Il serait donc ncessaire d'exclure pour
tout autre objet les lettres employes pour ces signes ainsi l'on rser
verait par exemple les pour les diffrentielles infiniment petites, les A,
S pour les diffrences finies, les <p pour les fonctions (et) de rserver / pour
les logarithmes hyperboliques, e pour le nombre qui est la base de ces
logarithmes, L pour les logarithmes ordinaires.
(11) Jusqu'ici nous avons regard tous les rapports comme rigoureux,
toutes les oprations comme dsignant une identit de valeur, une galit
absolue ; mais souvent on se borne connatre des valeurs approches,
parce qu'elles peuvent tre employes dans les applications avec une
utilit presque gale. Il suffira, pour exprimer alors qu'une valeur n'est
qu'approche, que telle autre peut tre nglige, de modifier le signe d'gal
iten crivant par exemple = au lieu de =. Ainsi :
c=j 4 -H xs 137
x = . . .

signifie : soit x* -f x3 = 137, trouver une valeur approche de x. Supposant


qu'on sache que Z est cette valeur approche, Z + z tant la vraie valeur,
et que je veuille exprimer que z est trs petit par rapport Z, j'crirai :

Z == oo '
Les signes >, <, serviront dans les mthodes d'approximation pour le
cas o l'on connat, o l'on veut dsigner des limites.
(12) L'emploi des parenthses, des lignes suprieures, des points inter
mdiaires resterait le mme, mais on serait oblig de s'astreindre plus de
rgularit, parce qu'on n'aura plus le moyen de faire disparatre des
quivoques par des interprtations verbales.
Il en serait de mme pour l'emploi des lettres semblables distingues
par des esprits, et qui seraient consacres dsigner des quantits de mme
210 REVUE D'HISTOIRE DES SCIENCES

genre, ou de l'usage de se servir des mmes lettres pour dsigner les mmes
choses dans tout le cours d'un ouvrage.
(13) J'ai dj employ le signe x = . . . pour dsigner la valeur de x
sans rien indiquer sur sa nature ni sur les quantits dont elle dpend ; par la
mme raison, lorsque l'on aura besoin de considrer des quantits sans cher
cher encore en dterminer la valeur, on pourra employer la mme express
ion.Ainsi cm x = . . . y (=) ... signifiera : soient les quantits x, y.
(14) L'on peut dsigner les alternatives de cette manire :
x = a
x b
x
pour dire : x gal a, ou b, ou c. La mme forme s'applique aux ds
ignations des formes de quantit. Les quations () crire la suite les
unes des autres (expriment des hypothses cumules). Ainsi par exemple :
x = a, y = b, z =
signifie que x est gal a, qu'en mme temps y est gal b et z c. Et :
x = a

{ z
signifie que x est gal a, ou bien que y est gal b ou enfin que z est gal
c, et qu'on considre la fois les 3 hypothses.
Les alternatives sont quelquefois conditionnelles. Alors on placera la
condition vis--vis de l'alternative correspondante. Ainsi :
-f- a, n = 2 m
a, = 2 m -f- 1 .
signifie que le signe positif a lieu si est pair et le ngatif si est impair.
Les mmes termes serviront exprimer les conditions alternatives ou
cumules d'exclusion, l'impossibilit :
^2 m + 1
yz 7 m m = NI
exclut tous les nombres impairs et tous les multiples de 7.
^2+1 n^l m
exclut seulement les multiples impairs de 7 (1).

(1) Gondoreet se trompe. Il faut manifestement intervertir les interprtations. En


langage moderne, on a bien :
-A v ~B *= "(A . B)
C'est l'alternative qui exclut les multiples impairs de 7.
Par contre :
"A . ~B
signifie, dans le mme symbolisme, que l'on exclut la fois les impairs et les multiples de 7.
LANGUE UNIVERSELLE ET FORMALISATION DES SCIENCES 211

(15) Quant aux oprations propres la science algbrique, on doit les


considrer sous deux points de vue : ou comme ayant dj un signe qui les
reprsente, soit comme excutes, soit comme indiques, ou comme n'en
ayant pas encore.
Supposons d'abord qu'ayant un signe qui dsigne l'opration indique,
on veuille en dduire celui de l'opration excute. On crira par exemple :
cm a X b = ab
a X a = a?
|| (V) ce qui signifie : je suppose que a X b et ab expriment une mme
chose, a X a et a2 expriment une mme chose.
Si on n'a point encore de signe pour indiquer l'opration, on l'intro
duiraen le rendant intelligible l'aide des signes dj connus. Par exemple :
cz] z2 = a czf z = \fa
signifie : si a est suppos gal au carr de z, z est la racine carre de a
s'exprime par le signe y a.
Supposons maintenant ces signes tablis. Il est vident qu'il n'y a point
d'opration complique qu'on ne puisse exposer et suivre en employant ces
signes, pourvu qu'on introduise de nouvelles quantits autant qu'il est
ncessaire pour faire entendre les oprations intermdiaires. En effet, ces
expressions : j'lve telle quantit une telle puissance, je prends le
logarithme de telle quantit, je substitue telle quantit telle autre, se
rduisent l'une ou l'autre de ces deux choses : ou je suppose une quantit
quelconque gale au carr, au logarithme de..., je suppose telle quantit
gale telle fonction d'une autre pour employer cette nouvelle quantit,
cette nouvelle fonction dans le calcul ; ou bien, le carr, le logarithme, telle
fonction de telle quantit en gnral, sont, d'aprs les hypothses dj
faites, donns par telle quation. Or, ces deux phrases s'expriment fac
ilement par les signes dj tablis.
(16) Soit, par exemple, a2 b2 que je Veuille diviser par a b ; en
suivant les oprations de la division algbrique ordinaire, j'aurai :

ou bien : =b=] z = I, ou bien :


=1

ou enfin :
z=I
z =1 +-

Ces diffrentes expressions signifient, l'une : trouver (z) sans indiquer


quelle forme de valeur on entend, la deuxime qu'on cherche une valeur
212 revue d'histoire des sciences

entire de z,- la troisime, qu'on cherche cette valeur entire, ou bien


* la preuve * qu'elle n'existe pas, la quatrime qu'on cherche une valeur
de z ou entire, ou partie entire, partie fractionnaire.
J'crirai ensuite :
a2 b2 a2 b* b2
czn z = - ^ = a
a a a
'
z = a + u ^ a -f u.a b = a2 ba
ab b2

abb* b2
= b
a . a
=b +i
b -\-t.a b =ab b2
^~
t. a 6=0 t = 0 t=T r=b
z=a-\-u=a-{-b

La formule ^ = a signifie : je divise a2 b2 par le


b2
premier terme a et j'ai : a .
t=i z = a -f- signifie : je fais le quotient cherch gal a plus une
quantit u, qui reste dterminer,
(17) On peut, dans un grand nombre de questions, avoir besoin de
dsigner si une solution est complte ou si elle ne l'est pas ; par exemple,
dans un problme indtermin, si une suite de nombres renferme tous ceux
qui satisfont aux conditions, on pourrait exprimer cette observation
l'aide du signe d'impossibilit.
En effet, si aprs avoir crit :
izzj z% = x2 4- y2 z = NC
x = NC y = [NIC] (NC)
x ... - y = .. .
on parvient au rsultat connu, on peut crire :
=
1*2 ,. t /2
yy = 2u
- =NC

Ce qui signifie : que y ne peut tre suppos autre chose que ce qui est
donn par le premier rsultat. Mais cette mthode peut tre incommode, et
il vaut mieux alors modifier le signe du rsultat, et par exemple crire :
a i pour une solution complte
p i pour une solution partielle
LANGUE UNIVERSELLE ET FORMALISATION DES SCIENCES 213

(III)
(18) Maintenant, examinons comment la langue ainsi tablie peut
s'employer : 1 A dsigner des objets ou oprations qui n'y sont pas encore
connus ; 2 Au perfectionnement de la langue mme.
Nous observerons d'abord que si, dans une circonstance rare, il tait
impossible de faire entendre une thorie absolument nouvelle, de dsigner
un objet qui n'a pas encore t considr, de dvelopper une opration dont
on ne s'est encore form aucune ide, sans avoir recours des explications
verbales, la langue n'en mriterait pas moins le nom () universelle, n'en
serait pas moins utile. Il arriverait alors, mais dans un sens contraire, ce qui
arrive dans la langue parle, o quelquefois on est oblig de montrer
l'objet mme ou sa reprsentation, faute d'avoir les expressions pour le
dcrire. On aurait besoin d'une langue pour suppler l'autre. On peut
croire que ce dfaut ne se rencontrera que trs rarement dans la langue de
l'algbre universelle :
1 Parce que l'on passe toujours du connu l'inconnu par des opra
tions propres la science et par des oprations gnrales de l'intelligence,
pour lesquelles il existe des signes ;
2 Parce que les objets nouveaux sont, ou une gnralisation de ceux
que l'on considrait dj, ou une restriction faite la gnralit de ceux-ci.
Or, on trouvera dans la langue universelle, mme telle que je viens de
l'exposer, des moyens d'exprimer ces deux oprations gnrales.
(19) Supposons que l'on n'ait jamais pens, ni exprimer des fonc
tions, ni considrer les nombres comme premiers. Alors, pour dsigner ces
deux nouveaux objets, on s'y prendrait de la manire suivante : || (VI).
Dans le premier cas, l'on doit indiquer que tel signe qu'on emploie dsigne
une quantit dpendante de x, forme de x d'une manire quelconque ;
pour cela, on prendra au hasard plusieurs quantits formes de x, donnes
par diverses oprations entre x et elles, et on exprimerait ces quantits
par :
T X, X', X", X'", ...
En ayant bien soin de choisir les formes de manire qu'elles ne donnent
pas l'ide qu'on n'a pas voulu comprendre seulement quelques formes
particulires, et indiquant que le nombre en peut tre indfini.
Ensuite on crirait :

F, = X'
Fx = X"
Fx = X'"
F, = XVI

T. VII. 1954 14
214 revue d'histoire des sciences

Ce qui signifie : ce nouvel objet que j'appelle Fx, est indiffremment


gal X ou X' ou X" ou X'" ou XIV, et ainsi de suite indfiniment ;
c'est--dire une quantit forme de x, dpendante de x d'une manire
quelconque.
(20) De mme pour exprimer que a est un nombre premier, on crira :
=NI
= a/2=Np
a/3 = Np

c=f a =

Ce qui signifie : a est un nombre entier, qu'en le supposant divis


par 2, 3, 5, 7, . . ., et ainsi de suite indfiniment, le quotient est fraction
naire,et que je dsigne cette condition par le signe N11, ce qui signifie
que N11 dsigne qu'un nombre est premier.
Nous n'avons pas de signe pour exprimer un minimum ou un maxi
mum, et je vais le chercher en employant la langue que je viens d'exposer :

x=, y' = fu.) ; x = a", y" = F(.., ; x = a"'\ y'" F(e,)


y'"n
'"" >
< ',
y', y'"n >
< y",
', y'"n >
< '"
y'" -. -. -.
y'"n = MA
y'" = MI
a""1 = . . .

(21) Quant au perfectionnement de la langue, on en trouvera le moyen


sans employer la langue parle, en crivant ct l'une de l'autre la mme
proposition dans la langue universelle dj tablie et dans la langue per
fectionne ; par exemple si je regarde comme un perfectionnement d'avoir
un signe pour dire je substitue, je * fais *, je suppose, afin de distinguer les
positions donnes par des propositions antcdentes ou par des thories
connues, des suppositions que l'on formera arbitrairement pour faciliter
des oprations, j'cris d'abord :

et ct : nu Fx = . . . en x = z + a
n=f Fz+a = . . .
On voit alors quelle est la signification du nouveau signe, et on peut
l'employer dans la suite sans quivoque.
LANGUE UNIVERSELLE ET FORMALISATION DES SCIENCES 215

Une dsignation semblable indiquerait un rsultat conventionnel,


comme celui que l'on a par l'introduction d'un signe.
(22) II faut enfin des signes mthodiques pour distinguer les diverses
parties d'un ouvrage. Mais : 1 Les titres gnraux pourraient, le plus
souvent, tre exprims dans cette langue universelle, et il suffirait de les
faire d'un caractre diffrent ; 2 Avec les 6 signes gnraux ci-dessus, on
peut dsigner les hypothses, les thormes, les problmes, les corollaires ;
il suffirait de les faire d'une grandeur diffrente pour viter la confusion.
Ainsi ~1 i exprimerait une chose prouver, ou un thorme ; '\^2 une
chose trouver, ou un problme ; une dmonstration, ou une

i
solution, un seul signe sufft pour les deux ; ~^a et =W=q un lemme
particulier ou intermdiaire ; f=P un corollaire ; czn une hypothse.
Les quations, les formules, les phrases de la nouvelle langue seraient
spares par les signes de ponctuation ordinaires.
On voit, d'aprs ces rflexions, combien le petit nombre de signes que je
viens de proposer suffirait pour tablir une langue algbrique universelle ;
et comment cette langue, tant une fois tablie, (on) pourrait ensuite et
l'tendre en mme temps que la science, et la perfectionner, y ajouter de
nouveaux signes si elle paraissait incomplte, et les expliquer l'aide de
cette langue mme. Si dans le cours d'un ouvrage il fallait ncessairement
employer quelques pages en langage alphabtique, on voit combien la
traduction en serait facile.

(Du Folio VI au Folio X, Condorcel expose l 'application des principes


dj tablis Vinsiitulion d'une langue gomtrique et mcanique.
Il discute incidemment Folio XI des avantages des signes immdiat
ementfiguratifs, ou hiroglyphiques, et des signes alphabtiques qu'il a
adopts.
Puis il dveloppe, aux Folios XII, XIII, XIV, une sorte de Mythe
platonicien concernant la subversion totale des civilisations et la disparition de
nos langues mmes) :
N'est-il pas possible qu'un bouleversement du globe, sans anantir
l'espce humaine, sans engloutir avec elle dans des abmes ternels les
monuments qu'elle a levs, fasse disparatre cependant, et les sciences,
et les arts, et leurs dpts fragiles, et jusqu'aux langues aujourd'hui
connues ?...
La confection d'une Encyclopdie rdige dans la Langue universelle,
priodiquement mise jour, et dpose en lieu sr, lui parat tre un moyen de
garantir aux hommes la prennit de leur patrimoine scientifique.
Le Folio XV est consacr quelques brves remarques sur le vocabulaire
donner l'Astronomie (1).

(1) Quatorze lignes de la copie manquent dans l'autographe.


216 REVUE D'HISTOIRE DES SCIENCES

(V)
(Condorcei passe ensuite au vocabulaire des Sciences de la nalure, et
commence par une application de sa mthode de classification dcimale, qu'on
trouvera expose, parmi ses ouvrages dits, dans le texte posthume intitul
lmens de calcul des probabilits (art. 2, Paris, 1805).
Nous transcrivons ici la partie du manuscrit qui concerne les oprations
gnrales de l'esprit particulires aux sciences de la nature.)

(23) II me reste parler des oprations gnrales de l'esprit que ces


sciences exigent, et des oprations propres chacune d'elles et pour le
squelles il faut aussi instituer un certain nombre de signes.
Ces oprations gnrales sont les mmes essentiellement que dans les
sciences mathmatiques. || (XVIII) Mais, s'il en rsulte qu' cet gard la
mme langue peut suffire, la clart, la prcision n'en exigent pas moins
d'avoir gard des diffrences assez importantes. Les oprations des
sciences mathmatiques sont purement intellectuelles ; celles des sciences
physiques sont intellectuelles et relles.
(24) Ainsi : 1 Les suppositions dans les sciences mathmatiques sont
intellectuelles, ou abstraites. Un terrain que je mesure est une surface, le
diamtre d'un astre est une ligne, la hauteur apparente est un angle dans
l'espace, que l'on mesure par celui du quart de cercle.
Dans les sciences physiques, au contraire, les suppositions sont le plus
souvent relles : je suppose que j'aie une telle pierre, une telle eau
examiner ; je suppose que j'aie prpar telle machine pour faire telle
exprience.
Il faut donc pouvoir distinguer les hypothses intellectuelles des hypo
thses de fait, et mme celles-ci des hypothses d'oprations. Ainsi,
conservant cm pour les hypothses intellectuelles, on peut prendre cm
pour les hypothses de fait, et cxd pour les hypothses d'oprations.
Ainsi ^ exprimerait une hypothse, une position intermdiaire et de
fait.
(25) 2 II en est de mme des rsultats chercher et des rsultats
trouvs. Et prouver que la craie (est) la combinaison de la chaux et de
(l')oxyde ariforme n'est pas la mme chose que faire de la craie en com
binant cette [craie] (chaux) et cet acide. Conclure que la craie est le
rsultat de cette combinaison d'aprs des expriences qui le prouvent, ou
parce que l'on a fait cette combinaison, n'est pas la mme conclusion.
Dans le premier cas, le rsultat est la consquence d'un raisonnement, dans
le deuxime, il est celle d'une opration. La distinction tablie entre le
raisonnement et le fait observ, le fait produit, peut mme n'tre pas
suffisante. On peut trouver quelque utilit distinguer les produits, les
rsultats qu'on n'a fait que prparer en se servant des moyens employs
par la nature mme, en reproduisant les circonstances ncessaires au
LANGUE UNIVERSELLE ET FORMALISATION DES SCIENCES 217

succs de l'opration, ou ceux qu'on a produits par des moyens propres


l'art ; par exemple entre faire une liqueur spiritueuse, par la fermentation
de l'acide nitreux, en exposant certaines substances l'air, ou faire une
liqueur spiritueuse, un acide nitreux, en combinant entre eux leurs l
ments par un procd chimique.
(26) 3 Le signe d'galit dans les sciences intellectuelles n'a proprement
qu'un sens. Il exprime une identit, non absolue, mais relative. La nature
des propositions dtermine souvent celle de cette identit d'une manire
suffisante. J'ai cependant cru devoir distinguer celle des quantits, celles
des formes, celle des positions.
|| (XIX) Dsignation des objets. Quelques dsignations gnrales (1)
II n'en est pas de mme des sciences physiques : 1 Le signe d'identit
y marque ncessairement de plus ou la ralit de l'objet, ou celle de
l'identit mme. Mais on en est averti par la nature mme des objets de
cette science. Ainsi cette premire diffrence n'exige pas un nouveau
signe.
2 L'identit de grandeur, de position, de forme n'est pas le seul
rapport que l'on considre entre les objets. Ce peut tre la relation de
coexistence, celle de lieu, celle de genre l'espce, de l'espce l'individu,
celle de la partie constituante, intgrante, lmentaire, homomrique (2)
au tout. Enfin, celle de la cause l'effet.
(27) On peut, pour le rapport de coexistence, se servir du signe =t
identit de temps, et convenir en mme temps que ><, < signifient l'un
l'antriorit, l'autre la postriorit.
Le signe d'identit de position peut tre employ pour exprimer celle de
lieu.
(28) Quant la relation du genre l'espce, par exemple, ou de classi
fication en gnral, on prendra le signe c, l'ouverture du tant tourne
vers le ct du terme le plus gnral, et 5 pour exprimer que deux objets
appartiennent une mme classification. Ces signes suffiront, si l'on a
employ la mthode de dsigner les objets que j'ai propose (3). En effet,
si par exemple 145 702 342 exprime une plante, mme en ayant gard aux
varits des espces, 1 457 023 exprimera l'espce, en supposant qu'il n'y
ait que deux caractres pour les varits ; 14 570 exprimera les genres
auxquels les espces appartiennent si l'on emploie deux caractres pour

(1) Annotation marginale sans renvoi.


(2) Ces termes sont expliqus dans les pages prcdentes non publies : p. consti
tuantes : qui appartiennent la forme du corps, son organisation, ses fonctions s'il en
exerce ; p. intgrantes : qui appartiennent sa substance mme, ou celle de ses parties
constituantes ; p. lmentaires : les lments de ces substances intgrantes, qu'on ne peut en
sparer sans que cette substance change de nature ; p. homomriques (cf. plus loin,
Folio 19) : portions quelconques d'un tout homogne.
(3) La classification dcimale (voir ci-dessus, p. 216).
218 REVUE D'HISTOIRE DES SCIENCES

classer les espces ; et si l'on a pris aussi deux caractres pour classer
les genres, 145 exprimera la classe.
On voit donc que l'inspection mme des termes suffira pour distinguer
le genre du rapport de classification laquelle se rapporte le signe
d'identit.
On entend ici par parties homomriques la portion quelconque d'un
tout homogne. Mais comme la diffrence de ces divers rapports du tout
la partie dpend de celle des objets, on n'a besoin que de deux signes eet3
pour les parties lmentaires, le ct antrieur du s tant tourn vers
l'objet qui est lment, et TP ou PT pour les autres, le T se trouvant du
ct de l'objet qui est le tout.
(29) Pour le rapport de l'effet la cause, on combinera le signe du
rsultat trouv avec celui de l'identit. Ainsi A = signifierait :

i
A est la cause de B, et A = Tzzi B, A est l'effet de B. Je ne parle point de
l'galit de poids, parce que l'on a, dans la langue de la Mcanique, un
moyen de l'exprimer et d'expliquer le nouveau signe qu'on aurait encore
tablir ; on pourrait employer le = g.
(30) Cette nomenclature sufft pour faire voir combien il serait facile
d'en former une plus tendue, si l'on s'apercevait qu'on en et besoin pour
exprimer les oprations gnrales des sciences physiques.
(31) || (XIX bis). Il n'est pas ncessaire dans ces sciences, non plus que
dans les mathmatiques, de distinguer les cas o, quant au rapport dont on
prononce l'identit, les deux combinaisons, les deux objets ont la mme
tendue, ou en ont une diffrente. En effet, il est souvent inutile d'en faire
l'observation, et lorsqu'il ne l'est pas, on a besoin de prouver par une
nouvelle dmonstration quelle est la classe laquelle une proposition
appartient.
(32) Nous avons tabli dans la langue de l'algbre un signe d'imposs
ibilit. On a besoin, dans les sciences physiques, d'un signe d'incertitude.
On doit en affecter le signe de position, puisque ici celui d'galit s'applique
galement une identit cherche et une identit prouve. Le signe
serait ~ ; on l'appliquerait aussi aux rsultats, pour plus de clart,
et aussi pour n'tre pas oblig d'crire une position incertaine laquelle il
est trop facile de suppler.
On en a besoin aussi pour la nature des vrits qu'on tablit :
1 Pour distinguer ce que l'auteur a vu ou connu par l'exprience ou
l'observation ;
2 Ce qu'il a connu par des tmoignages ;
3 Ce qu'il affirme par conjecture, par analogie.
Ces signes doivent s'appliquer encore celui de la position ou du
rsultat. Mais il serait utile encore d'avoir deux signes pour chacune de ces
classes ; l'un pour une observation, une exprience * rpte *, vrifie ;
l'autre pour une observation, une exprience, moins assure ; l'un pour des
LANGUE UNIVERSELLE ET FORMALISATION DES SCIENCES 219

tmoignages multiplis ou imposants, l'autre pour des tmoignages moins


nombreux et plus faibles ; l'un pour une conjecture, une analogie, * fortes *,
prochaines, quivalentes presque des preuves ; l'autre pour des conjec
turesmoins fondes, des analogies plus lgres. Enfin, il en faudrait un
pour des propositions reues, pour celles dont personne ne conteste la
preuve, et qui ont pass dans le corps d'une science.
Ainsi, en se bornant au signe de position, ex. dsignerait la
connaissance acquise par l'observation ou l'exprience lorsqu'elle est dans
son moindre degr ; ex.2 t i quand elle est plus forte ; t eu, /2 du les
deux degrs de tmoignages ; cm ce qui est reconnu ; du, 2 les
deux degrs de conjecture, ou de consquences dduites par analogie.

(Condorcel annonce alors qu'il va passer aux sciences mtaphysiques ,


la linguistique, la morale, la politique. Le manuscrit se termine sur cette
remarque) :

(33) || (XXII) A la vrit, il existe une grande diffrence entre ces


sciences et celles dont je viens de parler ; dans celles-ci, l'objet de la science
est en gnral dtermin, connu, et, mme dans celles qui procdent par des
oprations intellectuelles, qui, par une suite de ces oprations, se crent de
nouveaux objets, ces objets sont dtermins au moment mme o l'esprit
les a produits.
Au contraire, dans celle dont nous allons parler, ce sont les objets
eux-mmes qu'il s'agit d'abord de faire connatre. Il est ncessaire de
former, de trouver ces premires combinaisons d'ides, et de chercher les
dsigner.
(Fin du manuscrit.)

Vous aimerez peut-être aussi